Alemán - Gramática Básica

41
Pág. Princi pal Introd ucción Fo ti ca C . L . I . E . Univ. de Concepción Depto. de Idiomas Extranjeros 1.- Gramática Básica del Alemán Introducc ión Grupo Nomina l El Sustantivo ( los géneros, el plural ) El Artículo ( variantes , equivalencias ) Palabras Compuestas Pronombres El Sintagma Nominal Grupo Verbal Formas verbales complejas o compuestas La formación de palabras La Negación Preposiciones Oraciones Interrogativas Pronombres interrogativos más importantes INTRODUCCION La siguiente guía de gramática alemana básica le ofrecerá una visión general de los aspectos gramaticales más relevantes del idioma alemán, presentada en forma contrastiva, dándole así a usted la posibilidad de establecer las similitudes y diferencias existentes entre

Transcript of Alemán - Gramática Básica

Page 1: Alemán - Gramática Básica

 

Pág.

Principal

Introduc

ción 

Fonéti

ca

C.L.I.E

.

Univ. de

Concepción Depto. de Idiomas Extranjeros

1.- Gramática Básica del AlemánIntroducción 

Grupo Nominal

El Sustantivo ( los géneros, el plural )  El Artículo ( variantes ,  equivalencias )  Palabras Compuestas  Pronombres     El Sintagma Nominal 

 

Grupo Verbal

Formas verbales complejas o compuestas 

La formación de palabras  La Negación     Preposiciones  Oraciones Interrogativas  Pronombres interrogativos más

importantes   

INTRODUCCION La siguiente guía de gramática alemana básica le ofrecerá una visión general de los aspectos gramaticales más relevantes del idioma alemán, presentada en forma contrastiva, dándole así a usted la posibilidad de establecer las similitudes y diferencias existentes entre el idioma alemán y el castellano. Esperamos que esta visión gramatical le sea de real ayuda en sus interrogantes respecto a las estructuras gramaticales de los textos que usted trabaja.

Menú Gramática  

  EL GRUPO NOMINAL 1. El Sustantivo (das Substantiv)  

se escribe siempre con mayúscula significa una gran ayuda para identificarlo

obedece a un sistema de declinación

no es de mayor importancia para la lectura de textos 

  1.1. Los Géneros

Page 2: Alemán - Gramática Básica

masculino  (m) der Mann 

femenino (f)  die Frau 

neutro  (n) das Kind

Muchas veces el género gramatical no corresponde al género natural. Menú Gramática   1.2. El Plural  

SingularTerminación   del Plural 

Plural

Significado en castellano

Frage  Zeit

- (e)nFragen  Zeiten 

pregunta(s)   tiempo(s) 

Jahr  Fall  (¨) -e

Jahre  Fälle

año(s)   caso(s) 

Bild   Wort (¨) -er

Bilder   Wörter 

cuadro(s)   palabra(s) 

Lehrer   Hafen (¨) 

Lehrer   Häfen

profesor(es)   puerto(s) 

El signo (¨) significa que la vocal adopta diéresis   Palabras de origen no germánico: generalmente forman el plural de otra manera  

Singular

Terminación   del Plural 

PluralSignificado en castellano

Auto  - s Autos auto(s) 

Maximum

- a Maxima máximo(s) 

Prinzip - ien Prinzipien  principio(s)

Schema - ta Schemata  esquema(s)

  Menú Gramática          

Page 3: Alemán - Gramática Básica

2. El Artículo  (der Artikel) Al igual que en castellano en alemán existen 2 tipos de artículos:  

Artículo

Definido

Singular: 

der (el)

die (la)das (-)

Plural: die (los, las)

Indefinido

Singular:

ein (un)

eine (una)

ein (-)

Plural: (-) unos, unas

- En alemán existen artículos definidos e indefinidos - Los artículos determinan el género, el número y el caso o flexión del sustantivo Menú Gramática 2.1. Variantes del artículo (flexión) El artículo sufre variaciones según la función del sustantivo dentro de la oración (complemento indirecto, complemento directo, etc.)  

  Definido

Indefinido

masculino

femenino

neutro

masculino

femenino

neutro

Singular

derdesdemden

diederderdie

dasdesdemdas

eineineseinemeinen

eineeinereiner eine

eineineseinemein

Plural

diederdendie

---------

El caso es una variante o flexión del artículo . (La terminación "-es" no indica plural sino complemento de genitivo) 2.2. Complemento de Genitivo Singular

masculino 

des/einesTextes 

del/de un texto

femenino 

der/einer Funktion 

de la/ de una función

Page 4: Alemán - Gramática Básica

neutro des/eines Resultates 

del/ de un resultado

  Plural

masculino

der/ Experimente 

de los/de experimentos

femenino 

neutro

Equivalencias del artículo (Äquivalenzen des Artikels) Los siguientes elementos pueden reemplazar al artículo en la frase nominal. Algunos tienen un sistema de declinación o flexión parecida a la del artículo, otros son invariables. Podemos distinguir los siguientes elementos

Demostrativos  

Posesivos

 

Cuantitativos

derjenige - diejenige

  aquelaquealla

mein -    mi  alle -    todos

derselbe - dieselbedasselbe

  el mismola mismalo mismo

dein -    tu  beide -    ambos

dieser - diesedieses

  éste estaesto

sein -   su  einige -   algunos

Page 5: Alemán - Gramática Básica

jener - jenejenes

  aquel aquellaaquello

ihr - etwas -    algo

solcher - solchesolches

  tal  sein - *kein -   ninguno

 

unser - 

  nuestro 

mehr - 

  más

eurer - 

  vuestro 

viel - 

  mucho

ihr - 

  su 

wenig - 

  poco

* kein = forma negativa del artículo indefinido     Menú Gramática            3. Palabras compuestas (die Komposita) La composición de palabras es una característica muy propia del idioma alemán. Las palabras compuestas están formadas por dos o más palabras que aisladamente tienen significado propio.

Page 6: Alemán - Gramática Básica

Por ejemplo:

    der Sommerkurs

        (P. base)      (P. determinante)

       El   curso   de    verano La palabra base se ubica al final y si es un sustantivo, ésta determina el género de la palabra compuesta (der/die/das). La palabra determinante la define semánticamente.

P. determinante P. base P. Compuesta

der Sommer        die Sprache 

der Kurs

der Sommerkurs      (curso de verano)         der Sprachkurs     (curso de idioma)

Por lo tanto, las palabras compuestas deben ser entendidas de atrás para ade-lante. Alemán :     A     (-s)     B       der Sommerkurs                                                der Sprachkurs

Castellano : b     (de)     a        curso de verano                                                   curso de idioma

  Tipos de composición de palabras más frecuentes

Adjetivo + sustantivo.

schnell         der Zug  (rápido)            (tren)  der Schnellzug      (tren rápido) 

Las palabras compuestas de tres o más elementos siguen el mismo modelo.                 3         2         1 Ej. der Grundsprachkurs                 1             2     3            (curso de idioma básico)   Menú Gramática    

Page 7: Alemán - Gramática Básica

4. Pronombres (Pronomen) Los pronombres personales se usan para reemplazar a nombres propios o sustantivos comunes que han sido nombrados en el contexto.     4.1. Pronombres personales (Personalpronomen)

Forma:

Singular Nominativo  acusativo dativo

ich     (yo)  mich     (me)  mir     (me)

du     (tú) dich     (te) dir     (te)

er     (él) ihn     (lo) ihm     (le)

sie     (ella) sie     (la) ihr      (le)

es     (él /ella) es     (lo/la) ihm     (le)

Sie     (Ud.) Sie     (lo/la) Ihnen   (le)

Pluralwir     (nosotros,-as) 

uns     (nos)  uns     (nos)

ihr     (vosotros,-as)

euch     (os) euch     (os)

sie     (ellos, ellas)  sie     (los/las)  ihnen     (les)

  El pronombre personal en muchos casos es el sujeto de la oración. Menú Gramática     4.2 El pronombre indefinido "man" (das indefinite Pronomen "man") "Man" es un sujeto impersonal. Siempre es sujeto de la oración y corresponde a "uno" o "se" en castellano. Su posición es antes o después del verbo conjugado.

Ej.:        [Man] spricht in Chile Spanisch        In Chile spricht [man] Spanisch 

Observación: No confundir "man" con "der Mann" (el hombre)

4.3. El pronombre personal "es" (das Personalpronomen "es") "Es" puede usarse en los siguientes casos:

a) Como pronombre personal     [Das Auto] ist deffekt. [Es] wird repariert

      [El auto] está malo. [Está] siendo reparado

Page 8: Alemán - Gramática Básica

b) Como sujeto formal en expresiones impersonales     Es gibt viele Hypothesen

    Hay o existen varias hipótesis c) Como "pseudo - sujeto"

    Es ist nicht nötig     No es necesario

  Menú Gramática     5. Sintagma nominal La frase nominal simple (die einfache Nominalphrase) Está constituída por un sustantivo que conforma el núcleo, más otro elemento como un artículo, un pronombre, un adjetivo que lo anteceden. El núcleo del sintagma nominal lo constituye el sustantivo o nombre. artículo/equivalente     +     sustantivo Ejemplos:

 

der Mann (el hombre)

das Labor (su laboratorio)

mehr Energie (más energía)

alle Universitäten (todas las universidades)

sein phantanstisches Labor   (su laboratorio fantástico)

 En alemán el sintagma nominal (SN) expande hacia la izquierda, esto significa que cualquier elemento que se le agregue al sintagma se ubicará delante del núcleo o sustantivo.

Ejemplo:

Sein  Labor

Pron.posesivo Sustantivo

 

Sein phantastisches Labor

Pron.posesivo Adjetivo Sustantivo

SN

En una expresión podemos encontrar dos o más sintagmas nominales. Ej.:

a) Das phantastische Labor des Genies

SN SN

Page 9: Alemán - Gramática Básica

   Estos sintagmas nominales están relacionados entre sí. Generalmente la relación lógica indica dependencia o pertenencia entre ellos, lo cual en español se expresa a través de una preposición, frecuentemente, "de" y que es un atributo en genitivo. Veamos otros ejemplos:

b) Alle Universitäten  der Stadt  sind an der Reform beteiligt 

SN SN (Todas las universidades de la ciudad participan en la reforma)

Veamos, en el ejemplo a) se hace referencia a un laboratorio que pertenece al genio XX. En el ejemplo b) la referencia es a las universidades de la ciudad. Observación: En expresiones compuestas por dos o más sintagmas nominales, los sintagmas que amplían información se ubican a la derecha del sintagma nominal principal. En el caso del ejemplo b) "...sind an der Reform beteiligt" amplía la información.

 

  [ Menú Gramatica ]   [ Continuar con Grupo Verbal ]

    Alemán 

 

 

Pág.

Principal

Introduc

ción 

Fonéti

ca

C.L.I.E

.

Univ. de

Concepción Depto. de Idiomas

Extranjeros 

#Gramática Básica del Alemán Introducción 

Grupo NominalEl Sustantivo ( los géneros, el plural )  El Artículo ( variantes ,  equivalencias )  Palabras Compuestas  Pronombres     El Sintagma Nominal 

 

Grupo Verbal# Formas verbales complejas o compuestas 

La formación de palabras  La Negación    

Page 10: Alemán - Gramática Básica

Preposiones  Oraciones Interrogativas  Pronombres interrogativos más importantes 

 

#Grupo Verbal  

1. Formas verbales complejas o compuestas Como ya se ha mencionado en la sinópsis de la posición del verbo en la oración (3) las formas verbales compuestas están constituidas por:      un verbo auxiliar         +         verbo principal       "haben" o "sein"                       en participio II (ge...n)                                                           pasado (ge-t)                                                                         (...t)       (Posición II)                               (Posición final) 

Observación: El participio de los verbos lleva generalmente antepuesta la sílaba ge- y termina en -en o -t. Sin embargo, los verbos con prefijos inseparables (be-, emp-, ent-, er-, ge-, miß-, ver-, zer-) y los que en infinitivo terminan en -ieren no llevan antepuesto ge-. Ej.:

  V. infinitivo  Participio pasado 

lesen (leer)gelesen (leido)

kommen (venir)gekommen (venido)

bekommen (recibir)bekommen (recibido)

studieren (estudiar)studiert (estudiado)

 1.1. Los verbos auxiliares (Hilfsverben) Los verbos haben/sein/werden se usan como verbos auxiliares del pretérito

Page 11: Alemán - Gramática Básica

perfecto y pretérito pluscuamperfecto. Préterito PerfectoVerbo AuxiliarV. Participio Pasado

lese  kommen  bekommen  studieren hat  ist  hat  hat gelesen  gekommen  bekommen  studiert 

a) Futuro V. auxiliar                     P. final  werden           +       v. principal  conjugado                 en infinitivo 

  Ej.: Mein Freund   [wird]  morgen   [kommen]                     v.aux.conjugado        v.p.en inf.               (Mi amigo vendrá mañana) Voz pasiva No es una forma común en castellano y expresa que algo o alguien recibe la acción de alguien, pero el que ejecuta esa acción puede o no ser nombrado. II                                   Pos. Final  V. auxiliar       +       verbo en participio  conjugado                   ge...t  werden                       ge...en                                      ...t 

  Ej.: Das Buch wird gelesen       (El libro es leído) Observación: El verbo auxiliar "werden" se usa para expresar a) futuro o b) voz pasiva (En este módulo sólo nos limitaremos a mencionar este aspecto propio del idioma alemán. Será tratado más detalladamente en la sinópsis gramatical del módulo siguiente). Conjugación de los verbos auxiliares "haben", "sein" y "werden" haben (tener)sein (ser/estar)werden (tornarse)

ich habe  du hast 

Page 12: Alemán - Gramática Básica

er  sie hat  es  wir haben  ihr habt  sie haben     das Buch  gelesen ich bin  du bist  er  sie ist  es  wir sind ihr seid  sie sind        gekommen ich werde  du wirst  er  sie wird  es  wir werden  ihr werdet  sie werden         kommen 

Forman Pretérito Perfecto   Presente de "haben"/"sein" + Part.pasado  Ej.: Das Kind hat das Buch gelesen  El niño leyó el libro Forman Futuro: Pres.werden + Inf. de verbo  Ej.: Das Kind wird das Buch lesen  El niño leerá el libro 

  1.3.Forma verbal compleja con verbos modales Los verbos modales expresan diferentes formas de realizar una misma acción. Su posición es básicamente la misma en la oración con la diferencia que el verbo auxiliar es un verbo modal (posición II) y el verbo principal va

Page 13: Alemán - Gramática Básica

igualmente en posición final pero en infinitivo. II   V. modal       +       V. principal   conjugado             en infinitivo 

  Sinópsis de los verbos modales más frecuentes en alemán y su conjugación  könnensollen müssen dürfen wollen

(poder)(deber) (tener que)(poder, tener  permiso)(querer)

ich kann sollmußdarfwill

du kannst sollstmußtdarfstwillst

erkann soll muß darf will

sie

es

Page 14: Alemán - Gramática Básica

wir können sollen müssendürfenwollen

ihrkönntsollt müßt dürft wollt

sie können sollen müssen dürfen wollen

Ej.:  - Er kann das Buch lesen           El puede leer el libro         - Er soll das Buch lesen           El debe leer el libro         - Er muß das Buch lesen           El tiene que leer el libro Tipos de complejos verbales separables. Verbos con prefijos separables Los prefijos separables no forman parte de la frase nominal como las preposiciones de forma idéntica. Por lo tanto, se debe tener cuidado de no confundir unos con otras. Si encuentra al final de una oración, o sea, antes de un punto o coma, una partícula aislada que parece ser preposición, lo más probable es que sea un prefijo separable. Para entenderlo se debe juntar a la parte conjugada del verbo que estará en posición sintáctica II.   Algunos prefijos separables más frecuentes: 

anein mitvor

auf entgegen

Page 15: Alemán - Gramática Básica

nach zurück

ausfortstattzusammen

beiheim über 

da(r)herum 

durch hin unter 

Observe: II   Verbo (presente/pretérito)         P. final   conjugado                                  prefijo separable 

Ej.: ankommen (llegar)        Er kommt morgen .... an        El llega mañana Ejemplos de verbos con prefijos separables kommenankommenankommen (llegar)

her

herkommen (venir)

mit

mitkommen (ir con..)

zurück 

zurückkommen (volver)

Page 16: Alemán - Gramática Básica

zusammen 

zusammenkommen (reunirse)

A partir de este ejemplo podemos establecer que el prefijo que se le antepone al verbo cambia el significado de éste.    

  Er kommt heute(él viene hoy)

Er kommt heute an(él llega hoy)

Er kommt heute her(él viene hoy para acá)

Er kommt heute mit(él viene hoy con nosotros)

Er kommt heute aus Deutschland zurück(él vuelve hoy de Alemania)

Er kommt heute mit den Kollegen zusammen(él se reúne hoy con sus colegas)    

 Menú Gramática       #2. La formación de palabras 2.1. Palabras "internacionales" (internationale Wörter) Son frecuentes las palabras de origen latino o griego, que por lo tanto son de fácil comprensión. Ej.: SustantivosVerbosAdjetivos

Hypothese orientierensozial

Form formen formal/formell

Technik definieren

Page 17: Alemán - Gramática Básica

technisch   definitiv

Cuidado con los "falsos amigos", pues hay palabras que en castellano y en alemán tienen diferente significado. Ej.:     Art (tipo) y no arte Kunst

   

studieren(estudiar, cursar una carrera universitaria, no significa aprender, en castellano no hacemos la diferencia entre estudiar y aprender "lernen")

  2.2. Sufijos de origen latino o griego de fácil comprensión En sustantivos

  - ation Situation(situación)

- entDozent(docente)

- ie Philosophie (filosofía)

- ik Mathematik (matemática)

- ion Negation(negación)

- ismus Realismus(realismo)

- ist Realist(realista)

Page 18: Alemán - Gramática Básica

- ität Identität(identidad)

 En adjetivos

  - alsozial (social)

- elluniversell (universal)

- entpotent (potente)

- ivinformativ (informativo)

   En verbos

  - ieren informieren (informar)

 Menú Gramática         2.3. Palabras parecidas o cognados (Sustantivos, verbos, adjetivos, numerales) a) Ej. de sustantivos alemán Jahr         year (año) (otros ejemplos) b) Artículos, preposiciones, conjunciones

  inin (en)

undand (y)

Page 19: Alemán - Gramática Básica

ein a, an, one(uno/a)

zuto(a, para)

 ¡Cuidado nuevamente con los falsos amigos! Ej.:

  also so (entonces, por lo tanto)

auch too, also (también)

man yoy, they ("se" pron. impersonal)

Mann man (hombre, ser humano)

wer who (quién)

wo where (dónde)

 Algunas palabras técnicas inglesas en alemán Ej.:

  das technische know-how (el know-how tecnológico)

das Floating-System der europäischen Währungen(el sistema fluctuante de las divisas europeas)

By-pass (by-pass)

 Formación de palabras En alemán se puede enriquecer mucho el vocabulario adaptando palabras a otra función. Este fenómeno también existe en castellano.

Page 20: Alemán - Gramática Básica

  Ejemplo: 1. Sustantivar verbos

  VerboSustantivo  

schlafen (dormir)der Schlaf (sueño)

sitzen (estar sentado)der Sitz (asiento) 

gewinnen (ganar) der Gewinn (ganancia)

 2. Verbalizar sutantivos

  SustantivoVerbo

der Filter (filtro)filtern (filtrar)

der Fisch (pez)fischen (pezcar)

 3. Prefijos y sufijos anexados a verbos, sustantivos o adjetivos pueden modificar el significado o cambiar su contenido. 3.1. Prefijos no separables Algunos prefijos de uso más común

  be- en algunos casos no altera mayormente el significado

 kommen(venir)bekommen(recibir)

 

Page 21: Alemán - Gramática Básica

wohnen(vivir)bewohnen(habitar un lugar)

 antworten(contestar)beantworten(contestar por escrito)

ent- kommen(venir)entkommen(escapar)

er- leben (vivir) erleben(vivir una experiencia) 

 scheinen(brillar, parecer)erscheinen(aparecer)

miß- Siempre expresa algo negativo

 Glücken(lograr)mißglücken(no lograr)

 Verstehen(entender)mißverstehen(entender mal)

un- Modifica sustantivos o adjetivos (=antónimos)

 Das Wetter(el tiempo)das Unwetter(mal tiempo)

 Angenehm

Page 22: Alemán - Gramática Básica

(agradable)unangenehm(desagradable)

 Möglich(posible)unmöglich(imposible)

ver- Kaufen(comprar)verkaufen(vender) 

 Suchen(buscar)versuchen(intentar)

ver+adj.+enverbo = hacer lo que dice el adjetivo

 Groß(grande)vergrößern(agrandar)

zer-Brechen(quebrar)zerbrechen(romper)

 Stören(molestar)zerstören(destruir)

 Observación: Todos estos prefijos nombrados anteriormente no son separables. 3.1. Prefijos separables Preposiciones como prefijos Muchas preposiciones funcionan como prefijos, a veces conservando incluso su significado. Estos en verbos normalmente son separables.

Ej.: ausgehen o II                              p.final

geht ............................ aus Sie geht heute abend aus(Ella saldrá hoy en la noche)

Page 23: Alemán - Gramática Básica

Los más frecuentes son: aus- de, fuera, e-, ex-   ausführen (sacar a pasear, exportar, realizar) 

 

ab-sacar, suprimir, ir a buscar   abholen (ir a buscar)   abschaffen (abolir) 

 

ein-  hacia adentro   einführen (introducir)   einnehmen (ingerir, cobrar, recibir)

 

an- ankommen (llegar)   anrufen (llamar por teléfono)

 

hin- hacia allá   hinführen (llevar hacia...)   hinnehmen (tomar, aceptar) 

 

bei- beitragen (contribuir) 

 

mit- con   mitführen (llevar consigo)  

Page 24: Alemán - Gramática Básica

mitnehmen (llevar consigo) 

 

zurück- de vuelta, re-   zurückführen (atribuir)   zurücknehmen (retirar, revocar)

 Agregamos a éstos algunos prefijos preposicionales que normalmente no se pueden separar del verbo, pero que en algunos casos, según el significado del contexto pueden hacerlo.

  durch-Denken(pensar) durchdenken(meditar)  

über-Arbeiten( trabajar) überarbeiten(corregir)  

um-Geben(dar) umgeben(rodear) 

unter- brechen(quebrar) unterbrechen(interrumpir)

voll-Bringen(traer) vollbringen(realizar)  

wider-Sprechen(hablar) widersprechen(contradecir)

 

Page 25: Alemán - Gramática Básica

      Siempre significa lo contrario 

     3.2. Sufijos (Suffixe) Sufijos en sustantivos

  -een adjetivos significa que algo tiene esa cualidad   Größe (grandeza, tamaño)   (groß-grande)    

-er/-lerAgente, el que realiza una acción   Mathematiker (matemático)   (Mathematik - matemática)  Künstler (artista)   (Kunst - arte)    

- heit -dadEinheit (unidad)   (ein - uno)   Wahrheit (verdad)   (wahr - verdadero)    

-keit    -ad   Möglichkeit (posibilidad)   (möglich - posible) 

-nisMuchas veces corresponde al resultado de una acción   Ergebnis (resultado)   (ergeben - resultar)   Kenntnis (conocimiento)   (kennen - conocer)

- schaftCualidad, característica   Eigenschaft (propio de)   (eigen - propio)    

- ung

Page 26: Alemán - Gramática Básica

-ión u otro   Entwicklung (desarrollo)   Entwickeln    

   Sufijos en adjetivos  

  -artigde manera   gutartig (benigno)   (gut - bueno)    

-bar-able, -ible, -uble (verbos + bar = adjetivo)   machbar (puede ser hecho)   (machen - hacer)    

-fachvez   vielfach (muchas veces, múltiple)   (viel - mucho)    

-haftde tal calidad, naturaleza   beispielhaft (ejemplar)   Sust+haft= adj.   (Beispiel - ejemplo)    

-isch-ico (normalmente con sustantivos de origen latino o griego)   historisch (histórico)   (Historie - historia)   technisch (técnico, tecnológico)   (Technik - técnica, tecnología)    

-lichcon tal característica   wesentlich (esencial)   (Wesen - esencia)    

-lossin  

Page 27: Alemán - Gramática Básica

erfolglos (sin éxito)   (Erfolg - éxito)    

-reichcon mucho de   erfolgreich (con mucho éxito)   (Erfolg - éxito)    

-vollcon mucho de   wirkungsvoll (eficaz)   (Wirkung - efecto)    

-weise-mente, de tal manera   beziehungsweise (respectivamente)   (Beziehung - relación)    

 Menú Gramática       #3. La Negación (Negation) La negación puede referirse a toda la oración o sólo a una parte de ella. Ej.:

  1. Er kommt heute nichtEl no viene hoy 

2. Ich verstehe das nieNo voy a entenderlo nunca 

3. Ich habe keine ZeitNo tengo tiempo

4. Nein, das geht nicht!No, eso no se puede 

    Partículas de negación

  Nein (no)para introducir una respuesta negativa   Ej.: Nein, das geht nicht!    

Page 28: Alemán - Gramática Básica

nicht (no)para negar una frase o parte de ésta. Se coloca detrás del verbo conjugado o adverbios o complementos directo e indirecto   Ej.: Er kommt heute nicht   Nein, das geht nicht!    

auch... nicht (tampoco)Ich verstehe das auch nicht   (yo tampoco lo entiendo)

Nichts (no...nada)Ich sage nichts   (No digo nada)   

nie (nunca)Das verstehe ich nie   (Nunca lo entenderé)   

Niemand (nadie)Niemand ist gekommen   (Nadie ha venido)    

kein (no...ningún/a)niega sustantivos acompañados del artículo indefinido o usados sin artículo.   eine Antwort erhalten   (obtener una respuesta)   keine Antwort erhalten   (no obtener ninguna respuesta) 

   Cuadro resumen de la NEGACION ALEMAN CASTELLANO

neinno

nichtno

auch...nichttampoco

nichtsno...nada

nienunca

Page 29: Alemán - Gramática Básica

niemandnadie

keinno...ningún/a

Menú Gramática       #4. Preposiones (Präpositionen) El sintagma nominal a menudo va introducido por preposiciones que determinan el tipo de relación con el sintagma principal. Existen varios grupos de preposiciones, aquí nombraremos las más frecuentes. Cabe señalar que sólo en pocos casos existen equivalencias claras entre las preposiciones del castellano y las del idioma alemán y que algunas preposiciones varían su significado según contexto.         Tabla de referencias de preposiciones más frecuentes y su significado Ubicación espacialUbicación temporalOtro significado

Dirección:   zu : a, hacia   nach : hacia   bis : hasta           después de   hasta 

para, finalidad   basado en  

Procedencia:   aus : de   von : de           Vom...bis: desde ...   (día/fecha) hasta...  

Page 30: Alemán - Gramática Básica

hecho de...   de algo o alguien  

Lugar:   an : adosado a   in : en; dentro de   bei : en (casa de)   auf : en, encima de   unter : debajo de   über : sobre   hinter : detrás de   vor : delante de   neben : al lado de   um : alrededor de   zwischen: entre   gegen : contra   durch : por, a través de           am: el (día de la semana)   im: en... (mes, año)                           antes de  

a las... (hora)                     seit: desde                          

Page 31: Alemán - Gramática Básica

                                          für : para   mit : con   ohne: sin 

    Observación: A veces los artículos acompañados con preposiones forman una contracción. Ejemplo:   zu + der  \/ zur    in + dem \/ im   in + das  \/ ins

    Menú Gramática         #5. ORACIONES INTERROGATIVAS En alemán tenemos dos tipos de preguntas: preguntas directas o cerradas y preguntas abiertas. 5.1. Preguntas directas o cerradas, en que la respuesta sólo puede ser afirmativa o negativa Ej.: a) Kommen Sie heute? (¿Viene Ud. hoy) b) Haben Sie den Text schon gelesen? (¿Ya leyó el texto?) c) Wollen Sie den Chef sprechen? (¿Quiere hablar con el jefe?) Analicemos:         I  

a) Kommen Sie heute?     verbo conjugadoVerbo conjugado en posición I

Page 32: Alemán - Gramática Básica

              I                                         final  

b) Haben Sie den Text schon gelesen?  V.aux.conjugado                          participioVerbo auxiliar conjugado en posición I y participio del verbo en posición final

              I                                  final  

c) Wollen Sie den Chef sprechen?   v.modal conjugado                infinitivoVerbo modal conjugado en posición I en infinitivo del verbo en posición final

    5.2. Preguntas abiertas Este tipo de preguntas van encabezadas por un pronombre interrogativo y la respuesta proporciona información adicional a la pregunta. Ej.: a) Wo trainieren die Sportler? (¿Dónde entrenan los deportistas?) b) Was möchten Sie tun? (¿Qué desea hacer?) c) Wo hat der Professor gewohnt? (¿Dónde vivió el profesor?)   Analicemos:               I              II 

a)      Wo    trainieren sie Sportler?            Pron.   V.conjugado       interrogativoPronombre interrogativo en posición inicial y verbo conjugado en posición II  

               I               II           final 

b)      Was     möchten Sie tun?            Pron.      V.modal    V. intinitivo       interrogativoPronombre interrogativo en posición inicial y la forma verbal compuesta con el verbo modal conjugado, en posición II más el verbo en infinitivo, posición final.

           I         II                              final 

c)     Wo    hat der Professor gewohnt? 

Page 33: Alemán - Gramática Básica

      Pron.   v.auxiliar                     v.participio   interrogativoPronombre interrogativo en posición inicial. El verbo auxiliar en posición II y el participio del verbo en posición final.

      Menú Gramática       #6. Pronombres interrogativos más importantes

  Wer? ¿Quién? 

Wie? ¿Cómo? 

Was? ¿Qué? 

Wo?¿Dónde? 

Wann? ¿Cuándo? 

Woher? ¿De dónde? 

Wohin? ¿A dónde? 

Warum? ¿Por qué? 

Wozu?¿Para qué?

   Menú Gramática      

  Alemán