DEPARTAMENTO DE FRANCÉS - Educastur
Transcript of DEPARTAMENTO DE FRANCÉS - Educastur
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 1
DEPARTAMENTO DE FRANCÉS
IES GALILEO GALILEI
PROGRAMACIÓN LOMCE 2º ESO D 42/2015 10 de junio
CURSO 2016/2017
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 2
INDICE
1 Introducción Aspectos generales de la programación , marco legislativo
Características del centro y del alumnado, composición del departamento, plan de actuación.
3
2 Contexto
10
3 Objetivos de etapa y contribución de la materia al logro de las competencias clave
establecidas para la etapa.( letra b apart 2, Art 35 D 42/2015 10 de junio BOPA)
12
4 Organización, secuenciación y temporalización de los contenidos del currículo y de los
criterios de evaluación asociados.(letra a apart 2 Artículo 35)-
4.1. Contenidos de referencia del primer curso BOPA
4.2.Distribución de los contenidos de la materia de tercero la ESO en bloques temáticos/
unidades didácticas secuenciables por evaluación
4.3. Propuesta inicial de secuenciación y temporalización de los contenidos por bloques
de contenido para 2º ESO con sus correspondientes criterios de evaluación y estándares
de aprendizaje y competencias clave
15
5 Procedimientos, instrumentos de evaluación y criterios de calificación del
aprendizaje del alumnado, de acuerdo con los criterios de evaluación de la materia y
los indicadores que los complementan en cada uno de los cursos, y con las
directrices fijadas en la concreción curricular.( letra c apart 2, Art 35)
5.1 Procedimientos e instrumentos de evaluación
5.2. Evaluación de las destrezas ( los 4 bloques ) :Estándares e indicadores de logro
referidos a las competencias claves
5.3. Criterios de calificación
5.4.Tablas y rúbricas
5.5.Grado mínimo de consecución, peso en la calificación e instrumentos de evaluación
para cada estándar
53
6 Metodología: métodos pedagógicos, los recursos didácticos y los materiales curriculares.
67
7 Medidas de refuerzo y de atención a la diversidad del alumnado, incluidas, en su
caso, las adaptaciones curriculares para el alumnado con necesidades educativas
especiales o con altas capacidades intelectuales.
71
8 Programas de refuerzo para recuperar los aprendizajes no adquiridos cuando se
promocione con evaluación negativa en la asignatura.
75
9 Concreción de los planes, programas y proyectos acordados y aprobados,
relacionados con el desarrollo del currículo, entre los que deberá contemplarse, en
todo caso, el plan de lectura, escritura e investigación.
77
10 Actividades complementarias y, en su caso, extraescolares, de acuerdo con la PGA
81
11 Indicadores de logro y procedimientos de evaluación y revisión de la aplicación y 82
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 3
desarrollo de la programación docente.
1. Introducción
Aspectos generales de la programación y referente normativo del francés FL2
Características del centro, del departamento y del alumnado que cursa francés
El estudio de una Segunda Lengua Extranjera constituye un elemento clave en la construcción
de la identidad europea, tal y como determinan las directrices de la Unión Europea y el Consejo de
Europa. Está asociado de forma inequívoca con las múltiples posibilidades de tomar parte activa en el
contexto de plurilingüismo que caracteriza a la sociedad contemporánea. La movilidad laboral, la
necesidad de dotar a los y las estudiantes de una formación que contribuya a un buen desempeño de
su vida profesional y el proceso de globalización en el que se encuentra esta sociedad, hacen que el
conocimiento de lenguas extranjeras sea una herramienta fundamental para su futuro. El Marco
Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCERL) sienta las bases de una política lingüística
con criterios equitativos, cuyo objetivo fundamental es conseguir que el alumnado desarrolle un perfil
plurilingüe, intercultural e integrado por competencias diversas en varias lenguas comunitarias. En
este sentido, el currículo de esta materia tiene como reto contribuir de forma determinante a la
formación integral de una ciudadanía europea competente en el uso funcional de al menos dos
lenguas extranjeras. El objetivo estará centrado, por tanto, en ampliar el horizonte comunicativo de
los alumnos y las alumnas, que serán capaces de expresarse e interactuar oralmente y por escrito y
desenvolverse, con sencillez pero con suficiencia, en las situaciones más habituales del ámbito
personal, público, educativo u ocupacional. En el estudio de una segunda lengua extranjera se hacen
extensivas todas las ventajas que reporta el estudio de una primera lengua: mejorar las capacidades
intelectuales y las cualidades personales y sociales, desarrollar la agilidad mental, conocer a nuevas
personas, viajar al extranjero y mejorar el conocimiento de la lengua materna. Todos estos elementos
cobran una especial relevancia por el factor de motivación derivado de la libre elección de la materia
por parte de un alumnado que ha sabido valorar las posibilidades de su aprendizaje como
instrumento de comunicación y disfrute personal, así como la posibilidad de conocer más a fondo
otras culturas y otros modos de vida. A pesar de la motivación añadida, es necesario considerar que
las expectativas respecto al nivel de competencia a alcanzar en el estudio de una segunda lengua
extranjera son inicialmente inferiores a las esperadas para la primera, y así queda recogido en la
concreción de los criterios de evaluación de cada uno de los cursos vinculados a los estándares de
aprendizaje del currículo básico. En consonancia con las directrices del MCERL, la adquisición de la
segunda lengua extranjera se ajusta a una competencia parcial, sin que esto implique, en manera
alguna, un conocimiento restringido de la misma. No obstante, teniendo en cuenta que se parte de un
nivel de iniciación, resultará necesario centrarse más en situaciones cercanas y conocidas para el
alumnado, a través de actividades significativas, motivadoras y contextualizadas. Al igual que en la
primera lengua extranjera, el proceso de enseñanza y aprendizaje estará orientado en su totalidad
hacia un uso efectivo y práctico de la lengua, en el que la finalidad curricular última del proceso no
es tanto enseñar una lengua extranjera como enseñar al alumnado a comunicarse en ella. La
comunicación en el mundo real requiere, asimismo, abordar la enseñanza, el aprendizaje y la
evaluación a partir del texto como una unidad. Por ello, y para que los alumnos y las alumnas puedan
hacer un uso de la lengua que responda eficazmente al reto comunicativo, es conveniente que tanto el
trabajo realizado en el aula como en el aprendizaje progresivamente autónomo tengan como
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 4
referencia los textos que habrán de ser capaces de comprender y de producir; de esta manera, las
acciones pedagógicas y las tareas de aprendizaje estarán orientadas a desarrollar y alcanzar el
horizonte comunicativo de los alumnos y las alumnas. El currículo estará por tanto orientado hacia la
resolución de situaciones comunicativas en contextos reales. Para lograr este objetivo, se estructura
en cuatro grandes bloques correspondientes a las distintas actividades lingüísticas, tal y como estas se
describen en el MCERL: comprensión y producción (expresión e interacción) de textos orales y
escritos. Cada uno de estos bloques incluyen contenidos estratégicos, socioculturales y
sociolingüísticos, funcionales, sintácticodiscursivos, léxicos, fonético-fonológicos y ortográficos cuyo
grado de complejidad irá creciendo a lo largo de los diferentes niveles de la etapa. Los bloques a los
que se hace referencia son iguales a los que determinan el proceso de enseñanza y aprendizaje en la
primera lengua extranjera:
REFERENTE NORMATIVO
La programación que se desarrolla a continuación es el resultado de la adecuación de estas bases
legislativas:
Según el articulado del Decreto 43/2015, de 10 de junio, por el que se regula la ordenación y se
establece el currículo de la Educación Secundaria Obligatoria en el Principado de Asturias, queda
enunciado que para estos dos cursos (1º y 3º de la ESO), en fase de implantación de la nueva
normativa rigen las siguientes disposiciones:
Disposición transitoria primera.—Implantación de las enseñanzas La implantación de lo
establecido en el presente decreto se efectuará de la siguiente forma:
1. En el año académico 2015-2016 se implantarán las enseñanzas correspondientes a los cursos
primero y tercero de la etapa regulados en este decreto, y dejarán de impartirse las enseñanzas
correspondientes a los cursos primero y tercero de la Educación Secundaria Obligatoria regulados en
el Decreto 74/2007, de 14 de junio, por el que se regula la ordenación y se establece el currículo de la
Educación Secundaria Obligatoria en el Principado de Asturias.
2. En el año académico 2016-2017 se implantarán las enseñanzas correspondientes a los cursos
segundo y cuarto de la etapa regulados en este decreto, y dejarán de impartirse las enseñanzas
correspondientes a los cursos segundo y cuarto de la Educación Secundaria Obligatoria regulados en
el Decreto 74/2007, de 14 de junio, por el que se regula la ordenación y se establece el currículo de la
Educación Secundaria Obligatoria en el Principado de Asturias. Disposición transitoria segunda.—
Superación de las materias pendientes de las enseñanzas a extinguir Durante la implantación del
presente decreto, el alumnado que promocione con materias pendientes cursadas conforme al
currículo establecido en el Decreto 74/2007, de 14 de junio, será evaluado de acuerdo con el mismo.
Por lo tanto se prologará la consideración del estatus OPTATIVA ESPECÍFICA de francés como
segunda lengua extranjera al estar afectada estos dos cursos por “uno de los aspectos más destacados
introducidos por la Ley Orgánica 8/2013, de 9 de diciembre, (que) es la nueva configuración del
currículo de Educación Secundaria Obligatoria con la división de las asignaturas en tres bloques:
troncales, específicas y de libre configuración autonómica” tal como que explicitado en el
PREÁMBULO En el Principado de Asturias, el Decreto 74/2007, de 14 de junio, por el que se regula
la ordenación y se establece el currículo de la Educación Secundaria Obligatoria –
CIRCULAR de inicio de curso.
En conclusión, la elaboración de la programación no será continuista con los cursos anteriores al
incorporar los nuevos cambios formales ordenados por el Legislador, aunque sustancialmente en su
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 5
metodología y a rasgos generales, siguiendo lo preceptuado en materia de enseñanzas en la UE desde
ya años, ya incorporaba aspectos adelantados que parecen ahora modernos y que se marcan por norma
.
Se concibe esta programación como una idea programática flexible que atienda a la necesidad de
adoptar siempre nuevos recursos didácticos, renovar los materiales curriculares y mejorar su
distribución a lo largo de la etapa, coordinarse y compartir recursos y experiencias con los compañeros
docentes y seguir apostando por el contante replanteamiento de la práctica docente en función de los
resultados parciales que se vayan obteniendo con el alumnado y a la luz de los tiempos en los que se
aceleran los cambios de todo tipo y factores que modifican las condiciones de aprendizaje,
especialmente en materia de formación competencial para garantizar la mejor preparación posible para
los futuros ciudadanos.
De concepción unitaria para dar continuidad y sentido en el marco del primer ciclo de la
secundaria ( ahora de 1º a 3º de la ESO) se confiará en una misma propuesta editorial para los libros
de texto para que cuando acabe la implantación de la nueva norma se satisfaga la idea del conjunto y
su lineal evolución.
Se revisarán en equipo los materiales del departamento y se harán propuestas para la adquisición
de nuevos materiales y el uso de los medios disponibles en el centro. Se intentará crear un banco de
materiales común dentro de las limitaciones impuestas de tiempo por la siempre creciente carga de
trabajo y acumulación de cargos con el fin de facilitar la coordinación entre sus miembros. Se realizará
una evaluación de los libros de texto utilizados mediante encuesta de satisfacción al alumnado.
De este modo, quedaría justificado el desempeño de las funciones encomendadas por ley al
profesorado tal como textualmente se dice en :
LOE, Artículo 91, apartado 1.
“Las funciones del profesorado son, entre otras, las siguientes:
La programación y la enseñanza de las áreas, materias y módulos que tengan encomendados.”
Por otra parte, teniendo en cuenta lo que se dice en:
ROIES. Artículo 51.1
Son competencias del jefe de departamento:
“a) … , coordinar la elaboración de la programación didáctica de las materias que se integran en el
departamento y la memoria final de curso, así como redactar ambas.”
Concepto y elementos del currículo (Artículo 8. BOPA 30 VI 2015)
1. De acuerdo con lo establecido en el artículo 6 de la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, se entiende
por currículo la regulación de los elementos que determinan los procesos de enseñanza y aprendizaje
para cada una de las enseñanzas.
2. Son elementos integrantes del currículo de la Educación Secundaria Obligatoria, en los
términos en que se definen en el artículo 2 del Real Decreto 1105/2014, de 26 de diciembre:
a) Objetivos de la Educación Secundaria Obligatoria, entendidos como los referentes relativos a los
logros que el alumnado debe alcanzar al finalizar la etapa, como resultado de las experiencias de
enseñanza-aprendizaje intencionalmente planificadas para tal fin.
b) Competencias, entendidas como las capacidades para aplicar de forma integrada los contenidos de
la etapa de Educación Secundaria Obligatoria, con el fin de lograr la realización adecuada de
actividades y la resolución eficaz de problemas complejos.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 6
c) Contenidos, o conjunto de conocimientos, habilidades, destrezas y actitudes que contribuyen al
logro de los objetivos de la Educación Secundaria Obligatoria y a la adquisición de las competencias.
d) Estándares de aprendizaje evaluables. Son las especificaciones de los criterios de evaluación que
permiten definir los resultados de aprendizaje y que concretan lo que el estudiante o la estudiante debe
saber, comprender y saber hacer en cada asignatura; deben ser observables, medibles y evaluables y
permitir graduar el rendimiento o logro alcanzado.
e) Criterios de evaluación, que son el referente específico para evaluar el aprendizaje del alumnado.
Describen aquello que se quiere valorar y que el alumnado debe lograr, tanto en conocimientos como
en competencias; responden a lo que se pretende lograr en cada asignatura.
f) Metodología didáctica o conjunto de estrategias, procedimientos y acciones organizadas y
planificadas por el profesorado, de manera consciente y reflexiva, con la finalidad de posibilitar el
aprendizaje del alumnado y el logro de los objetivos planteados.
3. En el currículo se incorporan los elementos transversales a los que hace referencia el artículo 6 del
Real Decreto 1105/2014, de 26 de diciembre.
PLAN DE ACTUACIÓN DEL DEPARTAMENTO PARA EL CURSO ( ANEXO I)
Se seguirá este plan check-list marcando los ítems realizados.
TEMPORALIZACIÓN TAREAS
Primer trimestre □-Distribución carga horaria. □-Preparación de la acogida del nuevo alumnado en primero y explicación del
funcionamiento del Centro y Departamento de francés. □-Preparación de nuevos materiales para informar al alumnado sobre los
procedimientos, criterios de evaluación , contenidos, distribución de la materia
etc, de forma más sintética y adaptada al nivel no técnico del alumnado. □-Modificación de la secuenciación de los contenidos de varios cursos como consecuencia de las conclusiones de la memoria final del curso anterior para
facilitar el aprendizaje.
□- Organizar el departamento seleccionando los materiales de trabajo
actualizados y los fondos de referencia y respectivamente guardar los más
obsoletos. Se intentará continuar con un inventario general informatizado en
Exel iniciado en el curso anterior y detectar las necesidades para el nuevo curso. □-Solicitar las pertinentes reservas de aulas informáticas por medio de web para
aquellos grupos que el profesor juzgue adecuados. □- Revisión y reelaboración de la programación docente de los nuevos cursos
LOMCE: revisión de objetivos, contenidos, criterios de evaluación y
calificación, programas de refuerzo, atención a pendientes, adaptaciones
curriculares, metodología, y especialmente tratando los cursos en los que entra la
reforma, etc.. □-Revisar y actualizar los documentos oficiales y registros pertinentes para el
mejor funcionamiento del Departamento, así como por ejemplotablas de
calificación para las pruebas orales y escritas □- Revisar y comprobar el correcto funcionamiento de los equipamientos de
medios audiovisuales así como los materiales. □-Preparación de las aulas donde se imparte FLE como “aulas materia”.
Conocer el funcionamiento de las nuevas pizarras digitales donde las hubiera. Se introducirá un catálogo de textos complementarios relativos a los
aspectos histórico –culturales de Francia
□- Revisión plan de lectura: selección de lecturas obligatorias y textos de
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 7
índole histórico- cultural que se repartirán a lo largo de la ESO y que será
necesario seleccionar y secuenciar por curso como material complementario
de apoyo a las competencias .Se elevará una propuesta adquisición de
materiales de francés como apartado del plan de lectura en su correspondiente
caso. □- Se informará y se tratarán todos aquellos temas que la CCP proponga para
estudio y especialmente en cuanto a la elaboración de la PGA. □-Elaboración y entrega de la información curricular y mínimos para el
alumnado. □-Reelaboración del plan de recuperación y entrega de las actividades de
refuerzo para alumnos de la ESO con la materia pendiente. □-Reelaboración del plan de recuperación y entrega de las actividades de
refuerzo para alumnos repetidores de la ESO . □-Dar a las familias que lo soliciten o tutores información sobre la marcha
académica de los alumnos o a iniciativa propia si se detectase alguna
problemática. □- Definición de las necesidades de formación del profesorado :solicitar algún
curso o acción formativa en relación con la actualización de la lengua francesa
que siempre es una necesidad. □- Organizar y llevar a la práctica la actividad docente. □- Revisión y puesta en práctica de un modelo de coordinación docente y de
intercambio de material complementario y de refuerzo como carpetas o sitios
web comunes ( tipo Dropbox) □- Plan de materiales audiovisuales y NNTT. Intercambiar material docente
tanto para su aplicación en el aula como la formación continua y personal de los
miembros del departamento. Se pondrá en marcha un plan de adquisición
materiales audiovisuales. □-Debatir y consensuar los modelos de exámenes que se van a adoptar así como
la tipología y dificultad de las pruebas que se van a adoptar e intentar poner
fechas comunes cuando fuera posible. □-Calibrar el modo en que se realizarán las correcciones y especialmente en la
expresión escrita para conseguir los mismos estándares de nivel y dificultad en
común. □-Informar de la posibilidad de utilización del sistema común de registro de
notas “ cuaderno de profesor de francés”, informar de las hojas Exel de
evaluación y de su modificación para actualizarlas al curso 2016/2017. □- Estudio del alumnado del curso anterior y de sus resultados académicos
mediante las hojas de cálculo establecidas para conocer mejor su perfil y
contrastarlo con las observaciones de la evaluación inicial que podrá ser oral
mediante observación directa o por escrito. □- Análisis y valoración de los resultados de la primera evaluación. ► Se utilizará el modelo revisado de análisis cualitativo de los resultados de la
evaluación del Departamento y se adjuntará el nuevo modelo estadístico (
HOJA DE CALCULO) □- Evaluar, al menos una vez al mes, el desarrollo de la programación didáctica
y establecer las medidas correctoras que esta evaluación aconseje. □- Plan de actividades extraescolares y complementarias. Hacer un estudio
previo del interés de las actividades extraescolares que se pueden llevar a cabo y
en su caso elevar la propuesta a la CCP para este curso. □- Realizar un muestreo oral de evaluación de la práctica docente. □-Informar periódicamente de los asuntos tratados así como de los acuerdos
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 8
adoptados en la CCP a los restantes miembros del Departamento y en su caso dar
traslado a la CCP de cuantos oportunos temas sean vistos en el mismo. □ -Antes de las evaluaciones de las UD, se coordinarán las actividades y
pruebas a realizar entre los distintos profesores de un mismo nivel. En la medida
de lo posible se confeccionará un banco de común de pruebas o materiales a
disposición de todos los miembros del departamento. □- Proponer al alumnado la adquisición conjunta por grupo a las editoriales de
los libros de lectura obligatorios para abaratar los respectivos costes de
adquisición. Segundo trimestre □- Iniciar el plan de lectura obligatoria.
□- Reflexión sobre las necesidades de material para el departamento y comienzo
de la adquisición del mismo □- Organizar y llevar a la práctica la actividad extraescolar. □-Realizar la oportuna coordinación docente y de intercambio de material
complementario y de refuerzo así como su revisión. □-Intercambiar material docente tanto para su aplicación en el aula como la
formación continua. □-Debatir y consensuar los modelos de exámenes que se van a adoptar así como
la tipología y dificultad de las pruebas que se van a adoptar. □-Consensuar el modo en que se realizarán las correcciones para conseguir un
estándar de nivel y dificultad con independencia del profesorado. □- Organizar y llevar a la práctica la actividad extraescolar. ( París / teatro) □ - Seguimiento y evaluación de alumnos pendientes. □- Evaluar, al menos una vez al mes, el desarrollo de la programación didáctica
y establecer las medidas correctoras que esta evaluación aconseje. □- Valoración de las actividades extraescolares. □- Análisis y valoración de los resultados de la segunda evaluación. □- Realizar un muestreo de evaluación de la práctica docente. □-Informar periódicamente de los asuntos tratados así como de los acuerdos
adoptados en la CCP a los restantes miembros del Departamento y en su caso dar
traslado a la CCP de cuantos oportunos temas sean vistos en el mismo. □ -Antes de las evaluaciones de las UD, se coordinarán las actividades y
pruebas a realizar entre los distintos profesores de un mismo nivel. En la medida
de lo posible se confeccionará un banco de común de pruebas o materiales a
disposición de todos los miembros del departamento. Tercer trimestre □-Realización, análisis y valoración de la Evaluación de diagnóstico ( en caso de
realizarse) □-Preparación de los exámenes de pendientes. □- Evaluar , al menos una vez al mes, el desarrollo de la programación didáctica
y establecer las medidas correctoras que esta evaluación aconseje. □- Análisis de los métodos de enseñanza utilizados y libros de texto. -
Elaboración y puesta en práctica de un modelo de coordinación docente y de
intercambio de material complementario y de refuerzo así como su revisión. □- Intercambiar material docente tanto para su aplicación en el aula como la
formación continua. □- Debatir y consensuar los modelos de exámenes que se van a adoptar así como
la tipología y dificultad de las pruebas que se van a adoptar. □- Acordar el modo en que se realizarán las correcciones para conseguir un
estándar de nivel y dificultad con independencia del profesorado. □ - Evaluación de la práctica docente . Propuestas de mejora. □ -Análisis y valoración del viaje a París . Elaboración de la Memoria del
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 9
mismo. □ -Evaluación de alumnos pendientes. □ -Elaboración de la documentación final de curso. □- Análisis y valoración de los resultados de la tercera y última evaluación, así
como de los alumnos pendientes. Perfilar objetivos cuantitativos para el próximo
curso en virtud de estos resultados. □-Resolución de las reclamaciones elevadas al Departamento por parte de los
alumnos. □- Estudio de nuevos libros de texto para su implantación el próximo curso. □- Promoción y publicidad de la asignatura para captar alumnos. □- Elaboración y entrega al alumnado con la materia pendiente para septiembre
del plan de actividades de recuperación. □ -Antes de las evaluaciones de las UD, se coordinarán las actividades y
pruebas a realizar entre los distintos profesores de un mismo nivel. En la medida
de lo posible se confeccionará un banco de común de pruebas o materiales a
disposición de todos los miembros del departamento. □-Se resolverán, en caso de tenerlas, las reclamaciones derivadas del proceso de
evaluaci6n que los alumnos formulen al departamento y los informes
pertinentes. □- Elaboración de los exámenes de septiembre. □ - Estudio del resultado del funcionamiento de los nuevos libros de texto □- Preparación y elaboración de la Memoria final del curso en la que se
evaluará el desarrollo de la programación didáctica, la práctica docente y los
resultados obtenidos y que recogerá el balance de los acuerdos tomados sobre los
temas tratados.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 10
2. Contexto
Características del centro, del departamento y tipología del alumnado que cursa francés
Objetivos adaptados al contexto.
2.1.- Características del centro
Situación: El centro tiene una ubicación alejada del centro de Asturias en el ala Oeste y da servicio a
una población estudiantil que proviene de muchos núcleos urbanos rurales alejados entre sí siendo el
transporte escolar el medio utilizado mayoritariamente para traer al alumnado . La situación
económica familiar mayoritariamente es de clase trabajadora y ganadera.
Las enseñanzas que oferta el centro, son las regladas en la ESO y Bachillerato y ofrece algunas
familias profesionales ( - que limitadas en número , no resuelven las aspiraciones formativas de una
parte del alumnado que se podría decantar por estas , o a los que se les aconseja seguir este tipo de
enseñanza -.)
Características singulares: Como característica singular podemos decir que el programa bilingüe que
se imparte potencia el aprendizaje del inglés y colateralmente otorgándole importancia a las lenguas
extranjeras, favorece un clima para el aprendizaje del francés como 2º lengua extranjera.
2.2.- Características del departamento
Composición del departamento: El departamento de francés está compuesto desde el curso pasado
por dos profesores de la correspondiente especialidad con plaza definitiva. Se ha conseguido que la
plaza de “ interino” , vista la evolución de la matrícula en estos últimos cursos, merced al buen trabajo
efectuado por los profesores y profesoras que han pasado por el mismo departamento, haya pasado a
consolidarse lo cual facilitará dará estabilidad y continuidad a los métodos de trabajo y se asegurará el
intercambio necesario de experiencia docente para el trabajo en equipo y la coordinación de las tareas
docentes y en especial la programación tal como señalaba la Resolución de 6 de agosto ( Instrucción
68 y 69) :En el mismo marco de trabajo en equipo y de Autonomía asumida, el Departamento debe
durante su implementación: “… prestará especial atención a la coordinación y desarrollo de las programaciones didácticas …”. No obstante, el nuevo marco legislativo perjudica en horas el departamento por lo que la situación de
estress para “conseguir matrícula” frente a la competencia curricular que relega el francés a un sitio
marginal en contra de las recomendaciones europeas de aprendizaje de lenguas extranjeras, en un
horario 100% optativo, puede tener consecuencias imprevisibles en estas nuevas condiciones.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 11
Así: D. Luis Fernando Muñoz Sánchez , con 6 niveles , jefatura del departamento y tutor de
1º ESO ( B) y Dª Isabel Fernández Sirgo también con 5 niveles y una tutoría en 1º de la ESO
( A). Como se coincide en todos los niveles, la colaboración y el intercambio de experiencia y
materiales será un punto de gran importancia dentro de la reunión semanal.
3.3.- Tipología del alumnado
El contexto socioeconómico del alumnado es normal-bajo, provienen de familias de un área
geográfica dispersa y en este caso tienen los alumnos pocas expectativas de proseguir los oficios y
trabajos de sus progenitores dado la crisis que afecta a las explotaciones agropecuarias tendentes a
desaparecer, y lo mismo ocurre con los oficios del mar. Otros, son hijos de empleados públicos o
privados y que por lo tanto, como en el primer caso, se verán obligados a formarse si quieren aspirar a
trabajar. La LE en este contexto es percibida como importante en el seno del contexto familiar (véase
el éxito del programa bilingüe en inglés) pero deja no obstante la LE2 francés en un segundo plano a
cierta distancia.
La tipología del alumnado de FLE2 responde a un perfil básicamente bastante homogéneo de
capacidades intelectuales y que cursan la asignatura en función de una elección de intereses frente a
otras alternativas. Esto es al menos en la teoría porque la experiencia de la práctica es diferente en los
niveles bajos de la ESO. La optatividad es la característica principal y de ello derivan unos
condicionamientos para el profesorado que constriñen el nivel de dificultad de la misma y
correlativamente el nivel de exigencia impuesto , que percibe el alumnado a unos parámetros
subjetivos y aceptables para no abandonarla a favor de otras opciones que le requieran menos esfuerzo
o que a priori, le parezcan más atractivas académicamente.
El papel del profesor es fundamental, como embajador psico-afectivo de su asignatura y
también como por su capacidad para conciliar a veces elementos antagónicos como son por una
parte, la cultura del esfuerzo exigido y afán de superación (NECESARIA PARA APRENDER Y
PROGRESAR) y por otra parte la respuesta más laxa que está en el entorno gravitatorio del alumnado
cuando éste está permisivamente acomodado – con la connivencia familiar en más de una ocasión- en
la cultura del ocio y del mínimo esfuerzo.
Alumnado con NNEE en el curso actual: sólo se cuenta para la matrícula en optativa de
FLE2 con casos de alumnos con discapacidades motoras, que no afectan al normal desarrollo de las
clases ni a la necesidad de adaptación de la materia.
Los problemas sociales y familiares más destacados y que influyen son: la situación
económica precaria, y la desestructuración familiar siendo criados muchos de ellos por los abuelos lo
que propicia o propiciará el abandono de la formación y el desinterés por los estudios.
No se dan casos habitualmente de absentismo ni de violencia y /o acoso escolar en la tipología
del alumnado de FLE2.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 12
3. Objetivos de etapa y contribución de la materia al logro de las
competencias clave establecidas para la etapa.
Objetivos
(Artículo 4.—Objetivos de la Educación Secundaria Obligatoria BOPA 30-Vi -2015)
Según lo establecido en el artículo 11 del Real Decreto 1105/2014, de 26 de diciembre, la
Educación Secundaria Obligatoria contribuirá a desarrollar en los alumnos y las alumnas las
capacidades que les permitan:
a) Asumir responsablemente sus deberes, conocer y ejercer sus derechos en el respeto a las demás
personas, practicar la tolerancia, la cooperación y la solidaridad entre las personas y grupos, ejercitarse
en el diálogo afianzando los derechos humanos y la igualdad de trato y de oportunidades entre mujeres
y hombres, como valores comunes de una sociedad plural y prepararse para el ejercicio de la
ciudadanía democrática.
b) Desarrollar y consolidar hábitos de disciplina, estudio y trabajo individual y en equipo como
condición necesaria para una realización eficaz de las tareas del aprendizaje y como medio de
desarrollo personal.
c) Valorar y respetar la diferencia de sexos y la igualdad de derechos y oportunidades entre ellos y
ellas. Rechazar la discriminación de las personas por razón de sexo o por cualquier otra condición o
circunstancia personal o social. Rechazar los estereotipos que supongan discriminación entre hombres
y mujeres, así como cualquier manifestación de violencia contra la mujer.
d) Fortalecer sus capacidades afectivas en todos los ámbitos de la personalidad y en sus relaciones con
las demás personas, así como rechazar la violencia, los prejuicios de cualquier tipo, los
comportamientos sexistas y resolver pacíficamente los conflictos.
e) Desarrollar destrezas básicas en la utilización de las fuentes de información para, con sentido
crítico, adquirir nuevos conocimientos. Adquirir una preparación básica en el campo de las
tecnologías, especialmente las de la información y la comunicación.
f) Concebir el conocimiento científico como un saber integrado, que se estructura en distintas
disciplinas, así como conocer y aplicar los métodos para identificar los problemas en los diversos
campos del conocimiento y de la experiencia.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 13
g) Desarrollar el espíritu emprendedor y la confianza en su persona, la participación, el sentido crítico,
la iniciativa personal y la capacidad para aprender a aprender, planificar, tomar decisiones y asumir
responsabilidades.
h) Comprender y expresar con corrección, oralmente y por escrito, en la lengua castellana y, en su
caso, en la lengua asturiana, textos y mensajes complejos, e iniciarse en el conocimiento, la lectura y el
estudio de la literatura.
i) Comprender y expresarse en una o más lenguas extranjeras de manera apropiada.
j) Conocer, valorar y respetar los aspectos básicos de la cultura y la historia propias y de otras personas
así como el patrimonio artístico y cultural.
k) Conocer y aceptar el funcionamiento del propio cuerpo y el de otras personas, respetar las
diferencias, afianzar los hábitos de cuidado y salud corporales e incorporar la educación física y la
práctica del deporte para favorecer el desarrollo personal y social. Conocer y valorar la dimensión
humana de la sexualidad en toda su diversidad. Valorar críticamente los hábitos sociales relacionados
con la salud, el consumo, el cuidado de los seres vivos y el medio ambiente, contribuyendo a su
conservación y mejora.
l) Apreciar la creación artística y comprender el lenguaje de las distintas manifestaciones artísticas,
utilizando diversos medios de expresión y representación.
m) Conocer y valorar los rasgos del patrimonio lingüístico, cultural, histórico y artístico de Asturias,
participar en su conservación y mejora y respetar la diversidad lingüística y cultural como derecho de
los pueblos e individuos, desarrollando actitudes de interés y respeto hacia el ejercicio de este derecho.
COMPETENCIAS CLAVE
1. De conformidad con lo establecido en el artículo 2.2 del Real Decreto 1105/2014, de 26 de
diciembre, las competencias del currículo serán las siguientes: (Artículo 9)
a) Comunicación lingüística.
b) Competencia matemática y competencias básicas en ciencia y tecnología.
c) Competencia digital.
d) Aprender a aprender.
e) Competencias sociales y cívicas.
f) Sentido de iniciativa y espíritu emprendedor.
g) Conciencia y expresiones culturales
Estas competencias están desarrolladas metodológicamente en los contenidos y actividades siendo
privilegiadas por su preeminencia dentro de la enseñanza de lenguas extranjeras, la competencia
lingüística, la de aprender a aprender y la que trata de la conciencia y expresiones culturales; en un
plano más trabajarán las demás las demás con la competencia digital como nexo entre ambos planos.
Se estima que nuestra asignatura contribuye activamente al logro de estos objetivos generales
y se considera que incluso es factible superar la meta marcada con la tipología del alumnado
bilingüe inglés que cursa Francés por su facilidad para aprender lenguas extranjeras, al tener
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 14
muy desarrollada la competencia de aprender a aprender y la autonomía en el mismo.
Sin embargo no es así para otro perfil de alumnado, que dado el gran y atractivo abanico de
optatividad, se decantan por probar otras opciones más afines a sus intereses y más cercanas a
su compromiso de trabajo personal .
OBJETIVOS A1
Según el Marco Europeo de las Lenguas Extranjeras definido por el nivel A1, y del
Currículo Oficial que suscribe nuestra programación para el final de esta etapa inicial , los
objetivos del alumno de 2º curso de la ESO en LE2 se puede en sintetizar en:
Escuchar Escuchar y comprender palabras familiares y expresiones muy corrientes que
conlleven información general y específica de textos orales en situaciones
comunicativas variadas pero del entorno concreto e inmediato del estudiante
si los interlocutores hablan lenta y claramente, adoptando una actitud
respetuosa y de cooperación.
Leer Leer y comprender palabras y frases muy simples en textos diversos de un nivel adecuado a las capacidades e intereses del alumnado con el fin de extraer información general y específica como en fichas personales, anuncios, carteles, o catálogos, y utilizar la lectura como fuente de placer y de enriquecimiento personal
Hablar Comunicarse de manera muy sencilla a condición que el interlocutor esté
dispuesto a repetir o reformular sus frases más lentamente y a ayudarle a
decir lo que intenta expresar sobre cuestiones simples, gustos e intereses o
más habituales de las interacciones cotidianas adaptando progresivamente la
fonética propia a la correcta y normativa en lengua francesa.
Escribir Redactar frases y textos cortos como una tarjeta postal o ficha de inscripción
de un hotel que respeten las propiedades textuales (coherencia, cohesión
adecuación, etc.) aportando detalles e información personales teniendo en
cuenta el registro lingüístico al que pertenecen.
Conocer con cierto grado de profundidad la estructura básica de la lengua
francesa en sus distintos niveles (léxico, ortografía, fonética, morfología,
sintaxis) empleando con corrección los elementos lingüísticos que
intervienen en cada frase, según el contexto en que aparezcan.
Aprender a
aprender
Descubrir el valor del aprendizaje de lenguas extranjeras, y en concreto de la francesa, para acceder a información de contenido personal o de interés académico; seleccionar y presentar dicha información oralmente y por escrito haciendo uso de estrategias de aprendizaje autónomas y de colaboración con otras personas mediante recursos y medios diversos y , especialmente de las tecnologías de la información y la comunicación cuando fuera posible.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 15
4. Organización, secuenciación y temporalización de los contenidos del
currículo y de los criterios de evaluación asociados.
4.1. Contenidos de referencia de segundo curso BOPA
Contenidos de 2º ESO
Bloque 1. Comprensión de textos orales
Estrategias de comprensión:
- Movilización de información previa
sobre tipo de tarea y tema.
- Identificación del tipo textual, adaptando
la comprensión al mismo.
- Escucha y comprensión de mensajes
orales y audiovisuales breves y sencillos
(instrucciones, preguntas, diálogos…),
articulados a velocidad lenta, para extraer
información global en actividades
del aula y situaciones sobre asuntos
cotidianos.
- Identificación y desarrollo progresivo
de técnicas básicas para apoyar
la comprensión y anticipar el contenido:
uso del contexto verbal y no verbal
y de los conocimientos previos sobre la
situación.
- Distinción de tipos de comprensión
(sentido general y puntos principales).
- Formulación de hipótesis sobre contenido
y contexto.
- Inferencia y formulación de hipótesis
sobre significados a partir de la comprensión
de elementos significativos, lingüísticos
y paralingüísticos.
- Reformulación de hipótesis a partir
de la comprensión de nuevos elementos.
Bloque 2. Producción de textos orales: expresión e
interacción
Estrategias de producción:
Planificación
- Concebir el mensaje de forma lo
bastante comprensible para distinguir
su idea o ideas principales y su estructura
básica.
- Adecuar el texto de forma básica, a
la persona destinataria, contexto y canal,
aplicando el registro y la estructura
de discurso adecuados a cada caso.
Ejecución
- Expresar el mensaje oral breve y sencillo,
relacionado con experiencias e intereses
personales o temas cotidianos,
de forma bastante comprensible, con
cierta coherencia y con estructuras básicas
ajustándose, en su caso, a los modelos
y fórmulas de cada tipo de texto.
- Participar en conversaciones o simulaciones
en el aula y en presentaciones sencillas
y guiadas, sobre experiencias personales
o temas conocidos, que permitan al
alumnado desenvolverse de manera suficiente
y bastante eficaz.
- Reajustar la tarea (emprender una
versión más modesta de la tarea) o el
mensaje de forma guiada (hacer concesiones
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 16
Aspectos socioculturales y sociolingüísticos:
- Interpretación de las convenciones
sociales y normas de cortesía más habituales,
adecuadas a los distintos intercambios
sociales.
- Distinción progresiva de los diferentes
registros según el tipo de mensaje.
- Interpretación de las costumbres, valores,
creencias y actitudes más características
de los países donde se habla la
lengua extranjera.
- Percepción e interpretación del lenguaje
no verbal.
- Valoración de la lengua extranjera
como instrumento para comunicarse,
mostrando siempre interés e iniciativa
en realizar intercambios comunicativos
con otros hablantes, de forma directa o
por medios digitales.
- Conocimiento y valoración de algunos
elementos geográficos, culturales y
celebraciones, típicos de los países en
los que se habla la lengua extranjera.
Funciones comunicativas:
Comprensión de textos orales donde
aparezcan las siguientes funciones
comunicativas
formuladas con estructuras
adaptadas básicas y a una velocidad de
emisión lenta:
- Iniciación y mantenimiento de relaciones
personales y sociales básicas en
conversaciones breves y sencillas relacionadas
con experiencias e intereses
personales y situaciones cotidianas,
identificando situaciones formales e informales. -Descripción sencilla de cualidades físicas
de personas, objetos, lugares y actividades
usuales o cotidianas.
- Narración sencilla de acontecimientos
pasados puntuales y habituales,
descripción de estados y situaciones
presentes, y expresión de sucesos futuros,
relacionados con situaciones personales
o experiencias cotidianas.
- Petición y ofrecimiento de información
básica, indicaciones, opiniones,
en lo que realmente le gustaría
expresar), tras valorar las dificultades y
los recursos disponibles.
- Apoyarse en los conocimientos previos
sacándoles el máximo partido (utilizar
lenguaje “prefabricado”, etc.), y
transferir los de las lenguas que conoce
a la lengua extranjera para facilitar la
comunicación.
- Desarrollar estrategias para compensar las carencias
lingüísticas mediante procedimientos lingüísticos,
paralingüísticos o paratextuales:
Lingüísticos
- Definir o parafrasear un término
o expresión de forma muy elemental,
a través de frases cortas, y estructuras
muy básicas y con la ayuda del interlocutor
o la interlocutora.
- Usar frases hechas sencillas de forma
habitual en el aula.
Paralingüísticos y paratextuales
- Pedir ayuda.
- Señalar objetos, usar deícticos o realizar
acciones que aclaran el significado.
- Usar lenguaje corporal culturalmente
pertinente (gestos, expresiones faciales,
posturas, contacto visual o corporal,
y proxémica).
- Usar de forma básica sonidos extralingüísticos
y cualidades prosódicas convencionales.
- Usar procedimientos muy elementales
para organizar, adquirir, recordar y
utilizar léxico de forma guiada.
Aspectos socioculturales y sociolingüísticos:
- Uso de las convenciones sociales y normas de cortesía
más habituales, adecuadas a los distintos intercambios
sociales.
- Reconocimiento de los diferentes registros según el
tipo de mensaje.
- Conocimiento de las costumbres, valores, creencias y
actitudes más características de los países donde se habla
la lengua extranjera.
- Apoyo puntual en el lenguaje no verbal para
ayudar en la interacción.
- Valoración de la lengua extranjera
como instrumento para comunicarse,
mostrando interés en realizar intercambios
comunicativos con personas de
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 17
consejos, advertencias y avisos sencillos.
- Expresión del conocimiento, la certeza
y la duda.
- Expresión de la voluntad, la intención,
la decisión, la promesa, la orden,
la autorización y la prohibición, relacionados
con situaciones personales y cotidianas.
- Expresión del interés, la aprobación,
el aprecio, la satisfacción, la sorpresa, y
sus contrarios.
- Formulación de sugerencias y deseos.
- Establecimiento y mantenimiento de
la comunicación y organización muy básica
del discurso oral.
Estructuras sintáctico-discursivas.1
Léxico oral de uso común (recepción):
- Reconocimiento y revisión del léxico oral de
carácter general o cotidiano, relativo a
identificación personal;vivienda; actividades
de la vida diaria; familia y amistades; y trabajo. Ampliación del léxico oral de uso frecuente y
algunos términos más especializados, relativo a
tiempo libre, ocio y deporte; viajes y vacaciones;
salud; compras; alimentación; transporte y
clima; y Tecnologías de la Información y la
Comunicación. - Uso de estrategias para la revisión y
ampliación del léxico. -Uso de estrategias de inferencia de
significados de expresiones y palabras que se
desconocen. -Uso básico de algunos mecanismos que
emplea la lengua extranjera para la formación
de palabras.
Patrones sonoros, acentuales, rítmicos
y de entonación:
- Iniciación en el reconocimiento de
patrones de acentuación de palabras y
del ritmo y la entonación de frases de
uso frecuente.
- Identificación de sonidos básicos del alfabeto
fonético para mejorar la pronunciación.
otros países de forma directa o por medios
digitales.
- Conocimiento y valoración de los
elementos geográficos y culturales más
importantes y de las celebraciones más
típicas de los países en los que se habla
la lengua extranjera.
Funciones comunicativas:
Producción de textos orales donde
aparezcan las siguientes funciones comunicativas
formuladas con estructuras
adaptadas y básicas, y emitidos a una
velocidad lenta:
- Iniciación y mantenimiento de relaciones
personales y sociales básicas en
conversaciones breves y sencillas relacionadas
con experiencias e intereses
personales.
- Descripción sencilla y guiada, de cualidades físicas de
personas, objetos, lugares y actividades cotidianas.
- Narración guiada de acontecimientos pasados
puntuales, habituales y sencillos relacionados con su
propia experiencia y con acontecimientos pasados
cotidianos o históricos muy básicos. - Descripción de estados y situaciones
presentes, y expresión de sucesos futuros
relacionados con planes personales
y situaciones cotidianas.
- Petición y ofrecimiento de información
básica (indicaciones, opiniones,
consejos, advertencias y avisos sencillos).
- Expresión del conocimiento, la certeza
y la duda.
- Expresión de la voluntad, la intención,
la decisión, la promesa, la orden,
la autorización y la prohibición, relacionados
con situaciones personales usuales y cotidianas.
- Expresión del interés, la aprobación,
el aprecio, la satisfacción, la sorpresa, y
sus contrarios.
- Expresión de sugerencias, deseos y condiciones
sencillas.
- Establecimiento y mantenimiento de
la comunicación y organización muy básica
del discurso oral, de forma guiada.
Estructuras sintáctico-discursivas.1
Léxico oral de uso común (producción):
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 18
- Uso del léxico oral de carácter general
o cotidiano, relativo a identificación
personal; vivienda; actividades de la vida diaria; familia y
amistades; y trabajo. -Empleo del léxico oral de uso frecuente y de algunos términos de carácter más especializado, relativo
a tiempo libre, ocio y deporte; viajes y vacaciones; salud;
compras; alimentación; transporte; y clima; y
Tecnologías de la Información y la Comunicación. - Participación en situaciones comunicativas sencillas
sobre asuntos cotidianos o relacionados con su
experiencia personal, que permitan un uso funcional
eficaz del léxico común y especializado.
- Uso de estrategias para la revisión del léxico.
- Conocimiento y uso de algunos mecanismos que
emplea la lengua extranjera para la formación de
palabras.
Patrones sonoros, acentuales, rítmicos
y de entonación:
- Reconocimiento de patrones básicos de ritmo,
entonación y acentuación de palabras y frases.
- Pronunciación y entonación de manera
bastante comprensible a pesar de que se cometan errores
que puedan interrumpir la comunicación en sencillas
interacciones orales y lectura en voz alta.
Bloque 3. Comprensión de textos escritos
Estrategias de comprensión:
- Movilización de información previa
sobre tipo de tarea y tema.
- Identificación del tipo textual, adaptando
la comprensión al mismo.
- Lectura y comprensión de diferentes
tipos de textos breves y sencillos,
relacionados
con las actividades del aula
y con situaciones cotidianas, en soporte papel
y digital, para extraer información global y datos
específicos, y con otras situaciones relacionadas
con aspectos concretos de ámbito personal,
público y educativo. - Utilización de técnicas de lectura para
apoyar la comprensión y anticipar el
contenido: contexto, conocimientos previos.
- Distinción de tipos de comprensión
(sentido general y puntos principales).
Bloque 4. Producción de textos escritos: expresión e
interacción
Estrategias de producción:
Planificación
- Movilizar y coordinar las propias
competencias generales y comunicativas
con el fin de realizar eficazmente la tarea
(repasar qué se sabe sobre el tema,
qué se puede o se quiere decir, etc.).
- Localizar y usar de forma eficaz recursos
lingüísticos o temáticos (uso de
un diccionario o gramática, obtención
de ayuda, etc.).
- Adecuar el texto de forma básica a
la persona destinataria, al contexto y al
canal utilizado.
Ejecución
- Expresar el mensaje con suficiente claridad,
ajustándose a los modelos y fórmulas de cada tipo de
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 19
- Formulación de hipótesis sobre contenido
y contexto de los textos leídos.
- Inferencia y formulación de hipótesis
sobre significados a partir de la comprensión
de elementos significativos, lingüísticos
y paralingüísticos.
- Reformulación de hipótesis a partir
de la comprensión de nuevos elementos.
- Uso progresivo de diccionarios
(en papel y digitales) y de las Tecnologías
de la Información y la Comunicación,
como medios de consulta y aprendizaje.
Aspectos socioculturales y sociolingüísticos:
- Uso de las convenciones sociales y normas
de cortesía más habituales adecuadas a los
distintos intercambios sociales.
- Distinción de los diferentes registros según
el tipo de mensaje.
- Interpretación de las costumbres, valores,
creencias y actitudes más características
de los países donde se habla la
lengua extranjera.
- Percepción e interpretación del lenguaje
no verbal.
- Valoración de la lengua extranjera
como instrumento para comunicarse,
mostrando interés en realizar intercambios
comunicativos con personas de
otros países por medios tradicionales o
digitales.
- Conocimiento y valoración de algunos
elementos geográficos, hechos culturales
y celebraciones más características
de los países en los que se habla la
lengua extranjera.
Funciones comunicativas:
Comprensión de textos escritos sencillos
donde aparezcan las siguientes
funciones comunicativas:
- Iniciación y mantenimiento de relaciones
personales y sociales básicas
mediante textos breves y sencillos
relacionados
con experiencias e intereses
personales, identificando situaciones formales
e informales.
- Descripción sencilla de cualidades físicas
texto y de soporte.
- Reajustar la tarea (emprender una
versión más modesta de la tarea) o el
mensaje (hacer concesiones en lo que
realmente le gustaría expresar) de forma
progresivamente autónoma, tras valorar las dificultades
y los recursos disponibles.
- Apoyarse en los conocimientos previos
sacándoles el máximo partido (utilizar
lenguaje “prefabricado”, etc.), y
transferir los de las lenguas que conoce
a la lengua extranjera para facilitar la
comunicación.
- Usar de forma sistemática diccionarios
(en papel y digitales) y las Tecnologías
de la Información y la Comunicación
como medio de consulta y aprendizaje,
trabajando de forma individual o
colaborativa.
Aspectos socioculturales y sociolingüísticos:
- Uso elemental de las convenciones
sociales y normas de cortesía más habituales,
adecuadas a los distintos intercambios
sociales.
- Reconocimiento de los diferentes registros según el
tipo de mensaje.
- Conocimiento de las costumbres, valores,
creencias y actitudes más características
de los países donde se habla la
lengua extranjera.
- Apoyo puntual en el lenguaje no verbal (símbolos,
iconos, etc.).
- Valoración de la lengua extranjera
como instrumento para comunicarse,
mostrando interés en realizar intercambios
comunicativos con personas de otros países
por medios tradicionales o digitales.
- Conocimiento y valoración de algunos
elementos geográficos, históricos, hechos culturales y
celebraciones más típicas de los países en los que se habla
la lengua extranjera.
Funciones comunicativas:
Producción de textos escritos breves y
sencillos donde aparezcan las siguientes
funciones comunicativas:
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 20
de personas, objetos, lugares y actividades
usuales o cotidianas.
- Narración sencilla de acontecimientos
pasados puntuales y habituales,
descripción de estados y situaciones
presentes, y expresión de sucesos futuros,
relacionados con situaciones personales
o experiencias cotidianas.
- Petición y ofrecimiento de información,
indicaciones, opiniones, consejos,
advertencias, recomendaciones sanitarias
y avisos sencillos.
- Expresión del conocimiento, la certeza
y la duda.
- Expresión de la voluntad, la intención,
la decisión, la promesa, la orden,
la autorización y la prohibición, relativas
a situaciones personales y cotidianas.
- Expresión del interés, la aprobación,
el aprecio,la simpatía, la satisfacción, la
sorpresa, y sus contrarios.
- Formulación escrita de sugerencias, deseos,
y condiciones sencillas.
- Establecimiento y mantenimiento de
la comunicación y organización básica
del discurso escrito.
Estructuras sintáctico-discursivas.1
Léxico escrito de uso común (recepción):
- Reconocimiento y revisión del léxico escrito de
carácter general o cotidiano relativo a
identificación personal, vivienda; actividades de
la vida diaria; familia y amistades; trabajo. - Ampliación del léxico escrito común y de
algunos términos más especializa- dos relativo
a tiempo libre, ocio y de- porte; viajes y
vacaciones; salud; com- pras; alimentación;
transporte; medio ambiente y clima y
Tecnologías de la Información y de la
Comunicación. - Iniciación de algunos mecanismos
que emplea la lengua extranjera para la
formación de palabras.
Patrones gráficos y convenciones
ortográficas:
- Observación y análisis de la ortografía y la
puntuación, así como el cuidado en la
presentación de los textos; valoración de su
- Iniciación y mantenimiento de relaciones
personales y sociales básicas
mediante textos progresivamente más amplios
relacionados con experiencias e intereses personales.
- Descripción de cualidades físicas de personas, objetos,
lugares y actividades cotidianas, de forma guiada a partir
de modelos.
- Narración guiada de acontecimientos
pasados puntuales y habituales,
descripción de estados y situaciones
presentes, y expresión de sucesos
futuros, relacionados con situaciones
personales o experiencias cotidianas.
- Petición y ofrecimiento de información
básica, indicaciones, opiniones,
consejos, advertencias y avisos sencillos.
- Expresión del conocimiento, la certeza
y la duda.
- Expresión de la voluntad, la intención,
la decisión, la promesa, la orden,
la autorización y la prohibición, relativas
a situaciones personales usuales y
cotidianas.
- Expresión del interés, la aprobación,
el aprecio, la simpatía, la satisfacción, y sus contrarios.
- Formulación de sugerencias, deseos y condiciones
sencillas.
- Establecimiento y mantenimiento de
la comunicación y organización muy básica
del discurso escrito.
Estructuras sintáctico-discursivas.1
Léxico escrito de uso común (producción):
- Uso del léxico escrito de carácter general
o cotididiano relativo
a identificación personal; viviendaactividades de
la vida diaria; familia y amistades; trabajo.
- Participación en situaciones comunicativas
sencillas (correos electrónicos,
cartas…) sobre asuntos cotidianos o relacionados
con su experiencia personal, de complejidad creciente,
que permitan un uso funcional eficaz
del léxico común.
- Uso de estrategias para la revisión y ampliación del
léxico.
- Conocimiento y uso de algunos mecanismos
que emplea la lengua extranjera para la
formación de palabras.
Patrones gráficos y convenciones ortográficas:
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 21
importancia en la comunicación escrita.
- Corrección progresiva en la ortografía,
la puntuación y el cuidado en la presentación
de los textos; valoración de su
importancia en la comunicación escrita.
Elementos sintáctico discursivos
- Expresión de relaciones lógicas: conjunción (ni…ni); disyunción (ou bien); oposición (or, par contre); causa (puisque, car); finalidad (afin de, dans le butde + Inf.); comparación (le plus/le moins que, ainsi que); consecuencia (donc,alors); explicativas (ainsi,car). - Relaciones temporales: (de… à, de… jusqu’à, dans,il y a, depuis, en, puis, finalement,tout de suite, enfin,pendant, pendant que
+Indic.). - Exclamación: (Oh là là!On y va!). - Negación: (ne… aucun,ni… ni, ne… jamais, ne…personne, ne… plus). - Interrogación: (que, quoi; inversión (V + Suj.);réponses (si, pron. tonique+ oui/non, pron. tonique + aussi/non plus)). - Expresión del tiempo: presente; pasado (passécomposé); futuro (futur proche,futur simple). - Expresión del aspecto: puntual (frases simples); habitual (frases simples + Adv. (ex: toujours, jamais, d’habitude); incoativo (commencerà + Inf.); terminativo (terminer de, venir de + Inf.). - Expresión de la modalidad: factualidad (frases déclaratives); capacidad(être capable de); posibilidad/probabilidad (il est probable que, probablement); necesidad (il (+pron.pers.) +faut); obligación /prohibición (il faut, verbe devoir,imperativo;c’est à qui de…? c’est à+pron. tonique/nom + de
+ Inf.); permiso (pouvoir, demanderde, donner la permission à qq’un de faire qqch); intención/ deseo (penser/espérer ) - Expresión de la existencia(presentativos); la entidad(articles, noms composés,pronoms réfléchis, adjectifsdémonstratifs; proposicionesadjetivas (qui/que)); la cualidad (posición de los adjetivos, facile / difficile à…); la posesión (adjetivosposesivos). - Expresión de la cantidad:(plurales irregulares; números cardinales hasta 4 cifras; números ordinales hasta doscifras; articles partitifs). Adverbios de cantidad y medidas(un (tout petit) peu, trop,(beaucoup) trop, pas assez,absolument + Adj.,
un pot,une boîte, un paquet, untube, une poignée, unebotte…); el grado. - Expresión del espacio:(prépositions et adverbesde lieu, position, distance,mouvement, direction,
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 22
provenance,destination). - Expresión del tiempo: puntual (l’heure, moments de la journée (le matin, le soir), demain matin, jeudi ,soir; divisions (au …
siècle,en (année)); indicaciones de tiempo (après-demain,avant-hier, la semaine dernière,le mois dernier, lundi prochain,
tout de suite); duración(de… à, de… jusqu’à,en ce moment); anterioridad(il y a… que, ça fait… que); posterioridad (plus tard); secuenciación (ensuite, à partir de, finalement); simultaneidad (au moment où,en même temps); frecuencia(d’habitude, souvent, une/deux/… fois par…). - Expresión del modo: (Adv. de manière en –ment; à / en + medios de transporte
4.3.Distribución de los contenidos de la materia de segundo de la ESO en
bloques temáticos/ unidades didácticas secuenciables por evaluaciones .
Distribución de los contenidos de la materia de segundo de la ESO por unidades didácticas /
bloques temáticos
Primera evaluación
UNIDAD 0 BLOQUE 1. COMPRENSIÓN DE TEXTOS ORALES
Comunicación: comprensión oral
- Escuchar y comprender las instrucciones grabadas y las que da el profesor, así como las respuestas y comentarios de unos
y de otros.
- Escuchar y comprender las fórmulas básicas para la comunicación entre los alumnos y el profesor.
- Escuchar y comprender globalmente pequeños diálogos sobre temas cercanos a los alumnos; comprender las situaciones y
las intenciones de comunicación gracias a indicios no verbal.
- Comprender la presentación de una persona y de su situación (estudios y familia).
- Descubrir el sentido de palabras nuevas a partir de cierta analogía sonora con la lengua materna u otras lenguas conocidas.
- Reconocer las principales entonaciones del francés e imitarlas.
- Escuchar y reconocer los números hasta 100.
BLOQUE 2. PRODUCCIÓN TEXTOS ORALES: EXPRESIÓN E INTERACCIÓN
- Repetir las frases escuchadas en una grabación.
- Responder a una pregunta sobre los gustos e inclinaciones personales.
- Describir el aula.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 23
- Comunicar en el contexto de la clase.
- Decir la hora.
- Hablar sobre el horario.
Interacción
- Responder a las preguntas del profesor o de un compañero.
- Saludar, disculparse, utilizar fórmulas de cortesía.
- Hacer preguntas sobre el aula y el horario.
BLOQUE 3. COMPRENSIÓN DE TEXTOS ESCRITOS
.
- Comprender las instrucciones del libro y del cuadernillo de ejercicios.
- Comprender situaciones con la ayuda de las ilustraciones.
- Leer indicaciones sobre las relaciones de parentesco entre los diferentes miembros de una familia.
Estrategias de comprensión
- Comprender el sentido general y la estructura de un texto gracias a los indicios no verbales y aprendiendo a detectar las
similitudes entre el francés y la lengua materna u otra lengua conocida.
- Aprender a descubrir el sentido de palabras nuevas con ayuda del contexto y apreciar esta práctica en la estrategia de
aprendizaje.
BLOQUE 4. PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS EXPRESIÓN E INTERACCIÓN
- Saber pasar de la lengua oral a la escrita: asociar las palabras descubiertas con su transcripción.
- Aprender a escribir correctamente el vocabulario nuevo y de manera general respetar las reglas de presentación y de
ortografía.
- Copiar en la libreta las frases que introducen cada situación.
- Hacer un árbol genealógico con nombres y parentescos.
Estrategias de comprensión
- Distinguir el vocabulario esencial, sin dejarse “intimidar” por el vocabulario todavía desconocido que aparece en los
documentos.
- Descubrir que existen palabras “transparentes”, por su similitud con palabras españolas o “internacionales”.
Aspectos socioculturales y sociolingüísticos
- El colegio en Francia (asignaturas, horario)
- Las aficiones de los adolescentes franceses: deportes, ordenador, videojuegos, lectura, música.
Funciones comunicativas
- Presentar / describir a una persona (físico y carácter)
- Presentarse
- Fórmulas para saludar y hablar de manera educada.
- Hablar de sus gustos.
- Contar hasta 100
- Describir el aula.
- Nombrar el material escolar y los colores.
- Hablar del horario.
- Decir la hora.
- Formular preguntas.
- Comunicar en el contexto de la clase.
- Presentar a los miembros de una familia.
- Hablar de las profesiones
Patrones sintácticos y discursivos
- Los adjetivos (género y número)
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 24
- Las preguntas: Comment...? Qui...? De quelle couleur...? Quelle matière...? Quelle heure...? Qui est...? -
Léxico de uso frecuente
- La clase: le livre, le cahier, la fenêtre.
- Los colores.
- Saludos y fórmulas de cortesía: Bonjour !Salut ! Au revoir ! Merci !
- Exclamaciones de aprobación: Bravo ! Très bien ! Bon travail ! Génial ! - Las aficiones: les collections, les serpents, les gommes (d’animaux), les porte-clés.
- Verbos en imperativo para indicar las actividades: écoute, répète, lis, complète.
-Verbos para presentarse (Je m’appelle) y hablar de sus aficiones (j’adore).
Y así mismo , el léxico « pasivo » que aparece en la unidad y que se activará sólo de forma progresiva.
- Animales: jaguar, koala, dauphin, dinosaure, serpent, tortue.
- Objetos:casque, sandwich, yo-yo, ballon.
- Seresy objetos imaginarios: ovni, vampire.
- Intrumentos musicales: guitare, saxophone.
Patrones sonoros
- La entonación afirmativa, exclamativa e interrogativa.
Estrategias de comprensión y producción
-Copiar vocabulario para memorizarlo.
- Ejercitarse en la práctica de descubrir el significado de las palabras nuevas de vocabulario. (con ayuda del contexto, del
gesto de los personajes, de la situación).
UNIDAD 1
BLOQUE 1. COMPRENSIÓN DE TEXTOS ORALES
- Escuchar y comprender las instrucciones grabadas y las
que da el profesor así como las respuestas o los
comentarios de unos y otros.
- Escuchar y comprender globalmente pequeños diálogos
grabados sobre temas cercanos al alumno: comprender las
situaciones y las intenciones de comunicación de cada uno,
con ayuda de los indicios no verbales (ilustraciones y
mímica del profesor).
- Descubrir el sentido de palabras nuevas, encontrar
analogías sonoras con la lengua materna o con otras lenguas
conocidas.
- Comprender un reportaje multimedia/ canción clip ,
primero muy globalmente y gracias a la imagen, y después
íntegramente una vez conocidos y reconocidos los
contenidos presentados en la unidad. Asociar la voz en off y
los subtítulos.
BLOQUE 2. PRODUCCIÓN TEXTOS ORALES:
EXPRESIÓN E INTERACCIÓN
- Contestar a las preguntas del profesor y a las del
compañero. -Decir lo que representan las fotografías sin texto.
-Escoger un personaje de la ilustración y describir su ropa;
UNIDAD 2
BLOQUE 1. COMPRENSIÓN DE TEXTOS ORALES
- Escuchar y comprender las instrucciones grabadas y las del
profesor, los rituales de clase, así como las respuestas o los
comentarios de unos y otros. - Escuchar y comprender globalmente unos pequeños
diálogos grabados sobre temas cercanos: comprender las
situaciones y las intenciones de comunicación de cada uno,
con la ayuda de los indicios no verbales (ilustraciones y
mímica del profesor).
- Descubrir el significado de las palabras nuevas (muebles y
decoración)
- Escuchar y leer la entrevista de un creador de videojuegos.
- Escuchar y comprender a una chica que habla de su vida
cotidiana (Cahier)
- Comprender un reportaje multimedia/ canción clip ,
primero muy globalmente y gracias a la imagen, y después
íntegramente una vez conocidos y reconocidos los contenidos
presentados en la unidad. Asociar la voz en off y los
subtítulos.
BLOQUE 2. PRODUCCIÓN TEXTOS ORALES:
EXPRESIÓN E INTERACCIÓN
- Contestar a las preguntas del profesor y a las del
compañero.
-Describir un personaje y hablar de sus gustos a partir de la
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 25
deducir qué va hacer más tarde.
-Dar su opinión sobre tres looks diferentes utilizando
adjetivos demostrativos..
-Expresar su opinión sobre las marcas de ropa.
- Escoger una actividad y pedir permiso para realizarla.
- Proponer a un compañero una actividad conjunta para
realizar después de la clase.
- En grupos, proponer soluciones a conflictos familiares y
escolares ocasionados por la manera de vestir.
BLOQUE 3. COMPRENSIÓN DE TEXTOS
ESCRITOS
.- Comprender las instrucciones del Libro y del Cuaderno.
- Identificar el tipo de documento auténtico o
semiauténtico (encuesta, reportaje, foro de Internet).
- Comprender el sentido general y la estructura de un
documento con el apoyo de indicios no verbales:
presentación, títulos y subtítulos, ilustraciones.
- Descubrir el sentido de palabras nuevas del vocabulario
con ayuda del contexto, similitudes con la lengua
materna...
- Comprender los subtítulos de un documental multimedia
gracias a la relación imagen y voz en off.
BLOQUE 4. PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS
EXPRESIÓN E INTERACCIÓN
- Escribir correctamente el vocabulario nuevo y respetar
las reglas de presentación y de ortografía.
- Saber pasar de la lengua oral a la escrita: asociar las
palabras nuevas y su transcripción.
- Pedir permiso en situaciones determinadas (Cuaderno).
- Proponer, en pequeños grupos, tres posibles “post” para
las diferentes secciones del forum del colegio Molière
Estrategias de comprensión y producción
- Comparaciones entre el francés y la lengua del alumno:
morfología de los adjetivos demostrativos (misma forma
en plural para femenino y masculino); los pronombres
personales COD et l’ usage de l’ élision; le futur proche
(formation et conjugaison à la forme affirmative et
négative)
- Comparación entre el francés y otras lenguas conocidas
para hablar sobre la ropa, los gustos personales y los
estilos individuales.
Aspectos socioculturales y sociolingüísticos
- Las preferencias sobre la ropa de los jóvenes franceses.
- Las diferencias de criterio entre padres e hijos respecto al
aspecto personal.
- La moda y las marcas.
Funciones comunicativas
- Hacer preguntas y dar su opinión sobre la ropa.
- Expresar la intensidad
observación de una ilustración.
- Decir qué tareas se realizan en casa y cuáles no.
- Observar las ilustraciones y decir lo que acaban de hacer
los personajes.
- Decir si se tiene un videojuego preferido y cuál..
Interacción
- Describir su habitación al compañero.
- Decir lo contrario de lo que diga su compañero sobre las
actividades cotidianas.
- Hacer preguntas y contestar sobre el carácter de cada uno a
lo largo de la mañana.
BLOQUE 3. COMPRENSIÓN DE TEXTOS ESCRITOS
- Comprender las indicaciones del Libro y del Cuaderno.
- Identificar el tipo de documento auténtico o semi-auténtico
(cuestionario, entrevista, texto histórico, foro escolar).
- Comprender el significado general y la estructura de un
documento apoyándose en los indicios no verbales:
presentación, títulos y subtítulos, ilustraciones.
- Comprender los subtítulos de un reportaje y de un
documental de vídeo, gracias a la relación entre la voz en off
y la imagen.
BLOQUE 4. PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS
EXPRESIÓN E INTERACCIÓN
- Escribir correctamente el vocabulario nuevo y respetar las
reglas de presentación y de ortografía.
- Saber pasar de la lengua oral a la escrita: asociar las
palabras nuevas y su transcripción.
- Escribir acciones que los personajes acaban de hacer
(Cahier)
- Completar la lista de ventajas e inconvenientes de los
nuevos medios de comunicación (Cahier)
- Redactar un mensaje para el foro del colegio Molière..
Estrategias de comprensión y producción
- Comparaciones entre el francés y la lengua del alumno:
conjugación de verbos pronominales, el imperativo y el
pasado reciente.
- Comparación entre el francés y otras lenguas conocidas
para hablar sobre los gustos, la decoración y las actividades
cotidianas (responsabilidades y tiempo libre)
Aspectos socioculturales y sociolingüísticos
- Los adolescentes y los videojuegos
- Los monumentos franceses
Funciones comunicativas
- Describir las actividades cotidianas.
- Comparar objetos y personas.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 26
- Expresar intenciones y posibilidades
- Pedir permiso
- Hablar de una cosa o una persona sin citarla
- Anunciar lo que se va a hacer o no hacer.
Patrones sintácticos y discursivos
- Diferenciar las formas très et beaucoup para matizar el
grado de intensidad. - Los adjetivos demostrativos.
- Los pronombres personales COD.
- Los verbos essayer, acheter, mettre - Los verbos vouloir et pouvoir - EL futur proche en forma afirmativa y negativa.
Léxico de uso frecuente
- La ropa, el calzado y los complementos.
- Adjetivos para describir la talla : ong(ue), court(e),
large,serré(e). - Verbos : porter, faire les boutiques, essayer, mettre,
acheter, s’habiller, aimer, adorer, détester. - Adjectivos : joli(e), moche, original(e), super, génial(e),
démodé(e), nul(le), horrible. - Expresiones : Ça me va ? Ça te va très bien. Ça ne te va
pas (du tout) Patrones sonoros
- El sonido [∫] y la grafía correspondiente.
EVALUACIÓN: conforme a criterios y estándares de
evaluación y criterios de calificación
- Preguntar y decir las preferencias.
- Pedir que se realice o no una acción.
- Expresar una acción reciente.
Patrones sintácticos y discursivos
- La comparación (plus..que, aussi...que, moins...que) - Presente de indicativo: préférer - Imperativo en forma afirmativa y negativamente
- Verbos pronominales en presente e imperativo
- Pasado reciente: venir de + infinitif
Léxico de uso frecuente
- Los muebles y la decoración de la habitación.
- Las partes de la casa
- Las tareas domésticas : faire la vaisselle, mettre la table,
ranger (sa chambre, ses livres, ses affaires…), faire son lit,
passer l’ aspirateur, repasser. - Las actividades cotidianas (se lever, se doucher, s’habiller,
prendre son petit-déjeuner, se brosser les dents, déjeuner,
goûter, faire ses devoirs, dîner, se coucher) - La informática (web cam, jeux-vidéo, une console, le
clavier, l’écran, la souris)
Patrones sonoros
- El sonido [ἐ] y las grafías correspondientes.
EVALUACIÓN: conforme a criterios y estándares de
evaluación y criterios de calificación
2ª Evaluación:
UNIDAD 3
BLOQUE 1. COMPRENSIÓN DE TEXTOS ORALES
.
- Escuchar y comprender las instrucciones grabadas y las
que da el profesor así como las respuestas o los
comentarios de unos y otros.
- Escuchar y comprender globalmente pequeños diálogos
grabados sobre temas cercanos al alumno: comprender las
situaciones y las intenciones de comunicación de cada uno,
con ayuda de los indicios no verbales (ilustraciones y
mímica del profesor).
- Descubrir el significado de las palabras nuevas, encontrar
analogías con su lengua materna o con otra lengua
conocida.
- Comprender un reportaje multimedia, primero
globalmente con el apoyo de la imagen, y después de forma
íntegra una vez conocidos y reconocidos los contenidos
presentados en la unidad. Relacionar la voz en off y los
subtítulos.
UNIDAD 4
BLOQUE 1. COMPRENSIÓN DE TEXTOS ORALES
.
Comunicación: comprensión oral
- Escuchar y comprender las instrucciones grabadas y las que
da el profesor así como las respuestas o los comentarios de
unos y otros.
- Escuchar y comprender globalmente pequeños diálogos
grabados sobre temas cercanos al alumno: comprender las
situaciones y las intenciones de comunicación de cada uno,
con ayuda de los indicios no verbales (ilustraciones y mímica
del profesor).
- Descubrir el significado de las palabras nuevas, encontrar
analogías con su lengua materna o con otra lengua conocida.
- Escuchar las grabaciones para comprobar si algunas
actividades han sido realizadas correctamente.
- Comprender un reportaje multimedia, primero globalmente
con el apoyo de la imagen, y después de forma íntegra una vez
conocidos y reconocidos los contenidos presentados en la
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 27
BLOQUE 2. PRODUCCIÓN TEXTOS ORALES:
EXPRESIÓN E INTERACCIÓN
- Contestar a las preguntas del profesor y a las del
compañero.
- Decir lo que representan las fotos con ayuda del texto,
después sin el texto.
- Responder a las preguntas sobre Charlotte y su amiga
Marion.
- Asociar dos partes de una frase y decir la frase completa
utilizando los pronombres COD y COI.
- Decir de qué deporte hablan los entrenadores, reformular
sus indicaciones con ayuda de los pronombres.
- Decir cuáles son las diferencias entre los JOJ et les Jeux
Olympiqes.
- Decir cuál es el tema más interesante en el “Programa
Cultura y Educación”.
Interacción
- Jugar a las adivinanzas con los compañeros, haciendo un
pictograma de un deporte que la clase tiene que adivinar.
- Entrevistar a un compañero siguiendo un modelo.
- Decidir con un compañero qué pregunta añadir al quiz
para plantearla luego al resto de la clase.
- Preparar en pequeño grupo dos argumentos en favor de
los deportes de riesgo y dos argumentos en contra.
- Hacer una puesta en común sobre los argumentos sobre
los deportes de riesgo y organizar un voto en la clase.
BLOQUE 3. COMPRENSIÓN DE TEXTOS
ESCRITOS
- Comprender las instrucciones del Libro y del Cuaderno.
- Identificar el tipo de documento auténtico o
semiauténtico (quiz, foro escolar).
- Comprender el sentido general y la estructura de un
documento con el apoyo de indicios no verbales:
presentación, títulos y subtítulos, ilustraciones.
- Ejercitarse en la práctica de descubrir el significado de
las palabras nuevas de vocabulario (con ayuda del
contexto, de las semejanzas con la lengua propia u otra
conocida …), observar los préstamos del inglés en el
vocabulario deportivo.
- Comprender los subtítulos de un documental de vídeo
gracias a la relación imagen y voz en off.
- Leer el significado de las abreviaturas corrientes de la
lengua familiar (anniv’, hand, foot, gym). - Leer un texto sobre los JOJ y responder a las cuestiones
de comprensión.
- Leer y escuchar el testimonio de una joven jugadora de
tenis y responder a las preguntas.
- Leer los mensajes del foro del colegio Molière.
BLOQUE 4. PRODUCCIÓN DE TEXTOS
ESCRITOS EXPRESIÓN E INTERACCIÓN
unidad. Relacionar la voz en off y los subtítulos.
- Comprender un reportaje de civilización, apoyándose en los
conocimientos y capacidades adquiridos en el Libro a partir de
la imagen y los subtítulos.
BLOQUE 2. PRODUCCIÓN TEXTOS ORALES:
EXPRESIÓN E INTERACCIÓN
Expresión
- Contestar a las preguntas del profesor y a las del
compañero.
- Observar las ilustraciones y formular hipótesis. Verificar las
hipótesis.
- Dar su opinión sobre la utilidad de un programa sobre la
alimentación (Bien manger, c’est bien joué) - Responder a dos preguntas sobre los hábitos alimentarios.
Interacción
- Decir en pequeños grupos cuál es el alimento preferido
dentro de cada categoría.
- Hacer frases cone l compañero sobre la alimentación típicad
e una familia francesa, según la información recibida.
- Representar una escena de compra con el compañero,
apoyándose en las palabras de una lista.
BLOQUE 3. COMPRENSIÓN DE TEXTOS ESCRITOS
- Comprender las instrucciones del Libro y del Cuaderno.
- Identificar el tipo de documento auténtico o semiauténtico
(cuadros, símbolos, pirámide alimentaria, foro escolar)
- Comprender el sentido general y la estructura de un
documento con el apoyo de indicios no verbales:
presentación, títulos y subtítulos, ilustraciones.
- Ejercitarse en la práctica de descubrir el significado de las
palabras nuevas de vocabulario (con ayuda del contexto, de
las semejanzas con la lengua propia u otra conocida …).
- Comprender los subtítulos de un documental multimedia
gracias a la relación imagen-voz en off.
- Leer un texto sobre el programa de información para los
jóvenes Bien manger, c’est bien joué!
BLOQUE 4. PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS
EXPRESIÓN E INTERACCIÓN
- Hacer la lista de los ingredientes de la ensalada preferida.
- Saber pasar de la lengua oral a la escrita: asociar las
palabras nuevas y su transcripción.
- Completar un texto con los nombres de los alimentos y los
artículos partitivos (Cahier)
- Responder a preguntas de manera afirmativa y negativa
utilizando el pronombre en. (Cahier) - Corregir frases utilizando beaucoup de / d’ , un peu de/ d’(
Cahier) - Decir cuáles son las normas de buen comportamiento a la
mesa y comentarlas (Cahier)
- Escribir correctamente el vocabulario nuevo y respetar las
reglas de presentación y de ortografía.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 28
- Escribir correctamente el vocabulario nuevo y respetar
las reglas de presentación y de ortografía. - Saber pasar de la lengua oral a la escrita: asociar las
palabras nuevas y su transcripción.
- Preparar argumentos sobre los deportes de riesgo para el
foro escolar
Estrategias de comprensión y producción
- Comparaciones entre el francés y la lengua del alumno:
semejanzas y diferencias de los adjetivos posesivos,
utilización de los pronombres personales COD et COI, el
empleo de estos pronombres en imperativo; diferencias
entre oui y si. Comparación entre el francés y las lenguas que conocen
los alumnos para hablar de los deportes. Palabras y
expresiones más habituales relativas a sus intereses.
Aspectos socioculturales y sociolingüísticos
- El deporte y los jóvenes franceses: los deportes más
practicados.
- Los juegos olímpicos de la juventud.
Funciones comunicativas
- Expresar la posesión.
- Proponer actividades, aceptarlas o rechazarlas.
- Expresar la obligación.
- Hablar de alguien o de algo sin citarlo.
- Dar órdenes.
- Decir qué deporte se practica.
Patrones sintácticos y discursivos
- Los adjetivos posesivos.
- Los pronombres personales COI
- Las respuestas afirmativas y negativas: oui, si, non. - EL imperativo en combinación con los pronombres COD
y COI.
- Las expresiones faire du / de l’/ de la et jouer au/ à l’ / à
la/ aux + sport
Léxico de uso frecuente
- Los deportes
- Léxico asociados a los deportes : las personas (une
équipe, un/e joueur/-euse, un/e gardien/-enne de but, un/e
champion/-ne, un/e arbitre, un/e entraîneur/- euse) ; la
práctica (un entraînement, un match, une compétition) ;
los objetos (un maillot, un ballon, une balle, le filet) ; los
lugares (le gymnase, la piscine, le stade, le terrain, la
piste, la court de tennis) ; verbos (marcher, courir, monter,
descendre, lancer, s’ entraîner, gagner, perdre)
Patrones sonoros
-Los sonidos nasales [ӑ] [ὁ] [ἐ] y las grafías
correspondientes.
Estrategias de comprensión y producción
- Comparaciones entre el francés y la lengua del alumno:
empleo de elementos gramaticales cuyo equivalente no existe
como los artículos partitivos y el pronombre en; el género de
los nombres de los alimentos.
Aspectos socioculturales y sociolingüísticos
- Los hábitos de alimentación en Francia.
- Los jóvenes y la alimentación: resultados de las encuestas,
programa de información dietética Bien manger, c’est bien
joué!
Funciones comunicativas
- Hablar de los alimentos
- Hablar de algo o de alguien sin citarlo.
- Expresar cantidades.
- Comprar, preguntar y decir el precio.
- Pedir algo de manera educada.
Patrones sintácticos y discursivos
- Los artículos partitivos.
- El pronombre en - Las cantidades (adverbios de cantidad y números)
- El presente de indicativode los verbos manger et boire - La interrogación con est-ce que…? / quand/ où/ combien
est-ce que…?
Léxico de uso frecuente
- Alimentos y bebidas
- Secciones de un suermercado
- Los helados : parfums, une boule à l’ananas, les pépites, la
chantilly. - Sensaciones : avoir faim, soif, avoir une petite faim (fam.) - Medidas y cantidades
- Verbos relacionados : boire, manger, prendre...
Patrones sonoros
- El sonido [s] y [z] y las grafías correspondientes.
EVALUACIÓN: conforme a criterios y estándares de
evaluación y criterios de calificación
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 29
EVALUACIÓN: conforme a criterios y estándares de
evaluación y criterios de calificación
3º Evaluación :
UNIDAD 5
BLOQUE 1. COMPRENSIÓN DE TEXTOS ORALES
. - Escuchar y comprender las instrucciones grabadas y las
que da el profesor así como las respuestas o los
comentarios de unos y otros. - Escuchar y comprender globalmente pequeños diálogos
grabados sobre temas cercanos al alumno: comprender las
situaciones y las intenciones de comunicación de cada uno,
con ayuda de los indicios no verbales (ilustraciones y
mímica del profesor).
- Ejercitarse en la práctica de descubrir el significado de las
palabras nuevas, encontrar analogías con su lengua materna
o con otras conocidas.
- Descubrir las expresiones familiares y las onomatopeyas
(ben, ouah, ouais, quoi). - Escuchar las grabaciones para comprobar si las
actividades han sido correctamente realizadas.
- Comprender un reportaje multimedia, primero muy
globalmente y gracias a la imagen, y después íntegramente
una vez conocidos y reconocidos los contenidos
presentados en la unidad. Asociar la voz en off y los
subtítulos.
- Comprender un documental de civilización, utilizando las
estrategias adquiridas en el libro (interpretación de la
imagen y de los subtítulos)
BLOQUE 2. PRODUCCIÓN TEXTOS ORALES:
EXPRESIÓN E INTERACCIÓN
Expresión
- Contestar a las preguntas del profesor y a las del
compañero.
- Responder a una pregunta personal y decir si le gusta el
campo.
- Responder a un juego de preguntas – respuestas sobre los
animales del campo.
- Decir qué actividades se es capaz de hacer de acuerdo
con las ilustraciones.
- Decir lo que uno mismo sabe o no sabe hacer.
- Contar el desarrollo de una fiesta en el campo o en la
ciudad.
- Dar su opinión sobre la celebración de la fiesta de la
UNIDAD 6
BLOQUE 1
Comunicación: comprensión oral
- Escuchar y comprender las instrucciones grabadas y las que
da el profesor así como las respuestas o los comentarios de
unos y otros.
- Escuchar y comprender globalmente pequeños diálogos
grabados sobre temas cercanos al alumno: comprender las
situaciones y las intenciones de comunicación de cada uno,
con ayuda de los indicios no verbales (ilustraciones y mímica
del profesor).
- Anticipar el sentido de las palabras nuevas; encontrar
analogías sonoras con la lengua materna o con otra lengua
conocida.
- Comprender un reportaje multimedia, primero muy
globalmente y gracias a la imagen, y después íntegramente
una vez conocidos y reconocidos los contenidos presentados
en la unidad. Asociar la voz en off y los subtítulos.
- Comprender un documental de civilización, utilizando las
estrategias adquiridas en el libro (interpretación de la imagen
y de los subtítulos)
BLOQUE 2. PRODUCCIÓN TEXTOS ORALES:
EXPRESIÓN E INTERACCIÓN
Expresión
- Contestar a las preguntas del profesor y del compañero.
- Observar las ilustraciones, leer las preguntas y responder.
- Decir a su compañero tres cosas que no se hicieron la
víspera.
- Responder a cuestiones personales sobre el dinero de bolsillo
que se recibe o no.
- Decir cuál es su paisaje preferido entre los propuestos y decir
si hay sitios semejantes en su región.
Interacción
-Responder a las preguntas del profesor y de los compañeros.
- Hablar en pequeño grupo de los sitios donde se tiene
intención de viajar.
- Comentar en pequeño grupo las opiniones de los
adolescentes sobre el dinero de bolsillo.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 30
naturaleza.
Interacción
- Responder a las preguntas del profesor y de los
compañeros.
- Hacer preguntas sobre las fotos que Jeanne muestra a
Bruno.
- Con el compañero, hacer preguntas y dar una explicación
lógica ante determinadas situaciones: Pourquoi...? Parce
que… - En pequeño grupo, decir las ventajas y los inconvenientes
de la vida en el campo y en la ciudad.
BLOQUE 3. COMPRENSIÓN DE TEXTOS
ESCRITOS
- Comprender las instrucciones del Libro y del Cuaderno.
- Identificar el tipo de documento auténtico o
semiauténtico (folleto, blog, cuestionario, foro escolar en
Internet).
- Comprender el sentido general y la estructura de un
documento con el apoyo de indicios no verbales:
presentación, títulos y subtítulos, ilustraciones.
- Ejercitarse en la práctica de descubrir el significado de
las palabras nuevas de vocabulario (con ayuda del
contexto, de las semejanzas con el idioma propio…).
- Comprender los subtítulos de un documental multimedia
gracias a la relación imagen y voz en off.
- Leer los mensajes del foro del colegio Molière y
responder a las preguntas de conprensión.
BLOQUE 4. PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS
EXPRESIÓN E INTERACCIÓN
- Saber pasar de la lengua oral a la escrita: asociar las
palabras nuevas con su transcripción.
- Ejercitarse en escribir correctamente el vocabulario
nuevo, y de manera general, respetar las reglas de
presentación y de ortografía en todos los ejercicios
- Escribir un post después de haber visto en Internet las
fotos de una fiesta en un pueblo. - Redactar un mensaje para un amigo contando el
recorrido seguido en el sendero de Fontaines.
- Redactar dos respuestas para el foro escolar, una para
defender la vida en en la ciudad, la otra para defender la
vida en el campo.
- Escribir frases utilizando el passé composé.(Cahier) - Completar una ficha sobre la fiesta de la naturaleza
(cahier).
- Escribir un texto sobre los espacios naturales protegidos
y las iniciativas similares existentes en el país de origen de
los alumnos.
Estrategias de comprensión y producción- -
Comparaciones entre el francés y la lengua del alumno: la
formación y la función del passé composé.
BLOQUE 3. COMPRENSIÓN DE TEXTOS ESCRITOS
Comunicación: comprensión
- Comprender las instrucciones del Libro y del Cuaderno.-
Identificar el tipo de documento auténtico o semiauténtico
(cuestionario, mapa, foro escolar).
- Comprender el sentido general y la estructura de un
documento con el apoyo de indicios no verbales: presentación,
títulos y subtítulos, ilustraciones.
- Ejercitarse en la práctica de descubrir el significado de las
palabras nuevas de vocabulario (con ayuda del contexto, de
las semejanzas con el idioma propio…).
- Comprender los subtítulos de un documental multimedia
gracias a la relación imagen y voz en off.
BLOQUE 4. PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS
EXPRESIÓN E INTERACCIÓN
- Saber pasar de la lengua oral a la lengua escrita: asociar las
palabras descubiertas y su transcripción.
- Ejercitarse en escribir correctamente el vocabulario nuevo, y
de manera general, respetar las reglas de presentación y de
ortografía en todos los ejercicios.
- Escribir tres adivinanzas sobre personajes célebres con su
vecino.
- Escribir una definición del dinero de bolsillo a partir del
texto propuesto y decir si se recibe o no. (Cahier)
Estrategias de comprensión y producción
- Comparaciones entre el francés y la lengua del alumno o
entre el francés y otras lenguas conocidas.
Aspectos socioculturales y sociolingüísticos
- Los adolescentes y el dinero de bolsillo.
- Los paisajes franceses.
Funciones comunicativas
- Hablar de los medios de transporte.
- Expresar el dolor y otras sensaciones físicas.
- Decir dónde se está y a dónde se va.
- Hablar en pasado (2).
- Hablar de un sitio sin citarlo.
Patrones sintácticos y discursivos
- El pronombre y. - Attendre / Descendre + moyen de transport - Avoir mal à la / au / à l’ / aux + partie du corps
- Avoir peur / froid / chaud / faim / soif
- Chez + nom propre / commun / pronom tonique
- Passé composé (forma negativa)
Léxico de uso frecuente
- Tiendas de alimentación - Otras tiendas
- Expresiones asociadas a las compras : faire des courses, faire
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 31
Aspectos socioculturales y sociolingüísticos
- Interés de los jóvenes franceses por la naturaleza.
- La fiesta de la naturaleza.
- La conservación del patrimonio en Francia.
Funciones comunicativas
- Expresar las capacidades, lo que se sabe hacer.
- Dar una respuesta negativa.
- Preguntar y dar una explicación.
- Hablar en pasado (1).
Patrones sintácticos y discursivos
- El presente de indicativo del verbo savoir y su
construcción con un infinitivo. - El passé composé con être y avoir (forma afirmativa) - Las expresiones de tiempo en passé composé. - Pourquoi…? Parce que… - La négation: ne … plus / jamais / rien / personne.
Léxico de uso frecuente
- El campo: la campagne, un pré, un champ (de blé, de
maïs) , une vigne, un potager. - Los animales de la granja.
- Los insectos y otros animales pequeños : la souris,
l’escargot… - Léxico asociado a la naturaleza : la faune, la flore, en
forêt, au bord de la mer, les bois, un site naturel, un parc,
un lac, une balade, une excursion, un sentier, , une grotte,
les vignobles, une espèce d’ arbre / de fleur / de
champignon.
Patrones sonoros
- El sonido nasal [ƞ] y la grafía correspondiente: gn.
EVALUACIÓN: conforme a criterios y estándares de
evaluación y criterios de calificación
les courses, faire des achats. - Medios de transporte
- Verbos asociados al transporte : attendre, descendre, prendre,
monter. - Expresiones para los desplazamientos : en / à + moyen de
transport. - Situación en el espacio : chez - El dolor físico : avoir (très) mal - Sensaciones : avoir (très) soif / faim / chaud / froid / peur - El dinero: argent de poche, faire des économies, dépenser,
une pièce de monnaie, un billet, gérer son budget, le forfait.
Patrones sonoros
- El sonido [wa] y las grafías correspondientes.
EVALUACIÓN: conforme a criterios y estándares de
evaluación y criterios de calificación
Propuesta inicial de secuenciación y temporalización de los contenidos por unidades
didácticas y/ o projectos de bloques temáticos
TEMPORALIZACIÓN 2º ESO
La carga horaria es de 2 horas semanales ( siempre y cuando no interfieran otras actividades
del PEC) para el primer ciclo de la ESO, lo cual tiene casi carácter de iniciación y los
tiempos “reales” dedicados en le aula a la enseñanza suelen diferir de los tiempos “ideales”
programados en función de multitud de variables. También será decisión del profesor optar
por dar las unidades y cumplir los tiempos a costa de que algunos alumnos no lo sigan , o opte
por reforzar e ir más lento posponiendo la posibilidad de recuperar el tiempo perdido para
cuando el alumno esté en disposición de poder seguir con más garantías de éxito el ritmo.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 32
Por lo tanto, la distribución siguiente que, evidentemente, puede ser modificada tanto por el
profesor, según las características y necesidades de su grupo-clase, como por el calendario
escolar, variable de un curso a otro y la incidencia de actividades extraescolares , es una
propuesta de intenciones sin valor contractual pero que es factible llevarla a cabo si el ritmo
de trabajo del alumnado lo acompaña tal como la experiencia de cursos anteriores lo ha
demostrado.
Como novedad, este curso se comenzará por impartir los contenidos de las unidades 0, 5 y 6
del libro. De este modo, se comenzará haciendo una revisión de lo aprendido en el curso
anterior (Unidad 0) para trabajar a continuación el passé composé (Unidades 5 y 6), puesto
que la experiencia de años anteriores demuestra que, si se deja este contenido para el final de
curso, cuando los alumnos están cansados y a menudo escasos de horas por otras actividades
(Extraescolares, Plan Lector, Feria de la Ciencia, Visita escolar al dentista…), no es posible
asimilarlo correctamente debido a su grado de complejidad.
Estimaciones: (COM. 15 sept- EVA. 19 dic) 12 sem
- 1er
trimestre: máximo: 24 horas dependiendo de horario semanal y días festivos
afectados. Unité 0 de 3 a 4 horas
Unité 5 de 8 a 10 horas Unité 6 de 8 a 10 horas Évaluation actividades mínimo 6 horas
------------------------------------------------------
- 2º trimestre (COM-19 dic - EVA 23 marzo) 11 sem máximo: 21 horas
Unité 1 de 8 a 10 horas
Unité 2 de 8 a 10 horas Évaluation actividades mínimo 6 horas
-----------------------------------------------------
- 3er
trimestre: ( COM 17 marzo - EVA 15 junio) 12 semanas máximo 22 horas
máximo: 35 horas Unité 3 de 9 a 11 horas
Unité 4 de 9 a 11 horas Évaluation actidades mínimo 6 horas
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 33
4.5. Propuesta inicial de secuenciación y temporalización de los contenidos
por bloques para 2º ESO con sus correspondientes criterios de evaluación y
estándares de aprendizaje y competencias clave
Bloque 1 Comprensión de textos orales Bloque 1. Comprensión de textos orales 2º ESO
1. Identificar el sentido general, los puntos principales y la información más importante en
textos orales breves y bien estructurados, transmitidos de viva voz o por medios técnicos y
articulados a velocidad lenta, en un registro formal, informal o neutro, y que versen sobre
asuntos habituales en situaciones cotidianas o sobre aspectos concretos de temas
generales o del propio campo de interés en los ámbitos personal, público y educativo, siempre
que las condiciones acústicas no distorsionen el mensaje y se pueda volver a escuchar lo dicho.
Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si
el alumno o la alumna es capaz de:
Estándar
Identificar el sentido general y reconocer algunas
ideas del texto.
Captar la información más importante de un
anuncio, mensaje o comunicado breve, emitido
de formaclara a una velocidad lenta. Demostrar una comprensiónbásicadelsentido
general y de la información más importante de
instrucciones, mensajes y comunicados,
diálogos, descripciones y narraciones breves en
situaciones cotidianas sobre asuntos habituales o
temas de interés personal y público.
Capta la información más importante de
indicaciones, anuncios, mensajes y
comunicados breves y articulados
demanera lenta y clara (p.ej. en
estacioneso aeropuertos), siempreque las
condiciones acústicas sean buenas y el
sonido no esté distorsionado. Entiende los puntos principales de lo que se le dice entransacciones y gestiones cotidianas y estructuradas (p.ej.en hoteles, tiendas, albergues, restaurantes, espacios de ocio o centros de estudios).
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6 Si: ver cuadro de
contenidos
correspondiente a la parte
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 34
oral y que está descrita
en el bloque
temático/unidad
Bloque 1. Comprensión de textos orales 2º ESO
2.Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para la comprensión del sentido
general, los puntos principales o la información más importante del texto.
Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si
el alumno o la alumna es capaz de:
Estándar
Utilizar el contexto, los conocimientos previos
sobre el tema y elconocimiento de otras lenguas
para inferir algunos significados muy evidentes y
mejorar la comprensión. Conocer y desarrollar estrategias básicas que
ayuden a la comprensión de la información más
importante del discurso, aunque no se hayan
entendido todos los elementos del mismo. Demostrar una comprensión básicade los
puntos principales de mensajes orales
relacionados con gestiones cotidianas con
estructuras muy sencillas. Usar apoyos visualesy estrategias no verbales que permiten anticipar contenidos y entender la información más importante.
Comprende, en una conversación formal
en la que participa (p. e. en un centro de
estudios), preguntas sencillas sobre asuntos
personales o educativos, siempre que
pueda pedir que se lerepita, aclare o
elabore algo de lo que se le ha dicho. Identif ica las ideas principales de programas de televisión sobre asuntos cotidianos o de su interés articulados con lentitud y claridad (p. e. noticias o re- portajes breves),cuando las imágenes constituyen gran parte del mensaje
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6 Si: ver cuadro de
contenidos
correspondiente a la
parte oral y que está
descrita en el bloque
temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
Bloque 1. Comprensión de textos orales 2º ESO
3. Conocer y utilizar para la comprensión del texto los aspectos socioculturales y socio-
lingüísticos relativos a la vida cotidiana (hábitos de estudio y de trabajo, actividades de ocio),
condiciones de vida y entorno, relaciones interpersonales (entre hombres y mujeres, en el
centro educativo, en el ámbito público), comportamiento (gestos, expresiones faciales, uso de
la voz, contacto visual) y convenciones sociales (costumbres, tradiciones).
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 35
Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si
el alumno o la alumna es capaz de:
Estándar
Identificar el conocimiento dealgunos elementos
sociales, culturales o lingüísticos más
característicos de los países y culturas donde
se habla la lengua extranjera.
Reconocer algunos recursos paralingüísticos
y proxémicos (gestos, expresiones faciales, uso de
la voz, contactovisual) para mejorar la comprensión.
Valorar positivamente el enriquecimiento
personal que supone el contacto con individuos
de otras lenguas y culturas.
Reconocer los usos más importantesdela lengua,
relacionados con la vida cotidiana, el entorno, las
condiciones devida, las relaciones interpersonales
el comportamiento.
(Se aplican los estándares de aprendizaje fijadosparael bloque en las páginas 632- 633 del documento de la Consejería de Educación del Principado sobre los distintos elementos del curriculum y sus relaciones entre sí.)
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6 Si: ver cuadro de
contenidos
correspondiente a la
parte oral y que está
descrita en el bloque
temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
Bloque 1. Comprensión de textos orales 2º ESO
4. Distinguir la función o funciones comunicativas más relevantes del texto (p .e . una
petición de información, un aviso o una sugerencia) y un repertorio de sus exponentes
másfrecuentes, así como patrones discursivos de uso común relativos a la organización
textual (introducción del tema, cambio temático y cierre textual).
Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si
el alumno o la alumna es capaz de:
Estándar
Comprender el sentido general en situaciones
habituales de interacción, reconociendo las
funciones comunicativas más relevantes en
mensajes orales sencillos sobre asuntos cotidianos.
(Se aplican los estándares deaprendizaje fijados para el bloque en las páginas 632- 633 del documento de la Consejería de Educación del Principado sobre los distintos elementos del curriculum y sus relaciones entre sí.)
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 36
Identificar las diferentes partes del discurso oral
a través de los correspondientes patrones
discursivos de uso común en mensajes orales
breves (conversación informal, narración y
descripción sencillas).
Identificar los exponentes gramaticales más fre-
cuentes para expresarlas funciones
comunicativas más relevantes del discurso oral.
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6 Si: ver cuadro de
contenidos
correspondiente a la
parte oral y que está
descrita en el bloque
temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
Bloque 1. Comprensión de textos orales 2º ESO
5. Aplicar a la comprensión del texto los conocimientos sobre los constituyentes y la
organizaciónde patrones sintácticos y discursivos de uso frecuente en lacomunicación oral,
así como sus significados generales asociados (p.e. estructura interrogativa para hacer una
sugerencia).
Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si
el alumno o la alumna es capaz de:
Estándar
Interpretar los significados generales implícitos
del discurso, según su estructura sintáctica
(enunciativa, interrogativa, exclamativa e
imperativa).
Reconocer el tiempo verbal (presente, pasado y
futuro) y los significados básicos implícitos de su
uso en el discurso.
Se aplican los estándares deaprendizaje fijados para el bloque en las páginas 632- 633 del documento de la Consejería de Educación del Principado sobre los distintos elementos del curriculum y sus relaciones entre sí.)
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6 Si: ver cuadro de
contenidos
correspondiente a la
parte oral y que está
descrita en el bloque
temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 37
Bloque 1. Comprensión de textos orales 2º ESO
6.Reconocer léxico oral de uso frecuente relativo a asuntos cotidianos y a aspectos con- cretos
de temas generales o relacionados con los propios intereses o estudios, e inferir del contexto y
del cotexto, con apoyo visual, los significados de palabras y expresiones que se desconocen. Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si
el alumno o la alumna es capaz de:
Estándar
Reconocer léxico oral de uso frecuente, relativo
a asuntos cotidianos y a temas relacionados con las
propias experiencias e intereses.
Inferir habitualmente significados de palabras
y expresiones que se desconocen, por los
indicios proporcionados por el contexto, por la
situación de las palabras, por las estructuras del
discuro o por posibles apoyos visuales.
Se aplican los estándares deaprendizaje fijados para el bloque en las páginas 632- 633 del documento de la Consejería de Educación del Principado sobre los distintos elementos del curriculum y sus relaciones entre sí.)
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6 Si: ver cuadro de
contenidos
correspondiente a la
parte oral y que está
descrita en el bloque
temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
Bloque 2 Producción de textos orales: expresión e interacción 2º ESO
Bloque2.Producción de textos orales: expresión e interacción 2º ESO
1.Producir textos breves y lo bastante comprensibles, tanto enconversación cara a cara como
por teléfono u otros medios técnicos, en un registro neutro o informal, con un lenguaje muy
sencillo, en los queseda, solicita e intercambia información sobre temas cotidianos y asuntos
conocidoso de interéspersonal y educativo, aunque se produzcan interrupciones o
vacilaciones, se hagan necesarias las pausas y la reformulación para organizar el discurso y
seleccionar expresiones, y el interlocutor o la interlocutora tenga que solicitar que se le repita
o reformule lo dicho. Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si el
alumno o la alumna es capaz de:
Estándar
Participar en conversaciones breves y muy sencillas
en registro informal sobre temas cotidianos o de
interés personal, aunque sean necesarias las pausas,
repeticiones o reformulaciones. Realizar exposiciones breves ymuy sencillas
previamente guiadas sobre temas cotidianos o
Hace presentaciones breves y
ensayadas, siguiendo un guión escrito,
sobre aspectos concretos de temas
generales o relacionados con aspectos
básicos de sus estudios, y responde
apreguntas breves y sencillas de los
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 38
deinterés personal, utilizando un lenguaje
muysencillo. Contestar preguntas, intercambiar ideas, relatar
experiencias y planes futuros inmediatos de forma
bre vepero eficaz aunque sean necesarias pausasore
formulaciones. Expresar gustos, opiniones y habilidades; pedir y
ofrecer información concreta; solicitar aclaraciones
de forma muy sencilla sobresituaciones cotidianas y
asuntos conocidos o de interés personal.
Usar expresiones muy sencillas, deforma aislada a
veces, o enlazadas con conectores muy básicos,
aunque sea necesaria la colaboración del
interlocutor o la interlocutora para mantener la
comunicación
oyentes sobre el contenido de las
mismas si se articulan clara y
lentamente.
Se desenvuelve con la eficacia
suficiente en gestiones y transacciones
cotidianas, como son los viajes, el
alojamiento, elt ransporte, las compras y
el ocio, siguiendo normas de cortesía
básicas (saludo y tratamiento).
Participa en conversaciones informales
breves, cara a cara o por teléfono u
otros medios técnicos, en las que
establece contacto social, intercambia
información y expresa opinionesde
manera sencilla y breve, hace invitaciones
y ofrecimientos, pide y ofrece cosas, pide
y da indicaciones oinstrucciones, o
discute los pasos que hay que seguir
para realizar una actividad conjunta.
Se desenvuelve de manera simple en una conversación formal o entrevista (p. e. para realizar un curso de verano), aportando la información necesaria, expresando de manera sencilla sus opiniones sobre temas habituales, y reaccionando de forma simple ante comentarios formulados de manera lenta y clara, siempre que pueda pedir que se le repitan los puntos clave si lo necesita.
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6 Si: ver cuadro de
contenidos
correspondiente a la
parte oral y que está
descrita en el bloque
temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
Bloque2. Producción de textos orales: expresión e interacción 2º ESO
2. Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para producir textos orales
monológicos o dialógicos breves y de estructura muy simple y clara, utilizando, entre otros,
procedimientos como la adaptación del mensaje a los recursos de los que se dispone o la
reformulación o explicación de elementos.
Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si el alumno o la Estándar
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 39
alumna es capaz de:
Tomar parte en conversaciones breves y muy sencillas sobre temas conocidos. Hacer intervenciones orales y realizar preguntas sencillas, utilizando recursos como la reformulación, la explicación de elementos o la adaptación del mensaje. Usar las normas de cortesía básicas para lograr un intercambio comunicativo satisfactorio.
Ídem que anterior
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6 Si: ver cuadro de
contenidos
correspondiente a la
parte oral y que está
descrita en el bloque
temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
Bloque 2. Producción de textos orales: expresión e interacción 2º ESO
3.Incorporar a la producción del texto oral monológico o dialógico los conocimientos
socioculturales y sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales,
comportamiento y convenciones sociales, actuando con la suficiente propiedad y respetando
las normas de cortesía más importantes en los contextos respectivos .
Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si el alumno o la
alumna es capaz de:
Estándar
Participar en conversaciones breves y muy sencillas, incorporando algunos rasgos socioculturales o sociolingüísticos propios de los países en los que se habla el idioma. Hablar de forma muy breve sobre la vida cotidiana, relaciones interpersonales, comportamiento y convenciones sociales de los países en los que se habla la lengua extranjera. Identificar de forma básica los conocimientos sobre las convenciones sociales y costumbres de los países en los que se habla el idioma extranjero (tratamiento, normas de cortesía, saludos y fórmulas de relación social).
Ídem que anterior
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6 Si: ver cuadro de
contenidos
correspondiente a la
parte oral y que está
descrita en el bloque
temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 40
Bloque 2. Producción de textos orales: expresión e interacción 2º ESO
4. Llevar a cabo las funciones principales demandadas por el propósito comunicativo,
utilizando los exponentes más frecuentes de dichas funciones y los patrones discursivos
sencillos de uso más común para organizar el texto .
Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si el alumno o la
alumna es capaz de:
Estándar
Asociar las expresiones, el vocabulario y los exponentes lingüísticos básicos, a las funciones del lenguaje más frecuentes para organizar el discurso de forma muy básica. Emplear patrones discursivos orales muy sencillos y de uso común (inicio y cierre, reformulación, puntos de la narración y la descripción) para organizar el discurso de forma muy básica y guiada en conversaciones informales y presentaciones muy sencillas, breves y ensayadas. Utilizar los recursos lingüísticos necesarios para mantener la comunicación y organizar el discurso de forma muy básica y guiada, en relación a la función comunicativa que se produzca.
Ídem que anterior
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6 Si: ver cuadro
de contenidos
correspondiente
a la parte oral
descrita en el
bloque
temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
Bloque 2. Producción de textos orales: expresión e interacción 2º ESO
5. Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso frecuente y de
mecanismos sencillos de cohesión y coherencia (repetición léxica, elipsis, deixis personal,
espacial y temporal, yuxtaposición, y conectores y marcadores conversacionales de uso muy
frecuente) .
Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si el alumno o la
alumna es capaz de:
Estándar
Responder a un repertorio limitado de preguntas muy sencillas con cierto grado de eficacia en la comunicación. Construir frases muy sencillas con las estructuras sintácticas de uso más frecuente, aunque contengan errores que no impidan la comunicación. Demostrar un conocimiento aceptable de los procedimientos para
Ídem que anterior
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 41
explicar o expandir información utilizando conectores básicos de uso muy frecuente. Seleccionar de un repertorio muy limitado de estructuras la que resulte más apropiada para transmitir la información deseada, según la intención comunicativa del discurso (interrogativa, enunciativa, exclamativa e imperativa).
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6 Si: ver cuadro de
contenidos
correspondiente a la
parte oral descrita en el
bloque temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
Bloque 2. Producción de textos orales: expresión e interacción 2º ESO
6. Conocer y utilizar un repertorio léxico oral suficiente para comunicar información y
opiniones breves, sencillas y concretas, en situaciones habituales y cotidianas.
Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si el alumno o la
alumna es capaz de:
Estándar
Emplear un repertorio limitado de léxico oral de uso frecuente relativo a asuntos cotidianos y temas relacionados con las propias experiencias e intereses. Expresar la información más importante e ideas sobre temas cotidianos y experiencias personales, de forma bastante comprensible y eficaz.
Ídem que anterior
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6 Si: ver cuadro de
contenidos
correspondiente a la
parte oral descrita en el
bloque temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
Bloque 2. Producción de textos orales: expresión e interacción 2º ESO
7.Pronunciar y entonar de manera lo bastante comprensible, aunque resulte evidente el acento
extranjero, se cometan errores de pronunciación esporádicos y los interlocutores o las
interlocutoras tengan que solicitar repeticiones o aclaraciones .
Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si el alumno o la
alumna es capaz de:
Estándar
Mostrar interés por expresarse oralmente y tratar de hacerse entender, aunque sea con errores, titubeos, repeticiones y vacilaciones, en situaciones comunicativas cotidianas. Usar estrategias para regular la producción: pausas, repeticiones
Ídem que anterior
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 42
durante el discurso y reformulaciones en situaciones comunicativas y cotidianas. Valorar las estrategias de pausa, repetición y reformulación, como medio de organizar, corregir o encauzar lo que se desea transmitir.
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U
2
U3 U4 U5 U6
Si: ver cuadro de
contenidos
correspondiente a la
parte oral descrita en el
bloque temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
Bloque 2. Producción de textos orales: expresión e interacción 2º ESO
8. Manejar frases cortas y fórmulas para desenvolverse de manera suficiente en breves
intercambios en situaciones habituales y cotidianas, aunque haya que interrumpir el discurso
para buscar palabras o articular expresiones y para reparar la comunicación.
Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si el alumno o la
alumna es capaz de:
Estándar
- Mostrar interés por expresarse oralmente y tratar de
hacerse entender, aunque sea con errores, titubeos, repeticiones y
vacilaciones, en situaciones comunicativas cotidianas. - Usar estrategias para regular la producción: pausas,
repeticiones durante el discurso y reformulaciones en
situaciones comunicativas y cotidianas. - Valorar las estrategias de pausa, repetición y reformulación
como medio de orga- nizar, corregir o encauzar lo que se desea
transmitir.
Ídem que anterior
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U
2
U3 U4 U5 U6
Si: ver cuadro de
contenidos
correspondiente a la
parte oral descrita en el
bloque temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
Bloque 2. Producción de textos orales: expresión e interacción 2º ESO
9. Interactuar de manera simple en intercambios claramente estructurados, utilizando
fórmulas o gestos simples para tomar o mantener el turno de palabra, aunque puedan darse
desajustes en la adaptación al interlocutor o la interlocutora.
Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si el alumno o la
alumna es capaz de:
Estándar
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 43
- Iniciar, mantener o concluir una conversación muy sencilla y
estructurada de manera básica, aunque se cometan algunos
errores que no impidan la comunicación. - Utilizar de forma puntual el lenguaje no verbal como soporte
para la comunicación: crear mensaje y hacerse entender. - Mostrar respeto e interés por las intervenciones de otros
hablantes. Utilizar estrategias de comunicación no verbal para interactuar.
Ídem que anterior
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U
2
U3 U4 U5 U6
Si: ver cuadro de
contenidos
correspondiente a la
parte oral descrita en el
bloque temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
Bloque 3. Comprensión de textos escritos para 2º ESO
Bloque 3. Comprensión de textos escritos 2º ESO
1. Identificar la idea general, los puntos más relevantes e información importante en
textos, tanto en formato impreso como en soporte digital, breves y bien estructurados
escritos en un registro neutro o informal, que traten de asuntos habituales en
situaciones cotidianas, de aspectos concretos de temas de interés personal o educativo y
que contengan estructuras sencillas y un léxico de uso frecuente.
Para 2º de la ESO , mediante este criterio se
valorará si el alumno o la alumna es capaz
de:
Estándar
Comprender el sentido general y la información más importante de textos breves y sencillos de naturaleza diversa: instrucciones, descripciones y narraciones breves, mensajes y cuestionarios, correspondencia postal o electrónica, páginas webs apropiadas o letras de canciones sencillas. Leer y comprender textos de dificultad y extensión adaptadas, con finalidades diversas: para obtener y ampliar información o para disfrutar y enriquecerse personalmente con la lectura.
- Identifica, con ayuda de la imagen,
instrucciones generales de funcionamiento y manejo
de aparatos de uso cotidiano (p. e. una máquina
expendedora), así como instruccionesclaras paral a
realización de actividades y normas de seguridad
básicas (p. e. en un centro de estudios).
- Comprende correspondencia personal sencilla
en cualquier formato en la que se habla de uno
mismo; se describen personas, objetos, lugares y
actividades; se narran acontecimientos pasados, y se
expresan de manera sencilla sentimientos, deseos y
planes, y opiniones sobre temas generales,
conocidos o de suinterés.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 44
Demostrar una aceptable comprensión del texto tan to en sus aspectos generales como en otros más específi- cos, mediante la realización de tareas adaptadas, tanto lingüísticas (verbalmente o por escrito) como no lingüísticas.
-Entiende la idea general de correspondencia
formal en la que se le informa sobre asuntos de su
interés en el contexto personal o educativo (p. e.
sobre un curso deverano).
- Capta el sentido general y algunos detalles importantes de textos periodísticos muy breves en cualquier soporte y sobre temas generales o de su interés si los números, los nombres, lasilustraciones y los títulos constituyen gran parte del mensaje.
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6 Si: ver cuadro de
contenidos correpondiente a
la parte de la lengua escrita
que está descrita en el
bloque temático/unidad
Si : ídem Si : ídem
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
Bloque 3. Comprensión de textos escritos 2º ESO
2. Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para la comprensión de la idea
general, los puntos más relevantes e información importante del texto. Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si el
alumno o la alumna es capaz de:
Estándar
-Anticipar el contenido de un texto infiriendo
significados por el contexto, por las imágenes
que puedan acompañar al texto o por
comparación con otras lenguas que se
conocen, con la posibilidad de releer el texto. - Comprender el sentido global de un texto
aunque no se hayan entendidotodos los elementos
del mismo. - Resumir de forma dirigida el significado global
del texto, evaluando su grado decoherencia. - Utilizar de forma habitual el apoyo de fuentes
externas (como diccionarios en papel o digitales) cuando
resulte necesario para la comprensión del texto.
Entiende información específica
esencial en páginas Web y otros
materiales de referencia oconsulta
claramente estructurados sobre temas
relativos a asuntos de su interés (p.
e. sobre una ciudad), siempre que
pueda releer las secciones
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6 Si: ver cuadro de
contenidos
correspondiente a la
parte escrita descrita
en el bloque
temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 45
Bloque3. Comprensión de textos escritos 2º ESO
3. Conocer y utilizar, para la comprensión del texto, los aspectos socioculturales y socio-
lingüísticos relativos a la vida cotidiana (hábitos de estudio y de trabajo, actividades de ocio,
condiciones de vida y entorno), relaciones interpersonales (entre hombres y mujeres, en el
centro educativo, en el ámbito público) y convenciones sociales (costumbres, tradiciones) .
Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si el alumno o la
alumna es capaz de:
Estándar
Aplicar para mejorar la comprensión del texto el conocimiento de
alguno de los rasgos sociales, culturales o lingüísticos básicos
más característicos de los países donde se habla la lengua
extranjera.
Reconocer y utilizar el conocimiento de algunos contrastes y
similitudes entre las fórmulas y usos de la lengua extranjera y los
de la propia en situaciones básicas de comunicación (p. e.
agradecimientos, petición de disculpas, inicio y final de una
comunicación, listas básicas de normas escolares de con-
vivencia).
Reconocer y valorar en los textos alguna de las
manifestaciones básicas más características de la cultura
popular de dichos países (fiestas, gastronomía, deportes, etc.).
Identificar y reflexionar, de forma guiada, los estereotipos
culturales presentes en el texto, respetando los valores y
creencias de otros pueblos y culturas. -
Ídem que anterior
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6 Si: ver cuadro de
contenidos
correspondiente a la
parte de la lengua
escrita descrita en el
bloque temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
Bloque3. Comprensión de textos escritos 2º ESO
4. Distinguir la función o funciones comunicativas más importantes del texto y un repertorio
de sus exponentes más frecuentes, así como patrones discursivos sencillos de uso común
relativos a la organización textual (introducción del tema, cambio temático y cierre textual).
Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si el alumno o la
alumna es capaz de:
Estándar
- Reconocer determinadas estructuras lingüísticas y su asociación Ídem que anterior
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 46
con las funciones del lenguaje más relevantes. - Distinguir, a través de patrones discursivos sencillos de uso
común, las diferentes partes que conforman la estructura de un texto
(introducción, cambio temático y cierre). Reconocer el orden de una secuencia básica de datos expresada
en un texto descriptivo, narrativo o dialogado.
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6 Si: ver cuadro de
contenidos
correspondiente a la
parte de la lengua
escrita descrita en el
bloque temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
Bloque 3. Comprensión de textos escritos 2º ESO
5. Aplicar a la comprensión del texto los constituyentes y la organización de estructuras
sintácticas de uso frecuente en la comunicación escrita, así como sus significados generales
asociados (p.e. estructura interrogativa para hacer una sugerencia).
Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si el alumno o la
alumna es capaz de:
Estándar
- Distinguir las diferentes partes que componen las oraciones
de estructura sencilla de uso frecuente. - Reconocer las estructuras sintácicas de oraciones sencillas e
inferir las principales normas básicas para mejorar la comprensión. - Reconocer las estructuras asociadas a las diferentes
intenciones comunicativas (enunciativas para transmitir
información, interrogativas para pedir información, imperativas
para dar órdenes, exclamativas para expresar emociones).
Ídem que anterior
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6 Si: ver cuadro de
contenidos
correspondiente a la
parte escrita y descrita
en el bloque
temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
Bloque 3. Comprensión de textos escritos 2º ESO
6. Reconocer léxico escrito de uso frecuente relativo a asuntos cotidianos y a aspectos
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 47
concretos de temas generales o relacionados con los propios intereses o estudios, e inferir del
contexto y del cotexto, con apoyo visual, los significados de palabras y expresiones que se
desconocen. Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si el alumno o la
alumna es capaz de:
Estándar
- Reconocer palabras y expresiones de uso frecuente en un texto
escrito aunque este no se comprenda en su totalidad. - Reconocer y comprender un repertorio progresivamente más
amplio de léxico escrito de alta frecuencia, relativo a asuntos cotidianos
y a aspectos concretos de temas relacionados con las propias
experiencias, necesidades e intereses. - Utilizar los indicios proporcionados por el contexto y por otros
apoyos gráficos (fundamentalmente imágenes) para inferir los posibles
significados de palabras o expresiones.
Ídem que anterior
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6 Si: ver cuadro de
contenidos
correspondiente a la
parte de la lenua
escrita que está
descrita en el bloque
temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
Bloque3.Comprensión de textosescritos 2º ESO
7. Reconocer las principales convenciones ortográficas, tipográficas y de puntuación, así como
abreviaturas y símbolos de uso común (p . e . >, %, @), y sus significados asociados .
Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si el alumno o la
alumna es capaz de:
Estándar
Reconocer algunas de las características y convenciones propias
del lenguaje escrito.
Discriminar de manera adecuada el uso y significado de la
ortografía y la puntuación.
Distinguir los símbolos gráficos asociado s a las estructuras
sintácticas interrogativas, imperativas y exclamativas.
Reconocer las abreviaturas de uso más frecuente.
Distinguir el significado y utilidad dealgunos símbolos de uso
frecuente (p. e. @, €, &, etc.) característicos de las comunicaciones
en soporte digital.
Ídem que anterior
Contenidos secuenciados para este criterio
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 48
U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6 Si: ver cuadro de
contenidos
correspondiente a la
parte de a lengua
escrita que está
descrita en el bloque
temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
Bloque 4. Producción de textos escritos 2º ESO
Bloque 4. Producción de textos escritos: 2º ESO
1. Escribir, en papel o en soporte digital, textos breves, sencillos y de estructura clara sobre
temas habituales en situaciones cotidianas o del propio interés, en un registro neutro o
informal, utilizando recursos básicos de cohesión, las convenciones ortográficas básicas y los
signos de puntuación más frecuentes. Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si
el alumno o la alumna es capaz de:
Estándar
Redactar de forma guiada, en papel o en
soporte digital, textos sencillos de extensión más
amplia sobre temas usuales o de interés
personal, con diferentes propósitos
comunicativos.
Redactar textos utilizando el léxico y las
expresiones básicas adecuadas, combinando
estructuras simples mediante los conectores
básicos.
Utilizar las convenciones básicas propias del
lenguaje escrito.
Escribir los mensajes con orden y claridad,
ajustándose a los diferentes modelos de texto.
Redactar textos de complejidad creciente con
razonable corrección gramatical y ortográfica,
utilizando la puntuación adecuada.
Completa un cuestionario sencillo con
información personal básica y relativa a su
intereses o aficiones (p. e para asociarse
a un club internacional de jóvenes).
Escribe notas y mensajes (SMS,
WhatsApp,Twitter), en los que hace
comentarios muy breves o da instrucciones
e indicaciones relacionadas con actividades
y situaciones de la vida cotidiana y de su
interés, respetando las convenciones y
normas de cortesía y de etiqueta más
importantes.
Escribe correspondencia personal breve
en la que se establece y mantiene el
contacto social (p. e. con amigos en otros
países), se intercambia información, se
describen en términos sencillos sucesos
importantes y experiencias personales, y se
hacen y aceptan ofrecimientos y
sugerencias (p. e se cancelan, confirman o
modifican una invitación o unos planes).
Escribe correspondencia formal muy
básica y breve, dirigida a instituciones
públicas o privadas o entidades
comerciales, fundamentalmente para
solicitar información, y observando las
convenciones formales y normas de
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 49
cortesía básicas de este tipo de textos.
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6 Si: ver cuadro de
contenidos
correspondiente a la
parte escrita y que está
descrita en el bloque
temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
Bloque 4 .Producción de textos escritos: expresión e interacción 2º ESO
2. Conocer y aplicar estrategias adecuadas para elaborar textos escritos breves y de estructura
simple (p . e . copiando formatos, fórmulas y modelos convencionales propios de cada tipo de
texto) .
Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si el alumno o la
alumna es capaz de:
Estándar
Elaborar de forma progresivamente autónoma un borrador
estructurando los contenidos que se van a desarrollar, revisar el
texto y corregirlo para perfeccionar el producto final.
Utilizar con creciente espontaneidad y soltura el apoyo de fuentes
externas (gramáticas o diccionarios en papel o digitales) para lograr
una mayor corrección.
Aplicar recursos básicos de cohesión y coherencia. . Presentar las producciones escritas de forma clara, limpia y
ordenada.
-
Ídem que anterior
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6 Si: ver cuadro de
contenidos
correspondiente a la parte
escrita y que estdescrita
en el bloque
temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
Bloque 4. Producción de textos escritos: expresión e interacción 2º ESO
3. Incorporar a la producción del texto escrito los conocimientos socioculturales y
sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y
convenciones sociales, respetando las normas de cortesía y más importantes en los contextos
respectivos.
Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si el alumno o la
alumna es capaz de:
Estándar
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 50
Reconocer algunas similitudes y diferencias sociolingüísticas y
socioculturales entre el propio país y los países en los que se
hablal a lengua extranjera, y sus implicaciones básicas en la forma
de expresarse.
Incorporar a la producción escrita, de forma progresivamente
autónoma, algún rasgo de tipo sociocultural o sociolingüístico en
mensajes relacionados con celebraciones o acontecimientos
característicos de los países sen los que se habla la lengua
extranjera.
Utilizar de forma apropiada fórmulas básicas de cortesía en las
relaciones sociales al escribir (p. e. una carta, una postal, un correo
electrónico,WhatsApps, blogs, páginas web,etc.).
-
Ídem que anterior
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6 Si: ver cuadro de
contenidos correpondiente
a la parte escrita y que
está descrita en el bloque
temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
Bloque 4. Producción de textos escritos: expresión e interacción 2º ESO
4. Llevar a cabo las funciones demandadas por el propósito comunicativo, utilizando los
exponentes más frecuentes de dichas funciones y los patrones discursivos de uso más habitual
para organizar el texto escrito de manera sencilla con la suficiente cohesión interna y
coherencia con respecto al contexto de comunicación.
Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si el alumno o la
alumna es capaz de:
Estándar
Asociar determinadas estructuras lingüísticas a las funciones del
lenguaje más frecuentes para dar cierto grado de coherencia y
cohesión al texto.
Utilizar de forma progresivamente autónoma patrones discursivos
básicos en la estructuración del texto (fórmulas de ordenación, de
recapitulación, de resumen, de disposición esquemática, de
exposición de los pasos de un proceso).
Utilizar los recursos lingüísticos necesarios para redactar
narraciones, descripciones o diálogos sencillos, así como
mensajes de demanda e intercambio de información o de expresión
de opiniones.
-
Ídem que anterior
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 51
Si: ver cuadro de contenidos
correspondiente a la parte
escrita y que está descrita en
el bloque temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
Bloque 4. Producción de textos escritos: expresión e interacción 2º ESO
5. Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso frecuente, y
emplear para comunicarse mecanismos sencillos lo bastante ajustados al contexto y a la
intención comunicativa (repetición léxica, elipsis, deixis personal, espacial y temporal,
yuxtaposición, y conectores y marcadores discursivos muy frecuentes) .
Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si el alumno o la
alumna es capaz de:
Estándar
Construir de forma guiada oraciones progresivamente más
complejas con una estructura sintáctica adecuada, aunque
contengan algún error que no altere significativamente la
comprensión.
Utilizar las estructuras sintácticas básicas adecuadas a la intención
comunicativa del texto (enunciativa, interrogativa, exclamativa,etc.).
Utilizar elementos progresivamente más complejos de cohesión
del texto para lograr una adecuada corrección formal.
-
Ídem que anterior
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6 Si: ver cuadro de contenidos
correpondiente a la parte
escrita y que está descrita en
el bloque temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
Bloque 4. Producción de textos escritos: expresión e interacción 2º ESO
6. Conocer y utilizar un repertorio léxico escrito suficiente para comunicar información,
opiniones y puntos de vista breves, simples y directos en situaciones habituales y cotidianas,
aunque en situaciones menos corrientes y sobre temas menos conocidos haya que adaptar el
mensaje.
Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si el alumno o la
alumna es capaz de:
Estándar
Utilizar un repertorio progresivamente más amplio de léxico de alta
frecuencia relativo a situaciones cotidianas y temas usuales
relacionados con las propias experiencias, necesidades e intereses.
Utilizar la terminología gramatical necesaria para la clasificación,
almacenaje y reutilización del repertorio léxico.
-
Ídem que anterior
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 52
Utilizar de forma esporádica recursos gráficos variados
(fundamentalmente imágenes) como apoyo en la transmisión de
significados escritos.
Utilizar de forma progresivamente autónoma diccionarios en
papel o digitales, obteniéndolos recursos léxicos necesarios para la
comunicación escrita
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6 Si: ver cuadro de contenidos
correspondiente a la parte
escrita y que está descrita en el
bloque temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si :
ídem
Si : ídem
Bloque 4 Producción de textos escritos: expresión e interacción 2º ESO
7. Conocer y aplicar, de manera suficiente para que el mensaje principal quede claro, los
signos de puntuación elementales (p . e . punto, coma) y las reglas ortográficas básicas (p . e .
uso de mayúsculas y minúsculas), así como las convenciones ortográficas frecuentes en la
redacción de textos muy breves en soporte digital .
Para 2º de la ESO , mediante este criterio se valorará si el alumno o la alumna
es capaz de:
Estándar
Utilizar de manera adecuada las principales reglas ortográficas y de
puntuación. Utilizar los símbolos gráficos asociados a las estructuras sintácticas
interrogativas, imperativas y exclamativas.
Utilizar de forma apropiada las abreviaturas de uso frecuente. Utilizar algunas convenciones ortográficas características de los
textos escritos por medios digitales, reconociendo su especificidad
para los mismos.
Utilizar algunos símbolos de uso frecuente, especialmente en la
escritura por medios digitales (p. e. @, €, &,etc.).
-
Ídem que anterior
Contenidos secuenciados para este criterio
U0 U1 U2 U3 U4 U5 U6 Si: ver cuadro de contenidos
correspondiente a la parte
escrita y que está descrita en el
bloque temático/unidad
Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem Si : ídem
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 53
5) Procedimientos, instrumentos de evaluación y criterios de calificación del
aprendizaje del alumnado, de acuerdo con los criterios de evaluación de la
materia y los indicadores que los complementan en cada uno de los cursos,
y con las directrices fijadas en la concreción curricular.
5.1.Procedimientos e instrumentos de evaluación
El objetivo principal de la evaluación medir los conocimientos y capacidades alcanzadas por el
alumno en situaciones de comunicación reales o simuladas en FLE 2. Tendrá un carácter diagnóstico
en este sentido y permitirá posteriormente la toma de medidas correctivas, de refuerzo o de
ampliación si se hacen necesarias.
Para el control del aprendizaje se tendrán en cuenta: a) - Examen final de tema o UD : al finalizar cada unidad didáctica, se medirá el nivel de
conocimiento de los contenidos lingüísticos enseñados (estudio de la lengua) así como el nivel de
desarrollo de lacompetencia clave lingüística (y de las demás si las hubiere programadas).
Se hará mediante ejercicios y actividades que específicamente versaran sobre los elementos
sintáctico -discursivos, funciones comunicativas, y asíposiblemente también como sobre algún que
otro ítem relacionado con la competencia cultural y demás competencias clave si las hubiera y se
medirán con referencia a los estandares calificando su logro como ha quedado especificado en el
anterior apartado. ( al menos un 50 % de efectividad/ acierto en la actividad o ejercicio para lograr el
nivel positivo en el desempeño.)
Especial relevancia tendrán la comprensión oral y escritay la expresión escrita que serán objeto de un
apartado singular. La expresión oral podrá tener tendrá dos instrumentos : a) la OD en clase b) un
ejercicio/actividad específico que se medirán mediante rúbricas o cuadros de calificación.
Todo ello constituirá una buena referencia final del grado de asimilación de los aprendizajes.
b) - Ejercicios formativos de evaluación continua: a lo largo del trimestre se podrá efectuar
mediante determinadas actividades en clase, un seguimiento continuo del grado de consecución de sus
destrezas lingüísticas –corrección en el uso de la lengua, comprensión y expresión orales y escritas–
que serán corregidos sobre la marcha si fuera posible pudiendo así en el momento aclarar las dudas o
dar las pautas para mejorar las intervenciones o producciones del alumnado. En este apartadose
valorará el trabajo diario en clase, la participación y la realización de la tarea. Se valora una
actitud positiva de superación y esfuerzo y negativamente la desidia, la falta de interés o el
incumplimiento de plazos de entrega de los deberes o trabajos a razón de 1 punto por día etc…La
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 54
presentación de méritos propios como un buen cuaderno, trabajos personales de profundización o
investigación sobre cualquier tema visto en clase, se tendrá positivamente en cuenta para el redondeo
de la nota.
c) - Trabajo: aparte de la competencia social ( el comportamiento ) se medirá generalmente cómo
aprende a aprender : la actitud y el trabajo realizado por el alumno al final de cada unidad. Las
actividades encaminadas a la consecución de los objetivos deben estar realizadas con cierto grado de
compromiso personal con su propio aprendizaje. Una nota dará cuenta del resultado de los ejercicios
del cuadernillo / clase / fichas etc según proceda. El profesor podrá incorporar las observaciones hechas en clase sobre los distintos indicadores tanto
positiva como negativamente del alumno frente al área, de su actitud, de su comportamiento,
de su participación en clase, de su trabajo diario y afán de superación. Se considerarán los
indicadores aprobados en la CCP .Son importantes para el redondeo.
También se recomienda llevar al día la asignatura porque el profesor se reserva el
derecho sin preaviso a controlar la realización de actividades encaminadas a la consecución de
las citadas destrezas o deberes y otorgar la correspondiente calificación.
Evaluación inicial
Procedimentos para la evaluación inicial, estudio de resultados de curso anteriores
Se podrán analizar los resultados del curso anterior que estarán almacenadas en la nube
“Drive” del departamento de francés o en los expedientes donde se verán los resultados y el perfil
individualizado por destrezas del curso anterior. Esto no es incompatible con realizar algunas
actividades específicas de repaso y/o prueba inicial puntual si así lo viera pertinente y menester el
profesor para recabar un diagnóstico más exacto.
Criterios para la acreditación de conocimientos previos, en su caso para proseguir
estudios de francés cuando no se ha cursado en el curso anterior.
Cuando un alumno o alumna quiera proseguir estudios de la optativa tiene que acreditar el
conocimiento de la asignatura mediante una prueba de nivel , igual al examen de recuperación de final
de curso.
Evaluación continua
Procedimiento para la evaluación continua : Número y tipo de exámenes y otras
pruebas a valorar
Se aconseja realizar al menos un par de pruebas escritas trimestralmente aconsejándose 1 por
tema o adónde se hubiera llegado con la programación. En caso contrario, por las circunstancias que
fueran, se garantiza al menos una prueba de CL, otra de EE y otra de CE, otra de CO. La EO puede
evaluarse mediante OD en el aula a lo largo del trimestre a falta de una representación, lectura, o
interacción específica con nota. El cuaderno de actividades o fichas de ejercicios específicos pueden
dar la medida del trabajo en casa y en el aula.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 55
Dado el carácter acumulativo de la materia y en virtud del aprendizaje en LE en “espiral” , no
existe el concepto de materia eliminada en cuanto a las competencias lingüísticas. Todo se
complementa y se reactualiza constantemente.
En cuanto a la recuperación de la evaluación anterior, por tratarse de une evaluación continua, se
contemplan dos posibilidades según las carencias, personalizando los casos.
- Si la nota de evaluación es 4 :No habrá un examen global de recuperación de los
conocimientos del trimestre, sino una prueba específica de los contenidos/ estándares de este último
trimestre que el alumno tendrá la oportunidad de recuperar en el transcurso de la siguiente
evaluación a través de trabajos de refuerzo o un control específico de las partes no adecuadamente
asimiladas.
- Si la nota de evaluación es menor de 4: deberá realizar un examen global de recuperación
de los conocimientos del trimestre de recuperación de los contenidos de la lengua vistos en la
evaluación suspensa en el transcurso de la siguiente evaluación , incluyendo, según sea el caso la
CE, la CO, la EE y la EO para los alumnos que tengan suspensa también la o las correspondientes
destrezas. Todos los contenidos importantes se pueden revisar a lo largo del curso.
La tercera evaluación tendrá carácter integral y final. Para beneficio e interés del alumnado
se pondrá realizar la media con las anteriores evaluaciones cuando el aprobado del curso esté en
juego y concurran los indicadores positivos. En caso contrario el alumnado va a la convocatoria
septiembre con los contenidos no superados especificados personalmente en el informe final,
evaluación por evaluación. No hay “repesca”.
PERDIDA DE LA EVALUACION CONTÍNUA
Se puede perder el derecho de la evaluación continua con 5 faltas injustificadas o el 25% de
las clases por trimestre. Realizarán un examen global de recuperación de los contenidos de la
evaluación correspondiente. Se notificará la situación a la familia. Se podrán extrapolar los apartados
de CE, CO, EE, EO a partir de los registros de notas anteriormente existentes.
Para aquellos alumnos que, por motivos excepcionales, (larga enfermedad, hospitalización,
etc) no pudieran acudir a clase, este Departamento ha dispuesto las siguientes medidas que se
efectuarán por la vía del tutor:
- Realización de trabajos que deberán ser presentados en los plazos fijados en sustitución de las
pruebas formativas en clase.
- Superación de un examen basado en los contenidos mínimos, determinadas según la gravedad
del caso... Se podrán extrapolar los apartados de CE, CO, EE, EO a partir de los registros de notas
anteriormente existentes .
La no asistencia a un examen que no sea por razones médicas o de fuerza mayor
debidamente justificada, no da derecho a su repetición y la nota habida en este apartado será la
media sobre las notas previstas, salvo que por motivos excepcionales se estudie el caso personal en el
departamento y se acuerde repetirlo.
3 faltas injustificadas se sancionan con una amonestación.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 56
5.2. Evaluación de las destrezas ( los 4 bloques ) :Estándares e indicadores
de logro referidos a las competencias claves ,tablas y rubros
Para calificar la evaluación de los niveles de desempeño competenciales alcanzados por el alumnado,
proponemos una doble medición : una cuantitativa pues es la que lleva el alumno en el SAUCE y la
otra cualitativa con los indicadores de logro, para los 4 bloques de conocimiento de la competencia
lingüística en lengua extranjera.
Estos indicadores de logro incluyen rangos dirigidos a la evaluación de desempeños, que tienen en
cuenta el principio de atención a la diversidad.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 57
ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE BLOQUE 1:Comprensión de Textos Orales
CC INDICADORES DE LOGRO
Calificación numérica:
Estándares de aprendizaje con al menos un 50 % de
efectividad/acierto/ eficacia a través de los ejercicios o actividades
realizados y de acuerdo con los criterios de calificación,
instrumentos específicos de medición y rúbricas existentes .
Calificación cualitativa :
En vías de adquisición
Adquirido Avanzado
Excelente
1. Capta la información más
importante de indicaciones, anuncios,
mensajes y comunicados breves y
articulados de manera lenta y clara (p.
e. en estaciones o aeropuertos),
siempre que las condiciones acústicas
sean buenas y el sonido no esté
distorsionado.
CC
L
Capta la información
más importante de
indicaciones,
anuncios, mensajes y
comunicados breves y
articulados de manera
lenta y clara con
dificultad y con
necesidad de
repeticiones y con
apoyo gestual.
Capta la
información más
importante de
indicaciones,
anuncios, mensajes
y comunicados
breves y articulados
de manera lenta y
clara con alguna
dificultad y con
necesidad de
repeticiones
Capta la
información más
importante de
indicaciones,
anuncios,
mensajes y
comunicados
breves y
articulados de
manera lenta y
clara sin ninguna
dificultad con
necesidad de
repeticiones.
Capta la información más
importante de
indicaciones, anuncios,
mensajes y comunicados
breves y articulados de
manera lenta y clara sin
ninguna dificultad sin
necesidad de
repeticiones.
2. Entiende los puntos principales de
lo que se le dice en transacciones y
gestiones cotidianas y estructuradas
(p. e. en hoteles, tiendas, albergues,
restaurantes, espacios de ocio o
centros de estudios).
CC
L
Entiende los puntos
principales de lo que
se le dice en
transacciones y
gestiones cotidianas y
estructuradas con
bastante dificultad y
con necesidad de
repeticiones y con
apoyo gestual.
Entiende los puntos
principales de lo
que se le dice en
transacciones y
gestiones cotidianas
y estructuradas con
apoyo visual y con
necesidad de
repetición.
Entiende los
puntos principales
de lo que se le
dice en
transacciones y
gestiones
cotidianas y
estructuradas con
apoyo visual sin
necesidad de
repetición.
Entiende los puntos
principales de lo que se le
dice en transacciones y
gestiones cotidianas y
estructuradas sin
necesidad de repetición.
3. Comprende, en una conversación
informal en la que participa,
descripciones, narraciones y
opiniones formulados en términos
sencillos sobre asuntos prácticos de la
vida diaria y sobre aspectos generales
de temas de su interés, cuando se le
habla con claridad, despacio y
directamente y si el interlocutor está
dispuesto a repetir o reformular lo
dicho.
CC
L-
CC
A
Tiene dificultad en
identificar las ideas
principales en una
conversación informal
con apoyo visual,
gestos y con
necesidad de
repetición.
Identifica las ideas
principales en una
conversación
informal con apoyo
visual, gestos y con
necesidad de
repetición.
Identifica las
ideas principales
en una
conversación
informal con
apoyo visual y
gestos, sin
necesidad de
repetición.
Identifica las ideas
principales en una
conversación informal sin
apoyo visual ni gestos.
4. Comprende, en una conversación
formal en la que participa (p. e. en un
centro de estudios), preguntas
sencillas sobre asuntos personales o
educativos, siempre que pueda pedir
que se le repita, aclare o elabore algo
de lo que se le ha dicho.
CC
L
Tiene dificultad en
identificar las ideas
principales en una
conversación formal
con apoyo visual,
gestos y con
necesidad de
repetición.
Identifica las ideas
principales en una
conversación formal
con apoyo visual,
gestos y con
necesidad de
repetición.
Identifica las
ideas principales
en una
conversación
formal con apoyo
visual y gestos,
sin necesidad de
repetición.
Identifica las ideas
principales en una
conversación formal sin
apoyo visual ni gestos.
5. Identifica las ideas principales de
programas de televisión sobre asuntos
cotidianos o de su interés articulados
con lentitud y claridad (p. e. noticias
o reportajes breves), cuando las
imágenes constituyen gran parte del
mensaje. CAA
Tiene dificultades en
identificar las ideas
principales de
programas de
televisión sobre
asuntos cotidianos o
de su interés con
necesidad de estos
apoyos: visual, gestos
y repeticiones.
Sabe identificar el
sentido global e
informaciones
esenciales de
programas de
televisión sobre
asuntos cotidianos o
de su interés con
necesidad de estos
apoyos: visual,
gestos y/o
repeticiones.
Sabe identificar el
sentido global e
informaciones
esenciales de
programas de
televisión sobre
asuntos cotidianos
o de su interés con
necesidad de al
menos uno de
estos apoyos:
visual, gestos o
repeticiones
Sabe identificar el
sentido global e
informaciones esenciales
de programas de
televisión sobre asuntos
cotidianos o de su interés
sin necesidad de apoyo
visual, gestos ni
repeticiones.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 58
ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE CC
BLOQUE 2:Producción De Textos Orales: Expresión e Interacción
INDICADORES DE LOGRO
Calificación numérica:
Estándares de aprendizaje con al menos un 50 % de efectividad/acierto/
eficacia a través de los ejercicios o actividades realizados y de acuerdo con
los criterios de calificación , instrumentos específicos de medición y
rúbricas existentes .
Calificación cualitativa :
En vías de
adquisición
Adquirido Avanzado
Excelente
1. Hace presentaciones breves y
ensayadas, siguiendo un guion escrito,
sobre aspectos concretos de temas
generales o relacionados con aspectos
básicos de sus estudios, y responde a
preguntas breves y sencillas de los
oyentes sobre el contenido de las
mismas si se articulan clara y
lentamente.
C
C
L
Hace
presentaciones
breves y ensayadas,
siguiendo un guion
escrito, y responde
a preguntas breves
y sencillas de los
oyentes sobre el
contenido de las
mismas de una
manera poco clara,
con algunas pausas,
con necesidad de
repeticiones y sin
apoyo de gestos.
Hace presentaciones
breves y ensayadas,
siguiendo un guion
escrito, y responde a
preguntas breves y
sencillas de los
oyentes sobre el
contenido de las
mismas de una
manera clara, con
algunas pausas, con
necesidad de
repeticiones y sin
apoyo de gestos.
Hace presentaciones
breves y ensayadas,
siguiendo un guion
escrito, y responde a
preguntas breves y
sencillas de los oyentes
sobre el contenido de las
mismas de una manera
clara, con algunas pausas,
sin necesidad de
repeticiones y con apoyo
de gestos.
Hace presentaciones
breves y ensayadas,
siguiendo un guion
escrito, y responde a
preguntas breves y
sencillas de los
oyentes sobre el
contenido de las
mismas de una
manera clara de una
manera clara
utilizando
expresiones
previamente
trabajadas y
apoyándose en
gestos.
2. Se desenvuelve con la eficacia
suficiente en gestiones y transacciones
cotidianas, como son los viajes, el
alojamiento, el transporte, las compras
y el ocio, siguiendo normas de cortesía
básicas (saludo y tratamiento).
C
C
L
-
C
S
C
Se desenvuelve con
dificultad en
gestiones y
transacciones
cotidianas, de una
manera poco clara,
con algunas pausas,
con necesidad de
repeticiones y sin
apoyo de gestos.
Participa en
interacciones
sencillas
apareciendo en ellas
numerosos aspectos
sociolingüísticos
básicos comparando
con la cultura
francesa de una
manera clara, con
algunas pausas, con
necesidad de
repeticiones y sin
apoyo de gestos
Participa en interacciones
sencillas apareciendo en
ellas numerosos aspectos
sociolingüísticos básicos
comparando con la
cultura francesa de una
manera clara, con algunas
pausas, sin necesidad de
repeticiones y con apoyo
de gestos
Participa en
interacciones
sencillas
apareciendo en ellas
numerosos aspectos
sociolingüísticos
básicos comparando
con la cultura
francesa de una
manera clara de una
manera clara
utilizando
expresiones
previamente
trabajadas y
apoyándose en
gestos
3. Participa en conversaciones C Participa en Participa en Participa en Participa en
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 59
informales breves, cara a cara o por
teléfono u otros medios técnicos, en las
que establece contacto social,
intercambia información y expresa
opiniones de manera sencilla y breve,
hace invitaciones y ofrecimientos, pide
y ofrece cosas, pide y da indicaciones o
instrucciones, o discute los pasos que
hay que seguir para realizar una
actividad conjunta.
C
L
conversaciones cara
a cara con alguna
dificultad en la
comprensión y con
problemas en el uso
de patrones
sonoros, rítmicos y
de entonación
adecuados.
conversaciones cara
a cara con alguna
dificultad en la
comprensión pero
con un uso de
patrones sonoros,
rítmicos y de
entonación
adecuados.
conversaciones cara a
cara de una manera
comprensible con
patrones sonoros, rítmicos
y de entonación
adecuados.
conversaciones cara
a cara de una
manera totalmente
comprensibles con
correctos patrones
sonoros, rítmicos y
de entonación
adecuados.
4. Se desenvuelve de manera simple en
una conversación formal o entrevista (p.
e. para realizar un curso de verano),
aportando la información necesaria,
expresando de manera sencilla sus
opiniones sobre temas habituales, y
reaccionando de forma simple ante
comentarios formulados de manera
lenta y clara, siempre que pueda pedir
que se le repitan los puntos clave si lo
necesita.
C
L
C
-
C
S
C
Se desenvuelve con
dificultad en una
conversación
formal o entrevista
de una manera poco
clara, con algunas
pausas, con
necesidad de
repeticiones y sin
apoyo de gestos.
Se desenvuelve en
una conversación
formal o entrevista
de una manera
clara, con algunas
pausas, con
necesidad de
repeticiones y sin
apoyo de gestos.
Se desenvuelve con
dificultad en una
conversación formal o
entrevista de una manera
clara, con algunas pausas,
sin necesidad de
repeticiones y con apoyo
de gestos.
Se desenvuelve con
dificultad en una
conversación formal
o entrevista de una
manera clara
utilizando
expresiones
previamente
trabajadas y
apoyándose en
gestos.
ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE
EVALUABLE
C
C
Bloque 3: Comprensión de textos escritos
INDICADORES DE LOGRO
Calificación numérica:
Estándares de aprendizaje con al menos un 50 % de efectividad/acierto/
eficacia a través de los ejercicios o actividades realizados y de acuerdo con
los criterios de calificación , instrumentos específicos de medición y
rúbricas existentes .
Calificación cualitativa :
En vías de
adquisición
Adquirido Avanzado Excelente
1. Identifica, con ayuda de la imagen,
instrucciones generales de
funcionamiento y manejo de aparatos
de uso cotidiano (p. e. una máquina
expendedora), así como instrucciones
claras para la realización de actividades
y normas de seguridad básicas (p. e. en
un centro de estudios).
C
C
L
Identifica con
dificultad
instrucciones
generales, con
ayuda de la imagen.
Identifica, con
ayuda de la imagen,
instrucciones
generales.
Identifica, sin ninguna
dificultad, instrucciones
generales con ayuda de la
imagen.
Identifica, sin apoyo
de imágenes,
instrucciones
generales.
2. Comprende correspondencia personal
sencilla en cualquier formato en la que
se habla de uno mismo; se describen
personas, objetos, lugares y actividades;
se narran acontecimientos pasados, y se
expresan de manera sencilla
sentimientos, deseos y planes, y
opiniones sobre temas generales,
conocidos o de su interés.
C
C
L
Identifica con
dificultad la función
comunicativa de
correspondencia
personal sencilla en
cualquier formato
reconociendo
palabras, en textos
breves y sencillos
escritos de temas
Identifica la función
comunicativa de
correspondencia
personal sencilla en
cualquier formato
reconociendo
palabras en textos
breves y sencillos
escritos de temas
familiares o de su
Identifica la función
comunicativa y
comprende
correspondencia personal
sencilla en cualquier
formato reconociendo
palabras y frases en textos
breves y sencillos escritos
de temas familiares o de
su entorno.
Identifica la función
comunicativa y
comprende sin
ninguna dificultad
de correspondencia
personal sencilla en
cualquier formato
reconociendo
palabras y frases en
textos breves y
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 60
familiares o de su
entorno.
entorno. sencillos escritos de
temas familiares o
de su entorno.
3. Entiende la idea general de
correspondencia formal en la que se le
informa sobre asuntos de su interés en
el contexto personal o educativo (p. e.
sobre un curso de verano).
C
C
L
Identifica con
dificultad la
función
comunicativa de
correspondencia
formal sencilla en
cualquier formato
reconociendo
palabras, en textos
breves y sencillos
escritos de temas
familiares o de su
entorno.
Identifica la función
comunicativa de
correspondencia
formal sencilla en
cualquier formato
reconociendo
palabras en textos
breves y sencillos
escritos de temas
familiares o de su
entorno.
Identifica la función
comunicativa de
correspondencia formal
sencilla en cualquier
formato reconociendo
palabras en textos breves
y sencillos escritos de
temas familiares o de su
entorno.
Identifica la función
comunicativa de
correspondencia
formal sencilla en
cualquier formato
reconociendo
palabras en textos
breves y sencillos
escritos de temas
familiares o de su
entorno.
4. Capta el sentido general y algunos
detalles importantes de textos
periodísticos muy breves en cualquier
soporte y sobre temas generales o de su
interés si los números, los nombres, las
ilustraciones y los títulos constituyen
gran parte del mensaje.
C
C
L
Reconoce con
muchas dificultades
palabras y frases de
textos periodísticos
muy breves tanto en
soporte digital
como impreso con
mucha ayuda visual
y contextual para
identificar el
sentido global y el
tema.
Reconoce con poca
dificultad palabras y
frases de textos
periodísticos muy
breves tanto en
soporte digital como
impreso con
bastante ayuda
visual y contextual
para identificar el
sentido global y el
tema.
Reconoce con poca
dificultad palabras y
frases de textos
periodísticos muy breves
tanto en soporte digital
como impreso con poca
ayuda visual y contextual
para identificar el sentido
global y el tema.
Reconoce sin
ninguna dificultad
palabras y frases de
textos periodísticos
muy breves tanto en
soporte digital como
impreso con poca
ayuda visual y
contextual para
identificar el sentido
global y el tema.
5. Entiende información específica
esencial en páginas Web y otros
materiales de referencia o consulta
claramente estructurados sobre temas
relativos a asuntos de su interés (p. e.
sobre una ciudad), siempre que pueda
releer las secciones difíciles.
C
C
L
-
C
A
A
-
CS
C
Identifica con
bastante dificultad
palabras y frases en
páginas Web y
otros materiales de
referencia o
consulta claramente
estructurados sobre
temas familiares
para la
comprensión del
sentido global e
información
esencial del texto.
Entiende con
dificultad
información
específica esencial
en páginas Web y
otros materiales de
referencia o
consulta claramente
estructurados para la
comprensión del
sentido global e
información
esencial del texto
Identifica con poca
dificultad información
específica esencial en
páginas Web y otros
materiales de referencia o
consulta claramente
estructurados para la
comprensión del sentido
global e información
esencial del texto
Identifica sin
ninguna dificultad
información
específica esencial
en páginas Web y
otros materiales de
referencia o consulta
claramente
estructurados para la
comprensión del
sentido global e
información esencial
del texto
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 61
ESTÁNDARES DE
APRENDIZAJE CC
BLOQUE 4:Producción de Textos Escritos: Expresión e Interacción
INDICADORES DE LOGRO
Calificación numérica:
Estándares de aprendizaje con al menos un 50 % de efectividad/acierto/
eficacia a través de los ejercicios o actividades realizados y de acuerdo con
los criterios de calificación , instrumentos específicos de medición y
rúbricas existentes .
Calificación cualitativa :
En vías de
adquisición
Adquirido Avanzado Excelente
1. Completa un cuestionario sencillo
con información personal básica y
relativa a su intereses o aficiones (p. e.
para asociarse a un club internacional
de jóvenes).
CCL
-
CA
A
Completa un
cuestionario
sencillo con
información
personal básica
y relativa a sus
intereses o
aficiones
marcando con
mucha dificultad
los datos u otro
tipo de
información
personal.
Completa un
cuestionario sencillo
con información
personal básica y
relativa a sus
intereses o aficiones
marcando con
alguna dificultad los
datos u otro tipo de
información
personal.
Completa un cuestionario
sencillo con información
personal básica y relativa
a sus intereses o aficiones
marcando sin dificultad
los datos u otro tipo de
información personal.
Completa un
cuestionario sencillo
con información
personal básica y
relativa a sus intereses
o aficiones marcando
casi en su totalidad los
datos u otro tipo de
información personal.
2. Escribe notas y mensajes (SMS,
WhatsApp, Twitter), en los que hace
comentarios muy breves o da
instrucciones e indicaciones
relacionadas con actividades y
situaciones de la vida cotidiana y de
su interés, respetando las
convenciones y normas de cortesía y
de la netiqueta más importantes.
CCL
-
CD
Escribe con
mucha dificultad
notas y mensajes
(SMS,
WhatsApp,
Twitter), en los
que realiza
comentarios
muy breves o da
instrucciones e
indicaciones
utilizando pocas
de las
estructuras
dadas.
Escribe notas y
mensajes (SMS,
WhatsApp, Twitter),
en los que realiza
comentarios muy
breves o da
instrucciones e
indicaciones
utilizando con
alguna dificultad las
estructuras dadas.
Escribe notas y mensajes
(SMS, WhatsApp,
Twitter), en los que
realiza comentarios muy
breves o da instrucciones
e indicaciones utilizando
las estructuras dadas.
Escribe sin dificultad
notas y mensajes (SMS,
WhatsApp, Twitter), en
los que realiza
comentarios muy
breves o da
instrucciones e
indicaciones utilizando
en su totalidad las
estructuras dadas.
3. Escribe correspondencia personal
breve en la que se establece y
mantiene el contacto social (p. e. con
amigos en otros países), se
intercambia información, se describen
en términos sencillos sucesos
importantes y experiencias personales,
y se hacen y aceptan ofrecimientos y
sugerencias (p. e. se cancelan,
confirman o modifican una invitación
o unos planes).
CCL
Escribe a partir
de un modelo
correspondencia
personal breve
con mucha
dificultad.
Escribe a partir de
un modelo
correspondencia
personal breve
utilizando un léxico
adecuado pero con
dificultad.
Escribe a partir de un
modelo correspondencia
personal breve utilizando
un léxico adecuado.
Escribe a partir de un
modelo
correspondencia
personal breve sin
dificultad y utilizando
un repertorio de léxico
adecuado casi en su
totalidad.
4. Escribe correspondencia formal
muy básica y breve, dirigida a
instituciones públicas o privadas o
entidades comerciales,
fundamentalmente para solicitar
información, y observando las
convenciones formales y normas de
cortesía básicas de este tipo de textos.
CCL
-
CSC
Escribe a partir
de un modelo
correspondencia
formal muy
básica y breve
con mucha
dificultad.
Escribe a partir de
un modelo
correspondencia
formal muy básica y
breve utilizando un
léxico adecuado
pero con dificultad.
Escribe a partir de un
modelo correspondencia
formal muy básica y
breve utilizando un léxico
adecuado.
Escribe a partir de un
modelo
correspondencia formal
muy básica y breve sin
dificultad y utilizando
un repertorio de léxico
adecuado casi en su
totalidad.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 62
5.3.Tablas y rúbricas :(adaptado a la dificultad y exigencias de cada curso) Como garantía de una evaluación objetiva y coordinada en el departamento se adoptan las siguientes
rúbricas y escalas de valoración:
Rúbrica para evaluar el trabajo diario en clase oral y escrito , actitud y comportamiento
Puntuación
COMPRENSIÓN
ORAL Y
ESCRITA
EXPRESIÓN
ORAL Y
ESCRITA
Sus contribuciones / intervenciones
son puntuales, oportunas y pertinentes; realiza siempre los
ejercicios encomendados con diligencia y eficacia mostrando
interés, ganas de superación y respeto a los compañeros.
5
Sus contribuciones / intervenciones no son
siempre oportunas y pertinentes; realiza casi siempre los
ejercicios encomendados con relativa diligencia y eficacia
demostrando la mayoría de las veces interés, ganas de
superación y respeto a los compañeros.
4
Su participación es esporádica, selectiva o irregular según
los temas en los que desea involucrarse o el día.;
sus participaciones son breves; su iniciativa es limitada; realiza
los ejercicios con retraso y/o errores con relativa frecuencia
y demuestra una limitado interés por aprender más así como
por respetar el trabajo ajeno.
3
Su participación y sus intervenciones
son completamente superficiales o fruto de la distracción , no
realiza casi nunca los ejercicios con diligencia y eficacia , no
respeta el ambiente de trabajo
2
Su escasa o inadecuada
participación impide el trabajo de otras personas, muestra una
actitud disruptiva 1 ; nunca realiza los ejercicios con
diligencia y eficacia demostrando una pasividad casi total.
1
No participó nunca ni realizó nunca la tarea y se niega a
intentar hacer cualquier cosa positiva.
0
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 63
Se evalúa a razón de- 0,1 punto el error partiendo de un 10 ( completamente realizado)
Rúbrica para una presentación oral multimedia (adaptado al nivel )
% nota Muy bien Bien Mejorable Muy mejorable
Apariencia 5
Interfaz 5
Organización 5
Preparación 5
Navegación 5
Recursos 5
Uso de medio 10
Calidad de la información 10
Nivel Lengua oral 50
Rúbrica para una representación oral / entrevista ( nivel lengua oral adaptado al nivel)
Máxima
puntuación
Muy bien Bien Mejorable Muy mejorable
Interacción efectiva 2
Pronunciación: 1
Rúbrica para evaluar el trabajo de casa oral y escrito ( cuadernillo , fichas, cuaderno de clase)
Contenidos
del trabajo
evaluados
NOTA 50%
COMPRENSIÓN
ORAL Y ESCRITA
EXPRESIÓN
ESCRITA
Presenta, cuadernillo con los ejercicios realizados con un grado
de alto acierto y corrección * ,hay evidencias de resúmenes
propios de esquemas de contenidos con notable claridad y/o con
alta creatividad, mostrando madurez en el uso o manejo de
la misma alcanzando algo más allá de los esperado.
9-10 Excelente
Presenta, cuadernillo con los ejercicios realizados con un grado
de acierto y corrección aceptable ,hay evidencias de resúmenes
propios de esquemas de contenidos
La evidencia es consistente y detallada tal y como se esperaba
7-8
Notable
Presenta, cuadernillo con los ejercicios a medias , realizados con
un grado de acierto y corrección mejorable ,no hay evidencias
claras resúmenes propios de esquemas de contenidos
O si los hay son confusos, desorganizados o desordenados.
La evidencia es poca de acuerdo a lo esperado
5-7 Suficiente -
bien
Presenta cuadernillo con la mayoría de los ejercicios sin
realizar o con grandes fallos y errores ,no hay evidencias de
resúmenes propios de esquemas de contenidos
o si los hay son muy confusos o muy desorganizados . La
evidencia es muy poco de acuerdo a lo esperado
3-4
insatisfactorio
No presenta cuaderno de trabajo alguno , ni de fichas , ni de
cuaderno de clase o si lo presenta está muy incompleto.
0-2
Muy
insatisfactorio
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 64
Coherencia 0,5
Cohesión 0,5
Preparación/creatividad 0,5
Adecuación registro 0,5
Fluidez 2
Competencia
gramatical:
2
Riqueza léxica : 2
TABLA para evaluar el ejercicio específico del BQ4 ( expresión escrita) y determinar
cuantitativamente si al menos logra un 50 % de efectividad/acierto/ eficacia a través de los ejercicios
para nota numérica
RUBROS / CONCEPTO Criterio numérico NOT
A/10
1 LONGITUD Cumple el mínimo de palabras
exigido (no computan cifras ni nombres propios):
-0,1 por cada palabra que falte o
calificación sobre % realizado
2 DILIGENCIA/ PUNTUALIDAD Entrega una
composición escrita con retraso: -1 punto por cada
día de retraso
-1 pt día retraso
3 ASPECTOS FORMALES Limpio ,legible , organizado con márgenes,
párrafos y puntuación
0,1 por ítem / max 0,5
4 ORTOGRAFÍA , SINTAXIS
No comete faltas de ortografía ni de sintaxis que
dificulten o comprometen la comprensión o
demuestren un desconocimiento grave de la materia
Max 7 pts -0,1 faltas leves comunes
(ej.: tildes, grafía); -0,2 faltas que dificulten comprensión
(ej: tildes diacríticas) u ortografía
gramatical (ej: desinencias verbales,
morfemas de género y número).
5 CONTENIDO Riqueza Léxica /sintáctica
/creatividad
Se valora positivamente el aprendizaje significativo
y la creatividad / originalidad al asumir riesgos
0,33 por ítem max 1 pt
6 COHERENCIA de las ideas (desarrolla bien el
tema, relaciona las ideas con conectores, las frases
tienen sentido y no hay incongruencias o disparates)
-0,2 por fallo de coherencia hasta 1 pt
7 ADECUACIÓN al tema / tono/ registro
Trata todos los puntos indicados en las
instrucciones
0,5 pts max.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 65
5.4.Criterios de calificación
CRITERIOS DE CALIFICACIÓN
EXAMENES 40% (conocimiento y correcto
uso de la lengua, léxico y
gramática,… y si procede:
aspectos socioculturales, de
Competencias clave del
tema o U.D. )
Trabajo, actitud
y
comportamiento:
notas de clase,
trabajos y tarea ,
proyectos : 20%
Ejercicio(s) específico para
calificar la Comprensión ora
BQ1:
10%
Ejercicio(s) específico para
calificar la expresión oral
BQ2:
10 %
Ejercicio(s) específico para
calificar la Comprensión
escrita BQ3:
10%
Ejercicio(s) específico para
calificar la expresión escrita
BQ4
10%
Las calificaciones de cada uno de los apartados será el resultado de la media de las notas
recogidas a lo largo del período evaluado.
5.5.Grado mínimo de consecución, peso en la calificación e instrumentos
de evaluación para cada estándar (propuesta provisional)
PARA 2º ESO
COMPETENCIAS
CCL Comunicación lingüística CMCCTCompetencia matemática y competencias básicas en ciencia a tecnología CD Competencia digital CAA Competencia aprender a aprender CSC Competencias sociales y cívicas CSIEE Sentido de iniciativa y espíritu emprendedor CCEC Conciencia y expresións culturales
BLOQUE1 PESO EN LA CALIFICACIÓN :
Competencia
clave
Estándar % mínimo
de
consecución
INTRUMENTOS DE EVALUACIÖN
P
escrita
P
oral
Observación
directa
Trab
casa
Trab
Aula
individual
Trab aula
grupo
CCL 1: B.1.1. 50 X X X X
CCL 2: B.1.2. X
CCL CAA 3: B.1.3. 50 X X
CCL 4: B.1.4. X
CCL CAA 5: B.1.5. 50 X X
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 66
CCL 6:B.1 6. X
Peso en
la
calificación
15%
BLOQUE2 PESO EN LA CALIFICACIÓN : 15 % ( incluido el trabajo)
Competencia
clave
Estándar % mínimo
de
consecución
INTRUMENTOS DE EVALUACIÖN
P
escrita
P
oral
Observación
directa
Trab
casa
Trab
Aula
individual
Trab aula
grupo
CCL 1B21 50 X X
CCL CSC 2B22 X X
CCL 3B23
CCL CSC 4B24 X X
CCL 5B25
CCL 6B26
Peso en
la
calificación
15%
BLOQUE 3 PESO EN LA CALIFICACIÓN : 15 % ( incluido el trabajo)
Competencia
clave
Estándar % mínimo
de
consecución
INTRUMENTOS DE EVALUACIÖN
P
escrita
P
oral
Observación
directa
Trab
casa
Trab
Aula
individual
Trab aula
grupo
CCL 1 50 X X X X
CCL 2 X X
CCL 3 X X
CCL 4 X X
CCL CSC 5 X X
CCL 6
Peso en
la
calificación
15%
BLOQUE 4 PESO EN LA CALIFICACIÖN : 15 % ( incluido el trabajo)
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 67
EE
Competencia
clave
Estándar % mínimo
de
consecución
INTRUMENTOS DE EVALUACIÖN
P
escrita
P
oral
Observación
directa
Trab
casa
Trab
Aula
individual
Trab aula
grupo
CCL CAA 1: B.4.1. 50 X X
CCLCD 2: B.4.2 X
CCL 3: B.4.3. X
CCL CSC 4: B.4.4. X
CCL 5: B.4.5
CCL 6:B.4.6.
Peso en
la
calificación
55%
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 68
6. METODOLOGÍA
Estrategias metodológicas, métodos de trabajo y demás materiales curriculares que se
vayan a utilizar. Otras decisiones metodológicas: agrupamientos, tiempos, espacios disponibles,
materiales complementarios y de refuerzo, recursos disponibles en el aula.
Características más relevantes de la metodología de enseñanza que se va a seguir en el aula. Medios y
materiales que se prevé utilizar. Cómo trabajarán los alumnos en clase. Tipos de actividades
propuestas.
Metodología didáctica
Se suscriben las líneas directrices del enunciado del anexo II del Decreto 43/2015 de 10 de
junio sobre cuestiones metodológicas.
A saber : “El objetivo del proceso de enseñanza y aprendizaje de la Segunda Lengua
Extranjera está dirigido, ante todo, al desarrollo de un perfil plurilingüe e intercultural integrado por
competencias diversas en distintas lenguas y a diferentes niveles, teniendo en cuenta los propios
intereses y necesidades.
Al igual que en la Primera Lengua Extranjera, todos los esfuerzos deberán centrarse
fundamentalmente en el desarrollo de las destrezas comunicativas. En el caso de la Segunda Lengua
Extranjera, el objetivo primordial será conseguir que el alumnado sea capaz de desenvolverse en el
idioma con sencillez, pero con suficiencia, en las situaciones más habituales tanto en el ámbito
personal como público o educativo.
Para ello, es necesario asegurar el tratamiento integrado de las destrezas comunicativas de
comprensión y producción (expresión e interacción), de modo que se vayan desarrollando
progresivamente en el alumnado las siguientes capacidades:
- Escuchar y comprender información esencial, puntos principales y detalles más relevantes de
textos orales sencillos en situaciones comunicativas variadas, adoptando una actitud respetuosa y de
cooperación.
- Expresarse e interactuar oralmente en situaciones habituales de comunicación de manera
sencilla y con un creciente grado de autonomía.
- Leer y comprender textos variados, relacionados con situaciones cotidianas, de una extensión
y nivel adecuados a las capacidades e intereses del alumnado, con el fin de extraer información general
y específica, y utilizar la lectura como fuente de placer y de enriquecimiento personal.
- Escribir textos sencillos sobre temas cotidianos o de interés propio utilizando recursos
básicos de cohesión y coherencia.
- Conocer y aplicar de manera adecuada, haciéndose entender, los componentes fonéticos,
léxicos, estructurales y funcionales básicos de la lengua extranjera en contextos reales de
comunicación, teniendo en cuenta los componentes discursivos y socioculturales que los condicionan.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 69
- Desarrollar la autonomía en el aprendizaje, reflexionar sobre los propios procesos de
aprendizaje y transferir a la lengua extranjera conocimientos y estrategias de comunicación adquiridas
en otras lenguas.
- Utilizar estrategias de aprendizaje y todos los medios disponibles, incluidos los medios de
comunicación audiovisual y las Tecnologías de la Información y la Comunicación, para obtener,
seleccionar y presentar información oralmente y por escrito.
- Apreciar la lengua extranjera como instrumento de acceso a la información, como
herramienta de aprendizaje de contenidos diversos y como exponente máximo de una cultura.
- Valorar la lengua extranjera, y las lenguas en general, como medio de comunicación y
entendimiento entre personas de procedencias, lenguas y culturas diversas, evitando cualquier tipo de
discriminación y de estereotipos lingüísticos y culturales.
- Desarrollar hábitos de trabajo individual y de equipo, de esfuerzo y de responsabilidad en el
estudio, así como actitudes receptivas y de confianza en la propia capacidad de aprendizaje y de uso de
la lengua extranjera.
- Favorecer el sentido crítico, la iniciativa personal, la curiosidad, el interés y la creatividad en
el aprendizaje.”
Así en la práctica, dentro de las posibilidades materiales y de equipamiento del centro, así
como de nuestra asignación de 2 horas semanales para la asignatura hasta 4º de la ESO donde se dan 3
h, seguiremos en lo posible pero no exclusivamente el denominado Método estructuro-global-
audiovisual o SGAV que tiene como objetivo general capacitar a los alumnos para comunicarse
oralmente con extranjeros en situaciones cotidianas, principalmente sobre lo que están viendo o sobre
lo que están haciendo. Fue diseñado por un equipo de profesores de la Escuela Normal deSaint-
Claude de París y de la Universidad de Zagreb, bajo la dirección del profesor P. Guberina; de ahí que
también se le conozca como el Método de Saint-Claude-Zagreb. Por otra parte, el Método SGAV (al
igual que el Método audiovisual) es considerado un heredero del Método directo. Ambos coinciden en
recurrir a un diálogo de partida para presentar las estructuras gramaticales y el vocabulario. Ahora
bien, mientras cabe matizar que que en el Método directo el diálogo se presenta escrito y en el
Método SGAV la presentación es audiovisual. Evidentemente , el recurso del video como texto de
partida dependerá en buena medida de las posibilidades materiales del acceso disponible a internet
sobre todo para el curso de 4º (ej: la web TV5.fr ). Nos limitaremos a partir de las presentaciones
audio y dramatizaciones dejando el vídeo para contadas ocasiones como elemento modelo inicial de
un enfoque comunicativo con la temática que les es cercana y viene determinada por el legislador
educativo.
Y aunque se da prioridad al lenguaje oral —considerado la manifestación primigenia del
lenguaje—, en detrimento del lenguaje escrito —entendido como complementario del primero—, que
sólo se empieza a estudiar tras 60 ó 70 horas de clase dedicadas a escuchar y hablar, en el Método
SGAVse considera que la clave para la comunicación en la LE yace en el dominio de unas estructuras
gramaticales. Como léxico de base se toma la lista de 1.500 palabras seleccionadas por el CREDIF
(Centre de Recherche et d’Etude pour la Diffusion du Français) para el denominado Français
Fondamental (1er. Degré) a lo largo de toda la etapa. El alumno ha de familiarizarse con los sonidos
franceses, para conseguirlo se insistirá en la comprensión auditiva, bien sea escuchando e intentando
comprender las palabras y explicaciones del profesor en francés o mediante grabaciones auténticas. Se
procurará hablar lo más posible en francés en el aula. La corrección fonética es de vital importancia; se
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 70
permanece en alerta ante las interferencias del lenguaje escrito, con el fin de evitar las denominadas
pronunciaciones ortográficas.
Por lo tanto se considera necesaria una metodología activa, participativa en la que el alumno
no será un mero receptor de datos, sino un elemento activo. Promovido por el profesor, deberá ser
capaz de realizar tareas o funciones comunicativas que movilicen los conocimientos y las estrategias
propiamente de ámbito lingüístico y, a veces otros conocimientos y destrezas que contribuyen
significativamente al refuerzo de otras áreas. Aunque se estudie la lengua en sí y su conocimiento sea
la base de partida no debe olvidar que se aprende con otros objetivos comunicativos y personales
dónde la comprensión y la expresión tanto oral como escritas se deben adquirir gradualmente. Este
planteamiento subordina el dominio de la competencia gramatical a las capacidades comunicativas.
Las explicaciones gramaticales se emplearán como un medio para llegar a un dominio de la
lengua y no como un fin en sí mismas aunque su dominio como también el del vocabulario serán
elementos básicos para continuar y asumir con éxito contenidos posteriores. La lengua escrita se
introduce paralelamente a la lengua oral a través de textos de tipología variada en situaciones y
contextos familiares o de actualidad del alumnado. Se intentará recurrir a documentos auténticos o
de internet en la medida de las posibilidades del centro. La visita de sitios de internet francófonos les
puede facilitar un conocimiento cultural más amplio de los aspectos socioculturales de la nueva
lengua ( literatura, cine, historia, música, geografía, deportes, moda… ) .
Se potenciará el trabajo en equipo cuando la especificidad de la tarea lo requiera, de lo contrario se
trabajará individualmente desarrollando estrategias de aprendizaje autónomo.
Es importante participar en el aula en un ambiente de confianza y apertura donde se considera el
error como un elemento más de aprendizaje: por ello se asumirán actividades como representaciones y
dramatizaciones que propiciarán la motivación del alumno y harán que practiquen la lengua con sus
compañeros y se comuniquen con ellos de modo lúdico y desenfadado.
El alumnado deberá adquirir autonomía creciente en el aprendizaje. Las técnicas de estudio
adecuadas (fichas gráficas, resúmenes, listados, cuaderno en orden…) así como los hábitos de trabajo
constantes ( deberes , cumplimiento de los plazos de entrega de los proyectos o trabajos) le ayudarán a
fomentar y afianzar sus capacidades comunicativas y le prepararán a superar con garantías de éxito
los exámenes. Estas pruebas constarán de ejercicios similares a los diseñados por el método del libro y
trabajados en clase o en casa. También se podrán incorporar parcialmente al examen algunos
ejercicios y actividades complementarias dados a preparar de forma autónoma como medida de
entrenamiento de las capacidades o de de refuerzo o profundización de los conocimientos, ejercicios y
materiales de diferentes casas editoriales.
La clase se impartirá en francés, dentro de lo posible y gradualmente o en función de la tipología del
alumnado; no se excluye puntualmente la clase “inmersión”. Se insistirá en la comprensión auditiva,
fundamental para establecer la comunicación. El español será marginalmente utilizado como
herramienta de comprobación de la comprensión o como punto de partida para la traducción al francés
en posibles ejercicios de traducción –interpretación. .
A continuación se exponen algunas prácticas o procedimientos de referencia que se pueden
utilizar a lo largo del curso:
Producción de mensajes orales y escritos sencillos ilustrativos de las capacidades comunicativas
objeto de estudio según libro de texto y ANEXO III Sobre COMPETENCIAS COMUNICATIVAS, etc..
Participación activa en intercambios orales (en pareja, en pequeño grupo, en gran grupo) teniendo en
cuenta las reglas del respeto y la colaboración.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 71
Realización de actividades en parejas (actividades de memorización, intercambio de preguntas y
respuestas según modelo…).
Discriminación y repetición de sonidos y entonaciones.
Repetición oral (palabras, frases, canción). Lectura en voz alta. Escenificaciones.
Expresión e intercambio de opiniones.
Cumplimentación de cuadros.
Confección de una lista de palabras pertenecientes a un determinado campo léxico.
Extracción de informaciones específicas en textos orales y/o escritos.
Realización de actividades de clasificación, rellenar huecos, relacionar…
Escucha y lectura simultáneas de microdiálogos, conversaciones, canción.
Identificación de documentos auténticos.
Observación e imitación de ejemplos y modelos de ayuda.
Memorización de textos para la práctica de la expresión oral.
Formulación de hipótesis a partir de elementos visuales.
Realización de juegos de sociedad
Observación y deducción de las normas gramaticales y fenómenos lingüísticos.
Deducción del significado de una palabra por su similitud con palabras en la lengua materna.
Reflexión contrastiva lengua materna / francés.
Aplicación de los conocimientos adquiridos en otras áreas del currículo.
Recurso al contexto visual para facilitar la comprensión oral y lectora.
Uso de técnicas de aprendizaje
Recurso a la toma de notas para ayudar a la expresión.
Utilización de estrategias lingüísticas y no lingüísticas para facilitar la expresión oral.
Uso de material de referencia.
Utilización de los cuadros gramaticales del libro de texto.
Recurso a un glosario temático para facilitar la expresión y/o comprensión
Autoevaluación y reflexión sobre el aprendizaje
Utilización del francés para comunicarse en el aula aunque el español pueda servir puntualmente como
herramienta de trabajo para agilizar ciertas comprobaciones como en las actividades de traducción
interpretación.
MATERIALES Y RECURSOS DIDACTICOS
Se adoptan como textos de referencia los libros del método PLURIEL 2 respectivamente para 2º
de la ESO de la editorial Santillana, sin perjuicio puntualmente de otros medios disponibles por el
profesor que en forma de fichas de material específico, complementario o de refuerzo pueda
utilizar para sus fines didácticos. El libro del alumno propone para cada curso documentos
visuales, textos escritos y orales, actividades y ejercicios de tipología variados y resumes variados
para integrar los siguientes epígrafes que desarrollen las competencias del currículo:
Así dentro de los cuatro grandes bloques de contenidos en los que viene explicitado el currículo se
darán:
- Desarrollo de las cuatro destrezas: escuchar, hablar, leer y escribir,
- - la interacción correspondiente y sus estrategias propias de aprendizaje
- Funciones comunicativas básicas.
- Patrones sintáctico discursivos (Gramática )
- Léxico de uso común (Vocabulario)
- Patrones fonéticos y ortográficos , ritmo y entonación.
- Propuestas de proyectos a realizar.
- Temas transversales.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 72
- Reflexión sobre la lengua y el propio aprendizaje
- Cultura y sociedad francesa
Se podrán dar materiales descritos al final de esta programación en los anexos 2 y 3 y otros
materiales que resulten pertinentes en el día a día por su actualidad o interés pedagógico, artístico-
cultural o social como las canciones por citar un ejemplo.
7. Medidas de refuerzo y de atención a la diversidad del alumnado,
incluidas, en su caso, las adaptaciones curriculares para el alumnado con
necesidades educativas especiales o con altas capacidades intelectuales.
MEDIDAS DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD
Según la Legislación se han de observar unos principios de atención a la diversidad que se detallan
a continuación y que se llevarán a cabo mediante actividades específicas de ampliación y refuerzo en
todas las unidades para dar respuesta a las necesidades que pudieran surgir :
La educación secundaria obligatoria se organiza de acuerdo con los principios de
educación común y de atención a la diversidad del alumnado. Las medidas de atención a la
diversidad en esta etapa estarán orientadas a responder a las necesidades educativas concretas del
alumnado y a la consecución de las competencias básicas y los objetivos de la etapa y no podrán en
ningún caso suponer discriminación que les impida alcanzar dichos objetivos y la titulación
correspondiente. A los efectos de lo dispuesto en el presente decreto se entiende por atención a la
diversidad el conjunto de actuaciones educativas dirigidas a dar respuesta a las diferentes
capacidades, ritmos y estilos de aprendizaje, motivaciones e intereses, situaciones sociales, culturales,
lingüísticas y de salud del alumnado. L a intervención educativa y la atención a la diversidad que
desarrollen los centros docentes se ajustarán a los siguientes principios: a) diversidad: entendiendo que de este modo se garantiza el desarrollo de todos los alumnos y
las alumnas a la vez que una atención personalizada en función de las necesidades de cada uno. b) inclusión: se debe procurar que todo el alumnado alcance similares objetivos, partiendo de
la no discriminación y no separación en función de la o las condiciones de cada alumno o alumna,
ofreciendo a todos ellos las mejores condiciones y oportunidades e implicándolos en las mismas actividades,
apropiadas para su edad.
c) normalidad: han de incorporarse al desarrollo normal y ordinario de las actividades y de
la vida académica de los centros docentes. d) flexibilidad: deberán ser flexibles para que el alumnado pueda acceder a ellas en distintos
momentos de acuerdo con sus necesidades. e) contextualización: deben adaptarse al contexto social, familiar, cultural, étnico o
lingüístico del alumnado. f) perspectiva múltiple: el diseño por parte de los centros docentes se hará adoptando
distintos puntos de vista para superar estereotipos, prejuicios sociales y discriminaciones de cualquier
clase y para procurar la integración del alumnado.
g) expectativas positivas: deberán favorecer la autonomía personal, la autoestima y la
generación de expectativas positivas en el alumnado y en su entorno socio-familiar.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 73
h) Validación por resultados: habrán de validarse por el grado de consecución de los
objetivos y por los resultados del alumnado a quienes se aplican.
Medidas ordinarias y extraordinarias ( cuando fuere necesario) : Organizativas y materiales
Siguiendo los principios normativos y dentro de las posibilidades materiales determinadas por
la poca carga horaria dedicada a la optativa y el contexto de lo factible,en el aula se procurará adecuar
y adaptar la respuesta educativa a la composición de los grupos según los principios individuales de
diversidad, inclusión, normalidad, flexibilidad, perspectiva para que el trabajo sea percibido
positivamente.
Que sea individualmente o en el seno de un equipo, el trato debe ser siempre potenciador de los
aprendizajes y desarrollador de sus capacidades. Por ello a veces se organizarán y sentarán en el aula
de distintos modos , según qué tareas o finalidades como por ejemplo a la hora de practicar la
representación de los diálogos etc..o acudirán a oros espacios con propósito y dotación específicos…
También procurará dar material complementario (con valor de profundización o complementariedad o
transversal , sino simplemente motivador en otros casos) para que en el grupo las distintas
velocidades de trabajo y aprendizaje sean compatibles entre sí y con una atención individualizada y
personalizada del profesor con los más lentos o los más rápidos. Esto supone también coordinarse con
los demás grupos o profesores del departamento. Para ello es preciso que fluya la comunicación entre
los integrantes del departamento.
Por ello el profesor o profesora procurará detectar en la clase aquellos alumnos que presenten
alguna deficiencia o particularidad y que, por lo tanto, tengan necesidades educativas especiales. Lo
pondrá en conocimiento del Departamento de Orientación, que es el encargado de elaborar las medidas
de atención a la diversidad de mayor entidad o, en su caso, las adaptaciones curriculares significativas
correspondientes… De haber estos perfiles se debería realizar las adaptaciones significativas prescriptivas, pero
normalmente este alumnado no cursa estudios de 2º lengua extranjera por la posición marginal de la
misma en el currículo.
Dejando a un lado la adopción de estas adaptaciones curriculares significativas que constituyen
respuestas individuales a casos igualmente individualizados, se programan las siguientes medidas de
orden general:
Apartados extra para el trabajo independiente de alumnos o grupos que terminen antes para
mantener su interés por aprender y para posibilitar que el profesor dedique más ayuda y tiempo a los
alumnos más lentos o de menor nivel. ( en las fichas complementarias hay suficientes actividades para
este menester) . Además el alumnado puede completar su cudernillo de trabajo a su rítmo con tal de
que esté para la fecha fijada.
Posibilidad depresentación de proyectos/trabajos con distinto nivel de competencia tanto en
los aspectos formales como de contenido. (ej.cartas, mapas etc en el cuadeno )
Profundización por parte de alumnos concretos en algunos temas de su interés para dar
respuesta a los alumnos más aventajados (portales, y sitios de internet recomendados así como lecturas
o programas de aprendizaje…) Se prevé la utilización de libros y actividades que permitan al alumno
/a aventajado dedicar parte del tiempo en clase a profundizar en temas culturales mientras se explican
conceptos par él o ella superados o se hacen repetitivas actividades para los demás que le puedan
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 74
resultar aburridas y tediosas . No obstante se examinará en base los conocimientos del nivel del grupo
considerándose este apartado de trabajo extra como un elemento actitudinal frente a la materia. Se
evitará que el trabajo extra demandado por saber más sea percibido como un “castigo” y resulte
contraproducente en tanto que sea para el alumno/a una fuente de estrés si existe la obligación de
aprender con la finalidad de examinarse de los conocimientos complementarios. .
Unidades de revisión/ fichas resúmenes que permiten trabajar a los alumnos a distintos
niveles según su progreso.
Establecer diversas estrategias rompedoras de la rutina de enseñanza-aprendizaje, de
manera que los alumnos conecten con aquello que les resulte más fácil y se mantenga el grado de
interés y motivación pertinente.
La organización del aula puede favorecer también la atención a la diversidad. Siempre que
sea posible deben organizarse grupos de trabajo en equipo más pequeños, a veces homogéneos para
poder ayudarse mutuamente en la resolución de los ejercicios o a veces complementarios para poder
estimularse en el aprendizaje y corregirse las dificultades.
En las actividades de evaluación hay que tener en cuenta una serie de niveles diferenciados
de aprendizaje, según capacidades básicas, en relación a las diferentes categorías de contenidos: así,
desde capacidades más accesibles, como nombrar, localizar o reconocer, constatar a aquellas más
complejas, como clasificar, contrastar o interpretar. Investigar y reestructurar información entrañan
por lógica mayor dificultad y un grado alto de motivación . Éstas últimas no pueden ser adquiridas por
todos los alumnos. La posibilidad de repetir las tareas/ trabajos en virtud del principio de afán de superación y
mejora cuando la calidad de la realización del mismo y por lo tanto la nota no se adecue a las
expectativas de calificación esperadas por parte del alumno o alumna o a sus capacidades. Además, el proyecto propuesto al final de cada unidad por el método en cuestión y de
carácter optativo permite el trabajo en grupos atendiendo a los diferentes niveles de conocimientos de
los alumnos con sugerencias para atender a los alumnos con nivel de conocimientos en francés más
bajos y para atender a aquellos con un nivel más alto.
.
MÉTODO DE COORDINACIÓN Y TRABAJO DE LOS MIEMBROS DEL
DEPARTAMENTO PARA ATENDER A LA DIVERSIDAD
Además de la hora de reunión de departamento formal instituida en el horario, se da la
circunstancia de que existen muchas más necesidades de intercambio de información, por la urgencia
de los asuntos, o por las circunstancias de este curso que lo que da tiempo a tratar en una hora. Así se
dan muchas “ reuniones de pasillo o de cafés” que no vienen recogidas en ninguna parte pero que
forman parte de la práctica habitual para que las cosas funcionen.. Por ello y así se ha planteado
instaurar un protocolo estandarizado con documentos de trabajo en el Departamento de Francés con
un triple objetivo:
-Mejora de la coordinación docente y de la comunicación dejando constancia de las actuaciones que
conlleva el proceso de enseñanza-aprendizaje por escrito
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 75
-Habilitar un sistema de calidad en el que el proceso de enseñanza-aprendizaje se pueda seguir
llevando a cabo normalmente con independencia de sus actores titulares en caso de ausencia o
enfermedad de los mismos.
-Posibilitar la investigación pedagógica.
–
– Mediante la creación y aplicación de una serie de documentos y cuadrantes
estandarizados que abarcan las distintas facetas de las tareas docentes, no sólo útiles en la hora de
reunión y coordinación sino en la práctica diaria podemos instaurar un sistema de trabajo en equipo
que refleje la voluntad de mejora constante de nuestra práctica docente.
–
La propia metodología de la enseñanza de idiomas con el enfoque comunicativo lleva
implícitos la interacción entre personas, directamente o de forma diferida mediante textos o
documentos de tipología diversa y de temática multidisciplinar. Así las canciones, las películas o
determinadas páginas web estimulen la motivación y fomenten las capacidades y competencias
varias del alumnado por su interés pedagógico, histórico o cultural y responden a la diversidad de
estilos de aprendizaje.
De naturaleza abierta y dinámica esta propuesta está sujeta a variaciones a lo largo del curso
según lo considere oportuno el correspondiente profesor que podrá introducir novedades y así aportar
“ frescura” a una programación viva. Dejar constancia de esta selección y reflejar esta labor
pedagógica para coordinar los materiales y recursos evitando repeticiones o desfases, nos lleva a
contar con una serie de herramientas comunes en forma de cuadrantes o planes.
CUADRANTE DE COORDINACIÓN DE MATERIAL COMPLEMENTARIO AUDIOVISUAL
Y NNTT (ANEXO II)
Al objeto de capacitar y desarrollar las competencias comunicativas orales, refuerzo de
estructuras gramaticales y ampliación de vocabulario, el departamento trabajará anualmente
con una propuesta de materiales coordinados de naturaleza audiovisual y canciones en
plataformas web . También sirve de actividad para el fomento de la motivación.
CUADRANTE COORDINADO DE MATERIAL COMPLEMENTARIO SOBRE FUNCIONES
COMUNICATIVAS EN CONTEXTO (ANEXO III):
Al objeto de proveer de materiales y trabajar de modo coordinado para la atención a la
diversidad, capacitación y desarrollo de competencias comunicativas orales, patrones
funcionales, refuerzo de estructuras gramaticales y ampliación de vocabulario, se implementará
y revisará un cuadrante de materiales de distintas fuentes o de editoriales especializadas.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 76
8. Programas de refuerzo para recuperar los aprendizajes no adquiridos
cuando se promocione con evaluación negativa en la asignatura.
Evaluación extraordinaria (ESO)
Procedimientos para la evaluación extraordinaria: características de la prueba escrita
CONVOCATORIA DE SEPTIEMBRE
El alumnado tendrá que realizar y presentar el día del examen un dossier de trabajo y
actividades de refuerzo que se acompañará a las recomendaciones señaladas en la ficha de INFORME
DEL ÁREA DE FRANCÉS.
En esta prueba se valorarán los contenidos mínimos de referencia curricular : gramaticales,
léxico, contenidos socioculturales y según el caso el bloque de contenido correspondiente a la o las
destrezas escritas y orales del trimestre/parcial evaluado anteriormente de forma negativa señalado en
el INFORME DE ÁREA DE FRANCÉS
Los criterios de calificación serán los siguientes: la nota final será constituida por 80%
examen y 20% dossier de refuerzo o cuadernillo de ejercicios reelaborado.
Si no supera esta prueba entonces se considera pendiente.
Materia pendiente de cursos anteriores
RECUPERACIÓN DE LA MATERIA CON EVALUACIÓN NEGATIVA (PENDIENTE)- y
ALUMNADO REPETIDOR CON ASIGNATUARA POSITIVA .
Como ya hemos dicho, al tratarse de una evaluación continua, los alumnos que tengan suspensa la
última evaluación y suspendieran en la convocatoria ordinaria de junio, deberán presentarse a la
prueba extraordinaria que tendrá lugar en septiembre. Si no aprueba en esta convocatoria caben dos
posibilidades según otros factores circunstanciales:
A) Pasa al curso siguiente
Entonces se dan dos casuísticas
A1) el alumno no recibe ya enseñanza de FLE2 en el curso siguiente al curso suspenso.
A2) el alumno sigue recibiendo enseñanza de FLE2 en el curso siguiente al curso suspenso.
En cualquier caso recibirá notificación por la vía tutorial de su situación y se le asesorará e
informará detalladamente de lo que tienen que hacer en un PLAN PERSONALIZADO DE
RECUPERACIÓN DE ALUMNOS CON MATRERIA PENDIENTE.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 77
-Si se matricula en el curso siguiente, el alumno o alumna con la materia pendiente podrá recuperarla
mediante la presentación de un DOSSIER DE REPASO Y REFUERZO calificado apto. Podrá el
alumno hacer valer o convalidar cualquier calificación positiva obtenida de forma trimestral del
curso superior en las diferentes destrezas( CE, CO, EE, EO). En caso contrario, debe realizarlas
adaptadas al curso no superado. Debe realizar un EXAMEN trimestral de los contenidos de mínimos
del curso anterior que versarán sobre el uso de la lengua, la gramática, el vocabulario, aspectos
socioculturales y funciones comunicativas tal como se le informará detalladamente.
-Si no se matricula en el curso siguiente, lo mismo que en el punto anterior, salvo que no dispone de
asesoramiento ni consejo directo y no tiene la posibilidad de hacer valer notas de las destrezas
conseguidas a lo largo del trimestre.
En ambos casos se aplicarán los mismos criterios de la prueba extraordinaria (Dossier 20 % ,
Examen 80%) Siempre serán avisados con antelación de los contenidos, fecha, lugar y hora del
examen. Se hará público en el tablón de anuncios o puerta del departamento de francés y mediante
notificación personal.
SE examina con arreglo a su antiguo curriculo LOE y método.
B) Repite de curso:
B1) Si no elige la optativa, no se le puede aplicar ningún plan.
B2) Elige la optativa: cabe la posibilidad de que disfrute de currículo nuevo y método nuevo en
aplicación de la LOMCE, con lo que se le aplicarán las disposiciones normativas
correspondientes y un plan de refuerzo motivacional enfocado a la lectura de textos
complementarios.
C) Repite curso con la asignatura superada
A alumnado que repite con la signatura evaluada positivamente, Se le facilitará un plan de
trabajo personalizado y complementario enfocado a la lectura de COMICS y al refuerzo de
competencias y destrezas para que llene el espacio de atención que demandan los demás
alumnos ante nuevos contenidos y que éste tiene superado.
Se aplican los criterios de calificación enunciados en el punto 5.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 78
9. Concreción de los planes, programas y proyectos acordados y aprobados,
relacionados con el desarrollo del currículo, entre los que deberá
contemplarse, en todo caso, el plan de lectura, escritura e investigación.
Participación en las TIC y aprendizaje autónomo , incorporación de medidas para estimular el
interés y el hábito de la lectura y la capacidad de expresarse correctamente en público.
UTILIZACIÓN DE LAS TIC Y APRENDIZAJE AUTÓNOMO
El departamento de Francés participa en el proyecto de nuevas tecnologías del centro
desde hace varios cursos. Este curso escolar pretende participar de la siguiente forma:
1) Con los medios audiovisuales :
Dentro de las posibilidades horarias y materiales a disposición del departamento, se
procurará que el alumnado se familiarice con su uso procurando que las escuchas de textos,
canciones o y visionado de videoclips, reportajes o películas preferentemente en VO
subtituladas sean consideradas como un elemento o instrumento más y natural de
aprendizaje. La frecuencia de la aplicación de películas como instrumento didáctico no
superará normalmente 3 películas anuales por curso, y preferentemente se visionarán en el
salón de actos por razones de calidad y tamaño de pantalla ( para el subtítulo). Igualmente se
procurará que la escucha de las canciones en formato videoclip francófonas no sea en
número inferior a 6 por curso y por otro lado, que los textos orales del método puedan ser
utilizados activamente por parte de alumnado como fuente de inspiración para su
representación y grabación en forma de pequeñas secuencias fílmicas o dramatizaciones
teatrales. Para ello se disponen de cámaras de video y se ha solicitado al centro la adquisición
de un dispositivo de grabación de voz mp3.
Cuando este tipo de ejercicio sea de interés colectivo a juicio del profesor, se podrá visionar y
servir de base para corregir errores lingüísticos.
Cuando hay voluntarios se preparan remakes o escenificaciones de algunos planos de
películas franceses que se podrán grabar.
2) En cuanto al aula de informática o medios informáticos :
Se procurará fomentar la utilización de la herramientas informáticas en el alumnado
pidiéndole que la realización de ciertas tareas y deberes se efectúe a través de estos
instrumentos de forma recomendable pero no obligatoriamente. Un ejemplo: se pide
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 79
sistemáticamente por UD que el alumnado realice el resumen de las competencias
comunicativas que debe asimilar en forma de tiras o viñetas con bocadillos. Con el “Paint” de
Windows y alguna imagen digital pueden sustituir el clásico “collage” de tijeras y pegamento
para recrear lo mismo.
El acceso al aula de informática para el desarrollo de tareas específicas y en relación con los
contenidos del libro de texto o de determinados contenidos formativos que dicte la
actualidad del momento, será para todos los grupos de al menos una vez por trimestre si se
reúnen las condiciones de disponibilidad horaria de los medios. En su defecto se usará el
proyector señalando las páginas web de referencia.
Por razones obvias, los alumnos de cursos con más horas lectivas de francés podrán
disfrutar de más períodos en informática para hacer las actividades de diversos portales de
internet: periódicos y magazines digitales de información y sitios como TV5, "REFLETS
SUR INTERNET" de HACHETTE y LE POINT DU FLE, todos ellos con actividades para
practicar. Se trata de trabajar y profundizar la civilización, la lengua y el léxico a través de
diferentes actividades pragmáticas.
Una serie ilustrativa de actividades a llevar a cabo son: cómo organizar un viaje con Air
France; alquilar un apartamento en Paris en una zona determinada y con unas caracteristicas
dadas; preparar la visita de Paris, enviar postales desde allí, visitar parques de atracciones o
temáticos, hacer la compra a través de internet, buscar información en organismos oficiales (
la Mairie de Paris, le musée du Louvre, etc ), buscar información en la prensa francesa sobre
deportes, música, noticias de actualidad, buscar la programación de la tv5, etc.
Se explorarán las posibilidades de retomar la creación del blog iesgalilei en francés y ver su
campo de aplicación y posibilidades didácticas. A este respecto será necesario disponer de
más tiempo para este menester e común, tiempo que ahora fagocitan la revisión general de la
programación y la implantación del nuevo currículo .
INCORPORACIÓN DE MEDIDAS PARA ESTIMULAR EL INTERÉS Y EL HÁBITO
DE LECTURA Y LA CAPACIDAD DE EXPRESARSE CORRECTAMENTE
Ante todo es pertinente recordar que el departamento participa activamente en el Plan
lector del centro cediendo sesiones lectivas de la materia a la lectura del libro que dicho plan
distribuye en una semana al trimestre. Se lee en voz alta.
La propia metodología lleva implícita la lectura de textos de tipología diversa a lo
largo de las U.D. pero es especialmente reseñable que al final, en forma de magazine, estos
textos aborden con mayor extensión el tema léxico de referencia de cada U.D., (p.e. léxico:
los animales , texto: la necesidad de la conservación de las especies amenazadas).
Los ejercicios de comprensión escrita utilizan estas fuentes de conocimiento
multidisciplinar y/o transversales sistemáticamente. El profesor aportará textos de A.A.V.V. y
de actualidad e interés para motivar al alumno a leerlos y extraer de ellos no sólo la
comprensión del mismo desde el punto de vista formal sino el placer de reconocer en ellos
los asuntos y problemas que como adolescentes les preocupan o les gusta (p.e. un texto sobre
F. Alonso del periódico deportivo francés l´ÉQUIPE para ampliar un tema en el que se hable
del campo semántico del deporte) .
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 80
Se recuerda que se propiciará un ambiente distendido donde el ejercicio de la lectura
en voz alta sea percibido como un ejercicio más que favorece la asimilación de la fonética y
mejora la pronunciación a la vez que favorece las capacidades de expresión en público
venciendo ciertas barreras psicológicas que lastran estas edades (p.e. el miedo al ridículo…)
El alumnado debe aprender a enfrentarse desde el comienzo a examinarse oralmente de su
competencia en la materia mediante una lectura a voz alta, una representación, una
exposición oral de un tema o de una entrevista ante los demás tal como ha quedado
determinado en el correspondiente epígrafe de evaluación y así perder la vergüenza inicial que
asola a esta edades a gran parte de los adolescentes.
Con independencia de lo anterior se instaurará la lectura obligatoria de una serie de
títulos de nivel A1 –A2 y B1 , libros adaptados para apprenants de français de colecciones al
uso (p.e. Le Chat noir de ED. VICENS VIVES o Hachette.
2º ESO :La Belle et la Bête Co.l Chat Noir ( V /ED. VICENS VIVES : o alternativa de un
pequeño relato de la misma colección y nivel.
La lectura conllevará la realización de ciertas tareas que demuestren su grado de
comprensión. Habrá actividades de ampliación de léxico o refuerzo de la gramática. Llevan
CD lo que permite también leer en voz alta con un patrón entonativo y de pronunciación de
referencia. Además, si el presupuesto de la biblioteca lo autoriza se confeccionará una lista de
libros, Comics y clásicos para su adquisición y se hará en clase publicidad e los mismos para
alentar su lectura. Se estimulará el interés por descubrir autores y sus obras mediante fichas
bibliografías o trabajos de investigaciones que se les podrá mandar para ampliar la
correspondiente unidad didáctica que trate este tema específicamente o de modo general en
cualquier curso. Se requerirá un trabajo de coordinación para que a lo largo de la etapa les suenen al
menos los autores y las obras más representativas de la francofonía. Cuando no fuera posible
contar físicamente con los libros se podrán trabajar con aventuras on line de la web. (p.e.
l´Inspecteur Duflair o ficheros online p.e. L´imagier.com). También colaborará este departamento con cualquiera de los planes de lectura instaurado en el
Centro, permitiendo que se desarrollen en algún momento a lo largo del curso.
PLAN DE ESCRITURA E INVESTIGACIÓN:
Se reforzará el conocimiento general de la lengua y las competencias lingüísticas generales
con la lectura obligatoria y se desarrollarán las actividades generalmente culturales que estimulan el
interés por aprender “ otras cosas” transversalmente que traen estos libros de nivel graduados pero
también se considerará como materiales de partida complementarios distintos textos de lectura sobre
temática de la historia de Francia y de Europa o páginas web o documentos sitos en el propio método
Pluriel para posteriores trabajos de investigación personal. Así dado el punto de partida, gracias a las
herramientas informáticas o del uso de la biblioteca puedan profundizar libremente más sobre estos
nuevos elementos que a veces aparecen en los textos escritos o gráficos y que despiertan su curiosidad
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 81
innata. La resolución de ciertos ejercicios ( por ej. del cuadernillo) pone de relieve la necesidad de
acceder a saberes y conocimientos de cosas complementarias y transversales ( fechas de eventos o
datos biográficos, etc ) que la Wikipedia.fr o otros sitios web aconsejados les permite para la adecuada
resolución de la actividad. Así también se fomenta el objetivo de la PGA de fomentar el acudir a
la biblioteca del centro. Se prevé que el alumnado participe voluntariamente en la Feria de la ciencia, y este curso
deberá trabajar especialmente sobre la conquista del cielo, sus pioneros franceses etc con
trabajos y carteles que expondrán así como con sus realizaciones técnicas ( maquetas ) que
recreen o emulen ciertos hitos tecnológicos aéreos como la construcción de un globo aerostático a
escala. ( Montgolfier) con lo que el trabajo previo de documentación es previo y básico.
Otra vez más se subraya con ello, el carácter instrumental , de competencia clave lingüística
de la asignatura para cualquier propósito.
La escritura es un tema ya desarrollado ampliamente pues es objetivo primordial de la
asignatura y objeto de una evaluación específico.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 82
10.Desarrollo de las actividades complementarias y, en su caso,
extraescolares, de acuerdo con lo establecido en la programación general
anual del centro
Desde el departamento de Francés se pretende realizar las siguientes actividades:
Visionado de cine francés o francófono o en francés para cada curso fijando el interés por el
arte (y la cultura cinematográfica) y por los temas históricos que pudieran servir de tela de fondo a las
historias que cuentan. Despertar en el alumnado la curiosidad y sensibilidad artística por la cultura
extranjera rusticaría la inclusión de estas actividades independientemente de su justificación
puramente lingüística.
Actuación de teatro en francés o canción a cargo de una compañía de teatro para todo el
alumnado del centro en fechas pendientes de definir a cierre de esta programación. Recogido en la
PGA.
Viaje cultural a París
Este curso hay programado el viaje cultural a París para los alumnos de 4 º de la ESO con prioridad a
estos últimos de alcanzarse el número que hace viable la actividad que es de 20 y menor de 30 yendo
dos profesores.
Los objetivos son multidisciplinares de corte eminentemente cultural e histórico. Se desarrollan
las competencias clave a todos los niveles, pero sobre todo la lingüística, la social y la autonomía
personal así como el gusto por lo artístico.
EL ANÁLISIS DE LAS ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y
EXTRAESCOLARES
Un cuestionario ha sido diseñado para recoger la valoración sobre el desarrollo de las actividades
realizada en el curso anterior y sirve de referente.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 83
11.Indicadores de logro y procedimiento de evaluación de la aplicación y
desarrollo de la programación docente.
Evaluación del proceso de enseñanza-aprendizaje y de la práctica docente Indicadores de logro de la planificación y del proceso de enseñanza-aprendizaje.
Indicadores de logro de la práctica docente.
A lo largo de las reuniones de Departamento semanales, se reflexionará sobre el proceso de
enseñanza-aprendizaje. Para ello, se estudiará el cumplimiento y funcionamiento de los indicadores de
evaluación de la práctica docente especificados a continuación. Como herramienta de trabajo
trimestral para llevar a cabo dicha evaluación se utilizará el Documento ANEXO I: Plan de
actuaciónen lo relativo a las distintas tareas y actuaciones previstas cuyo cumplimiento se verificará
a través los ítems especificados.
Algunos factores incluidos en cada uno de los indicadores los evaluará el profesor y los alumnos en
las clases de forma continua.
Otros factores se podrán evaluar en las diferentes sesiones de evaluación que el profesor realizará
con sus alumnos, al menos una vez al trimestre.
Los diferentes indicadores se evaluarán en los departamentos didácticos al menos en una reunión de
cada trimestre.
Al final del curso , se analizarán los resultados y los factores que influyen en los mismos, la
pertinencia y la idoneidad de los documentos de trabajo y de registro cuando sea preciso, los
resultados de la evaluación del funcionamiento del departamento así como los resultados y
conclusiones de la evaluación de la práctica docente que realizan los alumnos para la toma de
decisiones y correcciones oportunas.
Especificación de las tareas docentes:
1. - Preparación de la clase y de los materiales didácticos de acuerdo con la programación del
departamento didáctico:
planificación de las unidades didácticas con una distribución temporal conocida por los
alumnos.
planificación de las clases y de los materiales teniendo en cuenta las características del grupo. -
planificación de los recursos externos al aula que serán necesarios a lo largo del curso.
coherencia de los contenidos impartidos con los demandados por los decretos del currículo.
planificación de las clases con flexibilidad teniendo en cuenta los cambios o ajustes que puedan
ser necesarios de lo que se dejará constancia.
establecimiento de vías para saber la opinión de los alumnos sobre los diferentes materiales
empleados, de las cuales al menos una lo reflejaran por escrito mediante encuesta.
2. – Utilización de una metodología de enseñanza adecuada:
realización de actividades que muestren al profesor tanto los conocimientos previos del alumno
como sus intereses.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 84
preparación de un plan de seguimiento del trabajo de cada unidad didáctica con contenidos
estructurados.
fomento de la adquisición de las técnicas de estudio propias de la materia, y enseñanza de los
portales de acceso a la información en francés (pág web)
revisión y replanteamiento de las estrategias de acuerdo con los datos conocidos en las
evaluaciones, mediante plantilla contrastada de resultados.
3. – Evaluación de los aprendizajes:
utilización de una evaluación inicial escrita u oral general a principio de curso para todos los
cursos.
evaluación inicial oral de cada bloque de contenidos
adopción de criterios de calificación acordes con los criterios de evaluación.
corrección de trabajos y exámenes con los alumnos favoreciendo su autoevaluación.
participación activa en las sesiones de evaluación aportando información y recogiéndola del
resto de profesores.
información, al principio del curso, a los alumnos sobre el procedimiento de evaluación de la
materia.
4. – Atención a la diversidad:
aplicación en el aula de medidas de apoyo cuando sean necesarias.
ajuste del desarrollo temporal a los diferentes ritmos de los alumnos.
incorporación de materiales complementarios , de refuerzo , de profundización y alternativos al
libre de texto.
5. – Organización en el aula:
establecimiento de relaciones correctas y fluidas entre los alumnos y de estos con el profesor.
fomento por el profesor del respeto y la colaboración entre los alumnos, así como de la
aceptación de sus indicaciones y sugerencias.
interés del profesor por el estado del aula, su limpieza y el uso correcto de las instalaciones y el
material didáctico.
Evaluación de la programación didáctica
Indicadores de logro sobre la programación didáctica.
Mediante este modelo de referencia el profesorado del departamento trimestralmente recoge los
resultados y los analiza
Ejemplo de modelo de referencia:
GRUPO: 1º BC ESO * primera evaluación ** segunda evaluación *** tercera evaluación
Grado de consecución de los objetivos alcanzado con el alumnado:
La media del grupo ha sido de notable . El grado alcanzado es alto
Curso:
CE CO EE EO Media Aprobados
Nº alumnos:
x*
y**
z***
Grado de cumplimiento de la programación:
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 85
Nº 1■completadas de …….unidades
Características del grupo y comentario:
Contenidos /competencias necesitados de refuerzo:
Contenidos/competencias no vistos:
Propuestas de mejora : realizar un desdoble prioritario con cursos de principiantes numerosos.
Al final del curso se podrá comparar con los resultados de años anteriores por niveles y así determinar
si el objetivo de incrementar el índice de aprobados se mantiene, aumenta o retrocede así como la
notas medias.
Evaluación de la práctica docente personal
Al final del curso se pasa este modelo y se podrá también comparar con los resultados de años
anteriores.
MODELO
Profesor/a: Asignatura: FLE2 CURSO
En Navia, junio de
ASPECTOS EVALUADOS MEDIA VALORACIÓN POR GRUPOS
(Indicar grupo )
MEDIA
GRUPOS y NIVELES
A
1ª c
B
2º A-B
C
3ºA
D
3º D
E
1º BAC
1. La clase ha comenzado con puntualidad…
2. El orden y la disciplina en el aula ha sido...
3. La comunicación con el profesor/a ha sido...
4. Las explicaciones y exposiciones han sido...
5. El clima de trabajo en el aula ha sido...
6. La dinámica y el ritmo de trabajo han sido...
7. Los medios didácticos empleados han sido…
8. Tu motivación e interés para aprender en esta
asignatura ha sido…
9. Las actividades realizadas han sido...
10. La cantidad de material complementario ha sido…
INSTITUTO DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
Departamento de Francés
“Galileo Galilei” NAVIA
Programación LOMCE 2º ESO 86
11. El sistema de evaluación empleado ha
sido...
12. Las pruebas te han parecido difíciles …
13. Las calificaciones y exigencia del profesor te han parecido…
14. Has sido informado de cómo eran tus resultados en las diferentes pruebas y has tenido
acceso a tus exámenes…
TOTAL:
Lo que se ha hecho bien: +
.
Propuestas de mejora: ▲
La valoración del funcionamiento el departamento se hará al finalizar el curso y se
seguirán los modelos vigentes del IES Galileo Galilei previstos a tal fin.
Octubre 2016
Luís Fernando Muñoz Sánchez
Jefe de Departamento de Francés