Post on 10-Jan-2016
description
PROYECTO CTCESFormacin comunicativa en idiomas para servicios de emergencia transfronterizos
LOS PROYECTOS EUROPEOS
ORIGEN DEL PROYECTO
Las fronteras siguen existiendo dentro de la UE en los niveles
SocialCulturalLingstico
ORIGEN DEL PROYECTO
El CTCES se centra en el nivel LINGSTICO.
ORIGEN DEL PROYECTO
En situaciones crticas y con vidas en peligro, la competencia en idiomas puede ser crucial.Particularmente evidente en contextos transfronterizos.
ORIGEN DEL PROYECTO
La cooperacin entre los servicios de emergencia a ambos lados de la frontera puede ser difcil por diversas razones:Cuestiones tcnicasCoordinacinJerarqua en la toma de decisionesRazones financieras, etc.Este proyecto busca que la lengua no sea una barrera ms.
ORIGEN DEL PROYECTO
Estn implicados 8 socios de siete pases europeos:
Alemania: Universidad de Mnster, como socio lder Centro informtico ICOS GmbH
Espaa: INAP
Gran Bretaa: Centro Idris
Letonia: Universidad de Letonia
Lituania: Universidad Tecnolgica de Kaunas
Polonia: Centro de Negocios y Desarrollo
Portugal: Campus Virtual de Oporto
ORIGEN DEL PROYECTO
PAREJAS LINGSTICASletn/lituanopolaco/lituanoalemn/polacoespaol/francsespaol/portugus
ORIGEN DEL PROYECTO
En Navarra los idiomas implicados son:
Frances, lengua transfronteriza
ORIGEN DEL PROYECTO
En Navarra los idiomas implicados son:
Frances, lengua transfronteriza
Ingls, lengua internacional
INNER CIRCLE Gran Bretaa, Estados Unidos, Irlanda, Canad,Australia y Nueva Zelanda
OUTER CIRCLEIndia, Nigeria, Singapur, Pakistn
EXPANDING CIRCLE Japn, Israel, Suiza, AlemaniaExpansin del ingls (Kachru)
IMPLICACIN DEL SERVICIO DE IDIOMAS DEL INAP Servicios que ofrece Formacin en idiomas. Acreditaciones y pruebas de idiomas. Participacin en proyectos y organizacin de jornadas. Asesora a las unidades administrativas.
IMPLICACIN DEL SERVICIO DE IDIOMAS DEL INAP El proyecto ana dos de sus principales mbitosFormacin en idiomas.
IMPLICACIN DEL SERVICIO DE IDIOMAS DEL INAP El proyecto ana dos de sus principales mbitosFormacin en idiomas.
Empleados pblicos.
IMPLICACIN DEL SERVICIO DE IDIOMAS DEL INAP
Navarra, regin fronteriza
La ANE es el actor principal en emergencias transfronterizas Una de sus prioridades es la formacin continua. Una de sus lneas estratgicas es la cooperacin externa. Comunidades vecinas Departamento francs de Pirineos Atlnticos.
IMPLICACIN DEL SERVICIO DE IDIOMAS DEL INAP
Navarra, regin fronteriza
La Escuela de Seguridad Formacin del personal de seguridad pblica de las Administraciones Pblicas de Navarra. Seguridad pblica Emergencias
Formacin del personal de la ANE
OBJETIVOS
Principal objetivo: mejor y mayor conocimiento de lenguas transfronterizas del personal que atiende servicios de emergencia
Emergencias mdicasTransporte ambulanciaBomberosPolica, etc.
OBJETIVOS
Se pretende conseguir mejor y ms rpida y efectiva respuesta en la cooperacin desituaciones de emergencia transfronteriza. intercambio de conocimientos tanto lingsticos como profesionales.
OBJETIVOS
Para lograrloMateriales lingsticos especficos para situaciones de crisis, accidentesy catstrofesAprendizaje basado en casos reales Instruccin que combina el aprendizaje online y la enseanza presencial Aplicacin de las nuevas tecnologas
PARTES DEL PROYECTO
El proyecto se ha dividido en los denominados paquetes de trabajo.
Paquetes de trabajo o PT participan todos los socios estn liderados por uno de ellos encargado de coordinar recopilar
el trabajo de los dems socios
PARTES DEL PROYECTO
PT1 Gestin del proyectoObjetivo xito final del proyecto finalizacin de los productos diseminacin de los resultados Tareas organizacin y gestin de reuniones organizacin y distribucin de las tareas entre los socios financiacin y comunicacin con la Agencia Nacional Leonardo Responsable Universidad de Mnster, Alemania
PARTES DEL PROYECTO
PT2 Valorizacin, difusin y produccinTareas Coordinar un plan de difusin del proyecto Publicacin de los materiales Responsable Universidad de Mnster, Alemania
PARTES DEL PROYECTO
PT3 Pilotaje y evaluacinTareas Creacin de estrategias de pilotaje y evaluacin Evaluacin interna y externaResponsable Universidad de Mnster, Alemania
PARTES DEL PROYECTO
PT4 Anlisis lingstico y adquisicin de un corpusTareas Analizar la aplicacin del lenguaje en situaciones de emergenciastransfronterizas. Compilacin de un corpus de trminos, frases y expresiones usadasfrecuentemente. Anlisis de las necesidades especiales del sector.Responsable Centro de Negocios y Desarrollo, Rzeszow, Polonia.
PARTES DEL PROYECTO
PT4 Anlisis lingstico y adquisicin de un corpus Qu es un corpus? Conjunto de textos almacenados electrnicamente. Objetivo: estudiar una lengua o una variedad lingstica Ejemplos: British National Corpus American National Corpus Corpus de Referencia del espaol actual de la RAE Corpus of Contemporary American English
PARTES DEL PROYECTO
PT5 Desarrollo de las herramientasTareas Plataforma de formacin online. Manual del formador. Un diccionario-glosario en los idiomas del proyectoResponsable Campus Virtual de Oporto, Portugal.
PARTES DEL PROYECTO
PT6 Desarrollo de los contenidosTareas Estructurar y tipificar la informacin extrada de la investigacin. Seleccin de frmulas relevantes en situaciones de emergencia. Elaboracin de los materiales del curso de formacin. Ejercicios Lecciones Sesiones de aprendizajeResponsable Centro Idris, Luddenden, Gran Bretaa.
PARTES DEL PROYECTO
PT7 Formacin de formadoresTareas Formacin de los profesores de idiomas para alumnos de emergencias. Cursos de idiomas especficos en los que se evaluar la eficacia de losmateriales creados. Responsable Universidad de Letonia
PARTICIPANTES: DESCRIPCIN Y TAREAS REALIZADASUniversidad de Mnster Departamento de Lingstica Alemania
Socio promotor del proyecto Especialista en Ingeniera lingstica Lingstica de corpus Tecnologa del texto Tareas Administracin y coordinacin del proyecto Responsable de los paquetes de trabajo PT1, PT2 y PT3
PARTICIPANTES: DESCRIPCIN Y TAREAS REALIZADASCentro de Negocios y Desarrollo Rzeszow, Polonia
Empresa privada especializada en laformacin vocacional. Tareas Responsable del PT4 Traduccin de materiales al polaco Valoracin y diseminacin en Polonia.
PARTICIPANTES: DESCRIPCIN Y TAREAS REALIZADASCentro IdrisLuddendenGran Bretaa
Empresa privada especializada en lacreacin de materiales para la enseanza de ingls para usos especficos. Tareas Responsable del PT6 Valorizacin y diseminacin en Gran Bretaa
PARTICIPANTES: DESCRIPCIN Y TAREAS REALIZADASUniversidad Tecnolgica de Kaunas Lituania
Universidad pblica TareasTraduccin de materiales al lituano Valorizacin y diseminacin en Lituania
PARTICIPANTES: DESCRIPCIN Y TAREAS REALIZADASCampus Virtual de OportoPortugal
Empresa de consultora en el rea de sistemas de informacin y de aprendizaje mediante nuevas tecnologas. Tareas Responsable del PT5 Traduccin de materiales al portugus Valorizacin y diseminacin en Portugal
PARTICIPANTES: DESCRIPCIN Y TAREAS REALIZADASUniversidad de LetoniaFacultad de Lenguas ModernasRiga, Letonia
Universidad pblica Tareas Responsable del PT7 Traduccin de materiales al letn Valorizacin y diseminacin en Letonia
PARTICIPANTES: DESCRIPCIN Y TAREAS REALIZADASCentro informtico ICOS GmbHMnster, Alemania
Centro especialista en ingenieralingstica.Distribuye los productos desarrollados por la Universidad de Mnster TareasTraduccin de materiales al alemn Valorizacin y diseminacin en Alemania
PARTICIPANTES: DESCRIPCIN Y TAREAS REALIZADASINAP Servicio de Vascuence e Idiomas Comunitarios
Formacin y acreditacin de idiomasdel personal pblico. TareasTraduccin de materiales al espaol y francs Valorizacin y diseminacin en Espaa
FASES DEL PROYECTO En primer lugar se realiz un anlisis sobre situacin de la atencin en emergencias coordinacin transfronteriza conocimiento, uso y necesidades de aprendizaje de idiomas entre los profesionales de las emergencias
FASES DEL PROYECTOEntrevistas con personal del 112 bomberos policas forales Coordinacin con Agencia Navarra de Emergencias (ANE) Escuela de SeguridadEscuela de seguridadServicio de Idiomas del INAP
FASES DEL PROYECTO Una vez analizada la situacin en los pases socios se decidi que los escenarios de los materiales de aprendizajeseran tres
Pandemia
Incendio forestal
Accidente de trfico
FASES DEL PROYECTO El socio ingls se encarg del desarrollo de los materiales en inglsTraducidos y adaptados al resto de idiomas. El INAP los tradujo a Espaol Francs Grabacin de las narraciones y dilogos del material didcticoEspecialistas en la materia
FASES DEL PROYECTOTodos estos materiales sirvieron de base para la creacin de los cursos de idiomas en la plataforma del proyecto (en creacin) http://ctces.virtual-campus.eu/
FASES DEL PROYECTO Uso del material Creacin de cursos de ingls especfico para emergencias Autoaprendizaje mediante la plataforma online y CD-ROM
FASES DEL PROYECTO2009Finalizacin del proyecto31 octubreReunin final en Barcelona13 septiembre2010Reunin de socios en Pamplona20-21 mayoReunin de socios en Kaunas15-16 junioReunin de lanzamiento en Mnster23-24 octubreAprobacin del proyectoAgosto2008
PRODUCTOS FINALES Material didctico para la adquisicin de una lengua extranjerapara su uso en situaciones de emergencia transfronteriza.
DEUTSCHESPAOLFRANAISENGLISHLATVIEULIETUVIPOLSKIPORTUGUS
PRODUCTOS FINALES Material didctico para la adquisicin de una lengua extranjerapara su uso en situaciones de emergencia transfronteriza. Manual del curso: como apoyo de los materiales.
PRODUCTOS FINALES Material didctico para la adquisicin de una lengua extranjerapara su uso en situaciones de emergencia transfronteriza. Manual del curso: como apoyo de los materiales del curso. Diccionario multilinge de trminos usados en emergencias.
PRODUCTOS FINALES Material didctico para la adquisicin de una lengua extranjerapara su uso en situaciones de emergencia transfronteriza. Manual del curso: como apoyo de los materiales del curso. Diccionario multilinge de trminos usados en emergencias. Ontologa: Como apoyo a la traduccin y para aadir informacinsemntica al diccionario.
PRODUCTOS FINALES Material didctico para la adquisicin de una lengua extranjerapara su uso en situaciones de emergencia transfronteriza. Manual del curso: como apoyo de los materiales del curso. Diccionario multilinge de trminos usados en emergencias. Ontologa: Como apoyo a la traduccin y para aadir informacin semntica al diccionario. Plataforma de aprendizaje online
BALANCE Y CONCLUSIONESGracias al CTCES :Toma de contacto con los proyectos europeos multinacionales Estrecha colaboracin con instituciones:Regionales: Europeas: Socios de 7 pases distintos.
Beneficio Mutuo
BALANCE Y CONCLUSIONESGracias al CTCES :Toma de contacto con los proyectos europeos multinacionales Estrecha colaboracin con instituciones:Regionales: Europeas: Socios de 7 pases distintos. Slida base para el futuro Liderar un proyecto europeo como socio promotor
PROYECTO CTCESFormacin comunicativa en idiomas para servicios de emergencia transfronterizosTHE END