Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata...

32

Transcript of Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata...

Page 1: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.
Page 2: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.

Alhambra sigue apostando por la innovación y

profundizando en la búsqueda de nuevos materiales,

diseños únicos y colores de última generación,

fortaleciendo su imagen exclusiva y única en el

mercado.

Sacha, Kimu, Timeless, Sensai y Aspen responden

a todos estos conceptos con grandes dosis de

creatividad que hacen de estas colecciones la

solución ideal para todos los estilos, todas las edades,

todos los gustos…No es fácil satisfacer a todo aquel

que busca un tejido determinado para uno de sus

espacios preferidos, pero en Alhambra Internacional

lo conseguimos gracias a colecciones como éstas

que aportan un toque particular a cada estancia y que

llenan de personalidad cualquier ambiente.

Nuestro objetivo principal sigue siendo satisfacer a

todos nuestros clientes, cada vez más exigentes, y

sorprenderles temporada tras temporada con nuestra

innovación en materiales y diseños.

Alhambra keeps striving for innovation and extending

its search for new materials, unique designs and the

latest generation of colours, strengthening its unique

and exclusive image in the marketplace.

Sacha, Kimu, Timeless, Sensai and Aspen respond to

these needs with an abundance of creativity which

ensures that these collections provide the ideal

solution for all styles, ages and tastes…It’s always a

challenge to satisfy those who look for a special fabric

for their favourite space, but at Alhambra Internacional,

we achieve it thanks to our beautiful collections which

bring a special touch to each home and fi ll every

environment with personality.

Our primary objective is to satisfy all of our increasingly

discerning clients, and continue to surprise them

season after season with our innovations in materials

and designs.

Page 3: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.
Page 4: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.
Page 5: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.

Un espíritu ancestral, lleno de historias y

vivencias, plasmado en nuestra casa a través

de unas telas con fuerza, carácter y voz propia.

An ancestral spirit, full of stories and experiences,

captured in our home through these fabrics

with strong characters and individual voices.

TIMELESS

UN RECORRIDO POR LA TRADICIÓN TEXTIL

A TOUR THROUGH TEXTILE TRADITION

Page 6: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.

TIMELESS

Page 7: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.
Page 8: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.
Page 9: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.

TIMELESS

Page 10: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.
Page 11: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.

El resultado de combinar nobleza y solera,

dos conceptos de inspiración en la sastrería

masculina a partir de diseños como el tartán, la

pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un

estampado digital de última generación.

Sacha is the result of combining nobility

and tradition, concepts which also inspired

gentlemen’s tailors with their tartan, hound´s

tooth and Scottish check designs, combined

with the latest generation of digital prints.

SACHA

NOBLEZA TEXTIL

NOBLE TEXTILES

Page 12: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.

SACHA

Page 13: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.
Page 14: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.
Page 15: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.

SACHA

Page 16: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.
Page 17: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.

Su espíritu serio y elegante salta a la vista

con la elección de unos tonos medios grises,

morados, azules y blancos. Combinados entre

ellos aportan ese toque contemporáneo que

se adapta a cualquier estilo de vida.

Its serious and elegant spirit leaps into view with

a choice of half-tones greys, purples, blues and

whites. The combination of these colours brings

a contemporary touch to any lifestyle.

SENSAI

URBANA Y CONTEMPORÁNEA

URBAN AND CONTEMPORARY

Page 18: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.

SENSAI

Page 19: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.
Page 20: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.
Page 21: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.

Desde el color blanco hasta una propuesta en

tonos grisáceos, se abre todo un abanico de

tonalidades de beiges, marrones, rosas pálidos,

azules agua… que otorgan a Kimu un aire

romántico contemporáneo con un toque oriental

muy sutil.

From white to contemporary tones of greys,

the full colour spectrum is spread before us

in shades of beiges, browns, pale pinks, liquid

blues…. which grant Kimu a romantic air, with a

subtle oriental touch.

KIMU

PARA LOS MÁS ROMÁNTICOS

FOR THE ROMANTICS

Page 22: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.

KIMU

Page 23: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.
Page 24: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.
Page 25: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.

KIMU

Page 26: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.
Page 27: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.

Un fondo de armario para los tejidos que nos

aseguran tapizados duraderos en una paleta

de color de última tendencia, perfectos para

ser utilizados tanto en ambientes de estilo

clásico como contemporáneo.

A ‘wardrobe staple’ for fabrics that guarantees

heavy use upholstery in an up-to-date colour

range, ranging from the most neutral to highly

dramatic tones, perfectly suited to classic and

contemporary environments.

ASPEN

EN LA SENCILLEZ ESTÁ LA PERSONALIDAD

CHARACTER THROUGH SIMPLICITY

Page 28: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.
Page 29: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.

ASPEN

Page 30: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.

1

2

3

4

5

6

PHOTO 26. ASPEN COLLECTION

REF. ASPEN C/18

REF. ASPEN C/02

REF. ASPEN C/39

REF. ASPEN C/74

REF. ASPEN C/54

REF. ASPEN C/05

PHOTO 25. ASPEN COLLECTION

REF. ASPEN C/22

REF. ASPEN C/32

REF. ASPEN C/49

REF. ASPEN C/09

12 3

4

FA

BR

IC R

EF

ER

EN

CE

S in

de

x

1

2

PHOTO 1. TIMELESS COLLECTION

REF. TARSO C/06

REF. KARUN C/11

1

2

PHOTO 2. TIMELESS COLLECTION

REF. AZAB C/11

REF. GALA C/08

1

2

3

4

5

6

PHOTO 4. TIMELESS COLLECTION

REF. ASTANA C/06

REF. LARSA C/01

REF. 2612 C/01

REF. TARSO C/06

REF. MARAD C/11

REF. DIYALA C/16

11

PHOTO 3. TIMELESS COLLECTION

REF. KARUN C/08

PHOTO 9. SACHA COLLECTION

REF. THURSO C/04

REF. LUSS C/04

1

2

1

2

3 4

5

64

1

25

PHOTO 10. SACHA COLLECTION

REF. CRAMOND C/10

REF. THURSO C/12

REF. DOUNE C/10

REF. ELGIN C/10

REF. ISLAY C/12

REF. DUNKELD C/12

12

3 4 56

PHOTO 11. SACHA COLLECTION

REF. CRAMOND C/10

REF. THURSO C/12

REF. DOUNE C/10

REF. ISLAY C/12

REF. NEUK C/12

REF. LUSS C/10

PHOTO 12. SACHA COLLECTION

REF. THURSO C/04

REF. LUSS C/04

REF. CRAMOND C/06

1

2

3

PHOTO 19. KIMU COLLECTION

REF. MEGARA C/12

REF. MARUSI C/12

REF. YANIZA C/12

12

3

PHOTO 18. SENSAI COLLECTION

REF. BAIKAL C/10

REF. USSURI C/04

REF. BOSTEN C/10

PHOTO 20. KIMU COLLECTION

REF. MEGARA C/12

REF. MARUSI C/12

REF. YANIZA C/12

PHOTO 17. SENSAI COLLECTION

REF. EBINUR C/04

REF. ZALING C/04

REF. BAIKAL C/10

REF. USSURI C/04

1

2

3

4

1

23

1

23

Page 31: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.

P. I. Las Atalayas

C/del Marco, 61

03114 Alicante (Spain)

Ph. +34 965 107 004

Fax +34 965 105 039

[email protected]

www.alhambraint.com

1

2

3

4

5

PHOTO 5. TIMELESS COLLECTION

REF. GIRSU C/04

REF. 2612 C/00

REF. MARAD C/04

REF. KEFREN C/04

REF. DARIA C/04

1

23

4

5

6

1

PHOTO 6. TIMELESS COLLECTION

REF. KARUN C/11

REF. ASTANA C/06

REF. 2612 C/01

REF. TARSO C/06

REF. LARSA C/01

REF. MARAD C/06

1

2

PHOTO 7. TIMELESS COLLECTION

REF. AZAB C/11

REF. 2750 C/12

PHOTO 15. SENSAI COLLECTION

REF. BAIKAL C/10

REF. EBINUR C/04

REF. LUOMA C/10

REF. LENA C/06

12

3 4

PHOTO 16. SENSAI COLLECTION

REF. USSURI C/04

REF. EBINUR C/04

REF. ZALING C/04

REF. BAIKAL C/10

REF. BOSTEN C/04

1

2

3

4

5

PHOTO 14. SACHA COLLECTION

REF. LUSS C/04

REF. ELGIN C/04

REF. CRAMOND C/06

REF. ISLAY C/04

REF. NEUK C/04

REF. THURSO C/04

1

2 3

4

5

61

2

34

5

PHOTO 13. SACHA COLLECTION

REF. ELGIN C/04

REF. NEUK C/04

REF. CRAMOND C/06

REF. THURSO C/04

REF. 2750 C/16

PHOTO 21. KIMU COLLECTION

REF. YANIZA C/06

REF. MEGARA C/07

REF. KALAMI C/07

2 31 1

PHOTO 22. KIMU COLLECTION

REF. MEGARA C/07

REF. MARUSI C/07

REF. KALAMI C/07

REF. YANIZA C/06

REF. LEITA C/07

1

2

3

4

2

5

4

PHOTO23. KIMU COLLECTION

REF. YANIZA C/12

REF. MEGARA C/12

REF. KALAMI C/12

REF. LEITA C/06

1

1

2

34

PHOTO 8. TIMELESS COLLECTION

REF. GALA C/04

REF. ERIDU C/04

REF. 2612 C/00

REF. KARUN C/04

REF. DIYALA C/10

1

2

3

4 5

PHOTO 24. ASPEN COLLECTION

REF. ASPEN C/39

REF. ASPEN C/02

REF. ASPEN C/69

REF. ASPEN C/19

REF. ASPEN C/22

REF. ASPEN C/12

1

2

3

4

5

6

Page 32: Alhambra keeps striving for innovation and extending a partir de diseños como el tartán, la pata de gallo y el cuadro escocés, unidos a un estampado digital de última generación.

www.alhambraint.com