Post on 19-Oct-2020
La Semiometría
Del Término al Target, un Enfoque Estructural
Cátedra de Análisis Semiológico y Lingüístico
Año 2006
USALUNIVERSIDADDEL SALVADOR
FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN Y DE LA COMUNICACIÓN SOCIAL
La presente investigación fue desarrollada y coordinada
durante los meses de Agosto y Septiembre de 2006 desde la
cátedra de Análisis Semiológico y Lingüístico de la facultad de
Ciencias de la Educación y de la Comunicación Social de la
Universidad del Salvador. Su objetivo primario fue aplicar la
herramienta denominada Semiometría en la medición de un
público específico: el alumnado de la FCECS.
El trabajo de campo correspondiente a la misma, fue realizado
por los alumnos de las comisiones 2M2 y 2N de dicha unidad
académica, quienes oficiaron como investigadores y
presentaron informes e interpretaciones individuales de los
datos obtenidos.
Asimismo, parte del desarrollo teórico que forma parte de la
presente ponencia fue confeccionado por el Coordinador
Académico Francisco Arri, quién colaboró activamente durante
este período con la cátedra. La actividad de compilación final,
análisis de coherencia de las diversas estructuras y perspectivas
presentadas y cierre conceptual de la configuración fue llevada
adelante por quien subscribe.
Este trabajo se enmarca en el ámbito de la muestra de
actividades organizada anualmente por la dirección de la
carrera de Publicidad y Periodismo, pero también tiene la
pretensión de ser la profundización de una disposición de la
cátedra hacia la ciencia aplicada, que permita subsiguientes
desarrollos de interés para la casa de estudios.
Máximo Paz Octubre de 2006
2
Índice
La Herramienta ....................................................................................................................... 4
Justificación Teórica........................................................................................................... 4
La Semiometrie, antecedentes y puesta en operación ........................................................ 7
Las estructuras semiométricas .......................................................................................... 10
La significación .................................................................................................................... 11
La metodología operativa ................................................................................................. 14
Presentación de los Resultados............................................................................................. 17
Análisis de los Resultados .................................................................................................... 21
Las Oposiciones................................................................................................................ 21
La indiferencia semántica................................................................................................. 23
La constitución de la Red ................................................................................................ 25
Perspectivas .......................................................................................................................... 33
Soporte Bibliográfico ........................................................................................................... 36
3
La Semiometría: un enfoque estructural
La Herramienta
Justificación Teórica
En su trabajo Los fundamentos lógicos de la semiótica y su práctica, Juan Magariños de
Morentín asegura: “La semiótica es un proceso cognitivo, riguroso y eficaz (…) El hombre
la posee y la ejerce como instrumento cognitivo para la comprensión del mundo”1. De esta
forma, mediante su orientación semiótica, los individuos conocen y dan significación al
mundo. La tipificación de las palabras hace a la comunicación entre ellos, por lo tanto
resulta esencial.
En el mismo trabajo, Morentín explicita que la práctica profesional de la semiótica permite
utilizar los conocimientos adquiridos acerca de reflexiones del comportamiento semiótico
para participar, de esta manera, “en el acercamiento de la atribución de significado al
mundo que rodea a cada uno dentro de un contexto espacio-temporal determinado”2.
Especificando esta concepción, dicha práctica posibilita estudiar tanto los procesos
históricos de la asignación de significados en una sociedad y en determinado momento,
como las variables atribuciones de sentido que se pueden realizar en el futuro, también
dentro de este contexto. A partir de este punto de vista, las palabras no pueden ser dejadas
de lado, siendo un instrumento perceptible ante el investigador social con el fin de
identificar los mecanismos de vinculación entre los miembros de un grupo social con los
significados que ellos mismos atribuyen a un fenómeno y que son percibidos a través de los
signos sustituyentes.
Las teorías ya clásicas, elaboradas por Saussure, Peirce, Barthes y Verón permiten
comprender cuáles son las reglas que siguen los procesos en operación de la Semiometría.
Cada término en la lista de Steiner es el significante de un signo que, según la percepción 1 DE MORENTÍN, Juan Magariños. Los funamentos lógicos de la semiótica y su práctica. Disponible en www.archivo-semiotica.com.ar/0-garantiza.htm. Consultado el 9 de octubre de 2006. 2 Ibídem. Disponible en www.archivo-semiotica.com.ar/0-garantiza.htm. Consultado el 9 de octubre de 2006
4
de cada participante, estuvo evaluado por su criterio personal acerca del mundo que lo
rodea. Desafiando el sentido prototípico de cada palabra, el individuo muestral le asocia
una puntuación según su interpretación personal, la cual está sometida a la subjetividad del
interpretante.
Tanto Saussure como Charles Peirce, desde sus aportes iniciales fundantes del
estructuralismo semiótico/lingüista, han destacado la presencia de los signos como
entidades que poseen una relación con su objeto referencial a partir de leyes convencionales
establecidas de manera arbitraria. “La acción del conocimiento humano cuya base es la
actividad sígnica, nos coloca dentro de una cadena sin fin de mediaciones (…)
arrastrándonos en la corriente de una semiosis tumultuosa en el río llamado “cultura””3. El
mismo Saussure comprendía a la lengua como un fenómeno lingüístico, como un “conjunto
de convenciones necesarias para permitir el ejercicio de esa facultad en el individuo”4.
Las palabras, especuladas a partir de este paradigma, son entendidas como símbolos
relacionados con su objeto a partir de reglas convencionales establecidas y actualizadas.
Además, comprendiéndolas dentro de una entidad triádica, esa vinculación con el objeto
varía como consecuencia de las lecturas del interpretante mental presente en cada persona.
Aún así, y si bien los individuos desarrollan diferencias en su encuentro con los signos, en
un determinado contexto histórico-social, las experiencias comunes ayudan a un cierto
nivel de acuerdo respecto de las lecturas de los términos, configurando así un proceso de
doble sentido: una elaboración socialmente consolidada, y un proceso de significación
ilimitado. El descubrimiento de estas estabilidades importa a la Semiometría.
Por su parte, y a partir del enfoque de inspiración saussuriana, Roland Barthes planteará “la
creencia social acerca de la relación natural entre todos los signos y los significados que
forman parte de la vida social”5. Esto sucede, a modo de ejemplo y justamente, con las
lenguas; ya que no se tienen en cuenta en la vida cotidiana, las reglas que organizan la
3 La teoría semiótica de Charles Peirce, por Victorino Zecchetto. En Seis semiólogos en Busca del Lector. Ed. Ciccus La Crujía, Buenos Aires, 1999. Pág. 55. 4 SAUSSURE, Ferdinand de. Curso de Lingüística General. Madrid, Ed. Alianza, 1987. 5 BARTHES, Roland. La Aventura Semiológica. Madrid, Paidós, 1993. Pág. 224.
5
estructuración de sus elementos. Si dicho vínculo natural fuera tal, el acercamiento hacia la
delimitación de un perfil mediante palabras no presentaría ningún tipo de diferenciación
entre los distintos contextos sociales en los que se podría aplicar la técnica con dichos fines.
Sin embargo, el mismo autor admite la necesidad de superación de esta concepción, debido
a la constitución de los signos gracias a sus diferencias dentro de un código en particular y,
además, a “la relación existente entre las lecturas posibles de esos signos y los valores
sociales, morales e ideológicos difundidos por un conjunto social”6.
Esta concepción, si bien fue especificada inicialmente en relación a los objetos y no a los
signos lingüísticos propiamente dichos, resulta de interés a los fines de comprender la
perspectiva del autor y justificar la herramienta implementada. De esta forma, Barthes
explicita la dependencia existente entre la significación del individuo y otras variables
presentes en él tales como el nivel de educación alcanzado, los elementos culturales y
sociales de los que puede servirse de manera cotidiana, etc. Esto implica que las palabras
poseen por su parte una profundidad metafórica (Barthes, 1964), como consecuencia a la
correspondencia entre un significante y un significado determinado en una relación simple.
La polisemia o diversidad de lecturas de cada término, resulta entonces una característica
inherente a las palabras debido a distintas variables que exceden la estructuración simbólica
conocida y hasta naturalizada de las mismas. Ello permite, la realización de inferencias por
parte de un investigador, acerca de los valores sociales y culturales que influyen en las
distintas interpretaciones, partiendo de la comparación de lo que un sólo significante puede
implicar en diversos ámbitos sociales, e incluso, en la interioridad misma de un solo
individuo. Nuevamente, el descubrimiento de las normas de reconocimiento cultural de
estos símbolos será tarea de la Semiometría.
En complemento, el semiólogo Eliseo Verón dejará en claro a lo largo de toda su obra que
el punto de partida para un análisis acerca del reconocimiento de un discurso, es decir, la (o
las) lecturas que un individuo puede realizar sobre él, son los significantes percibidos. Esta
gramática presenta determinadas reglas que relatan operaciones definitorias de las
6 Ibídem, pág. 224.
6
restricciones durante estas lecturas. Si bien las palabras utilizadas por Steiner no tienen una
articulación en el marco de un sintagma visible espacio-temporalmente al momento de
realizar el trabajo de campo, dichos términos pueden ser diferenciados sintácticamente y
semánticamente entre sí. De esta manera, las oposiciones entre signos dentro de su sistema,
permiten la detección de vínculos que los relacionen, y así, establecer las inferencias que
sean necesarias para acercarse a las delimitaciones de un perfil.
Finalmente, Sir John Lyons desde su trabajo de semántica lingüística, entiende el sentido
como “un resultado de las relaciones interléxicas e intraléxicas, de relaciones que se
establecen entre una expresión léxica y una o más expresiones léxicas diferentes de una
misma lengua”7. El conjunto de expresiones y términos que circulan dentro de un conjunto
social forman una “red discursiva” o paradigmática que contribuye claramente a la
articulación e una semiosis social (Verón, 2004).
La necesidad de interlexicalidad y de intertextualidad en un momento dado, en un lugar
específico de una determinada cultura será la base material que sustente finalmente la
operación lógica de la Semiometría: en términos del mismo Verón, el significado de un
significante será ostentado por medio de otro significante para demostrar a la vez su
libertad, y a la vez su interdependencia semántica. Los 210 términos de Steiner se influirán
mutuamente para construir una semiósfera claramente definida.
La Semiometrie, antecedentes y puesta en operación
El término semiometría fue acuñado por el investigador francés Jean-Francois Steiner,
aludiendo a la semiología o ciencia general de los signos propuesta por el lingüista
ginebrino Ferdinad de Saussure.
En su libro Semiometría. Ensayos de estadística estructural, Steiner expresa algunas
definiciones para el término, tales como:
7 LYONS, John. Semántica Linguistica. Madrid, Paidós, 2002. Pág. 108.
7
“Es una técnica de descripción de algunos tipos de relaciones semánticas entre
palabras”
“Es un instrumento de investigación fundamental, que permite aproximar (con
prudencia y circunspección) nociones como el ‘inconsciente colectivo’ o individual
que permite también poner en evidencia y validar características estructurales”
“Herramienta destinada a describir sistemas de valores y de estilos de vida, en vista
de estudios psico-sociológicos o de aplicaciones en marketing”8
La semiometría intenta medir la carga emotiva que producen determinadas palabras en los
receptores. Así, “la palabra jugaría el rol de una especie de estímulo que rodearía la
conciencia y desbarataría así las inevitables deformaciones que producen las múltiples
censuras que ésta interpone entre el sujeto y su inconsciente”9
El cuestionario está formado por 210 términos que representan los valores más importantes
de la sociedad occidental. Para elegirlos, Steiner tuvo en cuenta cuatro criterios: no-
consensualidad, univocidad semántica, estabilidad semántica y poder de evocación. Para
asegurar cierta permanencia y representatividad en los términos elegidos, el autor tomó en
cuenta muchos términos que aparecen en el Pentateuco (los cinco primeros libros del
Antiguo Testamento) para evitar una exagerada proyección subjetiva del autor.
Entre los 210 términos elegidos hay verbos, adjetivos y sustantivos. Muchos de ellos están
acompañados por el artículo definido (“el teatro”) o por el indefinido (“una isla”)
procurando encontrar el significante que mejor se correspondiera con el concepto
subyacente que se intentaba medir y aquel cuyo efecto de estimulación fuera el más fuerte y
el más eufórico.
Así, a los encuestados se les pide que califiquen en forma espontánea los 210 términos,
tomando en cuenta las sensaciones gratificantes o desagradables que producen cada una de
las palabras del cuestionario.
8 STEINER, Jean-Francois; La semiometría. Ensayo de estadística estructural (sin edición en español, traducido de La semiométrie. Essai de statistique structurale, Paris, Dunond, 2003) 9 Íbidem, pág. 8
8
La evaluación se hace en una escala que va desde el –3 al 3, en donde la puntuación
negativa implica la experiencia desagradable y la positiva, la gratificante. En el caso del
valor 0, el autor consideró importante darles a los entrevistados la posibilidad de no
expresarse sobre algunas palabras. En la práctica, corresponde a una “no respuesta”.
Si bien no es el objetivo de estas líneas constituirse como tratado estadístico, debe tenerse
en cuenta que Steiner expresa que la manera en que se realicen las encuestas debe estar
estadísticamente regulada. Es decir, tanto el tipo y tamaño de la muestra, así como el
control de las variables duras (sexo, edad, nivel socioeconómico) deberán ser
estadísticamente representativas.
De acuerdo con Steiner, el principio del análisis utilizado en la semiometría es simple e
intuitivo, ya que se trata de representar, por una parte, al conjunto de encuestados y por otra
al conjunto de palabras del cuestionario como una “nube de puntos” estando una definida
en relación con la otra.
Según el autor,
(...) las proximidades entre palabras estarán definidas por las calificaciones que los encuestados les atribuyan (dos palabras calificadas de manera similar estarán próximas y cuanto más próximas, la similitud será mayor), mientras que las proximidades entre los encuestados estarán definidas por el conjunto de las 210 notas dadas.10
Los resultados se deben volcar en un gráfico que contiene dos ejes. Así, la coordenada de
una variable (palabra) sobre un eje es el coeficiente de correlación de esta variable con la
nueva variable sintética (llamada factor) que representa al eje. Los ejes se califican por el
conjunto de las palabras que están muy correlacionadas con ellos.
Steiner aclara que en el plano factorial “la proximidad entre dos palabras se interpreta en
términos de correlaciones de notas: dos palabras estarán próximas si los encuestados las
10 STEINER, Jean-Francois; op, cit., pág. 12
9
califican de manera similar; por el contrario, estarán alejadas si les son atribuidas notas; dos
encuestados estarán próximos si dieron notas vecinas a cada una de las palabras”11
Las estructuras semiométricas
La utilización de la semiometría plantea algunos interrogantes. Así, el propio Steiner pone
en relieve la necesidad de comprender el rol y la importancia de las relaciones puramente
semánticas. Como se comprenderá, las relaciones semánticas no son tan fáciles de definir ni
de medir.
Por todo esto es que muchas preguntas son harto complejas como si la estructura que se
observa, desde la semiometría, es más lingüística que psico-sociológica. Así, dos palabras
con sentidos vecinos tendrían notas similares y podría decirse que estarían correlacionadas
entre ellas.
De esta manera, surge el concepto de campo semántico interno. En principio, podría
definirse al campo semántico como un grupo de palabras que están relacionadas a través de
su significado. En el plano de la semiometría, el campo semántico interno de una palabra
dada tiene que ver con un conjunto de términos que están relacionados con ella. De acuerdo
con Steiner, la distancia utilizada será más pequeña cuanto más elevado sea el coeficiente
de correlación entre las dos palabras. Obviamente, las categorías que se obtienen, agrupan
palabras que no son verdaderos sinónimos sino que pertenecen al mismo halo semántico.
Steiner propone en su libro una experiencia que también se realizó en el presente trabajo y
que tiene que ver con relevar algunas definiciones de cada palabra utilizada en el
cuestionario semiométrico, relevadas a partir de una fuente externa (lo que generará vecinos
semánticos, según las palabras del autor)
Según algunos métodos de aplicación corriente en los análisis estadísticos de texto, se
puede construir, de acuerdo con Steiner, un cuadro de distancias entre palabras y
representar gráficamente esas distancias por proximidades entre puntos.
11 Íbidem, pág. 13
10
La observación de estas proximidades y su comparación con las definiciones obtenidas en
una fuente externa (un diccionario por ejemplo) permiten comprender la naturaleza del
hecho estadístico y de la estructura que se observa.
De todas maneras, resultaría conveniente realizar algunas observaciones respecto del
funcionamiento de los diccionarios y sus diversas implicancias. En primer lugar, debe
destacarse que el diccionario contiene los usos o el sentido de las palabras, de ninguna
manera puede hablarse de que estos libros contengan los “significados” de algunos
términos, ya que ellos están únicamente en la mente de los usuarios del lenguaje.
La otra observación la hace el semiólogo argentino Eliseo Verón:
El discurso del diccionario es interesante en varios aspectos, pues da forma, como suele decirse, a un “estado de la lengua”. Pero, en este estado de la lengua, que se expresa en el diccionario de una manera fragmentada, es decir, léxica, constituye al mismo tiempo la manifestación conjunta de una pluralidad de tiempos históricos diferentes: probablemente más que cualquier otro discurso, el del diccionario exige un enfoque “arqueológico”. En él podrían identificarse las aproximaciones, las digresiones, las prohibiciones que conforman la historia de las condiciones de empleo de las “palabras”. Porque sería ingenuo creer que esta red léxica que se pone de manifiesto en el discurso del diccionario obedece sencillamente a las leyes de la “lengua” como institución cerrada y autónoma. Por el contrario: el diccionario está hecho del mismo tejido que todos los demás discursos sociales que atraviesan el espacio social y el tempo histórico, el tejido de lo ideológico. (...) Tratemos pues de ir más allá de la intención instrumental del diccionario, que siempre logra darle un carácter inocente, a fin de leer en él el trabajo social que, por debajo de las “palabras”, construye la “realidad” de las cosas.12
La significación
Otra de las cuestiones fundamentales al presente desarrollo, es tratar la cuestión del
significado de las palabras. Tal como afirma el lingüista británico John Lyons, una teoría
referencial de la significación podría considerar que tanto la palabra “mesa” como “perro”
12 VERÓN, Eliseo; “Folies-Bergere” en Fragmentos de un tejido, Buenos Aires, Gedisa, 2004, pág. 111
11
pueden definirse identificando fácilmente lo que representan. Esto implica distinguir entre
lo que denotan las expresiones y aquello a lo que pueden referir (es decir, diferenciar la
denotación de la referencia)
Así, para Lyons decir lo que denota la palabra “perro” consiste en identificar todos (y sólo)
esos seres del mundo designados correctamente como perros. Sin embargo, en muchas
ocasiones algunos lingüistas han preferido confundir el ámbito de la denotación con el de la
referencia.
De acuerdo con el autor:
La diferencia crucial entre a referencia y la denotación es que la denotación de una expresión es invariante e independiente el enunciado; es la parte del significado que la expresión tiene en el sistema de la lengua, independientemente de su uso en ocasiones de enunciados particulares13
La referencia, en cambio es dependiente del enunciado y tiene que ver con aquella
propiedad por la que el signo lingüístico o una expresión remiten a la realidad. Sin
embargo, esta realidad es variable debido al contexto (el referente de la expresión “mi
perro” será distinto si la pronuncia Pedro, Juan o cualquier otra persona).
Ahora bien, la reflexión debería reconocer si la semiometría evoca el plano de la referencia
o la denotación. Evidentemente, si la búsqueda de Steiner incluye la construcción de ciertas
estructuras que se mantienen estables a lo largo del tiempo (piénsese en la elección de
algunas fuentes, como el Pentateuco del Antiguo Testamento para la construcción del
cuestionario de 210 términos), se está buscando efectivamente hacer foco, de acuerdo con
Lyons, en aquella parte del significado que la expresión tiene en el sistema de la lengua.
Resultaría evidente entonces admitir que, en cada respuesta de un entrevistado, también se
realiza un mecanismo referencial ya que cada uno de los términos del cuestionario remiten
a una experiencia personal en donde la palabra se relaciona con lo extralingüístico. (la
referencia es dependiente del enunciado)
13 LYONS, John; Semántica lingüística, Barcelona, Paidós, 1997, pág. 107
12
Si bien podría decirse que cada una de las palabras del cuestionario son un enunciado en sí
mismo, por el objetivo de la encuesta (que es planteado a los encuestados antes de que
comiencen a valorar los términos) puede comprenderse que, en realidad, la encuesta intenta
ponderar la proximidad con la que se consideran cada uno de estos términos por parte de
los encuestados (con el significado de los términos tomados desde el mismo sistema de la
lengua)
Sin embargo, el rol del analista de la encuesta es analizar las connotaciones interléxicas de
estos términos. Debe pensarse en que los ejes semiométricos, están agrupados por
categorías de palabras que son “vecinas semánticamente”, y a partir de allí se piensa en que
aquellas personas que tengan más cercanas a las palabras Joya, Regalo, Confort,
Recompensa, Oro, Casa, Dinero, definidas por el archilexema “apego”, en realidad definen
a personas materialistas o menos interesadas en lo espiritual.
Este tipo de inferencias, realizadas por el analista, en realidad hacen referencia al plano
connotativo. Para resumir, lo que intenta probarse es que la encuesta en sí misma, remite al
aspecto denotativo (lo que no niega obviamente la cuestión de la referencia, tratada más
arriba) en tanto que el analista puede connotar cierto estilo de vida, gusto o preferencia del
encuestado en tanto observa las palabras que le son más próximas o más alejadas.
La lingüista francesa Cathérine Kerbrat-Orecchioni aclara que en la denotación, el sentido
es formulado explícitamente, de manera irrefutable y que la decodificación es casi siempre
general. En tanto que la connotación, implica un sentido sugerido y la decodificación es
más aleatoria. Kerbrat-Orecchioni asegura que “los contenidos connotativos son valores
semánticos flotantes, tímidos, que sólo se imponen si son redundantes, o si, por lo menos,
no se contradicen con el significado denotativo”.14
Por último, no debe olvidarse otra premisa indicada por la lingüista francesa a propósito de
la connotación:
14 KERBRAT- ORECCHIONI, Cathérine; La connotación, Buenos Aires, Hachette, 1983, pág. 22.
13
(... )los objetos extralingüísticos constituyen por sí mismos valores connotativos (ejemplo, perro es fidelidad, negro es duelo, acero es fuerza, lirio es pureza, etc.) que la lengua recupera en su propio beneficio cuando convierte a esos objetos que le preexisten en denotados de signos. Estas connotaciones, que a menudo se llaman simbólicas, y que se definen por la particular naturaleza de su soporte significante (se trata del objeto extralingüístico denotado) se caracterizan porque el conjunto de la comunidad las comparte en su gran mayoría.15
En esta idea implica que cada una de las palabras del cuestionario semiométrico son
símbolos que reenvían (ya que como signos, en términos peircianos ocupan el lugar de otra
cosa) al “placer”, lo “espiritual” (lo connotado, según los ojos del analista) Evidentemente,
el analista puede reconstruir las operaciones de asignación de sentido en cada término
valorado, a partir de las marcas dadas en la connotación. Nuevamente es necesario decir
que esto puede ser posible ya que, tal como afirmó Kerbrat-Orecchioni, el conjunto de la
comunidad las comparte (y ahí se logra la estabilidad pretendida por Steiner) Sin embargo,
ya que se ha tocado el tema de la asignación de sentido, nunca debería, al menos desde el
análisis del cuestionario, olvidar todas aquellas condiciones de producción y de
reconocimiento de la encuesta, en las que se producen las operaciones de asignación de
sentido y se reconstruyen a partir de marcas presentes en la materia significante.
Después de todo, no estaría epistemológicamente correcto, de acuerdo a lo que afirma
Eliseo Verón, el hecho de considerar que las “palabras” analizadas por el analista y
aquellas a las que los encuestados les asignaron un valor son “las mismas”, ya que se
supone la naturaleza construida de cualquier objeto científico.16
La metodología operativa
De acuerdo a lo ya expresado, la herramienta que desarrolló Steiner permite realizar
análisis profundizados de numerosos públicos o de consumidores. El ejercicio de
investigación requirió que los participantes asignaran un puntaje de entre 3 y -3 unidades a
15 Íbidem, pág. 130 16 VERÓN, Eliseo; La semiosis social. Fragmentos de una teoría de la discursividad, Barcelona, Gedisa, 1998.
14
los 210 términos repartidos con el objetivo de determinar en cuál campo semántico se
ubican sus valores, o sea las palabras que para ellos se traducen en signos portadores de
sentido afectivo.
La técnica de evaluación realizada por los alumnos de la Facultad de Ciencias de la
Educación y de la Comunicación Social de la Universidad del Salvador se basó en la
utilización de dichas 210 palabras con el fin de, en función del puntaje atribuido a todas
ellas, intentar delimitar un perfil de los estudiantes. A partir de esta metodología, se
determinó cuáles fueron los términos que más se destacaron desde el punto de vista
cuantitativo, tanto por su visión positiva como negativa.
El universo total estuvo compuesto por el total del alumnado de la unidad académica
denominada Facultad de Ciencias de la Educación y de la Comunicación Social; y la
muestra contó con 200 individuos a los cuales se les solicitó la cumplimentación de un
formulario en donde figuraban los 210 términos definidos por Steiner, o sea que la
herramienta fue autoadministrada. Al trabajar en un ambiente controlado, se permitió un
aseguramiento en términos de características culturales compartidas por los individuos de la
muestra, ya que las mismas evidentemente influirían en la manera de acercarse
afectivamente a las palabras ofrecidas.
Luego de obtenidos los puntajes para cada término, fueron presentados los promedios
generales y ordenados en escala ascendente. De las 210 palabras, y en virtud de la
aplicación de funciones estadísticas de centralidad y dispersión, se delimitó un rango de 62
términos entre los cuales figuraron los más y los menos calificados.
A partir de aquí, este enfoque pretendió complementar la voluntad casi plenamente
cuantificadora de la herramienta de Steiner, agregando valor cualitativo a la Semiometría.
Las etapas posteriores del proceso de investigación contemplaron:
a. La ampliación del campo semántico de cada uno de los términos más y menos
puntuados, adjuntando la definición de dos diccionarios distintos para cada palabra y
15
estructurando las mismas en cuadros analíticos. Esta actividad fue llevada adelante por
cada investigador, obteniéndose así el campo semántico ofrecido por más de treinta
diccionarios distintos.17
b. El ordenamiento y empobrecimiento de dichas definiciones de diccionario, mediante su
reducción a descriptores conceptuales, a la manera del análisis componencial que
propone John Lyons en su tratado de Semántica Lingüística. (Ej: hombre: ser humano +
macho)
c. La estructuración de los 62 términos de Steiner en una red paradigmática, a partir de
criterios de cercanía y lejanía. Estos criterios fueron definidos a partir de las
coincidencias verificadas mediante el armado del análisis componencial: a mayor
cantidad de descriptores comunes entre palabras, mayor cercanía física en el paradigma
constituido.
De esta forma, se observa que el planteo propuesto por la Semiometría es claramente
resignificado y ampliado: la función de sustitución del signo lingüístico es utilizada para
resolver el perfil subyacente, y trasciende la visión estadística de la herramienta.
Finalmente es posible acceder a un panorama de mayor implicancia cualitativa respecto del
público/target investigado. Los beneficios de esta herramienta se tradujeron entonces en la
accesibilidad que brindó al conocimiento de preferencia y rechazos dentro del grupo social
analizado, infiriendo de esta manera sus valores estructurales.
17 En este sentido el diccionario funciona como una “referencia de autoridad”, delimitando desde una posición de “legitimidad” socialmente instituida el significado de cada uno de los términos analizados.
16
Presentación de los Resultados
Como ya se ha expresado, a partir de la aplicación de la herramienta semiométrica, se
obtuvieron un conjunto de valores, los cuales fueron administrados y ordenados por orden
ascendente. Los mismos pueden verificarse en el Gráfico 1, en donde quedan claramente
delimitadas dos regiones semánticas.
Libre
Dulce/TranquiloPoesía
SensualSoñar
LunaOceáno
Teatro
Arte
Meditación
Escribir
Viveza/Chispa
Ingenioso/Listo
Animal
Victoria
Comprar
PerfumeVerde
FlexibilidadRecompensa
Extranjero
FertilizarRobusto Ciencia
Joya
NidoÁrbol
NobleInventor
Infinito
Oro
Azul
Rojo
Fuga/HuidaDiferente
Íntimo
Juego Sublime
DeseoAventurero
Magia
Pico/Cima
Montaña
DesnudezEscalar
Voluptuoso
SeducirSalvaje
Misterio
LaberintoMetalico
DesiertoCarnal
DelgadezVelocidadNudo
Tormenta Máscara
RebeliónBlindaje/Armadura
NegroCambioRiqueza
Construir
Material
Secreto
Fuego
Desorden
Guerra
Magistral/Genial
Testarudo/TercoBorde
Rígido
Romper/Quebrar/Estallar/Derrumbarse
Extraño/Extranjero
Conquistar
Poder ParedAudacia
Ironía
PicardíaElite
Mandar
Atacar
Caza/Búsqueda
Rifle/Fusil
Libro
Sólido
Persistencia
CeremoniaLigadura/ApegoSagradoFeÉtico
FamiliaDios
Cortesía/Corrección
Honesto
Lealtad/Fidelidad
Juntos
Perdón
Maternal
Amar Reír Suavidad
Justicia Honor HumildeCreador
Moda/De moda
Práctico
ProtegerConsolar
Paciencia
Amistad
Flor
Caritativo/GenerosoEterno
EnseñarAdmirar
CorajePureza
Elegancia HéroeLógico
Certeza/SeguridadPrecioso
Campiña/CampoRecobrar
Alma
PrudenciaAmbición
RazónPiel
RefinadoAbsoluto
Criticar
Interrogar
Cura/SacerdoteCasa
Respeto
Trabajo
Disciplina
Patria/NacionalEscuela
TradiciónEsfuerzoEconomizar
ObedecerLlanto
Prohibir
Muerte
EmociónExactitud/Precisión
ModeraciónPropiedad
Dinero
SacrificioSoldado
Delatar/Traicionar
DesconfianzaAngustia
Vacío
FirmezaPerfección
Comercio
Duda
Inmóvil
Ternura
Paz
Castigar
Envejecer
Bohemio
PresenteLuminoso
Producir Heredar
Gloria
Dominar
Investigador
Desafío
AguaOriginal
Nadar
Viril
Enorme
Empresario / Emprendedor
Río
Cavilar/Reflexionar/Calcular
Peligro
CariciaMúsica
Femenino
Apañar/Cuidar
Efectivo
Modestia
BodaComodidad
Nacimiento
Humor
Niñez
Pregunta
Imparcialidad/Indiferencia
Confidencia/Confianza
Ley
Falta/ErrorIndustria
Regla/Norma
-3
-2
-1
0
1
2
3
-3 -2 -1 0 1 2 3
Comunidad
PlacerDeber
Gr
Estas dos “regiones” semánticas permiten al i
perfil de la muestra obtenida, si bien esta se c
posterior. Para una mejor visualización se prop
17
Individuo
Más Calificados áfico 1
Menos Calificados
nvestigador social comenzar a delimitar un
onstituirá como base del análisis semiótico
one el Gráfico 2.
Comunidad
Deber Placer
Gráfic
A continuación se presenta en la Tabla 1
fueron tomados para su análisis, o sea, com
Operación de la herramienta: a. la ampliació
de una red paradigmática de conceptos. La
tenidas en cuenta de acuerdo a las medidas
de coordenadas cartesiano.
Asimismo y a los fines de obtener una pers
de los términos, el Gráfico 3 ordena los mism
Individuo
o 2
Menos Calificados
Más Calificados
la puntuación promedio de los términos que
o se ha descripto en el apartado de Puesta en
n de su campo semántico y b. la conformación
s palabras resaltadas son aquellas que fueron
estadísticas utilizadas, y referenciadas en el eje
pectiva gráfica del posicionamiento estadístico
os por orden creciente.
18
-2
-1 ,5
-1
-0 ,5
0
0 ,5
1
1 ,5
2
2 ,5
3
1
D e l a ta r / T ra i c i o n a r G u e rra M u e r teA n g u stia C a sti g a r P e l i g roR o m p e r / Q u e b r a r / E sta l l a r / D e r ru m b a r se Im p a rc ia l i d a d / I n d i fe re n c i a In m ó v i lD e so rd e n P r o h i b i r R í g i d oM á sc a r a L l a n to F u g a / H u i d aD u d a T e sta ru d o / T e rc o B l i n d a j e / A r m a d u raF a l ta / E r ro r N u d o P a re dT r a b a j o P e r fu m e E n se ñ a rM a te rn a l A p a ñ a r / C u i d a r (si m i l a r a to p ro te c t) A l m aN i ñ e z T e rn u r a E sc r i b i rS e n su a l P r o te g e r O r i g i n a lC e r te z a / S e g u r i d a d C a sa S o ñ a rJ u sti c i a M ú si c a F a m i l i aC a r i c i a C a r i ta tiv o / G e n e ro so J u n to sA m a r H o n e sto P a zR e í r A m i sta d
Gráfico 3
Tabla 1.
Delatar/Traicionar -1.41 Ético 1.76Guerra -1.325 Trabajo 1.763157895Muerte -1.13 Perfume 1.765Atacar -0.88 Enseñar 1.77Angustia -0.83 Honor 1.795Castigar -0.73 Maternal 1.805
Peligro -0.675Apañar/Cuidar (similar a to protect) 1.805
Desconfianza -0.665 Alma 1.845Romper/Quebrar/Estallar/Derrumbarse -0.57 Agua 1.86Imparcialidad/Indiferencia -0.475 Niñez 1.865Inmóvil -0.465 Ternura 1.88Vacío -0.43 Escribir 1.895Desorden -0.29 Humor 1.905Prohibir -0.29 Sensual 1.905Rígido -0.285 Proteger 1.91Desierto -0.28 Original 1.924623116Máscara -0.255 Perdón 1.935Llanto -0.2 Certeza/Seguridad 1.94Fuga/Huida -0.175 Casa 1.94Dominar -0.165 Soñar 1.94Duda -0.115 Respeto 1.97Testarudo/Terco -0.095 Justicia 2.02Blindaje/Armadura -0.07 Música 2.02Soldado -0.06 Familia 2.03Falta/Error -0.045 Lealtad/Fidelidad 2.03Nudo -0.01 Caricia 2.06Pared 0.025 Caritativo/Generoso 2.075376884 Juntos 2.1 Confidencia/Confianza 2.115 Amar 2.16 Honesto 2.175879397 Paz 2.18 Lbertad 2.285 Reír 2.31 Amistad 2.435
Menos Calificados
Más Calificados
Análisis de los Resultados
Desde la voluntad estadística, un rango puede delimitarse por sus extremos. En el caso del
universo semiótico perfectamente establecido mediante los 210 términos de Jean Francois
Steiner, los conceptos límite de la muestra analizada18 están definidos por las palabras
Amistad (límite positivo, con una puntuación de 2.435) y Delatar/Traicionar (límite
negativo, con una puntuación de -1.41). En el caso de Delatar/Traicionar, el campo
semántico de este término funciona como conglomerado natural respecto de otros términos
adyacentes en la muestra resultante: Guerra (-1.325), Muerte (-1.13), Atacar (-0.88) y
Angustia (-0.83). En este sentido existe una coherencia estructural, definida a partir del
conglomerado semántico ubicado en el límite opuesto, ya que Amistad queda enmarcada en
un plano de significación cercano a las ideas de Reir (2.31), Libertad (2.285) y Paz (2.18).
Quedan coherentemente elaborados los pares opuestos Guerra-Atacar/Paz, Angustia/Reir,
Traicionar-Muerte/Libertad.
Las Oposiciones
En función de esta resultante semiométrica, para el público analizado resulta significativo
vivir la amistad en términos de alegría y libre albedrío. En un segundo nivel, sería necesario
para el grupo vivenciar la Honestidad (2.1758) tanto respecto de lo libre como de la
capacidad de Amar (2.16), concepto percibido desde la idea de comunidad (Juntos: 2.1
puntos). En el extremo opuesto, el Castigo (-0.73) se presenta como un Peligro (0.675)
latente. La lógica de la perspectiva de grupo se sostiene en el constructo
Imparcialidad/Indiferencia-Inmóvil-Vacío (-0.475, -0.465 y -0.43 respectivamente). Si bien
hasta aquí los resultados se ubican en un plano semántico suscripto en la medida de una
coherencia estructural, resulta notoria la corta distancia obtenida entre Rígido (-0.285) y
Desorden (-0.29), en una misma área si bien definen campos semióticos opuestos. Lo rígido
es vivenciado bajo el interesante concepto del Desierto (-0.28) y lógicamente cercano a
Prohibir (-0.29).
18 Ver Tabla 1.
21
En el eje positivo, lo Caritativo/Generoso (2.075) se define como Caricia (2.06) cercana a
la Lealtad/Fidelidad (2.03). Estos últimos conceptos se identifican desde su puntuación,
plenamente con la concepción propia de Familia (2.03); en una instancia de total
recuperación sociológica hacia esta institución social.
Otro aspecto de la semiósfera (Lotman, 1990) obtenida está representado por la dupla
Justicia (2.02) y Música (2.02). El ideal de justicia que vivencia la muestra obtenida no está
representada por los conceptos de rigidez moral tradicional, sino por un cierto criterio de
musicalidad; una suerte de caricia estructurada en torno a los valores de la familia y del
Soñar (1.94). Un subgrupo se sucede a partir de aquí, todos términos con la misma
puntuación general (1.94): Certeza/Seguridad, Soñar y Respeto. El término medio pierde
cohesión con la dicotomía Seguridad/Certeza-Respeto, al estar asociado a una instancia
paradigmática diferente: adyacen a la idea de Soñar, los conceptos de Agua (1.86), Libertad
(2.285), Música (2.02).
A continuación, dos grupos interdependientes se influenciarán: Perdón (1.935) y Original
(1.924) por una parte; planteando una disyuntiva semántica: o bien la creatividad y la
singularidad se vivencian como una experiencia de redención, o por otra parte la instancia
de perdón es un retorno a un estado previo, inicial. El segundo grupo es significativo:
Humor (1.905) y Sensual (1.905) relatan las significaciones instauradas en el grupo
respecto de la mirada de lo sensible. En esta práctica lúdica del lenguaje (Wittgensein,
1933) la actividad de escritura (Escribir, 1,895) se encuentra íntimamente emparentada a
esta actividad de sensualidad vivida desde el humor, del humor plasmado como instancia de
lo sensual.
Las palabras Maternal (1,805), Apañar/Cuidar (1,805), Alma (1,845), Agua (1,86), Niñez
(1,865), Ternura (1,88) quedan interdependientes. Lo materno como una actividad
sublimada por la ternura y el concepto de alma, y emparentadas con una instancia de niñez
y acompañamiento semiotizan (Magariños, 1989) el signo Agua dotándolo de una
connotación diferencial para los individuos de la muestra. Lo Maternal también está
implicado por la adyacencia del Honor (1.795), del Enseñar (1.77) y llamativamente
también del concepto de Perfume (1.75).
22
En el eje opuesto, el Llanto (-0.2) como máscara o Fuga/Huida (-0.175) se ve influenciado
desde una ponderación claramente negativa, como escape de una situación ideal. Entre
estas ideas y el complejo Testarudo/Terco-Blindaje/Armadura-Soltado-Falta/Error, se
ubican los términos de Duda (-0,115) y Dominar (-0,165), bajamente calificados, que nos
indican sistemáticamente la búsqueda de certeza estructural y se encuentra coherente con el
sector positivo del eje (Certeza/Seguridad con 1.94 puntos) y por otro lado, la búsqueda
intensa de la libertad.
Sobre el complejo semántico Testarudo/Terco-Blindaje/Armadura-Soltado-Falta/Error, este
se muestra estructural respecto del paradigma completo, y se verifica como supuesto de
base para posteriores indagaciones de corte sociológico/históricas acerca de la
intertextualidad definida entre estas palabras; esto expresado en términos de intuición
fundada en una base experimental reducida.
La indiferencia semántica
Sobre el límite de la significación negativamente ponderada se ubican los términos Nudo
(-0,01) y Pared (0,025), representantes del segmento que progresivamente presenta aspectos
de insignificancia o indiferencia semántica. Este segmento no deja de ofrecer aspectos de
interés, ya que en términos de enunciación (y una selección léxica no deja de formar parte
de una enunciación de micronivel19) resulta significativo tanto lo que se expresa como lo
que se deja de expresar.
Se podría estructurar este ámbito de negación mediante algunos campos conceptuales
paradigmáticos, en la región delimitada entre los valores 0 y 1. En este sentido, y en una
primera subdivisión, los individuos de la muestra evitan las ideas referidas a la
religiosidad/trascendencia (Cura/Sacerdote: 0,03 puntos, Infinito: 0,745 puntos, Absoluto:
0,795 puntos, Sagrado: 0,944 puntos, Eterno: 1,04 puntos), desplegando una elección
indiferente respecto de estos términos. Al acercarse a la unidad evidentemente aumenta el
19 Combinando las perspectivas de enunciación fundadas por Kerbratt-Orecchioni, Benveniste y Verón por una parte, y el estructuralismo pragmático de Teun Van Dijk por otro, particularmente de este último, propuesta desarrollada en La Ciencia del Texto, La noticia como discurso y La pragmática.
23
nivel de adhesión emocional a los términos, pero aún resulta débil como para ser
considerado significativo.
Envejecer 0,055 Caza/Búsqueda 0,685Laberinto 0,18 Moda/De moda 0,695Obedecer 0,215 Robusto 0,695Metálico 0,24 Misterio 0,73Criticar 0,25 Infinito 0,745Borde 0,265 Nido 0,765Material 0,38 Ligadura/Apego 0,77Elite 0,395 Absoluto 0,795Ambición 0,405 Exactitud/Precisión 0,795Negro 0,435 Rifle/Fusil 0,795Industria 0,445 Regla/Norma 0,795Rebelión 0,47 Delgadez 0,81Ironía 0,495 Disciplina 0,83Mandar 0,515 Empresario / Emprendedor 0,835Poder 0,52 Salvaje 0,845Sólido 0,53 Extranjero 0,85Extraño 0,53 Ceremonia 0,86Joya 0,545 Animal 0,89Refinado 0,6 Diferente 0,9Enorme 0,61 Viril 0,91Comercio 0,62 Fertilizar 0,915Recompensa 0,625 Sagrado 0,944723618Tormenta 0,65 Interrogar 0,96Voluptuoso 0,66 Economizar 0,965Oro 0,665 Tradición 0,965 Rojo 0,97
Se evidencia otro campo de indiferencia delimitado por las ideas asociadas a la
materialidad/posesión/consumo: Material (0.38), Ambición (0,405), Joya (0,545),
Recompensa (0,625), Oro (0,665), Moda/De moda (0,695), Comercio (0.62), marcando una
orientación contrapuesta a cierta estereotipación de este público respecto de su condición de
individuos consumidores. Resta proponer en este sentido un parámetro de control adicional
a fin de establecer si se trata de una respuesta estereotipada o si efectivamente los
individuos de la muestra se ubican en una genuina actitud acerca de estos conceptos.
Acerca de ciertos términos referidos a un cierto universo corporativo“positivista” (Negro,
0,435; Industria, 0,445; Mandar, 0,515; Poder, 0,52; Sólido, 0,53; Exactitud/Precisión
24
0,795; Regla/Norma, 0,795; Disciplina, 0,83; Empresario / Emprendedor, 0,835) el nivel de
interés se escalona progresivamente, si bien los valores se acercan a un parcial
reconocimiento de cercanía afectiva de las palabras ofrecidas. La industria como algo hostil
(negro), el poder vivenciado como el ejercicio de un sólido mandato y la satisfacción de un
ideal de expresión y precisión caracterizan este conglomerado semántico que puede
recuperarse de la muestra analizada.
La constitución de la Red
La conformación de una verdadera red paradigmática de conceptos, que busca estructurar
de manera gráfica -y a la vez pedagógica- las áreas conceptuales que componen el perfil del
alumnado de la FCECS – USAL, se sustentó en la ampliación del campo semántico de los
62 términos sustraídos para el análisis. Al respecto, cada investigador articuló dos
definiciones de diccionario por cada una de las 62 palabras, resultando en el total más de 70
definiciones para cada una de ellas, lo que indica la administración de más de 4300 entradas
de diccionario en total, sistematizadas y organizadas de acuerdo a los criterios operativos
del muestreo.
El motivo primordial que alentó esta actividad fue el de dotar de mayor amplitud a la
herramienta, debido a que la manera en que se había establecido, se encontraba fuertemente
orientada a una actividad particularmente estadística. En este caso, se ha partido de una
“voluntad” estadística y se ha avanzado hacia una noción más cualitativa: la exploración
del sector semántico subyacente, diferenciable y proyectable a partir de los términos de
Steiner.
A continuación, la actividad se centró en reducir el conjunto de 4000 definiciones a sus
descriptores básicos, mediante la técnica del análisis componencial desarrollada por John
Lyons. De esta forma, y a modo de ejemplo, el conjunto de definiciones de un término…
Delatar. (Del lat. delatus, acusado, denunciado.) tr. Revelar a la autoridad un delito,
designando al autor para que sea castigado, y sin ser parte obligada del juicio el
denunciador, sino por su voluntad.
25
Delatar. (Del lat. delātus, acusado, denunciado). tr. Revelar a la autoridad un delito,
designando al autor para que sea castigado, y sin ser parte obligada del juicio el
denunciador, sino por su voluntad.
… Se tradujeron una a una a la siguiente expresión tipo, utilizando el código formal
algebráico: “Delatar: Revelar + voluntad + delito + autoridad.”
Esto permitió alcanzar una doble articulación: desde un aspecto, aplicar un
empobrecimiento analítico, simplificando el conjunto ya enriquecido de términos; y por
otro lado, obtener los nexos de coordinación y subordinación semántica entre las 62
palabras iniciales a fin de ubicar en posición relativa cada palabra dentro del grupo-
paradigma. La resultante final queda plasmada en las diversas esquematizaciones
propuestas, como la que se observa en el Gráfico 4, Gráfico 5, Gráfico 6 y Gráfico 7.
Confianza
Confidencia
Angustia
guerra
étic desorde
Lealtad/ fidelida
muerte
llanto
dud
vací
Nudo
Pared
Inmóvil
hono
justicia
Rígido
castigar
máscara
agu
Falta/
Original
perfum
liberta
soña
paz
música
peligro
alma
perdó
Testarudo/terco
Maternal
Desierto
prohibi
ataca
respet
domina
armadura
Certeza/ segurida
honest
soldado
Niñez
Apañar/cuidar
Junto
Amor
Trabajo
caja
humor
Familia
Ternura
Caritativo/ Generoso
reír amistad
proteger
Enseñar
Sensua
delatar
Escribir
imparcialidad
desconfianza Fuga
Romper/ quebrarEstallar/ derrumbarse
Gráfico 4
26
Gráfico 5
Gráfico 6
27
Gráfico 7
28
Si bien la mecánica de configuración del conjunto de términos de Steiner y de los
correspondientes descriptores obtenidos a partir de la realización del análisis componencial
se presentó diversa en cada gráfico, es posible discriminar áreas de correspondencia
estructural que quedan delimitadas a la manera de conglomerados semánticos. A modo de
ejemplo, se presenta a continuación la estabilidad verificada del área conformada por el
complejo semántico Trabajo/Ético/Honor/Justicia//Honesto.
29
En este sentido, y respecto de la estructuración general de las puntuaciones, la orientación
general de la muestra queda delimitada en función de un área semántica orientada al “deber
ser” vivenciado en comunidad (ver Gráfico 1 y Gráfico 2). Este es el “movimiento”
semántico global verificado a partir de la realización del sondeo y el procesamiento de los
datos obtenidos. Ahora bien, luego de la conformación de las diversas redes
paradigmáticas, se presentan claramente definidos ciertos complejos semánticos:
De connotación positiva:
Trabajo/Ético/Honor/Justicia//Honesto
Maternal/Caricia/Ternura/Perfume/Sensual/Amar/Amistad/Humor/Juntos/Reir
Casa/Familia/Niñez
Escribir/Música/Soñar/Libertad
De connotación negativa:
Dominar/Atacar/Peligro/Guerra/Soldado
Vacío/Desierto/Indiferencia/Inmóvil/Rígido/Fuga
Angustia/Llanto/Duda/Nudo/Castigar
Romper/Quebrar/Desconfianza/Delatar/Máscara
El principio de placer queda excluido de la elección semántica efectuada por los individuos
muestrales. Las opciones centrales se encuentran ubicadas alrededor de los ideales de
Amistad, Libertad, Familia, Amor. Observando el eje de coordenadas, se puede observar la
inclinación en este sentido. Los términos “ética”, “justicia”, “honesto” muestran un efecto
de responsabilidad orientada hacia lo social. Aquellos términos relacionados con el placer
fueron entonces obviados.
Los vocablos relacionados con la naturaleza, como “océano”, “río”, “árbol”, “campo”; no
superaron la marca de 1.30 puntos. Esta instancia presentaría una estrecha relación con lo
anteriormente expuesto: un campo de privilegio de lo grupal/humano. En otro sentido, y
teniendo en cuenta la orientación religiosa de la institución, resalta que el término “cura/
sacerdote” haya sido marcado por la insignificancia semántica (0.03). Aun así, existe una
30
progresión entre la idea de Sacerdote y la de Dios (1.205), esta última palabra exhibiendo
una mayor valoración por parte del grupo muestral. En otros términos: la Fe (1.59)
experimentada por los alumnos de la FCECS-USAL no es percibida institucionalmente,
sino sublimada en términos de espiritualidad y subjetividad. Inclusive puede ser
experimentada como una fe en comunidad no jerarquizada.
Entre las palabras valoradas como más negativas se ubicaron aquellas que se inscriben en el
ámbito de significación paradigmática relacionada con la violencia: guerra, muerte, atacar,
castigar y soldado; oposición entre paz y guerra que se pone de manifiesto en el mapa en
donde se encuentran vinculadas las palabras. El término guerra (puntuada como una de las
más negativas) presenta una relación directa con otros vocablos como muerte, desorden,
vacío, desconfianza y blindaje, todas expresiones que encierran en sí mismas connotaciones
negativas.
Por otra parte, se han elegido como más cercanas palabras como maternal, familia, amistad.
Además, tomando la palabra amistad como extremo positivo, se puede observar la
evidencia de una relación semántica directa (en la red-paradigma) con “confianza”,
connotando la manera en que se experimenta esta vivencia. Para el individuo muestral la
Casa (1.94) implica no sólo Familia (2.03), sino también Certeza (1.94) y Seguridad, todos
conceptos aliados a la idea de Protección (1.91).
El trabajo es percibido como una experiencia asociada mediante un conglomerado
semántico a lo Ético (1.76), el Honor y lo Justo, así como al Respeto y el Enseñar. Para los
alumnos de la Usal, el Escribir (1.895) es una actividad del Alma (1.845) asociada a la
situación del Soñar (1.94) y de la Música (2.02). Resulta llamativa la ausencia o
insignificancia semántica representada por la baja puntuación del vocablo Libro (1.515).
En función de lo expuesto y a modo de constextualización del análisis presentado, resulta
primordial señalar que todas las conclusiones desarrolladas representan orientaciones
tentativas, que son construidas en base a inferencias que se delimitan en el plano del juego
semántico, sujetas a un contexto socioeconómico y cultural (histórico) en el que insertan los
31
individuos de la muestra. Pero sí se nos permite mediante la herramienta aproximar algunas
reflexiones sobre el corpus de investigación y verificar la estabilidad de ciertas estructuras
de significación del grupo estudiado.
32
Perspectivas
El ámbito de la investigación social presenta desafíos relacionados con el agotamiento de
los modelos que han dominado el escenario de su práctica operativa durante las últimas
ocho décadas. Prontamente se vislumbra la reformulación de los paradigmas subyacentes
refereridos a la manera en que se investigan los distintos emergentes sociales de un de
terminado grupo, en una determinada coordenada espacio-temporal (lugar y tiempo
determinado, si bien son nociones que tienden a relativizarse). Este cambio paradigmático
encuentra sustento en una visión recursiva del modelo anclado en el dato empírico, que deja
de lado sin miramientos el aspecto cualitativo que cada vez posee más peso en las prácticas
que los públicos-consumidores desarrollan a la hora de elaborar sus construcciones
sociales. Estos constructor sociales, que desde la semiótica se comprenden como
constructor/conglomerados semánticos o “bloques” de sentido, influyen decisivamente en
los procesos de decisión de compra de un producto o de elaboración de la opinión
subjetiva/colectiva anclada en las ideologías emergentes mediante estos complejos procesos
de significación social.
Efectivamente se trata de procesos complejos, que implican la correcta articulación de una
propuesta que equilibre eficazmente aspectos cuantitativos y cualitativos. Que dote de
sustento numérico a la perspectiva, pero que no desmerezca la dotación simbólica que se
pone en juego al efectivizar ciertas elecciones de las personas. Justamente en este sentido es
en el que se ha intentado utilizar la metodología semiométrica, ampliando su campo de
acción operativa: del término estadístico hacia su campo conceptual y paradigmático.
Este planteo es el que ha sido lo experimentado en la presente investigación, referida a una
comunidad específica. Acerca de las perspectivas evidenciadas mediante la instrumentación
de la misma, se puede observar que:
a. Se ha alcanzado un perfil claramente delimitado de la muestra analizada, el cual fue
presentado en el apartado Análisis de los Resultados. Esta delimitación tiene que ver
33
con la validez estructural de los campos semánticos ampliados a partir de los términos
de Steiner.
b. El nivel de coherencia es manifiesto y ha quedado plasmado en los distintos niveles que
se han recorrido: tanto entre las puntuaciones categorizantes definidas en el eje
cartesiano (Gráfico 1), así como en las sucesivas instrumentaciones de la red
paradigmática alcanzada mediante el análisis de entradas de diccionario, y posterior
análisis componencial.
c. El aspecto de homogeneidad plasmado a nivel de perfil de los individuos muestrales se
instituye como disparador de dos cuestiones aledañas:
Un posible nivel de estereotipación de las respuestas obtenidas.
El nivel de influencia del contexto de ejecución del muestreo.
Ambas cuestiones funcionan tanto a nivel individual como interdependientes (la
estereotipación puede ser producto de una influencia del ambiente). Respecto del impacto
contextual, al tratarse de un formulario autoadministrado, la influencia que podría llegar a
tener la función contextual en la elección afectiva respecto de cada término queda disuelta.
En un segundo aspecto, y al referirnos a la dimensión de estereotipación de las respuestas
de la muestra analizada, la posibilidad de que esto haya acontecido no presentaría
inconvenientes: en última instancia, el discurso estereotipado sería propio de esta
comunidad como rasgo característico y comprobado. Esta condición resultaría fundante
para comprender el tipo de estructuración de mensajes que resultaría viable en el universo
acometido mediante la investigación.
Como perspectiva adicional, se puede plantear la situación de necesidad de revisión “local”
de los 210 términos de Jean Francois Steiner. A partir de la utilización del template de
Steiner, queda en evidencia la relativa amplitud de los vocablos en cuestión, y la exigencia
de desarrollo de una base paradigmática que contemple las variabilidades semánticas
propias de la cultura local, lo cual se plantea como un claro desafío tanto desde el punto de
34
vista metodológico como operacional para la correcta utilización de la Semiometría, y
trascendiendo la visión reducida de la variable netamente estadística.
35
Soporte Bibliográfico
BARTHES, Roland. La Aventura Semiológica. Madrid, Paidós, 1993.
DE MORENTÍN, Juan Magariños. Los funamentos lógicos de la semiótica y su
práctica. Disponible en www.archivo-semiotica.com.ar/0-garantiza.htm. Consultado el
9 de octubre de 2006.
KERBRAT- ORECCHIONI, Cathérine. La connotación. Buenos Aires, Hachette, 1983.
LYONS, John. Semántica lingüística. Barcelona, Paidós, 1997.
SAUSSURE, Ferdinand de. Curso de Lingüística General. Madrid, Ed. Alianza, 1987.
STEINER, Jean-Francois. La semiometría. Ensayo de estadística estructural (sin
edición en español, traducido de La semiométrie. Essai de statistique structurale, Paris,
Dunond, 2003).
VERÓN, Eliseo. La semiosis social. Fragmentos de una teoría de la discursividad,
Barcelona, Gedisa, 1998.
VERÓN, Eliseo. “Folies-Bergere” en Fragmentos de un tejido. Buenos Aires, Gedisa,
2004.
36