EL ZANGANO 166

32
´ ELZANGANO FEB/MAR 2015 TODO ES NUEVO EN HONG KONG MARCHAMALO / Una investigación colectiva Michael Leung se asoma a las calles de la ciudad desde una de las azoteas donde tiene colmenas instaladas. 166 1 ´ ELZANGANO ELZANGANO FEB/MAR 2015 LAS MIELES MAS CARAS DEL MUNDO / Cuestión de singularidad JORNADAS APICOLAS EN PALENCIA / Reunión nacional del gremio MARCHAMALO / Una investigación colectiva SEGUROS DE RESPONSABILIDAD / Cuándo, qué y cómo 166 166

description

TODOO ES NUEVO EN HONG KONG / Michael LeungLAS MIELES MAS CARAS DEL MUNDO / Cuestión de singularidad JORNADAS APICOLAS EN PALENCIA / Reunión nacional del gremio MARCHAMALO / Una investigación colectiva SEGUROS DE RESPONSABILIDAD / Cuándo, qué y cómo

Transcript of EL ZANGANO 166

Page 1: EL ZANGANO 166

1

´ELZANGANO FEB/MAR 2015

TODO ES NUEVO

EN HONG KONG

LAS MIELES MAS CARAS DEL MUNDO / Cuestión de singularidadJORNADAS APICOLAS EN PALENCIA / Reunión nacional del gremioMARCHAMALO / Una investigación colectivaSEGUROS DE RESPONSABILIDAD / Cuándo, qué y cómo

Michael Leung se asoma a las calles de la ciudad desde una de las azoteas donde tiene colmenas instaladas.

166

1

´ELZANGANOELZANGANO FEB/MAR 2015

TODO ES NUEVO

EN HONG KONG

LAS MIELES MAS CARAS DEL MUNDO / Cuestión de singularidadJORNADAS APICOLAS EN PALENCIA / Reunión nacional del gremioMARCHAMALO / Una investigación colectivaSEGUROS DE RESPONSABILIDAD / Cuándo, qué y cómo

Michael Leung se asoma a las calles de la ciudad desde una de las azoteas donde tiene colmenas instaladas.

166166

Page 2: EL ZANGANO 166

2

FEB/MAR 2015

166 EDITAAsociación Provincial de Apicultores Burgaleses AS.API.BURC/ Emperador, 2409003 BurgosDepósito legal: BU-47-1990asociacionapicultoresburgos@gmail.comwww.asociacionapicultoresburgos.org

DIRECTORRubén [email protected]

COLABORADORESAlberto Colina Buenaventura BuendíaElena R. AlcobaFlorencio ChicoteJuan Antonio Ortega Gómez

DEP. LEGALBU-47-1990

EL ZÁNGANO no se hace responsable de las opiniones vertidas por los co-laboradores en sus artículos. Los autores son los propietarios de los textos: la cita, reproducción, edición o transmisión total o parcial por cualquier medio y en cualquier soporte debe contar con su consentimiento.

Una investigación colectiva 4C.R.A. MarchamaloMiel sobre hojuelas 6Henry David ThoreauNoticias 8

No seamos mal pensados 10Juan Antonio Ortega GómezCambio climático 12Florencio Chicote

Todo es nuevo en Hong Kong 14Elena R. Alcoba¿Cuál es la miel más cara del mundo? 20Alberto Colina

La predicción del tiempo 24Por Buenaventura Buendía

Seguro de colmenas 26Jornadas Apícolas Palencia 29Uso y alquiler de la fundidora de cera 30

2

FEB/MAR 2015

166 EDITAAsociación Provincial de Apicultores Burgaleses AS.API.BURC/ Emperador, 2409003 BurgosDepósito legal: BU-47-1990asociacionapicultoresburgos@gmail.comwww.asociacionapicultoresburgos.org

DIRECTORRubén [email protected]

COLABORADORESAlberto Colina Buenaventura BuendíaElena R. AlcobaFlorencio ChicoteJuan Antonio Ortega Gómez

DEP. LEGALBU-47-1990

EL ZÁNGANO no se hace responsable de las opiniones vertidas por los co-laboradores en sus artículos. Los autores son los propietarios de los textos: la cita, reproducción, edición o transmisión total o parcial por cualquier medio y en cualquier soporte debe contar con su consentimiento.

Una investigación colectivaUna investigación colectiva 4C.R.A. MarchamaloMiel sobre hojuelasMiel sobre hojuelas 6Henry David ThoreauNoticias 8

No seamos mal pensadosNo seamos mal pensados 10Juan Antonio Ortega GómezCambio climático 12Florencio Chicote

Todo es nuevo en Hong KongTodo es nuevo en Hong Kong 14Todo es nuevo en Hong Kong 14Todo es nuevo en Hong KongElena R. Alcoba¿Cuál es la miel más cara del ¿Cuál es la miel más cara del mundo? 20Alberto Colina

La predicción del tiempoLa predicción del tiempo 24Por Buenaventura Buendía

Seguro de colmenasSeguro de colmenas 26Jornadas Apícolas PalenciaJornadas Apícolas Palencia 29Uso y alquiler de la fundidora Uso y alquiler de la fundidora de cera 30

Page 3: EL ZANGANO 166

3

Los que habitualmente leéis las páginas de esta revista informativa de la Asociación, recordaréis que tuve la oportunidad de pedir la colaboración de alguno de los socios para continuar con la redacción de El Zángano. Florencio, responsable hasta el número anterior, quería dejar el testigo de la que ha sido su labor durante muchos años. Con gran dedicación de su tiempo, trabajo y conocimientos, aportó contenido a esta publicación que ha dado satisfacciones a muchos, y a otros servido de enseñanza en su práctica lúdica o profesional.

Pues bien, afortunadamente, la pregunta que hice en aquel número sobre si queríamos dar un adiós definitivo a El Zángano, tuvo una rápida y favorable respuesta. La redacción podía continuar, de la mano de otra persona experta en apicultura y con gran entusiasmo en la nueva etapa de la publicación.

El nuevo redactor es Rubén Briongos que, además de aportar sus conocimientos técnicos para trabajar en los contenidos apícolas, aporta a la Asociación su experiencia profesional en los campos de redacción y diseño editorial.

La Asociación está de enhorabuena, pues además de poder continuar con su revista también dispone de página web, fruto del trabajo y cola-boración entusiasta de Yanira Bratos; y es labor ahora de todos los socios enriquecer lo que estos dos medios de comunicación pueden aportar.

En nombre de todos, me vais a permitir dar un merecido AGRADE-CIMIENTO a Florencio por su dedicación incansable. Y quisiera pedirle que no se olvide de El Zángano, pues él bien sabe que necesita de colabo-radores y todavía le queda mucho por enseñar y escribir. Y a Rubén darle la BIENVENIDA a su colaboración, con la que hace posible que lo mejor de la Asociación pueda continuar.

LA PRESIDENTAEsther Sáiz

Enhorabuena

3

Los que habitualmente leéis las páginas de esta revista informativa de la Asociación, recordaréis que tuve la oportunidad de pedir la colaboración de alguno de los socios para continuar con la redacción de El Zángano. Florencio, responsable hasta el número anterior, quería dejar el testigo de la que ha sido su labor durante muchos años. Con gran dedicación de su tiempo, trabajo y conocimientos, aportó contenido a esta publicación que ha dado satisfacciones a muchos, y a otros servido de enseñanza en su práctica lúdica o profesional.

Pues bien, afortunadamente, la pregunta que hice en aquel número sobre si queríamos dar un adiós definitivo a El Zángano, tuvo una rápida El Zángano, tuvo una rápida El Zánganoy favorable respuesta. La redacción podía continuar, de la mano de otra persona experta en apicultura y con gran entusiasmo en la nueva etapa de la publicación.

El nuevo redactor es Rubén Briongos que, además de aportar sus conocimientos técnicos para trabajar en los contenidos apícolas, aporta a la Asociación su experiencia profesional en los campos de redacción y diseño editorial.

La Asociación está de enhorabuena, pues además de poder continuar con su revista también dispone de página web, fruto del trabajo y cola-boración entusiasta de Yanira Bratos; y es labor ahora de todos los socios enriquecer lo que estos dos medios de comunicación pueden aportar.

En nombre de todos, me vais a permitir dar un merecido AGRADE-CIMIENTO a Florencio por su dedicación incansable. Y quisiera pedirle que no se olvide de El Zángano, pues él bien sabe que necesita de colabo-El Zángano, pues él bien sabe que necesita de colabo-El Zánganoradores y todavía le queda mucho por enseñar y escribir. Y a Rubén darle la BIENVENIDA a su colaboración, con la que hace posible que lo mejor de la Asociación pueda continuar.

LA PRESIDENTAEsther Sáiz

Enhorabuena

Page 4: EL ZANGANO 166

4

Como bien sabéis, desde el año 2004 en el laboratorio de Patología del Centro Apícola Regional de la Junta de Castilla-La Mancha, venimos trabajando para descifrar las claves del fenómeno de des-poblamiento y mortalidad masiva de colonias de abejas que estamos sufriendo en la última década. Durante este periodo, han sido varios los proyectos de investi-gación desarrollados, en los que vuestra participación ha resultado fundamental. Desde aquí quiero agradeceros vuestra ayuda. Los resultados obtenidos se han puesto en conocimiento de la opinión pública, el sector apícola y las ad-ministraciones competentes.

El avance del conocimiento ha permitido identificar nuevos y cada vez más numerosos agentes que podrían estar jugando un papel determinante en la pérdida de via-bilidad de las colonias, y por ello, debemos estar alerta en nuestros laboratorios.

Para seguir obteniendo in-formación de todos estos nuevos riesgos y la evolución de los ya co-nocidos, gran parte de los grupos de investigación de nuestro país nos hemos unido para plantear un proyecto holístico de investigación, coordinado por INIA. Se van a evaluar todas las hipótesis acerca de las causas de mortalidad de las

colonias de abejas a partir del oto-ño de 2014 y durante los próximos tres años.

Por ello, vuelvo a contactar con vosotros para pedir vuestra colabo-ración. En este caso, y junto a otros de los laboratorios que participan en el proyecto, vamos a evaluar la presencia de neonicotinoides y otros plaguicidas en nuestras col-menas, ya que se consideran como unos de los principales agentes del problema. Para desarrollar el trabajo, necesitaríamos muestras de cuadros de la cámara de cría con polen almacenado para su posterior análisis. También sería de gran interés recibir abejas de estas mismas colmenas para completar las analíticas y los resultados.

Consideramos que este nuevo proyecto complementará la infor-mación de la que ya disponemos y nos facilitará a todos un cuadro más realista y actualizado de los riesgos reales a los que se enfrentan nuestras abejas.

Para aquellos que la propuesta resulte interesante y estén moti-vados, os ruego me comuniquéis vuestra disposición a participar en el proyecto para daros las instruc-ciones para el muestreo y remisión de las muestras a nuestro labo-ratorio. Agradezco vuestra aten-ción y espero contar con vuestra colaboración.

MARIANO HIGES PASCUAL | CENTRO REGIONAL APÍCOLA [email protected] Tel: 949885014 Ext: 13282

UNA INVESTIGACIÓN COLECTIVA

4

Como bien sabéis, desde el año 2004 en el laboratorio de Patología del Centro Apícola Regional de la Junta de Castilla-La Mancha, venimos trabajando para descifrar las claves del fenómeno de des-poblamiento y mortalidad masiva de colonias de abejas que estamos sufriendo en la última década. Durante este periodo, han sido varios los proyectos de investi-gación desarrollados, en los que vuestra participación ha resultado fundamental. Desde aquí quiero Desde aquí quiero agradeceros vuestra ayuda.agradeceros vuestra ayuda. Los resultados obtenidos se han puesto en conocimiento de la opinión pública, el sector apícola y las ad-ministraciones competentes.

El avance del conocimiento ha permitido identificar nuevos y cada vez más numerosos agentes que podrían estar jugando un papel determinante en la pérdida de via-bilidad de las colonias, y por ello, debemos estar alerta en nuestros laboratorios.

Para seguir obteniendo in-formación de todos estos nuevos riesgos y la evolución de los ya co-nocidos, gran parte de los grupos de investigación de nuestro país nos hemos unido para plantear un proyecto holístico de investigación, coordinado por INIA. Se van a evaluar todas las hipótesis acerca de las causas de mortalidad de las

colonias de abejas a partir del oto-ño de 2014 y durante los próximos tres años.

Por ello, vuelvo a contactar con vosotros para pedir vuestra colabo-ración. En este caso, y junto a otros de los laboratorios que participan en el proyecto, vamos a evaluar la presencia de neonicotinoides y otros plaguicidas en nuestras col-menas, ya que se consideran como unos de los principales agentes del problema. Para desarrollar el trabajo, necesitaríamos muestras de cuadros de la cámara de cría con polen almacenado para su con polen almacenado para su posterior análisisposterior análisis. También sería de gran interés recibir abejas de estas mismas colmenas para completar las analíticas y los resultados.

Consideramos que este nuevo proyecto complementará la infor-mación de la que ya disponemos y nos facilitará a todos un cuadro más realista y actualizado de los riesgos reales a los que se enfrentan nuestras abejas.

Para aquellos que la propuesta resulte interesante y estén moti-vados, os ruego me comuniquéis vuestra disposición a participar en el proyecto para daros las instruc-ciones para el muestreo y remisión de las muestras a nuestro labo-ratorio. Agradezco vuestra aten-ción y espero contar con vuestra colaboración.

MARIANO HIGES PASCUAL | CENTRO REGIONAL APÍCOLA [email protected] Tel: 949885014 Ext: 13282

UNA INVESTIGACIÓN COLECTIVA

Page 5: EL ZANGANO 166

5

Si ya has comunicado tu IBAN a la Asociación puedes pasar esta página.Si aún no lo has hecho, lee esto:En varios números de la revista, se ha venido incidiendo para que todo aquel que no haya comunicado el IBAN, lo haga ya. Se decía que aquel que en la pegatina de la dirección de la revista, a continuación de su nombre tuviese impresas las letras ES, se pusiera en contacto con la Aso-ciación. El IBAN consta de las letras ES seguidas de 22 dígitos (siendo los 20 últimos el número de cuenta corriente).

Mucha gente no ha hecho caso, concretamente más de la mitad de los socios no han hecho caso. Si no has comunicado tu IBAN a la Asocia-ción, has de saber que si el banco devuelve el recibo por no disponer de este dato, automáticamente serás dado de baja de la Asociación.

5

Si ya has comunicado tu IBAN a la Asociación puedes pasar esta página.Si aún no lo has hecho, lee esto:En varios números de la revista, se ha venido incidiendo para que todo aquel que no haya comunicado el IBAN, lo haga ya. Se decía que aquel que en la pegatina de la dirección de la revista, a continuación de su nombre tuviese impresas las letras ES, se pusiera en contacto con la Aso-ciación. El IBAN consta de las letras ES seguidas de 22 dígitos (siendo los 20 últimos el número de cuenta corriente).

Mucha gente no ha hecho caso, concretamente más de la mitad de los socios no han hecho caso. Si no has comunicado tu IBAN a la Asocia-ción, has de saber que si el banco devuelve el recibo por no disponer de este dato, automáticamente serás dado de baja de la Asociación.

Page 6: EL ZANGANO 166

6

(...)

Yo tengo mucha compañía en mi casa, especialmente por las mañanas cuando nadie me visita. Séame permitido sugerir algunos ejemplos, por ver si alguno logra dar una idea suficientemente aproximada de mi situación. No estoy más solo que el somormujo en la laguna, que ríe tan sonoramente, o que la laguna misma. ¿Qué compañía tienen, me pregun-to, esas aguas solitarias? Y sin embargo, no son los espíritus del desalien-to sino los celestes los que tiñen de azul sus ondas. El sol brilla solitario, salvo en tiempo enturbiado, en que a veces parece revelársenos doble, aunque uno no sea sino figura imaginaria de reverberación. Dios está solo, pero no y con mucho el diablo, que cuenta con numerosa compañía, con la que hace legión. Yo no estoy más solo que el sencillo verbasco o amargón de los prados, o que la hoja de mis plantas de judías, que una acedera, que un tábano o que la más humilde de las abejas. No estoy más solo que el arroyo molinero, que una veleta o que la estrella Polar, que el viento solano, el chaparrón abrileño, el deshielo de enero o la primera araña de una casa nueva.En los largos atardeceres del invierno, cuando la nieve cae aceleradamen-te y el viento ruge en el bosque, he recibido la visita de un viejo y origi-nal propietario que, se cuenta, ha excavado la laguna de Walden, ceñido sus orillas con piedras, y plantado en su entorno los pinares, el cual me cuenta historias de tiempo viejo y eternidad nueva, y entre los dos nos las arreglamos para pasar una agradable velada, de sociedad, encanto y pla-centeras observaciones sobre las cosas, aun sin manzanas ni sidra. Es el amigo más sabio y mejor dotado de humor, al que mucho quiero, y el que guarda más secretos de los que jamás tuvieran Goffe y Whalley, y aunque se le considera muerto, nadie puede indicar dónde se halla enterrado.

(...)

WALDEN5. SOLEDADPOR HENRY DAVID THOREAU

MIEL SOBRE HOJUELAS

6

(...)

Yo tengo mucha compañía en mi casa, especialmente por las mañanas cuando nadie me visita. Séame permitido sugerir algunos ejemplos, por ver si alguno logra dar una idea suficientemente aproximada de mi situación. No estoy más solo que el somormujo en la laguna, que ríe tan sonoramente, o que la laguna misma. ¿Qué compañía tienen, me pregun-to, esas aguas solitarias? Y sin embargo, no son los espíritus del desalien-to sino los celestes los que tiñen de azul sus ondas. El sol brilla solitario, salvo en tiempo enturbiado, en que a veces parece revelársenos doble, aunque uno no sea sino figura imaginaria de reverberación. Dios está solo, pero no y con mucho el diablo, que cuenta con numerosa compañía, con la que hace legión. Yo no estoy más solo que el sencillo verbasco o amargón de los prados, o que la hoja de mis plantas de judías, que una acedera, que un tábano o que la más humilde de las abejasabejas. No estoy más solo que el arroyo molinero, que una veleta o que la estrella Polar, que el viento solano, el chaparrón abrileño, el deshielo de enero o la primera araña de una casa nueva.En los largos atardeceres del invierno, cuando la nieve cae aceleradamen-te y el viento ruge en el bosque, he recibido la visita de un viejo y origi-nal propietario que, se cuenta, ha excavado la laguna de Walden, ceñido sus orillas con piedras, y plantado en su entorno los pinares, el cual me cuenta historias de tiempo viejo y eternidad nueva, y entre los dos nos las arreglamos para pasar una agradable velada, de sociedad, encanto y pla-centeras observaciones sobre las cosas, aun sin manzanas ni sidra. Es el amigo más sabio y mejor dotado de humor, al que mucho quiero, y el que guarda más secretos de los que jamás tuvieran Goffe y Whalley, y aunque se le considera muerto, nadie puede indicar dónde se halla enterrado.

(...)

WALDEN5. SOLEDADPOR HENRY DAVID THOREAU

MIEL SOBRE HOJUELAS

Page 7: EL ZANGANO 166

7

Bee Playing Cards es una marca de cartas de uso profesional muy utiliza-da en casinos. La United States Playing Card Company las ha estado fa-bricando desde 1892, de ahí el número 92 que aparece en el as de picas. La contra de las cartas es una trama de diamantes de color azul o rojo. Un dato curioso es su aparición en numerosas películas de Hong Kong.

7

Bee Playing Cards es una marca de cartas de uso profesional muy utiliza-da en casinos. La United States Playing Card Company las ha estado fa-bricando desde 1892, de ahí el número 92 que aparece en el as de picas. La contra de las cartas es una trama de diamantes de color azul o rojo. Un dato curioso es su aparición en numerosas películas de Hong Kong.

Page 8: EL ZANGANO 166

ELEMENTAL Scotland Yard es pionera en la fun-dación del primer club de policías-apicultores en el Reino Unido. La Policía Metropolitana de Londres ha creado una Asociación de api-cultores para ayudar a sus agentes a integrar el estrés y mantenerse relajados y centrados. Piensan que es una buena forma de promover entre la población la importancia de las abejas, y así aumentar la consciencia sobre la práctica de la apicultura urbana. El agente que propuso esta iniciativa proviene de una familia con una larga tradición apícola, y pensó que ésta sería la manera perfecta de disfrutar de un tiempo en contacto con la natu-raleza y además obtener un buen surtido de miel cada año.

INMADURASUna de las causas que está contri-buyendo al colapso de comunida-des enteras de abejas, es el aumen-to en su población del número de obreras jóvenes estresadas que se ven forzadas a 'crecer demasiado pronto'. Colocando sistemas de rastreo en las abejas, se ha podido estudiar el patrón de adaptación que están siguiendo numerosas colonias en todo el planeta. La muerte de adultas está aumentan-do de forma acelerada, y esto hace que las obreras tengan que salir antes de tiempo a recolectar. Al ser muy jóvenes, llevan a cabo un me-nor número de vuelos de recogida y muchas tienden a morir en estas primeras salidas.

A partir de estudios como éste realizado por la Universidad de Londres, queda patente la impor-tancia de crear colmenas sanas con una población equilibrada, donde el número de abejas adultas sea alto y estable a lo largo de la vida de la colonia, y los niveles de estrés sean mínimos o inexistentes —aquí los apicultores juegan un papel fundamental a la hora de decidir el tipo de práctica y los principios por los que regirse—.

ELEMENTAL Scotland Yard es pionera en la fun-dación del primer club de policías-apicultores en el Reino Unido. La Policía Metropolitana de Londres ha creado una Asociación de api-cultores para ayudar a sus agentes a integrar el estrés y mantenerse relajados y centrados. Piensan que es una buena forma de promover entre la población la importancia de las abejas, y así aumentar la consciencia sobre la práctica de la apicultura urbana. El agente que propuso esta iniciativa proviene de una familia con una larga tradición apícola, y pensó que ésta sería la manera perfecta de disfrutar de un tiempo en contacto con la natu-raleza y además obtener un buen surtido de miel cada año.

INMADURASUna de las causas que está contri-buyendo al colapso de comunida-des enteras de abejas, es el aumen-to en su población del número de obreras jóvenes estresadas que se ven forzadas a 'crecer demasiado pronto'. Colocando sistemas de rastreo en las abejas, se ha podido estudiar el patrón de adaptación que están siguiendo numerosas colonias en todo el planeta. La muerte de adultas está aumentan-do de forma acelerada, y esto hace que las obreras tengan que salir antes de tiempo a recolectar. Al ser muy jóvenes, llevan a cabo un me-nor número de vuelos de recogida y muchas tienden a morir en estas primeras salidas.

A partir de estudios como éste realizado por la Universidad de Londres, queda patente la impor-tancia de crear colmenas sanas con una población equilibrada, donde el número de abejas adultas sea alto y estable a lo largo de la vida de la colonia, y los niveles de estrés sean mínimos o inexistentes —aquí los apicultores juegan un papel fundamental a la hora de decidir el tipo de práctica y los principios por los que regirse—.

Page 9: EL ZANGANO 166

LAS 13 DE SUECIALa miel cruda es un antibiótico natural. Llevamos consumiéndola como civilización durante mile-nios, y somos conocedores de sus propiedades medicinales por propia experiencia. Ahora los científicos quieren saber exactamente por qué, y cuáles son las propiedades que hacen de este elixir dorado uno de los mejores y más completos anti-bióticos a nuestra disposición.

¿Cuál es la clave? La Universi-dad de Lund en Suecia ha encontra-do un grupo de 13 bacterias ácido lácticas únicas en la miel fresca.

Estas bacterias provienen delestómago de las abejas, y producen una miríada de compuestos antimicrobianos que generan una solución eficaz ante la eliminación de patógenos y la cura de heridas.

Por el momento, estas pruebas se están realizando únicamente en tratamientos a caballos. Pero los próximos estudios estarán dirigidos a investigar sus efectos en humanos y otros animales, y en conocer el por qué es tan efectivo el uso de la miel cruda como método tópico en distintos tipos de infecciones.

Son conocidos los beneficios del uso de la miel fresca en la cura de quemaduras leves y acné, para mitigar dolores de garganta, fiebre y alergias, o para la regulación del azúcar en sangre y el colesterol. La miel de Manuca, un manjar algo caro y selecto, también promueve la digestión y el mantenimiento del sistema inmunológico.

Así que en este caso las palabras sobran, y la sabiduría de la propia experiencia queda respaldada por investigaciones como ésta: hay una gran diferencia entre el consumo y las propiedades de la miel cruda y las de las mieles pasteurizadas que se venden en supermercados y tiendas a nivel general, donde el origen de la misma es casi imposi-ble de rastrear y no se indican los métodos de cuidado de las colme-nas y del procesado del producto seguidos por el apicultor.

LAS 13 DE SUECIALa miel cruda es un antibiótico natural. Llevamos consumiéndola como civilización durante mile-nios, y somos conocedores de sus propiedades medicinales por propia experiencia. Ahora los científicos quieren saber exactamente por qué, y cuáles son las propiedades que hacen de este elixir dorado uno de los mejores y más completos anti-bióticos a nuestra disposición.

¿Cuál es la clave? La Universi-dad de Lund en Suecia ha encontra-do un grupo de 13 bacterias ácido lácticas únicas en la miel fresca.

Estas bacterias provienen delestómago de las abejas, y producen una miríada de compuestos antimicrobianos que generan una solución eficaz ante la eliminación de patógenos y la cura de heridas.

Por el momento, estas pruebas se están realizando únicamente en tratamientos a caballos. Pero los próximos estudios estarán dirigidos a investigar sus efectos en humanos y otros animales, y en conocer el por qué es tan efectivo el uso de la miel cruda como método tópico en distintos tipos de infecciones.

Son conocidos los beneficios del uso de la miel fresca en la cura de quemaduras leves y acné, para mitigar dolores de garganta, fiebre y alergias, o para la regulación del azúcar en sangre y el colesterol. La miel de Manuca, un manjar algo caro y selecto, también promueve la digestión y el mantenimiento del sistema inmunológico.

Así que en este caso las palabras sobran, y la sabiduría de la propia experiencia queda respaldada por investigaciones como ésta: hay una gran diferencia entre el consumo y las propiedades de la miel cruda y las de las mieles pasteurizadas que se venden en supermercados y tiendas a nivel general, donde el origen de la misma es casi imposi-ble de rastrear y no se indican los métodos de cuidado de las colme-nas y del procesado del producto seguidos por el apicultor.

Page 10: EL ZANGANO 166

10

¡No os quiero preguntar de qué hablan dos apicultores cuando se encuentran en la calle un domingo de paseo..!

La respuesta es obvia. Por lo que se ve, mi compañero apicultor ya había leído el último número de El Zángano, que yo recibí un día más tarde. —Aprovecho, antes de meterme en el tema, para agrade-cer a Florencio Chicote su cons-tancia y tantas otras virtudes, al obsequiarnos con este ramillete de noticias y esta interesante infor-mación—. Se trata de comentar e informar de los dichosos pesticidas y herbicidas… De sus nombres, principios activos y casas que los promueven, desisto en nombrarlos.

Quiero cenar tranquilo.

Justo antes de las elecciones eu-ropeas, nuestros compañeros api-cultores franceses mandaron un escrito y exigieron —para poder orientar su voto—, una contesta-ción con su compromiso a los que se presentaban —o les presenta-ban— para pasar a ser 'los ilustres representantes del pueblo francés'. Amén de informar de la situación de los colmenares en Francia, insistían del peligro que corríamos toda la humanidad si finalmente aprobaban el empleo de ciertos insecticidas… Del voto de algunos podía depender su elección; pero lo que sí está muy claro, es que de

No seamos mal pensadosJuan Antonio Ortega Gómez

10

¡No os quiero preguntar de qué hablan dos apicultores cuando se encuentran en la calle un domingo de paseo..!

La respuesta es obvia. Por lo que se ve, mi compañero apicultor ya había leído el último número de El Zángano, que yo recibí un día más tarde. —Aprovecho, antes de meterme en el tema, para agrade-cer a Florencio Chicote su cons-tancia y tantas otras virtudes, al obsequiarnos con este ramillete de noticias y esta interesante infor-mación—. Se trata de comentar e informar de los dichosos pesticidas y herbicidas… De sus nombres, principios activos y casas que los promueven, desisto en nombrarlos.

Quiero cenar tranquilo.

Justo antes de las elecciones eu-ropeas, nuestros compañeros api-cultores franceses mandaron un escrito y exigieron —para poder orientar su voto—, una contesta-ción con su compromiso a los que se presentaban —o les presenta-ban— para pasar a ser 'los ilustres representantes del pueblo francés'. Amén de informar de la situación de los colmenares en Francia, insistían del peligro que corríamos toda la humanidad si finalmente aprobaban el empleo de ciertos insecticidas… Del voto de algunos podía depender su elección; pero lo que sí está muy claro, es que de

No seamos mal pensadosJuan Antonio Ortega Gómez

No seamos mal pensadosJuan Antonio Ortega Gómez

No seamos mal pensados

Page 11: EL ZANGANO 166

11

su elección dependemos todos los demás.

Sabemos que las grandes firmas lo tienen relativamente fácil. Tie-nen poder. El dinero es su poder. Tienen medios —información inte-resada y fácilmente camuflada— y tienen quienes —sin apenas saberlo y/o por necesidad— elaboran unos productos que, más tarde y a buen precio, por comodidad, los agri-cultores usarán y envenenarán sus tierras. Que hay lobbies, a nadie se le escapa. El dinero mueve mon-tañas y, algunas de ellas, de roca muy dura. La información siem-

pre se puede adornar con algunos científicos sin escrúpulos y con resultados drásticos e instantáneos; y otros, inconscientemente o por comodidad, serán los primeros per-judicados en su salud por su mero contacto y utilización.

Y por fin: estos días es actualidad el 30 aniversario de la explosión de la fábrica de Bhopal. Los hindúes que allí trabajaban para vivir y vivían para trabajar, en un breve suspiro dejaron de contar y de valer. Treinta años. Sí, treinta añazos cuyo resultado aún es que nadie sabe nada, ni quiere saber… y menos preocuparse. ¿Estarán ocupados en mover los hilos de los

nuevos representantes del pueblo? No seamos mal pensados. Veréis que bien nos hablan y las maravi-llas que nos van a ofrecer, fruto de sesudas investigaciones y a precios casi prohibitivos, incluso para los que las pueden pagar. Como aficionado apicultor y hombre amante de la naturaleza, os acon-sejo que no los creáis; que lo cierto es que nuestras amigas las abejas nos proporcionan un propoleo multifunciones y de grandes bene-ficios, y la naturaleza nos obsequia con ortigas, que hasta considera-mos hierbas malas... pero, con su

empleo, por ejemplo, permitirían seguir viviendo a los gorriones y golondrinas en nuestros tejados y aleros.

¿Estarán ocupados en mover los hilos de los nuevos representantes

del pueblo?

11

su elección dependemos todos los demás.

Sabemos que las grandes firmas lo tienen relativamente fácil. Tie-nen poder. El dinero es su poder. Tienen medios —información inte-resada y fácilmente camuflada— y tienen quienes —sin apenas saberlo y/o por necesidad— elaboran unos productos que, más tarde y a buen precio, por comodidad, los agri-cultores usarán y envenenarán sus tierras. Que hay lobbies, a nadie se lobbies, a nadie se lobbiesle escapa. El dinero mueve mon-tañas y, algunas de ellas, de roca muy dura. La información siem-

pre se puede adornar con algunos científicos sin escrúpulos y con resultados drásticos e instantáneos; y otros, inconscientemente o por comodidad, serán los primeros per-judicados en su salud por su mero contacto y utilización.

Y por fin: estos días es actualidad el 30 aniversario de la explosión de la fábrica de Bhopal. Los hindúes que allí trabajaban para vivir y vivían para trabajar, en un breve suspiro dejaron de contar y de valer. Treinta años. Sí, treinta añazos cuyo resultado aún es que nadie sabe nada, ni quiere saber… y menos preocuparse. ¿Estarán ocupados en mover los hilos de los

nuevos representantes del pueblo? No seamos mal pensados. Veréis que bien nos hablan y las maravi-llas que nos van a ofrecer, fruto de sesudas investigaciones y a precios casi prohibitivos, incluso para los que las pueden pagar. Como aficionado apicultor y hombre amante de la naturaleza, os acon-sejo que no los creáis; que lo cierto es que nuestras amigas las abejas nos proporcionan un propoleo multifunciones y de grandes bene-ficios, y la naturaleza nos obsequia con ortigas, que hasta considera-mos hierbas malas... pero, con su

empleo, por ejemplo, permitirían seguir viviendo a los gorriones y golondrinas en nuestros tejados y aleros.

¿Estarán ocupados en mover los hilos de los nuevos representantes

del pueblo?

Page 12: EL ZANGANO 166

12

Cambio climáticoFlorencio Chicote

12

Cambio climáticoFlorencio Chicote

Page 13: EL ZANGANO 166

13

Se habla mucho del cambio climático. Cada vez que en el verano tene-mos un día de calor, lo achacamos al cambio climático. ¡Como si en otros veranos no hubiera habido días calurosos! Si un día de invierno hace una temperatura alta, decimos: "Claro, es cosa del cambio climático". A poco que echemos la vista atrás, toda la vida hemos visto algunos inviernos suaves. Nuestras apreciaciones no tienen valor y no nos autorizan a ha-blar de cambio climático. No obstante, sí hay datos estadísticos que prue-ban este cambio climático. Solamente tienen valor los datos estadísticos, y estos sí que apuntan a este cambio en el clima. Pero individualmente, si somos observadores, podemos apreciar algo que nos autoriza a afirmar que el cambio climático es real. Como muestra, observad esta foto de una zarza-mora en flor tomada el día 23 de diciembre de 2014 en Aranda, a un metro de las aguas del Duero.

13

Se habla mucho del cambio climático. Cada vez que en el verano tene-mos un día de calor, lo achacamos al cambio climático. ¡Como si en otros veranos no hubiera habido días calurosos! Si un día de invierno hace una temperatura alta, decimos: "Claro, es cosa del cambio climático". A poco que echemos la vista atrás, toda la vida hemos visto algunos inviernos suaves. Nuestras apreciaciones no tienen valor y no nos autorizan a ha-blar de cambio climático. No obstante, sí hay datos estadísticos que prue-ban este cambio climático. Solamente tienen valor los datos estadísticos, y estos sí que apuntan a este cambio en el clima. Pero individualmente, si somos observadores, podemos apreciar algo que nos autoriza a afirmar que el cambio climático es real. Como muestra, observad esta foto de una zarza-mora en flor tomada el día 23 de diciembre de 2014 en Aranda, a un metro de las aguas del Duero.

Page 14: EL ZANGANO 166

14

En los tejados de Hong Kong, Michael Leung ha creado una remota e informal colmena de colaboradores: artistas, diseñadores… y abejas melíferas apis cerana. Después de encontrarse con unas colmenas en el campo en Suecia, Michael se volvió a su Hong Kong natal —una megaciudad de 7 millones de habitantes— ansioso por aprender más sobre cómo la apicultura urbana podía influir e impactar en la sanidad alimentaria y el origen de la comida que llega a la ciudad. Tras formar-se con el Sr. Yip, un apicultor de la región de Shatin, se convirtió en el primer apicultor urbano de Hong Kong y fundó en 2010 HK Honey. Es un individuo determinado y creativo que canaliza su energía a través del diseño, el compromiso comunitario como fundador de Shanghái Street Studios y como granjero urbano y productor independiente a través de dos proyectos relacionados con la comida y los alimentos, HK Farm y HK Salt. Gracias al clima húmedo y templado de la ciudad, HK Honey cosecha miel durante todo el año (al menos 4 veces), surtiendo constan-temente de este dorado líquido a varios restaurantes locales, minoristas y residentes. Desde su fundación en 2010, HK Honey continúa crecien-do a través de su organización sin ánimo de lucro basada en la confian-za y en la colaboración comunitaria —con talleres y charlas en colegios, parques, beneficencia y otras instituciones—.

EN HON G KONG

TODO ES NUEVOEl siguiente artículo es una traducción combinada de dos entrevistas, las realizadas por Arata Sasaki para la revista japonesa HitsPaper y por Joanna Kawecki para las australia-nas Assemble Papers y Ala Champfest.

14

En los tejados de Hong Kong, Michael Leung ha creado una remota e informal colmena de colaboradores: artistas, diseñadores… y abejas melíferas apis cerana. Después de encontrarse con unas colmenas en apis cerana. Después de encontrarse con unas colmenas en apis cerana.el campo en Suecia, Michael se volvió a su Hong Kong natal —una megaciudad de 7 millones de habitantes— ansioso por aprender más sobre cómo la apicultura urbana podía influir e impactar en la sanidad alimentaria y el origen de la comida que llega a la ciudad. Tras formar-se con el Sr. Yip, un apicultor de la región de Shatin, se convirtió en el primer apicultor urbano de Hong Kong y fundó en 2010 HK Honey. Es un individuo determinado y creativo que canaliza su energía a través del diseño, el compromiso comunitario como fundador de Shanghái Street Studios y como granjero urbano y productor independiente a través de dos proyectos relacionados con la comida y los alimentos, HK Farm y HK Salt. Gracias al clima húmedo y templado de la ciudad, HK Honey cosecha miel durante todo el año (al menos 4 veces), surtiendo constan-temente de este dorado líquido a varios restaurantes locales, minoristas y residentes. Desde su fundación en 2010, HK Honey continúa crecien-do a través de su organización sin ánimo de lucro basada en la confian-za y en la colaboración comunitaria —con talleres y charlas en colegios, parques, beneficencia y otras instituciones—.

EN HON G KONG

TODO ES NUEVOEl siguiente artículo es una traducción combinada de dos entrevistas, las realizadas por Arata Sasaki para la revista japonesa HitsPaper y por Joanna Kawecki para las australia-HitsPaper y por Joanna Kawecki para las australia-HitsPapernas Assemble Papers y Assemble Papers y Assemble Papers Ala Champfest.

Page 15: EL ZANGANO 166

15

Sabemos que las abejas son impor-tantes pero, ¿por qué hay tantas mi-radas puestas en ellas ahora mismo?

La seguridad alimentaria es un tema muy importante en estos momentos, quizás más que nunca. A lo largo de los últimos años, han sucedido muchas historias de terror con la comida en la China continental, como el escándalo con la leche materna contaminada, las semillas de sésamo teñidas de negro y la carne de cerdo fluores-cente. La cercanía de Hong Kong con China hace que en muchas ocasiones sea casi imposible saber el origen de los alimentos. En estos momentos, a escala global, la producción de comida está muy acelerada y precisa del uso de pes-ticidas e insecticidas por parte de muchos granjeros en sus cultivos

comerciales. Estas son malas noti-cias para las abejas ya que afecta a su salud seriamente. La seguridad y la producción alimentaria van de la mano de la toma de decisiones responsables y sostenibles.

Cuéntame cómo empezó HK Honey.

Varias cosas me llevaron a fun-dar HK Honey. La primera fue ver mi primera colmena durante unas vacaciones en el campo en Suecia. Fue en invierno, justo después de las Navidades de 2009, en un lugar nevado donde me pareció extraño que hubiera colmenas. Caminando por el bosque con mi ex-novia, nos cruzamos con dos cajas de madera y le pregunté qué eran. Me dijo que eran las colmenas de su padre. Habiendo crecido en Londres, yo

EN HON G KONG

TODO ES NUEVOELENA R. ALCOBATRADUCCIÓN DE

15

Sabemos que las abejas son impor-tantes pero, ¿por qué hay tantas mi-radas puestas en ellas ahora mismo?

La seguridad alimentaria es un tema muy importante en estos momentos, quizás más que nunca. A lo largo de los últimos años, han sucedido muchas historias de terror con la comida en la China continental, como el escándalo con la leche materna contaminada, las semillas de sésamo teñidas de negro y la carne de cerdo fluores-cente. La cercanía de Hong Kong con China hace que en muchas ocasiones sea casi imposible saber el origen de los alimentos. En estos momentos, a escala global, la producción de comida está muy acelerada y precisa del uso de pes-ticidas e insecticidas por parte de muchos granjeros en sus cultivos

comerciales. Estas son malas noti-cias para las abejas ya que afecta a su salud seriamente. La seguridad y la producción alimentaria van de la mano de la toma de decisiones responsables y sostenibles.

Cuéntame cómo empezó HK Honey.

Varias cosas me llevaron a fun-dar HK Honey. La primera fue ver mi primera colmena durante unas vacaciones en el campo en Suecia. Fue en invierno, justo después de las Navidades de 2009, en un lugar nevado donde me pareció extraño que hubiera colmenas. Caminando por el bosque con mi ex-novia, nos cruzamos con dos cajas de madera y le pregunté qué eran. Me dijo que eran las colmenas de su padre. Habiendo crecido en Londres, yo

EN HON G KONG

TODO ES NUEVOELENA R. ALCOBATRADUCCIÓN DE

Page 16: EL ZANGANO 166

16

no estaba acostumbrado a ver estas cosas y tenía mucha curiosidad por mirar dentro de las cajas.Desafortunadamente, era invierno y las abejas estaban hibernando. Me dijo que abrir las colmenas las congelaría. Así que me pasé horas hablando con ella y su padre y al final acabé probando la miel que había cosechado la estación ante-rior. Esta experiencia —el ver de dónde venía la miel— me inspiró. Me hizo empezar a pensar sobre la procedencia de los alimentos y en temas como el origen y la seguridad alimentaria.Cuando volví a Hong Kong después de las vacaciones, continué pensan-do en las abejas y la miel que había probado. Esto me llevó a investigar y con el tiempo conocí a el Sr. Yip, un apicultor de la granja Wing Wo en Shatin. El Sr. Yip amablemente me tomó como su aprendiz. Desde entonces me animé a aprender más, y terminé descubriendo que existía una actividad llamada apicultura urbana que estaba surgiendo en muchas ciudades a lo largo del mundo como Nueva York, Londres y París —y de forma local en Mel-burne a través del proyecto Rooftop Honey—. Pensé: “¿Por qué no en Hong Kong?”. Después de dos meses trabajando con el Sr. Yip, me dio mis dos primeras colmenas y entonces fue cuando mi afición por la apicultura comenzó a comple-mentar mi trabajo como diseñador.

¿Cuál dirías que es el atractivo de ser apicultor?

Es una actividad muy tranquila y lenta. Nosotros practicamos la apicultura de una manera similar a

la de los apicultores tradicionales en China, sin traje o caretas pro-tectoras. Esto significa que estamos completamente expuestos a una colonia de 10.000 abejas y nece-sitamos desarrollar una confianza mutua con ellas. Nos movemos lentamente, tratando de alterarlas lo menos posible. También respira-mos muy despacio, asegurándonos de estar muy concentrados en lo que hacemos. Esto es un gran con-traste con el ritmo diario de la ciu-dad que suele ser ruidoso y rápido. En muchos aspectos, interactuar y trabajar con abejas es terapéutico y relajante. Otro de los atractivos es observar su comportamiento social, y tam-bién probar la miel que hacen.

La apicultura es algo que a veces se ve como una cosa de expertos. Parece que las abejas son criaturas muy dulces. ¿Puedes hablarnos de algunas de tus experiencias con las abejas y las colmenas?

Las abejas son unos insectos increíblemente amigables. Crecí viendo My Girl y leyendo The Swarm —un villano de Marvel cuyo cuerpo está formado por abe-jas nazis—. También recuerdo que me picaron cuatro veces abejas y avispas cuando era pequeño. Estas experiencias contribuyeron a que le tuviera miedo a las abejas y a ser picado, pero después de conocer al Sr. Yip y de ver cómo interactuaba con ellas, lancé todos mis prejui-cios por la ventana.

Michael Leung practica una apicultura tradicional, sin protección y con movi-mientos lentos.

16

no estaba acostumbrado a ver estas cosas y tenía mucha curiosidad por mirar dentro de las cajas.Desafortunadamente, era invierno y las abejas estaban hibernando. Me dijo que abrir las colmenas las congelaría. Así que me pasé horas hablando con ella y su padre y al final acabé probando la miel que había cosechado la estación ante-rior. Esta experiencia —el ver de dónde venía la miel— me inspiró. Me hizo empezar a pensar sobre la procedencia de los alimentos y en temas como el origen y la seguridad alimentaria.Cuando volví a Hong Kong después de las vacaciones, continué pensan-do en las abejas y la miel que había probado. Esto me llevó a investigar y con el tiempo conocí a el Sr. Yip, un apicultor de la granja Wing Wo en Shatin. El Sr. Yip amablemente me tomó como su aprendiz. Desde entonces me animé a aprender más, y terminé descubriendo que existía una actividad llamada apicultura urbana que estaba surgiendo en muchas ciudades a lo largo del mundo como Nueva York, Londres y París —y de forma local en Mel-burne a través del proyecto Rooftop Honey—. Pensé: “¿Por qué no en Hong Kong?”. Después de dos meses trabajando con el Sr. Yip, me dio mis dos primeras colmenas y entonces fue cuando mi afición por la apicultura comenzó a comple-mentar mi trabajo como diseñador.

¿Cuál dirías que es el atractivo de ser apicultor?

Es una actividad muy tranquila y lenta. Nosotros practicamos la apicultura de una manera similar a

la de los apicultores tradicionales en China, sin traje o caretas pro-tectoras. Esto significa que estamos completamente expuestos a una colonia de 10.000 abejas y nece-sitamos desarrollar una confianza mutua con ellas. Nos movemos lentamente, tratando de alterarlas lo menos posible. También respira-mos muy despacio, asegurándonos de estar muy concentrados en lo que hacemos. Esto es un gran con-traste con el ritmo diario de la ciu-dad que suele ser ruidoso y rápido. En muchos aspectos, interactuar y trabajar con abejas es terapéutico y relajante. Otro de los atractivos es observar su comportamiento social, y tam-bién probar la miel que hacen.

La apicultura es algo que a veces se ve como una cosa de expertos. Parece que las abejas son criaturas muy dulces. ¿Puedes hablarnos de algunas de tus experiencias con las abejas y las colmenas?

Las abejas son unos insectos increíblemente amigables. Crecí viendo My Girl y leyendo My Girl y leyendo My Girl The Swarm —un villano de Marvel Swarm —un villano de Marvel Swarmcuyo cuerpo está formado por abe-jas nazis—. También recuerdo que me picaron cuatro veces abejas y avispas cuando era pequeño. Estas experiencias contribuyeron a que le tuviera miedo a las abejas y a ser picado, pero después de conocer al Sr. Yip y de ver cómo interactuaba con ellas, lancé todos mis prejui-cios por la ventana.

Michael Leung practica una apicultura tradicional, sin protección y con movi-mientos lentos.

Page 17: EL ZANGANO 166

17

¿Podrías explicarnos el concepto que hay detrás de HK Honey? ¿Por qué esa obsesión con el diseño?

HK Honey es una organización de apicultores, artistas y diseñadores de Hong Kong que pretende transmitir el valor de las abejas y los benefi-cios de la miel producida localmente. Estos son nuestros únicos objetivos. Sin embargo, queremos comunicarlos de una forma creativa y novedosa —a través del arte y el diseño—. Algunas prácticas de la agricultura rural como la apicultura, no suelen relacionarse con disciplinas como el arte o el diseño (que suelen practicarse en entornos urbanos). Estamos interesa-dos en hacer que estas dos industrias se encuentren y creen algo nuevo y tal vez provocativo. Mi obsesión por el diseño viene de mi pasado como diseñador de pro-ducto. Los diseñadores tiene una mirada meticulosa, y puede ser intere-sante aplicar este nivel de detalle a algo tan impredecible y natural como las abejas, la cera y la miel. Los artistas piensan de una forma diferente y única, y esto puede resultar una combinación muy atractiva combinada con la apicultura. Tratamos de ser lo más flexibles posible, dejando las posibilidades creativas bastante abiertas.

17

¿Podrías explicarnos el concepto que hay detrás de HK Honey? ¿Por qué esa obsesión con el diseño?

HK Honey es una organización de apicultores, artistas y diseñadores de Hong Kong que pretende transmitir el valor de las abejas y los benefi-cios de la miel producida localmente. Estos son nuestros únicos objetivos. Sin embargo, queremos comunicarlos de una forma creativa y novedosa —a través del arte y el diseño—. Algunas prácticas de la agricultura rural como la apicultura, no suelen relacionarse con disciplinas como el arte o el diseño (que suelen practicarse en entornos urbanos). Estamos interesa-dos en hacer que estas dos industrias se encuentren y creen algo nuevo y tal vez provocativo. Mi obsesión por el diseño viene de mi pasado como diseñador de pro-ducto. Los diseñadores tiene una mirada meticulosa, y puede ser intere-sante aplicar este nivel de detalle a algo tan impredecible y natural como las abejas, la cera y la miel. Los artistas piensan de una forma diferente y única, y esto puede resultar una combinación muy atractiva combinada con la apicultura. Tratamos de ser lo más flexibles posible, dejando las posibilidades creativas bastante abiertas.

Page 18: EL ZANGANO 166

18

¿Cuál es el alcance de tu red-apí-cola de diseñadores, apicultores y artistas en Hong Kong?

Tenemos becarios que colabo-ran por temporadas. Son una gran ayuda y siempre aportan nuevas ideas y una gran pasión a los proyectos. Hemos fabricado una remesa de cerveza de miel y arroz HK que presentamos durante una exposición. Esta colaboración con Josh cuenta con la colaboración de ilustradores y fotógrafos que documentan el proceso. Seguimos trabajando con el Sr. Yip y el Sr. Man que son parte fundamental del proyecto. Sin ellos, HK Honey no tendría sentido. Estamos muy felices de inspirarnos y apoyar a los apicultores rurales. Los artistas con los que colaboramos participan en un proyecto y a veces vuelven de nuevo para formar parte de otros, incluso en HK Farm y HK Salt. Las colaboraciones se dan de forma natural y orgánica.

¿Cómo es la miel que hacen las abejas de HK Honey; es completa-mente diferente a cualquier otra en el mundo?

Hong Kong es una ciudad increíblemente densa con muchos rascacielos. No estábamos com-pletamente seguros de que las abejas fueran a sobrevivir. Si no les hubiera gustado la ciudad, las hu-biéramos devuelto inmediatamente al campo. Por suerte, e inesperada-mente, sobrevivieron y continúan haciéndolo y sorprendiéndonos en cada nuevo lugar que colocamos colmenas. La miel en Hong Kong es una mezcla ecléctica de flores salvajes y estacionales. Pero cuando

la probamos, también saboreamos el trabajo duro que hay tras su elaboración. La miel procedente de colmenas camufladas en un entor-no urbano no tiene precio y es un auténtico lujo de cosechar y comer.

¿Qué buscas y quieres expresar con tu trabajo?

Con nuestro trabajo estamos tratando de aumentar la cons-ciencia. Queremos dar a conocer los valores de las abejas, que son increíblemente laboriosas e inge-niosas y que contribuyen a polini-zar aproximadamente una tercera parte de nuestra comida, al mismo tiempo que fabrican cera natural y una deliciosa y medicinal miel. Queremos mostrar una fuente al-ternativa para el consumo de miel, una más local. Esperamos que cuando hayamos conseguido esto, la gente haga lo mismo con el resto de comida que compran y quizás también con otros objetos. Nos gustaría que nuestro trabajo expre-sara estos objetivos de un modo honesto, creativo y experiencial.

Tu equipo es muy proactivo a la hora de educar acerca de la importancia de una forma de vida sostenible. ¿Crees que con el co-nocimiento adecuado y la actitud correcta, podemos variar nuestra forma de vida hacia una más acor-de con el medio ambiente?

Definitivamente sí. Es impor-tante ser flexible y positivo. Hay muchas cosas negativas pasando con las abejas, la agricultura y la seguridad alimentaria, pero nosotros nos esforzamos por ser optimistas y celebrar aquello que

18

¿Cuál es el alcance de tu red-apí-cola de diseñadores, apicultores y artistas en Hong Kong?

Tenemos becarios que colabo-ran por temporadas. Son una gran ayuda y siempre aportan nuevas ideas y una gran pasión a los proyectos. Hemos fabricado una remesa de cerveza de miel y arroz HK que presentamos durante una exposición. Esta colaboración con Josh cuenta con la colaboración de ilustradores y fotógrafos que documentan el proceso. Seguimos trabajando con el Sr. Yip y el Sr. Man que son parte fundamental del proyecto. Sin ellos, HK Honey no tendría sentido. Estamos muy felices de inspirarnos y apoyar a los apicultores rurales. Los artistas con los que colaboramos participan en un proyecto y a veces vuelven de nuevo para formar parte de otros, incluso en HK Farm y HK Salt. Las colaboraciones se dan de forma natural y orgánica.

¿Cómo es la miel que hacen las abejas de HK Honey; es completa-mente diferente a cualquier otra en el mundo?

Hong Kong es una ciudad increíblemente densa con muchos rascacielos. No estábamos com-pletamente seguros de que las abejas fueran a sobrevivir. Si no les hubiera gustado la ciudad, las hu-biéramos devuelto inmediatamente al campo. Por suerte, e inesperada-mente, sobrevivieron y continúan haciéndolo y sorprendiéndonos en cada nuevo lugar que colocamos colmenas. La miel en Hong Kong es una mezcla ecléctica de flores salvajes y estacionales. Pero cuando

la probamos, también saboreamos el trabajo duro que hay tras su elaboración. La miel procedente de colmenas camufladas en un entor-no urbano no tiene precio y es un auténtico lujo de cosechar y comer.

¿Qué buscas y quieres expresar con tu trabajo?

Con nuestro trabajo estamos tratando de aumentar la cons-ciencia. Queremos dar a conocer los valores de las abejas, que son increíblemente laboriosas e inge-niosas y que contribuyen a polini-zar aproximadamente una tercera parte de nuestra comida, al mismo tiempo que fabrican cera natural y una deliciosa y medicinal miel. Queremos mostrar una fuente al-ternativa para el consumo de miel, una más local. Esperamos que cuando hayamos conseguido esto, la gente haga lo mismo con el resto de comida que compran y quizás también con otros objetos. Nos gustaría que nuestro trabajo expre-sara estos objetivos de un modo honesto, creativo y experiencial.

Tu equipo es muy proactivo a la hora de educar acerca de la importancia de una forma de vida sostenible. ¿Crees que con el co-nocimiento adecuado y la actitud correcta, podemos variar nuestra forma de vida hacia una más acor-de con el medio ambiente?

Definitivamente sí. Es impor-tante ser flexible y positivo. Hay muchas cosas negativas pasando con las abejas, la agricultura y la seguridad alimentaria, pero nosotros nos esforzamos por ser optimistas y celebrar aquello que

Page 19: EL ZANGANO 166

19

pueden hacer las abejas, en lugar de sermonear y dejarnos llevar por lo que dicen las estadísticas.

Las velas de HK Honey están elaboradas con cera de soja de la región de Shatin. Este tipo de proceso es interesante, aprovechar al máximo las herramientas que tenemos al alcance dándoles un uso lo más eficiente posible. ¿Qué será lo próximo?

Por el momento tratamos de crecer de forma orgánica y de no ser an-siosos intentando hacer mucho y estar en todas las tiendas de Hong Kong.Los próximos productos serán para dar un uso a los excedentes de cera, fabricaremos jabón natural y bálsamo labial. Esto nos hará más conscientes de las propiedades antibacterianas de la miel y de los diferentes usos de la cera. No son productos nuevos pero queremos aproximarnos a ellos de una manera distinta, al modo de HK Honey. Sólo usamos los excedentes de cera que caen al cortar la capa fina de cera que cubre los panales de miel. Nunca destruimos la parte principal que han construido las abejas porque es su hogar, donde almacenan la miel y la reina pone los huevos.

El futuro inmediato de HK Honey consiste en colocar más colmenas en la ciudad, para vincular a los locales con la apicultura y el estilo de vida que se deriva de ella.

19

pueden hacer las abejas, en lugar de sermonear y dejarnos llevar por lo que dicen las estadísticas.

Las velas de HK Honey están elaboradas con cera de soja de la región de Shatin. Este tipo de proceso es interesante, aprovechar al máximo las herramientas que tenemos al alcance dándoles un uso lo más eficiente posible. ¿Qué será lo próximo?

Por el momento tratamos de crecer de forma orgánica y de no ser an-siosos intentando hacer mucho y estar en todas las tiendas de Hong Kong.Los próximos productos serán para dar un uso a los excedentes de cera, fabricaremos jabón natural y bálsamo labial. Esto nos hará más conscientes de las propiedades antibacterianas de la miel y de los diferentes usos de la cera. No son productos nuevos pero queremos aproximarnos a ellos de una manera distinta, al modo de HK Honey. Sólo usamos los excedentes de cera que caen al cortar la capa fina de cera que cubre los panales de miel. Nunca destruimos la parte principal que han construido las abejas porque es su hogar, donde almacenan la miel y la reina pone los huevos.

El futuro inmediato de HK Honey consiste en colocar más colmenas en la ciudad, para vincular a los locales con la apicultura y el estilo de vida que se deriva de ella.

Page 20: EL ZANGANO 166

20

MIELES DEL MUNDO (1)

Cuando una miel recibe el título de la miel más cara del mundo, sólo significa que se paga un alto precio por ella, no está necesariamente relacionado con su calidad y sí con su escasez o propiedades únicas. A nosotros nos han gustado siempre las mieles locales, suministradas por un apicultor o colmenero de confianza, y seguiremos apostando por ello. Pero el saber no hace daño, y por eso hemos dedicado un poco de nues-tro tiempo a estudiar esas mieles consideradas 'las más caras del mundo'.

Comenzamos con este artículo una serie en la que el creador de El blog de los Mieladictos nos lleva de la mano a conocer algunas de las mieles más curiosas que se pueden encontrar alrededor del globo.

¿Cuál es la miel más cara del mundo?

Alberto Colina

Fotos de Virginie Vican (Yemen) y Eric Tourneret

20

MIELES DEL MUNDO (1)

Cuando una miel recibe el título de la miel más cara del mundo, sólo significa que se paga un alto precio por ella, no está necesariamente relacionado con su calidad y sí con su escasez o propiedades únicas. A nosotros nos han gustado siempre las mieles locales, suministradas por un apicultor o colmenero de confianza, y seguiremos apostando por ello. Pero el saber no hace daño, y por eso hemos dedicado un poco de nues-tro tiempo a estudiar esas mieles consideradas 'las más caras del mundo'.

Comenzamos con este artículo una serie en la que el creador de El blog de los Mieladictos nos lleva de El blog de los Mieladictos nos lleva de El blog de los Mieladictosla mano a conocer algunas de las mieles más curiosas que se pueden encontrar alrededor del globo.

¿Cuál es la miel más cara del mundo?

¿Cuál es la miel más cara del mundo?

¿Cuál es la miel más Alberto Colina

Fotos de Virginie Vican (Yemen) y Eric Tourneret

Page 21: EL ZANGANO 166

YemenNepal >Baskiria

>

>

YemenNepal >Baskiria

>

>

Page 22: EL ZANGANO 166

22

Miel de YemenEn una reducida zona de producción de Yemen, se produce un tipo de miel cuyo néctar procede de las flores amarillas de un árbol llamado sidr (Ziziphus spinachristi). Los apicultores mueven sus colmenas cada año al valle de Do’an, en el desierto de Hadramaout, para recoger el néctar de este árbol. Acaparada por los comerciantes de los pueblos vecinos, su precio se multiplica. Su escasez y el sabor picante y ligeramente amargo, le confieren esa nota especial. Si a esto unimos las propiedades afrodisia-cas y las relacionadas con la salud que se le atribuyen, esta miel de sidr se convierten en un regalo de lujo. Unos 170 euros el kilogramo.

Miel de NepalA la gigantesca abeja productora de la miel en Nepal, le gusta construir sus panales de manera natural, en lugares elevados y muy poco accesibles. Sus recolectores, los cazadores de miel, van provistos de humo, además de escaleras y cuerdas para descolgarse por acantilados y recoger los panales de miel. Alrededor de 100 euros el kilogramo.

Miel de 'diseño'Life Mel Honey es una marca registrada con un estupendo plan de mar-keting, que incluye a ciertas celebridades degustando su miel. A la venta en farmacias por sólo 250 euros el kilogramo. La empresa israelí que co-mercializa esta miel tiene disponibles estudios clínicos —cuya realización implica un alto coste económico—, que prueban sus beneficios en casos de anemia y pacientes tratados con quimioterapia. Entendemos que a sus abejas, para producir esta miel tan especial, se las nutre con una alimen-tación especial basada en néctar de plantas como el ginseng siberiano, la alfalfa y la equinácea entre muchas otras.

Miel salvaje de Baskiria / Miel de BortevikLo primero ha sido averiguar dónde está Baskiria o Baskortostán, y el resultado ha sido que es una de las antiguas repúblicas de la URSS. Los bosques cubren un tercio de su superficie. Y todavía se practica allí una apicultura tradicional, cuya peculiaridad es que se utilizan los troncos de los árboles vivos o aquellos vaciados en su interior, para alojar a las abejas silvestres. A veces, el hombre favorece que las abejas penetren en el tronco del árbol vivo, agrandado la cavidad interior. Los cuidadores de estas abejas reciben el nombre de bortevik, y deben tener un alto grado de especializa-ción para gestionarlas y evitar a sus enemigos naturales, las martas, los osos y los humanos ladrones. La miel extraída de estos troncos contiene más cera y polen que la normal, debido a su proceso de extracción que sólo se realiza en el mes de septiembre, cuando las abejas han sellado con cera la celdilla y la miel está en condiciones óptimas. Si es cierto lo que se dice, el kilogramo de esta rica miel puede alcanzar los 200 euros por kilogramo. Cuanto más lejos se venda del punto de recogida, mayor es el precio.

22

Miel de YemenEn una reducida zona de producción de Yemen, se produce un tipo de miel cuyo néctar procede de las flores amarillas de un árbol llamado sidr (Ziziphus spinachristi). Los apicultores mueven sus colmenas cada año Ziziphus spinachristi). Los apicultores mueven sus colmenas cada año Ziziphus spinachristial valle de Do’an, en el desierto de Hadramaout, para recoger el néctar de este árbol. Acaparada por los comerciantes de los pueblos vecinos, su precio se multiplica. Su escasez y el sabor picante y ligeramente amargo, le confieren esa nota especial. Si a esto unimos las propiedades afrodisia-cas y las relacionadas con la salud que se le atribuyen, esta miel de sidr se convierten en un regalo de lujo. Unos 170 euros el kilogramo.

Miel de NepalMiel de NepalA la gigantesca abeja productora de la miel en Nepal, le gusta construir sus panales de manera natural, en lugares elevados y muy poco accesibles. Sus recolectores, los cazadores de miel, van provistos de humo, además de escaleras y cuerdas para descolgarse por acantilados y recoger los panales de miel. Alrededor de 100 euros el kilogramo.

Miel de 'diseño'Life Mel Honey es una marca registrada con un estupendo plan de mar-keting, que incluye a ciertas celebridades degustando su miel. A la venta keting, que incluye a ciertas celebridades degustando su miel. A la venta ketingen farmacias por sólo 250 euros el kilogramo. La empresa israelí que co-mercializa esta miel tiene disponibles estudios clínicos —cuya realización implica un alto coste económico—, que prueban sus beneficios en casos de anemia y pacientes tratados con quimioterapia. Entendemos que a sus abejas, para producir esta miel tan especial, se las nutre con una alimen-tación especial basada en néctar de plantas como el ginseng siberiano, la alfalfa y la equinácea entre muchas otras.

Miel salvaje de Baskiria / Miel de BortevikMiel salvaje de Baskiria / Miel de BortevikLo primero ha sido averiguar dónde está Baskiria o Baskortostán, y el resultado ha sido que es una de las antiguas repúblicas de la URSS. Los bosques cubren un tercio de su superficie. Y todavía se practica allí una apicultura tradicional, cuya peculiaridad es que se utilizan los troncos de los árboles vivos o aquellos vaciados en su interior, para alojar a las abejas silvestres. A veces, el hombre favorece que las abejas penetren en el tronco del árbol vivo, agrandado la cavidad interior. Los cuidadores de estas abejas reciben el nombre de bortevik, y deben tener un alto grado de especializa-bortevik, y deben tener un alto grado de especializa-bortevikción para gestionarlas y evitar a sus enemigos naturales, las martas, los osos y los humanos ladrones. La miel extraída de estos troncos contiene más cera y polen que la normal, debido a su proceso de extracción que sólo se realiza en el mes de septiembre, cuando las abejas han sellado con cera la celdilla y la miel está en condiciones óptimas. Si es cierto lo que se dice, el kilogramo de esta rica miel puede alcanzar los 200 euros por kilogramo. Cuanto más lejos se venda del punto de recogida, mayor es el precio.

Page 23: EL ZANGANO 166

23

Miel de Manuka factor 15 de SteensEl número 15 hace mención al factor antibacteriano de la miel, a mayor factor, más cara la miel. A destacar la profesionalización en la gestión de esta empresa apícola, sus principios éticos y de responsabilidad social, la utilización de helicópteros para transportar las colmenas y poder llegar allí donde no alcanzan los caminos, y su sistema de trazabilidad que per-mite al consumidor saber de qué colmena proviene su miel al introducir online el código que sale en cada tarro. En algún famoso centro comercial hemos visto su precio rondar los 100 euros por kilogramo.

Resumiendo, por unos 800 euros podemos adquirir un kilogramo de cada una de estas mieles, y comprobar si es justificable pagar tan alto pre-cio por ellas. Nosotros nos conformamos con mieles locales que también son estupendas.

Flor de Manuka

23

Miel de Manuka factor 15 de SteensEl número 15 hace mención al factor antibacteriano de la miel, a mayor factor, más cara la miel. A destacar la profesionalización en la gestión de esta empresa apícola, sus principios éticos y de responsabilidad social, la utilización de helicópteros para transportar las colmenas y poder llegar allí donde no alcanzan los caminos, y su sistema de trazabilidad que per-mite al consumidor saber de qué colmena proviene su miel al introducir online el código que sale en cada tarro. En algún famoso centro comercial hemos visto su precio rondar los 100 euros por kilogramo.

Resumiendo, por unos 800 euros podemos adquirir un kilogramo de cada una de estas mieles, y comprobar si es justificable pagar tan alto pre-cio por ellas. Nosotros nos conformamos con mieles locales que también son estupendas.

Flor de Manuka

Page 24: EL ZANGANO 166

24

Hola amigos apicultores. Después de la incertidumbre generada por el cambio en la dirección de vues-tra revista, he decidido retomar esta actividad predictora de la meteorología, para que todos voso-tros tengáis puntual información y podáis saber si en una fecha con-creta podéis intervenir en vuestras colmenas o tenéis que aplazarlo.

Años atrás, antes de que tuvie-rais la suerte de disponer de mis servicios, decidíais aprovechar el fin de semana para abrir vuestras colmenas y hacer las tareas previs-tas. Pero hete aquí, que en no po-cas ocasiones, teníais que cambiar el programa debido a lo imprevisto de los caprichos climatológicos.

En cambio, desde que me tenéis aquí, dispuesto a anticiparos las fechas concretas de esos caprichos, vais a lo seguro. Ya no perdéis el tiempo inútilmente.

Pero he estado en un tris de abandonar. El nuevo director se ha mostrado muy exigente. Ha conseguido, ni más ni menos, que yo firme un contrato por el que garantizo que mis predicciones han de ajustarse en un 95% a la realidad. Las negociaciones han sido durísimas. Horas y horas de discusiones. Días y días de reunio-nes... Al final, fue él el que se llevó el gato al agua.

La garantía a la que me he comprometido me obliga a hilar más fino en mi trabajo. Claro, que si en alguna improbable ocasión los resultados no coinciden con lo previsto por mí, no hay ninguna penalidad.

Este nuevo director es muy duro de pelar: me ha convencido

LA PREDICCIÓN DEL TIEMPOPOR BUENAVENTURA BUENDÍA

24

Hola amigos apicultores. Después de la incertidumbre generada por el cambio en la dirección de vues-tra revista, he decidido retomar esta actividad predictora de la meteorología, para que todos voso-tros tengáis puntual información y podáis saber si en una fecha con-creta podéis intervenir en vuestras colmenas o tenéis que aplazarlo.

Años atrás, antes de que tuvie-rais la suerte de disponer de mis servicios, decidíais aprovechar el fin de semana para abrir vuestras colmenas y hacer las tareas previs-tas. Pero hete aquí, que en no po-cas ocasiones, teníais que cambiar el programa debido a lo imprevisto de los caprichos climatológicos.

En cambio, desde que me tenéis aquí, dispuesto a anticiparos las fechas concretas de esos caprichos, vais a lo seguro. Ya no perdéis el tiempo inútilmente.

Pero he estado en un tris de abandonar. El nuevo director se ha mostrado muy exigente. Ha conseguido, ni más ni menos, que yo firme un contrato por el que garantizo que mis predicciones han de ajustarse en un 95% a la realidad. Las negociaciones han sido durísimas. Horas y horas de discusiones. Días y días de reunio-nes... Al final, fue él el que se llevó el gato al agua.

La garantía a la que me he comprometido me obliga a hilar más fino en mi trabajo. Claro, que si en alguna improbable ocasión los resultados no coinciden con lo previsto por mí, no hay ninguna penalidad.

Este nuevo director es muy duro de pelar: me ha convencido

LA PREDICCIÓN DEL TIEMPOPOR BUENAVENTURA BUENDÍA

Page 25: EL ZANGANO 166

25

para que mi sueldo, de aquí en adelante, sea la mitad de lo que ve-nía cobrando. Bueno, pero no me importa, porque esto no lo hago por dinero.

Ahora me toca lidiar con Ele-na, ya sabéis, esa chica de veinte añitos, ojos de luna llena y rostro de amapola. Me trata de tonto, de blandengue, de no saber defender-me. Y ha decidido dormir sola.

Por cierto, lo de la cárcel del padre de Elena podría ser que que-dara en nada, pues Elena tiene algo relacionado con su madre y el juez, y que llegado el momento, el Alcal-de podría usarlo como chantaje.

Toca hablar de la climatología burgalesa. Ya sabéis que estamos en pleno invierno y que a conti-nuación vendrá la primavera. Pero entretanto, nos enfrentamos a los meses de febrero, marzo y abril, que son unos meses de lo más impredecibles para los profesiona-les del ramo. Pero a mí, con mis conocimientos ultramodernos y con la sabiduría de Elena, no se me pone nada por delante a la hora de hablar de heladas, vendavales, celliscas, chaparrones. Allá va la primera andanada de predicciones meteoroleras de este año 2015.

Febrero, segunda semanaEn la mitad sur de la provincia de Burgos habrá luna menguante, por lo que se sucederán las maña-nas fresquitas, las tardes ventosas y desagradables y las noches estre-lladas. Por el norte de Burgos no habrá tiempo, climatológicamente hablando.

Segunda y tercera semanasHe pasado varios días con sus noches por las cimas más altas de las montañas, he observado el comportamiento de los rebaños y no he sacado nada en claro. Lo más probable es que haga el mismo tiempo que hizo el año pasado por esta misma época.

Marzo y primera quincena de abrilAlternancia de días apacibles y desapacibles. Lloverá algunos días y otros hará sol, aunque con pocas ganas. En toda la provincia de Burgos, las noches irán acortándo-se progresivamente, de la misma forma que alargarán los días.

MIRANDO AL CIELO (71)

25

para que mi sueldo, de aquí en adelante, sea la mitad de lo que ve-nía cobrando. Bueno, pero no me importa, porque esto no lo hago por dinero.

Ahora me toca lidiar con Ele-na, ya sabéis, esa chica de veinte añitos, ojos de luna llena y rostro de amapola. Me trata de tonto, de blandengue, de no saber defender-me. Y ha decidido dormir sola.

Por cierto, lo de la cárcel del padre de Elena podría ser que que-dara en nada, pues Elena tiene algo relacionado con su madre y el juez, y que llegado el momento, el Alcal-de podría usarlo como chantaje.

Toca hablar de la climatología burgalesa. Ya sabéis que estamos en pleno invierno y que a conti-nuación vendrá la primavera. Pero entretanto, nos enfrentamos a los meses de febrero, marzo y abril, que son unos meses de lo más impredecibles para los profesiona-les del ramo. Pero a mí, con mis conocimientos ultramodernos y con la sabiduría de Elena, no se me pone nada por delante a la hora de hablar de heladas, vendavales, celliscas, chaparrones. Allá va la primera andanada de predicciones meteoroleras de este año 2015.

Febrero, segunda semanaFebrero, segunda semanaEn la mitad sur de la provincia de Burgos habrá luna menguante, por lo que se sucederán las maña-nas fresquitas, las tardes ventosas y desagradables y las noches estre-lladas. Por el norte de Burgos no habrá tiempo, climatológicamente hablando.

Segunda y tercera semanasSegunda y tercera semanasHe pasado varios días con sus noches por las cimas más altas de las montañas, he observado el comportamiento de los rebaños y no he sacado nada en claro. Lo más probable es que haga el mismo tiempo que hizo el año pasado por esta misma época.

Marzo y primera quincena de abrilMarzo y primera quincena de abrilAlternancia de días apacibles y desapacibles. Lloverá algunos días y otros hará sol, aunque con pocas ganas. En toda la provincia de Burgos, las noches irán acortándo-se progresivamente, de la misma forma que alargarán los días.

MIRANDO AL CIELO (71)

Page 26: EL ZANGANO 166

26

Recordamos a todos los socios de la AS.API.BUR. la necesidad de ocu-parnos del seguro de nuestras colmenas. Las aseguramos por si desapare-cen en un incendio forestal y para cubrir la responsabilidad civil derivada de nuestra actividad así como incidencias durante la trashumancia.

El día 31 de marzo finaliza la anualidad del seguro que tenemos con-tratado con MAPFRE, por lo que hay que renovar la póliza.

Todos los que quieran tener aseguradas las colmenas en este año 2015, deben poner mucha atención a las normas que la AS.API.BUR. ha esta-blecido al respecto:

a) Los apicultores que tuvieron aseguradas sus colmenas el año pasado y deseen continuar en las mismas condiciones, es decir, el mismo número y en los mismos asentamientos, y sin cambios en la cobertura de defensa jurídica complementaria, no tendrán que comunicar nada a la AS.API.BUR. La Asociación se ocupará de cargar el importe, a razón de 0,60 euros por colmena, en la cuenta bancaria del asegurado.

b) Quien habiendo tenido ya sus colmenas aseguradas el año pasado, desee introducir algún cambio, como número de colmenas, lugar de em-plazamiento, o defensa jurídica complementaria, deberá rellenar el impre-so adjunto y remitirlo a la AS.API.BUR. a la mayor brevedad. Después, y en su momento, la Asociación le cargará el importe correspondiente en su cuenta bancaria.

c) Todo aquel que no tuviera aseguradas sus colmenas en el año 2014 y quiera asegurarlas en el presente año, deberá comunicarlo a la AS.API.BUR. enviando, debidamente cumplimentado y firmado, el impreso adjunto. Después, y en su momento, la Asociación le cargará el importe correspondiente en su cuenta bancaria.

d) Para facilitar las cosas la AS.API.BUR. envía a todos, con este mis-mo número de la revista, una nota con indicación del número de colme-nas aseguradas el año pasado, su ubicación, así como si había suscrito la defensa jurídica complementaria.

SEGURO DE COLMENAS

26

Recordamos a todos los socios de la AS.API.BUR. la necesidad de ocu-parnos del seguro de nuestras colmenas. Las aseguramos por si desapare-cen en un incendio forestal y para cubrir la responsabilidad civil derivada de nuestra actividad así como incidencias durante la trashumancia.

El día 31 de marzo finaliza la anualidad del seguro que tenemos con-tratado con MAPFRE, por lo que hay que renovar la póliza.

Todos los que quieran tener aseguradas las colmenas en este año 2015, deben poner mucha atención a las normas que la AS.API.BUR. ha esta-blecido al respecto:

a) Los apicultores que tuvieron aseguradas sus colmenas el año pasado y deseen continuar en las mismas condiciones, es decir, el mismo número y en los mismos asentamientos, y sin cambios en la cobertura de defensa jurídica complementaria, no tendrán que comunicar nada a la AS.API.BUR. La Asociación se ocupará de cargar el importe, a razón de 0,60 euros por colmena, en la cuenta bancaria del asegurado.

b) Quien habiendo tenido ya sus colmenas aseguradas el año pasado, desee introducir algún cambio, como número de colmenas, lugar de em-plazamiento, o defensa jurídica complementaria, deberá rellenar el impre-so adjunto y remitirlo a la AS.API.BUR. a la mayor brevedad. Después, y en su momento, la Asociación le cargará el importe correspondiente en su cuenta bancaria.

c) Todo aquel que no tuviera aseguradas sus colmenas en el año 2014 y quiera asegurarlas en el presente año, deberá comunicarlo a la AS.API.BUR. enviando, debidamente cumplimentado y firmado, el impreso adjunto. Después, y en su momento, la Asociación le cargará el importe correspondiente en su cuenta bancaria.

d) Para facilitar las cosas la AS.API.BUR. envía a todos, con este mis-mo número de la revista, una nota con indicación del número de colme-nas aseguradas el año pasado, su ubicación, así como si había suscrito la defensa jurídica complementaria.

SEGURO DE COLMENAS

Page 27: EL ZANGANO 166

27

A continuación, y como recordatorio, exponemos las condiciones por las que se rige la póliza colectiva de la AS.API.BUR.:

* Cuota por defensa jurídica complementaria (optativa) 10 euros por apicultor. (Ver NOTA en la página siguiente).

* Cuota general: 0,60 euros por colmena, con lo que se cubren el incendio, la responsabilidad civil y la trashumancia, siendo valorados estos conceptos según se detalla a continuación:

• Incendio:72,12 Euros/colmena• Responsabilidad civil:300.506 Euros por siniestro• Trashumancia:A toda España.Los siniestros producidos en la trashumancia requerirán las guías de

trashumancia, contrato de aprovechamiento o cualquier otro documento justificativo de la actividad.

La trashumancia no encarece la cuota de la póliza, si bien los intere-sados deberán comunicar a MAPFRE (Tel. 947 256044) las provincias o comunidades autónomas a las que se tiene previsto trashumar.

* El número de colmenas debe ser igual al que consta en el libro apí-cola.

* Las colmenas han de estar marcadas con el número del colmenar asignado por la Junta de Castilla y León.

* Quienes quieran asegurar menos de 9 colmenas, deberán abonar 5 euros.

P O R F A V O RTanto si deseas introducir algún cambio (párrafo b), como si aseguras tus colmenas por primera vez (párrafo c), no olvides comunicarlo a la AS.API.BUR. durante el mes de febrero.Si alguien desea una copia de la póliza, deberá pedirla en la AS.API.BUR. los jueves de 6 a 8 de la tarde, o bien telefónicamente al 947 277 716.

Sobre el concepto de Defensa JurídicaLa póliza actual cubre, además de la responsabilidad civil, la defensa jurídica, con lo que MAPFRE se compromete a la defensa jurídica si fuera necesario para lograr el cobro del valor contratado de las colmenas. Pero si las cantidades exigidas por el interesado en caso de siniestro, fueran superiores a 72,12 euros por colmena, la defensa de estas cantidades su-periores tiene que asumirla directamente el apicultor.

Ahora bien, si se identifica al causante del siniestro y le reclamamos una cantidad superior a los 72,12 euros por colmena dañada, y queremos que la compañía aseguradora se ocupe de la defensa jurídica para la re-

27

A continuación, y como recordatorio, exponemos las condiciones por las que se rige la póliza colectiva de la AS.API.BUR.:

* Cuota por defensa jurídica complementaria (optativa) 10 euros por apicultor. (Ver NOTA en la página siguiente).

* Cuota general: 0,60 euros por colmena, con lo que se cubren el incendio, la responsabilidad civil y la trashumancia, siendo valorados estos conceptos según se detalla a continuación:

• Incendio:72,12 Euros/colmena• Responsabilidad civil:300.506 Euros por siniestro• Trashumancia:A toda España.Los siniestros producidos en la trashumancia requerirán las guías de

trashumancia, contrato de aprovechamiento o cualquier otro documento justificativo de la actividad.

La trashumancia no encarece la cuota de la póliza, si bien los intere-sados deberán comunicar a MAPFRE (Tel. 947 256044) las provincias o comunidades autónomas a las que se tiene previsto trashumar.

* El número de colmenas debe ser igual al que consta en el libro apí-cola.

* Las colmenas han de estar marcadas con el número del colmenar asignado por la Junta de Castilla y León.

* Quienes quieran asegurar menos de 9 colmenas, deberán abonar 5 euros.

P O R F A V O RTanto si deseas introducir algún cambio (párrafo b), como si aseguras tus colmenas por primera vez (párrafo c), no olvides comunicarlo a la AS.API.BUR. durante el mes de febrero.Si alguien desea una copia de la póliza, deberá pedirla en la AS.API.BUR. los jueves de 6 a 8 de la tarde, o bien telefónicamente al 947 277 716.

Sobre el concepto de Defensa JurídicaLa póliza actual cubre, además de la responsabilidad civil, la defensa jurídica, con lo que MAPFRE se compromete a la defensa jurídica si fuera necesario para lograr el cobro del valor contratado de las colmenas. Pero si las cantidades exigidas por el interesado en caso de siniestro, fueran superiores a 72,12 euros por colmena, la defensa de estas cantidades su-periores tiene que asumirla directamente el apicultor.

Ahora bien, si se identifica al causante del siniestro y le reclamamos una cantidad superior a los 72,12 euros por colmena dañada, y queremos que la compañía aseguradora se ocupe de la defensa jurídica para la re-

Page 28: EL ZANGANO 166

28

clamación de este exceso, junto con la cuota de 0,60 euros por colmena, tendremos que abonar la cuota suplementaria de 10 euros. Esta cantidad no es por colmena, sino por apicultor. Es decir, pagará 10 euros aquel que tenga 2 colmenas, igual que el que tenga 500.

Esta cobertura, será voluntaria. Quien no la desee, pagará únicamente 0,60 euros por colmena.

Quien suscriba esta cobertura complementaria de defensa jurídica, podrá optar, en caso de siniestro, por utilizar el abogado de la compañía, con un costo sin límite alguno. Por el contrario, si prefiere un abogado particular, la compañía le abonará por este concepto un máximo de 3.005 euros.

AVISO: Los titulares de los recibos devueltos, serán dados automática-mente de baja en el seguro de colmenas.

28

clamación de este exceso, junto con la cuota de 0,60 euros por colmena, tendremos que abonar la cuota suplementaria de 10 euros. Esta cantidad no es por colmena, sino por apicultor. Es decir, pagará 10 euros aquel que tenga 2 colmenas, igual que el que tenga 500.

Esta cobertura, será voluntaria. Quien no la desee, pagará únicamente 0,60 euros por colmena.

Quien suscriba esta cobertura complementaria de defensa jurídica, podrá optar, en caso de siniestro, por utilizar el abogado de la compañía, con un costo sin límite alguno. Por el contrario, si prefiere un abogado particular, la compañía le abonará por este concepto un máximo de 3.005 euros.

AVISO: Los titulares de los recibos devueltos, serán dados automática-mente de baja en el seguro de colmenas.

Page 29: EL ZANGANO 166

29

La Unión de Campesinos de Castilla y León (UCCL) y la Asociación Pa-lentina de Apicultores han organizado unas Jornadas Apícolas Nacionales para los días 21 y 22 de febrero en la ciudad de Palencia.

El aforo es de 250 personas y se requiere comunicar la asistencia en la siguiente dirección de email: [email protected]

SABADO 21 - DE 9.00 A 21.00H

—Cría de reinas. Programas de mejora y selección de abejas por Valeria Tobares (Téc. Superior en Producción y Comercialización Apícola. Cria-dora de reinas. Argentina).—Estrategias sanitarias en apicultura, manejo de la colmena y métodos de control de varroa por Carlos Marín (Veterinario y Téc. Apícola. Astu-rias).—Vespa Velutina por Angel Nava (Resp. Apícola UCCL Burgos) y Mar-cos Negrete (Pres. de la Asoc. Apícola La Piquera. Cantabria)—Mesa redonda y debate: Especies exóticas invasoras y peligros zooló-gicos de las colmenas (Oso, abejaruco, vespa velutina, escarabajo de la colmena) .Con Carlos Marín, Esther Ibeas, Angel Nava, Marcos Negrete, Enrique Cortés (Tec. Apícola Unión de Uniones) Josep Mª Claria (Responsable Apícola U. de Pagesos y Resp. Estatal de U. de Uniones) Coordina Juan Carlos Pérez (Resp. Apícola UCCL).

DOMINGO 22 - DE 9.00 A 13.00H

—Apicultura argentina. La importancia del comportamiento higiénico y el control de la varroa. Métodos alternativos a los productos de síntesis y manejo por Valeria Tobares.—Mesa debate: Sanidad, profilaxis, varroa, nuevos métodos. Con Valeria Tobares, Carlos Marín, Josep Mª Claria y Juan Carlos Pérez.

+INFO EN WWW.APIPALENCIA.BLOGSPOT.COM.ES

29

La Unión de Campesinos de Castilla y León (UCCL) y la Asociación Pa-lentina de Apicultores han organizado unas Jornadas Apícolas Nacionales para los días 21 y 22 de febrero en la ciudad de Palencia.

El aforo es de 250 personas y se requiere comunicar la asistencia en la siguiente dirección de email: [email protected]

SABADO 21 - DE 9.00 A 21.00H

—Cría de reinas. Programas de mejora y selección de abejas por Valeria —Cría de reinas. Programas de mejora y selección de abejas por Valeria —Cría de reinas. Programas de mejora y selección de abejasTobares (Téc. Superior en Producción y Comercialización Apícola. Cria-dora de reinas. Argentina).—Estrategias sanitarias en apicultura, manejo de la colmena y métodos de control de varroa por Carlos Marín (Veterinario y Téc. Apícola. Astu-de control de varroa por Carlos Marín (Veterinario y Téc. Apícola. Astu-de control de varroarias).—Vespa Velutina por Angel Nava (Resp. Apícola UCCL Burgos) y Mar-—Vespa Velutina por Angel Nava (Resp. Apícola UCCL Burgos) y Mar-—Vespa Velutinacos Negrete (Pres. de la Asoc. Apícola La Piquera. Cantabria)—Mesa redonda y debate: —Mesa redonda y debate: — Especies exóticas invasoras y peligros zooló-gicos de las colmenas (Oso, abejaruco, vespa velutina, escarabajo de la colmena) .Con Carlos Marín, Esther Ibeas, Angel Nava, Marcos Negrete, Enrique Cortés (Tec. Apícola Unión de Uniones) Josep Mª Claria (Responsable Apícola U. de Pagesos y Resp. Estatal de U. de Uniones) Coordina Juan Carlos Pérez (Resp. Apícola UCCL).

DOMINGO 22 - DE 9.00 A 13.00H

—Apicultura argentina. La importancia del comportamiento higiénico y el control de la varroa. Métodos alternativos a los productos de síntesis y manejo por Valeria Tobares.manejo por Valeria Tobares.manejo—Mesa debate: —Mesa debate: — Sanidad, profilaxis, varroa, nuevos métodos.Con Valeria Tobares, Carlos Marín, Josep Mª Claria y Juan Carlos Pérez.

+INFO EN WWW.APIPALENCIA.BLOGSPOT.COM.ES

Page 30: EL ZANGANO 166

30

LA ASOCIACIÓN DISPONE DE FUNDIDORA DE CERA EN ALQUILER CON QUEMADOR

DE GAS BUTANO

NORMAS DE USO:

Usar siempre con un quemador de gas. La asociación proporciona un quemador de gas butano.

Tener muchísima precaución para evitar accidentes con el uso de la fundidora de cera, al estar trabajando con gas, fuego y agua hirviendo.

Rellenar de agua la cámara inferior, asegurándose que en todo el momento de la utilización de la fundidora de cera tenga agua, rellenando si es necesario. Tapar la entrada de agua.

Meter los cuadros dentro de la cesta, y cerrar con el cierre hermético la fundidora de cera.

Colocar en la salida de la cera un cubo o recipiente para recoger la cera.El quemador se pondrá centrado debajo de la fundidora de cera. Re-

gular la intensidad de llama, según la necesidad.Una vez se haya fundido la cera, apagar el fuego y esperar a que se

enfríe antes de abrir. Después vaciar la cesta de cuadros, y limpiar con una espátula o paleta los restos que haya sobre la cesta. La cesta no se desmontará en ningún momento.

Si hay que fundir más cera, se vuelve a repetir todo el proceso, relle-nando de agua el depósito inferior.

Una vez acabado de fundir toda la cera y después de haber apagado el fuego, se inclinara un poco la fundidora de cera, para que salga toda la cera.

Vaciar la cámara de agua con cuidado de no quemarnos, dejando la caldera totalmente vacía.

Limpiar lo mejor posible la fundidora de cera, sin desmontar la cesta en ningún momento.

A la devolución de la fundidora de cera con el quemador, tienen que estar en perfectas condiciones de uso y limpieza, salvo por el desgaste que supone la utilización del mismo.

La fundidora de cera pertenece a la Asociación, por lo cual, nos pertenece a todos. Hay que cuidarla lo máximo posible, para que todos podamos utilizarla.

30

LA ASOCIACIÓN DISPONE DE FUNDIDORA DE CERA EN FUNDIDORA DE CERA EN FUNDIDORA DE CERAALQUILER CON QUEMADOR

DE GAS BUTANO

NORMAS DE USO:

Usar siempre con un quemador de gas. La asociación proporciona un quemador de gas butano.

Tener muchísima precaución para evitar accidentes con el uso de la fundidora de cera, al estar trabajando con gas, fuego y agua hirviendo.

Rellenar de agua la cámara inferior, asegurándose que en todo el momento de la utilización de la fundidora de cera tenga agua, rellenando si es necesario. Tapar la entrada de agua.

Meter los cuadros dentro de la cesta, y cerrar con el cierre hermético la fundidora de cera.

Colocar en la salida de la cera un cubo o recipiente para recoger la cera.El quemador se pondrá centrado debajo de la fundidora de cera. Re-

gular la intensidad de llama, según la necesidad.Una vez se haya fundido la cera, apagar el fuego y esperar a que se

enfríe antes de abrir. Después vaciar la cesta de cuadros, y limpiar con una espátula o paleta los restos que haya sobre la cesta. La cesta no se desmontará en ningún momento.

Si hay que fundir más cera, se vuelve a repetir todo el proceso, relle-nando de agua el depósito inferior.

Una vez acabado de fundir toda la cera y después de haber apagado el fuego, se inclinara un poco la fundidora de cera, para que salga toda la cera.

Vaciar la cámara de agua con cuidado de no quemarnos, dejando la caldera totalmente vacía.

Limpiar lo mejor posible la fundidora de cera, sin desmontar la cesta en ningún momento.

A la devolución de la fundidora de cera con el quemador, tienen que estar en perfectas condiciones de uso y limpieza, salvo por el desgaste que supone la utilización del mismo.

La fundidora de cera pertenece a la Asociación, por lo cual, nos pertenece a todos. Hay que cuidarla lo máximo posible, para que todos podamos utilizarla.

Page 31: EL ZANGANO 166

31

CONDICIONES DEL ALQUILER:

El precio del alquiler es de 10 euros por una semana, de jueves a jueves. Se dejará una fianza de 30 euros a devolver al asociado, siempre que esté limpia y en buenas condiciones. Si existe demora a la entrega, se cobrará el doble por semana: 20 euros la primera semana, 40 la segunda, 80 la tercera.

Utilizarla según las instrucciones.Usarla con máximas medidas de seguridad para evitar posibles que-

maduras y accidentes. La responsabilidad del uso y lo que ello conlleva es del asociado que

la alquila.Se firmará hoja de recepción y entrega de la fundidora y el quemador.

TAPA CIERRE TAPA

RELLENADODE AGUA

QUEMADORCÁMARA INFERIORPARA AGUA

SALIDA DELA CERA

DEPÓSITO DE LA CESTA PARA CUADROS

31

CONDICIONES DEL ALQUILER:

El precio del alquiler es de 10 euros por una semana, de jueves a jueves. Se dejará una fianza de 30 euros a devolver al asociado, siempre que esté limpia y en buenas condiciones. Si existe demora a la entrega, se cobrará el doble por semana: 20 euros la primera semana, 40 la segunda, 80 la tercera.

Utilizarla según las instrucciones.Usarla con máximas medidas de seguridad para evitar posibles que-

maduras y accidentes. La responsabilidad del uso y lo que ello conlleva es del asociado que

la alquila.Se firmará hoja de recepción y entrega de la fundidora y el quemador.

TAPA CIERRE TAPA

RELLENADODE AGUA

QUEMADORCÁMARA INFERIORCÁMARA INFERIORPARA AGUA

SALIDA DELA CERA

DEPÓSITO DE LA CESTA PARA CUADROS

Page 32: EL ZANGANO 166

32

EL ZÁNGANO ES LA REVISTA DE LA ASOCIACION PROVINCIAL DE APICULTORES BURGALESES

32

EL ZÁNGANO ES LA REVISTA DE LA ASOCIACION PROVINCIAL DE APICULTORES BURGALESES