Capítulo Identidad, cultura y relaciones interculturales

8
Capítulo 4. Identidad, cultura y relaciones interculturales ¿Qué vamos a aprender? En esta ficha valoraremos nuestras prácticas culturales y las de los grupos distintos con los que nos relacionamos como producto de la migración. Nos daremos cuenta de que podemos intercambiar nuestras prácticas culturales mostrando respeto por las diferencias, y realizaremos acciones colectivas orientadas al aprendizaje y respeto. La migración como oportunidad para José Antonio ha llegado este año como alumno nuevo a una institución educativa en San Juan de Lurigancho, en Lima. Se sienta en la última fila del salón y habla poco en clase; en realidad, solo habla cuando le preguntan directamente y nunca levanta la mano. Cada vez que dice algo, sus compañeras y compañeros voltean a mirarlo y se escuchan algunas risas apagadas. La profesora Magali se ha dado cuenta de esta situación y, al finalizar la clase, lo ha llamado para conversar. Por suerte tocaba recreo. José Antonio le contó que había llegado a Lima hace pocos meses con su madre, padre y hermana menor de 10 años. También le contó que están alojados en una casa donde hay otras familias venezolanas; que en su país su papá trabajaba como abogado, y que ahora, en Lima, todavía está buscando trabajo. Le dijo, además, que su mamá trabaja en un salón de belleza cerca de donde están viviendo y que su hermanita está yendo a la primaria. La profesora también le ha preguntado cómo se siente con todos estos cambios. 11 FICHA aprender de otras culturas Un nuevo alumno en el salón 124

Transcript of Capítulo Identidad, cultura y relaciones interculturales

Page 1: Capítulo Identidad, cultura y relaciones interculturales

Capítulo 4. Identidad, cultura y relaciones interculturales

¿Qué vamos a aprender?

En esta ficha valoraremos nuestras prácticas culturales y las

de los grupos distintos con los que nos relacionamos como

producto de la migración. Nos daremos cuenta de que podemos

intercambiar nuestras prácticas culturales mostrando respeto

por las diferencias, y realizaremos acciones colectivas orientadas

al aprendizaje y respeto.

La migracióncomo oportunidad para

José Antonio ha llegado este año como alumno nuevo a una institución educativa en San Juan de Lurigancho, en Lima. Se sienta en la última fila del salón y habla poco en clase; en realidad, solo habla cuando le

preguntan directamente y nunca levanta la mano. Cada vez que dice algo, sus compañeras y compañeros voltean a mirarlo y se escuchan algunas risas apagadas.

La profesora Magali se ha dado cuenta de esta situación y, al finalizar la clase, lo ha llamado para conversar. Por suerte tocaba recreo. José Antonio le contó que había llegado a Lima hace pocos meses con su madre, padre y hermana menor de 10 años. También le contó que están alojados en una casa donde hay otras familias venezolanas; que en su país su papá trabajaba como abogado, y que ahora, en Lima, todavía está buscando trabajo. Le dijo, además, que su mamá trabaja en un salón de belleza cerca de donde están viviendo y que su hermanita está yendo a la primaria.La profesora también le ha preguntado cómo se siente con todos estos cambios.

11FICHA

aprender de otrasculturas

Un nuevo alumno en el salón

124

Page 2: Capítulo Identidad, cultura y relaciones interculturales

Ficha 11. La migración como oportunidad para aprender de otras culturas

¿Cómo te sentirías en una situación como la que atraviesa José Antonio?

Si fueras parte de la clase a la que llegó José Antonio, ¿qué hubieras hecho al ver que las compañeras y los compañeros se burlaban de él?

¿Qué le recomendarías hacer a la profesora Magali?

José Antonio le ha dicho que extraña a sus amigos y a su enamorada,

quien estudiaba en su colegio de allá; también,

que muchas cosas son distintas a las que estaba

acostumbrado.

Cuando la profesora Magali le preguntó cómo

se sentía en el salón, José Antonio se quedó

callado al principio. Luego de un rato, le dijo

que prefiere no hablar mucho.

La profesora le agradeció por la su

confianza y se quedó pensando en

qué podría hacer para ayudar a que

José Antonio se sintiera mejor en la

clase, y para que sus compañeras y y

compañeros pudieran aprovechar su su

presencia y aprender de otra cultura.

ConceptosclaveEMIGRACIÓN

PRÁCTICAS CULTURALES

MIGRACIÓN

INMIGRACIÓN

125

Page 3: Capítulo Identidad, cultura y relaciones interculturales

Capítulo 4. Identidad, cultura y relaciones interculturales

Recordemos Las prácticas culturales se refieren a las costumbres que tenemos en común con nuestros compatriotas y que evidencian nuestra forma de pensar y mirar el mundo. Por ejemplo: la preparación de los alimentos que consumimos, la forma de asearnos y de vestir, la manera de relacionarnos con nuestra familia y con nuestros amigos, la forma de celebrar.

Las migraciones han sucedido siempre en la historia de la humanidad y han ayudado a conformar las sociedades en las que vivimos. No hay lugar, grande o pequeño, en la costa, sierra o selva del Perú, que no haya sido afectado por la migración, de llegada, de salida o ambas.

Nos movemos de un lugar a otro —de ciudad, departamento o país— en busca de mejores condiciones de vida, para cumplir nuestros sueños o por situaciones de violencia, como la vivida en la década de los noventa en nuestro país.

Por lo general, la decisión de migrar es individual, aunque en algunas ocasiones forma parte de estrategias familiares. Sin embargo, muchas veces, las dificultades que atraviesan las personas en su lugar de origen impulsan la decisión. Generalmente, tienen poco acceso a la educación superior y a servicios de salud de calidad, atraviesan por una situación económica precaria y cuentan con pocas oportunidades para desarrollar su potencial. Y a todo ello se suma la debilidad del Estado para impulsar el desarrollo local. Esta situación hace que, a pesar de la pena de dejar a su familia, a sus amistades y toda una forma de vida y prácticas culturales a las que están acostumbradas, muchas personas decidan enfrentar las dificultades de la migración.

Las migracionesno son historia nueva

APRENDEMOS

Cuando se migra en grupos (como es el caso de la población venezolana que ha llegado últimamente al Perú), estos tienden a mantenerse conectados y ayudan a los que recién llegan a encontrar vivienda y trabajo. En algunos casos, migran una o dos personas por familia, quienes luego,según la situación con la que se encuentran, tratan de que lleguen, poco a poco, otros miembros de la familia.

Cuando la migración es individual, quien migra trata de adaptarse a un nuevo espacio y de aprender lo que necesita para sobrevivir en ese lugar. Durante ese proceso, tendrá que dejar algunas de sus prácticas culturales y podrá conservar otras, así como incorporar nuevas a su vida cotidiana.

De cualquier manera, la experiencia migratoria cambia tanto a quienes llegan como a la población que los recibe. En este tipo de experiencia es muy importante la actitud de la población que recibe.

Fuente: Festival Internacional de Teatro de Manizales

126

Page 4: Capítulo Identidad, cultura y relaciones interculturales

Ficha 11. La migración como oportunidad para aprender de otras culturas

¿SABÍAS QUE...?Para julio de 2018, la migración venezolana se ha convertido en la mayor de América Latina en los últimos cincuenta años. Es así que, actualmente, entre el 7 % y 10 % de la población total de Venezuela está fuera de su país.Según la Superintendencia Nacional de Migraciones del Perú, a octubre de 2018 habían llegado más de 556 000 venezolanas y venezolanos al Perú. De este total, más de 16 000 son menores de edad; 130 000 tienen el permiso temporal de permanencia (PTP) en el Perú; y 200 000 han iniciado el trámite del PTP, permiso que les permite trabajar de manera formal en el país.

En todas las familias hay migrantesLuego de la conversación con José Antonio, la profesora Magali presentó al grupo el afiche que está en la página anterior.

Pidió que levantaran la mano quienes habían migrado, es decir, quienes estaban viviendo ahora en un lugar distinto a aquel en el que nacieron. Luego, pidió que levantaran la mano quienes tenían a su madre o padre migrante, sea dentro o fuera del país. Así, fue pasando a abuelas, abuelos, bisabuelas y bisabuelos. Al final, todo el salón vio que la mayoría era migrante o descendiente de migrantes.

Después, José Antonio les contó cómo y por qué había llegado a Lima, y cómo se sentía en la clase. Hubo muchas preguntas de sus compañeras y compañeros, con quienes, poco a poco fue hablando más y haciendo amigas y amigos.

El siguiente fin de semana hubo una fiesta a la que lo invitaron. La música preferida del dueño de casa era la cumbia. De repente, José Antonio volvió a sonreír, pues con este ritmo se sentía de nuevo en su ambiente.

José Antonio se dio cuenta también de que muchas cosas nuevas le gustaban de Lima.

ACTIVIDADES

En equipo

1. En equipos de tres integrantes, identifiquen a una persona que provenga de una provincia, región o país diferente al de la mayoría de la clase. Entrevístenla a partir de las siguientes preguntas:a. ¿Cómo era su vida antes de migrar desde su provincia/región/país?

¿Cuál es su edad, lugar de procedencia y ocupación?b. ¿Cuáles son los motivos por los que migró?c. ¿Qué diferencias y semejanzas hay entre su vida en el lugar donde vivía antes y la actual?d. ¿Cómo lo han tratado en su nuevo lugar de residencia?

2. Luego de la entrevista, preparen una presentación de cinco minutos para compartirla en la siguiente clase.3. Culminadas las presentaciones, con la moderación de su docente, conversen a partir de las siguientes preguntas:

a. ¿Qué experiencias hay en común en la vida de las personas migrantes antes de dejar su provincia/región/país?b. Los que vienen de otra provincia o región, ¿cómo ven a los pobladores de nuestra localidad?

Y los que vienen de otro país, ¿cómo ven al Perú y a la población peruana?

En grupo clase4. Deliberen respecto a las dificultades y oportunidades para una convivencia democrática entre locales y migrantes.

Ilustración: César Mejías

127

Page 5: Capítulo Identidad, cultura y relaciones interculturales

Capítulo 4. Identidad, cultura y relaciones interculturales

Chilena3,2 %

Boliviana7,5 %

Argentina3,9 %

Ecuatoriana7,7 %

Colombiana6,4 %

Mexicana2,7 %

Holandesa1,2 %

Alemana3,8 %

Canadiense2,5 %

Estadounidense15,6 %

Británica3,2 %

Francesa3,1 %

Española5,0 %

Japonesa1,5 %

China11,6 %Italiana

1,6 %

Rusa0,3 %

Coreana0,8 %Venezolana

2,6 %

Brasileña4,6 %

EstadounidenseChina

EcuatorianaBoliviana

ColombianaEspañolaBrasilera

ArgentinaAlemanaChilena

BritánicaFrancesaMexicana

VenezolanaCanadiense

ItalianaJaponesa

HolandesaCoreana

RusaOtras nacionalidades

Total de inmigrantes106 426

Mujer37,3

Hombre62,7

16 553 15,6 % 12 343 11,6 % 8245 7,7 % 7934 7,5 % 6763 6,4 % 5368 5,0 % 4889 4,6 % 4188 3,9 % 4055 3,8 % 3436 3,2 % 3412 3,2 % 3289 3,1 % 2885 2,7 % 2761 2,6 % 2653 2,5 % 1756 1,6 % 1622 1,5 % 1250 1,2 % 825 0,8 % 336 0,3 % 11 863 11,1 %

Inmigración de extranjeros, según nacionalidad, 1994-2014

Extranjeras y extranjeros en el PerúEn el último siglo, el Perú ha sido principalmente un país de migrantes, ya que muchos peruanos se fueron a otros países. Por la ubicación geográfica del Perú (en la costa del Pacífico), durante muchos años han llegado pocos grupos de migrantes, aunque esto ha empezado a cambiar.

En los últimos veinte años, la llegada de personas de otros países se ha incrementado. El mapa que aquí presentamos muestra la inmigración de extranjeras y extranjeros entre 1994 y 2014. Según datos del Instituto Nacional de Estadística e Informática (INEI), la inmigración en este periodo fue de 106 426 personas. Sobresalen quienes son procedentes de Estados Unidos y China, seguidos de ecuatorianos, bolivianos y colombianos. Casi el 25 % de estos migrantes son profesionales, seguidos de un 23,5 % que son estudiantes. La mayor parte son hombres (54 % versus 42 % de mujeres), y predomina el grupo de solteras y solteros de 30 a 39 años de edad.

Ahora bien, si comparamos esas cifras con la reciente oleada de migrantes de Venezuela, nos daremos cuenta de que esta última es mucho mayor.

La población migrante llega con sus costumbres culturales, las cuales pueden ocasionar inicialmente

Adaptado de https://bit.ly/2CaIvYj

OIM. (2015). Informe Técnico "Situación de los

migrantes extranjeros en el Perú y su acceso

a servicios sociales, servicios de salud y de

educación". Lima, Perú: OIM, pp. 19-21.

¡Más compatriotas!428 extranjeros se nacionalizaron

peruanos en el 2017

REDACCIÓN PERÚ21 29/12/2017 15:46h

Cuatrocientas veinte y ocho personas ex-

tranjeras se nacionalizaron peruanas desde

diciembre de 2016 a diciembre de 2017. Esta

cifra representa un incremento significativo

con relación al número de extranjeras que se

convirtieron en peruanas entre enero y no-

viembre de 2016, que ascendió a más de 200.

Los países de donde proceden las y los que se

nacionalizaron son Venezuela (en su mayoría

por tener madre y/o padre peruano), España,

Estados Unidos, Francia, Cuba, Argentina,

Bangladesh, Pakistán, India, Ruanda, Lituania,

Nigeria, Turquía, Argelia, entre otros.

128

Page 6: Capítulo Identidad, cultura y relaciones interculturales

Ficha 11. La migración como oportunidad para aprender de otras culturas

XENOFOBIA

Fobia o aversión a los extranjeros y a los migrantes de otras regiones o ciudades.

Son xenofóbicos los discursos y las actitudes

de recelo, hostilidad y muchas veces de odio a las personas de otra nacionalidad o por

su condición de migrantes, y se basan en el desconocimiento.

GLOSARIO

En equipo

1. Entrevisten a las mismas personas de la actividad anterior —o a otras personas— respecto a las costumbres compartidas y generales de su provincia, región o país. Las preguntas que les permitirán indagar son las siguientes:a. ¿Qué costumbres que tenía en su lugar de origen

ya no puede practicar aquí?b. ¿Qué costumbres sigue practicando?c. ¿Qué costumbres locales le parecen raras o

chocantes?d. ¿Qué costumbres que ve en la gente de la

localidad le gustan y está adoptando?

En plenaria

2. Presenten los resultados de las entrevistas realizadas.

En grupo clase

3. Deliberen:a. ¿Qué pasa en las sociedades cuando se

incorpora gente que proviene de otros lugares?b. ¿Qué deberíamos hacer para aprender de las

prácticas culturales distintas?

ACTIVIDADES

MÁSINFORMACIÓN

Sucedió en el Perú(TV Perú, octubre de 2018), programa que muestra la historia de la migración

desconfianza, sobre todo, en la población adulta. Ello no nos permite apreciar que contribuyen de muchas maneras en las sociedades a las que llegan, porque en su mayoría están en la edad en que pueden dedicar sus energías a trabajar, y han sido ya formados previamente. También movilizan la economía porque deben alimentarse, alquilar una vivienda, comprar ropa y, en general, hacer uso de servicios. Los jóvenes podemos aportar a que estas sean experiencias de interacción positiva.Informe Técnico “Situación de los migrantes extranjeros en el Perú y su acceso a servicios sociales, servicios de salud y de educación". Lima, Perú: OIM, pp. 19-21.

en el Perú.El programa dura 48 minutos, pero es altamente recomendable, pues nos muestra en corto tiempo cómo la migración es un fenómeno global, así como el proceso migratorio de salida y recepción de migrantes en el Perú.

https://www.youtube.com/watch?v=nMxjPZbfKtM

Migrantes venezolanos recorren la autopista panamericana en

Tulcán (Ecuador) tras cruzar la frontera con Colombia. (Foto: AFP

PHOTO / Luis ROBAYO). Recuperado de https://bit.ly/2S0sZ6K

129

Page 7: Capítulo Identidad, cultura y relaciones interculturales

Capítulo 4. Identidad, cultura y relaciones interculturales

¿SABÍAS QUE...?

Una de las comidas que se ha

hecho conocida en el Perú, a

raíz de la presencia de venezolanas

y venezolanos, son las arepas, alimento de

consumo cotidiano en su país.

La arepa es el resultado de una masa

hecha de maíz cocido y molido, un

alimento que existió antes de la llegada

de los conquistadores españoles a

América.Los pobladores indígenas cumanagotos,

que habitaban lo que hoy en día es el

estado venezolano de Sucre, llamaban

“erepa” al pan de maíz de forma

redonda que solían consumir.

Otra versión dice que su nombre viene

de “aripo”, una especie de plancha un

poquito curva fabricada en barro, que se

utilizaba para su cocción.

Se han identificado por lo menos veinte

tipos distintos de arepas en Venezuela

y cuarenta en Colombia. La diferencia

entre una arepa de Venezuela y una de

Colombia es que la primera lleva relleno.

En equipo

Vean el programa sobre la migración en el Perú en el siguiente enlace a YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=nMxjPZbfKtM

a. ¿Qué aspectos del programa les han llamado más la atención?

b. ¿Podrían resumir en unas frases los aportes de los migrantes al Perú a lo largo de la historia?

c. En la clase, ¿qué podríamos hacer como grupo para facilitar nuestra interacción con los migrantes que hay en nuestra localidad?

d. ¿Qué podríamos hacer para enriquecernos culturalmente con la presencia de migrantes nacionales y del extranjero?

ACTIVIDAD

Los resultados parciales que se muestran en la tabla, referentes a la migración de la Encuesta Mundial de Valores Perú 2018, indican que la mayoría de la población peruana tiene una percepción bastante negativa sobre los efectos de la inmigración.

Alrededor de cuatro de cada cinco personas piensa que la migración de gente del extranjero aumenta el desempleo y genera conflictos sociales. Sin embargo, el 60 % de la población peruana reconoce que la inmigración ofrece a las personas de los países pobres una vida mejor, y casi el 46 % opina que la inmigración fortalece la diversidad cultural.

Es probable que al mirar la migración en lo inmediato o a corto plazo no sea posible percibir totalmente las ventajas de esta gran transformación. Poco a poco, la población migrante se va acomodando. Se la encuentra en las zonas comerciales, en los barrios. Niñas, niños y adolescentes se incorporan en las instituciones educativas. Ellas y ellos empiezan a compartir sus experiencias y a enseñarnos más sobre su país de origen.

Actitudes de los peruanos y peruanas frente a la migración en el Perú. A nivel nacional urbano-rural (a noviembre de 2018)De

acuerdoEn desa- cuerdo

La inmigración aumenta el desempleo 79,9 16,5 2,0 1,5 100,0 1400La inmigración genera con-flictos sociales 78,1 16,1 3,4 2,4 100,0 1400La inmigración ocupa pues-tos de trabajo 77,8 17,8 2,8 1,6 100,0 1400La inmigración aumenta la tasa de criminalidad 70,1 21,8 5,0 3,1 100,0 1400La inmigración ofrece a las personas de los países pobres una vida mejor

60,5 29,1 4,8 5,7 100,0 1400

La inmigración fortalece la diversidad cultural 45,9 39,1 7,8 7,2 100,0 1400

Difícil de decir

No precisa Total %

Fuente: Instituto de Opinión Pública PUCP. (2018). Creencias y actitudes hacia la inmigración en el Perú. Boletín N.o 56. Resultados Parciales de la Encuesta Mundial de Valores Perú 2018.

Para la sociedad que recibe no siempre es fácil aceptar a quienes llegan

N.º de casos

130

Page 8: Capítulo Identidad, cultura y relaciones interculturales

Ficha 11. La migración como oportunidad para aprender de otras culturas

COMPROBAMOSLO QUE APRENDIMOS

REFLEXIONOSOBRE MI APRENDIZAJE

Luego de estudiar esta ficha:

a. ¿Podrías identificar qué ha cambiado en tu percepción de la migración extranjera?

b. ¿Te has encontrado hace poco con algún migrante extranjero? ¿Qué tipo de interacción tuviste con esa persona? ¿Qué cambiarías? ¿De qué otra manera podrías interactuar con esa persona?

c. ¿Qué nos asemeja a aquellas personas que consideramos distintas y qué podemos aprender de ellas?

d. ¿Cómo podemos empezar a construir relaciones más equitativas?

¿Qué partes te resultaron más interesantes del trabajo en esta ficha?

¿Qué podrías compartir con

otras personas?

¿Cómo utilizaré lo

que aprendí?

131