Contraste nº162

36
Julio-Agosto 2013 // Año XIII // CONTRASTE 162 Abono anual: 15 // www.grupoduplex.com EL PRIMER MENSUAL INFORMATIVO DEL SECTOR JOYERO, PLATERO Y RELOJERO OROYHORA Mundo técnico desde 1949 • Nº100 • EN PÁGINAS CENTRALES La tienda tradicional entra en el canal online con STOREHY La primera tienda de Bohemme en Rusia Así de elegante es la imagen de Bohemme en Moscú. La firma cordobesa ha abierto su primera boutique en la capital rusa. Un total de 34 metros cuadrados revestidos de mármol y madera de wengue con incrus- taciones doradas para albergar a un cliente deseoso de disfrutar de su “lujo accesible”. El establecimiento está situado en el lujoso centro comercial Crocus City Mall. Bohemme, nacida en 2010, continúa con sus planes de expansión internacional, entre los que se incluye la apertura al mercado asiático. Pág. 4 Jorge Lorenzo, orgulloso de Sector El campeón del mundo de MotoGP se siente orgulloso de ser imagen interna- cional de Sector No Limits. La firma relojera, propiedad del grupo Morellato & Sector, celebró en Barcelona el pasado 12 de junio un concurrido cóctel con su embajador. Lorenzo arrasó ese fin de semana sobre Montmeló. Pág. 03

description

El primer periódico informativo del sector. The first trade leading newspaper.

Transcript of Contraste nº162

Page 1: Contraste nº162

Julio-Agosto 2013 // Año XIII // CONTRASTE 162

Abono anual: 15 // www.grupoduplex.com

EL PRIMER MENSUAL INFORMATIVO DEL SECTOR JOYERO, PLATERO Y RELOJERO

OROyHORA Mundo técnico desde 1949 • nº100 • En páginas cEntralEs

La tienda tradicional entra en el canal online con STOREHY

La primera tienda de Bohemme en Rusia

Así de elegante es la imagen de Bohemme en Moscú. La firma cordobesa ha abierto su primera boutique en la capital rusa. Un total de 34 metros cuadrados revestidos de mármol y madera de wengue con incrus-taciones doradas para albergar a un cliente deseoso de disfrutar de su “lujo accesible”. El establecimiento está situado en el lujoso centro comercial Crocus City Mall. Bohemme, nacida en 2010, continúa con sus planes de expansión internacional, entre los que se incluye la apertura al mercado asiático. Pág. 4

Jorge Lorenzo, orgulloso de Sector

El campeón del mundo de MotoGP se siente orgulloso de ser imagen interna-cional de Sector No Limits. La firma relojera, propiedad del grupo Morellato & Sector, celebró en Barcelona el pasado 12 de junio un concurrido cóctel con su embajador. Lorenzo arrasó ese fin de semana sobre Montmeló. Pág. 03

Page 2: Contraste nº162

02 CONTRASTE Julio-Agosto 2013

Page 3: Contraste nº162

03CONTRASTE Julio-Agosto 2013

PRimERA LÍNEA

Sector No Limits y Jorge Lorenzo se presentan en Barcelona

Sector No Limits celebró, el pasado 12 de junio en Bar-celona, una fiesta especial donde Jorge Lorenzo, em-

bajador de la firma y actual bicam-peón del Mundo de Moto GP, pre-sentó dos modelos de relojes de la edición especial Jorge Lorenzo. El evento tuvo lugar en la terraza del Hotel Omn de la Ciudad Condal y atrajo a un gran número de medios de comunicación, además de famo-sos como el medalla de oro de tae-kwondo en los pasados Juegos Olím-picos de Londres 2012, Joel Gonzá-lez, o el presentador Risto Mejides. Lorenzo estuvo en todo momento acompañado de Michele Bortoluzzi, consejero delegado de Morellato & Sector Spain.Lorenzo, que venía ilusionadísimo por vencer en Montmeló –hazaña que cumplió de forma brillante cua-tro días después–, se mostró cómo-do como embajador de la firma re-lojera, posando y atendiendo a todos los profesionales convocados. El pi-loto mallorquín es la imagen inter-nacional de Sector No Limits desde

principios de la temporada 2013 de MotoGP. Sus resistentes relojes le acompañan siempre sobre ruedas y en cualquier circunstancia.Los dos nuevos modelos que presen-tó el bicampeón del mundo de Moto GP sorprenden por traer consigo las características inconfundibles de la firma italiana: resistencia, innova-ción tecnológica y diseño italiano, además de simbolizar la velocidad y la competición. Dos relojes úni-cos de la colección 850 en los que se plasma el detalle gráfico caracte-rístico del piloto mallorquín. Se tra-ta, por un lado, de un reloj multifun-ción con caja de acero de 45 mm; co-rrea de caucho con logotipo impre-so; tapa a rosca con grabado “Spe-cial Edition” de Jorge Lorenzo; cristal mineral; calendario; esfera con deta-lles gráficos del 99 de Jorge Lorenzo, y resistente al agua10 ATM. El otro modelo presentado es un cronógrafo de similares características.Como se recordará, el piloto es tam-bién el protagonista de la campaña de publicidad a nivel mundial de Sec-tor No Limits en televisión, prensa y medios online. Lorenzo, de tan sólo 26 años, fue escogido por la firma relojera italiana por ser un líder in-ternacional indiscutible y un gana-do absoluto, valores que encajan a la perfección con la marca Sector No Limits. l

Los nuevos relojes recogen el espíritu ganador del piloto mallorquín Michele Bortoluzzi, consejero delegado de Morellato & Sector Spain, con Lorenzo Imagen publicitaria de Jorge Lorenzo con Sector no Limits

El taekwondista Joel González posa con el piloto mallorquín Cronógrafo edición especial Jorge Lorenzo, uno de los modelos presentados

Page 4: Contraste nº162

04 CONTRASTE Julio-Agosto 2013PRimERA LÍNEA

Bohemme inaugura su primera tienda en Rusia

Imagen de la entrada a la tienda Bohemme inaugurada en Moscú

La firma de joyería espa-ñola Bohemme ha abierto su primera boutique pro-pia en Rusia. El estableci-

miento, inaugurado el pasado 4 de junio, se halla ubicado en Crocus City Mall, uno de los centros comer-ciales más lujosos de la capital rusa que recibe la visita diaria de miles de personas.La boutique de Bohemme ha creado una gran expectación por su parti-cular diseño e imagen, que se disti-gue entre los selectos establecimien-tos que la rodean, propiedad de las firmas de lujo más importantes del mundo. En ella se fusionan con ar-monía joyas, materiales nobles y el free spirit que identifica a la marca cordobesa.La primera flaship store de la firma Bohemme posee un espacio de 34 metros cuadrados en el que predo-minan el blanco y las tonalidades ocres. El marmol y la madera de wengue, importada de África, con incrustaciones doradas proporcio-na elegancia y distinción. La tienda Bohemme presenta, en cuanto a di-seño, algo diferente que los consu-midores rusos han sabido apreciar y valorar, y así lo han hecho saber. En definitiva, un marco ideal para atender a los clientes que desean

la máxima tranquilidad y confort para descubrir las colecciones más sofisticadas.Bohemme está presente en el mer-cado ruso desde el pasado año 2012. Para el próximo mes de noviembre tiene previsto abrir una segunda tienda en Moscú y otra más duran-te 2014. En el futuro tiene previsto abrir más tiendas por todo el terri-torio ruso bajo el modelo de franqui-cia. Así mismo exporta a otros paí-ses del mundo como EE.UU., Puer-to Rico, Chile, Reino Unido, Alema-nia, Sudáfrica, Rumanía, EUA, Tur-quía, Lituania, Letonia, Kazajastán y Ucrania. La intención de su funda-dor y responsable, Antono Espaliú, es continuar la expansión interna-cional al mismo tiempo que afianza su imagen de marca con la apertura de futuros establecimientos.El centro comercial Crocus City Mall, con un total de 62.000 metros cua-drados, forma parte de Crocus City, una megápolis abierta en 2001 y por cuya autopista anexa pasan a la se-mana hasta tres millones de vehí-culos. Tiene helipuerto y en ella se ubican las marcas más internacio-nales de lujo. Próximamente lo hará también el más grande hotel Holi-day Inn de Europa con 1.000 habi-taciones. l

El centro comercial Crocus City Mall es uno de los más lujosos de Rusia

Swarovski adquiere el 100% de Chamilia

La firma de joyería Chamilia ha co-municado oficialmente que el pasa-do 30 de abril fue adquirida al 100% por Swarovski US Holding. En 2011 Swarovski ya adquirió una inversión inicial y, de esta manera, incrementa su compromiso con Chamilia para fa-cilitar un mayor y mejor crecimiento y desarrollo en el sector de la joyería especializada. La adquisición incluye la filial Chamilia Europe Ltd.Swarovski, empresa familiar priva-da que empezó su actividad en 1895, cifró sus ventas en casi 2,5 billones de euros en el año 2012, por medio de sus 2.300 puntos de venta a nivel global. La gran experiencia en la in-dustria, así como sus recursos dispo-nibles proporcionará una gran ayu-da a Chamilia. Esto incluye:• Estudios de tendencias y experien-cia en innovación y desarrollo de nuevo producto aplicado a la joye-ría personalizada.• Estudio sobre diferentes tipos de consumidores con tal de entender mejor al actual y futuro cliente de Chamilia.• Plataformas y sistemas para in-crementar el valor y el conocimien-to de la marca Chamilia al consu-midor final.• Gran conocimiento de exitosos mo-delos de venta basados en distribu-ción, tanto monomarca como mul-timarca.• Experiencia global tanto en fabri-cación como en cadena de suminis-tro.Desde Swarovski hacen saber que desean que los clientes de Chamilia sigan teniendo el entusiasmo de tra-bajar con una marca de gran reputa-ción que ayudará a traer una estrate-gia equilibrada con tal de conseguir el objetivo común de crear consumi-dores de lealtad y larga duración con la marca Chamilia.Chamilia seguirá operando de una manera independiente dentro de la unidad de Swarovski. El equipo de dirección seguirá intacto con Do-uglas Brown como CEO. Doug se in-corporó en enero de 2013 habiendo pasado 17 años en Swarovski Nor-teamérica. El equipo de dirección continuará ejecuntando el plan pre-visto a corto plazo, buscando la me-jora del producto actual, la mejora de la ejecución en el punto de ven-ta y trabajando para incrementar el valor y conocimiento de la marca a medio y largo plazo.Como consecuencia de la compra por parte de Swarovski, Chamilia anuncia dos nuevas incorporacio-nes al equipo de dirección: Cathy Ottaviano se incorpora a Chamilia como vicepresidenta de producto. En estos momentos lidera la sec-ción de producto y técnicas de mar-ca para la división Touchstone Crys-tal dentro de Swarovski. Antes de in-corporarse a Swarovski Cathy tra-bajó como consultor de producto y técnica de marca para firmas como Richline Group, Jewelers Board of Trade y Estée Lauder. Peter Engle-hart se incorpora a Chamilia como director de Bussines Development. Peter tiene más de 20 años de expe-riencia en el sector de la joyería como director general en Ross-Simons, en Shreve, Crump & Low y más recien-temente como director del grupo Ti-ffany & Co. l

La ‘boutique’ de Bohemme sorprende por su particular diseño e imagen

Gaudí, la colección con diamantes de Bohemme

Bohemme ha lanzado su última colección, Gaudí, en la que por primera vez incorpora los diamantes. La colección Gaudí, presen-tada en VicenzaOro Spring, está compuesta de piezas en formas sinuosas en las que se mezclan sabiamente materiales como la plata rodiada con oro de 18 quilates, es-pinelas, topacios, zafiros, y los diamantes de color blanco, negro y brown creando un mosaico de colores, tal como hacía Gaudí en sus creaciones. La fuente de inspiración de la última colección de Bohemme. l

Page 5: Contraste nº162

05CONTRASTE Julio-Agosto 2013

Page 6: Contraste nº162

06 CONTRASTE Julio-Agosto 2013PRimERA LÍNEA

STOREHY es la nueva plataforma para el ‘wholesale’

STOREHY es la nueva plataforma di-gital que pone a disposición del ca-nal de venta al por mayor o whole-sale la denominada Distribución In-tegral-Combinada o Híbrida. Se ha-bla de Distribución Híbrida cuando se suman los valores del canal físi-co y el online. Se entiende que es imprescindible el apoyo solidario, complementario e incluso subsidia-rio entre el online y la tienda tradi-cional. Las empresas de distribución actuales no pueden desarrollar hoy sus planes estratégicos sin tener el canal online como herramienta in-dispensable de su organización y aprovecharse de todas sus ventajas para crecer.Es la primera vez que un proyecto de este tipo se pone en marcha en Espa-ña y además en el sector joyero-relo-jero. Pero funcionan similares herra-mientas con mucho éxito en el who-lesale de la moda en EE.UU., como es el caso de Joor (www.jooraccess.com), Nuorder (www.nuorder.com) o Balluum (www.balluun.com/public/). Dichas plataformas están destinadas

a la tienda, a la marca o productor y a la red o agente comercial, o sea, a todos los agentes implicados en la venta al por mayor.Al contrario de lo que se acostum-bra a pensar en un primer momen-to, STOREHY no es una central de compras ni establece políticas inter-nas de venta. Negociación, diseño, gestión, desarrollo y condiciones co-rresponden a los actores que operan en la plataforma, es decir, a la marca en su relación con la red de distribu-ción y con la tienda. El consumidor percibe como el servicio de atención mejora notablemente. La experiencia de compra alcanza la máxima satis-facción. La tienda multimarca y la tienda propia se unen ofreciendo la misma confianza, servicio y expe-riencia al cliente.

Para tiendasSTOREHY permite a la tienda física añadir a sus valores propios las ven-tajas presentes en el comercio elec-trónico y recuperar el tráfico perdi-do en la red. Ello se traduce en más ventas minimizando gastos. La pla-

<En un entorno en el que el canal tradicional ha visto recortadas sus ventas por la competencia online, sus actores (tiendas, marcas y red comercial) necesitan y deben buscar nuevas fórmulas que incrementen sus ventas y les ayuden a recupe-rar el tráfico perdido en la red. STOREHY se propone como este modelo de desa-rrollo estratégico especializado en el sector. El comercio de siempre sin límites.

Home de la plataforma

taforma le brinda el acceso directo al 100% del stock de las marcas im-plicadas sin tenerlo depositado en la tienda. Además, no sólo producto ac-tual, sino también descatalogado a precio outlet. Es decir, la tienda pue-de vender el mismo producto que se está saldando en los portales de ven-ta outlet y al mismo precio si así lo estima la política de la marca.La información la deposita la marca y la herramienta se encarga de que sus clientes detallistas accedan di-rectamente a ella de forma sencilla e instantánea desde cualquier dis-positivo: ordenador, smartphone, ta-blet, smart TV... La facilidad de ges-tión está garantizada por la rápida descarga de contenido y el sistema de búsqueda a través de filtros ági-les y entendibles. Esta información también se puede compartir con la web propia de la tienda. Así mis-mo ésta última contará con el apo-yo desde la web de la marca para ge-nerar tráfico.La venta por medio de la plataforma es igual de ágil. Cuando el cliente de la tienda escoge un producto a tra-vés de STOREHY, el detallista hace el pedido y la herramienta se encar-ga de todo el proceso para que se re-cepcione el producto bien en el esta-blecimiento, bien en el domicilio del consumidor final. El pago se realiza de forma automática con tarjeta de crédito, de igual forma a como se ope-ra habitualmente por internet. La herramienta permite además con-tar con otros servicios, actuando como software de gestión, es decir, con-trolando ventas y stocks con infor-mes permanentemente actualizados de los productos de mayor salida o demanda. Participar en STOREHY incluye dominio www.hyboutiques.com/tienda, hasta cinco cuentas de correo, hosting limitado para catá-logo web, gestión web de tienda on-line de venta, y, como ya se ha indi-cado, software de gestión de tienda física y APP estándar.

Para marcasLas principales ventajas que ofrece STOREHY a la marca son la posibili-dad de multiplicar las ventas del pro-ducto actualizado, además de incre-mentar la efectividad en las campañas de disminución de stocks (outlets). También aumenta la fidelización del cliente del wholesale mediante el ac-ceso a aplicaciones online para todo tipo de dispositivos, y el tráfico pro-fesional en su página web.Al hablar de marca se entiende tam-bién cualquier productor, mayorista,

distribuidor, gran empresa, pyme o diseñador. STOREHY es una herra-mienta abierta a todos los implica-dos en la venta al por mayor. No hace falta ser marca propiamente dicha, sino contar con producto.STOREHY no sólo garantiza a la marca el control de la política comer-cial, también de la red comercial, del punto de venta, del producto y de los precios. En el tráfico de información prima la transparencia. La platafor-ma no daña a su cliente tradicional. Al contrario, lo fideliza al ofrecerle otras opciones de venta de sus pro-ductos a través del canal online. Igual sucede respecto a la red comercial, al poner en sus manos una herramien-ta más para incrementar sus ventas y llevar un mayor control del producto que funciona para su cliente y que, por tanto, puede ofrecerle con total seguridad de éxito. Otro factor a tener en cuenta. La pla-taforma garantiza el pago al instante, lo que aumenta la seguridad de co-bro y la reducción de la morosidad. Es STOREHY quien asume la gestión

del cobro. Corresponde a la marca entregar el producto en el plazo esti-pulado y es el consumidor quien eli-ge la recogida y/o devolución en tien-da o en domicilio. Las devoluciones pasan todas por el servicio técnico homologado por la marca.

Para redes y agentes comercialesLos agentes comerciales participan-tes en STOREHY se beneficiarán de una mejor gestión de ventas, tiendas, pedidos, objetivos y logros. En defi-nitiva, tendrán acceso a una infor-mación privilegiada con la que dise-ñar de forma más certera sus rutas y objetivos comerciales.También podrán promocionarse en la plataforma, ya que su curriculum será accesible a marcas y tiendas para su promoción. Además el ser-vicio STOREHY es totalmente gra-tuito para los agentes comerciales que no necesitarán abonar la cuo-ta mensual establecida para tien-das y marcas.

Para mayor información:www.storehy.es

STOREHY no es un portal de ventas ni establecepolíticas de venta

La tienda cuenta además con un software de gestión para organizarse

Page 7: Contraste nº162

07CONTRASTE Julio-Agosto 2013

Page 8: Contraste nº162

08 CONTRASTE Julio-Agosto 2013

NACiONAL

Intervenidas más de 500.000 piezas de coral para joyería

Agentes de la Policía Nacio-nal, en una operación con-junta con la Agencia Tri-butaria y la Policía Mu-

nicipal de Madrid, han interveni-do más de 512.000 piezas de co-ral para joyería en varios estable-cimientos del madrileño barrio de Lavapiés y en dos naves del polígo-no industrial Cobo Calleja de Fuen-labrada (Madrid). Según informa la Policía, el material incautado carecía de la documenta-ción requerida para su comerciali-zación e incumple el Convenio In-ternacional de Especies Amenaza-

Imágenes cedidas por la Policía Nacional

das de Fauna y Flora Silvestre (CI-TES). Además, los agentes intervi-nieron más de 111.000 piezas fal-sificadas de una reconocida marca. En la operación se detuvo a dos per-sonas y otras seis están imputadas por un delito de comercio ilegal de flora y fauna. En el dispositivo es-pecial, desarrollado el pasado 4 de junio, se registraron un total de 13 establecimientos donde se intervi-nieron piezas de coral de las espe-cies Acropora, Leptoria, Pocillopora, Fungía y Antipathes, además de va-rios pares de conchas. Los artícu-los de coral quedaron bajo la cus-

todia de la Autoridad Administrati-va CITES-España. La investigación se inició gracias a las informacio-nes de la Policía Municipal de Ma-drid que ya había realizado diver-sas inspecciones en locales del ba-rrio madrileño de Lavapiés en las que se intervinieron 4.303 artículos de coral y que alertaba de la posi-bilidad de que otros comercios de la zona llevaran a cabo estas ilíci-tas actividades. La operación ha sido desarrollada por agentes de la sección de Consu-mo, Medio Ambiente y Dopaje de la Unidad Central de Delinciencia Es-

pecializada y Violenta (UDEV), per-teneciente a la Comisaría General de Policía Judicial de la Policía Nacio-nal, la Agencia Tributaria y la Poli-cía Municipal de Madrid. La venta de estos arículos incumple el Conve-

nio Internacional de Especies Ame-nazadas de Fauna y Flora Silvestre (CITES) y, además, se investiga si podrá concurrir un delito de con-trabando o contra la fauna y flora de nuestro Código Penal. l

Disparan al marido de una joyera en un violento asaltoSucedió en Valencia el pasado 11

de junio. Poco antes de las 9 de la mañana, dos hombres esperan en un bar observando una vivienda en la que viven una joyera y su esposo, un camionero jubilado. El hombre ha salido de su casa y cuando vuel-ve a ella los dos individuos le han seguido hasta el quinto piso, se han colado en el interior de la vivienda y, una vez dentro y tras varios for-cejeos, ha disparado al marido en el estómago.Durante aproximadamente 20 mi-nutos, los dos ladrones golpearon a las víctimas para sustraerles dine-ro y joyas. Los asaltantes, quienes mostraron una violencia fuera de

lo normal, según apuntaron fuen-tes próximas a la familia de las víc-timas, habían vigilado previamen-te a esta familia y habían planea-do el robo al milímetro para extor-sionar al matrimonio y apoderarse del botín de la joyería que regenta la mujer a escasos metros de su do-micilio. Pretendían atar al matrimo-nio, ya que portaban cuerdas para ello, para posteriormente desvali-jar la joyería. No obstante, única-mente lograron apoderarse de un botín de unos 300 euros en metáli-co y diversas joyas que había en la casa. Los ladrones huyeron en una furgoneta blanca. Varias patrullas de la Policía Nacional y de la Po-

licía Local acudieron rápidamente a la zona tras recibir el aviso. Asi-mismo, una ambulancia del SAMU atendió al hombre herido de bala en el lugar y lo trasladó al Hospital La Fe de Valencia, donde quedó in-gresado. Fuentes cercanas a la fa-milia aseguraron que, después de ser intervenido quirúrgicamente, su evolución es favorable, ya que el disparo no le tocó ningún órga-no vital. Éste es el segundo atraco que sufre el sector de la joyería en apenas cinco días, después de que el pasado día 6 cinco personas fueran arrestadas horas después de asaltar un local del barrio de la Isla Perdida. l

Maurice Lacroix distribuye su marcaEl Grupo Munreco y Maurice La-

croix han alcanzado un acuerdo por el que Maurice Lacroix se hará cargo directamente de la distribu-ción de la marca en España a par-tir del 1 de julio de 2013.Maurice Lacroix cumple con esto sus deseos de distribuir la marca direc-tamente en el mercado español, al igual que actualmente está ya gestio-nando en los mercados europeos de Italia, Francia, Reino Unido, Países Bajos, Austria y Hungría, así como en Extremo Oriente y América.En este sentido, la responsabilidad general del mercado se mantendrá en la sede central de Maurice La-croix bajo la supervisión de Chris-

tian Leiggener, director internacio-nal de ventas, quien será el encar-gado de conducir la estrategia de producto, ventas y marketing para España.Ambas partes confían en que su de-cisión conjunta asegure la continui-dad de la trayectoria recorrida jun-tos durante más de 30 años y refuer-ce además el éxito de la marca en el mercado nacional.Por su parte, Grupo Munreco anun-cia así el comienzo de una etapa en la que centrará su estrategia en ex-clusiva en el desarrollo de sus mar-cas propias, así como la expansión internacional de todas ellas: Viceroy, Sandoz y Mark Maddox. l

Page 9: Contraste nº162

09CONTRASTE Julio-Agosto 2013

Page 10: Contraste nº162

10 CONTRASTE Julio-Agosto 2013NACiONAL

Alarmas correspondientes a los últimos días de abril, mayo y juniono publicadas anteriormente por causas ajenas a este periódico

Mayo 2013

ANDALUCÍA

Córdoba 23/4/13Una empresa joyera envía varios paquetes a través de una em-presa de transportes y, al ser entregados a su remitente, ob-serva que están manipulados y faltan artículos de joyería.

Algeciras (Cádiz) 14/5/13Funcionarios de policía fueron comisionados ya que al pare-cer se estaba produciendo un robo en una joyería. Los agen-tes se dirigieron rápidamente hacia el lugar donde a su llega-da únicamente se hallaba la dependienta del establecimien-to. Ésta manifestó que un individuo había irrumpido en la joyería portando un cuchillo y gritando: “Dame todo el di-nero de la caja”, por lo que en esos instantes pulsó el botón de alarma percatándose dicho individuo de tal acción, aban-donando el lugar rápidamente. málaga 15/5/13Los dos autores, tras hacer creer al vendedor de una joye-ría que iban a comprar dos pulseras, consiguieron arreba-társelas y salir corriendo.

Córdoba 19/5/13Los autores, tras extraer los bombines de la puerta del taller de una joyería y destrozar el sistema de alarma, accedieron al interior de la misma sin conseguir sustraer nada, ya que al saltar la alarma, la madre del propietario acudió al lugar debido a la cercanía de su vivienda con el taller.

Sevilla 22/5/13El autor tasa varias piezas de joyas para su venta. Una vez comprobado por la dependienta que todas son buenas, el individuo rechaza la oferta que le hacen y retira todas las joyas. Justo antes de marcharse dice que sí acepta la ofer-ta y saca de nuevo las joyas. La dependienta al pensar que se trata de las mismas y puesto que ya había comprobado anteriormente que eran buenas, las recepciona. Posterior-mente y después de atender a otros clientes, se percata de que las joyas eran falsas y que le habían entregado otras di-ferentes a las tasadas.

Torremolinos (málaga) 3/6/13Se informa de una tentativa de robo en una joyería. Los au-tores del hecho han cortado la persiana metálica. Sevilla 4/6/13Tres individuos irrumpen en un taller de joyería intimidan-do con un arma de fuego y con una pistola eléctrica, llegan-do a agredir y amordazar a la hermana del dueño que era la que se encontraba en dicho establecimiento. Sustrajeron todas las joyas.

Torremolinos (málaga) 5/6/13Se da cuenta de un robo en una joyería para lo cual han practicado un agujero en un local contiguo, sustrayendo va-rias mantas de joyas.

Córdoba 5/6/13Persona/s desconocida/s, tras realizar varios butrones, ac-ceden al interior de una nave-taller de joyería, no consi-guiendo sustraer nada y causando unos daños que no han sido valorados.

Sanlucar de Barrameda (Cádiz) 6/6/13El autor del hecho solicita ver varias pulseras y, cuando está observando una de ellas, suena el teléfono, sale a la calle para hablar y se marcha llevándose la pulsera.

CATALUNYA

Badalona (Barcelona) 13/5/13Robo con fuerza en una joyería, haciendo tres agujeros en la pared desde una empresa contigua donde han inutilizado la alarma, sustrayendo del interior de la joyería la caja fuer-te que apareció dentro de la empresa, vacía.

Barcelona 4/6/13Delito ocasionado en una joyería, intimidando a la emplea-da con un cuchillo que le colocaron en el cuello, maniatán-dola posteriormente con bridas, sustrayendo una caja con joyas y huyendo los dos autores en coche.

Navarcles (Barcelona) 10/6/13El autor/es han realizado un agujero desde el vestíbulo de una casa contigua a una joyería, sustrayendo relojes y joyas, desconociéndose el valor de lo sustraído. A las 02:30 horas la alarma había saltado, pero la patrulla que efectuó la com-probación no encontró nada anormal exteriormente.

COmUNiDAD DE mADRiD

madrid 9/5/13Cuatro individuos se abalanzan sobre un representante de jo-yería y con violencia le han sustraído el maletín y el macuto que llevaba conteniendo diversas joyas. Se dan a la fuga en un vehículo Volkswagen Golf de color azul oscuro.

Getafe (madrid) 13/5/13Dos varones y una mujer de origen sudamericano acceden al interior de una joyería haciéndose pasar por clientes. Tras enseñarle una manta con anillos, la mujer intenta dar un ti-rón a dicha manta para llevársela. Tras un forcejeo con el denunciante y debido a la presencia policial, los autores hu-yen en direcciones opuestas, siendo detenidos los varones consiguiendo huir la mujer, la cual es identificada por los funcionarios actuantes.

madrid 15/5/13Robo con fuerza en una joyería, valiéndose de un butrón rea-lizado desde un local cerrado, sito en una galería comercial colindante. Usaron para violentar la caja fuerte una lanza térmica o soplete, sustrayendo de su interior dinero, joyas, relojes y otros. Un testigo vio sobre las 12:05 horas como abandonaba la galería por una puerta lateral un sujeto de 1,80 cm de estatura, de cabello moreno, el cual portaba un carro de compra de plástico. madrid 18/5/13Hecho ocurrido en un taller de joyería donde los autores ac-cedieron forzando el bombín de la puerta de entrada y, una vez dentro del local, forzaron dos cajas fuertes posiblemente mediante lanza térmica. No han podido llevarse nada ya que las mismas se encontraban sin nada de valor. De otros lugares sustrajeron un tarjetero, un sello y tres sortijas de oro. madrid 19/5/13Hecho ocurrido en una joyería donde en el portal contiguo, desde el cuarto de la limpieza y en su pared colindante, han practicado un orificio de unos 2 cm, no llegando a acceder al interior del establecimiento, encontrándose en el suelo varias herramientas.

madrid 20/5/13Los autores, desde una casa deshabitada colindante con un taller de joyería, han practicado un butrón en la cocina por donde se han introducido. De la caja fuerte, a la que han acce-dido realizando un agujero, han sustraído joyas y efectivo.

Alcalá de Henares (madrid) 23/5/13En una joyería entran tres individuos, al parecer rumanos, dos de ellos con pistolas con las que encañonan a la propie-taria, la trasladan a la trastienda donde la atan con bridas y también a un empleado, apoderándose de varias joyas del interior de la caja fuerte.

madrid 28/5/13El autor accedió al interior de una joyería tras el forzamien-to de la verja de cierre del local situado en el primer piso y, posteriormente, al local de la planta baja a través del falso techo, logrando la sustracción de diversos efectos del inte-rior. No se efectúa valoración de lo sustraído.

madrid 30/5/13Los vigilantes de seguridad detectan a un individuo sospe-choso con barba y peluca postizas, así como una muleta por lo que deciden seguirlo. Éste se introduce en los servicios junto a una joyería y se escucha un doble “click” por lo que el vigilante abre la puerta y descubre una pistola escondida en una bolsa, arrebatándosela y llamando a la Policía ante la sospecha de que iba a cometer un atraco en la joyería. La pistola fue intervenida.

madrid 31/5/13Persona/s desconocida/s accedieron al interior de una joye-ría-relojería tras realizar un butrón en la pared comparti-da con el cuarto de contadores de la comunidad de vecinos adyacente, logrando la sustracción de relojes y joyas de di-ferentes expositores y del interior de la caja fuerte que fue forzada mediante lanza térmica o similar.

Fuenlabrada (madrid) 31/5/13El autor entra en una joyería interesado en unos cordones de oro. El empleado saca una bandeja y los pone encima del mostrador a su alcance. Instantes después entra otro indivi-duo. Aprovechando esta circunstancia, el primer cliente sus-trae los cordones y sale corriendo, sin la más mínima opo-sición por parte del segundo.

madrid 1/6/13Tentativa de robo en una joyería por parte de tres sujetos que ocupaban un vehículo BMW serie 5. Uno de los ocu-pantes llamó a la puerta del establecimiento accediendo a la primera puerta, siendo negado su acceso por el emplea-do, lo que provoca que descienda del vehículo un segun-do individuo y amenace con una pistola al empleado, em-prendiendo la fuga todos en el vehículo al ver como pulsa-ba la alarma.

madrid 9/6/13El autor fue detenido ”in fraganti” en el momento en que salía del portal trasero de una finca tras practicar un bu-trón en la pared compartida del taller de una joyería con el cuarto de ascensores de la finca adyacente. En las in-mediaciones del lugar los agentes observaron un vehícu-lo que circulaba a escasa velocidad y ocupado por tres va-rones y que, al detectar la presencia policial, emprendió la huída causándoles lesiones a los agentes. Por gestiones posteriores se logró identificar al conductor del vehículo tras reconocimiento fotográfico practicado por un funcio-nario policial. Se intervienen útiles para la comisión de ro-bos con fuerza. madrid 10/6/13Persona/s desconocida/s han sustraído al descuido del inte-rior de una vitrina de un establecimiento joyero diversos ar-tículos de joyería aún sin cuantificar.

Alcobendas (madrid) 11/6/13Tras hablar dos mujeres con el empleado de una joyería ubi-cada en un centro comercial, sustrajeron joyas. El empleado manifiesta no recordar los hechos sucedidos.

COmUNiDAD VALENCiANA

Valencia 6/5/13Atraco por parte de tres individuos, uno de ellos armado con un cuchillo de grandes dimensiones. Huyen del lugar tras llenar una mochila con las joyas de un almacén.

Valencia 11/6/13Dos hombres entran en el domicilio de un matrimonio que trabaja en una joyería, sustrayendo diversas joyas sin espe-cificar. El marido fue herido por un disparo en el abdomen y la mujer fue golpeada en la espalda y la cabeza, perdien-do el conocimiento.

ALARmAS

Continúa en la página 12

Page 11: Contraste nº162

11CONTRASTE Julio-Agosto 2013

Page 12: Contraste nº162

12 CONTRASTE Julio-Agosto 2013NACiONAL

Información facilitada por: Asociación Española

de Joyeros, Plateros y Relojeros (A.E.J.P.R.).

CONTRASTE no se hace responsable de cualquier error u

omisión ajeno a la necesaria edición de sus contenidos.

CASTiLLA Y LEÓN

Sanchidrián (Ávila) 28/5/13Hecho ocurrido en el peaje de la AP-6 P.K.100 en dirección a A Coruña, don-de cuatro hombres, tras amenazar a un representante de joyería con diferen-tes armas y una escopeta de cañones recortados, sustrajeron del interior de su vehículo un muestrario de joyas de oro y diamantes, así como efectivo.

Salamanca 5/6/13Hecho ocurrido en un establecimiento situado en la planta superior de una joyería. Tras forzar la puerta de entrada, los autores practican un agujero en el suelo que comunica con el local donde se ubica la joyería, no consiguien-do acceder a ésta probablemente al encontrar una chapa de acero.

CASTiLLA LA mANCHA

Azuqueca de Henares (Guadalajara) 3/5/13Hecho ocurrido en una joyería donde sustrajeron joyas y dinero en efec-tivo, desconociéndose el total sustraído. El autor golpeó a una empleada con un arma corta de fuego, maniatándola e introduciéndola en un baño al igual que a una clienta.

Ciudad Real 6/5/13Hecho ocurrido en una joyería donde, tras forzar la cerradura, los autores acceden al interior y sustraen joyas y efectivo.

EXTREmADURA

Don Benito (Badajoz) 12/5/13Robo en una joyería donde los autores fracturaron la puerta de acceso al local y sustrajeron gran cantidad de joyas y relojes.

ASTURiAS

Gijón 20/5/13Robo en una joyería donde los autores sustrajeron varias joyas sin valorar.

Oviedo 5/6/13Hurto de un reloj de marca en una joyería.

iSLAS BALEARES

Palma de mallorca 31/5/13Hecho ocurrido en una joyería donde, mientras la dependienta se encontra-ba atendiendo a un cliente, fue informada por personas que acompañaban a éste de que unos jóvenes de etnia gitana le habían sustraído género del esca-parate. Posteriormente comprueba que le han sido sustraídas varias pulse-ras de oro. Se sospecha que los autores accedieron a las mismas a través del hueco de las hojas de las vidrieras, las cuales se encontraban cerradas.

Palma de mallorca 6/5/13Los autor/es acceden a una joyería tras cortar una barra metálica de la per-siana enrollable, así como fracturar los cristales de los ventanales de los ex-positores y de las vitrinas interiores. Fueron sustraídas las joyas. Dada la inmediatez de la denuncia, no se describen las joyas sustraídas, ni se valo-ran, indicando la denunciante que se trata de anillos, colgantes y pulseras de oro y varios expositores de joyas de plata.

ARAGÓN

Zaragoza 5/6/13Se procede a la detención de un varón vestido de mujer que, tras entrar en un taller de joyería y maniatar a una persona, se apoderó de efectivo y diversas joyas. Más tarde se le intervienen todas las joyas robadas y una pistola.

Viene de la página 10

Tel.: +34 646 476 052 - [email protected]

Comunicación especializada en el sector joyero y relojero

¿Necesitas UN PLAN?

Page 13: Contraste nº162

13CONTRASTE Julio-Agosto 2013

Page 14: Contraste nº162

14 CONTRASTE Julio-Agosto 2013

iNTERNACiONAL

15º Congreso Internacional de la ICA en Changsha, China

Del 12 al 16 del pasado mes de mayo se celebró el 15º Congreso de la Internatio-nal Colored Gemstone As-

sociation (ICA) en Changsha (China). Más de 600 participantes de 30 paí-ses, entre profesionales, comercian-tes, miembros de la industria mine-ra, de laboratorios y medios de co-municación, tomaron parte en este encuentro anual en el que se evalúan los aspectos más destacados de la in-dustria de los minerales, piedras pre-ciosas y joyas.Wilson Yuen, presidente del ICA, dio la bienvenida a los asistentes en el dis-curso de inauguración, y entre otros temas, confirmó la intención de esta organización de “construir un siste-ma de importación preferente y rá-

Imágen de la ceremonia de inauguración Una de las múltiples conferencias que se llevaron a cabo

pido en el sector de las piedras pre-ciosas y joyas en China a través de intensas negociaciones con la indus-tria internacional”.Las sesiones se fueron alternado con los diferentes conferenciantes que fueron abordando distintos aspec-tos de la industria. Los temas abar-caron desde la estrategia de prueba, la identificación, análisis, determina-ción geográfica y potencial de mer-cado de las piedras preciosas. En-tre los conferenciantes destacaron miembros del GIA, de la Asociación Colombiana de Exportación de Es-meralda, representantes de la indus-tria minera de Brasil, del HKTDC... todos ellos expertos en la materia. Jean Claude Michelou, vicepresidente de la ICA presentó la iniciativa de la

ONU-UNICRI sobre la certificación y trazabilidad en la cadema comer-cial de los países de origen en los

que la ICA está trabajando. Se hizo hincapié también en la importancia de la educación. De esta foma, Andy Lucas, del GIA, explicó cómo puede afectar la educación en la cadena de suministro para el procesamien-to en la minería, la manufactura y

venta de joyas y de piedras precio-sas de color. Durante el congreso de la ICA se dio la bienvenida a las de-legaciones de los gobiernos de Tan-zania y Sri Lanka que hablaron so-bre su industria y las iniciativas lle-vadas a cabo.El último día, los participantes asis-tieron al Changsha Show and Chi-na Mineral Gem Show, que se llevó a cabo en el Centro de Convencio-nes de Changsha y acogió a más de 1.000 expositores de minerales, ge-mas y joyas. El Congreso de 2013 no es sólo una plataforma para los miembros de la ICA e invitados que se reúnen para discutir temas de piedras preciosas de color. Sirvió también para buscar una visión a largo plazo en la cons-

trucción de una fuerte participación de la ICA en el mercado de piedras preciosas de color en China. El Con-greso ofreció la última y más valio-sa información sobre el mercado in-ternacional y dio a conocer fórmu-las para aprovechar el potencial de negocios del mismo. Por último señalar que la ICA y Changsha National Economic& Te-chnical Development Zone presenta-ron el proyecto de un centro interna-cional de explotación de piedras pre-ciosas de color, más un Parque In-dustrial de Creación que incorpora el I + D, la evaluación, el diseño, ela-boración, comercialización y capaci-tación. 15 empresas líderes tomarán parte en este proyecto que inició su construcción en el año 2012. l

La ICA pone sus ojos en el mercado chino y el potencial que ofrece

Crece el consumo de relojes de lujo Digital Luxury Group ha publi-

cado su informe anual, World Watch Report, que investiga el mer-cado mundial de la relojería de lujo. Entre los datos recojidos se indica que el interés mundial del consu-midor por la relojería de lujo au-mentó un 3,3% el pasado año, lide-rados por los mercados BRIC (que agrupa a los países emergente Bra-sil, Rusia, India y China). Los pri-meros signos de deterioro del mer-cado se registran principalmente en mercados históricamente estableci-dos y maduros como son Estados Unidos (-11,6%), Europa (-8,3%) y Japón (-13,6%). Las cifras confirman un cambio en los motores de crecimiento de la

demanda que comenzó hace varios años y que busca la manera de que la industria se centre en la localiza-ción. Desde el diseño de producto, posicionamiento de marca, servicio a la tienda, las marcas de lujo han de adaptarse rápidamente a las pre-ferencias de los clientes de los mer-cados emergentes si quieren seguir creciendo.China consolida su posición de lide-razgo con 1/4 de la demanda mun-dial, por delante de Estados Unidos. El apetito de China por los relojes de lujo creció un 36% en 2012 a pesar de la desaceleración económica. En-tre las marcas más deseadas por los consumidores figuran Rolex, Cartier y Omega, por este orden. l

El precio del oro disminuye por primera vez desde 2011El mercado del oro vive tiempos

convulsos. El precio del dora-do metal está disminuyendo y los expertos no se ponen de acuerdo en las causas que han provocado y pro-vocan esta situación.Según informa el portal Cotizalia, el oro está penado este 2013. Cotiza por debajo de los 1.300 dólares por pri-mera vez desde 2010 y acumula una caída del 25% en lo que va de año y, al parecer –siempre según Cotizalia–, el pinchazo durará una larga tempo-rada. Goldman Sachs presagia que la correción del precio a la baja del oro tendrá continuidad a lo largo de 2014. Entre las causas apunta la de los “niveles más altos de los tipos de interés reales y la constante salida de

dinero de los fondos cotizados” (los famosos EFT). La compra de oro por parte de los bancos centrales no será suficiente para frenar la caída de los precios, ni siquiera el incremento de la demanda para el sector joyero ate-nuará los retrocesos.De esta forma, el precio del oro cae-rá por debajo del coste marginal de producción, que lo sitúa en 1.300 dó-lares/onza. El oro aparcará la secuen-cia iniciada a finales de 2000 que, tras cerrar ese ejercicio en 272 dóla-res fue el activo que mejor se amoldó a las cambiantes condiciones poste-riores, el pinchazo de la burbuja tec-nológica en primer lugar y la recupe-ración posterior como catalizadores de fondo. El empujón definitivo se lo

dio la crisis financiera desatada en 2007, que reforzó su condición de ac-tivo refugio hasta el extremo que en septiembre de 2011 llegó a superar los 1.900 dólares por primera vez en la historia. Menos de dos años des-pués se encuentra a más de 600 dó-lares de aquellos registros.Estos datos contrastan con los pu-blicados por el Consejo Mundial del Oro (WGC) a mediados del pasado mes de mayo que indican que la de-manda de joyería, lingotes y mone-das de oro se ha incrementado en todo el planeta en los seis primeros meses del año. La demanda conjun-ta de joyería, lingotes y monedas de oro tuvo su expansión en India, con un crecimiento del 27%. l

Page 15: Contraste nº162

15CONTRASTE Julio-Agosto 2013

Page 16: Contraste nº162

16 CONTRASTE Julio-Agosto 2013

ASOCiACiONES

I Concurso San Eloy de Jóvenes Diseñadores

El pasado 10 de junio se die-ron a conocer los nombres de los diseñadores gana-dores de la primera edi-

ción del Concurso San Eloy de Jó-venes Diseñadores convocado por el Colexio Oficial de Xoiaría de Ga-licia. En el acto de entrega de pre-mios estuvieron invitados los 10 fi-nalistas seleccionados por el jurado del concuro.El jurado de esta primera edición decidió declarar desierto el primer premio que consistía en un cheque de 1.000 euros. Para el segundo pre-mio, dotado con un cheque de 500 euros, se eligió la obra de Marta Gar-

cía, que consistió en el diseño de un anillo. El tercer premio recayó en Rubén Boga por su diseño de una joya para el pelo. El concurso estaba abierto a jóvenes diseñadores de entre 13 y 30 años y, entre todas las propuestas recibidas, el jurado escogió a los 10 finalistas presentes en este acto de entrega. Entre ellos se escogió a los ganado-res valorando la innovación del di-seño, la posibilidad de realización y la portabilidad de la joyas, así como su relación con la temática escogi-da, en este caso la lluvia. l

Entre los representantes, Giovanna Tagliavía, directora de la A.E.J.P.R.

La Junta de Gobierno del Colegio Oficial de Joyeros de Orfebres,

de Relojeros y de Gemólogos de Ca-talunya (JORGC) visitó, el pasado 10 de junio, el Instituto La Mercè de Bar-celona, con el que colabora en favor de la mejora de la formación del sec-tor. Fueron recibidos por la directo-ra del Instituto La Mercè, María Car-dona, y por el gerente del Consorci de Comerç, Artesania i Moda de Ca-talunya, Miquel Rodríguez.En su visita, el JORGC ha podido co-nocer de primera mano las posibili-dades de La Mercè para incremen-tar su colaboración en el desarrollo de cursos de relojería especializa-dos para los colegiados de la enti-dad. El Instituto La Mercè juega un papel fundamental en la formación de los futuros relojeros de toda Es-

paña, puesto que es el único centro de la península que ofrece un ciclo formativo de grado medio en man-tenimiento y reparación de reloje-ría concediendo, a la vez, el corres-pondiente título oficial. El altísimo nivel del Instituto La Mercè, reco-nocido por el JORGC con premios de la sección de Relojería tanto a la escuela como a los profesores Jo-sep Matas y Eduard Farré, permite que incluso algunos de sus alumnos sean seleccionados para ir a Suiza a formarse y trabajar con los mejores relojeros del mundo.Por otra parte, la Escola del JOR-GC celebró su exposición anual de trabajos de alumnos que clausura-ba el curso 2012-2013. Bajo el lema “La filosofía Zen”, la muestra con-tó con más de 25 piezas realizadas por los alumnos que mostraron el talento de futuros profesionales y fue el colofón al trabajo y dedica-ción del equipo docente de la Esco-la del JORGC. l

Nace la Federación Europea de Joyería

Óscar Rodríguez, presidente del colegio gallego, con los jóvenes diseñadores

El 29 del pasado mes de abril se reunieron en el Palacio de

Congreso de Basilea (Suiza), las principales organizaciones del sec-tor joyero/relojero europeo don-de adoptaron el acuerdo de cons-titutir una Federación Europea de Joyería.El nacimiento de esta federación responde al deseo de reforzar la presencia en las instituciones eu-ropeas para defender las problemá-ticas comunes de cada uno de los miembros y será a partir de ahora objeto de una política común y de acciones concertadas tanto a nivel técnico como de estrategia secto-rial ante la Unión Europea.Entre los miembros fundadores estaban la Asociación Española de Joyeros, Plateros y RElojeros (A.E.J.P.R.), la patronal del sec-

tor francés (UFBJOP), la Federa-ción Nacional de Fabricantes de Joyería (FEDERORAFI) y la Aso-ciación de Joyería y Relojería de Portugal (AORP). Por su parte la BV SCHMUCK + UHREN de Ale-mania manifestó su interés en la iniciativa como observador. Con ocasión de esta reunión cons-titutiva, las organizaciones funda-doras procedieron a la elección de la primera sede, que recayó en Pa-rís, y designaron a Bernadette Pi-net-Cuoq como presidenta, quien será asistida en calidad de vicepre-sidentes por los responsables del resto de organizaciones. Se invita-rá al resto de estados miembros a unirse a la federación que actuará en nombre de la industria, la arte-sanía y el comercio de joyería, pla-tería y relojería de Europa. l

El JORCG visita el Instituto La Mercè

La Mercè juega un papel fundamental en la formación de futuros relojeros

Recepción a la junta del JORGC

2º Premio, Marta García 3º Premio, Rubén Boga

La segunda edición del concurso se pondrá en marcha próximamente

Page 17: Contraste nº162

La pulsera que puede salvarte la vida

sos

Producto distribuido por: TEMOS TEMPO, S.L. | Tel.: 93 301 02 27 | E-mail: [email protected]

¡Quiero vender SILINCODE SOS!

Apúntate a la promoción especial, válida sólo para el mes de julio de 2013, por la que adquieres el expositor compuesto por 30 pulseras de diferentes tamaños y colores a un precio sin competencia, 200 + IVA, gastos de envío incluídos. A partir de entonces ya podrás vender cada pulsera SILINCODESOS a un PVP de 14,95 , y podrás reponer colores y tamaños en pedidos adicionales.

17CONTRASTE Julio-Agosto 2013

Page 18: Contraste nº162

18 CONTRASTE Julio-Agosto 2013

OPiNiÓN

“La locura, la verdadera locura, nos está haciendo mucha falta, a ver si nos cura de esta peste del sentido común que nos tiene a cada uno ahogado el propio”

(Miguel de Unamuno 1864-1936)

EDiTORiAL PEDRO PéREZ

Gerente de Grupo Duplex

Sobre políticas feriales

Alerta! Todo y todos se es-tán moviendo y buscan-do posicionamiento. Las rutinas ya no nos llevan

a la meta deseada. En parte algu-na. En todos los aspectos de nues-tra profesión.El mundo ferial es un referente que no ha evolucionado. Se creen sus res-ponsables que con hacer una convo-catoria, poner un espacio y realizar un montaje está todo hecho. Nada más lejos de la realidad.Las ferias tendrían que ser el termó-metro que detecta la fiebre y saber si detrás hay una enfermedad, y lue-

go buscar los remedios adecuados. Pero no lo hacen, al contrario. Se alejan aún más de la realidad. Per-manecen en sus altares de siempre, por encima del bien y el mal, lejos del mundanal ruido que acabará por imponerse.En una conferencia reciente, escu-ché: “Si tu empresa o tu marca no han cambiado en estos últimos años tanto como ha cambiado la vida, cuidadín, cuidadín…” También de-cían: “Llegará un momento en que sólo recordarán tu marca para acor-darse de que ya no existe”. Esto es igualmente aplicable a las ferias. ¿O cree alguien que éstas se van a salvar solas?En otro momento escuché: “Si no te empeñas en ser relevante, acabarás siendo menos que irrelevante”.Teníamos fechas y marcas que ayu-daban y en ocasiones salvaban al sector. Hoy están empezando a de-jar de ser ni siquiera un referente. ¿Alguien mueve hilo para que la má-quina de coser se ponga en marcha? O lo hacemos los profesionales o no lo hará nadie.No podemos esperar que ninguna or-ganización ferial salve nuestro nego-cio. Está claro que si dependemos de

lo que está aconteciendo en nuestro entorno, vamos apañados.Las ferias no deben ser un negocio exclusivo para los políticos o funcio-narios. Han de ser una herramienta que ayude a relanzar la economía, la creación de puestos de trabajo, la salvación de las empresas. Pero para ello han de estar bien enfoca-das, bien manejadas, y con los ob-

jetivos y metas muy claros.Por este camino que nos están lle-vando no vamos a ninguna parte. Miremos la oferta que nos presen-tan y preguntemos porqué se llegó a esta situación. Y si no hay oferta, ¿cómo se espera que llegue el com-prador con la demanda?Dejémonos de divagar y actuemos. Hemos de seguir la corriente del río y encaucemos el agua a donde que-remos que llegue.

El sector de los contrastesEste sector está lleno de contrastes. Mientras que parte de él parece nar-cotizado por las dificultades que ha producido la crisis, otra parte se re-signa a sucumbir a las penalidades manifestando un optimismo digno de admiración. Y la verdad que no todo está perdido desde el momento que hay empresas que nos demues-tran que es posible poner una pica en Rusia (lo que sería en la actua-lidad Flandes haciendo una simili-tud histórica), o más bien una tienda que respire marca y “made in Spain”, como lo ha hecho la firma cordobesa Bohemme. O como dan fe proyectos como los planteados por STOREHY, que acercan herramientas hasta aho-ra insospechadas en el sector joye-ro-relojero para que por fin se suba al carro online y se aproveche de sus ventajas, que las hay y muchas con sólo buscarlas y aplicarlas.

En fin, sector de contrastes, quién lo fuera a decir, en el que todavía hay quienes piensan, manifiestan y cer-tifican que hay espacios para soñar y para hacer realidad esos sueños, que hay proyectos en los que creer y hacer creíbles, que hay sabia em-presarial para construir.Tras la travesía en el desierto que han supuesto estos años, ahí están los va-lientes que se atrevieron y se siguen atreviendo a plantear otra cara a la crisis. Quien no se mueve no se equi-voca, pero tampoco tiene la oportu-nidad de acertar. A veces -nos atreve-ríamos a decir que bastantes veces- cumplir ilusiones no depende tanto de la capacidad, sino de la ilusión, valga la redundancia, que se ponga en ello. Comencemos a creer en no-sotros mismos y en nuestra capaci-dad para construir sector y negocio. Despertemos. l

CURiOSiDADES

Puerto de la Cruz (Tenerife). Octu-bre de 2010.Policías locales y personal de la empre-sa concesionaria de la recogida de ba-sura del Puerto de la Cruz consiguie-ron localizar una bolsa con joyas de oro y plata valorada em 1.500 euros, que fue arrojada por error a una pa-pelera por una empleada de una jo-yería. La trabajadora avisó al cuerpo municipal de seguridad para expli-car que, en un descuido, había tira-do las alhajas a una de las papeleras del muelle portuense que está frente al Chorro de la Virgen. La mujer que sufrió el despiste comentó deseperada

a los agentes que la papelera ya había sido recogida por personal de la con-cesionaria. Tras conseguir localizar al empleado que llevó a cabo la men-cionada labor, éste comentó que ha-bía vertido el contenido de la papele-ra en un depósito situado en la carre-tera de Martiánez. Después de revisar en la basura la trabajadora de la joye-ría y empleados de la concesionaria consiguieron finalmente localizar la bolsa con los objetos de valor. Final feliz pero, ¿que guardan en la caja fuerte de esta joyería? Restos de comida, material prescindible, pape-les viejos...?

Recuperan de la basura una bolsa con 1.500 euros en joyas

Si quiere dar su opinión, entre en www.grupoduplex.com

PUBLICACIÓN CONTROLADA POR:

CONTRASTE es una publicación de GRUPO DUPLEXEdita: Duplex Creativos, S.A. / Distribuye: Duplex Creativos, S.A. / Editor: Pedro Pérez ([email protected])

Coordinadora editorial: Petra Marín ([email protected]) / Redactor jefe: Diego Mayor ([email protected]) / Redactora: Stella Aguiar ([email protected])Asistente de redacción: María José Soler ([email protected]) / Diseño gráfico y maquetación: Gonzalo Pet ([email protected])

Publicidad: Ahmad Farid ([email protected]) / E-mail: [email protected] externos de redacción: Toni Pons (astrólogo)

Depósito legal: B-31556-98 CIERRE DE PUBLICIDAD: DÍA 20 DE CADA MES

Respetamos la libertad de expresión de nuestros colaboradores y personas entrevistadas.CONTRASTE no se hace responsable de las opiniones vertidas en sus páginas excepto en el editorial.

Grupo Duplex - Via Laietana, 71 pral. / 08003 Barcelona / Tel.: +34 933 183 738 / Fax. +34 933 185 984 / [email protected] / www.grupoduplex.com Contabilidad y finanzas: Sandra García ([email protected]) / Leonor Rodríguez ([email protected])

Producción: Pedro Méndez ([email protected]) / Suscripciones: [email protected]

Las ferias nodeben ser unnegocio exclusivo para los políticos

CONÉCTATEwww.grupoduplex.com Síguenos en

Follow us

Page 19: Contraste nº162

19CONTRASTE Julio-Agosto 2013

PUBLIREPORTAJE

Parque Joyero de Córdoba, el mayor proveedor del sector

El Parque Joyero de Cór-doba es el recinto ideal para el servicio completo al sector joyero nacional.

Un parque moderno, dotado con las últimas tecnologías y con modernas instalaciones capaz de dar respues-ta a todas las necesidades de la in-dustria joyera.Destaca, por encima de todo, el Cen-tro de Convenciones y Exposiciones, que recientemente ha pasado a titu-laridad del Ayuntamiento de Córdo-ba. El consistorio tiene previsto rea-lizar obras de adaptación en el mis-mo que conllevan diversas actuacio-nes urbanísticas y mejoras en zonas exteriores del complejo del Parque Joyero. La previsión es ejecutar las obras durante 2014 y que finalicen a principios de 2015 para su inau-guración. Las obras a realizar serán un auditorio en la planta sótano, con capacidad para 570 plazas, otro en la planta baja, con capacidad para 1.514 plazas, una gran zona de ex-posiciones, ferias y convenciones en la planta baja, cafetería, zona de descanso y aseos en la primera planta, y siete salas de reuniones de diferentes dimensiones en la segun-

da planta. Las previsiones para este futuro pabellón son albergar ya en 2015 unos 40 eventos, divididos en-tre congresos, conveciones, ferias y jornadas técnicas.El extremo sur del propio pabellón ha sido traspasado al Centro Tec-nológico de Diseño de Andalucía (SURGENIA) en cuya instalación se van a ubicar sus oficinas. Se tra-ta de un activo más del Parque Jo-yero cuyo objetivo es el de investi-gar y desarrollar productos y espa-cios innovadores y transferir los co-nocimientos al tejido empresarial. SURGENIA ha desarrollado ya más de 100 proyectos, muchos de ellos dirigidos al sector joyero. El Parque Joyero de Córdoba es el principal proveedor de joyería de España. Concentra un centenar de empresas productoras con una di-versidad de productos tal que posi-bilita al comprador profesional ac-ceder a la más amplia oferta en un mismo punto, y con las mayores garantías de seguridad. Un espacio único e imprescindible para las em-presas del sector. l

Posibilita acceder a una amplia oferta concentrada en un mismo punto

Futuro Centro de Convenciones y Exposiciones, preparado para acoger todo tipo de actividades

www.parquejoyero.es

Ctra. Palma del Río, km. 3,3 - 14005 Córdoba (España) - Tel.: (+34) 957 46 99 00 - Fax: (+34) 957 46 99 01

[email protected] - [email protected]

Fachada de las oficinas de SURGENIA, el Centro Tecnológico de Diseño de Andalucía

El Parque Joyero posee unas instalaciones preparadas para albergar todo tipo de actividades profesionales, como exposiciones de producto

Page 20: Contraste nº162

20 CONTRASTE Julio-Agosto 2013

FERiAS

Crece el interés por Espaijoia

Espaijoia, el encuentro profe-sional centrado en el sector de la joyería, celebrará su tercera edición del 17 al 20

del próximo mes de octubre en Bar-celona, en una privilegiada ubicación como son las Reials Drassanes, tes-timonio de la calidad arquitectóni-ca y artística que han convertido a la Ciudad Condal en la décima ciu-dad del mundo más visitada.En esta próxima edición el espacio contará con una nueva iluminación optimizada. La feria también se be-neficiará de una mejor promoción con los servicios de la agencia de comunicación especializada en el sector joyero, Jewel’s Com, que está efectuando una intensa labor de co-municación nacional e internacional para dar a conocer todas las noveda-des que Espaijoia aportará en octu-bre. El meeting de joyería está abier-to a profesionales experimentados, jóvenes diseñadores y todos aquellos

operadores que quieran compartir el foro especializaddo en joyería más joven y dinámico de España en la actualidad. El certamen, cuyo obje-tivo es el de ofrecer nuevas formas de negocio, cuenta con el apoyo de todo el sector joyero catalán. Entre la actividades paralelas que se han programado en Espaijoia se vol-verá a contar con la exposición de jo-yas “Contemporary Jewellery Yearbo-ok”, la muestra de joyería contem-poránea de diseñadores de todo el mundo organizada por Grupo Du-plex, editora de Contraste, que tam-bién llega este año a su tercera edi-ción. También habrá actividades di-vulgativas, actos culturales, conferen-cias, mesas redondas, talleres infan-tiles, entrega de premios de diseño y la celebración de una velada espe-cial: “La Nit de la Joia”. Espaijoia atrajo en su edición de 2012 a casi 3.000 visitantes y contó con la presencia de más de un centenar de expositores (un 210% más que en 2011). Espaijoia es un encuen-tro centrado en el sector de la joye-ría y basado en la exposición y el ne-gocio. Una feria dinámica, compe-

titiva y adaptada a las necesidades del sector. Una feria que en tan sólo dos ediciones ha sabido conquistar al sector, tanto nacional como inter-nacional. Este año aumentan las fir-mas expositoras y la participación extranjera está notablemente afian-zada, lo que ofrece al certámen una proyección importante en el circuito de eventos del sector joyero.Un encuentro donde empresas y di-señadores nacionales e internaciona-les darán forma a la tendencias más actuales, los nuevos materiales y los últimos hallazgos técnicos y de dise-ño que toman protagonismo en ma-teria de joyería. Sin olvidar al sec-tor de la tecnología e industrias afi-nes. En Espaijoia se dan cita firmas de primera línea de joyería, escue-las y jóvenes diseñadores que darán a conocer la joyería más actual, ori-ginal y creativa.El denominado Jewelry Mediterranean Meeting, con su concepto innovador de encuentro comercial, ofrece una fisonomía compuesta por pequeños stands donde se da valor al diseño y a la interacción con el público visi-tante. Una cercanía que ha sido bien valorada por los participantes y visi-tantes y que constituye una de las se-

ñas de identidad más fuertes de Es-paijoia, una feria diferente.Espaijoia coincidirá con la Semana de la Joya, un escaparate que convierte a Barcelona durante cuatro días en el epicentro de la creatividad, el di-seño y la sofisticación. Con una com-pleta agenda de actividades la Sema-na de la Joya centra la atención en dos encuentros especiales: Espaijo-ia y JOYA, ésta última dedicada a la joyería contemporánea y abierta al público general. Alrededor de ellos gravitarán toda una serie de activi-dades paralelas que se vivirán en la ciudad como exposiciones, mues-tras, talleres participativos, confe-rencias... Barcelona se convierte con ello en la capital mundial de la jo-yería. Una semana donde converge-rán diseño, elegancia, moda, sofis-ticación y creatividad, todo ello en torno al mundo de la joya. l

En Espaijoia se busca la interacción con el público visitante

3ª Edición

¡ÚLTIMASINSCRIPCIONES!

Nuevos datos de contacto:Tel.: +34 722 478 008Fax: +34 93 647 60 77

Con sólo dos ediciones la feria ha sabido conquistar al sector

Page 21: Contraste nº162

21CONTRASTE Julio-Agosto 2013

Page 22: Contraste nº162

22 CONTRASTE Julio-Agosto 2013FERiAS

Éxito de la primera edición de Miami Exhibition

Vista del hotel Hyatt Regency donde se celebró el evento

La feria Miami Exhibition, salón de bisutería y acce-sorios de moda “Made in Europa”, organizada por

EuroFashion Bijoux, y que celebró su primera edición en Miami del 6 al 8 de junio, cerró sus puertas con excelentes expectativas cara al mer-cado americano.La oferta comerial presentada por parte de 35 de los mejores fabrican-tes de bisutería europeos fue exce-lentemente valorada por el mercado profesional como quedó reflejada en los contactos y pedidos realizados. Durante tres días Miami se convir-

tió en un escaparate de primera lí-nea en materia de bisutería, acce-sorios, componentes, complemen-tos y producto semiacabado, fruto del buen hacer de Europa.Pasaron por este salón visitantes pro-fesionales procedentes de EE.UU., Canadá, Brasil, México, Venezuela, Ecuador, Chile, Colombia, Perú, Pana-má, Uruguay y Paraguay, entre otros países, gracias a la campaña comer-cial organizada por EuroFashion Bi-joux en la que se integran SEBIME (Asociación Española de Fabrican-tes Exportadores de Bisutería y Ac-cesorios) y MIBI (Fabbriche Italia-

ne). También se contó con el apoyo de la Oficina Económica y Comercial de Miami de la embajada de España.

Su agregado comercial, Luís Álvarez, visitó el salón y departió directamen-te con las empresas españolas par-

ticipantes. La elección de la sede de esta primera edición de Miami Ex-hibition fue acertada. Todos los par-ticipantes reconocieron que para el sector de la moda Miami ejerce un atractivo muy especial. Los expositores españoles manifesta-ron su buena impresión tras partici-par en el evento dado que con ello se han abierto mercados. Como anécdo-ta, destacar el comentario de Bartolo-mé Campins, responsable de Madre-perla, una de las firmas expositoras con más experiencia en los mercados internacionales:“Un cliente de Chile y otro de Canadá me han comenta-

do la importancia de hacer esta fe-ria en Miami, ya que para ellos re-sulta complicado asistir a ferias que se realicen en Europa –en los tiem-pos que corren– y deciden ir a Hong Kong como elección de una feria le-jana por visitar. En estos tiempos hay que acercarse al cliente más que nun-ca o corremos el riesgo de que nos suplanten”.Miami Exhibition contó con un im-portante despliegue de recursos por parte de los organizadores con una clara apuesta por la internacionali-zación de las empresas que partici-paron en el proyecto. l

Participaron 35 de los mejores fabricantes de bisutería europeos

Satisfacción de las firmas expositoras por la buena acogida del salón

Tendence, una atractiva plataforma para el sector joyero-relojero

Área Giving

La feria Tendence, que se cele-bra del 24 al 27 del próximo mes

de agosto en Frankfurt, es la mayor plataforma de pedidos y barómetro de tendencias más importantes de la segunda mitad del año. Cuenta con una amplia oferta de productos de interés para todas las formas de distribución de comercio al por me-nor. Tendence es la cita para realizar los pedidos más importantes para la campaña de Navidad. Para el comer-cio al por mayor ofrece un avance de las novedades en productos para la próxima temporada de primavera-verano 2014.Durante cuatro días en Frankfurt todo gira en torno al hogar, los regalos y el estilo de vida. Diseño actual de interiores, accesorios de moda para el hogar o ideas de decoración para cada temporada es lo que encontra-rán los visitantes profesionales en la

feria Tendence. Entre la oferta de los expositores internacionales se inclu-yen artículos de regalo de todo tipo, además de joyas y bisutería, relojes de pulsera, accesorios personales o productos de moda.Para el sector joyero cabe destacar la oferta variada de Carat, la conso-lidada área de joyería de Tendence, donde proveedores de modernas joyas de diseño en plata, piedras preciosas y perlas presentan sus últimas nove-dades. Interesante, estimulante y de amplio alcance es también el progra-ma “Carat on Stage”, el área de con-ferencias del pabellón 9.3. Aquí po-nentes de renombre hablarán sobre relojes y joyas, promoción de ventas, diseño de comercios y marketing, a partir de su amplia experiencia en estos ámbitos. Otro evento destaca-do en el pabellón de joyería será la exposición de obras ganadoras del

premio internacional Jungue Celli-nis 2013 para jóvenes talentos con-vocado por la Federación Alemana de Orfebres, Plateros y Joyeros. La convocatoria lleva el nombre de Ben-venuto Cellini, el famoso escultor y orfebre del siglo XVI.Y no hay que olvidar “Talents”, el pro-grama de fomento dirigido a los jó-venes diseñadores que lleva 12 años en vigor. En esta edición un total de 20 diseñadores nóveles interna-cionales exponen sus primeras pie-zas de joyería y series limitadas en el área Talents del pabellón 9.3. En el mismo pabellón se estrenará la nueva áera de relojería, Time Squa-re, donde los compradores encon-trarán una extensa oferta de relo-jes de diseños acorde con la últimas tendencias, algo que vendrá a refor-zar la ya de por sí atractiva oferta de este pabellón. l

© M

esse

Fra

nk

Furt

Ex

hib

itio

n G

mb

H/J

ean

-Lu

c V

ale

nti

n

Page 23: Contraste nº162

23CONTRASTE Julio-Agosto 2013

Page 24: Contraste nº162

24 CONTRASTE Julio-Agosto 2013FERiAS

Crecen las previsiones para Macef septiembreD

el 12 al 15 del próximo mes de septiembre la fe-ria Macef organiza su edi-ción número 95. Los pre-

parativos para la misma están en ple-na marcha y a pesar de la coyuntu-ra económica actual a nivel interna-cional, las previsisones de la orga-nización son de un crecimiento del 3,5% de los operadores que visita-rán Milán y la aprobación unánime de las nuevas propuestas por parte de los expositores.Para dicha edición, la fórmula tradi-cional de las zonas expositivas que presenta se confirma en los cua-tro macro-sectores: Tavola & Cu-cina (Mesa y Cocina), Arredo e De-corazione, L’Opera Italiana, Argen-ti (Decoración Hogar, Opera Italia-na, Plata) Oggetti da Regalo, Trade & Big Volume (Objetos de Regalo, Co-mercio & Gran Volumen), y Bijo-ux, Oro, Moda & Accessori (Bijoux, Oro, Moda & Accesorios). La nove-dad, como se ha ido anunciado re-petivamente, son las fechas: tendrá lugar una semana más tarde que el calendario habitual con el objetivo de tener una mejor posición en el pa-norama de ferias europeas. El últi-mo día de Macef se llevará a cabo simultáneamente con Mipel, Salón Internacional de la Piel y Micam, Salón del Calzado. Una importante sinergia con el sector de accesorios de moda y bisutería de Macef que creará nuevas e interesantes opor-tunidades de negocio.Para Cristian Preiata, el nuevo direc-tor de Macef, “es muy importante se-guir exaltando la historia y los valo-

El salón milanés pondrá el acento en el aumento de servicio a los operadores

re de Macef, pero al mismo tiempo hay que tratar de crear para las em-presas y los visitantes nuevos servi-cios. Esta es la razón por la que en enero se realizaron reuniones que resultaron todo un éxito, como por ejemplo, el lanzamiento de Macef +, la exposición digital creada para dar a compradores y a las empresas la oportunidad de ampliar su red co-mercial 30 días más tras la finaliza-

ción de la muestra”. La primera edi-ción de Macef + comenzó en febrero y duró hasta finales de marzo. Más de 500 empresas participaron en la plataforma, mientras que los com-pradores estuvieron en continuo cre-cimiento. Más de 9.000 operadores registrados, 1.400 de los cuales eran extranjeros, con un promedio de vi-sita de 9 minutos y más de 215.000 páginas visitadas. Gracias a Macef

+ tanto compradores como empre-sas pueden optimizar mejor su pre-sencia en el salón más de un mes, tras la “feria física”, multiplicando los contactos y oportunidades. Para la edición de septiembre Macef pone el foco en los servicios para operado-res. Esto comprende la realización de reuniones, debates y actividades de formación y, como no, una nue-va edición de Macef +.

Vicenzaoro y About J ponen el acento en el ‘Made in Italy’ para salir de la crisis

La joyería más artística se cita en Vicenza

Vicenzaoro Fall, que se celebra-rá del 4 al 7 de septiembre, tie-

ne previsto la participación de más de 1.500 empresas expositoras pro-cedentes de más de 40 países y la visita de unos 20.000 compradores profesionales. Las cifras, ofrecidas por la organización del evento, re-flejan la importancia de esta feria para un mercado que se estará pre-parando para la temporada de fies-tas de Fin de Año.Vicenzaoro Fall refuerza la idea del “Made in Italy” en su oferta con las tendencias de oro y joya tanto en términos de diseño como de inno-vación. En una temporada en la que la situación económica no brilla por su vitalidad, la masiva participación de expositores es un indicativo de la necesidad de reafirmar el valor y la capacidad del sector que desea ser protagonista de la recuperación económica. Junto a Vicenzaoro se celebra About J, un evento internacional que aúna a la perfección la joyería con el arte de vivir, el lujo y la moda, interpre-tando en sentido amplio la combina-

ción de arte, diseño y artesanía. Uno de los puntos fuertes de About J resi-de en su originalidad de participan-tes. Por invitación exclusiva opera-dores especialmente seleccionados ofrecen un verdadero escaparate de vanguardia en un lugar de encuen-tro especial e ideal para los minoris-tas. Las mejores empresas italianas e internacionales de gama alta se re-únen en About J en un entorno es-pecialmente diseñado para los pro-ductores de calidad. El evento ten-drá lugar en Venecia y en él partici-parán 35 marcas italianas e interna-cionales, 100 compradores interna-cionales y los principales minoris-tas italianos, así como importantes medios de comunicación italianos y extranjeros.About J 2013 se sincroniza bien con los objetivos que Fiera di Vicenza se fijó en el Plan Estratégico 2011/2015, que busca promover el papel de la jo-yería italiana de primera calidad y la selección de lo mejor de la produc-ción internacional de joyería a través del posicionamiento y segmentación de las políticas de oferta. l

BREVES

Jovella celebra su 10º aniversario

Jovella, la feria internacional de joye-ría que se celebra en Tel Aviv los días 2 y 3 de julio, llega a su 10º aniver-sario. El evento, líder en la industria de la joyería en Israel, ofrecerá a los visitantes profesionales los diseños de su industria frescos y vanguardis-tas mezclados con lo tradicional. Jo-vella aporta tanto a los compradores nacionales y extranjeros la oportuni-dad de explorar las industrias de dia-mantes y joyas de Israel, y descubrir algunos de los diseñadores más inno-vadores y fabricantes del país. Inclui-rá aproximadamente 250 expositores procedentes de Israel y del extranje-ro, mostrando diamantes sueltos, jo-yas de oro, oro con diamantes, pie-dras preciosas, joyas de plata, plata combinada con oro y piedras precio-sas, así como joyería de moda. Como en años anteriores contará con una sección especial de jóvenes diseña-dores de joyas israelíes que mostra-rán sus creaciones.

malasia abierta a los negocios

Malaysia International Jewellery Fair (MIJF) es un evento ampliamente re-conocido como uno de los más impor-tantes de la región de sudeste asiático. Del 12 al 15 de julio abre sus puertas como una exccelente plataforma de oportunidades de negocio y ofrece a expositores y visitantes el mejor espa-cio para ello. En MIJF, los coleccio-nistas y compradores de todo el mun-do se reúnen en Kuala Lumpur, para ver la amplia oferta de los expositores en un ambiente elegante de un hotel de cinco estrellas. Estos presentarán las últimas tendencias y productos para la industria de la joyería. Des-de 2011, el gobierno de Malasia esta-bleció una nueva política fiscal en la joyería. Esta política ha conseguido transformar al país en una franqui-cia-paraíso de compras a nivel local e internacional. Un medida que ha beneficiado al sector joyero.

Pretiosa Vienna en un nuevo espacio

La feria de joyería Pretiosa Vienna, que celebrará su edición número 15 del 20 al 22 del próximo mes de sep-tiembre, cambia de ubicación. A par-tir de esta edición de 2013 la feria se celebrará en Viena, en el Messe Wien, Hall D, dejando su anterior ubica-ción de Salzburgo (aunque provi-sionalmente se venía realizando en otra ubicación de Viena desde 2011). Con el nuevo traslado se espera un aumento en el número de exposito-res y visitantes. Éstos encontrarán una infraestructura óptima, con un área expositiva de 8.000 metros cua-drados, a cargo de un buen equipo de profesionales. La oferta del salón acoge piedras preciosas, joyería de diseño, joyería en plata y oro, per-las, empresas de seguridad, relojería e industrias afines. En la pasada edi-ción expusieron 103 empresas y re-cibió la visita de profesionales pro-cedentes de 17 países. l

Page 25: Contraste nº162

25CONTRASTE Julio-Agosto 2013

Page 26: Contraste nº162

26 CONTRASTE Julio-Agosto 2013

EmPRESAS

ENE Watch, la marca de relojes más dinámica del mercadoL

a firma española de relojes ENE Watch nace en 2012 de la mano de la reconocida em-presa internacional Piero Ma-

gli que cuenta con más de 50 años de experiencia en la fabricación de todo tipo de correas para reloj. ENE Wat-ch es la gran apuesta de un ambicio-so proyecto, respaldado por más de 12.000 clientes y 35 distribuidores internacionales con los que trabaja la empresa.Con más de 100 nuevos puntos de venta al mes ENE Watch es la mar-ca con mayor crecimiento del merca-do nacional e internacional. Su esen-cia es tener en el consumidor al me-jor socio, ofreciéndole diseños origi-nales y modernos con pinceladas de elegancia al precio más competitivo.A mediados de este 2013, la nueva co-lección ENE Watch contará con 12 sorprendentes nuevos modelos que tienen en la elegancia su punto fuer-te. Manteniendo el toque deportivo, la colección 2013 destaca sobre todo por un diseño más elegante que sus predecesores. Las refinadas y moder-nas líneas junto con una perfecta com-

binación de colores convierten a es-tos relojes en el mejor complemento para el día a día. El portador de los mismos apreciará en seguida la sofis-ticación de la nueva colección, su co-modidad, su espíritu. Todo ello den-tro de una apariencia fina e impeca-ble. Con apenas un año de vida ENE Watch se ha convertdido en el objeto de deseo de muchas personalidades del mundo de la televisión. Prueba de ello son lo distintos personajes públi-cos que han sido “cazados” luciendo el “nuevo tiempo” en sus muñecas. Desde sus comienzos ENE Watch pa-trocina y apoya el deporte. Muestra de ello son los deportistas que se unen a ENE Watch, el “Nuevo Tiempo”, en-tre ellos Gedeón e Isaias Guardiola, jugadores de la selección española de balonmano y Miguel Fuster tetracam-peón de España de rally. Otros prin-cipales valedores son los equipos de atletismo Piero Magli-ENE Watch y el de Slot.El pasado mes de junio ENE Watch asistió a la feria JCK Las Vegas (EE.UU.), una de las mayores feria del lujo de este país. El evento atrajo a más de 2.500 fabricantes internacionales y a miles de visitantes. La marca alican-tina presentó sus colecciones mar-cadas por un diseño elegante, mo-derno y deportivo, que tuvieron una muy buena acogida en el país norte-americano. l

La nueva colección cuenta con modelos sorprendentes y elegantes

J. V. Marti, de Piero Magli, con los campeones del mundo de balonmano Imagen del Mandalay Bay Hotel sede de la feria JCK Las Vegas

José Vicente Marti con Miguel Fuster, tetracampeón de rally de asfalto de España Los hermanos Carlos, Gonzalo y Fernando Montoya de GH14 con relojes ENE

Equipo ENE Watch Slot Fite, Diego y JunaFe, del programa Punto Pelota, luciendo relojes ENE

Page 27: Contraste nº162

27CONTRASTE Julio-Agosto 2013 EmPRESAS

Sunfield, la joyería de moda

Sunfield es una marca de jo-yería creada en 2003 y con sede en Barcelona, que pro-pone una joyería de inspi-

ración oriental con piezas de moda en plata bañada con oro u oro rosa además del uso de las piedras se-mipreciosas y circonitas.Sunfield es cien por cien “Made in Barcelona”. Un experto equi-po de diseñadores elaboran arte-sanalmente las joyas, cuidando al máximo los detalles, con materia-les de alta calidad. Sus joyas pue-den encontrarse en estabecimientos de toda España y además, la firma exporta a Italia. Pulseras, anillos, collares y pendientes en joyas que enamoran nada más verlas ya que combinan una gran calidad a pre-cios competitivos. El resultado fi-nal son piezas magníficamente ela-boradas que ponen de manifiesto la larga experiencia de sus creado-res, joyeros de toda la vida.Y es que en Sunlfield se enorgulle-cen del carácter artesanal de sus piezas. Cada una de ellas es única y no existen dos iguales a pesar de que luzcan el mismo diseño. Joyas que encajan con el público final, con los que buscan una joya diferente y se dejan atrapar por el encanto de los diseños Sunfield. Joyas para ellas– mujeres de 30 a 50 años, de

aspecto juvenil, fresco y gustos por la moda muy actual– , y joyas tam-bién para él. Todos los materiales utilizados en el proceso de elabo-ración son de alta calidad: oro, pla-

ta, diamantes, piedras semiprecio-sas, pieles nobles... Materiales al-gunos de ellos traídos de remotos lugares del planeta, por otro lado, fuente de inspiración, muchos de

estos lugares del equipo de diseña-dores Sunfield, encabezados por un gran equipo de profesionales. Asia, Tailandia, India... países exóticos que dejan huellas en los creativos,

que a su vez trasmiten a los diseños de las joyas. Tambien la naturale-za en sus formas, orgánicas, flora-res, son motivos de inspiración, así como la arquitectura o la escultura. Todos ellos deja su huella en Sun-field. La fidelidad de los clientes de esta marca ha conseguido posicio-narla entre una de las más presti-giosas de nuestro país. A ello se le une un cuidadoso diseño de su packaging, acorde al género que vende, fresco, juvenil, de estilo minimalista y muy atrayente. Las joyas Sunfield atraen por su con-junto, no dejan indiferente a nadie y consiguen interesar a todo aquél que pase por un escaparate donde luzcan. Son como un imán para la clientela.Son joyas que enamoran por su belleza y su trabajo artesa-nal. Cada joya lleva consigo la ilu-sión y la creatividad de un equipo que trabaja a diario con pasión por lo que hacen. Un equipo que logra que las nuevas tendencias puedan incorporarse sin perder la esencia fundamental que impregna cada joya. Sunfield lanza tres coleccio-nes al año en las que se mezclan diseños atrevidos con la esencia tradicional de una marca nacida en 2003, pero cuyos responsables provienen de una larga tradición de joyeros de Barcelona. l

Una muestra del carácter vanguardista y tradicional de los diseños Sunfield

Page 28: Contraste nº162

28 CONTRASTE Julio-Agosto 2013EmPRESAS

Ocean Treasures de Mi Moneda

La ‘moneda’ de las joyerías se viste de azul klein

esta colección de Mi Moneda invita a crear un colgante o pulsera persona-lizados, cambiando la moneda que más guste en cualquiera de las cade-nas y pulseras disponibles.Como recordarán los lectores de Con-traste Mi Moneda es una marca ho-landesa de gran éxito internacional que distribuye en España All Swiss. El cliente puede escoger la cadena, el soporte y la moneda en sí. Hay in-finitas combinaciones. l

Mi Moneda presenta para esta temporada la co-lección Ocean Treasu-res. Los motivos mari-

nos son perfectos para lucir duran-te el verano, y por ello, las joyas de esta temporada bucean por el fondo del mar y se visten con estrellas, ca-ballitos, tortugas y demás elementos de los océanos.Adornada con cristales de Swarovski en verdes y azules que evocan al mar,

plan de cinco años para establecer una red de tiendas y quioscos franquicia-dos por todo Oriente Medio.Así mismo ha creado y consolidado su red comercial que sigue expandién-dose en torno a los mercados ame-ricano, asiático y europeo. Dentro de este plan, Luxenter seguirá con-solidando su presencia en el merca-do árabe con la inauguración el pa-sado mes de una tienda monomar-ca situada en el centro comercial Al Ain, en Abu Dhabi. Además, próxi-mamente se abrirán los nuevos es-pacios en el Deira City Center y Ju-

meirah Zabeel Saray, de Dubai y en proyecto para 2013 una tienda mo-nomarca en el Isdan Mall de Doha, en Qatar, y un shop-in-shop en House of Frasier en Abu Dhabi. Este proce-so de expansión internacional ofrece una visión de la buena acogida que reciben las joyas de la firma en los diferentes mercados. Luxenter con-tinúa desarrollándose a nivel inter-nacional, al mismo tiempo que lanza nuevas iniciativas de dinamización del sector, como ocurre con la crea-ción del I Premio Luxenter de Dise-ño de Joyería. l

Luxenter continúa su proceso de expansión internacional con nue-

vos puntos de venta en Emiratos Ára-bes Unidos. Las primeras aperturas se sitúan en centros comerciales, como el Dubai Festival City Mall o el Mirdif City Center, ambos en Dubai; el Ma-nar Mall, en el emirato Ras Al Khai-mah; el Fujairah City Center, en el emirato de Fujairah, y en el Sahara Center del emirato de Sarjah. Todos ellos dentro de las mejores zonas co-merciales del país.La firma cuenta, dentro de su estra-tegia de internacionalización, con un

Luxenter en los Emiratos

La firma 18K Joyas presentará muchas novedades en la próxi-

ma edición de Iberjoya, que tendrá lugar del 11 al 15 de septiembre de 2013. El stand de 18K Joyas está si-tuado junto a la cafetería, en el nú-mero 10E33. Además de todas las lí-neas de joyería en oro de 18 quilates, tornillería, pendientes de niña, chica y señora, y brillantería comercial, la compañía gallega presentará una lí-nea de plata de 925 milésimas rodia-da y con micropavé a precios increí-bles. También está preparando otra línea de plata con terminados de oro y diseño como las pulseras de la ima-gen, que son de tubogas, la forma de fabricación que popularizó Bulgari en los años 70 y que ha retornado con muchísima fuerza. l

Las novedades de 18K Joyas

Pulseras de tubogas

BREVES

Platacero, la plata de Brasil 2014La firma Platacero, del grupo Barban-zajoya, originario de la población de Noia, en A Coruña, se ha convertido en la única empresa europea licen-ciataria “Oficial FIFA” para fabricar y comercializar todos los productos oficiales y el merchandising en pla-ta de Ley y Metalgold del mundial de fútbol Brasil 2014.Así Platacero realizará todas las pie-zas de joyería en plata y Metalgold relacionadas con el logotipo, la mas-cota y la Copa del Mundo. El grupo Barbanzajoya se siente especialmen-te orgulloso por esta recompensa que sus responsables atribuyen al esfuer-zo, dedicación y constancia que siem-pre han puesto en todas sus iniciati-vas. Este acuerdo con la FIFA World Cup Brasil 2014 corona una trayec-toria de buen hacer que bien cono-cen todos sus clientes.El grupo Barbanzajoya posee una lar-ga tradición en el sector joyero con su red de tiendas en Galicia. Hace esca-sos años su equipo decidió lanzarse a la fabricación creando la firma Pla-tacero con una vocación clara: pro-veer al mercado de una joya comer-cial, de moda a la vez que atemporal, para todo tipo de mujer y gustos. En esta corta trayectoria se ha posicio-nado como un excelente proveedor de joyería en plata por su versatili-dad, capacidad de creación de pro-ducto y dinamismo en cuanto a pre-sentación de nuevas colecciones en diversa gama de precio. l

Page 29: Contraste nº162

29CONTRASTE Julio-Agosto 2013

Page 30: Contraste nº162

30 CONTRASTE Julio-Agosto 2013

mUNDO DOCENTE

Suiza acoge titulados de Joyería Artística

Andrea Piñeiro y Rebeca Abadía

tística. Alemania, Francia y ahora Suiza han sido desde donde algu-nas empresas han enviado sus pro-puestas para cubrir puestos de tra-bajo en varios de sus departamen-tos. Las últimas incorporaciones al mercado de trabajo en Suiza son las

Desde hace varios años va-rias empresas de recono-cido prestigo internacio-nal ubicadas en países eu-

ropeos se interesan por captar pro-fesionales de Artes Plásticas y Dise-ño de la especialidad de Joyería Ar-

Imagen de la entrega de diplomas

Proyecto Joya Solidaria del CEJ

El pasado 13 de mayo tuvo lu-gar la entrega de diplomas a los

alumnos del taller de elaboración básica de joyería y bisutería diri-gido a personas en riesgo de exclu-sión social. Organizado por el Con-sorcio Escuela de Joyería de Córdo-ba (CEJ), el acto contó con la pre-sencia de la delegada del Gobierno de la Junta de Andalucía en Córdo-ba, Isabel Ambrosio, acompañada por la delegada territorial de Edu-cación, Cultura y Deporte, Manuela Gómez. También estuvieron presen-tes el director del CEJ, Mariano Ro-mero, y la presidenta de la Asociación de Allegados y Personas con Enfer-medad Mental de Córdoba (ASAE-NEC), Victoría Díaz. El curso ha te-

nido una duracion de 100 horas en el que todos los alumnos han podi-do adquirir conocimientos en la ela-boración de piezas de joyería y bisu-tería y en el que han fabricado alre-dedor de 120 piezas realizadas con materiales cedidos por las empre-sas del sector que han querido cola-borar desinteresadamente.El objetivo de este proyecto no es otro que abrir las puertas al merca-do laboral a este tipo de colectivos que, por su especial condición, cuen-tan con más obstáculos a la hora de conseguir un puesto de trabajo. El proyecto Joya Solidaria ha sido una experienca piloto puesta en marcha por el CEJ que pone el acento en la igualdad de oportunidades. l

Muestra de alumnos de la Escuela de Arte Mariano Timón

Alumnos del Ciclo de Grado Medio de Procedimientos de Joyería y del Ciclo de Grado Superior de Joyería Artística de la Escuela de Arte “Ma-riano Timón” de Palencia expusieron sus obras finales donde se ponía de manifiesto los conocimientos adqui-ridos en las técnicas de realización de piezas de joyería.

Pieza de Bárbara Fernández

de dos alumnas de la Escuela de Jo-yería del Atlántico, de Vigo, que aca-ban de aterrizar en el país helvéti-co. Andrea Piñeiro y Rebeca Aba-día, ambas creadoras y galardona-das en varios certámenes de diseño de joyería. Con este salto profesio-nal a la ciudad de Ginebra reforza-rán sus curriculums profesionales con una empresa de alto nivel.Ambas jóvenes ha desarrollado su formación en ciclos oficiales de Jo-yería Artística y tienen formación paralela en diseño, engaste, graba-do artístico, resinas, esmaltes... lo que les da una gran versastilidad y refuerza sus curriculums. Para los próximos meses de agosto, septiem-bre y octubre se empezarán a rea-lizar prácticas remuneradas para otros nuevos alumnos de cara a la campaña navideña. Por ello, muchos alumnos que aún están cursando sus estudios tendrán la posibilidad de realizar una estancia profesio-nal durante su formación. La com-binación que se hace en los ciclos oficiales de joyería artística de di-seño con técnica de taller artesanal hace que los recién titulados sean una opción muy interesante para las empresas europeas.Se recomienda, aparte del curricu-lum tradicional y conocimientos de idioma (inglés, francés o alemán), un porfolio de los trabajos realiza-dos individualmente, así como una carta de presentación o un video-curriculum. l

De esta forma se pudieron ver obras inspiradas en Takashi Murakami, joyería durante la crisis, joyería ci-nética... La plata de 925 milésimas fue el com-ponente básico de todas las piezas. Mezclada con esmaltes al fuego, bor-las sintéticas, hielo con pigmentos, lazos, madera, resina... El resultado

final fue una explosión de creativi-dad por parte de un grupo de alum-nos capaces de crear piezas de joye-ría con talentosos resultados. El futu-ro de la joyería está bien garantizado con estos jóvenes creadores, muchos de los cuales formarán muy pronto las primeras espadas del diseño de joyería en España. l

Alumnos españoles premiados en el PLE

Durante el encuentro que el Parle-ment Lycéen Européen (PLE) reali-zó del 15 al 19 de mayo en Lisboa, se llevaron a cabo diferentes concur-sos de diseño donde alumnos espa-ñoles coparon algunos de los pri-meros premios. En concreto, en el concurso de 2º curso del Ciclo Su-perior de Joyería, resultó ganado-ra Raquel García, de la Escuela de Arte 3 de Madrid. Por su parte, Ra-

Raquel García ante su obra

quel Sánchez, formada en la Escue-la de Joyería del Atlántico y que par-ticipaba por la Asociación Españo-la de Tasadores de Alhajas, logró el primer premio en el concurso de Jo-yería Artística.En el encuentro del PLE participaron estudiantes de 16 escuelas de joye-ría europeas que se citan anualmen-te para hermanar y unificar los pro-gramas educativos. l

Pieza de Carla Fernández

Page 31: Contraste nº162

31CONTRASTE Julio-Agosto 2013 mUNDO DOCENTE

ENTREViSTA

Nuria Ruiz, responsable de la Escuela del JORGC

“La joyería es una profesión con una gran recompensa final”

El año pasado la Escuela del JORGCcelebró su 20º aniversa-rio, ¿puede hablarnos sobre su evolución?La escuela la inauguró en su mo-mento el presidente de la Generali-tat, Jordi Pujol, y el próximo mes de septiembre hará 21 años. La escuela es más antigua que el Col·legi, pero está bajo su tutela. En sus primeros pasos recibió subvenciones de la Ge-neralitat con las cuales se compró el material necesario para impartir las clases, sobre todo maquinaria espe-cífica. Sin embargo, con el paso de los años se fue abandonando y hace aproximadamente seis años, justo cuando me incorporé, estaba bas-tante dejada. Entonces buscamos

patrocinadores y encontramos gen-te interesada. Hicimos una buena reforma de nuestras instalaciones e incorporamos maquinaria nueva, más de acuerdo con las exigencias del mercado. Ahora creo que, pese a la crisis, estamos en un buen pe-ríodo, yo diría que en un período de equilibrio.

¿Cuál es la oferta actual de cursos y en qué se diferencia de las de-más escuelas?Nuestra escuela es conocida por en-señar el trabajo práctico del joyero. Es decir, los alumnos cuando entran aquí tienen bases teóricas, pero real-mente no saben hacer nada. Por eso se ponen en las máquinas y una vez concluido el curso están aptos para incorporarse a un taller. La discipli-na principal que ofrecemos es la de

Joyería y dura dos años, pero tene-mos diversas ofertas monográficas de diferentes especialidades. A tra-vés de Internet ofrecemos cursos de una o dos semanas a extranjeros que quieren conocer Barcelona y, al mis-mo tiempo, aprender una actividad muy interesante, como el dibujo o la fotografía de joyas. En cuanto a lo que nos diferencia, yo diría que es el hecho de abarcar una gran gama de edades y niveles. Aquí puede estudiar una persona que ha hecho joyería y busca perfeccionar una técnica, al-guien que nunca ha estudiado, per-sonas muy jóvenes y gente mayor… Somos muy flexibles y nos adaptamos a los niveles de los alumnos.

Tienen previsto un curso de tasa-ción de alhajas, ¿por qué?La tasación de alhajas es una acti-

Stella Aguiar

Nuria Ruiz llegó a la dirección de la Escuela del Col·legi de Joiers de Cata-lunya (JORGC) hace seis años y desde entonces trabaja en su mejora con-tínua. Está convencida de que la joyería es una profesión de pasado, pre-sente y futuro.

vidad muy difícil, propia de las ca-sas de subastas, y consiste en valo-rar una joya montada en aspectos tales como el peso del metal o la ca-lidad de los diamantes. Actualmen-te existe una falta de profesionales cualificados en esta rama, debido a la dificultad que incorpora. En Es-paña este curso sólo está disponi-ble en Madrid y, curiosamente, la mayoría de alumnos que lo hacen son de Catalunya. Por lo tanto esta-mos valorando la incorporación de estos cursos. Estudiamos todas las posibilidades, ya que queremos un programa exigente con los mejores profesionales.

¿Qué salida laboral tienen sus cur-sos actualmente? Existen tres salidas principales para el alumno que concluye un curso en el Col·legi. Por un lado, tenemos buena relación con varios talleres de joyería y existe la posibilidad de

incorporarse a alguno de ellos. Por otro lado, el profesional puede tra-bajar en su propio taller. Y por últi-mo, los alumnos pueden unirse en grupos, alquilar un espacio y traba-jar juntos. Esto es algo que se ha em-pezado a hacer en los últimos años, debido a la crisis y a la disminución en la demanda de trabajadores. Es una buena alternativa.

¿Cómo se encuentran las profe-siones relacionadas con la joye-ría en el contexto de crisis eco-nómica?El sector se ha visto afectado, por supuesto. Muchos joyeros cerraron

sus estudios y empresas grandes op-taron por trasladar sus talleres a paí-ses donde la mano de obra es más ba-rata. De este modo, reducen el pre-cio de minutaje. Además, el joyero pequeño tiene que hacer frente a la competencia de las multinacionales que se instalan en el Passeig de Grà-cia. Es decir, nos atacan por todos los frentes. Ahora bien, los que todavía siguen trabajando es porque han sa-bido exportar y han acudido a ferias, que es donde se establecen los mejo-res contactos comerciales.

¿Cómo es la relación de la Escue-la con otros centros formativos de Catalunya?Estamos haciendo las gestiones ne-cesarias para trabajar con otros cen-tros de Catalunya. En especial, con el centro Mare de Déu de la Mercè, ya que es el único de España donde se imparten clases de relojería. Son muy buenos y trabajan con diver-sos talleres suizos. Más allá de las escuelas, queremos relacionarnos con diferentes entidades, tratamos de acercanos a artesanos, a reloje-ros y a modistas. Queremos sumar sinergias para no quedarnos aislados y porque los demás también necesi-tan conocimientos de joyería.

¿Qué importancia tiene la forma-ción en esta profesión?La formación es básica, ya que un jo-yero no puede aprender solo. Hacer joyas se trata de una habilidad, algo que es necesario aprender y perfec-cionar con el tiempo. Un joyero tar-da años en ser realmente bueno. Es una profesión lenta, pero con una gran recompensa final. En este sen-tido, me gustaría resaltar el placer que retribuye este oficio. El joyero disfruta mucho diseñando y crean-do una joya. Fabricar una pieza con sus propias manos relaja y es muy gratificante. Este placer, sin duda, es algo que mantiene la ilusión por la profesión.

“La escuela esconocida porenseñar el trabajo práctico del joyero”

Una alumna trabaja en un taller de la EscuelaJoyas hechas por los estudiantes bajo el concepto “Zen”

Page 32: Contraste nº162

32 CONTRASTE Julio-Agosto 2013

mERCADO

OPiNiÓN

* Timothy Pickford

mETALES

ORO

El oro continúa con su precio bajo. Ya se encuentra por debajo de los 1.300 dólares/onza. Entre las causas de esta tendencia bajista se encuen-tran los malos datos macroeconómi-cos de China, que está atravesando graves problemas de liquidez. Ten-dencia alcista moderada.

PLATiNO/PALADiO

El platino y el paladio siguen el ritmo marcado por el oro y la plata. El plati-no obtuvo el máximo nivel el 7/6 con 1.161 euros/onza, y el mínimo el 26/6 con 1.013 euros/onza. El paladio cotizó al máximo el 5/6 con 577 euros/onza y el mínimo el 26/6 con 496 euros/onza.

RODiO

El rodio ha experimentado durante este periodo una ligera correción a la baja, no relevante. Sus cotizacio-nes cronológicamente durante este período de tiempo se han situado entre los 933, 895, 888 y 896 euros/onza al cierre de esta edición.

PLATA

El precio de la plata ha seguido ex-perimentando importantes caídas en los mercados internacionales. Ha lle-gado a bajar de los 20 dólares/onza, mínimos no vistos desde el mes de septiembre de 2010. La tendencia es, como con el oro, de alcista mo-derada.

Precio del oro en E/onza junio 2013

FIXING ORO A.M. LONDRES

JUNIO 2013

3-juni 1072,6084-juni 1074,6795-juni 1068,8866-juni 1066,6927-juni 1065,116

10-juni 1041,88711-juni 1031,09512-juni 1036,77413-juni 1039,71314-juni 1035,53717-juni 1038,59118-juni 1030,34619-juni 1019,86020-juni 986,33921-juni 976,27924-juni 978,98225-juni 979,42126-juni 942,846

ORO FIXING A.M. LONDRESJUNIO 2013

EUROS/ONZA

935,000955,000975,000995,000

1015,0001035,0001055,0001075,000

3/6/13

5/6/13

7/6/13

9/6/13

11/6/

13

13/6/

13

15/6/

13

17/6/

13

19/6/

13

21/6/

13

23/6/

13

25/6/

13

Precio de la plata en E/onza junio 2013

JUNIO

FIXING PLATA LONDRES

JUNIO 2013

3-juni 17,231304-juni 17,202905-juni 17,123406-juni 17,247407-juni 17,03730

10-juni 16,5040011-juni 16,2586012-juni 16,3994013-juni 16,3791014-juni 16,2850017-juni 16,3955018-juni 16,2954019-juni 16,1464020-juni 15,3310021-juni 15,0394024-juni 14,9920025-juni 15,0525026-juni 14,33510

PLATA FIXING LONDRESJUNIO 2013

14,2500014,7500015,2500015,7500016,2500016,7500017,25000

3/6/13

5/6/13

7/6/13

9/6/13

11/6/

13

13/6/

13

15/6/

13

17/6/

13

19/6/

13

21/6/

13

23/6/

13

25/6/

13

Efemérides - Cotización del oro y la plata

FECHAS ORO PLATA

Hace 25 años (30.06.88) 10,58 euros/g 171,97 euros/kg

Hace 15 años (30.06.98) 9,03 euros/g 174,65 euros/kg

Hace 10 años (30.06.03) 10,02 euros/g 139,67 euros/kg

Hace 5 años (30.06.08) 19,62 euros/g 396,47 euros/kg

Hace 1 año (29.06.12) 41,33 euros/g 761,29 euros/kg

Hace 1 mes (31.05.13) 35,96 euros/g 614,30 euros/kg

Continúa el ajuste del precio del oro

La actuación del precio del oro durante estas últimas cuatro semanas es indicati-va de que su mercado está

todavía ajustándose a la dramática bajada del precio del pasado mes de abril. Poco a poco, tanto el volumen de negocio como la volatilidad en el mercado han bajado, con la con-secuencia de que la banda para el precio del oro es cada vez más de-finida –1.350 a 1.420 dólares/onza–. El equilibrio entre los vendedores y compradores en el mercado se man-tiene de momento. La venta de oro, principalmente vía los fondos ETF, es bastante más ordenada compa-rado con el pánico que vimos en el mercado hace dos meses. Mientras tanto, la compra de oro si-gue siendo principalmente de la zona asiática y relativamente constante. De hecho, la estabilidad de la ban-da del precio se debe precisamente al orden que ha vuelto al mercado y la ausencia de especulación por parte de los fondos especulativos. Referente a los fondos ETF, desta-car que las ventas, casi diarias, que se han experimentado después de la caída del precio en abril, suman ya más de 500 toneladas. Esto re-presenta una bajada de aproxima-damente un 20% del volumen to-tal de oro bajo su gestión y cuyo impacto en el precio ha sido miti-gado en buena parte por las men-cionadas compras de oro físico en países como China e India. Según el World Gold Council (WGC), está previsto que en el segundo trimes-tre de este 2013 el consumo de oro físico en India superará máximos históricos. Este crecimiento de consumo ha pro-vocado otra subida de impuestos so-bre la importación de oro por parte

de las autoridades en India que quie-ren reducir la demanda especulativa. Cara a la tendencia futura del pre-cio, existe todavía cierta división de opinión en el mercado. A corto plazo el mercado está muy enfocado en la evolución de la economía america-na y cualquier comentario de la Re-serva Federal sobre la continuación o no de su programa de QE (flexibi-lización cuantitativa). Como la Re-serva Federal ha comentado que el futuro de QE está directamente en-lazado con la evolución del empleo en EE.UU. y los recientes datos eco-nómicos no han sido demasiado cla-ros, el precio del oro sigue sin mar-car una tendencia clara. A largo plazo, los expertos comentan que cualquier reducción en el pro-grama QE en EE.UU. estaría com-pensada por el reciente programa de expansión monetaria efectuado por el gobierno japonés y la necesidad de hacer algo parecido en Europa. Por tanto, aunque es posible que vea-mos una bajada del precio del oro a corto plazo, si la economía ame-ricana evoluciona positivamente, sin embargo, a largo plazo las pre-visiones siguen siendo mayormen-te alcistas. l

* Esta información representa la opi-nión del firmante sin afectar las res-ponsabilidades de la empresa.

ARGYOR METALESPRECIOSOS

CONÉCTATEwww.grupoduplex.com

Síguenos en Follow us

Page 33: Contraste nº162

33CONTRASTE Julio-Agosto 2013

Page 34: Contraste nº162

34 CONTRASTE Julio-Agosto 2013

TiEmPO EXTRA

Collateral (2004)

Julio-Agosto 2013LA JOYA

Y EL CiNE

Tom Cruise interpreta en este film a Vincent, un ex-agen-te de la CIA que se gana la vida como asesino profe-

sional. Con un look muy alejado del habitual, haciendo de villano por primera vez en su carrera, pelo ca-noso, pose inquietante a la vez que elegante, luce en su muñeca un re-loj IWC Vintage Ingenieur Automatic IW3233, que se convierte en personaje secundario inquietante al marcar las horas inciertas de la trama que en-vuelve a la película, una larga y ten-sa noche en la ciudad de Los Ánge-les. El otro co-protagonista es Jamie Fox en el papel de Max, un taxista soñador incapaz de llevar adelante sus fantasías. El duelo interpretati-vo está servido. Uno de los persona-jes ha llegado a la ciudad a cumplir una misión, el otro será su guía, sin quererlo, su cómplice.Dirigida por Michael Mann, especia-lista en thrillers impactantes, secos y tensos, “Collateral” es una pelícu-la de ritmo incesante e in crescendo, con zonas pausadas y otras ágiles en las que Mann demuestra su toque de creador eficiente. Todo es genial en esta película, los actores, la mú-sica, la ambientación, la ciudad de Los Ángeles pocas veces mostrada de esta manera en un film, el taxi que acoge a los protagonistas en la ma-yor parte de la trama..., poco impor-ta si la historia tiene visos poco creí-bles, para ello hay dos actores de re-conocido talento con unos diálogos inteligentes que consiguen una quí-mica especial.Tras ella Mann hace una sutil críti-ca social sobre la indiferencia de los seres humanos con su prójimo. “Co-llateral” se cierra con un duelo vi-tal entre Vicent y Max en un inhós-pito Los Ángeles capaz de albergar entre sus calles desiertas las figuras de varios coyotes, una de las imáge-nes más impactantes del film. Una película imprescindible. l

HORÓSCOPO

ARiES21 MARZO - 19 ABRIL

Posición de los astros:El planeta Marte a 06ª de Cancer.

Éste es un periodo de tensiones en el propio hogar. Es probable que asun-tos o cuestiones sin resolver emerjan de un pasado lejano y se deba afrontar su solución. Los astros potencian la determinación y el liderazgo así como las actividades físicas. Es un momen-to propicio para tomar decisiones efi-caces. Emocionalmente éste es un pe-riodo complicado. Económicamente, sin embargo, favorable.Los Aries deben buscar la forma de ser más sutiles en su forma de comunicar.

TAURO20 ABRIL - 20 MAYO

Posición de los astros:Venus en Virgo.

Éste es un periodo de intenso balan-ce emocional. Durante estos días los Tauro intentarán definir sus proyec-tos y darles prioridad. Los Tauro ten-drán delante aquello que es inestable en su vida y deberán tomar importan-tes decisiones en cuestiones delicadas, tanto económicas como emocionales. Los astros favorecen la practicidad y la demanda de transparencia a las perso-nas más intimas. Económicamente es un periodo de alternancias.Los Tauro han de encontrar la ma-nera de ser más flexibles.

GémiNiS21 MAYO - 20 JUNIO

Posición de los astros:Mercurio conjunto a Marte en Cáncer.

Durante este periodo los Géminis se centrarán más en sus relaciones ínti-mas, tendrán una mayor necesidad de encontrar el calor emocional de las per-sonas más allegadas. Puede que ten-gan que asumir un protagonismo más claro en los temas familiares. Emocio-nalmente se encontrarán más recep-tivos. Es probable que hagan nuevas amistades. Económicamente es un periodo intenso y favorable.Es aconsejable que los Géminis in-tenten encontrar el equilibrio.

CÁNCER21 JUNIO - 22 JULIO

Posición de los astros:La Luna en el Signo de Capricornio.Periodo de fuerte actividad profe-sional para los nacidos bajo este sig-no. Los astros indican un auge en la vida social y un mayor recono-cimiento en la vida profesional. Es probable, sin embargo, que los Cán-cer se encuentren más desmotivados en las cuestiones sentimentales y en lo que atañe a su estado y forma fí-sica. Económicamente es un perio-do positivo.Los Cáncer tienen que intentar no disipar sus energías y saber encauzarlas.

LEO23 JULIO - 22 AGOSTO

Posición de los astros:El Sol en el signo de Leo.

Los nacidos bajo este signo encontra-rán en este periodo el espacio para sí mismos que necesitan. Los astros in-dican una mayor presencia de la pa-reja en su vida, así como la posibi-lidad de incrementar la experiencia y los conocimientos. Éste es un pe-riodo de especial lucidez y autova-loración. Durante él, los Leo se sen-tirán más creativos y más receptivos al amor. Económicamente se mues-tra favorable.Los Leo deben intentar canalizar sus energías.

ViRGO23 AGOSTO - 22 SEPTIEMBRE

Posición de los astros:Mercurio en grado 14 de Cáncer.

Éste es un periodo delicado para los nativos de este signo. Los astros in-dican turbulencias e inestabilidad durante el día a día. La retrograda-ción de Mercurio conlleva a revisar las cosas que se dejan atrás y no es-tán cerradas. Es probable que haya retrasos e interrupciones, especial-mente en las cuestiones profesio-nales. Afectivamente éste es un pe-riodo de balance y económicamen-te inestable.Los Virgo han de confiar en su ac-titud positiva.

LiBRA23 SEPTIEMBRE - 22 OCTUBRE

Posición de los astros:Venus tenso con Neptuno.

Éste es un periodo de cierto estrés para estos nativos. Los astros incli-nan a tomarse las cosas por la “tre-menda” o con demasiada intensi-dad. Es probable que los Libra se sientan más susceptibles de lo ha-bitual en estos días. Afectivamen-te pasan por un periodo de equi-librio y compensación, mientras que económicamente es un perio-do estable.Los Libra deben confiar más en su fuerza interna que les propor-ciona Marte.

ESCORPiO23 OCTUBRE - 21 NOVIEMBRE

Posición de los astros:El Sol en conjunción con Júpiter.

Periodo que se presenta difícil para estos nativos. Es probable que ten-gan muchas contradicciones y vi-van ciertos bloqueos. Los astros in-dican ciertas tensiones en el ámbi-to de las relaciones personales, es-pecialmente con la pareja. Es pro-bable que se vivan las cosas en un clima de excesiva competividad o que aparezcan nuevas personas o proyectos. Económicamente es un periodo difícil.Si son menos desconfiados todo irá mejor.

SAGiTARiO22 NOVIEMBRE - 21 DICIEMBRE

Posición de los astros:Júpiter bien

aspectado con otras fuerzas.Éste es uno de los signos más afortu-nados para este ciclo. Los Sagitario encontrarán motivación en su tra-bajo, en sus estudios y en sus pro-yectos. Es probable que tengan que asumir nuevos retos profesionales. También puede que surjan viajes in-esperados. Afectivamente es un mo-mento intenso e ilusionante y, eco-nómicamente, muy favorable.Si continúan siendo perseveran-tes, los Sagitario tendrán mucha suerte.

CAPRiCORNiO22 DICIEMBRE - 19 ENERO

Posición de los astros:Saturno bien

aspectado con Júpiter y Neptuno.La Luna en Capricornio indica cier-ta inestabilidad en el seno del hogar, o en la propia familia. Es probable que se tengan que hacer frente a gas-tos imprevistos o que se tengan que asumir más responsabilidades en ge-neral, en el trabajo o en la vida do-méstica. Los astros indican fluidez y positividad, así como prosperidad en los proyectos. Económicamente es un periodo estable.Los Capricornio han de tratar de dulcificar su carácter.

ACUARiO20 ENERO - 18 FEBRERO

Posición de los astros: Urano tenso con otras fuerzas.

Durante este periodo los Acuario es-tarán expuestos a cambios de orien-tación repentinos. Es probable que haya mucho desconcierto en su día a día y que no puedan ordenar sus actividades. Los astros indican fuer-te actividad emocional, encuentros y desencuentros y fuerte sensación de desubicación. Profesionalmente es un periodo de gran creatividad y nuevos proyectos. Económicamen-te es un periodo inestable.Los Acuario necesitan centrase para explotar tas sus posibilidades.

PiSCiS19 FEBRERO - 20 MARZO

Posición de los astros:Neptuno bien

aspectado con Saturno y Júpiter.Periodo de fuerte actividad social para estos nativos. Tendrán la sen-sación de estar poco tiempo con los suyos. Los astros indican la posibili-dad de incrementar los ingresos, de tomar nuevos estudios o proyectos, así como una mayor inquietud inte-lectual o espiritual. Afectivamente es un periodo de fuerte carisma perso-nal y de reconocimiento. Económi-camente es un periodo favorable.Los Piscis deben intentar no estar tan disponibles.

Toni Pons - astrólogo - Tel.: 934 174 157

D. mayor

Page 35: Contraste nº162

35CONTRASTE Julio-Agosto 2013

Page 36: Contraste nº162

36 CONTRASTE Julio-Agosto 2013