Año XV - Número 52 - la medina · Las abejas y moscas revolotean alrededor de los vasos....

8
PUBLICACIÓN TRIMESTRAL - Año XV - Número 52 Antiguos Residentes y Amigos de Marruecos “Marruecos, aquel país que nos marcó, del que nunca saldremos, aunque nunca volvamos a él ” Abdeslam Kharraz de Marruecos, un poeta consolida- do que escribe para expresar sus sentimientos EL CAFÉ NIPÓN Un lugar para compartir historias y añoranzas en pleno corazón de Tetuán Alcazarseguer siempre fue un lugar privilegiado. Desde allí el panorama es amplio: a la dere- cha, el soberbio macizo del Yebel Musa, oculta la visión de Ceuta; al oeste, el Yebel Gomari, cubre la mirada de Tánger. Y al norte, salvando el Estrecho y casi tocándose con las manos, está el camino de la libertad, el lugar de la esperan- za. Al norte está la costa espa- ñola... está Tarifa, la puerta tan- tas veces ilusionada. Mustafá hierve agua en una tetera ennegrecida por humos de mil fuegos. Es el único cafe- tín en todo el contorno. El trébe- de con su anafe para cocinar y el pequeño horno de barro para cocer las tortas y el pan, están orientados de tal manera que el viento de levante no lleve los humos a la choza cercana que habita. Mustafá guarda allí como oro en paño, tres pilones cónicos de azúcar, y una caja de lata, donde almacena el té verde. Un catre campestre le sirve de cama. . He aquí todo su caudal. Las abejas y moscas revolotean alrededor de los vasos. Mustafá, parsimoniosamente, como rito aprendido de sus antepasados, echa el té y el azúcar en la tete- ra hirviente y luego, comple- menta la infusión con un buen LA PATERA En la anconada solo se oía el monótono bramar de las olas, siempre con la misma canción y siempre tan distinta pág. 5 Dr.MANUEL LÓPEZ SANTAMARÍA Jefe de la Unidad de Trasplantes Digestivos del Hospital Infantil de la Paz (continúa en la página 2) El pasado día 10 de febrero LA MEDINA entrevistó en el Hospital Infantil de La Paz, al Doctor Manuel López Santamaría, el mayor experto en trasplante multivisceral infantil de España. El principal motivo de la entrevista es la de destacar la labor de un hombre, nacido en Tetuán, y socio de LA MEDINA trayendo su importante labor a las páginas de nuestro boletín. En la madrugada del dia 29 de diciembre de 2010, el equipo que dirige el Dr. López Santamaría realizó, con éxito - podemos decirlo una vez trans- curridos unos meses- un tras- plante de cinco órganos a la vez al niño de 4 años, Ibai Uriarte. Esta complicada operación es la número 21 de las interven- ciones multiviscerales realiza- das por su equipo, después de vencer un sin fin de angustio- sas dificultades. Nos cuenta el Doctor que la situación del niño era irreversi- ble, no tenía solución : general- mente los niños que se someten a estas operaciones han nacido con problemas congénitos; por el contrario el caso de Ibai era adquirido, pues con anteriori- dad a su ingresó en La Paz, le había sido extirpado el día 29 de noviembre un tumor en el abdómen, un teratoma embrio- nario, esto es un embrión geme- lo de 700 gramos que se le había enquistado, unido a un fallo de dos arterias vitales. que impidieron el flujo sanguíneo provocando la necrosis de varios órganos. El trasplante era de una urgencia total, pues el fallo hepático era fulminante y la catástrofe abdominal abso- luta, pues no tenía ni un órgano sano. El 28 de diciembre llega un aviso : Hay un a un donante en Portugal. El equipo quirúrgico sale para Lisboa, a las 2,15 comienza la extracción y a las 23,30 comunican a La Paz que los órganos son válidos. En La Paz comienzan a preparar a Ibai y a las 3 de la madrugada comienza el trasplante que acaba a las 9,30; cinco órganos: hígado, estómago, duodeno, intestino delgado y páncreas, en poco mas de seis horas. Un total éxito del equipo de nues- tro socio, el número 21 de los hasta ahora realizados y la esperanza para los siete niños que esperan una operación pág. 3 La llegada a la costa similar que no dudamos serán eficaces, por la pericia y dedica- ción del Dr. López Santamaría y su equipo. Hemos de significar que lo mismo el Dr. que sus padres, Manuel López Mercader y esposa, Maribel Santamaría Luna, nacieron en Tetuán, en donde transcurrieron la mayor parte de sus vidas. La entrevista, a la que acudie- ron los miembros de la Junta Directiva, Francisco Trujillo y Alicia Peña discurrió en un clima de cordialidad, mezclada con anécdotas, pues coincidie- ron la amistad con los padres del Doctor y la alusión a ami- gos comunes de Tetuán y en todo momento hemos de desta- car la modestia de nuestro entrevistado, virtud que carac- teriza a los hombres que dejan huellas de sus vidas. Obsequiamos a nuestro entre- vistado con un ejemplar del Catálogo de la exposición, "Mariano Bertuchi, Pintor de Marruecos." Es para LA MEDINA, y para cuantos vivimos en Tetuán y en Marruecos, un gran honor con- tar entre sus miembros con per- sonas destacadas por su extraordinario trabajo, que en el caso del Dr. López Santamaría se traduce en una labor humanitaria sin prece- dentes de la que todos estamos orgullosos. Francisco Trujillo Mayo 2011

Transcript of Año XV - Número 52 - la medina · Las abejas y moscas revolotean alrededor de los vasos....

Page 1: Año XV - Número 52 - la medina · Las abejas y moscas revolotean alrededor de los vasos. Mustafá, parsimoniosamente, como rito aprendido de sus antepasados, echa el té y el azúcar

PUBLICACIÓN TRIMESTRAL - Año XV - Número 52

Antiguos Residentes y Amigos de Marruecos

“Marruecos, aquel país que nos marcó, del que nunca saldremos, aunque nunca volvamos a él ”

Abdeslam Kharraz de Marruecos,

un poeta consolida-do que escribe para

expresar sussentimientos

EL CAFÉ NIPÓN

Un lugar para

compartir historias

y añoranzas en

pleno corazón de

Tetuán

Alcazarseguer siempre fue unlugar privilegiado. Desde allí elpanorama es amplio: a la dere-cha, el soberbio macizo delYebel Musa, oculta la visión deCeuta; al oeste, el YebelGomari, cubre la mirada deTánger. Y al norte, salvando elEstrecho y casi tocándose conlas manos, está el camino de lalibertad, el lugar de la esperan-za. Al norte está la costa espa-ñola... está Tarifa, la puerta tan-tas veces ilusionada.Mustafá hierve agua en unatetera ennegrecida por humosde mil fuegos. Es el único cafe-tín en todo el contorno. El trébe-de con su anafe para cocinar y el

pequeño horno de barro paracocer las tortas y el pan, estánorientados de tal manera que elviento de levante no lleve loshumos a la choza cercana quehabita. Mustafá guarda allícomo oro en paño, tres pilonescónicos de azúcar, y una caja delata, donde almacena el téverde. Un catre campestre lesirve de cama. . He aquí todo sucaudal.Las abejas y moscas revolotean

alrededor de los vasos. Mustafá,parsimoniosamente, como ritoaprendido de sus antepasados,echa el té y el azúcar en la tete-ra hirviente y luego, comple-menta la infusión con un buen

LA PATERAEn la anconada solo se oía el monótono

bramar de las olas, siempre con la mismacanción y siempre tan distinta

pág. 5

Dr. MANUEL LÓPEZ SANTAMARÍAJefe de la Unidad de Trasplantes Digestivos

del Hospital Infantil de la Paz

(continúa en la página 2)

El pasado día 10 de febrero LA MEDINA entrevistó en elHospital Infantil de La Paz,al Doctor Manuel LópezSantamaría, el mayor expertoen trasplante multivisceralinfantil de España.

El principal motivo de laen t rev i s ta es la dedestacar la labor de un hombre,nacido en Tetuán, y socio deLA MEDINA trayendo suimportante labor a las páginasde nuestro boletín.

En la madrugada del dia 29 dediciembre de 2010, el equipoque dirige el Dr. LópezSantamaría realizó, con éxito -podemos decirlo una vez trans-curridos unos meses- un tras-plante de cinco órganos a la vezal niño de 4 años, Ibai Uriarte.Esta complicada operación es

la número 21 de las interven-ciones multiviscerales realiza-das por su equipo, después devencer un sin fin de angustio-sas dificultades.

Nos cuenta el Doctor que lasituación del niño era irreversi-ble, no tenía solución : general-mente los niños que se sometena estas operaciones han nacidocon problemas congénitos; porel contrario el caso de Ibai eraadquirido, pues con anteriori-dad a su ingresó en La Paz, lehabía sido extirpado el día 29de noviembre un tumor en elabdómen, un teratoma embrio-nario, esto es un embrión geme-lo de 700 gramos que se lehabía enquistado, unido a unfallo de dos arterias vitales. queimpidieron el flujo sanguíneoprovocando la necrosis devarios órganos. El trasplante

era de una urgencia total, puesel fallo hepático era fulminantey la catástrofe abdominal abso-luta, pues no tenía ni un órganosano.

El 28 de diciembre llega unaviso : Hay un a un donante enPortugal. El equipo quirúrgicosale para Lisboa, a las 2,15comienza la extracción y a las23,30 comunican a La Paz quelos órganos son válidos. En LaPaz comienzan a preparar aIbai y a las 3 de la madrugadacomienza el trasplante queacaba a las 9,30; cinco órganos:hígado, estómago, duodeno,intestino delgado y páncreas,en poco mas de seis horas. Untotal éxito del equipo de nues-tro socio, el número 21 de loshasta ahora realizados y laesperanza para los siete niñosque esperan una operación

pág. 3

La llegada a la costa

similar que no dudamos seráneficaces, por la pericia y dedica-ción del Dr. López Santamaría ysu equipo.

Hemos de significar que lomismo el Dr. que sus padres,Manuel López Mercader yesposa, Maribel SantamaríaLuna, nacieron en Tetuán, endonde transcurrieron la mayorparte de sus vidas.

La entrevista, a la que acudie-ron los miembros de la JuntaDirectiva, Francisco Trujillo yAlicia Peña discurrió en unclima de cordialidad, mezcladacon anécdotas, pues coincidie-ron la amistad con los padresdel Doctor y la alusión a ami-gos comunes de Tetuán y en

todo momento hemos de desta-car la modestia de nuestroentrevistado, virtud que carac-teriza a los hombres que dejanhuellas de sus vidas.Obsequiamos a nuestro entre-vistado con un ejemplar delCatálogo de la exposición,"Mariano Bertuchi, Pintor deMarruecos."

Es para LA MEDINA, y paracuantos vivimos en Tetuán y enMarruecos, un gran honor con-tar entre sus miembros con per-sonas destacadas por suextraordinario trabajo, queen el caso del Dr. LópezSantamaría se traduce en unalabor humanitaria sin prece-dentes de la que todos estamosorgullosos.

Francisco Trujillo

Mayo 2011

Page 2: Año XV - Número 52 - la medina · Las abejas y moscas revolotean alrededor de los vasos. Mustafá, parsimoniosamente, como rito aprendido de sus antepasados, echa el té y el azúcar

Boletín trimestral de la Asociación “La Medina” Año XV - Número 52 - Mayo 2011

página 2

ramillete de hierbabuena.-¿Vais a pescar con Alí?Laarbi y Abdelatif, quedan per-plejos ante tal pregunta.-Sí. Hemos venido para ayudar-le en la pesca...Mustafá corta la respuesta antesde que la adoben con más enga-ños:-Soy demasiado viejo para queintentéis engañarme. Pero notemáis por mi indiscreción. Alíes mi amigo y no seré yo quienle traicione.El enclave de Alcazarseguer esun lugar saturado de leyendas.No en balde pasaron por allítodos los pueblos mediterráneosy hasta los normandos más lejanos.

Laarbi Ben Taieb no estaba enaquellos parajes para investigaraconteceres lejanos. .En Rabat, donde nació, habíarecibido de su padre una ense-ñanza religiosa y cultural, muypor encima de lo corriente.Recién cumplidos los veintitrésaños, cuando ya era profesor deHistoria en el Instituto Islámico,fue arrestado por supuesta cola-boración en una conspiracióncontra el Estado. El asunto sepresentaba ya muy serio y pudohuir ocultándose en la región deYebala. Alcazarseguer era unlugar óptimo. Tenía cerca lacosta de España, país soñadopara su definitiva salvación.Sentado a su lado estaba sucompañero accidental MaimónAbdelatif; era un muchachoavispado, huérfano de un pesca-dor de Río Martil. Conoce elmar, ya que nació en sus orillas.Pero no viendo horizonte en lacosta mediterránea, puso rumboincierto a Tetuán. buscando untrabajo fijo que no encontró.Cuando iba a la huerta de suabuelo en el valle ubérrimo delKitzan, se extasiaba al oírle con-tar sus hazañas en la guerra civilespañola del 36. El ancianotenía vivencias maravillosas deCáceres, Toledo y Castellón. Elviejo intentó retener a su nietopara que le ayudara en las fae-nas agrícolas, pero fracasó en suintento. Maimón Abdelatifdecidió dar el salto a España,costara lo que le costara.No lejos del bakal, otro hombre

moreno, cetrino de sol y de vien-tos, espera la llamada de Alí.Abdelkáder dejó su familia enBeni Dris. Tenía casa de adobe,dos hijos de corta edad, trescabras, un asno moruno albine-gro y un diminuto huerto limita-do por chumberas. Era toda suhacienda. Abdelkáder, recibiónoticias de su primo. Este lehabló del mucho trabajo quehabía en El Ejido. Las labores

eran duras, pero el lucro y bene-ficio eran muy dignos de teneren cuenta. Abdelkáder, influidopor su pariente, decidió salir desu aduar. No le llevó a tamañadecisión el espíritu aventurero,sino la necesidad acuciante desalir de aquella pobreza.

Alí está orgulloso de su patera ala que califica de "muy marinera".El pasado año se dedicaba enAlhucemas a pasar magrebíes yotras gentes del Sur del GranDesierto, a la costa granadina oalmeriense. Es obvio que estosviajes encierran grandes peligrosy muchísimos riesgos. Pero elpiloto Alí pone un precio quepara él es módico y para suspasajeros supone una verdaderafortuna. Tiene ya quince candi-datos a la travesía que han pagadopor adelantado a razón de tresmil cuatrocientos dirhams.

Los quince andan esparcidospor el pequeño puerto natural,por la playa cercana o a la som-bra de las ruinosas murallas delcastillo, que en otro tiempo for-tificara Alfonso V de Portugal.Los presuntos navegantes estánsiempre alertas a una señal deAlí; les ha prometido convocar ala caída de la tarde, después dela última oración del día.¿Cómo ha de faltar la plegaria si

tanto la necesitan?: "En el nombrede Alá, el Clemente, el Piadoso,el Justo, el Misericordioso..."Unos llevan una sencilla mochi-la o una bolsa de costado: otrosvan a cuerpo limpio y sin impe-dimentos. Ya en su momentodecidieron que el bagaje habíade ser liviano. Sin embargo, lle-van un gran peso que les oprimeel alma: dejan seres queridos,familia, paisajes de niños yvivencias entrañables. ¿Qué lesmueve a dar este salto en elvacío? Cada uno tiene sus moti-vos. Todos ansían poner pie enla vecina costa, donde presumenencontrar una existencia máspropicia e ilusionada.Anochecido sería cuando Alíhizo la consabida señal deembarque. De todas partesvenían pasajeros que se ibanacoplando en el interior de labarcaza. Alí, por lo bajo, iba

contando en su idioma: uahed,yus, telata, arbáa... y al llegar ajemtach, el patrono dio mues-tras de conformidad. Ya estabantodos.Todos apretujados, algunoscubriéndose con sus innecesa-rias chilabas... unidos los unos alos otros y así desaparecieron enla negrura de la noche.Horas antes del amanecer, laembarcación se puso al pairo.

¿Cuánto tiempo permanecieronparados? Demasiado, sin duda,para la impaciencia de los sufri-dos pasajeros. Alí conminó a unsilencio absoluto. Un ruidosordo de motores lejanos fue lacausa de la alarma. El desasosie-go duró algunos minutos, queparecieron horas. Luego, la tran-quilidad volvió a reinar. LaarbiBen Taieb preguntó al patrónpara qué demonios quería el las-tre de pedruscos. La respuestano se hizo esperar:-Veo que algunos llevan chilabasy otros atavíos como si fueran ala romería de Beni Arós, anudada las piedras toda prenda quepueda recelar sospecha y arro-jarlas por la borda. Y así lohicieron.Otra vez la patera se puso enmovimiento acercándose a lacosta. A la izquierda, el faro deTarifa hacía guiños intermiten-

tes. Sus destellos eran el peor delos riesgos.Húmedos, temblorosos, ensilencio y expectantes, cargadosde ilusiones, henchidos de emo-ción, los componentes del grupomiraban con avidez el terrenoescabroso por el que iban a des-embarcar. . El momento cumbreera inminente. El miedo y laaprensión se trocó en arrojo yosadía.Alí acercó la barca -con ciertorecelo- a una pequeña rada y diosu última orden:-¡¡A tierra!! ¡¡Rápidos, a tierra!!Tardaron segundos en desalojarla patera que seguidamentedaba un giro completo. El audazpatrón había cumplido sumisión. Con premura , enfilóhacia la costa marroquí.El despliegue monte arriba eradigno de un comando altamentecualificado. La suerte, la "baraca",fue diversa. Maimón Abdelatif,ayudado por un pescador tarife-ño, se escondió en el interior deuna barca varada que estaba enla playa panza arriba.Abdelkáder escapó como unaliebre ocultándose en los tajares.Laarbi Ben Taieb, oyó gritos yvarios sonidos de silbatos.Aquella algarabía que rasgaba elsilencio del amanecer, hacía pre-sentir lo peor. Laarbi se agazapóal abrigo de una oquedad. Losagudos silbatos y la profusión devoces parecían interminables.Aún permaneció Laarbi inmóvildurante algún tiempo. Poco apoco se fueron apagando losecos de pitos y voces. Volvió lacalma y la bonanza.De súbito, una mano se le posóen el hombro. La sangre se leheló. Alzó los brazos en clara einequívoca señal de sumisión yrendimiento y se dio la vueltacon parsimonia, esperando elarresto de la vigilancia de costa.-¡¡Ya se han ido!! ¡¡Estamos asalvo y fuera de peligro...!! Mellamo Abdelatif... ¿y tú?En la anconada solo se oía elmonótono bramar de las olas,siempre con la misma canción ysiempre tan distinta.

Francisco Gozalbes

(viene de la página 1)

Maquetación: Objetivo Directo PublicidadImpresión: MSH

Colaboran en este número: Francisco Trujillo Francisco Gonzalbes Ignacio AlcarazRicardo MesaAbdeslam Kharraz Mohamed Anakar

Patera abandonada

Todos los textos e imágenes que nos envíen nuestros socios para su publicación en el boletín o en la página Web deberán ser remitidos a C/ Cuevas de Almanzora, 20 5º A - 28033 Madrid - [email protected] - www.lamedina.org - Teléf.: 913 026 655 - Fax.: 913 026 298

La Asociación LA MEDINA no se hace responsable de los comentarios y opiniones que contengan los artículos y textos que nos envíen nuestros colaboradores.

Si tienes amigos que quieran hacerse sociospueden solicitar la inscripción como Socio/a numerario de la asociación

LA MEDINA, descargando el formulario de registro de nuestra página web www.lamedina.org

en el apartado <ASOCIATE>. Una vez cumplimentados todos los campos, deberá enviarlo a nuestra dirección

Cuevas de Almanzora, 20 - 5º A - 28033 Madrid - [email protected] Teléf.: 913 026 655 - Fax.: 913 026 298

Si no dispones de internet, solicita los formularios por teléfono o por correo ordinario y te los remitiremos con mucho gusto.

Page 3: Año XV - Número 52 - la medina · Las abejas y moscas revolotean alrededor de los vasos. Mustafá, parsimoniosamente, como rito aprendido de sus antepasados, echa el té y el azúcar

Boletín trimestral de la Asociación “La Medina” Año XV - Número 52 - Mayo 2011

página 3

EN PORTADA

EL CAFÉ NIPÓN

El Café del Nipón es un estableci-miento que aún existe en Tetuán.Tiene la misma decoración ymobiliario que tenía cuando esta-ban allí los españoles. Como yo lorecuerdo, en el Café del Nipón sereunía el mayor número por metrocuadrado de republicanos, mar-xistas, masones y anarquistas, siexceptuamos el callejón de laMehala. Solían intercambiarsedisimuladamente los chistes polí-ticos de Martínez de León con supersonaje Joselito. Y novelas enformato y papel de periódico, queescondían debajo de la chaqueta.Cuando visitaba Tetuán, procura-ba desayunar en el Café delNipón. Me sentaba y pedía alcamarero un café sencillo -nodoble- y una tostada con una finacapa de mantequilla. Este me pre-guntaba siempre: “¿Por qué senci-llo?¡Vale lo mismo!”. Como yoinsistiera, el volvía a reiterarme elargumento. Y al seguir insistiendoyo en mi pedido, cerraba la boca yse alejaba mascullando en vozbaja y moviendo la cabeza. Alrato lo tenía allí de nuevo con unatostada con una considerable capade mantequilla y un café doble.Lo dejaba bruscamente en lamesa, con disgusto y me decíaencolerizado: “¿Está“bujali”?¡Vale lo mismo!”.Allí he situado una serie de rela-tos con el nombre genérico deCafé del Nipón. He aquí un com-pendio de la primera redacción,dedicado a todos mis amigos deTetuán y a La Medina.Episodio I. UNA MANCHA ENEL PASILLO.Cada día, a las cinco en punto de

la tarde, aquellos amigos ocupa-ban las mismas posiciones en elmismo rincón del Café del Nipón.Era junto a un ventanal que, nin-gún cliente habitual del café,hubiera osado ocupar a la mismahora. De haberlo hecho alguno, elcamarero, con una sonrisa, lehubiera invitado a dejarlo amable-mente, acompañándolo a otrolugar del salón.

Los personajes eran viejos einsignes miembros de la sociedad.Sobre todo don Fulgencio, quesolía terminar los debates consabias palabras y ejemplares his-torias. El debate era esperado converdadera expectación por el restode los clientes, que tomaban posi-ciones estratégicas cerca de lamesa de los contertulios para noperder detalle. Servidos los cafés,encendidos los puros y arrellana-dos convenientemente, daban unvistazo al periódico del día, hastaque surgía el tema estrella . Yaquel día hubiera surgido tambiénde no haber hecho su aparición enel café, un extraño personaje. Eraun mendigo de pelo largo sucio yenmarañado. Llevaba un ropajeharapiento que cubría con ajadoabrigo al que había desprendidolas mangas, para que destacarandos sucios y ensangrentadosmuñones a la altura de los ante-brazos. Colgado al cuello llevabaun cartel, en que, al parecer, enu-meraba sus necesidades. Recorriócon la vista el salón y reparandoen la gruesa cadena de oro quedescansaba en el vientre de dosFulgencio y en el grosor de lospuros que allí se estaban adminis-trando, se dirigió directamente a

los tertulianos y les rogó: -¿Me dan una limosna?

Nadie le hizo caso. Permanecióimpasible sin mover un solo mús-culo esperando que el hedor quedesprendía el ropaje hiciera sutrabajo. Y era tal la pesadez deaquel individuo y tan agrio el olorque desprendía que, no pudiendoaguantar mas le espetó donFulgencio:

-¡Márchese, buen hombre!¡Novamos a darle limosna

alguna!¡No queremos subvencio-nar la vagancia!¡Quien quiere tra-bajar, encuentra trabajo, si seesfuerza!

-Caballeros -contestó el mendi-go- como observarán, estoy impe-dido. Pero además, como todomendigo responsable, soy analfa-beto. El letrero que llevo al cuellome lo ha tenido que escribir unalma caritativa. ¿Con estas carac-terísticas, donde quieren que tra-baje?-Ya sabemos que es difícil, dadas

sus carencias, pero a mayor difi-cultad, mayor inventiva. Ya se queno puede ser churrero o delinean-te… pero, ¿que me dice comovigilante? -opinó con sabiduría

don Fulgencio- Por omisión seríausted el empleado más honradode la empresa. En caso de roboestaría usted libre de toda sospe-cha.

El harapiento lo escuchabacabizbajo. Continuó donFulgencio:-¿Cómo perdió usted los brazos?

¿En algún accidente?-No señor… psoriasis -contestó

el pobre hombre- Me salieronunas coloraciones que, al rascar-me, me producía placer. Despuésme salieron unas pequeñas esca-mas que yo mismo me arrancabapara entretenerme. Las pequeñasescamas fueron reemplazadas porotras más grandes y, cuanto másgrandes eran, mayor placer meproducía el arrancármelas. Aveces ponía el despertador parapoder despellejarme también denoche. Y así, un día y otro día…miren por donde voy.

-¡Vaya por Dios! -se lamentódon Fulgencio. Y luego inquirió-Veo que en el cartel que lleva alcuello han escrito hambre, sinhache y con uve. ¿Cómo hancometido tal barbaridad?El rostro del mendigo cambió. Sepuso trémulo y gruesas venas apa-recieron en sus sienes .El gesto dehumildad desapareció y dirigién-dose a don Fulgencio, dijo:

-¡Señor, tiene suerte de que nosoy violento! ¡De lo contrario lehubiera cruzado la cara! He acce-dido a contarle mi infame vida sinun reproche, pero… ¡hasta ahípodíamos llegar! ¡No estoy dis-puesto a consentir que ningúnrico me diga como tiene que sermi hambre!

Y dando media vuelta, atropellan-do sillas, mesas y parroquianos,se dirigió a la puerta, la abrió deun mordisco y salió maldiciendo ala calle. Y como sería su furorque, en el tirador de la puerta, sedejó clavados dos incisivos y unmolar.Lógicamente todos quedaron ató-nitos ante la reacción del persona-je, pero otro de los tertulianos,don Pablo dijo con una sonrisa deeficiencia:-¡No se asombren, señores! Ha

sido una actitud normal la que hatomado este personaje. Actitudque voy a explicar basándome enmis amplios conocimientos cien-tíficos -el conocimiento científicoa que se refería don Pablo es quehabía sido camillero en el serviciomilitar. Pero a don Pablo le gusta-ban los faroles.-Se puede dar el caso de que, un

individuo, anule voluntariamentedel subconsciente la capacidad deresponder o de recibir algún tipode estímulo que le esté agredien-do. Corta de esta manera en sucerebro, la función que este estí-mulo pudiera producir. Sinembargo, una acción directa exte-rior sobre el estimulo, podría res-tablecer de nuevo la conciencia ypor tanto, la agresión que habíaanulado. Para reforzar esta teoría,les voy a poner un ejemplo gráfi-co... ¿a quién no le ha salido algu-na vez una mancha en el pasillo uotro lugar de la casa? Aunque seade pocos centímetros, destacahorriblemente y es lo primero quese ve al entrar. Se toma la decisióninmediata de pintar sobre ella.Pero ese día no se tienen ganas ono hay escalera, o pintura. Se dejapara otro día. Pasan los días y lamancha se hace familiar. Con eltiempo se difumina y se borra delsubconsciente. La sola menciónde la mancha por la visita, conlle-varía una reacción del propietario.Puesto este ejemplo, estoy dis-

puesto a diagnosticar, sin lamenor duda, que este mendigo,había anulado el estímulo delhambre de su subconsciente.Todos los oyentes coincidieron

en la oportunidad del ejemplo eincluso se oyeron algunos tímidosaplausos que cesaron al tomar lapalabra don Fulgencio.

-Su su teoría es asombrosa, masasombrosa y terrible es una histo-ria que conozco y que apoyaría suhipótesis. Me la contó un jovenamigo de aquí, de Tetuán. Erainteligente, emprendedor y diná-mico. Empezó un negocio conpoco capital y gracias a su peri-cia, triunfó. Abrió varias sucursa-les en otros países, que visitabacada mes. En uno de ellos, creoque en Túnez, conoció de a unabella universitaria, Faizah, de laquedó perdidamente enamorado.Pronto le confesó Faizah que lecorrespondía. Pero era un amorimposible: los padres de la joven

Foto de Abdeslam Kharraz

En el Café del Nipónse reunía el mayornúmero por metro

cuadrado de republi-canos, marxistas,

masones y anarquis-tas, si exceptuamos elcallejón de la Mehala

Un lugar para compartir historias y añoranzas en pleno corazón de Tetuán.

Page 4: Año XV - Número 52 - la medina · Las abejas y moscas revolotean alrededor de los vasos. Mustafá, parsimoniosamente, como rito aprendido de sus antepasados, echa el té y el azúcar

Boletín trimestral de la Asociación “La Medina” Año XV - Número 52 - Mayo 2011

página 4

eran de convicciones religiosasmuy profundas y no consentíanaquellos amores. Por mas gestio-nes que realizó Ahmed, su agenteen Túnez, no consiguió entrevis-tarse, al menos, con el padre de ladoncella.Proyectaron pues, huir juntos.Llegado a oídos de los padres taldecisión y ante el temor de perderdefinitivamente a su hija, accedie-ron a la relación. Para ello invita-ron a mi amigo a una comida ensu propio palacete, para que cono-ciera al resto de la familia.El mismo día de la comida pidiósu delegado, un viejo tunecino,que lo acompañara al zoco a com-prarle un regalo a Faizah.

En la terraza de un cafetín,tomando un te le dijo Ahmed a supatrón: “¡Alá sabe que te quiero!Ante la proximidad de tu compro-miso, tengo que confesarte unsecreto. La familia de Faizah esmuy buena y bondadosa. No haymendigo que se acerque a supuerta que no vea colmado suapetito, ni saciada su sed ¡Alá selo premie! Pero toda la familiatiene una enfermedad, que si no esgrave, si es desagradable. Es unaenfermedad congénita que posee

toda la familia: Faizah, suspadres, sus hermanos, sobrinos,tíos…Y además, a fuerza desiglos de convivencia, expresansus síntomas sin ningún tipo decortapisas.”

-¿Qué enfermedad?- preguntóalarmado mi amigo.

-¡Aerofagia!- y dio un ruidososorbo al té. Mi amigo estimó queno era un obstáculo. Se fueron alzoco y compró unas preciosaszapatillas recamadas en oro. Pagóel primer precio que le pidieronante el estupor de Ahmed y laindignación del comerciante, queya celebraba una amena tarde detira y afloja con el regateo.A las nueve en punto llamaba miamigo en la puerta de Faizah. Fue

recibido con gran cordialidad yapreciadas la fina piel y los ara-bescos de oro de las zapatillas.Faizah esta más guapa que nunca.Sus ojos enmarcados en kholparecían aun más grandes. Suslabios coloreados con la mejorcorteza de nogal del atar.

Pasaron al comedor y había unagran bandeja circular llena deexquisitas viandas. En el centro,en una bandeja de plata, una cabe-za de cordero despellejada con losojos saltones. Mi amigo rezó paraque fuera un objeto ornamental.Sentado junto a Faizah, losprobó todos. Pero en un momentodado sintió un leve siseo ascen-dente. Como la reunión seguíacon normalidad y nadie pareciósorprendido, lo achacó a su imagi-nación. No había llegado a estaconclusión, cuando acertó a escu-char otro mas largo y pronuncia-do. Como si hubiera sido un pisto-letazo de salida, el aire se llenó deextraños sonidos y efluvios aére-os. Todo el mundo seguía comien-do y charlando como si tal cosa.Así que prefirió ignorarlos.

En un momento dado, el padrede Faizah se dirigió a la peladacabeza de cordero y mi amigo se

temió lo peor. Efectivamente,metió las manos entre las mandí-bulas y, de un fuerte tirón, abrió lacabeza de par en par. Uno de losojos cayó en el plato del mucha-cho y éste estuvo a punto de des-mayarse.

Pero he aquí, que un estómagooccidental no está preparado paraexotismos culinarios y mi amigosintió un fuerte apretón en el vien-tre. Los gases, dentro de sus tri-pas, subían y bajaban como siestuvieran compitiendo en susintestinos e incluso, escuchabainteriormente los frenazos y ace-lerones.

Así que, sabiendo que dondemejor se esconde un árbol es enun bosque, y con el pretexto de

coger una aceituna aliñada quehabía al otro lado de la mesa, sealzó de la silla y aprovechó paraventosear solapadamente. Se sin-tió muy aliviado. Pero en pocosinstantes la conversación langui-deció. Todos los invitados, inclu-so los niños, olfateaban el airecomo verdaderos perros de cace-ría y comenzaron a echar a miamigo miradas acusadoras. Seoriginó en la familia una discu-sión cada vez más fuerte. Miamigo no los entendía pues noconocía el idioma, pero algograve presumía que era, a tenor delas miradas que le dirigían. Alfinal toda la familia entró en losaposentos interiores y lo dejaronsolo con Faizah. Ésta lo cogióbruscamente de la mano, lo acom-pañó a la puerta, la abrió y dándo-le un empujón, lo echó a la calle,dando un portazo después. Unavez en la calle, desde una ventana,le impactaron en el cogote con laszapatillas recamadas en oro: unatras otra.

Decía mi amigo que, en esosmomentos hubiera jurado ver enlos ojos de Faizah, un destello deodio. Nunca más volvió a ver aFaizah. Regresó a Tetuán, pero ya

no fue el mismo: perdió dinero ynegocios y al final se suicidó conuna espingarda.

- He aquí la historia que reitera-su hipótesis, don Pablo.- termi-nó don Fulgencio.Había un silencio total en el

salón. Se hubieran quedado mástiempo, pero ya era tarde. Y losparroquianos fueron marchándo-se, prometiéndose que lo primeroque harían al día siguiente, seríapintar sobre una maldita manchaque, efectivamente, les había sali-do en el pasillo.

Original de:Ricardo Mesa- 1.999

Foto de Abdeslam Kharraz

NOTICIAS Y EVENTOS

El II ENCUENTRO HISPANOMARROQUIDE POESIA ENRIQUE MORENTE SE

CELEBRO LOS DÍAS 8, 9 Y 10 DE ABRILDEL PRESENTE AÑO EN TETUAN.

El viernes, día 8 de abril, se reunieron los participantes en el HotelPanorama Vista- Av. Mulay Abbas-

El Sábado 09 de abril 2011, se reunieron en la Casa de la Cultura-Dar Takafa-, Av. Mulay Abbas, donde se proyectó el vídeo "EnriqueMorente, en concierto" y se realizaron lecturas poéticas en losJardines del Instituto Nacional de Bellas Artes.Por la tarde, a las 17h. En la Galería Meki Megara, tuvieron lugarlas lecturas poéticas de los poetas participantes. La actuación delcantautor Ramón Tarrío, y se llevó a cabo la representación de laantología "Marruecos en español".

El domingo 10 de abril 2011.Se hicieron las lecturas poéticas en Riad Al Oshak, tras lo cual sepaso al acto de espedida de los participantes.

Una de las actividades masimportantes de LA MEDINA,desde su creación fue, sin duda,la organización de la exposición"Mariano Bertuchi, pintor deMarruecos"que muchos visitas-teis y otros conocéis por su mag-nifico y único catálogo integralde la vida y obra del pintor

Pero lo que no conocéis, por nohaberlo dado a conocer pornuestra parte, son todos los tra-bajos que realizamos para darlebuen fin, bajo la esplendidadirección de los ComisariosSonsoles Vallina y EduardoDyzi y la del Embajador deEspaña, Gabriel Ferrán, queconstan en la Memoria a la quehoy hacemos referencia.-

La Memoria, consta de unaparte expositiva, concretada endiez folios, en los que vamosexponiendo las vicisitudes de lamisma, desde la atribución dedos créditos, por parte de laAgencia Española de Coope-ración Internacional uno de23.200.000 pesetas - empeza-mos los trabajos a fines del año1998 - para la inauguración de laexposición en la RealAcademia de Bellas Artes deSan Fernando Madrid, y otrocomplementario de21.000.000.- de pesetas, para eltraslado y montaje de la mismaa Tetuán y Casablanca.

La Exposición tuvo el patronaz-go del Comité Averroes - com-puesto por personalidades de losGobiernos de España yMarruecos y contó con los tra-bajos de los componentes de laJunta Directiva de nuestra aso-ciación, en aquella época, desta-cando las valiosas intervencio-

nes, como es natural, de nuestroPresidente, del Vice-presidenteRicardo Barceló, del Secretario,hoy fallecido Juan JesúsMaguregui, del Delegado enAndalucía , Adolfo de Pablos ydel- también fallecido -Tesorero Luis AntonioRodríguez Martínez; este últi-mo con su rigor administrativo,nos permitió al final la presenta-ción de unas cuentas en las quese justificaron nuestras actuacio-nes- en diecisiete archivadoresde facturas y comprobantes -liquidando, no solo los cuantio-sos créditos, sino también losintereses que se fueron obte-niendo durante la tramitaciónde la exposición.

Ponemos a disposición de todoslos socios, para su examen - elvalioso documento, compuestopor mas de 500 páginas y remiti-remos -via electrónica - la parteexpositiva de la misma a quie-nes dispongan de este medio.-

En sucesivos números delBoletín daremos a conocerotros aspectos del contenido dela Memoria

MEMORIADE LA EXPOSICIÓN BERTUCHI

Page 5: Año XV - Número 52 - la medina · Las abejas y moscas revolotean alrededor de los vasos. Mustafá, parsimoniosamente, como rito aprendido de sus antepasados, echa el té y el azúcar

Boletín trimestral de la Asociación “La Medina” Año XV - Número 52 - Mayo 2011

página 5

CULTURA

LLANTO MUDOPájaro enjaulado que llora sin lágrimas,que vuela sin alas.

Sueña con romper cadenas,desafiar montañas,desiertos y junglas;con un día primaveralque le abracecon una sonrisay un ramo de flores.

Cruzar los infiernos,grises arrecifes,barricadas de viento.sobrevuela cielos.sierras y bosques de humo.

Tragada por el marhasta donde no llega,bajo una luna crecientey una noche estrellada de verano...

Esperanzas sombrías,arde, se derrumba.

Infantiles llantos calladosrompen el silenciode aldeas hambrientas...

África mueredesconsolada...

ENTRE DOS ECOSOigo una voz tenueque emerge del fondo de miser.

Te llama, te espera,te envuelve con su magia;tu cuerpo de ninfaen un océano de lucesque huyen sin cesar.

Otros mundos te abren sus bra-zos,otras mujeres te llaman,sólo tú entiendesfantasía tan desmesurada.

El retorno es vidaque acaricia tus pelos,tus senos puntiagudos,que se dejan morir y muerenentre tus muslos blancos.

TÚDios te hizopara que me amaras como yo te amo,te adoroy te cuido.

Solos, tu y yo,como dos rosas florecidasque embriagan el entornocon su aromay hacen crispar a las demáspor estar siempre abrazadas.

Ni la muerte ni el tiempolas podrán separar,eternamente pegadas.

LA VOZ DE LOS POETASSentirte lejos me ahogaen profundidades oceánicas.Me ata,me enmudece,me arde el corazón.

No encuentro bálsamosin el encuentro de tu abrazo,cautivados del embrujo anda

[ lusíen los jardines del Generalife.

Tendidos,bajo un firmamento estrella-dode noches de buena luna,te abracécon locura,con ansiedad.

ME LLAMASOigo los latidosde tu corazónque me llaman a tu lado,a tus brazos abiertos a mi espera…

¿Cómo saciar este furor[ inquebrantable

huir hacia horizontesde plumas y pielesque bordean el arrecifeque nunca podré atravesar?

LIBROS Y REVISTAS RECOMENDADOS

LA POESÍA ES UN MANANTIAL DE EMOCIONESAsí de contundente se expresa el poeta Abdeslam Kharraz de Marruecos, que viene con frecuencia a la capital de España, porque es sociodel Real Madrid. Curso sus estudios en el Instituto Cervantes de Tetuán. Ha sido Profesor de Árabe en el Instituto "Severo Ochoa" deTánger. Ha traducido al árabe libros de poetas españoles como La realidad y el deseo de Luis Cernuda, Veinte poemas de amor y una can-ción desesperada de Pablo Neruda, con motivo de sus Centenarios, y El marroquí que vendía primaveras de Eduardo Alonso. Ha partici-pado en varios encuentros de poesía hispano-marroquí. Es un poeta consolidado que escribe para expresar sus sentimientos, sus ideas, suspensamientos y perspectivas; para dialogar, liberarse, desahogarse, para no morir. En palabras suyas "La poesía es para mi un manantialde emociones, un canto para la vida, un arte invariable y duradero por sus creaciones, la belleza de sus palabras, su musicalidad y su pureza".

EL ROMANCERO ENVALENCIA Pervivencia deuna tradición oral.Catálogo y estudio.El Museo Valenciano deEtnología, dependiente desu Diputación Provincial, con la que “La Medina” man-tiene desde el año 1997 unconcierto de colaboración,nos envía el libro que rese-ñamos -Tésis doctoral deMaría Amparo Rico Beltrán.

LEER LA ALHAMBRAGuía Visual delMonumento a través desus inscripciones.Editado por el Patronato dela Alhambra y el Generalife,el autor, Jose Miguel PuertaVilches, dedica este primo-roso libro “A los Guías de laAlhambra y a quienes des-een adentrarse en esta her-mosa arquitectura de pala-bras”.

INITIATION A LA CALLIGRAPHIEARABEEl autor del libro que hoyreseñamos, Ghandi Alani,nació en Bagdad y aprendióla caligrafía desde sus sieteaños, y dice que su obra esun método progresivo ypadagógico que se dirige atodos, y que como manualde iniciación trata de losaspectos teórico y práctico,con mayor sencillez.

CUENTOS Y OTROS HUMOSEl autor de estos "CUEN-

TOS", Francisco Gozalbez,nació en Larache y ha sido,antes que editor, profesor,maestro etc, etc, etc... contra-jo matrimonio y tuvo sietehijos. Con este bagaje, le fue, fácilcomponer este libro deCuentos en que la diversidadde los temas prevalece y con-sigue atraer a cualquier lector.

En el Rincón Literario de la revistaVilla de Vallecas, el cronista TeoRubio, hace una apasionada men-ción a la poesía del poeta deMarruecos Abdesalam Klarraz, alque también nosotros dedicamos unamplio espacio en esta página.

Page 6: Año XV - Número 52 - la medina · Las abejas y moscas revolotean alrededor de los vasos. Mustafá, parsimoniosamente, como rito aprendido de sus antepasados, echa el té y el azúcar

El pasado día 27 de Abril, asisti-mos en la Casa Árabe, conmotivo de la celebración de "LaNoche de los libros"a un debatetitulado, "La vida perra deMohamed Chukri" sobre la vidadel famoso escritor marroquí.-

En el debate intervinieron losperiodistas Luis de Vega (queproyectó algunas fotografías deuna exposición realizada en2010 que llevó el mismo títuloque este acto), Javier Valenzuela,la escritora traductora y colabo-radora de nuestro boletín,Malika Embarek, KarimaHajjaj, traductora de Chukri yprofesora de la Facultad de

Letras de Tetuán y GonzaloFernández Parrilla profesor deLiteratura árabe de laUniversidad Autónoma deMadrid..

Mohamed Chukri, nace en BeniChikar en 1935 muere en Rabaten 2003.- Vivió en la pobrezadesde niño: la violencia de supadre le condujo a huir y viviren las calles de Tánger, entre lamiseria, la agresión, la prostitu-ción y las drogas.- Aprendió aleer y a escribir en la cárcel,estudió en Larache y cuandoregresó a Tánger, en los años 60comenzó a publicar sus escri-tos.- Sus mayores obras son la

trilogía autobiográfica queempieza con "El pan desnudo" (Al jubz al hafi"),sigue con"Tiempo de errores" ( Zamanel Ajta) y finalmente "Rostros,amores, maldiciones" (Wudjuh).-Escribió también novelas enlos años 60 y 70 como "El locode las rosas" (Maynun al Ward)y "La tienda" ( Al-jayma).- Ensus memorias relata vivenciascon diversos escritores comoPaul Bowles, Jean Genet yTennessee Williams.- ( Notasdel prospecto de presentacióndel acto)

Mohamed Chukri murió en unhospital militar de Rabat, el 15

de noviembre de 2003 y muchosescritores, Salvador LópezBecerra, Vicente Molina Foix,Ahmed M´gara redactaron sen-tidas necrológicas; entre ellos,Javier Valenzuela, periodista de"El País"- uno de los intervi-nientes en el acto - quiencomentó entonces en una entre-vista para el suplemento"Babelia" y ahora repite suspalabras : "Ahora que me estoymuriendo se dan cuenta de quesoy un escritor marroquí".-

El escritor Jordi Esteva, hizouna entrevista al Chukri que sepublicó en "Babelia" el día 5 deagosto de 1996 en el que dicesobre él y sobre Tánger : "Erauna ciudad mas abierta, viva ycosmopolita, pero no sientoninguna nostalgia porque vivíaen el fango. Un "sin clase"como yo no tenía acceso alTánger cosmopolita.- No cono-cí a la crema. Nos estaba prohi-bida la entrada a muchos caféso bares.- Solo los marroquíesricos o colaboracionistas teníanacceso.- Me buscaba el pan coti-diano, dormía en los cemente-rios para escapar de los contro-les policiales nocturnos. Mastarde, ya de mayor, cuandoaprendí a escribir, conocí aalgunos escritores y a pesar deque Tennessee Williams tam-bién conocía la pobreza se aver-gonzaba de ello. No simpaticécon el. Con Jean Genet lascosas fueron distintas, porquecompartíamos muchos senti-mientos.- Los dos fuimosladronzuelos, bohemios y des-arraigados”.

Boletín trimestral de la Asociación “La Medina” Año XV - Número 52 - Mayo 2011

página 6

OBITUARIOLos amigos que nos han dejado

CORREOSi buscas antiguos amigos o quieresque te encuentren a ti, envíanos uncorreo con tus datos y característicaspor las que te puedan reconocer.

Dª Maruja Baeza ArandaFalleció el 9 de febrero de 2011

Viuda de Erviti. Sus hijos, Marian, Juan Miguel, Mª Jesús y Amanda

piden una oración por su alma.Descanse en paz.

MOHAMED CHUKRI

Me llamo Emilia Gálvez Muñoz,nací en Ceuta en el año 1950 yestuve viviendo en Tetuándesde el 1963 al 1966 más omenos. Fui aprendiz en la sas-trería del Pasaje Comercial conJesús Lucas Jiménez.

Me gustaría publicar la fotoque le mando adjunta parasaber si puedo obtener algunainformación de mi amiga (la dela izquierda) Encarnita, naci-da en Melilla y vivía con su tíaen Tetuán. Los apellidos deella no los sé. Muchas graciaspor su labor y espero unapronta repuesta.

Emilia Gávez

Querido Paco, no te harásidea de la ilusión tan grandeque ha supuesto para mi quenos enviarais el C.D.El tema de las pelonas fueresuelto con una gran satisfac-ción por ambas partes.Considero muy interesanteque halláis puesto medida alos artículos que os enviamos.Será la forma de que exista unagran variedad de experiencias.Un fuerte abrazo para los doscon todo nuestro cariño.

Maribel Rodiles

Soy Alvaro García Perla, miem-bro de nuestra Asociación “LaMedina”. Quiero manifestarte miagradecimiento por el envío delDVD con los primeros 50 núme-ros del Boletín en uno de loscuales se publicó un trabajitomío titulado “El Centro Médicode Tetuán”. Te ruego me discul-pe por la tardanza pero es queaunque estoy jubilado. Llevo,con la única colaboración de miesposa, dos Asocia-ciones lascuales he fundado yo: laAsociación Andaluza de CirugíaOral y Máxilofacial que fundéhace ya más de 24 años, y laAsociación Andaluza de lasMilicias Univer-sitarias que fundéel pasado mes de Septiembre. quenos profesamos un afecto mutuo.Tengo muchos documentos yfotos (a la web de La Medina hemandado varias), pero necesitotiempo para preparar alguna cosapara el Boletín o para la web.Insisto en mi agradecimiento.Recibe un abrazo de tu amigo

Alvaro García Perla

D. Fernando Madrid GranizoNació en Tetuán y falleció en Madrid en marzo de 2011

a los 55 años de edad. Su madre, su esposa, hijos,nieta y demás familiares

ruegan una oración por su alma.Descanse en paz.

D. Octavio Frieyro Rodriguez -MedelHijo del Doctor Servando Frieyro de Tetuán.

Falleció el 20 de Diciembre de 2010,Nuestro más sentido pésame a toda su familia

Descanse en paz.

Emilia y Encarnita.

"La vida perra de Mohamed Chukri" sobre la vida del famoso escritor marroquí.

Casa Árabe- Alberto Gallego

Page 7: Año XV - Número 52 - la medina · Las abejas y moscas revolotean alrededor de los vasos. Mustafá, parsimoniosamente, como rito aprendido de sus antepasados, echa el té y el azúcar

Me llamo BARRIOMALAGA, que es a la vez elnombre de una barriada deTetuán y el título de una novelamarroquí escrita en àrabe. Miautor es MOHAMED ANA-KAR, catedràtico, novelista ycrítico literario. Llevo entremis páginas muchas historiasy actos que acontecieron enel dicho BARRIO cuandouna parte de Marruecos esta-ba bajo el Protectorado deEspaña. También incluye des-cripciones narrativas de muchoslugares del BARRIO; comoel Cine Victoria, el HospitalMilitar, la escuela del PadrePons, la Primaria GeneralOrgaz, el Dispensario, Casasbaratas, La guardería, Laaguada, la Iglesia de SanAntonio, Grupo GeneralFranco, jefatura de la policía,calle Varela, Grupo GarcíaValiño, la célebre Merceríade Mariposa, la tienda deMado, la farmacia Kriser, labodega, los bares de Leopardo,de Pepe, de Angel y de

Valiente. Respecto a mis per-sonajes fueron inspirados dehumildes marroquíes y deespañoles que inmigraron dela ciudad andaluza deMàlaga.

Me han editado tres vecesen solo tes años, dos enTetuán y la tercera en elLíbano. Ultimamente miautor está planeando la cuar-ta edición. Pero el mal quesiento consiste en que no soyleida por los españoles apesar de que forman partemuy importante de mi estruc-tura. Dicho de otra manera;quiero ser traducida al caste-llano para que nuestros veci-nos españoles conozcan unaparte de su historia moderna.Mi autor tuvo unas ofertas alrespecto, pero todas fracasa-ron. Tampoco tiene tiempopara la dicha tarea.

En fin, quién de vosotros seatreve a dar este paso?

Boletín trimestral de la Asociación “La Medina” Año XV - Número 52 - Mayo 2011

página 7

ΟΟοοΟΟ

GASTRONOMÍA MARROQUÍ

Ingredientes(para 6 personas):

1 1/2 taza de sémola de trigo250 gr de perejil3/4 kilos de tomates maduros120 gr de menta fresca2 limones1 vaso de aceite de olivaCominoCanelaPimienta negraSal

Preparación:Lavar los tomates, sacarles las semillas y picarlosmuy finito. Preparar una mezcla de partes igualescon el comino, la pimienta negra y la canela moli-da (más o menos del tamaño de una cucharada depostre). Mezclar con el tomate y reservar aparte.

Poner la sémola en un recipiente hondo con abun-dante agua. Dejar un par de minutos en reposo yescurrir con un colador. Poner en una ensaladera.

Lavar y picar fino el perejil y la menta, mezclarloscon el jugo de 2 limones y rociar la sémola con lamezcla.

Agregar el tomate y el aceite de oliva, mezclarbien y dejar reposar unos minutos antes de servir.

¡A comer!

Tabulé

Preparación. Mezclar los ingredientes y untar bien la merluza,dejándola macerar una hora. Precalentar el horno a 200º. Ponerlas rodajas en una fuente y dejar cocer 10 minutos hasta que esténtiernas.

Niños. Pueden medir las especias y picar las hojas.Cada ración tiene 85 miligramos de colesterol; grasa total, 2 gramos, ygrasa saturada, 0 gramos.

MERLUZA AL HORNOCON “CHERMOULA”

SI DESEAS PUBLICITARTEGRATUÍTAMENTE

EN ESTE PERIÓDICO INFORMATE DE CÓMO

PUEDES HACERLO LLAMANDO AL TELÉFONO

91 656 00 27

La “chermoula” es una mari-nada de algunas cocinas delMagreb. Se suele emplear enplatos de pescado o marisco ypuede ser más o menos picante.

4 Rodajas de merluza de unos200 gramos.Para la chermoula: 4 cuchara-das de aceite de oliva1 cucharada de cilantro frescopicada, otra de menta y otra deperejil.2 dientes de ajo½ cucharadita de harina ½ cucharadita de pimientanegra 1 cucharadita de comino 1 cucharadita de pimentón 1 cucharadita de vinagre demanzana, el zumo de un limóngrande, sal.

UNA NOVELA QUE HABLA

Mohamed Anakar

Primera edición Segunda edición. Tercera edición

Page 8: Año XV - Número 52 - la medina · Las abejas y moscas revolotean alrededor de los vasos. Mustafá, parsimoniosamente, como rito aprendido de sus antepasados, echa el té y el azúcar

Boletín trimestral de la Asociación “La Medina” Año XV - Número 52 - Mayo 2011

página 8

LA HISTORIA INTERMINABLE

Nota a los socios que quieran publicar sus escritos, cartas, etc., en este periódico:Dada la cantidad de trabajos que estamos recibiendo y para poder publicarlos el maximo posible de ellos, es imprescindible que a partir de ahora adoptemos unas normas. Los relatos no podrán tener más de1000 palabras y deberan adjuntar imagenes para ilustrarlos, a fin de hacer un periódico más agradable de leer. En los obituarios no podemos extendernos mucho por falta de espacio, por lo que sería convenienteque pongan en la nota los datos más relevantes. Los correos y saludos deben de ser breves y, para poner direcciones o contactos deberán adjuntarnos su autorización expresa para que podamos hacerlo.

La Dirección.

Ante el 1er Centenario del Tratado del Protectorado de Marruecos entre España y FranciaEl año próximo tendrá

lugar el primer centenario delTratado del Protectorado deMarruecos entre España yFrancia. Obvio es decir lo queeste documento supuso paralos marroquíes y singularmen-te para España, que vio por élcondicionada su política deforma crucial, no sólo en loque se re refiere al siglo XX,sino también hasta nuestrosdías. El 27 de noviembre de1.912 firmaron los plenipoten-ciarios españoles y francesesel acuerdo en virtud del cuallos franceses conservarían lamayor parte del antiguoImperio Cherifiano, mientrasque España lo haría de la fran-ja norte del mismo, más losarenales del Sur. Tánger y suzona exterior permanecerían,por el contrario, sujetos a unrégimen internacional, que-dando así sustraído el territo-rio de la soberanía pretendidapor España.

Llegar a este Tratadono fue tarea fácil, pues basta-ría recordar que Inglaterra, laprimera potencia colonial de laépoca, vigilaba de cerca todolo que ocurría en Marruecos.Por su parte, Alemania, porboca del canciller Bismarck,recordaba que la cuestiónpodría ser origen de la peorconflagración mundial (todavíano hablan tenido lugar lossucesos de Sarajevo).Finalmente, Francia yAlemania es entendieron entresi, dejando aquélla una partedel Congo francés y dos fran-jas de Camerún, sin tener encuenta los deseos de los pue-blos colonizados. En cuanto aInglaterra Francia cedió susderechos sobre Egipto.

De esta forma se apla-zó el estallido de la I GuerraMundial, aunque a la larga lagran perdedora seria la propiaEspaña, que se encontró conuna porción envenenada delImperio Marroquí. El conflictocon los indígenas, los rífeños,venía dado desde los añosanteriores a la firma delProtectorado. La guerra contralas tribus, soliviantadas por lassupuestas agresiones españo-las en el territorio oriental(Melilla) motivaron enfrenta-mientos costosos para lasfuerzas peninsulares, obligan-do al Gobierno a enviar nue-vos contingentes militares.Esto provocó el estallido de la

llamada Semana Trágica. Después de la firma

del Tratado, el pueblo indíge-na, los rifeños, a las órdenesdel emir Abd-el-Krim, intenta-ron lo que en aquellos momen-tos constituía una utopía, lacreación de una República enel corazón del Rif. Hasta crea-ron su propia moneda, el RIF-FAN, equivalente a una pesetasignificándose enemigos de lapropia monarquía alauita. Abd-el-Krim llegó a formar su pro-pio ejército de cuatro milvoluntarios, armados con per-trechos arrancados del paísprotector y otro material des-embarcado en las playas deAlhucemas o en Tánger.

El principal enfrenta-miento con las tropas españo-las fue en Annual donde sufrie-ron éstas un descalabro deimportancia, con la conse-cuencia de miles de bajas y lapérdida de numeroso materialbélico. Dio esto lugar a queEspaña concertara conFrancia una defensa común,que acabó finalmente con laderrota bereber y la instaura-ción de la paz colonial desde1.927. Cuatro años antes seimplantó en España una dicta-dura militar presidida por elgeneral Primo de Rivera,como consecuencia de la cri-sis política suscitada por eldesastre militar y la exigenciade responsabilidades.

Como se ve, todo loocurrido en Marruecos duranteel primer tercio del pasadosiglo fue fundamental para loque posteriormente sucederíaen España y sus posesionesde Ultramar. El paso de losaños logra como máximohacer que vayan desapare-ciendo los protagonistas deaquellos sucesos y que, porotra parte la documentación sevaya enrareciendo por la pér-dida interesada o inevitable detales antecedentes. De vez encuando surgen libros de histo-riadores que tratan de poner, apunto las secuelas de aquellossucesos que tanto habrían deinfluir en los destinos deEspaña como Nación.

El advenimiento de laRepública en 1.931 no bastópara calmar los ánimos. En laguerra del Rif se gestó unageneración de militares, los lla-mados africanistas, que cons-tituyeron el núcleo principal delos alzados contra el nuevo

Régimen. No es mi propósitoahora evocar lo sucedidodesde Julio de 1936, pero sísubrayar que todo el aconte-cer histórico de España se havisto afectado por dicha suble-vación, llegándose hastanuestros días a una sucesiónde hechos de una fuerza talque su existencia supone laantesala de unos sobre otros.Alguien ha dicho que el virusafricano fue el origen de laDictadura de 1.923 y de laGuerra Civil.

Por eso, celebrar élaño Próximo el primerCentenario del Tratado delProtectorado significa recono-cer su peso en la Historia deEspaña que no puede despa-charse con unas pocas líneas.En cualquier Historia deMarruecos que se precie, elacuerdo entre España yFrancia supuso un cambioradical en su trayectoria huma-na. En la llamada ZonaFrancesa de Protectorado, consede en Rabat, se produjo unmovimiento nacionalista que ala larga fue recompensado conla recuperación de la indepen-dencia en 1.955. Este movi-miento fue trasladándose pau-latinamente a la ZonaEspañola, aunque en ésta notuvo la virulencia que en laantes mencionada.

En cuanto a Tánger,en 1.924 se aprobó el Estatutoque otorgaba a cualquier paíseuropeo y a Estados Unidosun puesto en la administraciónde la Ciudad, con un comisio-nado marroquí, el Mendub,que representaba los interesesdel Sultán y presidía unaAsamblea legislativa. Españaocupó el territorio en 1.941,

aunque después del final de laII Guerra Mundial hubo deceder de nuevo ante la presiónde los vencedores en lamisma.

En la Zona españolas,‘bajo la autoridad de un altoComisario y un Jalifa quedefendía los intereses delSultán igual que el Mendub,una administración de españo-les y marroquíes se encargóde la gestión de su economía ydesarrollo en todos los órde-nes. El deterioro de la situa-ción económica mundial aconsecuencia de la Depresiónde 1.929 fue tal, que Españatuvo que forzar sus inversio-nes para el, mantenimiento dela población y el fomento delas obras, públicas.

La II Guerra Mundial,terminada en 1.945, dejó aMarruecos en una situaciónimprecisa en cuarto a su futu-ro. Los nacionalistas continua-ron su agitación principalmen-te en la Zona Francesa, y con-taban con el apoyo de losEstados Unidos y otras poten-cias triunfadoras de aquélla.La expulsión del SultánMohamed ben Yussef, no hizoacelerar el proceso, sobretodo a partir de su regreso ennoviembre de 1.955.

Siempre llamó la aten-ción el que la principal base deoperaciones del llamadoEjército de Liberación marro-quí fue la zona española deProtectorado. Sin embargo, apesar de nuestros deseos deprorrogar la situación por mástiempo, el proceso de indepen-dencia siguió su curso inexo-rable. En abril de 1.956, esdecir, casi diez meses des-pués que Francia, España

concedió la devolución aMarruecos de las zonas sur ynorte, y posteriormente, des-pués de una guerra que nuncadebió estallar, los territorios deIfni y el Sahara. En junio seabandonó la zona de Tángeren unión de las demás poten-cias interesadas en laAdministración Internacional.

Queda pues, suficien-temente claro, que el Tratadode Protectorado de 1.912 nofue un simple acuerdo deadministración conjunta delTerritorio marroquí. Para nues-tro País supuso tres cambiosde Régimen y el estableci-miento del actual, como deri-vación de los anteriores. Estoen cuanto a la estructura polí-tica española, condicionadapor los hombres que estable-cieron y desarrollaron elProtectorado, en especialdurante los primeros veinteaños del mismo con una gue-rra cruel, la del Rif, que curtióa los mandos en la cultura dela violencia y el castigo des-mesurado.

Pero también elProtectorado implicó para laspersonas que allí nacieron yvivieron en comunidad congentes de otras razas y religio-nes, una inmersión en la tole-rancia y la buena convivencia.Fue una escuela de libertad ycomprensión de lo diferente,que solo tendría su final en laarmonía y el amor mutuo.Aunque nuestro mayor premiofue conseguir el aprecio y lagratitud de las personas quedurante aquellos cuarentaaños de Protectorado supieronestimar nuestro caudal deenergía y fe en los destinos dela nación protegida.

Foto de Francisco Trujillo

Por Ignacio Alcaráz Canovas