Fraseologia i educació discursiva
-
Upload
marta-martinez-gonzalez -
Category
Education
-
view
49 -
download
7
Transcript of Fraseologia i educació discursiva
FRASEOLOGIA I EDUCACIÓ DISCURSIVA
Marta Martínez GonzálezDidàctica II
Màster en Educació SecundàriaCurs: 2014-2015
Fraseologia
És la ciència que estudia les unitats fraseològiques. Les frases fetes i locucions són grups de paraules que, amb el pas del temps, prenen un sentit figurat com a conjunt molt diferent del que tenen aïlladament les paraules que la formen.
1)Fraseologia, lingüística de corpus i ensenyament de la gramàtica
2)La llengua a les frases fetes3)Les unitats fraseològiques en el discurs
argumentatiu4)Unitats fraseològiques i ideologia en el discurs
publicitari5)Fraseologia i literatura. El discurs reciclat6)Fraseologia i transmissió de coneixement7)Combinatòria lèxica i discurs acadèmic: aplicació
a l’anàlisi de manuals d’ensenyament mitjà
1. Fraseologia, lingüística de corpus i ensenyament de la gramàticaJordi Ginebra
SAUSSURE vs. SINCLAIR
John Sinclair
Els principis generals que regeixen l’ús del llenguatge poden reduir-se a dos, amb base merament empírica:-Un principi de selecció lliure, que ens permet construir frases omplint lliurament les caselles disponibles en la seqüència lingüística. -Un principi fraseològic que ens condueix de manera forçada a col·locar paraules ja prèviament determinades per la seqüència lingüística (associació ja establerta entre una cadena de mots i un significat).
2. La llengua a les frases fetesEspinal i Mateu
Propietats estudi de la idiomaticitat: - convencionalitat “mamar-se el dit”- absència de flexibilitat sintàctica “el dit és difícil de mamar-se’l”- presència del llenguatge figurat “treure el
fetge per la boca”- proverbialitat “posar-se a treballar”- informalitat “tindre el cul pelat”- valoració afectiva “deixar algú com un drap brut”
Requisits diccionari de Frases Fetes
- Facilitar l’accés a les FF i a expressions lexicalitzades en general
- Ha de substituir l’ordenació alfabètica característica dels diccionaris tradicionals de FF per la direccionalitat conceptual (o siga, els diccionaris FF actuals estan ordenats alfabèticament com un diccionari normal i no pel seu significat)
- Ha de reflectir adequadament la manera com s’han lexicalitzat les expressions, quins arguments demanen, quina forma tenen i on poden aparèixer
- Ha d’establir relacions conceptuals entre FF, a banda de proporcionar informació gramatical i lingüística de cadascuna
Diccionari de Sinònims de Frases Fetes, d’Espinal (2004)
• http://ddd.uab.cat/pub/llibres/2006/89642/Diccionari_sinonims_Espinal_a2006.pdf
ABUNDOSAMENT
3. Les unitats fraseològiques en el discurs argumentatiu
Maria Conca
Propietats discurs argumentatiu:• Connotació• Iconocitat• Poeticitat
4. Unitats fraseològiques i ideologia en el discurs publicitari
Joan Peraire
- Característiques de la publicitat actual i sobre les relacions entre ideologia i discurs publicitari
- Funcions discursives de la fraseologia en l’articulació del discurs publicitari- Idees per abordar l’anàlisi semàntica i pragmàtica
dels eslògans - Activitats didàctiques per facilitat l’aprofitament
didàctic dels anuncis des de l’òptica de l’ensenyament i l’aprenentatge de la fraseologia.
La presència d’expressions fraseològiques en els anuncis es materialitza a través de tres ubicacions diferents: eslògans i titulars, en el cos del text (oral o escrit) i, d’una forma visual, a través de les imatges emprades.
- Ús de mecanismes de textualització molt familiars per als consumidors joves.
- Formes expressives utilitzades.
- Estudi de la sintaxi. “Infinitament cotxe. Nissan primera”
5. Fraseologia i literatura. El discurs reciclat
Adolf Piquer
• Rondalles valencianes d’Enric Valor: “acte seguit”, “sense parar un segon”
• Ribera de Josep Lozano: “com si li faltara un regó”, “tenia bona perxa”
• Cambres d’acer inoxidable de Ferran Torrent: “ si no es tranquil·litzava, no hi hauria manera de traure’n l’aigua clara”
• L’inventari Clement de Vicent Andrés Estellés: “Qui no suma, se n’ix”, “jo em reconec fill d’Eva”
• Romancets del Dragolí de Joan Brossa: “això és Xauxa”, “fan la figa amb una mà”
• La vaca suïssa de Pere Quart: “jo sóc la vaca de la mala llet”
6. Fraseologia i transmissió de coneixementJoan Borja
• “L’energia ni es crea ni es destrueix: es transforma”
“Per menjar massa picant, molts al cementeri van”;
“El porc, siga xic o gros, vuit llonganisses duu al cos”
“Menja prou i caga fort, i no tingues por de la mort”
“L’oli d’oliva, tot mal esquiva“
7. Combinatòria lèxica i discurs acadèmic: aplicació a l’anàlisi de manuals d’ensenyament mitjà
Vicent Salvador
• Expressions de tipus parèmic: tot cos submergit en un líquid....”
• Expressions que contenen nom propi: “síndrome d’Alzeimer”
• Terminologia de caràcter fraseològic: “isòtop radioactiu”, “efecte hivernacle”
• Combinacions lèxiques pròpies del discurs acadèmic: “ingerir aliments”, “a escala industrial”
• Expressions polilexicals de caràcter metafòric: “efecte tango”
• Expressions amb funcions de marcació discursiva: “i així successivament”, “a grans trets”
La fraseologia es pot trobar en tota mena de discursos.
Forma part de la nostra vida i és molt més present del que pensem.
ADÉU I FINS UNA ALTRA