02 02La Celestina01webs.ucm.es/info/romanica/docs/02_02La Celestina01.pdf · Paratexto final:...
Transcript of 02 02La Celestina01webs.ucm.es/info/romanica/docs/02_02La Celestina01.pdf · Paratexto final:...
La Celestina
Transmisión textualMp Real Biblioteca (Madrid): ms. II-1520
Comedia• B Burgos, Fadrique de Basilea, 1499 [� 1501]• C Toledo, Pedro Hagenbach, 1500 [SG]• D Sevilla, Stanislao Polono, 1501 [SG]
Tragicomedia• N Roma, Eucharius Silber, 1506 (traducción italiana)• Z Zaragoza, Jorge Coci, 1507 [SG]• H Toledo, Pedro Hagenbach, 1510-14 [Toledo, 1502] [SG]• I Sevilla, Jacobo Cromberger, 1511 [Sevilla 1502]• K Sevilla, Jacobo Cromberger, 1513-15 [Sevilla 1502]• P Valencia, Juan Joffré, 1514• J Roma, Marcellus Silber, 1515-16 [Sevilla 1502]• U Valencia, Juan Joffré, 1518• L Sevilla, Jacobo Cromberger, 1518 [Sevilla 1502]• M Roma, Antonio de Salamanca, 1520 [Salamanca 1502]
SG = Sin grabados interiores
Comedia / Tragicomedia
Acróstico: once octavas: con algunos cambios: se cambia la última por otra nueva: “O, damas, matronas, mancebos, casados...”
Acróstico: once octavas: “El bachiller Fernando de Rojas acabo la Comedia de Calisto y Melibea y fue nacido en la Puebla de Montalvan”
3.
Preliminar literario: Carta del “autor a un su amigo”. Concreta la identidad del “antigua autor”: “el cual, según algunos, dizen fue Juan de Mena y según otros Rodrigo Cota”.
Preliminar literario: Carta del “autor a un su amigo”
2.
Portada: grabado + título:
“Tragicomedia de Calisto y Melibea nuevamente añadida lo que hasta aqui faltavade poner en el processo de sus amores, la cual contiene demas de su agradable y dulce stilo, muchas sentencias filosofales, y avisos muy necessarios para mancebos, mostrandoles los engaños que estan encerrados en servientes y alcahuetas.
Portada: grabado + título:
“Comedia de Calisto y Melibea, la cual contiene, demas de su agradable y dulce estilo, muchas sentencias filosofales y avisos muy necesarios para mancebos, mostrandoles los engaños que estanencerrados en sirvientes y alcahuetas”.
1.
Tragicomedia (1507) Comedia (1499 ���� 1501)
Comedia / Tragicomedia
Paratexto final: versos de Alonso de Proaza.Paratexto final: versos del corrector Alonso de Proaza (6 octavas).
8
3 octavas (la primera, reelaboración de la suprimidas inicialmente)
7
Argumento de toda la obraArgumento de toda la obra6
IncipitIncipit: “Siguese la Comedia de Calisto y Melibea, compuesta en reprehension de los locos enamorados que, vencidos en el desordenado apetito, a sus amigos llaman y dicen ser su dios. Asimismo fecha en aviso de los engaños de las alcahuetas y malos y lisonjeros sirvientes”
5
Prólogo de Fernando de Rojas, indicando cómo ha sido recibida la obra y los cambios realizados.
4
Tradición iconográfica
1499-1502 Burgos
Portadas: Comedia de Calisto y Melibea
D: Sevilla, Stanislao Polono, 1501C: Toledo, Pedro Hagenbach, 1500
Portadas: Tragicomedia de Calisto y Melibea
K: Sevilla, Jacobo Cromberger, 1513-15I: Sevilla, Jacobo Cromberger 1511
J: Roma, 1515-1516
L: Sevilla, Jacobo Cromberger, 1518
Sevilla, Juan Cromberger, 1525
Burgos, Juan de Junta, 1531
Portadas: Tragicomedia de Calisto y Melibea
Venecia, 1523
Portadas: Tragicomedia de Calisto y Melibea
P: Valencia, Juan Jofré, 1514Z: Zaragoza, Jorge Coci 1507
Tol-26: Toledo, Remón de Petras, 1526
Valencia, Juan Viñao, 1529
Sevilla, Juan Cromberger, 1535
Lisboa, 1540