Filtros de aire MANN+HUMMEL - Interempresasfiltros de aire PicoFlex®, MANN+HUMMEL responde a las...
Transcript of Filtros de aire MANN+HUMMEL - Interempresasfiltros de aire PicoFlex®, MANN+HUMMEL responde a las...
la industria de automoción yotros muchos campos. Unárea clave son los sistemasde filtración de alta calidadpara vehículos, motores yaplicaciones industriales.Nuestra amplia presenciacomo proveedores de prime-ros equipos con los líderesmundiales del mercado yfabricantes de vehículos,máquinas e instalaciones,
El Grupo MANN+HUMMELes una empresa multinacionalcon sede central en Ludwigs-burg, Alemania. El grupotiene aproximadamente 9.100 empleados repartidospor el mundo, en más de 40 ubicaciones.
MANN+HUMMEL desarrolla,fabrica y vende componentestécnicamente complejos para
2
Filtros industriales MANN+HUMMEL
define la calidad y la eficaciade nuestro grupo. Los filtrospara el mercado libre de posventa internacional sevenden bajo numerosas marcas internacionales, asícomo, sobretodo, bajo lamarca MANN-FILTER.
El Area de Negocio de FiltrosIndustriales, con sede centralen Speyer (Alemania), está
especializada en satisfacerlas necesidades de aplica-ciones para vehículos todo terreno y motores, tecnologíade aire comprimido y vacío,ingeniería mecánica y cons-trucción de plantas. Paraestos y otros campos indus-triales, los filtros industrialesde MANN+HUMMEL son productos de alta eficaciapara el filtrado y la separaciónde aire, gases y líquidos.
Siempre cerca del cliente
Nuestras plantas de fabrica-ción, almacenes logísticos yoficinas técnicas y comercia-les emplazadas en todos losprincipales mercados indus-triales del mundo nos permi-ten abordar las cuestionestécnicas sobre el terreno.Cerca de usted encontrarásiempre una de nuestras filiales o delegaciones, a sumás absoluta disposición.
Los vehículos, máquinas,equipos y motores modernosy potentes necesitan filtros ycomponentes de gran cali-dad. Este catálogo que aquípresentamos le ofrecerá unavisión general de nuestros filtros de aire y de sus acce-sorios correspondientes,siempre fabricados con lareconocida calidad de primerequipo de MANN+HUMMEL.Como nuestros clientes pro-ceden de los campos másdiversos, como, por ejemplo
• Maquinaria de construcción• Maquinaria agrícola• Compresores• Construcción de maquina-
ria en general• Fabricación de motores y
cajas de cambios• Vehículos industriales y
especiales, etc.,
es natural que MANN+HUMMEL ofrezca unaamplia gama de productos ysoluciones para problemasde filtración en muchos tiposde aplicaciones.
Filtros de aire para numerosos sectores industriales
Encuentre con facilidad asu persona de contacto:
Si todavía no tiene una persona fija de contacto enMANN+HUMMEL o en unade nuestras delegaciones,por favor marque el siguientenúmero
Teléfono: (+34) 976 287 300Fax: (+34) 976 287 418
y mencione su sector deactividad. Le pondremos encontacto enseguida con unode nuestros equipos de ven-tas especializados.
Nos encontrará en Interneten la dirección:www.mann-hummel.com/mhes
E-Mail: [email protected]
3
Índice
Presentación de la empresa Página 2Índice Página 3Novedades MANN+HUMMEL Página 4Resumen de productos Página 6
PicoFlex® Página 11
Europiclon® Página 19
NLG Página 33NLG Pico Página 34NLG Piclon Página 35NLG DualSpin® - filtro combinado - Página 35
Piclon Página 49
Pico-E Página 59
Filtros de aire en baño de aceite Página 67
Piclon en línea Página 73
Picolino Página 77
Picolight Página 85
Filtros de aire con malla húmeda Página 89
Filtros de vacío Página 93
Filtros de aireación y ventilación Página 97
Filtros silenciadores Página 97
Accesorios de sistemas para filtros de aire Página 103Soportes Página 105Caperuzas protectoras contra la lluvia Página 108Pre-separadores de polvo Página 110Piezas para conducción de aire Página 114Eyectores de gases de escape Página 122Indicadores de mantenimiento Página 124
Anexo técnico Página 129
Glosario de filtros Página 130
Criterios de dimensionado de filtros Página 132
Instrucciones de mantenimiento e instalación Página 136
Filtros industriales MANN+HUMMEL Página 138
Tabla de conversiones (página desplegable)
4
• Mantenimiento especial-mente fácil
• Posibilidades de montajetotalmente nuevas graciasa la conducción de aire enlínea
• Conexión para indicadoresde mantenimiento integradaen la carcasa
• Elementos filtrantes nometálicos, totalmente inci-nerables y, por ello, ecoló-gicos y con costes de eliminación reducidos.
• Posiciones de montajevariables
• Soluciones de sujeciónsencillas y prácticas
Encontrará más informaciónsobre la nueva seriePicoFlex® a partir de la página11 de este catálogo o en nuestro CD-ROM “PicoFlex®
interactivo”, que podrá solicitar a su distribuidor deMANN+HUMMEL indicandola Referencia 19 941 20 500.
Serie PicoFlex®
Con la nueva serie de filtros de aire PicoFlex®,MANN+HUMMEL responde alas necesidades actuales yfuturas de los clientes quenecesitan filtrar un mayorcaudal de aire en menosespacio disponible. Con losinnovadores cartuchosCompacPlus®, montados enuna robusta carcasa de polia-mida reforzada con fibra devidrio, esta serie de filtros esla solución óptima para losusuarios más exigentes.
La serie PicoFlex® es aptapara caudales de entre 4,5 m3/min y 18 m3/min.
Ventajas de PicoFlex®:• Menos necesidad de espa-
cio (- 40%) frente a un filtroconvencional con la mismavida útil
• Estructura compacta• Vida útil del elemento del
filtro más larga• Flexibilidad en el aprove-
chamiento del espacio constructivo
Novedades MANN+HUMMEL
Ventajas de CompacPlus®:
• Alta capacidad de retenciónde polvo
• 50% más de superficie filtrante, comparado con unelemento de pliegues enestrella
• Pérdida de cárga reducida• Conducción del flujo de
aire en línea • Sellado axial muy seguro• Elementos filtrantes no
metálicos, totalmente incinerables y, por ello,ecológicos y con costes de eliminación reducidos
Elemento filtranteCompacPlus®
El componente estrella dePicoFlex® es el elemento filtrante CompacPlus®, dereciente creación enMANN+HUMMEL. Este ele-mento novedoso tiene unaestructura especial con cana-les de filtración alternativa-mente cerrados y, en conse-cuencia, ofrece a fabricantesy usuarios múltiples ventajas.
Gracias a sus numerosasventajas, el elementoCompacPlus® es especial-mente apto para su utiliza-ción con los filtros de airePicoFlex®. Asimismo, esteelemento es idóneo en
CompacPlus®
PicoFlex®
muchas otras aplicacionesindividuales, por ejemplo enfiltros de una etapa paracompresores. Pida informa-ción sobre las posibilidadesque le ofrece CompacPlus®.
5
Novedades MANN+HUMMEL
• Soporte flexible• Codo opcional de salida de
aire limpio orientable a 90º • Pérdida de carga reducida,
sobre todo cuando se uti-liza el elemento secundario
• Mantenimiento fácil• Elementos filtrantes no
metálicos, totalmente inci-nerables y, por ello, eco-lógicos y con costes de eliminación reducidos
Encontrará más informaciónsobre el nuevo Europiclon®
50 a partir de la página 26 de este catálogo.
Europiclon® 50
Como complemento de laacreditada serie Europiclon®,MANN+HUMMEL presenta elnuevo Europiclon® 50, dise-ñado especialmente paramotores y máquinas de hasta20 kW (27 CV), con un flujovolumétrico máximo de 2 m3/min.
Ventajas del Europiclon® 50:
• Alto rendimiento de filtra-ción con una carcasa muyresistente
• Conexión para interruptoresde mantenimiento integra-da en la carcasa
• Versión NLG Pico: filtrosde una etapa para cargasde polvo de pequeñas amedias
• Versión NLG Piclon: filtrosde dos etapas para cargasde polvo de medias a grandes
• Filtros combinados NLG:filtros de dos etapas conpre-separador DualSpin®,para cargas de polvo especialmente grandes
Serie NLG y pre-separadores depolvo DualSpin®
MANN+HUMMEL ha des-arrollado con la nueva serieNLG una solución flexible yrentable para las más diver-sas aplicaciones en el ámbitode la filtración de aire.Existen múltiples configura-ciones de filtros NLG:
La serie NLG soporta cauda-les aspirados de aire deentre 10 m3/min y 50 m3/min.
Ventajas de los filtros NLG:
• Múltiples configuracionesaptas para muchísimasaplicaciones
• Máxima flexibilidad y renta-bilidad gracias al sistemamodular con piezas están-dar
• Cambio sencillo del ele-mento sin herramientas
• Elementos filtrantes nometálicos, totalmente inci-nerables y, por ello, ecoló-gicos y con costes de eliminación reducidos.
• Tres orientaciones distintasdel tubo de aire sucio
• Insertos roscados integra-dos para un fácil montaje
Encontrará más informaciónsobre la nueva serie NLG apartir de la página 33 de estecatálogo.
Filtro combinado NLG Pico con pre-separador de polvo DualSpin®
Versión NLG Pico Elementos filtrantes NLG
Versión NLG Piclon
Europiclon® 50 con elemento principal y secundario
DualSpin®
6
Resumen de productos
PicoFlex®
ModeloCaudal nominalTemperatura de servicio
Pre-separación de polvoElemento principal
Elemento secundario
Criterio de selección
Aplicaciones típicas
Europiclon®
ModeloCaudal nominalTemperatura de servicio
Pre-separación de polvoElemento principal
Elemento secundario
Criterio de selección
Aplicaciones típicas
PicoFlex®
Filtro combinado NLG DualSpin®
Piclon
Europiclon®
NLG Piclon
Pico-E
NLG PicoPicolino
Picolight
Filtro de aire con malla húmedaExi
gen
cia
de
filt
raci
ón
/Car
ga
de
po
lvo
0
Alta
Med
iaB
aja
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]
10 20 30 40 50
Filtros de chapa Filtros de plástico
Piclon en línea
* ver página 18
Página 11
Filtro de dos etapas en plásticoDe 4,5 m3/min a 18 m3/min*Uso constante: de -30 ºC a +100 ºCIntervalos cortos: +120 ºCBloque multiciclónElemento CompacPlus®, de sellado axial, no metálicoElemento plano con bastidor, de sellado radial, no metálicoVida útil muy larga en condiciones de espacio reducidoMaquinaria agrícola y de construccióncon espacios de montaje reducidos ycondiciones de uso muy rigurosas, porejemplo palas cargadoras y tractores
Página 19
Filtro de dos etapas en plásticoDe 0,8 m3/min a 28 m3/minUso constante: de -40 ºC a +80 ºCIntervalos cortos: +100 ºCAdmisión tangencialElemento con pliegues en estrella,tubo intermedio en cuerpo, de sellado radial, no metálicoElemento de vellón con tubo interme-dio, de sellado radial, no metálicoFlexibilidad y rentabilidad con unalarga vida útilMaquinaria agrícola y de construcción,compresores móviles
Filtro combinado NLG DualSpin®
ModeloCaudal nominalTemperatura de servicio
Pre-separación de polvo
Elemento principal
Elemento secundario
Criterio de selección
Aplicaciones típicas
7
Resumen de productos
NLG Pico
ModeloCaudal nominalTemperatura de servicio
Elemento principal
Elemento secundario
Criterio de selección
Aplicaciones típicas
NLG Piclon
ModeloCaudal nominalTemperatura de servicio
Pre-separación de polvo
Elemento principal
Elemento secundario
Criterio de selección
Aplicaciones típicas
Página 34
Filtro de una etapa en plásticoDe 10 m3/min a 50 m3/minUso constante: de -40 ºC a +80 ºCIntervalos cortos: +100 ºCElemento con pliegues en estrella ytubo intermedio de sellado radial y nometálicoElemento de vellón con tubo interme-dio, de sellado radial, no metálicoEscasa pérdidas de carga y alta renta-bilidad con cargas de polvo reducidasCamiones, grúas móviles, autobuses,compresores estacionarios, generado-res
Página 35
Filtro de dos etapas en plásticoDe 10 m3/min a 40 m3/minUso constante: de -40 ºC a +80 ºCIntervalos cortos: +100 ºCCanalizador de flujo para generar turbulenciaElemento con pliegues en estrella ytubo intermedio, de sellado radial, nometálicoElemento de vellón con tubo interme-dio, de sellado radial, no metálicoAlta rentabilidad con cargas de polvomediasCompresores móviles, grúas móviles,camiones para obras de construcción,maquinaria agrícola y de construcción
Página 35
Filtro de dos etapas en plásticoDe 20 m3/min a 40 m3/minUso constante: de -40 ºC a +80 ºCIntervalos cortos: +100 ºCMonociclón externo con recuperaciónde presión integrada (DualSpin®)Elemento con pliegues en estrella y tubo intermedio, de sellado radial, no metálicoElemento de vellón con tubo inter-medio, de sellado radial, no metálicoVida útil larga con cargas de polvograndesSegadoras-trilladoras, cortadoras-recolectoras, cosechadoras, maquinariaagrícola y de construcción en ambien-tes especialmente cargados de polvo
8
Resumen de productos
Piclon
ModeloCaudal nominalTemperatura de servicio
Pre-separación de polvo
Elemento principal
Elemento secundario
Criterio de selección
Aplicaciones típicas
Pico-E
ModeloCaudal nominalTemperatura de servicio
Elemento principal
Elemento secundario
Criterio de selección
Aplicaciones típicas
Piclon en línea
ModeloCaudal nominalTemperatura de servicio
Pre-separación de polvo
Elemento principal
Elemento secundario
Criterio de selección
Aplicaciones típicas
Página 49
Filtro de dos etapas metálicoDe 2 m3/min a 60 m3/minUso constante: de -40 ºC a +100 ºCIntervalos cortos: +120 ºCCanalizador de flujo para generar turbulenciaElemento con pliegues en estrella y tubo intermedio, de sellado axial, con refuerzo metálicoElemento de vellón con tubo intermedio, de sellado axial, con refuerzo metálicoVida útil larga con solicitacionesmecánicas muy elevadas del cuerpodel filtroMaquinaria agrícola y de construcción,fabricación de motores
Página 59
Filtro de una etapa metálicoDe 4,5 m3/min a 60 m3/minUso constante: de -40 ºC a +100 ºCIntervalos cortos: +120 ºCElemento con pliegues en estrella y tubo intermedio, de sellado axial, con refuerzo metálicoElemento de vellón con tubo intermedio, de sellado axial, con refuerzo metálicoEscasa pérdidas de carga con solici-taciones mecánicas muy elevadas delcuerpo del filtroCompresores, generadores
Página 73
Filtro de dos etapas en plásticoDe 3 m3/min a 8 m3/minUso constante: de -40 ºC a +80 ºCIntervalos cortos: +100 ºCCanalizador de flujo para generar turbulenciaElemento con pliegues en estrella ytubo intermedio, de sellado axial, conrefuerzo metálicoElemento de vellón con tubo inter-medio, de sellado axial, con refuerzometálicoConducción lineal del flujo; adosado a motor y con cargas de polvo mediasFabricación de maquinaria en generaly fabricación de vehículos autopro-pulsados
Filtro de aire con mallahúmeda
ModeloCaudal nominalTemperatura de servicio
Elemento filtrante
Aplicaciones típicas
9
Resumen de productos
Picolino
ModeloCaudal nominalTemperatura de servicio
Elemento filtrante
Aplicaciones típicas
Picolight
ModeloCaudal nominalTemperatura de servicio
Elemento filtrante
Aplicaciones típicas
Filtro de vacío
ModeloCaudal nominalTemperatura de servicio
Elemento filtrante
Aplicaciones típicas
Página 77
Filtro de una etapa en plásticoDe 0,15 m3/min a 3,2 m3/minUso constante: de -30 ºC a +100 ºCIntervalos cortos: +120 ºCElemento con pliegues en estrella, de sellado radial, no metálicoFiltros de aireación y ventilación,motores pequeños, compresores depistón pequeños, fabricación demaquinaria en general
Página 85
Filtro de una etapa sin cuerpoDe 1 m3/min a 100 m3/minUso constante: de -30 ºC a +80 ºCIntervalos cortos: +100 ºCElemento con pliegues en estrella, de sellado radial, no metálicoCompresores estacionarios, genera-dores, aplicaciones marinas
Página 89
Filtro de una etapa sin cuerpoDe 0,5 m3/min a 100 m3/minUso constante: de -30 ºC a +100 ºCIntervalos cortos: +130 ºCMalla de acero impregnada de aceite,de sellado radialCompresores estacionarios, genera-dores, aplicaciones marinas
Página 93
Filtro de una etapa metálicoDe 0,7 m3/min a 12 m3/minUso constante: de -30 ºC a +80 ºCIntervalos cortos: +100 ºCElemento con pliegues en estrella y tubo intermedio, de sellado axial,con refuerzo metálicoConducciones de aire y gas condepresión (bombas de vacío)
Resumen de ventajas:
• Menor necesidad de espacio por su estructura compacta
• Vida útil del filtro prolonga-da, gracias al pre-separa-dor de células ciclónicasde alto rendimiento y elelemento compacto con
Con la nueva serie de filtros de aire PicoFlex®,MANN+HUMMEL respondea las necesidades actualesy futuras de los clientesque necesitan filtrar uncaudal de aire grande enun espacio reducido, y esla solución óptima para lasaplicaciones más exigentes.
12
patente solictadaCompacPlus®
• Máxima seguridad operati-va, sin riesgo de fugas deaire sucio, gracias al sella-do axial del elemento fil-trante y al sellado radialdel elemento secundarioopcional
• Mantenimiento especial-mente sencillo gracias alacceso lateral al elemento filtrante; no es necesarioretirar las conducciones deaire
• Posibilidades de montajetotalmente novedosas gracias a la conducción de aire en línea
El novedoso concepto Inline - en línea -Aire sucio del entorno
Cambiode filtro
Aire limpio al
motor
Cambiode filtro
Aire sucio del entorno
Aire limpio al
motor
Conducción del flujo del nuevo filtro de aire PicoFlex®
Un filtro para espacios de montaje reducidos
Comparación de tamañoscon un modelo de filtro con-vencional de idéntica vidaútil: ¡PicoFlex® ahorra unespacio constructivo muyvalioso!
• Vigilancia sencilla del gradode colmatación del elemen-to filtrante, gracias a laconexión integrada para elindicador de mantenimiento
• Fácil limpieza del bloquede células ciclónicas, gracias al atornillamientocentral
• Posibilidad de reciclaje respetuoso con el medioambiente, dado que loselementos filtrantes no sonmetálicos (totalmente inci-nerables)
• Adaptación sin problemasa diversos equipos, graciasa las posiciones de monta-je variables
• Primer montaje rápido conmúltiples opciones de sujeción
Conducción del flujo de un filtro de aire convencional
PicoFlex® : una solución inteligente
13
Pre-separación de polvo
Bloque multiciclón de PicoFlex®
Cuanto mayor sea el rendi-miento del pre-separador,más larga será la vida útil delfiltro y con menos frecuenciaserá necesario cambiar elelemento filtrante. Ésta esuna ventaja que se apreciadirectamente en la rentabili-dad del equipo.
La mejor solución, y la másrecomendable técnicamente,se consigue con la conexiónen paralelo de numerosascélulas de pre-separación depolvo pequeñas e individua-les integradas en un pre-separador multicelular, el
denominado bloque multi-ciclón. Este producto dePicoFlex®, con patente soli-citada MANN+HUMMEL,incorpora 46 células de pre-separación de polvo y es unverdadero hito en la tecnolo-gía de filtración por su rendi-miento superior al 95%.Frente a un filtro de dos etapas estándar convencio-nal con un índice de pre-separación de polvo del 85%,el bloque multiciclón dePicoFlex® permite una pre-separación de polvo delpolvo tres veces más efec-tiva.
CompacPlus® Elemento filtrante
Elemento compacto CompacPlus®
El producto estrella dePicoFlex® es el elementocompacto CompacPlus®, conpatente solicitada, reciente-mente desarrollado porMANN+HUMMEL.Comparado con un elementofiltrante convencional,CompacPlus® presenta un50% más de superficie de fil-tración en el mismo espacioconstructivo. Esto se consi-gue gracias a la estructuraespecial con canales de fil-tración alternativamente ce-rrados. Otra ventaja de este
diseño especial es la conduc-ción lineal del flujo, que per-mite una construcción Inliney ofrece todo un mundo deposibilidades de montaje.
El elemento filtrante ecológi-co no contiene metal, por loque es totalmente incinera-ble. El bastidor del elementoes reutilizable, sólo esnecesario cambiar el car-tucho del filtro con la juntaintegrada. De este modo,PicoFlex® contribuye a con-servar los recursos naturales.
Principio de los canales de filtro alternativamente cerrados
14
Instalación y mantenimiento
Mantenimiento del pre-separador
Si debido a determinadascondiciones de utilizaciónpoco favorables (por ejemplo,por la entrada de grandescantidades de polvo conacceso simultáneo de agua),se obstruye el pre-separador,éste se desmonta de manera
Cuerpo del filtro de aire
rápida y sencilla para su lim-pieza: una vez aflojado el tornillo de sujeción central, el bloque de ciclón se separadel cuerpo y se procede a sulimpieza con aire comprimidoo con chorro de agua, porejemplo.
Tornillo
Inserto roscado
Bloque de célulasciclónicas
Primer pasoEn primer lugar se abre latapa y se retira.
Segundo pasoSe desmonta el bastidor delelemento junto con el ele-mento CompacPlus®.
Tercer pasoCompacPlus® se separa delbastidor y se elimina deforma ecológica. El bastidorse reutiliza.
Cuarto pasoEl elemento secundario seextrae tirando de él, y se elimina igualmente de formaecológica.
La frecuencia con que sesustituya el elemento depen-derá en gran medida de lascondiciones de utilización yvendrá determinada por elfabricante de la maquinaria. Recomendamos cambiar elelemento filtrante al menosuna vez al año, y el elementosecundario cada dos años.Así se conseguirá el rendi-miento máximo del sistemade filtración de aire y segarantizará una óptima pro-tección del motor.
En caso de uso intensivo enambientes con mucho polvo,puede ser necesario cambiarlos elementos filtrantes conmás frecuencia. Por eso le recomendamosinstalar un interruptor o unindicador de mantenimientoMANN+HUMMEL, parapoder controlar el grado deensuciamiento.
Cambio de elemento filtrante
15
Posiciones de montaje
Para garantizar una óptimaextracción del polvo en lasmás diversas posiciones demontaje, PicoFlex® se ofrececon tres orientaciones distin-tas del tubo de aspiración. Elmayor rendimiento de sepa-ración se consigue cuando el
tubo de admisión o aspira-ción apunta hacia abajo. Si la dirección de descarga depolvo se desvía de la verticalmás de 45º, habrá que uti-lizar la siguiente posición deltubo.
Aspiración permanente
Ventilador
Silenciador coneyector integrado
Silenciador EyectorMANN+HUMMEL
A fin de garantizar un funcio-namiento seguro y sin fallosde PicoFlex®, es necesarioaspirar permanentemente elpre-separador del filtro deaire. Con ello se retira elpolvo separado previamentedel separador y se evita laformación de sedimentos,
que de otra manera reduci-rían el rendimiento y la vidaútil considerablemente. Paraun funcionamiento seguro de la aspiración de polvo seprecisa crear una depresiónmínima de 8 mbar en el pre-separador, para el caudalnominal del filtro (7 m3/min).
Conviene añadir las resisten-cias específicas del conductode aire sucio y del tubo deaspiración para calcular ladepresión total necesaria. En caso de duda, recomen-damos determinar con unamedición la depresión realexistente.
16
368(14,49)
91(3,58)ø40
(1,57)
226(8,90)
ø 89(3,50)
M10x1
240(9,45)
116(4,57)
173(6,81)
188(7,40)
153(6,02)
199(7,83)
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
ø 10(0,39)
M8
PicoFlex®
Dimensiones y referencias
Sin elemento secundario
45 210 95 91345 210 95 91445 210 95 915
Con elementosecundario
45 210 95 91045 210 95 91145 210 95 912
Ref. de pedido Fig.
123
Elemento filtrante de recambioElemento principal
CompacPlus®
CP 23 210
Elemento secundarioMANN-FILTER
CF 2135
Pesoaprox.
[kg]
3,53,53,5
Caudal nominal [m3/min]
4,5 – 74,5 – 74,5 – 7
17
... para caudal según ISO 5011
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
50
40
20
10
00 1 2 3 4 5 6 7 8
... para una retención de polvo según ISO 5011
Capacidad de retención de polvo [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
80
70
60
50
40
30
20
00 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000
10
... para caudal según ISO 5011
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
0 1 2 3 4 5 6 7 8
... para una retención de polvo según ISO 5011
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
... con elemento secundario ... ... sin elemento secundario ...
Capacidad de retención de polvo [g]
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000
PicoFlex®
Curvas características ...
30
9 10
50
40
20
10
0
30
9 10 11 12
8000
80
70
60
50
40
30
20
0
10
8000 9000
18
PicoFlex®
Otros tamaños
para la construcción. Paracontinuar con estos éxitosimportantes, se están desa-rrollando otros tres tamañosde filtro:
Con PicoFlex® 7, a la ventadesde finales de 2003,MANN+HUMMEL ha lanzadola primera aplicación en elmundo de este tipo de filtroinnovador en una máquina
PicoFlex® 10, PicoFlex® 14 yPicoFlex® 18. Solicite másinformación acerca de estostamaños de filtros a su distri-buidor MANN+HUMMEL.
PicoFlex® 7 PicoFlex® 10Disponible en 2.005
PicoFlex® 14Disponible en 2.005
PicoFlex® 18Disponible en 2.006
Estas características convier-ten a Europiclon® en un filtrode aire aspirado acreditadopara todo tipo de máquinas yequipos, que se utiliza con
El filtro de aire Europiclon®
de MANN+HUMMEL desta-ca por su elevada capaci-dad de retención de polvoy su reducida pérdida decarga.
20
cargas de polvo de medias aelevadas. Aquí se incluyen,por ej., compresores móviles,maquinaria agrícola y deconstrucción, cosechadoras,etc.
Resumen de ventajas:
• Larga vida útil del filtro conpre-separación de polvointegrada
• Alta rentabilidad gracias alsistema modular
• Gran gama de accesorios • Cuerpo anticorrosión de
plástico resistente a losgolpes
Pre-separación de polvo mediante entrada tangencial
Sección representada
• Cambio fácil del elemento,sin herramientas
• Máxima seguridad de servicio gracias al selladoradial de los elementos
• Elementos filtrantes nometálicos: totalmente inci-nerables y ecológicos,ahorran costes de elimi-nación
• Adaptación sin problemasa diversos equipos graciasal sistema de sujeción flexible
• Elementos filtrantes paten-tados
Europiclon® : el todoterreno modular más flexible
Elemento secundario Elemento filtrante Extracción de polvo
21
Elementos filtrantes
Los elementos de Europiclon®
no son metálicos, por lo quepueden incinerarse por com-pleto. Son ecológicos y aho-rran costes de eliminación.
Elemento filtrante• Alta capacidad de reten-
ción de polvo gracias almedio de filtración espe-
cial MANN+HUMMEL• Gran seguridad de
servicio gracias alsellado radial en el
cuerpo
• La estabilización de pliegues segura impide el“empaquetado” en condi-ciones de uso extremas
Elemento secundario• Vellón MANN+HUMMEL
para grandes niveles deseguridad, con pérdidas de carga reducidas
• El asiento seguro en elcuerpo del filtro garantizaque no se pueda desmon-tar por descuido el ele-mento secundario.
Cuerpo del filtro
El cuerpo del filtro delEuropiclon® está realizado enpolipropileno resistente a losgolpes y es idóneo para unfuncionamiento continuo atemperaturas de –40 ºC a+80 ºC, y en intervalos cortosde tiempo a +100 ºC. En la figura se aprecia clara-mente la estructura poligonaldel cuerpo del filtro. A él seadapta el soporte especial-mente diseñado para elEuropiclon®. Es posible girarel soporte gradualmente, 5ºcada vez, contra el cuerpo delfiltro.
En dirección axial, el cuerpopresenta hasta seis posicio-nes de fijación, dependiendodel tamaño constructivo. Deesta manera, el montador dispone de hasta 432 posibili-dades distintas para instalarel filtro. Además, los cierresmetálicos que obturan elcuerpo del filtro pueden colo-carse facultativamente enhuecos especiales de la tapa,para permitir una adaptacióna las condiciones específicasde montaje.
22
Europiclon® 100 a 800Dimensiones y referencias
b2t
d3
d1
h4
h1h2
d2b1
h4
Fig. 1Ejecución simétrica de la bocade admisión bajo pedido
1a 1b 1cParte inferior de la carcasa con cierre porlengüetas de apriete (sólo en refs. 44 100 ...)
1a1b1c2a2b2c2a2b2c2a2b2c2a2b2c2a2b2c2c2c
Sin elemento secundario
44 100 92 91044 100 92 92044 100 92 94045 200 92 91045 200 92 92045 200 92 94045 300 92 91045 300 92 92045 300 92 94045 400 92 91045 400 92 92045 400 92 94045 500 92 91045 500 92 92045 500 92 94045 600 92 91045 600 92 92045 600 92 94045 700 92 94045 800 92 940
Con elemento secundario
44 100 92 91144 100 92 92144 100 92 94145 200 92 91145 200 92 92145 200 92 94145 300 92 91145 300 92 92145 300 92 94145 400 92 91145 400 92 92145 400 92 94145 500 92 91145 500 92 92145 500 92 94145 600 92 91145 600 92 92145 600 92 94145 700 92 94145 800 92 941
Ref. de pedido Fig. Elemento filtrante de recambioCaudalnominal[m3/min]
Pesoaprox.
[kg]
1 – 3
2 – 4,5
3 – 6
4 – 8
6 – 12
7,5 – 15
15 – 2118 – 28
C 11 100
C 14 200
C 15 300
C 16 400
C 20 500
C 23 610
C 25 710C 30 810
CF 100
CF 200
CF 300
CF 400
CF 500
CF 610
CF 710CF 810
0,9
1,7
2,1
3,0
3,8
5,0
6,09,0
Elemento secundarioMANN-FILTER
Elemento principalMANN-FILTER
23
Europiclon® 100 a 800Dimensiones y referencias
b2
b1 d2
d1
h4
h3
h2 h1
d3
t
2a 2b 2c 2dParte inferior de la carcasa con cierre por ganchos metálicos(ref. 45 200 ... hasta ... 45 800)
Fig. 2Ejecución simétrica de la bocade admisión bajo pedido
1a1b1c2a2b2c2a2b2c2a2b2c2a2b2c2a2b2c
2d
2d
Sin elemento secundario
44 100 92 91044 100 92 92044 100 92 94045 200 92 91045 200 92 92045 200 92 94045 300 92 91045 300 92 92045 300 92 94045 400 92 91045 400 92 92045 400 92 94045 500 92 91045 500 92 92045 500 92 94045 600 92 91045 600 92 92045 600 92 940
45 700 92 940
45 800 92 940
Con elemento secundario
44 100 92 91144 100 92 92144 100 92 94145 200 92 91145 200 92 92145 200 92 94145 300 92 91145 300 92 92145 300 92 94145 400 92 91145 400 92 92145 400 92 94145 500 92 91145 500 92 92145 500 92 94145 600 92 91145 600 92 92145 600 92 941
45 700 92 941
45 800 92 941
Ref. de pedido Fig. Medidas en mm (medidas en pulgadas)
b1
158(6,22)
173(6,81)
203(7,99)
223(8,78)
264(10,39)
295(11,61)
325(12,80)
390(15,35)
b2
45(1,77)
48(1,89)
59(2,32)
63(2,48)
73(2,87)
87(3,43)
92(3,62)114
(4,49)
d1
54(2,12)
62(2,44)
70(2,76)
82(3,23)
102(4,02)
110(4,33)
132(5,20)150
(5,91)
d2
50(1,97)
60(2,36)
70(2,76)
80(3,15)
100(3,94)
110(4,33)
130(5,12)150
(5,91)
d3
188(7,40)
198(7,80)
228(8,98)
248(9,76)
288(11,34)
323(12,72)
353(13,90)
418(16,46)
h1
260(10,24)
327(12,87)
367(14,45)
383(15,08)
408(16,06)
414(16,30)
548(21,57)
598(23,54)
h2
27(1,06)
27(1,06)
30(1,18)
32(1,26)
37(1,46)
27(1,06)
32(1,26)
32(1,26)
h3
38(1,50)
42(1,65)
45(1,77)
52(2,05)
62(2,44)
65(2,56)
76(2,99)
85(3,35)
h4
104(4,09)
112(4,41)
135(5,32)
144(5,67)
174(6,85)
190(7,48)
212(8,35)241
(9,49)
t
237(9,39)
304(11,97)
344(13,54)
359(14,13)
384(15,12)
384(15,12)
500(19,69)
500(19,69)
44 1
00 ..
.
45 6
00 ..
.45
700
...
45 8
00 ..
.
45 5
00 ..
.45
400
...
45 3
00 ..
.
45 2
00 ..
.
... para caudal según ISO 5011
... para una retención de polvo según ISO 5011 con polvo para pruebas SAE grueso
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]
Capacidad de retención de polvo [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
44 100 92 9.0 – 3,0 m3/min.
45 200 92 9.0 – 4,5 m3/min.
45 300 92 9.0 – 6,0 m3/min.
45 600 92 9.0 – 15,0 m3/min.
45 500 92 9.0 – 12,0 m3/min.
45 400 92 9.0 – 8,0 m3/min.
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800
24
Europiclon® 100 a 800Curvas características sin elemento secundario ...
45 700 92 9.0 – 21,0 m3/min.
45 800 92 9.0 – 28,0 m3/min.
80706050403020100
Capacidad de retención de polvo [g]0 500 1000 1500 2000 2500 3000
80706050403020100
80706050403020100
Capacidad de retención de polvo [g]0 1000 2000 3000 4000 5000 6000
80706050403020100
80706050403020100
80706050403020100
Capacidad de retención de polvo [g]0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000
Capacidad de retención de polvo [g]0 2000 4000 6000 8000 10000 12000
Capacidad de retención de polvo [g]0 20004000 8000 12000 16000 20000
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]80
706050403020100
Capacidad de retención de polvo [g]0 1000 2000 3000 4000 5000 6000
80706050403020100
Capacidad de retención de polvo [g]0 5000 10000 15000 20000 25000 30000
50
302015
10
5
432
1
0,10,1 1 2 3 4 5 678 10 1520 30 40
44 1
00 ..
.
45 6
00 ..
.45
700
...
45 8
00 ..
.
45 5
00 ..
.
45 4
00...
45 3
00 ..
.
45 2
00 ..
.
... para caudal según ISO 5011
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]
44 100 92 9.1 – 3,0 m3/min.
45 200 92 9.1 – 4,5 m3/min.
45 300 92 9.1 – 6,0 m3/min.
45 600 92 9.1 – 15,0 m3/min.
45 500 92 9.1 – 12,0 m3/min.
45 400 92 9.1 – 8,0 m3/min.
25
Europiclon® 100 a 800Curvas características con elemento secundario ...
... para una retención de polvo según ISO 5011 con polvo para pruebas SAE grueso
45 700 92 9.1 – 21,0 m3/min.
45 800 92 9.1 – 28,0 m3/min.
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600
80706050403020100
Capacidad de retención de polvo [g]0 500 1000 1500 2000 2500
80706050403020100
80706050403020100
Capacidad de retención de polvo [g]0 1000 2000 3000 4000 5000
80706050403020100
80706050403020100
80706050403020100
Capacidad de retención de polvo [g]0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000
Capacidad de retención de polvo [g]0 2000 4000 6000 8000 10000 12000
Capacidad de retención de polvo [g]0 2000 4000 6000 8000 12000 16000
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]80
706050403020100
Capacidad de retención de polvo [g]0 1000 2000 3000 4000 5000 6000
80706050403020100
Capacidad de retención de polvo [g]0 5000 10000 15000 20000 25000 30000
50
30
2015
10
54
3
2
11 2 3 4 5 6 7 8 10 1520 30 40
26
Con el nuevo Europiclon® 50,MANN+HUMMEL amplía la serie Europiclon® paramotores y equipos de hasta 20 kW. Junto a sus conocidas venta-jas, tales como la fiabilidad,su larga vida útil y su carca-sa robusta y resistente a lacorrosión, el nuevo Euro-piclon® 50 ofrece característi-cas adicionales que supon-drán grandes beneficios paradiseñadores y usuarios.
Resumen de ventajas:
• Tubo de aire limpio orienta-ble con conexión integradapara indicador o interruptorde mantenimiento
• Versión opcional del tubode aire limpio como tuborecto o con codo a 90º
• Nuevo cierre giratorio paraahorrar espacio; cambiosencillo y sin herramientasde los elementos filtrantes
• Pérdida de carga especial-mente baja cuando se uti-liza el elemento secundario
• Bajos costes de manteni-miento
Europiclon® 50
Los nuevos elementos filtran-tes del Europiclon® 50 sonpotentes y rentables. El ele-mento principal con selladoradial y estabilización de pliegues especial permiteobtener una eficiencia supe-rior al 99,95%, con una ele-vada capacidad de retenciónde polvo. La tecnología deproducción patentadaMANN+HUMMEL facilita unaestabilidad específica, dadoque la junta y las tapas delelemento se fabrican en unasola operación, con elastóme-ros especiales.
Para sujetar el elemento seha dispuesto en el cuerpo untubo intermedio de plástico,que facilita un efecto deapoyo muy bueno sin influirnegativamente en la altura ala hora del desmontaje.
El elemento secundario pro-tege el motor cuando el ele-mento principal está dañado ydurante el mantenimiento delfiltro. Se trata de un compo-nente importante para la pro-tección integral del motor y
para una vida útil máxima dela máquina. El elementosecundario del nuevoEuropiclon® 50 está hechocon vellón especial e incor-pora un tubo intermedio deplástico y una sellado radialde espuma de poliuretano. La superficie de filtración esun 45% mayor que la de losproductos comparables de la competencia. Por ello, laspérdidas de carga se reducenal máximo y la vida útil del filtro aumenta.
Elementos filtrantes
27
El soporte del Europiclon® 50ofrece flexibilidad en lainstalación gracias a sus 16distintas posiciones en elperímetro, así como dosposiciones de enclavamientoposibles en dirección axial.La forma poligonal especial,que se adapta perfectamenteal cuerpo del filtro, garantizaun encaje seguro del filtro enel soporte.
Soporte
En la zona de aire limpio, elnuevo Europiclon® 50 estáequipado con un tubo orien-table, que opcionalmenteestá disponible tambiéncomo tubo recto o forman-do un codo a 90º. Como la posición de montajesuspendida para el inte-rruptor de mantenimiento no es aconsejable,MANN+HUMMEL ofrece dosvariantes del codo a 90º.Antes de efectuar su pedido,compruebe qué orientaciónes la adecuada para suscondiciones de montaje.
Tubo
270° 270°
270°
28
Europiclon® 50 Dimensiones y referencias
Codo a 90ºFig. 1
TuboFig. 2
Codo a 90ºFig. 3
Sin elementosecundario
44 058 92 91044 058 92 92044 050 92 91044 050 92 92044 059 92 91044 059 92 920
Con elementosecundario
44 058 92 91144 058 92 92144 050 92 91144 050 92 92144 059 92 91144 059 92 921
Ref. de pedido Elemento filtrante de recambioElemento principal
MANN-FILTER
C 10 050
C 10 050
C 10 050
Elemento secundarioMANN-FILTER
CF 50
CF 50
CF 50
Pesoaprox.
[kg]
0,7
0,7
0,7
Caudalnominal [m3/min]
0,8 – 2
0,8 – 2
0,8 – 2
OBEN TOP
OPENCLOSE
/
55,3(2,18)
199,8(7,87)
Versión detubo de aire
limpio
112233
Versión de la extracción
de polvo
545454
Fig. 4
Fig. 5
37(1,46) 110
(4,33)
ø 144(5,67)
ø 45(1,75)
M 10x1
ø 45(1,75)
ø 124(4,88)
83(3,27)
29
Europiclon® 50 Curvas características ...
... para caudal según ISO 5011 con tubo recto
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
0 1 2 3
... para una retención de polvo según ISO 5011 con tuborecto, con elemento secundario ...
Capacidad de polvo PTI grueso [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
0 200 400 600 800 1000 1200 1400
... para una retención de polvo según ISO 5011 con codo a 90º, con elemento secundario ...
Capacidad de polvo PTI grueso [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
0 200 400 600 800 1000 1200
... para una retención de polvo según ISO 5011 con tuborecto, sin elemento secundario ...
Capacidad de polvo PTI grueso [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
0 200 400 600 800 1000 1200 1400
... para una retención de polvo según ISO 5011 con codo a 90º, sin elemento secundario ...
Capacidad de polvo PTI grueso [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
0 200 400 600 800 1000 1200 1400
EP 50 con elem. secundario
EP 50 sin elem. secundario
... para caudal según ISO 5011 con codo a 90º
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]P
érd
ida
de
carg
a [m
bar
]0 1 2 3
50
40
30
20
10
0
50
40
30
20
10
0
EP 50 con elem. secundario
EP 50 sin elem. secundario
Flujo volumétrico: 1,7 m3/min.80
70
60
50
40
30
20
10
0
Flujo volumétrico: 1,7 m3/min.80
70
60
50
40
30
20
10
0
Flujo volumétrico: 1,7 m3/min.
Flujo volumétrico: 1,7 m3/min.
80
70
60
50
40
30
20
10
0
80
70
60
50
40
30
20
10
0
méticamente para prevenirlas influencias ambientales. La capacidad de funciona-miento de la pre-separaciónde polvo no se ve limitada. Elpolvo se separa de manerasegura en el depósito reco-lector, vaciándose de vez encuando manualmente. Losintervalos de mantenimientodependen de las condicionesde utilización.
En caso de dudas sobre estaversión, diríjase a su distribui-dor MANN+HUMMEL.
El Europiclon® con depósitode polvo está especialmentediseñado para casos indivi-duales en los que no se deseaensuciar el entorno con laextracción de polvo. Suele serel caso de las instalacionesde producción, por ejemplo.Al mismo tiempo, las venta-jas de la vida útil de un filtrode dos etapas no se modifi-can en absoluto.Para estas condiciones se haprovisto la parte inferior delcuerpo del Europiclon® conun depósito recolector depolvo y se ha cerrado her-
30
Versiones especialesEuropiclon® con depósito recolector de polvo (tamaños 100 a 800)
b1 d2
h4
h2 h1
h3
d1
d3
t
Fig. 1. Parte inferior del cuerpo con ganchode resorte (sólo en 44 100 ...)
Fig. 2. Parte inferior del cuerpo con cierres de alambre (en 45 200 ... hasta ... 45 800)
12222222
Sin elemento secundario
44 100 92 95045 200 92 95045 300 92 95045 400 92 95045 500 92 95045 600 92 95045 700 92 95045 800 92 950
Con elemento secundario
44 100 92 95145 200 92 95145 300 92 95145 400 92 95145 500 92 95145 600 92 95145 700 92 95145 800 92 951
Elemento principalMANN-FILTER
Elemento secundarioMANN-FILTER
Ref. de pedido Fig. Elemento filtrante de recambioCaudalnominal[m3/min]
1 – 32 – 4,53 – 64 – 86 – 127,5 – 1514 – 2118 – 28
C 11 100C 14 200C 15 300C 16 400C 20 500C 23 610C 25 710C 30 810
CF 100CF 200CF 300CF 400CF 500CF 610CF 710CF 810
Dimensiones y datos de filtros idénticos a los tipos ... 920/921, ver página 23
Dimensiones idénticas a los tipos ... 920/921; ver página 23
31
Versiones especialesEuropiclon® para aplicaciones de vacío (tamaños 100 a 600)
Para la utilización en vacíoexisten tipos de filtros espe-cialmente modificados.
Entre las aplicaciones máshabituales destacan los equi-pos elevadores de vacío yotros sistemas de presiónnegativa.
b1 d2
h4
h2 h1
h3
d1
d3
t
Fig. 1. Parte inferior del cuerpo con ganchode resorte (sólo en 44 180 ...)
Fig. 2. Parte inferior del cuerpo con cierresde alambre (en 45 280 ... hasta ... 45 680)
44 1
80 9
2 96
0
45 6
80 9
2 96
0
45 5
80 9
2 96
0
45 4
80 9
2 96
0
45 3
80 9
2 96
0
45 2
80 9
2 96
0
50
40
30
20
10
31 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 20 30
4
5
6Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]
122222
Sin elemento secundario
44 180 92 96045 280 92 96045 380 92 96045 480 92 96045 580 92 96045 680 92 960
Elemento principalMANN-FILTER
C 11 100C 14 200C 15 300C 16 400C 20 500C 23 610
Ref. de pedido Fig. Caudalnominal[m3/min]
1 – 32 – 4,53 – 64 – 86 – 127,5 – 15
Elemento filtrante de recambio
32
Accesorios del sistema Europiclon®
Europiclon® 50
Europiclon® 100
Europiclon® 200
Europiclon® 300
Europiclon® 400
Europiclon® 500
Europiclon® 600
Europiclon® 700
Europiclon® 800
Versión estrecha
(pág. 105)
–
39 100 40 989
39 200 40 989
39 300 40 989
39 400 40 989
39 500 40 989
39 600 40 989
39 700 40 989
39 800 40 989
Versión ancha
(pág. 105)
39 050 40 959
39 100 40 999
39 200 40 999
39 300 40 999
39 400 40 999
39 500 40 999
39 600 40 999
39 700 40 999
39 800 40 999
Soporte
Sin conexión
(pág. 115)
–
39 100 27 999
39 200 27 999
39 300 27 999
39 400 27 999
39 500 27 999
39 600 27 999
39 700 27 999
39 800 27 999
Con conexión
(pág. 115)
–
39 100 27 979
39 200 27 979
39 300 27 979
39 400 27 979
39 500 27 979
39 600 27 979
39 700 27 979
39 800 27 979
Tubo recto Codo a 90º Caperuza contra lluvia
Forma A *
(pág. 108)
39 014 67 910
39 020 67 910
39 028 67 910
39 040 67 910
39 056 67 910
39 080 67 910
39 100 67 910
39 160 67 910
39 190 67 910
Sin conexión
(p. 114)
–
39 100 25 999
39 200 25 999
39 300 25 999
39 400 25 999
39 500 25 999
39 600 25 999
39 700 25 999
39 800 25 999
Con conexión
(pág. 114)
–
39 100 25 979
39 200 25 979
39 300 25 979
39 400 25 979
39 500 25 979
39 600 25 979
39 700 25 979
39 800 25 979
Encontrará la gama completade accesorios para nuestrosfiltros de aire y equipos demantenimiento a partir de lapágina 103.
* Es factible la forma B (ver página 109)
23 040 30 111
39 000 40 391
39 000 40 661
39 000 40 102
Ref. de pedido
Válvula de blindaje
Válvula extractora polvo
pequeña
Válvula extractora polvo
grande/acodada
Válvula extractora polvo
grande/recta
Denominación
45 .00 92 920/921
45 .00 92 910/911
44 100 92 940/941
45 .00 92 940/941
Apta para
Válvulas extractoras para el polvo
• Cuerpo robusto anticorro-sión, realizado en plásticoreforzado con fibra devidrio
• La versión Piclon con pre-separación de polvo depolvo integrada también esapta para cargas de polvode medias a altas
• Como filtro combinado conpre-separador DualSpin®,se adapta a las condicionesmás duras de concentra-ción de polvo, gracias auna vida útil especialmentelarga
Con la nueva serie NLG,MANN+HUMMEL ha creadouna solución flexible y ren-table para las aplicacionesmás diversas en el ámbitode filtración de aire deadmisión.
Resumen de ventajas:
• Máxima flexibilidad, graciasa su sistema modular
• Sistema de filtración renta-ble con estructura modular
• Cambio fácil de elementos,sin necesidad de usar herramientas
34
• Elementos filtrantes nometálicos: totalmente inci-nerables y respetuosos conel medio ambiente, ahorrancostes de eliminación
• Adaptación sin problemasa distintos equipos, gracias
a sus posiciones de fijaciónvariables
• Primer montaje rápido enel vehículo, con insercio-nes roscadas integradas
• Elementos filtrantes paten-tados
NLG: flexibilidad, robustez, rentabilidad
Versión NLG PicoFiltros de una etapa
Tubo de aire limpio
Cuerpo de plásticoreforzado con fibra de vidrio
Tubo de aire sucio
Elemento filtrante Pico
Elemento secundario(opcional)
Válvula extractora deagua en el cuerpo, norepresentada aquí
Pico es el modelo de unaetapa del NLG, sin pre-sepa-ración de polvo de polvo integrada. Esta versión esidónea para casos especia-les con cargas de polvopequeñas, donde se requiereun nivel de pérdida de cargaespecialmente bajo.
Entre sus aplicaciones destacan:• Vehículos industriales
(camiones)• Autobuses• Grúas móviles• Compresores• Motores estacionarios• Grupos generadores de
corriente• Aplicaciones marinas
Los filtros combinados inclu-yen las versiones Pico del filtro NLG con tamaño cons-tructivo 37 y los pre-separa-dores de polvo DualSpin®
recientemente desarrolladospara este filtro en concreto,que ofrecen rendimientossuperiores al 90% con pér-didas de carga escasas.Debido a la larga vida útil y a la estructura especial delpre-separador, que evita casipor completo las obstruccio-nes, los filtros combinados se adaptan especialmente a las condiciones de trabajomás duras en entornos conmucho polvo.
Es ideal, por ejemplo, para:• Segadoras-trilladoras• Cortadoras-recolectoras• Cosechadoras especiales
para algodón, caña de azúcar o turba, por ejemplo
• Maquinaria agrícola y deconstrucción en ambientesmuy cargados de polvo
Existe la posibilidad de confi-gurar el filtro combinado enfunción de las necesidadesde vida útil y de la demandade aire de la máquina: encuanto al filtro, se ofrecentres longitudes de cuerpo ypara el ciclón dos canaliza-dores de flujo de entradapara caudales de 20 m3/mina 40 m3/min.
Filtro combinado NLG DualSpin®
Filtros de dos etapas con pre-separación de polvo externa
Versión NLG PiclonFiltros de dos etapas con pre-separación de polvo integrada
Las versiones Pico y Piclontienen dimensiones de cuer-pos y medidas de conexio-nes idénticas. Así un Piclonpuede sustituir a un Pico, por ejemplo, cuando la uti-lización de una máquina enuna determinada zona hacenecesaria una configuraciónespecial. Para ello no esnecesario modificar la ins-talación del filtro, esto es,todas las conexiones detubos y la sujeción del filtro a la consola.
Tubo de aire limpio
Cuerpo de plásticoreforzado con fibra de vidrio
Tubo de aire sucio
Pre-separador depolvo integrado
Elemento filtrantePiclon
Elemento secundario(posible); no represen-tado aquí
Válvula extractora de
polvo
Piclon es el modelo de dosetapas del NLG, que incorpo-ra pre-separación de polvointegrada con un rendimientosuperior al 75%. Esta versiónes idónea para casos espe-ciales con cargas de polvode medias a altas.
Por ejemplo:• Maquinaria agrícola y de
construcción• Todas las aplicaciones
típicas Pico con mayoresexigencias de vida útil
Tubo de aire limpio
Cuerpo de plásticoreforzado con fibrade vidrio
Soporte
Extracción de polvo
Elemento filtrante Pico
Elemento secundario
35
36
Concepto de modularidad
máquinas sometidas a mayo-res cargas de polvo puedenincorporar depósitos más largos y elementos más lar-gos. Con conexiones de tuboy sujeciones de consola porlo demás iguales, es posibleadaptar perfectamente lavida útil del filtro a las distin-tas condiciones existentes y, en definitiva, generar lasolución más rentable posi-ble.
Combinando cuerpos y ele-mentos es posible seleccio-nar la solución óptima con 12variantes básicas distintas.De este modo se responde alas variadas necesidades deuna máquina dependiendode su lugar de utilización.Por ejemplo, si para la ver-sión estándar de una deter-minada máquina basta unNLG con depósito corto yelementos cortos, las
El más grande y el más pequeño: NLG 37-42 y NLG 15-12
El sistema modular NLG
4 diámetros de filtro distintos ...
... con 3 longitudes de cuerpo distintas ...
... dan como resultado 12 variantes básicas
NLG Grupo 15
NLG Grupo 21
NLG Grupo 28
NLG Grupo 37
DualSpin®
DualSpin®
37
Elementos filtrantes
Elemento filtrante NLG
• Alta capacidad de reten-ción de polvo gracias aun medio en gradientesMANN+HUMMEL
• Versión robusta con tubointermedio de plástico
• Construcción patentada• Ausencia de daños al
hacer el mantenimiento,gracias a la protecciónde agarre del elemento
Elemento secundario NLG
• Vellón MANN+HUMMELque proporciona un gradode separación elevado,con pérdidas de cargareducidas
• Encaje seguro en el cuerpomediante la unión atornilla-da: así el motor está másprotegido, porque no sepuede desmontar por descuido el elementosecundario.
• Versión robusta con tubointermedio de plástico
Para condiciones de utilizaciónespecialmente duras, comopor ejemplo durante las co-sechas, MANN+HUMMEL hacreado un pre-separador quese ajusta perfectamente al filtro de aire NLG: el DualSpin®.
Ventajas del pre-separadorDualSpin®:
• Elevado grado de pre-separación de polvo conescasas pérdidas de carga
• El cuerpo está hecho conplástico especial antiestáti-co, ideal para partículasorgánicas
• Las diversas insercionescanalizadoras del flujo per-miten adaptar óptimamenteel ciclón previo a la necesi-dad de aire de la máquina
• La estructura poligonal dela pared externa permiteutilizar el soporte delEuropiclon® 700 (ref. depedido 39 700 40 999).
DualSpin® Pre-separador
38
NLG PicoDimensiones y referencias
Sin elementosecundario
44 513 85 90144 513 85 90244 513 85 90044 632 85 90544 632 85 90644 632 85 90044 750 85 90344 750 85 90444 750 85 90144 742 85 90544 742 85 90644 742 85 90444 860 85 90844 860 85 90944 860 85 90044 860 85 91144 860 85 91244 860 85 90444 920 85 92644 920 85 92744 920 85 91644 920 85 91544 920 85 91444 920 85 90444 920 85 92844 920 85 92444 920 85 91844 930 85 91244 930 85 91344 930 85 90244 930 85 90844 930 85 90944 930 85 90044 930 85 91444 930 85 91544 930 85 901
Con elementosecundario
44 513 85 95044 513 85 95144 513 85 95244 632 85 95144 632 85 95244 632 85 95044 750 85 95144 750 85 95044 750 85 95244 742 85 95044 742 85 95244 742 85 95344 860 85 95244 860 85 95344 860 85 95144 860 85 95444 860 85 95044 860 85 95544 920 85 95044 920 85 95544 920 85 95644 920 85 95444 920 85 95744 920 85 95244 920 85 95844 920 85 95144 920 85 95944 930 85 95044 930 85 95644 930 85 95744 930 85 95844 930 85 95944 930 85 95144 930 85 95544 930 85 95244 930 85 954
Ref. de pedido Caudal nominal[m3/min]
10 – 18
10 – 18
10 – 18
12 – 24
12 – 24
12 – 24
18 – 30
18 – 30
18 – 30
25 – 45
25 – 45
25 – 45
Elemento filtrante de recambioElem. principalMANN-FILTER
C 23 513
C 23 632/1
C 23 750
C 25 740
C 25 860/2
C 25 990
C 27 1020
C 27 1170
C 27 1320
C 30 1330
C 30 1530
C 30 1730
Elem. secundarioMANN-FILTER
CF 1240
CF 1250
CF 1260
CF 1420
CF 1430
CF 1440
CF 1631
CF 1640
CF 1650
CF 1820
CF 1830
CF 1840
Fig.
123123123123123123123123123123123123
Tamaño del filtro
NLG 15 – 12
NLG 15 – 15
NLG 15 – 18
NLG 21 – 18
NLG 21 – 21
NLG 21 – 24
NLG 28 – 24
NLG 28 – 28
NLG 28 – 32
NLG 37 – 32
NLG 37 – 37
NLG 37 – 42
b2
h7
h6
4 x M10 b2
h6
h7
4 x M10b2
h7
h6
4 x M10
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
Peso[kg]
3,3
3,6
4,3
4,3
4,6
5,1
5,2
5,6
6,3
6,4
7,4
7,9
h1
h2
h5
b1
d2
d3
d4
h3
h4
d1
t1t2
39
NLG PicoDimensiones y referencias
Grupo
15
21
28
37
Medidas en mm (medidas en pulgadas)Tamaño del filtro
NLG 15-12NLG 15-15NLG 15-18
NLG 21-18NLG 21-21NLG 21-24
NLG 28-24NLG 28-28NLG 28-32
NLG 37-32NLG 37-37NLG 37-42
d1
130(5,12)
150(5,91)
180(7,09)
210(8,27)
d2
110(4,33)
130(5,12)
150(5,91)
180(7,09)
d3
299(11,77)
339(13,35)
365(14,37)
407(16,02)
d4
285(11,22)
323(12,72)
349(13,74)
393(15,47)
b1
140(5,51)
175(6,89)
210(8,27)
245(9,65)
b2
200(7,87)
200(7,87)
200(7,87)
240(9,45)
h1
305(12,01)
360(14,17)
415(16,34)
365(14,37)
415(16,34)
465(18,31)
427(16,81)
480(18,90)
533(20,98)
498(19,61)
563(22,17)
628(24,72)
h2
228(8,98)
260(10,24)
295(11,61)
363(14,29)
h3
33(1,30)
33(1,30)
33(1,30)
33(1,30)
h4
120(4,72)
145,5(5,73)
163(6,42)
188(7,40)
h5
91(3,59)
91(3,59)
91(3,59)
91(3,59)
h6
153(6,02)
173(6,81)
185(7,28)
207(8,15)
h7
182(7,17)
203(7,99)
215(8,46)
237(9,33)
t1
230(9,06)
260(10,24)
296(11,65)
364(14,33)
t2
273(10,75)
328(12,91)
383(15,08)
332(13,07)
382(15,04)
432(17,01)
395(15,55)
448(17,64)
501(19,72)
465(18,31)
530(20,87)
595(23,43)
40
NLG PicoCurvas características sin elemento secundario ...
... para caudal según ISO 5011
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
5040
30
2015
10
543
2
11 2 3 4 5 6 7 8 10 15 20 30 405060 100
NLG 15-15
NLG 21-21
NLG 28-28
NLG 37-37
... para una retención de polvo según ISO 5011
Capacidad de polvo PTI grueso [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
80
70
60
50
40
30
20
10
00 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500
... para una retención de polvo según ISO 5011
Capacidad de polvo PTI grueso [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000
... para una retención de polvo según ISO 5011
Capacidad de polvo PTI grueso [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000
NLG 28-24
NLG 28-28
NLG 28-32
Flujo volumétrico: 28 m3/min
... para una retención de polvo según ISO 5011
Capacidad de polvo PTI grueso [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000
NLG 37-32
NLG 37-37
NLG 37-42
Flujo volumétrico: 37 m3/min
NLG 15-12
NLG 15-15
NLG 15-18
Flujo volumétrico: 15 m3/min
NLG 21-18
NLG 21-21
NLG 21-24
Flujo volumétrico: 21 m3/min
80
70
60
50
40
30
20
10
0
80
70
60
50
40
30
20
10
0
80
70
60
50
40
30
20
10
0
41
NLG PicoCurvas características con elemento secundario ...
... para caudal según ISO 5011
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
5040
30
2015
10
543
2
11 2 3 4 5 6 7 8 10 15 20 30 40 506070
... para una retención de polvo según ISO 5011
Capacidad de polvo PTI grueso [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
80
70
60
50
40
30
20
10
00 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500
... para una retención de polvo según ISO 5011
Capacidad de polvo PTI grueso [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000
... para una retención de polvo según ISO 5011
Capacidad de polvo PTI grueso [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000
NLG 28-24
NLG 28-28
NLG 28-32
Flujo volumétrico: 28 m3/min
... para una retención de polvo según ISO 5011
Capacidad de polvo PTI grueso [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000
NLG 37-32
NLG 37-37
NLG 37-42
Flujo volumétrico: 37 m3/min
NLG 15-15
NLG 21-21
NLG 28-28
NLG 37-37
NLG 15-12
NLG 15-15
NLG 15-18
Flujo volumétrico: 15 m3/min
NLG 21-18
NLG 21-21
NLG 21-24
Flujo volumétrico: 21 m3/min
80
70
60
50
40
30
20
10
0
80
70
60
50
40
30
20
10
0
80
70
60
50
40
30
20
10
0
42
NLG PiclonDimensiones y referencias
Sin elementosecundario
44 526 92 90044 526 92 90144 526 92 90244 625 92 90144 625 92 90244 625 92 90044 722 92 90544 722 92 90644 722 92 90444 722 92 90744 722 92 90844 722 92 90344 920 92 90644 920 92 90744 920 92 90244 920 92 90844 920 92 90944 920 92 90344 930 92 90244 930 92 90344 930 92 90044 930 92 90444 930 92 90544 930 92 901
Con elementosecundario
44 526 92 95144 526 92 95244 526 92 95044 625 92 95144 625 92 95244 625 92 95044 722 92 95444 722 92 95344 722 92 95044 722 92 95644 722 92 95744 722 92 95144 920 92 95644 920 92 95444 920 92 95044 920 92 95744 920 92 95844 920 92 95144 930 92 95044 930 92 95344 930 92 95144 930 92 95444 930 92 95544 930 92 952
Ref. de pedido Caudal nominal[m3/min]
10 – 15
10 – 15
15 – 21
15 – 21
20 – 28
20 – 28
25 – 40
25 – 40
Elemento filtrante de recambio Elem. principalMANN-FILTER
C 22 526
C 22 625
C 24 745/1
C 24 820
C 26 980
C 26 1100
C 28 1275
C 28 1440
Elem. secundarioMANN-FILTER
CF 1250
CF 1260
CF 1430
CF 1440
CF 1640
CF 1650
CF 1830
CF 1840
Fig.
123123123123123123123123
Tamaño del filtro
NLG 15 – 15
NLG 15 – 18
NLG 21 – 21
NLG 21 – 24
NLG 28 – 28
NLG 28 – 32
NLG 37 – 37
NLG 37 – 42
b2
h7
h6
4 x M10 b2
h6
h7
4 x M10b2
h7
h6
4 x M10
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
Peso[kg]
3,6
4,3
4,6
5,1
5,6
6,3
7,4
7,9
43
NLG PiclonDimensiones y referencias
h1
t1t2
h2
h5
b1
d2
d3
d4
d1
h3
h4
Grupo
15
21
28
37
Medidas en mm (medidas en pulgadas)Tamaño del filtro
NLG 15-12NLG 15-15NLG 15-18
NLG 21-18NLG 21-21NLG 21-24
NLG 28-24NLG 28-28NLG 28-32
NLG 37-32NLG 37-37NLG 37-42
d1
130(5,12)
150(5,91)
180(7,09)
210(8,27)
d2
110(4,33)
130(5,12)
150(5,91)
180(7,09)
d3
299(11,77)
339(13,35)
365(14,37)
407(16,02)
d4
285(11,22)
323(12,72)
349(13,74)
393(15,47)
b1
140(5,51)
175(6,89)
210(8,27)
245(9,65)
b2
200(7,87)
200(7,87)
200(7,87)
240(9,45)
h1
305(12,01)
360(14,17)
415(16,34)
365(14,37)
415(16,34)
465(18,31)
427(16,81)
480(18,90)
533(20,98)
498(19,61)
563(22,17)
628(24,72)
h2
228(8,98)
260(10,24)
295(11,61)
363(14,29)
h3
33(1,30)
33(1,30)
33(1,30)
33(1,30)
h4
120(4,72)
145,5(5,73)
163(6,42)
188(7,40)
h5
91(3,59)
91(3,59)
91(3,59)
91(3,59)
h6
153(6,02)
173(6,81)
185(7,28)
207(8,15)
h7
182(7,17)
203(7,99)
215(8,46)
237(9,33)
t1
230(9,06)
260(10,24)
296(11,65)
364(14,33)
t2
273(10,75)
328(12,91)
383(15,08)
332(13,07)
382(15,04)
432(17,01)
395(15,55)
448(17,64)
501(19,72)
465(18,31)
530(20,87)
595(23,43)
44
... para caudal según ISO 5011
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
504030
2015
10
543
2
11 2 3 4 5 6 7 8 10 15 20 30 40 50 60
NLG 15-15
NLG 21-21
NLG 28-28
NLG 37-37
NLG PiclonCurvas características sin elemento secundario ...
... para una retención de polvo según ISO 5011
Capacidad de polvo PTI grueso [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
80
70
60
50
40
30
20
10
00 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000
... para una retención de polvo según ISO 5011
Capacidad de polvo PTI grueso [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000
... para una retención de polvo según ISO 5011
Capacidad de polvo PTI grueso [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000
NLG 28-28
NLG 28-32
Flujo volumétrico: 28 m3/min
... para una retención de polvo según ISO 5011
Capacidad de polvo PTI grueso [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
0 2000 4000 6000 8000 10000120001400016000 18000
NLG 37-37
NLG 37-42
Flujo volumétrico: 37 m3/min
NLG 15-15
NLG 15-18
Flujo volumétrico: 15 m3/min
NLG 21-21
NLG 21-24
Flujo volumétrico: 21 m3/min
80
70
60
50
40
30
20
10
0
80
70
60
50
40
30
20
10
0
80
70
60
50
40
30
20
10
0
45
... para caudal según ISO 5011
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
504030
2015
10
543
2
11 2 3 4 5 6 7 8 10 15 20 30 40 50
... para una retención de polvo según ISO 5011
Capacidad de polvo PTI grueso [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
80
70
60
50
40
30
20
10
00 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000
... para una retención de polvo según ISO 5011
Capacidad de polvo PTI grueso [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000
... para una retención de polvo según ISO 5011
Capacidad de polvo PTI grueso [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000
NLG 28-28
NLG 28-32
Flujo volumétrico: 28 m3/min
... para una retención de polvo según ISO 5011
Capacidad de polvo PTI grueso [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000
NLG 37-37
NLG 37-42
Flujo volumétrico: 37 m3/min
NLG 15-15
NLG 21-21
NLG 28-28
NLG 37-37
NLG 15-15
NLG 15-18
Flujo volumétrico: 15 m3/min
NLG 21-21
NLG 21-24
Flujo volumétrico: 21 m3/min
80
70
60
50
40
30
20
10
0
80
70
60
50
40
30
20
10
0
80
70
60
50
40
30
20
10
0
NLG PiclonCurvas características con elemento secundario ...
46
Filtro combinado NLGDimensiones y referencias
Filtros NLG Pico especiales para montar con DualSpin®
Con elemento secundario
44 930 85 95344 930 85 960
Ref. de pedido Elemento filtrante de recambioElemento principal
MANN-FILTER
C 30 1530C 30 1730
Elemento secundarioMANN-FILTER
CF 1830CF 1840
Fig.
11
Tamaño del filtro
NLG 37 – 37NLG 37 – 42
Fig. 1Otras dimensiones
en la página 39 Fig. 2
38,5(1,52)
Fig. 3
81,5(3,21)
Pre-separador DualSpin® (Fig. 2 y 3)
Sin válvula de extracción de polvo (Fig. 2)
48 025 75 90048 037 75 910
Ref. de pedido Con válvula de extracción
de polvo (Fig. 3)
48 025 75 91048 037 75 920
Ref. de pedido Caudal nominal[m3/min]
18 – 2525 – 40
247(9,72)
ø 250(9,84)
ø 332(13,07)
508(20,00)
ø 250(9,84) 263
(10,35)
38,5(1,52)
ø 332(13,07)
508(20,00)
ø 250(9,84)
ø 54
(2,13
)
... para caudal según ISO 5011
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
0 10 20 30 40
... para una retención de polvo según ISO 5011Pre-separador: DualSpin® 25
Capacidad de polvo PTI grueso [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
0 5000 10000 15000 20000 25000 30000 35000 40000
... para una retención de polvo según ISO 5011Pre-separador: DualSpin® 25
Capacidad de polvo PTI grueso [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
... para una retención de polvo según ISO 5011Pre-separador: DualSpin® 37
Capacidad de polvo PTI grueso [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
... para una retención de polvo según ISO 5011Pre-separador: DualSpin® 37
Capacidad de polvo PTI grueso [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
50 60
50
40
30
20
10
0
0 10000 30000 40000 50000
0 5000 10000 15000 0 5000 10000 15000 20000 25000 3000020000 25000
NLG 37 + DualSpin® 25
NLG 37 + DualSpin® 37
NLG 37-32
NLG 37-37
NLG 37-42
Flujo volumétrico: 25 m3/minAspiración: ninguna
NLG 37-32
NLG 37-37
NLG 37-42
Flujo volumétrico: 25 m3/minAspiración: 10%
NLG 37-37
NLG 37-42
Flujo volumétrico: 37 m3/minAspiración: ninguna
NLG 37-37
NLG 37-42
Flujo volumétrico: 37 m3/minAspiración: 10%
47
Filtro combinado NLGCurvas características con elemento secundario ...
80
70
60
50
40
30
20
10
045000
80
70
60
50
40
30
20
10
020000 60000
80
70
60
50
40
30
20
10
0
80
70
60
50
40
30
20
10
030000 35000 40000
48
Accesorios del sistema NLG
NLG Grupo 15NLG Grupo 21NLG Grupo 28
NLG Grupo 37
sin conexión(pág. 115)
39 600 27 99939 700 27 99939 800 27 999
39 000 27 182
con conexión(pág. 115)
39 600 27 97939 700 27 97939 800 27 979
Disponible próximamente
Tubo recto Codo a 90°Caperuza contralluvia
Forma A * (pág. 108)
39 160 67 91039 190 67 91039 220 67 910
39 320 67 210
sin conexión(pág. 114)
39 600 25 99939 700 25 99939 800 25 999
Disponible próximamente
con conexión(pág. 114)
39 600 25 97939 700 25 97939 800 25 979
Disponible próximamente
Encontrará la gama completade accesorios para nuestrosfiltros de aire y equipos de mantenimiento a partir de lapágina 103.
* Es factible la forma B (ver página 109)
39 000 40 661
23 040 30 121
39 000 40 671
Ref. de pedido
Válvula extractora polvogrande/acodadaVálvula extractora de aguaVálvula extractora polvogrande/acodada
Denominación Apta para
Válvulas extractoras para el polvo
NLG Piclon
NLG Pico
DualSpin®
Estos filtros son especial-mente robustos, poseencaracterísticas de filtraciónexcelentes y se adaptan óptimamente a entornos cargados de polvo y con
Los acreditados filtros dedos etapas de la seriePiclon de MANN+HUMMELforman parte de nuestragama de filtros desde hacemuchos años.
50
solicitaciones de esfuerzosmecánicos elevados, comopor ejemplo en la maquinariaagrícola y de construcción.También se pueden encontrarnuestros filtros Piclon en canteras, fábricas de cemen-to o en instalaciones sub-terráneas. Y, además, espe-cialmente allí donde resultenecesario un cuerpo de filtrocon resistencia especial a lasllamas.
Sección representada
Resumen de ventajas:
• Estructura metálica espe-cialmente robusta
• Vida útil larga del filtro conpequeñas pérdidas decarga
• Elementos filtrantes muyrobustos con tubos inter-medios metálicos
• Diversas opciones deextracción de polvo
• Elemento secundarioopcional
Piclon: el filtro de dos etapas con cuerpo metálico
Elemento secundarioopcional
(no representado aquí)
Elemento filtrante Depósito recolector de polvo
Pre-separación de polvo concanalizador de flujo
51
Elementos filtrantes
Elemento filtrante
• Alta capacidad de retenciónde polvo gracias al mediofiltrante especialMANN+HUMMEL
• La estabilización de plie-gues segura impide elempaquetado en condicio-nes inadecuadas.
• Un anclaje de tracciónaxial soldado al cuerpo yuna tuerca de sujeciónsostienen el elemento conseguridad en su plano deestanqueidad
Elemento secundario
• Vellón MANN+HUMMELpara grandes niveles deseguridad con pérdidas decarga reducidas
• El asiento seguro en elcuerpo con el anclaje detracción y la tuerca de sujeción separada garan-tizan que no se pueda desmontar por descuido el elemento secundario
• Elemento secundarioopcional
Versiones
Existen las siguientes ver-siones del filtro Piclon:
• con depósito recolector depolvo; cifra final de la ref.de pedido: .. .04
• con válvula extractorapequeña para el polvo deaire aspirado con pulsacio-nes fuertes; cifra final de la ref. de pedido: .. .14
• con válvula extractoragrande para el polvo paraaire aspirado con pulsacio-nes pequeñas o nulas;cifra final de la ref. de pedido: .. .44
Elemento secundarioMANN-FILTER
–
–
CF 600
CF 700
CF 800
CF 1000
CF 1200
CF 1300
CF 1600
CF 2100
–
Elemento principalMANN-FILTER
C 1043/1
C 1176/3
C 13 114/4
C 15 165/3
C 17 225/3
C 20 325/2
C 23 440/1
C 24 650/1
C 30 850/2
C 33 920/3
C 45 3265
Sin elemento secundario
45 043 92 30445 043 92 31445 076 92 30445 076 92 31445 114 92 30445 114 92 31445 114 92 34445 165 92 30445 165 92 31445 165 92 34445 225 92 30445 225 92 34445 325 92 30445 325 92 34445 440 92 30445 440 92 34445 650 92 30445 650 92 34445 880 92 30445 880 92 34445 920 92 30445 920 92 34444 940 92 104
Con elemento secundario
––––
45 114 92 40445 114 92 41445 114 92 44445 165 92 40445 165 92 41445 165 92 44445 225 92 40445 225 92 44445 325 92 40445 325 92 44445 440 92 40445 440 92 44445 650 92 40445 650 92 44445 880 92 40445 880 92 44445 920 92 40445 920 92 444
–
2
3
4,5
6
8
12
15
21
28
40
60
1,4
2,0
3,1
4,5
5,4
7,2
9,4
13,2
17,5
26,0
46,0
Ref. de pedido Elemento filtrante de recambio
El caudal nominal se refiere a una pérdidas de carga [∆p] de 20 mbar aproximadamente (2 kPa), para filtros con elemento secundario de 30 mbar aproximadamente (3 kPa).El peso es apto para los tipos con cifra final ... 304, ... 314, ... 344.
Caudal nominal 1)
[m3/min]
Peso 2)
aprox.[kg]
PiclonDimensiones y referencias
Fig. 1Piclon con depósitorecolector de polvo
b
t
d4 d3 d2
d1
h4
h2
h1 h3
Depósito de polvo con cierre de palanca articulada, bajo pedido
Conexión M 10x1 para indicador/conmutador de mantenimiento
1)
2)
33,5
(1,32)
52
PiclonDimensiones y referencias
h2
h2
Fig. 2Piclon con válvula extractoragrande para el polvo
Fig. 3Piclon con válvula extractorapequeña para el polvo
Válvulagiratoria
Válvulagiratoria
Altura de desmontaje de los elementos filtrantes.Depósito de polvo sólo con cierre de palanca articulada.
1)
2)
Sin elemento secundario
45 043 92 30445 043 92 31445 076 92 30445 076 92 31445 114 92 30445 114 92 31445 114 92 34445 165 92 30445 165 92 31445 165 92 34445 225 92 30445 225 92 34445 325 92 30445 325 92 34445 440 92 30445 440 92 34445 650 92 30445 650 92 34445 880 92 30445 880 92 34445 920 92 304 2)
45 920 92 344
44 940 92 104
Con elemento secundario
––––
45 114 92 40445 114 92 41445 114 92 44445 165 92 40445 165 92 41445 165 92 44445 225 92 40445 225 92 44445 325 92 40445 325 92 44445 440 92 40445 440 92 44445 650 92 40445 650 92 44445 880 92 40445 880 92 44445 920 92 404 2)
45 920 92 444
–
Ref. de pedido Medidas en mm (medidas en pulgadas)
b
90(3,54)105
(4,13)
120(4,72)
140(5,51)
155(6,10)180
(7,09)205
(8,07)230
(9,06)280
(11,02)305
(12,01)380
(14,96)
d1
42(1,65)
54(2,13)
62(2,44)
68(2,68)
82(3,23)102
(4,02)110
(4,33)132
(5,20)150
(5,91)210
(8,27)240
(9,45)
d2
40(1,57)
50(1,97)
60(2,36)
70(2,76)
80(3,15)100
(3,94)110
(4,33)130
(5,12)150
(5,91)200
(7,87)250
(9,84)
d3
120(4,72)140
(5,51)
165(6,50)
195(7,68)
215(8,47)255
(10,04)290
(11,42)320
(12,60)385
(15,16)420
(16,54)540
(21,26)
d4
137(5,39)157
(6,18)
182(7,17)
212(8,35)
232(9,13)272
(10,71)312
(12,28)342
(13,46)407
(16,02)442
(17,40)572
(22,52)
h1
233(9,17)300
(11,81)
360(14,17)
416(16,38)
442(17,40)
476(18,74)
495(19,49)
610(24,02)
597(23,50)
760(29,92)
760(29,92)
h2
172(6,77)224
(8,82)
291(11,46)
335(13,19)
350(13,78)
375(14,76)
380(14,96)
496(19,53)
474(18,66)
615(24,21)
615(24,21)
h3
70(2,76)
70(2,76)
70(2,76)
80(3,15)
80(3,15)
90(3,54)100
(3,94)105
(4,13)105
(4,13)105
(4,13)105
(4,13)
h4
35(1,38)
45(1,77)
50(1,97)
55(2,17)
65(2,56)
75(2,95)
80(3,15)
95(3,74)102
(4,02)132
(5,20)150
(5,91)
t 1)
190(7,48)250
(9,84)
305(12,01)
350(13,78)
365(14,37)
390(15,35)
405(15,94)
515(20,28)
495(19,49)
635(25,00)
630(24,80)
1313132132121212121212
1
Fig.
53
45 0
43 ..
.45
076
...
45 1
14 ..
.45
165
...
45 2
25 ..
.45
325
...
45 6
50 ..
.
45 9
20 ..
.
45 9
40 9
2 10
4
45 4
40 ..
.45
880
...
... para caudal según ISO 5011
... para una retención de polvo según ISO 5011con polvo para pruebas SAE grueso
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]
45 043 ... – 2 m3/min.
45 076 ... – 3 m3/min.
54
PiclonCurvas características sin elemento secundario ...
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
80706050403020100
45 114 ... – 4,5 m3/min.
45 165 ... – 6 m3/min.
45 225 ... – 8 m3/min.
45 325 ... – 12 m3/min.
1 2 3 4 5 6 7 8 10 15 20 30 40 50 60 100
504030
2015
10
543
2
1
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 500 1000 1500 2000 2500 3000
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 1000 2000 3000 4000 5000 6000
80706050403020100
55
PiclonCurvas características sin elemento secundario ...
45 440 ... – 15 m3/min.
45 650 ... – 21 m3/min.
45 880 ... – 28 m3/min.
45 920 ... – 40 m3/min.
44 940 92 104 – 60 m3/min.
... para una retención de polvo según ISO 5011con polvo para pruebas SAE grueso
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 2000 4000 6000 8000 12000 16000 20000
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 5000 10000 15000 20000 25000
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 5000 10000 15000 20000 25000 30000 35000
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 5000 10000 15000 20000 25000 30000 35000 40000
80706050403020100
45 11
4 ...
45 16
5 ...
45 22
5 ...
45 32
5 ...
45 6
50 ..
.45
880
...
45 9
20 ..
.
45 4
40 ..
.
56
... para caudal según ISO 5011
... para una retención de polvo según ISO 5011con polvo para pruebas SAE grueso
PiclonCurvas características con elemento secundario ...
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]
45 114 ... – 4,5 m3/min.
45 165 ... – 6 m3/min.
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 500 1000 1500 2000 2500 3000
80706050403020100
45 225 ... – 8 m3/min.
45 325 ... – 12 m3/min.
1 2 3 4 5 6 7 8 10 15 20 30 40 50 60
504030
2015
10
543
2
1
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 1000 2000 3000 4000 5000
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000
80706050403020100
57
PiclonCurvas características con elemento secundario ...
45 440 ... – 15 m3/min.
45 650 ... – 21 m3/min.
45 880 ... – 28 m3/min.
45 920 ... – 40 m3/min.
... para una retención de polvo según ISO 5011con polvo para pruebas SAE grueso
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 2000 4000 6000 8000 10000 12000
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 2000 4000 6000 8000 10000 1200014000 1600018000
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 4000 8000 12000 16000 18000
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 5000 10000 15000 20000 25000 30000
80706050403020100
58
Accesorios del sistema Piclon
Piclon 45 043 ...
Piclon 45 076 ...
Piclon 45 114 ...
Piclon 45 165 ...
Piclon 45 225 ...
Piclon 45 325 ...
Piclon 45 440 ...
Piclon 45 650 ...
Piclon 45 880 ...
Piclon 45 920 ...
Piclon 44 940 ...
Soporte Caperuza protectora
contra lluvia
Tubo recto Codo a 90°
(pág. 106)
39 014 38 990
39 076 38 970
39 114 38 970
39 165 38 970
39 225 38 970
39 325 38 970
39 440 38 970
39 120 38 980
39 880 38 990
45 920 38 990
44 940 38 991
Forma B *
(pág. 109)
39 014 67 900
39 020 67 900
39 028 67 900
39 040 67 900
39 056 67 900
39 080 67 900
39 100 67 020
39 160 67 020
45 880 67 100
39 320 67 100
–
Conexión para interruptor e indicador demantenimiento integrado en cuerpo de filtro
(pág. 115)
39 000 27 203
39 100 27 999
39 200 27 999
39 300 27 999
39 400 27 999
39 500 27 999
39 600 27 999
39 700 27 999
39 800 27 999
39 000 27 345
–
Conexión para interruptor e indicador demantenimiento integrado en cuerpo de filtro
(pág. 114)
–
39 100 25 999
39 200 25 999
39 300 25 999
39 400 25 999
39 500 25 999
39 600 25 999
39 700 25 999
39 800 25 999
39 000 25 270
–
Encontrará la gama completade accesorios para nuestrosfiltros de aire y equipos demantenimiento a partir de lapágina 103.
* Forma A alternativa posible(ver página 108)
39 000 40 391
39 000 40 661
Ref. de pedido
Válvula extractora polvopequeñaVálvula extractora polvogrande/acodada
Denominación
... 314 + ... 414
... 344 + ... 444
Apto para
Válvulas extractoras para el polvo
y allí donde sea necesariauna reducida pérdida decarga, grandes esfuerzosmecánicos o un cuerpo conuna resistencia especial a las llamas.
Los acreditados filtros deuna etapa de la serie Pico-E de MANN+HUMMELforman parte de nuestragama de filtros desde hacemuchos años.
Los filtros Pico-E son espe-cialmente robustos, poseencaracterísticas de filtraciónexcelentes y se adaptan óptimamente a entornos concargas de polvo de pequeñasa medias y con solicitacionesde esfuerzos mecánicos elevados, como por ejemplomotores estacionarios, loco-motoras, vehículos de bom-beros, aplicaciones marinas
60
Sección representada
Resumen de ventajas:
• Estructura metálica espe-cialmente robusta
• Vida útil larga del filtro conescasa pérdida de carga
• Elementos filtrantes muyrobustos con tubos inter-medios metálicos
• Elemento secundarioopcional
Pico-E: el filtro de una etapa con cuerpo metálico
Disposición excéntricadel elemento
Elemento secundario opcional(no representado aquí)
Elemento filtrante
61
Elementos filtrantes
Elemento filtrante
• Alta capacidad de retenciónde polvo gracias al mediofiltrante especialMANN+HUMMEL
• La estabilización de pliegues segura impide elempaquetado en condicio-nes inadecuadas.
• El anclaje de tracción axialsoldado al cuerpo y la tuerca de sujeción fijan conseguridad el elemento ensu superficie de sellado.
Elemento secundario
• Vellón MANN+HUMMELpara grandes reservas deseguridad con pérdidas decarga reducidas
• El asiento seguro en elcuerpo del filtro con elanclaje de tracción y latuerca de sujeción separa-da garantizan que no sepueda desmontar por descuido el elementosecundario
• Elemento secundarioopcional a partir deltamaño de filtro 44 114 …
Gracias al tubo de admisiónde aire sucio más grande y a la disposición excéntricadel elemento filtrante en elcuerpo, Pico-E tiene pérdidasde carga muy pequeñas.
d1
d2 d4
d3 e2
h2 h1 t
h3
e1
Conexión para indicadoresde mantenimiento (M 10x1)
El caudal nominal se refiere a una pérdidas de carga [∆p] de 15 mbar aproximadamente (1,5 kPa), para filtros con elemento secundario con ∆p de 22 mbar aproximadamente (2,2 kPa).El peso es apto para los tipos con cifra final ... 204.
Pico-E Dimensiones y referencias
1)
2)
Sin elementosecundario
44 076 75 20444 114 75 20444 165 75 20444 225 75 20444 325 75 20444 440 75 20444 650 75 20444 880 75 20444 920 75 20445 950 75 104
Con elementosecundario
–44 114 75 30444 165 75 30444 225 75 30444 325 75 30444 440 75 30444 650 75 30444 880 75 30444 920 75 304
–
Ref. de pedido Caudal nominal 1)
[m3/min]
34,568
121521284060
Elemento filtrante de recambioElem. principalMANN-FILTER
C 1176/3C 13 114/4C 15 165/3C 17 225/3C 20 325/2C 23 440/1C 24 650/1C 30 850/2C 33 920/3C 45 4444
Elem. secundarioMANN-FILTER
–CF 600CF 700CF 800
CF 1000CF 1200CF 1300CF 1600CF 2100
–
Pesoaprox. 2)
[kg]
1,82,63,94,76,88,5
12152057
Fig.
1111111112
33,5(1,32)
Fig. 1
62
Pico-E Dimensiones y referencias
d1
d2 d4
d3
h2 h1 t
h3
e2
e1
Sin elemento secundario
44 076 75 204
44 114 75 204
44 165 75 204
44 225 75 204
44 325 75 204
44 440 75 204
44 650 75 204
44 880 75 204
44 920 75 204
45 950 75 104
Con elemento secundario
–
44 114 75 304
44 165 75 304
44 225 75 304
44 325 75 304
44 440 75 304
44 650 75 304
44 880 75 304
44 920 75 304
–
Ref. de pedido Medidas en mm (medidas en pulgadas)
d1
62(2,44)
68(2,68)
82(3,23)102
(4,02)110
(4,33)132
(5,20)150
(5,91)180
(7,09)210
(8,27)315
(12,40)
d2
50(1,97)
60(2,36)
70(2,76)
80(3,15)100
(3,94)110
(4,33)130
(5,12)150
(5,91)200
(7,87)300
(11,81)
d3
130(5,12)150
(5,91)170
(6,69)190
(7,48)240
(9,45)270
(10,63)290
(11,42)345
(13,58)370
(14,57)610
(24,02)
d4
148(5,83)168
(6,61)188
(7,40)208
(8,19)258
(10,16)288
(11,34)308
(12,13)363
(14,29)388
(15,28)642
(25,28)
e1
110(4,33)125
(4,92)140
(5,51)155
(6,10)185
(7,28)210
(8,27)230
(9,06)265
(10,43)290
(11,42)445
(17,52)
e2
5(0,20)
6(0,24)
6(0,24)
7(0,28)
16(0,63)
16(0,63)
16(0,63)
16(0,63)
16(0,63)
–
h1
235(9,25)303
(11,93)345
(13,58)360
(14,17)385
(15,16)400
(15,75)505
(19,88)490
(19,29)635
(25,00)850
(33,46)
h2
70(2,76)
70(2,76)
80(3,15)
80(3,15)
90(3,54)100
(3,94)105
(4,13)105
(4,13)105
(4,13)120
(4,72)
h3
70(2,76)
75(2,95)
85(3,35)
95(3,74)105
(4,13)115
(4,53)125
(4,92)142
(5,59)160
(6,30)185
(7,28)
t 1)
235(9,25)300
(11,81)345
(13,58)355
(13,98)385
(15,16)390
(15,35)500
(19,69)485
(19,09)615
(24,21)630
(24,80)
Altura constructiva de los elementos filtrantes1)
Fig. 2
63
44 0
76 ..
.44
114
...
44 1
65 ..
.44
225
...
44 3
25 ..
.44
440
...
44 6
50 ..
.44
880
...
44 9
20 ..
.45
950
75
104
... para caudal según ISO 5011
... para una retención de polvo según ISO 5011con polvo para pruebas SAE grueso
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]
64Versiones para flujos volumétricos inferiores a 4,5 m3/min disponibles bajo pedido.
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 50 100 150 200 250 300 350 400
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 100 200 300 400 500 600 700 800
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 200 400 600 800 1000 1200 1400
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 1000 2000 3000 4000 5000 6000
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000
80706050403020100
Pico-ECurvas características sin elemento secundario ...
1 2 3 4 5 6 7 8 10 1520 30 4050 100
5040
30
2015
10
54
3
2
1
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 500 1000 1500 2000 2500
80706050403020100
44 076 ... – 3 m3/min.
44 114 ... – 4,5 m3/min.
44 165 ... – 6 m3/min.
44 225 ... – 8 m3/min.
44 325 ... – 12 m3/min.
44 440 ... – 15 m3/min.
44 650 ... – 21 m3/min.
44 880 ... – 28 m3/min.
44 920 ... – 40 m3/min.
45 950 75 104 – 60 m3/min.
44 1
14 ..
.44
225
...
44 3
25 ..
.44
440
...
44 6
50 ..
.44
880
...
44 9
20 ..
.
44 1
65 ..
.
... para caudal según ISO 5011
... para una retención de polvo según ISO 5011con polvo para pruebas SAE grueso
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]
65
Pico-ECurvas características con elemento secundario ...
1 2 3 4 5 6 78 10 15 20 30 40 50 100
5040
30
2015
10
54
3
2
1
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 100 200 300 400 500 600 700
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar] 80
706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 500 1000 1500 2000 2500
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]0 1000 2000 3000 4000 5000 6000
80706050403020100
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar] 80
706050403020100
Capacidad de retención de polvo [g]0 200 400 600 800 1000 1200 1400
Capacidad de retención de polvo [g]0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000
44 114 ... – 4,5 m3/min. 44 440 ... – 15 m3/min.
44 165 ... – 6 m3/min.
44 225 ... – 8 m3/min.
44 325 ... – 12 m3/min.
44 650 ... – 21 m3/min.
44 880 ... – 28 m3/min.
44 920 ... – 40 m3/min.
66
Accesorios del sistema Pico-E
Pico-E 44 076 ...
Pico-E 44 114 ...
Pico-E 44 165 ...
Pico-E 44 225 ...
Pico-E 44 325 ...
Pico-E 44 440 ...
Pico-E 44 650 ...
Pico-E 44 880 ...
Pico-E 44 920 ...
Pico-E 45 950 ...
Soporte Caperuza protectora
contra lluvia
Tubo recto Codo a 90°
(pág. 107)
45 076 38 980
45 114 38 990
45 165 38 980
45 225 38 990
39 056 38 980
45 440 38 990
39 440 38 990
39 880 38 940
45 880 38 990
45 940 38 841
Forma B *
(pág. 109)
39 028 67 900
39 040 67 900
39 056 67 900
39 080 67 900
39 100 67 020
39 160 67 020
45 880 67 100
39 220 67 100
39 320 67 100
–
Conexión para interruptor e indicador de
mantenimiento integrado en cuerpo de filtro
(pág. 115)
39 100 27 999
39 200 27 999
39 300 27 999
39 400 27 999
39 500 27 999
39 600 27 999
39 700 27 999
39 800 27 999
39 000 27 345
–
Conexión para interruptor e indicador de
mantenimiento integrado en cuerpo de filtro
(pág. 114)
39 100 25 999
39 200 25 999
39 300 25 999
39 400 25 999
39 500 25 999
39 600 25 999
39 700 25 999
39 800 25 999
39 000 25 270
–
Encontrará la gama completade accesorios para nuestrosfiltros de aire y equipos de mantenimiento a partir de lapágina 103.
* Forma A alternativa: posible(ver página 108)
No necesitan piezas derecambio para su manteni-miento; se aprovecha el aceite de motor disponible y la limpieza se realiza concombustible diésel. Así pues,el filtro de aire en baño deaceite no necesita repuestos
Los acreditados filtros de aire en baño de aceitede MANN+HUMMEL son idóneos para cargas depolvo de pequeñas amedias, y forman parte denuestra gama de filtrosdesde hace muchos años.
68
en la práctica. Estos filtros se utilizan a menudo enmáquinas y vehículos ubica-dos en regiones alejadas,que requieren un serviciotécnico fiable a pesar de queel suministro de recambiossea incierto.
Entrada de aire sucio
Sección representada
Resumen de ventajas:
• Estructura metálica especialmente resistente
• Mantenimiento sin piezasde recambio
• Flujos volumétricos entre1,4 y 19 m3/min
• Diversas versiones, conbrida de sujeción integradaopcional
Filtros de aire en baño de aceite: mantenimientosin cartuchos de recambio
Salida de aire limpio
Cartucho del filtro
Depósito de aceite
Estructura y funciona-miento
El aire aspirado pasa por elbaño de aceite, allí se liberadel polvo y se desvía haciaarriba. En el flujo ascensional,el cartucho de malla de acerose aclara con aceite del bañoy la suciedad contenida en elaire aspirado se deposita.Con el aceite de retorno, lasuciedad llega al depósito deaceite y queda depositadaallí.
No obstante, con un índice deseparación máximo del 98,5%aproximadamente, el filtro deaire en baño de aceite noalcanza la potencia de filtra-ción de un filtro seco de airemoderno (> 99,95%).
69
Mantenimiento
Un filtro de aire en baño deaceite correctamente diseña-do no pierde aceite duranteel funcionamiento. El man-tenimiento de este filtro debellevarse a cabo como muytarde cuando la suciedadacumulada alcance aproxi-madamente la altura mediade llenado de aceite o cuan-do el aceite se vuelva muyespeso. Para las labores de mantenimiento conviene retirar primero el depósito deaceite y eliminar el aceite por
medios respetuosos con elmedio ambiente. A continua-ción se extrae la suciedadacumulada del depósito y sesepara el cartucho de filtrometálico, que puede limpiarsecon combustible diésel o conun aparato limpiador a altapresión. A continuación se vuelve allenar el depósito de aceitecon aceite de motor normallimpio hasta la marca denivel y se mete en el cuerpode filtro junto con el cartucho.
Cuando se determinan lostamaños cabe tener en cuenta que el caudal nominaldel filtro debe ser lo más cercano posible a la deman-da máxima de aire del motor,pero sin llegar a superarla. Elgrado de separación es peorsi los filtros de aire en bañode aceite son demasiadograndes o si el nivel de aceite es demasiado bajo.Cuando el filtro de aire enbaño de aceite es pequeño o el nivel de aceite muy alto,se arrastra el aceite juntocon las impurezas, provo-cando con ello un desgasteprematuro.
La utilización de filtros deaire en baño de aceite encompresores y motores conun máximo de cuatro cilindros(no sobrealimentados) exigehacer correcciones en losfactores de pulsacionesdurante el diseño de los filtros, debido a las pulsacio-nes de flujo.
Los filtros de aire en baño de aceite deben montarse en posición vertical.
Dimensionado y montaje
70
Filtros de aire en baño de aceiteDimensiones y referencias
Fig. 2Tubos de aspiración lisos; sujeciónmediante brida en tubo de aire limpio
d2
d1
al
d3
d4
h2
h1
b
Fig. 1Tubos de aspiración y de aire limpio lisos;sujeción mediante soporte separado
31 020 75 023
31 024 75 023
31 028 75 023
31 034 75 023
31 040 75 023
31 045 75 023
31 056 75 023
31 068 75 023
31 080 75 043
31 100 75 043
31 120 75 043
31 160 75 043
31 190 75 043
Ref. de pedido Caudalnominal [m3/min]
2,0
2,4
2,8
3,4
4,0
4,5
5,6
6,8
8,0
10,0
12,0
16,0
19,0
Medidas en mm (medidas en pulgadas)
a
110(4,33)110
(4,33)125
(4,92)125
(4,92)140
(5,51)140
(5,51)160
(6,30)160
(6,30)185
(7,28)210
(8,27)210
(8,27)260
(10,24)260
(10,24)
b
25(0,98)
25(0,98)
20(0,79)
20(0,79)
20(0,79)
20(0,79)
25(0,98)
25(0,98)
20(0,79)
35(1,48)
35(1,48)
45(1,77)
45(1,77)
d1
54(2,13)
54(2,13)
62(2,44)
62(2,44)
68(2,68)
68(2,68)
82(3,23)
82(3,23)102
(4,02)110
(4,33)110
(4,33)132
(5,20)132
(5,20)
d2
54(2,13)
54(2,13)
62(2,44)
62(2,44)
70(2,76)
70(2,76)
82(3,23)
82(3,23)102
(4,02)110
(4,33)110
(4,33)132
(5,20)132
(5,20)
d3
140(5,51)140
(5,51)173
(6,81)173
(6,81)200
(7,87)200
(7,87)240
(9,45)240
(9,45)280
(11,02)320
(12,60)320
(12,60)400
(15,75)400
(15,75)
d4
158(6,22)158
(6,22)190
(7,48)190
(7,48)220
(8,66)220
(8,66)260
(10,24)260
(10,24)300
(11,81)344
(13,54)344
(13,54)422
(16,61)422
(16,61)
h1
253(9,96)283
(11,14)267
(10,51)302
(11,89)297
(11,69)327
(12,87)322
(12,68)362
(14,25)367
(14,45)395
(15,55)425
(16,73)445
(17,52)495
(19,49)
h2
222(8,74)252
(9,92)232
(9,13)266
(10,47)255
(10,04)285
(11,22)276
(10,87)316
(12,44)304
(11,97)325
(12,80)355
(13,98)365
(14,37)410
(16,14)
l
55(2,17)
55(2,17)
60(2,36)
60(2,36)
75(2,95)
75(2,95)
85(3,35)
85(3,35)135
(5,32)140
(5,51)110
(4,33)165
(6,50)120
(4,72)
Aceite[ltr.]
0,50
0,50
0,75
0,75
1,00
1,00
1,70
1,70
2,50
3,00
3,00
5,50
5,50
Fig.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Filtro[kg]
2,1
2,3
3,0
3,3
3,7
4,3
5,6
6,4
7,8
10,7
11,2
18,0
20,0
d1
d3
d5
d2
d4h2
h1
a
b
l
f
i
g
Peso
... para caudal según ISO 5011
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]0,6 0,8 1 2 4 6 8 10 20
71
Curvas características ...
20
10
9
8
7
6
5
4
3
2
31 014 74 013
31 017 74 013
31 020 74 023
31 024 74 023
31 028 74 023
31 034 74 023
Ref. de pedido Caudalnominal[m3/min]
1,4
1,7
2,0
2,4
2,8
3,4
Medidas en mm (medidas en pulgadas)
a
85(3,35)
85(3,35)100
(3,94)100
(3,94)110
(4,33)110
(4,33)
b
20(0,79)
20(0,79)
25(0,98)
25(0,98)
20(0,79)
20(0,79)
d1
42(1,65)
42(1,65)
54(2,13)
54(2,13)
62(2,44)
62(2,44)
d2
40(1,57)
40(1,57)
52(2,05)
52(2,05)
60(2,36)
60(2,36)
d3
120(4,72)120
(4,72)140
(5,51)140
(5,51)173
(6,81)173
(6,81)
d4
137(5,39)137
(5,39)158
(6,22)158
(6,22)190
(7,48)190
(7,48)
h1
220(8,66)242
(9,53)253
(9,96)283
(11,14)
267(10,87)
302(11,89)
h2
193(7,60)218
(8,58)222
(8,74)252
(9,92)232
(9,13)266
(10,47)
l
32(1,26)
28(1,10)
55(2,17)
55(2,17)
60(2,36)
60(2,36)
d5
11(0,43)
11(0,43)
11(0,43)
11(0,43)
13(0,51)
13(0,51)
f
90(3,54)
90(3,54)105
(4,13)105
(4,13)122
(4,80)122
(4,80)
g
56(2,20)
56(2,20)
70(2,76)
70(2,76)
78(3,07)
78(3,07)
i
68(2,68)
68(2,68)
82(3,23)
82(3,23)
94(3,70)
94(3,70)
Aceite[ltr.]
0,36
0,36
0,50
0,50
0,75
0,75
Fig.
2
2
2
2
2
2
Filtro[kg]
1,5
1,7
2,0
2,2
2,8
3,1
Filtro Brida
Filtros de aire en baño de aceiteDimensiones y referencias
Peso
72
Accesorios para filtros de aire en baño de aceite
Filtro de aire en baño de aceite 31 014 ...Filtro de aire en baño de aceite 31 017 ...Filtro de aire en baño de aceite 31 020 ...Filtro de aire en baño de aceite 31 024 ...Filtro de aire en baño de aceite 31 020 ...Filtro de aire en baño de aceite 31 024 ...Filtro de aire en baño de aceite 31 028 ...Filtro de aire en baño de aceite 31 034 ...Filtro de aire en baño de aceite 31 028 ...Filtro de aire en baño de aceite 31 034 ...Filtro de aire en baño de aceite 31 040 ...Filtro de aire en baño de aceite 31 045 ...Filtro de aire en baño de aceite 31 056 ...Filtro de aire en baño de aceite 31 068 ...Filtro de aire en baño de aceite 31 080 ...Filtro de aire en baño de aceite 31 100 ...Filtro de aire en baño de aceite 31 120 ...Filtro de aire en baño de aceite 31 160 ...Filtro de aire en baño de aceite 31 190 ...
Soporte (pág. 107)
integrado (brida)
integrado (brida)
39 020 38 981
integrado (brida)
39 028 38 981
39 040 38 981
39 056 38 981
39 080 38 991
39 120 38 991
39 160 38 991
Caperuza protectora contra lluvia Forma B * (pág. 109)
39 014 67 900
39 020 67 900
39 020 67 900
39 028 67 900
39 028 67 900
39 040 67 900
39 056 67 900
39 080 67 900
39 100 67 020
39 160 67 020
Encontrará la gama completade accesorios para nuestrosfiltros de aire y equipos de mantenimiento a partir de lapágina 103.
* Forma A alternativa: posible(ver página 108)
Resumen de ventajas:
• Conducción lineal del flujo• Estructura compacta• Sistema de filtración renta-
ble con soporte integrado• Cambio fácil de elemento
sin herramientas• Cuerpo robusto anticorro-
sión realizado en plásticoreciclable
• Fácil instalación gracias asus inserciones roscadasintegradas
Este filtro de dos etapas de MANN+HUMMEL conpre-separación de polvointegrada se ofrece en trestamaños constructivos.Piclon en línea está reco-mendado para cantidadesde polvo medias, así comopara motores y compreso-res con aire aspiradopulsante.
74
Sección representada
Piclon en línea: el filtro de dos etapas con cuerpode plástico
Estructura del filtro einstalación
El filtro Piclon en línea constade un cuerpo de plástico,soldado con dos bridas desujeción metálicas situadasen el exterior. El filtro puedesujetarse en posición vertical,suspendida u horizontal sobrecuatro tornillos colocados enla base. En la posición demontaje vertical, hay que uti-lizar un elemento secundario.La extracción de polvo seconsigue con una válvula. No es necesario incorporarun soporte adicional.
Válvula de extracción del polvo
Salida de airelimpio
Entradade airesucio
Elemento filtrante Elemento secundario opcional(no representado aquí)
Soporteintegrado
75
Elementos filtrantes
Elemento filtrante
• Gran capacidad de reten-ción de polvo gracias almedio filtrante especialMANN+HUMMEL
• La estabilización de pliegues segura impide el empaquetado en condicio-nes de uso extremas
• El elemento filtrante sesostiene de manera fija y segura al cuerpo con dos ganchos de cierre dis-puestos en la parte exteriordel cuerpo.
Elemento secundario
• Vellón MANN+HUMMELpara grandes niveles deseguridad con escasa pérdidas de carga
• El encaje seguro en elcuerpo de filtro gracias alanclaje con tracción y latuerca de sujeción garan-tiza que no se pueda des-montar por descuido el elemento secundario.
Dimensiones y referencias
M 8
M 10x1
Conexión paraindicador/interruptor de mantenimiento
Sin elemento secundario
45 160 92 90145 201 92 90445 250 92 905
Con elemento secundario
45 160 92 95145 201 92 95145 250 92 906
Ref. de pedido Caudal nominal [m3/min]
5,36,06,7
Elemento filtrante de recambioElemento principal
MANN-FILTER
C 17 160C 17 201C 17 250
Elemento secundarioMANN-FILTER
CF 820CF 820CF 830
Peso aprox.
[kg]
2,52,73,4
242 (para versión 45 160 ...)(9,53)278 (para versión 45 201 ...)
(10,94)396 (para versión 45 250 ...)
(15,59)
Válvula de extracción del polvo39 000 40 391
25(0,98)
41(1,61)
17(0,67)
ø 70(2,76)
ø 202(7,95)
35
(1,38)
ø 70(2,76)
ø 225(8,86)
119(4,69)
190(7,48)
ø 145(5,71)
17,5°
76
45 1
60 ..
.45
201
...
45 2
50 ..
.
45 1
60 ..
.45
201
...
45 2
50 ..
.
... con elemento secundario ...
... para caudal según ISO 5011
... para una retención de polvo con elemento secundariosegún ISO 5011 con polvo para pruebas SAE grueso
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]
Capacidad de retención de polvo [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo [g] Capacidad de retención de polvo [g]
Piclon en línea 160 – 5,3 m3/min.
Piclon en línea 201 – 6,0 m3/min.
Piclon en línea 250 – 6,7 m3/min. Piclon en línea 250 – 6,7 m3/min.
Piclon en línea 201 – 6,0 m3/min.
Piclon en línea 160 – 5,3 m3/min.
Piclon en líneaCurvas características ...
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
... para una retención de polvo sin elemento secundariosegún ISO 5011 con polvo para pruebas SAE grueso
... sin elemento secundario ...
... para caudal según ISO 501150
40
30
20
10
0
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
50
40
30
20
10
0
0 500 1000 1500 2000 2500
80706050403020100
0 500 1000 1500 2000 2500 3000
80706050403020100
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500
80706050403020100
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000
80706050403020100
80706050403020100
80706050403020100
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000
La serie Picolino deMANN+HUMMEL incorporacaracterísticas de filtraciónexcelentes en una estruc-tura compacta y muy flexible. Para adaptarse deforma óptima a las distin-tas aplicaciones y casosindividuales, los filtros dela serie Picolino se ofrecencon diversos tubos deconexión.
78
Resumen de ventajas:
• Máxima flexibilidad graciasal sistema modular variable
• Sistema de filtración renta-ble gracias a la combina-ción de piezas estándar
• Cambio fácil del elementofiltrante, sin tener que usarherramientas
• Cuerpo robusto anticorro-sión realizado en plásticoreforzado con fibra devidrio
• Resiste temperaturas dehasta +130 ºC (en brevesperíodos de tiempo)
El sistema modular Picolino
• Material termorresistentepara adaptadores, disponi-ble opcionalmente bajopedido
• Realización rápida de soluciones de filtros indivi-duales
• Posibilidad de eliminaciónecológica de los elementosfiltrantes no metálicos(totalmente incinerables)
• Elementos filtrantes paten-tados con sellado radial
Picolino: el filtro de aire pequeño para grandes exigencias
Esta serie consta de cincocuerpos básicos con diversosadaptadores para satisfacercualquier necesidad de mon-taje. Los cuerpos de filtro, losadaptadores y los elementosfiltrantes están hechos dematerial no metálico. Los caudales nominales oscilan entre 0,15 m3/min y 3,2 m3/min, dependiendo delmodelo.
Tapa
Elemento filtrante
Cuerpo
Adaptador de aire sucio ...
... para filtro silenciadorAdaptador de aire limpio
Adaptador conrosca interna
Adaptador conrosca externa
Adaptadorencajable
79
Elementos filtrantes
• Alta capacidad de reten-ción de polvo gracias almedio filtrante especialMANN+HUMMEL
• Sellado radial con tapa decartucho de elastómero(patente protegida)
• La estabilización de pliegues segura impide el empaquetado en condi-ciones de uso extremas
La configuración adecuadapara cada aplicación
Los filtros de la serie Picolinoincorporan tubos muy distin-tos y son recomendables, porejemplo, como:
• Filtros silenciadores paraaspiración de aire conpoco ruido, por ejemplo enpequeños compresores depistón
• Filtros de admisión paramotores pequeños (cor-tacéspedes, grupos electró-genos de emergencia, etc.)
• Filtros de aireación y ventilación, para airear yventilar cajas de cambios y depósitos de líquidos
Aplicaciones
80
Filtro de admisión Picolino (filtro de aireación yventilación) Dimensiones y referencias
t
h1
h2
e1
d1 l
ø d 2
h1
t
h2
e1
d1 l
ø d 2
Fig. 1 Fig. 2
Tapa Tapa
81
Filtro de admisión Picolino (filtro de aireación yventilación) Dimensiones y referencias
Caudal nominal referido a pérdidas de carga de 15 mbar. El valor de paso depende de la sección transversal del tubo de aire limpio.Rosca externaRosca interna
1)
2)
3)
Ref. de pedido
44 010 72 996
44 010 72 997
44 010 72 999
44 010 77 999
44 020 72 996
44 020 72 997
44 020 72 999
44 020 77 999
44 030 72 999
44 030 77 997
44 030 77 998
44 030 77 999
44 040 72 999
44 040 77 996
44 040 77 997
44 040 77 998
44 040 77 999
44 050 72 999
44 050 77 996
44 050 77 997
44 050 77 998
44 050 77 999
Caudalnominal
[m3/min] 1)
0,3
0,2
0,2
0,3
0,3
0,3
0,2
0,3
0,8
1,2
1,2
0,7
2,1
3,0
2,8
2,6
2,1
2,3
3,5
3,4
3,1
2,3
Elementoprincipal
MANN-FILTER
C 410
C 410
C 410
C 410
C 420
C 420
C 420
C 420
C 630
C 630
C 630
C 630
C 1140
C 1140
C 1140
C 1140
C 1140
C 1250
C 1250
C 1250
C 1250
C 1250
Fig.
2
2
2
1
2
2
2
1
2
1
1
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
t
30(1,18)
30(1,18)
30(1,18)
30(1,18)
30(1,18)
30(1,18)
30(1,18)
30(1,18)
68(2,68)
68(2,68)
68(2,68)
68(2,68)
79(3,11)
79(3,11)
79(3,11)
79(3,11)
79(3,11)135
(5,32)135
(5,32)135
(5,32)135
(5,32)135
(5,32)
d1
G 1/2 3)
G 3/8 3)
M 18x1,5 2)
35(1,38)
G 1/2 3)
G 3/8 3)
M 18x1,5 2)
35(1,38)
G 3/4 3)
40(1,57)
30(1,18)
20(0,79)
G 11/4 3)
71(3,00)
60(2,36)
52(2,05)
40(1,57)
G 11/4 3)
71(3,00)
60(2,36)
52(2,05)
40(1,57)
l
27(1,06)
27(1,06)
27(1,06)
27(1,06)
31(1,22)
31(1,22)
31(1,22)
31(1,22)
48(1,89)
48(1,89)
48(1,89)
48(1,89)
69(2,72)
69(2,72)
69(2,72)
69(2,72)
69(2,72)
86(3,39)
86(3,39)
86(3,39)
86(3,39)
86(3,39)
Medidas en mm (medidas en pulgadas)
d2
58(2,28)
58(2,28)
58(2,28)
58(2,28)
68(2,68)
68(2,68)
68(2,68)
68(2,68)102
(4,02)102
(4,02)102
(4,02)102
(4,02)145
(5,71)145
(5,71)145
(5,71)145
(5,71)145
(5,71)181
(7,13)181
(7,13)181
(7,13)181
(7,13)181
(7,13)
e1
14(0,55)
11(0,43)
10(0,39)
23(0,91)
14(0,55)
11(0,43)
10(0,39)
23(0,91)
15(0,59)
25(0,98)
23(0,91)
23(0,91)
19(0,75)
25(0,98)
25(0,98)
25(0,98)
25(0,98)
19(0,75)
25(0,98)
25(0,98)
25(0,98)
25(0,98)
h1
61(2,40)
61(2,40)
61(2,40)
73(2,87)
62(2,44)
62(2,44)
62(2,44)
74(2,91)
94(3,70)116
(4,57)116
(4,57)116
(4,57)131
(5,16)136
(5,35)136
(5,35)136
(5,35)136
(5,35)188
(7,40)193
(7,60)193
(7,60)193
(7,60)193
(7,60)
h2
34(1,34)
34(1,34)
34(1,34)
64(2,52)
34(1,34)
34(1,34)
34(1,34)
46(1,81)
45(1,77)
67(2,64)
67(2,64)
67(2,64)
71(2,80)
76(2,99)
76(2,99)
76(2,99)
76(2,99)112
(4,41)117
(4,61)117
(4,61)117
(4,61)117
(4,61)
82
Filtro silenciador PicolinoDimensiones y referencias
h1
h2
e1
d1 l
t
ø d 2
h1
h2
e1
d1 l
t
ø d 2
Fig. 1 Fig. 2
Tapa Tapa
83
Filtro silenciador PicolinoDimensiones y referencias
Ref. de pedido
44 010 82 996
44 010 82 997
44 010 82 999
44 010 87 999
44 020 82 996
44 020 82 997
44 020 82 999
44 020 87 999
44 030 82 999
44 030 87 997
44 030 87 998
44 030 87 999
44 040 82 999
44 040 87 996
44 040 87 997
44 040 87 998
44 040 87 999
44 050 82 999
44 050 87 996
44 050 87 997
44 050 87 998
44 050 87 999
Caudalnominal
[m3/min] 1)
0,2
0,1
0,1
0,2
0,2
0,2
0,2
0,2
0,6
0,8
0,8
0,5
1,7
2,0
2,0
1,9
1,6
2,0
2,8
2,8
2,5
2,0
Elementoprincipal
MANN-FILTER
C 410
C 410
C 410
C 410
C 420
C 420
C 420
C 420
C 630
C 630
C 630
C 630
C 1140
C 1140
C 1140
C 1140
C 1140
C 1250
C 1250
C 1250
C 1250
C 1250
Fig.
2
2
2
1
2
2
2
1
2
1
1
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
t
30(1,18)
30(1,18)
30(1,18)
30(1,18)
30(1,18)
30(1,18)
30(1,18)
30(1,18)
68(2,68)
68(2,68)
68(2,68)
68(2,68)
79(3,11)
79(3,11)
79(3,11)
79(3,11)
79(3,11)135
(5,32)135
(5,32)135
(5,32)135
(5,32)135
(5,32)
d1
G 1/2 3)
G 3/8 3)
M 18x1,5 2)
35(1,38)
G 1/2 3)
G 3/8 3)
M 18x1,5 2)
35(1,38)
G 3/4 3)
40(1,57)
30(1,18)
20(0,79)
G 11/4 3)
71(2,80)
60(2,36)
52(2,05)
40(1,57)
G 11/4 3)
71(2,80)
60(2,36)
52(2,05)
40(1,57)
l
56(2,20)
56(2,20)
56(2,20)
56(2,20)
60(2,36)
60(2,36)
60(2,36)
60(2,36)
95(3,74)
95(3,74)
95(3,74)
95(3,74)79
(3,11)79
(3,11)116
(4,57)116
(4,57)116
(4,57)133
(5,24)133
(5,24)133
(5,24)133
(5,24)133
(5,24)
Medidas en mm (medidas en pulgadas)
d2
58(2,28)
58(2,28)
58(2,28)
58(2,28)
68(2,68)
68(2,68)
68(2,68)
68(2,68)102
(4,02)102
(4,02)102
(4,02)102
(4,02)145
(5,71)145
(5,71)145
(5,71)145
(5,71)145
(5,71)181
(7,13)181
(7,13)181
(7,13)181
(7,13)181
(7,13)
e1
14(0,55)
11(0,43)
10(0,39)
23(0,91)
14(0,55)
11(0,43)
10(0,39)
23(0,91)
15(0,59)
25(0,98)
23(0,91)
23(0,91)
19(0,75)
25(0,98)
25(0,98)
25(0,98)
25(0,98)
19(0,75)
25(0,98)
25(0,98)
25(0,98)
25(0,98)
h1
61(2,40)
61(2,40)
61(2,40)
73(2,87)
62(2,44)
62(2,44)
62(2,44)
74(2,91)
94(3,70)116
(4,57)116
(4,57)116
(4,57)131
(5,16)136
(5,35)136
(5,35)136
(5,35)136
(5,35)188
(7,40)193
(7,60)193
(7,60)193
(7,60)193
(7,60)
h2
34(1,34)
34(1,34)
34(1,34)
46(1,81)
34(1,34)
34(1,34)
34(1,34)
46(1,81)
45(1,77)
67(2,64)
67(2,64)
67(2,64)
71(2,80)
76(2,99)
76(2,99)
76(2,99)
76(2,99)112
(4,41)117
(4,61)117
(4,61)117
(4,61)117
(4,61)
e2
29(1,14)
29(1,14)
29(1,14)
29(1,14)
29(1,14)
29(1,14)
29(1,14)
29(1,14)
47(1,85)
47(1,85)
47(1,85)
47(1,85)
55(2,17)
55(2,17)
53(2,09)
53(2,09)
53(2,09)
55(2,17)
55(2,17)
59(2,32)
59(2,32)
59(2,32)
Caudal nominal referido a pérdidas de carga de 15 mbar. El valor de paso depende de la sección transversal del tubo de aire limpio.Rosca externaRosca interna
1)
2)
3)
Resumen de ventajas:
• Escasa pérdida de carga • Excelente rentabilidad• Estructura compacta• Versión no metálica• Potencia de filtración
excelente
Los filtros de aire no metá-licos de la serie Picolightde MANN+HUMMEL desta-can por su estructura espe-cialmente compacta y opti-mizada en cuanto al peso.Recomendamos la utiliza-ción de estos filtros paraaplicaciones estacionariascon cargas de polvo redu-cidas, como por ejemplogeneradores, compresores,motores de barcos, etc.
86
Picolight: el filtro de aire de una etapa sin cuerpo
Recomendaciones técnicas
La utilización de medios fil-trantes con la calidad recono-cida de MANN+HUMMELgarantiza también en la seriePicolight el máximo grado de separación y un óptimorendimiento de filtrado.Recomendamos su utiliza-ción en lugares de montajeprotegidos contra humedad y herméticos. Los modelosaquí representados cubrenun rango de caudal volu-métrico entre 1 m3/min y 100 m3/min. Para montar elfiltro es necesaria una bridade sujeción.
87
PicolightDimensiones y referencias
45 0
31 5
4 15
4
45 1
74 5
4 15
4
45 9
20 5
6 84
4
45 1
00 5
4 13
4
45 0
68 5
4 19
4
... para caudal según ISO 5011
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]
0,1 1 10 100
10
1
0,1
d3
d2
d1
h2
h1
e
no embalado
45 031 54 154
45 068 54 194
45 100 54 134
45 174 54 154
45 920 56 844
Ref. de pedidoMANN-FILTER Picolight
Caudalnominal 1)
[m3/min]
3,3
6,8
7,7
12,5
80
Medidas en mm (medidas en pulgadas)
d1
50(1,97)
76(2,99)
76(2,99)100
(3,94)250
(9,84)
d2
65(2,56)
90(3,54)
90(3,54)120
(4,72)260
(10,24)
d3
110(4,33)130
(5,12)160
(6,30)230
(9,06)425
(16,73)
h1
120(4,72)150
(5,91)165
(6,50)156
(6,14)404
(15,91)
h2
95(3,74)125
(4,92)140
(5,51)120
(4,72)335
(13,19)
Brida desujeción
02 018 01 709
02 018 01 712
02 018 01 712
02 018 01 715
02 018 01 728
embalado
C 1131
C 1368
C 17 100
C 23 174
C 43 1090/1
e
20(0,79)
20(0,79)
25(0,98)
30(1,18)
80(3,15)
Pedo aprox.
[kg]
0,16
0,24
0,38
0,68
5,60
Curvas características ...
Caudal nominal referido a pérdidas de carga de 10 mbar.1)
las características de filtra-ción adecuadas se preservendurante toda la vida útil delproducto.
Sin embargo, un filtro de airecon malla húmeda con ungrado de separación máximodel 70% aproximadamente(ISO 5011) no alcanza el ren-dimiento de un filtro seco deaire moderno (> 99,95%).
Resumen de ventajas:
• Filtro de por vida• Estructura compacta• Versión metálica robusta
90
Filtros de aire con malla húmeda
Recomendaciones técnicas
En los filtros de aire conmalla húmeda, el aire aspi-rado atraviesa un panelempapado de aceite, que serealiza con tejido trenzado,metal desplegado o malla de acero. Las partículas depolvo se depositan en la su-perficie recubierta de aceitedel panel de filtro. Hay quecolocar el filtro de tal maneraque el polvo separado nopueda acceder a la parte limpia del filtro. Es posiblemontar los filtros desde laposición horizontal a verticalsuspendida. Es necesarioproteger los filtros de la lluviay de las salpicaduras deagua. La brida de sujeciónnecesaria para fijar ya estáincorporada en el filtro, por lo que no se necesitan piezas adicionales para lainstalación.
Los filtros de aire conmalla húmeda deMANN+HUMMEL son aconsejables para filtraraire aspirado de motores y máquinas que operan en ambientes no muy cargados de polvo.
Se trata, por ejemplo, demotores estacionarios y com-presores en lugares cerrados,motores de barcos, etc. Losfiltros de aire con mallahúmeda son piezas de porvida, por lo que no es nece-sario sustituirlas. El manteni-miento regular garantiza que
Mantenimiento
Si se produce una precipita-ción importante del polvodentro del filtro, conviene lim-piarlo con combustible diésel,tras lo cual habrá que centri-fugar bien el filtro. Los filtros de aire con mallahúmeda también se lavancon un inyector de chorro de vapor. Después de la lim-pieza se debe empapar denuevo el filtro con aceite demotor aplicando una capafina y uniforme (centrifugar el aceite sobrante despuésde sumergir en un baño deaceite). La falta de manteni-miento provoca un menorrendimiento del filtro.
91
Filtros de aire con malla húmedaDimensiones y referencias
d1
d2
h2
h1
43 014 67 012
43 018 67 012
43 018 67 022
43 036 67 012
43 046 67 012
43 060 67 012
43 080 67 102
43 100 67 012
43 130 67 012
43 180 67 012
43 240 67 012
43 320 67 012
43 870 67 102
Ref. de pedido Caudalnominal 1)
[m3/min]
1,4
1,8
1,8
3,6
4,6
6
8
10
13
18
24
32
87
Medidas en mm (medidas en pulgadas)
d1
30(1,18)
35(1,38)
40(1,57)
52(2,05)
60(2,36)
66(2,60)
70(2,76)
80(3,15)100
(3,94)120
(4,72)150
(5,91)200
(7,87)300
(11,81)
d2
80(3,15)
80(3,15)
80(3,15)107
(4,21)107
(4,21)120
(4,72)120
(4,72)147
(5,79)147
(5,79)166
(6,54)196
(7,72)232
(9,13)340
(13,39)
h1
78(3,07)
90(3,54)
90(3,54)110
(4,33)128
(5,04)140
(5,51)175
(6,89)180
(7,09)215
(8,46)250
(9,84)285
(11,22)330
(12,99)640
(25,20)
h2
32(1,26)
32(1,26)
32(1,26)
32(1,26)
34(1,34)
35(1,38)
35(1,38)
38(1,38)
38(1,38)
38(1,38)
50(1,97)
45(1,77)
95(3,74)
Peso aprox.[kg]
0,25
0,4
0,3
0,6
0,8
1,0
1,2
1,5
1,8
2,5
3,3
5,4
16,0
Caudal nominal referido a pérdidas de carga de 15 mbar.1)
92
Filtros de aire con malla húmedaCurvas características ...
43 0
14 6
7 01
2
43 1
00 6
7 01
2
43 3
20 6
7 01
2
43 8
70 6
7 10
2
43 2
40 6
7 01
2
43 1
30 6
7 01
243
180
67
012
43 0
80 6
7 10
2
43 0
60 6
7 01
2
43 0
46 6
7 01
2
43 0
36 6
7 01
2
43 0
18 6
7 02
2
43 0
18 6
7 01
2
... para caudal según ISO 5011
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]
0,5 0,6 0,8 1 2 4 6 8 10 20 40 60 80 100
20
109
8
7
6
5
4
3
2
Resumen de ventajas:
• Estanqueidad fiable• Estructura compacta• Versión metálica robusta• Diversas conexiones
disponibles• Excelente potencia de
filtración
94
Filtros de vacío
Recomendaciones técnicas
El caudal nominal determinael tamaño del filtro. Eltamaño debe elegirse de tal manera que el caudalnominal del filtro sea igual o mayor que la demanda de aire.
Los filtros de vacío resis-tentes a las bajas presio-nes de MANN+HUMMELestán diseñados para sumontaje en conduccionesde aire y de gas. Soportanuna depresión de hasta1000 mbar e incorporan un elemento filtrante. Estosmodelos se utilizan, porejemplo, como filtros deadmisión para bombas devacío.
El filtro puede montarse enposición horizontal o vertical.No obstante, no se permitemontarlo con el tubo de airelimpio hacia abajo, puestoque durante el cambio de los elementos podría entrarsuciedad en el tubo de airelimpio.
95
Filtros de vacíoDimensiones y referencias
d1
h2
h4
d1
d2
h1
d4
h3
d3
t
Fig. 1: Versión con rosca
Fig. 2: Versión con brida pequeña
según DIN 28403-2
45 009 72 105
45 021 72 10545 021 72 12545 021 72 30545 037 72 10545 037 72 13545 037 72 30545 124 72 10445 124 72 11445 124 72 305
45 138 72 105
Ref. de pedido Caudalnominal[m3/min]
0,7
1,6
1,8
6,0
12,0
Medidas en mm (medidas en pulgadas)
d1
G 3/4
G 1 1/21 1/4 NPTDN 40 KFG 1 1/2
1 1/4 NPTDN 40 KFG 2 1/2
2 1/2 NPTDN 50 KF
G 4
d2
35(1,38)
50(1,97)
50(1,97)
86(3,39)
123(4,84)
d3
90(3,54)
125(4,92)
162(6,38)
194(7,64)
286(11,26)
d4
97(3,82)
136(5,35)
172(6,77)
200(7,87)
272(10,71)
h1
89(3,50)
116(4,57)
170(6,69)
250(9,84)
263(10,35)
h2
45(1,77)
68(2,68)
108(4,25)
129(5,08)
147(5,79)
h3
59(2,32)
81(3,19)
98(3,86)
123(4,84)
197(7,76)
h4
6(0,24)
17(0,67)
17(0,67)
10(0,39)
74(2,91)
t
70(2,76)
75(2,95)
130(5,12)
240(9,45)
165(6,50)
Peso aprox.
[kg]
0,8
1,0
1,5
4,3
14,5
Fig.
1
112112112
1
Elementoprincipal
MANN-FILTER
C 75
C 1112
C 1337
C 15 124/1
C 21 138/1
96
Filtros de vacíoOtros filtros MANN+HUMMEL en versión apta para vacío
Además de los filtros devacío presentados aquí,MANN+HUMMEL dispone deotros modelos para este usoconcreto. Se trata de filtrosde plástico y de chapa espe-cialmente modificados. Laserie Europiclon® modificadase especifica en la página31. Para solicitar más infor-mación al respecto, diríjase a su distribuidorMANN+HUMMEL.
Filtros de vacíoCurvas características ...
45 0
09 7
2 ...
45 0
21 7
2 ...
45 1
24 7
2 ...
45 1
38 7
2 ...
45 0
37 7
2 ...
... para caudal según ISO 5011
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]
0,2 0,3 0,5 1 2 3 4 5 10 20
50
40
30
20
10
5
1
Filtros de aireación y ventilación MANN+HUMMELpara cárter, cajas de cambios y depósitos hidráuli-cos
Filtros silenciadores MANN+HUMMEL
97
Los filtros secos de aire ofre-cen un rendimiento de filtra-ción muy bueno, superior al99,5%, pero deben cambiar-se cuando están sucios. Los filtros de aire con mallahúmeda ofrecen una separa-ción de sólo el 70% pero sepueden reutilizar tras limpiar-los.
Existen versiones con válvulareguladora de presión inte-grada. Como opción se pue-den utilizar además filtros nometálicos de la serie Picolino(ver página 77).
Los filtros de aireación y ventilación de MANN+HUMMEL son ver-siones de una etapa que seutilizan básicamente paraairear y ventilar depósitosde líquidos y cajas de cam-bios. Además se presentancomo filtros secos de aireo filtros de aire con mallahúmeda.
98
Filtros de aireación y ventilación
Filtros de aireación y ventilación (filtros secos de aire)
Curvas características ...
45 0
01 6
2 15
5
45 0
21 7
7 12
5
45 3
75 7
7 10
4
45 2
40 7
7 10
4
45 1
38 7
7 12
6
45 0
74 7
7 11
5
45 0
37 7
7 01
5
45 0
32 7
7 10
5
45 0
09 7
2 14
6
45 0
09 7
7 10
6
45 0
03 6
2 90
2
45 0
03 6
5 90
0
45 0
01 6
2 18
5
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]
0,06 0,080,1 0,2 0,4 0,6 0,8 1 1,2
30
20
1098
65
4
3
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]
1 2 4 6 8 10 20 40 50
30
20
1098
65
4
3
... para caudal según ISO 5011
99
Filtros de aireación y ventilación (filtros secos deaire) Dimensiones y referencias
h
d1
d2
h
d1
d2
h
d1
d2
1) El filtro completo se cambia cuando se realiza el mantenimiento.2) Con válvula reguladora de presión integrada.
45 001 62 155
45 001 62 185
45 003 65 900
45 003 62 902
45 003 62 900 2)
45 003 62 901 2)
45 009 72 146
45 009 77 106
45 021 77 125
45 032 77 105
45 037 77 015
45 074 77 115
45 138 77 126
45 240 77 104
45 375 77 104
Ref. de pedido Medidas en mm (medidas en pulgadas)
d1
M 14x1,5
M 18x1,5
35(1,38)
G 3/4
G 3/4
G 3/4
M 26x1,5
20(0,79)
40(1,57)
52(2,05)
60(2,36)
80(3,15)100
(3,94)140
(5,51)180
(7,09)
d2
45(1,77)
45(1,77)
80(3,15)
80(3,15)
80(3,15)
80(3,15)
98(3,86)
98(3,86)132
(5,20)132
(5,20)170
(6,69)208
(8,19)283
(11,14)318
(12,52)396
(15,59)
h
47(1,85)
47(1,85)
65(2,56)73,5(2,89)73,5(2,89)73,5(2,89)110
(4,33)110
(4,33)120
(4,72)152
(5,98)175
(6,89)185
(7,28)200
(7,87)302
(11,89)285
(11,22)
Pesoaprox.
[kg]
0,05
0,08
0,06
0,08
0,1
0,1
0,3
0,3
0,5
0,65
1,1
1,3
7,0
9,0
11,0
Fig.
1
1
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Caudalnominal
aprox. [m3/min]
–
–
–
–
0,2
0,2
0,5
0,5
2,0
3,5
4,5
8,0
15,0
23,0
32,0
Presión deapertura
[bar] [kPa]
– –
– –
– –
– –
0,85 85
0,35 35
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
Elementoprincipal
MANN-FILTER
–1)
–1)
–1)
–1)
–1)
–1)
C 75/4
C 75/4
C 1112
C 1132
C 1337
C 1574
C 21 138/1
C 26 240
C 30 375
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
100
Filtros de aireación y ventilación (filtros de airecon malla húmeda) Dimensiones y referencias
1) Caudal nominal del filtro de aire con malla húmeda para una ∆p = 10 mbar (1 kPa).
h
d1
d2
h
d1
d2
h
d1
d2
h
d1
d2
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4
41 001 62 112
41 002 62 102
41 004 62 102
41 004 62 201
42 001 62 103
42 001 62 142
42 001 62 173
42 002 62 112
Ref. de pedido Medidas en mm (medidas en pulgadas)
d1
M 30x1,5
M 26x1,5
M 16x1,5
M 45x1,5
M 12x1,5
M 20x1,5
M 10x1,0
M 18x1,5
d2
60(2,36)
60(2,36)
76(2,99)
76(2,99)
30(1,18)
50(1,97)
30(1,18)
50(1,97)
h
42(1,65)
50(1,97)
62(2,44)
76(2,99)
37(1,46)
42(1,65)
35(1,38)
27(1,06)
Peso aprox.
[kg]
0,06
0,09
0,15
0,25
0,04
0,03
0,04
0,03
Fig.
4
4
3
2
1
3
1
2
Caudalnominal 1)
aprox. [m3/min]
0,1
0,2
0,4
0,4
0,1
0,1
0,1
0,2
101
Filtros silenciadoresDimensiones y referencias
105°
105°
h
d1
d2
d1
h
d2
Fig. 1Conexión de apriete
Fig. 2 Conexión de rosca
Radio de las posicionesde montaje posibles
1) Con caudal nominal de 100 mbar.
41 007 87 103
41 007 87 113
41 010 87 113
41 015 87 113
41 021 87 013
41 004 82 123
41 004 82 183
Ref. de pedido Medidas en mm (medidas en pulgadas)
d1
25(0,98)
30(1,18)
35(1,38)
40(1,57)
52(2,05)
M 22x1,5
G 1/2
d2
82(3,23)
82(3,23)
98(3,86)118
(4,65)138
(5,43)66
(2,60)66
(2,60)
h
88(3,46)
85(3,35)
97(3,82)120
(4,72)130
(5,12)74
(2,91)84
(3,31)
Peso aprox.
[kg]
0,2
0,2
0,3
0,5
0,5
0,2
0,2
Fig.
1
1
1
1
1
2
2
Caudalnominal 1)
aprox. [m3/min]
0,8
0,8
1,3
2,0
2,2
0,33
0,33
Tubosilenciador
con
con
con
con
con
sin
con
41 0
02 ..
.
41 0
15 8
7 11
3
41 0
21 8
7 01
3
41 0
07 ..
.
41 0
04 ..
.
... para caudal según ISO 5011
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]
0,01 0,1 1
Curvas características ...
200
100
10
MANN+HUMMEL ofrece unagama de accesorios completapara todos sus tipos de filtrosde aire, que ha sido diseñadaespecialmente para estosmodelos y que asegura unafiabilidad y duración máximasen numerosas aplicaciones,incluso en las condiciones detrabajo más duras.
La capacidad de funciona-miento del filtro de aireaspirado para motores decombustión debe garanti-zarse también en las condi-ciones de utilización másrigurosas. Esto sucedecuando el filtro de aire y elaccesorio están diseñadoscon una compatibilidad perfecta.
104
El accesorio adecuado para cada filtro
Soportes a partir de la página 105Garantizan un ensamblaje sin vibraciones en el equipo
Caperuzas protectoras contra lluvia a partir de la página 108Impiden la entrada de agua y suciedad gruesa
Pre-separadores de polvo a partir de la página 110Alargan la vida útil de los filtros de una etapa
Piezas para conducción del aire a partir de la página 114Para una unión segura del filtro de aire al motor o compresor
Eyectores a partir de la página 122Para aspiración sin mantenimiento en pre-separadores de polvo y filtros de aire de dos etapas
Indicadores de mantenimiento a partir de la página 124Indicación óptica de la fecha adecuada para mantenimiento
Interruptores de mantenimiento a partir de la página 125Indicación eléctrica de la fecha adecuada para mantenimiento
e
d
b
‹PAG-GF 30›
a
f
c
e
b
44 400 40 109
‹PAG-GF 30›
a
g
c
f
d
g
105
Soportes para Europiclon®
Los soportes están especial-mente diseñados para lapared exterior del cuerpo del modelo Europiclon® y permiten un ensamblaje sinvibraciones del filtro de aire.A partir del tamaño construc-tivo 700 es obligatorio utilizardos soportes.
Fig. 1 Fig. 2
39 050 40 959
39 100 40 999
39 200 40 999
39 300 40 999
39 400 40 999
39 500 40 999
39 600 40 999
39 700 40 999
39 800 40 999
39 100 40 989
39 200 40 989
39 300 40 989
39 400 40 989
39 500 40 989
39 600 40 989
39 700 40 989
39 800 40 989
Ref. de pedido
44 05. 92 ...
44 100 92 ...
45 200 92 ...
45 300 92 ...
45 400 92 ...
45 500 92 ...
45 600 92 ...
45 700 92 ...
45 800 92 ...
44 100 92 ...
45 200 92 ...
45 300 92 ...
45 400 92 ...
45 500 92 ...
45 600 92 ...
45 700 92 ...
45 800 92 ...
Apto paraEuropiclon®
Medidas en mm (medidas en pulgadas)
a
40(1,57)
60(2,36)
80(3,15)
80(3,15)
80(3,15)
80(3,15)
80(3,15)
80(3,15)
80(3,15)
50(1,97)
50(1,97)
50(1,97)
50(1,97)
50(1,97)
50(1,97)
50(1,97)
50(1,97)
b
137(5,39)205
(8,07)220
(8,66)250
(9,84)270
(10,63)310
(12,20)345
(13,58)285
(11,22)452
(17,80)110
(4,33)125
(4,92)140
(5,51)157
(6,18)182
(7,17)182
(7,17)233
(9,17)233
(9,17)
c
116(4,57)175
(6,89)190
(7,48)220
(8,66)240
(9,45)280
(11,02)315
(12,40)355
(13,98)422
(16,61)80
(3,15)95
(3,74)110
(4,33)127
(5,00)152
(5,98)152
(5,98)203
(7,99)203
(7,99)
d
122(4,80)156
(6,14)171
(6,73)201
(7,91)221
(8,70)262
(10,32)296
(11,65)326
(12,83)391
(15,39)156
(6,14)171
(6,73)201
(7,91)221
(8,70)262
(10,32)296
(11,65)326
(12,83)391
(15,39)
e
85,7(3,37)105
(4,13)110
(4,33)125
(4,92)135
(5,32)155
(6,10)173
(6,81)206
(8,11)220
(8,66)100
(3,94)106
(4,17)121
(4,76)132
(5,20)153
(6,02)173
(6,81)206
(8,11)221
(8,70)
f
9(0,35)8,5
(0,33)8,5
(0,33)8,5
(0,33)8,5
(0,33)8,5
(0,33)8,5
(0,33)8,5
(0,33)8,5
(0,33)8,5
(0,33)8,5
(0,33)8,5
(0,33)8,5
(0,33)8,5
(0,33)8,5
(0,33)8,5
(0,33)8,5
(0,33)
g
–
15,5(0,61)15,5(0,61)15,5(0,61)15,5(0,61)15,5(0,61)15,5(0,61)
7,0(0,28)
7,0(0,28)
–
–
–
–
–
–
–
–
Fig.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
50(1,97)
50(1,97)
106
Soportes para Piclon
c
a
c
a
ff
e
b
s
30° 30°30°
d
e
b
s
d
e
bs
d
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
39 014 38 990
39 076 38 970
39 114 38 970
39 165 38 970
39 165 38 960
39 225 38 970
39 325 38 970
39 440 38 970
39 440 38 941
39 120 38 980
45 650 38 761
39 880 38 990
45 920 38 990
44 940 38 991
Ref. de pedido
45 043 92...
45 076 92...
45 114 92...
45 165 92...
45 165 92...
45 225 92...
45 325 92...
45 440 92...
45 440 92...
45 650 92...
45 650 92...
45 880 92...
45 920 92...
44 940 92...
Apto paraPiclon
Medidas en mm (medidas en pulgadas)
a
40(1,57)
20(0,79)
20(0,79)
40(1,57)
40(1,57)
40(1,57)
40(1,57)
40(1,57)
40(1,57)
40(1,57)
40(1,57)
40(1,57)
80(3,15)
40(1,57)
b
170(6,69)190
(7,48)220
(8,66)240
(9,45)250
(9,84)240
(9,45)280
(11,02)310
(12,20)322
(12,68)310
(12,20)322
(12,68)340
(13,39)420
(16,54)480
(18,90)
c
130(5,12)150
(5,91)180
(7,09)200
(7,87)200
(7,87)200
(7,87)240
(9,45)270
(10,63)270
(10,63)270
(10,63)270
(10,63)270
(10,63)380
(14,96)420
(16,54)
d
120(4,72)140
(5,51)165
(6,50)195
(7,68)195
(7,68)215
(8,46)255
(10,04)290
(11,42)290
(11,42)320
(12,60)320
(12,60)385
(15,16)420
(16,54)540
(21,26)
e
70(2,76)
80(3,15)100
(3,94)125
(4,92)125
(4,92)130
(5,12)145
(5,71)165
(6,50)165
(6,50)185
(7,28)185
(7,28)220
(8,66)235
(9,25)284
(11,18)
f
10(0,39)
10(0,39)
10(0,39)
10(0,39)
10(0,39)
10(0,39)
12(0,47)
12(0,47)
12(0,47)
12(0,47)
12(0,47)
12(0,47)
12(0,47)
14(0,55)
s
2,5(0,10)
3(0,12)
3(0,12)
3(0,12)
3(0,12)
3(0,12)
3(0,12)
3(0,12)
3(0,12)
3(0,12)
3(0,12)
3(0,12)
3(0,12)
3(0,12)
Fig.
1
1
1
1
3
1
1
1
3
1
3
3
2
3
Peso aprox.
[kg]
0,6
0,3
0,3
0,6
0,7
0,6
0,8
0,9
1,0
1,0
1,1
1,0
2,3
2,0
52(2,05)
107
Soportes para filtros de aire en baño de aceite
c
a
e
b
s
30°
d
Fig. 1 Fig. 2
Es necesario un soporte para cada filtro.
f
30°
e
b
s
d
45 076 38 980
45 114 38 990
45 165 38 980
45 225 38 990
39 056 38 980
45 440 38 990
39 440 38 990
39 880 38 940
45 880 38 990
45 940 38 841
Ref. de pedido
44 076 75 204
44 114 75 204
44 165 75 204
44 225 75 204
44 325 75 204
44 440 75 204
44 650 75 204
44 880 75 204
44 920 75 204
45 950 75 104
Apto paraPico-E
Medidas en mm (medidas en pulgadas)
a
40(1,57)
60(2,36)
60(2,36)
80(3,15)
80(3,15)
80(3,15)
80(3,15)
80(3,15)
80(3,15)
45(1,77)
b
190(7,48)190
(7,48)220
(8,66)240
(9,45)280
(11,02)310
(12,20)310
(12,20)310
(12,20)310
(12,20)580
(22,83)
c
150(5,91)150
(5,91)180
(7,09)200
(7,87)240
(9,45)270
(10,63)270
(10,63)270
(10,63)270
(10,63)520
(20,47)
d
130(5,12)150
(5,91)170
(6,69)190
(7,48)240
(9,45)270
(10,63)290
(11,42)345
(13,58)370
(14,57)610
(24,02)
e
75(2,95)
85(3,35)110
(4,33)125
(4,92)130
(5,12)155
(6,10)165
(6,50)195
(7,68)210
(8,27)325
(12,80)
f
10(0,39)
10(0,39)
10(0,39)
10(0,39)
12(0,47)
12(0,47)
12(0,47)
12(0,47)
12(0,47)
14(0,55)
s
3(0,18)
3(0,18)
3(0,18)
3(0,18)
3(0,18)
3(0,18)
3(0,18)
3(0,18)
3(0,18)
3(0,18)
Fig.
1
1
1
1
1
2
2
2
2
3
Peso aprox.
[kg]
0,7
0,7
0,8
1,0
1,5
1,6
1,7
1,9
2,0
3,5
39 020 38 981
39 028 38 981
39 040 38 981
39 056 38 980
39 080 38 991
39 100 38 991
39 160 38 991
Ref. de pedido
31 020... y 31 024...
31 028... y 31 034...
31 040... y 31 045...
31 056... y 31 068...
31 080...
31 100... y 31 120...
31 160... y 31 190...
Apto parafiltro de aire en baño
de aceite
Medidas en mm (medidas en pulgadas)
a
60(2,36)
60(2,36)
80(3,15)
80(3,15)
80(3,15)
80(3,15)
80(3,15)
b
190(7,48)220
(8,66)240
(9,45)280
(11,02)310
(12,20)310
(12,20)310
(12,20)
c
150(5,91)180
(7,09)200
(7,87)240
(9,45)270
(10,63)270
(10,63)270
(10,63)
d
140(5,51)173
(6,81)200
(7,87)240
(9,45)280
(11,02)320
(12,60)400
(15,75)
e
80(3,15)110
(4,33)130
(5,12)130
(5,12)160
(6,30)185
(7,28)225
(8,98)
f
12(0,47)
12(0,47)
12(0,47)
14(0,55)
14(0,55)
14(0,55)
14(0,55)
s
3(0,12)
3(0,12)
3(0,12)
3(0,12)
3(0,12)
3(0,12)
3(0,12)
Fig.
1
1
1
1
2
2
2
Peso aprox.
[kg]
0,7
0,8
1,4
1,5
1,7
1,9
2,2
Soportes para Pico-E
52(2,05)
108
Caperuzas protectoras contra lluvia: Forma A
A fin de impedir la entrada de humedad en el filtro porcausa de la lluvia, nieve, salpicaduras de agua, etc.,MANN+HUMMEL reco-mienda acoplar al filtro unacaperuza protectora contralluvia. Dado que además seevita un ensuciamiento exce-sivo del filtro de aire, el ele-mento principal se protegemejor y los intervalos demantenimiento se prolongan.
e
h
d1
d2
e = profundidad de encaje
1) Versión en plástico2) Versión en chapa
39 014 67 910 1)
39 020 67 910 1)
39 028 67 910 1)
39 040 67 910 1)
39 056 67 910 1)
39 080 67 910 1)
39 100 67 910 1)
39 160 67 910 1)
39 190 67 910 1)
39 220 67 910 1)
39 320 67 210 2)
Ref. de pedido Medidas en mm (medidas en pulgadas)
d1
45(1,77)
54(2,13)
62(2,44)
68(2,68)
82(3,23)102
(4,02)110
(4,33)132
(5,20)150
(5,91)180
(7,09)210
(8,27)
d2
150(5,91)150
(5,91)150
(5,91)200
(7,87)200
(7,87)270
(10,63)270
(10,63)360
(14,17)360
(14,17)405
(15,94)460
(18,11)
e
22(0,87)
22(0,87)
22(0,87)
30(1,18)
30(1,18)
40(1,57)
40(1,57)
50(1,97)
50(1,97)
33(1,30)
65(2,56)
h
63(2,48)
63(2,48)
63(2,48)
85(3,35)
85(3,35)115
(4,53)115
(4,53)150
(5,91)150
(5,91)128
(5,04)190
(7,48)
Peso aprox.
[kg]
0,11
0,11
0,11
0,23
0,23
0,44
0,44
0,90
0,90
0,95
3,00
Apto para
Europiclon®
44 050 ...
44 100 ...
45 200 ...
45 300 ...
45 400 ...
45 500 ...
45 600 ...
45 700 ...
45 800 ...
–
–
NLG
–
–
–
–
–
–
–
NLG 15 - ...
NLG 21 - ...
NLG 28 - ...
NLG 37 - ...
Piclon
45 043 ...
45 076 ...
45 114 ...
45 165 ...
45 225 ...
45 325 ...
45 440 ...
45 650 ...
45 880 ...
–
45 920 ...
Pico-E
–
–
44 076 ...
44 114 ...
44 165 ...
44 225 ...
44 325 ...
44 440 ...
44 650 ...
44 880 ...
44 920 ...
Filtro de aire en baño
de aceite
31 014 ...31 017 ...31 020 ...31 024 ...31 028 ...31 034 ...31 040 ...31 045 ...31 056 ...31 068 ...
31 080 ...
31 100 ...31 120 ...31 160 ...31 190 ...
–
–
–
109
Caperuzas protectoras contra lluvia: Forma B
Las caperuzas protectorascontra lluvia se incorporan
fácilmente en el tubo deaire sucio del filtro deaire o en el punto deaspiración de la conduc-ción de aire sucio y se
afianzan con la brida desujeción suministrada juntocon el equipo.Para dar respuesta a lasnecesidades más diversas en cuanto a dimensiones demontaje y estilos, se ofrecendos versiones de estas ca-peruzas protectoras contra lluvia.
e
h
d1
d2
1) Versión en plástico2) Versión en chapa
39 014 67 900 1)
39 020 67 900 1)
39 028 67 900 1)
39 040 67 900 1)
39 056 67 900 1)
39 080 67 900 1)
39 100 67 020 2)
39 160 67 020 2)
45 880 67 100 2)
39 220 67 100 2)
39 320 67 100 2)
Ref. de pedido Medidas en mm (medidas en pulgadas)
d1
45(1,77)
54(2,13)
62(2,44)
68(2,68)
82(3,23)102
(4,02)110
(4,33)132
(5,20)150
(5,91)180
(7,09)210
(8,27)
d2
92(3,62)110
(4,33)124
(4,88)145
(5,71)172
(6,77)203
(7,99)236
(9,29)292
(11,50)342
(13,46)342
(13,46)410
(16,14)
e
22(0,87)
22(0,87)
22(0,87)
22(0,87)
22(0,87)
35(1,38)
40(1,57)
40(1,57)
40(1,57)
45(1,77)
87(3,43)
h
53(2,09)
53(2,09)
56(2,20)
63(2,48)
64(2,52)
90(3,54)125
(4,92)138
(5,43)166
(6,54)163
(6,42)223
(8,78)
Peso aprox.
[kg]
0,07
0,08
0,11
0,12
0,15
0,18
0,82
1,50
2,00
2,20
4,20
Apto para
Europiclon®
44 050 ...
44 100 ...
45 200 ...
45 300 ...
45 400 ...
45 500 ...
45 600 ...
45 700 ...
45 800 ...
–
–
NLG
–
–
–
–
–
–
–
NLG 15 - ...
NLG 21 - ...
NLG 28 - ...
NLG 37 - ...
Piclon
45 043 ...
45 076 ...
45 114 ...
45 165 ...
45 225 ...
45 325 ...
45 440 ...
45 650 ...
45 880 ...
–
45 920 ...
Pico-E
–
–
44 076 ...
44 114 ...
44 165 ...
44 225 ...
44 325 ...
44 440 ...
44 650 ...
44 880 ...
44 920 ...
Filtro de aire en baño
de aceite
31 014 ...31 017 ...31 020 ...31 024 ...31 028 ...31 034 ...31 040 ...31 045 ...31 056 ...31 068 ...31 080 ...31 100 ...31 120 ...31 160 ...
31 190 ...
–
–
–
e = profundidad de encaje
110
El pre-separador DualSpin®
recientemente diseñado porMANN+HUMMEL permiteuna excelente potencia sepa-radora con una pérdidas decarga realmente baja. La dis-posición especial de amboscanalizadores de flujo reducehasta el 50% las pérdidas de carga del pre-separador.Gracias a las secciones deflujo, de medidas holgadas,
se excluyen casi por comple-to las obstrucciones, inclusoen condiciones desfavora-bles, como por ejemplo lautilización en cosechadoras.DualSpin® es un comple-mento ideal para los filtrosde aire de la serie NLG (verpágina 33), aunque tambiénfunciona en combinacióncon otros filtros, como porejemplo los de chapa.
Ventajas del pre-separadorDualSpin®:
• Potencia de separaciónmáxima (η > 90%, SAE-C)en aspiración medianteconexión a un eyector degases de escape (verpágina 122), un radiador o un ventilador externo.
• Funcionamiento con válvu-la extractora para el polvocomo posible alternativaeconómica (η > 85%, SAE-C)
• Los diferentes insertos delos canalizadores de flujopermiten adaptar el ciclónprevio a la demanda deaire de la máquina en unrango de 18 m3/min a 50 m3/min.
• Gracias a la estructurapoligonal de la pared exter-na es posible utilizar elsoporte del Europiclon®
700 (Ref. de pedido 39 700 40 999).
Canalizador de flujo desalida para recuperarla turbulencia
Aire limpiado
previa-mente
en direc-ción al
filtro fino
Cuerpo deciclón
Extracción de polvo
Canalizador de flujode entrada paragenerar turbulencia
Aire sucioambiental
Representación del principio de funcionamiento del pre-separador DualSpin®
DualSpin® – Pre-separadores de polvo
DualSpin®
38,5(1,52)
81,5(3,21)
ø 332(13,07)
508(20,00)
ø 250(9,84) 263
(10,35)
111
DualSpin® – Pre-separadores de polvo
Fig. 1(Aspiración)
Fig. 2Con válvula extractora para el polvo 39 000 40 671
Ref. de pedido Caudal nominal[m3/min]
18 – 2525 – 50
Sin válvula extractora para el polvo (Fig. 1)
48 025 75 90048 037 75 910
Con válvula extractora para el polvo (Fig. 2)
48 025 75 91048 037 75 920
Peso aprox.
[kg]
2,42,4
... para caudal (sólo DualSpin®) según ISO 5011
Flujo volumétrico V̇ [m3/min]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50
30
40
20
10
0
DualSpin® 25
DualSpin® 37
Dimensiones y referencias
Curvas características ...
38,5(1,52)
ø 332(13,07)
508(20,00)
ø 250(9,84)
ø 54
(2,13
)
112
Pre-separadores de polvoCiclones planos (versión de plástico)
Los ciclones planosMANN+HUMMEL de eficaciaprobada son idóneos paraalargar la vida útil de los filtros de una etapa, como por ejemplo los modelos NLG Pico o Pico-E.La mirilla posibilita la lecturadel nivel de llenado del ciclón y la determinación del momento óptimo de mantenimiento.
El vaciado sencillo y sin com-plicaciones del ciclón estágarantizado con la brida decierre.Los ciclones planos ofrecenprotección al mismo tiempode las salpicaduras de agua y de la entrada de lluvia.
d2
d1
d3
e
h l
Montaje en posición vertical
1) ∆p = Pérdida de carga. Al utilizarse como pre-separador, es necesario añadir un 70% de la pérdida de carga indicada a la resistencia del filtro conectadodespués.
2) e = profundidad de encaje
48 017 67 900
48 024 67 900
48 030 67 900
48 034 67 900
48 048 67 900
48 056 67 900
48 068 67 900
48 096 67 900
48 120 67 900
Ref. de pedidoCaudal nominal
[m3/min]
1,4 – 1,7
2 – 2,4
2,8 – 3,4
2,8 – 3,4
4 – 4,5
5,6 – 6,8
5,6 – 6,8
8 – 9,6
10 – 12
con ∆p 1)
[mbar]
7 – 10,5
8,5 – 12
9 – 13
6 – 9
10 – 12,5
12 – 17,5
7 – 10,5
8,5 – 12
11 – 16
Rango de aplicación Medidas en mm (medidas en pulgadas)
d1
42,2(1,66)54,2(2,13)62,2(2,45)62,2(2,45)68,2(2,69)82,2(3,24)82,2(3,24)102,2(4,02)110,2(4,34)
d2
164(6,46)164
(6,46)164
(6,46)219
(8,62)219
(8,62)219
(8,62)303
(11,93)303
(11,93)303
(11,93)
d3
175(6,89)175
(6,89)175
(6,89)236
(9,29)236
(9,29)236
(9,29)315
(12,40)315
(12,40)315
(12,40)
e 2)
52(2,05)
52(2,05)
52(2,05)
62(2,44)
62(2,44)
62(2,44)
84(3,31)
84(3,31)
84(3,31)
h
140(5,51)140
(5,51)140
(5,51)167
(6,57)167
(6,57)167
(6,57)208
(8,19)208
(8,19)208
(8,19)
l
150(5,91)150
(5,91)150
(5,91)180
(7,09)180
(7,09)180
(7,09)217
(8,54)217
(8,54)217
(8,54)
Peso aprox.
[kg]
0,4
0,4
0,4
1,0
1,0
1,0
1,3
1,3
1,3
113
Pre-separadores de polvoCiclones (versión en metal)
Existen dos variantes paralos pre-separadores de polvode ciclón en versión metálica:
• como ciclón de paso concaperuza protectora contralluvia integrada, para mon-taje vertical en el punto deaspiración;
• como ciclón de paso paramontaje horizontal en laconducción de aspiración. e
l
b
h
d1 d3d2
h2
d3
d2
a
b
h1
d1
e Fig. 1Montaje en posición vertical
Fig. 2Montaje en posición horizontal
1) ∆p = Pérdida de carga. Al utilizarse como pre-separador, es necesario añadir un 70% de la pérdida de carga indicada a la resistencia del filtro conectadodespués.
2) e = profundidad de encaje
48 024 67 020
48 024 67 030
48 036 67 110
48 048 67 020
48 066 67 110
48 096 67 140
48 132 67 020
48 024 67 140
48 024 67 180
48 036 67 160
48 048 67 220
48 066 67 090
48 096 67 200
48 132 67 120
Ref. de pedidoCaudal nomi-nal [m3/min]
2 – 2,8
2,8 – 3,4
3,6 – 4,5
5,6 – 6,8
7,3 – 9,6
10 – 13
16 – 19
2 – 2,8
2,8 – 3,4
3,6 – 4,5
5,6 – 6,8
7,3 – 9,6
10 – 13
16 – 19
con ∆p 1)
[mbar]
7 – 13,5
8,5 – 12,5
11 – 18
14 – 20,5
14 – 24,5
14 – 23,5
13,5 – 19
7 – 13,5
8,5 – 12,5
11 – 18
14 – 20,5
14 – 24,5
14 – 23,5
13,5 – 19
Rango de aplicación Medidas en mm (medidas en pulgadas)
a
84(3,31)
84(3,31)
95(3,74)100
(3,94)113
(4,45)113
(4,45)164
(6,46)
–
–
–
–
–
–
–
b
85(3,35)
85(3,35)
85(3,35)
85(3,35)
85(3,35)
85(3,35)125
(4,92)85
(3,35)85
(3,35)85
(3,35)85
(3,35)85
(3,35)85
(3,35)125
(4,92)
d1
54,2(2,13)62,2(2,45)68,2(2,69)82,2(3,24)102,2(4,02)110,2(4,34)132,2(5,20)54,2(2,13)62,2(2,45)68,2(2,69)82,2(3,24)102,2(4,02)110,2(4,34)132,2(5,20)
d2
100(3,94)100
(3,94)114
(4,49)136
(5,35)159
(6,26)158
(6,22)230
(9,06)100
(3,94)100
(3,94)114
(4,49)136
(5,35)158
(6,22)158
(6,22)230
(9,06)
d3
155(6,10)155
(6,10)180
(7,09)215
(8,46)258
(10,16)255
(10,04)368
(14,49)107
(4,21)107
(4,21)120
(4,72)145
(5,71)166
(6,54)166
(6,54)240
(9,45)
e 2)
60(2,36)
60(2,36)
70(2,76)
80(3,15)100
(3,94)110
(4,33)130
(5,12)60
(2,36)60
(2,36)70
(2,76)80
(3,15)100
(3,94)110
(4,33)130
(5,12)
h
–
–
–
–
–
–
–
191(7,52)191
(7,52)198
(7,80)210
(8,27)224
(8,82)220
(8,66)336
(13,23)
h1
10(0,39)
40(1,57)
45(1,77)
40(1,57)
15(0,59)
30(1,18)
35(1,38)
–
–
–
–
–
–
–
h2
300(11,84)
330(12,99)
350(13,78)
400(15,75)
418(16,46)
433(17,05)
615(24,21)
–
–
–
–
–
–
–
l
–
–
–
–
–
–
–
144(5,67)144
(5,67)162
(6,38)203
(7,99)232
(9,13)245
(9,65)370
(14,57)
Peso aprox.
[kg]
1,0
1,0
1,4
2,0
2,5
3,5
5,9
0,9
0,7
1,0
1,2
1,6
1,7
3,9
Fig.
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
114
Piezas para conducción de aireCodos
M 10x1
c
e
b
di
da
b
Codos a 90°Temperatura de servicio:de -40 °C hasta +120 °C
Fig. 1
Fig. 2
Conexión para indicador/interruptor de mantenimiento
39 100 25 999
39 100 25 979
39 200 25 999
39 200 25 979
39 300 25 999
39 300 25 979
39 400 25 999
39 400 25 979
39 500 25 999
39 500 25 979
39 600 25 999
39 600 25 979
39 700 25 999
39 700 25 979
39 800 25 999
39 800 25 979
Ref. de pedido Medidas en mm (medidas en pulgadas)
c
–33
(1,30)
–38
(1,50)
–43
(1,69)
–48
(1,89)
–58
(2,28)
–63
(2,48)
–75
(2,95)
–83
(3,27)
di
50(1,97)
60(2,36)
70(2,76)
80(3,15)
100(3,94)
110(4,33)
130(5,12)
150(5,91)
da
55(2,17)
65(2,56)
75(2,95)
85(3,35)
105(4,13)
119(4,69)
135(5,32)
155(6,10)
e
25(0,98)
25(0,98)
28(1,10)
30(1,18)
35(1,38)
27(1,06)
27(1,06)
27(1,06)
l
68(2,68)
68(2,68)
75(2,95)
78(3,07)
88(3,46)
72(2,83)
72(2,83)
72(2,83)
Cone-xiónpara
–M 10x1
–M 10x1
–M 10x1
–M 10x1
–M 10x1
–M 10x1
–M 10x1
–M 10x1
Fig.
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
b
57(2,24)
62(2,44)
72(2,83)
77(3,03)
92(3,62)
89(3,50)
98,5(3,88)
108,5(4,27)
115
di
l
e
da
c
l1/2
M 10x1
Tubos de conexión rectosTemperatura de servicio:de -40 °C hasta +120 °C
Fig. 1 Fig. 2
Conexión para indicador/interruptor de mantenimiento
39 100 27 999
39 100 27 979
39 200 27 999
39 200 27 979
39 300 27 999
39 300 27 979
39 400 27 999
39 400 27 979
39 500 27 999
39 500 27 979
39 600 27 999
39 600 27 979
39 700 27 999
39 700 27 979
39 800 27 999
39 800 27 979
Ref. de pedido Medidas en mm (medidas en pulgadas)
c
–33
(1,30)–
38(1,50)
–43
(1,69)–
48(1,89)
–58
(2,28)–
63(2,48)
–75
(2,95)–
83(3,28)
di
50(1,97)
60(2,36)
70(2,76)
80(3,15)
100(3,94)
110(4,33)
130(5,12)
150(5,91)
da
55(2,17)
65(2,56)
75(2,95)
85(3,35)
105(4,13)
119(4,69)
135(5,32)
155(6,10)
e
25(0,98)
25(0,98)
28(1,10)
30(1,18)
35(1,38)
27(1,06)
27(1,06)
27(1,06)
l
68(2,68)
68(2,68)
75(2,95)
78(3,07)
88(3,46)
72(2,83)
72(2,83)
72(2,83)
Cone-xiónpara
–M 10x1
–M 10x1
–M 10x1
–M 10x1
–M 10x1
–M 10x1
–M 10x1
–M 10x1
Fig.
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
e
l
d1
d2
c
39 300 27 949
39 300 27 959
39 300 27 969
Ref. de pedido Medidas en mm (medidas en pulgadas)
c
43(1,69)
43(1,69)
43(1,69)
d1
70(2,76)
70(2,76)
70(2,76)
d2
80(3,15)
60(2,36)
50(1,97)
e
13,5(0,53)13,5(0,53)13,5(0,53)
l
89,5(3,52)85,5(3,52)85,5(3,52)
Piezas para conducción de aireTubos
Tubos reductoresTemperatura de servicio:de -40 °C hasta +120 °C
Piezas para conducción de aireMangueras flexibles en espiral
116
39 0
00 2
7 1
58
da
le
di
Mangueras flexibles enespiral con manguito ter-minal inyectado (versiónestándar)Material: TPO
Temperatura de servicio:de -30 °C hasta +100 °CFlexión máxima: 90°(dependiendo de la carga devibraciones)
da di
le
Mangueras flexibles enespiral (versión reforzada)Material: caucho con inserciónde malla
Temperatura de servicio:de -30 °C hasta +100 °CFlexión máxima: 45 °(dependiendo de la carga devibraciones)
39 000 27 164
39 000 27 161
39 000 27 140
39 000 27 139
39 000 27 138
39 000 27 158
39 000 27 152
39 000 27 151
39 000 27 150
Ref. de pedido Medidas en mm (medidas en pulgadas)
di
40(1,57)
50(1,97)
60(2,36)
70(2,76)
80(3,15)100
(3,94)110
(4,33)130
(5,12)150
(5,91)
da
51(2,01)
62(2,44)
70(2,76)
80(3,15)
90(3,54)100
(3,94)118
(4,65)138
(5,43)165
(6,50)
e
30+5(1,18+0,20)
30+5(1,18+0,20)
30+5(1,18+0,20)
30+5(1,18+0,20)
30+5(1,18+0,20)
40+5(1,57+0,20)
35+5(1,38+0,20)
45+5(1,77+0,20)
45+5(1,77+0,20)
lmin
180(7,09)190
(7,48)190
(7,48)195
(7,68)205
(8,07)230
(9,06)240
(9,45)280
(11,02)300
(11,81)
lmax
250(9,84)285
(11,22)285
(11,22)310
(12,20)340
(13,39)395
(15,55)425
(16,73)500
(19,69)545
(21,46)
39 000 27 205
39 000 27 206
39 000 27 207
39 000 27 208
39 000 27 212
39 000 27 213
39 000 27 214
39 000 27 215
39 000 27 184
39 000 27 346
Ref. de pedido Medidas en mm (medidas en pulgadas)
di
50(1,97)
60(2,36)
70(2,76)
80(3,15)
90(3,54)100
(3,94)110
(4,33)130
(5,12)150
(5,91)200
(7,87)
da
58(2,28)
68(2,68)
78(3,07)
88(3,46)
98(3,86)108
(4,25)118
(4,65)138
(5,43)158
(6,22)138
(5,43)
e
25(0,98)
50(1,97)
50(1,97)
50(1,97)
50(1,97)
50(1,97)
50(1,97)
50(1,97)
50(1,97)
50(1,97)
l
110±5(4,33±0,20)
215±5(8,46±0,20)
215±5(8,46±0,20)
215±5(8,46±0,20)
215±5(8,46±0,20)
215±5(8,46±0,20)
215±5(8,46±0,20)
215±5(8,46±0,20)
215±5(8,46±0,20)
215±5(8,46±0,20)
117
Piezas para conducción de aireTubos de conexión de caucho
da di
l
Manguito de empalmeMaterial: caucho (NBR, Shore60±5) con inserción de mallaTemperatura de servicio:de -30 °C hasta +100 °C
39 000 27 203
39 000 27 202
39 000 27 171
39 000 27 198
39 000 27 197
39 000 27 252
39 000 27 196
39 000 27 950
39 000 27 195
39 000 27 103
39 000 27 104
39 000 27 194
39 000 27 193
39 000 27 359
39 000 27 188
39 000 27 192
39 000 27 297
39 000 27 183
39 223 27 111
39 000 27 182
39 000 27 345
39 000 27 306
Ref. de pedido Medidas en mm (medidas en pulgadas)
di
40(1,57)
50(1,97)
60(2,36)
60(2,36)
70(2,76)
70(2,76)
80(3,15)
80(3,15)
90(3,54)100
(3,94)100
(3,94)100
(3,94)110
(4,33)110
(4,33)130
(5,12)130
(5,12)130
(5,12)150
(5,91)150
(5,91)180
(7,09)200
(7,87)210
(8,27)
da
52(2,05)
63(2,48)
74(2,91)
74(2,91)
84(3,31)
84(3,31)
96(3,78)
96(3,78)106
(4,17)116
(4,57)116
(4,57)118
(4,65)126
(4,96)128
(5,04)148
(5,83)148
(5,83)148
(5,83)166
(6,54)168
(6,61)198
(7,80)218
(8,58)228
(8,98)
l
100(3,94)100
(3,94)100
(3,94)150
(5,91)150
(5,91)80
(3,15)150
(5,91)75
(2,95)150
(5,91)75
(2,95)100
(3,94)150
(5,91)150
(5,91)75
(2,95)100
(3,94)150
(5,91)65
(2,56)150
(5,91)100
(3,94)150
(5,91)200
(7,87)200
(7,87)
118
Piezas para conducción de aireCodos de caucho
Codos a 90°Material: caucho (NBR, Shore60±5) con inserción de mallaTemperatura de servicio:de -30 °C hasta +100 °C
d1
r b
da
b
Fig. 2Fig. 1
r
d1
b
da
b
39 000 25 280
39 000 25 264
39 000 25 263
39 000 25 262
39 000 25 258
39 000 25 265
39 000 25 266
39 000 25 267
39 000 25 270
Ref. de pedido Medidas en mm (medidas en pulgadas)
d1
52(2,05)
60(2,36)
70(2,76)
80(3,15)100
(3,94)110
(4,33)130
(5,12)150
(5,91)200
(7,87)
da
60(2,36)
68(2,68)
79(3,11)
90(3,54)110
(4,33)120
(4,72)140
(5,51)160
(6,30)210
(8,27)
r
75(2,95)
75(2,95)
90(3,54)
95(3,74)155
(6,10)165
(6,50)210
(8,27)245
(9,65)300
(11,81)
Fig.
1
1
1
1
2
2
2
2
2
b
115(4,53)115
(4,53)140
(5,51)140
(5,51)205
(8,07)215
(8,46)265
(10,43)300
(11,81)355
(13,98)
Tubos de chapa
Empalmes de tubo (chapade acero, pintada en negro)
da
s
l
39 000 25 178
39 000 25 177
39 000 25 167
39 000 25 164
39 000 25 168
39 000 25 165
39 000 25 175
39 000 25 176
39 000 25 174
39 000 25 184
39 000 25 185
Ref. de pedido Medidas en mm (medidas en pulgadas)
da
42(1,65)
52(2,05)
62(2,44)
70(2,76)
82(3,23)
92(3,62)102
(4,02)110
(4,33)132
(5,20)150
(5,91)180
(7,09)
l
40(1,57)
50(1,97)
65(2,56)
50(1,97)
50(1,97)
50(1,97)
50(1,97)
50(1,97)
50(1,97)
90(3,54)
90(3,54)
s
0,75(0,03)0,75(0,03)1,0
(0,04)1,0
(0,04)1,0
(0,04)1,0
(0,04)1,0
(0,04)1,0
(0,04)1,0
(0,04)1,0
(0,04)1,0
(0,04)
119
Piezas para conducción de aireTubos conectores de chapa
da di
le
Tubo intermedio (chapa deacero, pintada en negro)Sólo para aspiración de airesucio
da
s
l
Tubo (chapa de acero, pintada en negro)
31 028 25 831
31 056 25 821
31 080 25 731
39 100 25 991
31 100 25 983
31 160 25 771
Ref. de pedido Medidas en mm (medidas en pulgadas)
di
62,2(2,45)82,2(3,24)102,2(4,02)110,2(4,34)110,2(4,34)132,2(5,20)
da
62(2,44)
82(3,23)102
(4,02)110
(4,33)110
(4,33)132
(5,20)
e
60(2,36)
80(3,15)
80(3,15)110
(4,33)110
(4,33)110
(4,33)
l
225(8,86)245
(9,65)250
(9,84)200
(7,87)400
(15,75)400
(15,75)
39 000 25 172
39 000 25 182
39 000 25 162
39 000 25 163
39 000 25 173
39 000 25 158
39 000 25 183
39 000 25 166
39 000 25 157
39 000 25 155
Ref. de pedido Medidas en mm (medidas en pulgadas)
da
42(1,65)
52(2,05)
62(2,44)
70(2,76)
82(3,23)
92(3,62)102
(4,02)110
(4,33)132
(5,20)150
(5,91)
l
500(19,69)
500(19,69)
500(19,69)
500(19,69)
500(19,69)
500(19,69)
500(19,69)
500(19,69)
500(19,69)
500(19,69)
s
0,75(0,03)0,75(0,03)0,75(0,03)0,75(0,03)0,75(0,03)0,75(0,03)0,75(0,03)0,75(0,03)0,75(0,03)0,75(0,03)
120
Piezas para conducción de aireCodos de chapa
Codos de chapa (chapa deacero, pintada en negro)
da
r
s
b
a
Fig. 2Fig. 1
da
r
s
b
a39 000 25 188
31 034 25 442
39 000 25 152
39 000 25 207
39 000 25 956
39 000 25 148
39 000 25 153
39 000 25 273
39 000 25 124
39 000 25 146
39 000 25 192
39 000 25 198
39 000 25 147
39 000 25 224
39 000 25 142
39 000 25 333
Ref. de pedido Medidas en mm (medidas en pulgadas)
Fig.
1
1
1
2
2
1
1
1
2
1
2
2
1
2
1
2
a
60(2,36)
95(3,74)
70(2,76)100
(3,94)110
(4,33)61
(2,40)80
(3,15)80
(3,15)110
(4,33)90
(3,54)110
(4,33)125
(4,92)120
(4,72)140
(5,51)180
(7,09)180
(7,09)
b
60 (2,36)
95(3,74)
70(2,76)100
(3,94)110
(4,33)61
(2,40)67
(2,64)80
(3,15)110
(4,33)90
(3,54)110
(4,33)125
(4,92)120(4,72)140
(5,51)180
(7,09)180
(7,09)
da
52(2,05)
62(2,44)
70(2,76)
70(2,76)
80(3,15)
82(3,23)
90(3,54)100
(3,94)100
(3,94)110
(4,33)110
(4,33)110
(4,33)130
(5,12)130
(5,12)150
(5,91)150
(5,91)
r
40(1,57)
60(2,36)
60(2,36)
60(2,36)
55(2,17)
55(2,17)
60(2,36)
65(2,56)
65(2,56)
85(3,35)
85(3,35)
85(3,35)
95(3,74)
95(3,74)110
(4,33)110
(4,33)
s
0,75(0,03)0,75(0,03)1,0
(0,04)1,0
(0,04)1,0
(0,04)1,0
(0,04)1,0
(0,04)1,0
(0,04)1,0
(0,04)1,0
(0,04)1,0
(0,04)1,0
(0,04)1,0
(0,04)1,0
(0,04)1,0
(0,04)1,0
(0,04)
121
Piezas para conducción de aireTubos adaptadores de chapa, abrazaderas de tubo
d1 d2
l
Tubos adaptadores (chapade acero, pintada en negro)
02 018 01 707
02 018 01 708
02 018 01 709
02 018 01 710
02 018 01 711
02 018 01 712
02 018 01 713
02 018 01 714
02 018 01 715
02 018 01 716
Ref. de pedidoAbrazaderas de tubo
Zona de su-jeción (diám.)
[mm y pulgadas]
32 – 50(1,26 – 1,97)
40 – 60(1,57 – 2,36)
50 – 70(1,97 – 2,76)
60 – 80(2,36 – 3,15)
70 – 90(2,76 – 3,54)
80 – 100(3,15 – 3,94)
90 – 110(3,54 – 4,33)100 – 120
(3,94 – 4,72)110 – 130
(4,33 – 5,12)120 – 140
(4,72 – 5,51)
02 018 01 717
02 018 01 718
02 018 01 719
02 018 01 720
02 018 01 721
02 018 01 722
02 018 01 723
02 018 01 724
02 018 01 725
02 018 01 728
Ref. de pedido Zona de su-jeción (diám.)
[mm y pulgadas]
130 – 150(5,12 – 5,91)140 – 160
(5,51 – 6,30)150 – 170
(5,91 – 6,69)160 – 180
(6,30 – 7,09)170 – 190
(6,69 – 7,48)180 – 200
(7,09 – 7,87)190 – 210
(7,48 – 8,27)200 – 220
(7,87 – 8,66)210 – 230
(8,27 – 9,06)240 – 260
(9,45 – 10,24)
39 000 25 621
39 000 25 622
39 000 25 631
39 000 25 431
39 000 25 461
31 080 25 511
39 000 25 295
39 000 25 193
39 000 25 105
39 000 25 253
39 000 25 325
39 000 25 145
39 000 25 327
Ref. de pedido Medidas en mm (medidas en pulgadas)
d1
70(2,76)
70(2,76)
80(3,15)
82(3,23)100
(3,94)102
(4,02)110
(4,33)110
(4,33)132
(5,20)132
(5,20)150
(5,91)180
(7,09)200
(7,87)
d2
40(1,57)
60(2,36)
50(1,97)
70(2,76)
70(2,76)
80(3,15)
80(3,15)100
(3,94)102
(4,02)110
(4,33)130
(5,12)150
(5,91)150
(5,91)
l
65(2,56)
56(2,20)
65(2,56)
56(2,20)
75(2,95)
76(2,99)
75(2,95)
70(2,76)
71(2,80)
76(2,99)
86(3,39)
95(3,74)105
(4,13)
122
Eyectores de gases de escapeAspiración de polvo sin mantenimiento en filtros de dos etapas
El eyector se monta detrásdel silenciador, en el tubofinal de escape. La energíade los gases de escapegenera una depresión en eleyector, con cuya ayuda elpolvo preseparado es aspi-rado hasta el eyector yexpulsado junto con losgases de escape.
Los eyectores deMANN+HUMMEL facilitanuna aspiración sin manteni-miento del polvo separadopreviamente en los filtros dedos etapas. Además de noser necesario el mantenimien-to, los eyectores posibilitanun grado de pre-separaciónde polvo significativamentemás alto en el filtro de dosetapas. De este modo sealarga considerablemente lavida útil del filtro (hasta un60%).
filtro. Para impedirlo, la aspi-ración habrá de realizarsedesde un lugar protegido(caja de aire refrigerante,aspiración bajo la cubiertadel motor), o bien se aco-plará previamente una cestade tamiz. Asimismo, al utilizarun eyector no está permitidosuperar la contrapresión de
Indicaciones para el montaje
El conducto de conexiónentre el filtro de aire y eleyector debe ser lo máscorto posible y sin curvasestrechas, para minimizar lapérdida de carga. Las partí-culas de suciedad gruesasen el aire aspirado, como porejemplo virutas, fibras, pajas,hojas, etc., pueden obstruir el
gases de escape máximaadmisibles especificada porel fabricante del motor. Encada estado de funciona-miento debe haber ademásuna caída de presión con eleyector para que no puedanaspirarse los gases de esca-pe. En caso de duda, reco-mendamos utilizar un adap-tador de retorno.
Ejemplos de montaje
Filtro de aire PicoFlex® Filtro de aire Europiclon®
Silenciador Eyector MANN+HUMMEL Silenciador Eyector MANN+HUMMEL
Eyectores de gases de escape
123
Alargamiento significativode la vida útil del filtro
Utilizando eyectores de gasesde escape se incrementahasta un 60% la vida útil delos filtros de dos etapas. Esteefecto se ilustra en el gráficoadjunto, que representa eltrazado típico de las curvascaracterísticas de capacidadde retención de polvo enrelación con el aumento depérdida de carga.
Dimensiones y referencias
80
100 %50 % 160 %
60
70
50
30
40
20
10
l
d3
d1 d2
Sin eyector
Con eyector
Punto de mantenimiento = 80 mbar
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar]
Capacidad de retención de polvo (= vida útil del filtro)
39 330 70 111
39 330 70 100
39 105 67 110
39 150 65 100
39 170 67 100
Ref. de pedido
50 – 75
75 – 100
100 – 130
130 – 195
180 – 300
Rango deaplicación
[kW]
Medidas en mm (medidas en pulgadas)
d1
55,5(2,19)72,5(2,85)80,2(3,16)90,0(3,54)110,0(4,33)
d2
75(2,95)
80(3,15)
88(3,46)109
(4,29)143
(5,63)
d3
32(1,26)
32(1,26)
32(1,26)
40(1,57)
40(1,57)
l
352(13,86)
312(12,28)
345(13,58)
416(16,38)
547(21,54)
Apto para
PicoFlex®
PicoFlex® 7
–
–
–
–
Europiclon®
45 400 ...
45 500 ...
45 600 ...
45 700 ...
45 800 ...
NLG-Piclon
–
–
NLG 15
NLG 21
NLG 28
Piclon (chapa)
45 225 ...
45 325 ...
45 440 ...
45 650 ...
45 880 ...
Accesorios para eyectores
Ref. de pedido
39 000 25 91939 000 25 751
Fig.
12
ø 32(1,26)
ø 32(1,26)
21(0,83)
33(1,30)
93(3,66)
ø 40(1,57)
ø 80(3,15)
30(1,18)
ø 40(1,57)
30(0,79)
71(2,80)
Fig. 1Adaptador de retorno
Fig. 2Adaptador de eyector
124
Indicadores de mantenimientoGrado de ensuciamiento visible en todo momento
Con el indicador óptico de mantenimiento deMANN+HUMMEL es posibleleer el grado de ensuciamien-to del filtro de aire inclusocon el motor apagado. Elpistón indicador amarilloencaja en 12 niveles. En el cuadro de indicación trian-gular se indica la vida útilrestante del filtro a medidaque se va ensuciando el elemento filtrante.
El indicador de mantenimien-to reacciona sin sensibilidada las pulsaciones del aireaspirado; así se evita casipor completo el falseamientodel valor de indicación. Elservicio de mantenimientodel filtro es necesario cuandoel pistón amarillo alcanza lazona marcada en rojo. Unavez realizado el manteni-miento, el indicador vuelve areiniciarse o ponerse a ceropulsando el botón correspon-diente.
39 035 70 91139 050 70 91139 060 70 91139 065 70 91139 080 70 911
Ref. de pedido Encaja si hay una depresión de ...
[mbar]
35±350±460±465±580±5
[kPa]
3,5±0,35,0±0,46,0±0,46,5±0,58,0±0,5
M 10x1
ø 46,7(1,84)
1,2(0,05)
51,5(2,03)
Características técnicas• Material: PC• Temperatura de servicio admisible: de -30 °C hasta +100 °C• Presión de conmutación (depresión): de 35 mbar hasta
80 mbar (de 3,5 kPa hasta 8 kPa)
La brida de conexión aco-dada permite realizar casicualquier modalidad de mon-taje deseada. El pistón indi-
cador rojo queda encajadocuando se alcanza la pérdidade carga máxima admisible,informando de la necesidad
de hacer el mantenimiento.Una vez realizado el manteni-miento, el pistón indicador re-torna a la posición de partidacuando se pulsa el botón correspondiente.
39 000 62 92439 000 62 92539 000 62 92639 000 62 927
Ref. de pedido Encaja si hay una depresión de ...
[mbar]
35±350±665±780±8
[kPa]
3,5±0,35,0±0,66,5±0,78,0±0,8
Características técnicas• Material: PA• Temperatura de servicio admisible: de -40 °C hasta +100 °C• Presión de conmutación (depresión): de 35 mbar hasta
80 mbar (de 3,5 kPa hasta 8 kPa)
M 10x1
Mirilla para anillade señalización Brida
Pulsador de reinicio
18(0,71)
35(1,38)
28(1,10)
10(0,39)
7(0,28)
40(1,57)
62(2,44)
8,5(0,33)
Indicador de mantenimiento con brida de conexión acodada
M 10x1Para montaje posterior en el tubo de aire limpio
1 boquilla de conexión, ref. de pedido: 21 010 15 1212 discos de fieltro, ref. de pedido: 23 005 31 171
Hay que asegurar que en el montaje esté presenteen la boquilla este disco de fieltro.
Atornillamiento. de anillo cortante Atornillamiento. de anillo cortanteRef. de pedido: 02 011 11 001 Ref. de pedido: 02 011 04 005
Tubo de empalme para manguera Tubo de empalme para mangueraRef. de pedido: 39 000 47 211 Ref. de pedido: 39 000 47 221
2(0,08)
ø 5(0,20)
ø 6(0,24)
1(0,04)
ø 6(0,24)
18(0,71)
17(0,67)
8(0,32)
Interruptores de mantenimientoControl eléctrico del grado de ensuciamiento
125
El interruptor de manteni-miento eléctrico de plásticosupervisa el grado de ensu-ciamiento de los filtros deaire y emite una señal eléctri-ca cuando llega el momentode realizar el mantenimiento.De este modo se controla entodo momento el estado delfiltro de aire y el manteni-miento se lleva a cabo sólocuando es estrictamentenecesario.
Así se evitan además posi-bles daños en los equiposprovocados por un serviciotécnico demasiado frecuentey poco esmerado.
Versiones
Los interruptores de manteni-miento de MANN+HUMMELse ofrecen con roscas deconexión y clavijas diversas.
Indicaciones técnicas
La inserción de contacto blindada consigue que elinterruptor sea insensible alpolvo y la humedad. Como elsistema opera en función dela presión y no del recorrido,las tolerancias de las piezas
constructivas no influyen enla precisión de posiciona-miento. La pieza clave del sistema esel elemento de fijación, gra-cias al cual no se precisa unajuste posterior del punto de
transición. Los contactos de resorte están protegidoscontra el fuego. La histéresisentre la posición de transi-ción y la posición de retornoexcluye al máximo posiblelas oscilaciones en los
Características técnicas• Material: poliamida 6 GF 30• Temperatura de servicio admisible: de -30°C hasta +120 °C• Presión de conmutación (depresión): 35 mbar hasta 80 mbar (3,5 kPa hasta 8 kPa)• Potencia de ruptura máxima: 6W/24 V CC (carga en ohmios, Umax = 24V, Imax = 0,25 A)
Accesorios para montaje externo
Ejemplos de montaje: conexión al filtro(disponible habitualmente)
piezas para uniones detubos
piezas para uniones demangueras
contactos.El interruptor de manteni-miento no debe montarse enposición suspendida, paraevitar la posible entrada deagua condensada generadaen los conductos de aire.
126
Interruptores de mantenimientoCon conexión para clavija plana
Contacto de cierreRef. de pedido
39 035 70 90239 050 70 90239 055 70 90239 060 70 90239 065 70 90239 070 70 90239 080 70 902
Interruptor de mantenimiento, rosca interna M 10x1
Conmuta si hay una depresión de ...
[mbar]
35±350±355±360±365±370±480±4
[kPa]
3,5±0,35,0±0,35,5±0,36,0±0,36,5±0,37,0±0,48,0±0,4
Contacto de cierreRef. de pedido
39 035 70 95239 050 70 95239 055 70 95239 060 70 95239 065 70 95239 070 70 95239 080 70 952
Interruptor de mantenimiento, rosca externa M 10x1
Conmuta si hay una depresión de ...
[mbar]
35±350±355±360±365±370±480±4
[kPa]
3,5±0,35,0±0,35,5±0,36,0±0,36,5±0,37,0±0,48,0±0,4
Contacto de cierreRef. de pedido
39 035 70 96239 050 70 96239 055 70 96239 060 70 96239 065 70 96239 080 70 962
Interruptor de mantenimiento, rosca externa 1/8”-27 NPTF
Conmuta si hay una depresión de ...
[mbar]
35±350±355±360±365±380±4
[kPa]
3,5±0,35,0±0,35,5±0,36,0±0,36,5±0,38,0±0,4
M 10x1
M 10x1
1/8"-27 NPTF
Apto para clavija AMP 926521
Apto para clavija AMP 926521
Apto para clavija AMP 926521
ø 48(1,89)
14,7(0,58)
ø 20(0,79)
10(0,39)
11,8(0,46)
34,8(1,37)
14,7(0,58)
ø 48(1,89)
37(1,46)
23(0,91)
9(0,35)
14,7(0,58)
ø 48(1,89)
37,5(1,48)
23(0,91)
9,5(0,35)
1/8"-27 NPTF
M 10x1
M 10x1
Apto para clavija AMP 963040-3+ contactos 927770+ junta única 828904
Apto para clavija AMP 963040-3+ contactos 927770+ junta única 828904
Apto para clavija AMP 963040-3+ contactos 927770+ junta única 828904
Interruptores de mantenimientoPara conexiones eléctricas impermeables
127
Contacto de cierreRef. de pedido
39 035 70 70239 050 70 70239 055 70 70239 060 70 70239 065 70 70239 070 70 70239 080 70 702
Interruptor de mantenimiento, rosca interna M 10x1
Conmuta si hay una depresión de ...
[mbar]
35±350±355±360±365±370±480±4
[kPa]
3,5±0,35,0±0,35,5±0,36,0±0,36,5±0,37,0±0,48,0±0,4
Contacto de cierreRef. de pedido
39 035 70 80239 050 70 80239 055 70 80239 060 70 80239 065 70 80239 070 70 80239 080 70 802
Interruptor de mantenimiento, rosca interna M 10x1
Conmuta si hay una depresión de ...
[mbar]
35±350±355±360±365±370±480±4
[kPa]
3,5±0,35,0±0,35,5±0,36,0±0,36,5±0,37,0±0,48,0±0,4
Contacto de cierreRef. de pedido
39 035 70 85239 050 70 85239 055 70 85239 060 70 85239 065 70 85239 070 70 85239 080 70 852
Interruptor de mantenimiento, rosca externa M 10x1
Conmuta si hay una depresión de ...
[mbar]
35±350±355±360±365±370±480±4
[kPa]
3,5±0,35,0±0,35,5±0,36,0±0,36,5±0,37,0±0,48,0±0,4
Contacto de cierreRef. de pedido
39 035 70 86239 050 70 86239 055 70 86239 060 70 86239 065 70 86239 070 70 86239 080 70 862
Interruptor de mantenimiento, rosca externa 1/8”-27 NPTF
Conmuta si hay una depresión de ...
[mbar]
35±350±355±360±365±370±480±4
[kPa]
3,5±0,35,0±0,35,5±0,36,0±0,36,5±0,37,0±0,48,0±0,4
M 10x1
ø 48(1,89)
Conectador enchufable DIN 72585-B1-2.2-AG/K1
9,6(0,38)
ø 20(0,79)
10(0,39)
11,8(0,46)
36,4(1,43)
51,2(2,02)
ø 48(1,89)
14,7(0,58)
10(0,39)
ø 20(0,79)
11,8(0,46)
23(0,91)
47,7(1,88)
ø 48(1,89)
14,7(0,58)
49,9(1,96)
23(0,91)
9(0,35)
5 (0,20)
ø 48(1,89)
14,7(0,58)
50,4(1,98)
23(0,91)
9,5(0,37)
5 (0,20)
DualSpin®
Marca registrada deMANN+HUMMEL para unaserie de pre-separadores depolvo para utilizar en ambien-tes muy cargados de polvo.
Elemento principalTambién llamado “elementofiltrante”. Cartucho del filtrode aire compuesto por unmedio filtrante y una junta,que realiza la filtración finaen un filtro seco de aire.
Elemento secundarioCartucho adicional en el filtrode aire conectado al elementoprincipal, que evita la entradade polvo en el tubo de airelimpio durante las labores demantenimiento o cuando elelemento principal tiene algúndaño.
Europiclon®
Marca registrada deMANN+HUMMEL para unaserie de filtros de aire de dosetapas realizados en plástico.
Capacidad de retención de polvo en laboratorioMedida en [g]. Cantidad adi-cionada de un tipo de polvode prueba determinado calculada en mediciones delaboratorio hasta llegar almomento en que debe rea-lizarse el mantenimiento.
Caudal nominal V̇Medido en [m3/min]. Define el dimensionado de un filtrode aire. Dependiendo delmodelo o la serie, el caudalnominal define el caudal con el cual el filtro registrauna pérdida de carga de 25 mbar a 30 mbar.
CiclónSeparador centrífugo paraseparar partículas del aireaspirado.
CompacPlus®
Marca registrada deMANN+HUMMEL para unaestructura de elementosespecial con conducción lineal del flujo.
130
Glosario de filtros
EyectorComponente en el tramo degases de escape del motordonde se genera una depre-sión para aspiración perma-nente del filtro de aire me-diante un estrechamiento de la sección transversal(Principio de Venturi).
Filtro de dos etapasCuerpo de filtro con secciónde filtración integrada parapre-separación de polvo depolvo del aire aspirado.
Filtro de una etapaFiltro de aire sin pre-separa-ción de polvo. Disponible cony sin elemento secundario.
Flujo volumétrico V̇Medido en [m3/min].Volumen de paso por unidadde tiempo.
Grado de pre-separaciónde polvoMedido en [%]. Cantidad depolvo que puede separarseen la primera etapa de un filtro de dos etapas.
Indicador de manteni-mientoDispositivo que indica elmomento en que debe rea-lizarse el mantenimiento delelemento filtrante.
131
Interruptor de manteni-mientoDispositivo que emite unimpulso eléctrico cuando sellega al momento indicadopara realizar el mantenimien-to, con el cual se emite, porejemplo, una señal óptica oacústica.
NLGMarca registrada deMANN+HUMMEL para unaserie de filtros realizados enplástico. Esta serie se ofreceen versiones de una etapa yde dos etapas.
Pérdida de carga ∆pSe mide en [mbar] o en[kPa]. Magnitud para medir lapérdida de carga de un filtro.
PiclonMarca registrada deMANN+HUMMEL para unaserie de filtros metálicos dedos etapas o en general parauna versión en dos etapasde un filtro seco de aire (p. ej. NLG Piclon).
PicoMarca registrada deMANN+HUMMEL para unaserie de filtros metálicos deuna etapa o en general parauna versión en una etapa deun filtro seco de aire (p. ej.NLG Pico).
PicoFlex®
Marca registrada deMANN+HUMMEL para unaserie de filtros de dos etapasen plástico con un pre-sepa-rador de alto rendimiento y un elemento filtranteCompacPlus®.
PicolightMarca registrada deMANN+HUMMEL para unaserie de filtros de una etapasin cuerpo.
PicolinoMarca registrada deMANN+HUMMEL para unaserie de filtros de una etapaen plástico.
PulsaciónOscilación de presión en elconducto de aspiración de unmotor o de un compresor.
Tubo de aire limpioConducto situado despuésdel filtro de aire por donde se canaliza el aire ya limpiohasta el motor o compresor.
Tubo de aire sucioConducto de aspiraciónsituado antes del filtro de airepor donde se canaliza el aireambiental aspirado hasta elfiltro de aire.
Válvula extractora para elpolvoVálvula situada en el cuerpode los filtros de aire de dosetapas por la cual se extraeel polvo preseparado delcuerpo del filtro.
Vida útilMedida en horas [h]. En lapráctica, duración de funcio-namiento del filtro calculadahasta alcanzar el momentoen que debe realizarse elmantenimiento.
Vida útil en laboratorioMedida en [h]. Periodo cal-culado en mediciones delaboratorio, durante el cualun filtro de aire por donde circula aire cargado de polvoalcanza una determinadapérdida de carga. Es nece-sario definir el polvo de prueba, la concentración de polvo y el flujo o caudalvolumétrico.
Glosario de filtros
132
Criterios de dimensionado de filtros de aire
Determinación del tamaño del filtro
entre el total de partículasseparadas y el total de partícu-las existentes. En este sentido,y utilizando polvos de pruebaSAE-grueso y SAE-fino, connormalización internacional, los filtros secos de aireMANN+HUMMEL ofrecenestos valores:
η SAE – grueso ≥ 99,9%η SAE – fino ≥ 99,5%
La descripción correcta de lacalidad de un filtro en cuanto al tamaño de los granos quedeja pasar es posible en cadacircunstancia con los denomi-nados grados de separaciónfraccionales, que indican losrendimientos de separación de
Grado de separación
La función más importante deun filtro seco de aire es garan-tizar suficiente protección con-tra el desgaste del motor entodas las situaciones posiblesde carga de polvo, es decir, elgrado de separación del filtrodebe ser tan bueno que unmotor dotado de este compo-nente presente un cuadro dedesgaste con polvo similar alde un motor que disponga deaire aspirado totalmente librede partículas. Las característi-cas de calidad de un filtro conrelación al paso de caudal semiden con el denominadogrado de separación total η,que describe la proporción
los filtros en función deltamaño de los granos. Para los filtros secos de aireMANN+HUMMEL se aplicanlos valores representados en la figura 1, calculados en unbanco de pruebas utilizandopolvos de prueba SAE. Seaprecian las elevadas probabi-
lidades de separación parapartículas de apenas 1 µm y la separación casi segura departículas con tamaño de 3 µm.Los valores mencionados sonválidos para todo el espectrode dimensiones en condicionesde banco de pruebas.
dida de carga. Para garan-tizar una elevada absorciónde polvo, los pliegues depapel incorporan unas mar-cas que aseguran un flujo sinobstáculos del aire cargadode polvo hacia los pliegues y, al mismo tiempo, impidenla superposición de los plie-gues.
Vida útil
Otro requisito importante deun filtro seco de aire, ademásdel grado de separación adecuado, es una elevadacapacidad de acumulaciónde polvo. Esta característicade calidad (también llamadavida útil) se describe comola cantidad de polvo retenidapor el filtro con un incremen-to predeterminado de la pér-
1 5 6432
Gra
do
de
sep
arac
ión
en
%
de
po
lvo
SA
E-f
ino
Tamaño de grano equivalente [µm]
99,9
99,8
99,5
99
98
Para el grado de admisión de motores de aspiración de4 tiempos, el factor es 0,9 y,para los motores de 2 tiem-pos, el factor es 0,7. Paramotores sobrealimentados, el grado de admisión debeconsultarse al fabricante.
Primer paso: determina-ción de la demanda de aire
El tamaño del filtro de airedepende de la demanda deaire máxima (V̇) del motor.La demanda de aire puedeconsultarse al fabricante delequipo o del motor. Tambiénes posible calcular la deman-da de aire con los datos delmotor (cilindrada, revoluc.,número de cilindros y gradode admisión), aplicando lasiguiente ecuación (1):
Motores de 4 tiempos:
(V̇ ) = cilindrada · revoluc. · grado de admisión m3
2 · 1000 min
Motores de 2 tiempos:
(V̇ ) = cilindrada · revoluc. · grado de admisión m3
1 · 1000 min
con cilindrada en [dm3] y revoluciones en [min-1]
[ ]
[ ]
Ecuación (1): demanda de aire (V̇)
Figura 1: Grados de separación
En caso de no estar disponi-bles los datos para el cálculoanterior, es posible estimar lademanda de aire atendiendoa los siguientes valoresempíricos:
Motores diésel*1 kW aprox. 0,08 m3/min (1 CV aprox. 0,06 m3/min)
Motores diésel sobreali-mentados*1 kW aprox. 0,09 m3/min (1 CV aprox. 0,065 m3/min)
Motores de gasolina*1 kW aprox. 0,07 m3/min (1 CV aprox. 0,05 m3/min)
* En los motores diésel y degasolina modernos, quecumplen las directricessobre emisiones actuales yfuturas, puede preverse unincremento de la demandade aire cercano al 10%.
Ejemplo 2:
Motor diésel sobrealimentadosegún Euro 3 con 107 kW depotencia
V̇ = (107 · 0,09) + 10%V̇ = 9,63 + 10%V̇ = 10,6 m3/min
133
Segundo paso: determina-ción de los factores depulsación
Cuando el número de cilindroses reducido, en el sistema deaspiración aparecen pulsa-ciones de flujo. Las modifi-caciones en las velocidades de flujo resultantes debentenerse en cuenta a la horade determinar el tamaño delfiltro. Esto se consigue apli-cando los llamados factoresde pulsación (figura 2).
Ref. decilindros 12345 y más
Motor de 2 tiempos 1,51,21,111
Motor de 4 tiempos 21,41,31,11
Factores de pulsación para filtros de aire seco (motoresde aspiración)
En todos los compresores controlados por pinzas se aplica el factor depulsación 2,0
Ref. de cilindros 12345 y más
Motor de 4 tiempos 321,41,21
Motor de 2 tiempos 21,41,21,11
Factores de pulsación para filtros de aire en baño de aceite
1)
Tercer paso: cálculo delcaudal nominal
Cuando hay entre 1 y 4 cilin-dros, la demanda de airearriba calculada para deter-minar el tamaño del filtro ha de multiplicarse por elcorrespondiente factor depulsación, de lo que deriva la siguiente ecuación (2):
En motores de aspiracióncon 5 o más cilindros y entodos los motores sobreali-mentados, la demanda deaire corresponde al caudalnominal del filtro, es decir,con el caudal nominal
(m3/min) calculado se deter-mina inmediatamente eltamaño del filtro de aire. Elcaudal nominal del filtro(m3/min) es determinantepara el tamaño del filtro deaire.
Caudal nominal = demanda de aire · factor de pulsación m3
minsiendo la demanda de aire en [m3/min]
[ ]
Figura 2: Factores de pulsación
Ecuación (2): Caudal nominal
Ejemplo 1:
Motor diésel de 4 tiempos y 3 cilindrosCilindrada: 1,7 dm3
Revoluciones: 2100 min-1
1. Demanda de aire segúnecuación (1)
V̇ = 1,7 · 2100 · 0,9 / 2000V̇ = 1,6 m3/min
2. Factor de pulsaciónextraído de la tabla
Filtro seco de aireMotor de 4 tiempos y 3 cilindrosFactor de pulsación = 1,3
3. Caudal nominal segúnecuación (2)
V̇ = 1,6 m3/min · 1,3 V̇ = 2,1 m3/min
Resultado:El caudal nominal delmotor es de 2,1 m3/min.
Determinación de tamaño del filtro
Valoración del caudal nominal en base a la potencia del motor
Compresores de pistón1)
1,51,21,111
134
Determinación de la capacidad de retención depolvo
Para todos los filtros de aireMANN+HUMMEL se han cal-culado datos de bancos depruebas, con el fin de conse-guir una base de comparaciónuniforme para la capacidadde retención de polvo de losdiversos tipos y tamaños defiltros. Estos datos ofrecenverdaderas posibilidades decomparación para filtros dediferente origen y ayudan avalorar su vida útil en contex-tos empíricos. En el presentecatálogo se representan paralos filtros descritos las curvasde valores medios de absor-ción de polvo efectivos, rela-cionados con el flujo volu-métrico nominal (V̇).
Estos valores hacen referen-cia a un polvo de prueba nor-malizado (SAE-C) con unadistribución de tamaños departículas exactamente pre-definida y se calcularon parauna concentración de polvode 1 g/m3. Otro conceptopara referirse a esto es “vidaútil de laboratorio”.Para convertir estos valoresde banco de pruebas a vidaútil o kilómetros recorridos enel funcionamiento real o prác-tico, es necesario conocer lasconcentraciones de polvorecogidas en la práctica. Lasinvestigaciones durante añosde las condiciones prácticashan dado como resultado lasiguiente tabla resumen:
Maquinaria de construcción (cargadoras sobre ruedas, orugas, compresores móviles): 35
Autobuses con admisión en parte trasera en tráfico rodado europeo normal: 5Autobuses con admisión en parte trasera en tráfico rodado fuera de Europa: 30
Concentración de polvo media en [mg/m3]
Camión en tráfico rodado europeo normal: 0,6Camión en tráfico rodado fuera de Europa: 3Camión en solares (obras de construcción): 8
Barredoras: 8Maquinaria agrícola en Europa Central (agricult. sin periodos de sequía prolongados): 5Maquinaria agrícola fuera de Europa en funcionamiento individual: 15
Maquinaria agrícola en convoy o columna: 50
Vehículos oruga rápidos: 100
Figura 3: Concentraciones de polvo en la práctica
Conversión a condicionesprácticas
La ecuación (3) se utilizapara convertir las capacida-des de retención de polvo enlaboratorio a tiempos realesde vida útil:
Kilómetros recorridos = horas prácticas · velocidad
donde la velocidad se indica en km/h
Horas prácticas = capacidad de polvo en laboratorio · 1000concentración de polvo · demanda de aire · 60
siendo la capacidad de retención de polvo en [g]la concentración de polvo en [mg/m3]y la demanda de aire en [m3/min]
Ecuación (3): Horas prácticas
La conversión de horas prác-ticas a kilómetros recorridoses posible con la ecuación(4):
Ecuación (4): Kilómetros recorridos
Ejemplo 3:
Una máquina de construc-ción con demanda de aire de 12 m3/min está dotada de un filtro con capacidad deretención de polvo en labo-ratorio de 5800 g. Hay quedeterminar las horas prác-ticas previstas.
Aplicando la ecuación 3 obtenemos:
Horas prácticas =
Horas prácticas = 230 horas
5800 · 1000
35 · 12 · 60
135
Determinación de la capacidad de retención depolvo
Ejemplo de aplicación:
Datos de vehículoTipo de vehículo: tractorUtilización: Europa Central, proyectado para uso en trabajos de cosecha en convoy
Datos de motorTipo de combustible: diéselTipo: motor de aspiraciónCilindrada: 5,3 dm3
Rev. nominales: 2300 min-1
Número de cilindros: 4
RequisitosResistencia inicial:30 mbar máx.Resistencia final:65 mbar máx.Vida útil exigida:mín. 200 horas de servicio
Primer paso: determinación de lademanda de aire
Se aplica la ecuación (1):
Segundo paso: cálculo de los factores de pulsación
De la figura 2 se desprende:
V· =
V· = 5,49 m3/min
5,3 · 2300 · 0,92 · 1000
Ref. de cilindros12345 y más
Compresores de pistón 1)
1,51,21,111
Motor de 2 tiempos
1,51,21,111
Motor de 4 tiempos
21,41,31,11
Factores de pulsación para filtros secos de aire(motores de aspiración)
Tercer paso: determinación del caudalnominal
Se aplica la ecuación (2):
V̇ = 5,49 m3/min · 1,1
V̇ = 6,0 m3/min
Cuarto paso: recomendación de filtro
Atendiendo a las condicionesde uso, se recomienda unEuropiclon® 300 con ele-mento secundario y válvulaextractora de polvo pequeña.
Ref. de pedido: 45 300 92 911
En el diagrama de resistenciade la página 25 se puede veruna pérdidas de carga inicialdel filtro de 30 mbar.
Quinto paso: capacidad de retención depolvo en laboratorio segúndiagrama
Del diagrama de la página 25se desprende una capacidadde retención de polvo de4000 g.
0 1000 2000 3000 4000 5000
Capacidad de retención de polvo PTI grueso [g]
Pér
did
a d
e ca
rga
[mb
ar] 80
706050403020100
Sexto paso: concentración de polvo en la práctica
La figura 3 “Concentraciones depolvo” indica una concentraciónde 50 mg/m3 para funcionamien-to en convoy.
Séptimo paso: cálculo de las horas prácticas
Se aplica la ecuación (3):Horas prácticas =
Horas prácticas = 222 horas
4000 · 100050 · 6,0 · 60
136
Instrucciones generales de montaje y mantenimiento
• Los filtros deben montarsea ser posible cerca delmotor y ser de fácil accesopara las labores de man-tenimiento.
• Para desmontar el elemen-to filtrante hay que dejarsuficiente espacio demaniobra.
• Los indicadores de man-tenimiento deben estarvisibles, en caso necesariose recomendarán inte-rruptores de mantenimientocon indicadores de servicioexternos.
Montaje del filtro
Hay una serie de aspectosque deben considerarsedurante el montaje de los filtros secos de aire:
• La resistencia térmica delos elementos filtrantesMANN+HUMMEL se sitúaentre –40 °C y +80 °C enmarcha continua, con picosde hasta +100 °C (p. ej. encalentamiento con motorparado).
• El montaje se realizará detal manera que en los tra-bajos de mantenimientodel filtro o del motor nopueda aflojarse de ningunaforma el tubo de aire limpio(conducto entre el filtro y el motor).
• Conviene evitar las zonasdonde lleguen salpicadurasde agua y donde hayamucho polvo (p. ej. espaciode deslizamiento de lasruedas).
• Los filtros se fijarán a serposible en el bastidor o en
piezas estables de la ca-rrocería. Son recomenda-bles los soportes originalesaconsejados para los filtros(consultar las páginas 105a 107). Cuando los esfuer-zos por choques seanimportantes, la sujeción delfiltro deberá ser elástica.
• Es necesario protegercada filtro contra peligrosde colisiones (atención alángulo natural de inclina-ción); esto es válido espe-cialmente para los vehícu-los que operan en zonasde campo.
• Conviene evitar la aspira-ción de aire caliente (p. ej.aire de salida del ventilador)y de gases de escape. Laaspiración de hollín acortadrásticamente los intervalosde mantenimiento de losfiltros.
• Las aberturas de aspira-ción serán lo más grandesque sea posible. No serecomienda sobrepasarvelocidades de soplado de 3 m/seg.
Punto de aspiración de aire
• El punto de aspiración deaire debe situarse en unazona con poco polvo, esdecir lo más alto posible yen los vehículos para tráfi-co además en la zonadelantera (ver figura 4).
• La aspiración de aire nopuede colocarse en elespacio de deslizamientode las ruedas ni bajo elsuelo del vehículo.
• Se necesita protección decobertura contra la entradade agua (agua de crecidasy de lluvia, limpieza delvehículo). Dado el caso seutilizarán caperuzas pro-tectoras contra lluvia.
Conductos de guía del aireaspirado
• Sólo debe utilizarse elmaterial adecuado para losconductos, en especial enlo relativo a tubos de airelimpio. Los componentes desistemas MANN+HUMMELcumplen estos requisitos.
• Se recomienda seleccionarsecciones de conductosque no sean más pequeñasque las secciones de cone-xión del filtro.
• Por su sujeción a diversaspartes del vehículo (motor,chasis, cabina del conduc-tor), los conductos de unióndel sistema de aspiraciónde aire están sometidos aoscilaciones relativas, quedeben compensarse conelementos intermedios elásticos en los conductosde aspiración del aire. Paraello se recomiendan man-gueras onduladas en espiral y de goma. No sepermite soldar los conduc-tos a los tubos de cone-xión. Para estas unionesse aconsejan tambiénmangueras de goma.
• Los conductos se colocaránde manera que se evitendaños por fricción excesivaen los conductos, por reca-lentamiento de las man-gueras de goma en piezasde escape calientes o porinfluencias diversas, comopor ejemplo piedras lanza-das con fuerza.
• En el montaje de conduc-tos de aire sucio deberáevitarse la formación debolsas de agua; en estecaso se proyectarán orifi-cios de salida para elagua.
Altura sobre el suelo (m)
Co
nce
ntr
ació
n d
e p
olv
o r
elat
iva
%
0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0
Figura 4: Concentración de polvo en función de la posicióndel punto de aspiración de aire
150
100
50
Instrucciones generales de montaje y mantenimiento
137
• El material del tubo ha demantener su forma establey estanqueidad durante elfuncionamiento (en el siste-ma hay una depresión).Esto se aconseja sobretodo para las uniones elásticas. Las manguerasde goma con mallas inter-medias tienen una buenaestabilidad estructural.Asimismo, tendrán bastanteresistencia al aceite y loscombustibles, el ozono, lasinclemencias del tiempo yla temperatura.
Tubo de aire limpio
El tubo de aire limpio debeser estanco. Si los tubos deaire limpio no son impermea-bles, entra suciedad en elmotor provocado un desgasteprematuro. En consecuencia,hay que prestar una especialatención al tubo de aire limpio, considerando estascuestiones:
• El tubo de aire limpiodeberá ser lo más cortoposible e incluirá la menorcantidad posible de unionesde tubo.
• Las abrazaderas parasujetar elementos de unióndebe ser lo bastanteanchas y estables y nopodrá hacerse muescas en ellas. En las zonas decierre, las abrazaderas nodeben permitir la formaciónde pliegues en la man-guera.
• Los tubos y conductos nopueden presentar soldadu-ras ni costuras de fundiciónmal limpiadas o solapa-mientos. Es necesaria unaacanaladura para alojar las
mangueras o los codos degoma. La longitud adapta-ble debe ser suficiente(mínimo 30 mm).
• Los tubos de aire limpio defabricación propia han dedecaparse por dentro y limpiarse antes del montaje.
• Es imprescindible compro-bar con regularidad laestanqueidad de los tubosde aire limpio. Las piezasde unión defectuosashabrán de renovarse.
• Para la limpieza, convienecolocar un tubo en unapistola de aire comprimidocon el extremo doblado for-mando un ángulo de aprox.90°. La longitud del tubopermitirá llegar hasta labase del elemento filtrante.Después, se introduciráaire comprimido seco(máx. 5 bar) en el elemen-to filtrante con cuidadodesde dentro hacia fuera, o desde la parte limpiahacia la sucia, hasta queya no quede polvo. Lapunta del tubo no debetocar el elemento (ver Fig. 5).
• Tras esta operación, esnecesario comprobar minu-ciosamente que no se hanproducido daños en el ele-mento filtrante.
• En ningún caso podrá golpearse el elemento filtrante, porque podríadañarse y existiría el peli-gro de deterioro del motor.
• El elemento secundario nopuede limpiarse en ningúncaso; hay que sustituirlo.
• Cabe recordar que el ele-mento limpiado no ofreceránunca la vida útil ni el rendimiento de un elemen-to nuevo.
Mantenimiento
El mantenimiento del filtro esnecesario cuando el elemen-to filtrante está colmatado.Conviene tener en cuentaestas indicaciones importan-tes:
• Defina el momento de realizar el mantenimientobasándose exclusivamenteen el indicador o el inte-rruptor de mantenimiento.La inspección y la limpiezaregular del elemento tiendea perjudicar más que aayudar, porque existesiempre el peligro de dañarel elemento y permitir laentrada de polvo en elmotor.
• MANN+HUMMEL reco-mienda en principio cam-biar el elemento filtrante yno limpiarlo, a fin de evitardaños y garantizar unaprotección máxima delmotor.
• No obstante, si es impres-cindible la limpieza, habráque tener especial cuidadode no enjuagar el elementofiltrante.
• Tras el mantenimiento delelemento filtrante, convienepasar un paño húmedo concuidado por la cara interiordel cuerpo de filtro y lasuperficie de estanqueidad.Durante este proceso nodebe entrar polvo ni sucie-dad en la zona de aire limpio del filtro.
• Durante el montaje del ele-mento filtrante, éste debeencajar perfectamente enel cuerpo, para que las juntas puedan cumplir sufunción sin problemas.
• No olvide que los daños enel motor pueden generarenormes gastos y tiemposde inactividad largos, quehacen insignificante, encomparación, el coste deun elemento filtrantenuevo.
• Existen instrucciones defuncionamiento detalladaspara las diversas series defiltros MANN+HUMMEL,que incluyen indicacionessobre cómo realizar unmantenimiento correcto delfiltro. Consúltenos en casode duda; le prestaremosgustosamente asistencia.
Fig. 5: Limpieza del
elemento principal
SEDE CENTRAL
MANN+HUMMEL GMBHDivisión de Filtros IndustrialesBrunckstrasse 1567346 Speyer, Alemania Tel.: +49 (62 32) 53-80Fax: +49 (62 32) 53-88 99E-Mail: [email protected]: www.mann-hummel.com
EUROPA
InglaterraMANN+HUMMEL (UK) LTDBusiness Unit Industrial FiltersSuite 4, 70 Churchill SquareKings Hill, West Malling, Kent, ME19 4YUTel.: +44 1732 523533Fax: +44 1732 523534E-Mail: [email protected]: www.mann-hummel.com/mhuk
FranciaMANN+HUMMEL FRANCE S.A.S.Z.I. du Val d’Argent11, rue Jean Poulmarch95100 ArgenteuilTel.: +33 1 30258242Fax: +33 1 30258259E-Mail: [email protected]: www.mann-hummel.com/mhfr
ItaliaMANN+HUMMEL GMBHDirezione Commerciale ItaliaP.O. Box 126, Via Nazario Sauro, 123100 Sondrio (SO)Tel.: +39 0342 2112 70Fax: +39 0342 2106 90E-Mail: [email protected]: www.mann-hummel.com
España / PortugalMANN+HUMMEL IBERICA S.A.U.C/ Pertusa n° 8, Polig. Industrial PLA-ZA,parcela ALI 7,350197 ZaragozaTel.: +34 (976) 287 300Fax: +34 (976) 287 418E-Mail: [email protected]: www.mann-hummel.com/mhes
República ChecaMANN+HUMMEL (CZ) s.r.o.Nová Ves č. 6667521 OkříškyTel.: +420 568 898 111Fax: +420 568 898 314E-Mail: [email protected]: www.mann-hummel.com/mhcz
Filtros industriales MANN+HUMMEL en todo el mundo
138
RusiaMANN+HUMMEL GMBHRegional OfficeKonenkova Str. 11 A127560 MoskauTel.: +7 095 742 7976Fax: +7 095 742 7988E-Mail: [email protected] Internet: www.mann-filter.ru
NORTEAMÉRICA
EE.UU. / CanadáMANN+HUMMEL USA, INC.6400 South Sprinkle RoadPortage Michigan, 49002-8720Tel.: +1 (269) 329-7200Fax: +1 (269) 329-7201E-Mail: [email protected]: www.mann-hummel.com/mhus
SUDAMÉRICA
ArgentinaMANN+HUMMEL Argentina S.A.Sdor. Francisco Quindimil 4425/95B1822APC Valentín AlsinaBuenos AiresTel.: +54 11 4208 1200Fax: +54 11 4228 6691E-Mail: [email protected]: www.mann-hummel.com/mhar
MéxicoMANN+HUMMEL MEXICO S.A. DE C.V.Vialidad el Pueblito No. 104Parque Industrial QueretaroSanta Rosa JaureguiSantiago de Queretaro, Queretaro, C.P. 76220Tel.: +52 442 103 1100Fax: +52 442 103 1103E-Mail: [email protected]: www.mann-hummel.com/mhmx
BrasilMANN+HUMMEL Brasil Ltda.Caixa Postal 210Alameda Filtros Mann 555CEP 13330-970 Indaiatuba-SPTel.: +55 19 3894 94 00Fax: +55 19 3894 51 31E-Mail: [email protected]: www.mann-hummel.com.br
ASIA / AUSTRALIA
AustraliaMANN+HUMMEL AUSTRALIA (PTY) LTD.15/10 Chilvers RoadThornleigh, NSW 2120Tel.: +61 2 9484 4300Fax: +61 2 9484 4175E-Mail: [email protected]: www.mann-hummel.com
ChinaMANN+HUMMEL FILTER TRADING (SHANGHAI) CO.,LTD.Huadu Mansion, Floor 24/A-F, No. 838, Zhangyang Road, PudongShanghai 200122Tel.: +86 21 58 20 1086Fax: +86 21 58 20 6015E-Mail: [email protected]: www.mann-hummel.com
IndiaMANN+HUMMELFILTER TECHNOLOGY (S.E.A.) PTE LTD.India Representative Office#346, 1st Floor, 3rd Cross8th 'A' Main, 4th BlockKoramangala560034 BangaloreTel.: +91 80 5121 7111Fax: +91 80 2553 8584E-Mail: [email protected]: www.mann-hummel.com.sg
SingapurMANN+HUMMEL FILTER TECHNOLOGY(S.E.A.) PTE LTD.3 Toh Tuck Link#03-01/02/03 German Districentre596228 SingaporeTel.: +65 6586 8181Fax: +65 6586 8180E-Mail: [email protected]: www.mann-hummel.com.sg
JapónMANN+HUMMEL WAKO CO. LTD.Shin Yokohama Daiichi Bldg 2F2-14-27, Shin YokohamaKohoku-ku, Yokohama-shi Kanagawa-ken 222-0033Tel.: +81 (45) 470-4611Fax: +81 (45) 470-0812E-Mail: [email protected]: www.mann-hummel.com
139
Filtros industriales MANN+HUMMEL en todo el mundo
Tabla de conversiones
Presión
5 mbar = 0,5 kPa = 2 “ H2O10 mbar = 1,0 kPa = 4 “ H2O15 mbar = 1,5 kPa = 6 “ H2O20 mbar = 2,0 kPa = 8 “ H2O25 mbar = 2,5 kPa = 10 “ H2O30 mbar = 3,0 kPa = 12 “ H2O35 mbar = 3,5 kPa = 14 “ H2O40 mbar = 4,0 kPa = 16 “ H2O45 mbar = 4,5 kPa = 18 “ H2O50 mbar = 5,0 kPa = 20 “ H2O55 mbar = 5,5 kPa = 22 “ H2O60 mbar = 6,0 kPa = 24 “ H2O
62,5 mbar = 6,3 kPa = 25 “ H2O65 mbar = 6,5 kPa = 26 “ H2O70 mbar = 7,0 kPa = 28 “ H2O75 mbar = 7,5 kPa = 30 “ H2O80 mbar = 8,0 kPa = 32 “ H2O
Peso
10 g = 0,35 onzas25 g = 0,88 onzas50 g = 1,75 onzas
100 g = 3,5 onzas250 g = 8,8 onzas500 g = 17,6 onzas
1000 g = 1 kg = 35,3 onzas = 2,2 lb2000 g = 2 kg = 70,5 onzas = 4,4 lb3000 g = 3 kg = 105,8 onzas = 6,6 lb4000 g = 4 kg = 141,1 onzas = 8,8 lb5000 g = 5 kg = 176,4 onzas = 11,03 lb
10000 g = 10 kg = 22,05 lb20000 g = 20 kg = 44,1 lb50000 g = 50 kg = 110,23 lb
Flujo volumétrico m3/min →→ cfm
1 m3/min = 35,3 cfm1,7 m3/min = 60,0 cfm
2 m3/min = 70,6 cfm3 m3/min = 105,9 cfm4 m3/min = 141,3 cfm
4,5 m3/min = 158,9 cfm6 m3/min = 211,9 cfm8 m3/min = 282,5 cfm
10 m3/min = 353,1 cfm12 m3/min = 423,8 cfm15 m3/min = 529,7 cfm18 m3/min = 635,7 cfm20 m3/min = 706,3 cfm21 m3/min = 741,6 cfm24 m3/min = 847,6 cfm25 m3/min = 882,9 cfm28 m3/min = 988,8 cfm32 m3/min = 1130,1 cfm37 m3/min = 1306,6 cfm40 m3/min = 1412,6 cfm42 m3/min = 1483,2 cfm50 m3/min = 1765,7 cfm60 m3/min = 2118,9 cfm80 m3/min = 2825,2 cfm
100 m3/min = 3531,5 cfm
Flujo volumétrico cfm →→ m3/min
25 cfm = 0,7 m3/min50 cfm = 1,4 m3/min75 cfm = 2,1 m3/min
100 cfm = 2,8 m3/min150 cfm = 4,2 m3/min200 cfm = 5,7 m3/min250 cfm = 7,1 m3/min300 cfm = 8,5 m3/min350 cfm = 9,9 m3/min400 cfm = 11,3 m3/min450 cfm = 12,7 m3/min500 cfm = 14,2 m3/min550 cfm = 15,6 m3/min600 cfm = 17,0 m3/min650 cfm = 18,4 m3/min700 cfm = 19,8 m3/min750 cfm = 21,2 m3/min800 cfm = 22,7 m3/min850 cfm = 24,1 m3/min900 cfm = 25,5 m3/min950 cfm = 26,9 m3/min
1000 cfm = 28,3 m3/min1500 cfm = 42,5 m3/min2000 cfm = 56,6 m3/min3000 cfm = 85,0 m3/min
Temperatura
-30 °C = -22,0 °F-10 °C = 14,0 °F
0 °C = 32,0 °F10 °C = 50,0 °F30 °C = 86,0 °F50 °C = 122,0 °F80 °C = 176,0 °F
100 °C = 212,0 °F120 °C = 248,0 °F
Potencia
10 kW = 13,4 HP20 kW = 26,8 HP50 kW = 67,1 HP
100 kW = 134,1 HP150 kW = 201,2 HP200 kW = 268,2 HP250 kW = 335,3 HP500 kW = 670,5 HP
1000 kW = 1341,0 HP
Selección de productos del catálogo de FiltrosIndustriales MANN+HUMMEL
Filtros para líquidos
Filtros blindadosFiltros de combustible
Filtros de circuito hidráulico
Referencia del catálogo:19 942 10 100 de19 942 10 101 en19 942 10 102 fr
Otros idiomas: bajo pedido.
ProVent®
La serie para la ventilación delcárter.
Referencia del catálogo:19 944 10 100 de19 944 10 101 en19 944 10 102 frOtros idiomas: bajo pedido.
MANN-FILTER
Elementos filtrantes con cali-dad equivalente a la del pri-mer equipo, para maquinariaagrícola y de construcción:- Filtros de aire- Filtros de aceite- Filtros de combustible- Filtros hidráulicos- Filtros de habitáculo
Referencia del catálogo:19 939 24 600 en varios idiomas
Elementos separadores deaceite para compresores ybombas de vacío
Elementos separadores de aceiteSeparadores de aceite blindados
Referencia del catálogo:19 943 00 100 de19 943 00 101 en19 943 00 102 frOtros idiomas: bajo pedido.
MANN+HUMMEL IBERICA, S.A.U., División de Filtros IndustrialesC/Pertusa, 8. Pol. Ind. PLA-ZA, parcela ALI 7,3, E-50.197 Zaragoza (España)
Teléfono +34 (976) 287 300, Fax +34 (976) 287 418E-Mail: [email protected], Internet: www.mann-hummel.com/mhes 19
941
10
103
es 0
106
Prin
ted
in G
erm
any
©
MA
NN
+H
UM
ME
LG
MB
H
Filtros Industriales MANN+HUMMEL
Planta MANN+HUMMEL
Empresa conjunta
la industria de automoción yotros muchos campos. Unárea clave son los sistemasde filtración de alta calidadpara vehículos, motores yaplicaciones industriales.Nuestra amplia presenciacomo proveedores de prime-ros equipos con los líderesmundiales del mercado yfabricantes de vehículos,máquinas e instalaciones,
El Grupo MANN+HUMMELes una empresa multinacionalcon sede central en Ludwigs-burg, Alemania. El grupotiene aproximadamente 9.100 empleados repartidospor el mundo, en más de 40 ubicaciones.
MANN+HUMMEL desarrolla,fabrica y vende componentestécnicamente complejos para
define la calidad y la eficaciade nuestro grupo. Los filtrospara el mercado libre de posventa internacional sevenden bajo numerosas marcas internacionales, asícomo, sobretodo, bajo lamarca MANN-FILTER.
El Area de Negocio de FiltrosIndustriales, con sede centralen Speyer (Alemania), está
especializada en satisfacerlas necesidades de aplica-ciones para vehículos todo terreno y motores, tecnologíade aire comprimido y vacío,ingeniería mecánica y cons-trucción de plantas. Paraestos y otros campos indus-triales, los filtros industrialesde MANN+HUMMEL son productos de alta eficaciapara el filtrado y la separaciónde aire, gases y líquidos.