ANTIGUOS ALUMNOS - UAM€¦ · prácticas en la editorial Páginas de Espuma y a partir de ahí...
Transcript of ANTIGUOS ALUMNOS - UAM€¦ · prácticas en la editorial Páginas de Espuma y a partir de ahí...
1
ANTIGUOS ALUMNOS
curso 2017-2018
DIeGO AfONSO
S iempre recuerdo cuánto me gustaba desde pequeño rebuscar libros en las estan-
terías de las bibliotecas y de las librerías. Enseguida lo tuve claro, lo mío eran
las Letras y las Humanidades. Estudié Historia. Después, las exigencias del mercado
laboral me motivaron para aprender comunicación y marketing digital. En el fondo,
lo que yo quería era volver a los libros, aquellos que tanto me gustaban, pero no tenía
claro cuál era el mejor camino para dedicarse profesionalmente. Encontré el Máster de Edición de la UAM, que
me llamó la atención por su completa oferta de prácticas externas. Luego comprobé que la formación recibida
es una magnífica introducción para dar tus primeros pasos en el mundo editorial. Actualmente trabajo como
responsable del Departamento de Servicios Editoriales de Thinking Heads. Allí comencé gracias a mis prácticas
del Máster.
LUcíA BeNIeL
M e gradué en Filología Hispánica por la Universidad de Salamanca. Después de
considerar si hacer el doctorado o un máster de formación del profesorado,
me di cuenta de que la docencia no era mi pasión, pero sí lo eran la literatura y los
libros en general. Entonces descubrí el Máster de Edición de la UAM, que te permite
tener una idea de todo lo que rodea al mundo editorial. Empecé las prácticas en LID,
editorial dedicada, sobre todo, a libros de empresa. En estas prácticas me di cuenta de que el proceso de edición
de un libro, sea del tipo que sea, es apasionante. Al final de las prácticas, me incorporaré a la plantilla de esta
empresa y voy a poder dedicarme a lo que ya considero mi vocación.
ANDreA TOrIBIO
cursé el Grado de Estudios Hispánicos: lengua española y sus Literaturas en
la Universidad Autónoma de Madrid, donde también realicé mis estudios de
máster en Literaturas Hispánicas: Arte, Historia y Sociedad, para especializarme
en Literatura española contemporánea. Poco tiempo después, me incorporé al equipo
de libreros de La Central. Allí comprobé —y continúo comprobándolo a diario— que
una librería es algo más que un espacio de venta al público de novedades y fondo editorial; que una librería es
un agente cultural dinámico y rico, un espacio de diálogo entre el librero y el lector. Esta perspectiva privile-
giada del mundo del libro, me animó a buscar unos estudios que respaldasen, confirmasen y, en cierta medida,
guiasen el gusto y el interés por los libros, desde el punto de la vista de la gestión cultural. Así es como opté por
matricularme en el máster de Edición UAM Taller de Libros, y así es como, a día de hoy, lo aprendido en él me
ha permitido poner en práctica distintas metodologías que, como librera, han contribuido a mejorar mi desarro-
llo profesional, ampliando el horizonte de reflexión y generar nuevos espacios discursivos en torno al libro, ya
sea desde la coordinación gabinetes de lectura, hasta la publicación de reseñas tanto en prensa, como en blogs.
2
continúa > curso 2017-2018
ANe ZULAIkA
cursar el Máster de Edición de la UAM ha sido el paso más importante que he dado
en relación a mi carrera profesional. Estudié Literatura General y Comparada, pero
este grado estaba muy orientado al mundo académico, y gracias al máster pude adentrar-
me de verdad en el oficio del editor. Entre las clases y el proyecto de publicación de un
libro en Libros de la Ballena, he podido aprender cómo se hace verdaderamente un libro.
Además, el máster me ha permitido realizar mis prácticas en la editorial Impedimenta, donde actualmente continúo
trabajando como correctora de mesa.
3
curso 2016-2017
ADAM BLUMeNThAL
T ras una década traduciendo literatura latinoamericana al hebreo y trabajando como
editor en The Short Story Project, he decidido dar el salto a la edición en imprenta.
Para tal propósito vine a Madrid y me matriculé en el máster de edición de la UAM. Sea
el que sea el perfil del alumno, el programa ofrece suficiente variedad y flexibilidad para
que cada cual aproveche al máximo los contenidos ofrecidos. Tuve la suerte de hacer las
prácticas en la editorial Páginas de Espuma y a partir de ahí resolví montar mi propia editorial. Me asocié con la
editorial argentina Sigilo para iniciar actividades en España, lo que sucederá a partir de septiembre de 2018.
MerceDeS cASTrO
c reo que haber hecho el Máster de Edición fue la mejor decisión que tomé en mi vida.
Vengo del ámbito de las Letras y necesitaba darle una vuelta a mi carrera. Apenas
conocí el mundo editorial, supe que era lo mío. El máster me dio la oportunidad de hacer
dos prácticas: la primera en una editorial de autoedición y la segundan en Plaza y Valdés.
Me encantó desde el primer momento trabajar en Plaza y Valdés. Tuve la oportunidad de
corregir, maquetar, organizar presentaciones de libros e incluso asistir a la Feria del Libro y a un evento literario
en la embajada de Francia. Soy argentina y viajé a Madrid solo para hacer este máster. Al finalizar mis segundas
prácticas tenía muchas ganas de quedarme, pero mi jefe en Plaza y Valdés tenía muchas ganas de que la editorial
tuviera presencia en Argentina. Es por eso que decidí volver a mi país y ahora me encuentro intentando posicionar
la editorial en Buenos Aires. No puedo estar más agradecida con todos mis profesores y en especial con Eduardo
por todo lo que nos enseñaron y por todas las posibilidades que ofrece el máster. Actualmente continúo en Plaza y
Valdés, impulsando sus primeros pasos en Argentina.
MArIO DíAZ-VILLASeñOr
D ispuesto a enfrentarme al complicado mundo laboral tras haber estudiado Filología
Hispánica, me decanté por el mercado editorial porque quería formar parte de
aquellos que hacen posible que la literatura llegue a los lectores. El mundo editorial es
un mercado pequeño, así que hacer el máster de edición de la UAM es una buena idea
para entrar en él por medio del programa de prácticas, y, además, con un cierto nivel de
competencia gracias al trabajo docente de los coordinadores. Hice mis prácticas en la editorial Demipage y es donde
trabajo actualmente.
4
continúa > curso 2016-2017
SALVADOr fIGUeIrIDO
D estacaría del máster los talleres, eran exactamente lo que necesita un alumno que
quiere aprender a editar; mientras que las charlas de invitados a veces resultaron
repetitivas. Hice prácticas en la editorial NubeOcho, una editorial infantil, y desde sep-
tiembre de 2017 me incorporé a su plantilla. Me dedico a tareas de producción —edición
y maquetación tanto de libros como de materiales promocionales y de merchandising—,
comunicación —redes sociales, web, y materiales de prensa— y a labores de gestión en Estados Unidos.
INéS De LA IGLeSIA
Los idiomas y la lectura han sido mis dos grandes pasiones desde niña, y desde antes
de comenzar la universidad soñaba con poder dedicarme profesionalmente a ellas.
Estudié Traducción e Interpretación en la UCM, periodo en el que tuve la suerte de rea-
lizar un año Erasmus en Bruselas y, tras acabar la carrera, trabajé como auxiliar de con-
versación de Español en Francia. Como me seguía picando el gusanillo por el mundo de la
edición y quería conocer sus entresijos, me inscribí en el Máster de Edición UAM-Taller de Libros. La oportunidad de
trabajar de primera mano en la creación de un libro desde su fase inicial como manuscrito hasta su comercialización
ha sido muy instructiva y enriquecedora. En mi opinión, la profesionalidad, experiencia y cercanía de los coordina-
dores han sido claves en este proceso. Poco antes de terminar el máster comencé las prácticas en el departamento de
Literatura Infantil y Juvenil de la editorial SM, donde sigo formándome como técnico editorial día a día, rodeada de
palabras de miles de formas, colores y, lo que más feliz me hace, de muchos idiomas.
NAyeLI MAyTe rODríGUeZ
e studié Literatura General y Comparada de la UCM. Me gradué y me matriculé en
el Máster de edición de la UAM. Supongo que siempre habrá opiniones diversas
sobre lo que es o lo que debería ser un máster. Para mí, este máster fue ver un mundo de
posibilidades, de conocer personas y profesionales con ese encanto de quien trabaja por
el detalle y la perfección de un libro. Bien aprovechado, bien trabajado, este máster te
llevará a tus límites y te dará las bases suficientes para construir lo que quieras. Y lo que faltó, ya que el mundo de
la edición es inabarcable, me lo regalaron con las prácticas en McGraw-Hill, donde aprendí la otra cara de la luna y
confirmó mi pasión por la edición. Después de esto, se me abrieron más puertas de las que habría podido imaginar
y hoy trabajo en Anaya Educación.
5
continúa > curso 2016-2017
IGNAcIO SIerrA
e l máster de Edición de la UAM me proporcionó una visión general de la edición
profesional y los conocimientos prácticos necesarios para incorporarme al mundo
laboral en este sector. Las dos vertientes del editor tienen su espacio en el programa: la
del artesano de la edición, integrada por clases dedicadas a la valoración, corrección y
edición de textos literarios; y la del empresario, donde se ventilan aspectos como la comu-
nicación, la negociación y contratación de obras, y el cálculo de los costes y del punto de equilibrio. El desarrollo de
la personalidad del editor también encuentra su hueco, fomentándose a lo largo del curso valores tan importantes
como el rigor y la curiosidad. Durante el máster hice prácticas en la editorial Trotta, donde trabajo en la actualidad.
6
curso 2015-2016
GIUSeppe GrOSSO
e l Máster de Edición UAM: Taller de Libros me sirvió para profundizar y expandir mis
conocimientos sobre el mundo de la edición en España. También gracias a las herra-
mientas prácticas y teóricas y a los contactos que me proporcionó, he podido desarrollar
mi proprio proyecto editorial, Altamarea Ediciones, que, finalmente, se ha convertido en
realidad en 2018.
INGrID JOSeLyNe rODríGUeZ fUerTeS
e studié el Grado en Lengua Españolas y sus Literaturas en la Universidad de Oviedo,
y desde entonces supe que quería trabajar colaborando en la creación de libros.
Elegí el Máster de Edición de la UAM porque desde el principio se planteaba el proyecto
de un libro y me parecía muy interesante aprender directamente del trabajo que supone
publicar una obra. Además todas las semanas, alguna persona del mundo editorial venía a
darnos clase y así aprendimos cuántos son los oficios del libro. Hice las prácticas en la editorial Sexto Piso, en la que
sigo trabajando como responsable de Comunicación y Prensa, y asistente de Producción editorial.
ANTONIO SANZ eGeA
e studié el grado de Historia en la Universidad Complutense de Madrid. Siempre me
interesé por los libros y al final de la carrera descubrí que podría darle una salida
profesional mediante el el Máster de Edición de la Universidad Autónoma de Madrid.
No me equivoqué. El Máster tiene todo lo que un aprendiz de editor necesita para con-
vertirse en todo un profesional. Valoro especialmente la experiencia de haber conocido
a los principales editores españoles que pasaron a lo largo del curso. Realicé las prácticas en la editorial Páginas de
Espuma, donde finalmente me contrataron. Actualmente, llevo las labores de gestión y de producción en la editorial,
aprendiendo cada día en un entorno ideal para llegar a ser un gran editor.
MAr yArí
cursé el Grado en Estudios Hispánicos en la Universidad Autónoma de Madrid con
la intención de aumentar mis conocimientos sobre mi lengua materna y, a su vez,
poder utilizar lo aprendido en algún trabajo vinculado con el mundo del libro. En el últi-
mo año de carrera descubrí la existencia del Máster de Edición de la UAM y tras leer su
programa no pude resistirme y me inscribí. Gracias al máster pude conocer los entresijos
de los diferentes oficios vinculados a los libros y tuve la oportunidad de hacer prácticas en Nocturna Ediciones, edi-
torial en la que ahora trabajo como editora y como responsable de exportación.
7
curso 2014-2015
eLeNA BAZáN
M exicana, editora y correctora independiente, especializada en libros impresos,
para grupos nacionales e internacionales, editoriales independientes y empresas.
Licenciada en Letras Iberoamericanas por la Universidad del Claustro de Sor Juana,
máster en Edición por la Universidad Autónoma de Madrid y máster en Lexicografía
Hispánica por la Escuela de Lexicografía Hispánica de la Real Academia Española. Socia
fundadora de Se hacen libros, empresa de servicios editoriales con sedes en Ciudad de México y Madrid, actual-
mente es su directora. Socia de UniCo (Unión de Correctores) y colabora con su revista especializada en corrección,
Deleàtur. En su trayectoria ha gestionado proyectos editoriales en México, España, como La lectora futura —la web
de información del mundo del libro en español— y China —colección de literatura contemporánea china y clásica en
español y gestión de autores chinos—.
ANA eScUDerO pOrTAL
A l finalizar el Grado de Psicología me matriculé en el Máster de Edición de la UAM,
siguiendo mi pasión por la literatura. Durante el máster aprendí todos los aspectos
prácticos para trabajar con un libro a la vez que disfrutaba del trabajo cooperativo con
los compañeros. Fue muy satisfactorio tener mi primer libro editado en las manos al final
del curso y poder realizar nuestra propia presentación en la Feria del Libro y el Instituto
Cervantes. Los profesores siempre estaban disponibles para resolver cualquier duda, atención que se mantiene años
después de finalizar el curso. Realicé las prácticas en Pearson Educación, y actualmente colaboro con la editorial
Ayaxia Ediciones como editora freelance, valorando originales y editándolos para su publicación, a la vez que par-
ticipo en la selección de títulos y redacción de cubiertas. El máster de Edición me ha dado las destrezas necesarias
para desempeñar mi trabajo con profesionalidad y desenvoltura.
pAULA fILGUeIrA
M e licencié en Filología Inglesa por la Universidad de Santiago de Compostela, hice
el Máster de Profesorado en la Universidad de Vigo y en el curso 2014/2015 final-
mente me matriculé en el Máster de Edición UAM-Versus. El verano del 2015, comencé
las prácticas en el departamento CLIL de Santillana donde pude conocer de cerca cómo
editar materiales educativos, en papel y en digital. Hoy sigo trabajando para Santillana
como editora externa del mismo departamento en el área de digital. El Máster de Edición es una gozadaza; te propor-
ciona una perspectiva global del sector editorial gracias a las colaboraciones de agentes literarios, editores, libreros,
distribuidores, y un largo etcétera de otros profesionales vinculados al sector del libro. Estoy segura de que sin el
impulso de este máster y de sus excelentes coordinadores no hubiese podido combinar mis tres pasiones: la lengua
inglesa, la enseñanza y la edición.
8
continúa > curso 2014-2015
cAMINO GILABerT
hHacer el Máster de Edición ha sido una de las mejores decisiones que he tomado en
mi vida. Aprender de manos de profesionales que han dedicado, y dedican, su vida
por y para los libros te abre el campo de visión y te prepara para enfrentarte a la edición
desde todas sus perspectivas. Actualmente, trabajo en el mundo de la autoedición y coe-
dición realizando labores de edición y corrección de textos. Gracias a este máster supe
encaminar mis pasos.
cArLOS MArTíNeZ pOrTILLO
Soy Licenciado en Humanidades y en Comunicación Audiovisual. Me lo pasé estu-
pendamente cursando el máster de Edición de la UAM, el cual me proporcionó unos
conocimientos indispensables para mi trabajo. Las prácticas las realicé en la editorial
Kailas y desde entonces he colaborado, entre otras entidades, con la editorial Síntesis, la
editorial Dilema, la Fundación Once, el Instituto de Predicción Económica L. R. Klein y el
Centro Superior de Promoción de la Música de la UAM.
9
curso 2013-2014
eLIANNe AGUILAr ArIAS
r ealicé estudios en Ciencias de la Comunicación. Conforme fue pasando el tiempo,
los libros me fueron reclamando, así fue como me interesé por la edición, lo que me
llevó a dar un pequeño salto de 9000 kilómetros a Madrid y al máster de edición de la
UAM. Para mí ha sido una experiencia enriquecedora; encontré mi vocación, metí hasta
los codos en el proceso de edición y, sobre todo, valoré muchísimo la oportunidad de
conversar con especialistas en las distintas áreas que en la mayor parte de los casos, son completamente accesibles
y familiares. Realicé mis prácticas profesionales con Editorial Lengua de Trapo, otra experiencia más que grata.
Actualmente trabajo para Bubok Publishing, llevando las áreas de México y Colombia.
BeATrIZ ALcANTArILLA DeL AMO
e studié el Grado en Estudios Hispánicos en la Universidad Autónoma de Madrid. En
los últimos años de la carrera, me hablaron con tanta ilusión del Máster de Edición
de la UAM que inmediatamente me la trasmitieron. Así, empecé a buscar información
por mi cuenta y a crearme expectativas. En cuanto pude me matriculé. No me defraudó.
Realicé las prácticas en dos empresas totalmente distintas (Content Ed Net y Edición
Personal) que terminaron de completar la visión sobre el mundo editorial que poco a poco iba conociendo en las
diferentes clases. Ahora sigo trabajando en Content Ed Net, empresa que se dedica a ofrecer servicios editoriales
a distintos laboratorios para realizar materiales médicos. También ofrezco mis servicios de corrección a empresas
del mismo sector. Además, la oportunidad de incorporarme en Content Ed Net me ha abierto los ojos a la hora de
contemplar la edición de literatura médica como salida profesional.
IreNe AMADOr
T ras décadas de trabajo como documentalista audiovisual, decidí matricularme en el
Máster de Edición de la UAM: Taller de libros, en el curso 2013-2014. Esta inmer-
sión en el mundo editorial marcó el inicio de una nueva etapa en mi vida profesional que
comenzó con las prácticas que realicé en el departamento de edición del Círculo de Bellas
Artes de Madrid, institución con la que sigo colaborando como freelance. Poco después
comencé a trabajar en la editorial Narval, donde realizo labores de comunicación y edición. Los libros infantiles
y juveniles se han convertido en una pasión. Tal vez algún día sea capaz de dar el salto y crear un sello editorial.
Mientras tanto, proyectos y más proyectos. Y la tranquilidad de contar siempre con la ayuda de los coordinadores y
los profesores del Máster, a los que de vez en cuando sigo dando la lata.
10
continúa > curso 2013-2014
eDéN cLAUDIO rUIZ
D espués de estudiar el grado de Estudios de Asia y África: Árabe, Chino y Japonés,
cursé el máster de Edición de la UAM con la esperanza de poder compaginar mi inte-
rés por la lengua japonesa y la edición en español. Durante el máster tuve la oportunidad
de realizar prácticas en Bruño y, más adelante, de volcar todo el conocimiento que estaba
adquiriendo en el máster en la edición de juegos de rol, mi verdadera pasión, en Nosolorol
Ediciones, donde trabajo actualmente. El máster de Edición de la UAM me ha permitido dedicarme al mundo de los
libros, a los que considero uno de los principales vehículos de la comunicación.
MArTA crUceS DíAZ
e studié el Grado en Historia del Arte en la Universidad Autónoma de Madrid y en
cuarto de carrera un profesor me habló de este máster como algo perfecto para
mí. No se equivocaba, aunque desde el primer día sientes la presión de un proyecto que
depende de lo que aprendas, pero no te agobies: haz piña con tu equipo y coordinador y
ya verás como todo lo sacáis adelante. Gracias al Máster en Edición tuve la oportunidad
de realizar prácticas en la Editorial Edelvives y tanto en las clases teóricas como en las prácticas me prepararon para
la difícil pero gratificante tarea de ser editor. En la actualidad trabajo como librera en Fnac, aprendiendo más sobre
otra de las patas del mercado editorial.
áLVArO DOMíNGUeZ
L cenciado en Historia del Arte por la Universidad de Santiago de Compostela. Tras
un corto período como becario de la biblioteca de la Fundación Eugenio Granell, en
el año 2013 me mudé a Madrid para cursar el Máster de Edición UAM-Taller de Libros,
que complementé con un trabajo en prácticas en el departamento de agencia literaria de
Thinking Heads Group. A continuación fui contratado en calidad de corrector y asesor
literario por la misma agencia. Ocupé este puesto hasta que en octubre de 2014 me incorporé a la agencia literaria
Dos Passos, donde trabajo actualmente.
LeIre eScALADA BerIcAT
cuando cumplí siete años les pedí a mis padres que me regalaran una grabadora y
un montón de libros. Siempre he querido ser periodista y me encanta leer. Lo mío
es el periodismo cultural y después de terminar la carrera decidí que quería aprender
más sobre el mundo del libro y el oficio del editor. Por eso me matrículé en el Master
en Edición de la UAM: Taller de Libros. Editar es una aventura y en el curso pudimos
disfrutarla de la mano de profesionales de todos los eslabones que forman la cadena: editores, lectores, libreros,
distribuidores, agentes... Una gozada. El calendario es vertiginoso, pero el buen ambiente y la satisfacción de crear
los libros compensan todo. Gracias al Máster tuve la oportunidad de trabajar durante más de un año en el departa-
mento de Comunicación de la Editorial Siruela. Actualmente, desempeño mi labor profesional en el Departamento
de Comunicación del Museo Universidad de Navarra, donde además de las labores de prensa, me ocupo de la edición
de contenidos.
11
continúa > curso 2013-2014
peDrO GArrIDO VeGA
Doctor en Biología por la Universidad Complutense de Madrid, después de dedicarse
diez años a la investigación realizó el Máster de Edición de la UAM. Se incorporó
como becario al grupo editorial Bruño y a los tres meses lo contrataron como editor de
libros de texto de Biología y Geología. Actualmente trabaja como editor de libros de esa
misma materia en Oxford University Press.
pAULA GONZáLeZ-LAGANá
S iempre tuve claro que me dedicaría a la literatura de una forma u otra. Estudié el
Grado en Estudios Hispánicos en la UAM y me matriculé en el Máster de Edición.
Fue una experiencia muy enriquecedora, única y divertida. Aprendimos, nunca mejor
dicho, todos «los oficios del libro» y su proceso de creación. Realicé las prácticas en
Nocturna, donde ahora trabajo como editora (de mesa) y responsable de comunicación.
Un año más tarde, me sigo emocionando cuando llegan los ejemplares de la imprenta; es muy gratificante. ¡Gracias
a todos aquellos que formaron y forman parte de esta aventura!
LArISSA NOGUeIrA
Soy brasileña y estuve en España por primera vez en 2011 para estudiar diseño gráfico.
En 2012 terminé la carrera de Publicidad en Brasil y volví a Madrid para hacer el
Máster de Edición de la UAM. Como alumna extranjera, me gustaría destacar la atención
y apoyo que recibí desde el principio por parte de los coordinadores y profesores del mas-
ter (y que no es común en otras instituciones). Las clases están muy bien estructuradas:
cubren todas las etapas de producción del libro en papel y aportan formación teórica que es aplicada luego a pro-
yectos personales y trabajos en equipo. Recibí mi primera oferta de trabajo de la editorial donde hice las prácticas y
actualmente estoy contratada en Bubok, una de las editoriales que participó en una de las clases del máster.
LOreNA reBOLLO rODríGUeZ
D ecidí hacer el máster en Edición de la UAM porque me interesaba saber los entre-
sijos del mundo del libro. Creo que tomé la decisión acertada: no solo aprendí la
teoría sobre la edición sino también la práctica: durante 4 meses fui asistente editorial en
Salto de Página, en donde no solo corregí textos sino que también hice trabajo de prensa.
Hace 5 meses, y gracias a que Eduardo Becerra siguió mandándonos ofertas de trabajo,
conseguí entrar como becaria en el Área de Bilingüismo de Oxford University Press (España), en donde sigo como
becaria y edito libros de texto de primaria y secundaria en inglés.
12
continúa > curso 2013-2014
NATALIA rUBIO
e l master me ha permitido adquirir conocimientos prácticos y concretos sobre el tra-
bajo de edición. Después de realizar prácticas durante todo el curso en una editorial
tradicional, he conseguido un puesto de trabajo en Bubok, una plataforma de autoedición,
donde llevo a cabo tareas de comunicación, preedición, corrección de maqueta y coordi-
nación de grandes proyectos. Además he emprendido otros proyectos independientes,
como la revista cultural Borrador, que puede encontrarse en librerías de Madrid.
LAUrA SOUSA SáNcheZ
S iempre me han gustado la literatura y los idiomas y, puesta a escoger uno, elegí el
mío. Me licencié en Filoloxía Galega en la Universidade de Santiago de Compostela
en 2013 y, después de unas prácticas en la editorial Obradoiro, me decidí a hacer el Máster
de Edición de la UAM. Después de colaborar en editoriales académicas y en SM, ahora
trabajo en la Universidade da Coruña en la edición crítica digital de la lírica profana
galego-portuguesa. También traduzco los libros de Narval a gallego.
JULIA VIeJO
D espués de graduarme en una carrera de letras que no acababa de satisfacerme y de
vagar perdida por el mundo laboral, descubrí la existencia del Máster de Edición
de la UAM y me lancé de cabeza con la esperanza de encontrar una luz al final del túnel.
Fue una experiencia totalmente enriquecedora que me dio una perspectiva íntegra, y en
muchos casos especializada, del mundo editorial. Durante el curso hice prácticas en la
editorial Impedimenta, más tarde formé parte del equipo de la editorial peZsapo durante dos años y actualmente
trabajo como librera en Fnac. No me equivoqué, en estos años creo haber encontrado no solo un abanico de posibi-
lidades laborales, sino una auténtica vocación.
13
curso 2012-2013
TeSSA DeMIcheL
e l máster de edición de la UAM me proporcionó contactos en la agencia literaria
A.C.E.R., donde realicé las prácticas. Al finalizar el máster, tuve la suerte de poder
continuar con ellos, esta vez con contrato laboral. Allí puse en práctica y desarrollé los
conocimientos adquiridos a lo largo del curso. Actualmente trabajo en Vaughan Systems
como autora de materiales didácticos y desempeño labores de revisión de textos y traduc-
ción como freelance. El máster de edición no te permite automáticamente insertarte en la vida laboral, sin embargo
proporciona contactos y conocimientos que facilitan la entrada en el campo editorial.
DIONISIO LIéBANA cArMONA
L icenciado en Geografía e Historia por la Universidad Complutense de Madrid, y
Técnico Editor por la Comunidad de Madrid, cursé el Máster de Edición de la UAM
el curso 2012-2013. Realicé mis prácticas en el Departamento de Publicaciones Generales
del Grupo Editorial Bruño, donde colaboré en diversas áreas (lectura de originales,
realización de informes de lectura, corrección tipográfica, revisión y coordinación de
productos digitales). Tras la finalización del Máster realicé diversas tareas como colaborador freelance (que todavía
mantengo) y recientemente he comenzado a trabajar como editor de Ciencias Sociales en el Grupo Anaya.
heLeNA peñA
M ientras estaba estudiando en el máster hice las prácticas como becaria en Anaya
Touring. Al acabar me quedé allí un año como editora freelance. Hice una campa-
ña de Navidad en la librería de la Fnac de Callao. Después estuve seis meses en la librería
TopBooks. Y desde marzo de 2013 hasta ahora estoy trabajando en BQ (empresa de tec-
nología), en el Departamento de Marketing y Comunicación. Entré como editora de textos
y ahora, además de hacer eso, me encargo de parte de la comunicación corporativa de la empresa.
14
curso 2011-2012
MAry BrADy
en la universidad dediqué mis estudios y mi tiempo libre a la literatura. Después de
trabajar como profesora de inglés en Madrid, decidí transformar mi pasión por los
libros en una carrera de verdad como siempre había querido. Elegí el Máster de Edición
en la UAM por su doble enfoque tanto teórico como práctico. Actualmente trabajo como
editora en RedNova Learning, la división de inglés americano de Macmillan Science and
Education, en Miami, Florida. Mi puesto se especializa concretamente en los libros de texto de inglés para extranje-
ros de primaria y secundaria. El trabajo combina perfectamente mi experiencia como profesora y todo lo que aprendí
en el máster, desde el desarrollo de contenidos hasta cómo hacer un libro digital.
ALex cerrUDO
L legué a la edición desde el periodismo a través del máster UAM-Versus, que no
puede llevar mejor subtítulo que el que le acompaña: taller de libros. Un máster sin
simulacro, donde desde el primer día (“ya llegamos tarde”) se ponen en práctica todas
las herramientas para la edición de un libro. Un año repleto de fechas límite, compañías
perturbadas y aparatosas anécdotas que solo puedo recordar gratificado. Gracias a esta
experiencia y al empujón de los coordinadores, aparecí un tiempo sorprendentemente largo por la editorial Lengua
de Trapo y más tarde en la librería La Central, donde trabajo en la actualidad.
SOfíA De ANDréS
e studié Filología Hispánica y Filología Inglesa en Salamanca movida por el interés
por los idiomas y los libros, pero antes de lanzarme al mundo de la edición probé
con la enseñanza de español como lengua extranjera (ELE). Comprendí entonces que el
libro de texto era una parte importante del mundo editorial, así que me embarqué en el
Máster de Edición UAM en el curso 2011-2012, donde nos dieron los rudimentos básicos
para empezar a navegar entre libros. Tuve la suerte de hacer las prácticas en la editorial AKAL en el departamento
de Comunicación y Prensa, aunque colaboré también en el departamento de Edición. Recientemente, he empezado
a trabajar con una beca de formación del Instituto Cervantes como técnica editorial en esta institución.
15
curso 2010-2011
MArIA LUISA BAGAceS SerrANO
L icenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Cádiz y con estudios como
profesora de español para extranjeros, hice el Máster de Edición de la UAM el curso
2010-2011. Compaginaba estos estudios con prácticas en la empresa SGEL Alcobendas,
donde desarrollé la actividad de editora junior en el Departamento de Libros. Como resul-
tado de estas prácticas de unos siete meses, colaboré en la edición de libros de texto, de
ayuda para el profesor y de lecturas graduadas, como Escritura creativa, ¡Imagínate…! y Actividades para pizarras
digitales. Después de estas prácticas, comencé otras en el Instituto de Ingeniería del Conocimiento de la UAM, donde
trabajo actualmente en gestión de contenidos, revisión de textos y revisión de páginas web.
ALfONSO cASTeLLÓ
e studié Traducción e Interpretación con la idea de vivir de lo que más me gustaba:
leer. Después de trabajar un par de años como traductor, me di cuenta de que nece-
sitaba saber más de cómo los libros se convierten en libros, así que me matriculé en el
Máster de Edición UAM-Versus. Ha sido un año de mucho trabajo pero muy productivo, y
gracias al Máster no sólo he aprendido casi todo lo que quería saber, también he conocido
a mucha gente interesante; además, he podido combinar mi pasión por los libros con mi pasión por la tecnología y
los cacharros electrónicos realizando prácticas en 24symbols, donde me contrataron recientemente.
AUrOrA GONZáLeZ MOLINA
D espués de licenciarme en Filología Hispánica y trabajar durante un tiempo como
profesora de Lengua y Literatura, decidí probar suerte en el mundo editorial y me
matriculé en el Máster de Edición de la UAM. Desde el principio tuve la oportunidad de
hacer prácticas en diferentes editoriales, primero, en Edelvives en el departamento de
libro de texto de secundaria, y, más tarde, en Gadir Editorial. Tras este período de apren-
dizaje, he conseguido trabajo como editor técnico en el departamento de Edición Especial de SM, donde llevo mis
propios proyectos y estoy disfrutando con lo que más me gusta, hacer libros.
GUILLerMO JIMéNeZ SANZ
Nada es fácil, y el mundo de los libros menos, pero me creo un perseguidor. Estudié
Magisterio, Antropología y el Máster de Edición de la UAM en 2011. Decidido a
dedicarme a la edición estuve cinco meses de prácticas en Edelvives, tres meses en Siruela
y otros tres en Sial. De ahí salieron colaboraciones como freelance de las que he ido malvi-
viendo y dejando semillas hasta que ahora me ha salido un puesto de verdad, de editor de
libro de texto de humanidades en Edelvives y estoy realmente contento. Además estoy montando una editorial con
otras tres compañeras del máster y una diseñadora, la lanzamos en octubre de 2013: Fotolito Books.
16
continúa > curso 2010-2011
SOL kLIcZkOwSkI
T ras estudiar Filología Francesa en España y Francia y degustar la docencia, la traduc-
ción y la edición, tuve claro que lo que me interesaban eran los libros. Hice entonces
el Máster de Edición de la UAM el año 2010-2011, que me dio las herramientas para aden-
trarme en el mundo del libro en España, lo disfruté mucho y pude profundizar en aspectos
de la edición totalmente nuevos para mí. Me permitió además realizar unas prácticas en
Barcelona, ciudad donde vivo actualmente y desde donde realizo trabajos de freelance tanto de traducción como de
prensa para editoriales, entre otras Libros de la Ballena, la editorial del propio máster. Actualmente trabajo para un
packager de libros infantiles, Lupita Books, vendiendo coediciones internacionales.
GALA LáZArO MUr
T ras finalizar Historia del Arte y cursar un posgrado en la Universidad Autónoma,
decidí realizar un máster que me acercara al mundo del libro y me formara desde el
primer día como editora. Todas mis expectativas se vieron cumplidas en el máster UAM-
Versus. Además, en él conocí a unos compañeros estupendos con los que hoy llevo a cabo
distintos proyectos editoriales. Realicé mis prácticas en el departamento de publicaciones
del Museo Reina Sofía, donde trabajo actualmente como colaboradora externa.
DIeGO MeDINA pOVeDA
V ine desde Málaga a Madrid para terminar mi licenciatura de Filología Hispánica
en la UCM y en busca del mundo de la edición. El máster de la UAM me ha hecho
sentirme un verdadero editor con todas las alegrías y dificultades que conlleva. Conocer
el proceso de creación de un libro desde el principio de su andadura, trabajar codo con
codo con excelentes profesores y compañeros para sacarlo adelante, han sido experiencias
imborrables. Además, el máster me ha abierto las puertas al mundo laboral, tras realizar unas prácticas ahora traba-
jo, y por supuesto sigo aprendiendo, como editor en SIAL Ediciones y Pigmalión Edypro.
ANTONIO MOLINA
T ras trece años trabajando en empresas del sector de la alimentación, decidí aban-
donar ese mundo para adentrarme en el universo de los libros, el lugar en el cual
debía haber habitado mucho tiempo atrás. ¿Y por dónde empezar? Pues por el principio,
por saber cómo se crean los libros. La familia del master de la Universidad Autónoma de
Madrid fue mi maestra en esta aventura. Con generosidad, sabiduría y pasión me inicia-
ron en el mejor oficio del mundo, en el ser editor. Las prácticas durante el curso en una editorial me permitieron
complementar esas enseñanzas con el día a día del negocio editorial. Al finalizar el master tuve la suerte de encontrar
una editorial que confió en mí y en la formación que el master de la UAM me aportó. Y hasta hoy…
17
continúa > curso 2010-2011
cLAUDIA pIcAZO
e studié Filosofía y después de unos años en diversos trabajos me decidí a matricular-
me en el Máster de Edición UAM-Versus. En este máster he aprendido el oficio de
editar ocupándome durante todo el curso de la edición, junto con mis compañeros, de un
libro que está ya en imprenta. Además, el máster me ha dado la oportunidad de conocer
a gente con un gran conocimiento del sector y de hacer prácticas en 24symbols, donde
trabajo ahora con un contrato en prácticas.
ALeJANDrO rODríGUeZ
A l terminar mi licenciatura en Filosofía no sabía qué hacer. La mayoría de mis
compañeros se decantaron por la vía docente, estilo de vida que no terminaba de
convencerme. Después de un par de años encadenando un máster con otro, descubrí que
en la universidad en la que me había estado formando existía un máster de edición. Me
informé y no lo pensé dos veces: me matriculé en el Máster de Edición -UAM-Versus en
el curso 2010-2011 sabiendo que no me equivocaba. Fue un año muy intenso, tanto de trabajo como de experiencias,
con el que inicié mi andadura como editor. Inicié mis prácticas como editor de mesa en Akal, lugar en el que actual-
mente continúo trabajando.
ALBA SANTIAGO
e studié Filología Hispánica en la Universidad de Oviedo. Al finalizar la carrera dejé mi
Asturias natal para probar suerte en lo que siempre había querido hacer: libros, así
que me matriculé en el Máster de Edición de la UAM-Versus. Eso me dio la oportunidad
de trabajar mano a mano con unos de mis escritores favoritos en la editorial de poesía
Vaso Roto y, posteriormente, en la editorial Gadir. Actualmente, y gracias al máster, he
conseguido una beca para trabajar en un proyecto de edición digital en la Junta del Principado de Asturias.
18
curso 2009-2010
SArA cANO ferNáNDeZ
e studié Filología Árabe y Traducción e Interpretación en la UAM. Cursé el máster de
Edición UAM-Edelvives en 2009, y en noviembre de ese mismo año empecé a hacer
prácticas como asistente editorial en el área de Lengua y Ciencias Sociales en la sección
de libros de texto de la Editorial Edelvives. Terminadas las prácticas, entré a trabajar en
Ediciones del Laberinto y Desiderata Books como traductora y editora de libros infan-
tiles, juveniles, cocina, manualidades y textos escolares. Trabajé allí hasta octubre de 2012, fecha en que decidí
trasladarme a Chile por motivos personales. Paralelamente, en marzo de 2011 emprendí una aventura empresarial,
INTERROBANG servicios editoriales, en la que ofrezco servicios de traducción, corrección y lectura editorial a varias
empresas del sector. Entre mis clientes se cuentan Siruela, Alfaguara Infantil y Juvenil y el Museo ABC de Arte e
Ilustración. En Santiago de Chile he vuelto al mundo del libro de texto, preparando textos de Lengua y Comunicación
para un concurso público ministerial con la editorial Galileo, labor que compagino con encargos como freelance.
SUSANA DeLGADO
M e licencié como documentalista en la Universidad de Salamanca, donde parti-
cipaba en el Festival de las Artes de Castilla y León y donde conocí a Roberto
Domínguez, antiguo alumno del Máster de Edición de la UAM, gran amigo y hostigador
involuntario de que me viniera a Madrid. Gracias al máster, realicé mis prácticas en la
editorial de poesía El Vaso Roto bajo la tutela de Martín López Vega. Ahora soy correctora
de contenido digital en Yell Adworks y, junto con Cristina Martínez, doy servicio editorial a pequeños proyectos de
autoedición con los que nos seguimos divirtiendo como el primer día.
crISTINA DOMeNech
D espués de dedicarme a la enseñanza de Lengua y Literatura en Secundaria y
Bachillerato, realicé y participé en este Máster, editando durante el curso nues-
tros libros y haciendo las prácticas en una editorial de libro de texto. Últimamente, he
realizado Coordinación Pedagógica, Edición y Gestión de e-Learning en una empresa de
servicios docentes.
eLISABeTh fALOMIr ArchAMBAULT
N ace en Valencia en 1988, ciudad en la que aprende a contar hasta cien. Poco después
decide licenciarse en Traducción e Interpretación. En 2010 termina el Máster de
Edición en la Universidad Autónoma de Madrid, gracias a lo cual comienza unas prácti-
cas en Gadir, editorial en la que trabaja durante cuatro años. Ahora es editora de ensayo
hardcore en Melusina. En sus ratos libres sigue traduciendo —principalmente cómics—.
También organiza el festival anual de hostias y libros «El increíble HUL»: http://hostiaunlibro.tumblr.com/
19
continúa > curso 2009-2010
pATrycJA JUrkOwSkA
Aquellos que somos licenciados en Traducción e Interpretación sabemos que dedi-
carnos a la traducción literaria es algo verdaderamente complicado. Sin embargo,
no se trata de algo imposible. A mí, el Máster de Edición UAM me ha abierto las puertas
para dedicarme a lo que realmente me gusta: editar y traducir. Poco después de empezar
el máster, comencé unas prácticas en el departamento de Literatura Infantil y Juvenil
(LIJ) de la editorial SM. Tras seis meses de trabajo y aprendizaje, me contrataron como técnico editorial y, poste-
riormente, como editora. En la actualidad, sigo en SM y soy la editora ejecutiva de prescripción de LIJ. Ya siendo
estudiante de Filología Hispánica sabía que quería dedicarme al mundo de la edición. En un primer momento, mis
deseos viajeros me llevaron a la enseñanza del español como lengua extranjera en Estados Unidos. Después de haber
trabajado en el exterior volví a España para cumplir mi deseo de dedicarme a la edición. El máster de la UAM fue
una oportunidad estupenda, ya que no solamente me enseñó cómo se trabaja en una editorial, sino que gracias a sus
prácticas conseguí un puesto de trabajo en el sector.
SANDrA MArTíN
e studié Turismo y Traducción e Interpretación en la Universidad Autónoma de
Madrid. Allí descubrí el Máster de Edipatyción y decidí probar el menú de La Tinta
del Calamar. Lo mejor es que la teoría se complementa con una práctica real: ha sido
apasionante participar en el desarrollo de nuestro proyecto editorial. Ahora, además,
puedo poner en práctica todos los conocimientos que he adquirido durante el máster en
la Sección de Promoción Exterior de la Secretaría de Turismo, donde voy a colaborar en la traducción y edición de
material turístico para países extranjeros.
crISTINA MArTíNeZ DeLGADO
Soy licenciada en Comunicación Audiovisual y al cursar el máster de Edición de la
UAM tuve la oportunidad de reciclar mi formación y experiencia anterior en diseño y
comunicación y adaptarla al mundo editorial y sus necesidades. Fue un año apasionante,
divertido y muy enriquecedor, que mereció, y muy mucho, la pena. Realicé las prácticas
en la editorial Impedimenta, y en la librería del Centre Cultural Blanquerna, en Madrid.
Además, soy maquetista en Ediciones 98 y en colaboración con Susana Delgado realizamos servicios editoriales para
proyectos de autoedición. Recientemente, he sido contratada en la Editorial Impedimenta, donde trabajo en el área
de diseño.
20
continúa > curso 2009-2010
ANA O’DONNeLL
D espués licenciarme en Filosofía en la Universidad Autónoma de Madrid y sin saber
muy bien qué hacer con mi futuro, decidí continuar mis estudios con el Máster de
Edición de la UAM, que resultó ser, sin duda, una experiencia inolvidable con la que
aprendí mucho de un mundo que apenas conocía. Lo que más me llamaba la atención
era lo relacionado con las nuevas tecnologías y todo lo que Internet puede ofrecer, así,
uniendo lo aprendido en la universidad con mis inquietudes personales conseguí mi puesto actual de Redactora de
contenidos, SEO y Community Manager en una empresa de Marketing Interactivo.
áLVArO VáZQUeZ chIMeNO
T ras licenciarme en Filología Hispánica y trabajar como profesor de literatura en
diferentes centros, colaboré con diversas editoriales como corrector de estilo y
ortotipográfico y editor. Gracias al máster de edición de la UAM realicé prácticas en
Siglo XXI editores y en la editorial Akal, lo que me permitió conocer el sector en profun-
didad. Actualmente, trabajo en el Servicio de Publicaciones de la Universidad Pontificia
Comillas, donde me encargo de la edición de revistas universitarias y libros digitales.
21
curso 2008-2009
ANA BUNcIc
Soy licenciada en Lengua y Literatura Croata y Lengua y Literatura Española por la
Facultad de Filosofía de Zagreb. Después de trabajar varios años en el departamento
de marketing de un banco decidí hacer el Máster de Edición UAM, ya que siempre he
querido trabajar en edición y este programa me pareció una buena oportunidad para
entrar en el mundo de libro. No me equivoqué: fue una experiencia maravillosa a todos
los niveles. Conocí a gente extraordinaria y aprendí de los mejores profesionales del sector. Después de terminar el
máster volví a Croacia. Hice las prácticas en la editorial McGraw-Hill con la que estuve colaborando como freelance
durante un año. En la actualidad trabajo como asistente editorial para la editorial y agencia literaria croata Sandorf,
donde estuve trabajando como traductora externa en los últimos tres años.
JUAN frANcIScO DíAZ
Soy licenciado en Historia, pero antes de terminar la carrera he trabajado muchos años
en el mundo comercial. Siempre con el mundo de la cultura y los libros tirando de mí,
por fin di el salto: abandoné mi carrera comercial y comencé otra nueva, esta vez con todo
lo que me llena. Realicé el Máster de Edición UAM-Edelvives, en el curso 2008-2009.
Una experiencia espléndida que espero me ayude a trabajar en el mundo de la edición,
sobre todo en editoriales orientadas a la educación y la formación. Después de las prácticas en Edelvives y Bruño, he
trabajado en una pequeña editorial, con más orientación comercial que literaria, y ahora estoy buscando proseguir
en este campo que tanto nos apasiona a los que amamos los libros.
LAUrA GASTALDI
h ice el Máster de Edición de la UAM en el curso 2008-2009. Después de cuatro meses
de prácticas en libro de texto en McGraw-Hill, continué colaborando como editora
externa y empecé a enlazar con otros encargos de corrección o edición como freelance.
Desde entonces nunca me ha faltado trabajo: la solidez de la formación del máster y las
nociones para moverse en el mundo editorial que adquirí ese año han sido herramien-
tas indispensables para desembarcar en el mundo laboral, incluso a pesar de la crisis. Actualmente trabajo como
correctora para la revista Traveler y la editorial Libros del K.O., y también recibo encargos por parte de agencias y
particulares.
22
continúa > curso 2008-2009
MABeL pAOLA LÓpeZ JereZ
h ice el Máster en Edición de la Universidad Autónoma de Madrid en el curso 2008-
2009, tras obtener un Magíster en Historia de la Pontificia Universidad Javeriana
y Comunicadora Social de la Universidad Central e Inpahu (Colombia). En la actuali-
dad desempeño labores en el campo editorial para instituciones como el Ministerio de
Educación de Colombia, Colciencias, el Portal Universia Colombia y las universidades
Nacional de Colombia, Distrital Francisco José de Caldas, Los Andes y la Universidad del Norte (Barranquilla). Tras
haber realizado el máster en la UAM, trabajé durante dos años como jefa de publicaciones del Instituto Colombiano
de Antropología e Historia (ICANH), ocupándome de las áreas de gestión y promoción editorial. Actualmente dirijo
mi propia empresa de servicios editoriales, llamada Cuarta de Cubierta, cuyas líneas de producción son la consultoría
editorial, concepción de una colección o de una obra, corrección ortotipográfica y de estilo, diseño y diagramación,
cotejo de pruebas y armada final. La página web de mi empresa puede consultarse en www.cuartadecubierta.com
GLOrIA TOrreS
h e de confesar que al matricularme en este máster andaba corta de confianza y
sobrada de recelo hacia esa fórmula del «cómprate unas horas de prácticas en
empresas para rellenar currículum». Ahora creo que nunca tuve un año tan estimulante
en lo académico ni tan provechoso en lo profesional. Y si toca hablar de salidas laborales,
no puedo más que reconocer que haberlas, haylas; ya que a los pocos meses de haberse
iniciado el curso comencé a hacer prácticas en Gadir Editorial, donde tras algo más de un año de beca remunerada
me ofrecieron un contrato.
cATALINA VArGAS TOVAr
Llegué al Máster de Edición UAM-Edelvives luego de agenciar algunos proyectos edito-
riales y radiales independientes en Bogotá. Me agradó mucho la experiencia, en espe-
cial, la dinámica de taller de libros que propone el programa y la posibilidad de trabajar
como practicante en 451 Editores. Ahora, de regreso a Bogotá, sigo impulsando proyectos
editoriales independientes pero con la sensación de que algo ha cambiado, y para bien.
23
curso 2007-2008
ZOA cArAVAcA
N ada más comenzar el Máster de Edición UAM-Edelvives empecé a realizar prácticas
en el área de libro de texto de Edelvives durante un periodo de 6 meses. Tras ello, y
una vez acabado el curso, decidí cultivarme un poco más y continué formándome durante
tres meses en 451 Editores. Esta experiencia sin duda fue muy valiosa para incorporarme
ya como editora a Ediciones del Prado y, posteriormente, a Susaeta Ediciones, editorial
para la que he trabajado durante cinco años. Actualmente, he decidido emprender la aventura en solitario y trabajar
como colaboradora externa para distintas editoriales.
cLAUDIA cABrerA
T ras titularme en Letras Hispánicas en la UNAM, decidí viajar a Madrid para hacer el
Máster de Edición UAM-Edevives: Taller de Libros. Realicé prácticas en McGraw-
Hill y en la Agencia Literaria ACER; el curso y las prácticas fueron experiencias muy
gratas y enriquecedoras. Al concluir el máster volví a México con la colección de libros de
aventuras de La Tinta del Calamar Ediciones en la maleta. Un mes después me contrata-
ron como editora en la Coordinación de Patrimonio Histórico de la Secretaría de Cultura de la Ciudad de México,
donde trabajo actualmente.
BeATrIZ fUeNTeS
h e realizado el Máster de Edición UAM-Edelvives en el curso 2007-2008. Además
de las clases y la edición de un libro he estado haciendo prácticas en la editorial
Edelvives, en el departamento de ediciones escolares, donde he acabado con un contrato
laboral gracias a los conocimientos que he ido adquiriendo por las clases del máster así
como durante los seis meses de prácticas en la editorial.
MArTA GUerrerO
e l mundo del libro me gustaba desde bien pequeña y por eso estudie la licenciatura de
biblioteconomía y documentación en la Universidad Carlos III de Madrid. Una vez
terminada quería seguir formándome y decidí matricularme en este máster para entrar
en contacto con una visión distinta. Gracias a los diferentes puntos de vista ofrecidos en
las clases, se puede decir que el mundo editorial me apasiona. Pero lo mejor del máster
fue la oportunidad de crear un libro, partiendo de la idea hasta la presentación en la Feria del Libro de Madrid. Con
McGraw-Hill conocí bien de cerca el libro de texto, con JC Ediciones aprendí un sector del libro y del cine diferentes,
Calambur me enseñó el amor y la dedicación a esta profesión. Tras las múltiples prácticas realizadas he seguido como
correctora freelance para un gran grupo compaginándolo con mi labor de bibliotecaria.
24
continúa > curso 2007-2008
JOrGe herNáN GÓMeZ
T ras licenciarme en Periodismo en Bogotá, y después de cursar un máster en
Periodismo de Investigación en Miami, decidií inscribirme en el Máster de Edición
UAM-Edelvives en Madrid: he de decir que desde preescolar no me divertía tanto. Tras
diez años de trabajo como periodista, me sedujo la propuesta del máster por su aproxi-
mación realista al mundo editorial (la idea de tener prácticas fijas remuneradas también
ayudó). Ahora trabajo, en buena parte gracias a ese calamaresco año, como editor en el Departamento de Literatura
Infantil y Juvenil de Edelvives.
MArTA hIJOSA TOrIceS
T ras trabajar varios años en la docencia tomé la decisión de cursar el Máster de
Edición UAM-Edelvives. Mi intención era ver desde dentro la elaboración de los
materiales didácticos con los que había trabajado día a día, pero nunca me imaginé la
experiencia tan gratificante con la que me iba a encontrar. Editar paso a paso un libro,
colaborar en la publicación de una Guía Turística de Accesibilidad para la Fundación del
Hospital Nacional de Parapléjicos de Toledo y realizar las prácticas en el Departamento de Texto de McGraw-Hill
Interamericana, y posteriormente en el Departamento de Comunicación del Grupo Editorial Luis Vives, han sido
oportunidades y experiencias que me abrieron las puertas de entrada al Departamento de Marketing y Diseño de
Edelvives. Aquí me ofrecieron un contrato laboral como Técnico de Marketing, cargo donde realizo tareas relaciona-
das con las estrategias de difusión de los libros (gestión y desarrollo de elementos promocionales, tanto de libros de
texto como literarios), además de pequeñas tareas de editora. En breve, llevaré a cabo también tareas relacionadas
con la actualización de la web del grupo editorial.
ADrIáN IrUeLA VArA
M e matriculé en el Máster de Edición UAM-Edelvives en el año 2007 y es una de
una de las mejores decisiones que he tomado en mi vida. Gracias a los conoci-
mientos que adquirí en él pude realizar unas valiosas prácticas en la editorial literaria
Impedimenta, en la escolar Ediciones del Laberinto y algunos pinitos como freelance en
Santillana y otras. Después de ello me decidí a montar mi propia empresa editorial junto
con otros socios. Se llama Artgerust y nos dedicamos a dar un servicio integral a autores desde nuestra página web
www.artgerust.com. Jamás podría haber realizado este proyecto sin el máster. Sin duda una de las mejores salidas
tanto académicas como profesionales que puede tener un recién licenciado en letras, incluso en ciencias.
25
continúa > curso 2007-2008
frANcIScO JUrADO checA
Sólo al comenzar el Máster de Edición en la UAM me di cuenta de que me estaba
introduciendo en un mundo imposible de eludir. El máster paso a paso logró que
mis compañeros y yo fuéramos conociendo este mundo desde todos los puntos de vista
posibles, lo que me ayudó mucho a la hora de involucrarme seriamente en un proyecto
editorial. Divertido y serio. Efusivo y conmovedor, el máster fue el partícipe (el causante,
nunca mejor dicho) de que formara parte del equipo de editores de CAJA ALTA Edición y Comunicación, hoy sea
editor freelance y junto con otros compañeros de diferentes disciplinas hayamos puesto en pie Esto no es Berlín
Ediciones (www.estonoesberlin.com).
DIANA LABrADOr
e l máster de edición UAM-Edelvives: Taller de Libros me hizo descubrir todos los
campos de la edición, desde el trato más cercano con el texto (la corrección) hasta la
orientación más comercial (la distribución y venta), pasando por las decisiones más crea-
tivas (diseño). A su vez, muchos profesionales del sector nos aconsejaron y nos dieron cla-
ses magistrales en las que pude adquirir una serie de conocimientos indispensables. Pude
realizar las prácticas en Texto Editores S.L. y me ayudó mucho el poder ver la teoría en funcionamiento. Después de
trabajar como correctora en documentos oficiales en la Comisión Europea (Bruselas), trabajo como subtituladora
para Atellier de Soustitrage y realizo labores de corrección y adaptación de guiones cinematográficos y televisivos
para la programación de sordos y de versión original.
eDUArDO LÓpeZ VerA
Me inscribí en el Máster de Edición UAM-Edelvives porque me pare-
ció el mejor y el que tenía una mayor carga de contenido práctico. No me
equivoqué: hice unas prácticas de cuatro meses en McGraw-Hill que me hicieron
darme cuenta de lo interesante que es el mundo editorial y de que yo quería for-
mar parte de él. También me sirvieron para valorar otras ediciones aparte de la
literaria. Ahora estoy trabajando de editor en el Club Internacional del Libro y he conseguido meter la cabeza
en un sector apasionante.
GIANLUcA LUISI
D espués de licenciarme en Filología Hispánica e Inglesa por la Università degli Studi
di Bari, cursé el máster de edición organizado por la UAM. Durante el curso pudimos
aprender todos los aspectos generales de la creación del libro con clases impartidas por
profesionales del sector. Lo que considero como un aspecto fundamental y determinante
en nuestra formación fue la publicación real de un libro gracias a la que mis compañeros
y yo pudimos participar directamente -no solo a través de la teoría- en la realización de un proyecto desde el trabajo
sobre el manuscrito hasta la comercialización. Actualmente trabajo en Editorial Funambulista donde, además de
poder publicar los libros que me gustaría leer, puedo utilizar muchas de las herramientas y de los conocimientos que
me ha aportado el máster.
26
continúa > curso 2007-2008
GUILLerMO NAVArrO
empecé el Máster de Edición UAM- Edelvives en el curso 2007- 2008. Obtuve una
beca de colaboración que pude compatibilizar con la realización de unas prácticas
en el departamento de TIC (Tecnologías de la Información y la Comunicación). Tras el
término del contrato de becario con Edelvives la empresa me contrató como Técnico de
Contenidos para el mismo departamento donde realicé las prácticas.
MAITe péreZ GONZáLeZ
Soy licenciada en Historia y, gracias al Máster de Edición UAM-Edelvives, hice
prácticas en la editorial Edelvives, en el departamento de ediciones escolares
(Humanidades), como correctora de libros de texto. Actualmente estoy trabajando en el
Archivo Histórico Diocesano de San Sebastián, en un proyecto de catalogación de docu-
mentos. Soy de Gipuzkoa, por lo que tuve que trasladarme a Madrid para cursar el máster,
y considero que fue una experiencia muy enriquecedora tanto a nivel académico como personal.
ALeJANDrO rOheNeS
S iempre me ha gustado mucho la literatura, por eso decidí estudiar la Carrera de
Literatura en la Universidad Javeriana de Bogotá. La abandoné después de tres años,
pero continué mi formación en la Universidad Autónoma de Madrid y finalicé Filología
Hispánica. Suertes del destino, el Máster de Edición UAM-Edelvives estaba en su segundo
año y ofrecía unas perspectivas muy interesantes. Si hay elecciones en la vida que uno se
alegra de haber tomado, esta fue una de ellas. Tener la posibilidad de estudiar el ámbito de la edición guiados por
profesionales de primer nivel fue algo que valió la pena. Conocer cómo se concibe un libro, hacerlo y presentarlo
en la Feria del Libro de Madrid es una conjunción muy acertada entre teoría y práctica. Gracias al máster tuve la
oportunidad de trabajar con la Editorial Lengua de Trapo, editorial literaria de prestigio en la que aprendí muchas
cosas. Mis experiencias laborales han sido diversas: seleccioné los cinco finalistas del XIV Premio de Novela Benito
Pérez Armas de Canarias, entre los que propuse un ganador que terminó siendo el elegido por el jurado; también
seleccioné los finalistas del XII Premio de Arte Joven a la Creación Literaria de la Comunidad de Madrid. Aunque
llevo dos años cursando un doctorado en literatura, de vez en cuando hago alguna corrección como freelance, la
última para Ediciones Laberinto.
ANA BeLéN VéLeZ
e l máster de edición UAM-Edelvives me ha servido mucho para conocer los entresijos
del mundo editorial. Además, la estupenda oferta de prácticas que incluye el curso
me ha permitido estar en contacto con empresas punteras dedicadas a la edición de libros.
Hice las prácticas en la editorial de libro de texto McGraw-Hill y en la editorial literaria
Gadir. A continuación, conseguí un contrato como técnico editorial en McGraw-Hill, en el
departamento de ciclos formativos, donde continúo hasta el momento.
27
curso 2006-2007
SALLy AVIGDOr
D espués de trabajar varios años en el medio editorial en México D. F., vine a España
a hacer el Máster de Edición UAM-Edelvives en el curso 2006-2007. Mi experiencia
fue extraordinaria tanto a nivel personal como profesional, ya que hice muchos contactos
y se me abrieron las puertas de Edelvives, donde trabajo actualmente, llevando el sello
literario 451 Editores en el departamento de Marketing y Prensa.
JUANJO cASTrO DíAZ
e l máster significó un primer contacto con el mundo de la edición que me era com-
pletamente desconocido. Lo único que tenía claro al acabar la carrera es que quería
dedicar mi vida a los libros. Tras descubrir un mundo que me apasionó desde el primer
día, he podido desarrollar mi carrera profesional en el sector. Comencé haciendo correc-
ciones y traducciones para varias editoriales hasta que en 2008 entré a formar parte del
equipo de editores de Editorial Tecnos. En 2012 le doy un nuevo giro a mi vida embarcándome en un nuevo proyecto
laboral como editor de Inglés y Humanidades en Cenoposiciones.
rOBerTO DOMíNGUeZ
cursé el Máster en Edición UAM-Edelvives: Taller de Libros durante 2006-2007.
Además de una experiencia única y muy enriquecedora, creo que es la puerta de
entrada perfecta al mercado editorial. En mi caso, después de realizar prácticas en casa-
dellibro.com, trabajo ahora para una de las agencias literarias más antiguas de España,
ACER.
cArLOTA ferNáNDeZ-JáUreGUI rOJAS
L icenciada en Filología Española por la Universidad Autónoma de Madrid y en Teoría
de la Literatura por la Universidad Complutense de Madrid. En la actualidad trabajo
en la elaboración de mi tesis doctoral, sobre la obra poética de Antonio Gamoneda. La
experiencia en el Máster de Edición UAM-Edelvives me proporcionó la formación nece-
saria para llevar a cabo la edición de un proyecto editorial colectivo, la revista Despalabro.
Ensayos de Humanidades, creada por estudiantes de la Universidad Autónoma de Madrid. La revista Despalabro
comenzó en el año 2007 con el propósito de ser algo más que una revista universitaria al uso, de proponer al lector
ensayos de humanidades desde posturas críticas y elaboradas, tanto de prestigiosos pensadores actuales como de
estudiantes e investigadores, entre los que se encuentran las propias propuestas del grupo que conforma la revista.
28
continúa > curso 2006-2007
DANIeL frAGOSO TOrreS
r ealicé el Máster de Edición UAM-Edelvives en el curso 2006-2007. Además de la
formación teórica que ofrecía, la realización de prácticas reales (tanto en empresas
como en las actividades del taller de libros que el máster comprende) me dotó de cono-
cimientos sobre gestión, planificación, producción, distribución y comercialización del
libro, además de una experiencia de vida irrepetible. Esta formación supuso un magnífico
complemento a las labores de editor que había desempeñado en México en la editorial HgO y me facilitó, por los
contactos hechos en el marco del curso, desarrollar tareas de promotor de obra de jóvenes escritores mexicanos en
el extranjero.
MÓNIcA GAGO
e l máster me permitió conocer a profesionales del mundo de la edición que me
dieron mi primera oportunidad como correctora profesional. Hice las prácticas en
una editorial pequeña que se llama Ediciones JC y ahora hago trabajos como freelance
para Sexto Piso España y trabajo en el Grupo Editorial Bruño, donde he empezado como
administrativa, pero hago correcciones y traducciones, a la espera de poder editar pronto.
eVA herrerO GONZáLeZ
Antes de hacer el máster tenía alguna experiencia en corrección, y había trabajado
durante seis años en creación y edición de cursos on-line. El máster me permitió
reorientar mi carrera profesional hacia la edición de libros, que me resultaba mucho
más atractiva. Hacer el Máster de Edición UAM-Edelvives ha sido una experiencia muy
gratificante en todos los sentidos. Me ha ofrecido una visión teórica del mundo del libro
muy completa; los encuentros con editores me han resultado especialmente estimulantes, y la oportunidad de pro-
tagonizar un proceso de creación de un libro, desde la concepción de la idea hasta el producto final, me ha permitido
tener una primera experiencia de edición enormemente útil. A los pocos meses de finalizarlo encontré trabajo como
técnico editorial en Pearson Educación, y desde el 2010 soy editora de música en Santillana.
ALIcIA IGLeSIA
e ste máster permite conocer el proceso de la edición de los libros y, gracias a las prác-
ticas realizadas en distintas editoriales, adentrarse de lleno en el mundo editorial. En
la actualidad trabajo en la editorial Edelsa como técnico editorial.
29
continúa > curso 2006-2007
crISTINA rIVeT
T rabajo como profesora de español para extranjeros en la Universidad de Alcalá de
Henares desde hace algunos años. Me matriculé en el Máster de edición en el año
2006-2007 porque tenía una gran curiosidad en conocer el proceso de elaboración de los
materiales didácticos con los que trabajaba. Me parecieron muy útiles tanto la formación
teórica como la posibilidad de hacer prácticas en empresas del sector. Actualmente formo
parte del equipo de autores del centro de español de la Universidad de Alcalá, elaborando los libros de español para
extranjeros que se editarán en breve. El paso por el máster fue, en definitiva, muy enriquecedor y ahora puedo
aplicar en mi trabajo muchos de los conocimientos adquiridos en el mismo y participar en el proceso editorial de los
materiales que elaboro.
cLArA SáNcheZ SANZ
e l máster de edición UAM-Edelvives: Taller de Libros ofrece un amplio panorama
del mundo editorial, abarcando diversos campos, como el libro de texto, ficción,
edición digital, impresión, distribución, libreros, etcétera. Este conocimiento teórico se
complementa con la publicación real de un proyecto, cosa que, además de darnos una
experiencia más que útil, supone una degustación de los sacrificios y enormes satisfac-
ciones del editor. Hice prácticas en la Editorial Funambulista y en 451 Editores, y actualmente trabajo como editora
en la Editorial Fundamentos.
eVA SerrANO
e l Máster de Edición de la UAM fue una experiencia intensa, un acercamiento real
y no solo teórico al complejo proceso que permite a un libro llegar al escaparate de
una librería. El contacto con profesores directamente implicados en el sector editorial,
que hablan de experiencias propias en primera persona, fue una magnífica forma de acer-
car el aprendizaje al mundo laboral. Tras trabajar en departamentos de Comunicación
Empresarial durante varios años y como lectora para varias editoriales españolas, actualmente trabajo en Alfaguara
en la selección y contratación de derechos para la publicación en España de obras escritas en lengua extranjera.
ceLIA TUrrIÓN peNeLAS
D espués de licenciarme en Filología Inglesa (UAM), realicé el Máster de Edición
UAM: Taller de Libros en el curso 2006-2007. Durante este periodo hice cuatro
meses de prácticas en Texto Editores S. L., en ediciones generales. Tras tres meses como
becaria en el departamento de ediciones escolares en Edelvives y algunos trabajos como
correctora y traductora freelance para diversos sellos, pasé a trabajar contratada en
Edelvives como editora en el departamento de Literatura Infantil y Juvenil. Compagino este trabajo con los estudios
de doctorado en Didáctica de la literatura (UAB) y la investigación en Literatura infantil y juvenil contemporánea.
30
continúa > curso 2006-2007
MAríA VAreLA
D espués de cursar el Máster de Edición UAM-Edelvives: Taller de Libros, y de haber
creado el sello La Tinta del Calamar Ediciones bajo la cobertura del máster, tengo
la suerte de seguir haciendo libros. Trabajo con textos universitarios para Pearson
Educación, vuelco todo lo que aprendimos en los talleres de la Universidad Autónoma en
proyectos que mantienen despierta mi vocación editorial y me recuerdan que pasar por
este máster fue una buena idea.
eLeNA VáZQUeZ
e studié Filología Hispánica. Me matriculé en el Máster de edición UAM-Edelvives
el curso 2006-2007. El haber hecho este máster me ha permitido el conocimiento
global del mundo editorial, desde todas las perspectivas, y a la vez he podido participar
de cerca en el proceso de edición de un libro real. Este acercamiento me ha facilitado
también el aprender técnicas relacionadas con esta “elaboración” del libro (corrección,
documentación, diseño, marketing...), indispensables para acceder al mundo laboral. Tanto es así que comencé a
echar currículos a editoriales antes de terminar el curso y, desde septiembre de 2007, trabajo como técnico editorial
en el depar<tamento de consulta de SM; creo que en ello ha influido mucho mi formación adquirida en este máster.
31
curso 2005-2006
ANTONIO ABrIL
e l Diploma en Desarrollo de Proyectos Editoriales UAM-Versus Libros de la Ballena
me enseñó las claves necesarias para entrar de lleno en el mundo editorial. Aunque
yo llevaba algunos años trabajando para una revista, el curso me dio a conocer aspectos
desconocidos de la edición para mí, necesarios para el ejercicio del trabajo editorial.
El curso, que toca todos los campos del mundo de la edición, sirve tanto para aquellos que
nunca han tenido contacto con el mismo como para los que, como yo, buscan en el conocimiento teórico la seguridad
necesaria para ejercer el trabajo de forma más profesional. A nivel personal, logró aumentar la pasión, curiosidad
e inquietud que yo siempre he tenido por esta profesión. Actualmente, tras haber dirigido durante cuatro años el
estudio AByC especializado sobre todo en catálogos de arte y libros de arquitectura, sigo ejerciendo de redactor y
editor por cuenta propia con el mismo entusiasmo, y afronto nuevos proyectos editoriales esta vez con mucha más
experiencia, y siempre con la base y los conocimientos que me dio este curso.
JOSé eNrIQUe DOMíNGUeZ cASeS
r ealicé el curso en el año 2006. El Curso de Desarrollo de Proyectos Editoriales fue
una excelente oportunidad para adquirir los conocimientos necesarios sobre el
proceso de elaboración de un libro para posteriormente crear mi propio sello editorial,
proyecto en el que estoy embarcado ahora mismo y que está a punto de aparecer.
MIGUeL ferNáNDeZ GONZáLeZ
M e licencié en Derecho en la UAM, donde también hice hasta tercero de Filología
Hispánica. Fui alumno del máster de edición en 2006, y gracias a él tuve la opor-
tunidad de realizar prácticas como becario en tres editoriales: Edelvives, Edición Personal
y Ópera Prima. Después de las prácticas continué con diversos proyectos editoriales per-
sonales con los que sigo actualmente (ediciones de poesía de Fundación Inquietudes y de
Asociación Poética Caudal) y en 2009 me contrataron desde un grupo empresarial del sector de los servicios sociales
para crear una editorial, Editorial Grupo 5, que sigo dirigiendo en la actualidad, con más de 80 títulos publicados en
el ámbito científico-técnico-ciencias sociales, libros ilustrados y de divulgación general.
32
continúa > curso 2005-2006
DéBOrA herNáNDeZ LUNA
formé parte de la promoción del 2005-2006. Cuando aún no había terminado, con-
seguí un puesto de técnico editorial en Burlington Books, editorial especializada en
libros de texto de inglés en la que, hasta entonces, trabajaba como comercial. Tras dos
años allí, me contrataron como editora de mesa en Susaeta, donde descubrí la literatura
infantil, a la que todavía hoy procuro dedicar algo de tiempo colaborando con Edelvives
como freelance. De los libros de fantasía pasé a experimentar con la medicina, como Coordinadora del Departamento
de Edición de GEA, una empresa de servicios editoriales. Actualmente soy Projects Manager en Content Ed Net, un
revendedor independiente especializado en separatas médicas y proyectos a medida para el sector farmacéutico.
Combino mi trabajo con colaboraciones puntuales en proyectos de diversa índole para editoriales como Edelvives,
Pearson, SM, Santillana, ACV, etc. Lo mejor del entorno editorial es, en mi opinión, la versatilidad de las tareas que
se pueden desarrollar y la posibilidad continua de crecer y ampliar conocimientos: gestión de contenidos, control
de calidad, programación, control de impresión, contacto con proveedores y colaboradores externos, edición, tra-
ducción, corrección, maquetación… Y, sin lugar a dudas, este máster es la mejor herramienta para tomar contacto y
acceder al «mundillo» editorial. Además, cabe destacar su bolsa de trabajo, a la que yo misma he recurrido siempre
que he necesitado gente y a través de la cual he conseguido numerosos proyectos.
ALIcIA MArTíNeZ
T erminé el curso con nociones claras sobre el proceso editorial y cada uno de sus
pasos, con una amplia visión del mundo que lo rodea, con conocimientos para
acceder sin vacilaciones a él y con unas prácticas a mis espaldas gracias a las cuales sigo
haciendo trabajos como freelance, así, de forma continua colaboro desde entonces con
Gredos, perteneciente a RBA Editores.
eSTher perrUcA
hice las prácticas del curso en Ediciones JC, donde entré en contacto con todo el
proceso de edición, tanto en la lectura de originales, escritura de cubiertas y fichas,
tratamiento de imágenes y elección de las misma, corrección de pruebas… Al año siguien-
te, entré a trabajar como asistente de marketing en la Editorial FMR. Realicé tareas
relacionadas con el lanzamiento de novedades, llevando a cabo el diseño de la campaña
comercial: la idea o propuesta comercial, el presupuesto, el mailing, el acercamiento a clientes especiales, elección del
material gráfico y su envío a los medios de comunicación. Asimismo, coordiné un ambicioso proyecto artístico para
esa misma editorial.
33
continúa > curso 2005-2006
ALIcIA TeJeDOr
e l curso de edición lo hice justo antes de que empezara el master en el 2006. Empecé
las prácticas en Edelvives en el departamento de libro de texto infantil, fueron seis
meses de beca. En el último mes de prácticas, el sexto, empecé ya con contrato en Texto
Editores, como editora de libro de texto. Por último, en mayo de 2007 me contrataron
en McGraw-Hill como técnico editorial en el departamento de libro de texto de ciclos
formativos y humanidades.
SAchI yAMADA SerrANO
T ras las clases y las prácticas del curso de Edición de la UAM que realicé en 2006,
conseguí un puesto como coordinadora editorial en una empresa de servicios edito-
riales. Actualmente trabajo con libros de texto en McGraw-Hill Interamericana. Primero
el título, luego las prácticas como becaria, después junior y por último el ansiado contrato.
Ésta ha sido mi experiencia hasta hoy.
34
curso 2004-2005
cArMeN creMADeS
M e licencié en Filología Inglesa y poco después realicé el Curso de Edición de la UAM
en el año 2005, lo cual me permitió pasar nueve meses como becaria en Edelvives.
A continuación fui contratada en el departamento de corrección de Oxford University
Press, y de ahí volví, esta vez contratada como editora, al departamento de Ediciones
Escolares de Edelvives. Sin duda, tanto el Curso de Edición como sus prácticas me abrie-
ron las puertas del apasionante mundo de los libros.
DANIeL hUerTA GOyA
A pesar de que ya llevaba varios años trabajando en el sector editorial,
como corrector de textos y redactor de varias de las revistas de la empre-
sa Ediciones Mundo Natura, responsable, entre otras, de las revistas Natura
y Vinos de España, y a la que aún hoy estoy vinculado, el curso me ayudó
a profundizar en otras vertientes del trabajo editorial que no están relacionadas, o lo
están tan solo de modo tangencial, con mi labor. Además, la experiencia personal en todos los aspectos resultó
tremendamente gratificante.
eDUArDO MArTíNeZ rIcO
G racias al curso de edición de la Universidad Autónoma pude conocer mejor, desde
dentro, el mundo del libro. Hoy, pasados unos años, veo ese curso como una oportu-
nidad para profundizar en mi formación como escritor y periodista cultural. No soy editor
pero sé que lo aprendido me puede servir para un futuro no muy lejano, y hablo del libro
con un conocimiento de causa mucho mayor. En la actualidad soy escritor, columnista y
profesor de Periodismo Cultural en la Facultad de Comunicación de la IE Universidad. Por otra parte, he de decir
que lo asimilado en el curso de edición me ha beneficiado como autor, porque conocí mejor las editoriales y a ese
profesional tan peculiar que es el editor.
OLIVIA MeLArA
r ealicé el máster en el curso 2004-2005. Hasta entonces me dedicaba a la corrección
ortotipográfica y de estilo de primeras y segundas pruebas como externa. El curso
me permitió conocer con profundidad y rigor todos los demás procesos editoriales y esto
me abrió las puertas de un mercado laboral más amplio. Gracias a ello, un año más tarde,
formé parte de un proceso de selección en el Ateneo de Madrid y conseguí el puesto de
coordinadora editorial, que actualmente sigo desempeñando con mucha satisfacción y amor por este oficio.
35
continúa > curso 2004-2005
DANIeLA MeUccI
A sistí al Curso Superior de Edición de la UAM en el año 2004/2005 y fue una expe-
riencia muy interesante que me permitió conocer los procesos editoriales. Nunca
había trabajado en el mundo editorial a pesar de que me atraía muchísimo. Aprendí
nociones sobre el labor editorial que no sabía y me hubiera gustado continuar algunos
meses más, sobre todo para profundizar más la parte más práctica de corrección de textos,
edición, lecturas de originales. Hice las prácticas con la agencia literaria ACER, una experiencia que me entusiasmó y
que me abrió los ojos a un trabajo que nunca había considerado antes. Después colaboré también con las editoriales
Siruela y Lengua de Trapo. Ahora trabajo en Italia en una editorial que publica guías enogastronómicas y organiza
eventos.
TereSA SerNA crUZ
L a realización del Curso de Edición de la UAM en el año 2005, completada con forma-
ción práctica en la editorial Edelvives, me ofreció la oportunidad de trabajar actual-
mente en el Departa mento de Ediciones Escolares de esta editorial.
LUcíA SeSMA
D esde el cuarto mes del curso empecé a trabajar como colaboradora en el mundo de
la edición, editando dos pequeños manuales para la editorial educativa Almadraba.
Entré en contacto con todos los aspectos del proceso editorial gracias a las prácticas en
Páginas de Espuma y Lengua de Trapo, con la que he colaborado hasta hace cinco meses.
Mi etapa más intensa como editora empezó en Tragsa, empresa de servicios medioam-
bientales y de ingeniería. Allí he coordinado proyectos editoriales con un equipo externo de unas cinco personas,
más gente de la propia empresa. Actualmente trabajo en Cocineros.info, una librería gastronómica, donde he creado
un portal de noticias asociado a la página web. En junio termino un curso de creación de empresas en la E.O.I. y con
suerte a finales de este año empiezo a tener proyectos propios.
LAUrA ZOrrILLA OrTIZ De UrBINA
A l terminar el curso, en el año 2005, realicé las prácticas en la editorial Gredos y
poco después empecé a trabajar como correctora freelance para diversas editoria-
les, e incluso para algunos autores particulares. Gredos pasó a ser uno de mis clientes.
Actualmente trabajo a tiempo completo en la redacción de un diccionario para Gredos.
También he “coqueteado” con el mundo de la traducción y he traducido algunos textos de
inglés e italiano para diversas empresas de servicios editoriales. Vamos, que en tres años ¡no he parado!
36
curso 2003-2004
eLeNA ABrIL
h ice el Curso de Formación Continua en Edición de la UAM en 2004, tras licenciarme
en Humanidades y en Teoría de la Literatura y Literatura Comparada. El posgra-
do me proporcionó una idea completa del mundo editorial; esta visión de conjunto me
resultó muy útil cuando comencé a colaborar con varios sellos del grupo Santillana como
correctora y editora externa. Más tarde, durante casi cuatro años, trabajé como editora en
el área de Ficción de Ediciones B, donde realicé labores de precontratación y contratación, seguimiento de contratos,
relación con agencias literarias y autores, etcétera. Actualmente, ejerzo de nuevo como editora free lance para múl-
tiples editoriales, entre las que destacan Ediciones Siruela, Alfaguara, Alfaguara Infantil y Juvenil y Temas de Hoy.
Durante años he impartido el módulo de Edición de Textos del Máster en Edición de la Universidad de Alcalá de
Henares, y desde el curso 2009-2010 imparto el Taller de Corrección Ortotipográfica del Máster en Gestión Cultural
de la Universidad Carlos III de Madrid.
ADáN BUrGOS
D espués del curso de Edición, he realizado actividades muy diversas relacionadas
con el mundo editorial. Viajé durante un mes por USA (Boston, Washington, Nueva
York y Chicago) con la organización del Flamenco Festival USA para la edición de un libro
sobre la historia de dicho festival. Coincidiendo con esa época, empezó el desarrollo de
un proyecto denominado MADRID IN MEMORIAM que de manera voluntaria finalizó
dos años después con la edición de un libro de imágenes sobre los sucesos acontecidos el 11 de marzo en Madrid.
El resultado fue un libro de 400 páginas cuyos beneficios íntegros van destinado a las diferentes asociaciones que
atienden a las víctimas de los atentados del 11 M. En este proyecto, tuve un beneficio directo por haber realizado el
curso de edición en la Universidad Autónoma de Madrid. Dicha universidad hizo una aportación económica muy
significativa a la edición del libro. Después tuve la oportunidad de editar una novela titulada Sombra de Majadas.
El encargo me lo hizo Ignacio Gil, profesor del curso mencionado anteriormente. Quería que bajo mi sello editorial
(B&B Ediciones), tratara de una manera exquisita un manuscrito que obraba en su poder desde hace tiempo. En la
actualidad, estoy preparando un libro titulado Alicia Alonso, a life in pictures. Un libro de imágenes sobre la funda-
dora y primera bailarina del Ballet Nacional de Cuba y que a sus 87 años actúa como directora del mismo.
JOSé ANDréS ferNáNDeZ LeOST
G racias al Curso de Desarrollo de Proyectos Editoriales de la UAM pude completar
mis conocimientos acerca del proceso que comporta la industria del libro. Tras mi
paso inicial por la editorial Taurus, he trabajado como corrector, traductor y lector para
diversas editoriales (Alfaguara, Planeta, Círculo de Bellas Artes…). He sido Coordinador
de Publicaciones de la Fundación Atman para el Diálogo entre culturas (2005-2007), y en
la actualidad continúo colaborando en distintos servicios editoriales.
37
continúa > curso 2003-2004
ANA GALáN TOrreGrOSA
L icenciada en Ciencias Políticas y de la Administración, hice el Curso de Edición y
Desarrollo de Proyectos Editoriales de la Universidad Autónoma de Madrid en 2004.
Actualmente trabajo en el Gabinete del Sr. Pierre André, Senador del Aisne y Alcalde de
Saint-Quentin (Francia), y dentro de mis actividades, he elaborado en todos sus aspectos
el libro de fotografía Regards croisés / Miradas cruzadas, conmemorativo del XX ani-
versario del hermanamiento entre las ciudades de San Lorenzo de El Escorial (España) y Saint-Quentin (Francia).
ALBerTO MArcOS
cursé el Máster de Edición de la Universidad Autónoma de Madrid en 2004. Ya tenía
algo de experiencia en el mundo editorial, pero gracias al curso, alcancé a tener una
visión más global del proceso de creación y venta de un libro. Después, continué trabajan-
do como autónomo en varias editoriales como autor, corrector ortotipográfico y de estilo,
editor de mesa y lector. Fue gracias a mi trabajo como lector en Plaza y Janés que entré en
contacto con dos de sus editores; me propusieron realizar informes de lectura de manuscritos más exhaustivos, pro-
puestas de editing y editings en sí mismos. Al cabo de unos meses me contrataron como asistente editorial en Plaza y
Janés, sello que pertenece al grupo Random House Mondadori. El año pasado me ascendieron a editor junior, puesto
que ocupo actualmente a tiempo completo. Todo lo que aprendí en el máster me ha servido en mi labor profesional,
sobre todo en aquellos campos que no había conocido antes: marketing, distribución, prensa, producción, etcétera.
Creo que cursarlo fue un paso muy importante para estabilizar mi trabajo en la edición.
MArTA pAScUAL ArGeNTe
Participé en el Curso de Formación Continua en Desarrollo de Proyectos Editoriales
de la UAM en 2004, antes de que se convirtiese en un máster. Entonces era un
panorama del mundo de la edición en España, y me permitió definir el sector que más
me interesaba, entrar en contacto con profesionales del medio. También me ayudó a ser
seleccionada en otro curso de edición que realicé en Francia en 2004-2005. Tras dos
años y medio trabando en el departamento de derechos derivados de Odile Jacob, una editorial de París, en 2008
me mudé a Londres, donde estoy trabajando desde entonces en el área de cesiones de derechos internacionales y
coediciones. He pasado por dos editoriales de libros ilustrados prácticos para adultos, primero Octopus, una filial del
grupo Hachette, y luego Kyle Books, una editorial independiente. En el mes de junio de 2015 vuelvo a Octopus como
responsable de derechos de traducción y coediciones en lenguas española, portuguesa y turca.
38
curso 2002-2003
SILVIA GArcíA ArTIGA
r ealicé el curso en 2003 cuando trabajaba de redactora-editora. Me resultó muy inte-
resante y útil y me ofreció una visión completa del panorama editorial español de
aquel momento. Y además me acercó a partes del proceso de edición que yo desconocía.
Me sirvió para ampliar mis conocimientos y afianzarme en este mundillo. Desde hace
cinco años trabajo en la editorial Hachette Filipacchi como redactora (y editora).
MAríA JUSTIcIA GONZáLeZ
A cabé el curso en el año 2003. Creo que tanto a mí como a mis compañeros nos sirvió
para hacernos un idea de cómo estaba el panorama editorial en aquel momento, que
como casi siempre era desalentador. Pero aprendimos también las distintas posibilidades
que te ofrece este ámbito, de las vueltas que dan muchos editores para ofrecer proyec-
tos atractivos y originales. Hice las prácticas en la editorial Opera Prima, trabajé como
becaria en casadellibro.com, hice algún trabajillo como editora externa pero tardé mucho en encontrar un hueco en
la plantilla de una editorial. Ahora trabajo como editora de escolar en McGraw-Hill y me gusta mucho lo que hago
aunque no descarto la posibilidad de trabajar en otros proyectos. He dado muchas vueltas hasta conseguir entrar en
una editorial, creo que el truco consiste en estar siempre en los procesos de selección que convocan las editoriales,
tanto los más interesantes como los que pueden parecer más aburridos, y mostrar entusiasmo y ganas de aprender
por cada uno de los proyectos que te ofrecen. Es un mundo difícil pero muy gratificante para las personas a las que
nos gustan los libros, un mundo en el que nunca dejas de aprender.
ALeJANDrO LÓpeZ MArTíNeZ
Soy diseñador gráfico y este curso me permitió especializarme en el campo del diseño
editorial y editar libros de manera independiente, a través de una editorial propia, y
trabajando en un estudio de diseño de prestigio que realiza servicios editoriales a grandes
empresas.
39
continúa > curso 2002-2003
crISTINA MINGUILLÓN
h ice el Curso de Desarrollo de Proyectos Editoriales en 2003. Soy ilustradora de
libros infantiles y quería conocer de cerca y desde dentro, un mundo en el que
llevaba metida casi quince años. Disfruté mucho del curso y, sobre todo, me dio la opor-
tunidad de conocer a gente muy interesante con la que he seguido en contacto y con la
que fui consciente de compartir el amor por los libros. Sigo ilustrando libros y trabajando
activamente por la difusión del libro infantil. En la actualidad presido el Consejo General del Libro Infantil, que es
la sección castellana de OEPLI (Organización Española para el Libro Infantil) dependiente del IBBY (International
Board on Books for Young People). En el Consejo se sientan representantes de todos los sectores implicados en la
industria del libro: editores, ilustradores, escritores, maestros, libreros, bibliotecarios, Editorial Hachette Filipacchi
como redactora (y editora).
cONcepcIÓN pOLO BAyO
fui alumna del II Curso de Formación Superior en Edición: Desarrollo de
Proyectos Editoriales, en el año 2003. Tras las prácticas del máster en la
Editorial Gredos me llegó la primera oportunidad como correctora colaboradora
en la propia editorial. Actualmente tengo la gran suerte de contaros que llevo
nueve años trabajando en una empresa especializada en tecnologías del lenguaje
como responsable lingüística del corrector automático que ya utilizan en su proceso de edición grandes
medios de comunicación españoles como Grupo Prisa, Unidad Editorial, Vocento o la institución de refe-
rencia en la difusión de la lengua española, el Instituto Cervantes.
TONI QUerO
T ras licenciarme en Filología Hispánica en Barcelona, tomé las maletas y realicé el
Curso de Desarrollo de Proyectos Editoriales en el año 2003. Gracias a él, a las prác-
ticas y a los contactos que hice, empecé a colaborar como corrector en diferentes editoria-
les y, desde ese momento, la suerte y la experiencia acumulada me han acompañado para
ir encadenando diferentes oficios dentro del mundo editorial. En primer lugar trabajé
en Editorial Planeta en el departamento de Realización (editores de mesa) siendo, con el tiempo, el responsable de
realización de sellos como Minotauro, Timun Más Narrativa y Zenith. Con posterioridad me incorporé a Ara Llibres,
donde trabajé como editor de todo tipo de proyectos editoriales para instituciones. En la actualidad soy editor de
ficción y no ficción de Angle Editorial, editorial generalista en catalán y de su sello en castellano Cuadrilátero de
Libros. Con la perspectiva que me dan los años transcurridos, no hay duda de que fue una decisión totalmente acer-
tada realizar el curso y animo a cualquiera con interés en adentrarse en el difícil, pero altamente gratificante, mundo
editorial a informarse sobre él. Un curso que, además y esto es un valor a tener en cuenta, no acaba con las clases,
pues a partir de ese momento Eduardo Becerra sigue preocupándose por sus antiguos alumnos y ayudándoles en
todo lo posible a conseguir sus objetivos.
40
continúa > curso 2002-2003
TANIA rAMíreZ
e studié la licenciatura de Letras Hispánicas en la UNAM; un máster en Materialismo
Histórico y Teoría Crítica en la Universidad Complutense de Madrid; el doctorado
en Lingüística y Teoría de la Literatura en la Universidad Autónoma de Madrid y fue ahí
donde supe, en el curso 2002-2003, del recién creado curso de Desarrollo de Proyectos
Editoriales. No me equivoqué al pensar que, al tomarlo, quizá daría un vuelco mi vida
laboral. De regreso a México, ingresé como articulista y miembro del Comité Asesor Editorial de la Comisión de
Derechos Humanos del D. F., donde me ocupé también de la edición de las Memorias del Seminario. He trabajado
en campamentos de trabajo comunitario y campañas de alfabetización; soy integrante de la organización Hijos por
la Identidad y la Justicia contra el Olvido y el Silencio (H.I.J.O.S.-México) desde su fundación en 2000 y de “La
Cabaretiza A. C.”, recientemente nacida. Tomé aquel máster animada por Eduardo Becerra y conservo aún grandes
amistades, muy buenos recuerdos y una eterna debilidad por la cultura y la literatura; lo que me hizo acercarme
nuevamente a la academia, donde actualmente trabajo como directora de la carrera de Derechos Humanos y Gestión
de Paz en la Universidad del Claustro de Sor Juana.
eMILÚ SOAreS
h ice el curso en 2003 con la idea de completar mi formación y experiencia profesional
en el campo de la edición y la comunicación. El programa me parecía interesante por
su enfoque multidisciplinar y por la calidad de los profesionales invitados a participar en
los seminarios. Seis años después de terminar el curso, sigo pensando que ha sido una
magnífica oportunidad para tomar contacto con el mundo editorial en España, desde el
primer día en que empecé a trabajar en la editorial Lengua de Trapo hasta los retos que vinieron después, en La
Fábrica. Ahora estoy en Londres a punto de empezar un Máster de Marketing Online, para seguir trabajando con los
libros y la promoción de la lectura.
41
curso 2001-2002
rAQUeL ABAD
h ice el Curso de Formación Continua en Edición de la UAM en el 2001-2002, en su
primera edición. Fue un curso muy recomendable para conocer en profundidad el
mundo editorial. El programa, que abarcaba todo el proceso del libro, desde la planifica-
ción del proyecto hasta la distribución, comercialización, lanzamiento y plan de comu-
nicación, ofrecía una visión muy amplia del trabajo en las editoriales. Aunque ya había
trabajado en Alfaguara como colaboradora, tras las prácticas me contrataron como editora también en Alfaguara,
donde continúo trabajando en la actualidad.
fáTIMA AMechQAr cABeZAS
h ice el curso el primer año que se puso en marcha, en 2002, y cuando entré no
tenía ninguna experiencia, no conocía a nadie del sector y no sabía apenas nada
del mundo editorial. Cuando lo terminé, gracias a él (a la gente que había conocido y a
lo que había aprendido) conseguí trabajar de lectora de francés para la editorial Lengua
de Trapo, donde luego me contrataron para trabajar en el departamento de Derechos de
Autor y pasé tres años formándome. Cuando decidí marcharme no tuve ningún problema para conseguir trabajo en
el sector, pues con todo lo que había aprendido, los contactos que había establecido y la orientación continua del
director del curso entré en una de las más antiguas y prestigiosas agencias literarias de España, A.C.E.R.
AíDA BLANcO
r ealicé el Curso de Formación Superior en Proyectos Editoriales en el año 2002, el
primero que se impartía. Al terminar he desempeñado varios puestos que tienen que
ver con la temática del curso: correctora freelance para la editorial Anaya Touring y otras
editoriales más pequeñas (Letras de Ultramar, Efecto Violeta, etcétera). Actualmente
trabajo como correctora en plantilla en la editorial Susaeta y, además, catalogo fondos
editoriales en librerías para ponerlos en Internet.
42
continúa > curso 2001-2002
INMAcULADA JerÓNIMO
M is prácticas en el Departamento de Ediciones Generales de Edelvives duraron un
año, durante el cual edité, principalmente, literatura infantil y juvenil. En ese tiem-
po también hice algún trabajo como lector para Lengua de Trapo. Después estuve traba-
jando de freelance para la misma Edelvives y para Pearson Educación, editando de nuevo
literatura infantil y material cross-curricular y leyendo para el premio Alandar y Ala Delta.
Pasé a formar parte del Departamento de Comunicación de Jaguar, y, allí, edité ya algunos e-books, además de los
libros en papel. De Jaguar me fui a Videocinco y estuve un tiempo haciendo libros para FP dentro de la especialidad
de Imagen Personal y dotando de recursos y contenidos a su página web. De Videocinco me fui al Grupo Cultural, que
vende esencialmente en Latinoamérica y realiza todo tipo de libros y CD’s interactivos. Allí hice enciclopedias, libros
de texto, facsímiles y reediciones, cuentos infantiles... Finalmente entré, hace más de dos años, en Santillana en Red,
donde he participado en numerosos proyectos de producción, conceptualización y diseño instruccional de materiales
multimedia educativos, consultorías educativas para RED.ES y CNICE, enciclopedias digitales como Kalipedia con
herramientas 2.0, videojuegos para Playstation, etcétera.
JAVIer GUILLéN
L legué a España en el año de 2001 y avisté el curso de Desarrollo de Proyectos
Editoriales en la UAM y me pareció interesante por mi perfil profesional: venía de
ser el encargado de área de diseño en una editorial adjunta al diario de mayor tirada de
la ciudad en la que dejé la orilla: Guadalajara, Jalisco, en México. El curso me permitió
“iniciarme” en el variopinto mundo editorial español y resolver dudas y adquirir otras
tantas. Además me permitió colaborar como becario en Casadellibro.com y después convertirme en un colaborador
externo durante casi cuatro años en diversos temas de diseño. De ahí fui enlazando trabajos hasta llegar a mi posi-
ción actual de prestador de servicios editoriales a través de mi pagina web -jadisegnia.com-. He navegado a través
de la edición de catálogos, manuales de estudio, libros de autoayuda, tesis doctorales, ensayos científicos, cuentos
infantiles, compendios de congresos, manuales para cursos de formación profesional, anuarios de colegios, etcétera.
Muchos de mis trabajos han tocado, de alguna forma, los mares del mundo del libro y la edición. Considero que el
curso de Desarrollo de Proyectos Editoriales fue un acertado golpe de timón en mi desarrollo profesional en España
y lo recomiendo ampliamente.
43
continúa > curso 2001-2002
LOLA LÓpeZ MArTíN
e l Curso Superior en Desarrollo de Proyectos Editoriales en el año 2002 me gustó
mucho y me pareció muy completo en contenido y formación. Desde que hice el
curso nunca me ha faltado trabajo y he estado siempre en contacto con el mundo edito-
rial. Realicé las prácticas del curso, viendo distintos aspectos del proceso editorial, para
la editorial Ollero&Ramos, para Lengua de Trapo y para la Real Academia Española
(RAE). A partir de las mismas prácticas estuve trabajando para la RAE (codificación y edición de textos en formato
electrónico del Proyecto CORDE) y para Lengua de Trapo (lectora de confianza, corrección y criba de manuscritos,
hasta 2007). He trabajado también como lectora en la editorial Kailas. Actualmente trabajo como editora freelance
para el Instituto de Ingeniería del Conocimiento (IIC), ubicado en el campus de la Universidad Autónoma de Madrid.
Mi trabajo actual consiste en corregir, gestionar y supervisar el proceso de edición de los libros que publica el IIC,
además de la corrección de textos y las unidades de e-learning que se publican en la página web del Instituto.
LUIS NAVArrO
A sistí al Curso Superior de Edición de la UAM en el año 2002 y, tras unas prácticas
muy completas y satisfactorias en Páginas de Espuma, he estado trabajando princi-
palmente como freelance en diversas empresas del sector de la edición, desde editoriales
literarias hasta empresas de servicios editoriales, pasando por editoriales científico-técni-
cas, independientes, de fascículos, periódicos y revistas, una fotomecánica o el servicio de
publicaciones de una fundación cultural y de la Compañía Nacional de Teatro Clásico, entre otras. En 2007 y 2008
trabajé en el Departamento de Ediciones de Editorial Síntesis, especializada en textos universitarios y alta divulga-
ción, como asistente editorial. Actualmente trabajo como freelance para la propia Síntesis, Nowtilus y la empresa de
servicios editoriales InVivo, especializada en textos científico-técnicos. Asimismo, he colaborado recientemente en la
sección de reseñas de la revista académica Panacea, editada online por la Asociación Internacional de Traductores y
Redactores de Medicina y Ciencias Afines, y coordino el blog Crítica de antigüedades. El curso de la UAM no sólo me
ha servido como herramienta que, incorporada a mi currículum, me ha permitido acceder a determinados puestos
de trabajo; también me ha sido útil en multitud de aspectos prácticos. Ya queda lejos en mi carrera profesional, pero
aún recurro a sus enseñanzas.