El Testamento de Muhammad (sws)
-
Upload
ahmad-mariano -
Category
Documents
-
view
6 -
download
0
description
Transcript of El Testamento de Muhammad (sws)
7/17/2019 El Testamento de Muhammad (sws)
http://slidepdf.com/reader/full/el-testamento-de-muhammad-sws-569086823676d 1/1
ḥ
Narró un grupo de hombres, de Ab ī Abdullāh AlHusein
Bin Alī Bin Suf īān AlBazūfr ī , de Alī Bin Sinān AlMūṣul ī Al’Adl, de Alī Bin AlHusein, de Aḥmad Bin Muḥammad
Bin Jal ī l, de Ĵa’far Bin Aḥmad AlMaṣr ī , de AlHusein BinAl ī AlMaṣr ī , (de Ĵa’far ) de Al ī Bin Bayān Bin Za ī d BinS īā ba (Abu AlHusein), de Ab ī Abdullāh Ĵa’far Bin
Muḥammad, de su padre AlBāqir, de su padre, el de la
callosidad, el Sayed Al’Ᾱ bid ī n, de su padre AlHusein,AzZak ī , AšŠah ī d, de su padre Am ī r AlMu’min ī n – con élsea la paz- que dijo: Dijo el Mensajero de Allāh – bendígale Allāh y a su familia y le de la paz- en la noche
de su muerte a Alī – con él sea la paz, “Oh, Padre deAlḤasan, tráeme una hoja y un tintero”. Entonces dictó elMensajero de Allāh – bendígale Allāh y a su familia- su
testamento para concluir en este lugar y dijo: “Oh Alī ,ciertamente habrá después de mí, doce Imames y después
de ellos, doce Mahdis, y tú, Alī , eres el primero de los
doce Imames. Te ha nombrado Allāh Altísimo en SuCielo: Al ī AlMurtaḍā (el Complacido), y Am ī rAlMu’min ī n (El Comandante de los Creyentes), y Sidd ī qAlAkbar (el Probo Mayor), y AlFār ūq AlA’ḋam (el queDistingue la verdad de la mentira Más grande), y elMā’mūn (el Fiable), y el Mahd ī (el Guiado). Y no
corresponden estos nombres a nadie además de ti, oh Alī .Tú eres mi Sucesor sobre la Gente de mi Casa, esténvivos o muertos, y sobre mis mujeres y a quien de ellasafirmes me encontrará mañana, y a quien de ellas
repudies yo me desentenderé de ella, no me verá ni laveré en el Solar del Levantamiento, y tú eres mi Jalifa
sobre mi Nación después de mí. Y si se te presenta lamuerte, pues, entrégala a mi hijo AlḤasan, AlBirriAlWuṣūl (el Virtuoso del Logro), y si se le presenta la
muerte, pues, que la entregue a mi hijo AlHusein,
AšŠah ī d (el Mártir), AzZak ī (el Puro), AlMaqtūl (elAsesinado), y si se le presenta la muerte, pues, que laentregue a su hijo, el Sayed Al’Ᾱ bid ī n (el Señor de los
Siervos), el de la callosidad, Alī , y si se le presenta la
muerte, pues que la entregue a su hijo MuḥammadAlBāqir, y si se le presenta la muerte, pues, que laentregue a su hijo Ĵa’far AṣṢādiq (El Veraz), y si se le
presenta la muerte, pues, que la entregue a su hijo Mūṣā
AlK āḋim, y si se le presenta la muerte, pues, que laentregue a su hijo Alī ArRidā, y si se le presenta lamuerte, pues, que la entregue a su hijo Muḥammad
AzẔaqqa, AtTaqq ī , y si se le presenta la muerte, pues,que la entregue a su hijo Alī , AnNāṣiḥ (el Concejero), y
si se le presenta la muerte, pues, que la entregue a su hijoAlḤasan, AlFāḍil (el Excelente), y si se le presenta lamuerte, pues, que la entregue a su hijo Muḥammad,
AlMustaḥfaḋ (el Reservista) de la familia de Muḥammad – con ellos sea la paz. Y estos son los doce Imames,después de él hay doce Mahdis. Y si se le presenta lamuerte que la entregue a su hijo, el primero de los
cercanos, tiene tres nombres: un nombre como el mío y el
de mi padre, que es Abdullāh, y Aḥmad y el tercernombre: el Mahd ī , y él es el primero de los creyentes.”
AlGayba de AṭṬūs ī y Biḥār AlAnwār
جبأابب
ااصسباوفسن
باآببا
جبأااب
بزبب(ج)اي
بس
(اأب
)بأجب
بأابأذاسبا
بأااشابأأؤا
ا
:سرصآ
وففاافسو
ام
:بأاأصاود
-ف
وصسآصرسل
بسإفاضإاى
اشإباشف
وأاشإسف
س
:اأؤاا
اورااااف
وصأغاسح
فبأى
غطفب
رأفصاأخأ
اابإفاففذبي
اصاذففافإبا
اشاااذففا
فإباساذاذف
فافإبااذف
فافإباجداذف
فافإباسظاذف
فافإباضاذف
فافإباااذف
فافإباصاذف
فافإبااضاذف
فافإباا
إشافاآل
باشذففاف
أسابأوابإى
:ساس
سابأأساا
:ا
اؤأوو
اساباا.