Post on 21-Oct-2019
HORARIOS:Lunes cerrado, excepto último lunes de octubre y festivos.De martes a sábado: 10:00-14:00 / 16:00-19:00.Domingo: 10:30-14:30. Domingos de julio y agosto y festivos: 10:30-14:30 / 16:00-19:30.
TARIFAS:General: 3 euros.Reducida: 1,50 euros. Menores de 26 años, mayores de 60 años, discapacitados/as, desempleados/as, pensionistas, familias numerosas, grupos de 10 o más personas, peregrinos/as y Nekatur txartela.Escolares en grupo: 1 euro.Gratuita: Hasta 12 años, profesores, guías y prensa acreditada, sábados, DIM (18 de mayo), conmemoración Bombardeo (26 de abril), Nagusi txartela, Día Museos Costa Vasca y tarjeta ICOM.
SERVICIOS:•Audio-guías gratis: inglés, francés, castellano y euskera.•Exposiciones temporales.•Visitas guiadas gratis (cita previa).•Actividades didácticas para escolares y familias (cita previa).•Tienda.•Accesos adaptados.
ORDUTEGIA:Astelehenetan itxita, urriko azken astelehenean eta jaiegunetan izan ezik.Asteartetik larunbatera, 10:00-14:00 / 16:00-19:00.Igandeetan, 10:30-14:30.Uztaila eta abuztuko igandeetan eta jaiegunetan, 10:30-14:30 / 16:00-19:30.
TARIFAK:Orokorra: 3 euro.Murriztua: 1,50 euro. 26 urtetik beherakoak, 60 urtetik gorakoak, ahalmen urrikoak, langabeak, pentsiodunak, familia ugariak, 10 lagunetik gorako taldeak, erromesak eta Nekatur txartela dutenak.Ikasle-taldeak: euro 1.Doan: 12 urte artekoak, irakasleak, gidariak eta egiaztatutako kazetariak, larunbatak, Museoaren Nazioarteko Eguna (maiatzaren 18a), bonbardaketaren urteurrena (apirilaren 26a), Nagusi txarteldunak, Euskal kostaldeko Museoen Eguna eta ICOM txarteldunak.
ZERBITZUAK:•Audiogidak doan: ingelesa, frantsesa, gaztelania eta euskara.•Aldi baterako erakusketak.•Gidatutako bisitak doan (aurretiazko hitzorduaz)•Jarduera didaktikoak ikasleentzat eta familientzat (aurretiazko hitzorduaz)•Denda•Egokitutako sarbideak.
HELBIDEA:C/Allendesalazar, 5 · 48300 Gernika-LumoTf.: (+34) 946255451 - Faxa: (+34) 946257415 euskalherriamuseoa@bizkaia.net · www.bizkaikoa.bizkaia.net
Aparkalekua Europa Parkearen ondoan.
DIRECCIÓN:C/Allendesalazar, 5 · 48300 Gernika-LumoTelf: (+34) 946255451 · Fax: (+34) 946257415 euskalherriamuseoa@bizkaia.net · www.bizkaikoa.bizkaia.net
Parking junto al Parque Europa.
www.facebook.com/euskalherriamuseoa
Museoaren oraingo egoitzak zuzeneko harremana
du Euskal Herriko historiarekin. 1733koa da, baina
bere jatorriak XVI. mendera arte egiten du atzera.
Erdi Aroko babes-dorre gisa sortu zuten, orduko
bandoen arteko guden bereizgarri. Oinaztarren
Bizkaiko buru zen Butron-Muxika familiarekin
zeuden ahaidetuta ibarguendarrak, hau da, bertako
nobleen familia. Iñigo Urtiz Ibarguengoa 1526ko
Bizkaiko Foru Berriaren idazleetako bat izan zen.
1718an matxinada piztu zen, Felipe V. erregea
Ebroko euskal aduanak itsasaldera eramaten
saiatu zelako. Horren ondorioz, matxinatuek
Alegria dorrea erre zuten. Matxinada baretu
ondoren, dorrea berreraiki, eta jauregi barroko
gisa egokitu zuten, egoitzako eta hiriko gustuen
arabera moldatuta. Atzealdeko lorategiek giro
berde eta atsegina ematen diote jauregiari.
XIX. mendetik aurrera, Montefuerte izenarekin
ezagutzen da jauregia, jabeak ziren kondeen
noblezia-titulua dela-eta.
JAUREGIAREN HISTORIA
La actual sede del Museo, relacionada directamente
con la historia de Euskal Herria, data de 1733,
aunque se remonta al siglo XVI. Fue concebida
como torre defensiva medieval característica de las
luchas de bandos. Los Ibarguen, noble familia local,
estaban emparentados con los Butron-Muxica,
cabeza de los oñacinos en Bizkaia. Iñigo Urtiz de
Ibarguen, fue uno de los redactores del Fuero
Nuevo de Bizkaia de 1526.
En 1718 estalló una revuelta social conocida
como Matxinada, motivada por el intento de
Felipe V de trasladar las aduanas vascas del
Ebro a la costa; en consecuencia, los sublevados
quemaron la torre de Alegria. Sofocada la revuelta,
se reconstruyó la torre convirtiéndola en palacio
barroco, adaptado ya a gustos más residenciales y
urbanos. Detrás, los jardines dotan al palacio de una
atmósfera verde y apacible.
A partir del siglo XIX, debido al título nobiliario de
los propietarios, Condes de Montefuerte, el palacio
es conocido con este nombre.
HISTORIA DEL PALACIO
Euskal Herria Museoa jendea sartzeko zabalik
dagoen ezagutzazko espazio bat da. Begiesteko,
sentitzeko eta hausnartzeko aukera ematen die
bertakoei, iritsi berriei eta iragaitzaz dauden
bisitariei, eragin-trukea edukiz. Oso mezu erraza
du guztientzat: Euskal Herriak zure interesa pizten
badu, toki egokia duzu hemen bere aztarnen bila
joateko.
Alegria edo Montefuerte jauregian du egoitza.
Gernika-Lumoko gune historikoan dago, 1937ko
bonbardaketak suntsitu ez zuen aldean. Gernikako
Batzar-etxea eta Arbola ditu ondoan, eta bertako
lorategiek inguratzen dute, orain Europako
Herrien Parkea dena, alegia. 1982an Bizkaiko Foru
Aldundiak orubea eskuratu zuen, eta museo gisa
zaharberritu zuen, Euskal Herriak komunitate
espiritual gisa duen esanahi historikoa, politikoa
eta kulturala ulertzen lagunduko zuen erakusketa
bat jartzeko asmoz.
Historia eta iraganeko lekukotasunak kontuan
izanik, museoak hainbat gai lantzen ditu, euskal
kultura eta horrek gure idiosinkrasiari begira
duen garrantzia ulertarazteko. Lau solairutan
banatuta dago dena.
Herri baten aztarnaEUSKAL HERRIA MUSEOA
El Museo Euskal Herria es un espacio de
conocimiento abierto al público. Ofrece a los
residentes, recién llegados y visitantes de paso
la posibilidad de contemplar, sentir y reflexionar
interactuando. Para todos ellos, el mensaje es
sencillo: si usted se interesa por Euskal Herria, éste
es el lugar perfecto para seguir sus huellas.
Tiene su sede en el palacio de Alegría o
Montefuerte, reconstrucción barroca de 1733 de
una antigua torre medieval. Enclavado en el núcleo
histórico de Gernika-Lumo se salvó del bombardeo
de 1937. Próximo a la Casa de Juntas y al Árbol
de Gernika, está rodeado de sus antiguos jardines,
ahora convertidos en Parque de los Pueblos de
Europa. La Diputación Foral de Bizkaia adquirió el
solar en 1982, rehabilitándolo como museo, con el
objetivo de mostrar una exposición que ayudara
a captar el significado histórico, político y cultural
de la comunidad espiritual que conforma Euskal
Herria.
Teniendo en cuenta la historia y el testimonio del
pasado, el museo trata temas para comprender
la cultura vasca y su importancia en nuestra
idiosincrasia. Todo ello queda reflejado en la
distribución de sus cuatro plantas.
La huella de un puebloEUSKAL HERRIA MUSEOA
SOLAIRUEN DIREKTORIOA // DIRECTORIO PLANTAS
Euskal Herriko historia eta artea osatzen duten aldi baterako erakusketak jartzen dira gune honetan.
Este espacio está reservado a las exposiciones temporales que complementan la historia y el arte de Euskal Herria.
GANBARA // ÁTICO
Euskal kulturarako sarrera. Euskara, herri-kirola, folklorea, musika, dantza, sinesmenak eta gastronomia dira atal nagusiak. Hurbilpen ludikoa egingo dugu, zentzumenen bidez, artelanen eta objektuen erakusketari esker, eta ikus-entzunezko eta multimediako euskarriak erabiliz.
Nos introduce en la cultura vasca. El euskera, deporte rural, folklore, música, baile, creencias y gastronomía son los protagonistas desde una aproximación lúdica y sensorial gracias a la muestra de obras de arte y objetos, apoyados en gran medida en soportes audiovisuales y multimedia.
BIGARREN SOLAIRUA // SEGUNDA PLANTA
Bilakaera historikoa, egungo egitura politikoa eragin zuten gertakariak, merkataritza eta kultura-sozietateen sorrera ikusiko ditugu hemen, grabatuen, pinturen eta ondarearen bidez.
Está dedicada a la evolución histórica y a los acontecimientos que impulsaron la actual configuración política y el nacimiento de socieda-des mercantiles y culturales mediante grabados, pinturas y patrimonio.
LEHEN SOLAIRUA // PRIMERA PLANTA
Eraikinaren historia, eta habitat jendeguneen bilakaerari buruzko informazioa jasoko dugu hemen, maketen bidez, eta Historiaurreko arte eta kartografia historikoaren bilduma bikain bati esker.
Aquí se puede conocer la historia del edificio además de la evolución del hábitat y poblamiento, a través de maquetas, una magnífica colec-ción de cartografía histórica y el arte prehistórico.
BEHEKO SOLAIRUA // PLANTA BAJA
Aldi baterako erakusketa-aretoa (balioanitzekoa) //
3
Euskal kirolak // Deportes Vascos
Mitoak eta sinesmenak // Mitos y creencias
Dantzak // Danzas
Herri-musika // Música Popular
Euskara eta bertsolaritza // Euskera
Gastronomia // Gastronomía
Musika Akademikoa // Música Académica
2
Historiaren hasiera // Los Albores de la Historia
Araba // ÁlavaBizkaiaEuskal Herria munduan // Euskal Herria en el mundoForuen ezeztapena eta egungo egoera // Abolición foral y situación actual
Nafarroa // Navarra
Euskal Herri kontinentala // País Vasco Continental
Gipuzkoa
1
Harrera-lekua / Denda // Recepción / Tienda
Aurkezpena // Presentación
Eraikinaren historia // Historia del edificioHistoriaurrea // PrehistoriaHabitata eta jendegunea // Hábitat y poblamiento
Lurraldea eta biztanleak // Territorio y habitantesKartografia // Cartografía
0
Exposiciones temporales (polivalente)