Post on 26-Dec-2015
description
Catálogo
SISTEMA FOTOVOLTAICO
¡Energía solar,fuente inagotable!
Villarreal División Equipos, S.A. de C.V.
Presencia a nivel nacional
Un aliado parasu progreso
Empresa fundada en 1992 y su giro consiste en diseñar, producir y distribuir almayoreo, sistemas y equipos de alta calidad y tecnología de punta para el manejo del agua.
Y desde mayo de 2013 también equipos fotovoltaicos para generación de electricidad.
Honestidad.Respeto.Afán de servicio.Lealtad.Compromiso.
En equipo.Empeño en la búsqueda de la mejoracontinua.Orientación al cliente.Innovación permanente.Estamos enfocados en proveer productosy servicios que supongan a nuestrosdistribuidores un negocio rentable yduradero.Nuestras ventas las realizamosexclusivamente a través de distribuidores.
Asesoría a distribuidoresrespecto a la selección,instalación y operación de losequipos.Taller de servicio para realizardiagnósticos, reparacionesrápidas y gestión ágil degarantías.Tiempos de entrega inmediatapara la mayoría de los equiposy refacciones.
Valores Forma de trabajo Servicios
Puebla
Tijuana
LeónGuadalajara
Chihuahua
Mérida
Culiacán Allende
Reynosa
Tepic
ColimaMorelia
CuernavacaVeracruz
Saltillo
Cd. Victoria
Villahermosa
Tuxtla Gutiérrez
Cancún
La Paz
Mexicali
Hermosillo
Aguascalientes San Luis PotosíTampico
Querétaro Pachuca
Toluca
Campeche
OaxacaAcapulco
Cd. ObregónMonterrey
México, D.F.
Zacatecas
Torreón
Durango
Puebla
Tijuana
LeónGuadalajara
Chihuahua
Mérida
Culiacán Allende
Reynosa
Tepic
ColimaMorelia
CuernavacaVeracruz
Saltillo
Cd. Victoria
Villahermosa
Tuxtla Gutiérrez
Cancún
La Paz
Mexicali
Hermosillo
Aguascalientes San Luis PotosíTampico
Querétaro Pachuca
Toluca
Campeche
OaxacaAcapulco
Cd. ObregónMonterrey
México, D.F.
Zacatecas
Torreón
Durango
Puebla
Tijuana
LeónGuadalajara
Chihuahua
Mérida
Culiacán Allende
Reynosa
Tepic
ColimaMorelia
CuernavacaVeracruz
Saltillo
Cd. Victoria
Villahermosa
Tuxtla Gutiérrez
Cancún
La Paz
Mexicali
Hermosillo
Aguascalientes San Luis PotosíTampico
Querétaro Pachuca
Toluca
Campeche
OaxacaAcapulco
Cd. ObregónMonterrey
México, D.F.
Zacatecas
Torreón
Durango
Centro de distribución y atención a clientesOficinas generales y planta
Atención a clientes
OFICINAS GENERALES Y PLANTAMorelos 905 Sur, Col. Centro Allende, N.L., México C.P. 67350
Conmutador: (826) 26 80 800Ventas: (826) 26 80 801 Fax: (826) 268 33 66
www.vde.com.mx ventas@vde.com.mx Ventas: 01 800 833 1010 Servicio: 01 800 833 5050 Administración: 01 800 833 6060
Catálogo productos solares
El sistema fotovoltaico Pag. 5
Módulo solar Pag. 6
- ReneSola Módulo VIRTUS II Pag. 7
Micro inversor y monitoreo Pag. 10
- ReneSola Replus 250 A Pag. 11
- Sistemas de monitoreo ReneSola MRG Pag. 13
Inversores de interconexión a red Pag. 15
FRONIUS Pag. 16
- FRONIUS IG PLUS V 3.0-1 UNI Pag. 17
- FRONIUS IG PLUS V 3.8-1 UNI Pag. 17
- FRONIUS IG PLUS V 5.0-1 UNI Pag. 17
- FRONIUS IG PLUS V 6.0-1 UNI Pag. 17
- FRONIUS IG PLUS V 7.5-1 UNI Pag. 17
- FRONIUS IG PLUS V 10.0-1 UNI Pag. 17
- FRONIUS IG PLUS V 10.0-3 DELTA Pag. 17
- FRONIUS IG PLUS V 11.4-1 UNI Pag. 17
- FRONIUS IG PLUS V 11.4-3 DELTA Pag. 17
- FRONIUS IG PLUS V 12.0-3-1 WYE277 Pag. 17
Sistema de monitoreo FRONIUS Pag. 18
- DATAMANAGER IG, IG PLUS V Pag. 19
- COM CARD retrofit Fronius IG Pag. 19
Accesorios Pag. 21
Calentador solar Pag. 26
Panel solar para piscina Pag. 29
ÍNDICE
4
SISTEMA FOTOVOLTAICO
Un sistema fotovoltaico, mediante MÓDULOS FOTOVOLTAICOS toma la energía solar y la convierte en energía eléctrica. Los módulos fotovoltaicos, están compuestos por CELDAS SOLARES, hechas de silicio, material semiconductor. Este material, al absorber la luz del sol, la transforma en energía.
¿QUÉ ES?
SISTEMA DE INTERCONEXIÓN A LA RED
MÓDULO FOTOVOLTAICOCapta y transforma la radiación solar
en energía eléctrica.
1INVERSOR DECORRIENTE
Convierte el Voltaje deCorriente Directa (VCD)
generada por los módulosfotovoltaicos en Voltaje deCorriente Alterna (VCA)
para utilizarse.
2
MEDIDORBIDIRECCIONAL
Nos permite contabilizarel total de energía que
estamos generando cada día.También mide la energía que
tomamos de la red.
4
REDELÉCTRICA
(CFE)
5
¿CÓMO FUNCIONA?Un sistema fotovoltaico es un conjunto de dispositivos, cuya función es convertirdirectamente la energía del sol en energía eléctrica. El principal elemento de unsistema fotovoltaico son los módulos o paneles solares.
RENOVABLEE N E R G Í AF O T O V O L T A I C A
3CONSUMOELÉCTRICO
EXCEDENTE
5
MÓDULO SOLAR
6
Serie
El nuevo y revolucionario módulo solar Virtus® II es una ingeniosa combinación de la alta calidad y eficiencia de los módulos monocristalinos con el menor costo de los módulos multicristalinos. La tecnología innovadora de crecimiento de lingotes de ReneSola mejora la uniformidad del tamaño del grano y la orientación preferida, lo que se traduce en una mayor vida útil de la portadora menor y una menor densidad de dislocación. El resultado es una eficiencia de las celdas significati-vamente incrementada.El innovador y controlado proceso de producción DDS de la empresa para las obleas Virtus® A ++ produce muchos menos defectos que los de las obleas de silicio multicristalino convencionales. Esto les permite a los módulos solares Virtus®II lograr una salida de potencia 4% mas alta, manteniendo al mismo tiempo la misma pérdida LID y CTM.
CARACTERÍSTICAS
Acerca de ReneSolaFundada en 2005, ReneSola Ltd. (NYSE: SOL) es un fabricante líder mundial de celdas fotovoltaicas que cuenta con su propio equipo de investigación y desarrollo, equipos de producción avanzados y profunda experiencia en materia de producción. ReneSola tiene 17 subsidiarias, con nuestras bases de producción propias distribuidas en Zhejiang Jiashan, Jiangsu Wuxi y Sichuan Meishan.Nos especializamos en la investigación, desarrollo y fabricación de obleas de silicio y polisilicio y módulos solares, y somos uno de los pocos grandes conglomerados de la industria de la energía solar con operaciones integradas verticalmente desde el silicio policristalino virgen a los sistemas fotovoltaicos en la industria fotovoltaica mundial.ReneSola cotizó en la Bolsa de Nueva York (NYSE: SOL) en 2008. Nuestros productos han sido distribuidos en todo el mundo desde nuestra fundación. Tenemos oficinas en todo el mundo con filiales de ventas establecidas en Europa, América y Asia-Pacífico, que proporcionan a los clientes servicios puntuales y productos fotovoltaicos de alta calidad.Con nuestras capacidades tecnológicas innovadoras y productos de calidad, ReneSola está expan-diendo activamente el negocio entre los usuarios, suministrando soluciones integradas para proyec-tos comerciales, agrícolas y de gran escala tendientes a mejorar incesantemente y de manera continua la situación estratégica de la energía solar y mejorar aún más nuestra capacidad de innovación.
Aspecto mejorado
Menores costos de producción Mayor salida de potencia
Menor proporción de defectos
Sin PID
7
Serie
MÓDULO SOLAR
Seguridad &Fuego Aplicación Clase A, Seguridad Clase II, Tipo fuego C
IEC 61730:2004 y UL 1703
Capacidad de carga mecánica de hasta 5400 Pa
Alta eficiencia del módulo de conversiónEficiencias
Certificación
Instalación y manipulación sencillassencillo y rápido
100%
95%
90%
85%
80%
0%25
80,0%
0 1
97,5%
5 10 15 20
250W
Valor agregado
Cifr
as d
e de
sem
peño
en
%
AÑO
PRODUCTO APROBADO
Módulo Virtus®II
10 años
25 añossalida de
potencia lineal
material y manode obra
Sin PID
8
992mm
1640
mm
860m
m13
60m
m
1000
mm
40mm 949mm
CAJA DE CONECTORES
CABLE
8-6,5x10
16-8X3,5
2- Ø4
ORIFICIO DE INSTALACIÓN
ORIFICIO DE DRENAJE
ORIFICIO PARAPUESTA A TIERRA
4-7,5X7,5/2ORIFICIO DEDRENAJE
JC260M-24/Bb
250W
JC255M-24/BbJC250M-24/Bb
0 5 10 15 20 25 30 35 400
2
4
6
8
10
250 W
0 ~ +5W
15,4%
8,31 A
30,1 V
8,83 A
37,4 V
255 W
0 ~ +5W
15,7%
8,39 A
30,4 V
8,86 A
37,5 V
260 W
0 ~ +5W
16,0%
8,53 A
30,5 V
8,95 A
37,6 V
185 W
6,57 A
28,2 V
7,12 A
35,0 V
189 W
6,63 A
28,5 V
7,20 A
35,1 V
193 W
6,74 A
28,6 V
7,27 A
35,2 V
-0,30%/°C
0,04%/°C
-0,40%/°C
45°C±2°C
20’ GP
12
300
40’ HQ
28
770
40’ GP
28
700
JC255M-24/BbJC250M-24/Bb JC260M-24/Bb
Plano sólo para referencia
Curvas I-V
200W/m2
400W/m2
600W/m2
800W/m2
1000W/m2
Cor
rient
e (A
)
Voltaje (V)
Dimensiones
Eficiencias diversas de irradiaciónIrradiancia
Eficiencia
200W/m2
15,8%
400W/m2
16,2%
600W/m2
16,2%
800W/m2
16,1%
1000W/m2
16,0%
Potencia máxima (Pmáx)
Tolerancia del suministro eléctrico
Eficiencia del módulo
Máxima corriente de suministro (lmp)
Máximo voltaje de suministro (Vmp)
Corriente de cortocircuito (Isc)
Voltaje de circuito abierto (Voc)
Valores en condiciones estándar de ensayo STC (masa de aire AM 1,5, irradiación 1000 W/m2, temperatura de las celdas 25°C)
Potencia máxima (Pmáx)
Máxima corriente de suministro (lmp)
Máximo voltaje de suministro (Vmp)
Corriente de cortocircuito (Isc)
Voltaje de circuito abierto (Voc)
Valores a la temperatura normal de funcionamiento de las celdas, irradiancia de 800 W/m2, espectro AM 1,5, temperatura ambiental 20°C, velocidad del viento 1 m/s
156 x 156 mm policristalino, 60 (6 x 10) piezas por serie
Cristal templado de alta transmisión y bajo contenido de hierro
Aleación de aluminio anodizado
*1640 x 992 x 40 mm
4 mm2 (UE)/12 AWG (EE.UU.), 1000 mm
18,5 Kg
Consulte el plano anterior
Tipo de celda
Cristal
Gabinete
Caja de conectores
Dimensión
Cable de salida
Peso
Ubicación del orificio de instalación
Coeficiente de temperatura de Voc
Coeficiente de temperatura de Isc
Coeficiente de temperatura de Pmáx
Temperatura nominal de operación de la celda (NOCT)
-40°C ~ + 85°C
1000VDC (EU) / 600VDC (US)
20A (EU) / 20A (US)
Temperatura de operación
Voltaje máximo del sistema
Máxima certificación del fusible serieNº de Rev.: JC/TDS/2013.02 *Para la especificación de tolerancia comuníquese con ReneSolaATENCIÓN: Todos los derechos reservados. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Información de embalaje
Contenedor
Tarimas por contenedor
Piezas por contenedor
Módulo Virtus®II
nominal de operación de la celda (NOCT)
9
MICROINVERSORESY MONITOREO
10
Dirección: 301 Howard St, Suite 850, San Francisco, CA 94105.Web: www.renesola.com Tel: +1 415 852 7418 E-mail: inverter@renesola.com
99.5%
Replus-250A
El diseño inteligente de los inversores Micro Replus de ReneSola mejoran la producción y fiabilidad FV solar. El sistema Micro Replus incluye el microinversor, puerta de enlace de comunicaciones MRG y
Diseño e instalación del sistema FV simplificado; monitorización del rendimiento para cada módulo FV
Eficiencia MPPT superior al 99,5%; sin punto único de fallo en sistema
Bajo voltaje de entrada DC, para una instalación segura
Producción máxima de energía; resistente al polvo, restos y sombras
Intertek4006311
11
ReneSola.com
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Entrada (DC) Replus-250A
Potencia de generador-FV (Wp) recomendada
Voltaje DC máx. (V)
Gama de voltaje MPPT DC (V)
Corriente DC máx. (A)
Unidades máx. por circuito rama
250
60
22-55
14
15
Replus-250A
Protección
Protección contra sobre / bajo voltaje
Protección contra sobre / bajo frecuencia
Protección anti-aislamiento
Protección contra sobrecorriente
Protección contra inversión de polaridad DC
Protección contra sobrecargas
Sí
Sí
Sí
Sí
Sí
Sí
Eficiencia
Eficiencia pico
Eficiencia CEC
Eficiencia MPPT
96,3%
95,0%
>99,5%
Salida (AC)
Potencia de salida continua máxima (W)
Corriente de salida AC cont. máx. (A)
Voltaje AC nominal / valores (V)
Frecuencia de corriente AC / valores (Hz)
Factor de potencia (cosϕ)
225
1,0
240 / 211 ~ 264
60 / 59,3 ~ 60,5
>0,99 (carga completa)
Datos generales
Grado de protección
Consumo energético de noche (W)
Temperatura ambiente en operación
Humedad relativa
Pantalla
Comunicación
Dimensiones (AnxAlxF)
Peso
Garantía
Conformidad
IP66/IP67
<0,17
-40oC a +65oC
0 ~ 95%
Indicador LED
PLC (Comunicación por Línea Eléctrica)
9,06x5,44x1,38 pulgadas / 230x138x35 mm
4,4 lbs / 2,0 kg (incluyendo cables y conectores)
Garantía limitada de 25 años
UL 1741/ CSA C22.2 No.107.1/ FCC Parte 15 Clase B.
Replus-250A
12
Micro Replus Gateway (MRG)
Aesthetically pleasing with a durable design and airtight sealing. Easy-to-use energy saving touch
screen LCD display provides real time system performance monitoring
Embedded with state of the art and latest software technology. Power Line Carrier (PLC) mode
provides inverter communication. Smart internal memory card integration (available in 256 MB or
1 GB) stores performance data for up to 20 years. Local monitoring via Ethernet connection allows
accurate web page monitoring of the inverter’s operating status
Supports various external hardware such as a USB keyboard
Remote intelligent monitoring allows user to login and monitor system performance anytime
from anywhere
Small size, light weight, and use minimal power
Features:
EuropeAdd: Renesola Deutschland GmbH, Lyoner Strasse 15, 60529 Frankfurt/M, Germany T: +49 69 663 786 9-0
AustraliaAdd: 18 Corporate Blvd. Bayswater, VIC 3153, Australia T: +61 481 251 275
U.S.A Add: 301 Howard St, Suite 850, San Francisco, CA 94105. T: +1 415 852 7418
APMEA & China Add: F-15,Manpo Intl. No.500 WestYan’an Rd, Shanghai, China 200050 T: +86 21 62809180
Web: www.renesola.com E: inverter@renesola.com
13
Nominal voltage
Nominal frequency
Number of monitored devices
Protection class
Ambient temperature
Communication
Power consumption
Dimensions (D x W x H)
Weight
Standard warranty
208 V to 240 V
50 / 60 Hz
1 to 100
IP20 / indoor
-20°C to + 55°C
PLC / 10 M / 100 M Ethernet
< 5 W
37 x 148 x 113 mm / 1.46 x 5.83 x 4.45 inch
342 g / 0.75 lbs
1 year
ReneSola.com
Micro Replus Gateway (MRG)
Specifications are subject to change without further notification.
14
INVERSORES DEINTERCONEXIÓN A RED
15
¹
16
FRONIUS IG PLUS V
/ La generación de inversores Fronius IG Plus V es la evolución de la probada familia Fronius IG. Rangos de potencia entre 3 y 12 kW garantiza su adecuación para cualquier tamaño de instalación. Con un rendimiento máximo del 95,9%, la serie Fronius IG Plus V alcanza uno de los valores más altos entre los inversores con transformador.
PREPARADO PARA EL FUTURO
/ Fronius IG Plus V: el inversor con la más modernas características de comunicación en el mercado, gracias a numerosas nuevas funciones en el Fronius Datamanager. Usando la conexión a internet opcional WLAN, usted puede saber como su sistema FV se desempeña en todo momento. El rango de inversores de Fronius IG Plus V está listo para la red inteligente de mañana. Funciones de respaldo de red, conocidas como “Advanced Grid Features” (características avanzadas de red), ayudan a amaximizar el rendimiento del sistema fotovoltaico y proveen de una operación estable de red. Categorías de potencia desde 3 hasta 12 kW cubren todos los tamaños de sistemas. El Fronius Datamanager puede ser integrado a los inversores Fronius IG Plus V en cualquier momento.
/ Concepto de cambio de circuitos impresos
/ Conmutación del transformador AF
/ Fronius Concepto MIX™
/ El todoterreno con el máximo rendimiento
/ Interface WLAN / Preparado para Smart Grids
EFFI
CIE
NCY
[%]
NOMINAL OUTPUT POWER PAC
92
93
94
95
96
97
0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1
230 V 390 V 480 V
OU
TPU
T PO
WER
[W]
AMBIENT TEMPERA TURE [°C / °F]
1.000
3.000
5.000
7.000
9.000
11.000
13.000Fronius IG Plus V 12.0-3 WYE277
Fronius IG Plus V 10.0-1 UNI
230 V 390 V 480 V
20/68 25/77 30/86 35/95 40/104 45/113 50/122 55/131
EFIC
IEN
CIA
(%)
POTENCIA NOMINAL DE SALIDA P AC230 V 390 V 480 V
TEMPERATURA AMBIENTE (°C /°F)230 V 390 V 480 V
FRONIUS IG PLUS V 12.0-3 WYE277 CURVA DE EFICIENCIA FRONIUS IG P LUS V DISMINUCIÓN DE TEMPERATURA
POTE
NCI
A D
E SA
LID
A (w
)
EL TODOTERRENO CON EL MÁXIMO RENDIMIENTO.CONFIABLE, VANGUARDISTA Y LISTO PARA REDES INTELIGENTES.
17
DATOS TÉCNICOS: FRONIUS IG P LUS V
DATOS DE ENTRADA 3.0-1 UNI 3.8-1 UNI 5.0-1 UNI 6.0-1 UNI 7.5-1 UNI 10.0-1 UNI 11.4-1 UNI 10.0-3 DELTA 11.4-3 DELTA 12.0-3 WYE277
Potencia Fotovoltaica Recomendada (kWp) 2.50 - 3.45 3.20 - 4.40 4.25 - 5.75 5.10 - 6.90 6.35 - 8.60 8.50 - 11.50 9.70 - 13.10 8.50 - 11.50 9.70 - 13.10 10.20 - 13.80Max. corriente de entrada CD utilizable 14.0 A 17.8 A 23.4 A 28.1 A 35.1 A 46.7 A 53.3 A 46.7 A 53.3 A 56.1 AVoltaje Min. MPPT 230 VVoltaje inicial CD 245 VVoltaje Nominal de entrada 390 VVoltaje Max. de entrada 600 VRango de voltaje MPPT 230 … 500 VCorriente Nominal de entrada 8.3 A 10.5 A 13.8 A 16.5 A 20.7 A 27.6 A 31.4 A 26.7 A 31.4 A 33.1 A
DATOS DE SALIDA 3.0-1 UNI 3.8-1 UNI 5.0-1 UNI 6.0-1 UNI 7.5-1 UNI 10.0-1 UNI 11.4-1 UNI 10.0-3 DELTA 11.4-3 DELTA 12.0-3 WYE277
Max. potencia de salida continua @ 104°F (40°C)208 V / 240 V / 277 V 3000 W 3800 W 5000 W 6000 W 7500 W 9995 W 11400 W 9995 W 11400 W 12000 WMax. corriente de salida continua208 V 14.4 A 18.3 A 24.0 A 28.8 A 36.1 A 48.1 A 54.8 A 27.7 A* 31.6 A* N.A.240 V 12.5 A 15.8 A 20.8 A 25.0 A 31.3 A 41.6 A 47.5 A 24.0 A* 27.4 A* N.A.277 V 10.8 A 13.7 A 18.1 A 21.7 A 27.1 A 36.1 A 41.2 A N.A. N.A. 14.4 A*Número de Fases 1 3Voltaje Nominal de salida CA 208 / 240 / 277 V (-12/+10%) 208 V / 240 V 277 VVoltaje Min. operativo CA 208 V / 240 V / 277 V 183 - 229 V (-12 / +10 %) / 211 - 264 V (-12 / +10 %) / 244 - 305 V (-12 / +10 %) Voltaje Max. operativo CA 208 V / 240 V / 277 V 229 V / 264 V / 305 V Frecuencia Nominal de salida 60 HzRango de frecuencia de operación 59.3 - 60.5 HzDistorsión armónica total < 3 %Factor de potencia 1 (a potencia nominal de salida)Consumo en modo de espera (nocturno) < 1.5 WNúmero de fases 1Tamaño de conductor admisible No. 14 - 4 AWGUtilidad de corriente de realimentación continua Max. 0 A
DATOS GENERALES 3.0-1 UNI 3.8-1 UNI 5.0-1 UNI 6.0-1 UNI 7.5-1 UNI 10.0-1 UNI 11.4-1 UNI 10.0-3 DELTA11.4-3 DELTA 12.0-3 WYE277
E�ciencia Max. 96.2 %E�ciencia CEC 208 V / 240 V / 277 V 95.0/95.5/96.0 % 95.5/95.5/96.0 % 95.5/96.0/96.0 % 95.0 / 95.5 / 96.0 % 95.0 / 96.0 % / n.a. n.a. / n.a / 96.0 %Dimensiones de la unidad (An x Al x Pr) 434 x 673 x 250 mm 434 x 968 x 250 mm 434 x 1262 x 251 mm
Peso 55 lbs. (25 kg) 81 lbs. (37 kg) 110 lbs. (50 kg)
Clase de Protección 1Tipo de encapsulamiento Nema 3RTopología Transformador HF (aislamiento galvánico)Enfriamiento Ventilación controlada forzada, ventilador de velocidad variableMontaje Interior y exteriorTemperatura ambiente de operación - 13°F … 131°F (-25°C … 55°C)Humedad relativa 0-95% (no-condensante)
Tipo de conexión CD6x Terminales en tornillo; No. 14 - 6 AWG; 20 Amps máximo por terminal de entrada CD; barra de puertos opcional disponible para corrientes de
entrada mayoresTipo de conexión CA Terminales en tornillo; No. 14 - 4 AWGTipo de conexión a Tierra 3x Terminales en tornillo; No. 14 - 4 AWG
CERTIFICADOSUL 1741-2010, IEEE 1547-2003, IEEE 1547.1, ANSI/IEEE C62.41, FCC Part 15 A & B, NEC Articulo 690, C22. 2 No. 107.1-01 (Septiembre 2001),
California IniciativaSolar - Manual del Programa- Appendix C: Inverter Integral; 5 % Especi�cación de Desempeño Métrico
DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN 3.0-1 UNI 3.8-1 UNI 5.0-1 UNI 6.0-1 UNI 7.5-1 UNI 10.0-1 UNI 11.4-1 UNI 10.0-3 DELTA 11.4-3 DELTA 12.0-3 WYE277
Protección de polaridad inversa CD Diodo internoSobrecalentamiento Disminución de potencia de salida / enfriamiento activoProtección de Aislamiento Interno; de conformidad con UL 1741-2010, IEEE 1547-2003 y NECProtección de falla de conexión a tierra GFDI Interno (Detector/ Interruptor de falla de conexión a tierra); de conformidad con UL 1741-2010 y NEC Art. 690Desconexión CD integrado
INTERFACES 3.0-1 UNI 3.8-1 UNI 5.0-1 UNI 6.0-1 UNI 7.5-1 UNI 10.0-1 UNI 11.4-1 UNI 10.0-3 DELTA 11.4-3 DELTA 12.0-3 WYE277
2x RJ45 sockets (RS485) opcional
18
SISTEMA DE MONITOREO
+ =
19
/ Sistemas de Carga de Baterías / Tecnología de Soldadura / Electrónica Solar
/ Fácil instalación: La instalación es incluso más fácil que sus predecesores, dado que el Fronius Datamanager va integrado directamente en el inversor. No se necesita ningún accesorio ni cable adicional en su ordenador ya que todo se maneja con la opción WLAN.
+ =Fronius Datalogger Web Fronius Com Card El nuevo
Fronius Datamanager
FRONIUS DATAMANAGER
/ UNA SOLA TARJETA PARA SU SISTEMA DE MONITOREO
/ El primer Datalogger integrado con conexión inalámbrica
3
2
1
4
SENCILLA VISUALIZACIÓN
INVERSOR FRONIUS CON FRONIUS DATAMANAGER
WLAN o LAN
WLAN o LAN Ruta de comunicación Ruta de potencia
GENERADOR FV
20
/ Sistemas de Carga de Baterías / Tecnología de Soldadura / Electrónica Solar
TENEMOS TRES DIVISIONES Y UNA SOLA PASIÓN: SUPERAR LÍMITES./ Ya sea en Sistemas de Carga de Baterías, Tecnología de Soldadura o Electrónica Solar- nuestra meta está claramente de�nida: ser el líder de tecnología y calidad. Con alrededor de 3,000 empleados alrededor del mundo, superamos los límites de lo posible -nuestras más de 850 patentes activas son testimonio de esto. Mientras otros progresan paso a paso, nosotros innovamos en saltos. El uso responsable de nuestros recursos forma la base de nuestra política corporativa.
/ Solo es necesario un Fronius Datamanager por sistema fotovoltaico constituido por varios inversores. El resto de inversores deben estar equipados con una Fronius Com Card. La Fronius Com Card no es necesaria en sistemas de un solo inversor.
/ El Fronius Datamanager es compatible con todos los inversores (excepto Fronius IG TL y Fronius Agilo). Se puede incluir en un inversor existente si fuera necesario. El Fronius Datamanager debe ser con�gurado dependiendo del tipo de inversor.
1. FRONIUS SOLAR.WEB / Es posible enviar todos los datos automáticamente al portal Fronius Solar.web y se pueden visualizar en cualquier momento a través de internet.
Requisitos: Conexión a internet, navegador de internet (p. ej. Microsoft Internet Explorer 9.0, Firefox 4 o simi -lar), sistema FV registrado en Fronius Solar.web.
2. FRONIUS SOLAR.WEB APP / La versión móvil del Fronius Solar.web
Requisitos para productos Apple: iPhones, iPods y iPads con sistema operativo iOS 4.2 o superior.
3. FRONIUS SOLAR.TV / El servicio online gratuito Fronius Solar.TV permite trans -mitir y presentar numerosos valores de la instalación FV en espacios públicos, consiguiendo un gran efecto publicitario.
Requisitos: Conexión a internet, navegador de internet (p. ej. Microsoft Internet Explorer 9.0, Firefox 4 o similar), JavaScript soportado.
4. WEBSITE FRONIUS DATAMANAGER: VIA LAN O WLAN / El Fronius Datamanager tiene su propia página web que permite visualizar los datos en cualquier red local. Requisitos: Navegador de internet (p. ej. Microsoft Internet Explorer 9.0, Firefox 4 o similar), ordenador en la misma red que el Fronius Datamanager (ya sea WLAN o LAN).
* Depende del número de inversores y la frecuencia de recogida de datos.
FRONIUS DATAMANAGER
DATOS TÉCNICOS
Capacidad de memoria máx. 4.096 días *
Alimentación208 V / 240 V / 277 V (+10 % / -15 %)
Suministro de energía mediante CA en inversores FroniusConsumo de energía 2,2 W (con WLAN)/ 1,4 W (sin WLAN)Dimensiones (altura x anchura x profundidad) 132 x 103 x 22 mmMargen de temperatura ambiente -20 - +65 °C
INTERFACES
Ethernet (conector RJ45) LAN, 100 MBitRS422 (conector RJ45) Fronius Solar.Net INWLAN Wireless estándar 802,11 b/g
ACCESORIOS
21
-
El cable MC4 es un cable de extensión aisladocon polietileno resistente a la humedad, a losrayos del sol y al calor. Tiene retardante deflama y es el cable que provee la máximaseguridad cuando se trabaja con sistemassolares fotovoltaicos.Descripción: 10 AWG cobre desnudo, 600V,Aislamiento XLPE con chaqueta de PVC.
Los conectores MC4 proporcionan un medio resistente al agua para realizar las conexiones eléctricas entre los paneles solaresy el cable de extensión MC4.
RENOVABLEE N E R G Í AF O T O V O L T A I C A
ACCESORIOSCABLE CONECTOR MC4
Impresión a inyección de tinta de la marca secuencial de metros en lachaqueta del cable. Cumple con el ROHS
ESPECIFICACIONES TÉCNICASNúmero total de conductores 1Calibre (AWG) 10Cantidad de hilos 7 hilosMaterial de conductor Cobre desnudoMaterial del aislamiento Polietileno reticuladoEspesor del aislamiento 0.045ºColor del aislamiento BlancoDiámetro nominal del aislamiento 0.206ºMaterial exterior de la chaqueta Cloruro de polivinilEspesor de la chaqueta 0.030Color de la chaqueta NegroDiámetro final 0.266Temperatura máxima Hasta 90ºC en ambiente húmedo, y hasta 105ºC en ambiente secoVoltaje de operación 600VConductores ASTM B-3, B-8Tipo de UL PV, RHW-2
CONECTORES HEMBRA Y MACHO MC4
ESPECIFICACIONES TÉCNICASDiámetro del prensa cables 5.5 a 9 mmSección del conductor 4 - 6 mm2 (12/10 AWG)Aprobaciones UR
Pin hembra Pin macho
22
•
•
•
PROCEDIMIENTO PARA COLOCAR UN CONECTOR MC4 MACHO AL PANEL SOLAR
Tuerca Alivio de tensión y arandela
Paso 1:Retire la chaqueta del cable de extensión MC4, para exponeraproximadamente 3/8” del cable de cobre trenzado.
Paso 2:Deslice la tuerca sobre el cable del panel solar. A continuación,deslice el retenedor de cable y coloque la parte desnuda enel interior del pin macho. Por último, con firmeza presione el pinpara permitir una buena conducción.
Paso 3:Deslice la clavija macho en el conector MC4 hasta queencaje en su lugar.
Paso 4:Posicione el alivio de tensión / arandela y tuerca de nuevo en elconector MC4. Firmemente apriete a mano la tuerca.
CONECTORES HEMBRA Y MACHO TIPO MC4.
LOS PINES VIENENPRE-INSTALADOSDE FÁBRICA.
23
24
SPECIFICATIONSType of design Silicon Oxide VaristorMaximum number of surges UnlimitedResponse time one milliamp test 5 nanosecondsResponse time to clamp 10,000 amps 10 nanosecondsResponse time to clamp 50,000 amps 25 nanoseconds
LA302DC LA602DCMaximum Current 60,000 amps 100,000 amps
LA602DC for 0 to 1100 Volts, dcLA302DC for 0 to 500 Volts, dcLA302R for 0 to 300 Volts, ac
LA602DC
LA302DCLA302R
PV ARRESTORS
Delta silicon arrestors comply with all requirements of photovoltaicsystems.1. Delta arrestors do not draw continuous current.2. Delta arrestors consume no power during stand-by.3. Delta arrestors’ clamping voltage does not change with age.4. Delta arrestors fail open circuit to permit continued system operation.5. Delta arrestors contain no current limiting fuses or resistance.6. Delta arrestors are fire resistant.
SUPRESORES DE PICOS
25
LA602DC for 0-800 Volts DC LA602 for 0-600 Volts ACLA302DC for 0-500 Volts DC LA302R for 0-300 Volts AC
Conduction Characteristics 8 x 20 microsecond wave shape
Discharge Current 5000 Amps 10000 Amps 20000 Amps 40000 Amps 60000 Amps
Clamping Voltage(Line to Neutral )
240 Volts 480 Volts 840 Volts 1300 Volts 2000 Volts
DELTA LIGHTNING ARRESTORS,™INC.P.O. BOX 750
BIG SPRING, TX 79721432-267-1000
www.deltala.comdeltala@msn.com
INSTALLATION
SPECIFICATIONSType of design Silicon Oxide Varistor
Maximum current 60,000 amps
Maximum energy 2,000 joules per pole
Maximum number of surges Unlimited
Response time one milliamp test 5 nanoseconds
Response time to clamp 10,000 amps 10 nanoseconds
Response time to clamp 50,000 amps 25 nanoseconds
Leak current at double the rated voltage
n
o
n
Weatherproof Enclosure N-4½” Locknut & ½” x 1 reducing washer
½” Standard Pipe Thread Nipple DIMENSIONS: 2 ¼” High 2 ¼” Diameter
Locknut & Washerfurnished
½” Nipple
LA302RLA302DC
CALENTADOR SOLAR
26
• Ideal para instalaciones domésticas y comerciales. • Para operación en sistemas con alta presión de trabajo (presión máxima 85 psi-6 kg/cm2).• Los modelos para sistemas presurizados cuentan con intercambiador de calor construido en cobre.
CALENTADOR SOLAR PARA AGUA DE USO DOMÉSTICO
Estructura, termotanque y tubos de vidrio.
Tanque deautollenado.1A
ÑO
DE GARANT
ÍA
3AÑ
O
S DE GARANTÍ
A
• Producto 100% ecológico. • Ahorra hasta el 80% en consumo de energía.• Fácil de instalar.• Excelente calidad y robustez.• Resistentes a la intemperie.• Mínimo y sencillo mantenimiento.
Calentador solar para agua de uso doméstico Para sistemas por gravedad y presurizados
• Alta eficiencia en absorción térmica.
27
CALENTADOR SOLAR
ESPECIFICACIONESDESCRIPCIÓN
APLICACIONES
CARACTERÍSTICAS
MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN
Calentador solar de tubos de vidrio para agua, para instala-
y a gravedad.
· Alta calidad.· Mantenimiento casi nulo.· Ecológico.
MATERIALESCSOL175/18P CSOL225/24P CSOL280/30P CSOL155/18G CSOL205/24G
Tanque interior Hoja de Acero Inoxidable 304Tanque exterior Hoja de Acero recubierta de Aluminio /ZincAislamiento tanque Poliuretano espumadoIntercambiador Tubería de Cobre N/ASoporte AluminioTornillería Acero Inoxidable 304Tubos de vidrio Vidrio borosilicato 3.3
CSOL175/18P diámetro 58mm x largo 1800 mm 18 2.33 m2 175 litros NA 18 m. 1/2” 4 - 5CSOL225/24P diámetro 58mm x largo 1800 mm 24 3.11 m2 225 litros NA 16mm/14mm
16mm/14mm24 m. 1/2” 5 - 6
CSOL280/30P diámetro 58mm x largo 1800 mm 30 3.9 m2 280 litros NA 16mm/14mm 30 m. 1/2” 7 - 9CSOL155/18G diámetro 58mm x largo 1800 mm 18 2.33 m2 155 litros 202 litros NA NA 1/2” 3 - 4CSOL205/24G diámetro 58mm x largo 1800 mm 24 3.11 m2 205 litros 262 litros NA NA 1/2” 5 - 6
Código Dimensiones detubos de vacío
Cant
idad
Aper
tura
Volu
men
del t
anqu
e
Volu
men
tota
l
Cone
xión
deEn
trada
/Sali
dade
agua
Intercambiadorde cobre
(diámetro ext /diámetrointerior)
Larg
o de
inte
rcam
biad
orde
cobr
e Cantidadde
duchazosPara
sistemas
Presurizados
A gravedad
CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS
DIMENSIONESmm
CSOL175/18P 1640 1730 1530CSOL225/24P 2140 1730 1530CSOL280/30P 2610 1730 1530CSOL155/18G 1640 1730 1490CSOL205/24G 2120 1730 1490
Código
Aceroinoxidable 304
Acero cubiertaAluminio Zinc
Poliuretano
Intercambiador de Cobre para modelospara usarse en modelos presurizados
A B
C
28
CALENTADOR SOLAR
PANEL SOLAR DEAGUA PARA PISCINA
29
Características:• Ecológico.• Ahorro de energía.• Ahorro de espacio.• Ligero.
• Flexible.• Fácil de instalar.• Mínimo mantenimiento.
PANEL SOLAR DE AGUA PARA PISCINA
18AÑ
O
S DE GARANT
ÍA
Panel solar de agua para piscina
Diseño de fácil conexiónentre módulos(sólo ensamblar y colocar candado).
Los paneles tienen 1.25” de espacio en cadacabezal, esto permite una adecuada ventilación y evita la retención de humedad en la superficie de instalación.
Diseño de altaabsorción de calor
Menor número de paneles=
Diseño de tubo elevado proporciona más superficie expuesta para recolectar el calor con más eficiencia y mayor absorción.
30
PANEL SOLAR
DESCRIPCIÓNPaneles solares de caucho para sistema de calentamientopara piscina.
Los paneles solares de caucho para sistema de calentamientopara piscinas es la solución más sencilla y ecológica paracalentar el agua de la piscina, el uso de este equipo puedeaumentar de forma natural de 5 a 8°C la temperatura del agua.
La presión de operación recomendada es: 15psi (10.5 m) a 49°C18 años de garantía
VENTAJAS
PANEL SOLAR
• Ecológicos• Ahorrador de energía• Ligero• Flexible• Fácil de instalar• Sin mantenimiento
TABLA1.- Materiales constructivos Panel solar para piscina.
CARACTERÍSTICAS
MATERIALESSG4X8
Panel flexible Solarprene ® *Colectores PVCO - Ring Caucho
SG4X10
*Solarprene es un caucho sintetico basado en cloropreno,diseñado para soportar los rayos UV y el agua de la piscina.
mmA
SG4X8 1200 2438SG4X10 1200 3048
BMODELO
Máxima presión del fluido: 20psi (14 m) a 49°CSe recomienda un flujo de 15 a 28 lpm (4 - 10gpm) por cada panel de 4 pies.Bomba recomendada: 3/4HP a 1HP
DESEMPEÑO
31
Gasto a10 m
LPMSILEN50 140 9 7SILEN75 215 14 11SILEN100 250 17 13SILEN150 315 21 17
MODELOSG4X8 SG4X10
Cantidad mínima de Paneles
PANEL SOLAR
32