BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3...

28
BeoVision 7 Guía

Transcript of BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3...

Page 1: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

BeoVision 7Guía

Page 2: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

La Guía y el Libro de referencia

La Guía contiene información sobre el uso habitual de su producto Bang & Olufsen.

El Libro de referencia contiene información sobre el funcionamiento avanzado así

como sobre la conexión y funcionamiento de los equipos externos, además de

ofrecerle una visión general de los menús en pantalla.

Esperamos que su distribuidor local de Bang & Olufsen le suministre, instale y

configure sus productos. No obstante, en el Libro de referencia se incluye la

información necesaria para su instalación y configuración, algo muy útil si traslada

los productos o amplía el sistema en el futuro.

Índice alfabético …El Libro de referencia también incluye un índice

que hace referencia tanto al propio Libro como a la

Guía. Este índice puede serle muy útil para buscar

un tema específico sobre el que desee más

información.

Explicación de los símbolos que aparecen en la Guía y en el Libro de referenciaBotones del terminal a distancia

Beo4

Visor del terminal a distancia

Beo4

¡IMPORTANTE! Todas las referencias al uso del DVD son aplicables únicamente si su televisión está equipada con un reproductor de DVD.

TVLIST

FORMAT

Page 3: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

3

Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4

Se explica el modo de utilizar el terminal a distancia Beo4 y de acceder a los menús

en pantalla.

Ver la televisión, 6

Se explica cómo controlar las funciones habituales del televisor para ver la televisión.

Ajuste del sonido, 8

Cómo ajustar el volumen y cambiar el modo del sonido.

Ver dos fuentes al mismo tiempo, 9

Se explica cómo utilizar la función de pantalla dual del televisor.

Sonido surround y cine en casa, 10

Cómo convertir el sistema en un sistema de cine en casa para ver películas.

Teletexto, 12

Cómo utilizar las funciones del teletexto del televisor, por ejemplo, las páginas de

memoria.

Uso de los grupos, 14

Cómo utilizar la función de agrupación del televisor y crear grupos con sus canales

favoritos.

Uso del DVD, 16

Cómo controlar las funciones habituales del DVD y cómo mostrar los menús en

pantalla.

El sistema de código PIN, 22

Cómo utilizar el sistema de código PIN del televisor.

Mantenimiento, 24

Cómo limpiar el televisor y cambiar las pilas del terminal a distancia Beo4.

Índice

Page 4: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

TV LIGHT RADIO

DTV DVD CD

V MEM RECORD A MEM

7 8 9

4 5 6

TEXT 0 MENU

1 2 3

LIST EXIT

STOP

GO

4

Para más información sobre cómo controlar los

equipos conectados, consulte la Guía que se

adjunta con los mismos.

Si desea más información sobre cómo añadir

funciones adicionales a las que aparecen en el

visor de Beo4, consulte el capítulo

”Personalización de Beo4” en el Libro de referencia.

Presentación de BeoVision 7 y Beo4

El terminal a distancia Beo4 le permite

acceder a todas las funciones. Al utilizar

una función podrá ver la información a

través del visor de Beo4 o bien en la

pantalla del televisor.

Enciende el televisor

Enciende la televisión digital por satélite, si su

televisor está equipado con un módulo de satélite

digital, o enciende un receptor digital conectado

Enciende el DVD y reproduce el disco cargado

Selecciona los canales, páginas del teletexto,

números de pista y capítulos de un DVD.

Introduce datos en los menús en pantalla

Introduce información en los menús en pantalla.

Pulse o con el televisor encendido para

seleccionar un grupo de canales que haya creado.

Avanza y retrocede por el DVD durante su

reproducción

Acepta y guarda instrucciones o configuraciones.

Pulse y mantenga pulsado para abrir la lista de

programas. Comienza la reproducción del disco

Avanza o retrocede por los canales o los

elementos de un menú. Se desplaza entre los

capítulos o pistas de un disco

Muestra funciones adicionales en el visor de Beo4,

como FORMAT

Al pulsar el botón LIST, el visor de Beo4 muestra la

fuente que ha seleccionado o las funciones

adicionales disponibles

Abre el menú principal

Activa el teletexto

Abre el menú del idioma de los subtítulos para el

DVD*

Utilícelo con las teclas numéricas para mostrar los

menús del DVD mientras está viendo un DVD.

También sirve para alternar entre el modo de

reproducción y el modo de menú con ciertos

DVDs

Abre el menú del idioma de audio para el DVD*

Muestra el menú del DVD mientras está viendo un

DVD

Detiene la reproducción de un disco, se desplaza

hacia atrás por los menús

Ajusta el volumen: pulse en el centro para silenciar

el sonido

Sale de todos los menús en pantalla

Pasa el televisor al modo standby

TV

FORMAT

MENU

TEXT

STOP

EXIT

TV

DTV

DVD

0 – 9

GO

LIST

*¡NOTA! La posibilidad de cambiar el idioma de los

subtítulos y de audio sólo está disponible en

algunos discos. Las funciones que no están

disponibles en el disco que está puesto no

aparecerán resaltadas en los menús en pantalla.

Page 5: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

5

Información y menús visualizados

El visor muestra información sobre la fuente

seleccionada. Los menús en pantalla le

permiten ajustar la configuración.

Cómo utilizar los menús en

pantalla …

Pulse para encender el televisor

Pulse para abrir el menú TV

SETUP

Pulse para desplazarse por las

diferentes opciones de menú

Pulse para mostrar otros

parámetros diferentes

Pulse para abrir un menú o

guardar algún ajuste de

configuración realizado

Pulse para volver a los menús

anteriores

Pulse para salir de todos los

menús

Ejemplos de los menús en pantalla. Al resaltar las

opciones del menú, se muestra el índice de cada

opción en gris debajo de las opciones.

EUROSPOR

TV

MENU

GO

STOP

EXIT

TV SETUP

select GO

PROGRAM GROUPS

TUNING

TIMER RECORDING

PLAY TIMER

OPTIONS

STAND POSITIONS

EDIT PROGRAM ADD PROGRAM AUTO TUNING

TV TUNING

select GO

EDIT PROGRAMS

ADD PROGRAM

AUTO TUNING

MANUAL TUNING

LINK FREQUENCY

1 DR1 2 TV2 3 . . . . . . . .

Nombre del menú

Opciones del menú

Contenidos de la opción

Campo informativo

Page 6: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

6

A continuación se abrirá la lista de canales de TV,

que le proporciona una vista general de todos los

canales disponibles.

Group list … Los canales de televisión asignados

a un grupo también aparecen en las listas de

todos los canales sintonizados.

Ver la televisión

En este capítulo se describe el uso

habitual del televisor: cómo encender

el televisor, elegir un canal y apagar

el televisor.

Además, se describen dos funciones

que hacen que ver la televisión sea

más fácil y divertido:

– La lista de TV le ofrece una visión

general de todos los canales,

además de poder ver una lista de

los canales que ha colocado en un

grupo;

– Si su televisor está equipado con el

soporte motorizado opcional,

podrá girar el televisor.

Para más información sobre los

grupos, consulte el capítulo ”Uso de

los grupos” en la página 14.

Selección de un canal de televisión

Cuando se enciende el televisor, en la

pantalla aparece el último canal visualizado.

Acceder a una lista de canales

Todos sus canales de TV aparecen en una lista

que puede ver en pantalla. La lista incluye los

nombres y números de los canales y puede

contener hasta 99 canales de televisión.

También puede abrir una lista de los canales

de los distintos grupos.

Pulse para encender el televisor

Pulse un número de canal para

acceder directamente a dicho

canal

Pulse para cambiar los canales

uno a uno

Pulse para pasar el televisor al

modo standby

Al pulsar 0 cambiará entre el

canal de televisión actual y el

anterior.

NEWS

group select GO

DR1DR2TV2BBCCNNZDFRTL7EUROSPRT

TV PROGRAM LIST

more select GO

1 DR2 2 TV2 3 . . . . . . . . 4 EUROSPRT 5 ZDF 6 RTL7 7 . . . . . . . . 8 BBC 9 . . . . . . . .10 . . . . . . . .11 . . . . . . . .12 CNN13 N314 . . . . . . . .15 SAT 116 SVT 217 NRK18 TV4

TV

0 – 9

¡NOTA! Si se sobrecalienta la pantalla, pueden

aparecer puntos negros en la imagen. Estos puntos

desaparecen de nuevo al volver el televisor a la

temperatura normal.

Page 7: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

7

Si desea más información sobre cómo

preconfigurar las posiciones de visión, consulte el

capítulo ”Configuración de posiciones para el giro

del televisor” en la página 22 del Libro de

referencia.

Pulse varias veces hasta que

aparezca STAND en el visor de

Beo4

Pulse para girar el televisor hacia

la izquierda o hacia la derecha,

o …

… use las teclas numéricas para

seleccionar una posición

predefinida; 1 representa la

posición más a la izquierda y 9 la

posición más a la derecha

Si su televisor está equipado con

un soporte motorizado con

inclinación, pulse para inclinar el

televisor hacia arriba o hacia

abajo

Giro del televisor

Si dispone de un soporte motorizado podrá

girar el televisor desde su terminal a distancia

Beo4.

Pulse para encender el televisor

Pulse y mantenga pulsado para

abrir una lista de canales en la

pantalla

Pulse o para desplazarse por

las ”páginas” de la lista de

canales

Para seleccionar un canal,

introduzca su número, o …

… pulse hasta que se resalte el

canal deseado

Pulse para activar el canal

seleccionado o …

… pulse para salir del menú

Abrir la lista de canales de un

grupo específico …

Pulse para encender el televisor

Pulse o varias veces para

desplazarse por los grupos

Pulse para abrir el grupo elegido

Pulse y mantenga pulsado para

abrir la lista de canales de este

grupo

Pulse o para ver la lista de

canales para los otros grupos

TV

GO

0 – 9

GO

EXIT

TV

GO

GO

LISTSTAND

1 – 9

Page 8: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

8 Ajuste del sonido

Existen varias formas de ajustar el

sonido del televisor.

Puede ajustar el volumen o suprimir

el sonido completamente en

cualquier momento.

Si los canales se emiten con

diferentes tipos de sonido o idiomas,

puede elegir entre los que estén

disponibles.

Ajuste del volumen o supresión del sonido

Puede ajustar el volumen o suprimir el sonido

completamente en cualquier momento.

Tipo de sonido o idioma

Mientras ve la televisión, puede alternar

entre los tipos de sonido disponibles.

Pulse varias veces hasta que

aparezca SOUND* en el visor de

Beo4

Pulse para ver el tipo de sonido

actual en el visor

Pulse GO varias veces para

cambiar a otro tipo de sonido o

idioma en un programa

multilingüe

Pulse para salir de la función

SOUND

Puede guardar su tipo de sonido

favorito cuando sintonice los

canales de televisión. Para más

información, consulte el capítulo

”Modificación de canales

sintonizados” en la página 16 del

Libro de referencia.

Pulse uno de los extremos del

botón para subir o bajar el

volumen

Pulse en el centro del botón para

silenciar el sonido

Pulse uno de los extremos del

botón para recuperar el sonido

¡El uso prolongado a gran

volumen puede causar lesiones

auditivas!

LISTSOUND

GO

GO

EXIT

*¡NOTA! Para poder ver la opción SOUND en Beo4,

debe añadirla primero a su lista de funciones.

Consulte el capítulo ”Personalización de Beo4” en

la página 58 del Libro de referencia.

Page 9: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

9Ver dos fuentes al mismo tiempo

Su terminal a distancia Beo4 le

proporciona acceso a la función de

pantalla dual para ver dos fuentes de

vídeo al mismo tiempo. Por ejemplo,

puede ver una cinta de vídeo y un

programa de televisión al mismo

tiempo, siempre que las fuentes

seleccionadas estén disponibles en su

sistema.

Mientras ve o graba un programa,

puede hacer que el televisor divida la

pantalla, mostrando el programa o la

grabación actual en una zona de la

pantalla (imagen A en la segunda

ilustración) y un nuevo programa o

grabación en la otra (imagen B).

También puede intercambiar las dos

imágenes en cualquier momento.

El ajuste de volumen con Beo4 afecta

siempre a la imagen A, mientras que

otras operaciones con Beo4, como

por ejemplo la selección de canales,

afectan a la imagen B. Al seleccionar

una nueva fuente se cancela la visión

en pantalla dual.

Para ver una fuente registrada en el menú

“Connections” como V.AUX, como un receptor

digital, pulse varias veces LIST hasta que aparezca

P-V.AUX* en el visor de Beo4.

Por ejemplo, mientras ve la

televisión …

Pulse varias veces hasta que

aparezca P-AND-P en el visor de

Beo4

Pulse, por ejemplo, V MEM para

seleccionar una fuente que se

visualice en la parte derecha de

la pantalla (B)

Pulse 0 para intercambiar las

imágenes izquierda y derecha

Para salir de la función de

pantalla dual …

Pulse para salir de la función y

volver al visionado normal

Al pulsar TEXT en Beo4, se

muestra el teletexto en el lado

derecho de la pantalla para la

fuente que aparece en la imagen

B. Si esta fuente no ofreciera

servicio de teletexto, la pantalla

quedaría en negro.

A B

A B

LISTP-AND-P

V MEM

0

TV

*¡NOTA! Para poder ver la opción P-V.AUX en

Beo4, debe añadirla a la lista de funciones.

Para más información, consulte el capítulo

”Personalización de Beo4” en la página 58 del

Libro de referencia.

Page 10: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

10

Puede convertir su sistema en un

sistema de sonido surround

conectando cuatro altavoces y un

subwoofer* BeoLab 2 de Bang &

Olufsen.

Al encender una de las fuentes, los

altavoces de su sistema de sonido

surround pueden conectarse o

desconectarse, dependiendo del tipo

de sonido que se adapte a la fuente

que está utilizando.

Si conecta un proyector, puede

convertir el sistema en un sistema de

cine en casa. Al convertirlo en un

sistema de cine en casa, el televisor

pasa la imagen de su propia pantalla

a la pantalla del proyector y activa los

altavoces correspondientes.

Sonido surround y cine en casa

Selección de los altavoces para un sonido de película

Es posible seleccionar la combinación de

altavoces que se adapte mejor a la fuente

que está utilizando, siempre que su sistema

incorpore los distintos modos de sonido.

Pulse varias veces hasta que

aparezca SPEAKER en el visor de

Beo4

Pulse el número de la

combinación de altavoces que

desea. Los altavoces

seleccionados se conectan

automáticamente

Pulse para ajustar el balance

entre los altavoces frontales y

posteriores

Pulse para ajustar el balance

entre los altavoces de la

izquierda y la derecha

Pulse para borrar SPEAKER del

visor de Beo4 y volver a la fuente

que estaba utilizando

Combinaciones de altavocesSPEAKER 1 … Sonido sólo en el altavoz central.

SPEAKER 2 … Sonido estéreo en los dos

altavoces frontales. El subwoofer BeoLab 2 está

activo.

SPEAKER 3 … El altavoz central, los altavoces

frontales y el subwoofer BeoLab 2 están activos.

SPEAKER 4 … Sonido estéreo mejorado en los

altavoces frontales y posteriores. El subwoofer

BeoLab 2 está activo.

SPEAKER 5 … Sonido surround desde todos los

altavoces, incluido el subwoofer BeoLab 2. Para

programas codificados en sonido surround.

Si sólo ha añadido dos altavoces frontales al

televisor, únicamente podrá elegir SPEAKER 1–3.

LISTSPEAKER

1 – 5

EXIT

*¡NOTA! Para más información sobre cómo

conectar los altavoces al televisor, consulte el

capítulo ”Conexión de los altavoces – sonido

surround” en la página 42 del Libro de referencia.

Page 11: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

11

Formato de imagen

Su televisor le garantiza siempre la mejor

imagen posible. Adapta automáticamente la

imagen para que ocupe la mayor parte posible

de la pantalla. No obstante, siempre puede

seleccionar el formato que prefiera. Al

seleccionar un formato, se desactiva la

selección de formato automática hasta que

cambie de canal o de fuente.

Pulse varias veces hasta que

aparezca FORMAT en el visor de

Beo4

Pulse si desea optimizar la

imagen, o …

… pulse el número del formato

de imagen que precise

Si ha elegido Format 1 …

Pulse o para escoger entre

las variaciones de este formato

Si ha elegido Format 1 o

Format 2 …

Pulse o para subir o bajar

la imagen

Pulse para salir de la función

FORMAT

Los formatos de imagen disponibles son FORMAT 1 … Para imágenes de TV estándar.

Puede elegir entre tres variaciones: 4:3, 15:9 y

Visión panorámica (para la imagen de mayor

tamaño).

FORMAT 2 … Para imágenes tipo buzón. Al

seleccionar FORMAT 2, la imagen se ajusta

automáticamente en sentido vertical. Esto

garantiza que se puedan ver los nombres de los

canales o los subtítulos, si es que los hay en la

imagen que estamos viendo.

FORMAT 3 … Para imágenes genuinas en

formato panorámico 16:9. Normalmente

FORMAT 3 se selecciona de forma automática.

Cuando no sea así, podrá seleccionarlo usted

mismo.

Pasar al sistema de cine en casa

Si ha conectado un proyector, utilice el

terminal a distancia Beo4 y pase la imagen de

la pantalla del televisor a un proyector más

para una ocasión especial o para ver una

película.

Pulse varias veces hasta que

aparezca FORMAT en el visor de

Beo4

Pulse para alternar entre el

modo de cine en casa y el modo

TV ordinario

Pulse para salir de la función

FORMAT

Tenga en cuenta que la

configuración del proyector

incluye la función de retardo.

LISTFORMAT

0

EXIT

LISTFORMAT

GO

1 – 3

EXIT

Page 12: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

12 Teletexto

Si selecciona un canal y la cadena

ofrece servicio de teletexto, el

televisor le dará acceso tanto a las

páginas principales como a cualquier

subpágina vinculada a la misma.

Las teclas de flecha de Beo4 y la

barra de menús de la parte superior

de la pantalla le ayudarán a

desplazarse hasta la página que

desea. Una vez en la página, puede

hacer una pausa en la sucesión de

subpáginas para poder leerlas a su

ritmo.

Su televisor es capaz de recordar sus

páginas favoritas, de mostrar

mensajes ocultos o de ayudarle a

pasar al servicio de teletexto de otro

canal. Si desea que sus páginas

favoritas aparezcan cuando abra el

teletexto, deberá guardarlas en la

memoria (MEMO).

Funciones básicas del teletexto

Desplácese por las páginas de teletexto

mediante la barra de menús, situada en la

parte superior de la página.

> Pulse TEXT para acceder al teletexto y EXIT

para salir del mismo.

Para ir a otra página …

> Teclee el número de la página que desea ver,

o …

> … pulse para desplazar el cursor que aparece

resaltado a PAGE.

> Pulse o para desplazarse por las páginas, y

manténgalo pulsado para desplazarse más

rápido.

> Al pulsar GO se desplaza a las páginas de Índice

(100, 200, 300 …).

Para cambiar a otro servicio de teletexto …

> Pulse para desplazar el cursor que aparece

resaltado a PROGRAM.

Si ha creado páginas MEMO, cuando active el

teletexto se destacará la opción MEMO. Pulse

o mientras esté resaltado MEMO para

mostrar PROGRAM.

> Pulse GO para abrir una lista de canales.

> Pulse o para buscar un canal.

> Pulse GO para cambiar a otro servicio de

teletexto.

Para detener la sucesión de subpáginas …

> Pulse STOP para detener la sucesión de

subpáginas, o …

> … sitúe el cursor en HALT y pulse GO. En lugar

de HALT aparecerán cuatro dígitos.

> Use y para acceder a la subpágina que

desee ver, o …

> … introduzca el número de la página con las

teclas numéricas de Beo4.

> Pulse GO para reiniciar la sucesión de

subpáginas.

Para ver mensajes ocultos y similares …

> Pulse para desplazar el cursor que aparece

resaltado a REVEAL.

> Pulse GO para mostrar el texto oculto de la

página actual.

PAGE PROGRAM HALT REC SETUP REVEALP100 BBC S100 Wed 13 Oct 12:39:34

PAGE PROGRAM HALT REC SETUP REVEALP100 BBC S100 Wed 13 Oct 12:39:34

¡NOTA! Si su televisor está conectado mediante

un cable BeoLink a otro televisor, las páginas de

memoria almacenadas no se compartirán entre los

televisores conectados. Deberán guardarse

manualmente en cada uno de los televisores

conectados.

Page 13: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

13

Guardar las páginas favoritas del teletexto

Por cada uno de los servicios de teletexto de

un canal de televisión se pueden guardar

nueve páginas en la memoria.

Para crear páginas MEMO …

> Localice una página que consulte a menudo.

> Pulse o para desplazar el cursor por la barra

de menús hasta SETUP y pulse GO. Las nueve

posiciones MEMO disponibles aparecen

ordenadas numéricamente. La primera

aparecerá resaltada.

> Pulse GO para guardar la página actual. El

cursor se desplazará hasta la siguiente posición

MEMO disponible.

> Use las teclas numéricas de Beo4 para

seleccionar la siguiente página de teletexto que

desee guardar.

> Repita el procedimiento para cada una de las

páginas que desee guardar como página

MEMO.

> Para salir de la configuración de páginas MEMO,

pulse o para desplazar el cursor hasta BACK

y pulse GO.

> Pulse EXIT para salir del teletexto.

Uso habitual de las páginas de memoria

Puede que desee consultar rápidamente sus

páginas de memoria del teletexto, por

ejemplo, si sale hacia el trabajo y desea

comprobar la información de tráfico en un

servicio de teletexto.

Para visualizar páginas MEMO …

> Pulse TEXT para abrir el teletexto.

> Pulse o para desplazarse por las páginas

MEMO.

> Pulse EXIT para salir del teletexto.

Para borrar páginas MEMO …

> Pulse o para desplazar el cursor a SETUP y

pulse GO.

> Desplace el cursor a la página MEMO que desea

borrar y, a continuación, pulse el botón amarillo.

> Pulse de nuevo el botón amarillo para confirmar.

Si desea que la página de subtítulos del teletexto

aparezca automáticamente para un canal

determinado, guárdela como página MEMO 9.

Uso del teletexto por primera vez

La primera vez que active el teletexto, se

mostrará en modo de pantalla dual. En su

lugar, puede elegir la pantalla completa. El

modo que elija queda grabado para la

próxima vez que lo encienda.

Para cambiar el modo de visión …

> Pulse TEXT para abrir el teletexto.

> Pulse TEXT de nuevo para alternar entre

pantalla completa y pantalla dual.

> Pulse EXIT para salir del teletexto.

Las páginas MEMO y los subtítulos no están

disponibles mientras el teletexto está en modo de

pantalla dual.

PAGE MEMO1 HALT REC SETUP REVEALP100 BBC S100 Wed 13 Oct 12:39:34

PAGE MEMO2 HALT REC SETUP REVEALP100 BBC S100 Wed 13 Oct 12:39:34

PAGE PROGRAM HALT REC SETUP REVEALP100 BBC S100 Wed 18 SEP 12:39:32

PAGE PROGRAM HALT REC SETUP REVEALP100 BBC S100 Wed 13 Oct 12:39:34

Page 14: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

14 Uso de los grupos

Si ha guardado un gran número de

canales y desea poder acceder

rápidamente a sus canales favoritos

sin tener que pasar una y otra vez por

la lista, colóquelos en un grupo. Ya

no necesitará pasar por los canales

que no utiliza.

Asigne nombres a los grupos en

función de las personas que los ven:

”Papá” o ”María”; o por sus

contenidos, por ejemplo, ”Noticias”

o ”Deportes”.

Cuando haya creado y seleccionado

un grupo en particular, sólo recorrerá

los canales de televisión que haya

asignado a ese grupo. Cambie a un

grupo diferente para ver otros

canales o cambie de GROUPS a TV

para ver todos los canales de

televisión sintonizados.

Selección de canales de un grupo

Puede acceder a sus grupos activando el

modo Groups. Pulse las flechas para

seleccionar el grupo que busca y, a

continuación, recorra los canales de ese

grupo.

Creación de grupos

Puede crear hasta ocho grupos diferentes.

Cada grupo puede contener hasta 18 canales.

El mismo canal puede guardarse en más de

un grupo.

Pulse para encender el televisor

Desplácese a izquierda y derecha

hasta que aparezcan sus grupos

Cuando encuentre el grupo que

desea, pulse GO para

seleccionarlo

Avance o retroceda por los

canales de ese grupo en

particular

Utilice las teclas numéricas para

introducir el número de canal

que desea ver

Desplace el cursor a izquierda o

derecha para pasar a otro grupo

y pulse GO para abrirlo

Pulse y mantenga pulsado GO en

el modo Groups para ver la lista

de canales del grupo actual. Para

seleccionar todos los canales

disponibles, pulse TV.

PROGRAM GROUPS

character next accept GO

A

TV SETUP

select GO

PROGRAM GROUPS

TUNING

TIMER RECORDING

PLAY TIMER

OPTIONS

STAND POSITIONS

GROUP1 . . . . . .

copy accept GO

1 DR2 DR2 2 TV2 SKY NEWS 3 . . . . . . . . ZDF 4 EUROSPORT RADIO 2 5 ZDF BBC 6 ARD 7 . . . . . . . .. .. .15 SAT 116 SVT 217 NRK18 TV4

COPY TV TO MY GROUP

name move create GO

MY GROUP

. . .

PROGRAM GROUPS

PROGRAM GROUPS

name movenew group create group GO

GROUP1

. . .

. . .

. . .

. . .

. . .

. . .

. . .

TV

GO

0 – 9

GO

Page 15: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

15

Traslado de canales dentro de un grupo

Puede reorganizar el orden en que aparecen

sus canales dentro de un grupo y borrarlos.

> Pulse TV para encender el televisor.

> Pulse MENU para abrir el menú TV SETUP,

aparece resaltado PROGRAM GROUPS.

> Pulse GO para abrir el menú PROGRAM

GROUPS.

> Pulse para desplazar el cursor a un grupo

vacío y pulse el botón verde para poder asignar

un nombre a un grupo nuevo.

> Pulse o para seleccionar los caracteres.

> Pulse o para pasar al carácter anterior o

siguiente.

> Pulse GO para guardar el nombre, y pulse GO

de nuevo para poder copiar canales en el nuevo

grupo.

> Pulse o para buscar un canal que desee

copiar en el grupo nuevo.

> Pulse para copiar un canal de televisión en su

grupo.

> Cuando haya terminado de copiar los canales,

pulse GO para guardar su grupo.

> Pulse STOP para volver a los menús anteriores o

EXIT para salir de todos los menús.

> Pulse TV para encender el televisor.

> Pulse MENU para abrir el menú TV SETUP,

aparece resaltado PROGRAM GROUPS.

> Pulse GO para abrir el menú PROGRAM

GROUPS.

> Pulse para resaltar un grupo y GO para

seleccionarlo.

> Pulse para resaltar el canal que desea mover

o borrar.

> Pulse para eliminar el canal de la lista y pulse

o para moverlo a una nueva posición.

> Pulse para volver a colocar el canal en la lista,

o pulse el botón amarillo para borrarlo. Cuando

se borra un canal de la lista, los canales

restantes se reagrupan.

> Si el lugar elegido para el canal está ocupado

por otro, mueva este canal a una nueva

posición.

> Cuando haya terminado de mover o borrar

canales de un grupo, pulse GO para guardar el

grupo.

> Pulse STOP para volver a los menús anteriores o

EXIT para salir de todos los menús.

NEWS

group select GO

DR1DR2TV2BBCCNNZDFRTL7EUROSPRT

Page 16: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

16 Uso del DVD

Puede iniciar y detener la

reproducción, desplazarse por los

capítulos y las pistas y rebobinar o

avanzar por un disco. Abra los menús

del DVD para cambiar, por ejemplo,

el idioma del sonido o de los

subtítulos. Use el menú principal del

DVD para configurar la reproducción

de su DVD.

Siempre podrá reanudar la

reproducción del DVD en el punto en

que lo dejó siempre que lo haya

detenido pulsando STOP dos veces,

no tres.

Algunos discos no registran si el DVD

está en modo de reproducción o en

modo de menú. En esos casos

deberá pulsar el botón amarillo antes

de activar un comando; en los menús,

por ejemplo, debe pulsar el botón

amarillo seguido de GO para guardar

su selección.

Cuando se reproduce un CD de

audio, la pantalla del televisor se

queda en blanco.

Carga y reproducción de un disco

Para cargar un disco, pulse la barra de carga

debajo de la pantalla del televisor.

Coloque un disco en el cargador con la etiqueta

mirando hacia arriba. Los discos de ocho

centímetros sólo se pueden cargar si se dispone

de un adaptador apropiado. No se pueden

reproducir discos de otros tamaños.

Para cargar un disco y empezar la

reproducción …

> Pulse la barra de carga debajo de la pantalla.

Se abre el cargador y el visor le indica que

introduzca el disco.

> Coloque el disco en el cargador, como se indica

en la ilustración de la izquierda.

> Pulse y mantenga pulsada la barra de carga.

El cargador vuelve a su sitio, se activa el DVD y

comienza la reproducción automáticamente.*

Para cargar un DVD que desea ver más tarde

mientras ve la televisión, por ejemplo, pulse la

barra de carga brevemente. El cargador vuelve a

su sitio pero no comienza la reproducción.

Si reanuda la reproducción de un disco cargado

tras una interrupción, ésta comenzará en el punto

en que se ha interrumpido.

*¡NOTA! Si el DVD no puede reconocer el formato

del disco cargado, el disco se expulsa y en el visor

aparece DVD LOAD. Puede deberse a fallos en el

disco como polvo, suciedad, huellas dactilares o

arañazos, o a que el DVD es de una región

incompatible. Para más información sobre el

manejo de sus DVDs, consulte el capítulo

”Mantenimiento del televisor” en la página 24.

Barra de carga

Page 17: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

17

Reproducir y cambiar de

capítulo o de pista en un

disco …

Pulse para comenzar a reproducir

el DVD o el CD

Pulse para desplazarse por los

capítulos o las pistas

Pulse varias veces para saltar a

otro capítulo o pista del disco

Introduzca el número de pista o

capítulo para pasar a él

directamente

Pulse para avanzar o retroceder

durante la reproducción

Pulse para reanudar la

reproducción

Pausa, reproducción a cámara

lenta o detener la

reproducción de un disco …

Pulse para hacer una pausa en la

reproducción

Pulse para reproducir a cámara

lenta hacia delante o hacia atrás

(sólo DVD)

Pulse de nuevo para detener

completamente la reproducción*,

o …

… pulse para reanudar la

reproducción, o …

… pulse una tercera vez para

volver al inicio del disco

Algunos CDs de Vídeo y super

VCDs disponen de menús PBC;

para mostrarlo pulse el botón

amarillo y después STOP.

*Si detiene así la reproducción, el

equipo recuerda dónde lo hizo

en los últimos 5 discos y, al

reanudar la reproducción, lo

hará en ese mismo punto.

Reproducción de otros formatos de discosSu televisor ha sido diseñado para reproducir

diferentes formatos de discos. Los formatos

que permite son:

– DVD-Video

– Audio CD

– Vídeo CD

– CD-R/RW

– DVD-R/RW, siempre que se hayan grabado

usando el formato DVD Video y el disco se

haya completado.

– También admite discos con archivos mp3, si

la frecuencia de muestreo se configura en

32, 44,1 o 48 Khz.

– WMA (Windows Media Audio), excepto si

está protegido mediante DRM (Digital Rights

Management).

Al reproducir discos en formato mp3 o

WMA, use y para desplazarse por las

pistas y y para avanzar por ellas.

Pulse el botón azul para mostrar una lista

con el contenido del disco y para navegar

por el mismo. Pulse EXIT para salir de la lista.

– Archivos JPEG hasta una resolución de

3072 x 2048.

Al reproducir discos con archivos JPEG, use

el botón amarillo y depués y , y

para girar la imagen.

– Admite versiones 3, 4, 5 de DivX y DivX VOD.

En general, la reproducción de archivos de

datos sólo es posible si se han grabado en un

CD-R/RW.

DVD

1 – 9

GO

STOP

STOP

GO

STOP

¡NOTA! Algunos DVDs ofrecen prestaciones

especiales que están disponibles durante la

reproducción como, por ejemplo, secuencias

adicionales de las películas. Si es así, pulse GO

para seleccionar esta función.

Page 18: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

18

Menú del DVD

Para acceder a una visión global de los menús

del DVD, puede mostrarla superpuesta en la

pantalla.

Uso de los menús en pantalla

del DVD …

Para abrir el menú del idioma de

audio*, pulse el botón rojo. Pulse

varias veces para alternar entre

las opciones disponibles. Una

vez hecha su selección, el menú

desaparece

Para abrir el menú del idioma de

los subtítulos*, pulse el botón

verde. Pulse varias veces para

alternar entre las opciones

disponibles. Una vez hecha su

selección, el menú desaparece

Pulse el botón azul para abrir el

menú del disco

En los menús del disco …

Use las teclas con forma de

flecha para desplazarse por las

distintas opciones de los menús

Pulse para introducir su selección

o configuración

*No todos los discos tienen

menús independientes para el

idioma de audio y de los

subtítulos, en cuyo caso deberá

utilizar el menú principal o menú

del disco.

>> Uso del DVD

Pulse para encender el DVD

Pulse para mostrar el menú del

DVD superpuesto

Pulse uno de los botones de

colores para activar una función,

o …

… pulse la tecla numérica que

activa la función que desea

AUDIO

SUBTITLE

“SHIFT”

DISC MENU

TOP MENU

DVD DISPLAY

DVD SETUP

ZOOM

ANGLE

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

AUDIO

SUBTITLE

“SHIFT”

DISC MENU

TOP MENU

DVD DISPLAY

DVD SETUP

ZOOM

ANGLE

GO

DVD

MENU

1 – 5

Cuando seleccione el DVD como fuente, pulse dos

veces MENU para abrir el menú principal del

televisor.

El menú superpuesto le recuerda las funciones del

DVD, aunque puede mostrarlas sin necesidad de

mostrar primero ese menú.

Page 19: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

19

Con el DVD ya seleccionado …

Pulse el botón amarillo y después

1 para mostrar el menú principal*

del propio disco

Use las teclas con forma de

flecha para desplazarse por las

distintas opciones de los menús

Pulse para introducir su selección

o configuración

Pulse el botón amarillo y después

2 para mostrar el menú del visor

de estado. Pulse 2 de nuevo

para pasar a la pantalla siguiente.

Pulse 2 una tercera vez para

ocultar el visor de estado

Pulse el botón amarillo y después

3 para mostrar el menú de

configuración del DVD. Este

menú se describe a la derecha

Pulse el botón amarillo y después

4 para hacer un zoom de la

imagen. Pulse 4 para aumentar

el factor del zoom. Pulse 4 una

tercera vez para salir de la

función de zoom

Pulse el botón amarillo y después

5 para mostrar el menú del

ángulo de cámara. Pulse 5 para

alternar entre las opciones

disponibles. Una vez hecha su

selección, el menú desaparece.

No obstante, si ha activado el

indicador de ángulo en el menú

de configuración del disco, el

icono permanece en la pantalla

*No todos los discos contienen

un menú principal.

Cómo utilizar los menús del DVD …

> Pulse el botón amarillo y después 3 para mostrar

el menú principal del DVD.

> Pulse o para ir al menú al que desea

acceder y pulse GO.

> Use las flechas , , y para desplazarse

por los menús y los parámetros.

> Pulse GO para guardar su selección.

> Pulse EXIT para salir de los menús en pantalla.

Opciones del menú Play Mode El menú Play mode le permite seleccionar sus

preferencias de reproducción. Las opciones

disponibles son:

A–B Repeat … La función Repetición A–B le

permite especificar dos puntos de un disco que

formarán un bucle que se reproducirá una y

otra vez.

Repeat … La función de repetición le permite

repetir un título o capítulo de un disco una y

otra vez.

Random … La función de reproducción aleatoria

le permite reproducir títulos o capítulos de un

disco en orden aleatorio.

Search Mode … El modo de búsqueda le permite

realizar la búsqueda por un disco, bien de un

título o capítulo específico, o bien de un

momento del disco ya visualizado.

Play Mode

A-B Repeat

Repeat

Random

Search Mode

A (Start Point)

B (End Point)

OffPlay Mode Disc Navigator

Initial Settings

1

GO

2

3

4

5

¡NOTA! Este reproductor de DVD presenta una

configuración regional de fábrica. Los discos de

regiones incompatibles no podrán reproducirse.

Page 20: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

20

Opciones del menú Initial Settings El menú Initial Settings le permite seleccionar los

parámetros que prefiera para la reproducción del

DVD. Los parámetros de este menú no pueden

introducirse durante la reproducción. Las opciones

disponibles son:

Digital Audio Out … Seleccione la salida de

sonido del sistema. Las opciones para Dolby

Digital Out son: Dolby Digital o Dolby Digital >

PCM (estéreo). Las opciones para DTS Out son:

DTS y DTS > PCM (estéreo).

Video Output … Este menú le permite

seleccionar un formato de imagen apropiado

para su televisor; las opciones son 4:3 (Tipo

”buzón”), 4:3 (Pan & Scan) y 16:9 (Panorámica).

En el formato ”4:3 (Tipo ”buzón”)” la película se

visualiza con franjas negras en la parte superior

e inferior de la pantalla.

Component Out; No lo cambie a no ser que

cambie la configuración de AV Connector Out a

Video.

AV Connector Out, Configúrelo para disfrutar

de la mejor calidad; RGB.

Language … El menú de idioma le permite

memorizar el idioma de su elección para audio,

subtítulos y para el menú del disco y decidir si

los subtítulos han de estar o no disponibles

durante la reproducción. Si los idiomas que

selecciona en este menú están disponibles en el

disco cargado, se usarán.

Algunos DVDs requerirán que seleccione un

idioma para los subtítulos del menú del disco, a

pesar de que haya seleccionado previamente un

idioma en el menú ”Language”.

Display … El menú de pantalla le permite

seleccionar el idioma de los menús del DVD,

decidir si las instrucciones de funcionamiento

deberán mostrarse por pantalla, y si deberá

mostrarse el indicador de ángulo. El indicador

de ángulo sólo estará disponible si el disco

contiene la función de ángulo de cámara

alternativo.

Options … Algunos DVDs incluyen un nivel de

Control paterno (Parental Lock). Si especifica un

nivel inferior al que contiene el disco, éste no

podrá reproducirse si no se introduce el código

PIN. Algunos discos incluyen además la función

de Código del país. Con él, el reproductor no

mostrará ciertas escenas del disco, dependiendo

del Código del país y del nivel de Control

paterno establecido. Antes de poder configurar

el nivel de Control paterno o el Código del país,

deberá introducir el código PIN. Podrá modificar

el código PIN en cualquier momento.

Si olvida su código PIN, deberá acceder al menú

de Parental Lock y desactivarlo. La función

quedará desactivada. Este proceso se describe

en la página siguiente.

DivX VOD se utiliza para el vídeo a la carta. Use

este menú para generar un código de registro

DivX VOD que remitirá al proveedor. Póngase

en contacto con su proveedor de DivX VOD

para más información.

>> Uso del DVD

Initial Settings

Digital Audio Out

Video Output

Language

Display

Options

Dolby Digital Out Dolby Digital

DTS Out DTS

Page 21: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

21

Para desactivar el Control paterno …

¡IMPORTANTE! Debe sacar el disco del DVD y

asegurarse de que el cargador está cerrado antes

de desactivar el Control paterno.

> Pulse DVD para activar el DVD.

> Pulse MENU para abrir el menú DVD SETUP.

> Pulse para desplazar el cursor hacia abajo

hasta el menú OPTIONS.

> Pulse MENU para mostrar el parámetro

PARENTAL LOCK.

> Pulse GO para abrir el menú PARENTAL LOCK.

> Pulse GO para desactivar el Control paterno,

o …

> … pulse STOP para salir del menú sin

desactivar el Control paterno.

> Pulse EXIT para salir de todos los menús.

¡NOTA! Al desactivar el Control paterno, el DVD

vuelve a funcionar automáticamente. Todos los

parámetros que ha configurado para el DVD,

como la selección del idioma, se reinician y deberá

introducir de nuevo su configuración.

Opciones del menú Disc Navigator El menú Disc Navigator le permite acceder de

forma rápida a títulos o capítulos concretos del

disco.

Disc Navigator

Title

Chapter

DVD SETUP

select GO

DVD

TIMER RECORDING

PLAY TIMER

OPTIONS

DVD SETUP

select GO

DVD

TIMER RECORDING

PLAY TIMER

PARENTAL LOCK

To disable Parental lock press GO

PARENTAL LOCK

accept GO

Page 22: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

22 El sistema de código PIN

El objetivo del sistema de código PIN

es evitar que nadie que no lo

conozca pueda hacer uso de su

televisor. Puede optar por activar o

no el sistema de código PIN.

Cuando se desconecta el televisor de

la red eléctrica durante 15–30 minutos,

entra en funcionamiento el sistema

de código PIN, si es que está

activado.

Cuando se vuelve a conectar y se

enciende, el televisor se apaga

automáticamente pasados cuatro

minutos. Al introducir el código PIN

el televisor vuelve a la normalidad.

Activar el sistema de código PIN

Abra en pantalla el menú TV SETUP, active el

menú PINCODE y seleccione entre los diversos

menús secundarios.

Si desea desactivar el sistema de código PIN,

puede hacerlo borrando su código.

Para activar el sistema de código PIN …

> Pulse MENU para abrir el menú TV SETUP.

> Pulse dos veces, seguido de STOP. La pantalla

muestra el menú PINCODE.

> Use las teclas numéricas o en Beo4 para

introducir los cuatro dígitos del código. Pulse

para volver a los dígitos que desea corregir y

use o para modificarlos.

> Pulse GO después de modificar el último dígito.

> Vuelva a introducir el código para confirmarlo y

pulse GO de nuevo. Si los dos códigos no son

idénticos, se borrarán los campos de entrada y

tendrá que volver a introducir el código.

Para cambiar o borrar su código PIN …

> Pulse MENU para abrir el menú TV SETUP.

> Pulse dos veces, seguido de STOP. La pantalla

muestra el menú PINCODE.

> Introduzca el código PIN correcto y pulse GO.

DELETE PINCODE aparece resaltado.

> Para borrar el código, pulse GO.

> Para cambiar el código, pulse para resaltar

NEW PINCODE y después pulse GO. Introduzca

el código nuevo con las teclas numéricas o

y pulse GO. Vuelva a introducir el código

nuevo para confirmarlo.

Si pulsa por error un botón equivocado al

introducir el código, pulse STOP. Se cancela la

introducción y se borran los campos de entrada.

TV SETUP

select GO

PROGRAM GROUPS

TUNING

TIMER RECORDING

PLAY TIMER

OPTIONS

STAND POSITIONS

GROUP1 . . . . . .

PINCODE

next accept GO

PINCODE 0 . . .

CONFIRM PINCODE . . . .

TV SETUP

select GO

PROGRAM GROUPS

TUNING

TIMER RECORDING

PLAY TIMER

OPTIONS

STAND POSITIONS

GROUP1 . . . . . .

PINCODE

select GO

DELETE PINCODE

NEW PINCODE

¡NOTA! Puede cambiar su código PIN un máximo

de cinco veces en el plazo de tres horas.

Page 23: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

23

Uso de su código PIN

Si el televisor ha estado desconectado de la

red eléctrica durante 15–30 minutos, cuando

lo encienda le pedirá que introduzca su

código PIN. Quizás no pueda encender el

televisor inmediatamente; espere unos

30 segundos e inténtelo de nuevo.

Con el televisor encendido …

> Introduzca los dígitos del código con las teclas

numéricas o .

> Pulse GO después de introducir el último dígito.

> Su televisor volverá a funcionar.

Si no introduce el código correcto en cinco

intentos consecutivos, el televisor se apagará

durante tres horas, durante las cuales no será

posible su funcionamiento.

Si ha olvidado su código PIN …

> Póngase en contacto con su distribuidor de

Bang & Olufsen para que le facilite un código

maestro de cinco dígitos.

> Cuando el televisor le pida su código PIN,

mantenga pulsado para abrir el menú

MASTERCODE.

> Al introducir los dígitos del código con las teclas

numéricas o y pulsar GO se desactivará su

código PIN y el televisor volverá a funcionar.

Para volver a utilizar el sistema de código

PIN …

> Siga el procedimiento para activar el sistema de

código PIN.

¡IMPORTANTE! Si se le pide que introduzca el

código PIN la primera vez que enciende el

televisor, póngase en contacto con su

distribuidor de Bang & Olufsen.

PINCODE

next accept GO

PINCODE 0 . . .

MASTERCODE

next accept GO

MASTERCODE 0 . . . .

¡NOTA! Si pierde u olvida su código, póngase en

contacto con su distribuidor de Bang & Olufsen.

Su distribuidor puede darle un código maestro

que desactiva su código PIN.

Page 24: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

24

¡NOTA! Si se rompiese, quebrase o sufriera

cualquier tipo de daño el vidrio de la pantalla

frontal, deberá sustituirse inmediatamente ya que,

en caso contrario, podría ocasionar lesiones. Puede

adquirir cristales frontales de repuesto en su

distribuidor de Bang & Olufsen.

Mantenimiento del televisor

El mantenimiento normal, como la

limpieza del televisor, es

responsabilidad del usuario. Para

obtener mejores resultados, siga las

instrucciones que se indican a la

derecha. Consulte a su distribuidor

de Bang & Olufsen para conocer las

recomendaciones sobre su

mantenimiento.

El período de garantía cubre cualquier

pieza defectuosa.

Limpieza

Superficie de la caja acústicaElimine el polvo de la superficie con un paño

seco y suave. Retire las manchas de grasa o la

suciedad persistente con un paño suave que

no deje pelusa, muy escurrido, impregnado

en una solución de agua con algunas gotas

de detergente suave, del tipo de los

detergentes para vajillas.

Pantalla de contraste …Para limpiar la pantalla de la imagen, utilice

un limpiacristales suave. Para mantener su

estado óptimo, asegúrese de que no queden

residuos de líquido en la pantalla. Tenga en

cuenta que algunos paños de microfibra

pueden dañar el recubrimiento óptico debido

a su potente efecto abrasivo.

Beo4Limpie el terminal a distancia Beo4 con un

paño suave, que no deje pelusa, bien

escurrido.

No limpie ninguna pieza del televisor ni los

soportes con alcohol ni otros disolventes.

Page 25: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

Sustitución de las pilas de Beo4

Cuando en el visor de Beo4 aparece BATTERY,

habrá llegado el momento de cambiar las

pilas del terminal a distancia.

El terminal Beo4 necesita tres pilas.

Recomendamos que use sólo pilas alcalinas

(1,5 voltios – tamaño AAA). Cambie las pilas

como se muestra en esta página. Mantenga

un dedo sobre las pilas hasta que haya

colocado la tapa.

Una vez sustituidas las pilas, deberá esperar

unos 10 segundos hasta que aparezca TV en

el visor. El terminal a distancia Beo4 ya está

listo para funcionar.

Manipulación de los discos: Si un disco se

ensucia con huellas, polvo o suciedad, bastará

limpiarlo con un paño suave y seco que no deje

pelusa. Frote siempre en línea recta desde el

centro hacia el borde. Evite la humedad y las

temperaturas extremas y no escriba nunca en sus

discos.

1

2

3

1

2

25

Page 26: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

26

3507581 0808

Las especificaciones técnicas, características y

utilización del producto están sujetas a

cambios sin previo aviso.

Para su información …

Sus necesidades como usuario son tenidas en

cuenta cuidadosamente durante el proceso

de diseño y desarrollo del producto Bang &

Olufsen y nos esforzamos para que nuestros

productos tengan un manejo cómodo y fácil.

Por tanto, le agradeceremos que tenga

la amabilidad de transmitirnos sus

experiencias con su producto Bang &

Olufsen. Toda la información que considere

de importancia–tanto si es positiva como

negativa–puede ayudarnos a perfeccionar

nuestros productos.

¡Muchas gracias!

Escriba a: Bang & Olufsen a/s

Customer Service

Peter Bangs Vej 15

DK–7600 Struer

o llame/envíe un fax a:

Bang & Olufsen

Customer Service

+45 96 84 45 25 (teléfono)

+45 97 85 39 11 (fax)

o un mensaje de correo electrónico a través de:

www.bang-olufsen.com

Page 27: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a
Page 28: BeoVision 7 - Bang & Olufsen | High End Televisions, …/mediaV3/Files/User-Guides/...3 Presentación de su televisor Bang & Olufsen, 4 Se explica el modo de utilizar el terminal a

www.bang-olufsen.com