Fest n de - resources.fifa.com · falta poco más que una pelota. Nada de canastas, porterías de...
Transcript of Fest n de - resources.fifa.com · falta poco más que una pelota. Nada de canastas, porterías de...
WWW.FIFA.COM/THEWEEKLY
No 27/2015, 10 DE JULIO DE 2015 EDICIÓN EN ESPAÑOL
Fédération Internationale de Football Association – Desde 1904
FestÍn de récords
Canadá 2015
COPA AMÉRICA CHILE, ANFITRIÓN
Y CAMPEÓN
SEPP BLATTER LA FIFA ESTÁ
EN JUEGO
CARLI LLOYD LICENCIADA EN
MOMENTOS DIFÍCILES
L A S E M A N A E N E L M U N D O D E L F Ú T B O L
Norteamérica y Centroamérica 35 miembros www.concacaf.com
Sudamérica 10 miembros www.conmebol.com
La App de “The FIFA Weekly”
“The FIFA Weekly”, la revista de la FIFA, se publica cada viernes en cuatro idiomas y está disponible también para tu móvil y tableta de manera gratuita. http://es.fifa.com/mobile
6 Canadá 2015
La Copa Mundial Femenina de Canadá concluyó con la ya tradicional final entre Estados Unidos y Japón. En esta ocasión fueron las norteameri-canas quienes se adjudicaron la victoria y sumaron su tercer título mundialista, un hito para la historia. Repasamos las cuatro semanas de un torneo que ha ofrecido fútbol de primera calidad y ha batido todos los récords.
14 Suecia La última jornada de la primera vuelta de la Allsvenskan sueca presentará un duelo por todo lo alto entre el IFK Göteborg y el IFK Norrköping, líder y perseguidor.
17 Miguel Estrada El arquero mexicano Miguel Estrada, de 32 años, desea conseguir algo grande en Portugal. “Quiero quedar en la historia del ‘beach soccer’”, señala.
23 Sepp Blatter Con vistas a la sesión del Comité Ejecutivo que tendrá lugar el 20 de julio, el presidente de la FIFA apela a la responsabilidad de sus miem-bros y declara: “Lo que está en juego es la FIFA, ni más ni menos”.
24 Copa América Chile, selección anfitriona, ha conseguido su primer entorchado en los 99 años de historia de este certamen.
30 Carli Lloyd La capitana estadouniden-se lideró a su equipo hasta el título mundial: “Es increíble”, declara.
Festín de récordsEn nuestra portada aparecen las jugadoras estadounidenses, recién coronadas campeonas del mundo por tercera vez. Todo un récord.
Franck Fife / AFP (Imagen)
Get
ty Im
ages
(4)
Copa Mundial de Beach Soccer
9. - 19.7.2015, Portugal
Copa Mundial Sub-17
17.10. - 8.11.2015, Chile
2 T H E F I FA W E E K LY
L A S E M A N A E N E L M U N D O D E L F Ú T B O L
Europa 54 miembros www.uefa.com
África 54 miembros www.cafonline.com
Asia 46 miembros www.the-afc.com
Oceanía 11 miembros www.oceaniafootball.com
15 República de Corea Los jugadores brasileños revolucio-nan la K League. Sin duda, su aportación al éxito del Jeonbuk, que marcha líder, es considerable. (En la imagen: Leonardo Rodriguez Pereira)
37 Babak Rafati El colegiado alemán intentó quitarse la vida antes de un partido de la Bundesliga.
Get
ty Im
ages
(4)
3T H E F I FA W E E K LY
D E S M A R Q U E
Objetivo cumplido: las estadounidenses vencieron a Japón en la espiritosa final de la Copa Mundial Femenina de la FIFA™. Obviamente, la fiesta comenzó en Canadá pero, aunque los triunfos se celebren allá donde suceden, cuando se
conquistan grandes títulos no hay nada como soltarse la melena en casa.Al día siguiente de la final, los bomberos recibieron a las de Jill Ellis en la
pista de aterrizaje del aeropuerto de Los Ángeles antes de que se retiraran al hotel para descansar. Se despertaron con los cánticos de la afición, congregada en la calle desde el amanecer, para comenzar los festejos. Decenas de miles de personas coreaban los nombres de las campeonas mundiales. “¡Me alegro de estar otra vez en casa!”, gritó la guardameta Hope Solo. Christi Lloyd, quien tras el hat-trick que anotó en la final recibió el Balón de Oro como mejor jugadora del torneo, declaró sonriente: “¡Es un momento increíble!”.
Pero una de ellas tenía lágrimas en los ojos: Lauren Holiday. La artillera, que también marcó en el partido decisivo, anunció que se retira de la selección. “No lloro de tristeza, estoy feliz. Mi objetivo era ganar la liga y el Mundial, y lo he conseguido. He dedicado los últimos diez años a este equipo, y ahora ha llegado el momento de dedicarme a mi familia”. Å
Sarah Steiner
Por todo lo alto
Mar
io W
agne
r / 2
Age
nten
5T H E F I FA W E E K LY
Puntales estadounidenses La capitana Carli Lloyd (izq.) y Hope Solo celebran el título mundialista en el BC Stadium de Vancouver.
C A N A D Á 2 015
El gran espectáculo
6 T H E F I FA W E E K LY
C A N A D Á 2 015
Ha llegado a su fin un torneo repleto de récords. Repasamos el excelente campeonato de Canadá 2015, en el que Estados Unidos se convirtió en la primera selección en conquistar tres títulos mundiales.
Ya ha pasado casi un año de la dramática final que pro-tagonizaron Alemania y Argentina (1-0 en la prórroga) en Río de Janeiro, con la que el Mundial masculino alcanzó su punto culminante. Los paralelismos entre el torneo celebrado en Brasil y el campeonato femeni-no escenificado en Canadá —que concluyó hace esca-sos días con el triunfo por 5-2 de la selección estadou-nidense comandada por Carli Lloyd (Balón de Oro) y
Hope Solo (Guante de Oro) sobre Japón— son múltiples y evi-dentes, a pesar de que en el masculino no se batió ningún récord absoluto en cuanto a entorchados. El combinado feme-nino de Estados Unidos, en cambio, ha sido el primero hasta la fecha en conquistar tres Mundiales.
Mención especial merecen las ya nombradas Lloyd y Solo, que estuvieron extraordinarias. La atacante de 32 años Carli Lloyd, capi-tana de las norteamericanas, no sólo se coronó mejor futbolista del certamen, sino que además firmó uno de los goles más hermosos de la cita canadiense: su disparo desde la línea medular superó a la guar-dameta japonesa Ayumi Kaihori y estableció el 4-0 momentáneo en el marcador. De esta manera, Lloyd logró su tercer gol en la final, y recibió a su vez la Bota de Plata como segunda máxima realizadora de la Copa Mundial, sólo por detrás de la alemana Célia Šašić.
Los paralelismos se produjeron, sin ir más lejos, en el nivel de juego. Así como en la antesala de Brasil 2014 se vaticinó que el calor asfixiante haría imposible cualquier intento de desplegar un fútbol ofensivo de calidad, en las semanas previas a Canadá 2015, los medios de comunicación no se cansaron de repetir una y otra vez que la ampliación del cuadro mundialista de 16 a 24 selecciones acarrearía un aluvión de goleadas y, por lo tanto, adulteraría el transcurso del torneo. Ambos pronósticos, tanto el del calor como el del aumento de participantes, han demostrado ser escenarios de miedo infundados. Porque así como Brasil 2014 significó una celebración del fútbol de primer orden, en Canadá 2015 se han superado todas las expectativas en cuanto al nivel de juego.
Un buen ejemplo es Inglaterra. El inspirado conjunto dirigido por Mark Sampson, construido en torno a la incansable capitana Steph Houghton, llegó a la prueba reina como 6º clasificado en el escalafón mundial. A la postre, las Tres Leonas fueron terceras y regresaron a la madre patria del fútbol con la medalla de bronce al cuello. Además, algunos de los debutantes mundialistas también sorprendieron con sus actuaciones y llegaron a los cruces: Camerún acabó finalmente en 11ª posición, Países Bajos fue 13ª y Suiza, 15ª. Er
ich
Schl
egel
/ U
SA T
OD
AY
Spor
ts /
Reut
ers
7T H E F I FA W E E K LY
Eliminación prematura Marta (en el centro) y Formiga (2ª por la izq.) sólo tuvieron motivos para la alegría en la fase de grupos.
Gran aceptación también entre los niñosContinuamos con los paralelismos: en la edición de 2015 se han batido asimismo récords en el número de telespectadores y en los medios digitales. Nunca antes un Mundial femenino había desper-tado tanto interés como el de este año, y eso a pesar de que Ale-mania 2011 ya gozó de un enorme tirón. Canadá ofreció el escena-rio perfecto. El fútbol, el deporte favorito entre las chicas y una disciplina en auge entre los chicos canadienses, despierta un gran interés en el país de la hoja de arce. Al fin y al cabo, para jugar hace falta poco más que una pelota. Nada de canastas, porterías de fútbol americano o superficies de hielo y patines con cuchilla, re-quisitos estos últimos para practicar el hockey sobre hielo, el de-porte nacional de Canadá.
Por eso no resultó extraño ver a las canadienses y los canadien-ses acudir a los partidos de la Copa Mundial de la mano de sus reto-ños. El número de jóvenes y niños en las gradas era considerable. Así las cosas, fue lógico que en la ceremonia de apertura del día 6 de junio en Edmonton las protagonistas fueran unas niñas vestidas con una equipación futbolera de colores muy llamativos, que demostra-ron una gran habilidad con un balón en los pies en sus coreografías.
El pronóstico de MartaCómo no, el combinado canadiense, liderado por la capitana y figura emblemática Christine Sinclair, tenía a los hinchas en el bolsillo, y los estadios presentaban un ambiente formidable siem-pre que las jugadoras de John Herdman saltaban al campo. Pero también otras selecciones contaron con el apoyo de sus seguido-res; en especial las campeonas del mundo, Estados Unidos, mu-
C A N A D Á 2 015
Canadá ofreció el escenario per fecto para la séptima edición del Mundial femenino.
chos de cuyos aficionados no tuvieron que recorrer grandes dis-tancias para animar a las suyas.
Las brasileñas disfrutaron asimismo de un respaldo impor-tante. Ya en su primer partido de la liguilla en el Estadio Olímpi-co de Montreal, la hinchada verdeamarela vibró con las legenda-rias Marta y Formiga. Una vez más, ansiaban conseguir por fin su primer título mundial, pero no fue así. Brasil quedó eliminada del torneo en octavos, donde cayó 0-1 ante Australia. Marta lo avisó muy pronto, concretamente al término del encuentro inau-gural en el que su equipo derrotó 2-0 a la República de Corea: el trono se lo disputarían Alemania, Japón y Estados Unidos. Segu-ramente, la cinco veces elegida Jugadora Mundial del Año prefirió mostrarse cautelosa tras el pitido final y el excelente arranque en el campeonato. A fin de cuentas, a nadie le gusta presumir de candidatura al título a las primeras de cambio. Probablemente, Marta también debió de advertir que el entramado brasileño te-nía una misión muy complicada ante sí. Sea como fuere, acertó de pleno.
Observamos también aquí otra similitud con Brasil 2014. En ambos torneos, los combinados brasileños no han rendido a la altura de sus deseos. Algo parecido podría decirse de las anfitrio-nas de la recién concluida prueba reina. Si bien Canadá venció 1-0 a Suiza, debutante en estas lides, en su duelo de octavos, su an-dadura terminó en cuartos, donde sucumbió ante la ya mencio-nada selección de Inglaterra. En cualquier caso, es lo que suele ocurrir con los deseos. Y no sólo en el fútbol. Å
Perikles Monioudis
imag
o, B
ianc
a Li
tsch
er (I
llust
rati
on)
8 T H E F I FA W E E K LY
imag
o, B
ianc
a Li
tsch
er (I
llust
rati
on)
El torneo de los récords
La séptima Copa Mundial Femenina de la FIFA™ fue sin duda una edición cargada de récords. Y no solamente porque el cuadro del torneo escenificado en Canadá presentara más selecciones que nunca en busca del trono, con un total de 24, sino porque las flamantes campeonas estadounidenses
establecieron una nueva plusmarca: con tres entorchados, el conjunto norteamericano es el más laureado en la historia del certamen. Además, con sus 112 goles, ha desbancado a Alemania (111) como equipo más goleador en la prueba reina.
En una final espectacular, el combinado de las Barras y Estrellas pasó por encima de Japón, defensor del título, al que arrolló por 5-2. A los 16 minutos de partido, el marcador ya reflejaba un esclarecedor 4-0. Con su tripleta, Carli Lloyd se erigió en la figura más destacada del encuentro. Ironías del des-tino: hace cuatro años falló una pena máxima en la final contra el entramado nipón. Nada menos que 14 futbolistas estadouni-denses se han tomado ahora cumplida revancha de aquella derrota en 2011.
Lloyd, distinguida como mejor jugadora del torneo con el Balón de Oro adidas, habló al término del choque de una ac-tuación legendaria, mientras que la arquera Hope Solo describió el triunfo como el momento más hermoso de su carrera. Al fin y al cabo, nunca había habido tantos goles en una final mundia-lista, y en ésta hubo nada menos que siete. También el Presiden-te de Estados Unidos Barack Obama quiso darles la enhorabue-na a través de Twitter: “¡Qué victoria del equipo estadounidense! ¡Y qué partidazo, Carli Lloyd! El país está muy orgulloso de vo-sotras. Venid pronto a la Casa Blanca con el trofeo”.
Sawa, Formiga y Marta también baten récords Pese a la derrota en la final, las reinas destronadas de Japón no tienen motivos para la tristeza. El mero hecho de jugarla debe considerarse un éxito, como explicó su seleccionador Norio Sasa-ki. Por si fuera poco, la legendaria Homare Sawa ostenta ahora el título de jugadora con más participaciones mundialistas. Eso sí, con un total de seis, la estrella de las asiáticas comparte tamaño honor con la brasileña Formiga, quien a su vez se ha convertido en la goleadora de más edad en una Copa Mundial. Por su parte, su compañera Marta es desde estos momentos la máxima golea-dora en la historia de la prueba reina, con un total de 15 dianas. Su tanto contra la República de Corea en la fase de grupos le permitió adelantar a Birgit Prinz (14) en lo alto de esta lista. Con todo, ambas futbolistas no pudieron evitar la eliminación de Bra-sil en octavos de final a manos de Australia (0-1). Y eso a pesar de que las sudamericanas fueron las únicas, junto con las Nadeshiko, que completaron la liguilla con pleno de victorias.
El bronce se lo colgó la selección inglesa, que consiguió de esta manera su mejor clasificación en un Mundial Femenino. Además, en el partido por el tercer puesto contra Alemania (0-1 t.e.) puso punto final a una racha nefasta de 18 derrotas y dos empates contra las germanas. En su camino hasta el tercer escalón del podio, las Tres Leonas eliminaron en cuartos de final a las anfi-trionas, que habían superado la fase de grupos por segunda vez en su historia, y dieron una inmensa alegría a los más de 1,3 mi-llones de telespectadores que siguieron su aventura desde casa.
Alemania, sin embargo, volvió a dejar escapar el tren del podio, al igual que hace cuatro años en la Copa Mundial de la
C A N A D Á 2 015
Una mujer de récord En su sexta participación mundialista, la japonesa Homare Sawa, de 36 años, jugó menos minutos.
Fran
ck F
ife /
AFP
Ada
m P
rett
y / F
IFA
via
Get
ty Im
ages
10 T H E F I FA W E E K LY
que fue anfitriona, cuando cayó eliminada en cuartos de final. Ahora afronta una etapa de reajustes. Sin ir más lejos, su guar-dameta Nadine Angerer ha anunciado que se retira de la selec-ción, y la seleccionadora Silvia Neid cederá el mando a Steffi Jones a finales de 2016. En cualquier caso, y en vistas de las prometedoras jugadoras jóvenes que ha presentado Alemania en Canadá, no cabe duda de que habrá que seguir contando con la Mannschaft en el futuro. Muy similar es el caso de la acree-dora del Premio Fair Play de la FIFA, Francia, cuya mala fortu-na le apeó del torneo en una fatídica tanda de penales contra Alemania en cuartos de final, pero que puede confiar plena-mente en la capacidad de Eugenie le Sommer, Louisa Necib o Camille Abily en los próximos años. De costa a costa, Con unas expectativas más humildes, pero con el lema del certamen To a Greater Goal™ (“Hacia grandes metas”) por bandera, los ocho combinados debutantes Costa de Marfil, Costa Rica, Ecuador, España, Tailandia, Países Bajos, Suiza y Camerún saltaron por primera vez a la palestra internacional y en su mayoría causaron buena impresión. Es más, los tres últimos incluso alcan-zaron los octavos de final. El resto de debutantes, con futbolistas tan talentosas como Asisat Oshoala (Nigeria), Verónica Boquete (España) o Shirley Cruz (Costa Rica) aportaron aire fresco a la com-petición y pusieron de manifiesto que el fútbol femenino marcha viento en popa a toda vela en todos los rincones del planeta.
A Mari Usque Ad Mare (“De mar a mar”) es el lema nacional de Canadá, de máxima vigencia también en la recién concluida Copa Mundial Femenina. En el transcurso del torneo se han disputado partidos en cinco husos horarios distintos, entre Moncton, la sede más oriental, y Vancouver, la más occidental:
C A N A D Á 2 015
Premio Jugadora No Equipo
Balón de Oro adidas Carli Lloyd 10 EEUU
Balón de Plata adidas Amandine Henry 6 Francia
Balón de Bronce adidas Aya Miyama 8 Japón
Premio Jugadora No Equipo
Bota de Oro adidas Celia Sasic 13 Alemania
Bota de Plata adidas Carli Lloyd 10 EEUU
Bota de Bronce adidas Anja Mittag 11 Alemania
Premio Jugadora No Equipo
Guante de Oro de adidas Hope Solo 1 EEUU
Premio Jugadora No Equipo
Jugadora Joven Hyundai Kadeisha Buchanan 3 Canadá
Premio ø Puntos / Partidos Equipo
Premio Fair Play FIFA 869 / 5 Francia
Última alegría Nadine Angerer
(dcha.) y Célia Šašić (centro) tras el
triunfo de Alemania sobre Francia
en Montreal en cuartos de final
(5-4 en penaltis).
un hecho insólito en la historia del fútbol. “Este Mundial debe servir de inspiración a todas las asociaciones”, señaló Lydia Nsekera, Presidenta de la Comisión del Fútbol Femenino y de la Copa Mundial Femenina de la FIFA™ en la conferencia de prensa de clausura, e instó asimismo a no dormirse en los lau-reles. La séptima edición de la Copa Mundial Femenina de la FIFA ya es pasado, y en el horizonte se adivina la próxima.
¡Goodbye Canadá 2015, Salut Francia 2019! ÅThanh Nguyen
Fran
ck F
ife /
AFP
Ada
m P
rett
y / F
IFA
via
Get
ty Im
ages
11T H E F I FA W E E K LY
¡Por fin campeona! Abby Wambach sostiene el trofeo de la Copa Mundial.
C A N A D Á 2 015
John
Tod
d / i
siph
otos
, Mat
thew
Lew
is /
FIFA
via
Get
ty Im
ages
T H E F I FA W E E K LY 12
C A N A D Á 2 015
EE UU - Japón: Viejas conocidas
Las estadounidenses se impusieron 5-2 a Japón en la espec-tacular final de la Copa Mundial Femenina de la FIFA Cana-dá 2015™, lo que les valió su tercer Mundial y la entrada en los anales del fútbol. Se trata de un partido que ya goza de tradición, por muy joven que sea la historia del fútbol feme-
nino. Desde el Mundial de 2011, ambas selecciones dominan los grandes torneos: en el desenlace de Alemania, las japonesas ganaron 3-1 en la tanda de penaltis contra las estadounidenses, mientras que en la final de los Juegos Olímpicos de Londres 2012 fueron estas quienes derrotaron 2-1 a las niponas. “No hay dos sin tres”, se decía en Vancouver cuando comenzó la lucha por el cetro mundial entre las dos grandes.
“Da igual cuántos títulos tengas, de la competición que sea, porque ninguno es tan importante como el Mundial”, senten-ciaba Abby Wambach antes del encuentro. Hace cuatro años, ella y sus compañeras partían como favoritas, ya que era la pri-mera vez que la selección japonesa alcanzaba la instancia deci-siva y, según casi todos los expertos, apenas contaba con posi-bilidades de ganar. Sin embargo, esta desigualdad no bastó para que triunfaran las norteamericanas.
“Sencillamente legendario” La final de Vancouver fue muy diferente. En esta ocasión, las estadounidenses también eran favoritas, pero desde el prin-cipio quedó claro que impondrían su férrea voluntad de ganar. En un estadio lleno hasta la bandera, con un ambien-te extraordinario, firmaron un comienzo arrollador. En sólo 16 minutos de juego ya iban 4-0 (tripleta de Carli Lloyd y un tanto de Lauren Holiday). Los dos goles que anotó a conti-nuación Japón (Yuki Ogimi en el minuto 27 y Julie Johnston en el 52 en propia puerta), así como la entrada en escena de Homare Sawa, la gran estrella, en el 33, hicieron soñar brevemente a las niponas, pero Tobin Heath se encargó de sentenciar el partido con un tanto en el minuto 54 que esta-bleció el definitivo 5-2.
En la que era la séptima final del Mundial, las norteame-ricanas conquistaron su tercer título (los anteriores datan de 1991 y 1999), todo un récord. Además, fue la final con más goles de la historia del Mundial femenino. Carli Lloyd, a rtífice del hat-trick y jugadora del torneo, resumió tras el choque: “Lo que hemos hecho es sencillamente legendario”.
Yuki Ogimi se sintió decepcionada pero demostró saber perder: “Hay que reconocer que hoy nos ha faltado calidad”. No obstante, el seleccionador, Norio Sasaki, ve con optimis-mo lo sucedido y promete: “El fútbol femenino japonés no está ni mucho menos acabado”. Es probable que ya esté imaginando la venganza para cuando la historia las enfrente de nuevo. Pero mientras llega, las estadounidenses tienen otra cita: Barack Obama, su presidente, invitó a las flamantes campeonas a la Casa Blanca. Å
Annette Braun
Siempre dando el máximo Norio Sasaki, el seleccionador japonés, sabía que la final contra Estados Unidos sería complicada.
E l Mundia l c omo t r ampo l ín p ar a l o s Juegos O l ímp ic os de 2016
La UEFA estará representada en el Torneo Olímpico de Fútbol Femenino Río de Janeiro 2016 por las tres selecciones mejor clasificadas en el Mundial de Canadá. Gracias a su actuación en la prueba reina, tanto el combinado alemán (semifinalista), como el francés (cuartofinalista), sellaron su billete para los Juegos Olímpicos.
La última plaza europea se la disputarán entre Países Bajos, Noruega, Suiza y Suecia, en una especie de mini torneo, ya que todas ellas quedaron eliminadas en octavos de final e Inglaterra no participa en los Juegos Olímpicos como asociación independiente.Los seis partidos eliminatorios se jugarán entre el 29 de febrero y el 9 de marzo de 2016.
John
Tod
d / i
siph
otos
, Mat
thew
Lew
is /
FIFA
via
Get
ty Im
ages
13T H E F I FA W E E K LY
I N T E R I O R E SU N A M I R A D A A L A S L I G A S
mente en una buena defensa. Sus pupilos tan sólo han encajado siete goles en las catorce jornadas disputadas, dos de ellos en el último encuentro contra el Sundsvall, que ganaban 0-2 hasta que los de casa lograron el empate. El equipo acusó las cuatro semanas de descanso que hubo en la liga sueca a principios de junio. Ese mes, el país escandinavo celebró su primer título internacional de selecciones. La sub-21 ganó la Eurocopa en la República Checa gracias a las virtudes que más caracterizan a los
S u e c i a : L i g a A l l s v e n s ka n
El Göteborg resurgeRoland Zorn es experto en fútbol y vive en Fráncfort del Meno.
Parece que los organizado-res del calendario de la liga sueca Allsvenskan saben
cómo añadir un toque de dramatismo cuando se necesita. El próximo día 12, en la 15ª jornada de la primera división, la última de la fase de ida, se espera un gran duelo entre el Göteborg, líder de la tabla, y el Norrköping, que le va a la zaga. Tres puntos los separan. Si ganan los primeros, que atesoran en sus vitrinas 18 títulos de liga, comenzarían la fase de vuelta con 5 puntos de ventaja. De no lograr imponerse ante un rival que ha ganado 13 campeonatos, los blanquiazules, alias “los ángeles”, deberán adaptar su sueño de conquistar el 19º trofeo a una realidad más terrenal. Llegados al ecuador de la competición, todo apunta a que habrá una lucha entre el Göteborg y el Norrköping o incluso una batalla a tres bandas, en la que también se incluiría el Elfsborg, que va tercero.
El Elfsborg, con sede en Borås, ganó en 2012 su última liga —de un total de seis— preci-samente a las órdenes del técnico Jörgen Lennartsson, quien al año siguiente toma-ría las riendas del Idrottsföreningen Kamra-terna (“Asociación Deportiva Los Compañe-ros”) Göteborg para llevarlo hasta las puertas del récord de títulos. Hasta ahora, este honor lo comparte con el Malmö FF. Desde el punto de vista internacional, el Göteborg es el número uno de Escandina-via, ya que es el único equipo de esta región que ha conquistado un título continental, y además por partida doble, al ganar la Copa de la UEFA en 1982 y 1987. En la memoria colectiva permanece sobre todo aquel once de 1982, con Sven-Göran Eriksson de entre-nador y estrellas de la talla de Torbjörn Nilsson, Dan Corneliusson y Glenn Hysén en el campo, quienes desplegaron un fútbol de ataque tan creativo como admirado.
Si bien aquellos jugadores eran aficionados (Nilsson era cocinero y Todd Holmgren, fontanero), los futbolistas profesionales del Göteborg actual trabajan mucho para lograr que el club más popular de Suecia renazca. Y es que ya hace ocho años del último título de liga. Lennartsson se apoya principal-
suecos: organización, fuerza de voluntad y fuerza física.
Los escasos tantos en contra del Göteborg reflejan también que los de Lennartsson encarnan los rasgos típicos del país. Con una sola derrota en su haber, han demostra-do que saben defenderse y atacar con eficacia. El club que hace lo que mejor sabe hacer y mantiene la coherencia puede llegar a ser el más laureado del país, por muy arduo que sea el camino. Å
Buscando la remontada
Tom Pettersson (izq.), del Göteborg , contra
Leo Englund, del Sundsvall.
Jeon
buk
Hyu
ndai
Mot
ors
F.C
.
imag
o
14 T H E F I FA W E E K LY
C o r e a d e l S u r : K L e a g u e C l a s s i c
Magia brasi leña en ataque
Annette Braun es redactora de “The FIFA Weekly”.
Los brasileños han tomado la liga surcoreana por asalto, y eso que en la K League
Classic sólo se permite tener cuatro jugadores extranjeros por club. El hecho es que la mitad de estas codiciadas plazas están ocupadas —o al menos lo estarán hasta noviembre, cuando termina la competición— por futbolistas procedentes del país que albergó la última Copa Mundial. Los pioneros fueron José Roberto Alves y Sergio Luis Cogo, que en 1983 disputaron la primera edición de la liga profesional surcoreana con los colores del POSCO Dolphins. Desde entonces han sido muchos los jugadores del país sudamericano que han seguido sus pasos.
Los brasileños Edu, Leonardo y Eninho deben de estar especialmente contentos con la marcha de la presente temporada, ya que su equipo, el Jeonbuk Hyundai Motors, es el actual líder de la K League Classic. Alcanzado el ecuador de una competición en la que parti-cipan 12 clubes, el conjunto de la ciudad de Jeonju encabeza la tabla con 43 puntos y cuenta con una cómoda ventaja sobre el Suwon Samsung Bluewings, que es segundo con 36 puntos. El pasado 5 de julio, el Jeonbuk se impuso por un ajustado 3-4 al último clasificado, el Daejeon Citizen FC, que, no obstante, vendió cara su derrota y logró empatar provisionalmente el partido hasta en tres ocasiones tras los sucesivos goles del cuadro visitante. Al final, el líder se llevó la victoria en el último suspiro gracias al tanto anotado por Dong-Gook Lee en el minuto 95. El 8 de julio, sin embargo, no pudo pasar del empate a 1-1 contra el Gwangju FC.
Tras ganar la Liga en 2009, 2011 y 2014, el equipo que dirige el técnico Choi Kang-hee busca este año conquistar su cuarto título
liguero y acercarse así un poco más al Seongnam FC, el club más laureado de Corea del Sur con siete Ligas en sus vitrinas. El brasileño Edu, que jugó en la Bundesliga alemana con los colores del Mainz 05 y del Schalke 04, entre otros equipos, ha marcado hasta la fecha un total de once goles y se presenta como el principal favorito a coro-narse máximo goleador de la competición. Le siguen en la tabla de artilleros sus com-pañeros de equipo Dong-Gook, con 8 dianas, y Leonardo, con 7.
El Jeonbuk también aspira al título en la Liga de Campeones de la AFC, una competi-ción que ya ganó en 2006, y se enfrentará en cuartos de final al Gamba Osaka japonés. Está por ver si nos encontramos ante una nueva oportunidad de ver brillar el ’Dak-Gong’, el estilo de fútbol ofensivo que ha puesto de moda la escuadra de Jeonju. Aunque si eso depende de la voraz delantera del actual líder de la liga surcoreana, no cabe duda de que hay muchas probabilida-des de que así sea. Å
Leonardo El atacante
brasileño ya ha marcado siete goles
con el Jeonbuk Hyundai Motors.
Jeon
buk
Hyu
ndai
Mot
ors
F.C
.
imag
o
15T H E F I FA W E E K LY
B E A C H S O C C E R
Hubo un tiempo en que Miguel Estrada pensaba el fútbol playa en función del fútbol de campo. De hecho, cuando México alcanzó sorpresivamente la final de la Copa Mundial de Beach Soccer de la FIFA Río de Janeiro 2007, el arquero llevaba apenas cuatro me-ses en la actividad, y esperaba que su gran actuación en la arena brasileña le diera revancha tras alejarse del club Pachuca.
Hoy mira las cosas desde otro lugar. A punto de disputar en Portugal su cuarto Mundial de la especialidad (entre el 9 y el 19 de julio de 2015), el portero y referente de la selección mexicana tiene un objetivo mayor. “Quedar en la historia del beach soccer”, cuenta. “Antes este deporte era para mí un trampolín para seguir jugando profesionalmente al fútbol de once, pero ahora busco la superación personal. Ansío un lugar con los Benjamin, los Burú, los Amarelle, los Mao, los Madjer ... Gente que ha ganado prestigio haciendo esto. Me encantaría estar en esa élite”, agrega Estrada.
Nombrado mejor guardametaAdemás de experiencia le sobra vigencia. A punto de cumplir 32 años, Estrada fue elegido en abril el Mejor Arquero de la Eliminatoria de la CONCACAF para Portugal 2015, y es considerado por su entrenador Ra-món Raya “uno de los pilares del equipo”. Quizás por eso Raya, quien también conduce a la selección mexicana de futsal, lo haya utilizado como titular en la Copa Mundial de Fustal de la FIFA Tailandia 2012.
“Quiero quedar en la historia”
Estrada muestra sus condiciones en la playa desde 2007, cuando se presentó en sociedad. “En mi corazón siento que estuve entre los mejores de ese Mundial, pero todavía no se entregaba Guante de Oro. ¡Hoy me gustaría ese reconocimiento!”. Sus palabras no son egoístas, sino todo lo contrario: “Yo sé que si me enfoco en hacer las cosas lo mejor posible, voy a ayudar un 20% a que mi equipo gane. Es importante que todos tenga-mos metas individuales: si cada quien cree y desea hacer un buen Mun-dial, las cosas se unirán como en un rompecabezas”.
Brasil se cruza de nuevoEstrada sabe que la faena no será sencilla: el Tri comparte grupo con la tetracampeona mundial Brasil, la actual subcampeona España y la po-derosa Irán. Esta será la quinta vez que México se mida a la Seleção en cuatro Mundiales, y hasta ahora siempre ha ganado Brasil. Å
Giovanni Alcocer
El mexicano Miguel Estrada está considerado uno de los grandes arqueros del fútbol playa, y viaja al inminente Mundial de Portugal con grandes ambiciones.
Miguel Estrada El portero mexicano se encuentra en el apogeo de su carrera.
Dea
n M
ouht
arop
oulo
s / F
IFA
via
Get
ty Im
ages
17T H E F I FA W E E K LY
W =
Win
ner
, L =
Lo
ser
Thu
rsd
ay09
Ju
ly
Satu
rday
11 J
uly
Mo
nd
ay13
Ju
ly
Wed
nes
day
15 J
uly
Frid
ay17
Ju
ly
Sun
day
19 J
uly
Frid
ay10
Ju
ly
Sun
day
12 J
uly
Tues
day
14 J
uly
Satu
rday
18
Ju
ly
Thu
rsd
ay16
Ju
ly
3/4 Placeand Final
Semi Finals
Quarter Finals
Group Matches
EspinhoStadium
Res
t d
ay
Res
t d
ay
Portugal (POR)
Japan (JPN)
Argentina (ARG)
Senegal (SEN)
Group A
Switzerland (SUI)
Oman (OMA)
Italy (ITA)
Costa Rica (CRC)
Group B
Brazil (BRA)
Mexico (MEX)
Spain (ESP)
Iran (IRN)
Group C
Russia (RUS)
Paraguay (PAR)
Tahiti (TAH)
Madagascar (MAD)
Group D
05 13:00
ESPv.
IRN
07 16:00
TAHv.
MAD
06 14:30
RUSv.
PAR
08 17:30
BRAv.
MEX
01 13:00
ITAv.
CRC
02 14:30
PORv.
JPN
03 16:00
ARGv.
SEN
04 17:30
SUIv.
OMA
15 16:00
PARv.
TAH
16 17:30
IRNv.
BRA
11 16:00
JPNv.
ARG
12 17:30
CRCv.
SUI
21 13:00
MEXv.
IRN
23 16:00
PARv.
MAD
22 14:30
RUSv.
TAH
24 17:30
BRAv.
ESP
17 13:00
OMAv.
CRC
18 14:30
PORv.
ARG
19 16:00
JPNv.
SEN
20 17:30
SUIv.
ITA
25 14:00
1st Cv.
2nd D
26 15:30
1st Av.
2nd B
27 17:00
1st Bv.
2nd A
28 18:30
1st Dv.
2nd C
31 17:00
L29v.
L30
32 18:30
W29v.
W30
29 17:00
W27v.
W28
30 18:30
W26v.
W25
14 14:30
MADv.
RUS
13 13:00
MEXv.
ESP
10 14:30
SENv.
POR
09 13:00
OMAv.
ITA
MATCH SCHEDULEFIFA BEACH SOCCER WORLD CUP PORTUGAL 2015
W =
Win
ner
, L =
Lo
ser
Thu
rsd
ay09
Ju
ly
Satu
rday
11 J
uly
Mo
nd
ay13
Ju
ly
Wed
nes
day
15 J
uly
Frid
ay17
Ju
ly
Sun
day
19 J
uly
Frid
ay10
Ju
ly
Sun
day
12 J
uly
Tues
day
14 J
uly
Satu
rday
18
Ju
ly
Thu
rsd
ay16
Ju
ly
3/4 Placeand Final
Semi Finals
Quarter Finals
Group Matches
EspinhoStadium
Res
t d
ay
Res
t d
ay
Portugal (POR)
Japan (JPN)
Argentina (ARG)
Senegal (SEN)
Group A
Switzerland (SUI)
Oman (OMA)
Italy (ITA)
Costa Rica (CRC)
Group B
Brazil (BRA)
Mexico (MEX)
Spain (ESP)
Iran (IRN)
Group C
Russia (RUS)
Paraguay (PAR)
Tahiti (TAH)
Madagascar (MAD)
Group D
05 13:00
ESPv.
IRN
07 16:00
TAHv.
MAD
06 14:30
RUSv.
PAR
08 17:30
BRAv.
MEX
01 13:00
ITAv.
CRC
02 14:30
PORv.
JPN
03 16:00
ARGv.
SEN
04 17:30
SUIv.
OMA
15 16:00
PARv.
TAH
16 17:30
IRNv.
BRA
11 16:00
JPNv.
ARG
12 17:30
CRCv.
SUI
21 13:00
MEXv.
IRN
23 16:00
PARv.
MAD
22 14:30
RUSv.
TAH
24 17:30
BRAv.
ESP
17 13:00
OMAv.
CRC
18 14:30
PORv.
ARG
19 16:00
JPNv.
SEN
20 17:30
SUIv.
ITA
25 14:00
1st Cv.
2nd D
26 15:30
1st Av.
2nd B
27 17:00
1st Bv.
2nd A
28 18:30
1st Dv.
2nd C
31 17:00
L29v.
L30
32 18:30
W29v.
W30
29 17:00
W27v.
W28
30 18:30
W26v.
W25
14 14:30
MADv.
RUS
13 13:00
MEXv.
ESP
10 14:30
SENv.
POR
09 13:00
OMAv.
ITA
MATCH SCHEDULEFIFA BEACH SOCCER WORLD CUP PORTUGAL 2015
Primer amorRe
uter
s
20 T H E F I FA W E E K LY
Lu g a r : A n a m ã , B r a s i l
Fe c h a : 2 7 d e m a y o d e 2 0 1 5
Ho r a : 1 4 : 2 9
Fo t ó g r a f o : B r u n o K e l l y
Reut
ers
21T H E F I FA W E E K LY
en todo el mundo y para todos
con torneos que llegan al corazón
a favor de la sociedad y del medio ambiente
La FIFA está comprometida con el desarrollo del fútbol en benefi cio de todos. Nuestra misión es:
Desarrollar el fútbolNuestro principal objetivo es desarrollar el fútbol en las 209 asociaciones miembro. La Copa Mundial de la FIFA™ nos proporciona los recursos que necesitamos para invertir 550 000 USD al día en desarrollo futbolístico en todo el mundo.
Emocionar al mundoEl objetivo de la FIFA es emocionar al mundo mediante com-peticiones y eventos internacionales, uniendo a las personas y llegándoles al corazón.
Construir un futuro mejorEl fútbol es mucho más que un deporte. Su atractivo universalle otorga una dimensión y fuerza sin igual que deben gestionarse con diligencia. La FIFA considera que su responsabilidad social va más allá del fútbol.
Por el juego. Por el mundo.
FIFA.com
N O TA P R E S I D E N C I A L
Suyo, Sepp Blatter
La FIFA se ha marcado un objetivo ambicioso. Quiere motivar e ins-pirar a todas las asociaciones miembro en su trabajo para conseguir que el número de niñas y mujeres que practican fútbol en el mundo
se incremente de 30 a 45 millones en los próximos cuatro años, para la Copa Mundial Femenina de la FIFA Francia 2019.
En ese camino, hay mucho trabajo por hacer. El 6º Simposio de Fútbol Femenino de la FIFA, que se celebró en Vancouver del 3 al 5 de julio, invitó a todas las Asociaciones Miembro para comprender los desafíos a los que se enfrentan en cada país a la hora de promocio-nar este deporte para perseguir esta meta. En la sala hubo represen-tantes de 172 asociaciones miembro, entre los que se contaron 58 presidentes y 37 secretarios generales.
“Este simposio es parte del compromiso de la FIFA para promocio-nar, desarrollar e invertir en el fútbol femenino, una oportunidad ex-traordinaria para la comunidad del fútbol de definir una estrategia global de vital importancia para el futuro de este deporte”, señaló Lydia Nsekera, presidenta de la Comisión del Fútbol Femenino y de la Copa Mundial Femenina de la FIFA™ y miembro del Comité Ejecutivo de la FIFA.
Las situaciones son diversas pero al compartir las experiencias particulares se creó un espacio de intercambio de ideas en el que se encontraron posibles herramientas para aplicar en la consecución de alguna metas. El simposio combinó las ponencias y discursos con se-siones de trabajo individual, en pequeños grupos para poner en común inquietudes y posibles soluciones que después se compartieron en el escenario.
El 6º Simposio del Fútbol Femenino de la FIFA culminó con el planteamiento de varias recomendaciones que guiarán el trabajo de la FIFA y las Asociaciones en los próximos años en torno a los tres puntos cruciales: aumentar el número de mujeres en los puestos de decisión en la comunidad del fútbol; mejorar los planes y estructuras para que el fútbol sea accesible en igualdad de condiciones sin discriminación de género; desarrollar estrategias comerciales y comunicativas que aumenten el valor del fútbol femenino. Å
tfw
F Ú T B O L F E M E N I N O
6° Simposio de Fútbol Femenino de la FIFA
Encontrarás más información sobre el 6º Simposio de Fútbol Femenino de la FIFA en ht tp: // t inyur l .com/npjr 6o5
En la sesión del Comité Ejecutivo que tendrá lugar el 20 de julio en Zúrich, se establecerá la hoja de ruta a seguir hasta el próximo Congreso extraordinario. Para los sectores europeos sólo se tratará
de una cuestión: la elección del presidente. Aún más importantes, sin duda, son las reformas que hasta la fecha no hemos podido implantar todavía. Para eso se necesita una declara-ción de intenciones del Comité Ejecutivo y del Congreso. Debemos enmendar las estructuras de tal manera que resulten inexpugnables. El Comité Ejecutivo debe ser elegido y controlado por el Congreso. Hacen falta comprobaciones de integridad independientes, por ejem-plo a través de la Comisión de Ética. De esa manera el Comité Ejecuti-vo adquiriría mayor responsabilidad y poder.
La indignación general que en las últimas semanas se ha vertido sobre la FIFA ha caído principalmente sobre mi persona. No tengo ningún problema con eso. Porque puedo defenderme. Sin embargo, apelo al sentido de justicia de la opinión pública. De ningún modo puedo ser responsable de la actuación de los miembros de un gobierno (el Comité Ejecutivo de la FIFA) que no he elegido yo. El presidente de la FIFA está obligado a colaborar con las personas que las confedera-ciones le proponen como representantes. Es decir, mi responsabilidad respecto a la conducta de estos exmiembros del Comité Ejecutivo en sus respectivas regiones es nula.
No podemos cambiar la moralidad de las personas, pero sí podemos controlar mejor el comportamiento humano. A eso dedicaré mis ener-gías. Estoy contra el límite de edad para los funcionarios, porque su-pone una intromisión en la libertad individual. Si alguien es demasia-do viejo, lo que hay que hacer es no elegirlo. Pero lo que sí me esfuerzo por alcanzar es una reducción de los mandatos.
Trabajo para la FIFA desde hace 40 años, y he pasado por casi todo lo que se puede pasar en el fútbol. Ahora bien, hay algo que aún sigo sin comprender. Cuando introducimos una modificación en las reglas de juego, enseguida entra en vigor y todos se atienen a ella. Pero cuan-do la misma FIFA trata de aplicar reglas de conducta ética al conjunto de la organización, todas las confederaciones excepto la asiática se oponen. La UEFA no tiene a día de hoy ninguna comisión de ética; la federación alemana, tampoco.
En última instancia, la ocupación del puesto de presidente es sólo un asunto marginal, aunque figure en el centro de todos los focos. Espero que el Congreso no se deje cegar por el relumbrón. Porque lo que está en juego es la FIFA, ni más ni menos.
La FIFA está en juego
FIFA
via
Get
ty Im
ages
23T H E F I FA W E E K LY
C O PA A M É R I C A 2 015
Gab
riel
Ros
si /
Lati
nCon
tent
/ G
etty
Imag
es
24 T H E F I FA W E E K LY
Misión cumplida Gonzalo Jara, Gary Medel y Eduardo Vargas (de izquierda a derecha) con el trofeo que les acredita como campeones de la Copa América.
Triunfo del anfitrión
Chile ha conquistado la Copa América por primera vez en su historia, y lo hizo en su propia casa. Sven Goldmann estuvo en Santiago de Chile para contárnoslo.
C O PA A M É R I C A 2 015
El sol se había puesto hacía tiempo y la silueta de la imponente cor-dillera de los Andes se adivinaba en el horizonte. Sin embargo, en este primer fin de semana de julio, Santiago resplandeció de tal manera que los chilenos casi se olvidan de que están en invierno. Desde Arica, en el desierto de Atacama, en el extremo septentrional de Chile, hasta Puerto Williams, en Tierra del Fuego, el país entero
se mostró radiante, aunque el epicentro de las celebraciones se situó en Santiago, la capital, en el centro del país. Los festejos se iniciaron en el Estadio Nacional y se trasladaron posteriormente a la Plaza Italia, el lugar donde el pueblo chileno suele reunirse cuando tiene algo que celebrar. Hombres, mujeres y niños bailaron sobre el asfalto mientras los fuegos artificiales inundaban el firmamento y los conductores hacían sonar con entusiasmo las bocinas de sus coches al pasar cerca del cruce de calles más famoso de la capital chilena.
¿Cuándo fue la última vez que Chile había vivido una noche así? La Copa América es una competición que tiene ya 99 años de historia, y, en su 44ª edición, Chile ha logrado por fin alzarse con el título por vez pri-mera, y ante su propio público en el Estadio Nacional. El combinado chileno se impuso en la final a Argentina, su denostada vecina del otro lado de los Andes. Tanto los 90 minutos reglamentarios como la prórro-ga se saldaron con empate a 0-0, por lo que el duelo tuvo que decidirse en la tanda de penaltis.
Los lanzamientos desde los once metros eran precisamente lo que Chile quería evitar a toda costa después de la decepción que sufrió el año pasado en el Mundial, cuando cayó en esa lotería frente a Brasil en octa-vos de final. En aquella ocasión, Gonzalo Jara falló la pena máxima de-cisiva, por lo que la ausencia del zaguero, sancionado por su incidente con el uruguayo Edinson Cavani, constituyó probablemente una buena señal. En la final de la recientemente concluida Copa América, Chile ex-hibió unos nervios de acero y anotó todos sus lanzamientos por medio de Matías Fernández, Arturo Vidal, Charles Aránguiz y Alexis Sánchez.
En el bando argentino marcó únicamente Lionel Messi, por lo que el diez de la Albiceleste sumó su segunda derrota en una gran final en ape-nas un año. Indignado, el astro argentino se sacó del cuello la medalla de plata y se perdió en las entrañas del estadio sin hablar con nadie. Messi ni siquiera quiso recoger el premio que le distinguía como el mejor juga-dor de la Copa América. “Leo está destrozado”, reveló su compañero Ja-vier Mascherano. “Esto es una tortura. ¿Por qué no podemos ganar nin-gún título con este equipo?”, se lamentó el zaguero.
“¡Feriado! ¡Feriado!” Entretanto, en el bando chileno, nada alteró las entusiastas celebraciones por la victoria, que se trasladaron del estadio a la Plaza Italia. Desborda-dos por la felicidad, los jugadores ni siquiera se despojaron de sus cami-setas y se presentaron todavía sudorosos en el Palacio de la Moneda para festejar el título junto con la presidenta Michelle Bachelet. “¡Feriado! ¡Feriado!”, exclamaron Vidal, Sánchez, Bravo y los demás integrantes del combinado chileno, que se olvidaron de cualquier atisbo de modestia y no dudaron en reclamar la declaración de un día festivo nacional para conmemorar su histórica hazaña.
La señora Bachelet prometió que consideraría la posibilidad, sabedo-ra de que gracias a los bravos futbolistas chilenos ha podido disfrutar de tres semanas relativamente tranquilas en un momento que venía estan-do marcado por las huelgas que se desencadenaron por todo el país en protesta por sus políticas de educación. “Nos hemos merecido todo esto, y Chile tiene que disfrutar al máximo de este día”, declaró Claudio Bravo, capitán y portero titular del combinado chileno.G
abri
el R
ossi
/ La
tinC
onte
nt /
Get
ty Im
ages
25T H E F I FA W E E K LY
El rostro de la decepción Los títulos se le siguen resistiendo a Lionel Messi cuando se enfunda la elástica de la selección argentina.
Una actuación sobresaliente El chileno Claudio Bravo fue elegido mejor portero de la Copa América.
Estado de emergencia en Santiago de Chile Los aficionados se congregaron en la Plaza Italia para celebrar el triunfo de su selección.
C O PA A M É R I C A 2 015
Elvi
s G
onza
lez /
Key
ston
e, M
arti
n B
erne
tti /
AFP
, Iva
n A
lvar
ado
/ Reu
ters
26 T H E F I FA W E E K LY
C O PA A M É R I C A 2 015
El emotivo fin de fiesta de Santiago fue la culminación de una Copa América que ha establecido un nuevo orden en el fútbol sudamericano, donde Chile se revela como una nueva y contestataria potencia, Argen-tina confirma su estancamiento y Uruguay se queda a medias al acusar la ausencia por sanción de Luis Suárez, su ariete estrella. Los campeones del mundo de 1930 y 1950 afrontan ahora un proceso de reconstrucción de cara a la competición preliminar del Mundial de Rusia 2018. Las difi-cultades que una transición de tales características puede entrañar se pusieron claramente de manifiesto con la actuación de Brasil en la Copa América. En su primer examen importante un año después de su desas-trosa eliminación de la cita mundialista de la que fue anfitriona, la se-lección auriverde, que en su día impuso su hegemonía como máxima potencia mundial, comprobó que todavía le queda mucho camino por recorrer si quiere regresar a la cúspide del fútbol internacional.
Brasil no carburaCarlos Dunga, el seleccionador brasileño, llegó a la Copa América con el aval de haber ganado los diez partidos que la Canarinha había disputado desde que el técnico se hizo cargo del equipo tras el certamen mundialis-ta. Los pupilos de Dunga también lograron la victoria en el decimoprimer encuentro de esta su nueva etapa, aunque sufrieron lo indecible para im-ponerse por 2-1 a una selección de Perú a la que sólo pudieron doblegar en el tiempo de descuento.
La racha triunfal concluyó tres días después con la derrota por 1-0 a manos de Colombia. La baja por sanción de Neymar, que vio la tarjeta roja al término del duelo contra la escuadra cafetera, evidenció en los siguientes partidos lo mucho que Brasil depende de su máxima estrella. Sin el futbo-lista del Barcelona, la selección brasileña sólo pudo empatar a 1-1 en cuartos de final con una Paraguay que mostró más sangre fría en la tanda de penal-tis y que acabó apeando así del certamen a una de las principales favoritas.
Pese a la abultada derrota por 6-1 que sufrió en semifinales a manos de Argentina, la selección paraguaya se reveló como una de las sorpresas
positivas del certamen. Después de verse relegada al noveno y último puesto de la competición preliminar sudamericana de Brasil 2014, la Al-birroja ha mejorado su rendimiento de forma ostensible bajo la batuta del técnico argentino Ramón Díaz. Otra de las triunfadoras de la Copa América ha sido Perú, que no disputa un Mundial desde 1982. Como ya ocurriera hace cuatro años en la edición celebrada en Argentina, el con-junto peruano, liderado por un estelar Paolo Guerrero, autor de cuatro goles, se alzó con el tercer puesto en la cita chilena.
Chile, mejor que nunca¿Está entonces Perú iniciando un período de crecimiento como el que ha experimentado Chile en los últimos años? En las ediciones mundialistas de 2010 y 2014, la Roja de Todos, como se conoce popularmente a la selec-ción chilena, cayó eliminada en octavos de final a manos de Brasil. El se-leccionador Jorge Sampaoli, que es argentino precisamente, se mantuvo fiel a sus ideas y continuó configurando un equipo que ha alcanzado un nivel que en el pasado sólo habían mostrado en el plano individual jugado-res históricos como los delanteros Marcelo Salas e Iván Zamorano.
Nunca una selección chilena había contado con tantos futbolistas de categoría como la que acaba de ganar la Copa América tras una espera de 99 años. Jugadores como Claudio Bravo, nombrado mejor portero del cer-tamen, han realizado un papel sobresaliente en la competición. Con luz propia brilló también Gary Medel, un defensor que infunde verdadero temor entre los delanteros rivales y que en su país, en una muestra de cariño y respeto, recibe el apodo de Pitbull. En el mediocampo destacaron Jorge Valdivia, Charles Aránguiz y Arturo Vidal, un hombre que tiene tal importancia para el equipo chileno que Sampaoli no se atrevió a prescin-dir de él pese a que el centrocampista protagonizó un polémico incidente en la primera semana del certamen al estrellar su Ferrari y dar positivo en el control de alcoholemia.
En la línea de ataque, Alexis Sánchez no brilló como en otras ocasiones, pero el ariete tuvo la sangre fría necesaria para transformar el penalti decisivo en la gran final. Además, como corresponde a una estrella del fútbol mundial, el atacante del Arsenal anotó la pena máxima con un sutil disparo picado que se coló por el centro de una portería argentina en la que estaba nada menos que Sergio Romero, un guardameta que hace un año se reveló como un auténtico parapenaltis frente a Holanda en la se-mifinal mundialista.
Ante la falta de gol de Sánchez, fue uno de sus compañeros de ataque quien asumió contra pronóstico la responsabilidad realizadora en el com-binado anfitrión. Eduardo Vargas se reveló en su día como uno de los ta-lentos con mayor proyección del fútbol chileno, pero actualmente tiene ya 25 años y la temporada pasada sólo anotó la decepcionante cifra de cuatro tantos en 21 partidos de la Premier League con los colores del Queens Park Rangers, el último clasificado de la pasada edición de la liga inglesa. Vargas empezó la Copa América como suplente, pero ya en el primer partido mar-có el 2-0 contra Ecuador. Además, el atacante chileno también vio puerta en el empate a 3-3 contra México y en semifinales le marcó a Perú los dos goles que dieron a los anfitriones la posibilidad de enfrentarse a Argentina en el choque por el título. Al final, con un total de cuatro dianas en su hoja de servicios, Vargas se proclamó máximo goleador del certamen empatado con el peruano Paolo Guerrero.
Tras conquistar el ansiado título continental, Eduardo Vargas, rodea-do de compañeros y aficionados que no cabían en sí de gozo, expresó en palabras lo que muchos de sus compatriotas sentían en aquel momento: “Hoy hemos hecho historia, pero la verdad es que ¡todavía no sé si me lo acabo de creer!”. Å
La baja por sanción de Neymar evidenció lo mucho que Brasil depende de su máxima estrella.
Sede ChilePlazo Del 11 de junio al 4 de julio de 2015Participantes 12 (10 selecciones de la CONMEBOL más
México y Jamaica como selecciones invitadas)Número de partidos 26Número de goles 59 (2,27 por partido)Espectadores 655.902 (25.227 por partido)
Campeón ChileMáximo goleador Paolo Guerrero (Perú), con 4 goles
Eduardo Vargas (Chile), con 4 golesMejor jugador joven Jeison Murillo (Colombia)Mejor portero Claudio Bravo (Chile)Premio al juego limpio Perú
Elvi
s G
onza
lez /
Key
ston
e, M
arti
n B
erne
tti /
AFP
, Iva
n A
lvar
ado
/ Reu
ters
27T H E F I FA W E E K LY
© 2
015
adid
as A
G. a
dida
s, th
e 3-
Bar
s lo
go a
nd th
e 3-
Stri
pes
mar
k ar
e re
gist
ered
trad
emar
ks o
f the
adi
das
Gro
up.
# B E T H E D I F F E R E N C E
+140200_FIFA_Beach_Soccer_World_Cup_2015_Ad_BTD_Bale_Oezil_215x289.indd 1 10.06.15 14:59
L a columna semanal de la redacción de “ The F IFA Week ly ”
T I R O L I B R E E N E L F O C O
INFORMACIÓN GENERAL
País:
Túnez
Abreviatura FIFA:
TUN
Continente:
África
Capital:
Túnez
INFORMACIÓN GEOGRÁFICA
Superficie:
163.610 km²
Punto más alto:
Djebel Chambi 1.544 m
Salidas al mar:
Mediterráneo
FÚTBOL MASCULINOClasificación Mundial de la FIFA:
29ª posición
Copa Mundial:
4 participaciones
1978, 1998, 2002, 2006
Palmarés:
Primera fase
FÚTBOL FEMENINOClasificación Mundial de la FIFA:
81ª posición
Copa Mundial:
Sin participaciones
ÚLTIMOS RESULTADOSFÚtbol masculino:
Túnez - Libia 0-1
18 de junio de 2015
FÚtbol femenino:
Túnez - Argelia 2-3
8 de junio de 2014
INVERSIÓN DE LA FIFADesde 2003:
4.864.773 USD
El fútbol y el amor forman una sociedad indi-soluble. El aficionado ama a su equipo, el futbolista ama el juego. Las emociones son
parte del deporte, tanto en el triunfo como en la derrota. A veces se desbordan, y otras mu-chas es el fútbol quien escribe sus propias his-torias de amor.
Por eso no es de extrañar que los estadios sirvan en algunas ocasiones como romántico escenario de peticiones de matrimonio. Ivan Novoseltsev, por ejemplo, eligió hacerlo así: tras la victoria por 1-0 de su equipo sobre el Torpedo de Moscú, el defensa ruso del FC Rostov le hizo a su novia la pregunta decisiva. Empapado en sudor, se plantó delante de su compañera —que había accedido a bajar al terreno de juego—, se arrodilló en un césped embarrado por la lluvia y sacó, como por arte de magia, la cajita con el anillo de detrás de la espalda. ¿Quién podría negarse? Katerina Keyru desde luego que no. La baloncestista asintió, le dio un beso a su futuro marido y levantó los brazos en señal de alegría.
El amor también encontró su lugar en un estadio de la vecina Bielorrusia. Sergey Levits-kiy acababa de marcar el 4-0, y en su carrera de celebración cruzó todo el campo. Ya en la línea de banda, un compañero suyo le entregó la ca-jita, cruzó la pista de atletismo, le hizo señas a su novia, que se encontraba en la grada, y se arrodilló. Su ingenio también obtuvo un “Sí, quiero” como recompensa.
Pero no sólo los futbolistas escogen gran-des escenarios para sus peticiones, también los directivos. Al término del sorteo de los cuartos de final de la Liga de Campeones de la UEFA 2012/13, el director deportivo del PSG, Leonar-do, fue entrevistado en el canal de televisión Sky Italia. La presentadora del espacio no era otra que su novia, Anna Billò, y arrastrado por la euforia del atractivo duelo contra el FC Bar-celona que había deparado el azar, Leonardo le hizo la pregunta de todas las preguntas: “¿Quie-res casarte conmigo?” Visiblemente sorprendi-da, ella respondió: “¿A qué viene esto ahora? Ya veremos. Mejor lo hablamos en casa, ¿vale? ¡Pero gracias!”. Solamente cuando sus compa-ñeros de plató le preguntaron si eso había sido un sí o un no, ella dijo: “¡Sí!”.
Entonces dieron paso a la publicidad, Billò se abanicó con su tablilla y exclamó: “¡Se ha vuel-to loco!”. No obstante, la pareja se casó a finales de 2013. Y hoy por hoy permanece unida. Å
Sarah Steiner
“Sí, quiero”
Mar
io W
agne
r / 2
Age
nten
29T H E F I FA W E E K LY
L A E N T R E V I S TA
Carli, desde el principio de la final, llegó al balón antes que las rivales, y luego vio adelan-tada a la portera contraria. Es como si ya hubiese visto el partido con antelación… ¿Fue así, al menos en sus sueños?
Carli Lloyd: (Risas) Oh sí, lo vi muchas veces, pero debo confesar que nunca se daba tan bien. Estoy muy feliz por este desenlace. Es una recompensa y un orgullo enorme para toda esta plantilla, para cada persona que ha participado en esta victoria. Es irreal; todavía no somos plenamente conscientes. Resulta bastante difícil creer que todo haya podido transcurrir tan bien.
¿Es hoy uno de esos días tan poco frecuentes en una carrera deportiva, en los que todo lo que se toca se convierte en oro?
Es un poco así; es un momento que tal vez sólo se viva una vez en tu carrera, donde todo lo que intentas te sale, y casi todos los tiros terminan en gol. Pero una actuación como ésta, y no sólo la mía, es sobre todo el resultado de muchos esfuerzos, de horas y horas de entrenamiento, de una intensísima preparación para estar lista en los momentos importantes. Mentalmente, ya teníamos visualizadas nuestras jugadas y nuestros partidos; hemos ido aprendiendo a no perder la concentración durante todo el campeonato. Hoy teníamos una misión. Yo quería ganar el Mundial, y he hecho todo lo que hacía falta para conseguirlo con la ayuda de mi equipo.
Todo ha ido sobre ruedas desde el comienzo del partido e, incluso, la seleccionadora, Jill Ellis, ha dicho que tuvo que pellizcarse tras el primer cuarto de hora. ¿También a usted y a sus compañeras les ha sorprendido jugar a un nivel semejante?
Es algo increíble. No imaginábamos que pudiera ser tan grandioso. Cada partido que
Las chicas de las Barras y Estrellas han estado esperando cuatro años el momento de la revancha. En todo ese tiempo no se habían podido quitar de la cabeza las imágenes de su derrota contra Japón en la final de 2011. Ahora han levantado su tercer título mundial. Una de las principales artífices de
esa hazaña ha sido la capitana del equipo, Carli Lloyd, designada mejor jugadora de Canadá 2015.
“Se aprende más de los momentos difíciles”
hemos jugado ha confirmado que estábamos preparadas, y estamos muy orgullosas de cada una de nuestras victorias. Pero con ésta, y al lograrla de esta manera contra las campeonas mundiales, hemos escrito un capítulo histórico; hemos entrado en la historia y nos llevamos el trofeo a casa.
Tras haber fallado su lanzamiento en la tanda de penaltis de la final perdida en Alemania 2011, marcó los dos tantos de la victoria en la final olímpica de 2012. Ahora ha firmado una tripleta en la final de Canadá 2015, ¡y siempre contra el mismo rival! Su carrera parece vinculada indisolublemente a Japón …
Es cierto, pero ese penalti fallado fue hace mucho tiempo ya … Es así: pertenece al pasado. Desde entonces, nunca he mirado hacia atrás, y he intentado siempre avanzar para seguir progresando en mi carrera. Hemos tratado de mejorar cada día, y eso nos ha llevado hasta aquí.
Después de este tercer título mundial y de esta excepcional actuación en la final, ¿puede considerarse que esta selección de 2015 es la mejor en la historia del fútbol femenino estadounidense?
Absolutamente, estoy convencida. Lo que hemos hecho es sencillamente legendario. Empezamos despacio, sobre todo ofensivamente, pero permanecimos concentradas y unidas, siempre fieles a nuestro esquema de juego, y hemos metido cinco goles en la final. No ha sido una trayectoria fácil, pero quedamos primeras e invictas en el “grupo de la muerte”. Tampoco éramos las mejores a priori; llegamos como segundas en la clasificación mundial, y sabíamos que nada iba a ser sencillo. Lo que hemos hecho es extraordinario, es una actuación histórica.
Con su título mundial, su premio a la Jugadora Live Your Goals del Partido en la final, su Balón de Oro adidas y su Bota de Plata adidas, su nombre y su rostro saldrán en las portadas de todos los periódicos del planeta… ¿Está preparada para afrontar tanta notoriedad?
Creo que mi carrera ha dado un salto de calidad, eso está claro. Pero al mismo tiempo, sé que todavía hay margen para mejorar, y que habrá que seguir trabajando duro.
Con un gol o una asistencia más, podría haberse adjudicado también la Bota de Oro adidas que se concede a la máxima goleadora …
Ya sé lo que me falta por lograr. Para el próximo Mundial, ¡tendré que ir a por ella!
Cuando se vive un momento como el que está viviendo, ¿se borran todas las decepciones y los sacrificios sufridos a lo largo de una carrera?
No, no especialmente. Creo que los malos momentos son igual de importantes. Son los que te hacen más fuerte y te hacen capaz de aspirar más alto. Por supuesto, los buenos momentos son fantásticos de vivir, pero aun así considero que se aprende más de los momentos difíciles. Å
Con Carli Lloyd habló Julien Sebbah
Nik
e
30 T H E F I FA W E E K LY
NombreCarli Anne LloydFecha y lugar de nacimiento16 de julio de 1982, Delran Township, Nueva Jersey, Estados UnidosPosiciónCentrocampistaClubes como jugadora (resumen)Rutgers Scarlet KnightsChicago Red StarsAtlanta BeatWestern New York FlashHouston Dash (desde 2015)Premios y logros (resumen)Campeona olímpica 2008, 2012Campeona de la Copa Algarve 2007, 2008, 2010, 2015Campeona de la Copa Oro Femenina 2014Jugadora Estadounidense del Año 2008Selección nacional de Estados Unidos201 partidos, 66 goles
Nik
e
31T H E F I FA W E E K LY
E L E S P E J O D E L T I E M P O
A Y E RLondres, Inglaterra
1949
Eileen McCarthy practica el saque de banda en el Ladies’ Football Club del sur de Londres.
Reg
Spel
ler /
Get
ty Im
ages
Ale
xa R
eyes
/ A
FP
32 T H E F I FA W E E K LY
E L E S P E J O D E L T I E M P O
H O Y
2008
La brasileña Leah Fortune ya domina completamente el arte.
Temuco, Chile
Reg
Spel
ler /
Get
ty Im
ages
Ale
xa R
eyes
/ A
FP
33T H E F I FA W E E K LY
Co
ca-C
ola
and
the c
onto
ur
bo
ttle
are
reg
iste
red
tra
dem
ark
s o
f th
e C
oca-C
ola
Co
mp
any.
sharecocacola.com#shareacocacola
Share a
with
¡ N E T Z E R L O S A B E ! D E C L A R A C I O N E S D E L A S E M A N A
¿Hay algo que siempre hayas querido saber sobre fútbol? Pregúntale a Günter Net zer : feedback-theweekly@f ifa.org
En Sudamérica les costó bastante sentirse cómodos con la idea de dejar marchar a sus futbolistas a Europa. Es comprensi-
ble, porque siempre tenían jugadores de ta-lla mundial que se formaban y desarrollaban allí toda su carrera. No olvidemos que las excelentes selecciones de Uruguay y Brasil ganaron cinco de las primeras nueve Copas Mundiales entre 1930 y 1962.
El fútbol sudamericano sigue gozando de buena fama y buen nivel porque tanto los clubes como los jugadores han sabido enten-der el signo de los tiempos. En los años 70, Europa le ganó terreno y demostró que tam-bién se puede jugar y triunfar a base de tác-tica, orden y resistencia. Más tarde, jóvenes talentos sudamericanos cruzaron el charco para progresar y regresar a sus selecciones siendo todavía más fuertes. Cuando hoy en día observo a sus estrellas, veo unos depor-tistas fantásticos con una mezcla perfecta de alegría por jugar y disciplina europea.
La Copa América de este año tal vez haya sido la edición más competitiva de todas. Por un lado, me alegro mucho del triunfo de Chile, una selección que ya en el Mundial de 2014 advertí que estaba entre las favoritas. Por otro, este torneo de tan excelsa calidad deja algo claro en mi opinión: el fútbol sud-americano vive. El fútbol sudamericano es fuerte. Å
¿En qué punto se encuentra el fútbol sudamericano?
De corto y en Porsche El columnista Günter Netzer a los 22 años.
“Hace t iempo que quer ía vivir esta experiencia. He tenido muchas opor-
tunidades de jugar fuera de Italia, pero nunca he dudado de que al f inal
me inclinar ía por Nueva York”.Andrea Pirlo sobre su traspaso del
Juventus de Turín al New York City FC.
“Dedico mi Guante de Oro a mis compañeras de equipo y a todos los entrenadores que he tenido
en mi carrera, porque siempre me han apoyado, tanto en las
buenas como en las malas”.La guardameta estadounidense Hope Solo acerca de su distinción como mejor portera
del Mundial Femenino en Canadá.
“Aquí nació mi hijo, aquí me conver t í en internacional, aquí he hecho
muchos amigos, y ya sólo por eso siempre me gustará volver y nunca
olvidaré mis t iempos en Hof fenheim”.Roberto Firmino, tras su traspaso récord desde
el TSG Hoffenheim de la Bundesliga alemana al venerable Liverpool inglés.
“Ha sido un momento de gran alegr ía. Mejor dicho, de dos.
La pr imera, ver mi nombre en la alineación para el f in de semana.
Y la segunda, el acuerdo alcanzado para la prolongación del contrato”.
Breno, exfutbolista del Bayern de Múnich, sobre su regreso a los terrenos de juego y la
ampliación de su contrato con el São Paulo FC de la primera división brasileña.
“Siempre hemos tenido en mente el deseo de animar a
chicas y chicos a jugar al fútbol. Creo que lo hemos logrado”.
La capitana de Inglaterra, Steph Houghton, tras la conquista del tercer puesto en el
Mundial Femenino en Canadá.imag
o
35T H E F I FA W E E K LY
FIFA PARTNER
Grandes f iguras del mundo del fútbol nos relat an momentos t rascendent ales en sus v idas .
P U N T O D E I N F L E X I Ó N
El 19 de noviembre de 2011 el Colonia y el Mainz iban a disputar un partido de la Bundesliga. Y yo sería el árbitro. Pero no llegué al campo. Unas horas antes, traté de suicidarme en la habitación del hotel. Me bebí casi todo el minibar y abrí el
grifo de la bañera. Me tomé cien valerianas, me metí en el agua y me corté las venas con un cristal. Había tocado fondo. No era dueño de mis actos, ya no mandaba sobre mí mismo. No fue algo espontáneo ni planeado. Simplemente pasó porque ya no aguantaba más. Estaba enfermo, deprimido. Llevaba un año y medio sufriendo acoso laboral, la presión del fútbol de élite era enorme y mi constante perfeccionismo tampoco ayudaba.
Por suerte, mis asistentes me encontraron a tiempo y me salvaron. Les estoy muy agradecido por ello. Mi vida dio un vuelco. Antes de intentar suicidarme, había cometido muchos errores. Había ignorado muchos signos de la enfermedad y no me quería a mí mismo. No conocía ni reconocía mis debilidades. Me trataron con medicamentos, terapia y ejercicios de atención. Mi mujer me ayudó mucho. Para recuperarme, fue esencial retirarme del arbitraje desde el comienzo del tratamiento. Así me quité mucha presión de encima.
Mi intento de suicidio causó una conmoción en la Bundesliga, porque dos años antes el portero de la selección alemana, Robert Enke, se había quitado la vida. Desgraciadamente, no cambió nada. Todo sigue siendo como siempre. Al menos, asesoro a tres jugadores y a dos mánagers de la liga. La presión y la influencia de los medios son enormes. No sólo debemos ser campeones del mundo en fútbol, sino que se nos exige serlo también como personas.
Como conferenciante independiente en el sector privado y en congresos de liderazgo, así
como en mi biografía Ich pfeife auf den Tod! (“Me importa un pito la muerte”), me gusta orientar al público para que nadie llegue a la situación que yo mismo viví aquel 19 de noviembre de 2011. Uno de mis mayores descubrimientos fue darme cuenta de que está bien tener debilidades. Cuando las aceptamos, podemos lograr muchas cosas. Si con mis conferencias y mi libro consigo salvar la vida de una sola persona, ya habré conseguido mucho.
Tras retirarme, arbitré en agosto de 2014 y marzo de 2015 tres partidos de despedida para Steven Cherundolo en Hanóver, Ailton en Bremen y David Jarolím en Hamburgo. Fue un gran honor para mí. Por supuesto que el nivel no era el más competitivo, pero recuperé las ganas de arbitrar o de ser mentor. En Alemania ya no será posible, pero tal vez en el extranjero sí. También sería una estupenda señal para todas aquellas personas de nuestra sociedad que no se atreven a dar el salto en sus vidas. Å
Redactado por Peter Eggenberger
El árbitro alemán Babak Rafati trató de quitarse la vida antes de un partido de la Bundesliga. Hoy se siente agradecido por haber sobrevivido.
“No era dueño de mis actos”
NombreBabak RafatiFecha y lugar de nacimiento28 de mayo de 1970, Hanóver, AlemaniaCarrera como árbitro2005-2011: 84 partidos de la Bundesliga2008-2011: 2 partidos internacionales, 6 partidos de competiciones europeas
Jann
is C
hava
kis /
13
Phot
o
37T H E F I FA W E E K LY
1 Argentina 2 1473
2 Alemania -1 1411
3 Bélgica -1 1244
4 Colombia 0 1217
5 Países Bajos 1 1204
6 Brasil -1 1186
7 Portugal 0 1177
8 Rumanía 4 1166
9 Inglaterra 6 1157
10 Gales 12 1155
11 Chile 8 1129
12 España -2 1110
13 Uruguay -5 1036
14 Croacia 4 1023
15 Eslovaquia 2 1016
15 Austria 5 1016
17 Italia -4 1001
18 Suiza -7 997
19 Argelia 2 941
20 República Checa -4 933
21 Costa de Marfil 3 917
22 Francia -13 882
23 Islandia 14 877
24 Dinamarca 5 876
25 Ghana 9 827
26 Bosnia y Herzegovina 6 819
27 Ucrania 8 791
28 Rusia -2 782
29 Escocia -1 774
30 Polonia 2 769
31 Hungría 11 763
32 Túnez -3 758
33 Suecia 6 752
34 Estados Unidos -7 748
35 Ecuador -4 738
36 Albania 15 722
37 Irlanda del Norte 7 721
38 Irán 3 716
39 Senegal -3 715
40 México -17 697
41 Costa Rica -27 695
42 Camerún 7 672
43 Serbia 2 662
44 Grecia -19 661
45 Venezuela 27 643
46 Perú 15 635
47 Congo 0 630
48 Turquía 9 627
49 Eslovenia -1 626
50 Japón 2 621
51 Israel -11 620
52 Cabo Verde -14 608
52 República de Irlanda 8 608
52 República de Corea 6 608
55 Egipto 0 606
56 Paraguay 29 603
57 Nigeria -14 601
58 Guinea -13 591
59 Australia 4 559
60 RD del Congo -4 555
61 Mali -9 550
62 Panamá -8 549
63 Guinea Ecuatorial -13 546
64 Trinidad y Tobago 3 543
65 Gabón -6 524
66 Bolivia 23 511
67 Noruega -3 495
68 Bulgaria -6 489
69 Emiratos Árabes Unidos 4 487
70 Sudáfrica -1 483
71 Zambia -3 482
72 Burkina Faso -6 481
73 Uganda -2 467
74 Islas Feroe 28 456
75 Uzbekistán -1 453
76 Jamaica -11 437
77 RP China 2 436
78 Ruanda 16 433
79 Haití -3 428
80 Honduras -5 427
81 Montenegro -11 423
82 Estonia 9 420
83 Togo -6 415
84 Marruecos 8 394
85 Chipre 2 391
86 Irak 0 382
87 Letonia -5 377
88 El Salvador 1 374
89 Armenia -5 373
90 Sudán 18 371
90 Finlandia -12 371
92 Angola -4 355
92 Jordania 11 355
92 Arabia Saudí 6 355
95 Mozambique -14 354
96 Benín 14 345
96 Libia 23 345
96 Níger 21 345
96 Catar 1 345
100 Bielorrusia -20 341
101 Etiopía -2 333
102 Omán -1 329
103 Canadá 6 328
104 Cuba 3 313
105 Guatemala -12 311
105 ARY de Macedonia -5 311
107 Antigua y Barbuda -3 303
108 Malaui -13 302
108 Azerbaiyán 7 302
110 Lituania -14 301
111 Sierra Leona -28 300
112 Zimbabue 7 290
113 Baréin -7 282
114 Namibia -9 276
115 San Vicente y las Granadinas -3 268
116 Kenia 7 263
117 Siria 4 262
118 Belice 37 257
119 Palestina -1 255
120 San Cristóbal y Nieves -6 254
120 Botsuana -9 254
122 Madagascar -9 250
123 Kuwait 2 242
124 Filipinas 13 236
124 Moldavia 0 236
126 República Dominicana -10 227
127 Santa Lucía 9 225
128 Mauritania 21 224
129 RDP de Corea 17 222
130 Líbano 5 218
131 Burundi 3 217
131 Lesoto -9 217
133 Guinea-Bisáu 22 213
134 Afganistán 17 212
135 Aruba 16 211
136 Bermudas -10 209
136 Nueva Zelanda 2 209
138 Suazilandia 24 206
139 Tanzania -12 200
140 Tailandia -11 199
141 Barbados -9 198
142 Kazajistán -9 193
143 Gambia 17 188
143 Nicaragua 8 188
143 Vietnam -16 188
146 Luxemburgo -15 187
147 Liechtenstein -18 182
148 Tayikistán -9 181
149 Curasao -5 174
150 Puerto Rico 17 169
150 Singapur 4 169
152 Turkmenistán 21 167
153 Georgia -14 165
154 Hong Kong 10 163
154 Guam 20 163
156 India -15 161
157 Kirguistán 20 160
158 Malta -13 157
159 Guyana -1 155
160 Granada 0 153
161 Liberia -13 152
162 Myanmar -19 145
C L A S I F I C A C I Ó N M U N D I A L M A S C U L I N A
Nivel Selección +/- Puntos
163 Surinam -13 141
164 Indonesia -9 134
165 Timor Oriental -19 130
166 Bután -7 128
167 Nueva Caledonia 2 118
168 Malasia -6 117
169 Bangladés -3 115
170 República Centroafricana -29 111
171 Yemen -6 104
172 Pakistán -2 101
173 Chad -1 100
174 Dominica -6 98
175 Islas Vírgenes Estadounidenses -4 97
176 Maldivas 2 87
177 Laos -2 86
178 Montserrat 3 74
179 China Taipéi -1 72
180 Mauricio -4 71
181 Camboya -3 66
181 Macao 4 66
183 Sri Lanka 3 62
184 Brunéi Darusalam 0 61
185 Nepal -2 60
186 Seychelles 1 52
187 Comoras 3 51
188 Tahití -6 50
189 Santo Tomé y Príncipe -1 48
189 Islas Caimán 0 48
191 Islas Salomón -1 44
192 San Marino 0 40
193 Islas Turcas y Caicos 0 33
194 Islas Vírgenes Británicas 0 27
195 Sudán del Sur 2 24
196 Samoa 2 19
197 Vanuatu 3 17
197 Tonga 3 17
199 Fiyi -4 16
200 Bahamas -4 13
201 Samoa Estadounidense 2 12
202 Papúa Nueva Guinea 0 9
202 Andorra 2 9
204 Eritrea 0 8
205 Mongolia -6 6
205 Somalia 1 6
207 Yibuti 0 4
207 Islas Cook 0 4
209 Anguila 0 0
http://es.fifa.com/worldranking/index.html
Nivel Selección +/- Puntos Nivel Selección +/- Puntos Nivel Selección +/- Puntos
LíderEntran en el grupo de las diez mejoresSalen del grupo de las diez mejoresTotal de partidos disputadosSelecciones que disputaron más partidosSelección que ganó más puntosSelección que ascendió más puestosSelección que perdió más puntosSelección que perdió más puestos
Argentina (1.ª, +2)Rumanía (8.ª, +4), Inglaterra (9.ª, +6), Gales (10.ª, +12)España (12.ª, –2), Uruguay (13.ª, –5), Francia (22.ª, –13)213Argentina, Chile, México, Paraguay, Perú (7 c/u)Gales (+226)Belice (+37)Alemania (–364)República Centroafricana (–29)
Última actualización:10 de julio de 2015
38 T H E F I FA W E E K LY
P U Z L E
4 3
2 9 3 5
2 7 9
4 8 3 6
9 7 3 4
6 4 8 1
6 8 2
8 3 9 2
4 1
9 7 3
1 8 5 3 7
3 1 2
4 6
9 2 5 6
4 7
4 8 1
2 1 6 3 5
7 4 6
6 8 2 5
7 2 9 8
7 9 4
2 8 3
8 4 1
1 3 5
9 7 6
4 1 6 3
3 9 8 2
1
2
3
FÁCIL
NORMAL
DIFÍCIL
El objetivo del sudoku es completar una cuadrícula de 9x9 casillas de manera que los dígitos del 1 al 9 no se repitan por fila, columna o región de 3x3.
Una publicación semanal de la Fédération Internationale de Football Association (FIFA)
EditorialFIFA, FIFA-Strasse 20, Apartado de correos, CH-8044 Zúrich
Teléfono +41-(0)43-222 7777, Fax +41-(0)43-222 7878
PresidenteJoseph S. Blatter
Secretario GeneralJérôme Valcke
Director de Comunicación y Relaciones Públicas
Nicolas Maingot (en el momento de la impresión)
Redactor JefePerikles Monioudis
RedacciónAlan Schweingruber (ayudante del redactor jefe),
Annette Braun, Sarah Steiner
Directora ArtísticaCatharina Clajus
Diseño GráficoPeggy Knotz, Andres Wilhelm (suplente)
MaquetaciónRichie Krönert (director), Tobias Benz, Susanne Egli
CorrecciónNena Morf (directora), Martin Beran, Kristina Rotach
Colaboradores habitualesRonald Düker, Luigi Garlando, Sven Goldmann, Andreas Jaros,
Jordi PuntÍ, Thomas Renggli, David Winner, Roland Zorn
Colaboradores de este númeroGiovanni Alcocer, Peter Eggenberger, Thanh Nguyen,
Julien Sebbah
Ayudante de redacciónAlissa Rosskopf
ProducciónHans-Peter Frei
Gestión de ProyectosBernd Fisa, Christian Schaub
Traducciónwww.sportstranslations.com
ImpresiónZofinger Tagblatt AG
Internetwww.fifa.com/theweekly
La reprodución de fotos y artículos, incluso parcialmente, está permitida sólo con la autorización previa de la redacción, y cuando se cite la fuente (“The FIFA Weekly”, © FIFA 2015).
La redacción no está obligada a publicar los textos o las fotografías no solicitados que se le envíen.
FIFA y el logotipo de la FIFA son marcas registradas de la FIFA. Este semanario ha sido producido e imprimido en Suiza.
Las opiniones expresadas en “The FIFA Weekly” no representan necesariamente las de la FIFA. Pu
zzle
s co
urte
sy: o
pens
ky.c
a/su
doku
39T H E F I FA W E E K LY