10. Manual de Aldeas

87

Transcript of 10. Manual de Aldeas

Page 1: 10. Manual de Aldeas
Page 2: 10. Manual de Aldeas

Publicado en Febrero del 2004

Aprobado por el Secretario General y el Presidente

Elaborado en consulta con las Asociaciones Nacionales,la Secretaría General y la Academia Hermann Gmeinerde Aldeas Infantiles SOS

Page 3: 10. Manual de Aldeas

Quiénes somos

Nuestras RaícesLo que somos

Llevamos adelante acciones en beneficio de los niños/as actuando como unaorganización independiente no gubernamental de desarrollo social.

Respetamos las diferentes religiones y culturas.Trabajamos según el espíritu de la Convención de las Naciones Unidas

sobre los Derechos del Niño.A través del concepto de Aldeas Infantiles SOS, nuestra organización ha

sido pionera al definir un enfoque familiar en el cuidado a largo plazo de niños/as huérfanos y abandonados.

Nuestra VisiónLo que queremos para las niñas y niños del mundo

Cada niña y cada niño pertenece a una familia y crece con amor, respeto y seguridad.

Nuestra MisiónLo que hacemos

Creamos familias para niñas y niños necesitados, los apoyamos a formar su propiofuturo y participamos en el desarrollo de sus comunidades.

Nuestros ValoresLo que nos mantiene fuertes

Audacia: ActuamosCompromiso: Cumplimos nuestras promesas

Confianza: Creemos en cada personaResponsabilidad: Somos socios fiables

Page 4: 10. Manual de Aldeas

Índice

Prólogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Resumen de la Política de la Aldea Infantil SOS

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Propósito y Principios de la Aldea Infantil SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Estándares de la Aldea Infantil SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Responsabilidades en la Aldea Infantil SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Poniendo en Práctica los Estándares de la Aldea Infantil SOS

1 El modelo familiar SOS de atención al niño y a la niña brinda

el marco para nuestra labor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

2 La madre SOS dirige la familia SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

3 Los niños y niñas encuentran un hogar en aquella familia SOS

que mejor responde a sus necesidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

4 Se apoya activamente el desarrollo de cada niño y niña . . . . . . . . . . . 31

5 Los programas para jóvenes ofrecen oportunidades

de desarrollo personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

6 Cada familia SOS vive como parte de la comunidad . . . . . . . . . . . . . . 41

7 Los fondos y el patrimonio se manejan con responsabilidad . . . . . . . . 45

8 La planificación y evaluación garantizan un entorno de calidad

para la atención al niño y a la niña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

9 Se promueve el aprendizaje y crecimiento de cada colaborador

y cada colaboradora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

10 El director o la directora de aldea dirige la Aldea Infantil SOS . . . . . . 59

Anexo

La Convención sobre los Derechos del Niño de la Naciones Unidas . . . . i

t

Page 5: 10. Manual de Aldeas

Prólogo

La idea de Hermann Gmeiner fue clara y simple y él nos desafió a ponerla en práctica alrededordel mundo. Durante más de cincuenta años hemos divulgado y propagado su idea, considerandotambién diferentes culturas, religiones y estilos de vida. Hemos encontrado formas dearmonizar nuestros cuatro principios duraderos y universales con las realidades sociales yeconómicas de cada país. Cuando se arraiga con cuidado y compromiso, nuestro modelofamiliar SOS de atención al niño y niña es la más apropiada y hermosa respuesta para niños yniñas que han sido abandonados y dejados solos en el mundo.

Durante de las últimas cuatro décadas he experimentado nuestros muchos éxitos, he vistoalgunas cosas que debemos mejorar y he conocido a miles de colaboradoras, colaboradores yamigos que comprometen sin cansancio sus energías, corazones y mentes con nuestro trabajo.Las palabras de este manual están basadas en esta experiencia. Con el rápido crecimiento denuestra organización vino la necesidad de elaborar ciertas pautas y establecerlas claramentecomo estándares mínimos de nuestro trabajo. Los diez estándares de este manual reúnen lasbuenas prácticas, experiencias y pensamientos de nuestros colaboradores y colaboradoras detodo el mundo. Las palabras escritas no son suficientes, deben ser vividas con alegría y calidezhumana en nuestro empeño por mejorar la calidad de nuestra atención al niño y niña.

En nuestro trabajo diario debemos desafiar a nuestros niños y niñas para que alcancen supotencial. Nunca debemos tratarlos como objetos de caridad o tratar de implementar idealeseuropeos fuera de Europa. Jóvenes que han dejado nuestras aldeas frecuentemente me dicen quesus madres SOS y otros/as colaboradores/as fueron cariñosos con ellos, pero a veces no losuficientemente estrictos en exigirles que encaren los problemas, carencias y realidades de lacomunidad local a una temprana edad. Nuestros niños y niñas deben aprender a valerse por símismos en la sociedad. Para lograr esto no tenemos que sobreprotegerlos o colmarlos de amorabrumador y comodidades materiales. Debemos tratar de apoyar a cada niño y a cada niña sinrendirnos nunca pero manteniendo límites y considerando las realidades de cada sociedad ennuestros corazones y mentes. A veces el dar un poco menos puede ayudar a los niños y niñas aaprender mejor y a vivir como miembros integrados de su comunidad local.

Es mi clara convicción que nosotros podemos encontrar mujeres en cada país que posean lapasión, la fuerza y el compromiso para asumir el rol de madre SOS. Encontrar estas mujeres yabrirles estas oportunidades puede ser la parte más hermosa pero también la más difícil denuestro trabajo. He visto que miles de mujeres pueden alcanzar sus metas profesionales yrealizar sus objetivos personales dentro de las Aldeas Infantiles SOS. Si nosotros encontramoslas mujeres adecuadas quienes verdaderamente quieren convivir con los niños y niñas,aceptarles y darles su amor, entonces hemos cumplido con la parte más dura de nuestro trabajo Partiendo de mi experiencia, un director o una directora de aldea es una persona que dedica suenergía al desarrollo de cada familia SOS en la aldea. Se siente muy orgulloso de los logros decada familia y les ayuda a vivir una vida sencilla, bien estructurada y llena de alegría. Él o ellaa menudo empieza su trabajo con el plan y la construcción de la aldea, contribuyendo a suarraigo en la comunidad. Selecciona las madres SOS, sabe de donde vienen y aprende comoapoyar individualmente a cada mujer en el desarrollo de su familia SOS. Él o ella ha llevado a

1

Page 6: 10. Manual de Aldeas

cada niño o niña a su familia SOS, a menudo en sus propios brazos y entiende la realidad dedonde provienen. Nosotros damos al director o directora de aldea la posibilidad de dejar suhuella en la aldea y experimentar sus éxitos y sus fallas. Le damos el respeto y apoyo necesariopara transformarse en un/a líder seguro/a de sí mismo/a. Él o ella se gana la confianza de lasfamilias SOS, los colaboradores, colaboradoras y los dirigentes de la comunidad local a través desu comprensión, su actitud justa y su capacidad de tomar decisiones claras. Estoy agradecido dehaber conocido muchos directores y directoras de aldea que viven esta visión.

El profesionalismo ha entrado a nuestro trabajo por una buena razón. A través de la experienciaaprendemos como mejor adaptar y mejorar nuestro modelo familiar SOS de atención al niño yniña de acuerdo a las necesidades y requerimientos de cada país y cada comunidad local. Estoyen pro de un profesionalismo muy humano en el que nuestros corazones y mentes estándirigidos hacia el interés superior de las niñas y los niños. Nunca debemos perder de vista lacalidad humana de nuestro trabajo y permitir que la tecnología y la perfección administrativanos fascinen en demasía. Lo fundamental para el éxito de una Aldea Infantil SOS es que todoslos adultos cooperen armónicamente. El compartir y celebrar juntos en una atmósfera deprotección y cariño es lo que ayuda a construir los vínculos y las relaciones humanas que losniños, niñas y jóvenes necesiten para sanar, aprender y llevar vidas exitosas.

Las personas que trabajan en Aldeas Infantiles SOS son en primer lugar y más que nada sereshumanos. Damos mucho de nosotros mismos y contribuimos a la atención de los niños y niñas,sabiendo que mientras más demos a los demás, más recibimos. El ver a un niño o a una niñaque fue abandonado en la calle crecer saludable, ir a la escuela, encontrar un trabajo y fundar supropia familia, es algo que da tanta felicidad a la madre SOS y los otros que aunaron esfuerzospara guiar a este niño o a esta niña. Juntos creamos un entorno en el que el amor puede crecerverdaderamente.

El propósito de este manual es facilitar una comprensión o concepto conjunto de nuestro trabajoen las Aldeas Infantiles SOS. Este manual también expresa un compromiso con nuestros cuatroprincipios básicos. Nuestra experiencia nos demuestra que tienen tanta relevancia hoy como en1949 cuando fueron implementados por primera vez por nuestro fundador Hermann Gmeineren la Aldea Infantil SOS de Imst, Austria. Quiero pedir a cada uno de nosotros quecontribuyamos con lo mejor de nuestras cualidades humanas y profesionales para asegurar quenuestras Aldeas Infantiles SOS sigan siendo un símbolo hermoso y vital de esperanza y de paz.Juntos podemos asegurar que generaciones futuras de niños y niñas no crezcan solos, sino queencuentren una madre, hermanos y hermanas y la seguridad y el amor de una familia.

Helmut Kutin Presidente de SOS-Kinderdorf International

2

Page 7: 10. Manual de Aldeas

Resumen de lapolítica de la Aldea

Infantil SOS

Page 8: 10. Manual de Aldeas

Introducción

Este manual internacional para la Aldea Infantil SOS provee un marco de políticas para la atención aniños y niñas dentro una Aldea Infantil SOS. Está basado en muchos años de experiencia de las y loscolaboradoras/es de aldea de todo el mundo integrando buenas prácticas en el campo internacional deatención al niño y niña.

Las políticas descritas en este manual proveen a el o la director/a de aldea y su equipo de colaboradores/asuna dirección hacia la cual enfocar sus esfuerzos en los años venideros. Este manual ha sido desarrolladopara proveer a asociaciones nacionales un marco político para el funcionamiento de sus Aldeas InfantilesSOS. Dentro de la estructura de principios, estándares y directrices, las y los colaboradoras/es puedentomar sus propias decisiones en un ámbito local y proceder en consideración de sus propias culturas.

Este manual está abierto al estudio de todas las y los colaboradoras/es, donantes y socios externosinteresados en saber más acerca de las Aldeas Infantiles SOS. Compartiendo esta información podemosenfrentar con confianza los retos de nuestro trabajo, y podemos además continuar mejorando concompromiso y entendimiento la atención brindada a los niños y niñas.

La organización de Aldeas Infantiles SOS trabaja de acuerdo a la Convención sobre los Derechos del Niñode las Naciones Unidas. Se ha incluido un resumen como apéndice en este manual.

3

Principios Éstos forman un marco filosófico general que define cómo los

colaboradores de la Organización enfocan su trabajo.

Estándares Éstos son declaraciones básicas sobre el nivel mínimo de calidad que

se requiere. Le dan estructura y dirección a nuestro trabajo.

Responsabilidades Éstas son las tareas, funciones y áreas definidas de autoridad para

todos los colaboradores y cuerpos de toma de decisiones.

Directrices Éstas explican lo que se debe hacer para implementar cada estándar.

Sugerencias Explicaciones acerca de cómo los principios, estándares y directrices

prácticas pueden ser implementados.

Page 9: 10. Manual de Aldeas

“. . . desde mi punto de vista, nada en elmundo es más importante que cuidar y

proteger a un niño.”

Hermann Gmeiner

Page 10: 10. Manual de Aldeas

Propósito y Principios de la Aldea Infantil SOS

Nuestras Raíces: La primera Aldea Infantil SOS fue fundada por Hermann Gmeiner en 1949, en Imst,Austria. Él estaba comprometido a ayudar a niñas y niños necesitados, a aquellos que habían perdido sushogares, su seguridad y a sus familias como resultado de la Segunda Guerra Mundial. Con el apoyo demuchos donantes y colaboradores, nuestra organización ha crecido para ayudar a niños/as en todas partesdel mundo.

Propósito de una Aldea Infantil SOS: Creamos familias para niñas y niños necesitados, los apoyamos aformar su propio futuro. Les damos la oportunidad de construir relaciones duraderas en el seno de unafamilia, viviendo de acuerdo a su propia cultura y religión y los apoyamos para que reconozcan ydescubran sus habilidades, intereses y talentos individuales. Aseguramos que las niñas y niños recibanla educación y formación que necesitan para ser miembros exitosos que contribuyen activamente aldesarrollo de la sociedad.

El modelo familiar de atención a largo plazo de la Aldea Infantil SOS se basa en cuatro principios.

þ La Madre: Cada niña y niño está al cuidado de una madre

La madre SOS establece una relación estrecha con cada niño/a que se le confía, brindando laseguridad, el amor y la estabilidad que cada niño/a necesita. Como una profesional en la atencióninfantil, ella vive juntamente con los niños/as guiando su desarrollo y conduciendo su hogar deforma independiente. Ella reconoce y respeta los antecedentes familiares de cada niño/a, sus raícesculturales y su religión.

þ Hermanos y Hermanas: Los lazos familiares se desarrollan naturalmente

Niñas y niños de diferentes edades viven juntos como hermanos y hermanas, los hermanos yhermanas biológicos permanecen siempre dentro de la misma familia SOS. Estos niños/as y sumadre SOS establecen lazos emocionales que perduran toda la vida.

þ La Casa: Cada familia crea su propio hogar

La casa es el hogar de la familia, con su propio sentir familiar, con su ritmo y su rutina. Bajo estetecho, los niños/as disfrutan de un verdadero sentido de seguridad y pertenencia. Los niños/as creceny aprenden juntos, compartiendo responsabilidades, así como todas las alegrías y penas de la vidacotidiana.

þ La Aldea: La familia SOS es parte de la comunidad

Las familias SOS viven juntas, creando entre ellas un entorno de apoyo donde los niños/as puedendisfrutar de una niñez feliz. Las familias comparten experiencias y se ayudan unas a otras. Asimismoson integrantes y miembros activos de su comunidad local. A través de su familia, su aldea y sucomunidad, cada niño/a aprende a participar activamente en la sociedad.

5

Page 11: 10. Manual de Aldeas

Estándares de la Aldea Infantil SOS

1 El modelo familiar SOS de atención al niño y a la niña brinda el marco para nuestra labor

Los niños y niñas tienen la oportunidad de crecer con el cuidado y la seguridad de una familia y deconstruir vínculos duraderos. La madre SOS construye una familia donde los niños y niñas aprendenvalores y comparten responsabilidades en un entorno de cariño. Ella dirige la familia de acuerdo aestándares profesionales de atención al niño y recibe el apoyo requerido del director o de la directorade aldea y de otros/as colaboradores/as para asegurar que se satisfagan las necesidades de los niños yniñas y que se respeten sus derechos.

2 La madre SOS dirige la familia SOS

La madre SOS comparte su vida con los niños y niñas ofreciéndoles seguridad emocional y laoportunidad de construir nuevos vínculos duraderos en su familia SOS, en un entorno en donde elamor puede crecer. Al mismo tiempo la madre SOS es una profesional que se encarga de la atencióna las niñas y niños y recibe el apoyo de los y las colaboradores/as para responder a las necesidades desus hijos e hijas.

3 Los niños y niñas encuentran un hogar en aquella familia SOS que mejor responde a sus necesidades

Solo aquellos niños y niñas a cuyas necesidades se puede responder de la mejor manera en unafamilia SOS son considerados para ser acogidos en una Aldea Infantil SOS. El proceso de acogida deniños y niñas garantiza una cuidadosa evaluación de cada niño y niña antes de que sean parte de unafamilia SOS.

4 Se apoya activamente el desarrollo de cada niño y niña

A cada niño o niña se le ofrece oportunidades individuales de desarrollo diseñadas de acuerdo a susnecesidades y potenciales. La madre SOS guía el desarrollo de los niños y niñas en el seno de sufamilia SOS. Otros colaboradores y colaboradoras la apoyan ofreciendo servicios y actividadesorganizadas no disponibles en la comunidad local. Todos los colaboradores y colaboradoras de AldeasInfantiles SOS respetan y promueven los Derechos del Niño y de la Niña.

5 Los programas para jóvenes ofrecen oportunidades de desarrollo personal

Los programas para jóvenes ofrecen oportunidades de aprendizaje y crecimiento y forman parte decada Aldea Infantil SOS. Los y las jóvenes desarrollan las actitudes y comportamiento, la confianzay las destrezas necesarias para asumir la responsabilidad de construir su propio futuro y de llegar aser adultos exitosos capaces de contribuir activamente al desarrollo de la sociedad.

6

Page 12: 10. Manual de Aldeas

Estándares de la Aldea Infantil SOS

6 Cada familia SOS vive como parte de la comunidad

Cada familia SOS vive como parte de la comunidad local y comparte la vida comunitaria. De estamanera el niño y la niña establecen relaciones, aprenden importantes destrezas y desarrollan laconfianza y certeza de ser parte activa de la sociedad a la que contribuyen activamente.

7 Los fondos y el patrimonio se manejan con responsabilidad

Los sistemas de administración están estructurados de tal manera que garantizan un manejoresponsable y transparente, construyendo al mismo tiempo un fuerte sentido de responsabilidad encada familia SOS y entre todos los colaboradores y colaboradoras. La aplicación consecuente de estossistemas efectivos de administración promueve el uso responsable de los fondos y del patrimonio.

8 La planificación y evaluación garantizan un entorno de calidad para la atención al niño y a la niña

La calidad de la atención a los niños y niñas es mejorada continuamente a través de la evaluación yla planificación. Los planes proveen un marco claro de acción al identificar prioridades y así permitira los colaboradores y colaboradoras enfocar y llevar a cabo su labor con confianza y seguridad demanera coordinada.

9 Se promueve el aprendizaje y crecimiento de cada colaborador y cada colaboradora

Se cultiva una cultura que promueve participación, aprendizaje, crecimiento y creatividad entretodos los colaboradores y las colaboradoras. Se evalúan las necesidades de formación y capacitaciónindividual y se promueve el crecimiento y desarrollo a largo plazo de cada uno ellos o ellas. Prácticasbien estructuradas de recursos humanos contribuyen a crear habilidades y conducen a un mayorsentido de responsabilidad y de compromiso.

10 El director o la directora de aldea dirige la Aldea Infantil SOS

El director o la directora de aldea dirige el desarrollo integral de la Aldea Infantil SOS promoviendolos valores de la organización, definiendo objetivos junto con su equipo de trabajo y garantizando quese ofrezcan servicios de apoyo a las familias SOS. Él o ella guía a todos los colaboradores y lascolaboradoras y juega un papel crucial en la orientación y promoción del desarrollo profesional delas madres SOS.

7

Page 13: 10. Manual de Aldeas

Responsabilidades en la Aldea Infantil SOS

Colaboradoras/es en la atención a niñas/os y jóvenes

Las/los colaboradoras/es en la atención a niñas/os y jóvenes viven directamente con los/las niñas/os yjóvenes encomendados a ellos y son responsables de guiar el desarrollo de cada niña o niño y joven.

Madre SOS

La madre SOS es la que dirige la familia SOS y es la responsable directa del cuidado y el desarrollo de cadaniño y niña que le ha sido confiado. Solicita los servicios de apoyo de acuerdo a las necesidades,trabajando con un espíritu de cooperación y apoyo mutuo junto al director o directora de aldea y a losotros/as colaboradores/as. Ella responde directamente ante el o la director/a de aldea.

Responsabilidades principales: þ Crear un hogarþ Guiar su familia SOSþ Asegurar el bienestar del niño y niña brindándole un cuidado maternal þ Desarrollar el propio bienestarþ Llevar a cabo las tareas domésticas þ Orientar a los niños y niñas para que asuman responsabilidadþ Contribuir a la comunidad e interactuar con ella

Acompañante de jóvenes (o colaborador/a de atención a jóvenes)

El o la acompañante de jóvenes es responsable de apoyar el desarrollo de las y los jóvenes y de guiarloshacia la independencia. El acompañante de jóvenes reporta directamente a el o la director/a de aldea, almenos que haya sido nombrado como coordinador general de programas para jóvenes. Los acompañantesde jóvenes viven generalmente en las comunidades juveniles o muy cerca de ellas. Aseguran que las y losjóvenes tengan la orientación y atención adecuada en todo momento.

Responsabilidades principales:þ Guiar el desarrollo personal de las y los jóvenes que viven en comunidades juvenilesþ Crear oportunidades para contacto con la familia y la comunidadþ Guiar el desarrollo educativo y de carrera de las y los jóvenes þ Apoyar a las madres SOS con los jóvenes en sus familias SOS

8

Page 14: 10. Manual de Aldeas

Responsabilidades en la Aldea Infantil SOS

Colaboradores/as de apoyo

El rol de los/las colaboradores/as de apoyo es fortalecer las familias SOS. Apoyan a las madres SOSbrindándoles ayuda cuando sea necesaria y ofreciendo oportunidades de desarrollo para sus niños y niñas.Actúan como modelos positivos para las niñas y los niños a pesar de no tener una responsabilidadespecífica por su atención y desarrollo.

La tía SOS y la asistente familiar SOS

La tía SOS y la asistente familiar SOS proveen diferentes formas de apoyo general a las madres SOS. Lastías SOS viven en la aldea mientras las asistentes familiares viven fuera de la aldea.

Responsabilidades principales:þ Apoyar y reemplazar a la madre SOS, atender directamente a las niñas y niñosþ Apoyar a la madre SOS en actividades de desarrollo del niño y niña þ Actuar como un modelo más para las niñas y niños

Colaboradoras/es de apoyo al desarrollo del niño y de la niña

Los y las colaboradores/as de apoyo al desarrollo del niño y niña son responsables de proveeroportunidades y programas que apoyen a cada madre SOS en la tarea de promover el desarrollo de susniñas y niños. Este personal incluye a pedagogos/as, psicólogas/os y trabajadores/as sociales.

Responsabilidades principales:þ Cooperar con las madres SOS en la planificación del desarrollo individual del niño y niña y en la

priorización de recursos para la implementación de los planes que han sido elaborados þ Garantizar que las familias SOS obtengan servicios de apoyo profesional como apoyo pedagógico y

psicológico o refuerzo escolar para niños con dificultades de aprendizaje þ Apoyar el proceso de acogida del niño al recoger información acerca del origen del niño o de la niña

y la situación presente, siguiendo formalidades legales, y trabajando con la familia biológica del niño

9

Page 15: 10. Manual de Aldeas

Responsabilidades en la Aldea Infantil SOS

Colaboradores/as de apoyo administrativo y de mantenimiento

Los/las colaboradores/as de apoyo administrativo son responsables de mantener un sistema deadministración simple en la aldea, con la intención de fortalecer la responsabilidad financiera de cadafamilia SOS. Los/las colaboradores/as de apoyo incluyen posiciones como un/a administrador/a, un/acontador/a y un/a secretaria/o. Los colaboradores de mantenimiento aseguran el mantenimiento de losedificios, vehículos y terrenos. Este personal puede incluir un/a encargado/a de mantenimiento, chofer,jardinero/a y colaboradores/as de limpieza.

Responsabilidades principales: þ Ofrecer apoyo a las madres SOS en asuntos administrativosþ Asegurar que el sistema de administración de la aldea funcione y de que se le dé un mantenimiento

apropiado al patrimonio de la aldea incluyendo el terreno, los edificios, vehículos, equipamiento einformación

þ Asegurar que se mantenga la documentación de los niños y la documentación laboral de los/lascolaboradores/as

Director/a de aldea

El director o la directora de aldea tiene una responsabilidad general por el desarrollo de los niños y niñasen las familias SOS y apoya directamente a cada madre SOS. Ella o él es responsable de una gestiónefectiva de la aldea incluyendo las finanzas y los recursos humanos. Él o ella responde directamente anteel director o directora nacional y es apoyado integralmente por la oficina nacional al efectuar planes yactividades que lleven al desarrollo de la aldea y sus familias SOS.

Responsabilidades principales:þ Liderar el desarrollo integral de la aldea y sus familias SOSþ Orientar y apoyar a las madres SOSþ Garantizar que se les preste servicios de apoyo a las familias SOSþ Realizar reuniones de todas las madres SOS por lo menos una vez al mesþ Participar en actividades para las niñas y niños en la aldea y la comunidad localþ Dirigir la administración de la aldeaþ Apoyar a las familias SOS para que formen parte integral de la comunidad localþ Dirigir el comité de aldea þ Participar regularmente el los programas de capacitación para directores/as de aldeaþ Contribuir al desarrollo de la Asociación Nacional

10

Page 16: 10. Manual de Aldeas

Responsabilidades en la Aldea Infantil SOS

Comités de Apoyo en la Aldea

El Comité de Aldea

El o la director/a de aldea cuenta con el apoyo del comité de aldea para liderar y coordinar las actividadesde la aldea. Este comité incluye a la representante de madres SOS, una/un acompañante de jóvenes o sucoordinador y los/las colaboradores/as de mayor rango tanto en el apoyo al desarrollo del niño como enla administración. Consta de cinco o seis miembros y se reúne al menos una vez al mes para coordinar ydiscutir asuntos de la aldea.

Responsabilidades principales:þ Intercambiar información y conocimientos þ Compartir y reflexionar acerca de las actividades de la aldeaþ Hacer recomendaciones y establecer prioridadesþ Desarrollar los planes trienales de la aldea y evaluar su implementación

Comité de Acogida de Niños y Niñas

El comité de acogida de niños es responsable del proceso de acogida de niños. Se tiene que asegurar deque solamente aquellos niños y niñas sean admitidos, a cuyas necesidades se puede responder de la mejormanera en una familia SOS. El comité es liderado por el director o directora de aldea y normalmenteincluye colaboradores/as de apoyo al desarrollo del niño e idealmente el o la trabajador/a social dereferencia. La representante de madres SOS puede ser consultada según sea necesario por el director odirectora de aldea. A las madres SOS consideradas para acoger un niño o niña se les proporcionainformación detallada acerca de su historia y ellas confirman si están dispuestas a acoger a la niña o niño.

Responsabilidades principales:þ Revisar las solicitudes de acogida de niños a la aldea, asegurándose de que los criterios y el proceso de

acogida de niños sea estrictamente cumplidoþ Evaluar cual familia SOS es la más apropiada para el niño o niña en cercana consulta con las madres

SOS relacionadas þ Asegurarse que todos los documentos necesarios sean obtenidos y que los requerimientos legales sean

cumplidos þ Documentar el proceso de acogida

11

Page 17: 10. Manual de Aldeas

Responsabilidades en la Aldea Infantil SOS

La Asociación nacional

Director/a Nacional

Responsabilidades principales:þ Él o ella es el director ejecutivo de la Asociación Nacional y superior directo de todos los directores

y directoras de aldea þ Crear oportunidades para los/las directores/as de aldea de contribuir al desarrollo de las políticas

nacionales, planes y prioridades þ Compartir información sobre los planes y prioridades nacionales con el director o la directora de

aldea, especialmente acerca de aquellos que afectan directamente la aldea. Ayudar a la directora o eldirector de aldea a asegurar que el plan trienal de la aldea sea coherente con esos planes y prioridades

þ Asegurarse que los servicios especializados y el apoyo administrativo sean provistos a la aldea por loscolaboradores de la oficina nacional

þ Mantener un activo interés en el desarrollo del director o de la directora de aldea y ofrecerle asesoríapermanente, orientación y apoyo. Asegurarse de que ella/él reciba oportunidad de capacitación deacuerdo a sus necesidades de desarrollo

þ Crear oportunidades para el intercambio de ideas y experiencia entre los proyectos

La Junta Directiva

Responsabilidades principales:þ Guiar la planificación a largo plazo de la Asociación Nacional, estableciendo una clara dirección para

el desarrollo de las actividades en las Aldeas Infantiles SOSþ Revisar y aprobar el presupuesto anual y los planesþ Confirmar la contratación del director o de la directora de aldea, y, donde sea necesario, aprobar la

finalización de servicios

12

Page 18: 10. Manual de Aldeas

Responsabilidades en la Aldea Infantil SOS

Organización de las responsabilidades en la aldea

El director o la directora de aldea, las madres SOS y los o las acompañantes de jóvenes son las/loscolaboradores claves en una Aldea Infantil SOS. Son apoyados por las tías SOS y las asistentes familiaresSOS, y los/las colaboradores/as de apoyo al desarrollo del niño y niña, los/las colaboradores/as de apoyoadministrativo y las/los colaboradoras/es de mantenimiento. La tabla al pié de la página ilustra como sepueden organizar las responsabilidades en una aldea. En particular hace énfasis en el fuerte vínculo entreel director o la directora de aldea, las madres SOS y los/las acompañantes de jóvenes.

El director o directora de aldea dispone de dos colaboradores de rango superior, uno responsable del áreadel desarrollo del niño/a, el otro del área de administración. Uno de estos colaboradores/as asume lasfunciones de director/a de aldea, sustituyéndolo durante ausencias.

Las madres SOS y las/los acompañantes de jóvenes o su coordinador reportan directamente al director ola directora de aldea. Las tías SOS y las asistentes familiares SOS reportan directamente a el/lacolaborador/a líder del área de desarrollo del niño.

13

TIAS SOS Y ASISTENTES FAMILIARES

Ellas ayudan y apoyan a las madres SOS

COLABORADORES/AS DE APOYO AL DESARROLLO DEL NIÑO Y NIÑA

Educadoras/es, trabajadoras/es sociales, psicólogos/as

Ellos/as apoyan a las madres SOS y a los/las acompañantes dejóvenes al proveerles servicios y oportunidades de desarrollo para

los niños y niñas

COLABORADORES/AS DE APOYO ADMINISTRATIVO Y DE MANTENIMIENTO

Administrador/a, contador/a, secretario/a, encargados/as demantenimiento, chofer, jardinero/a y personal de limpieza

Ellos son responsables de mantener sistemas administrativossimples y el patrimonio de la aldea

Colaborador líderdel área de

desarrollo delniño/niña

MADRES SOS Y ACOMPAÑANTES DE JÓVENES

Ellas/ellos aseguran que los niños y niñas se sientan en casa en la Aldea Infantil SOS y se desarrollen de acuerdo con sus habilidades y potenciales como miembros

independientes que contribuyen activamente al desarrollo de la sociedad

Colaborador líderdel área de

desarrollo delniño/niña

DIR

EC

TO

R/A

DE

AL

DE

A

Page 19: 10. Manual de Aldeas

Poniendo en prácticalos estándares de laAldea Infantil SOS

Page 20: 10. Manual de Aldeas

“Las Aldeas Infantiles SOS han convertido una simple idea en la base de toda su labor de educación. Ellas han crecido partiendo del supuesto de que ningún niño puede vivir sin

una familia, de que los niños necesitan de una familia para poderse desarrollar y desplegar sus potenciales físicos, mentales y espirituales.”

- Hermann Gmeiner -

Niños y niñas que han sido privados del calor y protección de una familia y que requieren un cuidado alargo plazo encuentran un hogar permanente en una familia SOS. En esta familia se les brinda amor,protección y un lugar donde se responde a sus necesidades. Niños y niñas crecen en familias comohermanos y hermanas donde cada miembro cuida del otro, escucha al otro y aprende del otro.

El modelo familiar SOS de atención al niño se basa en los cuatro principios de Aldeas Infantiles SOS.Estos definen la forma en que las Aldeas Infantiles SOS y las familias SOS están conformadas y crecenconjuntamente. En la familia SOS los niños y niñas tienen una persona de referencia estable, su madreSOS, la cual al mismo tiempo asegura que se mantengan los contactos con la familia biológica. A medidaque los niños y niñas van dando los pasos necesarios en sus vidas, ya sea en la casa familiar SOS, en lascomunidades juveniles o en su vida independiente de adultos, mantienen el vínculo con su familia SOS.Este vínculo estable es el que define el modelo familiar SOS de atención al niño.

Responsabilidadesþ Madre SOS: La madre SOS es la responsable directa de guiar el desarrollo de cada niña y niño que le

ha sido confiado. Como jefa de familia asume la responsabilidad de las decisiones cotidianas y – deacuerdo a su madurez – hace participar a los niños y las niñas en aquellas decisiones que lesconciernen.

þ Colaboradores/as de apoyo: Todos los y las colaboradores/as respetan el carácter individual de cadafamilia SOS y les prestan apoyo de acuerdo a las necesidades y requerimientos específicos. Cadacolaborador tiene un compromiso con la atención a los niños, promueve la misión y valores de laorganización y contribuye al desarrollo de la aldea en general.

15

1El modelo familiar SOS de atenciónal niño y a la niña brinda el marcopara nuestra labor

Estándar

Los niños y niñas tienen la oportunidad de crecer con el cuidado y laseguridad de una familia y de construir vínculos duraderos. La madreSOS construye una familia donde los niños y niñas aprenden valores ycomparten responsabilidades en un entorno de cariño. Ella dirige lafamilia de acuerdo a estándares profesionales de atención al niño yrecibe el apoyo requerido del director o de la directora de aldea y deotros/as colaboradores/as para asegurar que se satisfagan lasnecesidades de los niños y niñas y que se respeten sus derechos.

(Estándar)

Page 21: 10. Manual de Aldeas

þ Director/a de aldea: El o la director/a de aldea guía y fomenta el desarrollo de familias SOS fuertes yle da vida el modelo familiar SOS de atención a largo plazo.

þ Director/a nacional: El o la director/a nacional provee regularmente orientación y evaluación ygarantiza de esta manera que el director o la directora de aldea disponga de la orientación, lacapacitación y los recursos necesarios para implementar del modelo familiar SOS con éxito.

Directrices

1 El modelo familiar SOS de atención está destinado a niños y niñas que requieren atención a largoplazo: Únicamente a aquellos niños que requieren de un nuevo hogar en el seno de una familiapermanente se les ofrece un lugar en una familia SOS. Los niños y niñas crecen dentro de sus familiasSOS hasta que son lo suficientemente maduros para empezar vidas independientes y aunque luegomantienen lazos afectivos con sus madres, hermanos y hermanas SOS. Estos lazos crean una red deestrechos contactos, los cuales pueden proveer atención, orientación y apoyo a través de sus vidas.

2 La madre SOS es responsable de su hogar y de su familia SOS: La madre SOS asume la responsabilidadde conducir el desarrollo de los niños y niñas dentro de su familia SOS, incluyendo áreas como salud,educación y orientación vocacional. Maneja su hogar de manera autónoma.

3 La familia SOS está compuesta generalmente por siete a un máximo diez niños y niñas que vivencomo hermanos y hermanas con una madre SOS en una casa familiar: El tamaño de la familia aseguraque la mayor cantidad de niñas y niños se benefician de la atención que les ofrece la familia SOS.Niños y niñas de diferentes edades viven juntos. Los hermanos y hermanas biológicos viven siemprejuntos en la misma familia. Cada Asociación Nacional decide el tamaño de las familias SOS dentrode este marco.

4 Varias familias SOS conforman una aldea: Las familias SOS viven cerca unas de otras, de manera quepuedan compartir experiencias, prestarse apoyo mutuo y disfrutar un sentido de pertenencia. Eso esespecialmente importante para niños y niñas con diferentes historias que necesitan un apoyo especialpara superar las situaciones difíciles y con frecuencia traumáticas de su pasado. Nuevas AldeasInfantiles SOS pueden tener un máximo de quince familias SOS, siendo el número ideal doce familias.

5 La madre SOS respeta las raíces de los niños y niñas: El origen cultural, la religión y el antecedentefamiliar de cada niño y cada niña son respetados y cultivados por la madre SOS. Se mantienerelaciones personales y contactos directos con los padres biológicos y con otros familiares inmediatosen forma regular, en tanto esto sea por el interés superior del niño o niña. La madre SOS es apoyadapor un colaborador de apoyo al desarrollo del niño que es responsable de supervisar todos losrequerimientos administrativos y legales.

6 La madre SOS escucha y respeta los puntos de vista de los niños y niñas: Los puntos de vista y laopinión de los niños se toman en cuenta al mismo tiempo que se les estimula apropiadamente adesarrollar sus potenciales y habilidades. A los niños se les provee oportunidades para participar enlos procesos de toma de decisión que afectan sus propias vidas, por ejemplo durante el proceso formalde planificación del desarrollo individual del niño.

16

Page 22: 10. Manual de Aldeas

7 Cada familia SOS es parte de la comunidad local: La participación de la familia SOS en la comunidadlocal es apoyada y considerada como beneficio para el desarrollo e integración de los niños y niñas. Sila comunidad ofrece servicios de educación, salud u otros, se les da preferencia a estos en tanto sepueda garantizar la calidad básica. En todo aspecto la aldea y sus familias apuntan a ser parte de lacomunidad local.

8 A las familias SOS se les presta servicios de apoyo dentro de las Aldeas Infantiles SOS: Los/lascolaboradores/as de apoyo tienen el compromiso de proveer a las familias servicios de apoyo deacuerdo a las necesidades de las madres SOS y a las de sus niños y niñas. Particularmente el plan dedesarrollo del niño y los programas para jóvenes son una parte esencial de cada aldea y tienen elobjetivo de asistir a las familias para que asuman responsabilidad por ellos mismos y construyanvínculos fuertes con la comunidad. Al ofrecer los servicios de apoyo a la madre SOS, los y lascolaboradores/as, siempre respetan la posición de esta como jefa de familia. El o la director/a de aldeacoordina estos servicios y garantiza su calidad.

9 El modelo familiar SOS de atención al niño se desarrolla considerando la Convención de las NacionesUnidas sobre los Derechos del Niño: Los derechos de la niñez son usados como un importante aportepara discusión, investigación, planificación, evaluación y el continuo desarrollo del modelo familiarSOS. Dentro del marco de nuestro modelo, los colaboradores y colaboradoras protegen al niño y a laniña de todas las formas de abandono, explotación y abuso.

Sugerencias prácticas

1 El modelo familiar SOS de atención al niño está destinado a niños y niñas que requieren atención alargo plazo

Cada Asociación Nacional determina la edad limite máxima hasta la cual los jóvenes pueden viviren un proyecto o programa SOS o pueden recibir ayuda financiera. A menudo los jóvenes salen dela atención de la organización a la edad de 21 años. En algunos casos ellos siguen recibiendo unaporte financiero para estudios prolongados o para establecer micro-empresas hasta una edad de23 años y en casos excepcionales hasta los 26 años. Cuando los niños y niñas crecen y se marchan de su aldea se diseñan actividades como reunionesy otras que brindan la oportunidad de mantener una relación fluida tanto formal como informalentre ellos y la aldea. Además se lleva a cabo un seguimiento regular para estar al tanto de sudesarrollo, mantener vínculos familiares e investigar avances en modelo de atención familiar SOS.

2 La madre SOS es responsable de su hogar y su familia SOSLa madre SOS es un punto permanente de referencia para el niño y niña y es responsable de guiarel proceso de toma de decisiones mientras el niño se encuentre en el hogar familiar o en otroproyecto SOS.Cada madre SOS evalúa las necesidades de los niños y niñas de su familia y es responsable deobtener el servicio profesional adicional necesario. En este sentido el director o directora de aldeala apoya y además coordina el involucramiento de profesionales internos de la aldea o deprofesionales externos.

17

a)

b)

a)

b)

Page 23: 10. Manual de Aldeas

Experiencias e investigaciones han confirmado que cada niño y cada niña debe tener la posibilidadde establecer por lo menos un vínculo estable y duradero con una persona de referencia paraasegurar su sano desarrollo. Si eso es garantizado, no hay una diferencia significativa de calidadentre enfoques de atención a largo plazo que trabajen con parejas o familias monoparentales (solomujer o solo hombre). El modelo familiar SOS, según los principios definidos por HermannGmeiner, está basado en el hecho de que hay muchas mujeres en todo el mundo que se sientenatraídas hacia el rol de madre SOS y hacia la atención a niños a largo plazo. Este concepto tambiénles brinda a las mujeres la oportunidad de desarrollarse ellas mismas y sus habilidades.

3 Varias familias SOS conforman una aldeaLas madres SOS se reúnen regularmente para discutir puntos de interés común, incluyendoexperiencias en la atención al niño, asuntos de convivencia en la aldea, ideas para fortalecer susfamilias y el cómo se puede mejorar la interacción con la comunidad local. Las madres SOStambién construyen vínculos entre ellas para apoyarse mutuamente y compartir asuntospersonales e intercambiar consejos. Mediante las interacciones de las familias SOS se crea un sentido de pertenencia, basado en laconfianza y la seguridad de ser parte de la comunidad. Las familias SOS se apoyan para salir de laaldea y participar en la vida de la comunidad local.Las y los colaboradoras/es de la aldea crean un ambiente de apoyo en la aldea, encontrandomaneras creativas de proveer el apoyo requerido por cada familia SOS. Estos servicios solamentepueden ser efectivamente proveídos a un máximo de quince familias, asegurando así que laorganización de la aldea sea lo más sencilla y personalizada posible.

4 La madre SOS respeta las raíces de los niños y niñasSi un niño o niña no tiene relaciones familiares y ha perdido el contacto con sus orígenes, uncolaborador de apoyo al desarrollo del niño ayudará a la madre SOS a tratar de encontrarlos.Se provee a los niños y niñas toda la información esencial acerca del paradero de los miembrosconocidos de sus familias, a menos que esta información pueda ser perjudicial para el bienestardel niño o niña.En todo lo posible, la madre SOS trata de asegurar que cada niño y niña viva de una maneracoherente con su cultura y religión de origen. Esto puede incluir promover su idioma y brindar laposibilidad de contacto frecuente con miembros de su grupo cultural y/o religioso. Prácticasculturales que tienen un impacto negativo para el bienestar y la salud del niño o de la niña no sedeben aplicar. Por ejemplo la mutilación genital de niñas no debe ser practicada.

5 El modelo familiar SOS de atención al niño se desarrolla considerando la Convención de las NacionesUnidas sobre los Derechos del Niño

Cuando en una Aldea Infantil SOS surge información acerca de violencia física o psicológica,daños o abuso, negligencia, maltrato o explotación de algún niño o niña, el o la director/a de aldeaactúa inmediatamente para proteger al niño o a la niña. Cada aldea debería desarrollar unprocedimiento claro acerca de cómo reaccionar apropiadamente en este tipo de situaciones. Los Derechos del Niño juegan un papel importante en la planificación y evaluación en cada aldea.Durante el proceso anual de planificación se lleva a cabo una evaluación para asegurar que la aldeay sus colaboradores/as estén siguiendo los Derechos del Niño.

18

a)

b)

c)

a)

b)

c)

a)

b)

c)

Page 24: 10. Manual de Aldeas

“. . . debemos hacer que la profesión de madre de Aldea Infantil SOS sea interesante tanto en el sentido intelectual como espiritual. Por lo tanto, debemos crear una profesión nueva y actual para las mujeres semejante al trabajo de una enfermera o trabajadora social.”

- Hermann Gmeiner -

En el centro del modelo familiar SOS está el vínculo permanente y estable entre la madre SOS y los niñosy niñas, que le han sido confiados para su atención y cuidado. La madre SOS, al compartir su vida ysentimientos con los niños y niñas, construye una familia que les brinda amor, donde las heridasemocionales pueden sanar y la confianza puede crecer. La madre SOS es una profesional encargada delcuidado de los niños y niñas que tiene un compromiso a largo plazo con ellos/as. Ella es una madre paracada uno de sus hijas e hijos y constituye la cabeza de la familia SOS.

La organización de Aldeas Infantiles SOS se dedica al desarrollo de la profesión de madre SOS en cadapaís. Un proceso de selección completo, un alto estándar de formación y capacitación, así como unacompañamiento continuo son esenciales. Estos pasos aseguran que la madre SOS tenga un desarrollocontinuo y que sus capacidades y calificaciones mejoren de acuerdo a su potencial. El director o ladirectora de aldea brinda su apoyo a la madre SOS y promueve una cultura de aprendizaje, responsabilidade iniciativa entre todos los/las colaboradores/as de la aldea.

Responsabilidades

þ Madre SOS: La madre SOS lidera la familia SOS y es la responsable directa del cuidado y desarrollode cada uno de sus hijos e hijas. Ella los guía hacia la autonomía e independencia y lidera el procesode toma de decisiones. Ella también busca la asesoría profesional de otros/as colaboradores/as segúnlo requiera, para garantizar que se tomen las mejores decisiones posibles para sus hijos e hijas.

þ Tía SOS y asistente familiar SOS: La tía SOS y la asistente familiar SOS apoyan a la madre SOS ensus obligaciones y se quedan a cargo de la familia cuando se encuentra de vacaciones. Ellas estánespecializadas en el cuidado de niños y niñas que viven en diferentes familias SOS y respetan los lazosafectivos entre la madre SOS y sus hijos e hijas.

19

2La madre SOS dirige la familia SOS

Estándar

La madre SOS comparte su vida con los niños y niñas ofreciéndolesseguridad emocional y la oportunidad de construir nuevos vínculosduraderos en su familia SOS, en un entorno en donde el amor puedecrecer. Al mismo tiempo la madre SOS es una profesional que se encargade la atención a las niñas y niños y recibe el apoyo de los y lascolaboradores/as para responder a las necesidades de sus hijos e hijas.

(Estándar)

Page 25: 10. Manual de Aldeas

þ Colaboradores y colaboradoras de apoyo: Todos los colaboradores y colaboradoras que se encuentranen la aldea brindan servicios de apoyo a la madre SOS y su familia, ofreciéndole consejos profesionalesy ayuda práctica cuando es requerido por la madre SOS, siempre tomando en cuenta el presupuesto yel plan de trabajo de la aldea.

þ Director/a de aldea: El o la director/a de aldea coordina el desarrollo profesional de las madres SOS ygarantiza que éstas reciban el apoyo individualizado que necesitan para cumplir sus tareas.

þ Director/a nacional y Junta Directiva: La Junta Directiva garantiza la creación de una estructurasólida y permanente para el desarrollo de la madre SOS. El o la director/a nacional hace propuestasque mejoran el desarrollo y el reconocimiento de la profesión de madre SOS. Con el apoyo de la JuntaDirectiva promueve esto ante el gobierno, los centros de educación y otras organizaciones de atencióna los niños y niñas.

Directrices

1 Se crea un ambiente familiar afectuoso: Una madre SOS tiene como objetivo construir un ambientefamiliar donde los niños puedan recuperarse y donde puedan tener la oportunidad de alcanzar supotencial. Ella acepta la individualidad de cada niño y niña y toma en cuenta sus necesidadespersonales con respeto y comprensión. Les demuestra su afecto y sus sentimientos y crea un hogardonde las relaciones afectivas pueden crecer.

2 La madre SOS lidera el proceso de toma de decisión en lo que concierne a sus hijos e hijas: Siendo lacabeza de su familia la madre SOS es responsable de las acciones y decisiones relacionadas con susniños y niñas. Ella asume el papel de madre responsable de los niños y el resto de los/lascolaboradores/as la apoyan en esta tarea solo bajo su conocimiento y aprobación.

3 Se sigue un proceso de selección y reclutamiento minucioso y completo: Un proceso que asegure laselección de las madres SOS idóneas, es un paso crucial para establecer una familia SOS. Cadapostulante a madre SOS es entrevistada al menos dos veces y es cuidadosamente investigada paradeterminar si tiene la personalidad, la preparación y el potencial para asumir la profesión de madreSOS. Este proceso de reclutamiento es guiado por el/la director/a de la aldea con el apoyo de larepresentante de madres SOS y/o un/a colaborador/a de dentro o fuera de la aldea con experiencia enselección de madres SOS.

4 La madre SOS cuenta con una clara estructura de carrera profesional: Una estructura clara dedesarrollo de carrera es parte de las condiciones de servicio de la Asociación Nacional. Las futuraspostulantes a madres SOS reciben información detallada sobre las principales etapas de la carrera demadre SOS.

5 Las madres SOS son capacitadas durante toda su carrera profesional: Una futura madre SOSrecientemente empleada completa un programa de formación inicial de dos años para llegar a ser unamadre SOS calificada profesionalmente. Durante este periodo se la denomina postulante a madreSOS. Su formación y capacitación consiste en al menos tres meses de formación teórica sobreatención a niños y niñas así como de veintiún meses de entrenamiento laboral asesorado. Las madresSOS gozan por lo tanto de formación y capacitación continua a través de toda su carrera. Cada madreSOS asiste obligatoriamente al menos cada dos años a un curso de capacitación con una duración depor lo menos dos semanas. Adicionalmente se organiza cada año un curso de capacitación en lamisma aldea que dura como mínimo una semana.

20

Page 26: 10. Manual de Aldeas

6 La madre entrenada se responsabiliza por una familia SOS recién después de un año: La postulante amadre SOS debe haber trabajado en la aldea al menos por un año y haber completado la formaciónteórica de tres meses antes de que se le asigne la responsabilidad por su propia familia SOS.

7 Cada madre SOS recibe orientación y supervisión por parte de la directora o director de aldea: Cadaaño el o la director/a de aldea realiza una evaluación del desempeño laboral con la madre SOS. Se llevaa cabo un seguimiento por lo menos cada seis meses para garantizar que la madre SOS disponga de lasuficiente capacitación o cualquier otro apoyo adicional. Además el/la director/a de aldea le brindaretroalimentación y apoyo regular mediante conversaciones informales una vez al mes.

8 La tía SOS y la asistente familiar SOS son profesionales en la atención al niño y niña: Se provee a latía SOS y a la asistente familiar capacitación especializada que las prepara para la atención temporalde niños y niñas en diferentes familias y para la administración de un hogar que no es el suyo. Ellasreportan al colaborador líder del área de apoyo al desarrollo del niño y niña.

9 La representante de madres SOS asume un rol de liderazgo en la aldea: Al menos una vez cada dosaños las madres SOS, las tías SOS y las asistentes familiares eligen a una representante de madres SOSque cumple el rol de portavoz y de miembro del comité de aldea. Promueve la profesión de madreSOS y realiza propuestas referentes al desarrollo de dicha área junto a otras madres SOS.

Sugerencias prácticas

1 Se sigue un proceso de selección y reclutamiento minucioso y completo Se establece criterios de selección y reclutamiento por cada Asociación Nacional considerandocuidadosamente la situación local del país.Las postulantes adecuadas para la profesión de madre SOS tienen normalmente entre 25 y 40 añosde edad y tienen un mínimo de ocho a diez años de preparación escolar. Lo importante es que lamujer haya alcanzado una etapa en su vida que le permita hacer un compromiso claro para educaral menos una generación de niños y niñas en una familia SOS. Generalmente las postulantes son solteras, divorciadas o viudas y no tienen bajo suresponsabilidad a hijos pequeños. Ellas sienten un profundo respeto y una sincera preocupación por niños y niñas que no son lossuyos y que necesitan de un hogar y una nueva familia. Ellas se encuentran en un buen estado físico y mental. Además son personas abiertas que aceptanla diversidad cultural y que poseen calidez humana e ingenio. Deben contar con habilidades y destrezas prácticas en la atención a los niños y niñas y en laorganización de la casa. No se requiere experiencia formal de trabajo aunque sí es preferible que la tengan.

21

a)

b)

c)

d)

e)

f)

g)

Page 27: 10. Manual de Aldeas

2 La madre SOS cuenta con una clara estructura de carrera profesional

22

Recluta-miento yselección

La postulante a madre SOSLos primerosdos años detrabajo

Madre SOS

Ê Antes de la selección la futura postulante a madre SOS puede permanecer enuna Aldea Infantil SOS para entender de mejor manera la profesión.

Ê Una vez que la mujer ha sido seleccionada se le da un contrato de trabajocomenzando así su carrera en calidad de postulante a madre SOS.

Ê Los dos primeros años de su carrera consisten en tres meses de formaciónteórica sobre atención a niños y niñas y veintiún meses de entrenamientolaboral asesorado. Los tres meses de formación teórica a tiempo completo sonun requisito mínimo, períodos más largos serán provechosos.

Ê La postulante a madre SOS debería tener como mínimo una capacitaciónpráctica de dos meses en una aldea antes de empezar la formación teórica.Esta experiencia ayuda a garantizar una formación y capacitación efectiva.

Ê Durante los primeros seis meses de la postulante el/la director/a de aldea llevaa cabo una reunión mensual en la que ofrece una estrecha supervisión. Seanaliza su rendimiento y se le proporciona una orientación continua conrespecto a la vida en una familia SOS.

Ê Se asigna a la postulante una madre SOS con experiencia quien se convierteen madre monitora que la apoya y la retroalimenta.

Ê Luego de los dos años de formación, la postulante a madre SOS puede llegar aser una madre SOS profesionalmente calificada. Este importante paso esposible bajo las siguientes condiciones:

La postulante a madre SOS asume la responsabilidad por su familia SOS,y cuandoLa evaluación dirigida por el/la director/a de aldea indica que surendimiento y habilidades le permiten asumir la profesión de madre SOS.

Ê Una vez que ha cumplido con estos requisitos se lleva a cabo una celebraciónen la aldea donde se reconoce que ella es ahora parte de la profesión mundialde madre SOS.

Ê Cada madre SOS asiste obligatoriamente al menos cada dos años a un cursode capacitación con una duración de por lo menos 2 semanas. Los objetivos deesta capacitación continua son la reflexión sobre el trabajo cotidiano en laatención a niños y niñas, el intercambio de experiencias entre las madres SOSde distintas aldeas y el desarrollo de nuevas habilidades y destrezas.

Ê De manera adicional se llevan a cabo programas de formación en el ámbito detrabajo mismo en la aldea con una duración de al menos una semana por año.Estos programas son generalmente diseñados de acuerdo a lasrecomendaciones de las madres SOS y consisten en talleres de uno o dos días,seminarios y grupos de reflexión dirigidos por los/las colaboradores/as de laaldea o por expertos externos.

Ê Las madres SOS también pueden llevar a cabo un retiro dos a tres días al año.Este es un período de reflexión, organizado en un lugar apropiado fuera de laaldea. Lejos de la vida cotidiana de aldea, las madres SOS encuentran tiempoy espacio para ellas mismas como personas y como grupo.

Ê Luego de un mínimo de siete años de servicio el/la director/a de aldea puedenominar a una madre SOS para el Anillo de Aldeas Infantiles SOS. Estenombramiento está dirigido a la o el director/a nacional.

a)

b)

Page 28: 10. Manual de Aldeas

3 La tía SOS y la asistente familiar SOS son profesionales de la atención al niño y niña¿Cuál es la diferencia entre una tía SOS y una asistente familiar SOS?

La tía SOS es una especialista en atención al niño y niña que vive dentro de la aldea. Cuandola madre SOS se encuentra de vacaciones (o día de descanso) la tía se traslada a la casa familiarSOS y proporciona cuidado temporal a los niños y niñas. Ella también ayuda a las madres SOSdurante períodos donde hay mucho trabajo apoyándola con el desarrollo infantil y con laslabores domésticas. Al igual que la madre SOS ella es soltera y no tiene hijos pequeños quedependan de ella.La asistente familiar SOS cumple con todas las funciones de una tía SOS. La diferencia radicaen que ella vive en la comunidad local, puede estar casada y puede tener una familia propia.Ella también se traslada a una casa familiar SOS cuando las madres SOS están de vacaciones.La tía SOS tiene derecho a los beneficios de retiro de madres SOS incluyendo los beneficiosmédicos, de vivienda y jubilación. La asistente familiar SOS no tiene derecho a los beneficiosde retiro de madres SOS, debido a que ella mantiene la seguridad a largo plazo que le proveesu propia familia en la comunidad local.Cada Asociación Nacional determina si emplea a tías SOS, asistentes familiares SOS o si optapor una combinación de ambas. Esta decisión se fundamenta en la mejor manera de apoyar ala madre SOS y su familia teniendo en cuenta el marco legal y el mercado laboral.

¿Cuáles son las condiciones generales de trabajo? Las tías SOS y las asistentes familiares SOS trabajan con dos a tres diferentes familias SOS opueden rotar dentro de la aldea. Por esta razón deben tener hábitos flexibles de trabajo y debenser capaces de adaptarse rápidamente a los diferentes hogares y niños.En general, ambas participan en la mayor parte de los componentes de la formación ycapacitación de madres SOS, al mismo tiempo reciben capacitación especializada en laatención temporal de niños y niñas. Su capacitación las prepara también por poder postular -si ellas lo decidan así – a cualquier puesto vacante de madre SOS. Las tías SOS o las asistentes familiares SOS son contratadas específicamente para estospuestos de trabajo cuando hay vacancias. Si hay un puesto vacante de madre SOS puedenpostular.

4 La representante de madres SOS asume un rol de liderazgo en la aldeaCuando la representante de madres SOS asume sus responsabilidades se le puede ofrecer un tallersobre liderazgo o sobre moderación de reuniones. Puede ser invitada a participar en las reuniones nacionales de planificación o a participar enseminarios regionales sobre asuntos y políticas que afecten a las madres SOS y a sus familias.

23

Ê Con suficiente anticipación a su jubilación, la madre SOS es preparada pormedio de charlas personales y talleres. La preparación comienza por lo menostres a cuatro años antes de la jubilación.

Ê Idealmente en la familia SOS se ha planificado de tal manera que cuando ellase jubila ya no hay niños o niñas menores de 14 años a su cargo.

Ê Cuando la madre SOS se jubila la aldea mantiene el contacto con ella a travésde reuniones y tareas asignadas a madres SOS jubiladas. Por lo menos una vezal año la aldea se pone en contacto con ella y la invita a un evento especial.Se promueve y apoya la relación permanente entre la madre SOS y sus hijose hijas adultas.

Jubilación

a)

b)

a)

b)

Ê

Ê

Ê

Ê

Ê

Ê

Page 29: 10. Manual de Aldeas

La representante de madres SOS es motivada a establecer contacto con las representantes demadres SOS de otras aldeas y así compartir ideas e información o planificar actividades conjuntas.Dado que las responsabilidades de la representante de madres SOS pueden requerir tiempoadicional se considera la posibilidad de otorgarle asistencia dentro de su hogar. Sin embargo, suprioridad siempre será la atención a su familia SOS.

5 Las responsabilidades principales de una madre SOS

24

c)

d)

La madre SOS es la cabeza de la familia SOS y es responsable directa de la atención y el desarrollo decada uno de sus niños y niñas. Ella lidera el proceso de toma de decisiones por sus hijos e hijas tomandodecisiones cotidianas autónomamente. Ella también busca la asesoría profesional de otroscolaboradores y colaboradoras según lo requiera, para garantizar que se tomen las mejores decisionesposibles a favor de sus hijos e hijas.

a) Crear un hogarUna madre SOS convierte una casa familiar SOS en un hogar cálido, seguro y lleno de amor para sushijos e hijas. El hogar es un lugar donde se respira tranquilidad, donde hay risas y diversión, es unlugar donde la madre SOS y sus hijos e hijas pueden por supuesto llevar a sus amigos y amigas.

b) Guiar el hogar y la familiaLa madre SOS es la cabeza de su hogar y familia y la figura central en la vida de sus hijos e hijas.Cuando un niño o niña se convierte en un adulto y deja el cuidado de su madre SOS, los lazosfamiliares se conservan.

c) Asegurar el bienestar del niño y niña brindándole un cuidado maternalLa madre SOS promueve el desarrollo de cada niño y niña y de cada joven en su familia SOS. Ellacrea un entorno familiar estimulante y apoya el bienestar físico, afectivo, intelectual, social yespiritual de cada niño y niña, considerando sus raíces sociales, culturales y biológicas.

d) Desarrollar su propio bienestarUna madre SOS desarrolla su propio bienestar. Se esfuerza por equilibrar su vida y disfrutar de sutiempo e intereses personales. Presta atención especial por mantener su bienestar físico, mental,emocional y espiritual.

e) Llevar a cabo las tareas domésticasCada madre SOS es responsable de la administración de su propio hogar y de las tareas domésticasque sean necesarias. Trabaja con un presupuesto mensual, administra su hogar en el aspectoeconómico y asegura el cuidado del mobiliario y equipo doméstico.

f) Orientar a los niños para que asuman responsabilidad Al mismo tiempo que una madre SOS responde a las necesidades del niño también creaoportunidades para que el niño o niña se convierta en una persona autónoma y responsable. Comomadre ella orienta de forma adecuada a niños y niñas de diversas edades.

g) Contribuir a la comunidad e interactuar con ellaLa madre SOS motiva a sus hijos e hijas a interactuar con niños y niñas de otras familias SOS y dela comunidad local. La madre SOS asegura que su familia SOS y ella vivan como parte integral dela comunidad y contribuyan a ella.

Page 30: 10. Manual de Aldeas

6 Las responsabilidades principales de una tía SOS y una asistente familiar SOS

25

La tía SOS y la asistente familiar SOS proveen diferentes formas de apoyo general a las madres SOS.Respetan el papel de madre SOS como la persona con la responsabilidad principal sobre los niños yniñas, y así también contribuyen al bienestar y desarrollo de los niños y niñas.

a) Apoyar y reemplazar a la madre SOS y proveer un cuidado directo a los niños y niñasLa tía SOS y la asistente familiar SOS colaboran con la madre SOS dentro de un marco acordado.Ese marco incluye los requerimientos de la madre SOS con respecto al cuidado de sus niños y niñosy de su hogar. Cuando la madre SOS se ausenta de la familia SOS por cualquier razón, la tía SOS ola asistente familiar SOS la reemplazan y cuidan de su familia.

b) Apoyar a la madre SOS en las actividades del desarrollo del niño o niñaElla es sensible a los requerimientos de desarrollo de cada niño y niña y apoya a la madre SOS en latarea de integrar los objetivos de desarrollo del niño y niña a las actividades cotidianas.

c) Actuar como un modelo de vida complementario para los niños y niñasComo figura importante en la vida de los niños y niñas, ella tiene impacto en su desarrollo. Ella estáconsciente de ese papel y ofrece a los niños una perspectiva más de vida adulta, compartiendo susvalores y sus experiencias.

Page 31: 10. Manual de Aldeas

26

Page 32: 10. Manual de Aldeas

“Es tanto lo que depende de la composición correcta de la familia SOS . . . . . . generalmente los niños pueden ser confiados al tipo de familia SOS

que mejor responde a sus necesidades.”

- Hermann Gmeiner -

Se realizan todos los esfuerzos para garantizar que los niños y niñas confiados a una familia SOS, sonaquellos que se beneficiarán de la mejor manera de su cuidado. Son considerados para su acogida en unafamilia SOS solo aquellos niños que tienen la necesidad de un nuevo hogar en un entorno familiarpermanente, y para los que no se pudo encontrar un lugar de atención más adecuado. Esto quedagarantizado por medio de la implementación de claros criterios de acogida y de un proceso de acogidaestructurado. Trabajando juntos con las autoridades gubernamentales de protección y bienestar delniño/niña, se podrá fortalecer este proceso y se asegurará la acogida legal del niño o niña en la familiaSOS.

Se subraya que cada niño llega a su nueva familia SOS con su propia historia individual, sus propiosantecedentes y su propia identidad. Teniendo en cuenta este hecho, se promueve la cooperación con lafamilia biológica del niño, para lograr que la transición a su nuevo hogar sea lo más armónica posible ypara establecer la base para vínculos familiares duraderos.

Responsabilidades

þ Madre SOS: La madre SOS es la responsable de evaluar si su familia SOS ofrece el lugar de atenciónmás apropiado para el niño o la niña. Prepara a los hijos de su familia SOS para la llegada de su nuevohermano o hermana logrando que la niña o niño se sienta bienvenido y aceptado en su familia SOS.

þ Colaboradores/as de apoyo al desarrollo del niño: Un/a colaborador/a es responsable de recopilar lainformación acerca del origen del niño y la situación presente. Esta/e colaborador/a apoya a lasmadres SOS en su cooperación con los padres biológicos y coordina cualquier tipo de trámites legales.

þ Director/a de aldea: La directora o director de aldea tiene la responsabilidad final de asegurar que soloaquellos niños o niñas que cumplen con los criterios de acogida y para los cuales no pudo ser ubicadauna mejor alternativa de atención, encuentren un hogar en una familia SOS.

27

3Los niños y niñas encuentran unhogar en aquella familia SOS quemejor responde a sus necesidades

Estándar

Solo aquellos niños y niñas a cuyas necesidades se puede responder dela mejor manera en una familia SOS son considerados para ser acogidosen una Aldea Infantil SOS. El proceso de acogida de niños y niñasgarantiza una cuidadosa evaluación de cada niño y niña antes de quesean parte de una familia SOS. (Estándar)

Page 33: 10. Manual de Aldeas

Directrices

1 El proceso de acogida de niños y niñas es guiado por un comité de acogida de niños: Este comitéevalúa si una familia SOS es la opción de atención más apropiada para la niña o niño; evalúa cuálfamilia SOS es la más apropiada consultando con las madres SOS en cuestión; se asegura que setengan todos los documentos necesarios y que se llenen los requerimientos legales y archiva toda ladocumentación requerida en el proceso de acogida. Dirigida por el o la director/a, en el proceso deacogida normalmente participan colaboradores/as de apoyo al desarrollo del niño. Cuando seanecesario se debe consultar a la representante de madres SOS. Los miembros del comité de acogidason apoyados por las autoridades de bienestar social del gobierno. El o la trabajador/a social delgobierno que remite el caso puede ser incluido en el comité como un asesor.

2 Las solicitudes de ingreso son analizadas de acuerdo a criterios de acogida: Únicamente aquellos niñosy niñas que necesitan un nuevo hogar en un entorno familiar permanente son considerados para seracogidos en una familia SOS. La prioridad máxima la tienen niños huérfanos y abandonados sinningún tipo de parientes para así ofrecerles una atención familiar a largo plazo. Otros casos quepodrán ser considerados son niñas y niños que han sido legalmente separados de la atención de suspadres y requieren de una atención a largo plazo. Normalmente se admiten niñas y niños a una edadmenor de diez años, a no ser que sean parte de un grupo de hermanos y hermanas biológicos de menoredad. Niñas y niños con discapacidades mentales o físicas leves pueden ser considerados para suacogida si sus necesidades pueden ser satisfechas en una familia SOS. En el caso de discapacidadesfísicas o mentales severas, las niñas o niños deberán ser remitidos a proyectos alternativos en dondese pueda responder de la mejor manera a sus necesidades especiales.

3 En el proceso de acogida se trabaja conjuntamente con las autoridades de bienestar social: El comitéde acogida de niños trabaja en colaboración con las autoridades locales de bienestar social,garantizando que los casos sean investigados plenamente y de que todos los requisitos legales para laacogida sean cumplidos. El comité apoya a las autoridades de bienestar social en el procesamiento delos casos, ofreciendo su ayuda en los casos necesarios y a solicitud de éstas. Si no se dispone de unacontraparte legal para investigar los casos de los niños o niñas, esta tarea pasa a ser responsabilidadde la Aldea Infantil SOS.

4 Las circunstancias de cada niño y niña son cuidadosamente revisadas: Los antecedentes del niño y susituación actual son evaluadas por el comité de acogida para garantizar que la necesidad de la niña oniño es legítima y que la atención en una familia SOS es la mejor alternativa. El comité debeasegurarse de que no existan otras opciones de atención más adecuadas para la niña o niño. En casode que el niño tenga una familia biológica, el comité de acogida considerará de qué manera el niño oniña puede ser apoyado dentro de esa familia.

5 La familia biológica es reconocida como aliado en la atención al niño: La familia biológica del niño esinformada sobre el modelo familiar SOS de atención al niño y es invitada para que conozca a la madreSOS y la familia SOS del niño o niña. Se les consulta e involucra a través del proceso de acogida. Estogarantiza que toda la información requerida acerca de la historia de la niña o niño pueda ser obteniday brinda una buena base para mantener los vínculos familiares una vez el niño o niña esté viviendoen una familia en la aldea.

28

Page 34: 10. Manual de Aldeas

6 Se selecciona cuidadosamente a la familia SOS adecuada: Cada niña o niño se integra a una familiaSOS de acuerdo a sus necesidades individuales y a las de los otros niños que ya están en esa familia.En particular, el niño o niña es acogido por la madre SOS más apropiada, considerando fortalezas ycapacidades de la misma. A la madre SOS se le provee información detallada acerca de la historia,antecedentes y necesidades de la niña o niño; ella después confirmará si puede hacerse cargo de laatención de la niña o niño. Se asegura que se mantenga una estructura como en una familia biológica,con niños o niñas de diferentes edades, y con hermanos y hermanas biológicos que permanecen juntosen la misma familia SOS. Niñas y niños son acogidos por aquella familia SOS que garantice de mejorforma que crecerán de acuerdo a sus raíces culturales y religiosas.

7 La acogida de cada niño o niña en la familia SOS es adecuadamente preparada: La madre SOS preparaa los niños y niñas de su familia SOS para la llegada de su nuevo hermano o hermana. Antes de laacogida, el niño o niña hace una visita a su nueva familia SOS. Durante la acogida la niña o niño esacompañada por sus parientes, quienes la confían al cuidado de la Aldea Infantil SOS.

8 Se obtienen certificados de nacimiento, documentos personales de identidad e información de lahistoria, antecedentes y raíces: Se hacen esfuerzos continuos para asegurar que cada niño tenga unaclara documentación de identidad; en la forma de sus certificados de nacimiento, su pasaporte ycualquier otro documento de identificación que ellos probablemente necesiten en su vida futura.También se acumula la mayor cantidad información posible acerca de la historia de desarrollo delniño o niña, por ejemplo reportes escolares y médicos pasados. Se hacen esfuerzos para asegurarcualquier propiedad o herencia a la cual el niño o niña tiene derecho.

Sugerencias prácticas

1 Las solicitudes de ingreso son analizadas de acuerdo a criterios claros de acogidaSi es posible, el estatus de desarrollo del niño debe ser evaluado. Esto puede incluir testspsicológicos, chequeos de salud e investigación acerca de la historia, antecedentes y raíces delniño o niña. Si el apellido de un niño o niña es desconocido al momento de ser integrado a una familia SOS,se pregunta primero a la madre SOS si le gustaría darle su apellido. Si no, se buscan otras opciones.

2 En el proceso de acogida se trabaja conjuntamente con las autoridades de bienestar socialEl contacto con las autoridades de asistencia socio-jurídica no se debe limitar a las solicitudesespecíficas de acogida, sino ser parte de una fuerte relación permanente de trabajo basada encontactos regulares y personales.Cuando sea necesario, se puede proveer apoyo a los servicios de bienestar social; desde elseguimiento hasta un apoyo más substancial como la oferta de transporte en caso de visitas o aúnel conducir las investigaciones iniciales de casos.

29

a)

b)

a)

b)

Page 35: 10. Manual de Aldeas

30

Page 36: 10. Manual de Aldeas

“Hemos dejado de comprender la naturaleza de los niños cuando no logramos apreciar la importancia de la relación del niño con su madre. Esta relación crea la base de todo

nuestro desarrollo individual y como miembros de la sociedad.”

- Hermann Gmeiner –

Cada niño es considerado como un individuo único y recibe el apoyo necesario para llegar a ser unapersona independiente que contribuye activamente al desarrollo de la sociedad.Al promover el desarrollo del niño, la madre SOS y los otros colaboradoras/es enfocan las fortalezas,capacidades y potenciales del niño. La madre SOS fomenta el bienestar físico, emocional, intelectual,social y espiritual del niño y de la niña, teniendo en cuenta sus raíces biológicas, sociales y culturales. Elacompañante de jóvenes continúa con este apoyo al desarrollo cuando el joven o la joven se trasladan auna comunidad juvenil.

El potencial de cada niña y niño es tomado en cuenta cuidadosamente y enfocado a través de un procesobien estructurado de planificación del desarrollo individual. Mediante su documentación, el progreso decada niña y cada niño es verificable y sus éxitos pueden hacerse visibles. El proceso de planificación deldesarrollo individual del niño ayuda a la madre SOS, a la o al acompañante de jóvenes y a otroscolaboradores y colaboradoras a reconocer, respaldar y estimular el desarrollo de los intereses de cadaniño y niña, sus habilidades, talentos y potenciales. El trabajar hacia metas de desarrollo claras yacordadas les ayuda a coordinar sus esfuerzos.

Responsabilidades

þ Madre SOS: La madre SOS promueve el desarrollo de cada niño y de cada niña en su familia SOS. Creaun ambiente familiar que promueve el crecimiento y dirige la planificación individual del desarrollodel niño. Ella puede contar con el respaldo del director o de la directora de aldea y de colaboradores/asde apoyo al desarrollo del niño.

31

4Se apoya activamente el desarrollo de cada niño y niña

Estándar

A cada niño o niña se le ofrece oportunidades individuales de desarrollodiseñadas de acuerdo a sus necesidades y potenciales. La madre SOSguía el desarrollo de los niños y niñas en el seno de su familia SOS. Otroscolaboradores y colaboradoras la apoyan ofreciendo servicios yactividades organizadas no disponibles en la comunidad local. Todos loscolaboradores y colaboradoras de Aldeas Infantiles SOS respetan ypromueven los Derechos del Niño y de la Niña. (Estándar)

Page 37: 10. Manual de Aldeas

þ Acompañantes de jóvenes: Los o las acompañantes de jóvenes fomentan el desarrollo de cada jovenen las comunidades juveniles. Ella o él crean un ambiente que favorece y estimula el desarrollo de laautonomía y de las demás habilidades des joven o de la joven. El o la acompañante de jóvenes liderala planificación del desarrollo individual.

þ Colaboradores/as de de apoyo al desarrollo del niño y niña: Aseguran que cada familia SOS dispongade los recursos necesarios para responder a sus necesidades. Crean vínculos con servicios de lacomunidad local y ofrecen servicios especializados en la aldea si es necesario. Son coordinados ysupervisados por el o la director/a de la aldea o un/a colaborador/a superior de apoyo al desarrollo delniño y niña.

þ Director/a de aldea: El o la director/a de aldea apoya a toda madre SOS y a las y los acompañantes dejóvenes en la definición de objetivos de desarrollo para los niños, niñas y jóvenes. Él o ella asegura quese elabore un plan de desarrollo individual para cada niño, niña y joven que es actualizadoanualmente. El garantiza que la madre SOS reciba el apoyo requerido por ella y que la cooperaciónentre la madre SOS, el acompañante de jóvenes y el resto de colaboradores/as esté bien coordinada.El o la director/a mantiene además una visión general de las necesidades de desarrollo de los niños dela aldea.

Directrices

1 Los niños y niñas participan de manera activa en la vida y las decisiones en su familia SOS: La madreSOS escucha a los niños y niñas tomando en cuenta las necesidades que expresan y asegura que sepreste atención a la voz de los niños y niñas. Ellos participan en la toma de las decisiones que afectansu vida y asumen responsabilidad dentro de la familia. En la medida en que los niños y niñas crecenasumen cada vez mayor responsabilidad por su vida y desarrollo.

2 Se estimula el desarrollo social y afectivo: Cada niño o niña experimenta amor, afecto y ternura através de su madre SOS, como también a través de sus hermanos o hermanas. Se los anima para queexpresen sus sentimientos. Se apoya y alienta al niño y a la niña para que sean capaces de construiry mantener vínculos familiares, amistades y otro tipo de relaciones sociales. El niño aprende acomunicarse, a interactuar y a compartir con otros a través de una vida activa en familia, en elkindergarten o en la escuela, lo mismo que participando en varios grupos de actividades de lacomunidad local y de la aldea. Se promueve el contacto con la familia biológica del niño o niña y conla comunidad.

3 Se apoya el desarrollo moral y espiritual: El niño o la niña aprende valores culturales, morales yprácticas religiosas en formas que respetan el contexto cultural de su familia biológica. Dentro de lafamilia SOS tiene cada miembro la oportunidad y libertad para expresar sus creencias religiosas. Laorganización garantiza que todos los miembros de la familia disfrutan de este derecho y pone adisposición los recursos adecuados. A través de su interacción diaria con la familia, los amigos ymiembros de la comunidad los niños y las niñas construyen los valores y creencias que los guiarán alo largo de toda su vida.

4 Se construye una base educativa sólida, un proceso que continúa hasta la edad adulta: Se identificany ofrecen oportunidades educacionales adecuadas a los potenciales individuales de cada niña y niño.Preferiblemente se deben ubicar programas educativos y de formación en la comunidad local en vezde que sean organizados en la aldea.

32

Page 38: 10. Manual de Aldeas

5 El juego y otras actividades de recreación son estimulados: El juego y actividades de recreación engeneral son reconocidos como importantes estímulos para el desarrollo del niño y niña. La madre SOSfomenta un ambiente familiar en el que se estimula a los niños y niñas a jugar. Ella alienta toda clasede actividades creativas y estimulantes que respondan de la mejor manera a sus necesidadesindividuales, intereses y habilidades. Cada aldea organiza también programas estructurados derecreación durante las vacaciones que incluyen actividades educativas, de servicio en la comunidad yde recreación.

6 Se promueve la salud física: Se garantiza cuidadosamente que cada niña y cada niño crezcan en unambiente sano. Se promueven la buena nutrición, los hábitos de cuidado personal y las actividadesfísicas. En la familia se promueve una nutrición sana y balanceada. Se provee educación sexual y secrea conciencia sobre los efectos dañinos del alcohol, tabaco y drogas narcóticas. Cada niño se sometea un examen médico una vez al año y a las inmunizaciones necesarias y otras medidas preventivas.

7 Se lleva a cabo un proceso formal de planificación del desarrollo individual del niño: Reuniones deplanificación del desarrollo individual se llevan a cabo para cada niño y cada niña una vez al año y seguarda una documentación escrita. Se establecen reuniones regulares de seguimiento para apoyar ala madre SOS en su tarea de analizar continuamente el desarrollo de su familia. Después de que losjóvenes se trasladan de su casa familiar a una comunidad juvenil, el o la acompañante de jóvenesasume la responsabilidad de guiar el proceso. Por lo menos una vez al año el o la director/a de aldease reúne con la madre SOS para discutir y reflexionar sobre el desarrollo de cada una de sus niñas yniños.

Sugerencias prácticas

1 Los niños y niñas participan de manera activa en la vida y las decisiones en su familia SOSA través de la participación los niños aprenden importantes habilidades y destrezas que les sirvenpara la vida como: comunicación, cooperación, comprensión mutua, resolución de conflictos,negociación y toma de decisiones. Se requieren estas habilidades esenciales para que sean adultosindependientes y responsables que contribuyen activamente al desarrollo de la sociedad.

2 Se estimula el desarrollo social y afectivoDependiendo la madurez del niño o de la niña, se le brinda acceso total a la información acercade su familia, su origen y su historia. Esto puede ayudar a que el niño o la niña desarrolle un fuertesentido de identidad y de sus raíces.

3 Se apoya el desarrollo moral y espiritual Cada familia SOS es apoyada si esta desea atender regularmente un servicio religioso. Cada director/a de aldea decide si se lleva a cabo una reunión diaria en donde todas las familiasrezan la oración de la aldea. El o ella puede también considerar algún otro ritual regular de acciónde gracias o de reflexión.

33

a) b)

a)

a)

Page 39: 10. Manual de Aldeas

4 Se construye una base educativa sólida, un proceso que continúa hasta la edad adultaSegún los talentos del niño, se apoyan programas adicionales de formación vocacional o educaciónuniversitaria. Se implementan también programas educativos apropiados para niños condificultades de aprendizaje.

5 Se lleva a cabo un proceso formal de planificación del desarrollo individual del niño y niña ¿Qué tipo de proceso se sigue?La planificación del desarrollo individual del niño y niña es un proceso sencillo, el cual es guiadopor la madre SOS en la familia y por los acompañantes de jóvenes en las comunidades juveniles.Consiste de los siguientes tres aspectos básicos:

Se recopila información acerca del desarrollo del niño o niña, reflexionando acerca delprogreso logrado durante el año. El enfoque está sobre las fortalezas, habilidades y el potencialen cada área de desarrollo.Los objetivos del desarrollo a largo y a corto plazo son definidos y acorados. Estos son claros,específicos y verificable.Se identifican y se acuerdan acciones detalladas para apoyar el desarrollo del niño, niña ojoven.

¿Quiénes participan generalmente en las reuniones anuales de planificación del desarrollo delniño y niña?

El niño o la niña participa en el proceso y se presta especial atención al punto de vista del niñoo de la niña. Esto anima al niño a concebir su futuro de forma realista y garantiza sucompromiso con los planes elaborados. Esto aplica particularmente cuando ellos/ellas estánviviendo ya en comunidades juveniles donde se espera que los jóvenes participen activamenteen el proceso de planeamiento.La madre SOS es apoyada por el/la colaborador/a de apoyo al desarrollo del niño más cercanoa su familia. La madre SOS puede invitar también a otros colaboradores y colaboradoras quejuegan un papel importante en la vida del niño o niña, como por ejemplo una maestra omaestro.En el caso de los y las jóvenes, una reunión de planificación del desarrollo individual incluyea el o la joven, al acompañante de jóvenes, la madre SOS y el o la director/a de la aldea.Posteriormente, el/la joven y el acompañantes de jóvenes se reúnen informalmente cada mespara reflexionar sobre la realización de los objetivos de desarrollo acordados en la reunión deplanificación.El director o la directora de aldea puede asistir a cualquier reunión de planificación deldesarrollo del niño. En particular el/ la director/a de aldea puede ser involucrado en el procesode planeamiento del desarrollo del niño para jóvenes de tal forma que decisiones financierasde mayor envergadura puedan ser tomadas rápidamente.

¿Qué tipo de documentación escrita del plan de desarrollo individual del niño es útil? Si se usa un formulario de planeamiento para el desarrollo del niño, éste debe ser simple, fácilde usar e idealmente no constar de más de cuatro páginas. Un formulario de este tipo puedevariar de aldea a aldea, dependiendo de lo que sea más útil para las madres SOS en cada AldeaInfantil SOS. Es provechoso si la madre SOS puede guardar los planes de desarrollo en su casa para quepueda consultarlos a cualquier hora. En la oficina de la aldea se mantiene un archivoactualizado con toda la información anterior sobre el desarrollo del niño.

34

a)

b)

c)

Ê

Ê

Ê

Ê

Ê

Ê

Ê

Ê

Ê

a)

Page 40: 10. Manual de Aldeas

“Los muchachos y las muchachas adolescentes necesitan la ayuda y el apoyo de una familia mientras adquieren confianza en sí mismos.”

- Hermann Gmeiner -

Desde el día en que un niño o una niña ingresa a la Aldea Infantil SOS, él o ella es guiado hacia la metade convertirse en un miembro independiente, autónomo y participativo de la sociedad. Es un hitoimportante en el trabajo de una aldea cuando los y las jóvenes asumen responsabilidad por su propiasituación de vida, su empleo y su manutención. Los programas para jóvenes apoyan este proceso yconstituyen una parte esencial del modelo familiar SOS. Ellos ofrecen a los y las jóvenes una serie deoportunidades a través de las cuales ellos pueden desarrollar su personalidad y prepararse para su vidaindependiente. Los programas pueden incluir educación, formación, capacitación, alojamiento ovivienda, programas de apoyo de inicio y programas de orientación para jóvenes independizados.

El acompañante de jóvenes asume un rol clave tanto en la orientación personalizada de jóvenes como enla organización y liderazgo de programas para jóvenes. Él o ella analiza lo que se les puede ofrecer paraapoyar su desarrollo tomando en cuenta la situación social y económica de la comunidad local. La madreSOS guía a sus hijos e hijas hacia la elección del programa juvenil apropiado y luego continúa apoyándolosen su papel de madre. Él o la director/a de aldea y otros/as colaboradores apoyan estos pasos y asumendiferentes roles dentro de los programas para jóvenes.

Responsabilidades

þ Acompañante de jóvenes: El o la acompañante de jóvenes es el responsable de apoyar el desarrollo delos y las jóvenes y de guiarles hacia la independencia. Los/las acompañantes de jóvenes guían elproceso de planificación del desarrollo individual para los/las jóvenes que viven en comunidadesjuveniles. Los/las jóvenes pueden confiar en ellos/as y acudir a ellos/as cuando buscan asesoramientoy comprensión. Los/las acompañantes de jóvenes consultan y cooperan con la madre SOS y el o ladirector/a de aldea en la toma de decisiones importantes relacionadas con los/las jóvenes que vivenen comunidades juveniles. También ofrecen programas para aquellos/as jóvenes que viven en suscasas familiares en la aldea. El/la acompañante de jóvenes reporta directamente al director o ladirectora de aldea a menos que un/a acompañante de jóvenes sea nombrado coordinador general deprogramas para jóvenes.

35

5Los programas para jóvenesofrecen oportunidades dedesarrollo personal

Estándar

Los programas para jóvenes ofrecen oportunidades de aprendizaje ycrecimiento y forman parte de cada Aldea Infantil SOS. Los y las jóvenesdesarrollan las actitudes y comportamiento, la confianza y las destrezasnecesarias para asumir la responsabilidad de construir su propio futuroy de llegar a ser adultos exitosos capaces de contribuir activamente aldesarrollo de la sociedad. (Estándar)

Page 41: 10. Manual de Aldeas

þ Madre SOS: La madre SOS prepara a sus hijos e hijas para el ingreso a la comunidad juvenil y facilitasu participación en otros programas para jóvenes. Ella guía el proceso de planificación del desarrolloindividual para aquellos jóvenes que todavía viven en su casa. La madre SOS recomienda cuál es elmomento en que un/a joven debería trasladarse de la casa familiar a una comunidad juvenil. Una vezque los jóvenes ya no se encuentran bajo su cuidado directo, ella mantiene la responsabilidadmaternal y continúa brindando orientación y apoyo afectivo. Ella es consultada en las decisionesimportantes referentes a la vida de los y las jóvenes.

þ Director/a de aldea: El o la director/a de aldea es responsable de que se planifiquen y ofrezcanprogramas para jóvenes a las familias SOS. Tiene la autoridad para tomar las decisiones finalesrespecto a qué apoyo se ofrece a través de estos programas y asegura que el presupuesto anual preveasuficientes recursos.

Directrices

1 Los programas para jóvenes se organizan considerando cuidadosamente las necesidades de los y lasjóvenes y la situación local: Se planifican programas de acuerdo a las necesidades de desarrollo delos/las jóvenes, y de acuerdo a la situación cultural, las realidades económicas locales y a los recursosdisponibles. Los programas requeridos para cada joven se identifican a lo largo del proceso deplanificación del desarrollo individual y se inician mientras el joven aún vive en su familia SOS. El/ladirector/a de aldea asegura que exista un vínculo fuerte entre la familia SOS y la comunidad juvenil.

2 Un número definido de acompañantes de jóvenes organizan los programas y guían a los y las jóvenes:Los acompañantes de jóvenes trabajan con las/los jóvenes que viven en familias SOS y aquellos/as queviven en las comunidades juveniles. Hay al menos un acompañante de jóvenes para cada grupo deocho a doce jóvenes menores de 18 años viviendo en comunidades juveniles.

3 Se capacita a los/las acompañantes de jóvenes a través de toda su carrera: Un acompañante de jóvenesrecientemente empleado/a participa en un programa de formación teórica que dura por lo menos unmes y que se lleva a cabo paralelamente a sus tareas. Los acompañantes de jóvenes participan almenos en un curso de capacitación para atención a jóvenes cada dos años.

4 Se ofrecen programas de orientación vocacional a las/los jóvenes: Cada niño/a y cada joven recibeorientación vocacional por lo menos una vez al año, a modo de ayudarles a tomar las decisiones quelos llevarán a una vida futura independiente y a una carrera profesional. Durante sus estudios sealienta a los/las jóvenes para que encuentren trabajo y entren así en contacto con la realidad laboraly tengan además un ingreso adicional.

5 Se ofrecen programas de desarrollo personal a las y los jóvenes: Se diseñan programas destinados aayudar a los jóvenes a aprender aptitudes y destrezas para enfrentar la vida y desarrollar supersonalidad. Programas de formación incluyen temas como relaciones humanas, sexualidad ysensibilización social. Además se organizan programas de servicio a la comunidad para que tengan laoportunidad de participar de forma constructiva en la vida comunitaria. Además el o la director/a dealdea propicia la realización de reuniones de jóvenes independizados para promover los lazos entreellos y su familia SOS.

6 El programa “Comunidad Juvenil” se ofrece cerca o dentro de la aldea: Los/las jóvenes se trasladan desu casa familiar SOS a las comunidades juveniles a una edad apropiada para su desarrollo individual

36

Page 42: 10. Manual de Aldeas

que no puede ser menor a los 14 años. La preparación para este paso debe comenzar por lo menos unaño antes. Un máximo de ocho a doce jóvenes viven juntos en un grupo compartiendo la cocina y suespacio de su vida cotidiano. Son responsables de administrar el presupuesto designado para ellos yde realizar las labores domésticas guiados y apoyados por un acompañante de jóvenes. Los/ lasacompañantes de jóvenes comparten estrechamente la vida de los/las jóvenes y les guían en elquehacer diario.

7 Programas de “Vivienda Independiente con Asesoramiento”: Los y las jóvenes mayores de 18 añosquienes tienen ingresos regulares y organizan su propio alojamiento a través de un contrato dealquiler o propiedad, pueden solicitar según necesidad asistencia financiera. Esta asistencia seconcede por un período máximo de tres años y tiene como objetivo ayudar al joven o a la joven a queviva en una vivienda independiente. De cualquier forma, la contribución de la Aldea Infantil SOS alos costos de alquiler o a las cuotas de pago de un préstamo para vivienda no podrán exceder el 66%del total. Los y las jóvenes que hayan recibido apoyo para alquilar, comprar o construir viviendafirman un convenio formal con la organización donde se definen las condiciones. Estos jóvenes sonampliamente responsables del manejo de sus vidas y viven sin un acompañante de jóvenes. Los/lasacompañantes de jóvenes asumen el rol de consejeros, asesorando y orientando a estos/as jóvenes.

8 Jóvenes pueden postularse para programas de “Apoyo de Inicio” mediante los cuales se les asistehacia la independencia: Donde existe escasez de ofertas de trabajo, los programas de apoyo de iniciobrindan a los jóvenes la oportunidad de iniciar su vida independiente. Se presta apoyo financiero paraaceptar trabajos de baja remuneración o para fundar una microempresa. Cuando jóvenes/as requierenasistencia para asegurar un elevado estándar de educación, es posible ofrecer becas para una formaciónrelacionada al desarrollo de carrera. Al aceptar cualquiera de estos apoyos financieros los y las jóvenesse comprometen a aplicar los fondos de acuerdo a las condiciones acordadas.

9 Se mantiene y actualiza la información de jóvenes: El o la director/a de la aldea es responsable degarantizar que se disponga de un registro actualizado sobre la ubicación y datos de niños/ niñas quevivieron en la aldea, si es que ellos/ ellas están de acuerdo. Estos informes se actualizan por lo menoscada dos años.

Sugerencias prácticas

1 Los programas para jóvenes se organizan considerando cuidadosamente las necesidades de los y lasjóvenes y la situación local

Se recomienda que los programas para jóvenes sean establecidos dentro los cinco primeros añosdel funcionamiento de una aldea. El alojamiento necesario y los servicios en comunidad localdeben ser identificados antes de que haya un número significativo de jóvenes en de la aldea. Programas adicionales para jóvenes pueden ser desarrollados e implementados de acuerdo con laexperiencia y las necesidades locales. Cada Asociación Nacional determina una edad límite para los jóvenes quienes viven enalojamiento SOS o quienes necesitan apoyo financiero. A menudo los jóvenes salen de la atenciónde la organización a los 21 años de edad, pero en algunos casos continúan recibiendo apoyo paraestudios posteriores o para la puesta en marcha de micro-empresas hasta los 23 años, en casosexcepcionales hasta los 26 años de edad.

37

a)

b)

c)

Page 43: 10. Manual de Aldeas

2 Un número definido de acompañantes de jóvenes organizan los programas y guían a los y las jóvenesSi un/a acompañante de jóvenes esta de permiso o de vacaciones, otro acompañante de jóvenes esdesignado para supervisar a los jóvenes en su ausencia. Si una aldea tiene cuatro a cinco acompañantes de jóvenes y un cierto número de programas parajóvenes, un/a colaborador/a puede ser designado/a para coordinar todas sus actividades. Losacompañantes de jóvenes reportan en este caso a esta persona quien a su vez reporta al director oa la directora de aldea.

3 Se ofrecen programas de orientación vocacional a las/los jóvenesSe puede proveer información acerca de las opciones educacionales y de carrera de siguientemanera:

La aldea reúne información sobre tales oportunidades en la comunidad local.Los jóvenes reciben orientación educacional y de carrera por un consejero vocacional.Se invita a gente de diferentes profesiones para hablar con los niños, niñas y jóvenes. Se brinda a las y los jóvenes la oportunidad de adquirir habilidades laborales a través detrabajos en las vacaciones o fines de semana o a través del servicio a la comunidad.

4 Se ofrecen programas de desarrollo personal a las y los jóvenesSe pueden ofrecer diferentes programas adicionales a jóvenes que pueden incluir:

Educación sexual, prevención del VIH/SIDA, planificación familiar, abuso del alcohol ydrogas;Comunicación y resolución de conflictos;Actividades de servicio a la comunidad, como trabajos en las escuelas locales, clínicas yhospitales, que pueden ser a través de instituciones de la comunidad local o de otrasorganizaciones sociales;Se consideran las actividades de mantenimiento de la casa familiar y de la aldea como unaparte del desarrollo personal de el/la joven. A través de una participación activa en la limpiezay el mantenimiento de sus hogares y sus alrededores aprenden valiosas habilidades y uncomportamiento responsable.

5 El programa “Comunidad Juvenil” se ofrece cerca o dentro de la aldeaLas comunidades juveniles son lugares donde los/las jóvenes son estimulados y desafiados ytienen la oportunidad de desarrollar las habilidades requeridas para una vida adulta independiente. Pasos a seguir cuando el/la joven deja el hogar familiar y se traslada a una comunidad juvenil:

Preferiblemente, los/las jóvenes expresan el deseo de trasladarse a una comunidad juvenilhabiendo logrado un nivel de madurez en el que muestren la habilidad de cuidarse a sí mismosy respetar a las personas a su alrededor. Como parte de la preparación de los/las jóvenes, ellos o ellas pueden emprender algunos pasoscomo por ejemplo visitar comunidades juveniles y hablar con jóvenes mayores acerca de susexperiencias. En algunos casos el/la joven puede quedarse en el hogar familiar siempre y cuando esto sea debeneficio para el desarrollo individual o cultural de la o el joven.

Pasos a seguir cuando el/la joven deja la comunidad juvenil:Cuando los/las jóvenes empiezan a tener un ingreso, generalmente se trasladan en lossiguientes tres o seis meses a su propio alojamiento. Normalmente los/las jóvenes viven en una comunidad juvenil por no más de cuatro años,tiempo en el cual se deben haber preparado para los programas de vida independiente.

38

a)

b)

a)

a)

a)

b)

c)

ÊÊÊÊ

Ê

ÊÊ

Ê

Ê

Ê

Ê

Ê

Ê

Page 44: 10. Manual de Aldeas

Tipos de comunidades juveniles:La aldea puede construir, comprar o alquilar una propiedad con un estándar apropiado parajóvenes adultos. Las comunidades juveniles deberían estar ubicadas de tal manera que sean defácil alcance desde la aldea y en un lugar que ofrezca buenas oportunidades de educación ytrabajo. Por seguridad o razones culturales específicas una comunidad juvenil también puedeestar localizado dentro de una Aldea Infantil SOS.

Número de comunidades juveniles:Cada aldea de aproximadamente 100 niñas y niños puede tener una comunidad juvenil parachicos y una para chicas. Cada comunidad juvenil debe estar bajo estricta supervisión de unacompañante de jóvenes u otro colaborador. Cuando el promedio de edad en una aldea se va elevando y el número de jóvenes aumenta,podrá ser necesario tener más comunidades juveniles dentro de la comunidad local.

6 Jóvenes pueden postularse para programas de “Apoyo de Inicio” mediante los cuales se les apoyahacia la independencia

Los programas de apoyo de inicio proveen una oportunidad para jóvenes de promover su propiodesarrollo y crear una base más sólida para su futuro. Estos programas se ofrecen únicamente aaquellos jóvenes de quienes se espera se puedan beneficiar y no son considerados como un derechopara todos.Se deben analizar programas del gobierno, de la comunidad local y de empresas que tambiénprovean estas oportunidades para jóvenes a un costo más bajo para la organización. Cada joven que recibe asistencia del programa de apoyo de inicio debe firmar un convenio formalcon la organización, haciendo un compromiso de cumplir ciertas condiciones. En el caso de queun joven no cumpla con estas condiciones, el apoyo puede ser retirado. Se pude ofrecer una variedad de programas, incluyendo:

Apoyo al ingreso: Cuando a un/a joven le es posible encontrar trabajo recibiendo sin embargoun salario inicial bastante bajo, este salario puede ser subsidiado por un período limitado detiempo, hasta que el/la joven esté en condiciones de ganar un salario adecuado. Este ajuste alsalario puede ser entregado directamente a la o el joven o a través del empleador. Este tipo desubsidio puede también ser utilizado para asegurar un primer puesto de trabajo de la o el joveno para proveer experiencia práctica de trabajo a través de una pasantía. El apoyo al ingresopodrá ser provisto por un período máximo de un año. Créditos para fundar microempresas: Es posible otorgar créditos a jóvenes para permitirlesiniciar su propio negocio. Ellos/ellas deben preparar un plan de negocios / propuesta deproyecto para ser presentada a la o el director/a de aldea. El crédito podrá ser aprobado por elo la director/a de aldea de acuerdo a la solidez del plan y la disponibilidad de fondos. Becas educativas: Jóvenes pueden ser apoyados para atender una institución educativa en laque sus talentos y habilidades sean desarrollados.

7 Sugerencias para criterios de selección de acompañantes de jóvenesEmpatía e interés para trabajar con jóvenes; Disposición a vivir dentro o cerca de una comunidad juvenil;Personalidad madura y estable, habilidad de escuchar, paciente y comprensivo;Interés y habilidad en organizar actividades pedagógicas, actividades de orientación vocacional yprofesional, actividades deportivas y culturales y otras relacionadas al desarrollo de la o el joven;Educación secundaria completada y al menos un año de estudios relevantes a la atención a niñosy jóvenes, psicología o pedagogía;Dos a tres años de experiencia en trabajo social, enseñanza o un campo relacionado;Mayor de 25 años.

39

d)

e)

a)

b)

c)

d)

a) b)c)d)

e)

f)g)

Ê

Ê

Ê

Ê

Ê

Ê

Page 45: 10. Manual de Aldeas

8 Responsabilidades principales de el o la acompañante de jóvenes

40

a) Orientar el desarrollo personal de los/las jóvenes que viven en una comunidad juvenilEstar al tanto del desarrollo personal de cada joven y asegurarse que el proceso deplaneamiento para el desarrollo individual sea llevado a cabo con la participación plena decada joven.Apoyar a los y las jóvenes a desarrollar un sentido de responsabilidad hacia ellos mismos yhacia su comunidad juvenil. Paso a paso asumen más responsabilidades en la toma dedecisiones y la elección de opciones en sus vidas.Escuchar a las y los jóvenes y ayudarlos a hacer frente a sus problemas personales y socialespor su propia cuenta; apoyarles y guiarles en tiempos difíciles.Guiar el proceso formal de planificación del desarrollo individual de los/las jóvenes,asistiéndoles en el proceso de definir y alcanzar metas importantes en sus vidas. Apoyar a los y las jóvenes a administrar su hogar por sí mismos. Esto incluye facilitar elestablecimiento de un reglamento de casa a través de un proceso democrático y enseñar alos jóvenes a manejar responsablemente el dinero y el equipamiento de la casa.Mantenerles actualizados en cuestiones sociales y coordinar talleres de desarrollo dehabilidades para enfrentar la vida.

b) Orientar la educación y el progreso de la carrera del joven o de la jovenAsegurar que exista un contacto y cooperación permanentes con la madre SOS cuyos niñosy niñas viven en comunidades juveniles.Asegurar que el contacto de cada joven con su familia biológica sigua en la medida quecorresponda al interés superior del/ la joven. Apoyar a los/las jóvenes a desarrollar una relación positiva con la comunidad localidentificando y creando oportunidades de participación e integración.

c) Orientar el desarrollo educativo y de carrera del joven o de la jovenProveer a los/las jóvenes una orientación permanente en cuestiones de su educación ycarrera, alentándoles a asumir responsabilidad por su propio futuro. Esto incluye guiar aljoven a poner empeño en sus estudios de acuerdo a sus habilidades, sus aspiracionespersonales y oportunidades de trabajo disponibles en su comunidad. Mantener información actualizada sobre posibles oportunidades de trabajo y conducir alos/las jóvenes a buscar información acerca de carreras disponibles.Mantener un contacto regular con profesores y profesoras y dar seguimiento a su avancegeneral en la institución educativa. También ayudarlos con sus tareas y estudioscomplementarios. Coordinar actividades de servicio a la comunidad y actividades recreacionales entre los/lasjóvenes.Asegurarse que las madres SOS estén involucradas en decisiones importantes que afectan asus hijos o hijas que se han trasladado a una comunidad juvenil.

d) Apoyar a las madres SOS con los y las jóvenes en su hogar familiarLlevar adelante programas para jóvenes accesibles para todos los jóvenes, tanto aquellos queviven en comunidades juveniles como los que viven en sus casas familiares.Acompañar a la madre SOS en la preparación del traslado de sus jóvenes a las comunidadesjuveniles y participar en el proceso de planificación del desarrollo individual de aquellosjóvenes que pronto se mudarán a una comunidad juvenil.

Ê

Ê

Ê

Ê

Ê

Ê

Ê

Ê

Ê

Ê

Ê

Ê

Ê

Ê

Ê

Ê

Page 46: 10. Manual de Aldeas

“…las Aldeas Infantiles SOS deben adaptarse desde cualquier punto de vista a su entorno. Se debeevitar la más mínima sensación de una situación anormal, incluso si esto implica ciertas desventajas.

Mientras más normales sean las circunstancias en las que crece el niño, tanto mejor para su desarrollo.El niño que ha sufrido abandono tiene un gran deseo: ser como los otros niños.”

- Hermann Gmeiner -

En cuanto a su ubicación, diseño y en cualquier otro aspecto, la Aldea Infantil SOS es una parte integrantede la comunidad local. Aparte de construir la aldea en una comunidad existente y de diseñar sus casasfamiliares de tal manera que armonicen con el vecindario, la vida cotidiana de los niños y niñas dentrode cada familia SOS está fuertemente vinculada a la comunidad local. El entorno de apoyo y protecciónque crean las familias SOS al interior de la aldea, es equilibrado con la necesidad de ser parte de lacomunidad local.

En la comunidad local es en donde los niños y niñas van a la escuela, atienden cultos religiosos, buscanservicios de salud y otros servicios sociales. Aquí pueden participar también en festivales locales, eventosy fiestas encontrando también oportunidades para desarrollar sus intereses, habilidades y capacidades através de clubes y asociaciones. A través de su participación en la vida de la comunidad local los niños yniñas establecen relaciones que les ayudaran en su crecimiento personal hasta convertirse en adultosmaduros. Así desarrollan las habilidades y actitudes necesarias para ser miembros responsables que hacenun aporte activo a la sociedad.

Responsabilidades

þ Madre SOS: La madre SOS busca de manera activa oportunidades para integrase ella misma y a sufamilia en la comunidad local. Ella guía las relaciones de sus hijos e hijas con otros niños y adultosde la comunidad.

þ Las y los colaboradoras/es de apoyo: En su trato con otros miembros de la comunidad, ellospromueven activamente una apertura y buenos vínculos entre las familias SOS y otros miembros dela comunidad local. En particular apoyan a la madre SOS a ubicar alternativas y oportunidades dedesarrollo para los niños y niñas.

41

6Cada familia SOS vive como parte de la comunidad

Estándar

Cada familia SOS vive como parte de la comunidad local y comparte lavida comunitaria. De esta manera el niño y la niña establecenrelaciones, aprenden importantes destrezas y desarrollan la confianza ycerteza de ser parte activa de la sociedad a la que contribuyenactivamente. (Estándar)

Page 47: 10. Manual de Aldeas

þ Director/a de aldea: El/la director/a de aldea promueve y facilita los vínculos entre cada familia SOSy la comunidad local. Además apoya a las madres SOS en la construcción y mantenimiento de suspropias redes individuales de apoyo en la comunidad.

Directrices

1 Las familias SOS viven como miembros activos de la comunidad local: Las familias SOS participanen la vida social, cultural y religiosa de la comunidad, aprovechando al máximo oportunidades paracultivar relaciones positivas y compartir actividades.

2 Las familias SOS tienen un estándar de vida razonable que refleja las realidades de la comunidad local:En lo posible el estándar de vida dentro de la aldea refleja el estándar de las familias del entorno,garantizado al mismo tiempo que se puedan satisfacer las necesidades de desarrollo del niño y de laniña. Esto minimiza las diferencias económicas y sociales permitiendo a la familia SOS integrarsemejor a la comunidad local.

3 Las familias SOS satisfacen sus necesidades usando servicios disponibles en la comunidad local: Lasfamilias SOS hacen uso de los servicios en la comunidad, como instituciones educativas y de salud.Esto es apoyado por el o la director/a de aldea quien asegura que el presupuesto requerido esté adisposición. Él monitorea la calidad de los servicios provistos. En donde estos servicios no están adisposición o cuando su calidad no cumple con las necesidades de los niños y niñas, la aldea encuentrala forma de proveer servicios adecuados y puede considerar ofrecer estos servicios desde la aldea.

4 La aldea participa en el desarrollo de la comunidad local: La aldea trabaja en conjunto con otrosmiembros de la comunidad para hacer frente a las necesidades de desarrollo local. Considerando esto,la aldea trabaja con la comunidad para desarrollar servicios comunitarios adecuados. La aldea asumetambién el papel de un recurso de apoyo para los miembros más débiles de la comunidad, quienespueden beneficiarse de los servicios sociales ofrecidos por la aldea.

5 La aldea apoya actividades de relaciones públicas y actividades de recaudación de fondos de laAsociación Nacional en la comunidad local: Mientras la oficina nacional tiene la principalresponsabilidad de recaudación de fondos en el ámbito nacional, la aldea juega un papel importanteal apoyar actividades de recaudación de fondos en la comunidad local. Considerando esto, todos/aslos/las colaboradores/as de la aldea reciben una orientación acerca de como brindar servicio adonantes y de como presentar a Aldeas Infantiles SOS al público. Los niños y las niñas no son usadospara hacer peticiones directas de fondos a donantes y su participación en actividades de relacionespúblicas es estrictamente limitada.

6 La aldea participa en ayuda de emergencia a los vecinos: Las Aldeas Infantiles SOS proveen ayudaefectiva e inmediata en situaciones de emergencia. Esta es dirigida a niños y niñas y otros miembrosvulnerables de la comunidad local de la cual la aldea es parte.

42

Page 48: 10. Manual de Aldeas

Sugerencias prácticas

1 Las familias SOS viven como miembros activos de la comunidad localLas familias SOS establecen y cultivan contactos con otras familias de la comunidad local comoparte integrante de su vida diaria. Los niños y niñas de la comunidad local son bienvenidos en laaldea para visitar a los niños de las familias SOS, construyendo contactos y amistades.La aldea comparte las celebraciones del día internacional SOS (23 de junio) con la comunidadlocal, particularmente con los niños y niñas y sus familias. Esto puede incluir actividades talescomo eventos culturales y deportivos, programas de servicio a la comunidad e invitar aautoridades y personalidades de la comunidad a visitar la aldea. También se puede aprovechar estafecha como día de puertas abiertas. Las familias SOS asisten a cultos y fiestas religiosos y otras actividades similares en la comunidadlocal, de acuerdo a sus propias creencias religiosas.Los niños y niñas son alentados a aprovechar oportunidades de desarrollar sus intereses,habilidades y capacidades en la comunidad. Ellos deben ser estimulados a tomar parte enactividades organizadas, al unirse a clubes y asociaciones como equipos deportivos, clubes de arte,organizaciones de niños y jóvenes, “parlamentos infantiles” y “parlamentos jóvenes” a nivel localy grupos ecológicos de la comunidad local. En donde las oportunidades sean limitadas, la aldeapuede colaborar con otros miembros de la comunidad para iniciar actividades organizadas. El/la director/a de aldea, las madres SOS y otros colaboradores y colaboradoras pueden asistir aclubes de servicio a la comunidad, juntas directivas de escuelas, asociaciones de padres de familiade escuelas y otras organizaciones locales, donde esto beneficia a la aldea y las familias SOS.

2 Las familias SOS tienen un estándar de vida razonable que refleja las realidades de la comunidad localLas casas de las familias SOS deben ser amuebladas y equipadas de tal forma que no seanpercibidas como “fuera de lugar” en la comunidad local. En general, estas deben reflejar un nivelde vida de clase media baja integrándose a la realidad socio-económica de la comunidad.Los estándares de vida deben estar concebido de tal forma que los jóvenes adultos alindependizarse y dejar la atención de Aldeas Infantiles SOS puedan fácilmente integrarse a lacomunidad sin encarar un gran cambio en relación a lo que ellos hasta el momento estabanacostumbrados. El presupuesto familiar debe ser adecuado para cubrir las necesidades de las familias SOS sinquedar fuera de proporción en comparación con lo que la mayor parte de las otras familias en lacomunidad local tienen a disposición para vivir. Las familias SOS deben hacer sus compras parala casa en las tiendas, almacenes y mercados locales.Las inversiones de la aldea deben reflejar también el estándar de la comunidad y no ser percibidascomo “fuera de lo normal” o “lujosas”. Equipamiento como buses o bibliotecas bien equipadas essolamente provisto si es realmente necesario y no es accesible dentro de la comunidad.

3 Las familias SOS satisfacen sus necesidades usando servicios disponible en la comunidad localLas familias SOS aprovechan al máximo los servicios y recursos de la comunidad para satisfacersus necesidades, aunque esto implique tiempo y dinero adicional.En general, las familias SOS deben hacer uso del transporte público, en vez de usar los vehículosde la aldea, también cuando se trata del transporte a las escuelas, colegios, centros de formacióny puestos de trabajo.

43

a)

b)

c)

d)

e)

a)

b)

c)

d)

a)

b)

Page 49: 10. Manual de Aldeas

El/la director/a de aldea evalúa la calidad de los servicios en la comunidad local, consultando a lasmadres SOS su opinión acerca de estos servicios y visitando regularmente a los proveedores deservicios para hablar con ellos sobre sus programas. Él/ella también evalúa el costo y beneficio detales servicios.

4 La aldea participa en el desarrollo de la comunidad localEn donde no se disponga de servicios comunitarios o en donde estos sean inadecuados, losintegrantes de la aldea deben reunirse con miembros de la comunidad para estudiar como podríandesarrollar tales servicios. Cualquiera que sea la solución que se encuentre, ellos deben hacer eluso más efectivo de cualquier recurso disponible dentro de la comunidad y no solamente usarrecursos de la aldea. En general los otros miembros de la comunidad deben ser alentados acontribuir con el mayor aporte posible al proceso de desarrollo.La aldea debe ser vista como un recurso para las familias en la comunidad, particularmenteaquellas en situaciones más desventajosas. Por ejemplo, la aldea puede ofrecerle a la comunidadlocal asesoría u otros servicios de apoyo a la familia. Se subraya que las mismas familias SOS no tienen una responsabilidad particular con respecto aldesarrollo de la comunidad local. Sin embargo pueden involucrarse en actividades, especialmentecuando creen que pueden hacer una contribución valiosa.

5 La aldea apoya actividades de relaciones públicas y actividades de recaudación de fondos de laAsociación Nacional en la comunidad local

La aldea puede organizar días de puertas abiertas y otros eventos para fomentar relaciones conotros miembros de la comunidad local y proporcionar oportunidades de recaudación de fondos.La aldea trabaja con la oficina nacional para identificar potenciales donantes en la comunidadlocal y determinar como acercarse a ellos de mejor manera. La aldea también funge de anfitrionade eventos nacionales de relaciones públicas y apoya su organización.Las familias SOS no tienen ninguna responsabilidad particular en la recaudación de fondos, peropueden ser involucradas en el apoyo de tales actividades si ellas lo desean. Por ejemplo, puedenser anfitrionas de los donantes en sus casas o ayudar elaborando artículos para que sean vendidosen eventos como en los días de puertas abiertas de la aldea.

6 La aldea participa en ayuda de emergencia a los vecinosEn situaciones de guerra o desastres naturales la aldea puede disponer inmediatamente de unmonto equivalente a la mitad del presupuesto mensual de la aldea para proveer ayuda según seanecesario. En tales emergencias pueden también contar con el apoyo y asistencia de la oficinanacional. Este tipo de ayuda es generalmente de corto plazo y enfoca las necesidades más urgentesde los miembros de la comunidad. Cualquier programa de este tipo es dirigido e implementadopor colaboradoras/es de la aldea asistidos por jóvenes.

44

c)

a)

b)

c)

a)

b)

c)

a)

Page 50: 10. Manual de Aldeas

“El asunto es crear una moneda fuerte de amor, permitir que la ayuda material que proporcionamos cobre efecto también en el ámbito espiritual.”

- Hermann Gmeiner -

Las personas, gobiernos, empresas y otros donantes nos hacen llegar sus aportes de manera que nuestraorganización pueda dedicarse a la atención de los niños y niñas. El uso responsable de todos los fondos yel patrimonio es esencial para garantizar que la confianza de los donantes se mantenga. El patrimonio dela organización incluyendo los edificios, vehículos, mobiliario, equipo, la información y documentaciónde los niños, niñas y los/las colaboradores/as, son tratados con el mayor de los respetos.

Los sistemas de administración en la Aldea Infantil SOS tienen como objetivo construir responsabilidadfinanciera y transparencia al interior de cada familia SOS. Toda medida administrativa influye en la vidade la familia SOS, por esta razón, los sistemas administrativos son simples de manera que sean fáciles decomprender, de aplicar y de manejar. Los sistemas están diseñados de tal forma que su incursión en losprocesos de la vida familiar sea mínima, permitiendo así que las madres SOS tengan la libertad deencaminar, educar y formar a sus propias familias.

Responsabilidades

þ Madre SOS: La madre SOS administra su presupuesto familiar y asume la responsabilidad de la mayorparte posible de los gastos corrientes de la familia. La madre SOS inculca a sus hijos e hijas el valordel dinero y como administrarlo responsablemente. Rinde cuentas de los fondos que recibe y llevaregistro de los gastos que hace.

þ Director/a de aldea: El director o directora de aldea es en última instancia el responsable de todos losfondos y del patrimonio. También garantiza que los controles y sistemas administrativos necesariosestén en pleno funcionamiento en la aldea.

þ Colaboradores/as administrativos: Garantizan la buena administración y gestión profesional de laaldea. Ellos mantienen la vista general de los gastos y se ciñen al presupuesto anual aprobado.

45

7Los fondos y el patrimonio semanejan con responsabilidad

Estándar

Los sistemas de administración están estructurados de tal manera quegarantizan un manejo responsable y transparente, construyendo almismo tiempo un fuerte sentido de responsabilidad en cada familia SOSy entre todos los colaboradores y colaboradoras. La aplicaciónconsecuente de estos sistemas efectivos de administración promueve eluso responsable de los fondos y del patrimonio. (Estándar)

Page 51: 10. Manual de Aldeas

þ Oficina nacional: La oficina nacional se esfuerza por establecer un equilibrio entre su función decontrol y el construir transparencia y responsabilidad al interior de las aldeas. Proporcionamensualmente retroalimentación e información financiera de forma que los/las colaboradores/asadministrativos puedan manejar efectivamente su administración. Garantiza también que los fondosnecesarios sean transferidos regularmente a la(s) aldea(s) para su funcionamiento.

þ Junta Directiva: Dentro del presupuesto anual, la Junta Directiva aprueba cada año el montodestinado al presupuesto familiar y el sueldo de los/las colaboradores/as Así también aprueba gastosde mantenimiento o refacciones, las inversiones, el desecho de bienes o activos y cualquier otro gastoque no hubiera sido presupuestado.

Directrices

1 La aldea cuenta con autonomía administrativa: La administración se mantiene simple, efectiva yeficiente. La aldea es directamente responsable de la mayor cantidad posible de tareasadministrativas. Esto fortalece la responsabilidad local y sitúa la autoridad de toma de decisiones conlas personas directamente afectadas por las mismas.

2 Las familias SOS cubren sus gastos cotidianos a través del presupuesto familiar: Cada madre SOSrecibe una suma de dinero mensualmente para cubrir los costos que implica la administración de suhogar y el cuidado de su familia. El presupuesto incluye la mayor cantidad posible de gastosrelacionados con los niños y niñas y con el mantenimiento de la casa, los cuales quedan bajo laresponsabilidad de la madre SOS. Todo el dinero que los niños y niñas puedan necesitar lo recibendirectamente de su madre SOS.

3 Los y las jóvenes administran sus finanzas a través de su presupuesto juvenil: Los y las jóvenes quese trasladan de su casa familiar SOS a una comunidad juvenil son provistos de un monto mensualindividual para cubrir los costos diarios de vida. Pueden existir diferentes aportes de acuerdo a lasituación de cada joven, como aquellos que estudian, los que trabajan y estudian o aquellos que sólotrabajan. Tan pronto como sean capaces, los/las jóvenes son personalmente responsables del gasto yel control de estos fondos.

4 Se mantiene un sistema sencillo de contabilidad: En la aldea se mantiene un sistema simple y clarode contabilidad conforme a los requerimientos administrativos de la oficina nacional. Los fondos sedesembolsan y controlan de acuerdo con el presupuesto anual aprobado y con el estado mensual degastos. Los estados financieros de la aldea son sometidos a una auditoria a cargo de un representantede la oficina nacional y de un auditor independiente externo al menos una vez al año. Cada año serealiza un inventario que se concilia con el registro de activos fijos.

5 Se mantiene un archivo actualizado de cada niño y niña: Este archivo incluye los planes de desarrollodel niño o niña, información sobre su desarrollo educativo, su estado de salud, información acerca desus raíces y proveniencia y datos de padrinazgo. Los archivos originales se encuentran en la oficina dela aldea y son confidenciales. Las madres SOS, colaboradores/as de apoyo al desarrollo del niño/a yel/la director/a de aldea tienen acceso a esta información.

6 Se mantiene un archivo confidencial de cada colaborador/a: El/la director/a de aldea, el supervisorinmediato y el/la colaborador/a en cuestión tienen acceso a este archivo. Este contiene el contrato detrabajo, informes anuales de la evaluación del desempeño, información general, certificados decapacitación, datos sobre sueldos y beneficios e información disciplinaria.

46

Page 52: 10. Manual de Aldeas

7 El programa de padrinazgo es administrado para satisfacer las necesidades de los padrinos: Lospadrinos internacionales de niños/as y aldeas reciben información oportuna. Se envían los informessobre el progreso de sus ahijados/as y fotografías según sea requerido. La correspondencia se respondecon rapidez y la información sobre la acogida y sobre la salida del programa de niños y niñas sedespacha sin demora.

8 Se mantiene y protege la propiedad SOS: Una vez al año, además del mantenimiento regular, el o ladirector/a de aldea revisa cada instalación en la aldea para detectar que tipo de reparaciones ymantenimiento son necesarios a modo de conservar las construcciones en condición aceptable yfuncional. El costo de tales reparaciones es previsto en el presupuesto de aldea del siguiente año.Los/las colaboradores/as reciben la capacitación y orientación necesarias para garantizar que lapropiedad sea cuidada y tenga así una larga duración.

Sugerencias prácticas

1 La aldea cuenta con autonomía administrativa La oficina nacional apoya a la aldea en su labor administrativa al brindarle capacitación,orientación y acompañamiento en asuntos administrativos. También puede asumir tareasespecíficas en asuntos de recursos humanos y financieros como la administración de la planilla desueldos, la implementación de leyes laborales y la definición de políticas administrativas.

2 Las familias SOS cubren sus gastos cotidianos a través del presupuesto familiar¿Qué responsabilidad tiene una madre SOS en el manejo de su presupuesto familiar?

Cada madre SOS recibe un monto mensual fijo para cubrir todos los gastos familiares. Serecomienda que el monto de dinero se entregue en un pago único una vez al mes. El presupuesto familiar incluye rubros como alimentación, material de limpieza, vestimenta,energía, transporte, gastos escolares y reparaciones menores o mantenimiento de la casa comocambiar un vidrio roto, vajilla, cortinas o ropa de cama.Los gastos y requerimientos de mantenimiento que superen los gastos cotidianos del hogar(como por ejemplo nuevas puertas o una nueva cocina) son previstos en el presupuesto de laaldea.Si la madre SOS ahorra parte de su presupuesto familiar durante la organización normal de suhogar, este dinero puede ser empleado en celebraciones familiares, decoración y enequipamiento doméstico para la casa familiar SOS. Para prevenir la creación de un ambiente institucional, la oficina administrativa de la aldea noentrega nunca ningún monto de dinero a los niños y niñas. Cualquier monto que el niño oniña reciba, como mesadas o gastos relacionados con la escuela, son entregados directamentepor la madre SOS.

47

a)Ê

Ê

Ê

Ê

Ê

a)

Page 53: 10. Manual de Aldeas

¿Cómo se rinde cuentas del presupuesto familiar?La madre SOS es responsable de este dinero y lleva un registro mensual detallado de susgastos. Se guardan todos los recibos que las tiendas entregan y en caso de no recibir ningúncomprobante, la madre SOS debe llevar un registro escrito de cada compra. Estos registrosestán abiertos a la revisión por parte de colaboradores/as administrativos, pero por lo generalse revisan una vez el mes. El sistema que las madres SOS deben seguir para rendir cuentas de su presupuesto familiardebe ser simple y no debería tomarles más de dos o tres horas de su tiempo cada mes.

¿Cómo se puede enseñar a los niños responsabilidad financiera?Las compras se realizan en tiendas locales. Debe evitarse la compra al por mayor que implicaque la administración de la aldea adquiera grandes cantidades de artículos para luegodistribuirlos a las familias SOS, puesto que ésta no es una práctica familiar normal, es algoinstitucional y evita que los niños aprendan destrezas prácticas como ir de compras.Dependiendo de la práctica cultural, una madre SOS puede dar a sus hijas e hijos una mesadaque provenga del presupuesto familiar para pequeños gastos en la escuela, excursiones o paraotros gastos en los que incurra el niño o niña.Los y las jóvenes SOS que viven en la casa familiar deben participar en la planificación yadministración de las finanzas de la familia, bajo la orientación de la madre SOS. Esto lesayuda a estar preparados para su vida futura en una comunidad juvenil o para vivir por sucuenta, momento en el que necesitarán administrar sus propias finanzas.

3 Los y las jóvenes administran sus finanzas a través de su presupuesto juvenilLos y las jóvenes reciben orientación y capacitación sobre administración financiera básica paraapoyarlos en el manejo de sus finanzas. Generalmente la administración de la aldea se hace cargo del pago de las cuotas escolares y otrosgastos relacionados.

4 Se mantiene un sistema sencillo de contabilidadA una persona en la aldea se le da la responsabilidad directa sobre las actividades financieras. Paratodos los gastos se sigue un procedimiento aprobado. Esto requiere la revisión y la firma de dospersonas.Para cada edificio dentro de la aldea se lleva un inventario que contiene todos los bienes porcantidad y valor. Esto no incluye artículos menores como utensilios de cocina, vajilla, cubiertos,ropa de cama y herramientas pequeñas. Cada año se realiza un recuento de todos los bienes. Al menos una vez al año se realiza una auditoria externa de todas las transacciones financierasque es dirigida por la oficina nacional. Un/a colaborador/a de la oficina nacional también puederealizar una auditoria interna una vez al año o tan a menudo como se considere necesario.

5 El programa de padrinazgo es administrado para satisfacer las necesidades de los padrinosa) Los ingresos de aportes de padrinazgo cubren una parte importante de los gastos corrientes dela aldea y por esta razón la administración eficiente del programa de padrinazgo es fundamental. b) El/la director/a de aldea asigna la responsabilidad de administrar los asuntos de padrinazgo aun/a colaborador/a de la aldea y se asegura que la oficina nacional capacite a esta persona.

48

a)

b)

c)

b)

c)

a)

b)

Ê

Ê

Ê

Ê

Ê

a)

b)

Page 54: 10. Manual de Aldeas

La persona responsable trabaja estrechamente con la oficina nacional, intercambiandoinformación y asegurándose de que todos los requerimientos del programa de padrinazgo seansatisfechos. En concreto, la persona encargada debe mantener informada a la oficina nacionalsobre:

La acogida y salida de los niños y niñas;Cualquier cambio concerniente a información de las madres SOS;Traslado de niños o niñas entre diferentes casas familiares o aldeas yLos regalos en dinero, correspondencia y visitas de padrinos directamente a la aldea.

Una función primordial de la aldea es proveer informes y fotografías de niños/as y proyectosapadrinados en las fechas requeridas. Las aldeas se aseguran que las visitas de los padrinos sean bien organizadas y que ellos se sientanbienvenidos. Los regalos en dinero de padrinos, donaciones y otras contribuciones para cada niño y niña sonadministradas por la oficina nacional y son ahorradas para el inicio de su futuro independiente.Estos ahorros son propiedad de los/las jóvenes y pueden ser utilizados en acuerdo con ellos paraeducación, formación, programas de apoyo de inicio, la compra de terrenos, el alquiler deapartamentos, atención médica, bodas, etc.Fuera del apoyo financiero que un niño o niña recibe de un padrino, cada niño/a tiene la mismaoportunidad de continuar sus estudios y empezar una vida independiente. El apoyo financiero paralos programas de jóvenes se determina de acuerdo a la necesidad individual de cada joven y no deacuerdo al saldo de sus ahorros de padrinazgo. Si los ahorros de padrinazgo no cubren los costosrequeridos, éstos se programan en el presupuesto de la aldea.

6 Se protegen y mantienen las propiedades de SOSPor lo general el equipo y los vehículos son asignados a una persona específica quien asume laresponsabilidad por estos objetos. Esta persona es responsable de que los mismos sean devueltosen buenas condiciones. El mobiliario y equipo, los edificios y vehículos reciben mantenimiento regularmente para evitardesperfectos.

49

c)

d)

e)

f)

g)

a)

b)

ÊÊÊÊ

Page 55: 10. Manual de Aldeas

50

Page 56: 10. Manual de Aldeas

“Una red global de bienestar social como Aldeas Infantiles SOS sólo puede permanecer con vida y

mantener su dinamismo, si se realizan esfuerzos continuos para responder a las cambiantes condiciones

de la sociedad, aceptando nuevos desafíos en pro del bienestar de los niños. Mediante este proceso continuo de adaptación a las distintas realidades sociales del mundo, la labor deAldeas Infantiles SOS apuntará a desarrollos específicos en las instituciones y los servicios ofrecidos.”

- Hermann Gmeiner -

La evaluación y planificación efectiva de las actividades son esenciales para garantizar que se brinde unaatención de calidad a los niños a través de las familias SOS. La planificación permite destinar los recursosal uso más apropiado y eficiente. En un mundo en constante cambio, la aldea será capaz de diseñar susprogramas y de guiar el cambio de acuerdo al interés superior de los niños y niñas. Esto a menudosignifica explorar nuevos enfoques y programas con el fin de responder a las necesidades de los niños yniñas.

La activa participación de todos/as los/las colaboradores/as es un factor clave en el éxito de evaluación yplanificación. A través del intercambio de sus conocimientos y experiencias, se identifican lasnecesidades y prioridades para definir los planes de las aldeas. Estos planes le dan a cada colaborador/a lalibertad de actuar dentro de su área de trabajo, de acuerdo a las responsabilidades que le han sidoasignadas.

Responsabilidades

þ Director/a de aldea: El o la director/a de aldea es responsable de asegurar que se lleve a cabo unproceso efectivo de planificación y evaluación, y de supervisar la preparación del plan y delpresupuesto de la aldea. Garantiza la participación de los/las colaboradores/as y el que todos losaspectos de la aldea y de los proyectos anexos se consideren en el plan.

þ Madres SOS, acompañantes de jóvenes y colaboradores/as de apoyo: Todos ellos son responsables derevisar y de mejorar sus propias actividades y su efectividad, y de participar en las actividades deevaluación y planificación de la aldea en su totalidad.

51

8La planificación y evaluacióngarantizan un entorno de calidadpara la atención al niño y a la niña

Estándar

La calidad de la atención a los niños y niñas es mejorada continuamentea través de la evaluación y la planificación. Los planes proveen unmarco claro de acción al identificar prioridades y así permitir a loscolaboradores y colaboradoras enfocar y llevar a cabo su labor conconfianza y seguridad de manera coordinada. (Estándar)

Page 57: 10. Manual de Aldeas

þ Director/a nacional: El o la director/a nacional guía a la aldea en el desarrollo de los planes de aldea,manteniendo la coherencia con las prioridades nacionales. Ella o él aprueba el borrador del plan ypresupuesto de acuerdo al plan y presupuesto de la Asociación Nacional. Monitorea y apoya eldesarrollo, responde a las necesidades de la aldea y asigna los recursos adecuadamente.

Directrices

1 Anualmente se prepara un plan de aldea: El plan de aldea se basa en una evaluación de las áreas dedesarrollo de la aldea, como lo son las necesidades de desarrollo de los niños y niñas, necesidades decapacitación de los/las colaboradores/as, un análisis de factores externos que afectan a la aldea, laimplementación de los estándares y directrices para la Aldea Infantil SOS y las prioridades nacionalesde planificación. El comité de aldea utiliza los resultados de la evaluación para elaborar el plan dealdea, fortaleciendo áreas débiles y construyendo sobre buenas prácticas. Se fomenta el intercambiode experiencias y prácticas entre colaboradoras/es de diferentes aldeas para apoyarse así mutuamentey obtener mejores resultados.

2 Cada año se realizan dos reuniones de planificación y evaluación: Las reuniones de planificaciónbrindan a todos/as los/las colaboradores/as de la aldea la oportunidad de reunirse y compartir susideas sobre el futuro. Estas sesiones son participativas y sencillas (nunca burocráticas), conducen aacrecentar la motivación de los y las colaboradores/as y su compromiso para con el cumplimiento delos planes de aldea.

3 Cada año se prepara un presupuesto de la aldea: El presupuesto de la aldea se basa en los objetivos delplan de aldea. El presupuesto pone a disposición los recursos necesarios para la implementación delplan y guía la ejecución de los gastos cotidianos.

4 Dos veces al año el o la director/a de aldea remite un informe sobre el desenvolvimiento de la aldea:Dos veces al año el o la director/a de aldea remite un informe de aldea a la o el director/a nacional enel que se detalla el avance en la implementación del plan de aldea. El o la director/a nacional brindasu retroalimentación al informe, ofreciendo la orientación y el apoyo necesarios.

5 Investigación sobre adultos que crecieron en una familia SOS: Regularmente se lleva a caboinvestigación sobre los adultos que crecieron en familias SOS con el fin de estar enterados de sudesarrollo. Esto provee un insumo más para la evaluación y planificación.

Sugerencias prácticas

1 Anualmente se elabora un plan de aldeaEl proceso de planificación de la aldea se realiza de acuerdo con el cronograma nacional deplanificación.

52

a)

PRIORIDADACCION

ETC.

Page 58: 10. Manual de Aldeas

El plan de aldea es el documento que resume el resultado del proceso de planificación. Contieneobjetivos y acciones, un cronograma detallando fechas importantes para el año que viene y elpresupuesto anexo. El plan de aldea incluye los planes de todos los proyectos anexos a la aldea.La planificación debería ser un proceso agradable que contribuya al buen clima en el equipo. Elproceso puede ser más interesante y motivante a través del uso de diversas herramientas deplanificación.

2 Cada año se realizan dos reuniones de planificación y evaluacióna) Las reuniones pueden durar de uno a dos días, dependiendo de lo que se requiera y considereapropiado. Los objetivos de las reuniones son los siguientes:

Hacer una evaluación de la implementación de los estándares y directrices de la Aldea InfantilSOS;Hacer una evaluación de las actividades y prácticas actuales de la aldea para ver cuálesrequieren ser mejoradas, adicionadas o canceladas; Determinar las necesidades de las familias SOS y de la aldea, especialmente en lo que serefiere al desarrollo del niño y las necesidades de capacitación de los/las colaboradores/as.Como preparación de esto, las madres SOS realizan una discusión con sus niñas y niños paracompartir sus ideas con respecto al desarrollo de la aldea; Evaluar de qué forma los Derechos del Niño se reflejan en las actividades cotidianas con lasniñas y los niños; Revisar el plan del año precedente; Ponerse de acuerdo en cuanto a las prioridades para el siguiente año, y recopilar los objetivosque apuntan a satisfacer necesidades y a desarrollar áreas débiles en la aldea.

El primer paso a la hora de realizar una planificación es realizar una evaluación. Para ello se puedehacer uso de diferentes herramientas, como discusiones en grupo, cuestionarios, ejercicios ojuegos. Sin importar qué método se aplique, este debería permitirle a todos/as los/lascolaboradores/as participar y/o dirigir las actividades de evaluación. En términos generales, una evaluación se basa en el conocimiento colectivo y en la experienciacotidiana de los colaboradores, quienes comparten aquello que consideran necesario para mejorarel cuidado y los servicios que se les brinda a los niños y niñas.Se puede incluir recursos externos como parte del proceso de evaluación. Así por ejemplo se puedeincluir al director o directora de otra Aldea Infantil SOS para que conduzca la evaluación de laaldea y para que aporte con sus sugerencias. También se puede consultar a miembros de lacomunidad local, como por ejemplo a profesores de escuela, miembros de organizaciones nogubernamentales (ONGs) y a amigos de Aldeas Infantiles SOS para que contribuyan a laevaluación. Luego, el comité de aldea hace uso de los resultados de la evaluación para elaborar el plan yfortalecer así las áreas débiles y construir sobre buenas prácticas.

3 Dos veces al año el o la director/a de aldea remite un informe sobre el desenvolvimiento de la aldeaLos informes de la aldea son informes internos de trabajo, en el que se indica el desarrollo en ellogro de los objetivos que prevé su plan anual. El informe de la aldea consta de dos a tres páginas e incluye:

Un breve resumen de los resultados desde el último informe; Una revisión del avance en el logro de objetivos; Las prioridades principales y un cronograma actualizado para los siguientes seis meses.

53

b)

c)d)

a)

b)

a)

b)

c)

d)

e)

Ê

Ê

Ê

Ê

ÊÊ

ÊÊÊ

Page 59: 10. Manual de Aldeas

Los informes de aldea son diferentes a los informes de padrinazgo y al informe anual. No hayninguna relación entre los informes de aldea y estos otros dos tipos de informes y no se puedensustituir los unos por los otros. El o la director/a nacional proporciona una retroalimentación escrita y/o verbal al informe dealdea, asegurando que se han reconocido los logros, que se atiende los problemas de maneraapropiada y que se brinda orientación y dirección.

4 Investigación sobre adultos que crecieron en una familia SOSSe debe reunir información y compilar estadísticas concernientes a su situación. Se toma encuenta las recomendaciones de estos adultos respecto a los procedimientos de la aldea con el finde mejorar la efectividad de los programas de la aldea.El o la director/a de aldea asegura que se mantenga contacto con todos los adultos que crecieronen las familias SOS y que se esté al tanto de su desarrollo y de pasos importantes en sus vidas.Se trata de un proceso continuo. Cada tres años se prepara un informe de investigación para laoficina nacional que contiene las estadísticas y la situación social de cada adulto.

54

c)

d)

a)

b)

c)

Page 60: 10. Manual de Aldeas

“Si queremos que nuestros niños y niñas se desarrollen en un sentido positivo, necesitamos personas que estén dispuestas a aceptar la diversidad cultural, religiosa y de pensamiento,

que estén dispuestas a aceptar a los demás como son y a dejarlos crecer.”

- Helmut Kutin -

El éxito a largo plazo de una Aldea Infantil SOS y su habilidad para alcanzar los estándares deseados enla atención al niño y niña depende en gran medida de la capacidad, el compromiso y la iniciativa de suscolaboradores/as. Los colaboradores y colaboradoras cooperan estrechamente, solucionando problemas yencarando los desafíos con un sentido de responsabilidad compartida y un propósito común. Buenasprácticas gerenciales brindan las condiciones adecuadas que permiten el desarrollo de equipos de trabajoefectivos y motivados y de personas que comparten un fuerte compromiso con los niños y niñas. Los/lascolaboradores/as son profesionales hábiles con un enfoque afectuoso y solidario, centrado en la persona.

Estrategias de desarrollo de recursos humanos que impulsan el aprendizaje y crecimiento individualconstituyen una parte esencial de este enfoque. A través de un buen liderazgo y de capacitación ydesarrollo continuos, los/las colaboradores/as obtienen la confianza y seguridad necesarias para elevar sucontribución personal al máximo. Se refuerza el compromiso a largo plazo con la aldea de cadacolaborador/a, construyendo así experiencia, continuidad y un ambiente de estabilidad en el que niñas yniños puedan crecer.

Responsabilidades

þ Madres SOS: Las madres SOS conforman un equipo de trabajo de mutuo apoyo, que contribuye aldesarrollo de cada una de ellas. Cada madre SOS lidera el proceso de identificación de sus propiasnecesidades de desarrollo y las comunica al director o directora de aldea.

55

9Se promueve el aprendizaje ycrecimiento de cada colaborador ycada colaboradora

Estándar

Se cultiva una cultura que promueve participación, aprendizaje,crecimiento y creatividad entre todos los colaboradores y lascolaboradoras. Se evalúan las necesidades de formación y capacitaciónindividual y se promueve el crecimiento y desarrollo a largo plazo decada uno de ellos y ellas. Prácticas bien estructuradas de recursoshumanos contribuyen a crear habilidades y conducen a un mayorsentido de responsabilidad y de compromiso. (Estándar)

Page 61: 10. Manual de Aldeas

þ Colaboradores/as de apoyo: Los y las colaboradores/as de apoyo aprenden, comparten, innovan y creanun ambiente de apoyo para las familias SOS, introduciendo puntos de vista y conocimientos externos.Contribuyen en programas de orientación para nuevos colaboradores/as y realizan la evaluación dedesempeño de aquellos colaboradores que les reportan directamente a ellos. Ellos lideran el procesode identificación de sus necesidades individuales de desarrollo y se las comunican a su supervisorinmediato. También ayudan al director o directora de aldea en la implementación de planes decapacitación.

þ Director/a de aldea: El o la director/a de aldea se asegura de que los planes y políticas de recursoshumanos se implementen y se sigan en la aldea. Es responsable de liderar y acompañar a las madresSOS y a los/las colaboradores/as de mayor rango en la aldea, definiendo objetivos de desempeño yevaluando su progreso. Él o ella establece estrategias amplias de capacitación de acuerdo con lasnecesidades determinadas.

þ Director/a nacional: El o la director/a nacional sirve de punto de referencia, de orientación yaclaración en todos los asuntos de recursos humanos. Ella o él ubica recursos para capacitación a nivelnacional, asegurándose de que los programas de capacitación y formación estén a disposición de todoslos proyectos.

Directrices

1 Nuevos empleados participan en un programa completo de orientación: Se conduce un programaformal de orientación para cada nuevo/a colaborador/a. Se le da una visión general de la organizaciónde Aldeas Infantiles SOS como también de sus tareas y responsabilidades. Esto conduce a un mayorcompromiso y responsabilidad al brindarle a los y las colaboradores/as una comprensión másprofunda de la organización y del significado de su contribución.

2 Se facilita la capacitación y el desarrollo de los colaboradores y colaboradoras: Las necesidades decapacitación y desarrollo de colaboradores/as se determinan una vez al año durante el proceso deplanificación anual. Se diseñan después planes estructurados de desarrollo de recursos humanos paragarantizar que los/las colaboradores/as reciban la capacitación apropiada. Esto ayuda a los/lascolaboradores/as a elevar su contribución al máximo y fortalece el sentido de responsabilidad. Se creauna cultura de aprendizaje en la que los/las colaboradores/as asumen la responsabilidad por su propiocrecimiento.

3 Se conducen evaluaciones periódicas del desempeño laboral: Todo colaborador o colaboradorasostiene por lo menos una vez al año charlas de evaluación del desempeño con su supervisorinmediato. Durante la evaluación se reconoce la contribución del colaborador/a y se brinda apoyo yestímulo. Se identifican oportunidades para crecer y mejorar y se acuerdan los objetivos de trabajo.Esto constituye la base para un mejor rendimiento y un mayor compromiso.

4 El servicio prolongado es reconocido: La organización reconoce el servicio prolongado. En particular,colaboradores/as con muchos años de servicio y que reúnen los requisitos para ser acreedores al Anillode Aldeas Infantiles SOS, son nominados por el o la director/a de aldea. Se considera acolaboradores/as en servicio en caso de que exista un puesto de trabajo vacante en la aldea o en otroprograma SOS. Se les da preferencia frente a los postulantes externos, siempre y cuando se lesacrediten los méritos del caso y reúnan todos los requisitos necesarios para desempeñar el cargo.

56

Page 62: 10. Manual de Aldeas

5 Se promueve el bienestar personal de los y las colaboradores/as que viven en la aldea: La aldeareconoce los desafíos que se plantean en la vida personal de los/las colaboradores/as que por losrequerimientos del trabajo viven en la aldea. Se identifican formas creativas de mantener unequilibrio entre los desafíos y las responsabilidades de la vida en la aldea con espacios para interesespersonales, tiempo libre y privacidad. Se provee un apoyo adicional a madres SOS, directores/as dealdea y acompañantes de jóvenes a modo de permitirles manejar desafíos y demandas de formapositiva y saludable. Se promueve que los/las colaboradores/as que viven en la aldea salgan de éstadurante sus vacaciones.

6 Voluntarios locales con habilidades requeridas son aceptados: Voluntarios de dentro el país conhabilidades requeridas al interior de la aldea pueden ser aceptados por un periodo de tiempo acordado.Ellos deben seguir un programa de orientación y ser provistos con una descripción formal de sutrabajo que explique todos los aspectos de su labor.

Sugerencias prácticas

1 Nuevos empleados participan en un programa completo de orientaciónUn programa de orientación bien llevado es el punto de partida al darle la bienvenida e integrar anuevos/as colaboradores/as, familiarizándolos con su entorno laboral y creando un espíritu decompromiso y motivación. Un programa estándar de orientación en la aldea generalmente incluye los siguientes puntosbásicos:

Un recorrido por la aldea y cualquier proyecto anexo y la presentación a todos/as los/lascolaboradores/as;La oportunidad de hacer una visita informal a cada familia SOS;Una introducción a la organización internacional de Aldeas Infantiles SOS;Una introducción a la Asociación Nacional;La revisión de toda la documentación laboral; Una discusión sobre los Derechos del Niño y cómo ponerlos en práctica cotidianamente.

Durante su primer mes de empleo el o la supervisor/a del nuevo colaborador/a se reúne con el oella al menos una vez a la semana para darle orientación personal, discutir preguntas ypreocupaciones y facilitar el proceso de estabilización. Un mentor puede ser asignado también ael o la colaborador/a por los primeros tres o seis meses, para brindar un apoyo adicional. Estepuede ser un colega o un miembro del equipo de dirección.

2 Se facilita la capacitación y el desarrollo de los colaboradores y colaboradorasEl o la director/a de aldea conduce revisiones regulares individuales y sesiones deacompañamiento (coaching) con colaboradores/as para ayudarlos a identificar áreas de desarrollo,definir planes de desarrollo personal y monitorear progresos.Todos los/las colaboradores/as que trabajan directamente con niños y niñas deberían tener unbuen conocimiento básico acerca del desarrollo del niño y niña, medidas disciplinarias apropiadas,derechos del niño y niña y habilidades para escuchar.

57

EVALUACIONDEL DESEMPEÑO

LABORAL

a)

b)

c)

a)

b)

Ê

ÊÊÊÊÊ

Page 63: 10. Manual de Aldeas

Los y las colaboradores/as son alentados a tomar responsabilidad por su propio desarrollo. Se haceun compromiso firme para proveer apoyo para la realización de estudios relevantes brindandoasistencia financiera y permisos de salida para estudio y exámenes. Colaboradores/as puedenproponer también programas de capacitación, los cuales pueden incluir diplomas a tiempo parcial(no tiempo completo) o asistencia a una escuela nocturna. La aldea proveerá apoyo financiero acolaboradores/as que deseen completar su educación secundaria.

3 Se conducen evaluaciones periódicas del desempeño laboral Las evaluaciones del desempeño son siempre constructivas y participativas, orientadas al futuroy llevadas a cabo sobre la base de un entendimiento y respeto mutuo entre el inmediato superiory el/la colaborador/a involucrados.La evaluación debe estar basada principalmente sobre la auto-evaluación del propio colaborador/ade su trabajo. Es importante que el/la director/a de aldea ponga esta auto-evaluación en relacióncon sus propias observaciones con la mayor objetividad. La evaluación debe estar también ligadaa la descripción del puesto de trabajo de el o la colaborador/a y a los objetivos acordados. Se deben sostener diálogos informales al menos trimestralmente con todos/as los/lascolaboradores/as. Esto brinda la oportunidad de monitorear el avance, dar ánimo y motivación,revisar las necesidades de desarrollo y mantener relaciones positivas.

4 El servicio prolongado es reconocidoEl director o directora de aldea puede proponer a las madres SOS que han completado los sieteaños de servicio y a colaboradores/as que han cumplido 14 años de servicio para que se les otorgueel Anillo de Aldeas Infantiles SOS.De manera adicional al Anillo de Aldeas Infantiles SOS, la Asociación Nacional puede desarrollarun sistema de reconocimiento al servicio prolongado. Se podrán crear premios por muchos añosde servicio para reconocer a colaboradores/as que hayan servido a la Organización por períodos de5, 10, 15, 20 y 25 años. Los premios de este tipo podrán comprender certificados o pequeñosobsequios otorgados en señal de reconocimiento, tales como corbatas, alfileres o bufandas.

5 Se promueve el bienestar personal de los y las colaboradores/as que viven en la aldeaDe manera adicional a las vacaciones anuales y a los días de descanso mensuales, se deberíamotivar a los/las colaboradores/as que viven en la aldea (madres SOS, directores/as de aldea yacompañantes de jóvenes) para que se tomen un espacio de tiempo razonable de su agenda diariay lo dediquen a asuntos personales.Las madres SOS, director/as de aldea y acompañantes de jóvenes pueden recibir un apoyoadicional a través de capacitaciones especializadas en el manejo del estrés, programas de salud yde ejercicios y programas de desarrollo personal.

58

a)

b)

a)

b)

c)

a)

b)

c)

Page 64: 10. Manual de Aldeas

“Cooperación bajo liderazgo es el estilo de gestión de hoy en todas las Aldeas Infantiles SOS. Para eldirector de aldea este cambio no es necesariamente más agradable que el anterior sistema autoritario,

pero los resultados son definitivamente mejores.”

- Fritz Haider -(El “primer y más estrecho” colega de Hermann Gmeiner y el director de aldea con más años de

servicio: 40 años, de 1950 a 1990)

El o la director/a de aldea es el/la colaborador/a de más alto rango en la Aldea Infantil SOS y es quienasume la responsabilidad final por todas las actividades de la aldea. Concentra sus esfuerzos en elmejoramiento continuo de la calidad en la atención a los niños y niñas. Es un gerente con calidez humanaque trabaja estrechamente con su equipo, implementando un estilo gerencial participativo. Dedicamucho tiempo y energía a la gestión y desarrollo del personal. A través de una cooperación regular conlas madres SOS mantiene una visión general de las necesidades de desarrollo de los niños. Esto garantizaque sus decisiones, planes y acciones están guiadas por lo que es el interés superior de los niños.

La o el director/a de aldea garantiza que a través de capacitación continua, orientación y apoyo, los/lascolaboradores/as estén en condiciones de asumir la responsabilidad total de su área de trabajo. Ella o éles líder de la aldea y pone énfasis en cultivar la confianza, iniciativa y responsabilidad entre suscolaboradores. Crea un ambiente de confianza y saca a luz lo mejor en cada uno, permitiéndolesmaximizar su contribución.

Responsabilidades

þ Director/a de aldea: El o la director/a de aldea es el responsable de liderar y coordinar las actividadesde la aldea. Él o ella apoya a la madre SOS para asegurar el bienestar de la familia y asegura ademásque existan vínculos fuertes entre las comunidades juveniles y las familias SOS. Dirige las funcionesfinancieras y de administración de la aldea, y representa a la aldea ante la comunidad local. Respondedirectamente al director o directora nacional.

59

10El director o la directora de aldeadirige la Aldea Infantil SOS

Estándar

El director o la directora de aldea dirige el desarrollo integral de laAldea Infantil SOS promoviendo los valores de la organización,definiendo objetivos junto con su equipo de trabajo y garantizando quese ofrezcan servicios de apoyo a las familias SOS. Él o ella guía a todoslos colaboradores y las colaboradoras y juega un papel crucial en laorientación y promoción del desarrollo profesional de las madres SOS.

(Estándar)

Page 65: 10. Manual de Aldeas

þ Director/a nacional: El o la director/a nacional promueve el desarrollo personal y profesional de el ola director/a de aldea aplicando evaluaciones periódicas del desempeño laboral, brindandooportunidades de capacitación y ofreciéndole orientación y apoyo continuo.

Directrices(Las directrices brindan un marco para las responsabilidades principales del/de la director/a de aldea)

1 Liderar el desarrollo integral de la aldea y sus familias: El o la director/a de aldea lidera y apoya a lasmadres SOS y a las y los acompañantes de jóvenes, y a otros colaboradores/as que reportandirectamente a él. Se asegura que todas las contribuciones de los y las colaboradores/as esténenfocadas hacia los intereses superiores de los niños. Es responsable de la calidad de asistencia quereciben los niños y niñas dentro de las familias SOS así como también de los asuntos administrativosy las actividades de relacionamiento con la comunidad local. Es también responsable de supervisar laimplementación de todos los estándares y directrices de la Aldea Infantil SOS definidos en estemanual.

2 Orientar y apoyar a las madres SOS: El o la director/a de aldea asegura que cada madre SOS tengaacceso directo y fácil a su persona y que ella pueda contar con él/ ella. Cada año, el o la director/atiene una reunión evaluación del desempeño con ella, para definir sus objetivos de desarrollo. Paraesto se define además un seguimiento formal al menos una vez cada seis meses. Tiene ademásreuniones informales mensuales con cada madre SOS, donde ellos comparten experiencias, conversanacerca de sus niñas y niños, revisan metas e intercambian retroalimentación y apoyo.

3 Garantiza que se presten servicios de apoyo a las familias SOS: El o la director/a de aldea mantieneuna vista general de las necesidades de desarrollo de los niños y niñas garantizando su coherencia conlos recursos disponibles. Ofrece apoyo constante y equitativo a cada familia SOS y garantiza que cadauna de ellas goce de los servicios de apoyo que requiera. Estos servicios son cuidadosamenteplaneados con los/las colaboradores/as de apoyo al desarrollo del niño y los/las colaboradores/asadministrativos. Garantiza también que se mantengan fuertes lazos entre los jóvenes viviendo en lascomunidades juveniles y sus familias SOS.

4 Sostener reuniones con las madres SOS al menos una vez al mes: Las reuniones de madres SOSenfocan asuntos de interés común para las familias SOS, además se comparten experiencias en laatención al niño. La agenda es definida conjuntamente por el o la director/a de aldea y la representantede madres SOS. El o la director/a de aldea dirige las reuniones y se llevan actas que se distribuyen acada madre SOS y a los miembros del comité de aldea.

5 Promover y participar en actividades para las niñas y niños en la aldea y la comunidad local: El o ladirector/a de aldea participa en eventos de importancia en las vidas de las familias SOS y sus niños yniñas. Esto incluye la participación en actividades tales como compromisos, bodas, celebraciones enla escuela y eventos deportivos. La interacción cotidiana con los niños y niñas brindan la oportunidadde que crezca una relación positiva, personal entre el o la director/a de aldea y los niños y niñas. Engeneral él o ella pretende asegurar la integración legal y cultural de los niños y niñas así como suaceptación en la sociedad.

60

Page 66: 10. Manual de Aldeas

6 Dirigir la administración de la aldea: El o la director/a de aldea es el responsable de garantizar de quetodas las actividades financieras, de planificación, de relaciones públicas y otras actividadesadministrativas de la aldea sean realizadas y que se mantengan vínculos con la oficina nacional.Mantiene informado al director o directora nacional sobre las actividades de la aldea, a través dereuniones que sostiene con él por lo menos dos veces al año y de los informes escritos que le remitedos veces al año.

7 Apoyar a las familias SOS para que formen parte de la comunidad local: El o la director/a de aldeaconstruye relaciones positivas con personas, autoridades y organizaciones de la comunidad local queestán en condiciones de contribuir a actividades de la aldea y de prestar servicios a las familias SOS.Garantiza que las familias SOS tengan a disposición un presupuesto adecuado para que puedan haceruso de estos servicios en la comunidad y monitorea la calidad de estos servicios. Representaoficialmente a la aldea en la comunidad local.

8 Dirigir el comité de aldea: El comité de aldea apoya directamente al director o directora de aldea enla dirección y coordinación de las actividades de la aldea. Este comité incluye a la representante demadres SOS, un/a acompañante de jóvenes o su coordinador y los/las colaboradores/as de mayor rangotanto en el apoyo al desarrollo del niño como en la administración. Se compone de cinco o seispersonas y se reúne al menos una vez al mes para coordinar y discutir asuntos de la aldea.

9 Participar regularmente en programas de capacitación para directores/as de aldea: A lo largo de sucarrera profesional, el o la director/a de aldea participa en programas estructurados de capacitación.Al inicio de su contrato realiza prácticas laborales de capacitación de por lo menos tres meses y asistea partes relevantes del programa básico de formación de madres SOS. Después de eso, asiste aprogramas de capacitación por lo menos dos semanas cada dos años. El o la director/a nacional lebrinda orientación y apoyo continuo.

10 El o la director/a de aldea contribuye al desarrollo de la Asociación Nacional: Él o ella es responsablede aprender de otras Aldeas Infantiles SOS y de compartir sus propias experiencias. También participay hace una contribución al proceso de planificación nacional.

Sugerencias prácticas

1 Liderar el desarrollo global de la aldea y sus familiasEl o la director/a de aldea trabaja conjuntamente con los y las colaboradores/as, aplicando unestilo gerencial participativo y un sentido fuerte de trabajo de equipo. Él o ella tiene la autoridadde decisión final para la aldea dentro del marco de operaciones definido en la organización.El o la director/a de aldea aseguran que las y los colaboradores/as reciban capacitación regular asícomo orientación y apoyo continuo. Toma una particular responsabilidad de apoyar el desarrollode aquellas/os colaboradoras/es que le reportan directamente a él/ella y lleva a cabo su evaluaciónanual del desempeño.

61

a)

b)

Page 67: 10. Manual de Aldeas

El o la director/a de aldea es a veces responsable de supervisar los proyectos y programas SOS queestán en la misma comunidad que su Aldea Infantil SOS. En este caso supervisaría la planificacióny actividades administrativas en general. La primera prioridad de un/a director/a de aldea es sinembargo siempre la aldea y sus energías y recursos están dirigidos hacia ella. Cada AsociaciónNacional determina la mejor estructura de información para apoyar sus operaciones específicas. En las reuniones del Equipo de Dirección nacional de la Asociación Nacional y las reunionesnacionales/ regionales de directores/as de aldea, el/ la director/a de aldea puede intercambiar ideasy conocimientos directamente con sus colegas de la oficina nacional y otros programas oproyectos. El o la director/a de aldea debe estar consciente de las fortalezas y debilidades de su aldea. Asípodrá compartir sus buenas prácticas, basadas en estas fortalezas, y buscar consejo y orientaciónde otros para trabajar en las debilidades.

2 Orientar y apoyar a las madres SOSSe ofrece apoyo a las madres SOS de acuerdo a sus requerimientos. La o el director/a de aldea creauna relación laboral sana con las madres SOS, relación que se basa en confianza mutua y respeto,brindándoles el apoyo que éstas requieren para cumplir con sus responsabilidades. El o la director/a de aldea mantiene el interés por el desarrollo de todos los niños y niñas de laaldea. El se involucra directamente en la planificación de desarrollo individual de algunos niñosy niñas para mantener su sensibilidad con respecto a los asuntos y realidades de las niñas y niños.

3 Participar regularmente en programas de capacitación para directores/as de aldeaDependiendo de la situación en el país, el entrenamiento puede ser conducido ya sea por el propioCentro de Formación de la Asociación Nacional, en un Centro de Formación Regional, en unaAldea Infantil SOS o en otra institución apropiada.Durante los tres meses de trabajo práctico de entrenamiento en una aldea, cualquier director/a dealdea recientemente empleado recibe concejo, orientación y apoyo de un/a director/a de aldeaexperimentado/a.Las actividades regulares de capacitación de al menos dos semanas cada dos años están basadas enlas necesidades de desarrollo profesional de la o el director/a de aldea, de acuerdo a la descripciónde su puesto de trabajo y según se ha identificado en su evaluación del desempeño laboral.

62

a)

b)

c)

a)

b)

c)

d)

e)

Page 68: 10. Manual de Aldeas

4 Perfil de reclutamiento para un/a director/a de aldea

63

a) GeneralLos y las director/as de aldea tienen que ser capaces de dirigir sus proyectos autónomamente deacuerdo a estándares adecuados de gerencia y de atención al niño. Esto requiere que seidentifiquen claramente su capacidad de liderazgo y habilidades en el manejo de recursoshumanos, esto combinado con un interés en la atención de niños. Pueden ser hombres omujeres.

b) Características personales deseadasÊ Fuerte interés por las necesidades y el desarrollo de los niños y niñasÊ Sensibilidad en cuestiones de géneroÊ Voluntad para comprometerse a largo plazoÊ Voluntad de vivir en una Aldea Infantil SOSÊ Buena salud física y mentalÊ Paciencia y comprensiónÊ Flexibilidad, honestidad, ingenioÊ Interés por el entornoÊ Disfrutar del trabajo en equipo

c) Calificación mínima, habilidades y experienciaÊ Certificado o diploma en educación secundariaÊ Por lo menos tres años de estudio post-bachillerato en un campo de relevancia, por ejemplo

gerencia y administración, recursos humanos, educación o trabajo socialÊ Cinco años de experiencia en un campo relevanteÊ Habilidades de liderazgo, habilidades para la vida, habilidades comunicativas

Page 69: 10. Manual de Aldeas

Anexo

La Convención sobrelos Derechos del Niñode la Naciones Unidas

Page 70: 10. Manual de Aldeas

La Convención sobre los Derechos del Niñode la Naciones Unidas (Resumen)

Introducción

Niños y niñas nacen con las libertades fundamentales y con los derechos inherentes a todos los sereshumanos. Esta es la premisa básica de la Convención sobre los Derechos del Niño de las Naciones Unidasy de los tratados internacionales sobre derechos humanos que están transformando la vida de los niños,niñas y de sus familias en todo el mundo.

Personas de todos los países, culturas y religiones están trabajando para asegurar que cada uno de los dosmil millones de niños y niñas del mundo disfruten del derecho a la vida, a la salud y educación; a unmedio familiar que cuide de ellos y ellas, a jugar y a su cultura, a la protección contra la explotación y elabuso de todo tipo; y a que se les escuche y que su opinión sea tomada en cuenta en asuntos importantes.

Principios de la convención

La Convención proclama cuatro principios generales. Los dos primeros aplican a todas las personas y laconvención los reafirma para los niños y niñas. Los dos últimos conciernen especialmente a los niños yniñas.

Ê Niños y niñas no deben sufrir discriminación alguna, “independientemente de la raza, color, sexo,idioma, religión, opinión política o de toda índole, origen nacional, étnico o social, posicióneconómica, impedimentos físicos, nacimiento o cualquier otra condición del niño o niña, de suspadres o de sus representantes legales.”

Ê Niños y niñas tienen derecho a la supervivencia y al desarrollo en todos los aspectos de sus vidas,incluyendo los aspectos físicos, emocionales, psico-sociales, cognitivos, sociales y culturales.

Ê En todas las decisiones o medidas que afecten al niño, niña o a los niños como grupo, la consideraciónprimordial será el interés superior del niño y niña. Esto es válido sean las decisiones tomadas porautoridades gubernamentales, administrativas o judiciales o por las mismas familias.

Ê Se les debe permitir a los niños y niñas participar activamente en todos aquellos asuntos que afectensus vidas y deben tener la libertad de expresar sus opiniones. Tienen derecho a que se escuchen suspuntos de vista y a que se los tome en serio.

i

Page 71: 10. Manual de Aldeas

Derechos del Niño y Niña a Salud Básica y Bienestar

Todo niño o niña tiene el derecho a:Ê La supervivencia y desarrollo;Ê Un adecuado estándar de vida;Ê El más alto estándar disponible de salud y servicios eficientes de salud;Ê Cuidados especiales si ella o él es impedido, una atención que garantice dignidad, le permita bastarse

por sí mismo y le facilite la participación activa en la comunidad; Ê Seguridad social y servicios e instalaciones de atención a niñas y niños.

Los Derechos del Niño, Niña y sus Familias

Todo niño o niña tiene el derecho a:Ê Vivir con sus padres o mantener el contacto si está separado de uno de ellos;Ê Cruzar fronteras nacionales para reunirse con sus padres;Ê Recibir cuidados alternativos en el caso de que no se pueda mantener un entorno familiar;Ê Un sistema seguro de adopción;Ê Protección contra secuestros;Ê Protección contra el abuso y la negligencia de los padres o encargados;Ê Revisión regular de cualquier institución que pudiera ser necesaria para su cuidado, protección o

tratamiento.

La Convención dispone que los gobiernos garantizarán los derechos de los padres y de las familias a:Ê Orientar a sus niños;Ê Obtener asistencia en temas de educación del niño y niña;Ê Que ambos padres compartan igualmente las responsabilidades;Ê Recibir atención material y programas de apoyo, especialmente en relación con nutrición, vestimenta

y vivienda.;Ê Cruzar fronteras nacionales par reunirse con sus hijos.

Los Derechos del Niño y Niña a Educación, Tiempo Libre yActividades Culturales

Todo niño o niña tiene el derecho a:Ê Enseñanza primaria gratuita;Ê Acceso a enseñanza secundaria y capacitación profesional;Ê Una educación que desarrolle su personalidad, sus aptitudes y su capacidad mental y física hasta el

máximo de sus posibilidades;Ê Una educación que lo prepare para una vida adulta activa en una sociedad libre;Ê Una educación que inculque el respeto por su familia, identidad cultural, por su idioma; por su país

y por el medio ambiente natural;Ê Una educación en el espíritu de la comprensión, la paz, tolerancia e igualdad;Ê Al esparcimiento, al juego, y a la oportunidad de participar en actividades culturales y artísticas; yÊ La oportunidad de disfrutar de su cultura, profesar su religión, hacer uso de su idioma.

ii

Page 72: 10. Manual de Aldeas

Los Derechos del Niño y Niña a Protección especial

Todo niño o niña tiene derecho a protección especial:Ê En situaciones de emergencia, como conflictos armados, o cuando los niños o niñas están separados

de su familia u hogar;Ê Cuando se encuentran en conflicto con la ley;Ê En situaciones de explotación como lo son el trabajo infantil, abuso de drogas, explotación o abuso

sexual, venta, tráfico y secuestro de niños; Ê Contra todo tipo de discriminación.

Los Derechos Civiles y las Libertades de los Niños y Niñas

Todo niño o niña tiene el derecho a:Ê Un nombre y una nacionalidad;Ê La protección de ser privado de su identidad;Ê La libertad de expresión;Ê Libertad de pensamiento, conciencia y religión;Ê Libertad de asociación y libertad de celebrar reuniones pacíficas;Ê Información procedente de diferentes fuentes;Ê Privacidad;Ê La protección contra la tortura o contra el trato o castigo inhumano o degradante; Ê Protección contra la detención ilícita y contra la privación injustificada de libertad.

Para obtener el texto completo de la convención refiérase a:http://www.unicef.org/spanish/crc/introduction.htmLa traducción del texto a diferentes idiomas la encuentra bajo: http://www.boes.org/justice.html

iii

Page 73: 10. Manual de Aldeas

77

Page 74: 10. Manual de Aldeas

78

Page 75: 10. Manual de Aldeas

79

Page 76: 10. Manual de Aldeas

80

Page 77: 10. Manual de Aldeas

81

Page 78: 10. Manual de Aldeas

82

Page 79: 10. Manual de Aldeas

83

Page 80: 10. Manual de Aldeas

84

Page 81: 10. Manual de Aldeas

85

Page 82: 10. Manual de Aldeas

86

Page 83: 10. Manual de Aldeas

87

Page 84: 10. Manual de Aldeas

88

Page 85: 10. Manual de Aldeas

89

Page 86: 10. Manual de Aldeas

90

Page 87: 10. Manual de Aldeas