ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.

10
ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL. SN (S) SV (Pred. Nominal) Nom.sg. f. Ira -ae Verb o Núcleo SN (Atributo) Nom.sg.n. Initium - ii Núcleo Gen.sg. f. Insania - ae SN (CN) Oración “simple” Ira initium insaniae est. 3ª p. sg. Pres. Ind. v. sum TRADUCCIÓN: La ira es el principio de la locura.

description

ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL. Oración “simple”. SV (Pred. Nominal). SN (S). SN (Atributo). Núcleo. Núcleo. SN (CN). Verbo. Ira initium insaniae est. Nom.sg. f. Ira -ae. Nom.sg.n. Initium -ii. Gen.sg. f. Insania -ae. 3ª p. sg. Pres. Ind. v. sum. TRADUCCIÓN: - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.

Page 1: ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.

ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.

SN (S)

SV (Pred. Nominal)

Nom.sg. f.Ira -ae

Verbo

Núcleo

SN (Atributo)

Nom.sg.n.Initium -ii

Núcleo

Gen.sg. f.Insania -ae

SN (CN)

Oración “simple”

Ira initium insaniae est. 3ª p. sg.Pres. Ind.v. sum

TRADUCCIÓN:

La ira es el principio de la locura.

Page 2: ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.

ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.

SN (S)

SV (Predicado Nominal)

Nom.Sg.F.Historia -ae

SN (ATRIBUTO)

Nom.sg.f.Magistra -ae

Nom.sgF.vita-ae

Núcleo

Gen.Sg F.Memoria -ae

SN (CN)Núcleo

Oración “simple”

Historia est vita memoriae et magistra vitae. 3ª p. sg.Pres. Indv. sum

TRADUCCIÓN:

La Historia es la vida de la memoria y la maestra de la vida.

NexoVerbo Núcleo

Gen.Sg.FVita -ae

Conj.Cop.

SN (CN)

Page 3: ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.

ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.

SN (S) SV (Predicado)

Nom.pl.f.

Populus -i

Verbo

SN (CD)

Ac.pl.f.ripa -ae

Nom.pl.f..

Núcleo

Gensg.m. Fluvius -ii

SN (CN) N

Oración “simple”

Populi altae et rosae pulchrae fluvii ripas ornabant. 3ª p. pl.Pret. Imperf. Ind. v. orno

TRADUCCIÓN:

Unos altos álamos y unas bellas rosas adornaban las orillas del río.

NexoADY ADY

Rosa -ae Pulcher –chra -chrum

N

Conj.Cop.Altus

–a -um

Page 4: ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.

ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.

SN (S) SV (Pred. Nominal)

Gen.pl.m.

Núcleo SN (ATRIB.)

Nom.sg.f.Miser –a -um

ADY Verbo

Oración “simple”

Virorum improborum vita misera est . 3ª p. sg.Pres. Ind.v. sum

TRADUCCIÓN:

La vida de los hombres malos es desgraciada.

Vir –i Improbus –a -um

Nom.sg.f.Vita -ae

N

SN (CN)

Page 5: ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.

ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.

SN (S)

SV (Predicado)

Gen.pl. m.

Núcleo

Ac.pl.m.Barbari-orum

SN (CN) Verbo

Oración “simple”

Romanorum socii gladiis barbaros fugabant.3ª p. pl.Pret.imperf. Ind.v. fugo

TRADUCCIÓN:

Los aliados de los romanos ahuyentaban a los bárbaros con sus espadas.

Romani -orumNom.pl.m.Socius -ii

SN (CC) SN (CD)

Abl.pl.m.Gladius -ii

Page 6: ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.

ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.

SN (S)

SV (Predicado)

Nom.pl.m.

N N

Gen.sg.f.Troia-ae

N Verbo

Oración “simple”

Graeci Troianique varia fortuna in latis Troiae campis strenue pugnabant.

3ª p. pl.Pret. Imperf.Ind.v. pugno

TRADUCCIÓN:

Los griegos y los troyanos luchaban valientemente con suerte diversa en las amplias llanuras de Troya.

Graeci -orum

Troiani-orum

SN (CC)SN (CN)ADYADY

Nom.pl.m.

Abl.sg.f.Varius –a –umFortuna -ae

Abl.pl.m.campus -i

Adv.

CCN NX

Conj.Cop.

Prep.Abl.

Abl.Pl.m.

Latus –a-um

SN (CC)

EN

Page 7: ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.

ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.

SN (S)

SV (Pred. Nominal)

Gen.sg.n.

SN (ATRIB.)

Nom.sg.m.Filius -ii

N Verbo

Oración “simple”

Belli causa Priami filius fuit . 3ª p. sg.Pret.perf. Ind.v. sum

TRADUCCIÓN:

La causa de la guerra fue el hijo de Príamo.

Bellum –iNom.sg.f.Causa -ae

Gen.sg.m.Priamus -i

NSN (CN) SN (CN)

Page 8: ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.

ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.

SN (S)

SV (Predicado)

Nom.Sg.M. Ac.pl.m.Romani -orum

N Verbo

Oración “simple”

Volsci contra Romanos bellum magnum parabant.3ªp.sg.Pret.imperf. Ind.v. paro

TRADUCCIÓN:

Los volscos preparaban una gran guerra contra los romanos.

Volsci -orum

SN (CD)

ADY

Ac.sg.n.Bellum –iMagnus –a -um

EN NN

SN (CC)

Prep.de ac.

Page 9: ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.

ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.

SN (S)

SV (Predicado)

Nom.s.f.

Verbo

3ªp.sg.pres.Ind.v. mordeo

N Verbo

Oración “compuesta”

Vipera in prato Euridicam mordet et suo veneno propere necat.3ªp.sg.Pres. Ind.v. neco

TRADUCCIÓN:

Una víbora muerde a Eurídice en un prado y la mata rápidamente con su veneno.

Vipera –ae

Euridica -ae

SN (CC)

CC

ac.sg.f. Abl.sg.n.Venenum –iSuus –a -um

EN NSN (CD)

SN (CC)

Prep abl.

Adv.

DETNXN

SV (Predicado)

OR. COORD. COP. 1 OR. COORD. COP. 2

Abl. Sg.n.Pratum -i

Conj.Cop.

Page 10: ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.

ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.

SN (S)

SV (Predicado)

Nom.Sg.M.

N

Ac.pl.f.Umbra -ae

N Verbo

Oración “simple”

Orfeus inter mortuorum umbras Euridicam suam quaerebat.3ªp.sg.Pret.imperf. Ind.v. quaero

TRADUCCIÓN:

Orfeo buscaba a su Eurídice entre las sombras de los muertos.

Orfeus –i Mortui -orum

SN (CD)

DET

Gen.pl.m. Ac.sg.f.Euridica –aeSuus –a -um

EN NSN (CN)

SN (CC)

Prep.de ac.