El trabajo como fuente de desigualdades de género en la salud · ¢ Menos tiempo de recuperación...
Transcript of El trabajo como fuente de desigualdades de género en la salud · ¢ Menos tiempo de recuperación...
El trabajo como fuente de desigualdades de género en la salud
Lucía Artazcoz Tolosa, 10 de noviembre de 2016
Conciliación
Tiempo de trabajo remunerado
Techo de cristal
División sexual del trabajo Segmentación
horizontal
Tasa de actividad de 15 a 64 años en Europa (2015)
78,3 72,2
73,2 81,4 81,6 82,1
80,4 77,4
75,9 79,5
75,3 71,5
74,1 78,8 78,9
75,8 76,0
75,3 80,8
84,6 80,1
74,8 76,7
75,3 75,4
77,5 77,2
83,5 82,2
90,8 80,3
88,5 77,5
66,8 63,0
65,4 66,5
75,3 73,1 73,0
62,8 59,9
69,0 67,3
62,2 54,1
69,4 72,8 72,5
65,6 62,2
53,8 74,7
70,9 61,4
70,3 56,7
67,9 64,3
74,4 79,9
71,7 85,9
76,1 79,8
52,0
0,0 10,0 20,0 30,0 40,0 50,0 60,0 70,0 80,0 90,0 100,0
EU-27 Belgium Bulgaria
Czech Republic Denmark Germany
Estonia Ireland Greece
Spain France Croatia
Italy Cyprus Latvia
Lithuania Luxembourg
Hungary Malta
Netherlands Austria Poland
Portugal Romania Slovenia Slovakia Finland
Sweden United Kingdom
Iceland Norway
Switzerland Yugoslav
Mujeres Hombres
Fuente: Eurostat, 2016
Asociación entre la salud y la situación laboral en mujeres de bajo nivel de estudios (referencia: empleadas)
0
0,5
1
1,5
2
Mala saludpercibida
Limitacióncrónica
actividad
Trastornoscrónicos
Mala saludmental
Sedentarismo Dormir<=6horas
OR
a (IC
95%
)
¿Por qué el mejor estado de salud de las mujeres ocupadas?
¢ Estatus y reconocimiento ¢ Red social ¢ Posibilidades de ejercer la creatividad ¢ Independencia económica ¢ Potenciación de rol
Las mujeres se concentran en menos ocupaciones (Europa, 2010)
¢ 36% de las mujeres concentradas en 6 ocupaciones de 130 posibles
¢ 25% de los hombres en las 6 ocupaciones más frecuentes
% de personas menores de 60 años que 18 años después de doctorarse llegan a profesores universitarios (Suecia, 2006)
Distribución del cuidado de los hijos/as (ambos trabajan), Navarra
3,4
34,1
53,2
5,9 3,4
26
5,2
49,7
11 8,1
0
20
40
60
80
100
Yo Mi pareja Compartido Canguro Otros
HombresMujeres
Artazcoz L, Artieda L, Borrell, C, Cortès I, Benach J, García V. Combining job and family demands and being healthy: What are the differences between men and women? Eur J Public Health 2004; 14: 43-48.
Distribución trabajo doméstico: % que hace “todo el trabajo” (ambos trabajan), Navarra
4 5,1 2,1 5,41,5
42,5
30,339,5
45,6
63,7
0
20
40
60
80
100
Cocinar Lavar platos Limpiar casa Lavar ropa Planchar
HombresMujeres
Artazcoz L, Artieda L, Borrell, C, Cortès I, Benach J, García V. Combining job and family demands and being healthy: What are the differences between men and women? Eur J Public Health 2004; 14: 43-48.
¿Cómo considera la cantidad de trabajo del hogar? (ambos trabajan), Navarra
1,8 3,3
53,8
41,2
17,1 20,7
59,4
2,80
20
40
60
80
100
Demasiada Mucha Normal Poca
HombresMujeres
Trabajo doméstico y familiar en personas ocupadas casadas o que viven en pareja según la clase social (Catalunya, 2006)
0
5
10
15
20
25
30
35
I II III IV V I II III IV V
Horas semanales
Hombres Mujeres
Trabajo doméstico en personas ocupadas casadas o que viven en pareja según el número de personas en el hogar (Catalunya, 2006)
0
5
10
15
20
25
30
Dos Tres Cuatro Más de 4 Dos Tres Cuatro Más de 4
Horas semanales
Hombres Mujeres
Trabajadoras manuales que viven en pareja, salud y tamaño de la unidad familiar
0,98
1,8
2,74
1,712,4
3,16
1,151,56
3,28
1,821,4
2,6
0
2
4
6
8
10
12
3 4 >=4 3 4 >=4 3 4 >=4 3 4 >=4
aOR
(95%
CI)
Con la pareja
Mal estado de salud percibido
Limitación crónica de la
actividad
Al menos un trastorno crónico
Dormir 6 horas o menos
Las cosas cambian con la crisis económica
¢ Rol de persona responsable del trabajo doméstico y familiar
¢ Rol de persona sustentadora principal del hogar
Largas jornadas de trabajo y malestar psicológico en hombres
1,1 1,140,98
2,3
1,39 1,341,62
2,22
0,76
0,090
0,5
1
1,5
2
2,5
3
3,5
4
4,5
41-50 51-60 41-50 51-60 41-50 51-60 41-50 51-60 41-50 51-60
OR
a (9
5% IC
)
Continental Anglosajón Este Sur Norte
30-40 horas
Largas jornadas de trabajo y malestar psicológico en mujeres
1,81
4,59
1,28 1,06 0,91 1,16 1,25
4,21
1,1
1,98
0
2
4
6
8
10
12
41-50 51-60 41-50 51-60 41-50 51-60 41-50 51-60 41-50 51-60
OR
a (9
5% IC
)
30-40 horas
Continental Anglosajón Este Sur Norte
Número de hijos/as y malestar psicológico en hombres
1,22 1,29
1,63
2,12
1,341,13
1,441,27 1,28
0,9
0
0,5
1
1,5
2
2,5
3
3,5
1 >=2 1 >=2 1 >=2 1 >=2 1 >=2
OR
a (9
5% IC
)
Sin hijos/as
Continental Anglosajón Este Sur Norte
Número de hijos/as y malestar psicológico en mujeres
1,44
1,69 1,74
1,4
1,06 1
1,321,5
0,52
1,34
0
0,5
1
1,5
2
2,5
3
3,5
1 >=2 1 >=2 1 >=2 1 >=2 1 >=2
aOR
(95%
CI)
Sin hijos/as
Continental Anglosajón Este Sur Norte
¢ Países de Europa continental y del Sur: l Horas de trabajo remunerado y exigencias familiares asociadas con el estado de salud
en ambos sexos, pero más consistentemente entre las mujeres; l Los hombres de los países del sur de Europa: El mal estado de salud y el bienestar
psicológico de los que viven con mayores de 64 (desahucios?)
¢ Países anglosajones: l Asociación entre largas jornadas de trabajo y demandas de la familia y la salud
limitada principalmente a los hombres l Mujeres: El único país que el trabajo a tiempo parcial se relacionó con un mejor estado
de salud
¢ Países nórdicos y de Europa del Este: l Horas de trabajo y exigencias familiares no asociados con estado de salud en ambos
sexos.
Welfarestate
regimes
Conserva1ve
Liberal
Nordic
Southern
Eastern
Familyandlabourmarket
Publicservicesfor
caring
Familymodels
Labourmarket
regula1ons
Genderdivisionof
thedomes1csphere
Responsiblefordomes1candfamily
work
Breadwinner
Paidworkinghours
Full-1me
Part-1me
Longworkinghours
Choice
Voluntary
Involuntary
Outcomes
Employmentcondi1ons
Workingcondi1ons
Healthstatus
Economiccrisisandfinancialstrain
Tiempos de trabajo y salud: marco conceptual
Fuente: Artazcoz L. Gender inequalities in working time, domestic and family work and health in Europe
Trabajo a tiempo parcial en la UE-27, 2015
0 20 40 60 80 100
EU-27AustriaBelgiumBulgariaCroatiaCyprus
CzechRepublicDenmarkEstoniaFinlandFrance
GermanyGreece
HungaryIcelandIreland
ItalyLatvia
LithuaniaLuxembourg
MaltaNetherlands
NorwayPoland
PortugalRomaniaSlovakiaSlovenia
SpainSweden
SwitzerlandUnitedKingdom
%
WomenMen
Eurostat, Labour Force Survey
Trabajo a tiempo parcial involuntario en Europa, 2015
0 20 40 60 80 100
EU-27AustriaBelgiumBulgariaCroatiaCyprus
CzechRepublicDenmarkEstoniaFinlandFrance
GermanyGreece
HungaryIcelandIreland
ItalyLatvia
LithuaniaLuxembourg
MaltaNetherlands
NorwayPoland
PortugalRomaniaSlovakiaSlovenia
SpainSweden
SwitzerlandUnitedKingdom
%
WomenMen
Eurostat, Labour Force Survey
Directiva europea 93/104 sobre la ordenación del tiempo de trabajo
¢ Los Estados miembros adoptarán las medidas necesarias para que, en función de las necesidades de protección, de seguridad y de la salud de los trabajadores:
¢ 1) se limite la duración semanal del tiempo de trabajo por medio de disposiciones legales, reglamentarias o administrativas o de convenios colectivos o acuerdos celebrados entre interlocutores sociales;
¢ 2) la duración media del trabajo no exceda de cuarenta y ocho horas, incluidas las horas extraordinarias, por cada período de siete días.
El desacuerdo para cambiar la directiva de ordenación del tiempo de trabajo supone una nueva victoria para los trabajadores (30 de abril de 2009)
¢ El Parlamento Europeo (PE) se ha opuesto por mayoría absoluta a la ampliación de la jornada laboral hasta un máximo de 65 horas semanales y ha frenado la aprobación de la directiva de tiempo de trabajo pactada por los gobiernos de la UE...
¢ La norma que finalmente no ha salido adelante afectaba de forma específica a sectores como el sanitario, al no considerar horas de trabajo el tiempo de guardia que no se emplea en labores de atención médica. Y permitía posponer el descanso obligatorio tras la guardia para trabajar más horas seguidas también en otras profesiones, como la de bombero.
¿Mecanismos?
¢ Menos tiempo de recuperación ¢ Estilos de vida irregulares por falta de
tiempo propio ¢ Pocas horas de sueño -> depresión ¢ Depresión->problemas
cardiovasculares ¢ Alcohol, tabaco y sobrepeso
Los largos horarios de trabajo y la salud en una perspectiva de género
¢ Las razones para trabajar largos horarios pueden ser distintas en hombres y en mujeres: l Papel de sustentador económico principal del hogar l Desigualdades en el poder en el puesto de trabajo
¢ Diferencias en la respuesta a los largos horarios: l Ej. Conductas adictivas
Largas jornadas de trabajo y salud en Cataluña ¢ Las largas jornadas de trabajo (más de 40
horas a la semana) se asocian en determinadas circunstancias a: l Mal estado de salud mental l Hipertensión arterial l Insatisfacción laboral l Tabaquismo l Sedentarismo l Pocas horas de sueño
¢ No se asocian con mal estado de salud general
Razones para largas jornadas de trabajo no deseadas ¢ Norma:
l Norma entre los trabajadores más cualificados
• Diferencias de género entre padres y madres
l Consumismo elevado
¢ Poder de negociación l Representación sindical l Vulnerabilidad económica l ¿Cualificación?
Opting out de las 48 horas a la semana en Reino Unido ¢ Trabajadores de 18 años o más que quieren trabajar más de
48 horas a la semana, pueden escoger optar fuera del límite de 48 horas.
¢ Esto podría ser por un periodo temporal o indefinidamente. Tiene que ser voluntario y por escrito.
¢ No se puede negociar en el ámbito de la negociación colectiva; aun así, los empresarios pueden preguntar a los trabajadores individuales si estarían dispuestos a esta opción.
¢ Un empresario no puede despedir o tratar injustamente un trabajador (ej. promoción rechazada) por rechazar firmar un opt-out.
Font: https://www.gov.uk/maximum-weekly-working-hours/weekly-maximum-working-hours-and-opting-out
¢ As the directive stands there is only work and resting—no in between such as on-call times, when the doctor may not actually be working. The commission is also concerned about the use of opt outs, which give individuals the right to opt out of the weekly limit on working hours. Doctors may opt out for various reasons, such as the need to earn more money or to receive more training, or simply due to pressure exerted by the trust they work for. The more doctors opt out, the easier it becomes for trusts to comply with the requirements of the directive.