17 - 19 ORGANIZA OCTUBRE OCTOBER 2014 - Feria de Madrid · El 1er Curso de Nuevas Tecnologías en...

17
LA FERIA DE LA IMAGEN Y LA ESTÉTICA INTEGRAL THE IMAGE AND INTEGRAL AESTHETICS EXHIBITION SÓLO PROFESIONALES ONLY PROFESSIONALS 17 - 19 OCTUBRE OCTOBER 2014 MADRID - ESPAÑA - SPAIN ORGANIZA ORGANISED BY:

Transcript of 17 - 19 ORGANIZA OCTUBRE OCTOBER 2014 - Feria de Madrid · El 1er Curso de Nuevas Tecnologías en...

LA FERIA DE LA IMAGEN Y LA ESTÉTICA INTEGRALTHE IMAGE AND INTEGRAL AESTHETICS EXHIBITION

SÓLO PROFESIONALES

ONLY PROFESSIONALS

17 - 19OCTUBREOCTOBER

2014MADRID - ESPAÑA - SPAIN

ORGANIZAORGANISED BY:

LÍNEA IFEMA / IFEMA CALL CENTRELLAMADAS DESDE ESPAÑA / CALLS FROM SPAININFOIFEMA 902 22 15 15LLAMADAS INTERNACIONALESINTERNATIONAL CALLS (34) 91 722 30 00

[email protected]

www.salonlook.ifema.es

ÍNDICE DE CONTENIDOS · CONTENT INDEX

Introducción Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Datos última edición Last edition data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Peluquería Hairdressing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Estética, Spa y Bienestar Aesthetics, Spa & Wellness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Medicina estética, tecnología Aesthetic medicine, technology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Cosmética natural Natural Cosmetics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Uñas Nails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Maquillaje Make-Up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Áreas ZOOM y BOX ZOOM & BOX Areas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Venta directa, complementos y accesorios Direct sale, accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

III Galería de Innovación III Innovation Gallery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Programa de compradores internacionales International buyer’s programme . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Premios Salón Look Salón Look awards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

La comunicación del Salón The communication campaign . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

SALÓN LOOK INTERNACIONAL 2014 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Con el apoyo de With the support of . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Madrid, enclave estratégico Madrid, strategic enclave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

IFEMA, al servicio de los profesionales IFEMA, at the service of professionals . . . . . . . . . . . . . . . . 27

IFEMA Internacional IFEMA International . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

17 - 19 OCTUBRE OCTOBER 2014MADRID - ESPAÑA - SPAIN

El MEJOR ESCAPARATE DE LA IMAGEN Y LA ESTÉTICA INTEGRAL EN ESPAÑA

SALÓN LOOK INTERNACIONAL es el espacio profesional clave para el sector de la belleza, la imagen y la estética integral en España. Los visitantes de su edición 2013 mostraron su satisfacción por la amplia y novedosa oferta reunida en el área comercial de la feria, así como por el completo e interesante programa de actividades organizado en paralelo.

El certamen contó con la participación de 306 expositores y más de un millar de marcas nacionales e internacionales, que mostraron sus innovaciones y novedades en 10.000 metros cuadrados de superficie. En total, esta edición recibió la visita de más de 60.000 profesionales, nacionales e internacionales, procedentes de Brasil, Estados Unidos, Italia y Portugal, entre otros.

Resultó muy destacada la excelente acogida que tuvieron las distintas actividades realizadas durante la feria: PASARELA HAIR LOOK, V CONGRESO DE SPA & WELLNESS, VI CONGRESO DE ESTÉTICA, CAMPEONATOS DE MAQUILLAJE, NAILYMPICS, HAIR LOOK FOCUS, LOOK ACADEMY, etc.

THE BEST SHOWCASE FOR IMAGE AND INTEGRAL AESTHETICS IN SPAIN

SALÓN LOOK INTERNACIONAL is the unmissable platform for the beauty, image and integral aesthetics industry in Spain. Professionals opt for the fair's ample and ground-breaking offering, both for commercial reasons and as a result of its spectacular programme of activities.

The fair was attended by 306 exhibitors and over a thousand Spanish and international brands, which displayed their innovations and novelties on a surface area of 10,000 square meters. In total, this fair was visited by more than 60,000 professionals from Spain and abroad, from Brazil, the United States, Italy and Portugal, among others.

The enormous success of the following activities merits a special mention: PASARELA HAIR LOOK, 5th SPA & WELLNESS CONGRESS, 6th AESTHETICS CONGRESS, MAKE-UP CHAMPIONSHIPS, NAILYMPICS, HAIR LOOK FOCUS, LOOK ACADEMY, etc.

2 3

INTRODUCCIÓN INTRODUCTION

DATOS DELA ÚLTIMAEDICIÓN

LASTEDITION

DATA

EXPOSITORESEXHIBITORS

SUPERFICIE NETA (m2)NET SURFACE (sq.m.)

PROYECCIÓN MEDIÁTICAMEDIA PROJECTION

NacionalesNational

ExtranjerosInternational

259

47

NacionalesNational

ExtranjerosInternational Medios

acreditadosAccreditedmedia

PeriodistasacreditadosAccreditedjournalists

8.230,50

843

213

148

VISITANTESVISITORS

NacionalesNational

ExtranjerosInternational

59.298

954

TOTAL: 9.073,50

TOTAL: 306

TOTAL: 60.252

TOTAL: 361

PELUQUERÍA

El sector de Peluquería Profesional gana fuerza y prestigio en cada edición de SALÓN LOOK INTERNACIONAL. Las marcas más representativas del panorama nacional e internacional tienen en SALÓN LOOK su feria de referencia en España y, por tanto, el mejor escaparate para el lanzamiento y comercialización de las últimas novedades y tendencias.

PASARELA HAIR LOOK

La mejor peluquería española e internacional se reunió en la PASARELA HAIR LOOK 2013. Más de 5.000 profesionales asistieron a las distintas demostraciones y actividades desarrolladas en los shows de su edición 2013. Así, en el marco de este programa, se

PELUQUERÍA · PRODUCTOS PROFESIONALES · APARATOLOGÍA · COSMÉTICA DE TRATAMIENTO CAPILAR · EXTENSIONES, PELUCAS Y POSTIZOS · ARTÍCULOS DE UN SOLO USO · COMPLEMENTOS Y UTILLAJE · VESTUARIO PROFESIONAL · MATERIAL DIDÁCTICO · MOBILIARIO, DECORACIÓN Y PROYECTOS · PACKAGING · FRANQUICIAS · ESCUELAS Y CENTROS DE PERFECCIONAMIENTO · INFORMÁTICA Y GESTIÓN

Hairdressing · Professional Hairdressing Products · Aesthetic Devices· Hair Treatment Cosmetics · Extensions, Wigs and Hairpieces · Disposable Items · Complements and Tools · Professional Clothing · Teaching Material · Furnishing, Decoration and Projects · Packaging · Franchises · Schools and Training Centers · Computer Science and Management

HAIRDRESSING

The professional hairdressing industry is becoming stronger and gaining prestige with each new SALÓN LOOK INTERNACIONAL fair. The most representative brands consider SALÓN LOOK to be a leading fair in Spain to launch and market the latest novelties and trends.

PASARELA HAIR LOOK

The best of Spanish and international hairdressing was present at PASARELA HAIR LOOK, with the presentation of collections for the more than 5,000 professionals attending. The programme included varied activities such as: the 3rd SHOW POSITIVO which, on this occasion, became the latest trend with the collaboration of Xavi García, Amaya Arzuaga and Davidelfín; the prestigious firm TONI&GUY presented its 2013-2014 collection, the 14th Gala Internacional Jóvenes

4

celebró la 3ª edición del SHOW POSITIVO, que en esta ocasión se puso de moda con las colaboraciones de Xavi García, Amaya Arzuaga y Davidelfín; la 14ª Gala Internacional Jóvenes Promesas Omat-Habia 2013, y el espectacular Hair Trend Academy, organizado por Schwarzkopf profesional. Asimismo, en esta pasarela se desarrolló la noche de las estrellas TheQhair, patrocinada por L'Oréal Professionnel, y fue también el escenario elegido por la prestigiosa firma TONI&GUY para presentar en primicia su colección 2013-2014.

CLUB FÍGARO

En el marco de SALÓN LOOK INTERNACIONAL tuvo lugar la 4ª edición de la pasarela y ceremonia de entrega de los PREMIOS FÍGARO DE LA PELUQUERÍA CREATIVA ESPAÑOLA.

LOOK ACADEMY

Uno de los principales objetivos de SALÓN LOOK INTERNACIONAL es la formación. Por ello, cada una de sus ediciones incluye el programa LOOK ACADEMY, que engloba talleres y cursos, a cargo de las firmas más prestigiosas, tales como PIVOT POINT, PASSARO, MEN’S EXPERIENCE, BARBEROS 3.0, VICTOR ALONSO Y LEWIS AMARANTE, AIRBASE, etc.

HAIR LOOK FOCUS

Un escenario diseñado para que las empresas, colectivos y asociaciones de peluquería presenten sus últimas novedades y técnicas. En este espacio, habilitado dentro del pabellón de peluquería, los profesionales del sector pueden encontrar una valiosa fuente de conocimientos e información para el desarrollo de su negocio. En el exterior del pabellón se celebró la presentación de “Barberos Callejeros”.

HAIR CLUB

SALÓN LOOK INTERNACIONAL ofrece este espacio de acceso exclusivo en el que se desarrollarán múltiples propuestas diseñadas para que los profesionales más reputados del sector puedan disfrutar de una serie de actividades interactivas, tales como mesas redondas, ruedas de prensa, presentaciones, etc.

Promesas Omat-Habia 2013, the spectacular Hair Trend Academy organised by Schwarzkopf Profesional, and the evening of the stars TheQhair, sponsored by L'Oréal Professionnel .

CLUB FÍGARO

In the framework of SALÓN LOOK INTERNATIONAL took place the 4th FIGARO CATWALK AND AWARDS.

LOOK ACADEMY

One of the main objectives of SALÓN LOOK INTERNACIONAL is to promote training, accordingly, the HAIR LOOK ACADEMY programme encompasses workshops and courses run by the most prestigious firms, such as PIVOT POINT, PASSARO, MEN’S EXPERIENCE, BARBEROS 3.0, VICTOR ALONSO AND LEWIS AMARANTE, AIRBASE, etc.

HAIR LOOK FOCUS

A stage designed for hairdressing companies, groups and associations to present their latest creations and techniques. A platform within the hairdressing exhibition hall where industry professionals may find a valuable source of knowledge and information in order to carry on their business. In the exterior area it took place the presentation of the 1st edition of “Street Barbers”.

HAIR CLUB

SALÓN LOOK INTERNACIONAL premieres an exclusive access space in which multiple proposals will be enacted in order that the industry's most reputed professionals may enjoy a series of interactive activities which will take place in this space, such as round tables, press conferences, presentations, etc.

PELUQUERÍAHAIRDRESSING

PELUQUERÍA · HAIRDRESSING

5

ESTÉTICA Y BELLEZA

El sector de estética afianzó su presencia en SALÓN LOOK INTERNACIONAL 2013, con la participación de las principales firmas de cosmética y aparatología profesional, que expusieron sus innovaciones en productos y tratamientos. La oferta se completó con los últimos avances en medicina estética y cosmética natural.

AESTHETICS AND BEAUTY The Aesthetics industry strengthened its presence at SALÓN LOOK INTERNACIONAL 2013, with the participation of the main cosmetics and devices firms, which exhibited their trail-blazing products and treatments. The offering was completed with the latest trends in aesthetic medicine and natural cosmetics.

SALÓN LOOK INTERNACIONAL is the leading showcase to exhibit the most innovative technological novelties and the most ground-breaking

6

Este salón es el escaparate más relevante para mostrar al sector todas las innovaciones tecnológicas en este campo, así como sus protocolos y técnicas de tratamiento más novedosos. Asimismo, apuesta firmemente por la formación de los profesionales en aspectos tales como metodología, terapias y tratamientos.

VI CONGRESO DE ESTÉTICA Y V CONGRESO DE SPA Y BIENESTAR En la convocatoria 2013 de SALÓN LOOK INTERNACIONAL, el sector de estética y medicina estética recibió un importante impulso con la celebración de la 6ª edición del Congreso de Estética y 5ª del Congreso de Spa y Bienestar. Una vez más, este foro destacó por la valiosa aportación de los ponentes reunidos, que presentaron a los congresistas los últimos avances al servicio de la estética.

I CURSO DE NUEVAS TECNOLOGÍAS EN MEDICINA ESTÉTICA

El 1er Curso de Nuevas Tecnologías en Medicina Estética para esteticistas se organizó con el objetivo de ofrecer una formación específica de calidad para los profesionales. Estuvo estructurado en tres bloques dedicados a tecnologías de luz, ultrasonidos y corrientes eléctricas.

En su edición 2014, el VII CONGRESO DE ESTÉTICA, SPA Y BIENESTAR programará temas de máxima actualidad e interés para el sector, de la mano de ponentes de reconocido prestigio internacional, que contribuirán a consolidar a este salón como el más importante punto de encuentro para los profesionales de la estética en el mundo de habla hispana.

Además, se organizará una nueva edición del CURSO DE NUEVAS TECNOLOGÍAS EN MEDICINA ESTÉTICA, en el que se tratarán en profundidad y con el máximo rigor temas de candente actualidad, y se potenciará la zona WORKSHOPS donde las empresas expositoras realizarán demostraciones y presentarán sus novedades.

ESTÉTICA,SPA Y

BIENESTARAESTHETICS,

SPA &WELLNESS

ESTÉTICA, SPA Y BIENESTAR · AESTHETICS, SPA & WELLNESS

7

treatment techniques and protocols. The fair pledges firmly for the training of professionals in areas such as methodology, therapies and treatments.

VI AESTHETICS CONGRESS AND V SPA & WELLNESS CONGRESS

The Aesthetics and Aesthetic Medicine industry reinforced itself at this fair, with the holding of the 6th Aesthetics Congress and the 5th Spa and Wellness Congress. Once more, this exhibition stood out due to the invaluable contribution of the participants, which presented the latest trends in aesthetics to the attendees.

1st COURSE IN AESTHETIC MEDICINE NEW TECHNOLOGIES

The 1st Course in Aesthetic Medicine New Technologies for beauticians was held to offer specific quality training for professionals. It was structured into three blocks aimed at light, ultrasound and electric current technology.

The 7th 2014 AESTHETICS, SPA & WELLNESS will promote subjects of maximum current interest at the hands of participants of internationally recognised prestige, which will contribute to consolidate the fair as the leading meeting point for aesthetic professionals in the Spanish-speaking world.

A new AESTHETIC MEDICINE NEW TECHNOLOGIES COURSE will be organised dealing in depth with matters of current interest. The WORKSHOPS area will be promoted in which exhibiting companies will carry out demonstrations and present their new products and services.

Aesthetics · Facial and Body Cosmetics · Dermocosmetics · Nutricosmetics · Tattoos · Piercing · Laser Devices · Dermopharmacy · Dermoabrasion Equipment · Mesotherapy · Ultrasound · Clinics · Aesthetic Centres and Aesthetic Medicine · Epilation · Micropigmentation · Aesthetic Equipment · Sauna Items Infra-red Booths . Foot Baths - Flotation Beds · Steam Baths. Fitness Equipment · Spa Theraphy Thalassotherapy · Thermal Areas · Physiotheraphy and Sports Medicine Consumibles · Professional Clothing · Accesories And Tools · Devices Electroaesthetics / Electromedicine · Furniture, Decoration and Projects · Packaging · Franchises · Teaching Material · Computer Technology and Management

ESTÉTICA · COSMÉTICA FACIAL Y CORPORAL · DERMOCOSMÉTICA · NUTRICOSMÉTICA · TATTOO · PIERCING · APARATOLOGIA LÁSER · DERMOFARMACIA · EQUIPOS DE DERMOABRASIÓN · MESOTERAPIA · ULTRASONIDOS · CLÍNICAS · CENTROS DE ESTÉTICA Y MEDICINA ESTÉTICA · DEPILACIÓN · MICROPIGMENTACIÓN · EQUIPAMIENTO DE ESTÉTICA · ARTÍCULOS SAUNAS CABINAS DE INFRARROJOS · FUENTES DE PEDILUVIO – CAMAS DE FLOTACIÓN . BAÑOS DE VAPOR · EQUIPAMIENTOS DE FITNESS · BALNEOTERAPIA · TALASOTERAPIA · ZONAS TERMALES · REHABILITACIÓN · FISIOTERAPIA Y MEDICINA DEPORTIVA CONSUMIBLES · VESTUARIO PROFESIONAL · COMPLEMENTOS Y UTILLAJE · APARATOLOGÍA: ELECTROESTÉTICA /ELECTROMEDICINA · MOBILIARIO, DECORACIÓN Y PROYECTOS · PACKAGING · FRANQUICIAS · MATERIAL DIDÁCTICO · INFORMÁTICA Y GESTIÓN

MEDICINA ESTÉTICA

El espectacular desarrollo de la medicina estética ha propiciado que este sector se presente como el complemento idóneo a las técnicas y terapias aplicadas por el profesional de la estética. De ahí la importancia de que ambas disciplinas trabajen de forma conjunta y puedan beneficiarse de estas sinergias, que tiene como principal objetivo satisfacer al cliente en la obtención de resultados con la máxima seguridad.

AESTHETIC MEDICINE

The spectacular development of aesthetic medicine has caused this industry to be presented as the ideal complement to techni-ques and therapies applied by beauticians. It is fundamental for both disciplines to work together and to be able to benefit from this synergy, the main objective of which is to satisfy the custo-mer in terms of obtaining results with maximum safety.

TECNOLOGÍA

La aparatología se consolida como elemento imprescindible en la estética profesional y en constante evolución, con el desarrollo de nuevas tecnologías de luz, ultrasonidos y corrientes eléctricas. Este avance ha llevado al desarrollo de diferentes tipos de dispositivos, que integran diferentes sistemas dentro de la misma pieza del equipo.

MEDICINA ESTÉTICA Y TECNOLOGÍA · AESTHETIC MEDICINE AND TECHNOLOGY

TECHNOLOGY

Professional aesthetics has made great advances with new technologies based on the use of light, ultrasound and electricity. This progress has led to the development of different types of devices, which integrate different systems within the same piece of equipment.

MEDICINAESTÉTICA Y

TECNOLOGÍA AESTHETIC

MEDICINE ANDTECHNOLOGY

La cosmética natural es una tendencia en auge que gana adeptos a un ritmo veloz, como lo demuestra su crecimiento, cifrado en un 20% anual en Europa. En esta favorable evolución, han jugado un papel importante las enormes ventajas que tiene la cosmética natural para la salud de la piel, tales como el fortalecimiento y mejora de las funciones dérmicas que aportan las plantas y sustancias. Natural cosmetics are a growing

trend, gaining followers on a rapid basis, evidenced by an annual growth of 20% in Europe. Natural cosmetics have enormous advantages for the health of our skin, such as strengthening and improving dermic functions, due to the natural components which provide us with natural plants and substances.

10

SALÓN LOOK INTERNACIONAL representa un interesante escaparate para este sector en desarrollo. En su oferta, incluye una zona específica de exposición dedicada a la cosmética natural, donde las empresas muestran sus líneas de productos basadas en una cuidada selección de materias primas naturales y minerales, elaboradas con las técnicas de producción más respetuosas con la naturaleza.

COSMÉTICA NATURAL · NATURAL COSMETICS

11

SALÓN LOOK INTERNACIONAL offers an interesting showcase for this developing industry and presents an exhibition area in which companies show their product lines based on a careful selection of natural raw materials and minerals, prepared with the production techniques which most respect nature.

COSMÉTICANATURAL

NATURALCOSMETICS

Facial and Body Natural Cosmetics · Anti-Aging Treatments · Natural Aromas · Teaching Material

COSMÉTICA NATURAL FACIAL Y CORPORAL · ANTI-AGING · AROMAS NATURALES · MATERIAL DIDÁCTICO

UÑAS

Los servicios centrados en el cuidado de manos son uno de negocios más rentables e innovadores de los últimos años. Este sector volvió a mostrar en SALÓN LOOK INTERNACIONAL 2013 su imparable expansión, con la presencia de las principales empresas vinculadas a este mercado.

En 2014 SALÓN LOOK INTERNACIONAL volverá a ofrecer nuevas propuestas y contenidos que refuercen a esta feria como el punto de encuentro de referencia para los profesionales de este sector.

THE NAILYMPICS, CAMPEONATOS INTERNACIONALES DE UÑAS

La primera edición de NAILYMPYCS celebradas en España, en el marco de SALÓN LOOK INTERNACIONAL, fueron toda una

UÑAS · PRODUCTOS · BELLEZA MANOS Y PIES · APARATOLOGÍA, COMPLEMENTOS Y UTILLAJE · MOBILIARIO, DECORACIÓN Y PROYECTOS · MATERIAL DIDÁCTICO · ESCUELAS Y CENTROS DE PERFECCIONAMIENTO · VESTUARIO PROFESIONAL · FRANQUICIAS · INFORMÁTICA Y GESTIÓN

Nails · Products · Hand and Feet Beauty Care · Devices · Accessories and Tools · Furnishings, Decoration and Projects · Teaching Material · Beauty Schools and Perfection Centres · Professional Clothing · Franchises · Computer Technology and Management

NAILS

Services aimed at hand-care are becoming consolidated as one of the most profitable and innovative concept of recent years. This sector once again showed its unstoppable expansion at SALÓN LOOK INTERNACIONAL 2013, with the presence of the main companies linked to this market.

The 2014 SALÓN LOOK INTERNACIONAL fair will once again offer new proposals and contents which consolidate this exhibition as the leading meeting point for professionals.

demostración de éxito. Reunieron a gran número de participantes desplazados a Madrid desde varios puntos del país, así como a otros procedentes de Brasil, Italia, Polonia, Rusia, Japón, Croacia, Argentina, Colombia, Serbia y Suiza.

Este Campeonato se rige por las mismas normas en todo el mundo, con el aval de los jueces internacionales INJA, que velan por su perfecto funcionamiento y se encargan de juzgar con equidad. Tras una primera edición con resultados satisfactorios, ya se está trabajando en la siguiente convocatoria, en 2014.

THE NAILYMPICS, INTERNATIONAL NAILS CHAMPIONSHIPS

The first NAILYMPICS fair held in Spain was an outstanding example of its success. Within the framework of SALÓN LOOK INTERNACIONAL, the NAILYMPICS gathered together a large number of participants which had travelled to Madrid from various parts of the country and others from Brazil, Italy, Poland, Russia, Japan, Croatia, Argentina, Colombia, Serbia and Switzerland.

This Championship is governed by the same rules throughout the world, with the guarantee of the International Judges INJA, who oversee its perfect functioning and are in charge of judging the competition fairly. This first fair, following its success story, is now considering its next edition in 2014.

UÑASNAILS

UÑAS · NAILS

MAQUILLAJE

SALÓN LOOK INTERNACIONAL es el escenario de presentación de las últimas tendencias en técnicas, color, texturas y acabados. Todo un universo de color, creatividad e imaginación, al alcance de maquilladores y esteticistas, que lo convierten en una cita imprescindible para los profesionales.

SALÓN LOOK INTERNACIONAL 2014 volverá a ser el mejor exponente de la expansión de este importante sector, que se mueve al ritmo de las pasarelas de moda para dar a conocer lo último en creaciones de cosmética de color.

CAMPEONATOS DE MAQUILLAJE

Los campeonatos de maquillaje celebrados durante SALÓN LOOK INTERNACIONAL se confirman como una de las actividades más importantes del sector de la imagen personal. En la pasada edición, los espectaculares trabajos mostrados en las

MAKE UP

SALÓN LOOK INTERNACIONAL is the stage for the presentation of the latest trends in techniques, colour, textures and finishings. An unmissable encounter for all professionals working in the make-up industry, creating a universe of colour, creativity and imagination.

SALÓN LOOK INTERNACIONAL 2014 will once again be the showcase for the expansion of this significant industry, which moves at the rhythm of fashion catwalks in order to become up to date with the latest trends in colour cosmetics creations.

MAKE-UP CHAMPIONSHIP

The make-up championships held during SALÓN LOOK INTERNACIONAL confirm themselves as one of the most important activities in the personal image industry. In the last fair the bright colours of the looks shown in the categories “FLOR DE LOTO” and “BURLESQUE” filled the stage with glamour and creativity.

categorías “FLOR DE LOTO” y “BURLESQUE” tuvieron un gran impacto entre los profesionales asistentes.

En 2014 se convocará una nueva edición, con temáticas nuevas que volverán a atraer a un elevado número de concursantes, con propuestas llenas de sofisticación.

Igualmente las ponencias y demostraciones permitirán a los asistentes descubrir técnicas y productos innovadores de un sector en constante evolución.

MAQUILLAJE · MAKE UP

In 2014 new subject areas will be introduced which will attract a high level of competitors which will exhibit a range of proposals full of sophistication and elegance.

Likewise, the participants and demonstrations will enable attendees to discover innovative techniques and products from a sector in constant evolution.

MAQUILLAJE MAKE UP

MAQUILLAJE · APARATOLOGÍA · ACCESORIOS Y UTILLAJE · MATERIAL DIDÁCTICO · VESTUARIO PROFESIONAL · ESCUELAS Y CENTROS DE PERFECCIONAMIENTO · INFORMÁTICA Y GESTIÓN

Make-up · Devices · Accessories and Tools · Teaching Material · Professional Clothing, Schools and Training Centres · Computer Science and Management

Tanto el ÁREA ZOOM como el BOX se afianzan como innovadoras fórmulas de exposición para marcas emergentes o nuevas líneas de producto. En ambos casos ofrecen espacios con una superficie reducida, situados estratégicamente en los pabellones y con una exclusiva decoración. Esta fórmula de exposición ha sido elegida en numerosas ocasiones por las más prestigiosas marcas de estética y peluquería para mostrar las últimas novedades en el mundo de la belleza.

Direct Sale · Accessories · Tools · Extensions · Perfumes · Wigs and Hairpieces · Piercing · Tatto · Disposable Items · Professional Clothing · Teaching Material · Computer Science and Management

Both the ZOOM AREA and the BOX are consolidated as innovative exhibition formulas for emerging brands or new product lines. They are spaces of a reduced surface area, strategica-lly situated in the exhibition halls with exclusive decoration. This type of exhibition has been chosen by the most prestigious aesthetic and hairdressing brands to show the latest novelties in the world of beauty.

ÁREASZOOM y BOX

ZOOM andBOX AREAS

VENTA DIRECTA · COMPLEMENTOS · UTILLAJE · EXTENSIONES · PERFUMES, PELUCAS Y POSTIZOS · PIERCING · TATTO · ARTÍCULOS UN SOLO USO · VESTUARIO PROFESIONAL · MATERIAL DIDÁCTICO · INFORMÁTICA Y GESTIÓN

En este sector del salón, el expositor tiene la oportunidad de rentabilizar su inversión de forma inmediata durante la feria, al tratarse de un área con venta directa, donde el profesional de la estética y la peluquería adquiere material para actualizar y completar sus útiles de trabajo.

The exhibiting companies from this sector present all the products, accessories and tools that enable hairdressing profes-sionals to renew and extend their range of working tools and materials. Given that all products are placed directly on sale, exhibitors have the opportunity to gain immediate returns from their investment in the fair.

VENTADIRECTA,

COMPLEMENTOSy ACCESORIOS

DIRECT SALE,ACCESSORIES

La Galería de Innovación SALÓN LOOK INTERNACIONAL se reafirma como el gran escaparate para el I+D+I sectorial, que busca incentivar y reconocer la investigación, el desarrollo y la innovación en la industria de la imagen y la estética integral.

En SALÓN LOOK INTERNACIONAL 2013, un jurado de expertos seleccionó 16 productos pertenecientes a los sectores de peluque-ría, estética y belleza, cosmética natural, uñas y maquillaje, cuya fórmula o propuesta suponía un avance con respecto a los ya existentes en el mercado.

En su tercera edición, la GALERÍA DE LA INNOVACIÓN será, nuevamente, una potente herramienta de promoción de los productos y servicios más revolucionarios del sector de la belleza. SALÓN LOOK INTERNACIONAL apoyará la comunicación y promoción de los productos presentados, que destaquen por su carácter innovador en las siguientes categorías:

• Peluquería.• Estética, Spa y Bienestar.• Medicina estética.• Cosmética natural.• Uñas y Maquillaje.

SALÓN LOOK INTERNACIONAL organiza cada edición en colaboración con STANPA e ICEX un programa de compradores internacionales, que permite invitar a profesionales procedentes de países emergentes, con el fin de que establezcan contacto con las empresas expositoras.

Asimismo, en la edición 2013, SALÓN LOOK INTERNACIONAL y STANPA organizaron, en el marco del Plan Sectorial de apoyo a la internacionalización de las empresas, una misión inversa de compradores y distribuidores de Brasil y Ucrania. Las empresas que acudieron mostraron interés en un amplio espectro de productos, ante una demanda en pleno crecimiento, que precisa de una oferta cada vez más extensa. Los productos más solicitados fueron cosméticos, equipamiento para peluquerías y salones de belleza.

En SALÓN LOOK INTERNACIONAL 2014 se continuará avanzando en esta interesante iniciativa, seleccionando otros países, para así facilitar la posibilidad de iniciar nuevas relaciones comerciales internacionales a las empresas participantes.

This programme held in collaboration with STANPA and ICEX enable buyers to be invited from emerging countries, in order to establish contact with the exhibiting companies.

In the framework of the Sectoral Plan providing support for the internationalisation of companies, SALÓN LOOK INTERNACIONAL and STANPA organised a reverse mission of buyers and distributors from Brazil and the Ukraine. The companies convened have shown interest in a wide spectrum of products given that demand is growing and its product portfolio is being extended. Among other products they are seeking cosmetics, equipment for hairdressing salons and beauty parlours, etc.

At SALÓN LOOK INTERNACIONAL 2014 other countries will be selected which will continue this interesting initiative which facilitates the possibility of initiating new commercial relationships for the participating companies.

PROGRAMACOMPRADORES

INTERNACIONALESIII GALERÍA

DE INNOVACIONTHE THIRD

INNOVATIONGALLERY

The SALÓN LOOK INTERNACIONAL Innovation Gallery is consolidated as a showcase for industry I+D+i, which seeks to promote and acknowledge research, development and innovation in the image and integral aesthetics industry.

At SALÓN LOOK INTERNACIONAL 2013, a jury of experts selected 16 products belonging to the hairdressing, aesthetics and beauty, natural cosmetics, nails and make-up sectors, whose formula or proposal constituted progress with respect to those already existing in the market.

The 3d INNOVATION GALLERY will once again be a powerful tool for the promotion of the most revolutionary products and services of the beauty sector. SALÓN LOOK INTERNACIONAL will support the communication and promotion of the products presented, which stand out for their innovative nature in the following categories:

• Hairdressing. • Aesthetics, Spa and Wellness.• Aesthetics medicine.• Natural cosmetics.• Nails and make-up.

SALÓN LOOK INTERNACIONAL celebró en la semana anterior a la feria, la primera edición de los Premios Salón LOOK INTERNACIONAL. Los cinco premiados, uno por categoría, elegidos por un jurado entre diecisiete finalistas, fueron Club Fígaro, en la categoría de Mejor Talento Español; la Fundación Ángela Navarro, en Mejor Acción Solidaria; Mónica Ceño de The Lab Room, en Mejor Trayectoria; Cristina Álvarez, en Mejor Emprendedor y la revista profesional Nueva Estética, como Mejor Comunicación del sector. Asimismo, hubo un premio honorífico para el periodista Sergi Bancells.

SALÓN LOOK INTERNACIONAL staged the first edition of the Salón LOOK Awards a week before the fair. The five winners, one per category, chosen by a jury from seventeen finalists were Club Fígaro, in the Best Spanish Talent category; Fundación Ángela Navarro, in the Best Volunteering category; Mónica Ceño from The Lab Room, in the Best Career category; Cristina Álvarez, , in the Best Entrepreneur category; and the trade magazine Nueva Estética, in the Best Communication category. Journalist Sergi Bancells also received an honourable mention.

Con la convocatoria de estos premios, que han nacido con vocación de convertirse en un evento anual, SALÓN LOOK INTERNACIONAL ha querido reconocer la labor de profesionales y entidades del sector de la belleza, que con su talento y trabajo diario consiguen una mejora en la formación, gestión empresarial y divulgación en materia de la estética e imagen integral.

With these awards, which are expected to be conferred every year, SALÓN LOOK INTERNACIONAL wished to acknowledge the work of all the talented professionals, companies and entities in the beauty sector who strive day after day to improve the training on offer as well as the management, promotion and dissemination of all aspects of the health and beauty industry.

PREMIOSSALÓN LOOK

SALÓN LOOKAWARDS

PREMIOS SALÓN LOOK · SALÓN LOOK INTERNACIONAL AWARDS

SALÓN LOOK INTERNACIONAL 2014 contará con una importante campaña de comunicación, marketing y publicidad en los principales medios de comunicación, especializados y de información general, con el objetivo de alcanzar la máxima notoriedad y difusión de la feria entre los profesionales y su público objetivo.

PUBLICIDADPrensa especializada nacional e internacional.Prensa diaria internacional.Prensa económica.Campaña en radio.Suplementos monográficos en Diarios de ámbito nacional.Página web IFEMA / SALÓN LOOK INTERNACIONAL.Portales de Internet: BEAUTY MARKET, BELLEZA PRO, TUPELU.COMSoportes exteriores en Madrid.Redes Sociales.

SALÓN LOOK INTERNACIONAL 2014 will implement a wide-ranging communication, marketing and publicity campaign in the leading specialised and general-interest media publications, with a view to achieving maximum levels of awareness of the fair among the sections of society that are targeted.

ADVERTISINGSpecialised Spanish and international press.International daily press.Economic press.Radio campaign.Monographic supplements in Spanish daily newspapers.IFEMA / SALÓN LOOK INTERNACIONAL web page.Internet portals: BEAUTY MARKET, BELLEZA PRO, TUPELU.COMExternal support in Madrid.Social Networks.

PROMOCIÓNPromoción del Salón en ferias del sector.Enlaces con páginas webs de ferias del sector.E-mailing a la base de datos de visitantes profesionales de SALÓN LOOK INTERNACIONAL con más de 100.000 registros.Presencia del Salón en las web turísticas del Ayuntamiento y la Comunidad de Madrid.Difusión del Salón a través de sus delegaciones en el extranjero.Difusión desde IFEMA de las novedades de SALÓN LOOK INTERNACIONAL.Club Hair: Una zona exclusiva para profesionales y prensa.

LACOMUNICACIÓN

DEL SALÓNTHE

COMMUNICATIONCAMPAIGN FOR

THE FAIR

LA COMUNICACIÓN DEL SALÓN · THE COMMUNICATION CAMPAIGN FOR THE FAIR

PROMOTIONPromotion of the Exhibition at industry fairs.Links with web pages of industry fairs.E-mailing of the database of professional visitors of SALÓN LOOK INTERNACIONAL with more than 100,000 entries.Presence of the fair in the tourism web pages of the Madrid Municipal Council and Autonomous Community.Promotion of the fair through its offices abroad.Promotion by IFEMA of the novelties of SALÓN LOOK INTERNACIONAL.Club Hair: An exclusive area for professional and press.

25

Fechas Dates 17-19 Octubre October 2014

Edición Edition 17ª 17th

Carácter Open to Profesional Professional

Pabellones Halls 12, 14, 14.1

Organiza Organised by IFEMA

SECTORES Y ACTIVIDADES SECTORS AND ACTIVITIES

PELUQUERÍA HAIRDRESSINGPasarela Hair Look: Shows y galas de peluquería Shows and hairdressing presentationsLook Academy: Cursos de formación Training coursesHair Look Focus: Escenario para presentaciones Scene for presentations

ESTÉTICA, SPA Y BIENESTAR AESTHETICS, SPA & WELLNESSVII Congreso de Estética, Spa y Bienestar 7th Aesthetics, Spa & Wellness Congress

MEDICINA ESTÉTICA Y TECNOLOGÍA AESTHETICS MEDICINE & TECHNOLOGYCOSMÉTICA NATURAL NATURAL COSMETICSUÑAS NAILS

Nailympics, Campeonatos Internacionales de Uñas National and International ChampionshipsMAQUILLAJE MAKE UP

Campeonatos de maquillaje facial Facial Make-Up ChampionshipsÁREAS ZOOM Y BOX ZOOM & BOX AREAS

Innovadora fórmula de exposición An innovative exhibition formulaIII GALERÍA DE INNOVACIÓN 3rd. INNOVATION GALLERY

Un escaparate para el I+D+I sectorial A showcase for R&D and innovationPROGRAMA COMPRADORES INTERNACIONALES INTERNATIONAL GUEST PROGRAMME

24

SALÓN LOOKINTERNACIONAL

2014

CON EL APOYO DE · WITH THE SUPPORT OF

MEDIA PARTNERS REVISTAS · MEDIA PARTNERS MAGAZINES

TUPELU.COM

ASOCIACIONES Y ORGANISMOS · ASSOCIATIONS & AGENCIES

Madrid es, sin duda, una de las grandes capitales del mundo. Sus coordenadas geográficas, su extraordinaria infraestructura de comunicaciones, hoteles y restauración, junto a su completa y magnífica oferta cultural, comercial, de ocio y espectáculos, hacen de ella un escenario privilegiado para atraer a los mejores clientes y realizar intercambios comerciales.

Madrid, the registered office of a third of the Spanish companies, numerous multinationals and production centres of the leading Spanish companies, is currently one of the most prosperous regions in Europe. Thanks to its strategic position and its sound communications, each year the city receives more than eight million visitors, a large portion of which participate in fairs and congresses, which have a first-class hotel and tourism infrastructure, with a leading cultural, leisure and commercial offering.

IFEMA es la Institución Ferial de Madrid. Su experiencia como organizador ferial le sitúa como primera operadora de España y una de los más importantes de Europa. Anualmente más de 32.000 empresas, un 20% extranjeras, participan en sus certámenes y recibe 2,6 millones de visitantes.

A lo largo de su trayectoria, 85 millones de visitantes y alrededor de 600.000 empresas han participado en las más de 1.600 ferias celebradas en los recintos de IFEMA, entre los mejor valorados del mundo.

Annually more than 32 thousand companies, 20% foreign, partici-pate in its exhibitions, taking the number of visitors it receives to 2.6 million.

Its management model, together with the diversification of activity, has situated IFEMA as the leading operator in Spain and one of the most important in Europe, and its exhibition hall as one of the most valued in the world.

IFEMA, ALSERVICIO DE LOSPROFESIONALES

MADRID,ENCLAVE

ESTRATÉGICO MADRID,

STRATEGICENCLAVE

IFEMAINTERNACIONAL

IFEMAINTERNATIONAL

Alemania GermanyTel. (49) 69 74 30 88 88Fax (49) 69 74 30 88 [email protected]

BeneluxTel. (31) 180 32 13 46Fax (31) 180 32 48 [email protected]

Brasil BrazilTel. (55) 11 32 05 81 07Fax (55) 11 32 05 81 [email protected]

ChinaTel. (86) 21 52 58 50 04 / 5Fax (86) 21 52 58 50 [email protected]

Egipto, Jordania y LíbanoEgypt, Jordan and the LebanonTel. (20) 237 48 44 73Fax (20) 233 38 43 [email protected]

Italia y San MarinoItaly and San MarinoTel. (39) 02 58 31 81 81Fax (39) 02 99 98 80 [email protected]

México MexicoTel. (52) 55 52 82 54 55Fax (52) 55 52 02 40 [email protected]

PortugalTel. (351) 213 86 85 17 / 18Fax (351) 213 86 85 [email protected]

Reino Unido e IrlandaUnited Kingdom and IrelandTel. (44) 14 42 28 82 86Fax (44) 14 42 23 00 [email protected]

LA FERIA DE LA IMAGEN Y LA ESTÉTICA INTEGRALTHE IMAGE AND INTEGRAL AESTHETICS EXHIBITION

SÓLO PROFESIONALES

ONLY PROFESSIONALS

17 - 19OCTUBREOCTOBER

2014MADRID - ESPAÑA - SPAIN

ORGANIZAORGANISED BY:

LÍNEA IFEMA / IFEMA CALL CENTRELLAMADAS DESDE ESPAÑA / CALLS FROM SPAININFOIFEMA 902 22 15 15LLAMADAS INTERNACIONALESINTERNATIONAL CALLS (34) 91 722 30 00

[email protected]

www.salonlook.ifema.es