Fichas de IES Bilingües - Comunidad de...

35
Fichas de IES Bilingües Proceso de captura de datos Curso: 2020/2021

Transcript of Fichas de IES Bilingües - Comunidad de...

  • Fichas de IES Bilingües

    Proceso de captura de datosCurso: 2020/2021

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Objetivo:

    Al igual que en estos pasados cursos, activamos el proceso de registro de información de IES participantes en el Programa Bilingüe de esta Consejería.

    Los parámetros de funcionamiento son equivalentes a los anteriores cursos, con algunas pequeñas mejoras, que se han incorporado para recabar informaciones útiles para el Programa o intentar la mejora del sistema de registro.

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Medios:El registro de datos se realizará en el siguente sitio web:

    http://gestiondgmejora.educa.madrid.org/FormIESBil_CI

    El acceso se realizará por medio de la CUENTA INSTITUCIONAL DE EDUCAMADRID del centro.(ies.nombre_del_ies.localidad)

    Como recursos necesarios se requiere un explorador web, con sucorrespondiente conexión a internet. No se exige que sea un puesto dela red institucional (ICM).

    No utilicen como explorador “Microsoft Internet Explorer” (sonválidos Mozilla Firefox, Google Chrome, Opera, Safari, etc.)

    http://gestiondgmejora.educa.madrid.org/FormIESBil_CI

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:Para realizar el proceso será necesario disponer de:

    Información de unidades, número de alumnos y grupos en el Programa Bilingüe y alguna información complementaria de estos datos.

    Información de los profesores que: Imparten la asignatura de Inglés Imparten su asignatura en inglés Forman parte de la directiva Coordinan el Programa Bilingüe Son especialistas o habilitados con destino definitivo en el

    centro y están en comisión de servicios en otro centro. Información de los auxiliares de conversación que

    desempeñan su labor en su centro.

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:

    La pantalla de conexión tiene este aspecto.

    Recuerde que el acceso se realiza con la CUENTA INSTITUCIONAL DE EDUCAMADRID del centro y su correspondiente contraseña.

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:Cuando accede al sistema, se muestra el menú.

    En los recuadros de la izquierda verá los datos de su centro y el curso de referencia de los datos de la ficha.

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:La navegación entre las distintas opciones se realizará por medio de las pestañas que aparecen bajo la cabecera.

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:En la parte de la izquierda de la pantalla del menú figuran, debajo de los datos del centro el botón de “Desconexión”, el “Selector de curso” y el botón de “Cerrar ficha”.

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:

    El botón de “Desconexión” provoca el cierre de la sesión y la vuelta a la pantalla de “Conexión”.

    No es obligatorio usar este camino para finalizar los trabajos. El cierre de la ventana del explorador produce el mismo efecto.

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:Debido a los cambios realizados en la estructura de la ficha y con el fin de agilizar esta plataforma no es posible acceder a la información de cursos anteriores al 2019/2020.

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:Los posibles estados de la ficha son:- Abierta: puede acceder a los datos y manipularlos.- Cerrada: sólo puede consultar la información de la ficha.

    El botón “Cerrar ficha” alterna el estado de “Abierta” a “Cerrada” (se solicita conformidad antes de realizar este paso). Usted puede cerrar la ficha cuando crea que los datos que ha registrado en ella son correctos y están completos.

    Tenga en cuenta que no podrá abrir la ficha. Si fuera necesario, contacte con los asesores de la Subdirección General de Bilingüismo y Calidad.

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:

    Pestaña: Datos del Centro

    Vamos a detallar la información que se cumplimentará en cada una de las opciones.

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:Pestaña: Datos del CentroOpción: Datos generales.

    Se solicitan datos necesarios pero variados del centro:

    Nombre y apellidos del inspector. Datos del centro hermanado, si es el caso. Cuantificación de alumnos que promocionan de

    PROGRAMA a SECCIóN por decisión de la Junta de Evaluación.

    Número de horas de inglés fuera del Programa Bilingüe.

    Opciones del Programa Bilingüe en bachillerato.

    Se provee de un espacio para que se expliquen las excepcionalidades o se indiquen datos que afecten al programa y no haya apartado específico para su registro.

    El botón “Grabar” produce el registro de la información reflejada en pantalla.

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:Pestaña: Datos del CentroOpción: Unidades y alumnos.

    Aquí se indicarán por curso (referenciados por pestañas)

    la información siguiente, segregando los datos de SECCIÓN, PROGRAMA pasa ESO y en función de la opción escogida en Bachillerato:

    Número de alumnos que provienen de centros públicos bilingües.Número de alumnos que no provienen de centros públicos bilingües..

    En el caso de los grupos mixtos, los alumnos se suman en la columna correspondiente (Sección/Programa).

    Cuando tenga registrada la información, pulse el botón “Grabar” para registrarlos datos introducidos.

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:Pestaña: Datos del CentroOpción: Asignaturas y grupos.

    Esta opción permite el registro de las asignaturas impartidas en inglés dentro del Programa Bilingüe (SECCIÓN y PROGRAMA para ESO y grupos en BACHILLERATO).

    Recuerde incluir la asignatura de Inglés para estas modalidades.

    Las horas impartidas se calculan automáticamente a partir de la asignatura y el número de grupos.

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:Pestaña: Datos del CentroOpción: Asignaturas y grupos.

    Al pulsar el botón “Agregar grupos por asignatura”, aparece esta ventana en la que seleccionará la asignatura y el número de grupos del Programa Bilingüe en la modalidades de SECCIÓN y PROGRAMA si la asignatura es de ESO o solamente el número de grupos para Bachillerato.

    En el caso de que existan grupos mixtos (sección/programa, inglés avanzado/inglés) se computarán como independientes cuando reciban docencia en inglés. Por ejemplo, un grupo que desdobla en inglés avanzado e inglés se computará como un grupo de inglés avanzado y otro de inglés (lengua extranjera I).El botón “Guardar” produce la inclusión de estos datos en la lista que se observaba en la pantalla anterior.

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:Pestaña: Datos del CentroOpción: Colegios procedencia alumnos.

    Indicaremos la lista de colegios públicos bilingües de los que proceden los alumnos se incorporan a nuestro centro.

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:Pestaña: Datos del CentroOpción: Colegios procedencia alumnos.

    Reflejando el código del colegio y pulsando el botón “Grabar”, incluiremos los datos de este colegio en la lista de la pantalla anterior.

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:

    Pestaña:Profesores

    La pestaña “Profesores” nos permite guardar la información del los siguentesgrupos:

    Equipo directivo: director, secretario y jefe de estudios.

    Coordinador: la persona responsable del Programa Bilingüe en el centro.

    Participantes: profesores que imparten docencia en el Programa Bilingüe (asignatura de Inglés incluida)

    No participantes: profesores de inglés o habilitados del centro que no imparten docencia en el Programa Bilingüe.

    Comisiones de servicio: profesores de inglés o habilitados con destino definitivo en este centro pero que se encuentran en situación de Comisión de Servicios en otro.

    Añadir profesor: para incorporar profesores a la lista general de la ficha.

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:Pestaña:ProfesoresOpción: Equipo directivo

    La lista de profesores que componen el equipo directivo se irá componiendo con el botón “Agregar profesor”.

    Este botón produce la aparición de la ventana de selección de profesores que veremos a continuación.

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:Pestaña:ProfesoresOpción: Equipo directivoVentana: Selección de profesores.Esta lista contiene la información de todos los profesores registrados en TODOS los centros del Programa Bilingüe.

    La primera fila contiene campos para que usted indique los criterios por los que desee realizar un filtro que reduzca la lista. En el caso de apellidos y nombre no hace falta que sean apellidos completos, bastará con los primeros caracteres.

    El botón de “Filtro” produce la selección de los integrantes en la lista con los criterios indicados.

    Cuando vea, en la lista, al profesor deseado lo puede incluir en la lista haciendo clic en el icono de la primera columna.

    Botón de filtroIconos de selección de profesor

    Campos de selección

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:

    Pestaña:ProfesoresOpción: Equipo directivo

    Una vez seleccionado el profesor, se utilizarán los desplegables correspondientes para indicar su cargo y vinculación administrativa.

    El botón de “Grabar” registra los datos indicados en la pantalla

    El icono “reloj” de cada línea permite registrar el horario que el profesor imparte en el Programa Bilingüe.

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:

    Pestaña:ProfesoresOpción: Equipo directivoVentana: Selección de horario

    Esta ventana muestra una lista de las materias impartidas por el profesor en el Programa Bilingüe.

    Se indican los periodos lectivos dedicados.

    El botón “Añadir” incluye la materia con su modadidad y periodos lectivos en la lista.

    El icono “Aspa” permite la eliminación de elementos incorrectos de la lista.

    Botón para “Añadir”Botón para eliminar una entrada de la lista

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:

    Pestaña:ProfesoresOpción: Equipo directivo

    El botón “Aspa” permite eliminar entradas de la lista.

    En esta lista se debe incluir a las personas que ocupan los cargos de director, secretario y jefe de estudios. Eliminar entradas de la lista

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:

    Pestaña:ProfesoresOpción:Coordinador

    Con el mismo procedimiento que en la pantalla anterior (Equipo Directivo) se procederá a incluir los datos del profesor coordinador del Programa Bilingüe, indicando su cargo, vinculación administrativa y horas que imparte (por medio del icono “Reloj”).

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:

    Pestaña:ProfesoresOpción: Participantes

    Siguiendo la misma técnica de generación de la lista de profesores, compondremos la correspondiente a los profesores que imparten asignaturas (incluidas las de inglés) en el Programa Bilingüe.

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:Pestaña:ProfesoresOpción: No participantes

    La lista de “No participantes” engloba los profesores especialistas de inglés o habilitados del centro que no participan en el Programa Bilingüe indicando su vinculación administrativa y explicando el motivo por el que no imparten docencia en dicho programa.

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:

    Pestaña:ProfesoresOpción: Comisión de servicios

    Por último, bajo el epígrafe de “Comisión de Servicios” indicaremos cuáles son los profesores especialistas de inglés o habilitados que, teniendo destino definitivo en nuestro centro, se encuentran en este curso en esta situación. Reflejaremos el centro en el que prestan sus servicios y, si fuera un centro educativo, si es bilingüe o no.

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:

    Opción:Añadir profesor

    Esta pestaña nos provee de la capacidad de incluir a nuevas personas o, con ciertas restricciones, de modificar los datos de las ya incluidas.

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:

    Pestaña:Añadir profesor

    Al hacer clic sobre la pestaña solicita el NIF (o NIE) del profesor cuyos datos vamos a incluir o modificar.

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:

    Pestaña:Añadir profesorSi el NIF(NIE) ya estaba incluido en la lista de profesores, se muestran sus datos, y si fue desde nuestro centro desde el que se creó podremos modificarlo. En caso contrario sólo podremos consultar esta información.

    Denominamos “Propietario” al centro que creó la entrada de este profesor (y que es quien puede modificar sus datos)

    Si la modificación fuera necesaria y usted no es su propietario, un asesor de la Subdirección General de Bilingüismo y Calidad podrá realizar esta acción (incluyendo el cambiar el centro propietario de un registro)

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:

    Pestaña: Auxiliares

    La mecánica es similar a los profesores.En esta pantalla se permite el registro del desempeño de las tareas de los auxiliares en

    nuestro centro y los horarios (asignaturas y niveles) en los que realizan las tareas de refuerzo lingüístico.

    En el sitio web auxMadrid puede consultar y gestionar otras informaciones de auxiliares.

    http://innovacion.educa.madrid.org/auxmadrid/

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:

    Pestaña: Auxiliares

    En la selección de horario del auxiliar, los parámetros son los mismos que en los profesores con una salvedad.

    Con el fin de registrar los horarios completos de los auxiliares, se cumplimentarán, si es el caso, las horas dedicadas a las asignaturas de inglés fuera del Programa Bilingüe.

  • Subdirección General de Bilingüismo y Calidad Octubre 2020

    Proceso:Pestaña: Ficha

    Esta pestaña le facilitará el acceso a toda la información que ha registrado de su centro.

    Así mismo, el icono de archivo PDF que aparece en la parte superior le provee de la posibilidad de crear un archivo de este formato con esta información (con algunas totalizaciones y clasificaciones incluidas)

    Una vez cerradas las fichas, esta es la única opción que podrá consultar.

  • Muchas gracias por su atención.

    Número de diapositiva 1Número de diapositiva 2Número de diapositiva 3Número de diapositiva 4Número de diapositiva 5Número de diapositiva 6Número de diapositiva 7Número de diapositiva 8Número de diapositiva 9Número de diapositiva 10Número de diapositiva 11Número de diapositiva 12Número de diapositiva 13Número de diapositiva 14Número de diapositiva 15Número de diapositiva 16Número de diapositiva 17Número de diapositiva 18Número de diapositiva 19Número de diapositiva 20Número de diapositiva 21Número de diapositiva 22Número de diapositiva 23Número de diapositiva 24Número de diapositiva 25Número de diapositiva 26Número de diapositiva 27Número de diapositiva 28Número de diapositiva 29Número de diapositiva 30Número de diapositiva 31Número de diapositiva 32Número de diapositiva 33Número de diapositiva 34Número de diapositiva 35