EtnicaVIII_2009

download EtnicaVIII_2009

of 270

Transcript of EtnicaVIII_2009

Centro del Hombre Antiguo Chaqueo (Chaco) HACIA UNA NUEVA CARTA ETNICA DEL GRAN CHACO VIII PICT32894/05 Agencia Nacional de Promocin Cientfica y Tecnolgica Clasificacin nominal y categorizacin etnobiolgica en grupos indgenas del Gran Chaco. Aproximacin interdisciplinaria (CHACO) Casa 9 B B Facundo Quiroga (3630) Las Lomitas Rep. Argentina NDICE Presentacin .....................................................................................................................................p.1 por Jos Braunstein y Cristina Messineo MatakoDialectobazanero(1989):ContribucinparaelIntercontinentalDictionarySeries Worldlist editado por Mary Ritchie Key (Universidad de California en Irvine) ...........................p.3 por Jos Braunstein 'Niwak Samtis. Diccionario Iyojwa'ja 'Lij Kilay 'Lij (Chorote-Castellano).................................p.91 por Nicols Drayson Apndice Ip. .................. 167 Apndice IIp. .................. 170 Apndice IIIp. .................. 172 Apndice IVp. .................. 172 El kakan, lengua de los diaguitasp. 175 por Ricardo Nardi Fitonimia de los Tobas Bermejeos (Chaco Central, Argentina).................................................p. 194 por Gustavo Javier Martnez Denominacionesetnonmicasytoponmicastobas:Introduccinalaproblemticayanlisis lingstico..........................................................................................................................................p. 213 por Marisa Censabella Vocabulario toba sobre aves y peces.............................................................................................p. 237 por Paola Cneo y Andrs Porta Vocabulario toba de Cerrito (Paraguay) .........................................................................................p. 253 por Cristina Messineo Braunstein, Jos Haciaunanueva carta tnica del gran Chaco VIII / Jos Braunstein y Cristina Messineo ; compilado por Jos Braunstein y Cristina Messineo. - 1a ed. - Buenos Aires : Centro del Hombre Antiguo Chaqueo, 2009. 269 p. : il. ; 29x21 cm. ISBN 978-987-24906-0-7 1. Lingstica. I. Messineo, CristinaII. Braunstein, Jos, comp. III. Messineo, Cristina, comp. IV. Ttulo CDD 410 Centro del Hombre Antiguo Chaqueo Casa 9 B; B F. Quiroga; 3630 - Las Lomitas; Pcia. de Formosa; Argentina : [email protected] : [(54); (0)] (3715) 2256 2008 En trmite CHACO PRESENTACIN Este volumen es continuacin de la publicacin peridica Hacia una nueva carta tnica del Gran Chacoquesurgienelao1990yquecontconelapoyofinancieroeinstitucionaldelCONICETydela Wenner-GrenFoundationforAnthropologicalResearch.Desdesusinicios,lafuncindeestapublicacinfue difundir los trabajos de un grupo numeroso, heterogneo, y disperso de investigadores abocados desde 1985 al estudioetnogrfico,histrico,arqueolgicoylingsticodelareginchaquea.Algunosdeellosconfiliaciones acadmicasnacionaleseinternacionales, otros dedicados de manera informal a la investigacin, el equipo de estudiososasconformadosepropusoreplantearelconocimientodelaconfiguracindelosgrupossociales concretos en los que se articulan los indgenas chaqueos. Adems de compartir el rea geogrfica y el objetivo general de la investigacin, la cincuentena de trabajos publicados por ms de 20 especialistas se ha caracterizado hasta el momento por la densidad de la informacin de primera mano obtenida en el terreno. El proyecto inicial parti de la comprobacin de que la clasificacin tnica utilizada para la regin -resultante de las investigaciones clsicas- era evidentemente contrastante con la imagen forjada a travs de los aos, desajustada desde el punto de vista emprico y anacrnica desde la perspectiva terica. De esta manera, el principalobjetivodelproyectoconsistienestablecerloslmitesdecadaunadelastribus(antiguasunidades socio-polticas,esdecirconjuntosdebandasconalianzaspolticasalasquepuedellamarsepuebloso naciones)quevivanenlareginafinesdelsigloXIX,pocaenlaquecomenzelprocesoquesuele denominarse sedentarizacin. Se editaron nueve volmenes de la revista, de los cuales fueron publicados los seisprimerosqueincluyeronlostrabajosinauguralesdelalneadeinvestigacin.Elcontenidodelostres restantescorrespondeensumayorparteadocumentosinditosodedifcilconsultadetresreastemticas distintasquecontribuyenaforjarnuestraimagenactualdeloschaqueos:lossistemasjurdicosindgenas,la lingstica areal y la historia regional. El volumen VII incluye una serie de trabajos sobre la situacin legal de los pueblos indgenas que fueronrecortndosealolargodelainvestigacin.Enellossediscutenlosaspectosrelacionadosconel reconocimientode1994alapreexistenciaconstitucionaldelossistemasjurdicosindgenasysepresentaun cuerpodecasosjudicialesenlosqueseevaluelfactorculturalmedianteperitajesantropolgicosquepuede considerarseunaporteparalanecesariajurisprudenciaenlamateria.ElvolumenIXestdedicadoala publicacindealgunosrarosdocumentosdelahistoriaregionalquedatandelperodoliminardela sedentarizacin, es decir de fines del siglo XIX, y que consideramos claves para construir una historia no colonial de los indgenas, una que comience precisamente a partir de la memoria histrica de los indgenas mismos y se remonte desde ella hacia las fuentes. ConrespectoalvolumenVIII,luegodeunlapsodiezaosvuelveaaparecerconstelaCarta tnica del Gran Chaco dedicada a la presentacin de materiales lingsticos inditos o poco accesibles sobre las lenguas indgenas del rea chaquea. El mismo se publica con el financiamiento del proyecto PICT32894/05 de la AgenciaNacionaldePromocinCientficayTecnolgicadenominadoClasificacinnominalycategorizacin etnobiolgica en grupos indgenas del Gran Chaco. Aproximacin interdisciplinaria, dirigido por Cristina Messineo. Si bien la edicin de este volumen ya estaba parcialmente preparada, el esfuerzo de conseguir el dinero para la publicacin, de llevarla a una imprenta que estaba siempre en una ciudad remota, del acarreo de los volmenes y de su distribucin, superaba la capacidad de quien se ocup de los primeros seis otros nmeros de la serie y slo el empeo de la titular del proyecto mencionado logr interrumpir el letargo editorial.Porlaformaparticulardelaorganizacinsocialtradicionalquecaracterizaalosindgenas chaqueos,lalingsticaseintegradeunamaneraplenaalconjuntodelasinvestigacionesquepersiguenla constitucindeunanuevacartatnicadelaregin.Puededecirseque,enrazndelaparticularcondicin sociolgica de estos pueblos, un esquema del conjunto tender a superponerse con el de una carta dialectolgica de la veintena de lenguas reconocidas para el rea. Por ello, la mayora de las contribuciones que integran este volumenestdedicadaalregistrodellxico(undiccionariochorote,undiccionariowich,unvocabulariodela variedaddialectaldeltobadeCerritoytrestrabajossobrelossiguientesdominioslxicosdeltoba:toponimia, fitonimia y zoonimia (aves y peces). Tambin el nivel morfolgico est representado en el estudio sobre la lengua kakn. En todos los casos, se trata de informacin emprica -ms que de producciones analticas- que puede ser utilizada como material de referencia para futuros estudios etnogrficos, lingsticos, o para fines comparativos, tipolgicos y dialectales. El Diccionario Chorote es una obra de Nicholas Drayson, un excelente amigo y lingista ingls que, comprometido con la iglesia de su pas, decidi volver a la isla y concentrar esfuerzos en su vocacin religiosa. Antesdeviajar,yenloqueinterpretamoscomounverdaderotestamentoporlaresignacindesuobjetivo acadmico, nos envi una obra de valor extraordinario sobre la lengua de los chorote iyojwaja con el pedido de que tratramos de publicarla.En segundo trmino, el trabajo de Ricardo Nardi sobre el kakn que reeditamos en este nmero, originalmente publicado en la revista Sapiens(N 3 de 1979, pp. 1-33) del Museo de Chivilcoy, es la suma de Braunstein, J y Messineo, C;.Presentacin, pp. 1-2 -2-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII nuestro conocimiento de esa lengua y prcticamente el nico material que se posee sobre ella. Por su parte, la lengua catamarcana, como la llamara Alonso de Barzana en su obra perdida, aparece como la clave de bveda no slo de las hablas regionales del Tucumn, sino tambin del complejo de lenguas indgenas en contacto que, sin duda, ha estado mezclndose y recomponindose durante los ltimos siglos en el Gran Chaco. Sabemos que seestporreeditarunapartemuyconsiderabledelaobrarigurosadeR.Nardi,aunquenoesteartculoque constituye un potencial riqusimo para la comparacin con la lenguas del rea.El tercer trabajo originariamente previsto para este volumen es el diccionario de una de las variantes orientalesdelwich,alqueloslingistasdenominabanmatako,compiladoporJ.Braunstein,cuyaedicin casera circul hasta ahora como material de consulta entre los especialistas que realizaron tareas de campo con wich orientales. Aestegruposeagregancuatroinvestigacionesmsrecientes,lamayoradeellasempleadas como materiales de referencia para otros trabajos.La contribucin de Gustavo Martnez sobre la fitonimia de los tobas que viven en la margen derecha delBermejo,alnoroestedelaprovinciadelChaco,dejaconstanciadelaexistenciademsde250fitnimos diferentesparauntotalde235especies,correspondientesa81familiasbotnicasdocumentadashastael momento en la etnobotnica de los tobas del Chaco Central. Dicho trabajo representa la continuacin de la lnea de investigaciones sobre la etnobotnica chaquea publicados en volmenesanteriores de la Carta tnica.El trabajo de Marisa Censabella sobre etnnimos y topnimos tobas resulta un valioso aporte de la lingstica al conocimiento de la historia y la organizacin actual del espacio del pueblo toba. El anlisis lexical y morfolgico del vocabulario documentado por la autora refleja en el sistema de la lengua los conceptos sobre el territorio,laorganizacinsocialtradicionalyelcontextodecontactointertnicoactual.EltrabajodeCensabella constituye tambin una continuacin de las investigaciones sobre gentilicios y topnimos de los grupos chaqueos publicadas anteriormente en la Carta tnica.Tambin dentro del campo de las taxonomas vernculas, incluimos en este nmero un vocabulario referido al mbito semntico de aves y peces recopilado por Paola Cneo y Andrs Porta entre hablantes tobas de El Espinillo, Paso Sosa, Pampa del Indio y Las Palmas (Pcia. del Chaco). El vocabulario constituye el material dereferenciadetrabajosyapublicadosycuyoobjetivohasidoladescripcinyelanlisislingsticodela terminologa toba y su relacin con la categorizacin etnozoolgica. Porltimo,elvocabulariotobarecogidoenCerrito(Paraguay)porCristinaMessineocontiene informacin lxica sobre dos de las variedades dialectales habladas en dicha localidad: la rioverdina y la rosarina. Dichovocabularioespartedelmaterialdecampoutilizadoparalaelaboracindeltrabajocomparativosobre variedades dialectales tobas publicado en el volumen IV de Carta tnica. Despus de 30 aos puede medirse el impacto de nuestra investigacin por el hecho de que ya no hay investigadores formados que atribuyan caractersticas culturales comunes a las antiguas etnias; frases como los tobas dicen... o los chorotes acostumbran... han, por fin, desaparecido en la prctica de la literatura; y esto es as no slo porque muchos de los nombres tnicos que provenan antes de gentilicios se han modificado al ritmo de la moda indianista para ser reemplazados por autodenominaciones que no son etnnimos ni gentilicios. Ya no hay investigadores que no reconozcan la entidad histrica de sociedades que son, como todas, conjuntos orgnicosyfuncionalesdepersonas.Ladefinicindeesosconjuntoshasidohastaahoraysiguesiendoan nuestro objetivo inalcanzado al que slo hemos logrado aproximarnos. Sin embargo, una etapa se ha cumplido: nuestra Carta tnica es un grfico cuyas principales lneas son asntotas de las verdaderas. El resultado debe ser considerado ms como una hiptesis firme que debera ser perfeccionada, que como un producto acabado. Por ello esperamos poder continuar con esta publicacin para seguir aumentando el cmulo de informacin que per-mita ir precisando esas lneas. Es previsible que a medida que la variacin del esquema sea menor se acenten progresivamenteloselementosdeanlisisyqueestosseveanasuvezprogresivamenteenriquecidosporel componente diacrnico. Por ello, prevemos que Carta tnica entrar pronto en una segunda poca y pensamos que en ella la apertura y el control objetivo de los resultados debern verse incrementados. La construccin no estar completa hasta que cada uno de los pueblos chaqueos encuentre el lugar de su historia en la historia de todos. Jos Braunstein y Cristina Messineo primavera del 2008 Matako Dialecto bazanero (1989) Contribucin para el Intercontinental Dictionary Series Worldlist editado por Mary Ritchie Key (Universidad de California en Irvine) por Jos Braunstein Carta provisoria de las tribus wich (actualizacin enero de 1999) 1. VillaMontes:VillaMontes(Tuuntey);SanAntonio(Kyty);Capirendita(TsinuukwatoLlakyat); Quebrachal(Kyeelhkyat);TresPozos(Kyowhaytas);Algarrobal(Hooyo);SanBernardo(woqtaj); Timoy(Timboy);PalmarGrande(Jwitsuktsajwo);BellaEsperanza(Lhaakwetaj);Resistencia (Qooqhis);Vizcacheral(nhnhi);Pursima(Hookwat);Retiro;Antezana(Ivelayamhuy);Yuchn (Tijwoomtaj); Samaihnate; Crvaux (Tseetwopitsek o Ahatay Womek); La Mora; Sausal (Noosyhitaj o Ahatay Womek); Sikynyujwitaj; DOrbigny; Hito 1; La Puntana; La Curvita; Padre Coll; Santa Mara; Cruce; Magdalena(Ailenitaj). 2. Mosconi:Mosconi;Sachapera;M.CaciqueCamba;Aguaray;SanBenito;Sina;Tartagal; Kilmetro 2; Kilmetro 6; Kilmetro 16; Km 18 Lapacho Mocho; Tonono;Monteveo; Misin Pacar Sauzal; Misin Talar; Misin Mora; Paraso 3. LaPaz:SanLuis;SantaVictoriaeste;Caaveral;Evenecer;PozodelTigre;Km.2;Km.1;3.8,Misin La Paz; Bella Vista; Bajo Grande; Alto de la Sierra; San Bernardo; La Junta 4. Santa Teresa: 4.1 Campo del Hacha; 4.2 El Breal; 4.3 Palmarcito; 4.4 Lote 1; 4.5 Lote 8; 4.6 Mara Cristina;4.7PozodelaChiva;4.8SanMiguel;4.9SantaTeresa;4.10TresPalmas;4.11 Tucumancito; 4.12 Las Vertientes; 4.13 Pozo El Mulato. 5. Traslado:Corralito;Sopota;LaEsperanza;Balbuena;Desemboque;Rinconcito;SantaVictoria; San Miguel; Misin Traslado; Flores; Cornejo; Ballivian 6. PozoElToro:PozoElToro;SanMiguel;PozoElBravo;LasMojarras; La Jamba; La Esperanza; Rancho El ato; Pozo La China; Pin Pin; Quebrachal. 7. El Chorro: El Cruce; El Chivil - Bo. El Sol; El Chorro; El Divisadero; El Estanque; El Quebracho; Km 30; Pozo Cercado; Los Leones. 8. Potrillo: Barrio El Sol; Barrio La Paz; Barrio Nuevo - M. El Yuto; El Potrillo; El Silencio; El Tronquito; Isla Coln; Km 13; La Brea; La Mocha; La Pampa; Las Caitas; Pozo Caballo - Mte. Redondo; Pozo Charata - El Mistol Marcado; Puerto Irigoyen; San Andrs - Media Luna; San Martn - Media Lunita; Surub; Barrio San Martn. 9. Embarcacin:MisinChaquea;Embarcacin;Fiscal75;PedroLozano(M.Nueva);Hickman- Las Palmas. 10. Ruta 81: Dragones; Pluma de Pato; La Represa (neche honhat); Misin La Cortada (Morillo); Pozo delChaar;LosBlancos;SanPatricio;CapitnPage;Resistencia;LosBaldes;ElColgado; Teniente Fraga (Fsa.); Carboncito; El Palo Blanco. 11. PozodeMaza:Bo.Nuevo-ElCarmen(PozodeMaza);ElQuimil;LasLagunitas;LosPocitos (Tayu); Pescado negro;Jurez (Bo. Palo Santo. 12. La Unin: El Naranjo;Santa Rosa;El Breal;La Soledad;La Unin. 13. Apolinario Saravia: Apolinario Saravia; Joaqun V. Gonzlez; El Quebrachal; El Galpn; Metn 14. Rivadavia: Rivadavia; San Felipe; La Esperanza; El Algarrobal; El Destierro; Aguas muertas; Fortn Belgrano. 15. ComandanciaFras(hinaktaj):Totoral;LasHacheras;PozodelaGringa;SantaBrbara;Santa Victoria;Rosales;LaArmona;CampoAlegre;Ccia.Fras(Bo.MediaLuna);Ccia.Fras(Bo.La Quinta). 16. Sauzalito:Sauzalito(Bo.Centro);Sauzalito(Bo.Jovino);Sauzalito(Bo.Nati);yelatasnahat;ElVizcacheral (onholo); Tres Pozos (tales pusu); Tartagal; Pozo Yacar; Jurez (Barrio Obrero). 17. Jurez(BarrioViejo)-LagunaYema:Jurez(BarrioViejo);CampoBandera;Pozodelpato;El Mistolar;Aibal-Elsilencio;Sumayn;LagunaYacar;SantaIsabel;LagunaYema(Wichlawet); Isla de Cuba; Bolsa de Ponce El Porongal Sauzalito (Bo. Esperanza); Sauzalito (Bo.Unido). 18. NuevaPompeya:NuevaPompeya(misiun);PozodelSapo(totnaji);LagunadelosCuras (polenom); El Toba (wonlhoi); Palo Flojal ;Lag. Palma Sola; Pje. Araujo; Pje. El Arbolito; La Entrada; Sauzalito (Bo. Pea). 19. NuevaPoblacin:19.1FortnArenales;19.2Manantiales;19.3LaFidelidad;19.4pitujtaj;19.5 El Pintado (wich); 19.6 fwekwe; 19.7 El Sauzal (chelhchat); 19.8 Nueva Poblacin; 19.9 Castelli; 19.10 Miraflores; 19.11 techt; 19.12 Armona. Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-4-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII 20. Bazn:TresPozos(Bazn);PozodelMorteroticha);PozodelMortero;LasBolivianas;Lote27 (Las Lomitas); Laguna Yema (Simbolar); Laguna Yema (Matadero). 21. Las Lomitas - Matadero: Las Lomitas (Matadero, Lote 47); Las Lomitas (Lote 42, Jos Mistol); Las Lomitas (Bo. 17 de octubre). 22. Pozo del Tigre: Las Lomitas (La Pantalla); Colonia Muiz; Pozo del Tigre (lakha wich). INTRODUCCIN Lalistadevocablosfuetomadade varios informantes y verificada ntegramente con el Sr. FranciscoLpez,todoshablantesdelavariantedelalenguamataca(Fam.Ling.Matako-Makde Mason) que se escucha en la margen izquierda del ro Bermejo entre las localidades de Laguna Yema y LasLomitas(pueblosubicadossobrelarutanacional81enlaProvinciadeFormosa,Argentina)del GranChacosudamericano.Correspondealhabladeunatribuqueocupabaaprincipiosdesiglounos 5000 Km. cuadrados y que suele llamarse de 'matacos bazaneros' por ser la localidad de Juan G. Bazn Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-5-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 donde actualmente presentan mayor entidad demogrfica. Sus vecinos mataco del oeste los denominan lhukuts('cigeas')mientrasquelosdelestelosllamanphomlhely('arriveos').Estetrminoes claramenteposicionalyrelativo,entantoqueelprimergentilicioadolecedeubicuidad,yaquegrupos alejadosdeellossuelenutilizarloparadesignaraotrossegmentos,siempreconnotandoladiferencia lingstica por los graznidos del ave. Losmatacosseorganizabantradicionalmenteenloquellamamos'tribus',esdecir, conjuntos de bandas aliadas que nomadizaban cclicamente en un territorio determinado. Las tribus eran entidades relativamente aisladas unas de otras aunque era frecuente entre ellas una relacin hostil. Esto implicaba una gran limitacin en los intercambios, tanto genticos como culturales y, consecuentemente puedeexplicarelcarcterdivergentedelasmodalidades lingsticas utilizadas. Hasta hoy no existe un estudiosistemticosobrelasvariantesydialectosdelmatacoque,sinningunaduda,sonmuchoms numerosaseimportantesdeloquedejansuponerlosbrevesprrafosquelehadedicadoaltemala literatura(Cf.Hunt,R.1913:35;ViasUrquiza,1970:157;Najlis,1968:passimyTovar,1981:27-33). Por el contrario, se tiende a considerar -como pasa con otras lenguas de la regin- que las descripciones clsicas, tomadas sobre una variante particular, pueden extenderse al habla de toda la etna, entidad que nodejadesercultural,sociolgicaolingsticamenteunaverdaderaabstraccin.Lainformacinque manejamosfortalecelaposicindeNajlis(1968)frentealoqueafirmaTovar(1981:29),aunque,sin duda,tiendeaestablecer,amedidaqueseacumulanlosdatos,anmayoresmaticesquelosque enuncia esa autora. Setratdehacercoincidirlossignosutilizadosenlatranscripcindelaspalabrasconlos delAFI.Seseallaintensidadconunatildesobrelavocalafectada.Hemosseguidoladescripcin fonolgicadeViasUrquiza(1970,1974)tantoenlorelativoalasreglasalofnicascuantoala distribucindelosfonemasyaloscambiosmorfofonmicos,aunquefuerondetectadasalgunas diferencias que se exponen a continuacin: 1. El mataco bazanero no distingue seis vocales, sino tan slo cinco, cuyo valor es diferente del de las variantes descriptas precedentemente. Las principales diferencias son las siguientes: BazaneroV.U.BazaneroV.UCast. aela-le-Pr.Pos.3 eu pelpul cielo iuhiplhhuplhsombra iahiyawhayawshamn olhoslhssu hijo oa-phophaSuf.'hacia arriba' uocetwcetwcuervo 2. Sehallandossonidospalatalesquenoaparecenenlafonologaantescitada:unofricativosordo () y otro nasal (). El primero se produce por juntura, pero el segundo podra agregarse a la lista de fonemas; que, de este modo, quedara configurada de la siguiente manera: a) CONSONANTESBilab.Dentalv.Palat.VelarLarin. ex.af. Oclusivasptcchk glotalizadaptcchk labializadakw Fricativassh labiovelar hw Lateralesl sorda fricativalh Nasalesmn b) SEMICONSONANTESyw Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-6-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII c) VOCALESAnterioresPosteriores iu eo a 3. Tambin ocurre la sustitucin de k (oclusiva postvelar) por (oclusiva larngea). BazaneroV.U.BazaneroV.U.Cast. k-wala-wakla sobrino 4. La misma consonante aparece sustituida por t (oclusiva dentoalveolar). BazaneroV.U.BazaneroV.U.Cast. tktotnhtknhsapo 5. Lalateralsordasuplantaalasonoraenlossufijosnominalesdepluraly,posiblemente,enotras posiciones finales. Este fenmeno debe estar en relacin con la variacin que existe en la estructura alofnica de las laterales: BazaneroV.U. /l/ [l]/l/ [l], [xlh] /lh/ [lh],[xlh] /lh/ [lh] 6. Puede enunciarse una regla fonolgica que difiere de la expuesta por Vias Urquiza (1974: 36): se trata de las consonantes labializadas (kw, hw) que, cuando preceden a otra consonante y, muchas veces, cuando estn ubicadas en posicin final, transfieren la labializacin a la vocal precedente; en todo caso, la labializacin no se pierde. [nitowkch]/nitokwch/siempre [hwicewk]/hwicekw/palmera [awhcinh]/ahwcinh/horqueta [hwewh]/hwehw/dedo La modificacin del prefijo de 1 P. Sg. indica tambin importantes diferencias morfolgicas. BazaneroV.U.BazaneroV.U.Cast. n-o-nlhetkolhetk mi cabeza ntehwotuh (yo) como Debetenersepresentequeel panorama que presentamos corresponde a un adelanto delainvestigacinencursoyqueseguramenteenelfuturoprximoaparecernnuevos elementos que modificarn en alguna medida estos datos. Sin embargo, resulta bastante obvia la afirmacin de que un conjunto de diferencias como las enunciadas debe afectar grandemente la inteligibilidad con las otras variantes conocidas. EsbastantecomnenLasLomitasdondeconvivenrepresentantesdemsdeuna tribu-endiferentesbarriosperifricos-quecuandoseencuentranindividuosmataco-hablantes dedistintaprovenienciautilicenparahablarentreselcastellanoregionalquecumplelafuncin de lingua franca. Esto es as a pesar de que las diferencias entre el habla de unos y otros son mucho menores que las que acabamos de enunciar sumaria y provisoriamente. No nos caben dudasdequelainteligibilidadentreelmataco(noctn)deBoliviaaquerefierenAlvarsson (1988)yKarsten(1913)yelmataco(chomlhely)quesehablaenPozodelTigre,Argentina, debesermuyreducida,siexistealguna.Setratadeuncontinuoenel que aquellas podran ser las variantes extremas. En su interior deben existir unidades con pequeo margen de variacin -Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-7-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 delordendelaque existe entre las variantes que hoy pueden escucharse en Las Lomitas y que debencoincidirtendencialmenteconlastribusquehistricamentehanintegradoestepueblo. OtrotantopodraafirmarserespectoaotrospueblosdelGranChaco.Enestesentido,un panoramatribaldelconjuntodeloschaqueosparalapocadelasedentarizacinpodra fecundarconsiderablementelosestudioslingsticosdelareginproveyendounahiptesis fuerte para el estudio de las variantes y su comparacin. Y, al mismo tiempo, los resultados en el terreno lingstico seran pasos sustanciales para la verificacin y correccin de estas hiptesis y, consecuentemente,paraelconocimientodelaculturaylahistoriadelospueblosdelGran Chaco.LadistribucintribaldelosMatacosobrelosdatosprovisoriosquehastaahora manejamos puede esquematizarse como aparece en la p. 1. Bibliografa Alvarsson, Jan-Ake 1988TheMatacooftheGranChaco.ActaUniversitatisUpsaliensis.UppsalaStudiesinCultural Anthropology, II. Braunstein, Jos 1983AlgunosrasgosdelaorganizacinsocialdelosindgenasdelGranChaco.Trabajosde Etnologa. Publicacin 2. Instituto de Antropologa. F.F.y L.-U.B.A.. Hunt, Richard J. 1913El Vejoz o Aiyo. Revista del Museo de La Plata, 22, pp.7-215. 1940Mataco Grammar. Universidad Nacional de Tucumn. Karsten, Rafael 1913Lareligindelosindiosmataco-noctenesdeBolivia.AnalesdelMuseodeHistoriaNatural (Buenos Aires), 24, pp.199- 218. Mason, Alden J. 1950TheLanguagesofSouthAmericanIndians.HandbookofSouthAmericanIndians,U.S. Bureau of American Ethnology. Bulletin 143. Messineo, Cristina 1987Aspectosdelamorfologanominal,pronominalyverbaldelmatacovejoz.(Primerinforme Beca Perfeccionamiento). ms. Najlis, Elena L. 1968Dialectos del mataco. Anales de la Universidad del Salvador, 4, pp. 232-241. Tovar, Antonio 1981Relatos y dilogos de los matacos. Ediciones de Cultura Hispnica. Instituto de Cooperacin Iberoamericana, Madrid. Vias Urquiza, Mara Teresa 1970Fonologa de la lengua mataca. Cuadernos de Lingstica indgena, 7, Universidad de Buenos Aires. 1974Lenguamataca.ArchivodeLenguasIndgenasPrecolombinas,2.UniversidaddeBuenos Aires. Clave lxica: espaol-matako bazanero1 Seccin 1: El mundo fsico en sus aspectos generales. 222acantilado, precipicioistk cho 323agitado (el mar)-- 310aguaint 710aireleyalh 861apagar, extinguiryomt 1. [#] = Indica prstamos del espaol Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-8-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII 420rbol (cf.08.600)hal 590arco irislaw 215arenahul 342arrecife-- 410bosque, forestatah 841brasaith hwih 740bruma, nieblateceth 322calma (del mar)-- 890carbn (de lea)hwih 390cascadainot noyh 840cenizasitohmk 510cielopel 270costa/playatewuk lhip; lawumek lhip 860encenderiweneh 324espuma-lakhuh 540estrellakats 870fsforoitoh lhu (='semilla de fuego'; por la cabeza de fsforo) 810fuegoith 340golfo, baha-lalenk (='redondo'); -lats (='punta, principio') 280gruta-lhukw 770hielohwiyt 830humotech 250islaint wet 330lagolawumk (='baado') 341lagunateykwith 880lea-lh t 820llamaitohwak 230llanura/pampa, campoalh; alhuth 750lluviaiwumch 214lodoiht 530lunawel 610luzis 430madera 320marint litk 352marea-- 354marea alta-- 353marea baja-- 220 montaa, colinatachenh 100mundonilhkeh hohnt 370naciente, manantialinot-cihwk 760nieve-- 730nubepel 329ocano-- 350olakomokth 620oscuridadhonath (='noche') 380pantanoiht (='barro') 343pen, promontoriotachenh Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-9-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 440piedra, rocatent 213Polvolemk; hohnatmk 851quemar (algo)hipo 852 quemar (reflexivo)yo 560rayopelhach' 550relmpagoyokw-lep 362remolinotewk-lenk ='r. del ro' 360ro, arroyotewk 640rocoiys 520solhwal 630sombrahipelh 450terremotoohnat whi (='temblor de tierra') 780tiempo (clima)lehwy 210tierrahohnt 260tierra firme, continentet'ents 212tierra, suelot'enth 580tormentapelhy 570truenopelhy yip 240valletachehns qawah 720vientoinhwokw Seccin 2: Humanidad: Sexo, edad, relaciones familiares. 470abuela-tel (trat.); -katel (ref.) 460abuelo-chot 471ancianaacihn wemk 461ancianohin- wemk 560antepasados-- 390casada (mujer)acihna toh tahwayy 380casado (hombre)hin toh tahwayy 340casamiento, bodahwayenah 330casarsetahwayy 570descendientes-- 341divorcioiwm lechehw (3a.p ='bota su pareja') 930l/ella/ellolham 960elloslhamlh 320esposachehw 310esposochehw 820familialhaml toh ihh 458gemelos/mellizostokwsils 240hembraacihn 450hermana-- 454hermana mayor-chit 455hermana menor-ch'ihn 440hermano-- 444hermano mayor-chil 445hermano menor-ch'inh 420hija-lhos; yos (1a.) Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-10-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII 740hijastra-- 730hijastro-- 410hijo-lhos; yos (1a.) 430hijo (hijo/a)-- 521Hna.Ma-- 522Hna.Pa-- 511Hno.Ma-- 512Hno.Pa-- 200hombrehin 750hurfanowahc 261joven (fem.)lhec 251joven (masc.)mams 230machoasnk 720madrastra-- 360madre-ku 260muchacha/niahanohwh 250muchacho/niohanohwh 220mujeracihn 490nieta-chey 480nieto-cheys 270niohanohwh 280nio, bebhanohwh lhmsah (='n.chiquito') 940nosotros-- 942nosotros (excl.)namlh 941nosotros (incl.)nlhamlh 640nuera (de un hombre)-tich 641nuera (de una mujer)-tich 710padrastro-- 350padre-hwch 810parientes-- 100persona, ser humanowich 550primo-- 370progenitores-hwchals 456sibling-punhw 540sobrina-walni 530sobrino-wal 620suegra (de un hombre)-katel 621suegra (de una mujer)-katel 610suegro (de un hombre)-chot (='abuelo') 611suegro (de una mujer)-chot 520ta-wit'uh 510to-withk 920tu (sing.)am 760viudates 770viudohin-tes 950vosotrosamlh 630yerno (de un hombre)-hwayenk Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-11-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 631yerno (de una mujer)-hwayenk 910yonlham Seccin 3: Animales. 820abejanakuwu-th 654agalla-lakays 584guilachilenath 652aleta (dorsal)-- 665anguilaih 110animalcowt 818araasiwan-lhukweth; hwists; chuht; etc 460asno, burroasn [#] 500avesahwench 823avispalaws 663ballena-- 240becerroteynel [#] 220bueyweys [#] 596bho, lechuzaamyol 586buitre-- 410caballoyela-th 360cabrakayl [#] 380cabritokayl-lhos [#] 970caimn, cocodriloalheth 780camello-- 940caracolnahokw 280carnero (ewe)-- 260carnero (ram)chink 821cera de abejanakuwuthlhes 340cerdaniceth-toh-acihn 350cerdoniceth 370chivokayl [#] 814cienpisalhe-post 750ciervochiwas 822colmena-- 655conchalank 614conejonot 290corderocunath-lhos 816cucarachanahulh 593cuervocetw 662delfn-- 770elefanteweth (trompa: lepeln) 653escama-lahwincu 815escorpinchicn 190establoto-ly-h [#] (corral) 540gallinahuu-toh-acihn 520gallohuu 150ganadoto-ly [#] Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-12-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII 200ganado (bovino)toly [#] 560gansocehisth 583garzamop' 620gatomic 582gaviota-- 840gusano de tierrahohnatw 585halcnelh- kut 130hembra (adj.)acihn 817hormigasiwahns 810insecto-- 320jabal (pecar) 831jejnhwinatk 960lagartochal 720len (puma)puwalhh 812liendrelha-lhech'elh( pl . )710lobo (aguar guaz)mawuth 592loroel 910lucirnagahwitonh 120macho (adj.)asnk majnnich 920mariposachukk 760monohoton moroawech 830moscaatk 832mosquitoyaphin 470mulamul [#] 591murcilagoass 580nido-lhep 730oso (oso hormiguero)selh 250ovejacunath 420padrillo, semental-- 581pjaroahwench 594palomahukwinath 180pastorcona-th-wu (='cuidador de ovejas',lenguaje de iglesia) 160pasturahep (='pasto') 570patohuyh 610perroasinh 650pezwaht 811piojolha 550pollohuu lhos 450potrilloyelath-lhos 813pulgamaw-wu quimieleroamoth 630ratn, rataam 664rayapuhlhn 930saltamontespon Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-13-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 950sapototnh 850serpienteahwech 819tela de araa-lha-ka-nihyy (='-sus hilos') 661tiburn-- 210torotul [#] 980tortugachitan 230vacatul-toh-acihn ('toro que hembra') 440yeguayela-th-cihn 622zarigeya lap 740zorromaw Seccin 4: Partes del cuerpo; funciones y condiciones corporales. 751ahogadohic 392ala-lhehw; -lhehwis (Pl.) 510aliento, respirartiylh; -yalh 855ampollatakhehwiho 312axila-wilis-ch 690baarseiny 142barba-posy 452bazo-- 240boca-kah 842bociola-kays 520bostezaryel 310brazo-kw-y 140cabello-wuly 200cabeza-lhetk 770cadverpick 463cadera-lhechekuc 930calvopol 910cansancio/fatigayel 204cara-tep 130carne-tisn 146caspa-lhetk-mk 212ceja-tachu-sy 222cera de la oreja-chut lhic 203cerebro-kahne 858cicatrizlah; -tayinlh 970ciegoasnm 462cintura-selk 302clavcula-hwap-lhil 320codo-kat 940cojocehwlah 180cola-chos 854comeznhwilh (='el se rasca') 732concebir-- 670copularwalh 440corazn-tutl Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-14-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII 162costilla-sih-lhil 202crneo-lhetk-kuc 280cuello(adelante): -pohn; (atrs): nuw 170cuerno-chelh 110cuerpo-tisn 860curarwu-ch-ya 820dbilla-kehwayah hi; nitkhahyah 340dedo-hwehw 380dedo (del pie)-hwehw 660defecartalham 912descansariwu-tmsecha (estar tranquilo); lhayept (dejar enfriar) 990desnudocilakch ;lah-la-wy-a(sinropa);itulahch(conlaspartes sexuales tapadas) 630despertarsenohmatlh [tr.]; nom [intr.] 270diente-cut 610dormirim 980ebriowuknh 271encas-- 840enfermole-wity-hi; -lonk 710engendrari-wu-lhs-a 780enterrar (el muerto)tiputp; ta-hon-ch-ya 560escupirhwacen-kac; -lhachilh [st.] 190espalda-hwapulh 191espinazo-hwu-lhil 460estmago-ce 540estornudar/estornudotanacn [vb.] 841fiebretoh-nchay 640flato, pedotehwty 856fornculoam 205frente-tilh 810fuerte, poderosotakhahy 290garganta-pohn-kuc 345garra-hwehw toh 591gotearnitn 852hematomatikw 850heridaisah 450hgado-tonk 853hinchar/hinchazntikw 521hipo/hiparyool [vb.] 300hombro-hwap 374huella (del pie)-noyh 160huesone; hueso del cuerpo: -lhil 461intestino, tripas-tkosly 250labio-poset 590lamernap 260lengua-kah-lhech 221lobulo de la oreja-chut-ps Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-15-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 412mama-tat-wu (='pezn') 207mandbula-chay-lhil 330mano-kwe-ch 760matariln 470matrz-ka-h 880medicinato-ka-ch 870mdicohayaw 208mejilla-chal 209menton-kuln; -lhek (palabra antigua) 232moco nasal-ka-chelhth 272molaryacheth 580morderyukwh 960mudowow 750muerte,moriryilh[vb.]; ilk [st.] 321mueca-kwe-w 351muslo-lheche-sa'n 720nacernichotch; nche che 464nalga-weh-chal 231narina-hnes p 230narz-hnes 281nuca-lhetk-kuc 210ojo-te 430ombligo-cak 301omplato-hwu 220oreja-chut 650orinartelh 331palma de la mano-kwe-ch 352pantorrilla-kol 215parpadear-- 213prpado-te-toh 400pecho-tokw 143pelo (de la cabeza)-wuly 492pene-lh 920perezosonetohlh 214pestaa-te-hwis 241pico-poset 370pie-pach 120piel-toh 350pierna-lhech 393pluma-wul; -wul-y 730preada, encintawapl; hichoncn 342pulgar-hwehw lhukw 441pulmn-yalhhs (humanos) ;-pehws (animales) 857pusti 843resfro, catarrochelhth 451rin-katent 360rodilla-pwolhk Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-16-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII 612roncarle-hnes-yip-lh (='su nariz grita durat.') 150sangre-wuys 830sano/saludablewacn-lhi 410seno-tat 201sien-tas 620soartahwilhn; [st.-hwilhek] 950sordochutey-chu 372taln-pokh 680temblartachetche 490testiculo-chons 371tobillo-kasupa 530tos/toserkhosith; takhos [vb.] 550transpirar/transpiracinchehw-ilon-nu (='calor enferma me') 790tumbatu 420ubre-tat 344ua-hwehw toh 144vello corporal-wuly 145vello pbico-wuly 151vena, arteria-wuys noyh 890venenoto-tilk 740vivir,viviente,vidailoy; la-wacan-ch-yah 570vomitarta-cheylhn Seccin 5: Comida y bebida; cocina y utensilios. 790aceiteaceyth [#] 780aceituna -- 490agitar, revolverlenkt; chuh 821ajpohnn 120alimentolhok; tehwlhok (conocido) 430almuerzototk toh hwla ikn; toh lsi [#] 540amasarilheth 560aplastar, molerichuhwhi 230asar, freirpukw; isetn 850azcarasukw [#] 440banqueteto-te-chn 130beberiy (agua); iyyeh (cualquier lquido) 900bebidahats (alcohlica); to-lhot 940bebida fermentadahats 330bolto-lhot-h 280cacerolakaslul [#] 610carne (como comida)isn-toh-yu 450cenato-tek toh honac 470cernir,cernidorisaph; -saphekh 930cervezahats toh hwa y (aloja de algarrobo) 121cocidoyu 210cocinartapenk; takatay (comida de blancos) 110comertehw; tek (implica masticar y tragar [Intr.]) Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-17-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 410comida (una)to-tek 350copa, vasowas [#] 122crudoaks (crudo, natural); nuya (poco cocido) 370cucharalank; kucal [#] 380cuchillolachinah (='hierro'); to-kathnat 420desayunoto-tk-toh-kamh-hwla; toh-nche-hwla 660frijolpulut [#] 710frutato-kos-lh 310fuenteto-cent 791grasa, gordura-pe; tul-pe [#] (='grasa de vaca') 140hambre (apetito)nichey 141hambre (hambruna)nayhl lonk 550harinaalin [#] 220hervirnawy 910hidromielhats toh akyek 750higo-- 240horneartihnn 250hornowoyo-h 970huevolhech 340jarrochute-th (='oreja grande') 860lechelec [#] 123maduroyu 590mano de morterohwelhk-cha; -kalahnt 890manteca (de leche)-- 530masa-lhetk 180masticaryokwah 840mielpin(genricoypart.deunaespeciedemelipona); (antiguamente) akoyk 570molino-- 580morterohwelh k 770nuez-- 260olla/marmitatuwh 870ordeartici-hwn 510panpan [#]; woy 700papapap [#] 270pavapaw [#] 460pelarlahni-toh 820pimientapimyent [#] 391pinzas-kalnh 360platilloplato-lhos [#]; -ka-lank 320platoto-lhok-h; (antig.) chapl 125podridonaht 880quesoches [#] 712racimoto-cank 480rasparisitlh 810salnisy 630salchicha-- Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-18-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII 150sedichm 190sofocarlonh-laylh 640sopatist-hi 160sorber, chuparhichi 390tenedortenell [#] 181tragartim 760uvauw [#] 124verde (no maduro)lakunek; aks 650verduras,legumbres-- 920vinowin [#] 971yema de huevo-- Seccin 6: Vestido; adorno y cuidado personal. 430abrigo, sacosak [#] 710adorno-kho 360agujakan 630alfiler-tukwe-lhel 240algodnweseth 730anillo (para el dedo)-hwehw-hi 770aro-chut-lhel 610bolsillo-kho 520botawots [#] 620botnwotm [#] 740brazalete-kwe-hwt 440camisa-ka-yiech 410capa-- 920cepillo-weych 570cinturn, faja-kawk 750collarto-lhams 780corona-lhetk-tak 350coserick 450cuello-wu-toh 760cuenta, chaquira-hwcak 290cuero-toh 960espejo-peyale-h (pyak = sombra del cuerpo) 270fieltro-- 461 grass-skirt () -- 580guante-hwes-hs 310hilartahn 380hilo, hebraniyokw (='h. de chaguar'); hil [#]; toceknakt 320husoto-kalewet 950jabnhwawn [#] 720joya-- 220lanacuna-th wul 230lino-- 490medias-kolo-h-s 930navaja de afeitar-pose-ch Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-19-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 480pantalones-kust 810pauelo-hwi 910peine-ha-cuns 280piel (como vestimenta)-toh 460pollera, falda-otk 411ponchoponc [probable prstamo andino] 370punzn, leznato-hukk 130sastreto-ceka-w (el que hace la ropa); tocechk (algo ropa hecha) 250seda-- 550sombrero, gorro-kawun 790tatuaje-let 330tejeripocn 210telasakal 340telarto-yik-ca 390teiripk 820toallatoay [#] 921trenzari-pocin-ch 940unguento, pomada-ka-ch (remedio) 590velo-- 420vestido de mujercina-ka-yiech 120vestimentato-weys 110vestirseta-whi 540zapateronish-wu 510zapatonish (='abarca') Seccin 7: Habitacin, casa, amoblamiento. 640adobealuls [#] 610albailhep-w 421almohada-talh 580arco (constructivo)-- 480bateato-leek-h 420cama-mowt 120casa-wet 131casa de huerta-- 160casa de los hombres-- 180casa de reuninto-hese-wet ('iglesia'; hesek='alma') 230cerradura-- 231cerrojo-- 330chimeneatech-noyih 130choza-wekw 170cocina-lhet-wet 530cumbrerala-palhkaynk 220entrada, puerta-p 370escalerato-say-ts 310fogn-lhet; ith (='fuego') 210habitacin-- 320hornowoyo-h Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-20-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII 221jamba-p-lhil 620ladrilloaluls [#] 450lmpara-kawela [#] 240llaveyaw [#] 440mesamsa [#]; to-lhok-wet 630mortero (mezcla)-- 270paredhep-lhip-y 150patiowet-lhipy 260pisoto-wt-chu 560postela-cinenk 470repisato-ka-wet 110residir, vivir en-lhel (sufijo); hi (vb existencial) 422sbana-wey 430sillato-weh-wet 570tablahalo-lhp 510techohep-lhetk-ch 520techumbre (de paja)hep 140tienda-- 460velawela [#] 250ventanawentan [#] 550viga-- 540vigas-- Seccin 8: Agricultura, vegetales 630abedul-- 650abeto, confera-- 210ararisah-hohnt 600rbolha l480arrozals [#] 460avena-- 250azadaasal [#] 940bamb-- 840bananerobanana-lhil [#] 850banian-- 910batata, camotewatta [#] 660bellota-- 930calabazawocoth; ahwla [#] (='angola') 941caa de azcarkanoh 220cavartii-hohnt 440cebada-- 450centeno-- 160cerca, valladoto-lahwk 120chaco, chacrato-ks-wet 820coco-- 750corteza-toh 410cosecha 150cultivartetchy Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-21-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 340desgranar, trillart-i-lan-che-lhy 670enredaderatetkl 570florlhaw 690fumari-wu-cekwa 110granjero-- 420granolhuy 620haya-- 520heno-- 510hierba,pastohep 560hoja-la-wul 980hongoahot-lh 740horquetaahwcinh 260horquilla-- 330hoz, guadaa-- 130jardn-- 230laya-- 830limnlimn [#] 350lugar para trillar-- 470mazsiputk (='choclo'); un grano:siputk lh 912ame-- 970ortigachesy; hwihe-l-t-s 240palapal [#] 810palmerahwicekw 640pino-- 691pipacheth 530planta (st.)halo-wul-y (='hojas de rbol') 531plantari-that-ch 540raz-la-hwecil (Pl.) 550ramalha-ch; lhay-ch 270rastrilloto-sechek-ch 610roble-- 760saviaha l lhic 320segar, cosecharto-yiset; i-lan-ch(ilahn); i-las-ch ;310sembrari-that-ch 311semillato-kos-lh-y 212surcoalaw-sahk (#) 680tabacoyokws 720tocnhal - ch 430trigotiliw [#] 730troncoha l - ch; (si est cortado) 'ha l -lhat 960veneno para peces (raz)-- 920yuca, manihocmanyuk [#] 170zanja-- 931zapalloischn Seccin 9: Actos fsicos y pertenecientes a artes y artesanas con algunos implementos, materiales y productos. 790abanico, venteadorto-he-chehw; chehw-cha Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-22-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII 461ahuecari-wu-wey 710alfareroto-lhokwe-w 771alfombrato-hu-wt 160amarrari-nahyt 342apoyarhi-pah-teh 343apretarhi- pah-tit 223apualari-hnoph 730arcillaiht (='barro') 330arrastrari-ton-lh 791aventari-hechehw-ch 251azuela-- 370barreri-sk 780bolsa de redsicht; hel; satasty; pakl 180cadenakalens [#] 430carpinteroyenlh-ha l760cestoto-koh 840cincel-- 500clavohal-lhel 660cobre, broncela-chinah-toh-ka t560cola (de encolar)set (st); set-yen-h (vb) 440construiryenlh (N 110) 220cortaryist 230cuchilloto-kathnt 140curvari-chuhnath 161desatari-lahnitk 280desgarrari-soyeh-lhip 290desollari-lhahni-toh 340desplegari-huyen-ph 380escobato-sechek-ch 820escultor-- 690estao-- 830estatuato-lha-pyak; to-pyak 770esterahwin320estirarlhipiyen 610forja-- 310frotar, lustrari-lemp 630fundir (metales)yekonch 210golpeari-ln 211golpear a puetazosi-hnopoh-lh 110haceryen-lh 250hachahusn 222hachari-hwhi 422herramientato-chemet-ch 600herrerolachihnas-wu 670hierrola-chinah 360lavari-lh 490martillotokohnt Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-23-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 720moldeten-yeneh-cha 192nudo (material)-kuc 640orola-ha-hi 270partir, rajarhi-chesh 460perforari-toyn 890pintari-lenh 880pinturato-let 650platachinah-toh ('piel de hierro'='dinero') 150plegari-kohwehn 680plomola-chinah-mk 261quebradoich 260quebrari-noks 480sierra-- 190soga, cuerda-lhekw-tak 341sosteneri-cuk-lh 810tallar, esculpir-- 240tijerastiels [#] 120trabajartachem-lh 750trenza, trenzartipocinch 221tumbari-thatkahn 740vidriowily [#] 350volcar, derramari-coyk 620yunque-- Seccin 10:Movimiento, locomocin, transporte, navegacin. 560acercarsekatuta 413agacharsetephyn; tatayn 252agarrar (una pelota)icuk-lh 220alzar, levantari-ne-hyat-ph 890ancla-- 412arrodillarseicinn-la-kanchet 250arrojar, lanzartahmeh 150arrollarta-chay-pe 920aterrizari-ne-inch473bajar, descenderi-ne-in-ch 840balsa, cayapo-- 260batiri-chhi 832botaln 830botecalan 810buque, navo, barco 660cabalgari-wu-ly-a 230caerni-chot-cho 450caminarwelek-lh 710caminonoyh 831canoacalan 750carro, carretn, carretakaleth 650conduciryik-che-hw Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-24-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII 460correri-ne -lhoho 440danzar, bailartakatin-lh 120dar vueltai-tlhak-hi (darse vuelta) 130dar vueltai-len-lh (alrededor de algo) 160dejar caertolh-ph 491desaparecertaty 770ejehe (#) 670empujaryi-het-c 570entrartiyoh 630enviarchen 340flotari pe -int 320fluiri-lohwl; yik 410gatear, arratrarsetakhus-lh 240gotearni-tn 640guiarpoyen-ch510huirtetanc 330hundiri-cehwan-cho (transit.); yein-ch (intr.); 470iryik 490irse, partiryik 550llegar, arrivarnom 615llevar (bajo el brazo)tachweleh 610llevar (cargado)tilhh 614llevar (en la cabeza)i-ti -pe -lhetk 613llevar (en la espalda)tilhh 612llevar (en la mano)-choh 870mstil-- 210montar, subiri-wu-ly-a (a un animal) 110moverwahilh [intr.]; wahatlh 910muelle, puerto-- 350nadartiln 360navegar-- 140ovillar, enrollarhi-pn-che 431patear, dar un puntapiy-ahih-takol 530perseguiryi-hon-lh 740puentepwent (#) 852remari-sekl 850remocalana-ch[#] 851remo cortocalana-ch[#] 451renguearta-kolo-oyth 420resbalarhi-petah-ch 170retorcerhi-celhkat-h 760rueda-kol474saliryik-ch-ya 352salpicarlhisicht 430saltartiyoh-ph 520seguiryi-hon-lh 720sendato-tuynk Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-25-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 380soplaryahwit 471subirwelh; ta-welh(10.472) 351sumergirticehwn (s. algo); yein-ch (intr. sumergirse) 860timn-- 620traerchoh-lhuhu 472treparta-welh 880vela-- 480venirnom 370volarwi y 481volver, regresartaplh 780yugoweys-wu-hi (#) Seccin 11: Posesin, propiedad, y comercio. 140agarrarta-chm-a 770alquilarcheyhonh 540avaroachuhnh 890baratoni-tehn 310buscartkwe 660calculartecanh 880carotehn 840comerciante-- 810comprari-choh 180cosamak, mayek 280daari-lokw-lh; i-lon-lh (menor y mayor dao) 210darhi-wehn 630deber (dinero)tehwlya 270destruiryi-konch 640deuda-tes 220devolvery-achh 430dinerochinh-toh 910distribuir, repartirwehnmch(wen-h-m-ch) 790ganar (dinero)-kowh-hi; -kaha-hi 170guardar, retenertmaheh 320hallari-lhka (comida); wen (tambin ver 15.510) 830intercambiar,trocartehmatl340liberar, dejar irchawlhya-toh-yik 530mendigoalhch 850mercadoto-lhok-wet 440monedachinh-toh 160obtenerni-lhk-a 650pagarwu-ha-ya 620pedir prestadolhay-palcen-e 330perderta-ty 920pesar-- 520pobrepalich 120poseer (como posesin)hi-wn 150poseer (de agarrar)hi-wn Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-26-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII 870preciola-h 240preservartamaheh-lh 610prestarta-cheyhonh 510ricohi-wen-myek 250salvar, rescatari-hwahat 780sueldoto-ka-ha; -kowh 690tasa, impuesto-- 110tenerhi-wn 860tienda, comercio-- 130tomar (coger)ta-chm-a 820venderi-wu m (='botar, arrojar') Seccin 12: Relaciones espaciales: lugar, forma, tamao. 240abrirhuyench 140acostarsei-mo-kac 850agujerola-tuwh 020al lado deihway 310altoatuh-ph580altotohph 213amontonari-skn 610ampliochitcah-che(horizontal); chitcah-ph (vertical) 040antespahch; che-ph-toh-kamh011atrsik-n-hwte(='miatrs');ik-ahwte(='tuatrs');ik-lahwte (='su atrs') 320bajoatuh-ch340base, fondola-ch 353borde, filoyy 930cambiarlhaywelahnt 430cercani thwaya 250cerrarpu-h 820crculo-- 590cortoniptha 530crecertelhph; tapyeh 770cruce-- 780cuadrado-- 260cubrirpu-pe740curvolakat; lakkw 070debajoikhw 030debajo deik-h-ch041delantechen-kat 650delgadoilupn 050dentro, enhuhu; hi 410derecho (lado)la-humkt 010despustoh-yma 232dividirchesh 080encima, arriba deik-ph;i p 270esconderi-skt Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-27-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 830esfera, bola-- 760esquinalacelh 150estar de pietakast 450este, nacientehwla-poht 620estrechonikcha-che; nikcha-hu 541extensin-- 350fin, extremola-pes 060fuera, afuera dei-alh-ye 750ganchoto-kyk 550grandewehw 630grueso (gordo, obeso)wehw-ch ; yoth 420izquierdo (lado)la-camkt 360lado- lhip 570largopith 440lejosatuhwy 840lneahwinh 110lugarle-wet 370medio, centrolha- chu-wh 540medir-- 470nortetahuh 460oeste, ponientehwla-weh 560pequeolhomsax; niwehwa; lhmpah (='un pedacito') 710planotat-inph 680playotat-inph 120ponertih 670profundopith 352puntiagudoicelhh 160quedar, permanecernicin 212recogeryihetwek 210recolectaryihetwek 730rectotat-cepi-che; is-lhoho 810redondotulah-lh 170restos, sobraslhipy-toh-i-mo-lhe-h 920semejante, parecidonichot-che; hot-t-i-w-ye, -litak (sufijo) 130sentarsetay-ph230separartiyehkan 480surtapihn 330tope, cspidelhetek ch220unirpahtitwek Seccin 13: Cantidad y nmero. 181algo delhip 000cero, nadalahmaychche; nweche 105ciensyen [#] 050cinco-- 107contarwu -hwlisa 040cuatro-- Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-28-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII 100diezlayes [#] 102doce-- 020doslus [#] 380dos vecesy-opnom-ph 210llenotapyeh; yips 160mslhoye-lhip 106milmil [#] 240mitadlhip 150mucho, muchosnitkw 190multitudwehw-p 090nueve-- 080ocho-- 101once-- 370par, yuntatinahtche-wek 230parte, trozolhip 170pocolhmpah 340primerotachn 103quince-- 360segundo-- 060seis-- 070siete-- 330slo, solamentec-lak 180suficiente, bastantenaay 420tercerohi tals [#] 140todonilhkeh 030treslah-tihwayaelh; tals [#] 440tres veces-- 350ltimola-ps-e 010unohote-hwah-h; cilak 220vacolah-lhle-ya 104veinteweyt [#] Seccin 14: Tiempo. 330a veces ichepeh-lahwy 180ahoraathna 430alba hwla -inl 730aonekchm 491anteayer hwla-elh-nhi 230apurarsenikl 490ayer hwla-nh-cu 280cesar, detenertakast 250comenzar, comienzo wu tsa 460crepsculo hwala -yy 240demorarninkla 410da i-hwla 620domingolomnko [#] Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-29-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 252durartehn 120edadnekchom-ta-hi 780estacin (del ao) lehwy 260fin (temporal)nuh 270finalizar nuh-che 320frecuentemente nitokwch; yachahem-ph; -peh 510hora le-hwy 470hoy athna; hwla -na 190inmediatamente hapahihwah, athnhwaha 740inviernolup 140jvenmams (='mozo') 660jueves hwewis [#] 220lentoy-iwalh 290listolhmeh 630luneslunes [#] 480maana che-hwla 440maana (la maana)inathh 640martesmaltis [#] 450medioda hwla-ikn(solallparado:10,11,12),hwla-hi-la-chuweh (sol en medio) 710mes we la (='luna') 650mircolesmyelcolis [#] 332mucho tiempo (por) pitah-lahwy 420nochehonac 130nuevonecha-yik 340nunca namweneh-ch 770otoochyelhchp 481pasado maanana che-yup-i-hwla 750primaveranawp 331prontonipha 210rpido i-lohwel 530reloj hwala; to-kwe-hwat (pulsera) 680sbadoswalo [#] 610semana-- 310siempre nitokw-ch; -peh (14.310) 170tardehonh 451tarde (la tarde)honh 160tempranoinathh 110tiempo, hora le-hwoy 350todava, ankamh (todava si, todava no) 760veranoyachp 150viejohichet; hinu-wemk (='anciano'); 670vierneswyelnis [#] Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-30-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII Seccin 15: Percepcin sensorial. 380cidotapy 780afilado, agudoyey (afilado); ice-lhh (agudo) 370amargotapy (lquido: tapy-hi) 690amarillokate 890arrugadoi-hetwek; yelh-p (spero) 760speroyelah-p 670azulwacn 640blancopelh 750blandotakehw; ni-ten-a 570brillanteyithi-th 560brillaryith 850calientenichay620claro-- 610colortoh 660colorado, rojochot; i-chot 310degustaryelht 350dulceakh 740duroten 790embotadon ya 420escuchariloty 250fragantela-nh-toh-akohch 860froni-techh 260hediondonahet(podrido); lanih-oytah 830hmedo, mojadota-s y 212husmearta-ns-in-l 870limpioisthi; akh-h (agua) 820livianoni-n-chht-a; yukholh 520mirari-yahn 550mostrarpoyin 650negrochalh 410oiriloty 210oler, olfatearta-ns-in-eh 220olorla-nh 630oscuro-- 712pellizcarcihwn 810pesadoni-chuht; yukthh 450ruidosopicahy 360saladonusu y 390salobrenusuy-h 840secotamch y 720sentirilotch 460silencioyukw-tem 440sonido, ruidolapk 770suavehipeth-pe 880suciokkahi; kkaha 851tibiohiphi Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-31-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 710tocarchem-pe 510verwen 680verdewacn Seccin 16: Emocin (con algunas expresiones fsicas de la emocin; nociones temperamentales, morales y estticas. 300abrazartachweleh 230alegra, felicidadto-koh-yh 110alma, espritu-hesk 270amor, amari-hemn; -hemnyah 290besar-- 710buenois 350compasin, lstimato-palce-yh 520corajudo, valientetutl-ten, takhahy (fuerte, valiente) 730correctois-lhuhu 780culpalats-hi 620desearyi-kon 310doloroyth 622elegiri-yayhn n 790elogiaryome-mak-toh-is 680engaokanch (engaador); mak-toh-kamtach 420enojo, cleratawokwo y 440envidia, celostischn 770errorwet-yeh (erra) 630esperanzato-nihw-yah 760falta-- 820feoni- is-a 650fielahwtincah 390gemirtechet- lh 840hbilyehneh-myek 740incorrectoni- is-a-lhuhu 260jugaryek y 380lgrimato-te-ti 340lamentarse-- 810lindo, bonitois-ila-th 370llorarta-hw-lh 190mala suerte-- 720malokciya (persona: hwich) 670mentirwetyom-lh 530miedonuwye 410odiar, odiohnemn-a 480orgulloso, orgullolhichh-lh 510osado, atrevido-- 540peligrotahuwatnn 320pena, tristezani-tichum-lh; lhahwyyah-hi,690perdonarto-hat-la-ts 330preocupacintonlheleh-lh Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-32-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII 250reirtisch y 251sonreirla-kah-tische y-h 150sorprendidoi-selh-th 180suerte, (buena suerte)-- 660verdaderomat-che; mat 450vergenzanohwel830voraz, tragnnilhekl Seccin 17: Mente, pensamiento. 171adivinarhinolht 260alumno-che-hwen-k 240aprenderichehwn; up420causalats; tamneh 340claro,evidentekalelhh 610 cmo ee -ewye 150creer (belive)techhye 140creer (think)yeney-ch; tichya (antig.) 670 cul atp-hpe (en Jurez, cul es: e p-hope) 650 cundo ee -hot nahi 620 cuntos ee -hot 630 cunto ee -hot 470difcilath 660 dnde ee -hi; ee -lhhi 430duda-kachahanyh; yikachya (vb); ye-kche (vb) 250ensearichehwn 160entenderyehanh 280escuela-chehwen-k-wet 242estudiaritecn 380explicaryi-kalelh-th 460fcilk-ath-ya 190idea-tichuhnyah 172imitaritn-e lh 230locoiskw 270maestro-chehwen-k-w 490manera-key (st); iwye (vb); molhya 110mente, pensamiento-tichuhnyah(st),-chuwh-hi('tieneentraas'),-hesk-hi ('tiene alma') 450necesidadi-watlo-mak (necesita una cosa); teyhnl 220neciohnanyeh-imyek 560nokha 540owuk 350obsucuroni-kalelhoh-a; tek-kalelhh 320olvidarhipethat-lo 180parecernichot-che ; hote-wye 130pensaryen-tichuhnya-ha;yen-hse(k)a('recordar,extraar'), nitichunlh (intr.), nitiknehlh ('interrogarse' tr.) 520porquecihp Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-33-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 690 porqu ate-mak-toh-tamneh 480probaryelht (en Lomitas elht); itmaka 410propsito--- 640 qu atp 680 quin ate 310recordarnitchun-che 170saberyehanh (distincin de grado con 160) 210sabioyehneh-myek 360secretoi-sam-sm-e (bv), iskt (oculto, escondido) 370seguromat-che 530siche 550see 440sospecharti-selhteh 441traicionaryi-khanh;traidor=kanch,-kanch(st.la3.llevael posesivo de 2., pero -k inicial, kw, -k) 510ywet; lhya Seccin 18: Emisin vocal, habla, msica. 330admitir, confesarlhihwelh 440amenazartawokwy 430anunciar, avisari-hwel-y 190aullarasinh- tonlh ('grito de perro'.st. abs.) 211balbuceartahy-lhmeh 160barbotartahy-lhmeh 230callarsenich na (vb. intr.) 120cantartichui-lh 180chillarteychet-lh 320contestarnichlhu 150cuchichearsam-sam-e 220deciri-hwelh, yomy 510escribirilesayn 710flauta-hulh(San Andrs: kanoh) 130gritartonlh 210hablaryomlh 240idiomalhah 450jactarselhichoh-lh (1era:oaychoh; 2da:aichoh) 520leerahw yn 610libroliwl 410llamartn-y 420llamarse -ey (st); iwu -lhy-a (poner nombre) 740matraca, cascabel-lank, -kahws 221narrar,contaryom-y 340negarni-mat--che 280nombretolhy 260palabralhomt 560papelpapel [#] Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-34-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII 350pedirtlhe 570plumalap [#] 670poeta--- 310preguntartayotneh (vb. tr.) 380prohibirnyeh;nyesu 360prometeri-hwelh 222pronunciar un discursoyoh-mop-lh 370rehusari-hwalh 390reprenderiyet 170silbari-wu - pseta (de 'pico de ave') 720tambor, bombopem 730trompeta, cornetapalh- k-hi-th 110voz-ton-yah Seccin 19: Divisiones territoriales, sociales y polticas, relaciones sociales. 510amigo, compaero-lhoy-hw 410amo, dueo-wekw 580ayudarta-ch ut-ey 250bastn-cet 150ciudadhep-y 370ciudadano, sbdito--- 630conspiracintalokwhyn (st.); i-lokw-lh (bv.) 610costumbre-key 650encontrarni-lhok-a 520enemigo-taynhw 420esclavo-kwenk 550forastero, extranjerowichi-elh 310gobernarniyth (1era:oniyteh, 2da:aniyteh) 440hombre librehin lah-lawekw -a 570hospedero (anfitrin)-wekw 560husped-ka-si-y-k 590impedir, estorbarni-chawlhya-ye 240jefe, caciquela-ka-niyt 170lmite-kaps 620lucha-kacyah (st); inaht (vb) 450mandarichn 360noble--- 460obedeceriwye 110pas-kahnt; -wet-s 120patria(-kahnt; -wet-s) 470permitiriwayhnh 720prostituta--- 160pueblohep-s 210pueblo, populacho (gente)wich 330reinaniyt toh-acihn 320rey, gobernantelakaniyt 430sirviente-ka-w Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-35-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 230tribu, clan (banda)wich-ihh 540vecino-wet-el Seccin 20: Guerra y caza. 490acechari-chuwlh- a 520anzuelotim-k 240arcoka-lutk; -lechh (gener.) 310armadura-kahnatk 210armas (arrojadizas)lece-s 430atacarta-tayhnl (1era:otayhnl, 2do: latatayhnl) 650atrapar (entrampar)yoyt 480botn--- 470cautivo-kwenk 610cazari - chuwalh- che (chuwalhnah= cazador) 560cebo, carnada-konk 530cueda de pescartim-k-tak 440defenderhi-pwihnl 420derrotataty (bv.) 150ejrcito-ka-c-yah-chalh; sipolis (guerreros) 630errar, fallarwityeh 280escopeta, arma, can-lec-h 340escudo-ka-cha-yah-put 270espada-hw-ah-nt 250flecha-chohelh 350fortalezafultn [#] 471guardia, centinela-ka-nihw-ayn-k (nihw=imp. de 'vigilar') 130guerra, batallanihuth; -kacyah 222hacha de combate--- 230honda-humt 450huir, retirarseyik-ch uy 260lanza-hen 220macana, garrote-ka-etek-th;-t-ah-nt 550nasa--- 140paznem-chenihuth, -tmsek 110pelearinaht 510pescadorwaht-kut; niwk 540redto-wut(genricop/redconarmazn);hutanh,(p/redsin armazn); -tahnt (de bolsa);, welh (de tijera) 460rendir (se)lhi-palhcen-lh 620tirar, disparartiyh 360torre--- 640trampatim-k 410victoriaye-k-lhi (bv.) 330yelmo--- Seccin 21: Ley. 340absolveri-toyinth 220acusado, demandadola-ts- hi (tiene culpa, causa) Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-36-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII 210acusadorlham-to-yen-tsa 310acusar, denunciaryen-ts-a-yah 430adulterio-kayn-oyh 420asesinatoaniky 390crcel-punt 370castigo--- 320condenar--- 330condenar, inculpar (vb.)yen-ts-a-yah 350culpablela-ts-hi 460incendio premeditadoiwenh- elh- wet (prender fuego a la casa de otro) 360inocentelah-lats-a 180juez-kalelh-tayah-wu 170juicio-kalelh- tyah 250juramento--- 240jurar--- 160juzgari-kalelhot 520ladrnetanchh; (Embarcacin: tetanchh) 21.110ley--- 380multa-talh-pe 470perjuro--- 510robariskt; tetn (algo olvidado afuera, sin violencia) 230testigo--- 150tribunal-kalolht-yah-wet 440violacin--- Seccin 22: Religin y superticin. 470agero-wehny (su visin) (viene de -wen= 'ver') 140altar-sa-wt 260ayunar (vb.)lhay-cheyht 230bendecirko-phw-yah 420brujera-kach; -witol 430brujohayaw 310cielopel 160culto-lhayht- wek 180curapole-th [#] 350demonioaht 120dioslios [#]; n-ila-th 450fantasmato-lhah-wu 440hada, duende--- 370dolo-chey 320infierno-lhahwy-yah-wet 240maldeciri-sitoyn 170orartalh; -talh-yh (oracin) 220predicaryen-lhmet-a 110religin--- 150sacrificio, ofrenda-wayht 190sagradotamah-chet Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-37-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 130templo, iglesia-hesk-wet Seccin 23: Vocabulario regional. 210araachuht 212araa 'panzona'siwani-lhu-kwe-th 211araa pollitohwists 410bolsa de redhel 412bolsa de redsatasty 413bolsa de redpakl 411bolsa de red de acarreosicht 312miel de balawun 311miel de lechiguananuwalhk 310miel de llanapin 110pecar majnnich 111pecar moritoawech 112pecar quimieleroamoth 510red con armazn (gen)-wut 512red de bolsa-tahnt 513red de tijeraweh 511red sin armaznhutanh Matako bazanero-castellano a aceyth [#]aceite achuhnhavaro acihnhembra acihnmujer acihnhembra (adj.) acihna toh tahwayycasada (mujer) acihn wemkanciana ahtdemonio ahot-lhhongo ahw ynleer ahwcinhhorqueta ahwechserpiente ahwenchaves ahwenchpjaro ahwtincahfiel aks (crudo, natural); nuya (poco cocido)crudo akhdulce alaw-sahk (#)surco alin [#]harina aluls [#]adobe aluls [#]ladrillo Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-38-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII als [#]arroz amtu (sing.) amratn, rata amlhvosotros amothquimielero amothpecar quimielero amfornculo amyolbuho, lechuza anikyasesinato asal [#]azada assmurcilago asinhperro asinh- tonlh ('grito de perro'.st. abs.)aullar asnkmacho asnkmacho (adj.) asnmciego asn [#]asno, burro asukw [#]azcar ate quin ate-mak-toh-tamneh porqu atp qu atp-hpe (en Jurez, cul es: e p-hope) cul atkmosca athnaahora athna; hwla -nahoy athdifcil atuh-ph alto atuhwylejos atuh-ch bajo awechmoro awechpecar morito alhchmendigo alhe-postcienpis alhethcaimn, cocodrilo alh; alhuthllanura/pampa,campo b banana-lhil [#]bananero c -cakombligo calanbote calancanoa calana-ch[#]remo calana-ch[#]remo corto Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-39-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 cehisthganso cehwlahcojo -cetbastn cetwcuervo cihpporque cihwnpellizcar cilakch ;lah-la-wy-a(sinropa);itulahch(conlas;partessexuales tapadas) desnudo cina-ka-yiechvestido de mujer cona-th-wu (='cuidador de ovejas',lenguaje de ; iglesia)pastor cowtanimal cunathoveja cuna-th wullana cunath-lhoscordero -cutdiente c -ceestmago c-lakslo, solamente ch chalhnegro -chalmejilla chawlhya-toh-yikliberar, dejar ir -chay-lhilmandbula challagarto chesi chehwesposa chehwesposo che-hwlamaana -che-hwen-kalumno -chehwen-k-wetescuela -chehwen-k-wmaestro chehw-ilon-nu (='calor enferma me')transpirar/transpiracin chem-petocar chenenviar chen-katdelante chesy; hwihe-l-t-sortiga ches [#]queso -cheynieta cheyhonhalquilar -cheydolo -cheysnieto che-yup-i-hwlapasado maanana -chelhcuerno chelhthresfro, catarro Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-40-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII chicnescorpin -ch'ihnhermana menor -chilhermano mayor chilenathguila chinh-tohdinero chinh-tohmoneda chinah-toh ('piel de hierro'='dinero')plata -ch'inhhermano menor -chithermana mayor chitantortuga chitcah-che(horizontal); chitcah-ph (vertical)amplio chiwasciervo -chohllevar (en la mano) choh-lhuhutraer -chonstesticulo -choscola chot; i-chotcolorado, rojo -chotabuelo -chotsuegro (de una mujer) -chot (='abuelo')suegro (de un hombre) chuhtaraa chukkmariposa chutey-chusordo chyelhchpotoo ch cheshdividir chethpipa chinkcarnero (ram) -chohelhflecha -chutoreja -chut lhiccera de la oreja -chut-pslobulo de la oreja -chut-lhelaro chute-th (='oreja grande')jarro e ees ee -ewyecmoee -hotcuntosee -hotcuntoee -hot nahicundoee -hi; ee -lhhidndehe (#)eje elloro etanchh; (Embarcacin: tetanchh)ladrn Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-41-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 -ey (st); iwu -lhy-a (poner nombre)llamarse elh- kuthalcn f fultn [#]fortaleza h -ha-cunspeine hanohwhmuchacha/nia hanohwhmuchacho/nio hanohwhnio hanohwh lhmsah (='n.chiquito')nio, beb hapahihwah, athnhwahainmediatamente hatsbebida fermentada hats (alcohlica); to-lhotbebida hats toh akyekhidromiel hats toh hwa y (aloja de algarrobo)cerveza hayawbrujo hayawmdico halrbol (cf. 08.600) ha l rbol ha l lhicsavia halo-wul-y (='hojas de rbol')planta (st.) hal-lhelclavo halo-lhptabla hal - chtocn ha l - ch; (si est cortado) 'ha l -lhattronco helbolsa de red -henlanza heptechumbre (de paja) hephierba,pasto hep (='pasto')pastura hep-spueblo hep-yciudad hep-walbail hep-lhetk-chtecho hep-lhip-ypared -heskalma, espritu -hesk-wettemplo, iglesia hi- pah-titapretar hicahogado hichisorber, chupar hi-celhkat-hretorcer hinolhtadivinar hi-pah-tehapoyar hiphitibio Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-42-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII hi-petah-chresbalar hipethat-loolvidar hi-pn-cheovillar, enrollar hi-pwihnldefender hipelhsombra hipeth-pesuave hipoquemar (algo) hi-wehndar hi-wnposeer (como posesin) hi-wnposeer (de agarrar) hi-wntener hi-wen-myekrico hinhombre hin lah-lawekw -ahombre libre hin toh tahwayycasado (hombre) hin- wemkanciano hin-tesviudo hichet; hinu-wemk (='anciano');viejo hi-cheshpartir, rajar hnanyeh-imyeknecio hnemn-aodiar, odio -hnesnarz -hnes pnarina hohnttierra honacnoche honhtarde honhtarde (la tarde) honath (='noche')oscuridad hote-hwah-h; cilakuno hotonmono huhu; hidentro, en hukwinathpaloma hularena -humthonda husnhacha hutanhred sin armazn huyenchabrir huugallo huu lhospollo huu-toh-acihngallina huyhpato -hulh(San Andrs: kanoh)flauta hw hwacen-kac; -lhachilh [st.]escupir -hw-ah-ntespada Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-43-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 hwla-pohteste, naciente hwla-wehoeste, poniente hwalsol hwla-ikn(solallparado:10,11,12),hwla-hi-la-chuweh(solen medio) medioda hwala -yycrepsculo hwala; to-kwe-hwat (pulsera)reloj hwla-elh-nhianteayer hwla -inlalba hwla-nh-cuayer -hwaphombro -hwap-lhilclavcula -hwapulhespalda hwawn [#]jabn hwayenahcasamiento, boda -hwayenkyerno (de un hombre) -hwayenkyerno (de una mujer) -hwcakcuenta, chaquira -hwehwdedo -hwehwdedo (del pie) -hwehw tohgarra -hwehw tohua -hwehw lhukwpulgar -hwehw-hianillo (para el dedo) -hwes-hsguante hwewis [#]jueves hwelh kmortero hwelhk-cha; -kalahntmano de mortero -hwipauelo hwicekwpalmera hwihcarbn (de lea) hwilh (='el se rasca')comezn hwinhlnea hwinatkjejn hwin estera hwistsaraa pollito hwitonhlucirnaga hwiythielo -hwuomplato -hwu-lhilespinazo -hwchpadre -hwchalsprogenitores i i-alh-yefuera, afuera de i-cehwan-cho (transit.); yein-ch (intr.);hundir ickcoser Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-44-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII icelhhpuntiagudo icinn-la-kanchetarrodillarse i-coykvolcar, derramar icuk-lhagarrar (una pelota) i-cuk-lhsostener i-hemn; -hemnyahamor, amar i-hechehw-chaventar hi tals [#]tercero ihanguila i-hnophapualar i-hnopoh-lhgolpear a puetazos ihtlodo iht (='barro')pantano iht (='barro')arcilla i-huyen-phdesplegar i-hwhihachar i-hwahatsalvar, rescatar i-hwlada ihwayal lado de i-hwalhrehusar i-hwel-yanunciar, avisar i-hwelhprometer i-hwelh, yomydecir i-kalelhotjuzgar ik-h-ch debajo de ikhwdebajo ik-n-hwte (='mi atrs'); ik-ahwte (='tu atrs'); ik-lahwte (='su atrs')atrs i-kohwehnplegar ik-ph;i pencima, arriba de i-lahnitkdesatar i-lhlavar i-lempfrotar, lustrar i-lenhpintar i-len-lh (alrededor de algo)dar vuelta ilesaynescribir i-lohwelrpido i-lohwl; yikfluir i-lokw-lh; i-lon-lh (menor y mayor dao)daar ilnmatar i-lngolpear ilotyescuchar ilotyoir ilotchsentir iloy; la-wacan-ch-yahvivir,viviente,vida ilupndelgado i-mo-kacacostarse imdormir Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-45-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 inahtpelear i-nahytamarrar inathhmaana (la maana) inathhtemprano inybaarse i-ne-hyat-phalzar, levantar i-ne-inch aterrizar i-ne-in-chbajar, descender i-ne -lhohocorrer inhwokwviento i-noksquebrar intagua int litkmar inot noyhcascada int wetisla inot-cihwknaciente, manantial ipkteir ipocntejer i-pocin-chtrenzar isbueno isahherida isah-hohntarar i-sam-sm-e (bv), iskt (oculto, escondido)secreto isn-toh-yucarne (como comida) isaph; -saphekhcernir,cernidor isthi; akh-h (agua)limpio is-lhuhucorrecto i-skbarrer i-seklremar iskwloco i-selh-thsorprendido is-ila-thlindo, bonito i-sitoynmaldecir isitlhraspar isluz i-sktesconder iskt; tetn (algo olvidado afuera, sin violencia)robar i-sknamontonar i-soyeh-lhipdesgarrar istk choacantilado, precipicio ischnzapallo itecnestudiar itn-e lhimitar i-thatkahntumbar i-that-chplantar i-that-chsembrar i-ti -pe -lhetkllevar (en la cabeza) Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-46-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII i-tlhak-hi (darse vuelta)dar vuelta ithfuego ith hwihbrasa itoh lhu (='semilla de fuego'; por la cabeza de fsforo)fsforo itohmkcenizas itohwakllama i-ton-lharrastrar i-toynperforar i-toyinthabsolver i-watlo-mak (necesita una cosa); teyhnlnecesidad iwayhnhpermitir iwenehencender iwenh- elh- wet (prender fuego a la casa de otro)incendio premeditado i-wu-cekwafumar i-wu-ly-acabalgar i-wu-ly-a (a un animal)montar, subir iwumchlluvia iwu-tmsecha (estar tranquilo); lhayept (dejar enfriar)descansar i-wu-weyahuecar iwyeobedecer i-wu - pseta (de 'pico de ave')silbar i-wu m (='botar, arrojar')vender iwm lechehw (3a.p ='bota su pareja')divorcio i-wu-lhs-aengendrar i-yahnmirar iysroco i-yayhn nelegir iyetreprender iy (agua); iyyeh (cualquier lquido)beber i pe -intflotar i-lhahni-tohdesollar ilhethamasar i-lhka (comida); wen (tambin ver 15.510)hallar ichehwnensear ichehwn; up aprender ichnmandar ichepeh-lahwya veces ichmsed ichquebrado i-chohcomprar i-chhibatir i-chuhnathcurvar ichuhwhiaplastar, moler i-chuwlh- aacechar i - chuwalh- che (chuwalhnah= cazador)cazar Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-47-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 k -kacyah (st); inaht (vb)lucha -ka-c-yah-chalh; sipolis (guerreros)ejrcito kciya (persona: hwich)malo -ka-etek-th;-t-ah-ntmacana, garrote -ka-hmatrz kahnt; -wet-spatria -kahnt; -wet-spas -kahnatkarmadura -kahnecerebro kalens [#]cadena kalethcarro, carretn, carreta kalelhhclaro,evidente -kalelh- tyahjuicio -kalelh-tayah-wujuez -kalnhpinzas -kalolht-yah-wettribunal ka-lutk; -lechh (gener.)arco kamh (todava si, todava no)todava, an kanch (engaador); mak-toh-kamtachengao -ka-nihw-ayn-k (nihw=imp. de 'vigilar')guardia, centinela kanohcaa de azcar kanaguja -kapslmite -ka-si-y-khusped kaslul [#]cacerola -kasupatobillo -katelsuegra (de un hombre) -katelsuegra (de una mujer) -katentrin katsestrella -katcodo katutaacercarse -kawkcinturn, faja -kawela [#]lmpara -ka-wsirviente -kawunsombrero, gorro -ka-yiechcamisa kayl [#]cabra kayl [#]chivo kayl-lhos [#]cabrito -kayn-oyhadulterio kateamarillo k-ath-yafcil -kachahanyh; yikachya (vb); ye-kche (vb)duda -ka-cha-yah-putescudo Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-48-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII -ka-ch (remedio)unguento, pomada -kach; -witolbrujera -ka-chelhthmoco nasal -keycostumbre -key (st); iwye (vb); molhyamanera khano -khoadorno -khobolsillo khosith; takhos [vb.]tos/toser -kolo-h-smedias -kolpantorrilla -kol rueda komokthola -konkcebo, carnada ko-phw-yahbendecir -kumadre -kucnudo (material) kkahi; kkahasucio -kuln; -lhek (palabra antigua)menton -kustpantalones kw -kwe-hwtbrazalete -kwenkesclavo -kwenkcautivo -kwe-wmueca -kw-ybrazo -kwe-chmano -kwe-chpalma de la mano k -kahboca -kah-lhechlengua -kowh-hi; -kaha-higanar (dinero) l la-camktizquierdo (lado) lacelhesquina la-cinenkposte la-hprecio la-ha-hioro lah-lats-ainocente lahmaychche; nwechecero, nada lah; -tayinlhcicatriz lahni-tohpelar Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-49-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 lah-tihwayaelh; tals [#]tres la-humktderecho (lado) -la-hwecil (Pl.)raz -lahwincuescama lah-lhle-yavaco la-kah-tische y-hsonreir -lakaysagalla la-kehwayah hi; nitkhahyahdbil lakaniytrey, gobernante la-ka-niytjefe, cacique lakat; lakkwcurvo la-kaysbocio -lakhuhespuma lakunek; aksverde (no maduro) -lalenk (='redondo'); -lats (= 'punta, principio')golfo, baha lankconcha -lank, -kahwsmatraca, cascabel lank; kucal [#]cuchara la-nholor la-nh-toh-akohchfragante lapksonido, ruido la-palhkaynkcumbrera la-pesfin, extremo la-ps-eltimo lap [#]pluma lapzarigeyala-ts- hi (tiene culpa, causa)acusado, demandado lats; tamnehcausa lats-hiculpa la-ts-hiculpable la-tuwhagujero -la-wulhoja lawumk (='baado')lago lawsavispa lawarco iris layes [#]diez la-chbase, fondo lachihnas-wuherrero la-chinahhierro lachinah (='hierro'); to-kathnatcuchillo la-chinah-mkplomo la-chinah-toh-ka t cobre, bronce -lec-hescopeta, arma, can lece-sarmas (arrojadizas) lec [#]leche le-hnes-yip-lh (='su nariz grita durat.')roncar le-hwoytiempo, hora Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-50-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII lehwytiempo (clima) lehwyestacin (del ao) le-hwyhora lemk; hohnatmkPolvo lenkt; chuhagitar, revolver -lettatuaje le-wetlugar le-wity-hi; -lonkenfermo leyalhaire limn [#]limn lios [#]; n-ila-thdios liwllibro lomnko [#]domingo lonh-laylhsofocar lunes [#]lunes lupinvierno lus [#]dos lh lhahidioma -lhahwy-yah-wetinfierno -lha-ka-nihyy (='-sus hilos')tela de araa lhaml/ella/ello lhmehlisto lhaml toh ihhfamilia lhamlhellos lham-to-yen-tsaacusador lhawflor -lhayht- wekculto lhay-palcen-epedir prestado lhaywelahntcambiar lhay-cheyhtayunar (vb.) lhapiojo lha-lhech'elh( pl . ) liendre lha-ch; lhay-chrama lha- chu-whmedio, centro lhecjoven (fem.) -lhehw; -lhehwis (Pl.)ala -lhekw-taksoga, cuerda -lhel (sufijo); hi (vb existencial)residir, vivir en -lhepnido -lh tlea -lhet; ith (='fuego')fogn -lhetkcabeza -lhetkmasa lhetek ch tope, cspide Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-51-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 -lhetk-kuccrneo -lhetk-kucnuca -lhetk-mkcaspa -lhetk-takcorona -lhet-wetcocina lhechhuevo -lhechpierna -lhechekuccadera -lheche-sa'nmuslo lhihwelhadmitir, confesar lhmpahpoco lhipalgo de lhipmitad lhipparte, trozo - lhiplado lhi-palhcen-lhrendir (se) lhipy-toh-i-mo-lhe-hrestos, sobras lhipiyenestirar lhisichtsalpicar lhichh-lhorgulloso, orgullo lhichoh-lh (1era:naychoh; 2da:aichoh)jactarse lhok; tehwlhok (conocido)alimento lhomtpalabra lhomsax; niwehwa; lhmpah (='un pedacito')pequeo -lhos; yos (1.)hija -lhos; yos (1.)hijo lhoye-lhipms -lhoy-hwamigo, compaero -lhukwgruta lhuygrano -lhpene m mak, mayekcosa maltis [#]martes mams (='mozo')jven mamsjoven (masc.) manyuk [#]yuca, manihoc mat-cheseguro mat-che; matverdadero mawzorro mawuthlobo (aguar guaz) maw-wupulga msa [#]; to-lhok-wetmesa micgato mil [#]mil Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-52-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII mop'garza -mowtcama mul [#]mula myelcolis [#]mircoles n naaysuficiente, bastante nahtpodrido nahet(podrido); lanih-oytahhediondo nahokwcaracol nahulhcucaracha nakuwu-thabeja namlhnosotros (excl.) namweneh-chnunca naplamer nawyhervir nawpprimavera nayhl lonkhambre (hambruna) nekchmao nekchom-ta-hiedad nem-chenihuth, -tmsekpaz netohlhperezoso ne; hueso del cuerpo: -lhilhueso necha-yiknuevo nicinquedar, permanecer nichmajn nichpecar majn nicethcerdo niceth-toh-acihncerda i-hetwek; yelh-p (spero)arrugado nihuth; -kacyahguerra, batalla ni-kalelhoh-a; tek-kalelhhobsucuro nikcha-che; nikcha-huestrecho niklapurarse ni-mat--chenegar ninklademorar ni-n-chht-a; yukholhliviano niphapronto nipthacorto nish (='abarca')zapato nish-wuzapatero nisysal ni-tehnbarato ni-techhfro ni-tichum-lh; lhahwyyah-hi, pena, tristeza nitchun-cherecordar Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-53-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 nitkwmucho, muchos nitokw-ch; -peh (14.310)siempre nitokwch; yachahem-ph; -pehfrecuentemente ni-tngotear nitngotear niyt toh-acihnreina niyth (1era:oniyteh, 2da:aniyteh)gobernar niyokw (='h. de chaguar'); hil [#]; toceknakthilo, hebra ni- is-afeo ni- is-a-lhuhuincorrecto ni thwayacerca nilheklvoraz, tragn ni-lhok-aencontrar ni-lhk-aobtener nilhkehtodo nilhkeh hohntmundo ni-chawlhya-yeimpedir, estorbar nich na (vb. intr.)callarse nichay caliente nicheyhambre (apetito) nichlhucontestar nichot-che; hot-t-i-w-ye, -litak (sufijo)semejante, parecido nichot-che ; hote-wyeparecer nichotch; nche chenacer ni-chot-chocaer ni-chuht; yukthhpesado nohmatlh [tr.]; nom [intr.]despertarse nohwel vergenza nomllegar, arrivar nomvenir notconejo noyhcamino -noyhhuella (del pie) nuhfin (temporal) nuh-chefinalizar nusuy-hsalobre nusu ysalado nuwyemiedo nuwalhkmiel de lechiguana n yaembotado nyeh;nyesuprohibir nlhamyo nlhamlhnosotros (incl.) o ohnat whi (='temblor de tierra')terremoto Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-54-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII -otkpollera, falda oythdolor p pahch; che-ph-toh-kamh antes pal [#]pala pan [#]; woypan pap [#]papa papel [#]papel paw [#]pava -pentrada, puerta pelhblanco pelcielo pelcielo pelnube pemtambor, bombo -peyale-h (pyak = sombra del cuerpo)espejo -pe; tul-pe [#] (='grasa de vaca')grasa, gordura pelhytormenta pelhy yiptrueno pelhach'rayo -p-lhiljamba picahyruidoso pimyent [#]pimienta pinmiel de llana pin (genrico y part. de una especie de melipona); (antiguamente) akoykmiel pithlargo pitah-lahwymucho tiempo (por) pithprofundo plato-lhos [#]; -ka-lankplatillo -pohn (adelante);nuw (atrs)cuello -pohn-kucgarganta pohnnaj -pokhtaln polcalvo pole-th [#]cura ponc [probable prstamo andino]poncho ponsaltamontes -posetlabio -posetpico -posybarba -pose-chnavaja de afeitar poyen-ch guiar poyinmostrar puhlhnraya pulut [#]frijol Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-55-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 -punhwsibling pwent (#)puente -pwolhkrodilla p pahtitwekunir paklbolsa de red palichpobre palh- k-hi-thtrompeta, corneta -pachpie pickcadver pu-hcerrar pukw; isetnasar, freir -puntcrcel pu-pe cubrir puwalhhlen (puma) s sakaltela sak [#]abrigo, saco sam-sam-ecuchichear satastybolsa de red swalo [#]sbado selhoso (oso hormiguero) -selkcintura set (st); set-yen-h (vb)cola (de encolar) -sih-lhilcostilla siputk (='choclo'); un grano:siputk-lhmaz siwahnshormiga siwani-lhu-kwe-tharaa 'panzona' siwan-lhukweth; hwists; chuht; etcaraa sichtbolsa de red de acarreo sicht; hel; satasty; paklbolsa de red syen [#]cien -sa-wtaltar t tachwelehllevar (bajo el brazo) tachwelehabrazar -tahntred de bolsa tahbosque, foresta tahnhilar tahuhnorte tahmeharrojar, lanzar tahuwatnnpeligro Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-56-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII tahy-lhmehbalbucear tahy-lhmehbarbotar tahwayycasarse tahwilhn; [st.-hwilhek]soar ta-hw-lhllorar takastestar de pie takastcesar, detener takatin-lhdanzar, bailar takehw; ni-ten-ablando takhahyfuerte, poderoso takhehwihoampolla takhus-lhgatear, arratrarse ta-kolo-oythrenguear talokwhyn (st.); i-lokw-lh (bv.)conspiracin tamch yseco tanacn [vb.]estornudar/estornudo ta-ns-in-eholer, olfatear ta-ns-in-lhusmear tapycido tapy (lquido: tapy-hi)amargo tapenk; takatay (comida de blancos)cocinar tapihnsur taplhvolver, regresar tapyeh; yipslleno ta-s yhmedo, mojado ta-tayhnl (1era:otayhnl, 2do: latatayhnl)atacar tatydesaparecer ta-typerder taty (bv.)derrota ta-whivestirse ta-welhtrepar tawokwo yenojo, clera tawokwyamenazar -taynhwenemigo tayotneh (vb. tr.)preguntar ta-chay-pearrollar ta-cheylhnvomitar ta-ch ut-eyayudar tachehns qawahvalle ta-chm-aagarrar ta-chm-atomar (coger) tachem-lhtrabajar tachnprimero tachenhmontaa, colina tachenhpen, promontorio tachetchetemblar ta-cheyhonhprestar Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-57-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 -tachu-syceja techhumo tech-noyihchimenea tecanhcalcular tecethbruma, niebla tehmatl intercambiar,trocar tehw; tek (implica masticar y tragar [Intr.])comer tehwlyadeber (dinero) -tel (trat.); -katel (ref.)abuela tenell [#]tenedor t'enthtierra, suelo t'entstierra firme, continente tentpiedra, roca ten-yeneh-chamolde -tepcara -tesdeuda tesviuda tetklenredadera tetchycultivar tewkro, arroyo tewuk lhip; lawumek lhipcosta/playa tewk-lenk ='r. del ro'remolino teykwithlaguna teynel [#]becerro teychet-lhchillar -teojo -te-hwispestaa -te-tohprpado telhph; tapyehcrecer techet- lhgemir tim-kanzuelo tim-k-takcueda de pescar tici-hwnordear ticehwn (s. algo); yein-ch (intr. sumergirse)sumergir tihponer tihnnhornear t-i-lan-che-lhydesgranar, trillar tiliw [#]trigo timtragar tim-ktrampa tinahtche-wekpar, yunta tipocinchtrenza, trenzar tiputp; ta-hon-ch-yaenterrar (el muerto) tiels [#]tijeras tii-hohntcavar tisch yreir tiyehkanseparar Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-58-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII tiyhtirar, disparar tiyoh-phsaltar tiyohentrar -tilhfrente tilhhllevar (cargado) tilhhllevar (en la espalda) -tichnuera (de un hombre) -tich nuera (de una mujer) -tichuhnyahidea -tichuhnyah (st), -chuwh-hi ('tiene entraas'), -hesk-hi ('tiene alma')mente, pensamiento -tkoslyintestino, tripas toay [#]toalla to-centfuente to-cankracimo to-ceka-w (el que hace la ropa); tocechk (algo ropa hecha)sastre to-hese-wet ('iglesia'; hesek='alma')casa de reunin to-he-chehw; chehw-chaabanico, venteador to-hat-la-tsperdonar tohphalto to-hukkpunzn, lezna to-hu-wtalfombra toh-ymadespus to-ka-ha; -kowhsueldo to-kalewethuso to-kathntcuchillo to-ka-wetrepisa to-ka-chmedicina to-kykgancho to-kohcesto tokohntmartillo to-koh-yhalegra, felicidad to-ks-wetchaco, chacra to-kos-lhfruta to-kos-lh-ysemilla tokwsilsgemelos/mellizos to-lahwkcerca, vallado to-leek-hbatea to-letpintura toly [#]ganado (bovino) to-ly [#]ganado to-ly-h [#] (corral)establo -tonkhgado tn-yllamar to-nihw-yahesperanza tonlheleh-lhpreocupacin to-palce-yhcompasin, lstima to-say-tsescalera Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-59-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 to-sechek-chrastrillo to-sechek-chescoba to-tekcomida (una) to-tek toh honaccena totk toh hwla ikn; toh lsi [#]almuerzo to-tk-toh-kamh-hwla; toh-nche-hwladesayuno to-te-tilgrima to-te-chnbanquete to-tilkveneno totnhsapo to-tuynksenda to-weh-wetsilla to-wt-chupiso to-weysvestimenta to-wut(genricop/redconarmazn);hutanh,(p/redsinarmazn);-tahnt (de bolsa);, welh (de tijera) red to-yik-catelar to-yiset; i-lan-ch(ilahn); i-las-ch ; segar, cosechar to-lhah-wufantasma to-lhamscollar to-lha-pyak; to-pyakestatua tolhynombre to-lhok-h; (antig.) chaplplato to-lhok-wetmercado to-lhokwe-walfarero to-lhot-hbol tolh-phdejar caer to-chemet-chherramienta tulah-lhredondo tul [#]toro tul-toh-acihn ('toro que hembra')vaca tuwholla/marmita t -talhalmohada tmahehguardar, retener tamaheh-lhpreservar tamah-chetsagrado -tassien tat-cepi-che; is-lhohorecto -tatseno -tatubre -tat-wu (='pezn')mama tat-inphplano tat-inphplayo tay-ph sentarse talh; -talh-yh (oracin)orar Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-60-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII talhamdefecar tlhepedir -talh-pemulta tehncaro tehndurar tehwtyflato, pedo tkwebuscar tenduro tephyn; tataynagacharse tetanchuir telhorinar techhyecreer (belive) tipus tikwhematoma tikwhinchar/hinchazn tilnnadar -tisncarne -tisncuerpo tist-hisopa ti-selhtehsospechar tischnenvidia, celos tiylh; -yalhaliento, respirar tichui-lhcantar tohcolor -tohpiel -tohcuero -tohpiel (como vestimenta) -tohcorteza toh-nchayfiebre -tokwpecho -ton-yahvoz tonlhgritar tutumba -tukwe-lhelalfiler -tutlcorazn tutl-ten, takhahy (fuerte, valiente)corajudo, valiente u uw [#]uva w wacnazul wacnverde wacn-lhisano/saludable wahtpez waht-kut; niwkpescador Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-61-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 wahchurfano wahilh [intr.]; wahatlhmover wapl; hichoncnpreada, encinta was [#]copa, vaso watta [#]batata, camote -wayhtsacrificio, ofrenda -walsobrino -walnisobrina walhcopular -wehny (su visin) (viene de -wen= 'ver')agero wehnmch(wen-h-m-ch)distribuir, repartir wehred de tijera wehwgrande wehw-pmultitud wehw-ch ; yothgrueso (gordo, obeso) -weh-chalnalga -wekwamo, dueo -wekwhospedero (anfitrin) -wekwchoza wela [#]vela welek-lhcaminar wenver wentan [#]ventana wesethalgodn -wetcasa wet; lhyay weth (trompa: lepeln)elefante wet-yeh (erra)error -wet-elvecino wetyom-lhmentir wet-lhipypatio -weysbana weys [#]buey weys-wu-hi (#)yugo weyt [#]veinte -weychcepillo welluna we la (='luna')mes welh; ta-welh(10.472)subir -wilis-chaxila wily [#]vidrio win [#]vino wityeherrar, fallar -withkto -wit'uhta wi yvolar wichpersona, ser humano Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-62-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII wichpueblo, populacho (gente) wich-ihhtribu, clan (banda) wichi-elhforastero, extranjero wocoth; ahwla [#] (='angola')calabaza wots [#]bota wotm [#]botn wowmudo woyo-hhorno woyo-hhorno wu-ha-yapagar wuko wuknhebrio -wul; -wul-ypluma -wulycabello -wulypelo (de la cabeza) -wulyvello corporal -wulyvello pbico -wutred con armazn (gen) -wuyssangre -wuys noyhvena, arteria wu -hwlisacontar wunmiel de bala -wu-tohcuello wu tsacomenzar, comienzo wu-ch-yacurar wyelnis [#]viernes y y-ahih-takolpatear, dar un puntapi yahwitsoplar yaphinmosquito yaw [#]llave -yalhhs (humanos) ;-pehws (animales)pulmn y-achhdevolver yachpverano yachethmolar yehanhentender yehanh (distincin de grado con 160)saber yehneh-myekhbil yehneh-myeksabio ye-k-lhi (bv.)victoria yekonchfundir (metales) yek yjugar yelah-pspero yeney-ch; tichya (antig.)creer (think) yen-ts-a-yahacusar, denunciar Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-63-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 yen-ts-a-yahcondenar, inculpar (vb.) yen-tichuhnya-ha;yen-hse(k)a('recordar,extraar'),nitichunlh(intr.), nitiknehlh ('interrogarse' tr.) pensar yen-lhhacer yenlh (N 110)construir yenlh-ha l carpintero yen-lhmet-apredicar yyborde, filo yey (afilado); ice-lhh (agudo)afilado, agudo yelbostezar yela-thcaballo yela-th-cihnyegua yelath-lhospotrillo yelhtdegustar yelht (en Lomitas elht); itmakaprobar yi-het-cempujar yihetwekrecoger yihetwekrecolectar yi-hon-lhperseguir yi-hon-lhseguir yikir yikirse, partir yi-kalelh-thexplicar yi-khanh;traidor=kanch,-kanch(st.la3.llevaelposesivode2., pero -k inicial, kw, -k) traicionar yi-kondesear yi-konchdestruir yik-ch-yasalir yik-che-hwconducir yik-ch uyhuir, retirarse yistcortar yithbrillar yithi-thbrillante y-iwalhlento yilh[vb.]; ilk [st.]muerte,morir yoh-mop-lhpronunciar un discurso yokwahmasticar yokwstabaco yokw-leprelmpago yome-mak-toh-iselogiar yomtapagar, extinguir yom-ynarrar,contar yomlhhablar y-opnom-phdos veces yoytatrapar (entrampar) yoquemar (reflexivo) yool [vb.]hipo/hipar Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-64-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII yukwhmorder yukw-temsilencio yucocido yumaduro yelcansancio/fatiga Castellano- matako-bazanero a a vecesichepeh-lahwy abanico, venteadorto-he-chehw; chehw-cha abejanakuwu-th abrazartachweleh abrigo, sacosak [#] abrirhuyench absolveri-toyinth abuela-tel (trat.); -katel (ref.) abuelo-chot acantilado, precipicioistk cho acechari-chuwlh- a aceiteaceyth [#] acercarsekatuta cidotapy acostarsei-mo-kac acusado, demandadola-ts- hi (tiene culpa, causa) acusadorlham-to-yen-tsa acusar, denunciaryen-ts-a-yah adivinarhinolht admitir, confesarlhihwelh adobealuls [#] adorno-kho adulterio-kayn-oyh afilado, agudoyey (afilado); ice-lhh (agudo) agacharsetephyn; tatayn agalla-lakays agarrarta-chm-a agarrar (una pelota)icuk-lh agitar, revolverlenkt; chuh aguaint agero-wehny (su visin) (viene de -wen= 'ver') guilachilenath agujakan agujerola-tuwh ahogadohic Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-65-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 ahoraathna ahuecari-wu-wey aireleyalh ajpohnn al lado deihway ala-lhehw; -lhehwis (Pl.) albahwla -inl albailhep-w alegra, felicidadto-koh-yh alfareroto-lhokwe-w alfiler-tukwe-lhel alfombrato-hu-wt algo delhip algodnweseth aliento, respirartiylh; -yalh alimentolhok; tehwlhok (conocido) alma, espritu-hesk almohada-talh almuerzototk toh hwla ikn; toh lsi [#] alquilarcheyhonh altar-sa-wt altoatuh-phaltotohph alumno-che-hwen-k alzar, levantari-ne-hyat-ph amargotapy (lquido: tapy-hi) amarillokate amarrari-nahyt amasarilheth amenazartawokwy amigo, compaero-lhoy-hw amo, dueo-wekw amontonari-skn amor, amari-hemn; -hemnyah ampliochitcah-che(horizontal); chitcah-ph (vertical) ampollatakhehwiho ancianaacihn - wemk ancianohin- wemk anguilaih anillo (para el dedo)-hwehw-hi animalcowt aonekchm anteayerhwla-elh-nhi antespahch; che-ph-toh-kamhanunciar, avisari-hwel-y anzuelotim-k apagar, extinguiryomt Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-66-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII aplastar, molerichuhwhi apoyarhi-pah-teh aprenderichehwn; upapretarhi- pah-tit apualari-hnoph apurarsenikl araachuht araasiwan-lhukweth; hwists; chuht; etc araa 'panzona'siwani-lhu-kwe-th araa pollitohwists ararisah-hohnt rbolha lrbol (cf. 08.600)hal arcillaiht (='barro') arcoka-lutk; -lechh (gener.) arco irislaw arenahul armadura-kahnatk armas (arrojadizas)lece-s aro-chut-lhel arrastrari-ton-lh arrodillarseicinn-la-kanchet arrojar, lanzartahmeh arrollarta-chay-pe arrozals [#] arrugadoi-hetwek; yelh-p (spero) asar, freirpukw; isetn asesinatoaniky asno, burroasn [#] speroyelah-p atacarta-tayhnl (1era:otayhnl, 2do: latatayhnl) aterrizari-ne-inchatrapar (entrampar)yoyt atrsik-n-hwte (='mi atrs'); ik-ahwte (='tu'); ik-lahwte (='su') aullarasinh- tonlh ('grito de perro'.st. abs.) avaroachuhnh aventari-hechehw-ch avesahwench avispalaws axila-wilis-ch ayerhwla-nh-cu ayudarta-ch ut-ey ayunar (vb.)lhay-cheyht azadaasal [#] azcarasukw [#] azulwacn Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-67-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 b bajar, descenderi-ne-in-ch bajoatuh-chbalbuceartahy-lhmeh bananerobanana-lhil [#] baarseiny banqueteto-te-chn baratoni-tehn barba-posy barbotartahy-lhmeh barreri-sk base, fondola-ch bastn-cet batata, camotewatta [#] bateato-leek-h batiri-chhi beberiy (agua); iyyeh (cualquier lquido) bebidahats (alcohlica); to-lhot bebida fermentadahats becerroteynel [#] bendecirko-phw-yah blancopelh blandotakehw; ni-ten-a boca-kah bociola-kays bolto-lhot-h bolsa de redhel bolsa de redpakl bolsa de redsatasty bolsa de redsicht; hel; satasty; pakl bolsa de red de acarreosicht bolsillo-kho borde, filoyy bosque, forestatah bostezaryel botawots [#] botecalan botnwotm [#] brasaith hwih brazalete-kwe-hwt brazo-kw-y brillanteyithi-th brillaryith brujera-kach; -witol brujohayaw bruma, nieblateceth Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-68-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII buenois bueyweys [#] buho, lechuzaamyol buscartkwe c cabalgari-wu-ly-a caballoyela-th cabello-wuly cabeza-lhetk cabrakayl [#] cabritokayl-lhos [#] cacerolakaslul [#] cadverpick cadenakalens [#] cadera-lhechekuc caerni-chot-cho caimn, cocodriloalheth calabazawocoth; ahwla [#] (='angola') calculartecanh calientenichaycallarsenich na (vb. intr.) calvopol cama-mowt cambiarlhaywelahnt caminarwelek-lh caminonoyh camisa-ka-yiech caa de azcarkanoh canoacalan cansancio/fatigayel cantartichui-lh cara-tep caracolnahokw carbn (de lea)hwih crcel-punt carne-tisn carne (como comida)isn-toh-yu carnero (ram)chink carotehn carpinteroyenlh-ha lcarro, carretn, carretakaleth casa-wet casa de reuninto-hese-wet ('iglesia'; hesek='alma') casada (mujer)acihna toh tahwayy casado (hombre)hin toh tahwayy Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-69-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 casamiento, bodahwayenah casarsetahwayy cascadainot noyh caspa-lhetk-mk causalats; tamneh cautivo-kwenk cavartii-hohnt cazari - chuwalh- che (chuwalhnah= cazador) cebo, carnada-konk ceja-tachu-sy cenato-tek toh honac cenizasitohmk cepillo-weych cera de la oreja-chut lhic cercani thwaya cerca, valladoto-lahwk cerdaniceth-toh-acihn cerdoniceth cerebro-kahne cernir,cernidorisaph; -saphekh cero, nadalahmaychche; nweche cerrarpu-h cervezahats toh hwa y (aloja de algarrobo) cesar, detenertakast cestoto-koh chaco, chacrato-ks-wet chillarteychet-lh chimeneatech-noyih chivokayl [#] choza-wekw cicatrizlah; -tayinlh ciegoasnm cielopel cielopel ciensyen [#] cienpisalhe-post ciervochiwas cintura-selk cinturn, faja-kawk ciudadhep-y claro,evidentekalelhh clavcula-hwap-lhil clavohal-lhel cobre, broncela-chinah-toh-ka tcocidoyu cocina-lhet-wet cocinartapenk; takatay (comida de blancos) Braunstein, J.; Mataco bazanero; pp. 3-92-70-Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII codo-kat cojocehwlah cola-chos cola (de encolar)set (st); set-yen-h (vb) collarto-lhams colortoh colorado, rojochot; i-chot comenzar, comienzowu tsa comertehw; tek (implica masticar y tragar [Intr.]) comeznhwilh (='el se rasca') comida (una)to-tek cmo ee -ewye compasin, lstimato-palce-yh comprari-choh conchalank condenar, inculpar (vb.)yen-ts-a-yah conduciryik-che-hw conejonot conspiracintalokwhyn (st.); i-lokw-lh (bv.) construiryenlh (N 110) contarwu -hwlisa contestarnichlhu copa, vasowas [#] copularwalh corajudo, valientetutl-ten, takhahy (fuerte, valiente) corazn-tutl corderocunath-lhos corona-lhetk-tak correctois-lhuhu correri-ne -lhoho cortaryist corteza-toh cortoniptha cosamak, mayek coserick costa/playatewuk lhip; lawumek lhip costilla-sih-lhil costumbre-key crneo-lhetk-kuc crecertelhph; tapyeh creer (belive)techhye creer (think)yeney-ch; tichya (antig.) crepsculohwala -yy crudoaks (crudo, natural); nuya (poco cocido) cul atp-hpe (en Jurez, cul es: e p-hope) cundo ee -hot nahi cuntos ee -hot Hacia una nueva carta tnica del Gran Chaco, VIII-71-Braunstein, J.; Matako bazanero; pp.3-92 cun