8020 110 Patron Gratis
-
Upload
giselle-sanzana-rojas -
Category
Documents
-
view
14 -
download
4
description
Transcript of 8020 110 Patron Gratis
-
ESKIMO
Copy
right
FIL
KAT
IA, S
.A.
-
ESKIMOCUELLO ESKIMO
MATERIALES: ESKIMO: 1 ovillo = 1 cuello
Agujas: n 6
Puntos empleadosP. jersey der.: (ver pg. de p. bsicos en nuestras revistas o en www.katia.com)
MUESTRA DEL PUNTOA p. jersey der., ag. n 6 10x10 cm. = 12 p. y 15 vtas.
REALIZACINMontar 36 p. y trab. a p. jersey der. hasta terminar el ovillo y cerrar todos los p.Coser uniendo el inicio con el final.
COL ESKIMO
Fournitures: ESKIMO: 1 pelote = 1 col
Aig.: n 6,5
Points employsJersey end.: (voir page des pts de base dans nos revues ou sur www.katia.com)
CHANTILLON (10 cm x 10 cm)12 m. et 15 rgs en jersey end. avec les aig. n 6,5
RALISATIONMonter 36 m. et tric. en jersey end. jusqu la fin de la pelote puis rabattre.Assembler le dbut et la fin pour former un tour de cou.
ESKIMO NECK WARMER
MATERIALS: ESKIMO: 1 ball = 1 neck warmer
Knitting needles: Size 10 (U.S.)/(6 mm)
StitchesStockinette st: (see basic instructions in our magazines or our online web www.katia.com)
GAUGEUsing size 10 needles in stockinette st:12 sts & 15 rows = 4x4
INSTRUCTIONSCast on 36 sts and work in stockinette st until the end of the ball of yarn then bind (cast off) all sts.Join start to finish and sew.
LOSSE KRAAG ESKIMO
BENODIGD MATERIAAL: ESKIMO: 1 bol = 1 kraag
Naalden: nr. 6
Gebruikte stekenR. tric.st.: (zie blz. basisst. in onze tijdschriften of op onze website www.katia.com)
STEEKVERHOUDINGIn r. tric.st., nldn.nr. 6 10x10 cm. = 12 st. en 15 naalden.
UITVOERING36 St. opz. en brei r. tric.st. tot het beeindigen v.d. bol en alle st. afk.Vastnaaien, hierbij het begin samennemen aan het einde v.h. werkstuk.
LOOPSCHAL ESKIMO
MATERIAL: ESKIMO: 1 Knuel = 1 Schal
Strickndln.: Nr. 6
MusterGlatt re.: (siehe Seite Grundmuster in unseren Zeitschriften oder bei www.katia.com)
MASCHENPROBEGlatt re., Ndln. Nr. 6 10x10 cm = 12 M. und 15 R.
ANLEITUNG36 M. anschlagen, glatt re. str., bis das Knuel beendet ist, und alle M. abketten.Anfang und Ende des Schals zusammennhen.
SCALDACOLLO ESKIMO
MATERIALI: ESKIMO: 1 gomitolo = 1 scaldacollo
Ferri: misura 6,5 mm
PuntiMaglia rasata: (v. le istruzioni di base nelle nostre riviste o sul sito www.katia.com)
TENSIONE12 m & 15 f = un quadrato di 10 cm di lato (con i ferri 6,5 a maglia rasata)
ISTRUZIONIAvviate 36 m e lavorate a maglia rasata fino alla fine del gomitolo, lasciando una coda di circa 1,5 m; intrecciate tutte le maglie.Cucite tra loro il margine d'avvio e quello d'intreccio.
Copy
right jusqu la fin de la pelote
Copy
right jusqu la fin de la pelote r le dbut et la fin pour former un tour de cou.
Copy
right r le dbut et la fin pour former un tour de cou.
ESKIMO NECK WARMER
Copy
right
ESKIMO NECK WARMER
ESKIMO: 1 ball = 1 neck warmerCopy
right
ESKIMO: 1 ball = 1 neck warmer
Knitting needles: Copy
right
Knitting needles: Size 10 (U.S.)/(6 mm)Copy
right
Size 10 (U.S.)/(6 mm)
FIL
Strickndln.: FIL
Strickndln.: MusterFIL
MusterGlatt re.:
FIL
Glatt re.: oder bei www.katia.com)FIL
oder bei www.katia.com)FIL
(voir page des pts de base dans nos revues ou sur FIL
(voir page des pts de base dans nos revues ou sur FIL K
ATIA
, , hierbij het begin samennemen aan het einde v.h.
KATIA
, , hierbij het begin samennemen aan het einde v.h. LOOPSCHAL ESKIMO
KATIA
, LOOPSCHAL ESKIMO
MATERIAL:
KATIA
, MATERIAL: ESKIMO: 1 Knuel = 1 Schal
KATIA
, ESKIMO: 1 Knuel = 1 Schal
Strickndln.: KATIA
,
Strickndln.: Nr. 6 KATIA
,
Nr. 6
S.A.
tot het beeindigen v.d. bol en alle st. S.A.
tot het beeindigen v.d. bol en alle st. , hierbij het begin samennemen aan het einde v.h. S.
A., hierbij het begin samennemen aan het einde v.h.