Post on 09-Jul-2016
The Clash, Ivan meet G.I. Joe,So you're on the floor, at 54Think you can last - at the PalaceDoes your body go to the to and fro?But tonight's the night - or didn't you knowThat Ivan meets G.I. Joe
He tried his tricks- that Ruskie bearThe United Nations said it's all fairHe did the radiation - the chemical plagueBut he could not win - with a cossack spin
The Vostok Bomb - the Stalin strikeHe tried every move - he tried to hitch hikeHe drilled a hole - like a Russian starHe made every move in his repertoire
When Ivan meet G.I. Joe
Now it was G.I. Joe's turn to blowHe turned it on - cool and slowHe tried a payphone call to the PentagonA radar scan - a leviathan
He wiped the Earth - clean as a plateWhat does it take to make a Ruskie break?But the crowd are bored and off they goOver the road to watch China blow!
When Ivan meets G.I. Joe
Por lo que está en el suelo, a los 54 ¿Crees que puede durar - en el Palacio ¿Tiene su cuerpo vaya a la de aquí para allá? Pero esta noche es la noche - o no sabe Que Ivan se reúne GI Joe
Trató de sus trucos-que llevan Ruskie Las Naciones Unidas dijo que es toda hermosa Él hizo la radiación - la plaga químicos Pero no pudo ganar - con un giro cosaco
La bomba de Vostok - la huelga de Stalin Trató de cada movimiento - que trató de Hitch Hike Se perforó un pozo - como una estrella rusa Él hizo todos los movimientos de su repertorio
Cuando Ivan cumplir con GI Joe
Ahora fue el turno de GI Joe para hacer estallar Lo encendió - cool y lento Lo intentó una llamada de teléfonos públicos en el Pentágono Un barrido del radar - un gigante
Se limpió la Tierra - limpio como un plato ¿Qué se necesita para hacer un descanso Ruskie? Pero la multitud se aburren y se van fuera Sobre la carretera a ver volar China!
Cuando Iván se reúne GI Joe
Depeche Mode, Tora! Tora! Tora!, 1981They were raining from the skyExploding in my heartIs this a love in disguiseOr just a form of modern art
From the skies you can almost hear their cryTora! Tora! Tora!In the town they were going downTora! Tora! Tora!
I had a nightmare only yesterdayYou played a skeletonYou took my love then died that dayI played an American
From the skies you can almost hear them cryTora! Tora! Tora!In the town they were going downTora! Tora! Tora!
I played an AmericanI played an American
Que llovían del cielo Explosión en mi corazón ¿Es este un amor disfrazado O simplemente una forma de arte moderno
Desde el cielo casi se puede oír su clamor Tora! Tora! Tora! En la ciudad se va hacia abajo Tora! Tora! Tora!
Tuve una pesadilla ayer Usted jugó un esqueleto Usted tomó mi amor luego murió ese día He jugado a un estadounidense
Desde el cielo casi se puede oír llorar Tora! Tora! Tora! En la ciudad se va hacia abajo Tora! Tora! Tora!
He jugado a un estadounidense He jugado a un estadounidense
Doris Day, Tic Tic Tic, 1948Oh, give me your attention, there's been a new inventionIt isn't any larger than an adding machineIt's only fair to mention, though it's a new inventionIt's one that you have heard about, but few have ever seen
It doesn't do division and it doesn't multiplyIt doesn't want to be a bird, it doesn't try to flyIt came about because they made a big atomic bombThe new invention's clicking and because of all its tickingI know where the idea came from
I tic, tic, tic, why do I tic, tic?What amazing trick makes me tic, tic, ticI tic, tic, tic an electric ticWhen I feel a realistic tic
You're such an attractive pickYou give me a radioactive kickIt's distracted the way you stickBut love, love makes me tic
I tic, tic, tic and my heart beats quickHow can anything go wrong?When I'm listening to that Geiger counter songI tic, tic all day long
I tic, tic, tic, why do I tic, tic?What amazing trick makes me tic, tic, tic, tic, ticI tic, tic, tic an electric ticWhen I feel a realistic tic
The butcher and the baker ticSo does the maker of the candlesticksLawyers have their politicsBut love, love makes them tic
So tic, tic, tic, let your heart tic, ticHow can anything go wrongIf you're listening to that Geiger counter songYou'll tic, tic all day long
Like the butcher and baker ticsLike the candlestick maker ticsLike the doctor and the lawyer ticsEven though he's mixed up in his politicsLike the merchant and the Indian chief tic ticsLike the poor, like the rich man tic tic ticsDigging a ditch man, the butter and egg manThe poor wooden leg man, the beggar and thief
All found out what its all aboutWhen its love, you can't be wrongYou better listen to that Geiger counter song
Oh, dame tu atención, que ha habido un nuevo inventoNo es ningún más grande que una máquina sumadoraEs justo mencionar, aunque es un nuevo inventoEs uno que usted ha oído hablar, pero pocos han visto
No sirve de división y no se multiplicaNo quiere ser un pájaro, que no intenta volarSurgió porque hicieron un gran bomba atómicaclic de la nueva invención y debido a todo su tictacSé dónde surgió la idea
Me Tic, tic, tic, ¿por qué me TIC, TIC?Lo sorprendente truco que me hace tic, tic, ticMe Tic, tic, tic tic eléctricaCuando me siento un tic realista
Eres un pico atractivaMe das una patada radiactivoSe distrae con la forma en que se pegaPero el amor, el amor me hace tic
Me Tic, tic, tic y mi corazón late más rápido¿Cómo puede algo va mal?Cuando estoy escuchando esa canción contador GeigerMe TIC, TIC durante todo el día
Me Tic, tic, tic, ¿por qué me TIC, TIC?Lo sorprendente truco me hace tic, tic, tic, tic, ticMe Tic, tic, tic tic eléctricaCuando me siento un tic realista
El carnicero y el panadero ticTambién lo hace el fabricante de las velasLos abogados tienen su políticaPero el amor, el amor los hace tic
Así tic, tic, tic, tic dejar que su corazón, tic¿Cómo puede algo va malSi está escuchando esa canción contador GeigerAsí, TIC, TIC durante todo el día
Al igual que los tics de carnicero y panaderoAl igual que los tics fabricante de velasAl igual que el doctor y los tics abogadoA pesar de que él está metido en su políticaAl igual que el comerciante y los tics tics jefe indioAl igual que los pobres, al igual que el hombre rico tics tic ticExcavación de zanja de un hombre, el hombre
Sammy Salvo, A mushroom cloud, 1961.I want to be happy I want to be gayI want to be normal in every wayBut a mushroom cloud hangs over my dreamsIt haunts my future and threatens my schemesRefrain: Please, please, please where did you go?
I've got me a sweetheart and I love her, tooWe want to make big plans but what can we do?When a mushroom cloud has changed every ruleIt's deepened our thinking at home and at schoolRefrain
We prayed, we partied, we laughed and we pray againAnd we prayed, too and tried not to think of the mess we're in
I cling to my baby and she clings to meWe talk of the future, but what do we see?There's a mushroom cloud that hangs in the wayTomorrow looks black so we live for todayRefrain (repeat twice)
Quiero ser feliz quiero ser gayQuiero ser normal en todos los sentidosPero una nube de hongo se cierne sobre mis sueñosSe persigue a mi futuro y pone en peligro mis esquemasEstribillo: Por favor, por favor, por favor, ¿dónde fuiste?
Me tengo una novia y yo también la quieroQueremos hacer grandes planes, pero ¿qué podemos hacer?Cuando una nube de hongo ha cambiado todas las reglasSe profundizó nuestro pensamiento en el hogar y en la escuelaEstribillo
Oramos, nos fiesta, nos reímos y rogamos de nuevoY oramos, también, tratando de no pensar en el lío en que estamos
Me aferro a mi bebé y ella se aferra a míHablamos del futuro, pero ¿qué vemos?Hay una nube de hongo que cuelga en el caminoMañana se ve negro por lo que vive el presenteAbstenerse (repetir dos veces)
The Waterboys, Red Army Blues,When I left my home and my familyMy mother said to me"Son, it's not how many Germans you kill that countsIt's how many people you set free!"
So I packed my bagsBrushed my capWalked out into the worldSeventeen years oldNever kissed a girl
Took the train to VoronezhThat was as far as it would goChanged my sacks for a uniformBit my lip against the snowI prayed for mother RussiaIn the summer of '43And as we drove the Germans backI really believedThat God was listening to me
We howled into BerlinTore the smoking buildings downRaised the red flag highBurnt the reichstag brownI saw my first AmericanAnd he looked a lot like meHe had the same kinda farmer's faceSaid he'd come from some place called Hazzard, Tennessee
Then the war was overMy discharge papers cameMe and twenty hundred othersWent to Stettiner for the trainKiev! said the commissarFrom there your own way homeBut I never got to KievWe never came by homeTrain went north to the TaigaWe were stripped and marched in fileUp the great siberian roadFor miles and miles and miles and milesDressed in stripes and tattersIn a gulag left to dieAll because Comrade Stalin was scared that
Cuando dejé mi casa y mi familiaMi madre me dijo"Hijo, no es cuántos Alemanes asesines lo lo que cuenta¡es cuántas personas libreres!"
Así que hice las maletasCepillé mi gorraSalí al mundoDiecisiete años de edadNunca besé a una chica
Tomé un tren a Voronezh Eso fue tan lejos que iríaCambié mis ropas por un uniformeMe mordí los labios contra la nieveRecé por la madre RusiaEn el verano de '43Y mientras llevábamos a los alemanesRealmente creíaQue Dios me estaba escuchando
Aullamos en BerlínDestrozamos los edificiosLevantamos una gran bandera rojaQuemamos ReichstagVí mi primer AmericanoY él parecía mucho a míÉl tenía la misma cara de agricultor que yoDijo que él había venido de algún lugar llamado Hazzard, Tennessee
Luego, la guerra había terminadoVinieron mis papeles de dar el altaA mí y a otros ciento veinte Fui a Stettiner para el tren"Kiev!" dijo el comisaroDesde allí estás en tú propio camino a casaPero nunca llegué a KievNunca fuimos a casaFui en tren al norte a Taiga Fuimos despojados y marchamos en filaPor el camino siberianoPor millas y millas y millas y millasVestidos en rayas y jironesEn un Gulag dejados para morirTodo porque el Camarada Stalin tenía miedo
We'd become too westernized!
Used to love my countryUsed to be so youngUsed to believe that life wasThe best song ever sungI would have died for my countryIn 1945But now only one thing remainsBut now only one thing remainsBut now only one thing remainsBut now only one thing remainsThe brute will to survive!
que¡Nos convertiríamos en occidentalizados!
Solía amar a mi paísSolía ser tan jovenSolía creer que la vida era la mejor canción jamás cantadaDebería haber muerto por mi paísEn 1945Pero ahora sólo una cosa quedaPero ahora sólo una cosa quedaPero ahora sólo una cosa quedaPero ahora sólo una cosa queda¡La voluntad bruta de sobrevivir!
Lowell Blanchard and the Valley Trio, Jesus Hits Like An Atom Bomb, 1950Refrain: Everybody's worried 'bout the atomic bombBut nobody's worried 'bout the day my Lord will comeWhen he'll hit, great God a-mighty, like an atom bombWhen he comes, when he comes
In nineteen-hundred and forty-five the atom bomb became aliveIn nineteen-hundred and forty-nine the USA got very wiseIt found a country had crossed the line, had an atom bomb of the very same kindThe people got worried all over the land, just like folks got in Japan
So, I say everybody's worried (yeah) 'bout the atomic bombBut nobody's worried (no) 'bout the day my Lord will comeWhen he'll hit, great God a-mighty, like an atom bombWhen he comes, good Lord, when he comes
Refrain
Well now, God told Elijah, he would send down fire, send down fire from on highHe told the brother Noah by the rainbow sign, there'll be no water, but fire in the skyNow don't get worried, just bear in mind, seek King Jesus and you shall findPeace, happiness, and joy divine, with my Jesus in your mind
So, I say everybody's worried (yeah) 'bout the atomic bombBut nobody's worried (no) 'bout the day my Lord will comeWhen he'll hit, great God a-mighty, like an atom bombWhen he comes, great God, when he comes
Refrain
Coro: Todo el mundo está preocupado 'combate la bomba atómicaPero nadie está preocupado 'combate el día que mi Señor vendráCuando se va a golpear, una gran Dios poderoso, como una bomba atómicaCuando él viene, cuando venga
En mil novecientos cuarenta y cinco la bomba atómica se convirtió en vivoEn mil novecientos cuarenta y nueve, el EE.UU. puso muy sabiaSe encontró un país había cruzado la línea, tenía una bomba atómica de la misma claseLa gente se preocupó por toda la tierra, al igual que la gente se puso en Japón
Por lo tanto, digo que todo el mundo está preocupado (sí) 'combate la bomba atómicaPero nadie está preocupado (no) 'combate el día que mi Señor vendráCuando se va a golpear, una gran Dios poderoso, como una bomba atómicaCuando venga, buen Señor, cuando venga
Coro
Ahora bien, Dios le dijo a Elías, que enviaría a bajar fuego, envía hacia abajo el fuego de lo altoÉl le dijo al hermano Noah por el signo del arco iris, no habrá agua, pero el fuego en el cieloAhora bien, no se preocupen, solo tener en cuenta, busque el Rey Jesús y hallaréisLa paz, la felicidad y la alegría divina, con mi Jesús en su mente
Por lo tanto, digo que todo el mundo está preocupado (sí) 'combate la bomba atómicaPero nadie está preocupado (no) 'combate el día que mi Señor vendráCuando se va a golpear, una gran Dios poderoso, como una bomba atómicaCuando venga, Dios grande, cuando venga
Coro
Billy Joel, Leningrad,Victor was born The spring of 44 and never saw His father anymore The child of sacrifice child of war Another son who never had A father after Leningrad Went off to school and learned to serve his state follow the rules and drank his vodka straight the only way to live was drown the hate the russian life was very sad and such was life in leningrad
I was born in 49 A cold war kid in the McCarthy times Stop 'em at the 38th parallel blast those yellow reds to hell cold war kids were hard to kill under their desks in an air raid drill haven't they heard we won the war what do they keep on fighting for?
Victor was sent to some red army town served out his time become a circus clown the greastst happiness he'd ever found was making russian children glad when children lived in leningrad.
The children lived in Levittown hid in the shelters underground Til the soviets turned their ships around torn the cuban missiles down and in that bright October sun we knew our childhood days were done I watched my friends go off to war What do they keep on fighting for?
So my child and I came to this place to meet him , eye to eye and face to face He made my daughter laugh Then we embraced We never knew what friends we had Until we came to Leningrad.
Víctor nació La primavera de 44 y nunca se vio Su padre nunca más El niño de sacrificio niños de la guerra Otro hijo que nunca tuvo Un padre después de Leningrado Fue a la escuela y aprendió a servir a su estado seguir las reglas y bebió su vodka solo la única manera de vivir Se ahoga el odio la vida en Rusia estaba muy triste y tal era la vida en Leningrado
Yo nací en el 49 Un niño de la guerra fría en los tiempos de McCarthy Stop 'em en el paralelo 38 explosión de los rojos amarillos al infierno los niños de la guerra fría eran difíciles de matar debajo de sus escritorios en un simulacro de ataque aéreo ¿No han oído que ganamos la guerra ¿qué es lo que seguir luchando?
Víctor fue enviado a un pueblo del ejército rojo cumplido su tiempo convertido en un payaso de circo la felicidad greastst que jamás había encontrado era hacer que los niños contentos ruso cuando los niños vivían en Leningrado.
Los niños vivían en Levittownse escondieron en los refugios subterráneos Hasta que los soviéticos se volvió de sus buques en todo desgarrado por los misiles cubanos y en ese brillante sol de octubre sabíamos que nuestros días de infancia, se realizaron Yo observaba a mis amigos ir a la guerra ¿Qué es lo que seguir luchando?
Así que mi hijo y yo llegamos a este lugar para cumplir con él, a los ojos y cara a cara Hizo reír a mi hija Entonces nos abrazamos Nunca supimos lo que teníamos amigos Hasta que llegamos a Leningrado.
Elvis Presley, G.I. Blues,They give us a room with a view of the beautiful RhineThey give us a room with a view of the beautiful RhineGimme a muddy old creek in Texas any old time
I've got those hup, two, three, four occupation G.I. BluesFrom my G.I. hair to the heels of my G.I. shoesAnd if I don't go stateside soonI'm gonna blow my fuse
We get hasenpfeffer and black pumpernickel for chowWe get hasenpfeffer and black pumpernickel for chowI'd blow my next month's pay for a slice of Texas cow
We'd like to be heroes, but all we do here is marchWe'd like to be heroes, but all we do here is marchAnd they don't give the Purple Heart for a fallen arch
I've got those hup, two, three, four occupation G.I. BluesFrom my G.I. hair to the heels of my G.I. shoesAnd if I don't go stateside soonI'm gonna blow my fuse
The frauleins are pretty as flowersBut we can't make a passThe frauleins are pretty as flowersBut we can't make a passCause they're all wearin' signs saying:'Keepen sie off the grass'
I've got those hup, two, three, four occupation G.I. BluesFrom my G.I. hair to the heels of my G.I. shoesAnd if I don't go stateside soonI'm gonna blow my fuse
Nos dan una habitación con el fin de la hermosa Rin Nos dan una habitación con el fin de la hermosa Rin Dame un arroyo fangoso de edad en Texas, los viejos tiempos
Tengo los hup, dos, tres, cuatro ocupación GI Blues Desde mi pelo GI a los talones de mis zapatos GI Y si no me voy pronto en Estados Unidos Voy a volar mi fusible
Tenemos hasenpfeffer y negro de centeno para la comida Tenemos hasenpfeffer y negro de centeno para la comida Yo pago mi golpe del próximo mes por un pedazo de vaca de Texas
Nos gustaría ser héroes, pero todo lo que hacemos aquí es de marzo Nos gustaría ser héroes, pero todo lo que hacemos aquí es de marzo Y no dan con el Corazón Púrpura de un arco caído
Tengo los hup, dos, tres, cuatro ocupación GI Blues Desde mi pelo GI a los talones de mis zapatos GI Y si no me voy pronto en Estados Unidos Voy a volar mi fusible
El frauleins son bonitas como las flores Pero no podemos hacer un pase El frauleins son bonitas como las flores Pero no podemos hacer un pase Porque son todos los signos wearin diciendo: "Keepen sie pisar el césped"
Tengo los hup, dos, tres, cuatro ocupación GI Blues Desde mi pelo GI a los talones de mis zapatos GI Y si no me voy pronto en Estados Unidos Voy a volar mi fusible
Wishful Thinking, Hiroshima, 1971There's a shadow of a man at Hiroshimawhere he'd pass the noonin a wonderland at Hiroshima'neath the August moon
And the world remembers his face- remembers the place was here...
Fly metal bird to Hiroshimaand away your loadSpeak the magic word to Hiroshimalet the sky explode
And the world remembers his name- remembers the flame was here...Hiroshima
And the world remembers his name- remembers the flame was here...Hiroshima...
(Hiroshima, Japanese city of three hundredthousand peopleCeased to exist at 9: 15 on a Monday morningWhile going about its business in the sunshineof a hot summer day.It vanished in a huge ball of fire and a cloudof boiling smokeObliterated by the first atom bomb used in thehistory of world war terrorSuch is the electrifying report of the Americancrew of the superforce who dropped the bombas a cataclysmic warning to the Japs to get outof war or be destroyed.Hiroshima, the whole crew agreed was blottedout but a flash more brilliant than the sun)
Hay una sombra de un hombre en Hiroshimadonde había pasar el mediodíaen un país de las maravillas en HiroshimaDebajo del Luna agosto
Y el mundo se acuerda de su cara- Recuerda el lugar estaba aquí ...
Fly pájaro de metal a Hiroshimay lejos de su cargaHablar la palabra mágica a Hiroshimadejar que el cielo estalle
Y el mundo se acuerda de su nombre- Recuerda la llama estaba aquí ...Hiroshima
Y el mundo se acuerda de su nombre- Recuerda la llama estaba aquí ...Hiroshima ...
(Hiroshima, ciudad japonesa de trescientosmiles de personasDejado de existir a las 9: 15 de la mañana del lunesMientras que va sobre su negocio bajo el solde un día caluroso de verano.Se desvaneció en una enorme bola de fuego y una nubede humo hirviendoBorrada por la primera bomba atómica utilizada en ella historia de terror de la guerra mundialTal es el informe de la American electrizantetripulación de la superfuerza que lanzó la bombacomo una advertencia catastrófico para los japoneses para salirde guerra o ser destruidos.Hiroshima, toda la tripulación acordado fue borradofuera, pero un destello más brillante que el sol)
Floyd Tillman, This Cold War With You, , 1949The sun goes down and leaves me sad and blueThe iron curtain falls on this cold war with youThough you won’t speak and I won't speak that's trueTwo stubborn people with a cold war to go through
Oh why, oh, why should love ever comeTo couples, like you and meWhose cold, cold wars are never doneAnd whose hearts just can't be freeOh let's do right or let's just say we're throughI just can't stand another cold, cold war with you
Oh why, oh, why should love ever comeTo couples, like you and meWhose cold, cold wars are never doneAnd whose hearts just can't be freeNow let's do right, or let's just say we're throughI just can't stand another cold, cold war with you
El sol se pone y me deja triste y azulLa cortina de hierro cae en esta guerra fría con ustedAunque usted no hablar y no voy a hablar de que es verdadDos personas obstinadas con una guerra fría que pasan por
Oh por qué, oh, ¿por qué el amor siempre vienenPara las parejas, como usted y yoCuya fría, guerras frías no se hacenY cuyos corazones no puede ser libreOh, vamos a hacerlo bien o vamos a decir que estamos a travésNo puedo soportar otra guerra fría, fría con usted
Oh por qué, oh, ¿por qué el amor siempre vienenPara las parejas, como usted y yoCuya fría, guerras frías no se hacenY cuyos corazones no puede ser libreAhora vamos a hacer bien, o digamos que estamos a travésNo puedo soportar otra guerra fría, fría con usted
Slim Gaillard Quartette, Atomic Cocktail, 1946
It's the drink that you don't pourNow when you take one sip you won't need anymoreYou're small as a beetle or big as a whale-BOOM-Atomic Cocktail.
Splashes ice all around the placeWhen you see it coming, grab your suitcaseIt'll send you through the sky like airmail-BOOM-Atomic Cocktail.
You push a button, turn a dialYour work is done for miles and milesWhen it hits-it's bound to shake 'cause it feels just like an earthquake.
That's the drink that you don't pourWhen you take one sip you won't need anymoreYou're small as a beetle or big as a whale-BOOM-Atomic Cocktail.
Es la bebida que no vierteAhora, cuando usted toma un sorbo no necesitará másEres pequeño como un escarabajo o grande como una ballena Cocktail-BOOM-Atómica.
Salpicaduras de hielo por todo el lugarCuando se ve venir, agarra su maletaSe te enviará a través del cielo como Cóctel de correo aéreo-BOOM-Atómica.
Se presiona un botón, girar un dialSu trabajo se realiza por millas y millasCuando se golpea-es obligado a temblar porque se siente como un terremoto.
Esa es la bebida que no se viertaCuando usted toma un sorbo no necesitará másEres pequeño como un escarabajo o grande como una ballena Cocktail-BOOM-Atómico.
THE BEATLES, BACK IN THE USSR, 1968.FLEW IN FROM MIAMI BEACH BOACDIDNT GET TO BED LAST NIGHTON THE WAY THE PAPER BAG WAS ON MY KNEEMAN I HAD A DREADFUL FLIGHTIM BACK IN THE USSRYOU DONT KNOW HOW LUCKY YOU ARE BOYBACK IN THE USSR
BEEN AWAY SO LONG I HARDLY KNEW THE PLACEGEE ITS GOOD TO BE BACK HOMELEAVE IT TILL TOMORROW TO UNPACK MY CASEHONEY DISCONNECT THE PHONEIM BACK IN THE USSRYOU DONT KNOW HOW LUCKY YOU ARE BOYBACK IN THE US, BACK IN THE USBACK IN THE USSR
WELL THE UKRAINE GIRLS REALLY KNOCK ME OUTTHEY LEAVE THE WEST BEHINDAND MOSCOW GIRLS MAKE ME SING AND SHOUTTHAT GEORGIAS ALWAYS ON MY MIND(OH COME ON!)
IM BACK IN THE USSRYOU DONT KNOW HOW LUCKY YOU ARE BOYSBACK IN THE USSR
WELL THE UKRAINE GIRLS REALLY KNOCK ME OUTTHEY LEAVE THE WEST BEHINDAND MOSCOW GIRLS MAKE ME SING AND SHOUTTHAT GEORGIAS ALWAYS ON MY MIND
SHOW ME ROUND YOUR SNOW PEAKED MOUNTAINS WAY DOWN SOUTHTAKE ME TO YOUR DADDYS FARMLET ME HEAR YOUR BALALAIKAS RINGING OUTCOME AND KEEP YOUR COMRADE WARMIM BACK IN THE USSRYOU DONT KNOW HOW LUCKY YOU ARE BOYBACK IN THE USSR
Billy Joel, We didn’t start the fireHarry Truman, Doris Day, Red China, Johnny RaySouth Pacific, Walter Winchell, Joe DiMaggio
Joe McCarthy, Richard Nixon, Studebaker, TelevisionNorth Korea, South Korea, Marilyn Monroe
Rosenbergs, H Bomb, Sugar Ray, PanmunjomBrando, The King And I, and The Catcher In The Rye
Eisenhower, Vaccine, England's got a new queenMaciano, Liberace, Santayana goodbye
We didn't start the fireIt was always burningSince the world's been turningWe didn't start the fireNo we didn't light itBut we tried to fight it
Joseph Stalin, Malenkov, Nasser and ProkofievRockefeller, Campanella, Communist Bloc
Roy Cohn, Juan Peron, Toscanini, DancronDien Bien Phu Falls, Rock Around the Clock
Einstein, James Dean, Brooklyn's got a winning teamDavy Crockett, Peter Pan, Elvis Presley, Disneyland
Bardot, Budapest, Alabama, KhrushchevPrincess Grace, Peyton Place, Trouble in the Suez
We didn't start the fireIt was always burningSince the world's been turningWe didn't start the fireNo we didn't light itBut we tried to fight it
Little Rock, Pasternak, Mickey Mantle, KerouacSputnik, Chou En-Lai, Bridge On The River Kwai
Harry Truman, Doris Day, Red China, Johnny RaySouth Pacific, Walter Winchell, Joe DiMaggio
Joe McCarthy, Richard Nixon, Studebaker, TelevisiónNorth Korea, South Korea, Marilyn Monroe
Rosenbergs, H Bomb, Sugar Ray, PanmunjomBrando, The King And I, y The Catcher In The Rye
Eisenhower, Vaccine, England's got a new queenMaciano, Liberace, Santayana adios
Nosotros no empezamos el fuegoSiempre ardióDesde que el mundo giraNosotros no empezamos el fuegoNo lo encendimosPero intentamos apagarlo
Joseph Stalin, Malenkov, Nasser and ProkofievRockefeller, Campanella, Bloque comunista
Roy Cohn, Juan Peron, Toscanini, DancronDien Bien Phu Falls, Rock Around the Clock
Einstein, James Dean, Brooklyn's tiene un equipo ganadorDavy Crockett, Peter Pan, Elvis Presley, Disneyland
Bardot, Budapest, Alabama, KhrushchevPrincesa Grace, Peyton Place, Problemas en el Suez
Nosotros no empezamos el fuegoSiempre ardióDesde que el mundo giraNosotros no empezamos el fuegoNo lo encendimosPero intentamos apagarlo
Little Rock, Pasternak, Mickey Mantle, KerouacSputnik, Chou En-Lai, Bridge On The River Kwai
Lebanon, Charles de Gaulle, California baseballStarkwether, Homicide, Children of ThalidomideBuddy Holly, Ben Hur, Space Monkey, MafiaHula Hoops, Castro, Edsel is a no-go
U2, Syngman Rhee, payola and KennedyChubby Checker, Psycho, Belgians in the Congo
We didn't start the fireIt was always burningSince the world's been turningWe didn't start the fireNo we didn't light itBut we tried to fight it
Hemingway, Eichman, Stranger in a Strange LandDylan, Berlin, Bay of Pigs invasion
Lawrence of Arabia, British BeatlemaniaOle Miss, John Glenn, Liston beats Patterson
Pope Paul, Malcolm X, British Politician sexJ.F.K. blown away, what else do I have to say
We didn't start the fireIt was always burningSince the world's been turningWe didn't start the fireNo we didn't light itBut we tried to fight it
Birth control, Ho Chi Minh, Richard Nixon back againMoonshot, Woodstock, Watergate, punk rockBegin, Reagan, Palestine, Terror on the airlineAyatollah's in Iran, Russians in Afghanistan
Wheel of Fortune, Sally Ride, heavy metal, suicideForeign debts, homeless Vets, AIDS, Crack, Bernie GoetzHypodermics on the shores, China's under martial lawRock and Roller cola wars, I can't take it anymore
Lebanon, Charles de Gaulle, baseball de CaliforniaStarkwether, Homicidio, niños de las drogasBuddy Holly, Ben Hur, Space Monkey, MafiaHula Hoops, Castro, Edsel is a no-go
U2, Syngman Rhee, payola and KennedyChubby Checker, Psycho, Belgas en el Congo
Nosotros no empezamos el fuegoSiempre ardióDesde que el mundo giraNosotros no empezamos el fuegoNo lo encendimosPero intentamos apagarlo
Hemingway, Eichman, extraños en una tierra extrañaDylan, Berlin, Bay of Pigs invasion
Lawrence de Arabia, British BeatlemaniaOle Miss, John Glenn, Liston beats Patterson
Papa Paul, Malcolm X, el sexo de los politicos británicosEl disparo a J.F.K., que más tenemos que decir
Nosotros no empezamos el fuegoSiempre ardióDesde que el mundo giraNosotros no empezamos el fuegoNo lo encendimosPero intentamos apagarlo
Control natal, Ho Chi Minh, Richard Nixon de regresoMoonshot, Woodstock, Watergate, punk rockBegin, Reagan, Palestine, Terror en la aerolineaAyatollah's en Iran, Russians en Afghanistan
Rueda de la fortuna, Sally Ride, heavy metal, suicidioDeudas externas, veteranos sin hogar, SIDA, Crack, Bernie GoetzHypodermics on the shores, ley marcial de ChinaRock and Roller cola wars, ya no puedo
We didn't start the fireIt was always burningSince the world's been turningWe didn't start the fireNo we didn't light itBut we tried to fight it
soportarlo
Nosotros no empezamos el fuegoSiempre ardióDesde que el mundo giraNosotros no empezamos el fuegoNo lo encendimosPero intentamos apagarlo