Aire comprimido Ahorrando energía Director de … · tricas Hilti o el de piezas de auto-móviles...

14
Journal für Produktionsbetriebe 1/2005 Revista para empresas de producción Aire comprimido limpio Suministro de aire com- primido en el Hospital Universitario de Erlangen Ahorrando energía Producción de aire comprimido en ISE, proveedora del sector del automóvil Aire comprimido en la mayor feria de construcción de España KAESER en la SMOPYC 2005 Director de orquesta a todas las escalas SIGMA AIR MANAGER: la batuta de su estación de aire comprimido

Transcript of Aire comprimido Ahorrando energía Director de … · tricas Hilti o el de piezas de auto-móviles...

J o u r n a l f ü r P r o d u k t i o n s b e t r i e b e

1/2005

Revista para empresas de producción

Aire comprimidolimpio

Suministro de aire com-primido en el HospitalUniversitario de Erlangen

Ahorrando energíaProducción de aire comprimido en ISE, proveedora del sector delautomóvil

Aire comprimido en lamayor feria de construcción de España

KAESER en laSMOPYC 2005

Director de orquesta a todas las escalasSIGMA AIR MANAGER: la batuta de su estación de aire comprimido

Edición 1/2005CONTENIDOS

3

Editorial

Feria de Hannover 2005ComVac: para ahorrar es necesario considerar la estación en su conjunto

KAESER en la SMOPYC 2005Aire comprimido en la mayor feria de construcción de España

El diseño, imprescindibleLa forma sigue a la función en las máquinas industriales

Menos es másProducción moderna de aire comprimido en el Hospital Universitario de Erlangen

ISE: ahorrando energíaUn ejemplo modélico de gestión de energía

Aire comprimido para la fabricación de botellas de PETCompresores KAESER junto a la Route 66

NoticiasActualidad / ferias

Consejos prácticos para el usuarioDistribución eficaz del aire comprimido

SK 21/24

Eficaz – potente – silencioso – versátil

3468

10

1316181920

Bajamos los costes del aire comprimidoLas empresas no consiguen tener éxito realmente hasta que adoptanestrategias originales e inconfundibles que consiguen poner en prácticade forma duradera y consecuente, tanto en el mercado como dentro desus cuatro paredes.

Los dos pilares en los que se ha apoyado KAESER KOMPRESSORENpara lograrlo son los bajos costes de aire comprimido y la alta dis-ponibilidad del aire que ofrece a sus clientes. La alternativa que responde a las exigencias del cliente no suele ser lasolución más barata, sino aquella que se adapta a las necesidades decada caso. Para encontrarla, será necesario realizar primeramente unanálisis detallado de la empresa del usuario para saber con precisiónqué necesita.

ADA (Análisis de la Demanda de Aire) y KESS (Sistema de AhorroEnergético Kaeser) son dos ejemplos modélicos de herramientascreadas por KAESER KOMPRESSOREN para calcular la demanda de airecomprimido y conseguir una mejor orientación al cliente.Después, a la hora de llevar a la práctica los resultados de estosanálisis y de los cálculos de optimización, será imprescindible contarcon productos innovadores que gocen de la aceptación del usuario. Nuestra motivación principal para seguir desarrollando nuevos pro-ductos nace de las exigencias del mercado, en constante crecimiento, yla imparable evolución de la técnica. La consecuencia directa es lacreación de nuevos productos y sistemas que se distinguen por unmenor consumo energético, menos costes de mantenimiento y el nivelmás alto de fiabilidad y duración. La piedra angular de nuestraestrategia es ofrecer al cliente aire comprimido con alta disponibilidada bajos costes.

Alberto Solas

Editor: KAESER KOMPRESSOREN GmbH, 96450 Coburg, Alemania, Carl-Kaeser-Str. 26Tel. +49 9561 640-0, Fax +49 9561 640130, Internet: www.kaeser.comRedacción: Michael Bahr, Klaus Dieter Bätz Traducción: María Teresa Galadí Enríquez Layout / Ilustración: Sabine DeinhartFotógrafo: Marcel HungerImprenta: Schneider Printmedien GmbH, Weidhausen

El KAESER Report aparece semestralmente y se distribuye de manera gratuita. La redacción no se responsabiliza de manuscritos o fotos que reciba sin petición previa. Prohibida la reproducción total o parcial de estas páginas sin autorización escrita.

REDACCIÓN

Edición 1/2005CONTENIDOS

3

Editorial

Feria de Hannover 2005ComVac: para ahorrar es necesario considerar la estación en su conjunto

KAESER en la SMOPYC 2005Aire comprimido en la mayor feria de construcción de España

El diseño, imprescindibleLa forma sigue a la función en las máquinas industriales

Menos es másProducción moderna de aire comprimido en el Hospital Universitario de Erlangen

ISE: ahorrando energíaUn ejemplo modélico de gestión de energía

Aire comprimido para la fabricación de botellas de PETCompresores KAESER junto a la Route 66

NoticiasActualidad / ferias

Consejos prácticos para el usuarioDistribución eficaz del aire comprimido

SK 21/24

Eficaz – potente – silencioso – versátil

3468

10

1316181920

Bajamos los costes del aire comprimidoLas empresas no consiguen tener éxito realmente hasta que adoptanestrategias originales e inconfundibles que consiguen poner en prácticade forma duradera y consecuente, tanto en el mercado como dentro desus cuatro paredes.

Los dos pilares en los que se ha apoyado KAESER KOMPRESSORENpara lograrlo son los bajos costes de aire comprimido y la alta dis-ponibilidad del aire que ofrece a sus clientes. La alternativa que responde a las exigencias del cliente no suele ser lasolución más barata, sino aquella que se adapta a las necesidades decada caso. Para encontrarla, será necesario realizar primeramente unanálisis detallado de la empresa del usuario para saber con precisiónqué necesita.

ADA (Análisis de la Demanda de Aire) y KESS (Sistema de AhorroEnergético Kaeser) son dos ejemplos modélicos de herramientascreadas por KAESER KOMPRESSOREN para calcular la demanda de airecomprimido y conseguir una mejor orientación al cliente.Después, a la hora de llevar a la práctica los resultados de estosanálisis y de los cálculos de optimización, será imprescindible contarcon productos innovadores que gocen de la aceptación del usuario. Nuestra motivación principal para seguir desarrollando nuevos pro-ductos nace de las exigencias del mercado, en constante crecimiento, yla imparable evolución de la técnica. La consecuencia directa es lacreación de nuevos productos y sistemas que se distinguen por unmenor consumo energético, menos costes de mantenimiento y el nivelmás alto de fiabilidad y duración. La piedra angular de nuestraestrategia es ofrecer al cliente aire comprimido con alta disponibilidada bajos costes.

Alberto Solas

Editor: KAESER KOMPRESSOREN GmbH, 96450 Coburg, Alemania, Carl-Kaeser-Str. 26Tel. +49 9561 640-0, Fax +49 9561 640130, Internet: www.kaeser.comRedacción: Michael Bahr, Klaus Dieter Bätz Traducción: María Teresa Galadí Enríquez Layout / Ilustración: Sabine DeinhartFotógrafo: Marcel HungerImprenta: Schneider Printmedien GmbH, Weidhausen

El KAESER Report aparece semestralmente y se distribuye de manera gratuita. La redacción no se responsabiliza de manuscritos o fotos que reciba sin petición previa. Prohibida la reproducción total o parcial de estas páginas sin autorización escrita.

REDACCIÓN

5

Del 11 al 15 de abril, KAESER estuvo presente en el recinto ferialde Hannover (nave 27, stand C 26), y mostró al público cómoalcanzar la máxima eficacia en la producción de aire com-primido, de manera rápida y económica.

Feria de Hannover 2005ComVac: para ahorrar es necesario considerar la estación en su conjunto

4

productos, potentes piezas integra-doras de sistemas de aire compri-mido de alto rendimiento.Al igual que en ocasiones anterio-res, KAESER quiso aprovechar suparticipación en la feria para buscarnuevos colaboradores. Tanto loscandidatos interesados en realizarprácticas como aquellos que yacontaran con experiencia laboralpodían acercarse al stand "Job &Career Market", situado en la nave2, y tomar contacto directo con per-sonal especializado de nuestroDpto. de Recursos Humanos.

SSAAUUBBEERR PPEETTRROONNAASS yy KKAAEESSEERR:: UUnniiddooss ppoorr llaa tteeccnnoollooggííaa

Uno de los mayores atractivos de laparticipación de KAESER en la feriafue la presentación del último bóli-do de Fórmula 1 de la escuderíaSAUBER PETRONAS, el C24. Elequipo SAUBER cuenta desdemarzo de 2004 con un modernísi-mo túnel aerodinámico en su cen-

tral de Hinwil, en Suiza. Este túnelestá equipado con compresoresKAESER, y el C24 es el primercoche de carreras de SAUBER quese ha sometido en él a todas laspruebas aerodinámicas. Pero estos expertos en Fórmula 1no son los únicos que han encon-trado en KAESER el camino parallegar a la disponibilidad máximadel aire comprimido y al ahorro ensu producción, no: otros ejemploslos encontramos en el Dr. h.c. Fer-dinand Porsche, de la empresaPorsche AG, galardonada en 2003con el premio "Aire comprimido efi-caz", en el fabricante de ruedas paraautomóviles Michelin-Kronprinz, enel fabricante de herramientas eléc-tricas Hilti o el de piezas de auto-móviles ISE, y podríamos seguiralargando la lista.

CCoonnoocciimmiieennttooss ""ccoommpprriimmiiddooss""ssoobbrree aaiirree ccoommpprriimmiiddooBajo este lema, profesionales delsector mostraron a otros profesio-nales en el centro de usuarios Com-Vac cómo se aplica actualmente latécnica más innovadora de airecomprimido en los distintos campos

de la industria. La integración cre-ciente de la técnica de aire compri-mido y vacío en los procesos moder-nos de producción se iba exponien-do a partir de productos acabados.KAESER colaboró con el ejemplo dela empresa Hilti y con diversas con-ferencias.

Para optimizar los costes de airecomprimido de una empresa nobastará con adquirir nuevos pro-ductos individuales aunque supon-gan mejoras, sino que tendrá queconsiderarse todo el sistema de airecomprimido en su conjunto. KAESER es pionero en el sectorofertando sistemas completos y esmuy consciente de esta realidad.

LLoo úúllttiimmoo eenn ttééccnniiccaa ddee aaiirreeccoommpprriimmiiddoo eenn 990000 mm22 ddeessuuppeerrffiicciiee

En su stand de la feria, cuya super-ficie se amplió esta vez a más de900 m2, KAESER hizo hincapié enla eficacia del aire comprimido. Enel centro de la presentación seencontraba el Foro Tecnológico, conuna demostración impresionante delo último en tecnología de análisis ygestión de aire comprimido. La ges-tión computerizada del aire compri-mido asume actualmente el papelde director de orquesta en el siste-ma y lo conduce hacia el mayor ren-dimiento posible. Por primera vezse integró en el stand principal elsistema de contracting de aire com-primido, Sigma Air Utility. Alrededorde estos dos puntos centrales seabría todo un abanico de nuevos

EEll nnuueevvoo ccoocchheeddee FFóórrmmuullaa 11CC2244,, qquuee ppuuddoovveerrssee eenn eell ssttaannddddee KKAAEESSEERR,, eesseell pprriimmeerr ddiisseeññooqquuee SSAAUUBBEERR hhaassoommeettiiddoo aa ttooddoossllooss eennssaayyoossaaeerrooddiinnáámmiiccoosseenn ssuu pprrooppiioottúúnneell ddeepprruueebbaass,,eeqquuiippaaddoo ccoonnccoommpprreessoorreessKKAAEESSEERR

LLooss ssiisstteemmaass ccoommppuutteerriizzaaddooss,, ccoommoo eellSSIIGGMMAA AAIIRR MMAANNAAGGEERR,, aaccttúúaann ccoommooddiirreeccttoorreess ddee llaa eessttaacciióónn yy ooppttiimmiizzaannssuu rreennddiimmiieennttoo

Autor: Michael BahrContacto: [email protected]

FFoottoo:: DDeeuuttsscchhee MMeessssee AAGG

SSmmooppyycc,, llaa mmaayyoorr ffeerriiaa ddeeccoonnssttrruucccciióónn ddee EEssppaaññaa

Esta era la XIII edición de dichaferia, especializada en los equiposde minería, construcción y obraspúblicas. Smopyc se ha consolida-do como la primera feria en Españade estas ramas, así como la terceraferia europea después de BAUMA,en Múnich e INTERMAT en París.Este año había mucha expectativapara la feria de Zaragoza, ya quehasta ahora siempre se había cele-brado cada dos años y esta vez sucelebración ya es trianual.1819 expositores han expuesto susproductos en Smopyc, de los cuales698 eran españoles y 1121 eranextranjeros, lo cual da una idea dela internacionalización de dichaferia.Este año, la superficie neta destands era de 114.000 m2, siendosu superficie bruta de unos150.000 m2, un dato muy sinto-mático sobre la magnitud del even-to, que ha tenido una superficieocupada de un 24% más que en laanterior edición, que se celebró enel 2002. KAESER COMPRESORESexpone desde sus inicios en España

en dicha feria, teniendo siem-pre un notable éxito en sustand.

LLaass eessttrreellllaass ddeell ssttaannddEste año, KAESER ha aumen-tado su espacio en 110 m2 atres calles y en una confluen-cia de pasillos importantes, locual hizo que todo el mundose fijara en nuestras máqui-nas. Expusimos como primi-cia mundial el nuevo compre-sor Mobilair M43, que des-pertó el interés de muchísi-mos alquiladores y distribui-dores por sus grandes venta-jas, ya que, con su caudal de4,3 m3/min aumenta notable-mente sus posibilidades deuso, contando además con lagran ventaja de su potentemotor Kubota de 4 cilindros

refrigerado por agua, característicasmuy celebradas por los mecánicosque nos visitaron. Los usuarios sefijaban sobre todo en su gran lige-reza a la hora del transporte, ya quesu peso operativo es de solamente735 kilos.Además teníamos con nosotros elpequeño compresor M12, que, ali-mentado con un motor de gasolina,proporciona un caudal de 1,2 m3 ycuya mayor ventajareside en su reducidotamaño y peso y en sudiversidad de usos.Presentamos el com-presor M20, pequeñopero también muy ver-sátil, este compresor escapaz de alimentar dosmartillos de tipo medio,y gracias a su pequeñotamaño es fácilmentetransportable, siendosu peso de 440 kilos.Este compresor se estávendiendo muy bienpara aplicaciones dechorreado para limpie-zas especiales así comopara canalizaciones.

CClliieenntteess ssaattiissffeecchhooss

Uno de los compresores que cose-chó más éxitos fue el Mobilair M26gracias a su dinámico motor Kubo-ta y al bloque con Perfil Sigma. Sucaudal de 2,6 m3/min hace que seael más elegido en los parques dealquiler para el uso de dos martillosrompedores de tipo mediano.Las empresas alquiladoras comen-taban lo contentos que estaban consu capó de polietileno sinterizadoen molde centrifugado, ya que estematerial alarga mucho la vida delcompresor.Recordemos que las empresasalquiladoras más importantes deEspaña están empleando dichocompresor y todas repiten pedidos.La otra estrella del stand era elM57, ideal para alimentar chorrosde arena, bombas de hormigón ymartillos perforadores. Este com-presor va accionado por un motorKubota de 4 cilindros y tiene lamejor relación de potencia específi-ca en el sector de los compresoresde 5 m3/min.Varios clientes que han adquiridoeste compresor comentaban lo eco-nómico de su motor y su bajo nivelsonoro, que cumple, como todos losdemás de nuestra casa, la exigentenorma 2000/14/EC.

Por último, KAESERexponía su compresormobilair M121, desti-nado a alimentar poten-tes gunitadoras y bom-bas de hormigón, ade-más de martillos perfo-radores en canteras ymáquinas de perfora-ción para extracción deagua. Este compresor,que se prepara a 7, 10,12 bar cosechó muchasmiradas por su potenciay por su práctico diseño.Además KAESER conta-ba en su stand condiversas herramientasneumáticas. Todos losgrandes alquiladores,así como la mayor parte

de nuestros distribuidores, pasarona visitarnos para conocer las últi-mas novedades y para darnos lasgracias por el compromiso queKAESER ha adquirido con ellos.El ambiente fue muy distendido, enun marco de gran cordialidad,obteniendo pedidos y realizandonumerosas propuestas.El último día fue un día más de visi-tas de usuarios y las miradas curio-sas se dirigieron especialmente aljardín de tornillos que teníamos enel frontal del stand.Este año, Smopyc ha alcanzado unnuevo récord de visitantes, llegandoa los 90.000, lo cual describe per-fectamente la importancia de dichaferia.La próxima edición de Smopyc secelebrará en el 2008 y KAESER,como siempre, estará presente. Esperaremos su visita y seguro quepara entonces tendremos másnovedades en los nuestros compre-sores para obras Mobilair.

76

DDee iizzqquuiieerrddaa aaddeerreecchhaa:: AAllbbeerrttooSSoollaass,, DDiirreeccttoorrGGeenneerraall ddeeKKAAEESSEERR eennEEssppaaññaa,, FFrraannkkBBuuddddeesshheeiimm,,DDiirreeccttoorr ddeell DDppttoo..MMoobbiillaaiirr ddeeKKAAEESSEERR KKOOMMPPRREESSSSOORREENN,,yy SSaannttiiaaggoo LLóóppeezz--CCuuaaddrraa,, DDiirreeccttoorrCCoommeerrcciiaall ddeeMMoobbiillaaiirr eennEEssppaaññaa

KAESER EN LA FERIA DE SMOPYC 2005

La filial española de KAESER expuso sus compresores de nuevo en la feria de Smopyc de Zaragoza, que se celebró este año 2005

entre los días 1 al 5 de marzo.

Corría el año 1896 cuando el arqui-tecto estadounidense Louis Sullivanescribió su famosa sentencia "Formfollows function" en un artículosobre los rascacielos, que empeza-ban a vivir por aquel entonces suapogeo. Esta máxima sobrepasabalos límites de la arquitectura: conella, Sullivan estaba haciendo unpronóstico del diseño de bienes deinversión modernos.

PPaarrttee ddee llaa oorriieennttaacciióónn aallcclliieenntteeDe máquinas como compresoresestacionarios o móviles se esperaque se distingan por su alto rendi-miento, sus bajos costes, un nivelsonoro reducido y una gran facili-dad de manejo y mantenimiento.Así las cosas, no parecemos encon-trarnos en un campo en que el dise-ño sea relevante. Sin embargo, elDirector de nuestra empresa, el Sr.Thomas Kaeser, está convencido dela importancia del diseño profesio-nal en nuestra rama. Y lo defiendeexponiendo un caso concreto: hacetiempo, Kaeser Kompressoren sacóal mercado un nuevo producto quecumplía todos los criterios nombra-dos con más holgura que otros pro-ductos ya existentes, pero no sehabía invertido en diseño, y losusuarios reaccionaron con reservasante aquel nuevo producto innova-dor. La buena aceptación de lamáquina se hizo esperara hasta quese mejoró su aspecto siguiendo loscriterios del diseño profesional. El

señor Kaeser llegó a la conclusiónde que "nuestros productos debendemostrar de qué son capaces. Losclientes, evidentemente, esperanun acabado del producto acorde ala calidad de la máquina".

UUnnaa pprroommeessaa ssiinn ppaallaabbrraass Michael Suthmann es el responsa-ble del diseño de los productos deKaeser Kompressoren. Él y su equi-po, el Suthmann Design Team, consede en Allershausen, se han espe-cializado en bienes de inversión.Para él, el diseño de un productoconcreto refleja lo que el usuariopuede esperar de él. En el caso deKaeser Kompressoren, su cometidoes transmitir información sobre lacalidad de los productos y el servi-cio que ofrecen. "Puede verse quenuestros compresores son silencio-sos, fáciles de mantener, eficaces yde bajo consumo energético", diceThomas Kaeser. Además, de suaspecto se deduce que se apoyanen la técnica más moderna y quesu estructura es el resultado de losconocimientos fundados y la largaexperiencia de una empresa espe-cializada. Los clientes toman esta

"promesa sin palabras" demanera espontánea y

muy en serio: "Los compresoresdeben cumplir lo que promete sudiseño", recalca Thomas Kaeser.Las falsas apariencias se han con-vertido en un tabú.

EEll sseennttiiddoo pprrááccttiiccoo,, eenn eell ppuunnttooddee mmiirraa El diseño de los productos no sepuede limitar a la estética, sino quedebe tener su utilidad práctica. Poreso, Kaeser Kompressoren apuestapor una comprensión intuitiva delmanejo de sus máquinas, para locual Suthmann divide las unidadesen zonas "activas" y "pasivas", con ysin funciones de control, fáciles dereconocer ópticamente. Lo ideal esconcentrar todos los elementos demando en un solo campo, a unaaltura adecuada para el ojo huma-no y en un lugar fácilmente accesi-ble.

Actualmente es imposible imaginar bienes de consumo des-provistos de diseño, pero ¿qué sucede con los bienes deinversión? ¿sigue teniendo sentido el diseño para un com-presor, por ejemplo, que no es para el usuario un símbolo deprestigio ni de un estilo de vida determinado y que ni siquierale reporta una sensación subjetiva de bienestar? Pues larespuesta es "sí", por razones importantes.

Autor: Michael BahrContacto: [email protected]

Ejemplo 1: compresores de tornillode la serie BSDSu forma compacta y la claridad desu diseño ayudan a entender laestructura del compresor e indicansus zonas de manejo. Las llamati-vas puertas de la carcasa, de coloramarillo, están pensadas para faci-litar el trabajo del usuario. Los com-ponentes técnicos que no precisansu atención, sin embargo, se pre-sentan en un discreto color grisoscuro. La solidez de las puertas dela carcasa da pistas sobreda pistassobre el buen aislamiento sonoro dela unidad, y su colocación respon-de a la estructura interna de lamáquina: por la puerta izquierda seaccede a las piezas y puntos demantenimiento, la central protege elarmario de distribución, y la dere-cha alberga el filtro del aceite.Dependiendo de las necesidades, elusuario abrirá una puerta u otra.

Ejemplo 2: compresor móvil paraobras Mobilair 26La carcasa del Mobilair 26 estáhecha de polietileno sinterizado porcentrifugación (nuevo en la rama).Este material ofrece, entre otras, laventaja de su resistencia a la corro-sión y un peso notablemente menor.Las luces traseras están instaladasa buena altura e integradas en lacarcasa para su protección. Todoslos elementos de mando están colo-cados en un solo panel y en el ladoderecho, junto a los dos grifos detoma de aire. De esta manera, launidad se puede manejar sin peli-gro, colocando el compresor deforma que se acceda a esta partedesde el lado que no dé a la carre-tera.

EEll ddiisseeññoo:: uunn pprroocceessoo iinntteerrddiisscciipplliinnaarriioo

Naturalmente, para llegar a estosresultados el diseñador no puedetrabajar de manera independiente,sino que su tarea depende de lacolaboración con el personal técni-co y de marketing. El fruto de estacooperación basada en competen-cias tan diferentes suelen ser inno-vaciones que suponen una mejorainmediata del servicio al usuario. Eléxito del diseño, como ha constata-do Thomas Kaeser, "es también unaprueba convincente de lo que supo-ne para la empresa la capacidad detrabajo en equipo de sus empleadosy colaboradores". El viejo Sullivanseñaló por tanto el camino correctocon su máxima: el diseño se haconvertido en una parte fundamen-tal de la creación de productos,también en bienes de inversión.

El diseño contribuye

notablemente al interés del

cliente y al éxito de mercado

de los bienes de inversión.

Por eso, el diseño orientado al

cliente se ha convertido para

Kaeser en una parte fun-

damental del proceso de

creación de productos.

PPrroottoottiippoo ddee ddiisseeññoo ((ddeerreecchhaa ee iizzqquuiieerrddaa)) yy pprroodduuccttoo tteerrmmiinnaaddoo ((cceennttrroo)):: llaa ffoorrmmaayy llaa ffuunncciióónn ddee llaa mmááqquuiinnaa ccoonnssttiittuuyyeenn uunnaa uunniiddaadd iinnsseeppaarraabbllee

El diseño, imprescindible

LLaa ccllaarraa sseeppaarraacciióónn eennttrree zzoonnaass""aaccttiivvaass"" yy ""ppaassiivvaass"" eess ccaarraacctteerrííssttiiccaa

ddeell ddiisseeññoo

perfección los compresores y la tec-nología de la información másmoderna, procurando ofrecer alcliente un aire comprimido a bajoscostes de manera fiable y duradera.Por ejemplo, con la regulación porgama de presión del SIGMA AIRMANAGER (SAM), que funcionacon un margen de presión muyreducido, lo cual permite enmuchos casos reducir la presiónmáxima de la red de manera nota-ble. Esto justamente fue lo quesucedió en Erlangen y sorprendió aun incrédulo Wolfgang Emrich: y esque él tenía las 7 estaciones de airefuncionando a 13 bar de presiónmáxima para estar seguro de quelos 5-8 bar necesarios estuviesendisponibles siempre en todos lospuntos de toma. Cuando los espe-cialistas de KAESER le dijeron quegracias al nuevo sistema de controlbastaría con 11 bar para abastecercon seguridad toda la red de más dedos km de longitud él reaccionó conescepticismo. El sistema superiorde control SAM 16/8 trabaja conuna gama de presión de 0,3 bar yregula las tres estaciones que hanquedado configuradas después derealizar todas las reformas. "Y funciona, funciona perfectamen-te – nos cuenta entusiasmado Wolf-gang Emrich -, y además, con sólo10,85 bar de presión de red y conestas distancias tan grandes. La redentera de tuberías tiene una capa-

cidad de almacenamiento equiva-lente a 10 depósitos de 2000 litroscada uno". Todos los componentes estánconectados por conducciones sub-terráneas. Las tuberías de aire com-primido de Ø-76 mm se han tendi-do de manera limpia y discreta porencima o por debajo de otras yaexistentes para calefacción y aguacaliente, que son de mayor calibrey llevan gruesos aislamientos y quediscurren por debajo de calles muytransitadas, se ramifican aquí y alláy que unirán también llegado elmomento el edificio "Neubau Medi-zin" con la Clínica de Odontología.Una vez terminado ese tramo, lared de aire se habrá convertido enun auténtico anillo, que ofreceráuna mayor seguridad de suministrogracias a una mayor redundancia.

centro, llevadas a cabo para ajus-tarse a la nueva legislación sobreaire clínico, que exige una calidadacorde a la norma DIN/EN 737, yque entró en vigor el 1 de enero de2000. La adaptación a estas nue-vas exigencias legales habría sidoimposible de manera económica yfiable con la planta de aire compri-mido existente entonces en Hospi-tal Universitario de Erlangen. Parahacerse una idea de la situación ini-cial de la estación de aire compri-mido basta con echar un vistazo alas instalaciones con que contaba elcentro. El hospital, que se inauguróen 1824, se ha convertido despuésde 180 años en un gran complejomédico que, con 22 clínicas (aprox.1400 camas), 13 departamentosdiferentes y 14 institutos de inves-tigación incluye todos los adelantosde la Medicina actual en todos suscampos y cuenta, entre otras cosas,con el quirófano más moderno delmundo. Para atender a todas las ampliacio-nes constructivas, se fue creando

La Facultad de Medicina de la Uni-versidad Friedrich-Alexander deErlangen tiene fama mundial, gra-cias en parte también a la colabo-ración con el Hospital Universitario.Para que esto continúe siendo así esnecesario seguir contando condocentes brillantes y con estudian-tes aplicados, pero también se pre-cisa un trabajo competente y eficazpor parte de las personas que seesfuerzan entre bastidores para quetodo vaya sobre ruedas. Entre ellasse cuenta Wolfgang Emrich, querecibe en su PC todos los datossobre el estado y la actividad de laestación de aire comprimido delhospital.

LLaa vvaarriieeddaadd eerraa ccoonnttrraapprroodduucceennttee El señor Wolfgang Emrich ya notiene que pasar noches en vela paravigilar la estación de aire comprimi-do. Esto supone un cambio paramucho mejor y es consecuenciadirecta de las reformas en la pro-ducción de aire comprimido del

una producción central de aire com-primido que abastecía a dependen-cias muy alejadas entre sí. La esta-ción estaba formada por 16 máqui-nas de tipos y procedencias muydiferentes y repartidas en 7 "islas"independientes. Uno de los puntosdébiles de aquella estación eran lasgrandes pérdidas de energía, apar-te de su complejidad y su falta deredundancia; esto último era degran relevancia, sobre todo en elsector de la Medicina de urgencias,ya que necesita constantementeaire respirable de alta fiabilidad.

PPeerriiooddooss ddee mmaarrcchhaa eenn vvaaccííoopprroolloonnggaaddooss == ggrraann ppootteenncciiaallddee aahhoorrrroo

Cuando la Oficina de Obras del hos-pital y el Servicio Técnico del Hos-pital Universitario llamaron a losespecialistas en aire comprimido deKAESER KOMPRESSOREN, estosse pusieron manos a la obra demanera sistemática y descubrieronun gran potencial y muchas posibi-

lidades de reforma. Comenzaronrealizando mediciones con ADA:este sistema de análisis de lademanda de aire es una herramien-ta creada por KAESER para realizarauditorías de aire comprimido y escapaz de aportar datos exactossobre el consumo real de aire ysobre el funcionamiento ideal de laestación de aire comprimido. Con élse descubrió, por ejemplo, que loscompresores que funcionaban fuerade red y sin estar conectados a unsistema superior de mando derro-chaban cantidades descomunalesde energía en los periodos de mar-cha en vacío. Además se llegó a laconclusión de que un uso compar-tido de los recursos podría ayudar aahorrar mucha energía en el futuro. El potencial exacto de ahorro sesupo cuando, partiendo de los datosobtenidos por ADA, el Sistema deAhorro Energético Kaeser (KESS)hizo los cálculos pertinentes e indi-có las posibles soluciones aplica-bles al sistema de producción deaire comprimido.

UUnnaa rreedd ccoonn mmeennooss pprreessiióónn Una gran ventaja de las estacionesde aire comprimido KAESER es queeste fabricante no se define comoun simple vendedor de compreso-res, sino que ofrece sistemas com-pletos con todo lo que ello implica.KAESER trabaja desde hace yamucho tiempo para integrar a la

Aire comprimido y

hospital: esta es una

combinación que

exige el máximo del

aire comprimido al

convertirlo en un

medio energético vital,

en el sentido más

estricto de la palabra.

KAESER

KOMPRESSOREN ha

puesto en marcha un

sistema de aire com-

primido que puede

considerarse una obra

maestra, y lo ha hecho

en estrecha

colaboración con el

Hospital Universitario

de Erlangen (Baviera).

La nueva legislación sobre aire comprimido clínico dio el impulso definitivo para modernizar la producción deaire comprimido en el Hospital Universitario de Erlangen. Después de las reformas, la fiabilidad y los bajos costesdel aire van de la mano en un sistema moderno que responde a todas las necesidades del usuario.

Menos es más

11

Producción moderna de aire comprimido al servicio de la salud y la investigación

10

AAiirree ccoomm--pprriimmiiddoo::oommnniipprreesseennttee eenneell hhoossppiittaall

EEll aaiirree ccoomm--pprriimmiiddoo eess ffuunn--ddaammeennttaall ppaarraa eellccuuiiddaaddoo ddee lloosspprreemmaattuurrooss

EEll nnuueevvoo ssiisstteemmaaddee pprroodduucccciióónnddee aaiirree ccoomm--pprriimmiiddooffuunncciioonnaa aaeenntteerraassaattiissffaacccciióónn ddeellSSrr.. WWoollffggaannggEEmmrriicchh

CCllaarriiddaadd ddiiggiittaall

Otra ventaja del nuevo sistema deaire comprimido es su adaptación alas necesidades del hospital, la cla-ridad de la estructura de la red y labuena terminación de las instala-ciones. La herramienta de vigilanciaSIGMA AIR CONTROL del SIGMAAIR MANAGER contribuye al buenfuncionamiento del sistema com-pleto. Gracias a él, Wolfgang tieneacceso directo y constante a todoslos compresores y aparatos de tra-tamiento, y la conexión con el sis-tema de mando de todo el centrohospitalario, de Siemens BuildingTechnologies, funciona a la perfec-ción. Todas las desviaciones de losvalores preajustados se detectan ylocalizan de inmediato, y muchasveces es posible incluso corregirlasa distancia gracias a las funcionesde intervención remota del SIGMAAIR CONTROL.

MMeennooss ccoonnssuummoo eenneerrggééttiiccooLa fiabilidad del suministro de airecomprimido a la red desempeñabapara el hospital un papel funda-mental, pero también los costes desu producción eran importantes.

12

Autor: Klaus Dieter BätzContacto: [email protected]

SSiisstteemmaa ddee ddiiss--ttrriibbuucciióónn

mmooddéélliiccoo ccoonnrreesseerrvvaass ppaarraa

ppoossiibblleessaammpplliiaacciioonneess

¿Una reducción

drástica de los costes

del aire comprimido?

¡Nada más fácil! Pero

teniendo en cuenta el

sistema en su

conjunto y sin perder

de vista los detalles.

13

Wolfgang Emrich ha quedado muysatisfecho también en este aspecto:el consumo de energía – y con él loscostes y la contaminación – se hanreducido en un 35% aproximada-mente. Además, el número de com-presores se ha reducido a la mitad,lo cual divide entre dos igualmentelos gastos de mantenimiento.

AAiirree lliimmppiiooCon el fin de alcanzar el grado exi-gido de limpieza en la red de airecomprimido, se instalaron sistemasKAESER Clean-Air del modelo DAP.Necesitan poco mantenimiento, yfuncionan de manera constante ycompletamente automática, en uncampo de potencia del 20 al 100 %de la carga nominal y produciendoun aire comprimido de calidadhomogénea. Estos sistemas elimi-nan las impurezas del aire aspiradoen varias etapas controladas, porejemplo virutas de desgaste y otraspartículas sólidas (de hasta 0,01µm), aceite residual (hasta 0,01mg/m³), agua y compuestos quími-cos como CO2, NO2 y SO2. El con-tenido residual de aceite del airecomprimido que se somete a este

tratamiento se reduce hasta caerpor debajo del límite de determina-ción: puede definirse sin problemascomo aire libre de aceite, y es 105

más puro que el aire "normal" de laatmósfera. Sin duda, este logro esmuy importante para el sector quenos ocupa, el de las aplicacionesclínicas del aire.

La empresa ISE (InnomotiveSystems Europe) es un proveedorglobal de la industria automovilísti-ca que se formó en 1997 tras ladesmembración del grupo ITT ycuenta con siete fábricas en trescontinentes. En su central de Berg-neustadt, el ahorro energético tieneprioridad absoluta. Allí, ISE fabricacomo empresa OEM soportes paramódulos de carrocerías, componen-tes para chasis y sistemas antivuel-co para todas las marcas importan-tes de la industria del automóvil.Bajo la batuta de Meinolf Koch, eldirector de servicios técnicos, seinstaló en esta fábrica un sistemade ahorro energético que extiendesu influjo hasta los últimos rinconesde la empresa. Los beneficios deeste nuevo sistema, que tiene encuenta todos los detalles técnicos,se leen directamente en los infor-mes anuales de la empresa, y secuentan en cientos de miles deeuros.

LLaa oorrggaanniizzaacciióónn eess lloo mmáássiimmppoorrttaannttee La gestión de la energía se realizacon ayuda de un Círculo de energíay los programas correspondientesde ahorro energético, sensibilizandode manera continua al personalencargado de cuestiones técnicasque guardan relación con la energíapor medio de cursos, etc.El presupuesto anual que se defineen el Círculo de energía se detallaen un programa de ahorro, queincluye una revisión al finalizar cadaperiodo de las sumas reales y lasprefijadas. Los responsables cele-bran reuniones con regularidad, conlo cual se consigue una transparen-cia permanente y se crea la aten-ción constante que merece un temade tal relevancia. A través de table-ros informativos y cursos se va con-

cienciando a lostrabajadores de laimportancia delahorro energético.Un eficaz sistemade control seencarga de que seregistren y seavise rápidamentede las desviacio-nes del estadonormal, como porejemplo las fugasde aceite o de airecomprimido, de manera que puedaactuarse de inmediato para devol-ver la normalidad al sistema.Ahorro energético: todos colaboranMeinolf Koch tuvo muy claro desdeel principio que algo había quehacer también para mejorar en laproducción del aire comprimido,imprescindible en los procesosindustriales, si es que quería alcan-zar sus objetivos de ahorro energé-tico. Con la instalación de que dis-ponían no habría sido posible: unaestación fruto de varias ampliacio-nes, formada por 16 compresores yaparatos de tratamiento más omenos dispersados, consagradocada uno de ellos a proveer sólo unsector pequeño y que ya no eranadecuados para sus funciones. Sehabía instalado en una zona un sis-tema de recuperación del calor queayudó a conseguir cierto ahorro,pero no era suficiente. El señorKoch comprendió enseguida que noes posible conseguir un ahorro sus-tancial en los costes de aire com-primido si no es realizando reformasconsecuentes y sistemáticas en lasinstalaciones.

LLaa ppaarrttee yy eell ttooddoo Actualmente, el gasto de electrici-dad para la producción de aire com-primido representa un 11,5% del

total, frente al 18% que suponía en1991. Este ha sido el resultado delargos años de esfuerzos por opti-mizar el sistema. Durante todo eseproceso, los criterios más impor-tantes fueron la calidad del airecomprimido, una presión de redbaja (bajadas de presión menores)y la reducción de fugas. Los progresos que se van alcanzan-do en cada uno de los programas demejora se van publicando en lostablones de anuncios de la empre-sa para que todos los puedan leer.Toda esta información sobre lasmedidas emprendidas y sus buenosresultados apelan al "espíritu depor-tivo" de los empleados y los motivanpara seguir colaborando activamen-te en las medidas de optimización. Lo primero que se reformó fue la redde tuberías. Las viejas conduccio-nes de acero se sustituyeron pormodernos tubos de plástico correc-tamente dimensionados y con sol-daduras limpias. Con ellos se logróuna reducción drástica de las fugas,además de una bajada de la presiónde red de 1,2 a 0,1 bar. El resto delos pasos para la optimización delsistema de aire comprimido se listóde manera muy sencilla:- Medición consecuente y perma-nente de volúmenes de aire com-primido

Una gestión ejemplar de la energía

En la empresa ISE se cuenta cada kilovatioconsumido, desde la calefacción del edificiohasta la producción de aire comprimido

LLooss iinnssttrruu--mmeennttooss ddeemmeeddiicciióónn iinnss--ttaallaaddooss eenn lloossccoolleeccttoorreess ddeessaalliiddaa ddee aaiirreeccoommpprriimmiiddoommeejjoorraann llaattrraannssppaarreenncciiaa

ISE: ahorrandoenergía

CCllaarriiddaadd ddiiggiittaall

Otra ventaja del nuevo sistema deaire comprimido es su adaptación alas necesidades del hospital, la cla-ridad de la estructura de la red y labuena terminación de las instala-ciones. La herramienta de vigilanciaSIGMA AIR CONTROL del SIGMAAIR MANAGER contribuye al buenfuncionamiento del sistema com-pleto. Gracias a él, Wolfgang tieneacceso directo y constante a todoslos compresores y aparatos de tra-tamiento, y la conexión con el sis-tema de mando de todo el centrohospitalario, de Siemens BuildingTechnologies, funciona a la perfec-ción. Todas las desviaciones de losvalores preajustados se detectan ylocalizan de inmediato, y muchasveces es posible incluso corregirlasa distancia gracias a las funcionesde intervención remota del SIGMAAIR CONTROL.

MMeennooss ccoonnssuummoo eenneerrggééttiiccooLa fiabilidad del suministro de airecomprimido a la red desempeñabapara el hospital un papel funda-mental, pero también los costes desu producción eran importantes.

12

Autor: Klaus Dieter BätzContacto: [email protected]

SSiisstteemmaa ddee ddiiss--ttrriibbuucciióónn

mmooddéélliiccoo ccoonnrreesseerrvvaass ppaarraa

ppoossiibblleessaammpplliiaacciioonneess

¿Una reducción

drástica de los costes

del aire comprimido?

¡Nada más fácil! Pero

teniendo en cuenta el

sistema en su

conjunto y sin perder

de vista los detalles.

13

Wolfgang Emrich ha quedado muysatisfecho también en este aspecto:el consumo de energía – y con él loscostes y la contaminación – se hanreducido en un 35% aproximada-mente. Además, el número de com-presores se ha reducido a la mitad,lo cual divide entre dos igualmentelos gastos de mantenimiento.

AAiirree lliimmppiiooCon el fin de alcanzar el grado exi-gido de limpieza en la red de airecomprimido, se instalaron sistemasKAESER Clean-Air del modelo DAP.Necesitan poco mantenimiento, yfuncionan de manera constante ycompletamente automática, en uncampo de potencia del 20 al 100 %de la carga nominal y produciendoun aire comprimido de calidadhomogénea. Estos sistemas elimi-nan las impurezas del aire aspiradoen varias etapas controladas, porejemplo virutas de desgaste y otraspartículas sólidas (de hasta 0,01µm), aceite residual (hasta 0,01mg/m³), agua y compuestos quími-cos como CO2, NO2 y SO2. El con-tenido residual de aceite del airecomprimido que se somete a este

tratamiento se reduce hasta caerpor debajo del límite de determina-ción: puede definirse sin problemascomo aire libre de aceite, y es 105

más puro que el aire "normal" de laatmósfera. Sin duda, este logro esmuy importante para el sector quenos ocupa, el de las aplicacionesclínicas del aire.

La empresa ISE (InnomotiveSystems Europe) es un proveedorglobal de la industria automovilísti-ca que se formó en 1997 tras ladesmembración del grupo ITT ycuenta con siete fábricas en trescontinentes. En su central de Berg-neustadt, el ahorro energético tieneprioridad absoluta. Allí, ISE fabricacomo empresa OEM soportes paramódulos de carrocerías, componen-tes para chasis y sistemas antivuel-co para todas las marcas importan-tes de la industria del automóvil.Bajo la batuta de Meinolf Koch, eldirector de servicios técnicos, seinstaló en esta fábrica un sistemade ahorro energético que extiendesu influjo hasta los últimos rinconesde la empresa. Los beneficios deeste nuevo sistema, que tiene encuenta todos los detalles técnicos,se leen directamente en los infor-mes anuales de la empresa, y secuentan en cientos de miles deeuros.

LLaa oorrggaanniizzaacciióónn eess lloo mmáássiimmppoorrttaannttee La gestión de la energía se realizacon ayuda de un Círculo de energíay los programas correspondientesde ahorro energético, sensibilizandode manera continua al personalencargado de cuestiones técnicasque guardan relación con la energíapor medio de cursos, etc.El presupuesto anual que se defineen el Círculo de energía se detallaen un programa de ahorro, queincluye una revisión al finalizar cadaperiodo de las sumas reales y lasprefijadas. Los responsables cele-bran reuniones con regularidad, conlo cual se consigue una transparen-cia permanente y se crea la aten-ción constante que merece un temade tal relevancia. A través de table-ros informativos y cursos se va con-

cienciando a lostrabajadores de laimportancia delahorro energético.Un eficaz sistemade control seencarga de que seregistren y seavise rápidamentede las desviacio-nes del estadonormal, como porejemplo las fugasde aceite o de airecomprimido, de manera que puedaactuarse de inmediato para devol-ver la normalidad al sistema.Ahorro energético: todos colaboranMeinolf Koch tuvo muy claro desdeel principio que algo había quehacer también para mejorar en laproducción del aire comprimido,imprescindible en los procesosindustriales, si es que quería alcan-zar sus objetivos de ahorro energé-tico. Con la instalación de que dis-ponían no habría sido posible: unaestación fruto de varias ampliacio-nes, formada por 16 compresores yaparatos de tratamiento más omenos dispersados, consagradocada uno de ellos a proveer sólo unsector pequeño y que ya no eranadecuados para sus funciones. Sehabía instalado en una zona un sis-tema de recuperación del calor queayudó a conseguir cierto ahorro,pero no era suficiente. El señorKoch comprendió enseguida que noes posible conseguir un ahorro sus-tancial en los costes de aire com-primido si no es realizando reformasconsecuentes y sistemáticas en lasinstalaciones.

LLaa ppaarrttee yy eell ttooddoo Actualmente, el gasto de electrici-dad para la producción de aire com-primido representa un 11,5% del

total, frente al 18% que suponía en1991. Este ha sido el resultado delargos años de esfuerzos por opti-mizar el sistema. Durante todo eseproceso, los criterios más impor-tantes fueron la calidad del airecomprimido, una presión de redbaja (bajadas de presión menores)y la reducción de fugas. Los progresos que se van alcanzan-do en cada uno de los programas demejora se van publicando en lostablones de anuncios de la empre-sa para que todos los puedan leer.Toda esta información sobre lasmedidas emprendidas y sus buenosresultados apelan al "espíritu depor-tivo" de los empleados y los motivanpara seguir colaborando activamen-te en las medidas de optimización. Lo primero que se reformó fue la redde tuberías. Las viejas conduccio-nes de acero se sustituyeron pormodernos tubos de plástico correc-tamente dimensionados y con sol-daduras limpias. Con ellos se logróuna reducción drástica de las fugas,además de una bajada de la presiónde red de 1,2 a 0,1 bar. El resto delos pasos para la optimización delsistema de aire comprimido se listóde manera muy sencilla:- Medición consecuente y perma-nente de volúmenes de aire com-primido

Una gestión ejemplar de la energía

En la empresa ISE se cuenta cada kilovatioconsumido, desde la calefacción del edificiohasta la producción de aire comprimido

LLooss iinnssttrruu--mmeennttooss ddeemmeeddiicciióónn iinnss--ttaallaaddooss eenn lloossccoolleeccttoorreess ddeessaalliiddaa ddee aaiirreeccoommpprriimmiiddoommeejjoorraann llaattrraannssppaarreenncciiaa

ISE: ahorrandoenergía

LLaa nnuueevvaaeessttaacciióónn cceennttrraallddee aaiirree ccoomm--pprriimmiiddoo

ZZoonnaa ddee ddiiss--ttrriibbuucciióónn ddee aaiirreeccoommpprriimmiiddoo

MMeeiinnoollff KKoocchhttiieennee ttooddoo bbaajjooccoonnttrrooll ddeessddee ssuuppuueessttoo ddeemmaannddoo

- Optimización de los periodos decarga / marcha en vacío de todos loscompresores- Desconexión automática de losconsumidores en caso de parada- Aprovechamiento máximo delcalor derivado por los compresores - Sensibilización de los empleados(tablón de anuncios).Una vez puestas en práctica todasestas medidas se logró un éxitonotable, pero la decisión más im-portante fue convertir la instalacióndisgregada en islas en una estacióncentral de aire comprimido.

EEll ttooddoo eess aallggoo mmááss qquuee llaassuummaa ddee llaass ppaarrtteessCon el fin de adaptar con exactitudla configuración y las dimensionesde la estación de compresores a lasnecesidades reales de la empresa(modificaciones previsibles inclui-das), Meinolf Koch realizó un análi-sis del flujo volumétrico a partir delconsumo real en colaboración conlos expertos en aire comprimido deKAESER KOMPRESSOREN. Losparámetros decisivos eran el con-sumo de aire, los periodos de cone-xión, los consumidores que deman-daban aire de la red simultánea-mente, las fugas, las reservas paraherramientas envejecidas y paraposibles ampliaciones. El tratamiento del aire comprimido

se adapta a las necesidades y estáacorde a la norma ISO 8573-1. Elaire se trata tan sólo en la medidanecesaria, lo cual supone unareducción del consumo energéticoy, por tanto, de los costes. Un seca-dor frigorífico central basta para elaire normal de trabajo, y para con-seguir calidades mejores están ins-talados aparatos de tratamientolocales (descentralizados) en lospuntos que lo exigen.

TTooddooss llooss ddaattooss bbaajjoo ccoonnttrroollLa presión de servicio está ajustadaal mínimo posible, siendo la presiónmáxima de los compresores desolamente 1,5 bar más de lo quenecesitan los consumidores que ali-mentan. El resultado tiene muy buena cara:una modernísima estación centralcon siete compresores de tornilloKAESER modelo DSD 241. El airecomprimido que producen se alma-cena primero en un depósito, desdeel que se reparte a continuaciónentre siete secadores frigoríficos ydesde los cuales se dirige despuésa otro depósito desde el que se dis-tribuirá entre los distintos sectoresde producción. Cada una de estaszonas de consumo está equipadacon un presostato y un medidor deflujo de aire comprimido que regis-tran de inmediato posibles desvia-ciones de los valores normales enlos puntos de consumo. Gracias aeste equipo es sencillo tener bajocontrol el alcance de las fugas, o,dicho de manera más positiva, lahermeticidad de cada sector. Porejemplo, la nueva instalación demoldeo por inyección, que, tras treshoras de funcionamiento ininte-

rrumpido registra una pérdida depresión igual a cero.

CCoorrrreecccciióónn hhaassttaa eell mmááss mmíínniimmoo ddeettaalllleeLa estación de aire comprimido esun modelo de limpieza y eficacia.Cuenta con un suelo especial muyfácil de limpiar y con un sistema deprecalentamiento del aire de aspi-ración, dos apuntes que abren unalarga lista de detalles pensadospara mejorar la economía y la fiabi-lidad de la producción de aire com-primido. Por lo tanto, no es de extra-ñar que la empresa no deje escaparni una sola de las calorías que deri-van sus máquinas. Ni una: un dis-positivo termohidráulico instaladoen la sala de calderas desvía el aguade refrigeración de los compresoreshacia el circuito de calefacción,ayudando así a reducir los costesdel combustible consumido paracalefacción, que funciona normal-mente con gasóleo doméstico o congas. Aquí, en la sala de la caldera,se nota perfectamente el cuidadopuesto por ISE en la gestión de laenergía hasta el último detalle, y esque ni siquiera se deja escapar elcalor que asciende de la propia cal-dera, sino que se empuja haciaabajo con ventiladores instaladosen el techo para calentar el aire deaspiración, lo cual mejora la com-bustión del gasóleo. El ahorro encombustible supera el gasto deelectricidad de los ventiladores. La producción de aire comprimidose regula desde un puesto de con-trol instalado directamente al ladode la estación y protegido contrafuego y agua. Los compresores y lossecadores reciben sus instrucciones

a través de un programa informáti-co confeccionado por la propiaempresa y que tiene en cuentatodos los parámetros necesariospara conseguir el máximo en rendi-miento y seguridad. Los pequeñosdetalles del sistema de regulacióndemuestran una vez más la globali-dad con que se ha concebido estesistema de aire comprimido: si elpunto de rocío del aire de trabajodesciende por debajo del mínimoexigible, la reacción del sistema noserá reajustar el funcionamiento delos secadores frigoríficos, medidaque haría aumentar el gasto ener-gético, sino que hará entrar a la redaire sin secar del depósito de entra-da. La carga parcial y homogéneade las máquinas en un margen ade-cuado de rendimiento es lo que per-mite evitar las cargas punta y lasfases de carga en vacío, que tantaenergía cuestan.

MMeerreeccee llaa ppeennaa

La renovación completa a la que sesometió la producción de aire com-primido de la central de ISE es uncaso ejemplar de cómo una reformay un proceder sistemáticos puedenconducir a un ahorro enorme. Lasimple sustitución de componentesindividuales no es el camino máscorto hacia el éxito, sino que paraalcanzarlo con pie seguro habrá queconsiderar todo el sistema de airecomprimido en su conjunto, desdela producción hasta que llega alpunto de consumo. En la sede cen-tral de ISE, todos los consumidoresestán equipados con un presostato,de manera que en cada uno de elloses posible comprobar en todomomento si la herramienta en cues-tión está recibiendo efectivamenteel aire comprimido que necesita. Laconstatación inmediata de oscila-ciones o variaciones de los valores

Protección contra el frío: la regulación anti-congelación

Mobilair M26

Regulación automática anti-congelación - aire comprimido con bajo nivel de condensados - protección contra congelación de los martillos neumáticos - gran potencia, también para dos martillos - peso ligero (<500 kg) para un manejo sencillo

compresor móvil para obras–

14

deseados ayuda a localizar y repa-rar averías que pueden salir muycaras. Y como suele pasar con lascosas bien hechas, la optimizacióndel sistema en la central de ISE hamerecido la pena. El resultado sepuede medir en euros, nada menosque un ahorro de casi 150 000,00euros. Un número que habla por sísolo y que no debe ser un casoexcepcional, ya que, repitiendo laspalabras del mismo Meinolf Koch,"según el estudio EU-SAVE II, 80 decada 100 empresas tienen unpotencial de ahorro energético del30% en su producción de aire com-primido si se tuviera conocimientode los criterios de rendimiento delaire comprimido sin perder de vistala complejidad de estos sistemas,que no suele tenerse en cuenta".

KAESER COMPRESORES, S.L.Pol Ind. Malpica Sta. Isabel C/E Parcela 70 – E-50016 ZaragozaTeléfono: (976) 46 51 45 – Fax: (976) 46 51 51 – Tel. Asistencia Técnica 24 h: 607 19 06 28www.kaeser.com – E-Mail: [email protected]

Autor: Klaus Dieter BätzContacto: [email protected]

Una empresa que

se encarga de llenar

botellas de agua

mineral en Nuevo

Méjico (EEUU)

ahorra muchos

dólares utilizando el

sistema "SIGMA

PET AIR", a la vez

que tapa un agujero

de mercado.

Autores: Angela KellyContacto: [email protected]

mendaron a la empresa un sistemaSIGMA PET AIR formado por uncompresor de tornillo KAESER ESD250 con accionamiento 1:1 para lared de 13 bar, un compresor de pis-tón de alta presión KAESERN1400G EP como booster para lared de aire de soplado a 40 bar y,entre ellos, un secador frigoríficopara el tratamiento del aire compri-mido.

CCoommpprreessoorreess ssiilleenncciioossooss Para la empresa era muy importan-te conseguir un nivel sonoro de laestación de aire comprimido tanreducido como fuera posible. Estono representaba ninguna dificultadpara el compresor ESD 250, muysilencioso. El hecho de instalar elcompresor de tornillo antes delbooster amortigua el nivel sonorodel compresor de pistón, que, ade-más, está refrigerado por agua, locual lo hace aún más silencioso. Lareducción de ruidos es un factormuy importante, ya que la estaciónde aire comprimido se encuentrainstalada a 15 m escasos de laplanta de soplado-estirado y en unanave abierta en la que no cabentabiques por las características dela producción. De modo que el nivelsonoro de las máquinas era "esen-cial" para "Essence" – y el resultadofue sorprendente.

CClliieenntteess ssaattiissffeecchhooss ddeessddee pprriimmeerraa hhoorraa La Dirección de la empresa "Essen-ce", encabezada por el señor AlbertMurray y el señor John Wilson,aceptó inmediatamente la oferta delos hermanos Trujillo. El montaje dela instalación se llevó a cabo con lafábrica en funcionamiento y sininterrumpir la producción. Final-mente, llegó el momento de la ver-dad, y Albert Murray pasó a inspec-cionar la instalación ya terminada ydijo: "¡Muy bien, pues vamos aponerla en marcha!". Pero no eraposible, ¡porque la estación ya esta-ba funcionando!. John Wilsoncomentó al respecto "Es diez veces

mayor que la estación que teníamosantes, pero también diez veces mássilenciosa".

HHaacciiaa eell ffuuttuurroo ppoorr eell ccaammiinnooddeell aahhoorrrrooLa planta de soplado-estirado de laempresa "Essence Bottling" funcio-na sin descanso... y ahorra sin des-canso: a razón de 3 céntimos dedólar por botella, se van acumulan-do en cada turno de ocho horassumas que alcanzan los 1200 dóla-res: ¡Una inversión rentable!. Ade-más, la nueva estación de aire com-primido KAESER suministra tam-bién aire de trabajo para toda laplanta de producción. El aire parasoplado, seco y limpio, garantizauna calidad homogénea de las bote-llas y cuotas mínimas de error en su

La empresa "Essence Bottling", consede en Alburquerque, estado ame-ricano de Nuevo Méjico, llena 5000botellas de agua mineral por hora.Se trata de un buen negocio, unnegocio boyante, pero como enaquella zona no hay fabricantes debotellas, el crecimiento de los gas-tos de transporte de los envasesdesde grandes distancias empezó arepresentar un auténtico problema,de modo que era lógico invertir enuna planta sopladora-estiradorapara fabricar sus propias botellas.Pero para ello había que sanear pri-mero la instalación de aire compri-mido. Hasta entonces, dada la bajademanda de aire de la empresa, uncompresor de tornillo pequeño, peroruidoso, de 11,5 kW había sidosuficiente para responder a lasnecesidades. Sin embargo, para el

accionamiento de laplanta de soplado-estirado iba a hacerfalta bastante máscaudal: iba a sernecesario aire com-primido limpio, seco,en grandes cantida-des y con bastantemás presión.

PPllaanniiffiiccaacciióónn ddeellssiisstteemmaaUna vez que estuvie-ron definidos losobjetivos para laplanta de producciónde botellas, Larry yGary Trujillo, exper-

1716

KKAAEESSEERR ooffrreecceessiisstteemmaass ccoommpplleettooss ddeeaaiirree ccoommpprriimmiiddoo ppaarraallaa pprroodduucccciióónn ddeeeennvvaasseess ddee PPEETT

MMaarrcchhaannddoo eenn ffiillaa hhaacciiaa eell ffuuttuurroo LLaass bbootteellllaass ddee PPEETT ssoonn lliiggeerraass yy rreecciiccllaabblleess

HHeerrrraammiieennttaass ccoonn ccoonneexxiióónn ddee aaiirree ccoommpprriimmiiddoo ÚÚllttiimmooss aajjuusstteess eenn eell bboooosstteerr

Aire comprimido para la fabricación de botellas de PETKAESER se cuenta entre los fabricantes líderes de sistemas para el accionamiento demáquinas sopladoras-estiradoras de PET, también al otro lado del Atlántico.

tos en aire comprimido dela empresa distribuidora deKAESER en Alburquerque,"Advanced CompressorSystems", se pusieronmanos a la obra. Estu-diaron con atención losplanos y las exigenciasde la instalación yconfeccionaron unpresupuesto exactoque incluía el preciode las máquinas y loscostes de los trabajosde conexión y de lared de tuberías.Alburquerque seencuentra a 1500 msobre el nivel delmar, condición a lacual debe adaptarsela producción de airecomprimido. Los her-manos Trujillo reco-

PPaattrriicckk CChhaavveerr yy JJoohhnn WWiillssoonn jjuunnttoo aa ssuu nnuueevvaa eessttaacciióónn ddee aaiirree ccoommpprriimmiiddooppaarraa bbootteellllaass ddee PPEETT

producción. John Wilson noscomenta: "Todo va a las mil mara-villas", lo cual es quedarse un pococorto, ya que la empresa está con-siderando si cambiar su campo deactividad, dejar el llenado de aguamineral y dedicarse a la producciónde botellas de PET. Y es que en laregión sigue echándose de menosun fabricante de estos envases, y lademanda es grande. Esto es unejemplo de todo lo que puede con-seguir poner a disposición del clien-te una solución de aire comprimidoque se ajuste realmente a sus nece-sidades.

19

La que más ha subido los precios hasido la compañía ENBW, de Baden-Württemberg, con un 45% en elperiodo citado y un pronóstico desubida del 3,5% en el año en curso(según informaba el periódicoFrankfurter Allgemeine en suedición del 19 de enero de 2005).De modo que las compañíaseléctricas nos suministran losmejores argumentos paraocuparnos cuanto antes de reducir

Estas máquinas, equipadas con eleconómico Perfil Omega plus ymotores de rendimiento de laclase 1 son, excelentes ahorradorasde energía. Su potencia les permitesuministrar caudales de 35 a 93m3/min en un campo de presión de-500 hasta 1000 mbar y todos lostrabajos de mantenimiento puedenrealizarse desde el frontal, lo cualsupone una gran ventaja, ya quehace posible ahorrar espacio ins-talando varias soplantes en línea,una junto a otra.

25.04. - 29.04.2005 IFAT, Múnich

02.05. - 06.05.2005 Ligna, Hannover

25.05. - 28.05.2005 Stone+tec, Núremberg

FeriasKAESER KOMPRESSOREN estará presente esta primavera en las siguientes ferias de muestras. Visitarnos merece la pena:

los costes de energía de nuestrasempresas, y de todos es sabido queel aire comprimido merece especialatención en este sentido. Además,debemos ser conscientes de que elahorro energético en una pro-ducción segura de aire comprimidosólo será posible si adaptamos elsistema de suministro a lasnecesidades específicas de cadacaso. Vender compresores sabecualquiera, pero es KAESER KOMPRESSOREN quien le ofrecesistemas completos optimizadosformados por componentes de altaeficacia.

NEWS NEWS NEWS www.kaeser.com

18

Para sacar el partido máximo delaire comprimidono es suficientecon procurar unaproducción econó-mica del mismo,sino que ademáshabrá que conse-guir distribuirlo demanera eficaz enlas instalacionesde su empresa.Aquí le explicamoscómo hacerlo.

Distribución eficaz del aire comprimidoEn carrera ascendente

Consejos prácticos para el usuario

12.09. - 17.09.2005 Drinktec, Múnich

11.10. - 13.10.2005 Powtech, Núremberg

CCoonndduucccciióónn aannuullaarrLa instalación de conducciones anulares (ilustración 2) es más com-plicada, pero esta modalidad presenta una ventaja clara con respecto alas conducciones en línea recta: si las herramientas conectadasconsumen aproximadamente la misma cantidad de aire comprimido, lalongitud y el volumen de las tuberías pueden reducirse a la mitad. Estoquiere decir que pueden utilizarse también conducciones de secciónmenor sin perder capacidad de transporte. Las conducciones dederivación serán muy cortas, y rara vez mayores de DN 25. En elmomento de la instalación habrá que pensar también en dispositivos debloqueo (2a) con los que cerrar más adelante sectores determinados delsistema y así poder realizar trabajos de ampliación o renovación sin quela red de distribución deje de prestar su servicio.

CCoonndduucccciióónn eenn llíínneeaa rreeccttaaLa instalación de una conducción recta conderivaciones hacia los distintos consumidores (ilustración 1) es relativamente sencilla. Lalongitud de la tubería que tendremos que utilizarserá relativamente pequeña, pero deberá tenersuficiente capacidad de flujo para todo el aire com-primido que se consuma. Esto significa que susección deberá ser mayor que la de unaconducción anular o la de una red de tuberías. Delmismo modo, las tuberías de derivación a losconsumidores tendrán que ser también más largas,dadas las mayores distancias hasta ellos, lo cualimplica que también deberán tener mayor sección.Este sistema tiene la desventaja de que no es posible realizar cortes enel sistema en caso de realizarse trabajos de ampliación o renovación. Porestas razones, las tuberías de distribución rectas solamente suelen seradecuadas para pequeñas empresas.

RReedd ddee ttuubbeerrííaassPara empresas con grandes superficies, lo más adecuado es instalar unsistema de tuberías en red. Esta modalidad tiene como base unaconducción anular, pero de ella se derivan tuberías longitudinales ytransversales que forman una "malla" (ilustración 3). Estamos ante la ins-talación más complicada, pero también es la que ofrece mayoresventajas: la estructura en red permite suministrar aire comprimido demanera segura y económica en grandes superficies sin tener queexcederse en el dimensionado de las tuberías. Todo lo contrario, ya quecon este sistema – igual que con la conducción anular para pequeñas ymedianas empresas – las dimensiones se pueden mantenerrelativamente pequeñas. Además, se mantiene la posibilidad de cerrar(3a) sectores concretos del sistema para realizar en ellos cualquier tipode trabajos mientras el resto de la red continúa en funcionamiento.

Básicamente existen tres posibilidades de distribuir el aire comprimido que producen los compresores: unaconducción de derivación recta, anular o una red de tuberías. Para elegir la correcta habrá que tener en cuenta lascaracterísticas de cada empresa.

Compactas y potentesHB 950 C son las nuevas soplantes de la serie Compact deKAESER KOMPRESSOREN

El precio de la electricidad no dejade subir. En Alemania, por ejemplo,ha aumentado en un 30% o másentre el 2000 y el 2004.

((iilluussttrraacciióónn 11))

((iilluussttrraacciióónn 22))

((iilluussttrraacciióónn 33))

33 aa

22 aa

19

La que más ha subido los precios hasido la compañía ENBW, de Baden-Württemberg, con un 45% en elperiodo citado y un pronóstico desubida del 3,5% en el año en curso(según informaba el periódicoFrankfurter Allgemeine en suedición del 19 de enero de 2005).De modo que las compañíaseléctricas nos suministran losmejores argumentos paraocuparnos cuanto antes de reducir

Estas máquinas, equipadas con eleconómico Perfil Omega plus ymotores de rendimiento de laclase 1 son, excelentes ahorradorasde energía. Su potencia les permitesuministrar caudales de 35 a 93m3/min en un campo de presión de-500 hasta 1000 mbar y todos lostrabajos de mantenimiento puedenrealizarse desde el frontal, lo cualsupone una gran ventaja, ya quehace posible ahorrar espacio ins-talando varias soplantes en línea,una junto a otra.

25.04. - 29.04.2005 IFAT, Múnich

02.05. - 06.05.2005 Ligna, Hannover

25.05. - 28.05.2005 Stone+tec, Núremberg

FeriasKAESER KOMPRESSOREN estará presente esta primavera en las siguientes ferias de muestras. Visitarnos merece la pena:

los costes de energía de nuestrasempresas, y de todos es sabido queel aire comprimido merece especialatención en este sentido. Además,debemos ser conscientes de que elahorro energético en una pro-ducción segura de aire comprimidosólo será posible si adaptamos elsistema de suministro a lasnecesidades específicas de cadacaso. Vender compresores sabecualquiera, pero es KAESER KOMPRESSOREN quien le ofrecesistemas completos optimizadosformados por componentes de altaeficacia.

NEWS NEWS NEWS www.kaeser.com

18

Para sacar el partido máximo delaire comprimidono es suficientecon procurar unaproducción econó-mica del mismo,sino que ademáshabrá que conse-guir distribuirlo demanera eficaz enlas instalacionesde su empresa.Aquí le explicamoscómo hacerlo.

Distribución eficaz del aire comprimidoEn carrera ascendente

Consejos prácticos para el usuario

12.09. - 17.09.2005 Drinktec, Múnich

11.10. - 13.10.2005 Powtech, Núremberg

CCoonndduucccciióónn aannuullaarrLa instalación de conducciones anulares (ilustración 2) es más com-plicada, pero esta modalidad presenta una ventaja clara con respecto alas conducciones en línea recta: si las herramientas conectadasconsumen aproximadamente la misma cantidad de aire comprimido, lalongitud y el volumen de las tuberías pueden reducirse a la mitad. Estoquiere decir que pueden utilizarse también conducciones de secciónmenor sin perder capacidad de transporte. Las conducciones dederivación serán muy cortas, y rara vez mayores de DN 25. En elmomento de la instalación habrá que pensar también en dispositivos debloqueo (2a) con los que cerrar más adelante sectores determinados delsistema y así poder realizar trabajos de ampliación o renovación sin quela red de distribución deje de prestar su servicio.

CCoonndduucccciióónn eenn llíínneeaa rreeccttaaLa instalación de una conducción recta conderivaciones hacia los distintos consumidores (ilustración 1) es relativamente sencilla. Lalongitud de la tubería que tendremos que utilizarserá relativamente pequeña, pero deberá tenersuficiente capacidad de flujo para todo el aire com-primido que se consuma. Esto significa que susección deberá ser mayor que la de unaconducción anular o la de una red de tuberías. Delmismo modo, las tuberías de derivación a losconsumidores tendrán que ser también más largas,dadas las mayores distancias hasta ellos, lo cualimplica que también deberán tener mayor sección.Este sistema tiene la desventaja de que no es posible realizar cortes enel sistema en caso de realizarse trabajos de ampliación o renovación. Porestas razones, las tuberías de distribución rectas solamente suelen seradecuadas para pequeñas empresas.

RReedd ddee ttuubbeerrííaassPara empresas con grandes superficies, lo más adecuado es instalar unsistema de tuberías en red. Esta modalidad tiene como base unaconducción anular, pero de ella se derivan tuberías longitudinales ytransversales que forman una "malla" (ilustración 3). Estamos ante la ins-talación más complicada, pero también es la que ofrece mayoresventajas: la estructura en red permite suministrar aire comprimido demanera segura y económica en grandes superficies sin tener queexcederse en el dimensionado de las tuberías. Todo lo contrario, ya quecon este sistema – igual que con la conducción anular para pequeñas ymedianas empresas – las dimensiones se pueden mantenerrelativamente pequeñas. Además, se mantiene la posibilidad de cerrar(3a) sectores concretos del sistema para realizar en ellos cualquier tipode trabajos mientras el resto de la red continúa en funcionamiento.

Básicamente existen tres posibilidades de distribuir el aire comprimido que producen los compresores: unaconducción de derivación recta, anular o una red de tuberías. Para elegir la correcta habrá que tener en cuenta lascaracterísticas de cada empresa.

Compactas y potentesHB 950 C son las nuevas soplantes de la serie Compact deKAESER KOMPRESSOREN

El precio de la electricidad no dejade subir. En Alemania, por ejemplo,ha aumentado en un 30% o másentre el 2000 y el 2004.

((iilluussttrraacciióónn 11))

((iilluussttrraacciióónn 22))

((iilluussttrraacciióónn 33))

33 aa

22 aa

Los nuevos compresores de tornillo

SK 21 y 24 le ofrecen ventajas decisivas:

Ocupan menos de 1 m2 de superficie

Gran caudal (1,8/2,2 m3/min a 8 bar)

Potente bloque compresor con

PERFIL SIGMA

Económico motor EU-eff1

Regulador de alta eficacia

SIGMA CONTROL

Opción a secador frigorífico integrado

Eficaces – potentes – silenciosos –versátiles

www.kaeser.com

SK 21/24¡Novedad!

Se los presentamos en la ComVac de Hannover,desde el 11 hasta el 15 de abril de 2005.

KAESER COMPRESORES, S.L.Pol Ind. Malpica Sta. Isabel C/E Parcela 70 – E-50016 ZaragozaTeléfono: (976) 46 51 45 – Fax: (976) 46 51 51Tel. Asistencia Técnica 24 h: 607 19 06 28www.kaeser.com – E-Mail: [email protected]