Post on 09-Jan-2017
5092: 1009المواصفة العالمية األيزو مسودة
م 1 صفدت أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانجشحمت د.
اإلاىاصفت الذوليت لىـام ئداسة الجىدة
International Standard for QMS
2015: 9001ألايضو
ISO 9001:2015
باللوخين اللشبيت وؤلاهجليزيت
Bilingual (Arabic-English)
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 2 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
جمهيذ
. الخمذ هلل الزي وفلنى إلجمام زا اللمل لىحهه الىشيم ظاةله ظبداهه وحلالى اللبى
للذ كصذث وطم اليسخخين اللشبيت بجىاس ؤلاهجليزيت ألهىا أخياهىا هظؼش للشحىق ئلى
ألاصل باللوت ؤلاهجليزيت للخأهذ م اإلالنى وهزل لشبما يوم كلى أخذ اإلالنى اللشبى الزي
كذ جىىن له مترادفاث كذيذة فديجها يىىن للمعخخذم الخشيت فى اظخخذام أي مترادف
.بىاء كلى الىص ألاصلى ى الترحمتأكشب ئلى رىه مما ف
ومىاصفت 2008هزل فلذ أطفذ حذوال )مزهىس مشحليخه( يبين اللالكت بين مىاصفت
ى حذو هير مىحىد فى وسخت اإلاىاصفت وسبما يظاف ى أو مثيله كىذ صذوس 2015 . و
اليسخت الشظميت م اإلاىاصفت خيث ماصالذ ز حلخبر معىدة للمىاصفت.
.خىفيم والعذادوأظأ هللا ال
د.أظامت ظيذ
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 3 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
إلادخىياثا
الصفدت اللىىان البىذ
اإلالذمت5
كام 01
6 الجىدة إلداسة ألايضو مىاصفاث 02
7 مىهجيت اللملياث 03
10 اجخز اللشاس( –افدص –هفز –داةشة )خؼؽ 04
11 الخفىير اإلابنى كلى اإلاخاػش 05
12 داسة ألاخشي الخىافم مم مىاصفاث هـم ؤلا 06
اإلاخؼلباث –هـام ئداسة الجىدة
13 اإلاجا 1
اإلاشاحم 2
اإلاصؼلخاث والخلشيفاث 3
ظياق / ئػاس اإلاىـمت 4
فهم اإلاىـمت وظياكها 4-1 30
فهم اخخياحاث وجىكلاث ألاػشاف اإلاهخمت 4-2
جدذيذ مجا هـام ئداسة الجىدة 4-331
هـام ئداسة الجىدة وكملياجه 4-4
الليادة 532
الليادة والتزامها 5-1
ظياظت الجىدة 5-233
ألادواس الخىـيميت واإلاعئىلياث والصالخياث 5-3
الخخؼيؽ لىـام ئداسة الجىدة 6
ئحشاءاث الخلشف كلى اإلاخاػش والفشص 6-1 34
أذاف الجىدة والخخؼيؽ لخىفيزا 6-2
الخخؼيؽ للخوييراث 6-3
35
اإلاعاهذة / الذكم 7
اإلاىاسد 7-1
كام 7-1-1
اإلاىاسد البششيت / ألافشاد 7-1-2
البييت الخدخيت 7-1-3
بيئت حشويل اللملياث 7-1-436
سصذ وكياط اإلاىاسد 7-1-5
اإلالاسف الخاصت باإلاىـمت 7-1-637
الىفاءة 7-2
الخىكيت 7-3
38
الخىاصل 7-4
اإلاللىماث اإلاىزلت 7-5
كام 7-5-1
وشاء والخدذيثؤلا 7-5-2
39 الدشويل 8
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 4 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
الصفدت اللىىان البىذ
39 جخؼيؽ وطبؽ الدشويل 8-1
جدذيذ مخؼلباث اإلاىخج والخذمت 8-2
40 الخىاصل مم اللمالء 8-2-1
جدذيذ اإلاخؼلباث راث اللالكت باإلاىخجاث والخذماث 8-2-2
مشاحلت اإلاخؼلباث راث اللالكت باإلاىخجاث والخذماث 8-2-3
ميم والخؼىيشالخص 8-3
كام 8-3-1 41
الخخؼيؽ للخصميم والخؼىيش 8-3-2
مذخالث الخصميم والخؼىيش 8-3-3
طبؽ الخصميم والخؼىيش 8-3-4 42
مخشحاث الخصميم والخؼىيش 8-3-5
الخلذيالث كلى الخصميم والخؼىيش 8-3-6
43 طبؽ اإلاىخجاث والخذماث اإلالذمت م حهاث خاسحيت 8-4
كام 8-4-1
هىق ومذي طبؽ الخىسيذ الخاسجى 8-4-2
مللىماث للمىسدي الخاسحيين 8-4-3
ؤلاهخاج وجلذيم الخذماث 8-5 44
طبؽ ؤلاهخاج وجلذيم الخذماث 8-5-1
الخمييز والخدبم 8-5-245
ممخلياث اللمالء وألاػشاف اإلاهخمت 8-5-3
الخفف 8-5-4
أوشؼت ما بلذ الخىسيذ 8-5-5 46
لذيالثطبؽ الخ 8-5-6
ؤلافشاج ك اإلاىخج والخذمت 8-647
طبؽ كذم جؼابم مخشحاث اللملياث واإلاىخجاث والخذماث 8-7
جلييم ألاداء 9
48
الشصذ واللياط والخدليل والخلييم 9-1
كام 9-1-1
سطا اللمالء 9-1-2
الخدليل والخلييم 9-1-3
اإلاشاحلت الذاخليت 9-249
مشاحلت ؤلاداسة 9-3
الخدعين 1050
كام 10-1
كذم اإلاؼابلت وؤلاحشاءاث الخصخيديت 10-251
الخدعين اإلاعخمش 10-3
53 جىطيذ للهييل الجذيذ واإلاصؼلخاث واإلافايم مشفم )أ(
58 مبادب ئداسة الجىدة مشفم )ب(
61 إلداسة الجىدة 10000مجمىكت ألايضو مشفم )ج(
66 2015و 2008حذو اللالكت بين مىاصفتى
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 5 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
Introduction ذمتاإلال
General 0.1 كام – 01
اظتراجيجيا كشاسا يىىن أن يجب الجىدة ئداسة هـام اكخماد
فى اإلاىـمت يعاكذ أن كىي يمى حىدة ئداسة هـام .للمىـمت
مبادساث م يخجضأ ال حضءا ويشيل اللام، أدائها جدعين
الجىدة ئداسة هـام وجىفيز اإلاعخذامت. ئن جصميم الخىميت
في والخوييراث )ئػاس( كمل اإلاىـمت بعياق يخأزش ـمتللمى
:بـ يخللم فيما ظيما ال العياق، زا
The adoption of a quality management system ought to be a strategic decision for an organization. A robust quality management system can help an organization to improve its overall performance and forms an integral component of sustainable development initiatives. The design and implementation of an organization's quality management system is influenced by the context of the organisation and the changes in that context, particularly with respect to:
أذافها اإلادذدة ( أ
اإلاخاػش اإلاشجبؼت بالعياق وألاذاف ( ب
ألاخشي اإلاهخمت وألاػشاف اللمالء وجىكلاث اخخياحاث ( ج
الصلت راث
التى جلذمها والخذماث اإلاىخجاث ( د
مذي حللذ اللملياث التى جلىم بها وجفاكالتها (
هفاءة ألاشخاص اللاملين داخل اإلاىـمت أو الزي ( و
يمثلىجها
خىـيمىص( حجمها وييلها ال
a) its specific objectives; b) the risks associated with its context and
objectives; c) the needs and expectations of its customers
and other relevant interested parties; d) the products and services it provides; e) the complexity of processes it employs and their
interactions; f) the competence of persons within or working on
behalf of the organization; g) its size and organizational structure.
ظياق )ئػاس( أي مىـمت يمى أن يشمل كىامل داخليت مثل
زلافت اإلاىـمت وكىامل خاسحيت مثل الـشوف الاحخماكيت
كخصاديت التى حلمل فى ؿلها وبالخالى فجميم مخؼلباث والا
ز اإلاىاصفت اللاإلايت كامت وبالخالى فأظلىب جؼبيلها
يخخلف م مىـمت ئلى أخشي. وبالخالى فليغ اللصذ م ز
اإلاىاصفت اللاإلايت وطم صيوت مىخذة إلاخخلف ياول هـم
أو ئداسة الجىدة أو جىخيذ الخىزيم إلاىاءمت بىىد اإلاىاصفت
فشض اظخخذام مصؼلخاث مدذدة بليجها فى اإلاىـماث.
The context of an organization can include internal factors such as organizational culture, and external factors such as the socio-economic conditions under which it operates; consequently all the requirements of this International Standard are generic but the ways in which they are applied can differ from one organization to another. Accordingly, it is not the intent of this International Standard to imply the need for uniformity in the structure of different quality management systems, or uniformity of documentation to align to the clause structure of this International Standard, or to impose specific terminology to be used within the organization.
هى اإلاىاصفت ز فى اإلادذدة الجىدة ئداسة هـام مخؼلباث
.والخذماث باإلاىخجاث اإلاخلللت مىملت للمخؼلباث
The quality management system requirements specified in this International Standard are complementary to requirements for products and services.
أو هى للششح" مالخـت" ولمت ها جدذوطل جم تىال إلاللىماثا
.بها اإلاشجبؼت اإلاخؼلباث جىطيذ
Information marked ―NOTE‖ is for guidance in understanding or clarifying the associated requirement.
والخاسحيت، الذاخليت ألاػشاف حعخخذم ز اإلاىاصفت م كبل
اللمالءبمخؼلباث باظخمشاس فاءالى كلى اإلاىـمت كذسة لخلييم
اإلاىخجاث كلى التى جىؼبم والخىـيميت اللاهىهيت واإلاخؼلباث
التى و إلاىـمتبا الخاصت هزل اإلاخؼلباثو لذمها،ج ىالت والخذماث
.اللمالء سطا حلضيض ئلى تهذف
This International Standard can be used by internal and external parties, to assess the organization's ability to consistently meet customer, statutory and regulatory requirements applicable to the products and services it provides, the organization's own requirements and its aim to enhance customer satisfaction.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 6 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
The ISO standards for quality management 0.2 الجىدة إلداسة ألايضو مىاصفاث -02
ز اإلاىاصفت الذوليت هى ئخذي اإلاىاصفاث ألاظاظيت
الثالزت التى جمثل ألايضو فى هـام ئداسة الجىدة.
ألاظغ واإلافشداث( يىفش الخلفيت 9000ألايضو(
ألاظاظيت للفهم الصخيذ والخؼبيم لهز اإلاىاصفت
فى بالخفصيل اإلابيىت الجىدة ئداسة بادباللاإلايت. م
وكذ ، ISO/TC 176وطلتها اللجىت ، 9000 ئيضو
ز .ز اإلاىاصفت وطم أزىاء الاكخباس فى أخزث
ئجها بل راتها، خذ فى اإلاخؼلباث ليعذ اإلابادب
بهز اإلاىاصفت، اإلادذدة للمخؼلباث ألاظاط حشيل
ؼامخؼ اإلاىاصفت لهز" باء اإلاشفم" وكذ وسد فى
.الجىدة ئداسة إلابادب
ز اإلاىاصفت الذوليت( جدذد 9001ألايضو(
فى الثلت ئكؼاء ئلى أظاظا مخؼلباث تهذف
وبالخالى اإلاىـمت جلذمها التى والخذماث اإلاىخجاث
مجا 1 البىذ اهـش) اللمالء جدعين سطا
كىذ الخؼبيم الصخيذ أيظا يخىكم (.الخؼبيم
ل الذاخلى جدليم فىاةذ أخشي هخدعين الخىاص
والفهم ألافظل وجدىم اإلاىـمت فى اللملياث وجلليل
الليىب والهذس.
ئداسة الىجاح اإلاخىاصل للمىـمت( ههج 9004ألايضو(
التى للمىـماث دليال ئسشاديا جىفش حىدة ئداسة
بمجا ز اإلاىاصفت مخؼلباث لخجاوص حععى
الشامل لألداء اإلاعخمش الخدعين ئلى أوظم للىصى
بشأن جىححهاث جخظم 9004ألايضو .للمىـمت
كادسة جىىن بديث للمىـمت الزاحى الخلييم مىهجيت
الجىدة بها. ئداسة هـام هطج معخىي جلييم كلى
This International Standard is one of the three core standards in the ISO portfolio of quality management system standards.
ISO 9000 Quality management systems —
Fundamentals and vocabulary provides an essential background for the proper understanding and implementation of this International Standard. The quality management principles described in detail in ISO 9000 were developed by ISO/TC 176, and have been taken into consideration during the development of this International Standard.These principles are not requirements in themselves, but they form the foundation of the requirements specified by this International Standard. An outline of the quality management principles is included in an Annex B to this International Standard.
ISO 9001 (this International Standard) specifies requirements aimed primarily at giving confidence in the products and services provided by an organization and thereby improving customer satisfaction (see clause 1 Scope). Its proper implementation can also be expected to bring other organizational benefits such as improved internal communication, better understanding and control of the organization’s processes, and reduction in defects and waste.
ISO 9004 Managing for the sustained success of
an organization - A quality management approach provides guidance for organizations that choose to progress beyond the requirements of this International Standard to address a broader range of topics that can lead to continual improvement of the organization's overall performance. ISO 9004 includes guidance on a self assessment methodology for an organization to be able to evaluate the level of maturity of its quality management system.
ىان مىاصفاث أخشي جذكم الخؼبيلاث لىـام ئداسة الجىدة
.10000واإلاشمىلت فى مجمىكت ألايضو
وخؼؽ اللمالء، لشطا اإلاىاصفاث أدلت ئسشاديت ز حشمل
وكملياث الخىىي، وئداسة اإلاشاسيم، فى الجىدة وئداسة الجىدة،
اإلااليت والفىاةذ والخىزيم، كياط، وملذاث اللياط
وألاظاليب والخذسيب، الجىدة، إلداسة والاكخصاديت
الاظدشاسيين واخخياس وهفاءة اللاملين، ومشاسهت ؤلاخصاةيت،
ز اإلاىاصفاث . ؤلاداسة هـم ومشاحلاث الجىدة ئداسة لىـام
.مششوخت فى اإلاشفم ج م ز اإلاىاصفت الذوليت
Other standards that have been developed to support the implementation of a quality management system include those in the ISO 10000 number range. These include guidelines on customer satisfaction, quality plans, quality management in projects, configuration management, measurement processes and measuring equipment, documentation, financial and economic benefits of quality management, training, statistical techniques, the involvement and competence of people, selection of quality management system consultants and auditing of management systems. These standards are described further in Annex C of this International Standard.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 7 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
Process approach 0.3 مىهجيت اللملياث -03
كىذ وهفاءة فلاليت أهثر ومخىكلت مدعلت هخاةج جدليم يخم
.مخماظ هىـام لخلمل مترابؼت هلملياث فهم وئداسة ألاوشؼت
اللملياث مىهجيت باكخماد اإلاىاصفت اللاإلايت ز وحصجم
لخلضيض الجىدة، ئداسة هـام فلاليت وجدعين وجىفيز وطم
ز م 4.4 البىذ .مخؼلباتهم جلبيت ػشيم ك اللمالء سطا
أظاظيت حلخبر مدذدة مخؼلباث يخظم اإلاىاصفت الذوليت
.مىهجيت اللملياث الكخماد
Consistent and predictable results are achieved more effectively and efficiently when activities are understood and managed as interrelated processes that function as a coherent system. This International Standard promotes the adoption of a process approach when developing, implementing and improving the effectiveness of a quality management system, to enhance customer satisfaction by meeting customer requirements. Clause 4.4 of this International Standard includes specific requirements considered essential to the adoption of a process approach.
وجفاكالتها للملياثل وئداسة امىهجي احلشيف جلذم مىهجيت اللملياث
والخىحه الجىدة لعياظت وفلا اإلاشحىة الىخاةج جدليم بويت
يمى هيل والىـام اللملياث ئداسة . ئنللمىـمت الاظتراجيجى
" اجخز اللشاس-افدص-هفز-ؽخؼ" مىهجيت باظخخذام جدليلها
(PDCA) (04 اهـش )أظاط كلى الخفىير" كلى ماللا ترهيزال مم
فحها اإلاشهىب هير الىخاةج مىم ئلى هذفالزي ح" اإلاخاػش جلييم
(.05اهـش )
The process approach applies systematic definition and management of processes and their interactions so as to achieve the intended results in accordance with the quality policy and strategic direction of the organization. Management of the processes and the system as a whole can be achieved using a ―Plan-Do-Check-Act‖ (PDCA) methodology (see 0.4) with an overall focus on ―Risk based thinking" aimed at preventing undesirable outcomes (see 0.5).
فان رل حىدة، ئداسة هـام ىف مىهجيت اللملياث اظخخذام كىذ
يظم:
فهم واظخمشاسيت جلبيت اإلاخؼلباث ( أ
الىـش ئلى اللملياث بمفهىم الليمت اإلاظافت ( ب
جدليم أداء فلا لللملياث ( ج
اللملياث جدعين ( د البياهاث جلييم ئلى اظدىادا
واإلاللىماث
When used within a quality management system, the process approach ensures: a) understanding and consistently meeting
requirements; b) consideration of processes in terms of added
value; c) the achievement of effective process
performance; d) improvement of processes based on evaluation
of data and information.
م 10 ئلى 4 م البىىد بين اللمليت ( اللالكت 1 ) الشيل ويبين
يللبىن اللمالء أن يبين وزا .ز اإلاىاصفت الذوليت فى اما دوسا
للىفاء اإلاىـمت جدخاحها التى اإلاذخالث م الاخخياحاث جدذيذ
اخخياحاث رل، ئلى طافتإلوبا .الجىدة ئداسة هـام مشاخل بجميم
أيظا جللب أن يمى الصلت راث ألاخشي إلالىيتا ألاػشاف وجىكلاث
ئن سصذ سطا اللمالء يخؼلب .الاخخياحاث جل جدذيذ ىف دوسا
واهذ ئرا ما بشأن اللمالء بخصىساث اإلاخلللت اإلاللىماث جلييم
.الاخخياحاث ز خلبيتكامذ ب كذ اإلاىـمت
Figure 1 illustrates the process linkages between clauses 4 to 10 of this International Standard. This 266 shows that customers play a significant role in defining the input requirements that the organization needs to meet at all stages of its quality management system. In addition, the needs and expectations of other relevant interested parties can also play a role in defining those requirements. Monitoring of customer satisfaction requires the evaluation of information relating to customer perceptions as to whether the organization has met these requirements.
ز مخؼلباث حميم ىوؼ( ي 1اإلاخؼؽ اإلابين فى الشيل )
كلى الفشديت اللملياثفيه جـهش ال ولى اإلاىاصفت الذوليت
أن يمى هيل، والىـام اللملياث، ز م ول .ىجفصيل معخىي
" اجخز اللشاس-افدص-هفز-ؽخؼ" اإلاىهجيت باظخخذام جذاس
(PDCA) ذوليت.اإلاىاصفت ال ز م 04سكم فى اإلاىصىفت
The schematic model shown in Figure 1 covers all the requirements of this International Standard, but does not show the individual processes at a detailed level. Each of these processes, and the system as a whole, can be managed using the PDCA methodology described in clause 0.4 of this International Standard.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 8 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
يبين اللالكت بين بىىد اإلاىاصفت اللاإلايت اللمليت، أظاط اإلابنى كلى الجىدة ئداسة لىـام ( همىرج 1شيل )
الخدعين اإلاعخمش - 10
سطا اللمالء
اإلاىخجاث
والخذماث
اللمالء
والجهاث
ألاخشي
اإلاهخمت
راث اللالكت
اإلاخؼلباث
اللملياث اإلاعاهذة - 7
1-4البىىد
3-4و 2-4و
الليادة -5
ألاداءجلييم -9 الخخؼيؽ -6
4-4 اللملياث مىهجيتكام و
مخشحاث الدشويل -8 مذخالث
*
*
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 9 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
Figure 1 - Model of a process-based quality management system, showing the links to the clauses
of this International Standard.
Customer Satisfaction
10-Continual Improvement
Products &
Services
Customers
& other
Relevant
Interested Parties
Requirements
7- Support Processes
Clauses 4.1,
4.2 & 4.3
5-Leadership
6- Planning 9-Performance
Evaluation
4.4 General &
Process Aproach
Inputs 8-Operation Outputs
*
*
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 10 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
Plan-Do-Check-Act cycle 0.4 اجخز اللشاس( –افدص –هفز –داةشة )خؼؽ -04
اجخز اللشاس( –افدص –هفز –)خؼؽ بـ اإلاىهجيت اإلالشوفت
PDCA لها كلى حميم اللملياث وكلى هـام ئداسة يمى جؼبي
الجىدة هيل. ئن بىىد ز اإلاىاصفت اللاإلايت بىحه كام جدبم جل
اإلاىهجيت والتى يمى ششخها باخخصاس والخالى:
The methodology known as"Plan-Do-Check-Act" (PDCA) can be applied to all processes and to the quality management system as awhole. The caluses of this International Satandard broadly follow the PDCA cycle which can be briefly described as follows:
الالصمت واإلاىاسد ، وكملياجه الىـام أذاف وطم :خؼؽ -
.وظياظاث اإلاىـمت اللمالء إلاخؼلباث وفلا الىخاةج لخدليم
مخؼؼا. جىفيز ما وانهفز : -
اللملياث كياط( رل يىؼبم خيثما) و سصذ افدص: -
ومذي جؼابلها مم العياظاث الىاججت واإلاىخجاث والخذماث
وكمل جلشيش بىديجت الشصذ. واإلاخؼلباث وألاذاف
: اجخار ئحشاءاجأداء اللملياث خعب الظشوسة.اجخز اللشاس -
Plan: establish the objectives of the system and its component processes, and the resources needed to deliver results in accordance with customers’ requirements and the organization’s policies.
Do: implement what was planned.
Check: monitor and (where applicable) measure processes and the resulting products and services against policies, objectives and requirements, and report the results.
Act: take actions to improve process performance, as necessary.
( مخؼؽ لىيفيت ئداسة ئخذي اللملياث فى هـام 2يبين الشيل )
ز اللشاس(اجخ –افدص –هفز –)خؼؽ ئداسة الجىدة م خال
.PDCAداةشة
Figure 2 shows schematically how a single process within the quality management system can be managed using the PDCA cycle.
مخؼؽ يمثل كمليت واخذة )مفشدة( فى الىـام( 2شيل )
مذخالث
مخشحاث
ي شألاخ
ث يا
مللل
م ا م
لاك
خفال
ي شألاخ
ث يا
مللل
م ا م
لاك
خفال
الليام باللمليت – هفز
-اجخز اللشاسالليام بالخدعين كىذ
الخاحت
-خؼؽ اللمليتلخخؼيؽ يلخمذ مذي ا
كلى مخاػش اللمليت
-افدص سصذ / كياط أداء اللمليت
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 11 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
Figure 2 - Schematic representation of a single process within the system
based thinking‖-0.5 ―Risk الخفىير اإلابنى كلى اإلاخاػش -05
اإلاخاػش هى جأزير الاليلين كلى الىخاةج اإلاخىكلت والخفىير اإلابنى كلى
. ز اإلاىاصفت الذوليت 9001اإلاخاػش ى داةما مخظم فى ألايضو
بنى كلى اإلاخاػش أهثر وطىخا ويخظم رل ججلل الخفىير اإلا
اإلاخؼلباث اإلاخلللت باوشاء وجؼبيم وصياهت والخدعين اإلاعخمش
لىـام ئداسة الجىدة. يمى للمىـماث اخخياس وئوشاء مجهاج
للخلامل مم اإلاخاػش أهثر احعاكا مما ى مؼلىب باإلاىاصفت
اػش جلذم جىححهاث إلداسة اإلاخ 31000الذوليت ومىاصفت ألايضو
التى يمى جؼبيلها فى بلع أػش اإلاىـمت.
Risk is the effect of uncertainty on an expected result and the concept of risk-based thinking has always been implicit in ISO 9001. This International Standard makes risk-based thinking more explicit and incorporates it in requirements for the establishment, implementation, maintenance and continual improvement of the quality management system. Organizations can choose to develop a more extensive risk-based approach than is required by this International Standard, and ISO 31000 provides guidelines on formal risk management which can be appropriate in certain organizational contexts.
م اإلاعخىي هفغ جمثل الجىدة ئداسة هـام كملياث وافت ليعذ
وحعلعل أذافها، جدليم كلى اإلاىـمت بلذسة يخللم فيما اإلاخاػش
ىـاملل خاالث كذم اإلاؼابلت أو الخذمتو واإلاىخج، ،اللملياث بها
. فى بلع اإلاىـماث ييخج ك اإلاىـماث حميمفى هفعها ليعذ فهى
ج ػفيف لللميل فى خين فى مىـماث جىسيذ مىخج هير مؼابم ئصكا
أخشي يىىن رل أبلذ بىثير م رل وكذ يصل ئلى خذ كاجل.
اإلاخاػش فى الىـش" اإلاخاػش كلى اللاةم الخفىير" يلني ولزل
) هىكيا الذكتدسحت جدذيذ كىذ( هميا اإلاىـمت، لعياق وجبلا
اللملياث ك فظال الجىدة، ئداسة هـام ومشاكبت لخخؼيؽ الالصمت
.وألاوشؼت
Not all the processes of the quality management system represent the same level of risk in terms of the organization’s ability to meet its objectives, and the consequences of process, product, service or system nonconformities are not the same for all organizations. For some organizations, the consequences of delivering nonconforming products and services can result in minor inconvenience to the customer; for others, the consequences can be far-reaching and fatal. ―Risk-based thinking‖ therefore means considering risk qualitatively (and, depending on the organization’s context, quantitatively) when defining the rigour and degree of formality needed to plan and control the quality management system, as well as its component processes and activities.
Outputs Inputs
Inte
ract
ion
with
oth
er p
roce
sses
Interaction w
ith other processes
DO- Carry out the
process
DO- Incorporate
improvements as
necessary.
Plan the process- (Extent of planning
depens on RISK)
Check - Monitor/Measure
Process Performance
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 12 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
Compatibility with other management 0.6 الخىافم مم مىاصفاث هـم ؤلاداسة ألاخشي -06
system standards حعلعل يأ" )اللام الهييل" ثاكخمذ كذ ز اإلاىاصفت الذوليت
ألايضو وطلتها التى( اإلاشترهت واإلاصؼلخاث اإلاىخذ والىص البىىد
كذ و . ؤلاداسة لىـمداسةمىاصفاتها لىـم ؤلا بين اإلاىاءمت لخدعين
م وبلع اللام هييللل ألاظاظيت اللىاصش لبلع ششح سدو
اإلاىاصفت الذوليت فى ز ىف أدخلذ التى الشةيعيت الخوييراث
اإلاشفم ) أ (.
This International Standard has adopted the ―high-level structure‖ (i.e. clause sequence, common text and common terminology) developed by ISO to improve alignment among its International Standards for management systems. An explanation of some of the key elements of the ―high level structure‖ and some of the key changes introduced in this International Standard is provided in Annex A.
الخخؼيؽ مم يدعم بما اإلاخؼلباث اإلاىاصفت الذوليت ز لشفح
بملنى: اللمليت وئداسة الخىـيمى
This International Standard defines the requirements in an order that is consistent with organizational planning and process management, i.e.:
هـام ئداسة الجىدة بها فهم ئػاس )ظياق( اإلاىـمت و -
(4واللملياث )بىذ
(5الليادة والعياظت واإلاعئىلياث )بىذ -
(6كملياث الخخؼيؽ والىـش فى اإلاخاػش والفشص )بىذ -
اإلاادسيت اإلاىاسد رل فى بما بالذكم، الخاصت اللملياث -
(7 بىذ) واإلاللىماث البششيتو
واإلاىخجاث باللمالء اإلاخلللت الدشويليت اللملياث -
(8 البىذ) ذماثوالخ
(9كملياث جلييم ألاداء )بىذ -
(10كملياث الخدعين )بىذ -
Understanding the context of the organization, its quality management system 326 and processes (Clause 4)
Leadership, policy and responsibilities (Clause 5)
Processes for planning and consideration of risks and opportunities (Clause 6)
Processes for support, including resources, people and information (Clause 7)
Operational processes related to customers and products and services (Clause 8)
Processes for performance evaluation (Clause 9)
Processes for improvement (Clause 10). مخابلتب ؼالبتم هير اإلاىـماث أن رل، مم هإهذ، أن اإلاهم م
ئداسة هـام كلى حلشيف كىذ ششغه البىىد بىذا بىذا حعلعل
ى هما مىهجيت اللملياث اظخخذام كلى حصجم اموأه الجىدة،
لذوليت.ز اإلاىاصفت ا م 05 و 03 ذيالبى فى مىضح
It is important to emphasize, however, that organizations are not required to follow an identical clauseby-clause sequence when defining their quality management system, and they are encouraged to use the Process Approach as described in clauses 0.3 to 0.5 of this International Standard.
ؤلاداسة لىـم اإلادذدة اإلاخؼلباث حشمل ال ز اإلاىاصفت الذوليت
العالمت وئداسة البيئيت، باإلداسة اإلاخلللت جل مثل ألاخشي،
جديذ اإلاىاصفت رل، ومم .اإلااليت ؤلاداسة أو اإلاهىيت، والصخت
مىهجيت حاهب ئلى ،ياثمىهجيت اللمل اظخخذام مىـمتلل اللاإلايت
اإلاخاػش كلى اللاةم والخفىير[ اجخز اللشاس-افدص-هفز-خؼؽ]
مخؼلباث مم الجىدة ئداسة هـام ىف االهذماجب أوبالخىاصي مم
شاج ما خعب أخشي ئداسة هـام ملايير اإلامى فم. مىاظبا
ليلىغ مخؼلباث ز بها اللاةم ؤلاداسة هـام فيجىي مىـمتلل
وليت.اإلاىاصفت الذ
This International Standard does not include requirements specific to other management systems, such as those for environmental management, occupational health and safety management, or financial management. However, this International Standard enables an organization to use the process approach, coupled with the PDCA methodology and risk-based thinking to align or integrate its quality management system with the requirements of other management system standards as it sees fit. It is possible for an organization to adapt its existing management system in order to address the requirements of this International Standard.
ز اإلاىاصفت وألايضو بىىد بين اللالكت جبين مصفىفتجىحذ
ISO/TC 176/SC2 الىيب مىكم كلى الاػالق ويمى ،2008: 9001
www.iso.org/tc176/sc02/publicفى اإلاىكم
A matrix showing the correlation between the clauses of this International Standard and ISO 9001:2008 can be found on the ISO/TC 176/SC2 open access web site at: www.iso.org/tc176/sc02/public.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 13 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
Quality management systems اإلاخؼلباث –هـام ئداسة الجىدة — Requirements
Scope 1 اإلاجا: -1
كىذما حىدة ئداسة هـام مخؼلباث جدذد ز اإلاىاصفت الذوليت
:اإلاىـمت جىىن
الخذمت أو اإلاىخج جىفير اظخمشاس كلى اكذسته ئزباث ئلى جخاجد ( أ
والخىـيميت اللاهىهيت واإلاخؼلباث اللمالء جلبى اخخياحاث ىالت
و العاسيت،
الفلا الخؼبيم خال م اللميل سطاء حلضيض ئلى تهذف ( ب
للىـام اإلاعخمش الخدعين كملياث رل فى بما للىـام،
اللاهىهيت واإلاخؼلباث إلاخؼلباث اللمالء اإلاؼابلت وجأهيذ
.العاسيت والخىـيميت
This International Standard specifies requirements for a quality management system where an organization: a) needs to demonstrate its ability to consistently provide product or service that meets customer and applicable statutory and regulatory requirements, and b) aims to enhance customer satisfaction through the effective application of the system, including processes for continual improvement of the system and the assurance of conformity to customer and applicable statutory and regulatory requirements.
ىؼبمج أن بها ويشاد كامت، ز اإلاىاصفت الذوليت مخؼلباث حميم
واإلاىخجاث هاوحجم هاهىك ك الىـش بوع اإلاىـماث، حميم كلى
.اإلالذمت
All requirements of this International Standard are generic and are intended to be applicable to all organizations, regardless of type, size and product provided.
1مالخـت
كلى يىؼبم فلؽ" الخذمت" أو" اإلاىخج" مصؼلح ز اإلاىاصفت فى
لللميل أو التى يؼلبها اللميل. اإلالذة والخذماث اإلاىخجاث
NOTE 1
In this International Standard, the terms ―product‖ or ―service‖ only apply to products and services intended for, or required by, a customer.
2مالخـت
همخؼلباث والخىـيميت الدششيليت اإلاخؼلباث ك الخلبير ويمى
.كاهىهيت
NOTE 2
Statutory and regulatory requirements can be expressed as legal requirements.
Normative references 2 اإلاشاحم: -2
اإلاىاءمت كلى للخفاؾ البىذ زا جظمين جم مشاحم وكذ تأي ىحذج ال
بىىد مىاصفاث ألايضو ألاخشي لىـم ؤلاداسة. جشكيممم
There are no normative references. This clause is included to maintain clause numbering alignment with other ISO management system standards,
Terms and definitions 3 لشيفاث:اإلاصؼلخاث والخ -3
For the purposes of this document, the following terms كلى ز الىزيلت: الخاليت اإلاصؼلخاث والخلشيفاث جؼبمand definitions apply.
3-01
الخاصت وؿاةفه له ألاشخاص م مجمىكت أو شخصاإلاىـمت:
أذافه لخدليم الكاثوالل والصالخياث مم اإلاعإولياث( 3-25)
(3-8)
3.01
organization person or group of people that has its own functions (3.25) with responsibilities, authorities and relationships to achieve its objectives (3.08)
1مالخـت
الخاحش كلى يلخصش ال ولى يشمل، اإلاىـمت مفهىم
والششاهت، والعلؼاث، والىيان شهت،واإلاإظعتالىخيذ،والش
واهذ ظىاء مجها، مضيج أو حضء أو والجملياث الخيريت والشابؼت،
الخاص. أو اللام اللؼاق فى ال، أم مسجلت
.(1-2-3بىذ 2014: 900)اإلاصذس ى ألايضو
Note 1 to entry: The concept of organization includes, but is not limited to sole-trader, company, corporation, firm, enterprise, authority, partnership, association, charity or institution, or part or combination thereof, whether incorporated or not, public or private. [SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.2.1]
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 14 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
3-02
أو يإزش أن يمى التي( 01-3) مىـمت أو صشخالؼشف اإلاهخم:
وشاغ. أو كشاس بأي مخأزشا هفعه أو يلخبر يخأزش
3.02
interested party person or organization (3.01) that can affect, be affected by, or perceive themselves to be affected by a decision or activity
مثا:
-3( واإلاىسدون )01-3واإلاالن واللاملين فى مىـمت )( 26-3اللمالء )
( واإلاصشفيىن والاجداداث والششواء أواإلاجخمم الزي يمى أن 27
يشمل اإلاىافعين أو حماكاث الظوؽ اإلالاسطت.
(. 4-2-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
EXAMPLE Customers (3.26), owners, people in an organization
(3.01), suppliers (3.27), bankers, unions, partners or society that may include competitors or opposing pressure groups. 416 [SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.2.4]
3-03
)مزهىس( طمىيا كلى وحه اللمىم ملل جىكم أو خاحتمخؼلب:
ئلضاميا. أو
3.03
Requirement: need or expectation that is stated, generally implied or obligatory
1مالخـت
جل اإلاماسظاث اللامت أو الخاصت حلنى " طمىيا كلى وحه اللمىم"
لمىـمت وألاػشاف اإلاهخمت التى جدخاج ئلى أو يخىكم أن جىطم فى ل
الاكخباس.
Note 1 to entry: ―Generally implied‖ means that it is custom or common practice for the organization (3.01) and interested parties (3.02) that the need or expectation under consideration is implied.
2مالخـت
، الزي ى مدذد مخؼلب اإلاللىماث اإلاثا ظبيل كلى جم رهش
(.11-3) اإلاىزلت
Note 2 to entry: A specified requirement is one that is stated, for example in documented information (3.11).
3مالخـت
يمى اظخخذام شخص مإل لالظخذال كلى هىق مدذد م
( 30-3( أو مخؼلباث ؤلاداسة )47-3اإلاخؼلباث مثل مخؼلباث اإلاىخج )
( أو مخؼلباث الجىدة.26-3أو مخؼلباث اللميل )
Note 3 to entry: A qualifier can be used to denote a specific type of requirement e.g. product (3.47) requirement, quality
management (3.30) requirement, customer (3.26) requirement, quality requirement.
4مالخـت
اإلاخؼلباث يمى أن جيشأ بىاظؼت ألاػشاف اإلاهخمت.
Note 4 to entry: Requirements can be generated by different interested parties (3.02).
5مالخـت
-3) اللمالء معخىي كا م سطا لخدليم طشوسيا يىىن أن يمى
ال رهش يخم لم لى ختى( 26-3) اللمالء أخذ م جىكم جدليم( 57
.ئلضاميا أو وال كلى وحه اللمىم طمىيا
(4-5-3بىذ 2014: 9000ضو )اإلاصذس ى ألاي
Note 5 to entry: It can be necessary for achieving high customer
satisfaction (3.57) to fulfil an expectation of a customer (3.26) even if it is neither stated nor generally implied or obligatory. [SOURCE: ISO DIS 428 9000:2014, 3.5.4]
3-04
إلاىـمت اإلاخفاكلت أو اإلاترابؼت اللىاصش م مجمىكتهـام ئداسة:
واللملياث( 08-3) وألاذاف( 07-3) العياظاث لىطم( 3-01)
ألاذاف. جل لخدليم( 3-12)
3.04
management system; set of interrelated or interacting elements of an organization (3.01) to establish policies (3.07) and objectives (3.08) and processes (3.12) to achieve those objectives.
1مالخـت
هـام ؤلاداسة يمى أن يلبر ك هـام واخذ أو كذة هـم مثل ئداسة
( أو ؤلاداسة البيئيت.29-3( أو ؤلاداسة اإلااليت )30-3الجىدة )
Note 1 to entry: A management system can address a single discipline or several disciplines e.g. quality management (3.30), financial management (3.29) or environmental management.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 15 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
2مالخـت
ألادواسو(01-3)اإلاىـمت ييل جظم ؤلاداسة هـام كىاصش
( 07-3) اثوالعياظ وكملياث الدشويل والخخؼيؽ واإلاعإولياث،
واللملياث( 08-3) وألاذاف واإلالخلذاث واللىاكذ واإلاماسظاث
.ألاذاف جل لخدليم( 3-12)
Note 2 to entry: The management system elements establish the organization’s (3.01) structure, roles and responsibilities, planning, operation, policies (3.07), practices, rules, beliefs, objectives (3.08) and processes (3.12) to achieve those objectives.
3مالخـت
مجا هـام ؤلاداسة كذ يشمل ول اإلاىـمت أو مهام مليىت ومدذدة
أو أكعام مليىت ومدذدة باإلاىـمت أو واخذ أو أهثر م اإلاهام كبر
مجمىكت مىـماث.
(1-2-4-3بىذ 2014: 9000و )اإلاصذس ى ألايض
Note 3 to entry: The scope of a management system may include the whole of the organization (3.01), specific and identified functions (3.25) of the organization, specific and identified sections of the organization, or one or more functions across a group of organizations. 441 [SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.4.2.1]
3-05
شخص أو مجمىكت م ألاشخاص الزي ؤلاداسة اللليا:
يىحهىن ويعيؼشون كلى اإلاىـمت كلى أكلى معخىي.
3.05
top management: person or group of people who directs and controls an organization (3.01) at the highest level
1مالخـت
ؤلاداسة اللليا لذحها العلؼت لخفىيع الصالخياث وجىفير اإلاىاسد
داخل اإلاىـمت.
Note 1 to entry: Top management has the power to delegate authority and provide resources within the organization (3.01).
2خـت مال
ئرا وان مجا هـام ؤلاداسة يوؼى حضءا م اإلاىـمت فلؽ فان
.ؤلاداسة اللليا هى التى جىحه ةحعيؼش كلى زا الجضء م اإلاىـمت
(1-1-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 2 to entry: If the scope of the management system (3.04) covers only part of an organization (3.01), then top management refers to those who direct and control that part of the organization. 449 [SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.1.1]
3-06
مذي جدليم ألاوشؼت اإلاخؼؼت وئهجاص الىخاةج الفلاليت:
اإلاخؼؼت.
(7-7-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
3.06
Effectiveness: extent to which planned activities are realized and planned results achieved> [SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.7.7]
3-07
هىايا واججااث اإلاىـمت اإلاللىت سظميا م ؤلاداسة العياظت:
اللليا.
(5-4-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
3.07
Policy: intentions and direction of an organization
(3.01), as formally expressed by its top management
(3.05) [SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.4.5]
3-08
الىديجت التى يجب جدليلهاالهذف:
3.08
Objective : result to be achieved
1مالخـت
ىيا أوحشويليا .الهذف يمى أن يىىن اظتراجيجيا أو ف
Note 1 to entry: An objective can be strategic, tactical, or operational.
2مالخـت
ألاذاف يمى أن جشجبؽ بىـم مخخلفت )مثل اإلااليت والعالمت
والصخت اإلاهىيت والبيئت( ويمى أن جؼبم كلى معخىياث مخخلفت
ـمت هيل أو كلى )مثل اإلاعخىي الاظتراجيجى أو كلى معخىي اإلاى
-3( أو كمليت )48-3( أو خذمت )47-3معخىي مشىسق أو مىخج)
12.))
Note 2 to entry: Objectives can relate to different disciplines (such as financial, health and safety, and environmental goals) and can apply at different levels (such as strategic, organization-wide, project, product (3.47), service (3.48), and process (3.12)).
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 16 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
3مالخـت
أخشي، بؼشق الهذف ك الخلبير ويمى أو اإلالصىدة والىديجت مثال
باظخخذام أو (37-3) الجىدة أو ذف الدشويل أو ملياس الوشض
(.اإلاعتهذف ذ أواللص أو الوايت مثل) ممازلت إلالاوى أخشي ولماث
Note 3 to entry: An objective can be expressed in other ways, e.g. as an intended outcome, a purpose, an operational criterion, as a quality (3.37) objective, or by the use of other words with similar meaning (e.g. aim, goal, or target).
4مالخـت
الجىدة أذاف وطم يخم ،(33-3) الجىدة ئداسة هـم ئػاس فى
هخاةج لخدليم( 34-3) الجىدة ظياظت مم جمشيا( 01-3) باإلاىـمت
.مدذدة
(1-7-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 4 to entry: In the context of quality management systems (3.33),
quality objectives are set by the organization
(3.01), consistent with the quality policy (3.34), to achieve specific results. SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.7.1]
3-09
جأزير الاليلين كلى الىخاةج اإلاخىكلت.اإلاخاػش:
3.09
Risk : effect of uncertainty on an expected result
1خـت مال
الخأزير ى الاهدشاف ك اإلاخىكم ظىاء وان ئيجابيا أو ظلبيا .
Note 1 to entry: An effect is a deviation from the expected — positive or negative
2مالخـت
( راث 50-3الاليلين ختى ولى حضةيا ى خالت م هلص اإلاللىماث )
أو كىاكب.اللالكت بالفهم أو اإلالشفت لخذر مخىكم
Note 2 to entry: Uncertainty is the state, even partial, of deficiency of information (3.50) related to, understanding or knowledge (3.53) of, an event, its consequence, or likelihood.
3مالخـت
ملت )هما اإلاخاػش هالبا ما يلبر كجها باإلاشحليت ئلى أخذار مدخ
( و كىاكب )هما خذدث 3-1-5-3، 2009: 73خذدث فى دليل ألايضو
( أو مجخملان.3-1-6-3، 2009: 73فى دليل ألايضو
Note 3 to entry: Risk is often characterized by reference to potential ―events‖ (as defined in ISO Guide 73:209, 3.5.1.3) and ―consequences‖ (as defined in ISO Guide 73:2009, 3.6.1.3), or a combination of these.
4مالخـت
هالبا ما يلبر ك اإلاخاػش بأجها خليؽ م اللىاكب لخذر )بما فى
رل حوير الـشوف اإلاديؼت( والاخخماالث اإلاشجبؼت بدذوزه )هما
.( 1-1-6-3، 2009: 73كشفذ فى دليل ألايضو
Note 4 to entry: Risk is often expressed in terms of a combination of the consequences of an event (including changes in circumstances) and the associated ―likelihood‖ (as defined in ISO Guide 73:2009, 3.6.1.1) of occurrence.
5مالخـت
جىىن ىان فلؽ مصؼلح "اإلاخاػش" أخياها يعخخذم كىذما
.اخخماالث للىاكب ظلبيت
(4-7-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 5 to entry: The term ―risk‖ is sometimes used when there is only the possibility of negative consequences [SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.7.4]
3-10
واإلاهاساث( 53-3) اإلالشفت جؼبيم كلى اللذسةهفاءة اللاملين:
اإلاشحىة. الىخاةج لخدليم الالصمت
3.10
Competence: ability to apply knowledge (3.53) and skills to achieve intended results
1مالخـت
أخياها يلبر ك الىفاءة باإلاإالث.
(6-6-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 1 to entry: Demonstrated competence is sometimes referred to as qualification. SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.6.6]
3-11
اإلاللىماث اإلاؼلىب طبؼها واإلادافـت كلحها اإلاللىماث اإلاىزلت:
بىاظؼت اإلاىـمت والىظيؽ اإلادفىؿت كليه.
3.11
documented information: information (3.50) required to be controlled and maintained by an organization (3.01) and the medium on which it is contained
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 17 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
1مالخـت
اإلاللىماث اإلاىزلت يمى أن جىىن بأي صيوت وكلى أي وظيؽ وم
أي مصذس .
Note 1 to entry: Documented information can be in any format and media and from any source.
2مالخـت
اإلاللىماث اإلاىزلت يمى ئسحاكها ئلى:
( 12-3( بما فيه اللملياث )33-3هـام ئداسة الجىدة ) -
اإلاشجبؼت به
( التى جم ئوشاؤا للمىـمت للدشويل 50-3اإلاللىماث ) -
)الخىزيم(
الذليل كلى جدليم الىخاةج ) السجالث(. -
(1-1-1-8-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 2 to entry:
Documented information can refer to:
- the quality management system (3.33), including
related processes (3.12);
- information (3.50) created in order for the
organization (3.01) to operate (documentation);
- evidence of results achieved (records).
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.8.1.1.1]
3-12
التى اإلاخفاكلت أو اإلاترابؼت ألاوشؼت م مجمىكتاللمليت: جدى
(46-3) مخشحاث ئلى اإلاذخالث
3.12
Process: set of interrelated or interacting activities
which transforms inputs into outputs (3.46)
1مالخـت
( للمليت 46-3مذخالث كمليت ما كلى وحه اللمىم مخشحاث )
أخشي .
Note 1 to entry:
Inputs to a process are generally outputs (3.46) of
other processes.
2مالخـت
فى بلع اللملياث بلع اإلاذخالث جصبذ مخشحاث دون أي حويير
اخلت فى كمليت جصييم أو اإلادفضاث كلحها مثل الؼبلت الضسكاء الذ
فى اللملياث الىيمياةيت.
Note 2 to entry:
In some processes, some inputs become outputs
(3.46) without any transformation e.g. a blueprint
used in a manufacturing process or a catalyst in a
chemical process.
3مالخـت
خخؼيؽ لللملياث فى اإلاىـمت وجىفيزا جدذ ؿشوف يخم ال
مظبىػت لخدليم كيمت مظافت.
Note 3 to entry:
Processes in an organization (3.01) are generally
planned and carried out 505 under controlled conditions
to add value.
4مالخـت
( اللمليت أو 46-3)( م مخشحاث 18-3كىذما ال يمى الخدلم )
اكخصادياتها فاهه يؼلم كلحها فى ز الخالت "كمليت خاصت".
(1-6-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 4 to entry: A process where the conformity
(3.18) of the resulting output (3.46) cannot be
readily or economically validated is frequently
referred to as a ―special process‖.
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.6.1]
3-13
هديجت ملاظتألاداء:
3.13
Performance: measurable result
1مالخـت
ألاداء يمى أن يىىن له كالكت بىميت أو هىكيت الىخاةج.
Note 1 to entry: Performance can relate either to quantitative or
qualitative findings.
2مالخـت
( ألاوشؼت أو اللملياث 29-3ألاداء يمى أن جىىن له كالكت باداسة )
( 31-3( أو الىـم )48-3( أو الخذماث )47-3( أو اإلاىخجاث )3-12)
(.01-3أو اإلاىـماث )
(5-7-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 2 to entry:
Performance can relate to the management (3.29) of
activities, processes (3.12), products (3.47), services
(3.48), systems (3.31) or organizations (3.01).
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.7.5]
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 18 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
3-14
( 01-3جشجيب كيام مىـمت )الاظخلاهت بمصادس خاسحيت:
( اإلاىـمت.12-3( أو كملياث )25-3ف )خاسحيت بجضء م وؿاة
3.14
outsource (verb): make an arrangement where an
external organization (3.01) performs part of an
organization’s function (3.25) or process (3.12)
1مالخـت
( الخاسحيت مجا كملها خاسج هؼاق هـام ؤلاداسة 01-3اإلاىـمت )
( التى 12-3( أو اللمليت )25-3( كلى الشهم م أن الىؿيفت )3-04)
جلىم بها فى هؼاق مجا كملها.
(3-6-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 1 to entry:
An external organization (3.01) is outside the
scope of the management system (3.04), although
the outsourced function (3.25), or process (3.12), is
within the scope.
523 [SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.6.3]
3-15
-3( أو كمليت )31-3( وطم )خالت( هـام )67-3جدذيذ )الشصذ:
( أو وشاغ.12
3.15
Monitoring : determining (3.67) the status of a
system (3.31), a process (3.12) or an activity
1مالخـت
لخدذيذ الىطم يمى الخاحت ئلى الفدص أو ؤلاششاف أو اإلاالخـت
ك كشب.
Note 1 to entry:
To determine the status, there may be a need to
check, supervise or critically observe.
2مالخـت
( اإلاشاد 36-3( اللىصش )67-3الشصذ كلى وحه اللمىم ى جدذيذ )
سصذ فى مشاخل مخخلفت أو فى أوكاث مخخلفت.
(2-1-13-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 2 to entry:
Monitoring is generally a determination (3.67) of the
object (3.36) being monitored, carried out at
different stages or at different times.
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.13.1.2]
3-16
( كيمت.67-3( جدذيذ )12-3كمليت )اللياط:
3.16
Measurement : process (3.12) to determine (3.67) a
value
1مالخـت
فان جدذيذ الليمت كمىما هى كيمت 2006: 3534ػبلا لأليضو
هميت.
(3-13-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 1 to entry:
According to ISO 3534-2:2006 the value
determined is generally the value of a quantity.
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.13.3]
3-17
( مىـمت ومعخللت للخصى 12-3كمليت ) :اإلاشاحلت )الخذكيم(
( وجلييم مىطىعى لخدذيذ مذي 61-3كلى أدلت مىطىكيت )
(.60-3الخؼابم مم ملايير اإلاشاحلت )
3.17
Audit : systematic and independent process (3.12)
for obtaining objective evidence (3.61) and
evaluating it objectively to determine the extent to
which the audit criteria (3.60) are fulfilled.
1مالخـت
ى أن جىىن مشاحلت داخليت )ػشف أو( أو مشاحلت اإلاشاحلت يم
خاسحيت )ػشف زان أو زالث( ويمى أن جىىن مجملت أو مشترهت.
Note 1 to entry: An audit can be an internal audit (first party), or an external audit (second party or third party), and it can be a combined audit or a joint audit.
2مالخـت
اإلاشاحلت الذاخليت أخياها حعمى مشاحلت الؼشف ألاو وجخم
بىاظؼت اإلاىـمت راتها أو بملشفتها إلاشاحلت ؤلاداسة أو ألظباب
داخليت أخشي وم اإلامى أن جىىن إلكالن اإلاىـمت ك جىافلها
والتزامها. وفى أخيان هثيرة خاصت فى اإلاىـماث الصويرة يخم الخلبير
ك اظخلالليت اإلاشاحلت بالخخلى ك اإلاعئىليت ك اليشاغ الزي
جخم اإلاشاحلت كليه.
Note 2 to entry:
Internal audits, sometimes called first-party audits
are conducted by, or on behalf of, the organization
(3.01) itself for management (3.29) review (3.68) and
other internal purposes, and may form the basis
for an organization’s declaration of conformity
(3.18). In many cases, particularly in smaller 544
organizations, independence can be demonstrated
by the freedom from responsibility for the activity
being audited.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 19 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
3مالخـت
اإلاشاحلت الخاسحيت حشمل ما يؼلم كليه مشاحلت الؼشف الثاوى
ومشاحلت الؼشف الثالث. مشاحلت الؼشف الثاوى جخم بىاظؼت ػشف
( أو بأشخاص 26-3( مثل اللمالء )01-3له اخمام باإلاىـمت )
آخشي يمثلىجهم. مشاحلاث الؼشف الثالث جخم بىاظؼت مىـماث
ثل جل التى جمىذ شهاداث أو جمىذ للمشاحلت خاسحيت معخللت م
.14001أو ألايضو 9001( مم ألايضو 18-3حسجيل للخؼابم )
جم حلذيل –(، اإلالذ 1-10-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
جم ئلواؤا. 1الخلشيف واإلاالخـت ألاصليت سكم
Note 3 to entry: External audits include those generally called second and third-party audits. Second party audits are conducted by parties having an interest in the organization (3.01), such as customers (3.26), or by other persons on their behalf. Third-party audits are conducted by external, independent auditing organizations such as those providing certification / registration of conformity (3.18) to ISO 9001 or ISO 14001. [SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.10.1, modified – the definition has been modified and the original Note 1 to entry has been deleted]
3-18
(.03-3اظديفاء مخؼلب )الخؼابم:
3.18
Conformity: fulfilment of a requirement (3.03)
1مالخـت
فى اللوت ؤلاهجليزيت حلنى الخىافم ولى هير معخخذمت وفى اللوت
الفشوعيت حلنى الالتزام ولى هير معخخذمت.
(.6-5-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 1 to term:
In English the word 'conformance' is synonymous
but deprecated. In French the word 'compliance' is
synonymous but deprecated.
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.5.6]
3-19
(.03-3كذم اظديفاء مخؼلب )كذم الخؼابم:
(.5-5-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
3.19
Nonconformity: non-fulfilment of a requirement
(3.03)
561 [SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.5.5]
3-20
( 19-3ئحشاء يخخلص م ظبب كذم الخؼابم )ئحشاء جصخيحى:
.ويمىم جىشاس خذوزه
3.20
corrective action : action to eliminate the cause of
a nonconformity (3.19) and to prevent recurrence
1مالخـت
.(19-3يمى أن يىىن ىان أهثر م ظبب للذم الخؼابم )
Note 1 to definition: There can be more than one cause for a nonconformity (3.19).
2مالخـت
ؤلاحشاء الخصخيحى يمىم جىشاس الخذور أما ؤلاحشاء الىكاتى فيمىم
الخذور.
(.2-11-3بىذ 2014: 9000و )اإلاصذس ى ألايض
Note 2 to entry:
Corrective action is taken to prevent recurrence
whereas preventive action is taken to prevent
occurrence.
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.11.2]
3-21
(.13-3وشاغ مخىشس لخلضيض ألاداء )الخدعين اإلاعخمش:
3.21
continual improvement : recurring activity to enhance performance (3.13)
1مالخـت
.3) للخدعين فشص وئيجاد( 3.08) أذاف وطم( 12 .3) كمليت
اإلاشاحلت( 62-3) هخاةج اظخخذام خال م معخمشة هى كمليت( 28
-3) البياهاث وجدليل وخالصت جلشيش اإلاشاحلت الذاخليت، الذاخليت
ا أو( 29-3) ؤلاداسة( 68-3)شاحلتم أو( 49 كمىما ويإدي يلنى هير
.وكاةيت ئحشاءاث أو( 21-3) جصخيديت ئحشاءاث اجخار ئلى
Note 1 to entry:
The process (3.12) of establishing objectives (3.08)
and finding opportunities for improvement (3.28) is
a continual process through the use of audit findings
(3.62) and audit conclusions, analysis of data
(3.49), management (3.29) reviews (3.68) or other
means and generally leads to corrective action
(3.21) or preventive action.
3-22
.( اإلاىدشف19-3) ئحشاء يخخلص م كذم الخؼابمالخصخيذ:
3.22
Correction : action to eliminate a detected nonconformity (3.19)
1مالخـت
(.21-3يمى للخصخيذ أن يتزام مم ؤلاحشاء الخصخيحى )
Note 1 to entry: A correction can be made in conjunction with a corrective action (3.21).
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 20 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
2مالخـت
كلى ظبيل اإلاثا ئكادة جصييم أو ئكادة الخصخيذ يمى أن يىىن
جصييف.
(.3-11-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 2 to entry:
A correction can be, for example, rework or
regrade.
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.11.3]
3-23
ت.( اإلاشتره08-3الخىفل بـ واإلالاوهت فى ألاذاف )اإلاشاسهت:
(.5-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
3.23
Involvement : engagement in, and contribution to,
shared objectives (3.08)
[SOURCE: ISO 585 10018:2012, 3.5]
3-24
مجمىق بيئت ألاكما اإلادخىيت كلى ظياق )ئػاس( اإلاىـمت:
ى يمى أن يىىن لها اللىامل الذاخليت والخاسحيت والـشوف الت
( وخذماتها 47-3( ججا مىخجاتها )01-3جأزير كلى مىهجيت اإلاىـمت )
(.02-3( اظدثماساتها وألاػشاف اإلاهخمت )3-48)
3.24
context of the organization
business environment combination of internal and external factors and conditions that can have an effect on an organization's (3.01) approach to its products (3.47), services (3.48) and investments and interested parties (3.02)
1مالخـت
مفهىم ظياق اإلاىـمت بىؼبم بالدعاوي كلى اإلاىـماث هير الشبديت
.ومىـماث الخذمت اللامت كالوة كلى جل الشبديت
Note 1 to entry: The concept of context of the organization is equally applicable to not-for-profit or public service (3.48) organizations (3.01) as it is to those seeking profits.
2مالخـت
فى اللوت ؤلاهجليزيت هالبا ما يشاس لهزا اإلافهىم بلباساث أخشي هبيئت
لخجاسيت أو بيئت اإلاىـمت.ألاكما ا
(.3-2-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 2 to entry: In English this concept is often referred to by other phrases such as business environment, organizational environment or ecosystem of an organization (3.01). [SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.2.3]
3-25
الذوس الزي يجب أن جلىم به وخذة مليىت باإلاىـمت الىؿيفت:
(3-01.)
(.5-2-3بىذ) 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
3.25
Function : role to be carried out by a designated
unit of the organization (3.01)
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.2.5]
3-26
( يمىىه الخصى كلى أو 01-3ى شخص أو مىـمت )اللميل :
( يشهبها أو يؼلبها.48-3( أو خذمت )47-3لم يدصل كلى مىخج )
–صبىن الخجضةت –اإلاعخخذم الجهاتى –أمثلت لللميل: الضبىن
اإلاشتري. –اإلاعخفيذ –اإلاذخل للمليت داخليت
3.26
Customer : person or organization (3.01) that could or does not receive a product (3.47) or a service
(3.48) is intended for or required by this person or organization
EXAMPLES Consumer, client, end-user, retailer, input to internal process (3.12), beneficiary and purchaser.
مالخـت
يل يمى أن يىىن داخليا أو خاسحيا باليعبت للمىـمت اللم
(. اللمالء م خاسج اإلاىـمت م كمالء خاسحيىن. مخشحاث 3-01)
( داخليت هى مذخالث لللمليت الخاليت 12-3( ول كمليت )3-46)
وبالخالى فاللمليت الخاليت هى كميل داخلى لللمليت العابلت.
(.6-2-3ىذ)ب 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note to entry: A customer can be internal or external to the organization (3.01). Customers outside of the organization are external customers. The output
(3.46) of each internal process (3.12) is the input of the next process. The next process is the internal customer of the preceding process. [SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.2.6]
3-27
( أو خذمت 47-3( جىفش مىخج )01-3شخص أو مىـمت )اإلاىسد :
(3-48.)
( أو 47-3اإلاىخج أو اإلاىصق أو جاحش الخجضةت أو أو باتم اإلاىخج )مثا
(.50-3( أو اإلاللىماث )48-3الخذمت )
3.27
Supplier :
Provider : person or organization (3.01) that provides a product (3.47) or a service (3.48) EXAMPLE Producer, distributor, retailer or vendor of a product (3.47) or a service (3.48) or information
(3.50).
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 21 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
1مالخـت
خليا أو خاسحيا باليعبت للمىـمت.اإلاىسد يمى أن يىىن دا
Note 1 to entry: A provider can be internal or external to the organization (3.01).
2مالخـت
فى الخاالث الخلاكذيت يعمى اإلاىسد أخياها ملاو.
(.7-2-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 2 to entry: In a contractual situation, a supplier is sometimes called a ―contractor‖. [SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.2.7]
3-28
(.13-3وشاغ يلضص ألاداء ): الخدعين
3.28
Improvement : activity to enhance performance
(3.13)
1مالخـت
الخدعين يمى أن يخم بيشاغ مفشد أو مخىشس.
(.1-3-3بىذ 2014: 9000 )اإلاصذس ى ألايضو
Note to entry: Improvement can be achieved by a recurring or by a singular activity. [SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.3.1]
3-29
(.01-3أوشؼت جيعيليت لخىحيه وطبؽ اإلاىـمت )ؤلاداسة :
3.29
Management : coordinated activities to direct and control an organization (3.01)
1مالخـت
( 08-3( وألاذاف )07-3يمى أن حشمل ؤلاداسة وطم العياظاث )
( لخدليم جل ألاذاف.12-3وهزل اللملياث )
Note 1 to entry: Management can include establishing policies
(3.07) and objectives (3.08) and processes (3.12) to achieve these objectives.
2مالخـت
مصؼلح "ؤلاداسة" يشاس ئليه أخياها لألفشاد بملنى شخص أو
مجمىكت أشخاص لذحهم صالخياث ومعئىلياث لدشويل وطبؽ
( وكىذ اظخخذامه بهزا اإلالنى ييبغى سبؼه باإلاإالث 01-3اإلاىـمت )
ألاوشؼت ختى ال يدذر لبعا بيىه وبين ملنى ؤلاداسة همجمىكت م
هما رهش ظابلا. فللى ظبيل اإلاثا كىذ كى "يجب كلى ؤلاداسة
-3....." فهى حلبير معدىىش بيىما كى "يجب كلى ؤلاداسة اللليا )
. وخالفا لزل ييبغى اكخماد ولماث 05 ( ...." ى حلبير ملبى
لخىصيل اإلافهىم الصخيذ كىذ جىصيله للىاط مثل ؤلاداسة /
ي.ؤلاداسيت أو اإلاذيش
(.2-3-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 2 to entry: The term ―management‖ sometimes refers to people, i.e. a person or group of people with authority and responsibility for the conduct and control of an organization (3.01). When ―management‖ is used in this sense, it should always be used with some form of qualifier to avoid confusion with the concept of ―management‖ as a set of activities defined above. For example, ―management shall…‖ is deprecated whereas ―top
management (3.05) shall…‖ is acceptable. Otherwise different words should be adopted to convey the concept when related to people e.g. managerial or managers. 634 [SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.3.2]
3-30
(.37-3( فيما يخللم بالجىدة )29-3ؤلاداسة )ئداسة الجىدة :
3.30
Quality management : management (3.29) with regard to quality (3.37)
1مالخـت
( 34-3ئداسة الجىدة كلى وحه اللمىم حشمل وطم ظياظت الجىدة )
( والخخؼيؽ للجىدة وطبؽ الجىدة 45-3وأذاف الجىدة )
جىدة وجدعين الجىدة.وطمان ال
(.1-2-3-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note to entry: Quality management generally includes establishment of the quality policy (3.34) and quality objectives (3.45), quality planning, quality control, quality assurance and quality improvement. [SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.3.2.1]
3-31
مجمىكت م اللىاصش اإلاترابؼت واإلاخفاكلت مم (: Systemهـام )
بلظها.
(.1-4-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
3.31
System : set of interrelated or interacting elements
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.4.1]
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 22 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
3-32
-3( للمشافم واإلالذاث والخذماث )31-3هـام )البييت الخدخيت:
.( للدشويل01-3( التى جدخاحها اإلاىـمت )48
3.32
Infrastructure : system (3.31) of facilities, equipment and services (3.48) needed for the operation of an organization (3.01)
3-33
(.37-3( يخللم بالجىدة )04-3هـام ئداسة )سة الجىدة: هـام ئدا
(.1-2-1-4-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
3.33
Quality Management System : management system
(3.04) with regard to quality (3.5.2) 652 [SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.4.1.2.1]
3-34
(.37-3( جخللم بالجىدة )07-3ت )ظياظظياظت الجىدة :
3.34
Quality Policy : policy (3.07) related to quality
(3.37)
1مالخـت
اللامت العياظت مم جخماش ى كمىما الجىدة(07-3) ظياظت
وجىفش وسظالت اإلاىـمت سؤيت مم جخىافم أن ويمى( 01-3) للمىـمت
(.45-3) الجىدة أذاف لىطم ئػاسا
Note 1 to entry: Generally the quality policy is consistent with the overall policy (3.07) of the organization (3.01), can be aligned with the organization’s vision and mission and provides a framework for the setting of quality objectives (3.45).
2مالخـت
الذوليت اإلاىاصفت ز فى الىاسدة( 30-3) داسة الجىدةئ مبادب
.(34-3) الجىدة ظياظت إلوشاء أظاظا حشيل أن يمى
(.1-5-4-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 2 to entry:
Quality management (3.30) principles presented in
this International Standard can form a basis for the
establishment of a quality policy (3.34)
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.4.5.1]
3-35
( ما.08-3أوشؼت مخؼؼت لخدليم ذف )الاظتراجيجيت:
(.8-4-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
3.35
Strategy : planned activities to achieve an objective
(3.08).
[SOURCE: ISO DIS 665 9000:2014, 3.4.8]
3-36
: 1-1087أي ش ئ يمى جصىس أو ئدساهه وفهمه. ]ألايضو هيان:
2000.]
( شخص 12-3اللمليت ) –( 48-3الخذمت ) –( 47-3مثا: اإلاىخج )
مىاسد. –( 31-3( هـام )01-3مىـمت ) –
3.36
Object : Entity : anything perceivable or conceivable [ISO 1087-1:2000] EXAMPLES Product (3.47), service (3.48), process
(3.12), person, organization (3.01), system (3.31), resource.
1مالخـت
أو ش ئ (ماظت -وسكت -ماهيىت مثل) حعم مادي يىىن الىيان كذ
ش ئ خيالى مثل أو( مششوق خؼت -الخدىيل وعبت مثل) مادي هير
لاء.اللى
(.1-5-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 1 to entry:
Objects may be material (e.g. an engine, a sheet
of paper, a diamond), immaterial (e.g. conversion
ratio, a project plan) or imagined (e.g. a unicorn).
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.5.1]
3-37
-3( أصيلت لياة )65-3دسحت م اظديفاء خصاةص )الجىدة :
(.03-3( ما مم مخؼلباث )36
3.37
Quality : degree to which a set of inherent
characteristics (3.65) of an object (3.36) fulfils
requirements (3.03)
1مالخـت
حيذ أو يمى اظخخذام مصؼلح الجىدة هصفت مثل طليف أو
.ممخاص
Note 1 to entry:
The term ―quality‖ can be used with adjectives
such as poor, good or excellent.
2مالخـت
مصؼلح "أصيل" مثل "مدذد" أي اإلاىحىدة فى الياة .
(.2-5-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 2 to entry: ―Inherent‖, as opposed to ―assigned‖, means existing in the object (3.36). [SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.5.2]
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 23 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
3-38
( ئلضامى مدذد بىاظؼت 03-3مخؼلب )اإلاخؼلباث اللاهىهيت:
يئت حششيليت.
(.2-4-5-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
3.38
Statutory Requirement : obligatory requirement
(3.03) specified by a legislative body
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.5.4.2]
3-39
( ئلضامى مدذد بىاظؼت 03-3مخؼلب )اإلاخؼلباث الخىـيميت:
ظلؼت ميلفت م يئت حششيليت.
(.3-4-5-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
3.39
Regulatory Requirement : obligatory requirement
(3.03) specified by an authority mandated by a
legislative body
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.5.4.3]
3-40
( مخلللت باظخخذام ملصىد أو 19-3كذم مؼابلت )كيب :
مدذد.
3.40
Defect : nonconformity (3.19) related to an intended
or specified use.
1مالخـت
( ام خيث أن له 19-3لخمييز بين مفهىم الليب وكذم اإلاؼابلت )ا
( 48-3( والخذمت )47-3دالالث كاهىهيت خاصت فيما يخللم باإلاىخج )
واإلاعاةل اإلاخلللت باإلاعئىليت.
Note 1 to entry:
The distinction between the concepts defect and
nonconformity (3.19) is important as it has legal
connotations, particularly those associated with
product (3.47) and service (3.48) liability issues.
2الخـت م
( يمى أن يخازش 26-3الاظخخذام اإلالصىد يلصذ به اللميل )
( مثل حلليماث الدشويل أو الصياهت 50-3بؼبيلت اإلاللىماث )
( .27-3اإلالذمت م اإلاىسد )
(.1-5-5-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 2 to entry: The intended use as intended by the customer
(3.26) can be affected by the nature of the information (3.50), such as operating or maintenance instructions, provided by the supplier
(3.27). [SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.5.5.1]
3-41
( 36-3اللذسة كلى جدبم جاسيخ أو جؼبيم أو مىكم لىيان )الخدبم :
ما.
3.41
Traceability : ability to trace the history, application
or location of an object (3.36)
1مالخـت
خدبم يخللم بـ :( فان ال48-3( أو خذمت )47-3كىذ الىـش ئلى مىخج )
مصذس اإلاىاد وكؼم الوياس أو ألاحضاء -
جاسيخ جىفيز اللملياث -
( بلذ 48-3( أو الخذمت )47-3جىصيم وأماه اإلاىخج ) -
جىسيذا
Note 1 to entry:
When considering a product (3.47) or a service
(3.48), traceability can relate to:
- the origin of materials and parts;
- the processing history; and
- the distribution and location of the product
(3.47) or service (3.48) 704 after delivery.
2مالخـت
فى مجا اإلالاييغ فان الخلشيف الىاسد فى اإلاىاصفت ؤلاسشاديت أيضو
. 2007: 99/ أي ئي س ى ى اإلالبى
(.8-5-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 2 to entry:
In the field of metrology the definition in ISO/IEC
GUIDE 99: 2007, is the accepted definition.
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.5.8]
3-42
( حذيذ أو ملذ 36-3( ييشأ كجها هيان )12-3ى كمليت )ابخياس:
ئلى خذ هبير.
3.42
Innovation : process (3.12) resulting in a new or
substantially changed object (3.36)
1مالخـت
( اإلابخىش كلى ظبيل اإلاثا هـام 36-3يمى أن يىىن زا الىيان )
( أو جىىىلىحيا.48-3( أو خذمت )47-3( أو مىخج )04-3ئداسة )
(.2-1-6-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 1 to entry: The object (3.36) for the purpose of innovation can be e.g. a management system (3.04), a process
(3.12),a product (3.47), a service (3.48) or technology. [SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.6.1.2]
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 24 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
3-43
اجفاق ملضم.كلذ:
(.4-6-3بىذ 2014 : 9000)اإلاصذس ى ألايضو
3.43
Contract : binding agreement
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.6.4]
3-44
( 12-3) اللملياث م مجمىكتالخصميم والخؼىيش: جدى
. أهثر مخؼلباث ما ئلى( 36-3) لىيان( 3.03) اإلاخؼلباث جفصيال
3.44
Design and Development : set of processes (3.12) that transforms requirements (3.03) for an object (3.36) into more detailed requirements
1مالخـت
اإلاخؼلباث التى جمثل اإلاذخالث لخصميم أو جؼىيش هى بملنى أوظم
( الخصميم و 46-3وأكم أهثر م مجشد مخؼلباث جىىن مخشحاث )
اخل للخصميم الخؼىيش. فى اإلاششوق يمى أن جىىن ىان كذة مش
والخؼىيش.
Note 1 to entry: The requirements (3.03) forming input to design and development can be expressed in a broader, more general sense than the requirements forming the output (3.46) of design and development. In a project there can be several design and development stages.
2مالخـت
حعخخذم مصؼلخاث الخصميم والخؼىيش ؤلاهجليزيت اللوت في
همترادفاث وأخياها يلصذ بها جدذيذ مشاخل مخخلفت م الخصميم
حعخخذم الفشوعيت اللوت والخؼىيش كلى وحه اللمىم. في
ا جدذيذ مصؼلخاث الخصىس والخؼىيش همترادفاث وأخياها يلصذ به
مشاخل مخخلفت م الخصميم والخؼىيش كلى وحه اللمىم.
Note 2 to entry: In English the words ―design‖ and ―development‖ and the term ―design and development‖ are sometimes used synonymously and sometimes used to define different stages of the overall design and development. In French the words ―conception‖ and ―development‖ and the term ―conception et development‖ are sometimes used synonymously and sometimes used to define different stages of the overall design and development.
3مالخـت
ىىه جدذيذ ػبيلت ما يجشي جصميمه وجؼىيش الصخص اإلاإل يم
( 12-3( وجؼىيش أو جصميم كمليت )47-3مثل جصميم مىخج )
ا. وجؼىيش
(.5-6-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 3 to entry:
A qualifier can be applied to indicate the nature of
what is being designed and developed, e.g.
product (3.47) design and development, or process
(3.12) design and development.
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.6.5]
3-45
(.37-3( رو كالكت بالجىدة )08-3ذف )ذف حىدة :
3.45
Quality Objective : objective (3.08) related to quality (3.37)
1مالخـت
-3) للمىـمت الجىدة ظياظت كلى كمىما جشجىض الجىدة أذاف
01).
Note 1 to entry:
Quality objectives are generally based on the
organization's (3.01) quality policy (3.34).
2مالخـت
( 25-3) الصلت راث للمهام كمىما الجىدة أذاف جدذيذ يخم
(.01-3) اإلاىـمت فى واإلاعخىياث
(.1-1-7-3بىذ 2014: 9000إلاصذس ى ألايضو )ا
Note 2 to entry: Quality objectives are generally specified for relevant functions (3.25) and levels in the organization (3.01). [SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.7.1.1]
3-46
(.12-3هخاةج كمليت )(: Outputاإلاخشحاث )
3.46
Output : result of a process (312)
1مالخـت
ىان أسبم فئاث م اإلاخشحاث والخالى:
خذماث مثل الىلل -
بشمجياث مثل بشامج الىمبيىجش واللىاميغ -
ألادواث /ألاحهضة مثل ألاحضاء اإلاخدشهت فى اإلااهيىاث -
مىاد مصىلت مثل مىاد الدصخيم -
يا أشحاث اإلاخخلفت اللذيذ م اإلاخشحاث جدخىي كلى فئاث اإلاخ
Note 1 to entry ―output‖:
There are four generic output categories, as
follows:
— services (e.g. transport);
— software (e.g. computer program, dictionary);
— hardware (e.g. engine 746 mechanical part);
— processed materials (e.g. lubricant).
Many outputs comprise elements belonging to
different generic output categories. Whether the
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 25 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
واهذ خذماث أو مىخجاث أو بشمجياث أو مىاد مصىلت ولىجها حلخمذ
كلى الىىق اإلاهيم كلى اإلاخشحاث فللى ظبيل اإلاثا العياسة
جدخىي كلى أدواث واإلػاساث ومىاد مصىلت والىكىد وظاةل الخبريذ
وبشمجياث هبرهامج طبؽ اإلادشن ودليل العاةم وخذمت هخلليماث
التى يلذمها الباتم( الدشويل
output is then called service, product, software,
hardware or processed material depends on the
dominant element. For example, a car consists of
hardware (e.g. tires), processed materials (e.g.
fuel, cooling liquid), software (e.g. engine control
software, driver's manual), and service (e.g.
operating explanations given by the salesman).
2الخـت م
ى الخا بالظشوسة ليغ وزا. اإلاىخج ملىيت هلل كادة مىي
.لخذمت باليعبت
(.3-7-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 2 to entry ―output‖:
The ownership of a product can usually be
transferred. This is not necessarily the case for a
service.
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.7.3]
3-47
اإلاخشحاث التى هى هديجت ألوشؼت التى ليغ بالظشوسة أن مىخج :
يىىن أي مجها يىىن كالكت بين اإلاىسد / ملذم الخذمت واللميل.
3.47
Product : output (3.46) that is a result of activities where none of them necessarily is performed at the interface between the provider (3.27) and the customer (3.26)
1مالخـت
ألاحهضة واإلالذاث كلى وحه اللمىم ملمىظت وهمياتها ملذودة
وراث صفاث مدذدة واإلاىاد اإلاصىلت لها صفاث مدذدة باظخمشاس
ويشاس كادة لألحهضة واإلالذاث واإلاىاد اإلاصىلت هعلم.
كلى مللىماث وهى هير ملمىظت ويمى أن جىىن البرمجياجخدخىي
(.11-3فى صىسة مىهجياث أو ملامالث أو مللىماث مىزلت )
(. ملذلت. وجم حلذيل 1-3-7-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
.1اإلاالخـت
Note 1 to entry ―product‖: Hardware is generally tangible and its amount is a countable characteristic. Processed materials are generally tangible and their amount is a continuous characteristic. Hardware and processed materials often are referred to as goods. Software consists of information and is generally intangible and can be in the form of approaches, transactions or documented information
(3.11). [SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.7.3.1, modified – Note 1 to entry has been modified]
3-48
( هير ملمىظت والتى هى هديجت ليشاغ 46-3مخشحاث )خذمت :
واخذ كلى ألاكل يمثل بالظشوسة كالكت بين اإلاىسد واللميل.
3.48
Service : intangible output (3.46) that is the result of at least one activity necessarily performed at the interface between the provider and the customer
1مالخـت
جلذيم خذمت يمى أن جدخىي كلى ما يلى كلى ظبيل اإلاثا:
جىفيز وشاغ للميل خصل كلى مىخج ملمىط )مادي( -
مثل ئصالح ظياسة.
جىفيز وشاغ للميل خصل كلى مىخج هير ملمىط مثل -
بيان الذخل الالصم إلكذاد ؤلاكشاس الظشيبى.
للىماث فى ظياق جلذيم مىخج هير ملمىط مثل جلذيم م -
هلل اإلالشفت.
تهيئت ألاحىاء لللميل هما فى الفىادق واإلاؼاكم -
وكادة الخذمت حلخمذ كلى اللميل.
(.2-3-7-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 1 to entry ―service‖: Provision of a service can involve, for example, the following:
— an activity performed on a customer-supplied tangible product (e.g. a car to be repaired);
— an activity performed on a customer-supplied intangible product (e.g. the income statement needed to prepare a tax return);
— the delivery of an intangible product (e.g. the delivery of information in the context of knowledge transmission);
— the creation of ambience for the customer (e.g. in hotels and restaurants);
A service is usually experienced by the customer. [SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.7.3.2]
3-49
(.36-3خلاةم ك هيان )بياهاث :
(.1-8-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
3.49
Data : facts about an object (3.36)
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.8.1]
3-50
( راث ملنى.49-3بياهاث )مللىماث :
(.1-1-8-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
3.50
Information : meaningful data (3.49)
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.8.1.1]
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 26 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
3-51
( جذكم وحىد أو خليلت ش ئ ما.49-3بياهاث )دليل مىطىعى :
3.51
Objective Evidence : data (3.49) supporting the existence or verity of something
1مالخـت
يمى اللياط أو إلاالخـتا ػشيم ك مىطىعى دليل كلى الخصى
.أخشي وظاةل أو الااخخباس أو (3-16)
Note 1 to entry:
Objective evidence may be obtained through
observation, measurement (3.16), test, or other means.
2مالخـت
( كلى وحه اللمىم يخىىن م 17-3الذيل اإلاىطىعى فى اإلاشاحلت )
( أخشي راث 50-3خلاةم أو مللىماث )سجالث أو بياهاث ك
.( ويمى الخدلم مجها60-3كالكت بملايير اإلاشاحلت )
(.2-1-8-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 2 to entry:
Objective evidence for the purpose of audit (3.17)
generally consists of records, statements of fact or
other information (3.50) which are relevant to the
audit criteria (3.60) and verifiable
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.8.1.2]
3-52
)هـام ئداسة الجىدة( شبىت كىىاث الاجصا هـام اإلاللىماث :
(.01-3اإلاعخخذمت داخل اإلاىـمت )
(.2-8-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
3.52
Information System : <QMS> network of
communication channels used within an
organization (3.01)
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.8.2]
3-53
( اإلاخىفشة التى جم حملها ويلخلذ أن 50-3اإلاللىماث )اإلالشفت :
لها ما يبرسا ومخيل مجها لترجلى ئلى معخىي الخلاةم.
(.3-8-3بىذ 2014: 9000إلاصذس ى ألايضو )ا
3.53
Knowledge : available collection of information
(3.50) being a justified belief and having a high
certainty to be true
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.8.3]
3-54
ذ جم ( بأهه ك51-3الخأهذ م خال أدلت مىطىكيت )الخدلم :
( اإلادذدة.03-3اظديفاء اإلاخؼلباث )
3.54
Verification : confirmation, through the provision
of objective evidence (3.51), that specified
requirements (3.03) have been fulfilled
1مالخـت
ألادلت اإلاىطىكيت اإلاؼلىبت للخدلم يمى أن جىىن هديجت للفدص
( مثل ئحشاء خعاباث بذيلت أو 3067ةل أخشي مدذدة )أو بىظا
.(11-3مشاحلت اإلاللىماث اإلاىزلت)
Note 1 to entry: The objective evidence needed for a verification can be the result of an inspection or of other forms of determination (3.67) such as performing alternative calculations or reviewing documented information
815 (3.11).
2مالخـت
ألاوشؼت التى يخم الليام بها للخدلم يؼلم كلحها أخياها كمليت
.( الخأيل3-12)
Note 2 to entry:
The activities carried out for verification are
sometimes called a qualification process (3.12)
3مالخـت
.ولمت جدلم حعخخذم للذاللت كلى الخالت اإلاىاؿشة أو اإلاشابهت
(.ملذلت وجم حلذيل 5-8-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
.1اإلاالخـت
Note 3 to entry:
The word ―verified‖ is used to designate the
corresponding status.
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.8.5, modified – Note 1 to entry has been modified]
3-55
الخأهذ م خال أدلت (: Validationالاكخماد / اإلاصادكت )
( لالظخخذام 03-3مىطىكيت بأهه كذ جم اظديفاء اإلاخؼلباث )
اإلالصىد واإلادذد أو الخؼبيلاث اإلاؼلىبت.
3.55
Validation : confirmation, through the provision of
objective evidence, that the requirements (3.03) for
a specific intended use or application have been
fulfilled
1مالخـت
( لالكخماد هى هديجت للفدص أو 51-3ألادلت اإلاىطىكيت اإلاؼلىبت )
( مثل ئحشاء خعاباث بذيلت أو 3067بىظاةل أخشي مدذدة )
.(11-3ماث اإلاىزلت)مشاحلت اإلاللى
Note 1 to entry: The objective evidence (3.51) needed for a validation is the result of a test or other form of determination (3.67) such as performing alternative calculations or reviewing documented information
(3.11).
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 27 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
2مالخـت
.جدلم حعخخذم للذاللت كلى الخالت اإلاىاؿشة أو اإلاشابهتولمت
Note 2 to entry: The word ―validated‖ is used to designate the corresponding status.
3مالخـت
الـشوف اإلاعخخذمت فى الخدلم يمى أن جىىن خليليت أو
.باإلاداواة
ت وجم حلذيل (.ملذل6-8-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
.1اإلاالخـت
Note 3 to entry:
The use conditions for validation can be real or
simulated.
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.8.6, modified –
Note 1 to entry has been modified]
3-56
فى الاخمام ك والخلبير والخلليلاث آلاساءالخوزيت اإلاشجذة :
مىخج فى الاخمام ك والخلبير والخلليلاث آلاساء أو خذمت وأ مىخج
الشياوي. ملالجت كمليت أو خذمت أو
(.2-9-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
3.56
Feedback : opinions, comments and expressions of
interest in a product, a service or a complaints-
handling process
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.9.2]
3-57
م خيث دسحت( 26-3) باللميل الخاص الخصىس سطا اللمالء :
بخىكلاجه. الىفاء
3.57
Customer Satisfaction : customer’s (3.26)
perception of the degree to which the customer’s
expectations have been fulfilled
1مالخـت
( أو 01-3( كذ يىىن هير ملشوف للمىـمت )26-3لميل )جىكم ال
( أو يدصل كلى 3047ختى لللميل هفعه ختى يدعلت اإلاىخج )
يمى أن يىىن م الظشوسي للخصى كلى أكلى .(48-03الخذمت
سطا لللميل الىفاء بمخؼلباث هير مزهىسة أو هير طمىيت أو ختى
هير ئلضاميت.
Note 1 to entry: It can be that the customer’s (3.26) expectation is not known to the organization (3.01), or even to himself/herself until the product (3.47) or service
(3.48) is delivered. It can be necessary for achieving high customer satisfaction to fulfil an expectation of a customer even if it is neither stated nor generally implied or obligatory.
2مالخـت
ولى اللميل سطا معخىي اهخفاض كلى مإشش( 58-3) الشياوي
.اللمالء اسجفاق معخىي سطا بالظشوسة يلنى ال هيابها
Note 2 to entry: Complaints (3.58) are a common indicator of low customer satisfaction but their absence does not necessarily imply high customer satisfaction.
3مالخـت
( اإلاخفم كلحها مم اللميل03-3ختى كىذ الىفاء بيل اإلاخؼلباث )
( فليغ م الظشوسة كىذةز طمان اسجفاق معخىي سطا 3-26)
.اللميل
Note 3 to entry:
Even when customer (3.26) requirements (3.03)
have been agreed with the customer and fulfilled,
this does not necessarily ensure high customer
satisfaction.
4مالخـت
دليل ئسشادي –سطا اللمالء –ئداسة الجىدة 10004أهـش ألايضو
.للشصذ واللياط
(.3-9-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 4 to entry:
See ISO 10004, Quality Management — Customer
satisfaction — Guidelines for monitoring and
measuring.
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.9.3]
3-58
فيما يخص( 01-3) إلاىـمت الشطا كذم ك الخلبيرالشياوي :
الشياوي الخلامل مم كمليت أو ،(48-3) خذمتها أو( 47-3) مىخجها
إلاخخز واإلاخىكم ا اللشاس لها أو الاظخجابت خيث م هفعها،( 3-12)
. أو صشاخت طمىيا
(.4-9-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
3.58
Complaint : <customer satisfaction> expression of dissatisfaction made to an organization (3.01), related to its product (3.47) or service (3.48), or the complaints-handling process (3.12) itself, where a response or resolution is explicitly or implicitly expected [SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.9.4]
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 28 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
3-59
كملياث م أهثر أو واخذ م مجمىكتبشهامج اإلاشاحلت :
هشض هدى ومىحهت مدذدة صمىيت لفترة اإلاخؼؼت( 17-3) اإلاشاحلت
ملين.
(.9-10-3بىذ 2014: 9000ى ألايضو )اإلاصذس
3.59
Audit Programme: set of one or more audits (3.17)
planned for a specific time frame and directed
towards a specific purpose
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.10.9]
3-60
للىماث واإلا (07-3) العياظاث م مجمىكتملايير اإلاشاحلت :
للملاسهت مم همشحم حعخخذم( 03-3) مخؼلباث أو( 3.11)اإلاىزلت
.(61-3) ألادلت اإلاىطىكيت
(.12-10-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
3.60
Audit Criteria : set of policies (3.07), documented
information (3.11) or requirements (3.03) used as a
reference against which audit evidence (3.61) is
compared
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.10.12, modified]
3-61
مللىماث أو وخلاةم سجالثالذليل اإلاىطىعى للمشاحلت :
الخدلم ويمى( 60-3) اإلاشاحلت بملايير صلت راث ،(50-3) أخشي
مجها.
(.13-10-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
3.61
Objective / Audit Evidence: records, statements of
fact or other information (3.50), which are relevant
to the audit criteria (3.60) and verifiable
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.10.13]
3-62
التى جم (61-3) اإلاشاحلت أدلت جلييم هخاةجهخاةج اإلاشاحلت :
.(3.60) اإلاشاحلت بملايير ملاسهت حملها
3.62
Audit Findings : results of the evaluation of the
collected audit evidence (3.61) against audit criteria
(3.60)
1مالخـت
(.19-3) اإلاؼابلت كذم أو( 18-3) اإلاؼابلت ئلى اإلاشاحلت هخاةج حشير
Note 1 to entry: Audit findings indicate conformity (3.18) or nonconformity (3.19).
2مالخـت
( 28-3) للخدعين فشص جدذيذ ئلى يإدي أن يمى اإلاشاحلت هخاةج
.الجيذة اإلاماسظاث حسجيل أو
Note 2 to entry: Audit findings can lead to the identification of opportunities for improvement (3.28) or recording good practices.
3مالخـت
م( 60-3) اإلاشاحلت ملايير جدذيذ جم ئرا ؤلاهيليزيت، فى اللوت
فان ( 39-3) الخىـيميت اإلاخؼلباث أو( 38-3) اللاهىهيت اإلاخؼلباث
.الىافم أو كذم الخىافم هخاةج اإلاشاحلت يؼلم كلحها
(.14-10-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 3 to entry:
In English, if the audit criteria (3.60) are selected
from statutory requirements (3.38) or regulatory
requirements (3.39), the audit finding can be called
compliance or non-compliance.
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.10.14]
3-63
-3) مىخج( 64-3) ؤلافشاج ك أو الظخخذام ؤلارن: خم الامخياص
.(03-3) مدذدة مخؼلباث مم جخىافم ال( 48-3) خذمت أو(47
3.63
Concession : permission to use or release (3.64) a
product (3.47) or service (3.48) that does not
conform to specified requirements (3.03)
1مالخـت
الامخياص ى كمىما مدذود بخىسيذ مىخج أو خذمت راث خم
خصاةص هير مؼابلت ألحل مدذد وكمىما حلؼى لىمياث مدذدة
.م اإلاىخج أو الخذمت إلاذة مدذدة الظخخذاماث مخصصت
(.5-11-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note to entry: A concession is generally limited to the delivery of products (3.47) and services (3.48) that have nonconforming (3.19) characteristics (3.65) within specified limits and is generally given for a limited quantity of products and services, for a period of time, and for a specific use. [SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.11.5]
3-64
كمليت م الخاليت اإلاشخلت ئلى كذما باإلاض ى ؤلارنؤلافشاج :
(3-12).
3.64
Release : permission to proceed to the next stage
of a process (3.12)
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 29 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
1مالخـت
،(11-3) اإلاىزلت واإلاللىماث البرمجياث ظياق فى ؤلاهيليزيت، فى اللوت
حذيذ م ئصذاس ئلى اسةلإلش حعخخذم ما هثيرا" ئفشاج" ولمت
هفعها. اإلاىزلت اإلاللىماث أو البرمجياث
(.ملذلت وجم حلذيل 7-11-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
.1اإلاالخـت
Note to entry:
In English, in the context of software and
documented information (3.11), the word ―release‖ is
frequently used to refer to a version of the software
or the documented information itself.
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.11.7, modified –
The Note to entry has been modified]
3-65
ظماث مميزة.خاصيت:
3.65
Characteristic : distinguishing feature
1مالخـت
.ظماث أصيلت أو مظافتيمى أن جىىن
Note 1 to entry: A characteristic can be inherent or assigned.
2مالخـت
.يمى أن جىىن خاصيت هميت أو هىكيت
(.2-1-13-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 2 to entry:
A characteristic can be qualitative or quantitative.
3مالخـت
.يلى ما مثل الخصاةص، م مخخلفت فئاث ىان
فيزياةيت مثل الخصاةص اإلايياهيىيت أو الىهشبيت أو - أ
الىيمياةيت أو الخيىيت )البيىلىحيت(.
خعيت مثل جل راث اللالكت بالشم أو اللمغ أو الخزوق - ب
أو الشؤيت أو العمم.
ظلىهيت مثل اإلاجاملت أو ألاماهت أو الصذق. -ج
لتزام باإلاىكيذ أو الخىاحذ أو اإلاصذاكيتصمىيت مثل الا -د
بالعالمت. اإلاخلللتالخصاةص الفعيىلىحيت أو وكمليت -
وؿيفيت مثل العشكت اللصىي لؼاةشة -و
(.1-12-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note 3 to entry: There are various classes of characteristic, such as the following:
a) physical (e.g. mechanical, electrical, chemical or biological characteristics);
b) sensory (e.g. related to smell, touch, taste, sight, hearing);
c) behavioural (e.g. courtesy, honesty, veracity);
d) temporal (e.g. punctuality, reliability, availability).
e) ergonomic (e.g. physiological characteristic, or related to human safety);
f) functional (e.g. maximum speed of an aircraft). [SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.12.1]
3-66
( لها جأزير هبير كلى 65-3خاصيت )كياط ألاداء : -مإشش ألاداء
(.37-3) ( وسطا اللمالء46-3جدليم اإلاخشحاث )
اللذسة م أو –( ليل مليىن فشصت 19-3أمثلت: كذم اإلاؼابلت )
كذم اإلاؼابلت ليل وخذة جىـيميت. -مشة
3.66
Performance Indicator :
Performance Metric : characteristic (3.65) having
significant impact on realization of the output (3.46)
and customer satisfaction (3.57)
EXAMPLES Nonconformities (3.19) per million
opportunities, first time capability, nonconformities per
unit.
3-67
( 65-3) الخىاص م أهثر أو واخذ كلى للخلشف وشاغالخدذيذ:
اإلاميزة. وكيمها
(.2-1-13-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
3.67
Determination : activity to find out one or more
characteristics (3.65) and their characteristic values
[SOURCE: ISO DIS 916 9000:2014, 3.13.1]
3-68
مالءمت مذي( 67-3)جدذيذالىـش/مشاحلت: اظخلشاض/ئكادة
اإلادذدة ألاذاف لخدليم( 36-3) هيان( 06-3) فلاليت أو هفايت أو
ئكادة الىـش –( 67-3أمثلت: احخماق مشاحلت ؤلاداسة ) .(3-08)
-3اظخلشاض ومشاحلت مخؼلباث) –ومشاحلت الخصميم والخؼىيش
اإلاؼابلت اظخلشاض ومشاحلت خاالث كذم –( 26-3اللمالء ) (03
اظخلشاض ومشاحلاث ألاكشان. -( 3-19)
3.68
Review : determination (3.67) of the suitability,
adequacy or effectiveness (3.06) of an object (3.36)
to achieve established objectives (3.08)
EXAMPLES Management (3.29) review, design and
development review, review of customer (3.26)
requirements (3.03), nonconformity (3.19) review and peer
review.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 30 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
1مالخـت
( 3067)جدذيذالاظخلشاض واإلاشاحلت أيظا يمى أن يشمل
الىفاءة.
(.1-1-13-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
Note to entry:
Review can also include the determination (3.67) of
efficiency.
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.13.1.1]
3-69
بشمجياث أو ملياط ملياسي أو أداة كياط أوملذاث اللياط:
لخدليم طشوسيت مجها مضيج أو معاكذة أحهضة أو مادة مشحليت
.(16-3) اللياط (12-3كمليت )
(.5-13-3بىذ 2014: 9000)اإلاصذس ى ألايضو
3.69
Measuring Mquipment : measuring instrument,
software, measurement standard, reference
material or auxiliary apparatus or combination
thereof necessary to realize a measurement (3.16)
process (3.12)
[SOURCE: ISO DIS 9000:2014, 3.13.5]
Context of the organization 4 :)ئػاس( اإلاىـمت ظياق -4
Understanding the organization and its 4.1 فهم اإلاىـمت وظياكها 4-1
context
كلى اإلاىـمت أن جدذد اإلاىطىكاث الخاسحيت والذاخليت راث
اللالكت بأهشاطها وجىحهاتها الاظتراجيجيت والتى جإزش كلى
ةج اإلالصىدة لىـام ئداسة الجىدة بها.كذستها كلى جدليم الىخا
The organization shall determine external and internal issues that are relevant to its purpose and its strategic direction and that affect its ability to achieve the intended result(s) of its quality management system.
لى اإلاىـمت أن جشصذ وجشاحم / حعخلشض اإلاللىماث خى ك
الخاسحيت والذاخليت.جل اإلاىطىكاث
The organization shall monitor and review the information about these external and internal issues.
1:مالخـت
اإلاعاةل ىف بالىـش يخيعش أن يمى الخاسجى العياق فهم
والخىافعيت، والخىىىلىحيت اللاهىهيتالبيئاث ك الىاشئت
والاكخصاديت، والاحخماكيت الثلافيت البيئاثوهزل عىق وال
.اإلادليت أو وؤلاكليميتأ الذوليت ظىاء
NOTE 1:
Understanding the external context can be
facilitated by considering issues arising from
legal, technological, competitive, market,
cultural, social, and economic environments,
whether international, national, regional or
local.
:2مالخـت
راث اإلاعاةل ىف بالىـش يخيعش أن يمى الذاخلى العياق فهم
.اللالكت بليم وزلافت وملاسف وأداء اإلاىـمت
NOTE 2: Understanding the internal context can be facilitated by considering issues related to values, culture knowledge and performance of the organization.
Understanding the needs and expectations 4.2 فهم اخخياحاث وجىكلاث ألاػشاف اإلاهخمت 4-2
of interested parties
م الىابع كم أو اإلادخمل كلى كذسة اإلاىـمت كلى بب جأزير
اظخمشاس جلذيم مىخجاتها وخذماتها التى جخىافم مم مخؼلباث
اللمالء واإلاخؼلباث اللاهىهيت والخىـيميت التى جىؼبم كلحها
يجب كلى اإلاىـمت جدذيذ مايلى:
ألاػشاف اإلاهخمت راث اللالكت بىـام ئداسة الجىدة - أ
اللالكت بىـام مخؼلباث ز ألاػشاف اإلاهخمت راث - ب
ئداسة الجىدة
Due to their impact or potential impact on the organisation’s ability to consistently provide products and services that meet customer and applicable statutory and regulatory requirements, the organization shall determine:
a) the interested parties that are relevant to the quality management system;
b) the requirements of these interested parties that are relevant to the quality management system.
يجب كلى اإلاىـمت سصذ واظخلشاض / مشاحلت اإلاللىماث
م راث اللالكت.اإلاخلللت باألػشاف اإلاهخمت ومخؼلباته
The organization shall monitor and review the information about these interested parties and their relevant requirements.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 31 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
Determining the scope of the quality 4.3 جدذيذ مجا / هؼاق هـام ئداسة الجىدة 4-3
management system
جدذيذ خذود وئمياهيت جؼبيم هـام ئداسة يجب كلى اإلاىـمت
الجىدة لىطم اإلاجا.
The organization shall determine the boundaries and applicability of the quality management system to establish its scope.
كىذ جدذيذ اإلاجا كلى اإلاىـمت أن جظم فى الاكخباس:
1-4يت بالشحىق ئلى بىذ اإلاىطىكاث الخاسحيت والذاخل - أ
مخؼلباث ألاػشاف اإلاهخمت راث اللالكت بالشحىق للبىذ - ب
4-2
مىخجاث وخذماث اإلاىـمت -ج
When determining this scope, the organization shall consider:
a) the external and internal issues referred to in 4.1;
b) the requirements of relevant interested parties referred to in 4.2;
c) the products and services of the organization.
كىذ وحىد مخؼلباث بهز اإلاىاصفت الذوليت جلم طم اإلاجا
الزي جم جدذيذ فلىذةز يجب كلى اإلاىـمت جؼبيلها.
Where a requirement of this International Standard within the determined scope can be applied, then it shall be applied by the organization.
ئرا وان ىان أيا م مخؼلباث ز اإلاىاصفت الذوليت ال يمى
جؼبيله فان زا ال يإزش كلى كذسة اإلاىـمت أو معئىليتها ججا
الخأهذ م مؼابلت اإلاىخجاث والخذماث.
If any requirement(s) of this International Standard cannot be applied, this shall not affect the organization’s ability or responsibility to ensure conformity of products and services.
اإلاجا يجب أن يىىن مخاخا ومدافف كليه همللىمت مىزلت
ويىص كلى:
ة الجىدةاإلاىخجاث والخذماث التى يوؼحها هـام ئداس -
الخبريش ألي خالت جىىن فحها ئخذي مخؼلباث ز -
اإلاىاصفت الذوليت ال يمى جؼبيلها.
The scope shall be available and be maintained as documented information stating the:
products and services covered by the quality management system;
justification for any instance where a requirement of this International Standard cannot be applied.
Quality management system and its 4.4 وكملياجههـام ئداسة الجىدة 4-4
processes
يجب كلى اإلاىـمت ئوشاء هـام ئداسة حىدة وجىفيز وصياهخت
ياث الالصمت وجفاكالتها وجدعيىه باظخمشاس مدخىيا كلى اللمل
وفلا إلاخؼلباث ز اإلاىاصفت الذوليت.
The organization shall establish, implement, maintain and continually improve a quality management system, including the processes needed and their interactions, in accordance with the requirements of this International Standard.
يجب كلى اإلاىـمت أن جلىم بخدذيذ اللملياث الالصمت لىـام
ئداسة الجىدة وجؼبيلاتها فى حميم أهداء اإلاىـمت هما يجب أن
جدذد:
اإلاذخالث اإلاؼلىبت واإلاخشحاث اإلاخىكلت لهز اللملياث - أ
حعلعل وجخابم جل اللملياث والخفاكل بيجها - ب
لها واللياظاث التى جخظمجها ومإششاث خصاةصها ووظاة - ج
ألاداء الظشوسيت للخأهذ م هفاءة الدشويل والخدىم فى
جل اللملياث.
ا - د اإلاىاسد اإلاؼلىبت والخأهذ م جىفش
ئظىاد اإلاعئىلياث والصالخياث لهز اللملياث -
وجخؼيؽ وجىفيز 1-6اإلاخاػش والفشص وفلا لبىذ - و
ؤلاحشاءاث اإلاىاظبت للخصذي لها
وجلييم -الاكخظاء خعب -واللياط شصذال ػشق - ص
اللملياث كلى الخوييراث ألامش، لضم وئرا اللملياث،
اإلالصىدة للىخاةج جدليلها ظمانل
.الجىدة ئداسة وهـام اللملياث لخدعين اإلاخاخت الفشص - ح
The organization shall determine the processes needed for the quality management system and their application throughout the organization and shall determine: a) the inputs required and the outputs
expected from these processes; b) the sequence and interaction of these
processes; c) the criteria, methods, including
measurements and related performance indicators needed to ensure the effective operation, and control of these processes;
d) the resources needed and ensure their availability;
e) the assignment of the responsibilities and authorities for these processes;
f) the risks and opportunities in accordance with the requirements of 6.1, and plan and implement the appropriate actions to address them;
g) the methods for monitoring, measuring, as appropriate, and evaluation of processes and, if needed, the changes to processes to
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 32 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
ensure that they achieve intended results; h) opportunities for improvement of the
processes and the quality management system.
يجب أن جلىم اإلاىـمت بصياهت بمللىماث مىزلت )وزاةم( باللذس
الالصم لذكم حشويل اللملياث مم الاخخفاؾ بمللىماث مىزلت
)سجالث( باللذس الالصم للثلت بأن اللملياث جىفز وفم ما ى
مخؼؽ لها.
The organization shall maintain documented information to the extent necessary to support the operation of processes and retain documented information to the extent necessary to have confidence that the processes are being carried out as planned.
Leadership 5 الليادة -5
Leadership and commitment 5.1 الليادة والالتزام 5-1
Leadership and commitment for the quality 5.1.1 ليادة والتزامها ججا هـام ئداسة الجىدةال 5-1-1
management system
يجب أن جـهش ؤلاداسة اللليا كيادتها والتزامها بيل الاخترام
ججا هـام ئداسة الجىدة م خال:
جدمل اإلاعئىليت ججا فلاليت هـام ئداسة الجىدة - أ
ئداسة لىـام الجىدة وأذاف لجىدةا ظياظت أن طمان - ب
كذ جم وطلهما وأجها مخىافلت مم الخىحه الجىدة
اإلاىـمت الاظتراجيجى وظياق
وجؼبيلها وفهمها ئبالهها يخم الجىدة ظياظت أن طمان - ج
اإلاىـمت داخل
كملياث فى الجىدة ئداسة هـام مخؼلباث دمج طمان - د
اإلاىـمت
حصجيم الىعى بمىهجيت اللملياث -
الجىدة ئداسة لىـام الالصمت اإلاىاسد فشجى طمان - و
وشش أميت جىافم فلاليت هـام الجىدة مم مخؼلباث - ص
هـام ئداسة الجىدة
طمان أن هـام ئداسة الجىدة يدلم الىخاةج اإلاشحىة - ح
اإلاشاسهت والخىحيه والذكم لألفشاد للمعامت فى فلاليت - غ
هـام ئداسة الجىدة
حصجيم الخدعين اإلاعخمش -ي
وس ؤلاداساث ألاخشي راث اللالكت إلبشاص كيادتها دكم د -ن
كلى مىاػم معئىلياتها.
Top management shall demonstrate leadership and commitment with respect to the quality management system by: a) taking accountability of the effectiveness of
the quality management system; b) ensuring that the quality policy and quality
objectives are established for the quality management system and are compatible with the strategic direction and the context of the organization;
c) ensuring that the quality policy is communicated, understood and applied within the organization;
d) ensuring the integration of the quality management system requirements into the organization’s business processes;
e) promoting awareness of the process approach;
f) ensuring that the resources needed for the quality management system are available;
g) communicating the importance of effective quality management and of conforming to the quality management system requirements;
h) ensuring that the quality management system achieves its intended results;
i) engaging, directing and supporting persons to contribute to the effectiveness of the quality management system;
j) promoting continual improvement; k) supporting other relevant management roles
to demonstrate their leadership as it applies to their areas of responsibility.
:مالخـت
فى ز اإلاىاصفت اللاإلايت باألوشؼت جفعش ولمت "أكما"
ألاظاظيت التى جدلم ألاهشاض التى م أحلها أوشئذ اإلاىـمت
بوع الىـش ك هىن اإلاىـمت كامت أو خاصت ظىاء واهذ
ادفت للشبذ أو هير ادفت للشبذ.
NOTE:
Reference to ―business‖ in this International Standard can be interpreted broadly to mean those activities that are core to the purposes of the organization’s existence; whether the organization is public, private, for profit or not for profit.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 33 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
Customer focus 5.1.2 الترهيز كلى اللميل 5-1-2
يجب أن جـهش ؤلاداسة اللليا كيادتها والتزامها بيل الاخترام
ججا الترهيز كلى اللميل م خال الخأهذ م:
أن مخؼلباث اللميل اإلاخىافلت مم اإلاخؼلباث اللاهىهيت - أ
والخىـيميت كذ جم جدذيذا والالتزام بها.
أن اإلاخاػش والفشص التى يمى أن جإزش كلى مؼابلت - ب
والخذماث وأن اللذسة كلى حلضيض سطا اللمالء اإلاىخجاث
كذ جم جدذيذا والخلامل ملها.
اإلاىخجاث جىفير اظخمشاس كلى الترهيز كلى الخفاؾ - ج
واإلاخؼلباث اللمالء جفى بمخؼلباث التى والخذماث
والخىـيميت. اللاهىهيت
اإلادافـت كلى الترهيز كلى حلضيض سطا اللمالء. -د
Top management shall demonstrate leadership and commitment with respect to customer focus by ensuring that: a) customer requirements and applicable
statutory and regulatory requirements are determined and met;
b) the risks and opportunities that can affect conformity of products and services and the ability to enhance customer satisfaction are determined and addressed;
c) the focus on consistently providing products and services that meet customer and applicable statutory and regulatory requirements is maintained;
d) the focus on enhancing customer satisfaction is maintained.
Quality policy 5.2 ظياظت الجىدة 5-2
ؤلاداسة اللليا يجب أن جيص ئ وجشاحم وجدافف كلى ظياظت 5-2-1
الجىدة التى:
هى مالةمت لوشض وظياق اإلاىـمت - أ
جىفش ئػاسا كمليا لىطم ومشاحلت أذاف - ب
الجىدة
لباث التى جىؼبم حشمل التزاما باظديفاء اإلاخؼ - ج
كلى اإلاىـمت
جدخىي كلى التزام بالخدعين اإلاعخمش -د
5.2.1 Top management shall establish, review and maintain a quality policy that: a) is appropriate to the purpose and context
of the organization; b) provides a framework for setting and
reviewing quality objectives; c) includes a commitment to satisfy
applicable requirements; d) includes a commitment to continual
improvement of the quality management system.
يجب كلى ظياظت الجىدة أن جىىن: 5-2-2
مخاخت همللىمت مىزلت - أ
خل اإلاىـمتميشىسة ومفهىمت ومؼبلت دا - ب
مخاخت لذي ألاػشاف اإلاهخمت راث اللالكت ولما وان -ج
رل ممىىا.
5.2.2 The quality policy shall: a) be available as documented information; b) be communicated, understood and applied
within the organization; c) be available to relevant interested parties,
as appropriate.
Organizational roles, responsibilities and 5.3 ألادواس الخىـيميت واإلاعئىلياث والصالخياث 5-3
authorities
يجب أن جخأهذ ؤلاداسة اللليا م أن اإلاعئىلياث
والصالخياث لألدواس راث اللالكت كذ جم جدذيذا والخيليف
ا وفهمها داخل اإلا ىـمت.بها ووشش
:لـ جلىم ؤلاداسة اللليا بالخيليف باإلاعئىلياث والصالخياث
طمان أن هـام ئداسة الجىدة يخىافم مم ز اإلاىاصفت - أ
الذوليت
طمان أن اللملياث جيخج اإلاخشحاث اإلاؼلىبت - ب
هـام الخلاسيش فيما يخللم بأداء هـام ئداسة الجىدة - ج
خاصتوفشص الخدعين والخاحت ئلى حلذيالث أو ابخياس
جل الخلاسيش التى جشفم لإلداسة اللليا.
طمان حصجيم الترهيز كلى اللميل فى حميم أهداء -د
اإلاىـمت
طمان اإلادافـت كلى جيامل هـام ئداسة الجىدة كىذ -
جخؼيؽ وجىفيز بلع الخلذيالث كليه.
Top management shall ensure that the responsibilities and authorities for relevant roles are assigned, communicated and understood within the organization. Top management shall assign the responsibility and authority for: a) ensuring that the quality management
system conforms to the requirements of this International Standard;
b) ensuring that the processes are delivering their intended outputs;
c) reporting on the performance of the quality management system, on opportunities for improvement and on the need for change or innovation, and especially for reporting to top management;
d) ensuring the promotion of customer focus throughout the organization;
e) ensuring that the integrity of the quality management system is maintained when
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 34 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
changes to the quality management system are planned and implemented.
Planning for the quality management 6 الخخؼيؽ لىـام ئداسة الجىدة -6
system
Actions to address risks and opportunities 6.1 ئحشاءاث الخلشف كلى اإلاخاػش والفشص 6-1
فى اإلاىـمت جىـش الجىدة ئداسة لىـام الخخؼيؽ كىذ 6-1-1
فى ئلحها اإلاشاس واإلاخؼلباث 1-4 فى بىذ ئلحها اإلاشاس اإلاعاةل
جىىن أن ئلى جدخاج التى والفشص اإلاخاػش دوجدذ 2-4 بىذ
:ئلى مىحهتجلذيم جأهيذاث كلى أن هـام ئداسة الجىدة يمىىت - أ
جدليم الىخاةج اإلالصىدة
مىم أو جلليل آلازاس هير اإلاشهىب فحها - ب
جدليم الخدعين اإلاعخمش - ج
6.1.1 When planning for the quality management
system, the organization shall consider the
issues referred to in 4.1 and the requirements
referred to in 4.2 and determine the risks and
opportunities that need to be addressed to:
a) give assurance that the quality
management system can achieve its
intended result(s);
b) prevent, or reduce, undesired effects;
c) achieve continual improvement.
:يجب كلى اإلاىـمت أن جخؼؽ 6-1-2 ئحشاءاث للخلامل مم اإلاخاػش والفشص - أ
هيف ظخلىم بـــ : - ب
كملياث فى ؤلاحشاءاث وجىفيز جل ئدماج (1
(4-4 اهـش) الجىدة ئداسة هـام
جلييم مذي فلاليت جل ؤلاحشاءاث. (2
6.1.2 The organization shall plan: a) actions to address these risks and
opportunities; b) how to:
1) integrate and implement the actions into its quality management system processes (see 4.4);
2) evaluate the effectiveness of these actions.
يجب أن فشصالو إلاخاػشا للخلامل مم اإلاخخزة ؤلاحشاءاث
إلاىخجاثا مؼابلت كلى تاإلادخمل ساألاز مم مخىاظبت جىىن
.والخذماث
Actions taken to address risks and opportunities shall be proportionate to the potential impact on the conformity of products and services.
مالخـت
يمى أن حشمل خياساث الخلامل مم اإلاخاػش والفشص :
كلى ججىب اإلاخاػش أو جدمل اإلاخاػش م أحل الخصى
الفشص أو اللظاء كلى مصذس الخؼش أو حويير الاخخماالث أو
اللىاكب أو جلاظم اإلاخاػش أو جدمل الخؼش بلشاس مذسوط.
NOTE
Options to address risks and opportunities can include: avoiding risk, taking risk in order to pursue an opportunity, eliminating the risk source, changing the likelihood or consequences, sharing the risk, or retaining risk by informed decision.
Quality objectives and planning to achieve 6.2 أذاف الجىدة والخخؼيؽ لخىفيزا 6-2
them
جظم اإلاىـمت أذافا للجىدة كلى معخىي اإلاهام 6-2-1
اث واللملياث راث اللالكت.واإلاعخىي
يجب كلى أذاف الجىدة أن جىىن:
مخىافلت مم ظياظت الجىدة - أ
يمى كياظها - ب
جأخز فى الاكخباس اإلاخؼلباث واحبت الخؼبيم - ج
لها كالكت بخؼابم اإلاىخجاث والخذماث و سطا اللمالء -د
يخم سصذا -
جم حلشيف اإلالىيين بها -و
يخم جدذيثها كىذ الخاحت -ص
6.2.1 The organization shall establish quality
objectives at relevant functions, levels and
processes. The quality objectives shall:
a) be consistent with the quality policy,
b) be measurable;
c) take into account applicable requirements;
d) be relevant to conformity of products and
services and the enhancement of
customer satisfaction;
e) be monitored;
f) be communicated;
g) be updated as appropriate.
يجب أن جدخفف اإلاىـمت بمللىماث مىزلت ك أذاف
الجىدة.
The organization shall retain documented
information on the quality objectives.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 35 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
كىذما جخؼؽ اإلاىـمت لىيفيت جدليم أذافها للجىدة 6-2-2
:يجب أن جدذد مارا ظىف جفلل - أ
ما هى اإلاىاسد اإلاؼلىبت - ب
- ج م ى اإلاعئى
ظخيخهى )ظخىخمل(متى -د
هيف يمى جلييم الىخاةج -
6.2.2 When planning how to achieve its quality
objectives, the organization shall determine:
a) what will be done;
b) what resources will be required;
c) who will be responsible;
d) when it will be completed;
e) how the results will be evaluated.
Planning of changes 6.3 الخخؼيؽ للخوييراث 6-3
كىذما جدذد الىـمت أن ىان خاحت إلحشاء حلذيالث كلى
( فان رل يجب أن يخم 4-4هـام ئداسة الجىدة )أهـش بىذ
.بؼشيلت مخؼؼت ومىـمت
يجب أن جظم اإلاىـمت فى الاكخباس:
وأيت كىاكب مدخملت الوشض م الخويير - أ
جيامل هـام ئداسة الجىدة - ب
جىافش اإلاىاسد -ج
اإلاعئىلياث والصالخياث. جىصيم ئكادة أو جىصيم -د
Where the organization determines the need for change to the quality management system (see 4.4) the change shall be carried out in a planned and systematic manner. The organization shall consider:
a) the purpose of the change and any of its potential consequences;
b) the integrity of the quality management system;
c) the availability of resources; d) the allocation or reallocation of
responsibilities and authorities.
Support 7 اإلاعاهذة -7
Resources 7.1 اإلاىاسد 1 -7
كام 7-1-1
يجب كلى اإلاىـمت أن جدذد وجىفش اإلاىاسد الالصمت لإلوشاء
والخؼبيم والصياهت والخدعين اإلاعخمش لىـام ئداسة الجىدة.
:كلى اإلاىـمت أن جظم فى الاكخباس اللذساث والليىد اإلافشوطت كلى اإلاىاسد الذاخليت - أ
اإلاخاخت
ما يلضم الخصى كليه م ملذمى الخذماث - ب
الخاسحيين
7.1.1 General
The organization shall determine and provide the resources needed for the establishment, implementation, maintenance and continual improvement of the quality management system. The organization shall consider:
a) the capabilities of, and constraints on, existing internal resources;
b) what needs to be obtained from external providers.
)ألافشاد( اإلاىاسد البششيت 7-1-2
للخأهذ م أن اإلاىـمت يمىجها باظخمشاس الخىافم مم
ـيميت مخؼلباث اللمالء واإلاخؼلباث اللاهىهيت والخى
اإلاىؼبلت كلحها فاهه يجب كلحها جىفير ألافشاد الالصمين
للدشويل الفلا لىـام ئداسة الجىدة شامال اللملياث
.الالصمت
7.1.2 People
To ensure that the organization can consistently meet customer and applicable statutory and regulatory requirements, the organization shall provide the persons necessary for the effective operation of the quality management system, including the processes needed.
البييت الخدخيت 7-1-3
يجب كلى اإلاىـمت جدذيذ وجىفير وصياهت البييت الخدخيت
جاث الالصمت لدشويل كملياتها بما يدلم مؼابلت اإلاىخ
والخذماث.
7.1.3 Infrastructure
The organization shall determine, provide and maintain the infrastructure for the operation of its processes to achieve conformity of products and services.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 36 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
مالخـت
البييت الخدخيت يمى أن حشمل:
بت لهااإلاباوى واإلاشافم اإلاصاخ - أ
اإلالذاث شاملت البرمجياث وألاحهضة - ب
الىلل - ج
اإلاللىماث وجىىىلىحيا الاجصاالث -د
NOTE
Infrastructure can include:
a) buildings and associated utilities;
b) equipment including hardware and software;
c) transportation;
d) information and communication technology.
البيئت لدشويل اللملياث 7-1-4
يجب كلى اإلاىـمت جدذيذ وجىفير وصياهت البيئت الالصمت
لدشويل كملياتها بما يدلم مؼابلت اإلاىخجاث والخذماث.
7.1.4 Environment for the operation of processes
The organization shall determine, provide and maintain the environment necessary for the operation of its processes and to achieve conformity of products and services.
مالخـت
يئت الالصمت لدشويل اللملياث يمى أن حشمل كىامل الب
فيزياةيت واحخماكيت وهفعيت وكىامل أخشي مثل الخشاسة
والشػىبت وأوطاق اإلاشيدت لللاملين والىـافت.
NOTE Environment for the operation of processes can include physical, social, psychological, environmental and other factors (such as temperature, humidity, ergonomics and cleanliness).
Monitoring and measuring resources 7.1.5 سصذ وكياط اإلاىاسد 7-1-5
ذما يعخخذم الشصذ واللياط. لخلذيم الذليل كلى كى
جؼابم اإلاىخجاث والخذماث إلاخؼلباث مدذدة فاهه يخىحب
كلى اإلاىـمت جدذيذ اإلاىاسد الالصم الخأهذ م أن هخاةج
وكياظها صخيدت وملخمذة.سصذا
يجب كلى اإلاىـمت الخأهذ م أن اإلاىاسد اإلاخىفشة:
للياط التى مىاظبت لىىق مدذد م أوشؼت الشصذ وا - أ
يخم الليام بها
يخم صياهتها لظمان اظخمشاسيت هفاءتها لخدليم - ب
الوشض الزي حلبذ م أحله
Where monitoring or measuring is used for evidence of conformity of products and services to specified requirements the organization shall determine the resources needed to ensure valid and reliable monitoring and measuring results. The organization shall ensure that the resources provided:
a) are suitable for the specific type of monitoring and measurement activities being undertaken;
b) are maintained to ensure their continued fitness for their purpose.
يجب كلى اإلاىـمت الاخخفاؾ بمللىماث مىزلت )سجالث(
مىاظبت هذليل هفاءة الوشض م سصذ وكياط اإلاىاسد.
The organization shall retain appropriate documented information as evidence of fitness for purpose of monitoring and measurement resources.
ياط مؼلب كاهىوى أو جىـيمى أو م كىذما يىىن جدبم الل
جىكلاث اللميل أو ألاػشاف اإلاهخمت أو حلخبر اإلاىـمت حضء
أظاس ى لخىفير دليل الكخماد هخاةج اللياط فان أدواث
اللياط يجب أن:
يخم الخدلم مجها أو ملايشتها كلى فتراث مدذدة كبل -
اظخخذامها ػبلا إلالياس كياط جم جدبله ئلى ملياس
و مدلى. فى خالت كذم جىفش رل فاهه كياط دولى أ
يجب الاخخفاؾ بملىماث مىزلت )سجالث( جبين
ألاظاط الزي بىاء كليه جمذ اإلالايشة أو الخدلم.
يخم حلشيفها لخدذيذ خالت اإلالايشة -
جىىن مدميت م الظبؽ أو الخلف أو الخذىس الزي -
يبؼل خالت اإلالايشة وبالخالى هخاةج اللياظاث.
Where measurement traceability is: a statutory or regulatory requirement; a customer or relevant interested party expectation; or considered by the organization to be an essential part of providing confidence in the validity of measurement results; measuring instruments shall be:
verified or calibrated at specified intervals or prior to use against measurement standards traceable to international or national measurement standards. Where no such standards exist, the basis used for calibration or verification shall be retained as documented information;
identified in order to determine their calibration status;
safeguarded from adjustments, damage or deterioration that would invalidate the calibration status and subsequent measurement results.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 37 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
خت هخاةج اللياط يجب أن جدذد اإلاىـمت ما ئرا واهذ ص
العابلت كذ جأزشث ظلبا كىذ اللثىس كلى أداة كياط مليبت
جم اهدشافها أزىاء الخدلم اإلاخؼؽ أو اإلالايشة اإلاخؼؼت أو
أزىاء اظخخذامها واجخار ؤلاحشاءاث الخصخيديت اإلاىاظبت
خعب الخاحت.
The organization shall determine if the validity of previous measurement results has been adversely affected when an instrument is found to be defective during its planned verification or calibration, or during its use, and take appropriate corrective action as necessary.
Organizational knowledge 7.1.6 اإلالاسف الخاصت باإلاىـمت 7-1-6
يجب كلى اإلاىـمت جدذيذ اإلالاسف الظشوسيت لدشويل
كملياتها ولخدليم جؼابم اإلاىخجاث والخذماث.
ز اإلالاسف يجب اإلادافـت كلحها وحللها مخاخت باللذس
الالصم.
The organization shall determine the knowledge necessary for the operation of its processes and to achieve conformity of products and services. This knowledge shall be maintained, and made available to the extent necessary.
كىذ الخاحت إلكالن حوييراث أو اججااث يجب أن جظم
ا اإلالاسف الخاليت وجدذد هيفيت الىصى اإلاىـمت فى اكخباس
ؤلاطافيت.ئلى أو اهدعاب اإلالاسف
When addressing changing needs and trends, the organization shall consider its current knowledge and determine how to acquire or access the necessary additional knowledge.
1مالخـت
ملاسف اإلاىـمت يمى أن حشمل اإلاللىماث مثل اإلالىيت
اإلاعخفادة.الفىشيت الذسوط
NOTE 1 Organizational knowledge can include information such as intellectual property and lessons learned.
2مالخـت
للخصى كلى اإلالاسف الالصمت كلى اإلاىـمت الىـش ئلى:
اإلاصادس الذاخليت مثل الخللم م ؤلاخفاكاث - أ
ير اإلاىزلت واإلاششوكاث الىاجخت والخلاغ اإلالاسف ه
وججاسب الخبراء داخل اإلاىـمت.
اإلاصادس الخاسحيت مثل اإلاىاصفاث واإلالايير - ب
وألاوظاغ ألاواديميت واإلاإجمشاث وحمم اإلالشف مم
اللمالء وملذمى الخذماث.
NOTE 2 To obtain the knowledge required, the organization can consider: a) internal sources (e.g. learning from failures
and successful projects, capturing undocumented knowledge and experience of topical experts within the organization);
b) external sources (e.g. standards, academia, conferences, gathering knowledge with customers or providers).
Competence 7.2 ىفاءةال 2 -7
يجب كلى اإلاىـمت أن :
جدذد الىفاءاث الظشوسيت لألفشاد الزي يلىمىن - أ
بأكما جدذ ظيؼشتها وجإزش كلى حىدة أدائها.
جخأهذ م أن إالء ألاشخاص أهفاء كلى أظاط - ب
مىاظب م الخلليم أو الخذسيب أو الخبرة.
الهدعاب -خيثما يىؼبم زا –جخخز ئحشاءاث - ج
ث الظشوسيت وجليم فلاليت ز ؤلاحشاءاث.الىفاءا
جدخفف بمللىماث مىزلت )سجالث( هذليل كلى -د
الىفاءة.
The organization shall: a) determine the necessary competence of
person(s) doing work under its control that affects its quality performance;
b) ensure that these persons are competent on the basis of appropriate education, training, or experience;
c) where applicable, take actions to acquire the necessary competence, and evaluate the effectiveness of the actions taken;
d) retain appropriate documented information as evidence of competence.
مالخـت
جىفير اإلاثا ظبيل كلى اإلاؼبلت ؤلاحشاءاث جخظم أن يمى
ئكادة جيليف اإلاىؿفين أو جىححههم أو الخذسيب لهم
أشخاص أهفاء. مم الخلاكذ أو الخىؿيف الخاليين أو
NOTE Applicable actions can include, for example, the provision of training to, the mentoring of, or the reassignment of currently employed persons; or the hiring or contracting of competent persons.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 38 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
Awareness 7.3 الخىكيت 3 -7
ألاشخاص الزي يلملىن جدذ ظيؼشة اإلاىـمت يجب أن
يىىهىا كلى وعى بــ :
ظياظت الجىدة. - أ
أذاف الجىدة راث اللالكت بهم. - ب
رل فى بما الجىدة ئداسة هـام فلاليت فى معامتهم - ج
ألاداء. حىدة جدعين فىاةذ
آلازاس اإلاترجبت كلى كذم الخؼابم مم هـام ئداسة الجىدة. -د
Persons doing work under the organization’s control shall be aware of: a) the quality policy; b) relevant quality objectives; c) their contribution to the effectiveness of the
quality management system, including the benefits of improved quality performance;
d) the implications of not conforming with the quality management system requirements.
Communication 7.4 / الاجصاالث الخىاصل 4 -7
يجب كلى اإلاىـمت جدذيذ الاجصاالث الذاخليت والخاسحيت
راث اللالكت بىـام ئداسة الجىدة وحشمل :
خى مارا ظيخم الاجصا. - أ
متى يخم الاجصا. - ب
مم م ظيخم الخىاصل. - ج
هيف ظيخم الخىاصل. -د
The organization shall determine the internal
and external communications relevant to the
quality management system including:
a) on what it will communicate;
b) when to communicate;
c) with whom to communicate;
d) how to communicate.
Documented information 7.5 اإلاللىماث اإلاىزلت 5 -7
General 7.5.1 كام 7-5-1
ة الجىدة باإلاىـمت كلى :يجب يجب أن يدخىي هـام ئداس
اإلاىاصفت الذوليت. التى جؼلبهااإلاللىماث اإلاىزلت - أ
اإلاللىماث اإلاىزلت التى جدذدا اإلاىـمت وجشاا طشوسيت - ب
لفلاليت هـام ئداسة الجىدة
The organization’s quality management system shall include a) documented information required by this
International Standard; b) documented information determined by the
organization as being necessary for the effectiveness of the quality management system.
مالخـت
يخخلف كذس اإلاللىماث اإلاىزلت لىـام ئداسة الجىدة م
مىـمت ئلى أخشي هـشا لــ :
شؼتها وكملياتها ومىخجاتها حجم اإلاىـمت وهىق أو - أ
وخذماتها.
مذي حللذ اللملياث والخفاكل بيجها - ب
هفاءة اللاملين - ج
NOTE The extent of documented information
for a quality management system can differ
from one organization to another due to:
a) the size of organization and its type of
activities, processes, products and
services;
b) the complexity of processes and their
interactions;
c) the competence of persons.
Creating and updating 7.5.2 ؤلاوشاء والخدذيث 7-5-2
كىذ ئوشاء أو جدذيث اإلاللىماث اإلاىزلت يجب أن جظم
اإلاىـمت :
اإلاىاظبين مثل اللىىان أو الخاسيخ أو الخدذيذ والىصف - أ
اإلاإلف أو سكم مشحعى.
الشيل اإلاىاظب مثل اللوت و ئصذاس البرمجياث - ب
والشظىماث وهزل الىظاةؽ مثل وسكيت أو ئلىتروهيت.
اإلاشاحلت اإلاىاظبت والاكخماد إلاالءمتها وهفايتها. -ج
When creating and updating documented information the organization shall ensure appropriate: a) identification and description (e.g. a title,
date, author, or reference number); b) format (e.g. language, software version,
graphics) and media (e.g. paper, electronic);
c) review and approval for suitability and adequacy.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 39 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
Control of documented Information 7.5.3 طبؽ اإلاللىماث اإلاىزلت 7-5-3
يخم طبؽ اإلاللىماث اإلاىزلت لىـام ئداسة الجىدة ولهز 7-5-3-1
اإلاىاصفت الذوليت لظمان:
أجها مخاخت ومىاظبت لالظخخذام كىذما وخين - أ
الخاحت ئلحها.
ان أجها مدميت بشيل واف كلى ظبيل اإلاثا فلذ - ب
ظشيتها أو ظىء اظخخذامها أو ظالمتها .
اإلاشاحلت اإلاىاظبت والاكخماد إلاالءمتها وهفايتها. -ج
7.5.3.1 Documented information required by the
quality management system and by this
International Standard shall be controlled to
ensure:
a) it is available and suitable for use, where
and when it is needed;
b) it is adequately protected (e.g. from loss
of confidentiality, improper use, or loss
of integrity).
لظبؽ اإلاللىماث الىزلت يجب كلى اإلاىـمت الليام 7-5-3-2
باألوشؼت الخاليت كىذ مالءمتها :
لادة والاظخخذامالخىصيم وؤلاجاخت والاظخ - أ
الاخخفاؾ بها واإلادافـت كلحها بما فى رل - ب
اإلادافـت كلى وطىخها لللشاءة .
طبؽ الخلذيالث مثل طبؽ ؤلاصذاساث - ج
مذة الخفف والخخلص مجها -د
7.5.3.2 For the control of documented information,
the organization shall address the following
activities, as applicable:
a) distribution, access, retrieval and use;
b) storage and preservation, including
preservation of legibility;
c) control of changes (e.g. version control);
d) retention and disposition.
الىزاةم الخاسحيت التى جدصل كلحها اإلاىـمت ألميتها فى
الخخؼيؽ والدشويل لىـام ئداسة الجىدة يجب أن حلشف
ويخم طبؼها بؼشيلت مىاظبت.
Documented information of external origin determined by the organization to be necessary for the planning and operation of the quality management system shall be identified as appropriate, and controlled.
مالخـت
يمى مىذ ؤلارن باالػالق فلؽ كلى اإلاللىماث اإلاىزلت أو
مىذ ؤلارن والصالخيت لالػالق والخلذيل كلحها.
NOTE Access can imply a decision regarding the permission to view the documented information only, or the permission and authority to view and change the documented information.
Operation 8 الدشويل -8
Operational planning and control 8.1 جخؼيؽ وطبؽ الدشويل 8-1
يجب كلى اإلاىـمت أن جخؼؽ وجىفز وجظبؽ اللملياث
( الظشوسيت للخىافم مم مخؼلباث 4-4)هما ى مبين فى بىذ
وأن جىفز ؤلاحشاءاث اإلادذدة فى خذماث جلذيم اإلاىخجاث وال
:م خال 1-6بىذ
جدذيذ اإلاخؼلباث للمىخجاث والخذماث - أ
وطم ملايير لللملياث وكبى اإلاىخجاث والخذماث - ب
جدذيذ اإلاىاسد الالصمت لخدليم الخؼابم مم مخؼلباث - ج
اإلاىخجاث والخذماث
جىفيز مشاكبت اللملياث ػبلا للملايير اإلادذدة -د
الالصم )سجالث( باللذس مىزلت بمللىماث خخفاؾالا -
وئزباث خؼؽ لها هما هفزث اللملياث أن للخأهذ م
.للمخؼلباث والخذماث اإلاىخجاث مؼابلت
The organization shall plan, implement and control the processes, as outlined in 4.4, needed to meet requirements for the provision of products and services and to implement the actions determined in 6.1, by: a) determining requirements for the product
and services; b) establishing criteria for the processes and
for the acceptance of products and services;
c) determining the resources needed to achieve conformity to product and service requirements;
d) implementing control of the processes in accordance with the criteria;
e) retaining documented information to the extent necessary to have confidence that the processes have been carried out as planned and to demonstrate conformity of products and services requirements.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 40 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
الخخؼيؽ يجب أن جىىن مىاظبت للملياث مخشحاث زا
الدشويل باإلاىـمت.The output of this planning shall be suitable
for the organization's operations.
ىم فى الخوييراث اإلاخؼؼت ومشاحلت يجب كلى اإلاىـمت الخد
آزاس الخوييراث هير اإلالصىدة مم اجخار ؤلاحشاءاث التى
جخفف م آلازاس العلبيت الىاججت كجها خعب الخاحت.
The organization shall control planned changes and review the consequences of unintended changes, taking action to mitigate any adverse effects, as necessary.
يجب أن جخأهذ اإلاىـمت م طبؽ الخذماث اإلالذمت م
.4-8خاسج اإلاىـمت وفلا للبىذ
The organization shall ensure that outsourced processes are controlled in accordance with 8.4.
Determination of requirements for products 8.2 جدذيذ مخؼلباث اإلاىخجاث والخذماث 2 -8
and services
Customer communication 8.2.1 الخىاصل مم اللمالء 8-2-1
يجب كلى اإلاىـمت وطم كمليت للخىاصل مم اللمالء فيما
يخللم بــ :
اإلاللىماث راث اللالكت باإلاىخجاث والخذماث. - أ
وبما الاظخفعاساث أوالخلاكذاث أو الخلامل مم الؼلباث - ب
يشمل أي حوييراث
- ج رل فى بما واهؼباكاتهم اللمالء آساء كلى الخصى
اللمالء شياوي
الخلامل مم أو ملالجت ممخلياث اللميل ئرا وان لزل -د
كالكت
الخاحت كىذ الؼىاسب إلحشاءاث اإلادذدة اإلاخؼلباث -
The organization shall establish the
processes for communicating with customers
in relation to:
a) information relating to products and
services;
b) enquiries, contracts or order handling,
including changes;
c) obtaining customer views and perceptions,
including customer complaints;
d) the handling or treatment of customer
property, if applicable;
e) specific requirements for contingency
actions, when relevant.
Determination of requirements related to 8.2.2 جدذيذ اإلاخؼلباث راث اللالكت باإلاىخجاث والخذماث 8-2-2
products and services.
كمليت لخدذيذ ئوشاء وجىفيز وصياهت يجب كلى اإلاىـمت
مخؼلباث اإلاىخجاث والخذماث اإلالذمت للمالئها اإلاخىكلين.
يجب كلى اإلاىـمت جخأهذ م :
رل فى بما)مخؼلباث اإلاىخجاث والخذماث حلشيف - أ
واإلاخؼلباث ،(طشوسيت ا اإلاىـمتحلخبر الذ جل
.والخىـيميت اللاهىهيت
لذحها اللذسة كلى الىفاء بمخؼلباث اإلاىخجاث - ب
اإلادذدة والتى جم ػلبها.والخذماث
The organization shall establish, implement and maintain a process to determine the requirements for the products and services to be offered to potential customers. The organization shall ensure that: a) product and service requirements
(including those considered necessary by the organisation), and applicable statutory and regulatory requirements, are defined;
b) it has the ability to meet the defined requirements and substantiate the claims for the products and services it offers.
Review of requirements related to products 8.2.3 مشاحلت اإلاخؼلباث راث اللالكت باإلاىخجاث والخذماث 8-2-3
and services
مشاحلت )خعب الخاحت(:يجب كلى اإلاىـمت
رل فى بما اللمالء بىاظؼت اإلادذدة اإلاخؼلباث - أ
.الدعليم بلذ وما الدعليم أوشؼت مخؼلباث
ا الهمبل ولىجها طشوسيت اإلاخؼلباث التى لم - ب يزهش
.
لللميل اإلادذد لالظخخذام اإلالصىد ئرا كلمذ
اإلاخؼلباث اللاهىهيت والخىـيميت ؤلاطافيت اإلاخلللت - ج
باإلاىخجاث والخذماث
مخؼلباث الللذ أو الؼلبيت التى جخخلف ك الاجفاق -د
العابم.
The organization shall review, as applicable: a) requirements specified by the customer,
including the requirements for delivery and post-delivery activities;
b) requirements not stated by the customer, but necessary for the customers' specified or intended use, when known;
c) additional statutory and regulatory requirements applicable to the products and services;
d) contract or order requirements differing from those previously expressed.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 41 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
مالخـت
اإلاخؼلباث يمى أث حشمل جل التى جأحى م ألاػشاف
اإلاهخمت راث اللالكت.
ير اإلاىخجاث التزام اإلاىـمت بخىفز اإلاشاحلت جأحى كبل
والخذماث لللميل ويجب الخأهذ م أن مخؼلباث الللذ
أو الؼلبيت مخخلفت ك جل التى جم جدذيذا أو الخلامل
بها ظابلا.
كىذما ال يلذم اللميل بياهاث مىزلت بمخؼلباجه يجب كلى
اإلاىـمت جأهيذ مخؼلباث اللميل كبل كبىلها.
اإلاشاحلت يجب الاخخفاؾ بمللىماث مىزلت جصف هخاةج
شاملت أيت حوييراث حذيذة كلى مخؼلباث اإلاىخجاث
والخذماث.
كىذ حويير مخؼلباث اإلاىخجاث والخذماث يجب أن جخأهذ
اإلاىـمت م أن اإلاللىماث اإلاىزلت راث اللالكت كذ جم
حلذيلها وأن اللاملين اإلالىيين كذ كشفىا جل الخوييراث.
NOTE Requirements can also include those arising from relevant interested parties.
This review shall be conducted prior to the organization’s commitment to supply products and services to the customer and shall ensure contract or order requirements differing from those previously defined are resolved. Where the customer does not provide a documented statement of their requirements, the customer requirements shall be confirmed by the organization before acceptance. Documented information describing the results of the review, including any new or changed requirements for the products and services, shall be retained. Where requirements for products and services are changed, the organization shall ensure that relevant documented information is amended and that relevant personnel are made aware of the changed requirements.
Design and development of products and 8.3 الخصميم والخؼىيش للمىخجاث والخذماث 3 -8
services
General 8.3.1 كام 8-3-1
ئرا لم جى ىان مخؼلباث جفصيليت إلاىخجاث وخذماث
اإلاىـمت أو لم جدذد بىاظؼت اللميل أو ألاػشاف اإلاهخمت
ى جىىن وافيت للليام باإلهخاج أو جلذيم الخذماث ألاخشي والت
فاهه يجب كلى اإلاىـمت ئوشاء وجىفيز وصياهت كمليت
للخصميم والخؼىيش.
Where the detailed requirements of the organization’s products and services are not already established or not defined by the customer or by other interested parties, such that they are adequate for subsequent production or service provision, the organization shall establish, implement and maintain a design and development process.
1مالخـت
5-8يمى للمىـمت أيظاجؼبيم اإلاخؼلباث الىاسدة فى بىذ
ش اللملياث م أحل ؤلاهخاج وجلذيم الخذماثلخؼىي
NOTE 1 The organization can also apply the requirements given in 8.5 to the development of processes for production and services provision
2مالخـت
باليعبت للخذماث فان جخؼيؽ الخصميم والخؼىيش يمىىه
جىفير الخذمت باليامل. ولهزا الوشض الخلامل مم كمليت
3-8يمى للمىـمت اخخياس الىـش فى مخؼلباث البىذي
ملا. 5-8و
NOTE 2 For services, design and development planning can address the whole service delivery process. The organization can therefore choose to consider the requirements of clauses 8.3 and 8.5 together.
Design and development planning 8.3.2 الخخؼيؽ للخصميم والخؼىيش 8-3-2
كىذ جدذيذ مشاخل وطىابؽ الخصميم والخؼىيش يجب كلى
ا: اإلاىـمت أن جظم فى اكخباس
ػبيلت ومذة وحلليذ أوشؼت الخصميم والخؼىيش - أ
الخدذيذ مشاخل اللمليت بما فى اإلاخؼلباث التى جصف ب - ب
رل مشاحلاث الخصميم والخؼىيش اإلاؼبلت
أوشؼت الخدلم والاكخماد اإلاؼلىبت للخصميم والخؼىيش - ج
اإلاعئىلياث والصالخياث الذاخلت فى كمليت الخصميم -د
والخؼىيش
الخاحت ئلى طبؽ الخذود اإلاشترهت بين ألافشاد -
In determining the stages and controls for design and development, the organization shall consider: a) the nature, duration and complexity of the
design and development activities; b) requirements that specify particular
process stages, including applicable design and development reviews;
c) the required design and development verification and validation;
d) the responsibilities and authorities involved in the design and development process;
e) the need to control interfaces between individuals and parties involved in the
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 42 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
والخؼىيشوألؼشاف اإلاشاسهت فى كمليت الخصميم
الخاحت ئلى ئششان اللميل ومجمىكاث اإلاعخخذمين فى -و
كمليت الخصميم والخؼىيش
أميت اإلاللىماث اإلاىزلت التى جإهذ جىافم الخصميم -ص
والخؼىيش مم اإلاخؼلباث.
design and development process; f) the need for involvement of customer and
user groups in the design and development process;
g) the necessary documented information to confirm that design and development requirements have been met.
Design and development Inputs 8.3.3 مذخالث الخصميم والخؼىيش 8-3-3
يجب كلى اإلاىـمت جدذيذ:
والخذماث اإلاىخجاث م ملين لىىق ألاظاظيت اإلاخؼلباث - أ
ا جصميمها يجشي ىالت خيىما – رل ىف بما وجؼىيش
ألاداءاإلاخؼلباث الىؿيفيت وومخؼلباث -يىىن مىؼبلا
اإلاخؼلباث اللاهىهيت والخىـيميت التى جىؼبم كليه - ب
اإلاىاصفاث وملايير اإلاماسظت التى التزمذ اإلاىـمت - ج
بخؼبيلها
والخاسحيت الالصمت لخصميم وجؼىيش اإلاىاسد الذاخليت -د
اإلاىخجاث والخذماث
كىاكب الفشل اإلاخىكلت هـشا لؼبيلت اإلاىخجاث -
والخذماث
معخىي الشكابت اإلاخىكلت كلى كمليت الخصميم والخؼىيش -و
م كبل اللمالء أو ألاػشاف اإلاهخمت راث الصلت.
The organization shall determine: a) requirements essential for the specific type
of products and services being designed
and developed, including, as applicable,
functional and performance requirements;
b) applicable statutory and regulatory
requirements;
c) standards or codes of practice that the
organization has committed to implement;
d) internal and external resource needs for
the design and development of products
and services;
e) the potential consequences of failure due
to the nature of the products and services;
f) the level of control expected of the design
and development process by customers
and other relevant interested parties.
اإلاذخالث يجب أن جىىن وافيت ألهشاض كمليت الخصميم
والخؼىيش وواملت وال لبغ فيه.
يجب خل أيت جىاكظاث بين اإلاذخالث.
Inputs shall be adequate for design and development purposes, complete, and unambiguous. Conflicts among inputs shall be resolved.
Design and development controls 8.3.4 طىابؽ الخصميم والخؼىيش 8-3-4
الظىابؽ اإلاؼبلت كلى الخصميم والخؼىيش يجب أن جظم :
أن الىخاةج اإلاخدللت بأوشؼت الخصميم والخؼىيش - أ
مدذدة بىطىح.
اإلاشاحلت كلى الخصميم والخؼىيش هما ى مخؼؽ ئحشاء - ب
لها.
جىفيز أوشؼت الخدلم للخأهذ م أن مخشحاث - ج
الخصميم والخؼىيش جخىافم مم مخؼلباث مذخالث
الخصميم والخؼىيش.
أهه جم الاكخماد للخأهذ م أن اإلاىخجاث واإلاخشحاث -د
الىاججت كادسة كلى الىفاء بمخؼلباث الخؼبيم أو
لصىد )ئرا كشف(.الاظخخذام اإلا
The controls applied to the design and development process shall ensure that: a) the results to be achieved by the design
and development activities are clearly defined;
b) design and development reviews are conducted as planned;
c) verification is conducted to ensure that the design and development outputs have met the design and development input requirements;
d) validation is conducted to ensure that the resulting products and services are capable of meeting the requirements for the specified application or intended use (when known).
Design and development outputs 8.3.5 مخشحاث الخصميم والخؼىيش 8-3-5
يجب كلى اإلاىـمت الخأهذ م أن مخشحاث الخصميم
والخؼىيش :
جخىافم مم مخؼلباث مذخالث الخصميم والخؼىيش. - أ
والخذماث.وافيت لللملياث الخاليت فى جىفير اإلاىخجاث - ب
حشمل أو مشحليت إلاخؼلباث الشصذ واللياط وهزل - ج
.ملايير اللبى خعب كابليت الخؼبيم
The organization shall ensure that design and development outputs: a) meet the input requirements for design and
development; b) are adequate for the subsequent
processes for the provision of products and services;
c) include or reference monitoring and measuring requirements, and acceptance
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 43 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
جظم أن اإلاىخجاث اإلاىخجت أوالخذمت اإلالذمت صالخت -د
للوشض اإلالصىد وأجها آمىت وصالخت لالظخخذام.
criteria, as applicable; d) ensure products to be produced, or
services to be provided, are fit for intended purpose and their safe and proper use.
يجب كلى اإلاىـمت الاخخفاؾ باإلاللىماث اإلاىزلت الىاججت ك
.كمليت الخصميم والخؼىيش
The organization shall retain the documented information resulting from the design and development process.
Design and development changes 8.3.6 حلذيالث الخصميم والخؼىيش 8-3-6
يجب كلى اإلاىـمت أن جشاحم وجظبؽ وجدذد الخوييراث التى
جمذ كلى مذخالث ومخشحاث الخصميم أزىاء كلمليت
خلا ئلى جصميم وجؼىيش اإلاىخجاث والخذماث أو التى جمذ ال
الخذ الزي يظم كذم وحىد أي أزش ظلبى كلى الخؼابم
مم اإلاخؼلباث.
The organization shall review, control and identify changes made to design inputs and design outputs during the design and development of products and services or subsequently, to the extent that there is no adverse impact on conformity to requirements.
اإلاللىماث اإلاىزلت ك حلذيالث الخصميم والخؼىيش يجب
الاخخفاؾ بها.
Documented information on design and
development changes shall be retained.
طبؽ اإلاىخجاث والخذماث اإلالذمت م حهاث 4 -8
اسحيتخ
8.4 Control of externally provided products and
services
General 8.4.1 كام 8-4-1
الخأهذ م أن اإلاىخجاث والخذماث يجب كلى اإلاىـمت
اإلالذمت م حهاث خاسحيت مؼابلت إلاخؼلباث مدذدة.
The organization shall ensure that externally provided processes, products, and services conform to specified requirements.
يجب كلى اإلاىـمت جؼبيم مخؼلباث مدذدة لظبؽ
اإلاىخجاث والخذماث اإلاىسدة م حهاث خاسحيت كىذما :
جىىن اإلاىخجاث والخذماث اإلالذمت م حهاث خاسحيت - أ
.مذمجت فى مىخجاث وخذماث اإلاىـمت
ث خاسحيت جىىن اإلاىخجاث والخذماث اإلالذمت م حها - ب
ملذمت مباششة لللميل باظم اإلاىـمت.
جىىن ىان كمليت أو حضء م كمليت يخم بىاظؼت -ج
حهاث خاسحيت بلشاس م اإلاىـمت بخىفير زا الجضء ك
ػشيم ػشف خاسجى.
The organization shall apply the specified requirements for the control of externally provided products and services when: a) products and services are provided by
external providers for incorporation into the organization’s own products and services;
b) products and services are provided directly to the customer(s) by external providers on behalf of the organization;
c) a process or part of a process is provided by an external provider as a result of a decision by the organization to outsource a process or function.
وسصذ والاخخياس للخلييم ملايير وجؼبيم اإلاىـمت جيص ئ
كلى اسحيتالخ الخذماث ىإلالذم خلييمال وئكادة ألاداء
بىاء وخذماث مىخجاث أو كملياث جىفيركلى مكذسته أظاط
.مدذدة خؼلباثكلى م
The organization shall establish and apply criteria for the evaluation, selection, monitoring of performance and re-evaluation of external providers based on their ability to provide processes or products and services in accordance with specified requirements.
لىخاةج مىاظبت مىزلت مللىماثب اإلاىـمت جدخفف
ىإلالذم خلييمال ئكادة وكملياث ألاداء سصذو الخلييماث
الخاسحيت الخذماث
The organization shall retain appropriate documented information of the results of the evaluations, monitoring of the performance and re-evaluations of the external providers.
Type and extent of control of external 8.4.2 هىق ومذي طبؽ الخىسيذ الخاسجى 8-4-2
provision
لىك اجؼبيله الىاحب الظىابؽ ومذي هىق جدذيذئػاس في
يجب كلى والخذماث، واإلاىخجاث لللملياثالخىسيذ الخاسجى
ا: اإلاىـمت أن جأخز فى اكخباس
الخأزيرا اإلادخملت للخىسيذ الخهشجى لللملياث واإلاىخجاث - أ
determining the type and extent of controls to be applied to the external provision of processes, products and services, the organisation shall take into consideration: a) the potential impact of the externally
provided processes, products and services on the organization’s ability to
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 44 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
والخذماث كلى كذسة اإلاىـمت كلى الخىافم باظخمشاس مم
مخؼلباث اللمالء واإلاخؼلباث اللىىهيت والخىـيميت
اإلاىؼبلت كلحها.
ت الظىابؽ التى يؼبلها اإلاىسد الخاسجى.فلالي - ب
consistently meet customer and applicable statutory and regulatory requirements;
b) the perceived effectiveness of the controls applied by the external provider.
جىفز أوشؼت للخدلم أو أيت يجب كلى اإلاىـمت أن جيص ئ و
أوشؼت أخشي طشوسيت لظمان أن اللملياث واإلاىخجاث
والخذماث اإلاىسدة خاسحيا ليغ لها أي جأزير ظلبى كلى
كذسة اإلاىـمت اظخمشاس جلذيم مىخجاث وخذماث مؼابلت ئلى
كمالئها.
The organization shall establish and implement verification or other activities necessary to ensure the externally provided processes, products and services do not adversely affect the organisation's ability to consistently deliver conforming products and services to its customers.
لاهتالاظخ جم كذ ىالت اإلاىـمت وؿاةف أو كملياث جبلى
ئداسة هـام هؼاق طم إلاىسد خاسجى خاسحيت بمصادس
و للمىـمت الجىدة جظم أن اإلاىـمت كلى يخلين لزل، جبلا
ا ) الظبؽ كىاصش ول جدذدأن و أكال( ب)و( أفى اكخباس
جىىي ىالت وجل الخاسحيت الجهت ها ججاجؼبيل حلتزم التى
كلى هخاةج اللمليت م مخشحاتها. جؼبيلها
Processes or functions of the organization which have been outsourced to an external provider remain within the scope of the organization’s quality management system; accordingly, the organization shall consider a) and b) above and define both the controls it intends to apply to the external provider and those it intends to apply to the resulting process output.
Information for external providers 8.4.3 مللىماث للمىسدي الخاسحيين 8-4-3
يجب كلى اإلاىـمت ئبالن اإلاىسدي الخاسحيين باإلاخؼلباث
اإلاىؼبلت للخالى:
الخذماث اإلاؼلىب جىسيذا أواللملياث اإلاىخجاث و - أ
اإلاؼلىب جىفيزا باظم اإلاىـمت.
ػشق أو كملياث أو أدواث الاكخماد وؤلافشاج ك - ب
اإلاىخجاث والخذماث.
هفاءة اللاملين بما فى رل مإالتهم. - ج
الخفاكل مم جـام ئداسة الجىدة باإلاىـمت -د
أظاليب طبؽ ومشاكبت أداء اإلاىسدي الخاسحيين التى -
جؼبلها اإلاىـمت
أوشؼت الخدلم التى جلىم بها اإلاىـمت أو كمالؤا فى -و
مىاكم اإلاىسد الخاسجى.
The organization shall communicate to external providers applicable requirements for the following: a) the products and services to be provided
or the processes to be performed on behalf of the organization;
b) approval or release of products and services, methods, processes or equipment;
c) competence of personnel, including necessary qualification;
d) their interactions with the organization's quality management system;
e) the control and monitoring of the external provider’s performance to be applied by the organization;
f) verification activities that the organization, or its customer, intends to perform at the external provider’s premises.
م هفايت اإلاخؼلباث اإلادذدة كبل يجب كلى اإلاىـمت الخأهذ
اجصالها باإلاىسد الخاسجى.
The organization shall ensure the adequacy of specified requirements prior to their communication to the external provider.
Production and service provision 8.5 ؤلاهخاج وجلذيم الخذماث 5 -8
Control of production and service provision 8.5.1 بؽ ؤلاهخاج وجلذيم الخذماثط 8-5-1
جؼبم ششوغ سكابيت كلى ؤلاهخاج وجلذيم يجب كلى اإلاىـمت
الخذماث بما فى رل أوشؼت الدعليم وما بلذ الدعليم.
The organization shall implement controlled conditions for production and service provision, including delivery and post-delivery activities.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 45 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
: -خعب مىاظبت الخؼبيم –حشمل الششوغ الشكابيت
اإلاىخجاث خصاةص جدذد ىالت اإلاىزلت اإلاللىماث جىافش - أ
.والخذماث
الليام يخلين التى ألاوشؼت جدذد مىزلت مللىماث جىفش - ب
.جدليلها يمى ىالت والىخاةج بها
لخدلمل اإلاىاظبت اإلاشاخل فى واللياط الشصذ أوشؼت - ج
كملياث بمشاكبت الخاصت باإلالايير الىفاء م
وملايير ومخشحاتها والخذماث. للمىخجاث اللبى
اظخخذام وطبؽ البييت الخدخيت اإلاىاظبت وبيئت اللمل -د
لللملياث.
جىفش واظخخذام ػشق مىاظبت لشصذ وكياط اإلاىاسد -
لاملين و خيثما يىؼبم أيظا مإالتهمهفاءة ال -و
الخدلم وئكادة الخدلم دوسيا لللذسة كلى جدليم -ص
الىخاةج اإلاخؼؼت ألي كمليت ئهخاج أو جلذيم خذماث ال
يمى الخدلم م هخاةجها بالشصذ أو اللياط اإلاخالخلت.
والخذماث اإلاىخجاث ك أوشؼت ؤلافشاج جىفيز - ح
الدعليم. بلذ وما والدعليم
Controlled conditions shall include, as applicable: a) the availability of documented information
that defines the characteristics of the products and services;
b) the availability of documented information that defines the activities to be performed and the results to be achieved;
c) monitoring and measurement activities at appropriate stages to verify that criteria for control of processes and process outputs, and acceptance criteria for products and services, have been met.
d) the use, and control of suitable infrastructure and process environment;
e) the availability and use of suitable monitoring and measuring resources;
f) the competence and, where applicable, required qualification of persons;
g) the validation, and periodic revalidation, of the ability to achieve planned results of any process for production and service provision where the resulting output cannot be verified by subsequent monitoring or measurement;
h) the implementation of products and services release, delivery and post-delivery activities.
Identification and traceability 8.5.2 الخمييز / الخلشيف والخدبم 8-5-2
اإلاىخجاث مؼابلت لظمان طشوسيا رل وان خيثما
مىاظبت وظاةل اظخخذامب اإلاىـمت جلىم والخذماث
لخلشييف وجمييز مخشحاث اللملياث.
Where necessary to ensure conformity of products and services, the organization shall use suitable means to identify process outputs.
يجب كلى اإلاىـمت أن حلشف / جميز خالت مخشحاث
اللملياث آخزة فى الاكخباس مخؼلباث الشصذ واللياط فى
حميم مشاخل ؤلاهخاج وجلذيم الخذماث.
The organization shall identify the status of process outputs with respect to monitoring and measurement requirements throughout production and service provision.
خيىما يىىن الخدبم م اإلاخؼلباث يجب كلى اإلاىـمت طبؽ
جمييز مخفشد إلاخشحاث اللمليت وجدخفف باإلاللىماث اإلاىزلت
الظشوسيت للمدافـت كلى الخدبم.
Where traceability is a requirement, the organization shall control the unique identification of the process outputs, and retain any documented information necessary to maintain traceability.
مالخـت
مخشحاث اللملياث هى هخاةج أيت أوشؼت حاضة للخىسيذ
أو لللمالء الذاخليين )مثل معخلم للمالء اإلاىـمت
اإلاذخالث للمليت جاليت( ويمى أن جىىن مىخج أو خذمت أو
أحضاء وظيؼت أو مىىهاث ...ئلخ.
NOTE
Process outputs are the results of any activities which are ready for delivery to the organization’s customer or to an internal customer (e.g. receiver of the inputs to the next process); they can include products, services, intermediate parts, components, etc.
Property belonging to customers or external 8.5.3 ممخلياث اللمالء واإلاىسدي الخاسحيين 8-5-3
providers
ى بممخلياث اللمالء واإلاىسدي يجب كلى اإلاىـمت أن حلخن
الخاسحيين ػاإلاا أجها جدذ ظيؼشتها أو جلىم باظخخذامها.
لش ف وجخدلم م وجدمى وجصىن يجب كلى اإلاىـمت أن ح
ممخلياث اللمالء أو اإلاىسدي الخاسحيين التى جم جىسيذا
لالظخخذام أو دمجها فى اإلاىخجاث والخذماث.
The organization shall exercise care with property belonging to the customer or external providers while it is under the organization's control or being used by the organization. The organization shall 1390 identify, verify, protect and safeguard the customer’s or external provider’s property provided for use or incorporation into the products and services.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 46 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
فى خالت اظخخذام ممخلياث اللمالء أو اإلاىسدي بشيل
خاػئ أو فلذث أو أجلفذ أو فى أي وطم وحذث هير صالخت
لالظخخذام يجب كلى اإلاىـمت جلذيم جلشيش بزل لللميل أو
اإلاىسد الخاسجى.
When property of the customer or external provider is incorrectly used, lost, damaged or otherwise found to be unsuitable for use, the organization shall report this to the customer or external provider.
مالخـت
ممخلياث اللمالء يمى أن حشمل مىاد و مىىهاث و أدواث
ث ومىاكم لللميل وخلىق ملىيت فىشيت وبياهاث وملذا
شخصيت.
NOTE
Customer property can include material,
components, tools and equipment, customer
premises, intellectual property and personal
data.
Preservation 8.5.4 الخفف 8-5-4
مخشحاث كلى الخفاؾأن جظم اإلاىـمت يجب كلى
الالصم باللذس الخذماث وجىفير ؤلاهخاج أزىاء اثاللملي
.اإلاخؼلباث مم الخىافم كلى للخفاؾ
The organization shall ensure preservation of process outputs during production and service provision, to the extent necessary to maintain conformity to requirements.
مالخـت
الخفف يمى أن يشمل الخلشيف والخمييز أواإلاىاولت
أوالخوليف أوالخخضي أوالاهخلا أو الىلل والخمايت.
NOTE Preservation can include identification, handling, packaging, storage, transmission or transportation, and protection.
Post-delivery activities 8.5.5 الخىسيذ أوشؼت ما بلذ 8-5-5
كىذ كابليت الخؼبيم أن جخىافم مم اإلاىـمت يجب كلى
مخؼلباث أوشؼت مابلذ الخىسيذ اإلاشجبؼت باإلاىخجاث
.والخذماث
As applicable, the organization shall meet
requirements for post-delivery activities
associated with the products and services.
كىذ جدذيذ مذي أوشؼت ما بلذ الخىسيذ اإلاؼلىبت يجب كلى
ا : اإلاىـمت أن جأخز فى اكخباس
اإلاخاػش اإلاشجبؼت باإلاىخجاث والخذماث - أ
ا. - ب ػبيلت اإلاىخجاث والخذماث واظخخذامها وكمش
الخوزيت اإلاشجذة لللميل - ج
اإلاخؼلباث اللاهىهيت والخىـيميت -د
In determining the extent of post-delivery activities that are required, the organisation shall consider: a) the risks associated with the products and
services; b) the nature, use and intended lifetime of the
products and services; c) customer feedback; d) statutory and regulatory requirements.
مالخـت
أوشؼت ما بلذ الخىسيذ يمى أن حشمل ؤلاحشاءاث اإلاخخزة
بمىحب أخيام الظمان أو ششوغ الخلاكذ مثل خذماث
الصياهت والخذماث الخىميليت مثل ئكادة الخذويش والخخلص
الجهاتى.
NOTE
Post-delivery activities can include actions
under warranty provisions, contractual
obligations 1409 such as maintenance
services, and supplementary services such
as recycling or final disposal.
Control of changes 8.5.6 طبؽ الخلذيالث 8-5-6
أن جشاحم وجظبؽ الخلذيالث هير اإلاىـمت يجب كلى
ؤلاهخاج أو جلذيم الخذمت باللذس اإلاخؼؼت الظشوسيت لخىسيذ
.الالصم للخأهذ م اظخمشاس الخىافم مم اإلاخؼلباث اإلادذدة
The organization shall review and control unplanned changes essential for production or service provision to the extent necessary to ensure continuing conformity with specified requirements.
يجب كلى اإلاىـمت الاخخفاؾ باإلاللىماث اإلاىزلت التى جصف
هخاةج مشاحلت الخلذيالث واللاملين الزي لهم صالخيت
الخلذيل وأيت ئحشاءاث طشوسيت أخشي.
The organization shall retain documented information describing the results of the review of changes,the personnel authorizing the change, and any necessary actions.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 47 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
Release of products and services 8.6 ؤلافشاج ك اإلاىخجاث والخذماث 6 -8
مشاخل فى مخؼؼت جشجيباث جىفزأن اإلاىـمتيجب كلى
كذ والخذمت اإلاىخجمخؼلباث أن م للخدلم مىاظبت
ملايير مم لخؼابما أدلت. اظخىفيذ يجب الاخخفاؾ اللبى
بها.
The organization shall implement the planned arrangements at appropriate stages to verify that product and service requirements have been met. Evidence of conformity with the acceptance criteria shall be retained.
فشاج ك اإلاىخجاث والخذماث ئلى اللمالء يجب أال يخم ئال ؤلا
بلذ اهخما الترجيباث اإلاخؼؼت للخدلم م مؼابلتها
بصىسة مشطيت ئال ئرا وان خالفا لزل يجب اكخمادا م
بىاظؼت -خيثما اهؼبم رل -العلؼاث اإلاخخصت أو
اللميل. اإلاللىماث اإلاىزلت يجب أن جلىد ئلى الصخص أو
شخاص اإلاعئىلين ك ؤلافشاج ك اإلاىخجاث والخذماث ألا
ئلى اللمالء.
The release of products and services to the customer shall not proceed until the planned arrangements for verification of conformity have been satisfactorily completed, unless otherwise approved by a relevant authority and, as applicable, by the customer. Documented information shall provide traceability to the person(s) authorizing release of products and services for delivery to the customer.
طبؽ كذم جؼابم مخشحاث كمليت أو مىخجاث أو 7 -8
خذماث
8.7 Control of nonconforming process outputs,
products and services
يجب كلى اإلاىـمت الخأهذ م أن مخشحاث اللملياث
واإلاىخجاث والخذماث هير اإلاؼابلت للمخؼلباث كذ جم
ا وطبؼها إلاىم الاظخخذام هير اإلالصىد لها حلشيفها وجمييز
أو جىسيذا.
The organization shall ensure process outputs, products and services that do not conform to requirements are identified and controlled to prevent their unintended use or delivery.
يجب كلى اإلاىـمت أن جخخز ؤلاحشاءاث الخصخيديت اإلاىاظبت
ا كلى م ؼابلت اظدىادا ئلى ػبيلت خالت كذم اإلاؼابلت وأزش
اإلاىخجاث والخذماث. وزا يىؼبم أيظا كلى كذم مؼابلت
اإلاىخجاث والخذماث التى جىدشف بلذ جىسيذ اإلاىخج أو
جلذيم الخذمت.
The organization shall take appropriate corrective action based on the nature of the nonconformity and its impact on the conformity of products and services. This applies also to nonconforming products and services detected after delivery of the products or during the provision of the service.
خيثما وان مىؼبلا يجب كلى اإلاىـمت أن جخلامل مم كذم
أو جؼابم مخشحاث اللملياث واإلاىخجاث والخذماث بىاخذة
أهثر م الؼشق الخاليت :
.الخصخيذ - أ
الفشص أو اللض أو الاظترحاق أو حلليم جىسيذ اإلاىخجاث - ب
والخذماث.
.ئبالن اللميل - ج
الخصى كلى صالخياث لـــ : -د
الاظخخذام هما ى -
ؤلافشاج أو اإلاىاصلت أو ئكادة جىسيذ اإلاىخجاث -
والخذماث
اللبى بششوغ -
As applicable, the organization shall deal with
nonconforming process outputs, products
and services in one or more of the following
ways:
a) correction;
b) segregation, containment, return or
suspension of provision of products and
services;
c) informing the customer;
d) obtaining authorization for:
use ―as-is’;
release, continuation or re-provision of
the products and services;
acceptance under concession.
كىذ جصخيذ كذم الخؼابم إلاخشحاث اللملياث أو اإلاىخجاث
أو الخذماث فاهه يخلين الخدلم م اإلاؼابلت.
Where nonconforming process outputs, products and services are corrected, conformity to the requirements shall be verified.
يجب كلى اإلاىـمت الاخخفاؾ باإلاللىماث اإلاىزلت لإلحشاءاث
التى اجخزث بشأن مخشحاث اللملياث واإلاىخجاث
والخذماث هير اإلاؼابلت بما فى رل أيت جىاصالث جم
The organization shall retain documented information of actions taken on nonconforming process outputs, products and services, including on any concessions obtained and on the person or authority that
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 48 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
والصخص أو العلؼت التى اجخزث اللشاس الخصى كلحها
للخلامل مم خالت كذم اإلاؼابلت
made the decision regarding dealing with the nonconformity.
Performance Evaluation 9 جلييم ألاداء -9
Monitoring, Measurement, Analysis And 9.1 الشصذ واللياط والخدليل والخلييم 9-1
Evaluation
General 9.1.1 كام 9-1-1
:يجب كلى اإلاىـمت أن جدذد
هى اخخياحاتها م الشصذ واللياط ما - أ
ػشق الشصذ واللياط والخدليل والخلييم اللابلت - ب
للخؼبيم للخأهذ م صخت الىخاةج.
متى يخم الشصذ واللياط - ج
متى يخم جدليل وجلييم هخاةج الشصذ واللياط -د
The organization shall determine: a) what needs to be monitored and measured; b) the methods for monitoring, measurement,
analysis and evaluation, as applicable, to ensure valid results;
c) when the monitoring and measuring shall be performed;
d) when the results from monitoring and measurement shall be analysed and evaluated.
اإلاىـمت الخأهذ م أن أوشؼت الشصذ واللياط يجب كلى
كذ جم جؼبيلها وفلا للمخؼلباث اإلادذدة هما يجب
الاخخفاؾ بمللىماث مىزلت هذليل كلى الىخاةج.
The organization shall ensure that monitoring and measurement activities are implemented in accordance with the determined requirements and shall retain appropriate documented information as evidence of the results.
يجب كلى اإلاىـمت جلييم ألاداء وهزل فلاليت هـام ئداسة
الجىدة.
The organization shall evaluate the quality performance and the effectiveness of the quality management system.
Customer satisfaction 9.1.2 سطا اللمالء 9-1-2
جشصذ اهؼباكاث اللمالء ك دسحت يجب كلى اإلاىـمت أن
الخىافم مم اإلاخؼلباث.
The organization shall monitor customer perceptions of the degree to which requirements have been met.
يجب اث راث كالكت بشؤيت وآساء كلى مللىماإلاىـمت خصى
.اللمالء ك اإلاىـمت ومىخجاتها وخذماتها
The organization shall obtain information relating to customer views and opinions of the organisation and its products and services.
يجب جدذيذ وظاةل الخصى كلى واظخخذاماث جل
.اإلاللىماث
The methods for obtaining and using this
information shall be determined.
مالخـت
اإلاللىماث راث اللالكت بشؤيت اللميل يمى أن حشمل سطا
اللميل أو اظخؼالكاث الشأي أو بياهاث اللميل ك جىسيذ
و جدليل خصت العىق و خؼاباث و حىدة الخذمتاإلاىخج أ
جلاسيش الىهالء والخجاس. الشىش و مؼالباث الظمان و
NOTE Information related to customer views can include customer satisfaction or opinion surveys, customer data on delivered products or services quality, market-share analysis, compliments, warranty claims and dealer reports.
Analysis and evaluation 9.1.3 الخدليل والخلييم 9-1-3
واإلاللىماث البياهاث وجلييم جدليل اإلاىـمتيجب كلى
ا واللياط الشصذ ك الىاشئت .اإلاصادس م وهير
The organization shall analyse and evaluate appropriate data and information arising from monitoring, measurement and other sources.
: هخاةج الخدليل واللياط يجب أث حعخخذم لــ ئبشاص جؼابم اإلاىخجاث والخذماث مم اإلاخؼلباث - أ
.جلييم وحلضيض سطا اللمالء - ب
جأهيذ جؼابم وفلاليت هـام ئداسة الجىدة. - ج
ئبشاص أن الخخؼيؽ كذ جم جىفيز بىجاح -د
جلييم أداء اللملياث -
دي الخاسحيينجلييم أداء اإلاىس -و
The output of analysis and evaluation shall be used to: a) demonstrate conformity of products and
services to requirements; b) assess and enhance customer satisfaction; c) ensure conformity and effectiveness of the
quality management system; d) demonstrate that planning has been
successfully implemented; e) assess the performance of processes;
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 49 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
جدذيذ مذي الخاحت أو الفشص للخدعين فى هـام ئداسة -ص
الجىدة.
f) assess the performance of external provider(s);
g) determine the need or opportunities for improvements within the quality management system.
هخاةج الخدليل والخلييم يجب أن حعخخذم همذخالث
الحخماق مشاحلت ؤلاداسة.
The results of analysis and evaluation shall also be used to provide inputs to management review.
Internal Audit 9.2 اإلاشاحلت الذاخليت 9-2
يجب كلى اإلاىـمت أن جىفز مشاحلاث داخليت كلى فتراث 9-2-1
:مخؼؼت لخلذيم مللىماث كما ئرا وان هـام ئداسة الجىدة مخؼابم مم : - أ
مخؼلباث اإلاىـمت هفعها لىـام ئداسة الجىدة (1
الخاص بها
مخؼلباث ز اإلاىاصفت اللاإلايت (2
مؼبم بفلاليت ومدافف كليه. - ب
9.2.1 The organization shall conduct internal audits
at planned intervals to provide information on
whether the quality management system;
a) conforms to:
1) the organization’s own requirements for
its quality management system;
2) the requirements of this International
Standard;
b) is effectively implemented and maintained.
:يجب كلى اإلاىـمت أن 9-2-2جخؼؽ وجيص ئ وجىفز وجدافف كلى بشامج اإلاشاحلت - أ
شاملت ملذالث اإلاشاحلت وػشكها واإلاعئىلياث
ومخؼلباث الخخؼيؽ والخلاسيش آخزة فى الاكخباس أذاف
جذة الجىدة وأميت اللملياث اإلالىيت والخوزيت اإلاش
لللمالء والخوييراث اإلاإزشة كلى اإلاىـمت وهخاةج
اإلاشاحلاث العابلت.
جدذد خصاةص اإلاشاحلت ومجا ول مشاحلت. - ب
جخخاس اإلاشاحلين وجىفز اإلاشاحلاث مم الخأهذ م - ج
مىطىكيت وهضات كمليت اإلاشاحلت.
جظم أن هخاةج اإلاشاحلاث كذ سفلذ بها جلاسيش لإلداسة -د
اإلالىيت.
لخصيداث وؤلاحشاءاث الخصخيديت الالصمت بذون جخخز ا -
أي جأخير ال مبرس له.
جدخفف بمللىماث مىزلت هذليل كلى جىفيز بشهامج -و
اإلاشاحلت وهخاةج اإلاشاحلت.
9.2.2 The organization shall:
a) plan, establish, implement and maintain an
audit programme(s) including the
frequency, methods, responsibilities,
planning requirements and reporting, which
shall take into consideration the quality
objectives, the importance of the processes
concerned, customer feedback, changes
impacting on the organisation, and the
results of previous audits;
b) define the audit criteria and scope for each
audit;
c) select auditors and conduct audits to ensure
objectivity and the impartiality of the audit
process;
d) ensure that the results of the audits are
reported to relevant management;
e) take necessary correction and corrective
actions without undue delay;
f) retain documented information as evidence
of the implementation of the audit
programme and the audit results.
مالخـت
هذليل ئسشادي. 19011أهـش ألايضو
NOTE
See ISO 19011 for guidance.
Management review 9.3 لت ؤلاداسةمشاح 9-3
يجب كلى ؤلاداسة اللليا مشاحلت هـام ئداسة الجىدة كلى 9-3-1
فتراث مخؼؼت للخأهذ م اظخمشاس مالءمخه وهفايخه
.وفلاليخه
9.3.1 Top management shall review the organization's quality management system, at planned intervals, to ensure its continuing suitability, adequacy, and effectiveness.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 50 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
مشاحلت ؤلاداسة يجب أن يخؼؽ لها وجىفز آخزي فى
الاكخباس:
خالت ؤلاحشاءاث اإلاخخزة فى الاحخماق العابم إلاشاحلت - أ
ؤلاداسة.
الخويراث فى اإلاىطىكاث الخاسحيت والذاخليت راث - ب
فى رل جىحهاتها اللالكت بىـام ئداسة الجىدة بما
الاظتراجيجيت.
اإلاللىماث ك حىدة ألاداء بما فى رل الاججااث - ج
ؤلاخصاةيت واإلاإششاث ليل م :
كذم اإلاؼابلت وؤلاحشاءاث الخصخيديت (1
هخاةج الشصذ واللياط (2
هخاةج اإلاشاحلاث (3
سطا اللمالء (4
اإلاىطىكاث اإلاخلللت باإلاىسدي الخاسحيين (5
للالكت.وألاػشاف اإلاهخمت ألاخشي راث ا
هفايت اإلاىاسد الالصمت للمدافـت كلى فلاليت هـام (6
ئداسة الجىدة.
أداء اللملياث ومؼابلت اإلاىخجاث والخذماث (7
فلاليت ؤلاحشاءاث اإلاخخزة للخلامل مم اإلاخاػش -د
(.1-6والفشص )أهـش بىذ
الفشض الجذيذة اإلاخىكلت للخدعين اإلاعخمش. -
The management review shall be planned
and carried out taking into consideration:
a) the status of actions from previous
management reviews;
b) changes in external and internal issues
that are relevant to the quality
management system including its
strategic direction;
c) information on the quality performance,
including trends and indicators for:
1) nonconformities and corrective actions;
2) monitoring and measurement results;
3) audit results;
4) customer satisfaction;
5) issues concerning external providers
and other relevant interested parties;
6) adequacy of resources required for
maintaining an effective quality
management system;
7) process performance and conformity of
products 1513 and services;
d) the effectiveness of actions taken to
address risks and opportunities (see
clause 6.1);
e) new potential opportunities for continual
improvement.
مخشحاث مشاحلت ؤلاداسة يجب أن جدخىي كلى كشاساث 9-3-2
وئحشاءاث مخلللت بــ : فشص الخدعين اإلاعخمش. - أ
أيت خاحت لخوييراث كلى هـام ئداسة الجىدة بما - ب
فحها الخاحت ئلى مىاسد.
9.3.2 The outputs of the management review shall
include decisions and actions related to:
a) continual improvement opportunities;
b) any need for changes to the quality
management system, including resource
needs.
يجب كلى اإلاىـمت أن جدخفف بمللىماث مىزلت هذليل
لىخاةج مشاحلاث ؤلاداسة.
The organization shall retain documented information as evidence of the results of management reviews.
Improvement 10 الخدعين -10
General 10.1 كام 10-1
يجب كلى اإلاىـمت أن جدذد وجخخاس فشص الخدعين وأن
جىفز ئحشاءاث الصمت للخىافم مم مخؼلباث اللمالء ولخلضيض
سطا اللمالء.
: زا يشمل )خعب ئمياهيت جؼبيله( جدعين اللملياث إلاىم كذم الخؼابم - أ
جدعين اإلاىخجاث والخذماث لخخىافم مم اإلاخؼلباث - ب
اإلالشوفت واإلاخىكلت.
The organization shall determine and select opportunities for improvement and implement necessary actions to meet customer requirements and enhance customer satisfaction. This shall include, as appropriate: a) improving processes to prevent
nonconformities; b) improving products and services to meet
known and predicted requirements; c) improving quality management system
results.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 51 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
مالخـت
الخدعين يمى أن يىىن سد فلل )واإلحشاءاث الخصخيديت(
أو جذسيجيا )والخدعين اإلاعخمش( أو هخؼىة حوييريت
)باالختراق( أو ئبذاعى )واالبخياس( أو باكادة الخىـيم
) .)والخدى
NOTE
Improvement can be effected reactively (e.g.
corrective action), incrementally (e.g.
continual improvement), by step change (e.g.
breakthrough), creatively (e.g. innovation) or
by re-organisation (e.g. transformation).
Nonconformity and corrective action 10.2 كذم الخؼابم وؤلاحشاءاث الخصخيديت 10-2
ذم مؼابلت بما فحها جل الىاحمت ك كىذما جدذر ك 10-2-1
الشياوي فاهه يجب كلى اإلاىـمت :
الخفاكل مم كذم اإلاؼابلت وخعب الاكخظاء : - أ
اجخار ئحشاء لظبؽ الخالت وجصخيدها (1
الخلامل مم جبلاجه (2
جلييم ما ئرا واهذ الخالت جلخض ى ئحشاء للخخلص - ب
م ظبب أو أظباب كذم اإلاؼابلت للذم جىشاس
فى أماه أخشي ك ػشيم: خذوثها أو خذوثها
مشاحلت خالت كذم اإلاؼابلت (1
جدذيذ ظبب خذور كذم اإلاؼابلت (2
جدذيذ ما ئرا وان كذ خذزذ خاالث مشابهت أو (3
مدخمل خذوثها.
جىفيز أيت ئحشاءاث طشوسيت. -ج
مشاحلت فلاليت أي ئحشاء جصخيحى جم اجخار. -د
كمل حلذيالث كلى هـام ئداسة الجىدة ئرا اكخظذ -
شوسة رل.الظ
10.2.1 When a nonconformity occurs, including
those arising from complaints, the
organization shall:
a) react to the nonconformity, and as
applicable:
1) take action to control and correct it;
2) deal with the consequences;
b) evaluate the need for action to eliminate
the cause(s) of the nonconformity, in order
that it does not recur or occur elsewhere,
by:
1) reviewing the nonconformity;
2) determining the causes of the
nonconformity;
3) determining if similar nonconformities
exist, or could potentially occur;
c) implement any action needed;
d) review the effectiveness of any corrective
action taken;
e) make changes to the quality management
system, if necessary.
يجب أن جىىن ؤلاحشاءاث الخصخيديت مخىاظبت مم آلازاس
اإلالابلت لخاالث كذم اإلاؼابلت.
Corrective actions shall be appropriate to the effects of the nonconformities 1545 encountered.
1مالخـت
فى بلع الخاالث كذ يىىن م اإلاعخديل اللظاء كلى
.ظبب كذم اإلاؼابلت
NOTE 1
In some instances, it can be impossible to
eliminate the cause of a nonconformity.
2مالخـت
جىشاس اخخما م لللج أن يمى خصخيديتال حشاءاثؤلا
معخىي ئلىكذم اإلاؼابلت .ملبى
NOTE 2
Corrective action can reduce the likelihood of
recurrence to an acceptable level.
يجب كلى اإلاىـمت الاخخفاؾ بمللىماث مىزلت هذليل 10-2-2
كلى:
اإلاؼابلت وأيت ئحشاءاث جم ػبيلت خاالث كذم - أ
اجخارا جبلا لها
هخاةج أيت ئحشاءاث جصخيديت - ب
10.2.2 The organization shall retain documented
information as evidence of:
a) the nature of the nonconformities and any
subsequent actions taken;
b) the results of any corrective action.
Continual improvement 10.3 الخدعين اإلاعخمش 10-3
يجب كلى اإلاىـمت باظخمشاس أن جدع م مالءمت
وهفايت وفلاليت هـام ئداسة الجىدة.
The organization shall continually improve the suitability, adequacy, and effectiveness of the quality management system.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 52 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
ايجب مخشحاث الخدليل كلى اإلاىـمت أن جظم فى اكخباس
والخلييم وهزل مخشحاث مشاحلت ؤلاداسة للخأهذ م
وحىد مىاػم بها كصىس فى ألاداء أو فشص للخدعين خيث
يجب الخلامل ملها هجضء م الخدعين اإلاعخمش.
The organization shall consider the outputs of analysis and evaluation, and the outputs from management review, to confirm if there are areas of underperformance or opportunities that shall be addressed as part of continual improvement.
ولما وان رل يمى جؼبيله فاهه يجب كلى اإلاىـمت أن
مى جؼبيلها جخخاس وحعخخذم ألادواث واإلاىهجياث التى ي
لخلص ى أظباب كصىس ألاداء ولذكم الخدعين اإلاعخمش.
Where applicable, the organization shall select and utilise applicable tools and methodologies for investigation of the causes of underperformance and for supporting continual improvement.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 53 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
Annex A
(informative)
Clarification of new structure,
terminology and concepts
مشفم ) أ (
) للمللىميت (
جىطيذ للهييل الجذيذ واإلاصؼلخاث واإلافايم
A.1 Structure and terminology الهييل واإلاصؼلخاث 1 –أ
The clause structure and some of the terminology of this International Standard, in comparison with ISO 9001:2008, have been changed to improve alignment with other management systems standards.
اإلاصؼلخاث وبلع بىىد اإلاىاصفت بييت حويير جم
ألايضو مم باإلالاسهت ز اإلاىاصفت الذوليت ىف اإلاعخخذمت
ؤلاداسة هـم مىاصفاث مم الخىافم لخدعين 2008: 9001
.ألاخشي
The consequent changes in the structure and terminology do not need to be reflected in the documentation of an organization’s quality management system.
ى كلى الهييل واإلاصؼلخاث ال يترجب الخوييراث التى جمذ كل
كلحها الخاحت إلخذار حوييراث فى وزاةم هـام ئداسة الجىدة
باإلاىـمت.
The structure of clauses is intended to provide a coherent presentation of requirements rather than a model for documenting an organization’s policies, objectives and processes. There is no requirement for the structure of an organization's quality management system documentation to mirror that of this International Standard.
ييلت البىىد تهذف ئلى جلذيم مخؼلباث مترابؼت وليغ
اث اإلاىـمت. ال وطم همىرج لخىزيم ظياظاث وأذاف وكملي
يىحذ ييل لخىزيم هـام ئداسة الجىدة يلىغ مخؼلباث
لهز اإلاىاصفت الذوليت.
There is no requirement for the terms used by an organization to be replaced by the terms used in this International Standard to specify quality management system requirements. Organizations can choose to use terms which suit their operations (for example: using 'records’, 'documentation’, 'protocols’, etc. rather than ―documented information’; or 'supplier’, 'partner’, vendor etc. rather than 'external provider’ ).
حذ أي خاحت الظدبذا اإلاصؼلخاث اإلاعخخذمت فى ال جى
اإلاىـمت بمصؼلخاث معخخذمت فى ز اإلاىاصفت لخدذيذ
مخؼلباث هـام ئداسة الجىدة. يمى للمىـماث اخخياس
اإلاصؼلخاث اإلاىاظبت للملياتها )كلى ظبيل اإلاثا :
اظخخذام سجالث ووزاةم وبشوجىهىالث ..ئلخ. بذال م
و ششي ...ئلخ بذال م مىسد مللىماث مىزلت أو مىسد
خاسجى أو ملذم خذمت خاسجى(.
Table B.1 — Major differences in terminology
between ISO 9001:2008 and ISO 9001:2015 ــــــ الاخخالفاث الجىشيت فى اإلاصؼلخاث بين 1-حذو ب
2015: 9001وألايضو 2008: 9001ألايضو
2008: 9001ألايضو 2015: 9001ألايضو
Products مىخجاث Products & Services مىخجاث وخذماث
Exclusions اظخثىاءاث لخىطيذ الخؼبيلاث( 4-هير معخخذمت )أهـش مشفم أ
Documentation – Recordsسجالث –جىزيم Documented Informationمللىماث مىزلت
Environment for بيئت حشويل اللملياث
the operation of processes
Work Environmentلمل بيئت ال
اإلاىخجاث والخذماث اإلاىسدة م الخاسج )خاسحيا(Externally provided products and service
Purchased Productاإلاىخج اإلاشتري
External مىسد خاسجى –ذم خذمت خاسجى مل
provider
Supplier مىسد
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 54 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
A.2 Products and services اإلاىخجاث والخذماث 2 –أ ISO 9001:2008 used the term ―product’ to include all output categories. This International Standard uses ―products and services‖. The term ―products and services‖ includes all output categories (hardware, services, software and processed materials).
مصؼلح مىخج ليشمل حىيم 2008: 9001حعخخذم ألايضو
فئاث اإلاخشحاث. ز اإلاىاصفت الذوليت حعخخذم مصؼلح "
مىخجاث وخذماث" ليشمل حميم فئاث الخذماث )ملذاث
وخذماث وبشمجياث ومىاد مصىلت(.
The specific inclusion of ―services‖ is intended to highlight the differences between products and services in the application of some requirements. The characteristic of services is that at least part of the output is realised at the interface with the customer. This means, for example, that conformity to requirements cannot necessarily be confirmed before service delivery.
حهذف ئلى حعليؽ الظىء ئدساج "الخذماث" بشيل مدذد
كلى الاخخالف بين اإلاىخجاث والخذماث فى جؼبيلاث بلع
اإلاخؼلباث. م خصاةص الخذماث أجها كلى ألاكل يىحذ حضء
دلم كىذ الخفاكل مم اللميل وزا يلنى م اإلاخشحاث يخ
كلى ظبيل اإلاثا أن الخدلم م الخىافم مم اإلاخؼلباث كذ ال
يمى الخأهذ مىه كبل جلذيم الخذمت.
In most cases, the terms ―products‖ and ―services‖ are used together. Most outputs that organizations provide to customers, or are supplied to them by external providers, include both products and services. The organization needs to take into account where, for example, a tangible product has some associated intangible service or an intangible service has some associated tangible product.
فى ملـم الخاالث يخم اظخخذام مصؼلحى اإلاىخج والخذمت
ملا وملـم اإلاخشحاث التى جلذمها اإلاىـمت لللمالء أو جدصل
كلحها م اإلاىسدي الخاسحيين حشمل هالما وكلى اإلاىـمت أن
ا كلى ظبيل اإلاثا أن ىان مىخج ملمىط له جأخز فى اكخباس
ىظت أو ىان خذمت بلع الخذماث اإلاصاخبت له هير اإلالم
هير ملمىظت لها بلع اإلاىخجاث اإلالمىظت اإلاصاخبت لها.
A.3 Context of the organization ظياق / ئػاس اإلاىـمت 3 –أ There are two new clauses relating to the context of the organization, 4.1 Understanding
the organization and its context and 4.2
Understanding the needs and expectations of
interested parties. Together these clauses require the organization to determine the issues and requirements that can impact on the planning of the quality management system.
فهم 1-4ـمت "ىان بىذان حذيذان مخصالن بعياق اإلاى
فهم اخخياحاث وجىكلاث ألاػشاف 2-4اإلاىـمت وظياكها" و "
اإلاهخمت". زان البىذان ملا يؼلبان م اإلاىـمت جدذيذ
اإلاىطىكاث واإلاخؼلباث التى يمى أن جإزش كلى الخخؼيؽ
لىـام ئداسة الجىدة.
The titles of clauses 4.1 and 4.2 provide for alignment with other management system standards. They do not imply extension of quality management system requirements beyond the Scope (Clause 1) of this International Standard.
حلؼى جىافلا مم مىاصفاث ؤلاداسة 2-4و 1-4كىىاها البىذي
هـام ئداسة الجىدة ألاخشي. ئجهما ال يلىيان امخذادا إلاخؼلباث
( لهز اإلاىاصفت الذوليت.1خاسج هؼاق اإلاجا )بىذ
The Scope states, in part, that this International Standard is applicable where an organization needs to demonstrate its ability to consistently provide products and services that meet customer and applicable statutory and regulatory requirements and aims to enhance customer satisfaction. No requirement of this International Standard can be interpreted as extending that applicability without the agreement of the organization.
فى حضء مىه كلى أن ز اإلاىاصفت الذوليت ئن اإلاجا يىص
جؼبم كلى اإلاىـماث ئرا سهبذ فى ئؿهاس كذستها كلى اظخمشاس
جلذيم مىخجاث وخذماث جخىافم مم مخؼلباث اللمالء
واإلاخؼلباث اللاهىهيت والخىـيميت التى جىؼبم كلحها بهذف
حلضيض سطا اللمالء. ال يىحذ مخؼلب بهز اإلاىاصفت الذوليت
فعيرة همؼلب لخىظيم رل الخؼبيم دون الخصى يمى ج
كلى مىافلت اإلاىـمت.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 55 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
There is no requirement in this International Standard for the organization to consider interested parties which have been determined by the organization not to be relevant to its quality management system. Similarly, there is no requirement to address a particular requirement of a relevant interested party if the organization considers that the requirement is not relevant. Determining what is relevant or not relevant is dependent on whether or not it has an impact on the organization’s ability to consistently provide products and services that meet customer and applicable statutory and regulatory requirements or the organization’s aim to enhance customer satisfaction.
للمىـمتاإلاىاصفت الذوليت مخؼلب فى ز يأ يىحذ ال
الأ خذدتها اإلاهخمت التى ألاػشاف يؼلب مجها أن حلخبر
وباإلاثل ليغ ىان الجىدة ئداسة بىـام صلت راث جىىن
مخؼلب لخىحيه مؼلب ملين لألػشاف اإلاهخمت راث
اللالكت ئرا اكخبرث اإلاىـمت أن زا اإلاخؼلب هير ري
يلخمذ كلى صلت. ئن جدذيذ ما له صلت وما ليغ له صلت
ما ئرا وان له أو لم يى له جأزير كلى كذسة اإلاىـمت كلى
اظخمشاس جلذيم مىخجاث وخذماث مخىافلت مم مخؼلباث
اللمالء واإلاخؼلباث اللاهىهيت والخىـيميت التى جىؼبم
كلحها أو ذف اإلاىـمت لخلضيض سطا اللمالء.
The organization can decide to determine additional needs and expectations that will assist it to meet its quality objectives. However, it is at the organization’s discretion whether or not to accept additional requirements to satisfy interested parties beyond what is required by this International Standard.
يمى للمىـمت أن جلشس جدذيذ اخخياحاث ئطافيت
وجىكلاث م شأجها أن حعاكذا لخدليم أذاف
الجىدة بها ومم رل فان للعلؼت الخلذيشيت باإلاىـمت أن
جلبل أو ال جلبل مخؼلباث ئطافيت إلسطاء ألاػشاف
اإلاهخمت جخجاوص ما ى مؼلىب فى ز اإلاىاصفت الذوليت.
A.4 Risk-based approach اإلاىهجيت اإلابييت كلى اإلاخاػش 4 –أ This International Standard requires the organization to understand its context (see clause 4.1) and determine the risks and opportunities that need to be addressed (see clause 6.1).
إلاىـمت فهم ظياكها / ز اإلاىاصفت الذوليت جؼلب م ا
ا )أهـش بىذ ( وجدذيذ اإلاخاػش والفشص التى 1-4ئػاس
(.1-6جدخاج ئلى الترهيز كلحها )أهـش بىذ
One of the key purposes of a quality management system is to act as a preventive tool. Consequently, this International Standard does not have a separate clause or sub-clause titled 'Preventive action’. The concept of preventive action is expressed through a risk-based approach to formulating quality management system requirements.
أخذ ألاهشاض الشةيعيت لىـام ئداسة الجىدة ى اللمل
لزل فهز اإلاىاصفت الذوليت ال هأدة وكاةيت وهديجت
جدخىي كلى بىذ معخلل أو بىذ فشعى جدذ كىىاث
"ؤلاحشاءاث الىكاةيت".ئن مفهىم ؤلاحشاءاث الىكاةيت جم
الخلبير كىه م خال اإلاىهجيت اإلابييت كلى اإلاخاػش فى
صياهت مخؼلباث هـام ئداسة الجىدة.
The risk-based approach to drafting this International Standard has facilitated some reduction in prescriptive requirements and their replacement by performance-based requirements.
ئن اإلاىهجيت اإلابييت كلى اإلاخاػش فى ز اإلاىاصفت الذوليت
ظاكذث كلى جلليل اإلاخؼلباث ؤلالضاميت واظخلاطذ كجها
كلى أظاط ألاداء. بمخؼلباث مبييت
Although risks and opportunities have to be determined and addressed, there is no requirement for formal risk management or a documented risk management process.
كلى الشهم م أن اإلاخاػش والفشص كذ خذدث وجم الترهيز
ؼلب لصيوت مليىت إلداسة كلحها ئال أهه ال يىحذ مخ
اإلاخاػش أو كمليت مىزلت إلداسة اإلاخاػش.
A.5 Applicability كابليت الخؼبيم 5 –أ This International Standard no longer makes specific reference to 'exclusions' when determining the applicability of its requirements to the organization’s quality management system. However, it is recognised that an organization might need to review the applicability of requirements due to the size of the organization, the management model it adopts, the range of the organization’s activities, and the nature of the risks and opportunities it encounters.
ز اإلاىاصفت الذوليت لم حلذ حشير جدذيذا ئلى
"الاظخثىاءاث" كىذ جدذيذ كابليت جؼبيم مخؼلباتها كلى
هـام ئداسة الجىدة باإلاىـمت. وكلى الشهم م رل يجب أن
ولترف بأن ىان مىـماث كذ جدخاج إلاشاحلت كابليت جؼبيم
ؼلباث بعبب حجم اإلاىـمت و همىرج ؤلاداسة بها و مذي اإلاخ
أوشؼتها وػبيلت اإلاخاػش والفشص التى جىاحهها.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 56 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
Where a requirement can be applied within the scope of its quality management system, the organization cannot decide that it is not applicable. Where a requirement cannot be applied (for example where the relevant process is not carried out) the organization can determine that the requirement is not applicable. However, this non-applicability cannot be allowed to result in failure to achieve conformity of products and services or to meet the organization’s aim to enhance customer satisfaction.
كىذما يمى جؼبيم مخؼلب واكم فى مجا هـام ئداسة
الجىدة فان اإلاىـمت ال يمىجها أن جلشس أهه ال يمى جؼبيله
بيىما اإلاخؼلب الزي ال يمىجها جؼبيله )كلى ظبيل اإلاثا
يز اللمليت اإلاشجبؼت به( فاهه يمىجها كىذما ال يمى جىف
جدذيذ زا اإلاخؼلب هوير كابل للخؼبيم وفى ز الخالت
فاهه هير معمىح ألن ييخج ك رل أي فشل لخدليم
مؼابلت اإلاىخجاث والخذماث أو الخىافم مم ذف اإلاىـمت
بخلضيض سطا اللمالء.
A.6 Documented information اإلاللىماث اإلاىزلت 6 –أ As part of the alignment with other management system standards a common clause on 'Documented Information' has been adopted without significant change or addition (see 7.5). Where appropriate, text elsewhere in this International Standard has been aligned with its requirements. Consequently, the terms ―documented procedure‖ and ―record‖ have both been replaced throughout the requirements text by ―documented information‖.
جم وطم بىذ أخشي ئداسة هـام ملايير مم الخىافم م هجضء
ئطافت أو هبير حويير ن دو "' ىزلتاإلا للىماثاإلا"مشترن ى
خيثما وان مىاظبا فان الىص يخم وطله (.5-7 بىذ اهـش )
فى أي مىطم باإلاىاصفت ليخىافم مم اإلاخؼلباث ولزل فان
مصؼلح " ئحشاء مىزم" و "سجل" كذ جم اظدبذالهما فت
حميم هصىص اإلاخؼلباث باإلاللىماث اإلاىزلت.
Where ISO 9001:2008 would have referred to documented procedures (e.g. to define, control or support a process) this is now expressed as a requirement to maintain documented information.
ئلى الاحشاءاث اإلاىزلت 2008: 9001كىذما أشاسث ألايضو
) مثل لخدذيذ وطبؽ أو معاهذة كمليت( فان زا آلان يلبر
ه همخؼلب بصياهت مللىماث مىزلت.كى
Where ISO 9001:2008 would have referred to records this is now expressed as a requirement to retain documented information.
ئلى السجالث فان زا 2008: 9001كىذما أشاسث ألايضو
آلان يلبر كىه همخؼلب باالخخفاؾ بمللىماث مىزلت.
A.7 Organisational knowledge اإلالاسف الخاصت باإلاىـمت 7 –أ
Clause 7.1.5 Organisational knowledge
addresses the need to determine and maintain the knowledge obtained by the organization, including by its personnel, to ensure that it can achieve conformity of products and services.
ملاسف اإلاىـمت الخاحت لخدذيذ وصياهت 6-1-7يبين بىذ
اإلالاسف التى جدصل كلحها اإلاىـمت بما فى رل أفشادا
للخأهذ م اظخؼاكتها جدليم مؼابلت اإلاىخجاث والخذماث.
The process for considering and controlling past, existing and additional knowledge needs to take account of the organization’s context, including its size and complexity, the risks and opportunities it needs to address, and the need for accessibility of knowledge. The balance between knowledge held by competent people and knowledge made available by other means is at the discretion of the organization, provided that conformity of products and services can be achieved.
كمليت الىـش فى وطبؽ اإلالاسف العابلت والخاليت
وؤلاطافيت جأخز فى الاكخباس ظياق اإلاىـمت بما فى رل
خاػش والفشص التى جدخاج الترهيز حجمها وحلليذا واإلا
كلحها والخاحت للىصى للملاسف. ئن اإلاىاصهت بين اإلالاسف
لذي ألافشاد ألاهفاء واإلالاسف اإلاخاخت بىظاةل أخشي جخظم
للعلؼت الخلذيشيت للمىـمت ششيؼت جدليم مؼابلت
اإلاىخجاث والخذماث.
A.8 Control of externally provided products
and services طبؽ اإلاىخجاث والخذماث اإلاىسدة م الخاسج 8 –أ
Clause 8.4 Control of externally provided
products and services addresses all forms of external provision, whether it is by purchasing from a supplier, through an arrangement with an associate company, through the outsourcing of processes and functions of the organization or by any other means.
طبؽ اإلاىخجاث والخذماث اإلاىسدة م الخاسج يشهض 4-8بىذ
كلى حميم أشيا الخىسيذ الخاسجى ظىاء وان بالششاء م
مىسد أو باالجفاق مم ششهت شليلت أو الخىفيز الخاسجى
وشاغ م كملياث أو أوشؼت اإلاىـمت أو بأي للمليت أو
وظيلت أخشي.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 57 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
The organization is required to take a risk-based approach to determine the type and extent of controls appropriate to particular external providers and externally provided products and services.
اإلاىـمت ئلى اجباق اإلاىهجيت اللاةمت كلى اإلاخاػش جدخاج
لخدذيذ هىق ومذي الظىابؽ اإلاىاظبت للمىسدي الخاسحيين
خاصت وللمىخجاث والخذماث اإلاىسدة خاسحيا.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 58 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
( بمشفم )
) للمللىميت (
مبادب ئداسة الجىدة
Annex B
(informative)
Quality management principles
B.1 Introduction ملذمت 1 – ب
ز الىزيلت جلذم مبادب ئداسة الجىدة العبلت التى اسجىضث
كلحها ألايضو فى مىاصفاث هـام ئداسة الجىدة.
This document introduces the seven quality management principles on which the ISO portfolio of quality management system standards are based.
للذ كام بىطم وجدذيث ز اإلابادب الخبراء الذوليىن لـ
.176أيضو / حى س ى
The principles were developed and updated
by international experts of ISO/TC 176.
يلذم زا اإلاشفم بيان ليل مبذأ مىضخا ألاظاط اإلاىؼلى
وإلاارا يجب كلى اإلاىـمت الترهيز كلحها.لها
This annex provides a ―statement‖ describing each principle and a ―rationale‖ explaining why an organization should address the principle.
B.2 QMP 1 – Customer Focus الترهيز كلى اللميل – 1مبذأ ئداسة الجىدة 2 – ب
a) Statement اإلابذأ هص - أ
ى جلبيت مخؼلباث اللمالء اإلادىس الشةيس ى إلداسة الجىدة
والععى لخجاوص جىكلاتهم.
The primary focus of quality management is to meet customer requirements and to strive to exceed customer expectations.
Rationale (b ألاظاط اإلاىؼلى )العبب( - ب
يخدلم الىجاح اإلاعخمش للمىـمت كىذما ججزب ئلحها
وجدخفف بثلت اللمالء وألاػشاف اإلاهخمت الزي حلخمذ
كلحهم. ول حاهب م حىاهب الخفاكل مم اللميل جىفش
فشصت لخلم اإلاضيذ م الليم التى يشلش بها اللميل. ئن فهم
اخخياحاث اللميل وألاػشاف اإلاهخمت الخاليت واإلاعخلبليت
م فى الىجاح اإلاعخمش للمىـمت.يعا
Sustained success is achieved when an organization attracts and retains the confidence of customers and other interested parties on whom it depends. Every aspect of customer interaction provides an opportunity to create more value for the customer. Understanding current and future needs of customers and other interested parties contributes to sustained success of an organization.
B.3 QMP 2 – Leadership الليادة – 2مبذأ ئداسة الجىدة 3 – ب
a) Statement هص اإلابذأ - أ
خلف اإلاعخىياث يشسخىن وخذة الهذف اللادة كلى مخ
والاججا وحهيئىن الـشوف التى حعاكذ اللاملين كلى
اإلاشاسهت فى جدليم أذاف الجىدة للمىـمت.
Leaders at all levels establish unity of purpose and direction and create conditions in which people are engaged in achieving the quality objectives of the organization.
Rationale (b ألاظاط اإلاىؼلى )العبب( - ب
خلم وخذة الهذف والاججا ومشاسهت اللاملين جمى
اإلاىـمت م مىاءمت اظتراجيجيتها وكملياتها ومىاسدا
لخدليم أذافها.
Creation of unity of purpose, direction and engagement enable an organization to align its strategies, policies, processes and resources to achieve its objectives.
B.4 QMP 3 – Engagement of People مشاسهت اللاملين – 3مبذأ ئداسة الجىدة 4 – ب
a) Statement هص اإلابذأ - أ
ئهه إلا الظشوسي للمىـمت أن يىىن حميم اللاملين بها
ىين ومشاسهين فى جلذيم كيمت. أهفاء وممى
It is essential for the organization that all people are competent, empowered and engaged in delivering value.
ئن اللاملين ألاهفاء واإلامىىين واإلاشاسهين كلى حميم
اإلاعخىياث يلضصون كذسة اإلاىـمت كلى خلم الليمت.
Competent, empowered and engaged people throughout the organization enhance its capability to create value.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 59 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
Rationale (b ألاظاط اإلاىؼلى )العبب( - ب
إلداسة اإلاىـمت بفلاليت وهفاءة فاهه م اإلاهم مشاسهت حميم
اللاملين فى حميم اإلاعخىياث واخترامهم هأفشاد. الخلذيش
اللاملين ئششان ييعش واإلالاسف هاساثاإلا وحلضيض والخمىين
.اإلاىـمت أذاف جدليم فى
To manage an organization effectively and efficiently, it is important to involve all people at all levels and to respect them as individuals. Recognition, empowerment and enhancement of skills and knowledge facilitate the engagement of people in achieving the objectives of the organization.
B.5 QMP 4 – Process Approach مىهجيت اللملياث – 4مبذأ ئداسة الجىدة 5 – ب
a) Statement هص اإلابذأ - أ
يخم جدليم هخاةج مخىافلت ومخىكلت وأهثر فلاليت وهفاءة
ألاوشؼت وئداستها هلملياث مترابؼت حلمل هىـام كىذ فهم
مخماظ.
Consistent and predictable results are achieved more effectively and efficiently when activities are understood and managed as interrelated processes that function as a coherent system.
Rationale (b ى )العبب(ألاظاط اإلاىؼل -ب
وفهم هيفيت يخىىن هـام ئداسة الجىدة م كملياث مترابؼت
الخصى كلى الىخاةج م زا الىـام بما فى رل حميم
كملياجه واإلاىاسد والظىابؽ والخفاكالث بيجها يعمذ
.للمىـمت بخلـيم أدائها
The quality management system is composed of interrelated processes. Understanding how results are produced by this system, including all its processes, resources, controls and interactions, allows the organization to optimize its performance.
B.6 QMP 5 – Improvement الخدعين – 5مبذأ ئداسة الجىدة 6 – ب
a) Statement أهص اإلابذ - أ
Successful organizations have an ongoing اإلاىـماث الىاجخت جشهض داةما وباظخمشاس كلى الخدعين.focus on improvement.
Rationale (b ألاظاط اإلاىؼلى )العبب( -ب
يلخبر الخدعين أظاظيا للمىـمت للمدافـت كلى معخىياتها
اإلاخويرة داخليا الخاليت لألداء لخخفاكل مم الـشوف
.وخاسحيا ولخلف فشص حذيذة
Improvement is essential for an organization to maintain current levels of performance, to react to changes in its internal and external conditions and to create new opportunities.
اللشاس اإلابنى كلى صىم – 6مبذأ ئداسة الجىدة 7 – ب
ألادلت والخلاةم
B.7 QMP 6 – Evidence-based Decision
Making
a) Statement هص اإلابذأ - أ
اللشاساث اإلابييت كلى جدليل وجلييم البياهاث. هالبا يإدي ئلى
الىخاةج اإلاشحىة.
Decisions based on the analysis and evaluation of data and information are more likely to produce desired results.
Rationale (b ألاظاط اإلاىؼلى )العبب( -ب
صىم اللشاس كذ يىىن كمليت مللذة وداةما ما جدخىي جل
ئجها داةما جدىي أهىاق .اللمليت كلى كذس م الاليلين
مخلذدة م مصادس اإلاذخالث كالوة جفعيراتها التى يمى أن
اإلاهم فهم كالكت العبب وأزش جىىن جلذيشيت. ئهه إلا
وهزل اللىاكب اإلادخملت هير اإلالصىدة. ئن الخلاةم
وألادلت وجدليل البياهاث جإدي ئلى كذس أهبر م اإلاىطىكيت
والثلت فى اللشاس اإلاخخز.
Decision-making can be a complex process, and it always involves some uncertainty. It often involves multiple types and sources of inputs, as well as their interpretation, which can be subjective. It is important to understand cause and effect relationships and potential unintended consequences. Facts, evidence and data analysis lead to greater objectivity and confidence in decisions made.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 60 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
B.8 QMP 7 – Relationship Management ئداسة اللالكاث – 7مبذأ ئداسة الجىدة 8 – ب
a) Statement هص اإلابذأ - أ
جذيش اإلاىـماث كالكاتها مم ألاػشافاإلاهخمت واإلاىسدي
لخدليم الخجاح اإلاعخذام.
For sustained success, organizations manage their relationships with interested parties, such as suppliers.
Rationale (b ألاظاط اإلاىؼلى )العبب( -ب
هالبا ما يخدلم و ألاػشاف اإلاهخمت جإزش فى أداء اإلاىـمت.
الىجاح اإلاعخذام كىذما جذيش اإلاىـمت كالكتها مم ألاػشاف
ا كلى ألاداء. اإلاهخمت لخدعين أزش
ئن ئداسة اللالكاث مم شبىت اإلاىسدي والششواء هالبا ما
جىىن راث أميت خاصت.
Interested parties influence the performance of an organization. Sustained success is more likely to be achieved when an organization manages relationships with its interested parties to optimize their impact on its performance. Relationship management with its supplier and partner network is often of particular importance.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 61 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
( جمشفم )
) للمللىميت (
إلاىاصفاث ئداسة الجىدة 10000مجمىكت ألايضو
Annex C
(informative) The ISO 10000 portfolio of quality
management standards
ا م ئصذاساث ألايضو( اإلاششوخت فى اإلاىاصفاث الذوليت )وهير
10000زا اإلاشفم جم ئكذادا هجضء م خافـت ألايضو
إلاىاصفاث ئداسة الجىدة م خال اللجىت الفىيت أيضو / حى س ى
الذوليت يمى أن حعاكذ اإلاىـماث لأليضو. زة اإلاىاصفاث 176
العاكيت ئلى جأظيغ أو جدعين هـام ئداسة الجىدة بها أو كملياتها
أو أوشؼتها.
The International Standards (and other ISO deliverables) described in this annex have been produced as part of the ISO 10000 portfolio of quality management standards by ISO's Technical Committee ISO/TC 176. These International Standards can provide assistance to organizations when they are establishing or seeking to improve their quality management systems, their processes or their activities.
يبين اللالكت بين ز اإلاىاصفاث والبىىد راث 1 –الجذو ج
الصلت فى ز اإلاىاصفت الذوليت.
Table C.1 shows the relationship between these standards and the pertinent clauses of this International Standard.
الذليل ؤلاسشادي للىاكذ العلىن –سطا اللمالء 10001ألايضو
اإلاىـمت كلى جدذيذ مذي جىافم سطا يعاكذ
كمالئها م اخخياحاتهم وجىكلاتهم. ئن اظخخذامها
يلضص زلت اللمالء فى اإلاىـمت ويدع فهم اللمالء
إلاا يخىكلىهه م اإلاىـمت وبالخالى جلليل اخخماالث
ظىء الفهم والشياوي.
ISO 10001 Customer satisfaction – Guidelines for
codes of conduct provides guidance to an organization in determining that its customer satisfaction provisions meet customer needs and expectations. Its use can enhance customer confidence in an organization and improve customer understanding of what to expect from an organization, thereby reducing the likelihood of misunderstandings and complaints.
للخلامل مم الذليل ؤلاسشادي –سطا اللمالء 10002ألايضو
ى دليل للمليت الخلامل مم شياوي الشياوي
اللمالء بادسان وجلبيت اخخياحاث وجىكلاث
مت أصخاب الشياوي وخل أيت شىىي جشد ئلى اإلاىـ
فهى يششذ ئلى كمليت لخل الشياوي مىفخدت وفلالت
وظهلت الاظخخذام بما فى رل جذسيب اللاملين. ئهه
أيظا يىفش ئسشاداث لألكما الصويرة.
ISO 10002 Customer satisfaction – Guidelines for
handling complaints provides guidance on the process of handling complaints by recognizing and addressing the needs and expectations of complainants and resolving any complaints received. It provides an open, effective and easy-to-use complaints process including personnel training. It also provides guidance for small businesses.
لدعىيت اإلاىاصكاث الذليل ؤلاسشادي –سطا اللمالء 10003ألايضو
ى دليل ئسشادي لخل اإلاىاصكاث الخاسحيت
الخاسحيت بىفاءة وفلاليت راث اللالكت بالشياوي
الخاصت باإلاىخج. حعىيت اإلاىاصكاث جفخذ الؼشيم
لإلهصاف كىذ كذم اللذسة كلى خل اإلاشيلت
يمى خلها داخليا بصىسة وديت.ملـم اإلاشىالث
بىجاح داخليا دون اللجىء إلحشاءاث الخصىمت.
ISO 10003 Customer satisfaction – Guidelines for
external dispute resolution provides guidance for effective and efficient external dispute resolution for product-related complaints. Dispute resolution gives an avenue of redress when organizations do not remedy a complaint internally. Most complaints can be resolved successfully within the organization, without adversarial procedures.
ى دليل دليل ئسشادي لشصذ وكياط سطا اللمالء 10004ألايضو
اث التى حلضص سطا اللمالء وجدذد ئسشادي لإلحشاء
الفشص لخدعين اإلاىخجاث واللملياث والعماث
ا اللميل. مثل ز ؤلاحشاءاث يمىجها التى يلذس
جلىيتوالء اللميل وحعاكذ كلى الاخخفاؾ باللمالء.
ISO 10004 Guidelines for monitoring and measuring
customer satisfaction provides guidelines for actions to enhance customer satisfaction and to identify opportunities for improvement of products, processes and attributes that are valued by customers. Such actions can strengthen customer loyalty and help retain customers.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 62 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
ى دليل ئسشادي لخؼؽ الجىدة دليل ئسشادي 10005ألايضو
لىطم واظخخذام خؼؽ الجىدة هىظيلت
للمخؼلباث راث اللالكت باللملياث أواإلاىخجاث
أواإلاششوكاث هأظلىب كمل وجؼبيلاث جذكم
جدليم مؼابلت اإلاىخج. ئن فىاةذ وطم خؼؽ
الجىدة جىم فى صيادة الثلت فى جدليم اإلاخؼلباث
هين.والخدىم فى اللملياث جدفيز اإلاشاس
ISO 10005 Guidelines for quality plans provides guidance on establishing and using quality plans as a means of relating requirements of the process, product, project or contract, to work methods and practices that support product realization. Benefits of establishing a quality plan are increased confidence that requirements will be met, that processes are in control, and the motivation that this can give to those involved.
وهى ئسشاداث إلداسة الجىدة فى اإلاششوكاث 10006ألايضو
ظىاء واهذ ئسشاداث جىؼبم كلى اإلاششوكاث
صويرة أو هبيرة ، بعيؼت أو مللذة ، فشديت أو حضء
م مجمىكت مششوكاث. يعخخذم جل ؤلاسشاداث
ألاشخاص الزي يذيشون اإلاششوكاث ويدخاحىن
للخأهذ م أن مىـمتهم لذحها جؼبيلاث كمليت
داخلت فى مجمىكت مىاصفاث ألايضو لىـام ئداسة
الجىدة.
ISO 10006 Guidelines for quality management in
projects are applicable to projects from the small to large, from simple to complex, from an individual project to being part of a portfolio of projects. They are to be used by personnel managing projects and who need to ensure that their organization is applying the practices contained in the ISO portfolio of quality management system standards.
وهى حعاكذ اإلاىـمت ئسشاداث ئداسة التهيئت وؤلاكذاد 10007ألايضو
لخؼبيم ئداسة التهيئت وؤلاكذاد فى الاججا الفنى
خج فهى حعخخذم وؤلاداسي كلى مذاس دوسة خياة اإلاى
للخىافم مم مخؼلباث جمييز وجدبم اإلاىخج اإلاىصىفت
.9001فى ألايضو
ISO 10007 Guidelines for configuration management
is to assist organizations applying configuration management for the technical and administrative direction over the life cycle of a product. Configuration management can be used to meet the product identification and traceability requirements specified in ISO 9001.
ئسشاداث مخلللت بملامالث الخجاسة –سطا اللمالء 10008ألايضو
وهى ؤلالىتروهيت فى ألاكما الخجاسيت مم اللميل
هيفيت جؼبيم اإلاىـمت هـام ئسشاداث خى
اإلالامالث الخجاسيت ؤلالىتروهيت مم اللميل بىفاءة
وفلاليت. وبالخالى جىفش أظاظا لللمالء لضيادة زلتهم
فى زا الىـام وحلضيض كذسة اإلاىـمت كلى ئسطاء
كمالئها واإلاعاكذة فى جلليل الشياوي واإلاىاصكاث.
ISO 10008 Customer satisfaction — Guidelines for
business-to-consumer electronic commerce transactions gives guidance on how organizations can implement an effective and efficient business to-consumer electronic commerce transaction (B2C ECT) system and thereby provide a basis for consumers to have increased confidence in B2C ECTs; enhance the ability of organizations to satisfy consumers; and help reduce complaints and disputes.
وى دليل الذليل ؤلاسشادي إلداسة كياط اللملياث 10012ألايضو
إلداسة كياط اللملياث وجأهيذ كياظاث أحهضة
ذكم وئزباث اإلاؼابلت مم اللياط اإلاعخخذمت ل
مخؼلباث اللياط فهى يىصف مخؼلباث ئداسة
الجىدة لىـام ئداسة اللياط لظمان الخىافم مم
مخؼلباث اللياظاث.
ISO 10012 Guidance for the management of
measurement processes provides guidance for the management of measurement processes and metrological confirmation of measuring equipment used to support and demonstrate compliance with metrological requirements. It specifies quality management requirements of a measurement management system to ensure metrological requirements are met.
الذليل ؤلاسشادي لخىزيم هـام ئداسة الجىدة 10013آس ألايضو / حى
وى دليل إلوشاء وصياهت الىزاةم الظشوسيت لىـام
ئداسة الجىدة وزا الخلشيش الفنى سبما يعخخذم
ISO/TR 10013 Guidelines for quality management
system documentation provides guidelines for the development and maintenance of the documentation necessary for a quality management system. This Technical Report may be used to
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 63 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
لخىزيم هـم ئداسة أخشي خالف مجمىكت مىاصفا
ألايضو لىـام ئداسة الجىدة كلى ظبيل اإلاثا ،ؿام
عالمت.ئداسة البيئت وهـام ئداسة ال
document management systems other than that of ISO portfolio of quality management system standards, for example environmental management systems and safety management systems.
الذليل ؤلاسشادي لخدليم الفىاةذ اإلااليت 10014ألايضو
وى دليل مىحه لإلداسة اللليا فهى والاكخصاديت
ئسشاداث لخدليم فىاةذ ماليت واكخصاديت يلذم
م خال جؼبيم مبادب ئداسة الجىدة. ئهه يعهل
جؼبيم مبادب ؤلاداسة واخخياس الىظاةل وألادواث
اللادسة كلى جدليم الىجاح اإلاعخذام للمىـمت.
ISO 10014 Guidelines for realizing financial and
economic benefits is addressed to top management. It provides guidelines for realizing financial and economic benefits through the application of quality management principles. It facilitates application of management principles and selection of methods and tools that enable the sustainable success of an organization.
وى دليل يىفش ئسشاداث الذليل ؤلاسشادي للخذسيب 10015ألايضو
إلاعاكذة اإلاىـماث والترهيز كلى اإلاىطىكاث
اإلاخلللت بالخذسيب ويمى جؼبيلها كىذما يىىن
مؼلىبا ؤلاشاسة ئلى "الخلليم" و"الخذسيب" فى
مجمىكت مىاصفاث ألايضو لىـام ئداسة الجىدة
ي ئشاسة ئلى الخذسيب جخظم حميم أهىاق فأ
الخلليم والخذسيب.
ISO 10015 Guidelines for training provides guidelines to assist organizations and addressing issues related to training. It may be applied whenever guidance is required to interpret references to "education" and "training" within the ISO portfolio of quality management system standards. Any reference to "training" includes all types of education and training.
وى دليل الذليل ؤلاسشادي لألظاليب ؤلاخصاةيت 10017ألايضو
خويراث يششح ألاظاليب ؤلاخصاةيت اإلاخبلت م اإلا
يمى مالخـتها فى العلىن وهخاةج اللملياث ختى
فى ؿل الـشوف اإلاعخلشة ؿاشيا. ألاظاليب
ؤلاخصاةيت حعمذ باالظخخذام ألافظل للبياهاث
اإلاخاخت لذكم صىم اللشاس وبالخالى اإلاعاكذة فى
الخدعين اإلاعخمش لجىدة اإلاىخجاث واللملياث
لخدليم سطا اللمالء.
ISO 10017 Guidance on statistical techniques
explains statistical techniques which follow from the variability that can be observed in the behaviour and outcome of processes, even under conditions of apparent stability. Statistical techniques allow better use of available data to assist in decision making, and thereby help to continually improve the quality of products and processes to achieve customer satisfaction.
وى الذليل ؤلاسشادي إلاشاسهت اللاملين وهفاءتهم 10018ألايضو
دليل يلذم خؼىػا كشيظت جإزش فى مشاسهت
اءتهم فىـام ئداسة الجىدة يلخمذ كلى اللاملين وهف
مشاسهت اللاملين ألاهفاء والزي جم جلذيمهم
ودمجهم فى اإلاىـمت ولزل فم اإلاهم حذا جدذيذ
وجؼىيش وجلييم ملاسفهم ومهاساتهم وظلىهياتهم
وبيئت اللمل اإلاؼلىبت.
ISO 10018 Guidelines on people involvement and
competence provides guidelines which influence people involvement and competence. A quality management system depends on the involvement of competent people and that they are introduced and integrated into the organization. It is critical to identify, develop and evaluate the knowledge, skills, behaviour and work environment required.
الذليل ؤلاسشادي الخخياس معدشاسي هـام ئداسة 10019ألايضو
وى دليل يلذم ئسشاداث الخخياس الجىدة
معدشاسي هـام ئداسة الجىدة والاظخفادة م
خذماتهم. فهى يششذ ئلى كمليت جلييم هفاءة
ويىفش الثلت فى الىفاء معدشاس هـام ئداسة الجىدة
بمخؼلباث وجىكلاث اإلاىـمت التى جؼلبها م
الخذماث الاظدشاسيت.
ISO 10019 Guidelines for the selection of quality
management system consultants provides guidance for the selection of quality management system consultants and the use of their services. It gives guidance on the process for evaluating the competence of a quality management system consultant and provides confidence that the organization's needs and expectations for the consultant's services will be met.
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 64 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
وى دليل ؤلاسشادي لىـام ئداسة اإلاشاحلتالذليل 19011ألايضو
يلذم ئسشاداث إلداسة بشهامج للمشاحلت وللخخؼيؽ
والخىفيز هـام ئداسة اإلاشاحلت كالوة كلى هفاءة
وجلييم اإلاشاحم وفشيم اإلاشاحلت. وكذ كصذ م
الخؼبيم كلى اإلاشاحلين واإلاىـماث التى جؼبم هـم
شاحلاث ئداسة واإلاىـماث التى ت بداحت لخىفيز اإلا
كلى هـم ؤلاداسة.
ISO 19011 Guidelines for auditing management
systems provides guidance on the management of an audit programme, on the planning and conducting of an audit of the management system, as well as on the competence and evaluation of an auditor and an audit team. It is intended to apply to auditors, organizations implementing management systems, and organizations needing to conduct audits of management systems.
دة )وؤلاصذاساث ألاخشي( لبىىد ومىاصفاث هـام ئداسة الجى اللالكت بين هـم ؤلاداسة ألاخشي باأليضو – 1 –حذو ج
9001ألايضو
بىىد ألايضو
9001 4 5 6 7 8 9 10
الجميم الجميم الجميم الجميم الجميم الجميم الجميم 9000ألايضو
الجميم الجميم الجميم الجميم الجميم الجميم الجميم 3009ألايضو
10001ألايضو
8-2-4
8-5-1 9-1-2
2-1-9 4-2-8 20001ألايضو
2-1-9 10003ألايضو
1-1-9 10004ألايضو
10005ألايضو 5-3
6-1
6-2
الجميم الجميم9-1 10-2
الجميم الجميم الجميم الجميم الجميم الجميم الجميم 20001ألايضو
4-4-8 10007ألايضو
الجميم الجميم الجميم الجميم الجميم الجميم الجميم 10008ألايضو
4-1-7 10012ألايضو
1-5-7 2001ألايضو
الجميم الجميم الجميم الجميم الجميم الجميم الجميم 10014ألايضو
2-7 10015ألايضو
1-9 5-1-7 1-6 20021ألايضو
الجميم الجميم الجميم الجميم الجميم الجميم الجميم 10018ألايضو
4-8 10019ألايضو
2-9 19011ألايضو
مالخـت: كىذما ال جىحذ البىىد الفشكيت وبذال مجها وحذث "الجميم" فهزا يشير ئلى أن حميم البىىد الفشكيت لهزا البىذ
لها كالكت باإلاىاصفت اإلاشحليت اإلالابلت. 9001فى ألايضو
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 65 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
Table C.1 – The relationship of other ISO quality management and quality management system standards (and other deliverables) to the clauses of ISO 9001
ISO 9001 Caluse No. 4 5 6 7 8 9 10
ISO 9000 All All All All All All All ISO 9004 All All All All All All All
ISO 10001 8.2.4 8.5.1
9.1.2
ISO 10002 8.2.4 9.1.2 ISO 10003 9.1.2 ISO 10004 9.1.1 ISO 10005 5.3 6.1,6.2 All All 9.1 10.2 ISO 10006 All All All All All All All ISO 10007 8.4.4 ISO 10008 All All All All All All All ISO 10012 7.1.4 ISO 10013 7.1.5 ISO 10014 All All All All All All All ISO 10015 7.2 ISO 10017 6.1 7.1.5 9.1 ISO 10017 All All All All All All All ISO 10019 8.4
ISO 19011 9.2 NOTE Where specific sub-clauses have not been cited, and instead "All" has been shown, then this indicates that all the sub-clauses to that particular ISO 9001 clause are related to the cross referenced standard..
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 66 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
1002: 3002مصفوفة العالقة بين األيزو
1022: 3002واأليزو
8095: 1009األيزو 8002: 1009األيزو
م إدارة الجودةنظا -4 نظام إدارة الجودة – 4
نظام إدارة الجودة وعملياته 4-4 متطلبات عامة 4-9
المعلومات الموثقة 5-7 متطلبات التوثيق 4-8
عام 9-5-7 عام 4-8-9
دليل الجودة 4-8-8
تحديد مجال نظام إدارة الجودة 4-3
عام 7-5-9
نظام إدارة الجودة وعملياته 4-4
ضبط الوثائق 4-8-3 والتحديثاإلنشاء 7-5-8
ضبط المعلومات الموثقة 7-5-3
ضبط السجالت 4-8-4 اإلنشاء والتحديث 7-5-8
ضبط المعلومات الموثقة 7-5-3
القيادة -5 مسئوليات اإلدارة -5
التزام اإلدارة 5-9 القيادة وااللتزام 5-9
التزام اإلدارة تجاه نظام إدارة الجودة 5-9-9
لتركيز على العميلا 9-8-5 التركيز على العميل 5-8
سياسة الجودة 8-5 سياسة الجودة 5-3
التخطيط لنظام إدارة الجودة -6 التخطيط 5-4
أهداف الجودة والتخطيط لتحقيقها 8-6 أهداف الجودة 5-4-9
التخطيط لنظام إدارة الجودة 5-4-8
التخطيط لنظام إدارة الجودة -6
إجراءات تحديد المخاطر والفرص 6-9
تخطيط للتغييرال 6-3
القيادة -5 المسئوليات والصالحيات واالتصاالت 5-5
األدوار التنظيمية والمسئوليات والصالحيات 3-5 المسئوليات والصالحيات 5-5-9
ممثل اإلدارة 5-8-8 تم إزالة العنوان
األدوار التنظيمية والمسئوليات والصالحيات 5-3
التواصل 4-7 االتصاالت الداخلية 5-5-3
مراجعة اإلدارة 3-1 مراجعة اإلدارة 5-6
مراجعة اإلدارة 9-3-1 عام 5-6-9
مراجعة اإلدارة 9-3-1 مدخالت المراجعة 5-6-8
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 67 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
ISO 9001:2008 ISO/DIS 9001 (2015)
مراجعة اإلدارة 8-3-1 مخرجات المراجعة 5-6-3
الموارد 9-7 إدارة الموارد -6
توفير الموارد 6-9 عام 7-9-9
الموارد البشرية )األفراد( 7-9-8
الموارد البشرية 6-8 إزالة العنوان
الكفاءة 7-8
الكفاءة 8-7 عام 6-8-9
الكفاءة والتدريب والتوعية 6-8-8 الكفاءة 7-8
التوعية 7-3
البنية التحتية 3-9-7 البنية التحتية 6-3
البيئة الالزمة لتشغيل العمليات 4-9-7 بيئة العمل 6-4
التشغيل -2 إدراك خصائص المنتج -7
تخطيط وضبط التشغيل 9-2 التخطيط إلدراك خصائص المنتج 7-9
تحديد متطلبات المنتجات والخدمات 8-2 العمليات المرتبطة بالعمبل 7-8
تحديد المتطلبات ذات العالقة بالمنتجات والخدمات 8-8-2 تحديد المتطلبات المرتبطة بالمنتج 7-8-9
مراجعة المتطلبات ذات العالقة بالمنتجات والخدمات 3-8-2 مراجعة المتطلبات ذات العالقة بالمنتج 7-8-8
االتصال بالعميل 9-8-2 االتصال بالعميل 7-8-3
توريد المنتجات والخدمات 5-2 التصميم والتطوير 7-3
التخطيط للتصميم والتطوير 7-3-9
تصميم وتطوير المنتجات والخدمات 2-3
عام 2-3-9
التخطيط للتصميم والتطوير 2-3-8
مدخالت التصميم والتطوير 3-3-2 مدخالت التصميم والتطوير 7-3-8
مخرجات التصميم والتطوير 5-3-2 مخرجات التصميم والتطوير 7-3-3
ضبط التصميم والتطوير 4-3-2 مراجعة التصميم والتطوير 7-3-4
ضبط التصميم والتطوير 4-3-2 التحقق من التصميم والتطوير 7-3-5
ضبط التصميم والتطوير 4-3-2 اعتماد التصميم والتطوير 7-3-6
التعديالت على التصميم والتطوير 6-3-2 ضبط التعديالت على التصميم والتطوير 7-3-7
ضبط المنتجات والخدمات الموردة خارجيا 4-2 المشتريات 7-4
عملية المشتريات 7-4-9 عام 2-4-9
نوع ومدى ضبط التوريدات من الخارج 2-4-8
المعلومات للموردين الخارجيين 3-4-2 معلومات المشتريات 7-4-8
اإلفراج عن المنتجات والخدمات 6-2 التحقق من المنتجات المشتراة 7-4-3
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 68 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
ISO 9001:2008 ISO/DIS 9001 (2015)
ماتتوريد اإلنتاج وتقديم الخد 5-2 توريد المنتجات والخدمات 7-5
ضبط اإلنتاج وتقديم الخدمات 7-5-9 ضبط اإلنتاج وتقديم الخدمات 2-5-9
أنشطة ما بعد التوريد 2-5-5
ضبط اإلنتاج وتقديم الخدمات 9-5-2 اعتماد عمليات اإلنتاج وتقديم الخدمات 7-5-8
التمييز والتتبع 8-5-2 التمييز والتتبع 7-5-3
العمالء والموردين الخارجيينممتلكات 3-5-2 ممتلكات العميل 7-5-4
الحفظ 4-5-2 حفظ المنتج 7-5-5
رصد وقياس الموارد 9-5-7 ضبط أجهزة الرصد والقياس 7-6
الرصد والقياس والتحليل والتقييم 9-1 القياس والتحليل والتحسين 2
عام 9-9-1 عام 2-9
الرصد والقياس والتحليل والتقييم 9-1 الرصد والقياس 2-8
رضا العمالء 8-9-1 رضا العمالء 2-8-9
المراجعة الداخلية 8-1 المراجعة الداخلية 2-8-8
عام 9-9-1 رصد وقياس العمليات 2-8-3
اإلفراج عن المنتجات والخدمات 6-2 رصد وقياس المنتجات 2-8-4
طابقةضبط مخرجات العمليات والمنتجات والخدمات غير الم 7-2 ضبط المنتجات غير المطابقة 2-3
التحليل والتقييم 3-9-1 تحليل البيانات 2-4
التحسين 90 التحسين 2-5
التحسين المستمر 2-5-9 عام 90-9
التحسين المستمر 90-3
عدم المطابقة واإلجراءات التصحيحية 8-90 اإلجراءات التصحيحية 2-5-8
اإلجراءات الوقائية 2-5-3 حذف البند
(8-9-6, 9-9-6الفرص )أنظر إجراءات تحديد المخاطر و 6-9
www.iso.org/tc176/sc02/public
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 69 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
ISO 9001:2008 to ISO/DIS 9001
Correlation Matrix
ISO 9001:2008 ISO/DIS 9001 (2015)
4 Quality management system 4 Quality management system
4.1 General requirements 4.4 Quality management system and its processes
4.2 Documentation requirements 7.5 Documented information
4.2.1 General 7.5.1 General
4.2.2 Quality manual
4.3 Determining the scope of the quality
management system
7.5.1 General
4.4 Quality management system and its
Processes
4.2.3 Control of documents 7.5.2 Creating and updating
7.5.3 Control of documented Information
4.2.4 Control of records 7.5.2 Creating and updating
7.5.3 Control of documented Information
5 Management responsibility 5 Leadership
5.1 Management commitment
5.1 Leadership and commitment
5.1.1 Leadership and commitment for the quality
management system
5.2 Customer focus 5.1.2 Customer focus
5.3 Quality policy 5.2 Quality policy
5.4 Planning 6 Planning for the quality management system
5.4.1 Quality objectives 6.2 Quality objectives and planning to achieve them
5.4.2 Quality management system planning
6 Planning for the quality management system
6.1 Actions to address risks and opportunities
6.3 Planning of changes
5.5 Responsibility, authority and communication 5 Leadership
5.5.1 Responsibility and authority 5.3 Organizational roles, responsibilities and
authorities
5.5.2 Management representative
Title removed
5.3 Organizational roles, responsibilities and
authorities
5.5.3 Internal communication 7.4 Communication
5.6 Management review 9.3 Management review
5.6.1 General 9.3.1 Management review
5.6.2 Review input 9.3.1 Management review
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 70 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
ISO 9001:2008 ISO/DIS 9001 (2015)
5.6.3 Review output 9.3.2 Management review
6 Resource management 7.1 Resources
6.1 Provision of resources 7.1.1 General
7.1.2 People
6.2 Human resources Title removed
7.2 Competence
6.2.1 General 7.2 Competence
6.2.2 Competence, training and awareness 7.2 Competence
7.3 Awareness
6.3 Infrastructure 7.1.3 Infrastructure
6.4 Work environment 7.1.4 Environment for the operation of processes
7 Product realization 8 Operation
7.1 Planning of product realization 8.1 Operational planning and control
7.2 Customer-related processes 8.2 Determination of requirements for products and
services
7.2.1 Determination of requirements related to the
product
8.2.2 Determination of requirements related to
products and services
7.2.2 Review of requirements related to the product 8.2.3 Review of requirements related to the products
and services
7.2.3 Customer communication 8.2.1 Customer communication
7.3 Design and development 8.5 Production and service provision
7.3.1 Design and development planning
8.3 Design and development of products and
services
8.3.1 General
8.3.2 Design and development planning
7.3.2 Design and development inputs 8.3.3 Design and development Inputs
7.3.3 Design and development outputs 8.3.5 Design and development outputs
7.3.4 Design and development review 8.3.4 Design and development controls
7.3.5 Design and development verification 8.3.4 Design and development controls
7.3.6 Design and development validation 8.3.4 Design and development controls
7.3.7 Control of design and development changes 8.3.6 Design and development changes
7.4 Purchasing 8.4 Control of externally provided products and
services
7.4.1 Purchasing process 8.4.1 General
8.4.2 Type and extent of control of external provision
7.4.2 Purchasing information 8.4.3 Information for external providers
7.4.3 Verification of purchased product 8.6 Release of products and services
2015: 9001معىدة اإلاىاصفت اللاإلايت ألايضو
71 م 71 صفدت د.أظامت ظيذ كبذ الخميذ ظليمانوئكذاد جشحمت
ISO 9001:2008 ISO/DIS 9001 (2015)
7.5 Production and service provision 8.5 Production and service provision
7.5.1 Control of production and service provision 8.5.1 Control of production and service provision
8.5.5 Post-delivery activities
7.5.2 Validation of processes for production and
service provision 8.5.1 Control of production and service provision
7.5.3 Identification and traceability 8.5.2 Identification and traceability
7.5.4 Customer property 8.5.3 Property belonging to customers or external
providers
7.5.5 Preservation of product 8.5.4 Preservation
7.6 Control of monitoring and measuring equipment 7.1.5 Monitoring and measuring resources
8.0 Measurement, analysis and improvement 9.1 Monitoring, measurement, analysis and
evaluation
8.1 General 9.1.1 General
8.2 Monitoring and measurement 9.1 Monitoring, measurement, analysis and
evaluation
8.2.1 Customer satisfaction 9.1.2 Customer satisfaction
8.2.2 Internal audit 9.2 Internal audit
8.2.3 Monitoring and measurement of processes 9.1.1 General
8.2.4 Monitoring and measurement of product 8.6 Release of products and services
8.3 Control of nonconforming product 8.7 Control of nonconforming process outputs,
products and services
8.4 Analysis of data 9.1.3 Analysis and evaluation
8.5 Improvement 10 Improvement
8.5.1 Continual improvement 10.1 General
10.3 Continual Improvement
8.5.2 Corrective action 10.2 Nonconformity and corrective action
8.5.3 Preventive action
Clause removed
6.1 Actions to address risks and opportunities (see
6.1.1, 6.1.2)
www.iso.org/tc176/sc02/public