2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado...

44
Fundación para la Conservación en Guatemala Memoria de Labores 2014-2015

Transcript of 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado...

Page 1: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

Fundación para la Conservación en Guatemala

Memoria de Labores2014-2015

Page 2: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

Evelyn Reyna

FCG Memoria de labores 2014-2015 1

Carta de presentación

Con el inicio del milenio, FCG surge, en el año 2000, como una alternativa de gestión y manejo de recursos destinados a la conservación del patrimonio natural y cultural del país.

La presentación de este documento tiene una importancia especial porque coincide con los quince años de vida de la Fundación. Durante este tiempo, uno de nuestros propósitos principales ha sido trabajar con transparencia e integridad, aspectos particularmente relevantes para una entidad que busca posicionarse como mecanismo financiero de apoyo y de contribución efectiva y complementaria a los esfuerzos de conservación desarrollados por múltiples actores.

Integridad referida no sólo al manejo de fondos sino a la participación en iniciativas que propicien prácticas sostenibles y cambios positivos en los patrones de uso de nuestro patrimonio.

Al presentar la Memoria de Labores 2014-2015 de FCG, deseamos ratificar el compromiso del Consejo Directivo y del personal técnico y administrativo de la Fundación de mantener y mejorar nuestros estándares de trabajo; para ofrecer a nuestra Guatemala una opción confiable para la canalización de recursos y el acompañamiento y monitoreo de proyectos.

Creemos en una nación mejor y en la capacidad de los guatemaltecos de construir una Guatemala sostenible y preparada para enfrentar los cambios globales de los últimos tiempos. Es por esto que continuaremos, con responsabilidad, aportando el grano de arena que nos corresponde en la materialización de este sueño.

Evelyn ReynaPresidenta del Consejo Directivo

Yvonne RamírezDirectora Ejecutiva

Page 3: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

FCG Memoria de labores 2014-20152

Somos una organización no gubernamental privada, sin fines de lucro y sin afiliación política. Durante 15 años hemos promovido la conservación de la biodiversidad y el uso sostenible de los recursos naturales, el manejo ambiental, el desarrollo sostenible y la adaptación y mitigación al cambio climático, a través de la ejecución y generación estable de fondos, administración de servicios y proyectos, oferta y ejecución de servicios especializados en el área ambiental y financiamiento a proyectos.

Nosotros

MisiónSomos una organización que apoya iniciativas de conservación y desarrollo sostenible del patrimonio natural y socio-cultural en Guatemala y la región, a través de la provisión y manejo eficiente y transparente de recursos y asistencia técnica a organizaciones afines.

VisiónVislumbramos una Guatemala donde la conservación y el manejo sostenible del patrimonio natural y cultural son parte integral del modelo de desarrollo del país, para asegurar el bienestar de las generaciones actuales y futuras, donde FCG contribuye y es ampliamente reconocida por la excelencia en la gestión, la administración, el financiamiento y el monitoreo de iniciativas, recursos e inversiones.

Valores institucionales

Integridad

Compromiso

Responsabilidad

Respeto

Page 4: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

FCG Memoria de labores 2014-2015 3

Cómo trabajamos

Valores institucionales

Nuestra organización ha establecido siete líneas estratégicas de acción, que orientan la ejecución, financiamiento y administración de proyectos.

Recursos marino costeros

Investigación científica

Legislación ambiental

BiodiversidadRecursos naturales

Educación ambiental

Patrimonio natural y cultural

FIIT FUNDARY

WWF Defensores

de la Naturaleza FUNDEMABV

Junta General

Consejo Directivo

Dirección Ejecutiva

Auditoría Externa

Proyectos Oficial IPrograma FCA

Proyectos Oficial IIContabilidad

Contador GeneralAdministración y

Operación Oficial I

Conserjería y Mensajería

Organigrama

Page 5: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

1

2

34

5

6

7 89

10

1112

1314

15

16

FCA

FCA

FCA

FCA

FCA FCAFCA

FCAFCA

FCAFCA

FCA

FCA

FCG Memoria de labores 2014-20154

Dónde trabajamos

Durante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución de 32 proyectos por un monto aproximado de 28 Millones de Quetzales (Alrededor de 3.68 millones de Dólares al cierre de 2015).

Page 6: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

FUN

DA

EC

OC

ON

AP

/HR

I

FCG Memoria de labores 2014-2015 5

Proyectos 1. Conservación de recursos marinos

en Centro América / Plan Operativo Anual 2014 / Refugio de Vida Silvestre Punta de Manabique (RVSPM)

Este fue un proyecto de gran envergadura que abordó distintos temas de sostenibilidad, fortalecimiento del poder local y protección de los recursos naturales. Entre los resultados más relevantes están: el diagnóstico participativo de la infraestructura en el área protegida con la finalidad de conocer el estado de las construcciones presentes y sus posibilidades de uso y rehabilitación; la construcción de dos puentes para el uso de las comunidades del área protegida, así como de una torre de observación en Santa Isabel para apoyar las labores de control, vigilancia y monitoreo del área protegida.

También se caracterizaron y evaluaron pastos marinos y manglares; se efectuó el monitoreo de zonas arrecifales y de calidad de agua; la implementación y delimitación de tres zonas para la recuperación pesquera en la Bahía La Graciosa y Santa Isabel; adquisición de equipo

para fortalecimiento del área y actividades de control y vigilancia y desarrollo de actividades de capacitación en temas ambientales y jurídicos para guarda recursos.

Se apoyó el taller latinoamericano “Manejo de las áreas marino costeras protegidas para garantizar medios de vida sustentables y seguridad alimentaria” y el establecimiento de tres tiendas para comunidades del área protegida, la conformación del Comité de Desarrollo y la obtención de materiales para la rehabilitación de la escuela primaria de la comunidad La Graciosa.

Se desarrollaron reuniones de la Mesa de Trabajo y comunidades para el cumplimiento del “Convenio de cooperación para la protección y aprovechamiento sostenible de los recursos hidrobiológicos en la Bahía la Graciosa y Laguna Santa Isabel” del área protegida y se efectuaron patrullajes interinstitucionales marinos, terrestres y combinados en el área protegida con la finalidad de prevenir acciones ilícitas.

Ejecutor: Consejo Nacional de Áreas Protegidas (CONAP)

Donante: KfW / Fondo SAM

Page 7: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

TRIGOH

CEMA USAC

CE

MA

US

AC

FCG Memoria de labores 2014-20156

2. Fortaleciendo la Red de Refugios Pesqueros del Golfo de Honduras

en recursos marino costeros. Se firmó una carta de entendimiento con representantes de las autoridades de pesca del Golfo de Honduras para continuar con el apoyo a la Alianza Trinacional para la Protección del Golfo de Honduras –TRIGOH– y se desarrolló y socializó la base de datos interactiva de la Alianza.

Los logros más destacados de este proyecto fueron la caracterización de las pesquerías que tienen mayor incidencia en la captura de rayas y tiburones, colecta sistemática de datos de desembarques en el Caribe de Guatemala por medio de boletas de DIPESCA, registro fotográfico de varias especies de rayas y tiburones, ubicación de áreas con potencial de avistamiento y presentación de la propuesta de reglamento de avistamiento de rayas y tiburones ante las autoridades del Consejo Nacional de Áreas Protegidas –CONAP–.

El proyecto logró el involucramiento directo y la comunicación con las autoridades de pesca de Honduras, Belice y Guatemala, por separado y en conjunto, para contar con su cooperación y fortalecer espacios de diálogo nacional y regional. A través de reuniones, asambleas, tres foros nacionales (Belice, Guatemala y Honduras) y un foro trinacional se visibilizó la importancia de planificar de forma regional y promover el establecimiento de refugios pesqueros, además de estandarizar y diseñar protocolos de investigación

Se realizó una revisión de las especies registradas para aguas marinas del Caribe guatemalteco, encontrando un total de 32 (20 especies de tiburones y 12 de rayas). De éstas, 16 de tiburones y 10 de rayas han sido confirmadas a través de fotografías y las restantes han sido registradas por medio de referencias bibliográficas.

Entre lo más relevante de este proyecto se debe mencionar la obtención de los primeros registros para el Caribe de Guatemala, dentro de los cuales se describen los tiburones de profundidad: el tiburón cañabota, Hexanchus griseus; quelvacho, Centrophorus granulosus y tiburón espinoso, Squalus cubensis. También tiburones pelágicos de gran tamaño como el tiburón mako, Isurus oxyrinchus. Además, gracias al proyecto se logró el establecimiento de la veda de tiburones y rayas durante dos meses del año.

Ejecutor: Alianza Trinacional para la Protección del Golfo de Honduras (TRIGOH)

Donante: Fondo SAM

Ejecutor: Centro de Estudios del Mar y Acuicultura (CEMA-USAC)

Donante: Fondo SAM

3. Apoyo a la protección y conservación de los tiburones y rayas del Caribe guatemalteco

Page 8: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

FCG

FUNDAECO

FCG Memoria de labores 2014-2015 7

4. Proyecto piloto de restauración de corales del Caribe guatemalteco: explorando su viabilidad y potencial como una herramienta de manejo y conservaciónEjecutor: Fundación para el Ecodesarrollo y la

Conservación (FUNDAECO)Donante: Fondo SAM

Este proyecto ha avanzado exitosamente, habiendo realizado la presentación de sus objetivos y resultados a las autoridades pesqueras y locales. Se realizó un monitoreo biológico para generar la línea base del proyecto, utilizando la metodología AGRRA para evaluar el estado de salud de seis sitios arrecifales. Todos presentaron un estado regular pero se escogió a los dos más sanos como donadores para los demás sitios, dentro de los que se evaluaron los mejores lugares receptores. Gracias al monitoreo, se seleccionaron las especies

a cultivar y se construyeron los viveros de coral,

los cuales fueron ubicados en los sitios receptores

para curación. Se han elaborado los primeros dos

módulos como base para la implementación de los

talleres de capacitación; se llevó a cabo el primer

taller de capacitación denominado “Ecología de

Corales” donde participaron pescadores de las

comunidades, CONAP y DIPESCA.

5. Conservación de recursos marinos en Centro América / Programa Operativo Anual 2015 / Área de Uso Múltiple Río Sarstún

Ejecutor: FUNDAECODonante: KfW / Fondo SAM

El proyecto priorizó la participación activa de las comunidades locales en el manejo y gobernanza del área protegida, así como el involucramiento de instituciones gubernamentales como CONAP y DIPESCA en la conservación y manejo de los recursos. Esto se reflejó en la realización de un Foro Trinacional de Pesca entre Guatemala, Belice y Honduras.

Se cuenta con el primer informe de los dos sitios priorizados para la realización de estudios paisajísticos. Se adquirió equipo de buceo y de oficina. Se realizaron tres patrullajes interinstitucionales de control y vigilancia con el apoyo de los Infantes de Marina, Kaibiles, PNC, CONAP y DIPRONA. Se capacitó a siete guardarecursos en la protección de bosques, cubicación de madera e inventarios forestales, técnicas para el uso de GPS y diversidad biológica, listado de especies amenazadas, identificación de

serpientes y su manejo, tráfico ilegal y manejo de especies decomisadas.

Se desarrolló una línea base de cobertura de manglares y pastos marinos y se identificaron las microcuencas donde se realizará monitoreo de calidad de agua, del cual ya se llevó a cabo el primer muestreo. Se inició el desarrollo de planes de negocios en sitios clave para administrar sosteniblemente los recursos marino costeros.

Page 9: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

CONAP

FCG Memoria de labores 2014-20158

6. Conservación de recursos marinos en Centro América / Programa Operativo Bienal 2015-2016 / Refugio de Vida Silvestre Punta de ManabiqueEjecutor: CONAP Donante: KfW / Fondo SAM

A través de este proyecto se finalizó la construcción del Centro de Operaciones Interinstitucionales (COI) en la Comunidad El Quetzalito, con lo cual se logrará una mayor presencia institucional e incremento de las capacidades de control y vigilancia, generando un impacto positivo en el resguardo y protección de los recursos naturales. Esta infraestructura se encuentra debidamente equipada.

La adquisición de equipo ha dado independencia al área protegida para realizar las actividades de investigación y monitoreo de manera apropiada. La ejecución de microproyectos en las comunidades del RVSPM y la incorporación de dos comunidades más a la Red de Turismo Comunitario ha permitido mayor presencia y reconocimiento de CONAP como ente administrador y rector del SIGAP a nivel comunitario. Se ha fortalecido a algunas de las

comunidades dentro del área protegida, mejorando el acceso al recurso hídrico, uno de los principales problemas en la zona, así como apoyando la instalación de estufas mejoradas.

La actualización del Plan Maestro y la Ficha Informativa de Humedales (Ficha Ramsar) del área protegida se encuentran en proceso.

Se ha apoyado el desarrollo del monitoreo de conectividad de larvas de peces en el Sistema Arrecifal Mesoamericano, específicamente dentro del área protegida.

Se apoyó la capacitación y certificación en buceo para guardarecursos y técnicos de la Unidad Técnica del área protegida.

Se ha logrado generar una Estrategia de Desarrollo Comunitario para las 20 comunidades que se encuentran dentro del área protegida.

7. Diseñando participativamente zonas de restauración pesquera y áreas de co-manejo pesquero en el Área de Uso Múltiple Río Sarstún y zonas adyacentesEjecutor: TRIGOH Donante: Fondo SAM

Los resultados del proyecto muestran el diseño participativo de cuatro zonas de restauración y co-manejo pesquero. Laguna Grande-Barra Sarstún se propuso ante CONAP como zona de co-manejo pesquero, diseñada de forma participativa con los pescadores; en ella se estableció la pesca exclusiva con anzuelo y se eliminó el uso de red agallera o trasmallo. Barra Sarstún se estableció hace más de un año como área de no pesca por parte de las comunidades. El dictamen técnico de la propuesta de zona de restauración pesquera King Fish aún está pendiente y se avanzó considerablemente en el área de no pesca de arrastre Bahía Cocolí.

Se capacitó en buceo a siete hombres y dos mujeres de las comunidades. Buzos comunitarios y otros líderes participaron en un curso sobre monitoreo de manglares y otro sobre metodología AGRRA. El proyecto apoyó considerablemente a TRIGOH, logrando resultados concretos como la firma de un acuerdo trinacional para fortalecer el tema de refugios pesqueros, así como la aprobación de un proyecto a nivel del Golfo de Honduras que refleja la continuidad de los procesos iniciados.

FUN

DA

EC

O

Page 10: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

FCG Memoria de labores 2014-2015 9

8. Diseño participativo de refugios pesqueros y co-manejo pesquero en el Área de Uso Múltiple Rio Sarstún, Guatemala FASE IIEjecutor: FUNDAECODonante: Fondo SAM

Se realizaron reuniones con las comunidades pesqueras, FUNDAECO y CONAP para compartir y difundir borradores del acuerdo de co-manejo en los sitios de refugio pesquero Cocolí y Sarstún/Laguna Grande.

Se diseñaron dos planes de manejo y conservación con la participación activa de pescadores organizados de Cocolí, Barra Sarstún, Laguna Grande y FUNDAECO. Además, se entrenó a tres pescadores de Cocolí, Tampico y Chino Creek en buceo y a cinco pescadores en monitoreo biológico usando la metodología AGRRA.

Se equipó el centro de acopio del Comité de Pescadores de Aldea San Juan con congeladores, hieleras y una trituradora de carne y se diseñó y aprobó un plan de negocios para operarlo. A largo plazo se busca apoyar e incrementar la red de refugios pesqueros en el Caribe guatemalteco para recuperar y sostener las pesquerías comerciales de la región para beneficio de las comunidades locales y de los bienes y servicios ecosistémicos.

9. Fortaleciendo la autogestión de pescadores locales para el manejo sostenible del área binacional Sarstún-Temash

Ejecutor: Asociación Maya Pro-Bienestar Rural del Área Sarstún (APROSARSTUN)

Donante: Fondo SAM

Esta propuesta pretende involucrar y fortalecer la gestión local de las comunidades de pescadores/as ubicadas en el Área de Uso Múltiple Río Sarstún (Guatemala) y el Parque Nacional Sarstoon Temash (Belice), a través del rescate de la memoria tradicional de la pesca y de la estructuración

de un plan de alternativas económicas basado en la demanda del mercado y el interés de las comunidades de enfoque.

El proyecto contempla un programa de sensibilización dirigido a adultos, jóvenes y niños con impacto a largo plazo en la creación de comunidades costeras resilientes y protectoras de los recursos marino costeros.

FUNDAECO

AP

RO

SA

RS

TÚN

FCG – Área de Uso Múltiple Río Sarstún

Page 11: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

Guía de Capacitación

JÓVENES POR LOS REFUGIOS PESQUEROS

DEL GOLFO DE HONDURAS

20152015

Alian

za Tr

inac

iona

l del

Gol

fo d

e H

ondu

ras

FCG Memoria de labores 2014-201510

10. Fortalecimiento de la red de refugios pesqueros mediante la participación de la juventud en mejores prácticas de pesca en el Golfo de HondurasEjecutor: TRIGOH Donante: Fondo SAM

En este proyecto se seleccionaron dos comunidades de cada país y dos jóvenes pescadores por comunidad para capacitarlos en mejores prácticas pesqueras. Se desarrolló el diagnóstico comunitario, el cual reveló la relación social y económica de las comunidades con los recursos y su conocimiento del sitio donde habitan.

Se desarrolló un contenido completo para cuatro módulos de capacitación y se implementaron tres foros nacionales en Belice, Guatemala y Honduras.

11. Modelando la transmisión de la enfermedad de Chagas, a través de mapeo espacial, genética del parásito y del vector así como sus fuentes alimenticias

Ejecutor: Laboratorio de Entomología y Parasitología Aplicada (LENAP-USAC)

Donante: Universidad de Vermont

La transmisión de la enfermedad de Chagas es un problema grave y complejo al que se enfrenta mucha población en el área rural de Guatemala. Esta iniciativa busca abordarlo con un enfoque multidisciplinario y a la fecha ha conseguido realizar varias publicaciones científicas sobre diferentes aspectos. Se trabaja con las comunidades y se evalúa el riesgo de contraer la enfermedad de Chagas a través del conocimiento de sus condiciones de vida y la presencia de vectores. Tras ello se les ayuda a prevenir el contagio a través de capacitaciones para que sepan de la enfermedad, sus síntomas y la identificación de las chinches que la transmiten, además de brindar apoyo para fumigar y hacer mejoras físicas a las viviendas

con el fin de evitar sitios de refugio y propagación

de chinches. Se hacen campañas de colecta de

chinches, puesto que hay estudios científicos para

conocer distintos aspectos del genoma del parásito

y el vector. Todos los datos colectados se agrupan

para permitir estudios epidemiológicos complejos,

comprendiendo la dinámica poblacional del vector

y de los factores de transmisión de la enfermedad.

TRIG

OH

LENAP-USAC

Page 12: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

FCG Memoria de labores 2014-2015 11

12. Mejor uso de los resultados de investigación a través de la gestión del conocimiento, seguimiento y evaluación en proyectos de salud y ambiente

13. Conservación del Templo y Convento de Santo Tomás Chichicastenango

Ejecutor: LENAP-USACDonante: Consorcio por la Salud, Ambiente y

Desarrollo –ECOSAD–

Este proyecto se enfocó en sistematizar la información generada en cada país involucrado en los proyectos de prevención de Chagas (El Salvador, Guatemala y Honduras) e identificar los logros y dificultades, así como los factores que facilitaron o limitaron la gestión del conocimiento. Se diseñaron y realizaron entrevistas adaptadas según el tipo de actor involucrado, intentando que la información recopilada reflejara detalladamente las particularidades y experiencia de cada uno. Se encontró que la gestión del conocimiento es una herramienta con un potencial importante en proyectos de Ecosalud, sin embargo requiere de un desarrollo constante a lo largo de todo el proyecto de investigación y no sólo en ciertos momentos del mismo.

Ejecutor: Municipalidad Indígena de Santo Tomás Chichicastenango, Asociación Pro Desarrollo Parroquial, Parroquia de Santo Tomás Chichicastenango

Donante: Fondo del Embajador para la Preservación Cultural, Embajada de los Estados Unidos de América en Guatemala

El templo y convento de Santo Tomás Chichicastenango es uno de los sitios históricos y religiosos más relevantes de Centroamérica, declarado Patrimonio Cultural de la Nación y Monumento Histórico Colonial. A través del proyecto se logró restaurar parte de la estructura de esta valiosa edificación, respetando sus condiciones originales y siguiendo las especificaciones técnicas del Ministerio de Cultura y Deportes. Se restauró el techo de la sección central del templo, cuatro ventanas del convento y las dos puertas del templo

y del convento. Se renovaron completamente diecinueve puertas y veinte ventanas y se dio mantenimiento a seis puertas y cinco ventanas del área externa del convento. Además, se integraron al piso 2,123 metros cuadrados de baldosas de barro cocido, lo que representa 97% del área total. Se logró además la integración de barandas de madera en el altar mayor.

LEN

AP

-US

AC

FC

G

Page 13: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

FCG Memoria de labores 2014-201512

14. Transmisión de conocimientos ancestrales sobre el mundo maya del pueblo k’iché como apoyo al turismo de Santo Tomás ChichicastenangoEjecutor: Municipalidad Indígena de Santo

Tomás ChichicastenangoDonante: Embajada de los Estados Unidos de

América en Guatemala

El municipio de Santo Tomás Chichicastenango es un sitio de enorme riqueza cultural, marcado por las prácticas de sincretismo religioso. Las

operadoras turísticas provenientes de otras regiones no conocen a profundidad la historia y cultura tradicional que sólo los locales pueden transmitir. Con este propósito, se abrieron espacios de capacitación para hombres y mujeres oriundos del municipio, donde se les permitió conocer a profundidad la historia y cultura de su pueblo, con acompañamiento de expertos y de las autoridades ancestrales en el área. 17 mujeres y 5 hombres terminaron exitosamente la capacitación, que incluía temas de fotomontaje, historia, composición territorial, social, cultural y religiosa y manejo de grupos. Gracias a este proyecto se logró empoderar a la comunidad al entrenar a potenciales guías turísticos de la región que podrán proveer servicios de calidad a los turistas nacionales y extranjeros.

15. Capitanes Generales en Guatemala

Ejecutor: Viceministerio de Patrimonio Cultural y Natural, MCD

Donante: Fondo Mundial de Monumentos (WMF)

Gracias a esta iniciativa se concluyó, aprobó y presentó públicamente el Plan de Manejo del edificio. En el acto de inauguración se presentó una animación gráfica digital con la interpretación histórica de las instalaciones y se abrió una exhibición temporal sobre el trabajo en Guatemala del Fondo Mundial de Monumentos. Además, se presentó una serie de guías interpretativas sobre el Real Palacio. Como parte de la implementación del Plan, se establecieron los límites de aforo del edificio y se elaboró señalización de emergencia. Se inauguró un Centro Cultural y un Centro Interpretativo y se colocó en este último una

maqueta del Real Palacio. Se lanzó una página web sobre el Centro Cultural y el Centro de Interpretación y páginas en redes sociales para promover sus actividades.

Municipalidad Indígena de Santo Tomás Chichicastenango

Municipalidad Indígena de Santo Tomás Chichicastenango

Ministerio de Cultura y Deportes

Page 14: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

FCG Memoria de labores 2014-2015 13

16. Sitio Arqueológico Uaxactún, Petén Ejecutor: Viceministerio de Patrimonio Cultural

y Natural, MCDDonante: Fondo Mundial de Monumentos

(WMF)

Esta iniciativa, que ha sido coordinada entre diversas entidades nacionales e internacionales, consiguió gestionar el financiamiento para trabajos de restauración del sitio arqueológico según criterios de conservación, intervención y

protección previamente aprobados por el Consejo Técnico Arqueológico e incluidos en el Plan de Manejo elaborado para el área. Se realizaron talleres para sensibilizar a los comunitarios sobre la necesidad de conservar el patrimonio y se celebró un evento público (día WATCH) para socializar, en especial al sector educativo, sobre la inclusión del Sitio Arqueológico Uaxactún en los sitios a nivel mundial bajo riesgo. Se iniciaron intervenciones de emergencia en el Grupo E (centro de observación astronómica) y la restauración y conservación arqueológica del grupo VII-E-Sub se encuentra actualmente en desarrollo.

Vic

emin

iste

rio d

el P

atrim

onio

Cul

tura

l y N

atur

al, M

CD

Viceministerio del Patrimonio Cultural y Natural, MCD

2000 - 2015Por un país y un ambiente sostenible,

15 años financiando proyectos de conservación

Page 15: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

FCG Memoria de labores 2014-201514

En 2006, FCG fue designada como Administrador del Fondo para la Conservación de Bosques Tropicales (FCA).

Las regiones apoyadas han sido seleccionadas para que se beneficien de los fondos producto del canje de deuda por naturaleza entre Guatemala y los Estados Unidos de América, en el marco del TFCA (Tropical Forest Conservation Act), debido a:

� La importancia ecológica a nivel regional y nacional de los bosques tropicales y la biodiversidad asociada;

� El trabajo en estas áreas críticas cumple con las políticas y estrategias nacionales e institucionales según lo determinado por el Gobierno de Guatemala dentro del Sistema Guatemalteco de Áreas Protegidas (SIGAP); y

� La importancia social y económica para Guatemala y Mesoamérica.

Estas regiones son:

1. La Reserva de la Biosfera Maya.

2. La Cadena Volcánica del Altiplano Occidental de Guatemala

3. El Sistema Motagua-Polochic y la Costa del Caribe

4. La región Cuchumatanes

Los fondos producto del canje se distribuyen mediante un programa de donaciones a organizaciones no gubernamentales (ONGs) comunitarias, regionales o nacionales.

La asignación de recursos fue de US$22 millones por parte del Gobierno de los Estados Unidos y US$2 millones por parte de las ONGs privadas, The Nature Conservancy (TNC) y Conservación Internacional (CI); por lo que el monto total del Fondo FCA es de US$24 millones durante 15 años, considerado el más grande en la historia, al momento de su firma.

Los once proyectos del Programa Regular aprobados en el Tercer Ciclo del Fondo se ejecutaron durante los años 2013 a 2015 y sus resultados e impactos se muestran en el cuadro consolidado que aparece en la siguiente página:

Fondo para la Conservación de Bosques Tropicales (FCA) Programa del Canje de Deuda por Naturaleza

1

2

3

4

Page 16: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

FCG Memoria de labores 2014-2015 15

Tabla Resumen de Impactos Proyectos FCA

Impacto/Ciclo de proyectosPrimer Ciclo

Segundo Ciclo

Tercer Ciclo

**Total

Hectáreas conservadas 888,204 61,061 949,265

Áreas protegidas declaradas 5 1 16 22

Especies amenazadas protegidas 13 76 89

Especies endémicas protegidas 38 38

Oficinas forestales comunitarias y municipales establecidas 17 8 7 32

Hectáreas con planes de manejo e incentivos forestales 7,177 13,152 20,329

Hectáreas reforestadas 353 783 896 2,032

Patrullajes realizados por diferentes entidades 446 1,343 1,764 3,553

Ingresos generados de actividades sostenibles 482,000 575,000 1,001,571 2,058,571

Viveros forestales establecidos y fortalecidos 15 44 59

Hectáreas certificadas de café orgánico 147 300 447

Centro de reproducción para Heloderma y Ctenosaura 1 1

** entre los meses de junio y julio de 2016 se estarán llevando a cabo las evaluaciones ex post para la verificación de los resultados en campo

Page 17: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

FCG Memoria de labores 2014-201516

Programa de Pequeñas Donaciones FCA (PPD/FCA)

Con el propósito de ampliar el acceso a

donaciones para organizaciones comunitarias

locales, en 2012 se lanzó la convocatoria de este

Programa, junto al lanzamiento del tercer ciclo de

proyectos del Programa Regular. En respuesta a

las propuestas recibidas, fueron seleccionadas

cinco organizaciones como manejadores para

los subprogramas de las diferentes regiones.

Tras procesos de convocatoria y selección

acompañados por el Comité de Supervisión, estas organizaciones se encargan de trasladar pequeñas donaciones a las organizaciones locales de base que cumplen con los requisitos estipulados en el Programa.

Entre 2013 y 2015 se apoyaron 48 pequeños proyectos, mediante la asistencia técnica, administrativa y financiera de cinco entidades manejadoras de los subprogramas regionales:

Organización Manejadora Región Geográfica No. de Proyectos

Asociación de Organizaciones de los

Cuchumatanes (ASOCUCH)Cuchumatanes 11

Fundación Naturaleza para la Vida (NPV) Reserva de la Biósfera Maya 8

Asociación Programas de Gestión Ambiental

Local (ASOPROGAL)Motagua-Polochic y Costa del Caribe 10

Asociación de Desarrollo Productivo

y de Servicios TIKONEL (TIKONEL)Cadena Volcánica 9

Asociación de Desarrollo Agrícola

y Microempresarial (ADAM)Cadena Volcánica 10

FCG-FCA

Page 18: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

FCG Memoria de labores 2014-2015 17

Certificación

En marzo de 2014, FCG se sometió exitosamente y de manera voluntaria a un proceso de certificación, a través de los servicios prestados en ese ámbito por Société Générale de Surveillance (SGS), ente internacional e independiente de reconocido prestigio. La Fundación obtuvo el certificado de Buenas Prácticas (NGO Benchmarking) que garantiza la responsabilidad y rendimiento de organizaciones no lucrativas; estándar que aglutina 25 códigos y prácticas establecidas por donantes, sectores estatales, organizaciones de financiamiento y otras, que demuestra a cualquier parte interesada que las políticas, procedimientos y esquemas de trabajo están en conformidad con las mejores prácticas internacionales.

La revisión evaluó 9 dimensiones de mejores prácticas (101 indicadores) siendo estas: 1 Consejo Directivo; 2 Marco Estratégico; 3 Gestión de Integridad; 4 Comunicación, Apoyo e Imagen Pública; 5 Recursos Humanos; 6 Recaudación de Fondos, Asignación de Recursos y Controles Financieros; 7 Operaciones; 8 Resultados; y 9 Mejora Continua.

Page 19: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

FCG Memoria de labores 2014-201518

Página 2 de 15

Opinión En nuestra opinión, los estados financieros expresan la imagen fiel de la situación financiera de la Fundación para la Conservación de los Recursos Naturales y Ambiente en Guatemala (FCG), al 31 de diciembre 2015 y 2014, así como de sus resultados y flujos de efectivo correspondientes al ejercicio terminado en dicha fecha, de conformidad con las Normas Internacionales de Información Financiera. Párrafo de énfasis La Fundación realizó operaciones con entidades relacionadas, tal el caso del Fideicomiso Guatemala - TFCA, con cuyos recursos se ejecuta el Fondo para la Conservación de Bosques Tropicales, del que la Fundación ha sido nombrada “El Administrador”.

Manuel Cervantes Contador Público y Auditor Colegiado No. CPA - 45 Guatemala, 4 de mayo de 2016

Dictamen de los Auditores Independientes

A Consejo Directivo Fundación para la Conservación de los Recursos Naturales y Ambiente en Guatemala (FCG) Guatemala, C. A. Hemos auditado los estados financieros adjuntos de la Fundación para la Conservación de los Recursos Naturales y Ambiente en Guatemala (FCG), que comprenden los Balances de situación al 31 de diciembre de 2015 y 2014, los estados de resultados, estados de cambios en el patrimonio neto y los estados de flujos de efectivo correspondientes al ejercicio terminado en dichas fechas, así como un resumen de las políticas contables significativas y otra información explicativa.

Responsabilidad de la administración de la Fundación en relación con los estados financieros La dirección es responsable de la preparación y presentación fiel de estos estados financieros adjuntos de conformidad con Normas Internacionales de Información Financiera, y del control interno que la dirección considere necesario para permitir la preparación de estados financieros libres de incorrección material, debida a fraude o error. Responsabilidad del Auditor Nuestra responsabilidad es expresar una opinión sobre estos estados financieros adjuntos basadas en nuestras auditorías. Hemos llevado a cabo nuestras Auditorías de acuerdo con Normas Internacionales de Auditoría. Dichas normas exigen que cumplamos con requisitos de ética, así como que planifiquemos y ejecutemos la auditoría con el fin de obtener una seguridad razonable sobre si los estados financieros están libres de incorreción material. Una auditoría conlleva la aplicación de procedimientos para obtener evidencia de auditoria sobre los importes y la información revelada en los estados financieros. Los procedimientos seleccionados dependen del juicio del auditor, incluida la valoración de los riesgos de incorrección material en los estados financieros, debida a fraude o error. Al efectuar dichas valoraciones del riesgo, el auditor tiene en cuenta el control interno relevante para la preparación y presentación fiel por parte de la entidad de los estados financieros, con el fin de diseñar los procedimientos de auditoria que sean adecuados en función de las circunstancias, y no con la finalidad de expresar una opinión sobre la eficacia del control interno de la entidad. Una auditoría también incluye la evaluación de la adecuación de las políticas contables aplicadas y de la razonabilidad de las estimaciones contables realizadas por la dirección, así como la evaluación de la presentación global de los estados financieros. Consideramos que la evidencia de auditoría que hemos obtenido proporciona una base suficiente y adecuada para nuestra opinión de auditoría.

Auditoría externa

Page 20: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

Alianzas y membresías

Representante de las ONG en la Secretaría Técnica del Grupo de Bosques, Biodiversidad y Cambio Climático -GBBCC-

Miembro de la UICN, Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza

Miembro Fundador para Guatemala del Fondo SAM –Mesoamerican Reef Fund–

Administrador Canje de Deuda por Naturaleza Fondo para la Conservación de Bosques Tropicales FCA

Miembro de la Cámara de Turismo de Guatemala –CAMTUR–

FCG Memoria de labores 2014-2015 19

Page 21: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

• Ministerio de Ambiente y Recursos Naturales –MARN–

• Viceministerio de Patrimonio Cultural y Natural del Ministerio de Cultura y Deportes –MCD–

• Embajada de Los Estados Unidos de América

• Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional –USAID–

• Consejo Nacional de Áreas Protegidas –CONAP–

• Instituto Nacional de Bosques –INAB–

• Conservación Internacional –CI–

• The Nature Conservancy –TNC–

• Asociación de Reservas Naturales Privadas de Guatemala –ARNPG–

• Instituto de Agricultura, Recursos Naturales y Ambiente –IARNA / Universidad Rafael Landívar, URL–

• Fundacion Patrimonio Cultural y Natural Maya –PACUNAM–

• Asociación de Investigación y Estudios Sociales –ASIES–

Donantes, ejecutores, supervisores externos, evaluadores independientes y todos quienes han hecho posible dos años más de exitoso trabajo.

Menciones de agradecimiento

In Memoriam Luis Bernardo Gaitán González Septiembre 1964 – Junio 2015

Luis Gaitán formó parte del Consejo Directivo de FCG, en representación de la Fundación Interamericana de Investigación Tropical –FIIT–. Ejerció la Presidencia de 2009 a 2013 y sirvió como Vicepresidente hasta el día de su partida en 2015.

Luis fue conocido como un hombre de gran carácter. Se le reconoció por su integridad, responsabilidad y buen sentido del humor. Su genuina preocupación por la naturaleza y el bienestar de los demás fue siempre evidente.

Gracias, Luis, por el legado que dejó y que nos inspira a todos.

FCG Memoria de labores 2014-201520

Page 22: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

ÍndiceCarta de presentación 1

Nosotros 2

Cómo trabajamos 3

Dónde trabajamos 4

Proyectos 5

Fondo para la Conservación de Bosques Tropicales (FCA) 14

Programa de Pequeñas Donaciones FCA (PPD/FCA)

16

Certificación 17

Auditoría externa 18

Alianzas y membresías 19

Menciones de agradecimiento 20

3a. avenida 14-62, zona 1PBX: (502) 2245-8888www.serviprensa.com

Textos:Maria Chavarría, Jorge Ordóñez, Alejandro Maeda, Yvonne Ramírez

Revisión:Alejandro Maeda, Yvonne Ramírez

Traducción:Maria Chavarría, Carlos Baldetti

Revisión de traducciónCarlos Baldetti, Alejandro Maeda, Larry Brewer Yvonne Ramírez

Consejo Directivo FCGEvelyn Irene Reyna Chacón / Presidenta Juan Mario Dary Fuentes / VicepresidenteAndreas Cord Lehnhoff Temme / SecretarioLucia Genoveva Jurado Rodas / TesoreraEneida Jeanette Herrera Prera de Noack / VocalLuis Fernando Castillo ReyesAlfonso Castillo RamírezAna Victoria Rodríguez

Personal Técnico y Administrativo Yvonne Ramírez / Directora EjecutivaCarlos Baldetti / Oficial de Proyectos – Programa FCAJorge Ordóñez / Oficial de ProyectosAlejandro Maeda / Oficial Administrativo OperativoAlvaro Izaguirre / Contador General Moisés Chalí / Asistente de Servicios

Portada y diagramación: Nancy SánchezRevisión textos: Jaime Bran

Esta publicación fue impresa en mayo de 2016. La edición consta de 500 ejemplares en papel couche mate 100 gramos.

Diseño e impresión:

Contáctenos17 Avenida “D” 0-19, Zona 15, Colonia El Maestro,

Ciudad de Guatemala, 01015Telefax: (502) 2365 8985, 2385 7355Correo electrónico: [email protected]

Página WEB: www.fcg.org.gt Facebook/FundaciónFCG Twitter: @FundacionFCG

Page 23: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

Fundación para la Conservación en Guatemala

Performance Report2014-2015

Page 24: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

Evelyn Reyna

FCG Performance Report 2014-2015 1

Presentation letter

Evelyn ReynaPresident of the Board of Directors

Yvonne Ramírez Executive Director

With the beginning of the millennium, FCG arises, in 2000, as an alternative of administration and resources management for the conservation of natural and cultural heritage of our country.

The presentation of this document is especially important because it coincides with the fifteen-year life of the Foundation. During this time, one of our main goals has been to work with transparency and integrity, aspects particularly relevant to an entity that seeks to position itself as a financial support mechanism of effective and complementary contribution to conservation efforts developed by multiple partners.

Integrity refers not only to the management of funds but to participation in initiatives that promote sustainable practices and positive changes in usage patterns of our heritage.

Presenting FCG Performance Report 2014-2015, we wish to confirm the commitment of the Board of Directors and technical and administrative staff of the Foundation to maintain and improve our work standards; to offer our Guatemala a reliable option for channeling resources and support and monitoring of projects.

We believe in a better nation and the ability of Guatemalans to build a sustainable Guatemala prepared to face the global changes of recent times. That is why we will continue, responsibly, providing the grain of sand that concerns us in the realization of this dream.

Page 25: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

FCG Performance Report 2014-20152

We are a private non-governmental, non-profit and non-politically affiliated organization. For 15 years we have promoted the conservation of biodiversity and sustainable use of natural resources, environmental management, sustainable development, and adaptation and mitigation to climate change through implementation and stable generation of funding sources, administration of projects and services, supply and implementation of specialized services in the environmental area and project financing.

About us

MissionWe are an organization that supports initiatives of conservation and sustainable development of the natural and sociocultural heritage in Guatemala and the region, providing an efficient and transparent management of financial resources and technical assistance to partner organizations.

VisionWe envision Guatemala as a country where conservation and sustainable management of natural and cultural heritage are integral part of the development model, to ensure the well-being of present and future generations, on which FCG contributes and is widely recognized for excellence in management, administration, funding and monitoring initiatives, resources and investments.

Institutional values

Integrity

Commitment

Responsibility

Respect

Page 26: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

FCG Performance Report 2014-2015 3

How we work

Institutional values

Our organization has established seven strategic lines of action that guide the execution, financing and management of projects.

Coastal and marine resources

Scientific research

Environmental legislation

BiodiversityNatural resources

Environmental education

Natural and cultural heritage

FIIT FUNDARY

WWF Defensores

de la Naturaleza FUNDEMABV

General Assembly

Board of Directors

Executive Director

External Audit

Projects Officer I FCA Program

Projects Officer II Accounting

General AccountantAdministartion and

Operation Officer I

Janitor and messaging

Organization chart

Page 27: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

1

2

34

5

6

7 89

10

1112

1314

15

16

FCA

FCA

FCA

FCA

FCA FCAFCA

FCAFCA

FCAFCA

FCA

FCA

FCG Performance Report 2014-20154

Where we work

During 2014 and 2015 we have been present in 16 departments, providing funding for the execution of 32 projects for an approximate amount of 28 million of quetzales (about US$3.68 million at the end of 2015).

Page 28: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

FUN

DA

EC

OC

ON

AP

/HR

I

FCG Performance Report 2014-2015 5

Projects 1. Conservation of marine resources

in Central America / Annual Operational Plan 2014 / Punta de Manabique Wildlife Refuge (RVSPM)

This was a major project that addressed different topics of sustainability, strengthening of local power and protection of natural resources. Among the most relevant results are: the participatory diagnosis and building of infrastructure to facilitate the monitoring activities and community outreach; the construction of two bridges for the use of communities within the protected area, and an observation tower in Santa Isabel to support activities of control, surveillance and monitoring of the protected area.

Also the characterization and evaluation of seagrasses and mangroves; monitoring of reef areas and water quality; implementation and delimitation of three fish restoration zones at Bahía la Graciosa and Santa Isabel; equipment acquisition for strengthening the protected area

and the monitoring and surveillance activities and training activities for park rangers on environmental and legal topics were developed.

The Latin American workshop “Management of coastal and marine protected areas in order to ensure sustainable livelihoods and food security” was supported and three shops for communities within the protected area were established, as well the conformation of a local Development Committee and donation of materials for remodelling the Elementary School in La Graciosa.

Supporting for meetings of the Work Group and communities to fulfill the “Cooperation Agreement for the protection and sustainable use of hydrobiological resources in Bahía La Graciosa and Laguna Santa Isabel” and for interinstitutional marine and terrestrial patrols in the protected area to prevent illegal actions was provided.

Executor: Consejo Nacional de Áreas Protegidas (CONAP)

Donor: KfW / Mesoamerican Reef Fund- MAR Fund

Page 29: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

TRIGOH

CEMA USAC

CE

MA

US

AC

FCG Performance Report 2014-20156

2. Strengthening the Network of Fish Refuges in the Gulf of Honduras

for coastal and marine resources. A letter of understanding was signed with representatives of the fisheries authorities of the Gulf of Honduras to continue supporting the Tri-National Alliance for the Protection of the Gulf of Honduras –TRIGOH-. The interactive database of the Alliance was developed and socialized.

The most outstanding achievements of this project were to characterize fisheries that have a higher incidence in catching rays and sharks, systematic data collection of disembarking in the Guatemalan Caribbean through DIPESCA (Guatemala fishing authority) forms, photographic records of several species of rays and sharks, location of areas with watching potential and presentation of a regulation proposal for ray and shark watching to CONAP.

The project accomplished the direct involvement and communication with the fisheries authorities of Honduras, Belize and Guatemala, to obtain their cooperation and strengthen national and regional spaces of dialogue. The importance of regional planning and promoting the establishment was visualized through meetings, assemblies, national forums and a trinational forum, as well as standardizing and designing research protocols

A revision of the species recorded for the Guatemalan Caribbean waters was performed, finding a total of 32 (20 species of sharks and 12 species of rays). Of these, 16 species of sharks and 10 species of rays have been confirmed through photographs, the remaining have been registered through bibliographic references.

Among the most important aspects of this project is having obtained the first records of some species for the Guatemalan Caribbean, like the deepwater sharks: Hexanchus griseus (sixgill shark), Centrophorus granulosus (gulper shark) and Squalus cubensis (spiny dogfish). Also, large pelagic sharks were recorded like Isurus oxyrinchus (mako shark). In addition, an annual bimonthly closed season for sharks and rays was established due to the project.

Executor: Alianza Trinacional para la Protección del Golfo de Honduras (TRIGOH)

Donor: MAR Fund

Executor: Centro de Estudios del Mar y Acuicultura, Universidad de San Carlos de Guatemala (CEMA-USAC)

Donor: MAR Fund

3. Support for the protection and conservation of sharks and rays in the Guatemalan Caribbean

Page 30: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

FCG

FUNDAECO

FCG Performance Report 2014-2015 7

4. Pilot project of coral restoration in the Guatemalan Caribbean: exploring their viability and potential as a tool of management and conservation

Executor: Fundación para el Ecodesarrollo y la Conservación (FUNDAECO)

Donor: MAR Fund

This project has advanced successfully and already presented its objectives and results to local and fisheries authorities. Biological monitoring was performed to generate the project baseline, using the AGRRA methodology to assess the health status of six reef sites. All had a regular health condition, but the two healthiest ones were chosen as donors for the other sites, within which the best receptor sites were evaluated. Thanks to

the monitoring, there was a selection of species to be grown and coral nurseries were built, which were placed for healing in the receptor sites. There was a development of the first two modules to be used as basis of training workshops; the first training workshop, called “Coral Ecology” was held with participation of local fishermen, CONAP and DIPESCA.

5. Conservation of marine resources in Central America / 2015 Annual Operational Plan / Río Sarstún Multiple Use Area

Executor: FUNDAECODonor: KfW / MAR Fund

This project prioritized the active participation of local communities in the management and governance of the protected area, as well as the involvement of governmental institutions such as CONAP and DIPESCA in the conservation and management of resources. This was proved with the execution of a Tri-National Fishing forum among Guatemala, Belize and Honduras.

A first report of the two prioritized sites for conducting landscape studies is already available. Diving and office equipment was purchased. Two inter-agency monitoring and surveillance patrols were performed with the support of the Marine Infantry, Kaibiles, PNC (National Civil Police), CONAP and DIPRONA (Division of Nature Protection). Seven park rangers were trained on forest protection, tree volume measurement and

forest inventories, biodiversity, techniques for GPS use, threatened species lists and handling and identification of snakes. A baseline of mangroves and seagrasses coverage was developed and the watersheds where water quality monitoring is going to take place were identified. The first sampling has already been carried out. Business plans were developed at key sites to sustainably manage coastal and marine resources.

Page 31: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

CONAP

FCG Performance Report 2014-20158

6. Conservation of marine resources in Central America / Biennial Operational Plan 2015-2016 / Punta de Manabique Wildlife Refuge (RVSPM)Executor: CONAPDonor: KfW / MAR Fund

Through this project the construction of El Quetzalito Inter-institutional Operations Center (COI) was completed. This will increase institutional presence and the capabilities for control and surveillance, thus generating a positive impact on safeguarding and protection of natural resources. This infrastructure was also properly equipped.

The purchase of equipment has given independence to the protected area to carry out research and monitoring activities appropriately.

The execution of micro-projects in the communities of RVSPM and the incorporation of two more communities to the Community Tourism Network has allowed greater local presence and recognition of CONAP as administrator and governing body of SIGAP. Communities within the protected area

have been strengthened, improving access to hydric resources, one of the main problems in the region, as well as the installation of improved stoves.

There is currently a process for updating the Protected Area Master Plan and the Information Sheet on Ramsar Wetlands.

Support has been given to the monitoring of fish larvae connectivity in the Mesoamerican Barrier Reef System, specifically within the protected area.

Training and certification in diving for rangers and technical staff of the protected area was provided.

A Community Development Strategy for the 20 communities located within the protected area was generated.

7. Participatory design of fish restoration and fishing co-management zones in Río Sarstún Multiple Use Area and adjacent zones

Executor: TRIGOHDonor: MAR Fund

The project results show the participatory design of four restoration and fisheries co-management zones. Laguna Grande-Barra Sarstún was proposed to CONAP as fishing co-management zone, designed in a participatory way with fishermen; it was established that within it only hooks are allowed for fishing, eliminating the use of trammel and gillnets. Barra Sarstún was established as a no-take zone by the communities more than one year ago.

The technical opinion for King Fish restoration zone proposal is still pending and there was considerable progress in Bahía Cocolí non-trawling zone.

Seven men and two women from the communities were trained in diving. Community divers and other leaders participated in a course on mangrove monitoring and another on AGRRA methodology. The project supported TRIGOH considerably, achieving results such as the signature of a trilateral agreement to strengthen the issue of fish refuges, as well as the approval of a project at the Gulf of Honduras, which reflects the continuity of the initiated processes.

FUN

DA

EC

O

Page 32: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

FCG Performance Report 2014-2015 9

8. Participatory design of fish refuges and fishing co-management in Río Sarstún Multiple Use Area, Guatemala, 2nd phaseExecutor: FUNDAECODonor: MAR Fund

There were meetings among fishing communities, FUNDAECO and CONAP to share and disseminate drafts of the co-management agreement at Cocolí and Sarstún/Laguna Grande fish refuge zones.

Two plans for management and conservation were designed with the active involvement of organized fishermen from Cocolí, Barra Sarstún, Laguna Grande and FUNDAECO. In addition, three fishermen from Cocolí, Tampico and Chino Creek were trained on diving and five fishermen were trained in biological monitoring using AGRRA methodology.

The Collection Center of the Aldea San Juan Fishermen Committee was equipped with freezers, coolers and a meat grinder, additionally a business plan to operate it was designed and approved. In the long term it seeks to support and increase the network of fish refuges in the Guatemalan Caribbean to recover and sustain commercial fisheries in the region for the benefit of local communities and ecosystemic goods and services.

9. Strengthening the self-management of local fishermen for the sustainable management of Sarstún-Temash binational area

Executor: Asociación Maya Pro-Bienestar Rural del Área Sarstún (APROSARSTUN)

Donor: MAR Fund

This project aims to involve and strengthen local management of fishing communities located within the Rio Sarstún Multiple Use Area (Guatemala) and Sarstoon Temash National Park (Belize), through the rescue of traditional knowledge of fishermen

and structuring a plan of economic alternatives based on market demand and the interest of the targeted communities.

The project includes an awareness program aimed at adults, youth and children with long-term impact on creating resilient coastal communities that protect marine and coastal resources.

FUNDAECO

AP

RO

SA

RS

TÚN

FCG – Área de Uso Múltiple Río Sarstún

Page 33: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

Guía de Capacitación

JÓVENES POR LOS REFUGIOS PESQUEROS

DEL GOLFO DE HONDURAS

20152015

Alian

za Tr

inac

iona

l del

Gol

fo d

e H

ondu

ras

FCG Performance Report 2014-201510

10. Strengthening the network of fishing refuges through youth participation in best fishing practices at the Gulf of Honduras

Executor: TRIGOHDonor: MAR Fund

Two communities of each country and two young fishermen from each community were selected to be trained on best fishing practices. A community diagnosis was made, which revealed the social and economic relationships with the resources and their knowledge of the place where they live.

The complete content for four training modules was developed and three national forums were implemented in Belize, Guatemala and Honduras.

11. Modeling Chagas disease transmission using spatial mapping of vector-parasite genetics and vector feeding patterns

Executor: Laboratorio de Entomología Aplicada y Parasitología (LENAP-USAC)

Donor: University of Vermont

The transmission of Chagas disease is a serious and complex problem that many people face in Guatemalan rural areas. This initiative seeks to tackle it from a multidisciplinary approach. To date several scientific papers on different topics have been published. There is work with local communities and their risk of contracting Chagas disease is assessed by evaluating their living conditions and the presence of vectors. After this they are helped to prevent transmission through education for knowing about the disease, its symptoms and the identification of the Triatoma bugs; in addition, support is provided for fumigation and physical improvements to homes in order to avoid having shelter sites and propagation of Triatoma. Triatoma

collection campaigns are made, since there are scientific studies that describe different aspects of the genome of both vector and parasite. All data collected are clustered to allow complex epidemiological studies, to allow comprehension of the population of vector dynamics and the transmission factor of the disease.

TRIG

OH

LENAP-USAC

Page 34: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

FCG Performance Report 2014-2015 11

12. Better use of research results through knowledge management, monitoring and evaluation of health and environment projects

13. Conservation of Santo Tomas Chichicastenango Temple and Convent

Executor: LENAP-USACDonor: Consorcio por la Salud, Ambiente y

Desarrollo (ECOSAD)

This project was focused on systematizing the information generated in each country involved in Chagas prevention projects (El Salvador, Guatemala and Honduras) and identifying the achievements and difficulties as well as the factors that facilitated or restricted management of knowledge. Interviews were designed and conducted, which were adapted according to the characteristics of each stakeholder, trying that the gathered information gave a detailed view of everyone characteristics and experience. It was found that knowledge management is a tool with significant potential in Ecosalud projects, however, it requires constant development throughout the research project and not only at certain times of it.

Executor: Municipalidad Indígena de Santo Tomás Chichicastenango, Asociación Pro Desarrollo Parroquial, Parroquia de Santo Tomás Chichicastenango

Donor: The Ambassadors Fund for Cultural Preservation, U.S. Embassy Guatemala

The temple and convent of Santo Tomas Chichicastenango is one of the most important historical and religious sites in Central America, which has been declared Cultural Heritage of the Nation and Colonial Historic Monument. Through the project it was possible to restore and renew the structure of this valuable building, respecting its original conditions and following the technical advice of the Ministerio de Cultura y Deportes de Guatemala. The roof of the central section of the temple, four windows of the convent and two doors of the temple and the convent were

restored. Nineteen doors and twenty windows were completely renewed, maintenance was given to six doors and five windows of the external area of the convent. In addition, 2,123 square meters of clay tiles were added to the floor, which represents 97% of the total area. Wooden railings were also integrated around the main altar.

LEN

AP

-US

AC

FC

G

Page 35: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

FCG Performance Report 2014-201512

14. Transmission of ancestral knowledge about the Maya K’iché world to support the tourism in Santo Tomás Chichicastenango

Executor: Municipalidad Indígena de Santo Tomás Chichicastenango

Donor: U.S. Embassy Guatemala

The municipality of Santo Tomás Chichicastenango is a site of great cultural richness, marked by the practices of religious syncretism. Tour operators from other regions do not know in depth the

history and traditional culture that only locals can

transmit. With this in mind, training opportunities

were opened to local people in which they gained

in-depth knowledge of the history and culture of

their town, accompanied by experts and ancestral

authorities of the area. Seventeen women and

five men successfully completed the training

course, which included topics of photomontage,

history, group management and territorial, social,

cultural and religious composition. This project

empowered the community by training potential

tourist guides of the region that will be able to

provide quality services to domestic and foreign

tourists.

15. Capitanes Generales in Guatemala

Executor: Viceministerio de Patrimonio Cultural y Natural (MCD)

Donor: World Monuments Fund (WMF)

Thanks to this initiative, the Building Management Plan was concluded, approved and publicly presented. In the opening ceremony a digital graphic animation with the historic interpretation of the facilities was presented, and a temporary exhibition about the work of the World Monuments Fund in Guatemala was opened. In addition, a series of interpretive guides to the Real Palacio were presented. As part of the implementation of the Management Plan, the maximum capacity of the building was established and emergency signaling was elaborated. A Cultural Center and an Interpretive Center were inaugurated, and a scale model of the Real Palacio was placed in the second

one. A webpage and pages on social networks about the Cultural and Interpretive Center were launched to promote its activities.

Municipalidad Indígena de Santo Tomás Chichicastenango

Municipalidad Indígena de Santo Tomás Chichicastenango

Ministerio de Cultura y Deportes

Page 36: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

FCG Performance Report 2014-2015 13

16. Uaxactún Archeological Site, Petén

Executor: Viceministerio de Patrimonio Cultural y Natural (MCD)

Donor: World Monuments Fund (WMF)

This initiative, which has been coordinated between diverse national and international entities, managed to arrange funding for restoration on the archaeological site in accordance with criteria of conservation, intervention and protection previously

approved by the Archaeological Technical Council

and included in the Management Plan developed

for the area. Workshops were held to sensitize

the community about the need to preserve the

heritage and a public event (WATCH day) was held

to share, especially to the education sector, about

the incorporation of Uaxactún Archaeological Site

in the world sites at risk. Emergency interventions

were started in group E (astronomical observation

center) and the restoration and conservation of

archaeological group VII-E-Sub is currently in

development.

Vic

emin

iste

rio d

el P

atrim

onio

Cul

tura

l y N

atur

al, M

CD

Viceministerio del Patrimonio Cultural y Natural, MCD

2000 - 2015For our country and a sustainable environment,

15 years financing conservation projects

Page 37: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

FCG Performance Report 2014-201514

In 2006, FCG was designated as Administrator of the Tropical Forest Conservation Fund (FCA).

The regions that are being supported were selected to benefit from the funds generated by the Debt-For-Nature swap agreement between Guatemala and the United States of America, under the TFCA (Tropical Forest Conservation Act) because of:

� The ecological importance at regional and national levels of tropical forests and associated biodiversity

� The work in these critical areas complies with the policies and national and institutional strategies that have been determined by the Guatemalan Government to rule the Guatemalan System of Protected Areas (SIGAP), and

� Social and economic importance for Guatemala and Mesoamerica

These regions are:

1. Mayan Biosphere Reserve

2. The Volcanic Chain of Guatemalan Western Highlands

3. Motagua- Polochic river system and the Caribbean Coast

4. Cuchumatanes region

The funding that is produced by the debt swap is distributed through a donation program to community, regional or national non-governmental organizations (NGOs).

The allocation of resources by the United States Government amounted US$22 million and another US$2 million from the private NGOs The Nature Conservancy (TNC) and Conservation International (CI); so the total of the FCA Fund amounts to US$24 million over 15 years, which at the time of signature was considered the largest in history.

The eleven projects of the Regular Program approved in the Third Cycle of the Fund were executed from 2013 to 2015 and their results and impacts are shown in the table on the next page:

Tropical Forest Conservation Fund (FCA) Debt-For-Nature Swap Program

1

2

3

4

Page 38: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

FCG Performance Report 2014-2015 15

Summary table of FCA projects impacts and results

Impacts/Project Cycle First Cycle

Second Cycle

Third Cycle

**Total

Hectares conserved 888,204 61,061 949,265

Declared protected areas 5 1 16 22

Threatened species protected 13 76 89

Endemic species protected 38 38

Community and municipal forestry offices established 17 8 7 32

Hectares with forest management plans and incentives 7,177 13,152 20,329

Hectares reforested 353 783 896 2,032

Patrols conducted by different institutions 446 1,343 1,764 3,553

Income generated by sustainable activities 482,000 575,000 1,001,571 2,058,571

Established and strengthened tree nurseries 15 44 59

Hectares of certified organic coffee 147 300 447

Reproduction center for Heloderma and Ctenosaura 1 1

** During June and July, 2016 ex post evaluations will be held to verify field results.

Page 39: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

FCG Performance Report 2014-201516

FCA Small Grants Program (FCA/SGP)

For the purpose of expanding the access to

donations for local community organizations, the

call for this program was launched in 2012, along

with the opening of the third cycle of projects of the

Regular Program. In response to the proposals that

were received, five organizations were selected as

managers for the subprograms of different regions.

After the call for proposals and evaluation processes

accompanied by the Oversight Committee, these organizations have to transfer small grants to community based organizations (CBOs) that meet the program requirements.

Between 2013 and 2015, 48 small projects were supported through technical, administrative and financial assistance from the five entities that manage the regional subprograms:

Managing Organization Geographic RegionSmall Grants

Number

Asociación de Organizaciones de los

Cuchumatanes (ASOCUCH)Cuchumatanes 11

Fundación Naturaleza para la Vida (NPV) Mayan Biosphere Reserve 8

Asociación Programas de Gestión Ambiental

Local (ASOPROGAL)Motagua-Polochic and Caribbean Coast 10

Asociación de Desarrollo Productivo

y de Servicios TIKONEL (TIKONEL)Volcanic Chain 9

Asociación de Desarrollo Agrícola

y Microempresarial (ADAM)Volcanic Chain 10

FCG-FCA

Page 40: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

FCG Performance Report 2014-2015 17

Certification

In March 2014, FCG was voluntarily submitted and successfully completed a certification process, through the services provided by Société Générale de Surveillance (SGS), an independent and prestigious international entity. The Foundation obtained the Good Practices Certificate (NGO Benchmarking), which guarantees the accountability and performance of nonprofit organizations by a standard that brings together 25 practices and codes established by donors, government sectors, funding organizations and others. This shows to any interested party that policies, procedures and work schemes are in line with international best practices.

The review assessed 9 dimensions of good practices (101 indicators) which are: 1 Board of Directors; 2 Strategic Framework; 3 Integrity Management; 4 Communication, Support and Public Image; 5 Human Resources; 6 Fundraising, Resource Allocation and Financial Controls; 7 Operations; 8 Results; and 9 Constant improvement.

Page 41: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

FCG Performance Report 2014-201518

External audit

Page 42: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

Memberships and alliances

NGO Representative in the Technical Secretariat of the Group for Forests, Biodiversity and Climate Change -GBBCC-

Member of IUCN, International Union for Conservation of Nature

Guatemala Founding Member for Mesoamerican Reef Fund

Administrator of Debt-For-Nature Swap Tropical Forest Conservation Fund -FCA-

Member of Guatemalan Tourism Chamber -CAMTUR-

FCG Performance Report 2014-2015 19

Page 43: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

• Ministerio de Ambiente y Recursos Naturales –MARN–

• Viceministerio de Patrimonio Cultural y Natural del Ministerio de Cultura y Deportes –MCD–

• U.S. Embassy Guatemala

• United States Agency for International Development –USAID–

• Consejo Nacional de Áreas Protegidas –CONAP–

• Instituto Nacional de Bosques –INAB–

• Conservation International –CI–

• The Nature Conservancy –TNC–

• Asociación de Reservas Naturales Privadas de Guatemala –ARNPG–

• Instituto de Agricultura, Recursos Naturales y Ambiente –IARNA / Universidad Rafael Landívar, URL–

• Fundacion Patrimonio Cultural y Natural Maya –PACUNAM–

• Asociación de Investigación y Estudios Sociales –ASIES–

Donors, implementors, external supervisors, independent evaluators, and all of them who have made possible two more years of successful work.

Acknowledgements

In Memoriam Luis Bernardo Gaitán González September 1964 – June 2015

Luis Gaitán was member of the Board of Directors of FCG, on behalf of Fundación Interamericana de Investigación Tropical -FIIT-. He held the office of President from 2009 to 2013 and served as Vice-President until he passed away in 2015.

Luis was known as a man of great character. He was recognized for his integrity, responsibility and good sense of humor. His genuine concern for nature and the welfare of others was always evident.

Thanks, Luis, for the legacy you left that inspires us all.

FCG Performance Report 2014-201520

Page 44: 2014-2015fcg.org.gt/documentos/Publicaciones/FCGMemoria20142015.pdfDurante 2014 y 2015 hemos estado presentes en 16 departamentos del país, facilitando recursos para la ejecución

Table of contents

Presentation letter 1

About us 2

How we work 3

Where we work 4

Projects 5

Tropical Forest Conservation Fund (FCA) 14

FCA Small Grants Program (FCA/SGP)

16

Certification 17

External audit 18

Memberships and alliances 19

Acknowledgements 20

3a. avenida 14-62, zona 1PBX: (502) 2245-8888www.serviprensa.com

Cover and diagramation: Nancy SánchezProofreading: Jaime Bran

This publication was printed on May, 2016.Edition: 500 copies printed on paper couche matte 100 grams.

Design and printing:

Contact us17 Avenida “D” 0-19, Zona 15, Colonia El Maestro,

Ciudad de Guatemala, 01015Telefax: (502) 2365 8985, 2385 7355

E-mail: [email protected] Website: www.fcg.org.gt

Facebook/FundaciónFCG Twitter: @FundacionFCG

Texts: Maria Chavarría, Jorge Ordóñez, Alejandro Maeda, Yvonne Ramírez Proofreading:Alejandro Maeda, Yvonne Ramírez

Translation:Maria Chavarría, Carlos Baldetti Translation review:Carlos Baldetti, Alejandro Maeda, Larry Brewer, Yvonne Ramírez

Board of Directors FCGEvelyn Irene Reyna Chacón / President Juan Mario Dary Fuentes / Vice PresidentAndreas Cord Lehnhoff Temme / SecretaryLucia Genoveva Jurado Rodas / TreasurerEneida Jeanette Herrera Prera de Noack / VocalLuis Fernando Castillo ReyesAlfonso Castillo RamírezAna Victoria Rodríguez

Technical and Administrative Staff Yvonne Ramírez / Executive DirectorCarlos Baldetti / Projects Officer – FCA Program Jorge Ordóñez / Projects OfficerAlejandro Maeda / Administrative and Operative Officer Alvaro Izaguirre / General AccountantMoisés Chalí / Janitor and messaging