EQUIPS DE PROTECCIO INDIVIDUAL - Acadèmia de ...n La roba de treball corrent i els uniformes que no...
Transcript of EQUIPS DE PROTECCIO INDIVIDUAL - Acadèmia de ...n La roba de treball corrent i els uniformes que no...
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
DEFINICIÓ
A l'efecte del RD 773/1997 s'entendrà per Equip de Protecció Individual:
qualsevol equip destinat a ser portat o subjectat pel treballador perquè li
protegeixi d'un o diversos riscos que puguin amenaçar la seva seguretat o la
seva salut, així com qualsevol complement o accessori destinat a tal fi.
CARACTERÍSTIQUES
n Són l'última barrera entre la persona i el risc.
n Han de ser complementaris de la protecció col·lectiva.
n Només s’han d'utilitzar quan és impossible aplicar altres sistemes de prevenció.
n El seu ús ha de ser sempre individual. Si la seva utilització fora per diverses persones s'adoptaran mesures per evitar problemes de salut o higiene
EXCLUSIÓ
n La roba de treball corrent i els uniformes que no estiguin específicament destinats a protegir la salut o la integritat física del treballador.
n Els equips dels serveis de socors i salvament.
n Els equips de protecció individual dels militars, dels policies i de les persones dels serveis de manteniment de l'ordre
n Els equips de protecció individual dels mitjans de transport per carretera.
n El material d'esport.
n El material d'autodefensa o de dissuasió.
n Els aparells portàtils per a la detecció i senyalització dels riscos i dels factors de molèstia
OBLIGACIÓ DE L’EMPRESARI
n Determinar els llocs de treball en els quals hagi de recorre a la protecció individual.
n Triar els equips de protecció individual.
n Proporcionar gratuïtament als treballadors els equips de protecció individual.
n Vetllar per la utilització dels equips.
n Assegurar que el manteniment dels equips es realitzi
CONDICIONS QUE HAN DE REUNIR ELS EPI’sn Respondre a les condicions existents en el lloc de
treball.
n Tenir en compte les condicions anatòmiques i fisiològiques i l'estat de salut del treballador.
n Adequar-se al portador, després dels ajustos necessaris.
n En cas de riscos múltiples que exigeixin la utilització simultània de diversos equips de protecció individual, aquests hauran de ser compatibles entre si i mantenir la sevaeficàcia en relació amb el risc o riscos corresponents.
ÚS I MANTENIMENT DELS EPI’s
n L’ús, el manteniment, la neteja, l'emmagatzematge i la desinfecció, si cal, es faran segons instruccions del fabricant.
n Les condicions d’ús d’un epi es determinaran en funció de:
n La gravetat del riscn El temps o la freqüència d’exposició al riscn Les condicions del lloc de treballn Les prestacions del propi equip.n Els riscos addicionals derivats del propi Epi
OBLIGACIONS DELS TREBALLADORS
n Utilitzar i tenir cura de l’equip de protecció individual.
n Col·locar l’equip de protecció, després del seva utilització, en el lloc indicat per això.
n Informar immediatament al seu superior jeràrquic directe de qualsevol defecte, anomalia o dany en l'equip que, al seu judici, pugui comportar una pèrdua de la seva eficàcia protectora
CLASSIFICACIÓ DELS EPI’s SEGONS ELS RICOS A COBRIRn EPI’S DE CATEGORIA 1:
n AQUELLS EPI’s DETINATS A PROTEGIR CONTRA RISCOS MÍNIMS.n Agressions mecàniques els efectes de les quals siguin superficials (guants de
jardineria, didals,etc.).
n Els productes de manteniment poc nocius els efectes del qual siguin fàcilment reversibles (guants de protecció contra solucions detergents diluïdes, etc.).
n Els riscos en què s'incorri durant tasques de manipulació de peces calentes que no exposin a l'usuari a temperatures superiors als 50º C ni a xocs perillosos (guants, davantals d'ús professional, etc.).
n Els agents atmosfèrics que no siguin ni excepcionals ni extrems (capells, robes de temporada, sabates i botes, etc.).
n Els petits xocs i vibracions que no afectin a les parts vitals del cos i que no puguin provocar lesions irreversibles (cascos lleugers de protecció del cuir cabellut, guants, calçat lleuger, etc.).
n La radiació solar (ulleres de sol).
EL FABRICANT POT CERTIFICAR DIRECTAMENT ELS EQUIPS
n EPI’S DE CATEGORIA 2:
Aquells equips destinats a protegir contra riscos de grau mitjà o elevat, però no de conseqüències mortals o irreversibles.
EL FABRICANT HA DE SOMETRE EL PROTOTIP A L’EXAMEN D’UN ENS EXTERN PER TAL D’OBTENIR LA CERTIFICACIÓ CE
CLASSIFICACIÓ DELS EPI’s SEGONS ELS RICOS A COBRIR
n EPI’S DE CATEGORIA 3:
PERTANYEN A AQUESTA CATEGORIA ELS SEGÜENTS EPI’s:
n Els equips de protecció respiratòria filtrants que protegeixin contra els aerosols sòlids i líquids o contra els gasos irritants, perillosos, tòxics o radioactius.
n Els equips de protecció respiratòria completament aïllants de l'atmosfera, inclosos els destinats a la immersió.
n L’ EPI que només brindin una protecció limitada en el temps contra les agressions químiques o contra les radiacions ionitzants.
n Els equips d'intervenció en ambients càlids, els efectes dels quals siguin comparables als d'una temperatura ambienti igual o superior a 100º C, amb o sense radiació d'infrarojos, flames o grans projeccions de materials en fusió.
n Els equips d'intervenció en ambients freds, els efectes dels quals siguin comparables als d'una temperatura ambiental igual a - 50º C.
n L’EPI destinats a protegir contra les caigudes des de determinada altura.n L’EPI destinats a protegir contra els riscos elèctrics per als treballs realitzats sota
tensions perilloses o els que s'utilitzin com a aïllants d'alta tensió.
EL PROCÉS DE CERTIFICACIÓ SEGUEIX EL MATEIX QUE PELS EPI’s DE CATEGORIA 2 PERÒ A MÉS EL FABRICANT A DE CERTIFICAR UN
ASSEGURAMENT DE LA QUALITAT
CLASSIFICACIÓ DELS EPI’s SEGONS ELS RICOS A COBRIR
EXIGÈNCIES EN ADQUIRIR UN EPI
n Les sigles “CE” per als equips de les categories I i II.
n Les sigles “CE” seguides d'un nombre de quatre dígits per als equips de categoria III. El nombre de quatre dígits és un codi identificatiu, en l'àmbit de la Unió Europea.
n Declaració en la qual certifiqui que l’EPI comercialitzat compleix el que es disposa en el Reial decret a fi de poder-la presentar a l'Administració competent.
n Fullet informatiu en el qual s’ explicaran clarament els nivells de protecció oferts per l'equip, el manteniment i, si escau, les substitucions necessàries, normes d'ús, lloc d'emmagatzematge, etc.
TIPUS D’EPI’s
TIPUS SEGONS LA PART DEL COS QUE PROTEGEIXENn PROTECTORS DEL CAPn PROTECTORS DE LA OÏDAn PROTECTORS DELS ULLS I FACIALSn PROTECCIÓ DE LES VIES RESPIRATÒRIESn PROTECTORS DE MANS I BRAÇOSn PROTECTORS DE PEUS I CAMESn PROTECTORS DE LA PELLn PROTECTORS DEL TRONC I ABDOMENn PROTECCIÓ TOTAL DEL COS
PROTECTORS DEL CAP
PROTECTORS DE CAPL'objectiu dels cascos de protecció és protegirel cap de perills i cops mecànics.
ELS CASCOS D'OBRES TENEN TRES FUNCIONS :n ANTIPENETRACIÓ: Protecció eficaç de la caixa
cranial.n AMORTIDOR: L'armadura i l’arnés de fixació
absorbeixen els xocs deguts a les masses en moviment.
n DEFLECTOR: A causa del disseny ergonòmic del casc, permet desviar la caiguda perpendicular d'un objecte en la part superior del crani
PROTECTORS DEL CAP
MARCAT DELS CASCOS DE PROTECCIÓA PART DEL MARCAT “CE” ELS CASC HAURÀ DE PORTAR MARCAT EN RELLEUO IMPRÉS LES SEGÜENTS DADES
§ Nombre de la norma europea EN 397
§ Nom o dades d'identificació del fabricant
§ Any i el trimestre de fabricació
§ Model o tipus de casc
§ Talla o la taula de les talles
§ Indicacions complementàries:§ 20°C o -30°C: Resistència a impactes a molt baixa temperatura § +150°C: Resistència impactes a molt alta temperatura § 440 V: Aïllament elèctric§ LD: Resistència a la deformació lateral§ MM: Resistència a d'esquitxades de metall fos
PROTECTORS DEL CAPn ALGUNES INDICACIONS PRÀCTIQUES
SOBRE EL MANTENIMENT I ÚS:n Control regular del seu estat:
n Si el seu aspecte presenta esquerdes o evidències d’envelliment s’haurà de rebutjar.
n També s’haurà de rebutjar si ha sofert un cop fort encara que no hi hagi signes visibles d’haver sofert un dany.
n Ajustar-se correctament el cascn Els cascos que no s’utilitzin s’hauran de guardar
horitzontalment o bé penjats en llocs resguardats de la llum solar i de Tª i humitats elevades.
n La neteja és molt important si l’usuari sua moltn Respectar la data de caducitat.
PROTECTORS DE LA OÏDA
PROTECTORS DE LA OÏDA
n Els protectors auditius són equips de protecció individual que, a causa de les seves propietats per a l'atenuació de so, redueixen els efectes del soroll en l'audició, per evitar així un dany en la oïda.
SELECCIÓ DEL PROTECTOR AUDITIU ÒPTIM
n ATENUACIÓ ACÚSTICA: Perquè la protecció siguiefectiva, ha de situar a l'usuari en un nivell diari equivalent d'exposició per sota de 80 dB. Aquesta protecció no ha de ser excessiva (> a 65 dB) ni aïllar l’usuari de l’entorn.
n LA COMODITAT: L'usuari necessita temps per acostumar-se a les sensacions i la incomoditat que provoca el protector.
n AMBIENT DE TREBALL I ACTIVITAT: Convé tenir en compte aspectes com la brutícia, temperatura, humitat relativa, sorolls d'impacte, sons d'advertiment o indicatius del procés i les característiques del soroll (intermitent o continuat).
n PROBLEMES MÈDICS: No es recomana l'ús de taps a aquelles persones que tinguin una infecció en la oïda, malaltia o irritació del canal auditiu.
n COMPATIBILITAT: Amb altres EPI tals com a cascos, ulleres de seguretat, pantalles facials, mascaretes, etc.
TIPUS DE PROTECTORS AUDITIUS
n ORELLERES:n Compostes principalment de
dos casquets que cobreixen els pavellons auditius i s'adapten al capdavant per mitjà de coixinets flexibles, generalment farcides d’escuma o de líquid. Els casquets poden estar units entre si per una banda de pressió (arnés)
n ORELLERES ACOBLADES AL CASC:n Consisteixen en casquets individuals units a uns
braços fixats a un casc de seguretat industrial, i que són regulables de manera que es puguin col·locar sobre les orelles quan es requereixi.
TIPUS DE PROTECTORS AUDITIUS
n TAPS:n Són protectors auditius que
s'introdueixen en el conducte auditiu o que ho cobreixen, per bloquejar la seva entrada. Els taps poden ser, segons el material que ho formen, per a un sol ús o reutilitzables, i per la seva forma d'acoblament es disposa dels següents tipus: n modelats, n emmotllables, quan han de
comprimir-se per a la seva introducció i que després es dilaten per formar el tancament estanc.
TIPUS DE PROTECTORS AUDITIUS
n TAPS DIADEMES.Composts d'unes puntes flexibles situades en una banda de poc pes per al cap. Donen menys protecció que els taps o les orelleres, però poden resultar adequats per al seu ús intermitent
TIPUS DE PROTECTORS AUDITIUS
n ALGUNES INDICACIONS PRÀCTIQUES SOBRE EL MANTENIMENT I ÚS:
n TAPS: Els taps que adopten la forma de l'oïda s’han d'estrènyer i comprimir-se amb els dits abans d'introduir-los al canal auditiu. Una vegada col·locat, el tap s'expandeix fins a ocupar el canal auditiu íntegrament i reduir la transmissió de soroll cap a l'interior de l'oïda.
n ORELLERES: Ajustar la banda del cap de manera que s'acomodi bé i que els coixinets exerceixin pressió uniforme al voltant de les oïdes. Les orelleres han de cobrir les oïdes completament.
n Els protectors auditius s’hauran de portar mentre duri l'exposició al soroll.
n Alguns taps auditius són d'ús únic. Uns altres es poden utilitzar durant un nombre determinat de dies o d'anys si el seu manteniment s'efectua de manera correcta.
TIPUS DE PROTECTORS AUDITIUS
PROTECTORS DELS ULLS I FACIALS
PROTECTORS D’ULLS I FACIALS
n Els ulls són irreemplaçables i algunes lesions oculars són irreversibles.
LESIONS PROFESSIONALS QUE PODEN AFECTAR ALS ULLS
n Lesions causades per cossos estranys / lesions per perforació:
Cops, pols, partícules sòlides, partícules de metall, sorra.Conseqüències: Lesió o perforació de la còrnia, esquinçament en l'iris, enfosquiment del cristal·lí
n Lesions causades per substàncies químiques: Substàncies líquides contaminants, dissolvents, aerosols, àcids i alcalins, calç, ciment i morter, etc.Conseqüències: Cremades a la còrnia o visió degradada, infecció vírica, conjuntivitis, ulceració de la còrnia.
n Lesions causades per radiacióLlum infraroja, ultraviolada, làser, visible (longituds d’ona blaves):Conseqüències: Cataractes, queratoconjuntivitis, lesió o cremada en la retina,enfosquiment del cristal·lí
n Lesions causades per l’electricitatContacte directe, arc elèctric de curtcircuits.Conseqüències: Cremades de la retina , danys en la còrnia o en la retina, lesions en el cristal·lí.
n Lesions causades pel calorLíquids calents, material fos, flamesConseqüències: Destrucció d l’ull, enterboliment de la còrnia
PROTECTORS D’ULLS I FACIALS
n TIPUS DE PROTECTORS D’ULLS I FACIALS.
ULLERES DE SEGURETAT AMB PATILLES
Protecció enfront a impactes de poca intensitat (45 m/s)Radiacions perjudicials (ultraviolat / infraroig)
ULLERES DE MONTURA INTEGRAL
Impactes d’ intensitat moderada (120m/s)La pols, les partícules fines o les substàncies químiques perjudicials(líquids, aerosols i gasos)Metalls fosos i cossos i sòlids calents.Les radiacions perjudicials (ultraviolat / infraroig)
PANTALLES FACIALES
Impactes d’intensitat moderada (120m/s) o elevada (190m/s)provocades per esclats o cossos sòlids; esquitxades (líquids, metallsfosos) que és probable que causin ferides facials.L'arc elèctric dels curtcircuits.Les radiacions perjudicials (ultraviolat / infraroig
n SÍMBOLS I INFORMACIÓ SOBRE EL MARCAT DE L’OCULAR
MARCAT DELS PROTECTORS D’ULLS I FACIALS
n SÍMBOLS I INFORMACIÓ SOBRE EL MARCAT DE LA MONTURA
MARCAT DELS PROTECTORS D’ULLS I FACIALS
n COLORS DE L’OCULAR
COLOR APLICACIÓ CARACTERÍSTIQUES
INCOLOREN166 - EN170
Per utilització en interiors quan és necessària la protecció dels ullsenfront dels perills més habituals (per exemple, la protecció contra elsimpactes)
Absorbeix > 99,9% de radiació UV fins a 385 nm.
Material dels oculars : Policarbonat (excepte que s’indiqui acetat)
PLATEJAT I/E (INT/EXT)EN166 - EN170 - EN172
Oculars d'alt rendiment per a ús en interiors i exteriors per reduir elsenlluernaments del sol i els artificials. Proporcionen protecció enfrontdels perills més habituals
Absorbeix > 99,9% de radiació UV fins a 385 nm.
Material dels oculars : Policarbonat
GRIS TSR(Reconeixement de senyals de trànsit)
EN166 - EN170 - EN172
Per utilització en exteriors quan la llum solar i l'enlluernament podencausar fatiga ocular. Compleix els requisits de reconeixement dels colorsdels senyals de tràfic. Proporciona protecció enfront dels perills méshabituals
Absorbeix > 99,9% de radiació UV fins a 385 nm.
Material dels oculars : Policarbonat
GROC HDL(Oculars d’ alta
definició)EN166 - EN170
Proporcionar alta visibilitat i bon contrast en condicions de baixail·luminació. Proporciona protecció enfront dels perills més habituals
Absorbeix > 99,9% de radiació UV fins a 385 nm.
Material dels oculars : Policarbonat
TCG FOSC(Colors veritables)
EN166 - EN170 - EN172
Per ús en exteriors quan la llum solar i l'enlluernament poden causarfatiga ocular. Permet una identificació excel·lent dels colors. Proporcionaprotecció enfront dels perills més habituals
Absorbeix > 99,9% de radiació UV fins a 385 nm.
Material dels oculars : Policarbonat (excepte que s’indiqui acetat)
CAPUTXINOEN166 - EN170 - EN172
Per ús en exteriors quan la llum solar i l'enlluernament causen fatigaocular. Compleix els requisits de reconeixement dels colors dels senyalsde tràfic. Proporciona protecció enfront dels perills més habituals.El color de l'ocular permet una millor adaptació de l'ull als canvis de llumalhora que augmenta el contrast
Absorbeix > 99,9% de radiació UV fins a 385 nm.
Material dels oculars : Policarbonat
BLAUL REFLECTANTEN166 - EN170 - EN172
Per ús en exteriors quan la llum solar brillant i l'enlluernament podencausar fatiga ocular (el tractament reflector reflecteix l'enlluernamentper a una major protecció).
Absorbeix > 99,9% de radiació UV fins a 385 nm.
Material dels oculars : Policarbonat
MARCAT DELS PROTECTORS D’ULLS I FACIALS
n COLORS DE L’OCULARCOLOR APLICACIÓ CARACTERÍSTIQUES
TARONJA REFLECTANT
EN166 - EN170 -EN172
Per ús en exteriors quan la llum solar brillant i l'enlluernamentpoden causar fatiga ocular (el tractament reflector reflecteixl'enlluernament per a una major protecció).
Absorbeix > 99,9% de radiació UV fins a 385 nm. Material dels oculars :
Policarbonat
PLATEJAT REFLECTANT
EN166 - EN170 -EN172
Per ús en exteriors quan la llum solar brillant i l'enlluernament poden causar fatiga ocular (el tractament reflector reflecteix l'enlluernament per a una major protecció).
Absorbeix > 99,9% de radiació UV fins a 385 nm. Material dels oculars :
Policarbonat
BLAU COBALTEN166 - EN171
Per condicions de calor elevada com a forns o foses Redueixl'enlluernament dels metalls o el vidre fosos i proporcionaprotecció d'infrarojos. No és adequat per a la protecció contra elsimpactes
VLT*: 1.5%Material dels oculars : Policarbonat
COLOR I.R.1.7 • 3 • 4 • 5
EN166 - EN169 -EN171
Per aplicacions de soldadura :Color 1,7 = ajudant soldador.Colores 3 y 5 = oxitall, soldadura de gas.
VLT*: 1.7 = 51% • 3 = 17% • 4 = 6% mitja • 5 = 2% • 6 =
0.7%Material dels oculars : Policarbonat
VIDRE REFORÇATEN166
Per entorns amb pols o substàncies químiques en els quals laprotecció contra els impactes no és necessària (neteja de foses,laboratori químic).Protecció excel·lent front l'abrasió i lesesquitxades químiques. No és adequat per a la protecciócontra els impactes.
VLT*: 94%Material dels oculars :
Mineral temperat
VIDRE PER SOLDADURAColor 5EN166 - EN169
Per soldadura. Proporciona protecció contra els infrarojos. No esadequat per la protecció contra els impactes
VLT*: 2%Material dels oculars :
Mineral
VERD 6 –2.5EN166 - EN172
Per utilització en exteriors quan la llum solar i l'enlluernamentpoden causar fatiga ocular. Proporciona protecció enfront delsperills més habituals amb l'avantatge afegit de la filtració IR siexisteixen fonts que emeten calor
VLT*: 23%Material dels oculars :policarbonat
MARCAT DELS PROTECTORS D’ULLS I FACIALS
*VLT: TRANSMISIÓ DE LLUM VISIBLE
n ALGUNES INDICACIONS PRÀCTIQUES SOBRE EL MANTENIMENT I ÚS:
n Abans d'usar els protectors s'ha de procedir a una inspecció visual dels mateixos, comprovant el seu bon estat. De tenir algun element danyat o deteriorat, s'ha de reemplaçar i, en cas de no ser possible, posar fora d'ús l'equip complet .
n Les peces de subjecció de les ulleres de seguretat han de tocar cada costat del cap i ajustar-se darrere de les orelles.
n Les ulleres s'han de centrar i la corretja ha de descansar en la part baixa darrere del cap.
n Les corretges elàstiques han d'estar en bon estat.n Rebutgi les ulleres picades o ratllades. Les ulleres han d'estar netes i
desentelades.n Per aconseguir una bona conservació, els equips es guardaran, nets (amb sabó i
aigua) i secs en els seus corresponents estoigs a prova de pols. Si es treuen per breus moments, es posarà cura en no deixar-los col·locats amb els oculars cap avall, amb la finalitat d'evitar ratllades.
n Es vigilarà que les parts mòbils dels protectors dels ulls i de la cara tinguin un accionament suau.
n Els elements regulables o els que serveixin per ajustar posicions s'hauran de poder retenir en els punts desitjats sense que el desgast o envelliment provoquin el seu desajustament o despreniment.
n L'exposició perllongada a la radiació ultraviolada del sol, a més d'augmentar el risc de càncer a la pell, pot danyar-li la vista. Usi sempre protectors per al sol quan treballi a l'aire lliure.
PROTECTORS D’ULLS I FACIALS
PROTECTORS VIES RESPIRATÒRIES
PROTECCIÓ VIES RESPIRATÒRIES
n Les vies respiratòries són l'entrada més ràpida i directa dels contaminants, a causa de la gran relació amb el sistema circulatori i a la constant necessitat d'oxigen per part de l'organisme.
n Els Equips de Protecció Respiratòria ajuden a protegir contra els contaminants ambientals reduint la concentració d'aquests, a la zona d'inhalació, a nivells per sota dels límits d'exposició ocupacionals.
PROTECCIÓ VIES RESPIRATÒRIES
n PROGRAMA DE PROTECCIÓ RESPIRATÒRIA.
n Identificar els contaminants presents.
nEntendre els efectes dels contaminants en la salut.
nSeleccionar l’equip de protecció respiratòria.
nFormació dels treballadors.
PROTECCIÓ VIES RESPIRATÒRIES
n TIPUS D’EQUIPS DE PROTECCIÓ RESPIRATÒRIA.
EQUIPS
AÏLLANTS
DE LÍNIA D’AIRE
DEPRESSIÓ D’AIRE
AIRE INJECTAT
AUTÒNOMS
CIRCUIT OBERT
CIRCUIT TANCAT
FILTRANTS
PRESSIÓ NEGATIVA
D’UN ÚNIC ÚS
REUTILITZABLES
MOTORITZATS
PROTECCIÓ VIES RESPIRATÒRIES
n FILTRANTS. Són els equips que filtren l’aire que
inhala l’usuari.
n Pressió negativa:n Mascaretes filtrants per partícules
n Mascaretes filtrants per gasos i vapors
n Motoritzats: Equips que incorporen un ventilador motoritzat que dóna aire a l’usuari previ filtració d’aquest.
PROTECCIÓ VIES RESPIRATÒRIESn MASCARETES FILTRANTS
CONTRA PARTÍCULES:
n CLASSE 1: (F1 ó FFP1).Per protegir contrapartícules sòlidesgrosses sensetoxicitat específica. Per conc. fins a 4 x TLV
n CLASSE 2: (F2 ó FFP2).Contra aerosols sòlidsi/o líquids classificatscom a perillosos oirritants.Per conc fins a 10 x TLV
n CLASSE 3: (F3 ó FFP3).Contra aerosols sòlids i/olíquids tòxics.Per conc fins a 50 x TLV
PROTECCIÓ VIES RESPIRATÒRIES
n MASCARETES FILTRANTS CONTRA GASOS I/O VAPORS:
n CLASSE 1: Filtre de baixa capacitat (<0.1% o 1000ppm)
n CLASSE 2: Filtre de capacitat mitja (<0.5% o 5000ppm)
n CLASSE 3: Filtre de capacitat alta (> 0,5%)
Gases y vapores orgánicos (con punto de ebullición mayor a 65ºC) e inorgánicos, ácidos, amoniaco y derivados y partículas tóxicas
A2 B2 E2 K
Gases y vapores orgánicos (con punto de ebullición mayor a 65ºC) y partículas tóxicasA2 P3
Partículas TóxicasP3
Gases y vapores orgánicos (con punto de ebullición mayor a 65ºC) e inorgánicos, ácidos, amoniaco y derivados
A2 B2 E2 K
Amoniaco y derivadosK2
Gases y vapores orgánicos y ácidosE2
Gases y vapores inorgánicosB2
Gases y vapores orgánicos con punto de ebullición mayor a 65ºCA2
TIPO DE PROTECCIÓNTIPO DE PROTECCIÓNCLASIFICACIÓNCLASIFICACIÓNCOLORCOLOR
Gases y vapores orgánicos (con punto de ebullición mayor a 65ºC) e inorgánicos, ácidos, amoniaco y derivados y partículas tóxicas
A2 B2 E2 K
Gases y vapores orgánicos (con punto de ebullición mayor a 65ºC) y partículas tóxicasA2 P3
Partículas TóxicasP3
Gases y vapores orgánicos (con punto de ebullición mayor a 65ºC) e inorgánicos, ácidos, amoniaco y derivados
A2 B2 E2 K
Amoniaco y derivadosK2
Gases y vapores orgánicos y ácidosE2
Gases y vapores inorgánicosB2
Gases y vapores orgánicos con punto de ebullición mayor a 65ºCA2
TIPO DE PROTECCIÓNTIPO DE PROTECCIÓNCLASIFICACIÓNCLASIFICACIÓNCOLORCOLOR
n ALGUNES INDICACIONS PRÀCTIQUES SOBRE EL MANTENIMENT I ÚS:n Assegurar-se que l’equip de protecció respiratòria compleix:
n És l’adequatn Es col·loca i s’ajusta de forma correctan Es porta posat durant tot el temps que duri la tasca.n Es reemplaça quan és necessari.
n Les mascaretes filtrants no s’utilitzaran en atmosferes deficients en oxigen que continguin menys del 19,5% en volum.
n No s’han d’utilitzar si les concentracions de contaminants són immediatament perilloses per la salut.
n Duració dels filtres:n Mascaretes per a partícules: S’han de rebutjar quan es noti
resistència a la respiración Els filtres de gasos i vapors es canviaren quan es noti olor i/o
sabor del contaminant dins de la mascareta.
n Revisar les instruccions d’ús del fabricant.
PROTECCIÓ VIES RESPIRATÒRIES
PROTECTORS DE MANS I BRAÇOS
PROTECTORS DE MANS I BRAÇOS
n Un guant és un equip de protecció individual EPI destinat a protegir total o parcialment la mà. També pot cobrir parcial o totalment l'avantbraç i el braç.
n En el lloc de treball, les mans del treballador, pot trobar-se exposat a riscos deguts a accions externes, accions sobre les mans i també és possible que es generin accidents a causa de l'ús o la mala elecció del propi guant.
PROTECTORS DE MANS I BRAÇOS
n MARCAT DELS GUANTS DE PROTECCIÓ:n Marca i referèncian Tallan Pictogrames que defineixen les característiques tècniques:
RISC MECÀNIC RISC CONTRA EL FRED
RISCOS TÈRMICS DE CALOR I FOC
RISC ELECTRICITAT ESTÀTICA
TALLS PER IMPACTES RISC SERRA DE CADENA
RISC CONTAMINACIÓ RADIOACTIVA RISCOS QUÍMICS
UNE EN ISO
10819ANTIVIBRATORIS BAIXA RESISTENCIA A
PRODUCTES QUÍMICS
RISCOS PER MICROORGANISMES RISCOS ELECTRICS
PROTECTORS DE MANS I BRAÇOS
n RISC MECÀNIC: NIVELLS DE PRESTACIÓ
El nivell 0 implica que el resultat està per sota del valor mínim establert per al risc donat mentre que 4, 5 o 6 representa el major valor possible i per tant el més efectiu.
Una "X" representant el resultat d'un assaig implica que aquest guant no ha estat sotmès a l'assaig o que el mètode no és adequat per al disseny o material del guant.
n RISCOS TÈRMICS DE CALOR I FOC
PROTECTORS DE MANS I BRAÇOS
PROTECTORS DE MANS I BRAÇOS
n RISCOS QUÍMICS i BIOLÒGICS: S'avalua:
n La penetració :Difusió d’un producte químic i/o microorganismes a través de les porositats, costures, o imperfeccions dels guants.
n La permeabilitat: Procés pel qual un producte químic es difon, a nivell molecular, a través del material del guant. Un guant es considera resistent als producte químics si aconsegueix un índex superior a 2 per tres productes de la següent llista:
CODI PRODUCTE QUÍMIC
A METANOL
B CETONA
C CETONITRIL
E CARBONAT DISULFUR
F TOLUÈ
G DIETILAMINA
H TETRAHIDROFURÀ
I ACETAT D’ETIL
J N-HEPTÀ
K SOSA CAUSTICA AL 40%
L ÀCID SULFURIC AL 96%
PERMEABILITAT
TEMPS ÍNDEX DE PROTECCIÓ
10 min CLASSE 1
30 min CLASSE 2
60 min CLASSE 3
120 min CLASSE 4
240 min CLASSE 5
480 min CLASSE 6
PROTECTORS DE MANS I BRAÇOS
n RISCOS ELÈCTRICS:
No s'utilitzaran guants de les classes 1, 2, 3 i 4, ni tan sols els nous que es tenen en magatzem, si no han estat verificats en un període màxim de sis mesos. Les verificacions consisteixen a inflar-los d'aire per comprovar si hi ha fuita d'aire, seguit d'una inspecció visual mentre es mantenen inflats i després d'un assaig dielèctric individual, segons s'indica en la Norma EN60903. Per als guants de les classes 00 i 0, la verificació de fuites d'aire i la inspecció visual serà considerada suficient
CLASSEVOLTATGE
MÀX DE SERVEI
TENSIÓ NOMINAL
MIN
TENSIÓ DE PROVA
00 500 V 5.000V 2.500V
0 1.000V 10.000V 5.000V
1 7.500V 20.000V 10.000V
2 17.000V 30.000V 20.000V
3 26.500V 40.000V 30.000V
n ALGUNES INDICACIONS PRÀCTIQUES SOBRE EL MANTENIMENT I ÚS.
n Els guants han de ser objecte d'un control regular, si presenten defectes, esquerdes o esquinçaments i no es poden reparar, cal substituir-los atès que la seva acció protectora s'haurà reduït.
n Quant als guants de protecció contra els productes químics, aquests requereixen una especial atenció, essent convenient ressaltar els següents punts:
n S’haurà d'establir un calendari per a la substitució periòdica dels guants a fi de garantir que es canviïn abans permeabilitzar-se pels productes químics.
n La utilització de guants contaminats pot ser més perillosa que la falta d'utilització, a causa que el contaminant pot anar-se acumulant en el material component del guant.
n Els guants en general, hauran de conservar-se nets i secs pel costat que està en contacte amb la pell. En qualsevol cas, els guants de protecció hauran de netejar-se seguint les instruccions del proveïdor.
n Les mans han d'estar seques i netes abans de posar-se els guants.
PROTECTORS DE MANS I BRAÇOS
PROTECTORS DE PEUS I CAMES
PROTECTORS DE PEUS I CAMES
n CALÇAT DE SEGURETATÉs un calçat d'ús professional que proporciona protecció en la part dels dits, mitjançant la incorporació d'elements de protecció destinats a protegir a l'usuari de les lesions que poguessin provocar els accidents, en aquells sectors de treball pels quals el calçat ha estat concebut, i que està equipat per topalls dissenyats per oferir protecció enfront del impacte quan s'assagi amb un nivell d'energia de 200 J en el moment del xoc, i enfront de la compressió estàtica sota una càrrega de 15 KN. (norma EN345
PROTECTORS DE PEUS I CAMES
n MARCAT DEL CALÇAT DE SEGURETAT:
SB:PROPIETATS FONAMENTALS: Protecció de la puntera, resistència al xoc, a la compressió, a la tracció, a l'esquinçament, a l'abrasió, als hidrocarburs, i permeabilitat de l'aigua.
S1 SB + Part de darrera tancada, propietats antiestàtica, absorció d’energia en el taló.
S2 S1 + Impermeabilitat a l’aigua
S3 S2 + Sola resistent a la perforació i sola amb tacs
ALTRES ESPECIFICACIONS TÈCNIQUESA: Calçat antiestàticE: Absorció d’energia en el talóWRU: Resistència ala perforació de la solaP: Resistència a la perforació de la solaCI: Aïllament al fredHRO: Resistència de la sola al contacte al calorFO/ORO: Resistència als hidrocarbursAN: Protección en front a l’impacte en el tormellWR: Resistent al pas de l’aigua
n ALGUNES INDICACIONS PRÀCTIQUES SOBRE EL MANTENIMENT I ÚS.
n La vida útil del calçat d'ús professional guarda relació amb les condicions de la utilització i la qualitat del seu manteniment. El calçat ha de ser objecte d'un control regular.
n Tot calçat protector s’ha de mantenir net i sec quan no s'utilitza.
PROTECTORS DE PEUS I CAMES
PROTECTORS DE LA PELL
PROTECTORS DE LA PELL
n Hi ha factors externs que quan entren en contacte amb la pell, poden donar diversos tipus d'interacció amb els teixits dèrmics, o ser absorbits a través d'aquests. Aquesta interacció pot originar irritacions, erupcions, cremades i inclús danys permanents.
n CONCEPTE DE PROTECCIÓ CUTÀNIA:La protecció s’ha de fer en tres fases.
n Utilització de CREMES BARRERES abans del inici de la feina
n Controlar que la neteja i desinfecció de les mans es fan amb productes de màxima tolerància cutània
n Utilització de productes per restablir l’estat natural de la pell.
PROTECTORS DE LA PELL
PROTECTORS DE LA PELL
n TIPUS DE PROTECCIÓ CUTÀNIA:
n CREMES BARRERES: Són cremes que actuen fent un efecte guant sobre la pell, evitant que penetrin les substàncies químiques.
n CREMES SOLARS
PROTECTORS DEL TRONC I DE L’ABDOMEN
PROTECTORS DE TRONC I ABDOMENn La protecció del tronc i abdomen resulta
indispensable quan els treballadors han de desenvolupar la seva activitat en determinats ambients que poden resultar nocius per a la seva salut, a causa de la presència de substàncies nocives i radiacions ionitzants, entre altres.
Alguns dels Epi's que podem considerar dins d'aquesta categoria:
n Davantal de protecció contra projeccions de metalls fos
n Davantal de protecció contra agressions químiques
n Davantal de protecció contra els rajos X
n Cinturons antivibratoris
n CARACTERÍSTIQUES:n Disseny ergonòmic:
n Lleugeresa, comoditat i llibertat de moviments.n No han d'impedir o restringir la visió, la respiració o els
moviments.n Escassa pressió i volum reduït.
n Resistència a les agressions mecàniques: a l'abrasió, a la perforació i al tall.
n Manteniment de la funció de seguretat en totes les condicions d'ocupació.
n Resistència a agressions químiques, biològiques i físiques.
n Els equips, una vegada ajustats, no puguin, en condicions d'ús normals, desajustar-se independentment.
PROTECTORS DE TRONC I ABDOMEN
n ALGUNES INDICACIONS PRÀCTIQUES SOBRE EL MANTENIMENT I ÚS.
n Elecció de l'equip en funció de la naturalesa i la importància dels riscos.
n Respectant les instruccions del fabricant
n Respectant el mercat de l'equip
n Elecció de l'equip en funció dels factors individuals de l'usuari.
n Utilització apropiada de l'equipn Manteniment adequat respectant les
instruccions del fabricant
PROTECTORS DE TRONC I ABDOMEN
PROTECTORS DE TOT EL COS
PROTECTORS DE TOT EL COS
n S'entén per roba de protecció la que substitueix o cobreix a la roba personal, i que està dissenyada, per proporcionar protecció contra un o més perills.
n La roba de protecció es classifica en funció del risc específic que ha d’evitar:
n Roba contra riscos mecànicsn Roba protecció enfront al calor i al foc.n Roba contra riscos químicsn Roba de protecció enfront al fred i a les inclemències
de les condicions atmosfèriques.n Roba de protecció enfront riscos biològicsn Roba de protecció enfront de radiacionsn Roba de protecció d’alta visibilitatn Roba de protecció enfront de riscos elèctrics i
electricitat estàtica
n ROBA DE PROTECCIÓ MECÀNICA.
n Les agressions mecàniques contra les quals està dissenyada aquest tipus de roba essencialment consisteixen en esgarrinxades, punxades, talls i impactes.
n En l'actualitat, els materials constituents d'aquest tipus de roba són p-aramides, com el Kevlar o el Twaron, i altres fibres sintètiques.
PROTECTORS DE TOT EL COS
n ROBA DE PROTECCIÓ ENFRONT AL CALOR I AL FOC
Aquest tipus de peces està dissenyat per protegir enfront d'agressions tèrmiques (calor i/o foc) en les seves diverses variants, com poden ser:
n Flamesn transmissió de calor (convectiu, radiant i per conducció)n projeccions de materials calents i/o en fusió
Les característiques de protecció de les peces s'estableixen els següents paràmetres i els seus corresponents nivells de prestació:
n Propagació limitada de la flama: un nivell de prestació, (0 o 1)n Resistència a la calor convectiu: cinc nivells de prestació, (1, 2, 3, 4 o 5)n Resistència a la calor radiant: quatre nivells de prestació, (1, 2, 3 o 4)n Resistència a esquitxada d'alumini fos: tres nivells de prestació, (1, 2 o 3)n Resistència a l'esquitxada de ferro colat: tres nivells de prestació, (1, 2 o 3)
Com més gran sigui el nivell de prestació, major serà la protecció.
Han de satisfer els següents requisits:
n Propagació limitada de la flama:No crema fins a les vores. No es forma forat. No es desprenen restes inflamades o fosos.
n Resistència a projeccions de metall fosS'han de necessitar almenys 15 gotes de metall fos per elevar almenys en 40º la temperatura de la mostra pre-tractada.
PROTECTORS DE TOT EL COS
PROTECTORS DE TOT EL COS
n ROBA DE PROTECCIÓ QUÍMICA:La protecció enfront de riscos químics presenta la particularitat que els materials constituents de les peces són específics per al compost químic enfront del qual es busca protecció, normalment el factor decisiu és la toxicitat o perillositat de la substància per via cutània.Els nivells de protecció son els següents
TIPUS PROTECCIÓ
TIPO6 Contra esquitxades
TIPO5 Contra partícules (amiant)
TIPO4 Contra les boires
TIPO3 Contra els líquids
TIPO2 No hermètic als gasos
TIPO1 Hermètic als gasos
n ROBA CONTRA EL FRED I LA INTEMPÈRIE:
Els materials constituents d'aquest tipus de roba habitualment consisteixen en tèxtils naturals o sintètics recoberts d'una capa de material impermeable (PVC o poliuretans) o bé sotmesos a algun tractament per aconseguir una protecció específica.
Prestacions de les peces de protecció contra el fred a temperatures inferiors a -5º.
n X: Coeficient d'aïllament tèrmic: Aïllament des de la pell fins a la superfície externa de la peça.
n I: Classe de Permeabilitat a l'aire (0 a 3): nivell de impermeabilitat de la peça.
n Z: Classe de Resistència evaporativa: nivell de transpiració de la peça.
Característiques de les peces de protecció contra mal temps, vent o fred ambiental per sobre de -5º.
n X: Resistència a la penetració de l'aigua (0 a 3): nivell de impermeabilitat de la peça.
n I: Resistència evaporativa: nivell de transpiració de la peça.
PROTECTORS DE TOT EL COS
n ROBA DE PROTECCIO CONTRA MICROORGANISMES.Els camps d'activitat on se solen presentar els riscos de tipus biològic són: medicina, indústria alimentària i tractament de residus.
En la confecció d'aquestes peces s'ha avançat en dues direccions D'una banda s'han desenvolupat productes que prenen com a base materials no teixits, que actuen com a barreres efectives, i d'altra banda els teixits antibacterians, obtinguts per aplicació d'un agent bactericida sobre la superfície de la tela.
PROTECTORS DE TOT EL COS
n ROBA DE PROTECCION ENFRONT LES RADIACIONS.
En general, l'eficàcia de la roba que protegeix enfront de radiacions ionitzants es basa en el principi de l'apantallament (com els davantals i guants folrats de plom, per exemple);
En canvi, la roba que protegeix enfront de radiacions no ionitzants, com les microones, es basa en la connexió a terra, l'aïllament mitjançant blindatges electromagnètics i els teixits amb elevada conductivitat elèctrica i dissipació estàtica.
PROTECTORS DE TOT EL COS
PROTECTORS DE TOT EL COS
n ROBA DE PROTECCIO D’ALTA VISIBILITAT.Roba destinada a senyalitzar visualment la presència de l'usuari, amb la finalitat de que aquest sigui detectat en situacions de risc, sota qualsevol tipus de llum diürna, o feix de llum artificial. La protecció es pot aconseguir pel propi material constituent de la peça o per l'addició a la peça confeccionada de materials fluorescents o amb característiques de reflexió adequades
TIPUS CLASSES
CLASSE 1 CLASSE 2 CLASSE 3
Material de base
(fluorescent)0,14 m2 0,50 m2 0,80 m2
Material reflectant(bandes)
0,10 m2 0,13 m2 0,20 m2
MARCATGE
X SUPERFICIE DE VISIBILITAT (1 al 3)
Y NIVELL DE RENDIMENT DEL MATERIAL REFLECTANT ( 1 al 2)
n ROBA DE PROTECCIO ENFRONT RISCOS ELÈCTRICS I ELECTRICITAT ESTÀTICAEn baixa tensió s'utilitzen fonamentalment el cotó o barreges cotó-polièster, mentre que en alta tensió s'utilitza roba conductora.
Per la seva banda, la roba antiestàtica s'utilitza en situacions en les quals les descàrregues elèctriques degudes a l'acumulació d'electricitat estàtica a la roba poden resultar altament perilloses (atmosferes explosives).
Per a la seva confecció s'utilitzen robes conductives, tals com a teixits de polièster, microfibres d'acer inoxidable, fibres sintètiques amb nucli de carbó, etc.
PROTECTORS DE TOT EL COS
PROTECTORS DE TOT EL COSSISTEMES ANTICAIGUDES
SISTEMES D’ANTICAIGUDES
n Un sistema de protecció individual contra caigudes d'altura (sistema anticaigudes) ha de garantir l’aturada de manera que:
n La distància de caiguda del cos sigui mínima
n La força de frenat no provoqui lesions corporals,
n La postura de l'usuari, una vegada produït el frenat de la caiguda, sigui tal que permeti a l'usuari donat el cas, esperar auxili
SISTEMES D’ANTICAIGUDES
n Un sistema anticagudes està format per:
n Un arnésn Una connexió per a unir l’
arnés a un punt d'ancoratge segur.
n Aquesta connexió pot efectuar-se utilitzant un dispositiu anticaigudes o un absorbidor d'energia
Cal recalcar que un cinturó no protegeix contra les caigudes
d'altura i els seus efectes
n PARTS DEL SISTEMA D’ANTICAIGUDES: n ARNÉS
SISTEMES D’ANTICAIGUDES
n PARTS DEL SISTEMA D’ANTICAIGUDES:
n DISPOSITIUS RETRÀCTILS: n Són dispositius que tenen un bloqueig
automàtic en el cas de caigudes.
n Durant el seu ús la cinta o el cable estan en tensió controlada.
n DISPOSITIUS AMB ABSORBIDORn Són dispositius que en el cas de
caiguda permet reduir la força d’impacte per sota dels 600 daN
n DISPOSITIUS LLISCANTS:n Són dispositius que llisquen per una
linia de vida rígida i/o flexible i que es bloqueja en el cas de caiguda. S’utilitza en el cas de treballs de suspensió, ascens i descens
SISTEMES D’ANTICAIGUDES
n ALGUNES INDICACIONS PRÀCTIQUES SOBRE EL MANTENIMENT I ÚS.
n Inspeccioni l’arnés abans d’utilitzar-lon Verifiqui l’estat de les etiquetes i/o senyals que
estiguin legibles.n Revisió exhaustiva de totes les cintes comprovant
que no hi ha cap cinta esfilagarsada, ruptura, abrasió o tall.
n Verifiqui l’estat de les costures i asseguris que les unions de les cintes no s’hagin afluixat.
n Inspeccioni totes les parts metàl.liques comprovant que no hi hagi cap deformació, ruptura, esquerdes, corrosió, talls, peces absents, o fluixes.
n Segueixi les instruccions del fabricantn Guardi l’arnés en zones allunyades del calor, llum
i de productes químics que el puguin deteriorar.n Pengi l’arnés per l’anella D per ajudar a mantenir
la forma
SISTEMES D’ANTICAIGUDES
n ELS EPI’S NO ELIMINEN EL PERILL PERÒ SON UN PAS MÉS CAP A LA
SEVA SOL.LUCIÓ
n MOLTES GRÀCIES