Post on 20-Oct-2018
-1-
LEONOR RUIZ GURILLO
Leonor.Ruiz@ua.es
http://humoria.blogspot.com
https://www.researchgate.net/profile/Leonor_Ruiz_Gurillo
http://alicante.academia.edu/LEONORRUIZGURILLO
Leonor Ruiz Gurillo es catedrática de Lengua Española en la Universidad de
Alicante. Ha centrado su investigación en diversos temas de la fraseología
española, español coloquial, pragmática, ironía y humor. Entre sus trabajos
destacan los libros Aspectos de fraseología teórica española (Valencia, Universidad,
1997), La fraseología del español coloquial (Barcelona, Ariel, 1998), Las locuciones en
español actual (Madrid, Arco Libros, 2001), Ejercicios de fraseología (Madrid, Arco
Libros, 2002), Hechos pragmáticos del español (Alicante, Universidad, 2006) y La
lingüística del humor en español (Madrid, Arco/Libros, 2012). Es miembro
fundacional del grupo Val.Es.Co. (Valencia, Español Coloquial) que coordina
Antonio Briz y del grupo de investigación EPA-IULMA. Asimismo, pertenece a
IULMA (Instituto Interuniversitario de Lenguas Modernas y Aplicadas y al
IUIEG (Instituto Universitario de Investigación en Estudios de Género).
Desde 2002 dirige el grupo de investigación GRIALE que se encarga del
análisis pragmático de la ironía y el humor y de su aplicación didáctica a la
enseñanza del español como lengua extranjera. Es coeditora de los volúmenes
Dime cómo ironizas y te diré quién eres: una aproximación pragmática a la ironía
(Frankfurt, Peter Lang, 2009), Irony and Humor: From Pragmatics to Discourse
(Ámsterdam, John Benjamins, 2013) y Humor, ironía y géneros textuales (Alicante,
Universidad, 2013). Es editora del volumen colectivo Metapragmatics of Humor:
Current Research Trends (Ámsterdam, John Benjamins, en preparación).
Cuenta con más de 100 publicaciones, muchas de ellas en revistas de un alto
impacto como REL, Verba, RFE, Estudios de Lingüística, LEA, Oralia, Español
Actual, RILCE, Onomázein, Quarderns de Filologia, Especulo, Contextos o Spanish in
Context.
Publicaciones:
Libros:
Ruiz-Gurillo, L. (ed.) (2016): Metapragmatics of humor: Current Research Trends.
Amsterdam, John Benjamins (doi 10.1075/ivitra.14)
Ruiz Gurillo, L. y G. Angela Mura (Coords.) (2014): Género y humor en discursos
de mujeres y hombres. Feminismo/s, 24.
(http://web.ua.es/es/cem/publicaciones/revista-feminismo-s.html).
Ruiz-Gurillo, L. and M- B. Alvarado-Ortega (eds.) (2013): Irony and Humor: From
Pragmatics to Discourse. Amsterdam, John Benjamins. DOI:
10.1075/pbns.231 http://benjamins.com/#catalog/books/pbns.231/main. Referencias de reseñas:
Li Chengtuan (2015): “Review of Irony and Humor: From Pragmatics to Discourse”.Intercultural
Pragmatics, 12.4, Ed. De Gruyter, pp. 577-582,DOI: 10.1515/ip-2015-0028.
Laura Alba (2014): “Reseña de Irony and Humor: From Pragmatics to Discourse”. En Socio cult ura l
Pragmatics. Volume 2, Issue 1, pp. 139–144. http://www.degruyter.com/view/j/soprag.2014.2.issue -
1/soprag-2014-0001/soprag-2014-0001.xml
Jorge Fernández Jaén (2014): “Re seña de Irony and Humor: From Pragma tics to Dis c ourse”. En
Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana , número 1, volumen 23, pp. 218-223.
Jorge Fernández Jaén (en prensa): “Review of Irony and Humor: From Pragmatics to Dis c ourse”.
En European Journal of Humor.
Stanca Mada (2014): “Reseña de Irony and Humor: From Pragmatics to Discourse”. En Bulle t in o f
the Transilvania University of Brasow, Series, IV, vol.7 (56).
http://webbut.unitbv.ro/Bulletin/2014/Series_IV/BULETIN%20IV%20PDF/07_MAD_Review.pdf
Razvan Saftoiu (en prensa): “Reseña de Irony and Humor: From Pragmatics to Discourse”. En
Language and Dialogue, Volume 4:2, pp. 334-338.
Ruiz-Moneva , Mª Á. “Review Irony and Humor: From Pragmatics to Discourse ”. Humor 2016;
29(1): 149–151.
Alvarado Ortega, Mª B. y L. Ruiz Gurillo (Coords.) (2013): Humor, ironía y
géneros textuales. Alicante, Universidad, Servicio de Publicaciones.
Ruiz Gurillo, L. (2012): La lingüística del humor en español. Madrid, Arco/Libros. Se han publicado cuatro reseñas del libro de Leonor Ruiz Gurillo (2012): La lingüística del humor en
español. Madrid, Arco. La primera de ellas, realizada por Ana Pano, se encuentra en la re vista RI LI ,
X, 2 (20), págs. 247-250. Más información [+]. La segunda, escrita por Belén Santana, se ha publicado
en la European Journal of Humor Research, 1(2), págs. 112- 116, y se accede pinchando aquí. La
tercera, escrita por María Belén Alvarado Ortega, ha salido publica da en la revista Israeli Journal for
Humor Research, 2014, volumen, 5 , págs.164-166. Y la cuarta, también escrita por Mª Belén
Alvarado, se encuentra en "Spanish in Context" Vol. 11:2 (2014) (http://www.jbe-
platform.com/content/journals/10.1075/sic.11.2.08alv ).
Grupo GRIALE (2011): ¿Estás de broma? 20 actividades para practicar la ironía en
clase de ELE. Madrid, Edinumen.
Ruiz Gurillo, L. y X. A. Padilla García (eds.) (2009). Dime cómo ironizas y te diré
quién eres. Una aproximación pragmática a la ironía. Frankfurt, Peter Lang.
-3-
http://www.peterlang.com/index.cfm?event=cmp.ccc.seitenstruktur.details
eiten&seitentyp=produkt&pk=51811&cid=810
Ruiz Gurillo, L. (2006): Hechos pragmáticos del español. Alicante, Universidad de
Alicante, Servicio de Publicaciones (ISBN: 84-7908-901-6).
Ruiz Gurillo, L. (2002): Ejercicios de fraseología. Madrid, Arco/Libros.
Ruiz Gurillo, L. (2001): Las locuciones en español actual. Madrid, Arco/Libros.
Ruiz Gurillo, L. (1998), La fraseología del español coloquial. Barcelona, Ariel.
Ruiz Gurillo, L. (1997): Aspectos de fraseología teórica española. Valencia,
Universitat.
Artículos en revistas:
Ruiz Gurillo, L. (en prensa): “Humor appreciation in children: A linguistic
approach”.
Ruiz Gurillo, L. (en prensa): “Evidentiality and humor in Spanish: About
Buenafuente’s monologues”, Pragmatics & Society.
Ruiz Gurillo, L. (en prensa): “El evidencial con humor entra. Acerca de su uso
en los monólogos humorísticos”. Revista Normas.
Ruiz Gurillo , L. (en preparación): “La polisemia como indicador del humor
infantil”, Revista CLAC.
Ruiz Gurillo, L. (2015): “Phraseology for humor in Spanish: Types, functions
and discourses”. Lingvisticae Investigationes, 38:2, págs. 191–212. Doi
10.1075/li.38.2.01rui
Ruiz Gurillo, L. (2015): “¡Marte es divertido! Sobre humor, apreciación y
emociones en niños”, Revista Pragmalingüística, 23, págs. 171-190.
Ruiz Gurillo, L. (2015): “Sobre humor, identidad y estilos discursivos: los
monólogos de Eva Hache”, Revista Tonos Digital, 28.
(http://www.tonosdigital.com/ojs/index.php/tonos/article/viewFile/1241/77
0).
Ruiz Gurillo, L. (2015): “Presentación del seminario 2: Discurso, humor y
género”, Revista Discurso y Sociedad, 9(1-2), págs. 66-70.
(http://www.dissoc.org/ediciones/v09n01-2/DS9%281-2%29Ruiz.pdf)
Ruiz Gurillo, L. (2014): “Infiriendo el humor. Un modelo de análisis para el
español”, Revista CLAC (Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación),
59, págs. 148-162.
(http://pendientedemigracion.ucm.es/info/circulo/no59/rgurillo.pdf).
Ruiz-Gurillo, L. (2013): “El monólogo humorístico como tipo de discurso. El
dinamismo de los rasgos primarios”. Cuadernos AISPI, págs. 189-212
(http://aispi.herokuapp.com/magazine/issues/2-slash-2013-nuevas-tendencias-
en-la-linguistica-del-discurso/articles/el-monologo-humoristico-como-tipo-de-
discurso-el-dinamismo-de-los-rasgos-primarios.pdf).
Ruiz Gurillo, L. (2013): “Eva Hache y El Club de la Comedia: del guión
monológico al registro dialógico”, Revista Onomázein, 28, págs. 148-161
(http://www.onomazein.net/Articulos/N28/28-12_Ruiz_FINAL.pdf).
Ruiz-Gurillo, L. (2013): "Parody as evaluation: about a television sketch in
Spanish", ELUA, 27, págs. 319-341 (Ruiz-Gurillo, L. (2013): "Parody as
evaluation: about a television sketch in Spanish", ELUA, 27, págs. 319-341
(http://rua.ua.es/dspace/handle/10045/36629).
Ruiz Gurillo, L. (2010):"Para una aproximación neogriceana a la ironía en
español", REL. Revista Española de Lingüística, 40, 2, págs. 95-124.
http://www.academia.edu/2397509/Ruiz_Gurillo_L._2010_Para_una_aprox
imacion_neogriceana_a_la_ironia_en_espanol_REL._Revista_Espanola_de_
Linguistica_40_2_pags._95-124 (reeditado en Homenaje a Francisco
Gimeno, 2013).
Ruiz Gurillo, L. (2010): “Interrelaciones entre fraseología y gramaticalización en
español”, Revista de Filología Española. LX, 1º, págs. 173-194.
https://www.academia.edu/2397542/Ruiz_Gurillo_L._2010_Interrelaciones_
entre_fraseologia_y_gramaticalizacion_en_espanol_Revista_de_Filologia_E
spanola._LX_1_pags._173-194
Ruiz Gurillo, L. (2009): "Liarla parda o la convencionalización de una unidad
fraseológica", Español Actual, 91.
Ruiz Gurillo, L. (2009): ¿Cómo se gestiona la ironía en la conversación?”. RILCE,
23.2, págs. 363-377.
http://www.academia.edu/2397550/Ruiz_Gurillo_L._2009_Como_se_gestio
na_la_ironia_en_la_conversacion_._RILCE_23.2_pags._363-377
Ruiz Gurillo, L. (2008): “El lugar de la ironía en la clase de español como lengua
extranjera. Más allá del Marco y del Plan Curricular, RedELE, 14.
(http://rua.ua.es/dspace/bitstream/10045/13076/1/Leonor_Ruiz_Lugar_iron
ia.pdf).
Ruiz Gurillo, L. (2008): “¡Vaya con la mosquita muerta! Ironía para la clase de
ELE”, Revista MarcoELE.
(http://www.marcoele.com/downloads/vayaconlamosquitamuertaleonorru
iz
Ruiz Gurillo, L. (2008), “Las metarrepresentaciones en español hablado”.
Spanish in Context, 5.1., págs. 40-63.
(http://www.benjamins.com/jbp/series/SiC/5-1/art/04ruiz.pdf).
Ruiz Gurillo, L. (2000): ""Las metáforas de un día en los medios de
comunicación españoles" en Estudios de lingüística. Universidad de
Alicante. Alicante.
(rua.ua.es/dspace/bitstream/10045/6292/1/ELUA_14_09.pdf9)
Ruiz Gurillo, Leonor (2001): “La fraseología como cognición: vías de análisis”,
LEA, XXIIII/1, 107-132.
http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=224299
-5-
Ruiz Gurillo, L. (1999): "Por supuesto, estamos de acuerdo: un análisis
argumentativo de los operadores de refuerzo" en Oralia.
Ruiz Gurillo, L. (1997), “Relevancia y fraseología: la desautomatización en la
conversación coloquial”, Español Actual, 68, 21-30.
Ruiz Gurillo, L. (1997): "Relaciones categoriales de las locuciones adverbiales"
en Contextos.
Capítulos de libro:
Ruiz Gurillo, L. (2016): “Exploring metapragmatics of humor”. En Ruiz-Gurillo,
L. (ed.): Metapragmatics of humor: Current Research Trends. Amsterdam: John
Benjamins, pages 1-8 (doi 10.1075/ivitra.14.01int).
Ruiz Gurillo, L. (2016): “Metapragmatics of humor: Variability, negotiability
and adaptability in humorous monologues”. En Ruiz-Gurillo, L. (ed.):
Metapragmatics of humor: Current Research Trends. Amsterdam: John
Benjamins, pages 81-104 (doi 10.1075/ivitra.14.05rui).
Timofeeva, L. Mª B. Alvarado, Mª del Mar Galindo; G. A. Mura y L. Ruiz
Gurillo (2016): “La lingüística a través del humor. Aplicaciones
didácticas”. En José Daniel Álvarez Teruel, Salvador Grau
Company, María Teresa Tortosa Ybáñez (Coords.): Innovaciones
metodológicas en docencia universitaria: resultados de investigación. Alicante,
Universidad de Alicante, pág. 747 ( ISBN 978-84-608-4181-4).
Ruiz Gurillo, L. (2016): “Fraseología, humor e identidad femenina en los
monólogos de Eva Hache”. En M. BAÑÓN HERNÁNDEZ, M.ª M. ESPEJO
MURIEL, B. HERRERO MUÑOZ-COBO, J. L. LÓPEZ CRUCES (eds.),
Homenaje al profesor Luis Cortés Rodríguez, Almería, Universidad de
Almería, [ISBN 978d-84-92679-14-0].
Ruiz Gurillo, L. (2016): “Humor” en Gutiérrez-Rexach, J. (eds.): Enciclopedia de
lingüística hispánica. London/NY, Routledge. (ISBN 9781315713441).
Ruiz Gurillo, L. (2013): “Apuntando maneras: el papel de la fraseología en el
humor”. En Inés Olza y Elvira Manero Richard (eds.): Fraseopragmática.
Berlín. Frank & Timme (colección Romanistik). ISBN: 978-3-86596-448-9.
Ruiz Gurillo, L. (2013): “El registro de Buenafuente: del guión al monólogo
dramatizado” en A. Pamies Bertrán (ed.): De lingüística, traducción y léxico
fraseología. Homenaje a Juan de Dios Luque Durán. Granada, Comares
Interlingua, 111, págs. 143-156.
Ruiz Gurillo, L. (2013):” Narrative strategies in Buenafuente’s humorous
monologues”. In Ruiz-Gurillo, L. & M- B. Alvarado-Ortega (eds.) Irony and
Humor: From Pragmatics to Discourse. Amsterdam, John Benjamins, págs.
107-140. Doi: 10.1075/pbns.231.08rui
http://benjamins.com/#catalog/books/pbns.231/main
Ruiz Gurillo, L. (2012): “Espacio y tiempo en las locuciones adverbiales del
español”. En Sinner, C.; E. Tabares Plasencia y E.T. Montoro del Arco
(eds.) (2012): Tiempo, espacio y relaciones espacio-temporales en la fraseología y
paremiología españolas. (ELS - Études Linguistiques, 9). München: Peniope,
págs. 153-169. (ISBN: 978-3-936609-57-8).
http://rua.ua.es/dspace/bitstream/10045/24055/1/2012_Leonor_Ruiz_Penio
pe.pdf
Ruiz Gurillo, L. (2011): “¡Vaya nochecita!”, grupo GRIALE: ¿Estás de broma? 20
actividades para practicar la ironía en clase de ELE. Madrid, Edinumen, págs.
41-45.
Ruiz Gurillo, L. (2011): “Fuera de lugar”, grupo GRIALE: ¿Estás de broma? 20
actividades para practicar la ironía en clase de ELE. Madrid, Edinumen, págs.
59.64.
Ruiz Gurillo, L. (2011): “¡Cuidado! ironía”, grupo GRIALE: ¿Estás de broma? 20
actividades para practicar la ironía en clase de ELE. Madrid, Edinumen, págs.
121-124.
Ruiz Gurillo, L. (2010): “El tratamiento de la fraseología en el Diccionario de
Partículas Discursivas del Español”. En C. Mellado et alii (eds.): Nuevas
perspectivas de la fraseografía del siglo XXI. Berlin, Frank & Timme.
http://www.valesco.es/web/Val.Es.Co/Miembros/L.%20Ruiz%20Gurillo%2
0%282010%29.pdf
Ruiz Gurillo, L. (2012): “La fraseología desde la Teoría de la Gramaticalización:
fundamentos teóricos y aplicaciones”, en Mogorrón Huerta, P. y C.
González Royo (eds.): Estudios y Análisis de Fraseología Contrastiva: Fijación
y traducción, métodos de corpus y tratamiento de datos. Alicante, Servicio de
Publicaciones de la Universidad de Alicante.
Ruiz Gurillo, L. (2010): “Las ‘marcas discursivas’ de la ironía”. En J. L.
Cifuentes, A. Gómez, A. Lillo, J. Mateo y F.Yus (eds.): Los caminos de la
lengua. Estudios en homenaje a Enrique Alcaraz Varó. Alicante, Servicio de
Publicaciones de la Universidad de Alicante, págs. 871-886.
http://www.academia.edu/2397513/Ruiz_Gurillo_L._2010_Las_marcas_dis
cursivas_de_la_ironia_._En_J._L._Cifuentes_A._Gomez_A._Lillo_J._Mateo
_y_F.Yus_eds._Los_caminos_de_la_lengua._Estudios_en_homenaje_a_Enr
ique_Alcaraz_Varo._Alicante_Servicio_de_Publicaciones_de_la_Universid
ad_de_Alicante
Ruiz Gurillo, L. (2009): “La gramaticalización de unidades fraseológicas
irónicas” en L. Ruiz Gurillo y Padilla, X. 2009. Dime cómo ironizas y te diré
quién eres. Una aproximación pragmática a la ironía. Frankfurt, Peter Lang,
págs. 371-390.
Ruiz Gurillo, L. (2007). “La ironía como habilidad metarrepresentacional”. En L.
Cortés et alii. (ed.) Discurso y oralidad. Madrid, Arco/Libros.
Ruiz Gurillo, L. et alii, (2007). “Presentación del grupo GRIALE”. En L. Cortés et
alii (ed.) Discurso y oralidad. Madrid, Arco/Libros.
-7-
Ruiz Gurillo, L.(2006): “Fraseología para la ironía en español”, en De Miguel, E.;
A. Palacios y A. Serradilla (eds.): Estructuras Léxicas y Estructura del Léxico.
Frankfurt, Peter Lang, págs. 129-148.
Ruiz Gurillo, L. (2006): “Discurso oral y discurso escrito” en E-excellence.
Pragmática y Análisis del Discurso. http://www.liceus.com/cgi-
bin/aco/areas.asp?id_area=15
Ruiz Gurillo, L. (2006): “La modalización” en E-excellence. Pragmática y
Análisis del Discurso. http://www.liceus.com/cgi-
bin/aco/areas.asp?id_area=15
Ruiz Gurillo, L. (2006): “Metáfora y metonimia” en E-excellence. Pragmática y
Análisis del Discurso. Liceus.com. http://www.liceus.com/cgi-
bin/aco/areas.asp?id_area=15
Ruiz Gurillo, L. (2006): “La ironía verbal” en E-excellence. Pragmática y Análisis
del Discurso. Liceus.com. http://www.liceus.com/cgi-
bin/aco/areas.asp?id_area=15
Ruiz Gurillo, L. (2006): “La polifonía textual” en E-excellence. Pragmática y
Análisis del Discurso. Liceus.com. http://www.liceus.com/cgi-
bin/aco/areas.asp?id_area=15
Ruiz Gurillo, L. (2005): “De todas formas”, Diccionario de partículas discursivas del
español.(http://www.dpde.es)
Ruiz Gurillo, L. (2005): “De todas maneras”, Diccionario de partículas discursivas
del español. (http://www.dpde.es)
Ruiz Gurillo, L. (2005): “De todos modos”, Diccionario de partículas discursivas del
español. (http://www.dpde.es)
Ruiz Gurillo, L. (2005): “Por lo visto”, Diccionario de partículas discursivas del
español. (http://www.dpde.es)
Ruiz Gurillo, L. (2004): "Las locuciones marcadoras del español: análisis y
aplicaciones", Almela, R,. Ramón Trives, E. y G. Wotjak (eds.) Fraseología
contrastiva. Murcia, Universidad, págs. 241-257.
Ruiz Gurillo, L. (2003), “Las unidades sintagmáticas verbales en el español
actual”. En F. Sáchez Miret (ed.) Actas del XXIII Congreso Internacional de
Lingüística y Filología Románicas. Tübingen, Max Niemeyer Verlag.
Ruiz Gurillo, L. (2002): "Locuciones, colocaciones y compuestos: intento de
delimitación", en Veiga, A.; M. González Pereira y M. Souto (eds.) Léxico
y Gramática. TrisTram. Lugo.
Ruiz Gurillo, L. (2002): "Cuaderno de bitácora para navegantes fraseológos" en
Verba. Universidade de Santiago de Compostela. Santiago de Compostela.
Ruiz Gurillo, L. (2000): "La fraseología" en Briz, A. y Grupo Val.Es.Co (coord..),
¿Cómo se comenta un texto coloquial?. Ariel. Barcelona.
Ruiz Gurillo, L. (2000): "Un enfoque didáctico de la fraseología española para
extranjeros" en Coperías, Mª. J., Redondo, J., y Sanmartín, J. (eds.),
Aprendizaje y enseñanza de una segunda lengua. Cuadernos de Filología.
Universitat de València. Valencia.
Ruiz Gurillo, L. (2000): "¿Puede la fraseología ser relevante en cualquier
situación?". En SALVADOR, V. y A. PIQUER (eds.): El discurs
prefabricat. Estudis de fraseologia teòrica i aplicada. Castellón.
Ruiz Gurillo, L. (2000): "Contribuciones relevantes en la conversación
coloquial". En DE BUSTOS, J. J. et alii (eds.): Lengua, discurso,
texto. Visor. Madrid.
Ruiz Gurillo, L. (2000): "Un enfoque didáctico de la fraseología española
para extranjeros". Especulo (revista electrónica)
http://www.ucm.es/info/especulo/ele.
Ruiz Gurillo, L. (1998): "Una clasificación no discreta de las unidades
fraseológicas del español", en Wotjak, G. (ed.), 1998, Fraseología y
fraseografía del español actual. Vervuert. Francfort.
Ruiz Gurillo, L. (1998): "La creación de locuciones en la construcción textual de
la conversación coloquial: su valor pragmático", en Ruffino, G. (ed.), Atti
del XXI Congresso Internazionale di Lingüística e Filologia Romanza, Palermo.
Ruiz Gurillo, L. (1997): "Las locuciones elativas en el registro coloquial", en
Briz, A, J. R. Gómez Molina; M. J. Martínez y Grupo Val.Es.Co., Pragmática
y gramática del español hablado. (Actas del II Simposio sobre análisis del
discurso oral). Valencia.
Ruiz Gurillo, L. (1996): "Sobre la fraseología coloquial: corpus e investigación"
en Actas del I Congreso Internacional de AESLA: El Español, Lengua
Internacional 1492-1992, 1996, pp. 493-498.
Trabajos en colaboración:
Ruiz Gurillo, L. and M. B. Alvarado Ortega (2013): “The Pragmatics of Irony
and Humor”, In Ruiz-Gurillo, L. & M- B. Alvarado-Ortega (eds.) Irony and
Humor: From Pragmatics to Discourse. Amsterdam, John Benjamins, págs. 1-
14.
Alvarado Ortega, B. y L. Ruiz Gurillo (2011). "Un acercamiento fraseológico a
desde luego", RILCE. Revista de Filología Hispánica, 27.2, págs. 305-20.
Alvarado, Mª B. y L. Ruiz Gurillo, (2008), “Unidades de la conversación y
fraseología: acerca de la autonomía de las fórmulas rutinarias”. En G.
Conde Tarrío (eds). (2008), Aspectos formales y discursivos de las expresiones
fijas. Frankfurt, Peter Lang, págs. 25-40.
Briz y Grupo Val.Es.Co (2003): "Un sistema de unidades para el estudio del
lenguaje coloquial" en Oralia, 6, págs. 761.
http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=751321
Briz y Grupo Val.Es.Co. (2002), Corpus de conversaciones coloquiales.
Madrid,Arco/Libros.
-9-
Briz, A. grupo Val.Es.Co. (2003), “Las unidades de la conversación: el acto”. En
J. L. Girón Alconchel et alii (eds.). Estudios ofrecioes al profesro Jo´se Jesús
de Bustos Tovar. Madrid, Serv. Pulbl. Un. Complutense.
Briz, A. y Grupo Val.Es.Co. (2003), “Acerca del estructura conversacional del
español coloquial”. En F. Sáchez Miret (ed.) Actas del XXIII Congreso
Internacional de Lingüística y Filología Románicas. Tübingen, Max
Niemeyer Verlag.
Briz, A. y grupo Val.Es.Co. (A. Briz, M. Albelda, A. Hidalgo, X. Padilla, S. Pons,
L. Ruiz Gurillo, J. Sanmartín) (2004): “La transcripción de la lengua
hablada: el sistema del grupo Val.Es.Co.”, Español Actual.
Grupo Val.Es.Co. (2014): “Las unidades del discurso oral. La propuesta
Val.Es.Co. de segmentación de la conversación (coloquial)”, Estudios de
Lingüística del Español (ELIES), 35, 1-2.(ISSN: 1139-8736).
Martínez Egido, J. J. y L. Ruiz Gurillo (2006): “Las unidades fraseológicas en el
inicio de la lexicografía del español (1495-1620), Actas del VI Congreso
internacional de Historia de la Lengua Española. Madrid, Arco/Libros.
Mura, G. A. y L. Ruiz Gurillo (2010): “De la construcción a la fórmula: estudio
contrastivo de un esquema fraseológico en español e italiano”, Cuadernos
de Filología Italiana, 17, págs. 47-64.
http://www.academia.edu/2397569/Mura_G._A._y_L._Ruiz_Gurillo_2010_
De_la_construccion_a_la_formula_estudio_contrastivo_de_un_esquema_fr
aseologico_en_espanol_e_italiano_Cuadernos_de_Filologia_Italiana_17_pa
gs._47-64
Pons, S. y L. Ruiz Gurillo (2001): "Los orígenes del conector de todas maneras:
fijación formal y pragmática", Revista de Filología Española, LXXXI, 3º-4º,
págs. 317-351
(http://revistadefilologiaespañola.revistas.csic.es/index.php/rfe/article/vie
w/180/179).
Pons, Salvador y Leonor Ruiz Gurillo (2005): “Corpus para el estudio de la
conversación coloquial. El corpus Val.Es.Co. (Valencia. Español coloquial),
Oralia, 8, págs. 243-263.
Ruiz Gurillo, L. (A. Briz, J. R. Gómez, Mª J. Martínez Alcalde, grupo
Val.Es.Co.) (1995): "Pragmática y Gramática del Español Hablado".
Pórtico. Zaragoza.
Ruiz Gurillo, L. y J. L. Cifuentes Honrubia (2003): “Pragmática y Análisis del
Discurso en España”, Lingüística Española Actual, XXV, págs. 1-35
Ruiz Gurillo, L. y S. Pons Bordería (1995): “Escalas morfológicas o escalas
argumentativas”, Español Actual, 64-65, págs. 53-74.
Ruiz Gurillo, L., C. Marimón, X. A. Padilla y L. Timofeeva (2004): “El proyecto
GRIALE para la ironía en español. Conceptos previos”, ELUA, 18, págs.
231-242.( rua.ua.es/dspace/bitstream/10045/6139/1/ELUA_18_12.pdf).
Ruiz Gurillo, L. y J. J. Martínez Egido (2005), “La integración de la fraseología
en los primeros diccionarios del español: el Vocabulario (1620) de Lorenzo
Franciosini “, en C. Corralez Zumbado et alii (eds.). Nuevas aportaciones a la
historiografía lingüística. Madrid, Arco/Libros.
Ruiz Gurillo, L. y Alvarado Ortega, Mª B. (2013): “The pragmatics of irony and
humor”, In Ruiz-Gurillo, L. & M- B. Alvarado-Ortega (eds.) Irony and
Humor: From Pragmatics to Discourse. Amsterdam, John Benjamins, págs. 1-
13. http://benjamins.com/#catalog/books/pbns.231/main
Timofeeva, L. y L. Ruiz Gurillo, (2008), “La ironía en locuciones nominales del
español y del ruso”. En M.I.González Rey (ed.) (2008): Studies on
Phraseology from Translatorial Perspective. Hamburg, Verlag Dr. Kovac, págs.
247-270.
Reseñas:
Ruiz Gurillo, L. (2009):"Reseña de M. Albelda. La intensificación como categoría
pragmática", Spanish in Context, 6: 2, págs. 308-312.
Comunicaciones y conferencias (desde 2005):
RUIZ GURILLO, L. (2016): “Clases y funciones fraseológicas para el humor”.
VIII Congreso Internacional de Lingüística Hispánica. Leipzig (Alemania),
26-29 de septiembre de 2016.
RUIZ GURILLO, L. (2016): “Exploring metapragmatics of humor in Spanish”.
28th Conference of the International Society for Humor Studies (ISHS).
Dublín (Irlanda). 27 de junio-1 de julio de 2016.
RUIZ GURILLO, L. (2016): “La evidencialidad con humor, o cómo se usan los
evidenciales en monólogos humorísticos en español”, Congreso
Internacional de atenuación lingüística (CIAL): perspectivas semánticas y
pragmáticas. Valencia, 15-18 de junio de 2016.
RUIZ GURILLO, L. (2016): “Géneros humorísticos y no humorísticos: una
perspectiva discursiva desde el humor”, IV Foro Internacional de la
Asociación de Lingüística del Discurso (ALD). Alicante, 30- 31 de mayo de
2016.
RUIZ GURILLO, L. (2016): “Presentación del proyecto de investigación Género,
humor e identidad: desarrollo, consolidación y aplicabilidad de mecanismos
lingüísticos en español (FFI2015-64540-C2-1-P)”, IV Foro Internacional de la
Asociación de Lingüística del Discurso (ALD). Alicante, 30- 31 de mayo de
2016.
RUIZ GURILLO, L. (2016): “Sesión 2: el humor y la creación del lenguaje”, XI
Seminario internacional de lengua y periodismo “El lenguaje del humor en el
periodismo en español”. San Millán de la Cogolla, 25 y 26 de mayo de 2016
(Conferencia invitada a la sesión 2 de debate).
-11-
RUIZ GURILLO, L. (2016): “La apreciación del humor en niños de primaria: un
enfoque pragmático”. 34th International Conference of the Spanish
Society of Applied LInguistics (AESLA). Alicante, 14-16 de abril de 2016.
RUIZ GURILLO, L. (2016): Humor, (des)cortesía e identidad, Organización del
panel en el VII Coloquio Internacional del programa EDICE. Los Ángeles,
California (EEUU), 28 de marzo-1 de abril de 2016.
RUIZ GURILLO, L. (2016): “Humor, identidad y (des)cortesía en los monólogos
de Eva Hache”, VII Coloquio Internacional del programa EDICE. Los
Ángeles, California (EEUU), 28 de marzo-1 de abril de 2016.
RUIZ GURILLO, L. (2015): “Una aproximación pragmática al humor de los
niños de 9 y 10 años”, Jornadas de Lingüística aplicada. Santiago de
Compostela, 10 de diciembre de 2015.
RUIZ GURILLO, L. (2015): “Metapragmatics of humor: Variability, negotiability
and adaptability in Spanish”. I Workshop on Advanced Studies of Humor
and Gender (WASHUM). Alicante, 26-27 de noviembre de 2015.
RUIZ GURILLO, L. y L. TIMOFEEVA TIMOFEEV (2015): “Humor and
adaptability: Acquisition and processing keys”. Comunicación
presentada al 14th International Pragmatics Conference. Amberes (Bélgica).
26-13 de Julio de 2015.
RUIZ GURILLO, L. y L. TIMOFEEVA TIMOFEEV (2015): Metapragmatics of
humor: Crossing the boundaries. Organización de panel en el 14th
International Pragmatics Conference. Amberes (Bélgica). 26-31 de Julio de
2015.
RUIZ GURILLO, L. (2015): “Fraseología e identidad femenina en los monólogos
humorísticos de Eva Hache”, Europhras 2015. Málaga, 29 de junio- 1 de
julio de 2015.
RUIZ GURILLO, L. (2015): “Marcas e indicadores fraseológicos del humor en
español”. 20. Deutscher Hispanistentag. Heidelberg (Alemania). 18-22 de
marzo de 2015.
RUIZ GURILLO, L. (2014): Coordinación del seminario Discurso, humor y género.
I Simposium Internacional de EdiSo. Sevilla, 15-16 de mayo de 2014.
RUIZ GURILLO, L. (2014): Presentación del grupo de investigación GRIALE
(Grupo de investigación sobre ironía y humor en español). I Simposium
Internacional de EdiSo. Sevilla, 15-16 de mayo de 2014.
RUIZ GURILLO, L. (2014): “La conceptualización de la identidad femenina en
los monólogos de Eva Hache”, XI Congreso Internacional de Lingüística
General. Pamplona, 21-23 de mayo de 2014.
RUIZ GURILLO, L. (2014): “Las locuciones en serio y en broma como acotadores
del sentido humorístico en español”, Europhras 2014. La phraseólogie:
ressources, descriptions et traitements informatiques. París, 10-12 de
septiembre de 2014.
RUIZ GURILLO, L. (2014): “Sobre humor, emociones y marcianos”, VIII
Seminario Hispano-Argentino “Los discursos sociales de las emociones”.
Alicante, 27 y 28 de noviembre de 2014.
RUIZ GURILLO, L. (2014): “¿Qué es el humor? Un acercamiento pragmático”,
IV SIMPOSI INTERNACIONAL `NOVES TENDÈNCIES EN EL I+D+I
EN LITERATURA, LLENGUA, ENSENYAMENT I TIC SOBRE LA
CORONA D`ARAGÓ (EDAT MITJANA I EDAT MODERNA). DE LA
INNOVACIÓ AL CÀNON. La Nucia, abril de 2014.
RUIZ GURILLO, L. (2013): "Inferencias e indicadores del humor en español", II
Congreso Internacional de la Asociación de Gramática Enunciativa. Nápoles,
10 y 11 de octubre de 2013.
RUIZ GURILLO, L. (2013): “Humor y fraseología”, IV Jornadas Internacionales de
Fraseología, Traducción y Didáctica. Alicante, 25, 26 y 27 de septiembre de
2013.
RUIZ GURILLO, L. (2013): “Discurso monológico o dialógico? Los monólogos
de El Club de la Comedia”. XLII Simposio de la Sociedad Española de
Lingüística. Madrid, 22-25 de enero de 2013.
RUIZ GURILLO, L. (2012): “La adecuación del registro en el monólogo
humorístico: el caso de El Club de la Comedia”, Coloquio Internacional DIA
II: Les variations diasystémiques et leurs interdépendances”. Copenhague
(Dinamarca), 19-21 de noviembre de 2012.
RUIZ GURILLO, L. (2012): “El humor y la ironía como hechos pragmáticos del
español”. Máster Universitario de Estudios Hispánicos Superiores.
Universidad de Sevilla. Abril 2012. Duración de la docencia: 4 horas.
RUIZ GURILLO, L. (2012): “El humor como hecho pragmático del español”.
Conferencia impartida en el Seminario Permanente de Filología Española. 22 de
octubre de 2012. Universidad Jaume I de Castellón.
RUIZ GURILLO, L. (2012): “Acerca del sketch televisivo como forma de humor
en español”, XLI Simposio de la Sociedad Española de Lingüística. Valencia,
31 de enero-3 de febrero de 2012
RUIZ GURILLO, L. (2012): ¿Estás de broma?: Aplicaciones de la ironía
a la clase de ELE, VIII Foro de profesores de E/LE. Valencia, 24 y 25 de
febrero de 2012.
RUIZ GURILLO, L. (2011): “El humor en español” (Mesa redonda), Simposio
Internacional sobre la Ironía y el Humor. Alicante, 15 y 16 de diciembre de
2011.
RUIZ GURILLO, L. (2011): “Unidades fraseológicas y pragmática: vías de
análisis”, II Jornadas de lengua y comunicación: la fraseología y la paremiología
(60 años después de la Introducción a la lexicografía moderna de D. Julio
Casares). Alcalá de Henares, 8 y 9 de noviembre de 2011.
RUIZ GURILLO, L. (2011): "Unidades fraseológicas y TIC:
enseñanza/aprendizaje de ELE". Seminario Internacional Unidades
fraseológicas y TIC. Madrid, 5-8 de octubre de 2011.
-13-
RUIZ GURILLO, L. (2011): "La parodia como evaluación: acerca de un sketch
televisivo”. INT-EVAL: INTERNATIONAL WORKSHOP ON THE
EVALUATIVE FUNCTION OF LANGUAGE. Madrid, 6-8 de octubre de
2011.
RUIZ GURILLO, L. (2011): "El humor desde la perspectiva pragmática. Análisis
de monólogos y de conversaciones espontáneas en español". Congreso
Internacional de la IPRA. Manchester (Reino Unido). 4-7 de julio de 2011.
RUIZ GURILLO, L. (2010): “Las unidades fraseológicas como indicadores
gramaticalizados de ironía y humor” X Congreso Internacional de
Europhras, Granada.
RUIZ GURILLO, L. (2010): “Aplicaciones a la clase de español como lengua
extranjera de la ironía y el humor en español”. Congreso Internacional
IULMA. Valencia.
RUIZ GURILLO, L. (2009): “La ironía como hecho pragmático en la
conversación” (Ponencia invitada). Pragmática del español hablado: Nuevas
perspectivas para el estudio del español coloquial, Valencia.
RUIZ GURILLO, L. (2009): “Espacio y tiempo en las locuciones adverbiales del
español”. (Ponencia invitada). VII Congreso Internacional de Lingüística
Hispánica. Leipzig (Alemania).
RUIZ GURILLO, L. (2009): “El tratamiento de la fraseología en el Diccionario de
Partículas Discursivas del Español” (Conferencia). Coloquio Internacional de
Fraseografía. Santiago de Compostela.
RUIZ GURILLO, L. (2009): “El discurso social del humor” (Conferencia).
Lenguajes, Discursos y Sociedad (III Seminario Hispano-Argentino). Alicante.
RUIZ GURILLO, L. (2008): “La explicación del grupo GRIALE para la ironía en
español”. Conferencia presentada el 15 de enero de 2008 en la Universitat
de València.
RUIZ GURILLO, L. (2008): “¡Vaya con la mosquita muerta!: ironía para la clase de
ELE”. IV Foro de profesores de ELE. Valencia, febrero de 2008.
RUIZ GURILLO, L. (2007): "La gestión de la ironía en intercambios coloquiales",
10th International Conference IprA, Goteborg (Suecia), 9-13 de julio de 2007.
RUIZ GURILLO, L. (2005):“Fraseología para la ironía en español”, Conferencia
presentada en el Congreso Internacional “Estructuras Léxicas y Estructura
del Léxico”, Madrid, Universidad Autónoma de Madrid, abril 2005.
RUIZ GURILLO, L. (2005): “Implicaturas, ironía y fraseología”, 38º Congreso de
la Societas Lingüística Europaea. Valencia, 7-11 de septiembre de 2005.
Proyectos de investigación subvencionados
1. FFI2015-64540-C2-1-P “Género, humor e identidad: desarrollo,
consolidación y aplicabilidad de mecanismos lingüísticos en español”
(Ministerio de Economía y Competitividad) (2016-2019) (Investigadora
principal).
2. FFI2012-30941 “Innovaciones lingüísticas del humor: géneros textuales,
identidad y enseñanza del español”. (Ministerio de Economía y
Competitividad) (2012-2015) (Investigadora principal).
http://humoria.blogspot.com.es/2012/09/proyecto-de-investigacion-
innovaciones.html
3. FFI2008-00179: “Aplicaciones a la clase de español como lengua
extranjera de la ironía y el humor”. (Ministerio de Ciencia e innovación)
(2008-2011) (Investigadora principal) http://www.griale.es
4. HUM2004-01318: “Análisis pragmático de la ironía verbal. Tipología y
aplicaciones a la clase de español como lengua extranjera. Ministerio de
Educación y Ciencia (Investigadora principal) (2004-2007)
http://www.griale.es
5. GRE12-01: Lengua y sexo: Uso del humor en hombres y mujeres
(Investigadora principal: María Belén Alvarado Ortega). (2013-2015).
6. BFFF2000-1438: “Diccionario de partículas discursivas del español”
(Investigador principal: Antonio Briz) (2000-2003). http://www.dpde.es
7. GV-3273/95: “Sociolingüística del habla de Valencia y su área
metropolitana” (Investigador principal: Antonio Briz) (1995-1998).
8. “Español Coloquial” (Investigador principal: Antonio Briz) (1993-1995).
Participación en otros grupos de investigación
-Miembro fundacional del grupo de investigación Val.Es.Co. (Valencia Español
Coloquial): http://www.valesco.es
-Miembro del IULMA (Instituto Interuniversitario de Lenguas Modernas
Aplicadas). (http://www.iulma.es)
-Miembro del EPA (Español profesional y académico). (Dpto. De Filología
Española, Lingüística General y Teoría de la Literatura. Universidad de
Alicante).
Otros datos
-Avalista del programa de doctorado de la Facultad de Filosofía y Letras (2011-
actualidad).
-Miembro de la comisión académica de doctorado de la Universidad de
Alicante (2013-actualidad).
-15-
s1- He
Tesis dirigidas
M. Belén Alvarado Ortega (2008): Las fórmulas rutinarias en el español hablado.
Universidad de Alicante. Facultad de Filosofía y Letras. Fecha de la
defensa: 28 de enero de 2008. Calificación: Sobresaliente cum laude.
(Mención de doctorado europeo).
Larissa Timofeeva (2008): Acerca de aspectos traductológicos de la fraseología
española. Universidad de Alicante. Facultad de Filosofía y Letras. Fecha
de la defensa: 21 de abril de 2008. Calificación: Sobresaliente cum laude.
G. Angela Mura (en dirección con la Dra. María Teresa Zurdo. Universidad de
Alicante/Universidad Complutense) (2011): La fraseología del desacuerdo.
Los esquemas fraseológicos en español y en italiano. Fecha de la defensa: 19 de
abril de 2012. Calificación: Apto cum laude.
Tesis en curso
-Tesis Doctoral de Laura Aliaga (Universidad de Alicante): El humor en la clase
de español como lengua extranjera.
-Tesis Doctoral de Carolin Kohln (en co-dirección con la Dra. Jutta
Langenbacher-Liebgott. Universidad de Alicante/Universidad de Paderborn
(Alemania)): El tiempo verbal en español coloquial: el imperfecto.
Trabajos de investigación y de máster dirigidos
DIRECCIÓN DE DEA de Belén Alvarado Ortega "Las fórmulas rutinarias: una
aproximación pragmática a su funcionamiento en el español oral".
Universidad de Alicante. Curso 2002-2003. Calificación obtenida: 10.
DIRECCIÓN DE DEA de Isabel Martínez Sempere "Indicadores fraseológicos
para la ironía en español". Universidad de Alicante. Curso 2004-2005.
Calificación obtenida: 10.
DIRECCIÓN DE DEA de Francisco Javier García González "La expresión de
tiempo en las locuciones adverbiales en español". Universidad de Alicante.
Curso 2005-2006. Calificación obtenida: 10.
DIRECCIÓN DE LA MEMORIA FINAL del Máster en enseñanza del español
como lengua extranjera (Universidad de Alcalá. UIMP-Instituto Cervantes),
presentado por Luis Yanguas Santos."La ironía verbal en el aula de ELE: una
aplicación práctica a través de los textos escritos". Julio 2007.
CO-DIRECCIÓN DE LA TESI DI LAUREA de Angela Mura "La fraseologia
dello spagnolo colloquiale: le locuzioni idiomatiche nella varietà giovanile".
2005. Universidad de Sassari (Italia).
DIRECCIÓN DE LA MEMORIA FINAL del Máster en Español en inglés como
segundas lenguas/lenguas extranjeras (Universidad de Alicante), presentada
por G. Angela Mura: “La enseñanza de la fraseología en la clase de ELE”.
Curso 2011-12. Calificación obtenida: 10.
DIRECCIÓN DE LA MEMORIA FINAL del Máster en Español en inglés como
segundas lenguas/lenguas extranjeras (Universidad de Alicante),
presentada por Sarah Díaz García “Un acercamiento al uso del componente
afectivo a través del humor en ELE”. Curso 2011-12. Calificación obtenida:
9.
DIRECCIÓN DE LA MEMORIA FINAL del Máster en Español en inglés como
segundas lenguas/lenguas extranjeras (Universidad de Alicante),
presentada por César Luis Rodríguez Pastor: “EL TEXTO NARRATIVO
HUMORÍSTICO: un modelo de enseñanza para E/LE”. Curso 2012-13.
Calificación obtenida: 10.
DIRECCIÓN DE LA MEMORIA FINAL del Máster en Español en inglés como
segundas lenguas/lenguas extranjeras (Universidad de Alicante),
presentada por María José Zamora Esquiva “EL USO DEL HUMOR EN
ELE: IMPORTANCIA Y BENEFICIOS DE SU TRATAMIENTO EN EL
AULA. PERSPECTIVA DEL ALUMNO”. Curso 2012-13. Calificación
obtenida: 7.
DIRECCIÓN DE LA MEMORIA FINAL del Máster en Español en inglés como
segundas lenguas/lenguas extranjeras (Universidad de Alicante),
presentada por Ana Belén Sánchez Motos: “La enseñanza del humor en la
clase de ELE”. Curso 2013-14. Calificación obtenida: 9.
DIRECCIÓN DE LA MEMORIA FINAL del Máster en Español en inglés como
segundas lenguas/lenguas extranjeras (Universidad de Alicante),
presentada por Mario Sánchez Sánchez “Enseñanza y aprendizaje de los
gestos españoles en E/LE”- Curso 2013-14. Calificación obtenida: 8.
DIRECCIÓN DE LA MEMORIA FINAL del Máster en Español en inglés como
segundas lenguas/lenguas extranjeras (Universidad de Alicante),
presentada por Belén Zamora García “la enseñanza de ELE a niños:
metodología y propuesta”- Curso 2013-14. Calificación obtenida: 8.
DIRECCIÓN DE LA MEMORIA FINAL del Máster en Español en inglés como
segundas lenguas/lenguas extranjeras (Universidad de Alicante),
presentada por Ana Castillo Casanova “La enseñanza del humor en un
contexto intercultural”. Curso 2014-15. Calificación obtenida: 7,5.
DIRECCIÓN DE LA MEMORIA FINAL del Máster en Español en inglés como
segundas lenguas/lenguas extranjeras (Universidad de Alicante),
presentada por María Plasencia Rodríguez “El desarrollo de la competencia
comunicativa y las destrezas orales de estudiantes estadounidenses en el
aula de E/LE”. Curso 2014-15. Calificación obtenida: 9.
-17-
Recepción de investigadores en el seno del grupo GRIALE
-Miguel Ángel Caro Lopera (Universidad del Quindío. Armenia, Colombia).
DURACIÓN: 25/03/16-23/06/16. OBJETIVO: Estancia de investigación para
consolidar su proyecto de tesis doctoral relativa a la comprensión de textos
argumentativos irónicos.
-Violeta Rus (Universidad de Transilvania, Rumanía). DURACIÓN: 17/09/16-
25/09/16. OBJETIVO: Estancia de investigación para recopilar bibliografia y
mantener reuniones con expertos en humor.
- Carmen Elena Muñoz Rodríguez (Universidad Michoacana de San Nicolás de
Hidalgo (Morelia), Michoacán, México). DURACIÓN: 01/09/16-31/12/16.
OBJETIVO: Estancia de investigación para profundizar en su proyecto de tesis
doctoral acerca del humor verbal.