Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente

42
California | 2022 Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente kp.org/resourceguide

Transcript of Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente

Page 1: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente

California | 2022

Guiacutea de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente

kporgresourceguide

1

Iacutendice

Cree una cuenta en liacutenea en kporgespanol 2

Elija un meacutedico y caacutembielo en cualquier momento 3

Coacutemo recibir atencioacuten 4

Atencioacuten meacutedica para viajeros 6

Acceso oportuno a citas programadas 7

Coacutemo obtener sus medicamentos 8

Programas Regionales de Apoyo de Atencioacuten Completa

(sur de California) 12

Informacioacuten sobre la vacunacioacuten 12

Acceso a la atencioacuten de urgencia 13

Coacutemo protegemos su privacidad y seguridad 15

Sus derechos y responsabilidades 15

Poliacuteticas y procedimientos 21

Guiacutea para miembros con discapacidades 30

Help in your language 34

Language Assistance services 36

Nondiscrimination Notice 38

La informacioacuten incluida en esta guiacutea se actualiza perioacutedicamente la uacuteltima actualizacioacuten se

realizoacute en noviembre de 2021 Esta guiacutea estaacute destinada a los miembros de planes comerciales

(a traveacutes de grupos de empleadores) planes individuales y del mercado puacuteblico y privado

No estaacute destinada a las personas inscritas en los planes Medicare Senior Advantage Medi-Cal

o KPIC EPO Si tiene preguntas sobre esta guiacutea comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros al 1-800-788-0616 (espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten) 1-800-757-7585 (dialectos chinos)

o 711 (TTY) las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos)

2

Cree una cuenta en liacutenea

en kporgespanol Como miembro de Kaiser Permanente es

faacutecil mantenerse al tanto de su salud en

kporgespanol Una vez que haya creado

su cuenta en liacutenea podraacute acceder de manera

segura a muchas herramientas y recursos

que le permitiraacuten ahorrar tiempo y le

ayudaraacuten a administrar la atencioacuten que recibe

en los centros de Kaiser Permanente

Visite kporgespanol en cualquier momento

y lugar para hacer lo siguiente

bull ver la mayoriacutea de los resultados de

laboratorio

bull enviar correos electroacutenicos a su equipo

de atencioacuten de Kaiser Permanente con

preguntas que no sean urgentes

bull volver a surtir la mayoriacutea de los

medicamentos

bull hacer citas de rutina

bull administrar la atencioacuten meacutedica de un

familiar1

bull pagar facturas y calcular costos

Inspiacuterese en kporgespanol

Nuestro sitio web tambieacuten le permite acceder

a muchas herramientas y consejos para

llevar una vida sana asiacute como a recetas y

artiacuteculos sobre una amplia variedad de temas

de salud

Use la aplicacioacuten moacutevil

Descargue la aplicacioacuten de

Kaiser Permanente desde su sitio de

aplicaciones preferido Haga clic en

ldquoRegisterrdquo (Regiacutestrese) para crear una

cuenta Si ya tiene una cuenta en

kporgespanol puede usar la misma

identificacioacuten de usuario y contrasentildea para

iniciar sesioacuten en la aplicacioacuten

En el norte de California hay 2 aplicaciones

adicionales que le ayudaraacuten a administrar la

atencioacuten para usted y su familia en cualquier

momento y lugar

Con la aplicacioacuten My Doctor Online podraacute

hacer lo siguiente

bull programar la mayoriacutea de las citas y

unirse a consultas por video2

bull recibir recordatorios de salud

personalizados

bull consultar los recordatorios y detalles de

las citas meacutedicas

Con la aplicacioacuten My KP Meds podraacute hacer

lo siguiente

bull crear recordatorios para tomar los

medicamentos en el momento

adecuado

bull surtir medicamentos desde su teleacutefono

inteligente o dispositivo moacutevil

bull administrar las listas de medicamentos

los horarios y los historiales de

recordatorios

Puede descargar la aplicacioacuten desde

Apple App Store o Google Play3

1 Las funciones en liacutenea cambian cuando los nintildeos cumplen

12 antildeos Los adolescentes tienen derecho a contar con

proteccioacuten de privacidad adicional conforme a las leyes del

estado Cuando su hijo cumpla 12 antildeos podraacute seguir

administrando su atencioacuten pero con un acceso modificado a

ciertas funciones

2 Cuando corresponda y esteacute disponible

3 Apple y el logotipo de Apple son marcas comerciales de

Apple Inc registradas en Estados Unidos y otros paiacuteses

App Store es una marca de servicios de Apple Inc Google Play y

el logotipo de Google Play son marcas comerciales de

Google LLC

3

Elija un meacutedico y

caacutembielo en cualquier

momento

Elija entre una gran variedad de meacutedicos

excelentes de Kaiser Permanente

En Kaiser Permanente sabemos lo

importante que es encontrar un meacutedico que

se adapte a sus necesidades especiacuteficas

Tener un meacutedico con el que se sienta a gusto

es muy importante para cuidar

adecuadamente su salud

Elija al meacutedico adecuado

Para encontrar un meacutedico personal que se

adapte a sus necesidades visite nuestro

directorio de proveedores en kporgespanol

y consulte los perfiles en liacutenea de nuestros

profesionales Puede buscar meacutedicos por

sexo ubicacioacuten idiomas que hablan y maacutes

tambieacuten podraacute ver sus fotos su educacioacuten y

sus certificaciones

Puede elegir un meacutedico personal dentro

de las siguientes especialidades

bull medicina para adultos o medicina interna

bull medicina familiar

bull pediatriacutea o medicina para adolescentes

(para nintildeos de hasta 18 antildeos)

Cada familiar con cobertura puede elegir su

propio meacutedico personal

Las mujeres mayores de 18 antildeos pueden

elegir un obstetra-ginecoacutelogo y un meacutedico

personal aunque es posible que las mujeres

que elijan un meacutedico de medicina familiar

como su meacutedico personal no necesiten elegir

un obstetra-ginecoacutelogo por separado

Cambie de meacutedico en cualquier momento

Podraacute cambiar por otro meacutedico de

Kaiser Permanente en cualquier momento y

por cualquier motivo en liacutenea o por teleacutefono

Consulte a algunos especialistas sin una

referencia

No necesita una referencia para algunas

especialidades por ejemplo

bull la mayoriacutea de los servicios de obstetricia

y ginecologiacutea

bull servicios de optometriacutea

bull la mayoriacutea de los servicios de salud

mental

bull la mayoriacutea de los tratamientos de

trastornos por abuso de sustancias

Consulte nuestro directorio de proveedores

para ver cuaacutendo no se necesita una

referencia Para otros tipos de atencioacuten

especializada su meacutedico personal le daraacute

una referencia

Para elegir a su meacutedico hacer una cita

u obtener informacioacuten sobre la

atencioacuten especializada puede

consultar las siguientes fuentes

En el sur de California llame al

1-833-574-2273 o 711 (TTY)

de lunes a viernes de 7 a m a 7 p m

En el norte de California llame al

1-866-454-8855 las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana o al 711 (TTY)

Tambieacuten puede programar algunas

citas en liacutenea en kporggetcare

(haga clic en ldquoEspantildeolrdquo) o por medio de

la aplicacioacuten de Kaiser Permanente

4

Coacutemo recibir atencioacuten

(norte de California)

Su atencioacuten a su manera

Obtenga la atencioacuten meacutedica que necesita de la

manera que usted desea Sin importar el tipo

de atencioacuten que elija sus proveedores pueden

ver sus antecedentes de salud actualizar su

historia cliacutenica y darle consejos personalizados

que se adapten a sus necesidades1

Reciba atencioacuten donde cuando y como

usted quiera

Llaacutemenos en cualquier momento al

1-866-454-8855 (TTY 711) para programar

una cita o recibir consejos meacutedicos y

orientacioacuten de un enfermero en el momento

Para las opciones que se mencionan a

continuacioacuten inicie sesioacuten en

kporgespanol o use nuestra aplicacioacuten

para dispositivos moacuteviles

Reciba atencioacuten ahora

Diacuteganos sus siacutentomas o inquietudes y lo

guiaremos para que reciba la atencioacuten maacutes

conveniente y oportuna basada en sus

necesidades Hable con un equipo de

atencioacuten cliacutenica por teleacutefono las 24 horas del

diacutea los 7 diacuteas de la semana y con un

meacutedico si es cliacutenicamente necesario En el

caso de necesitar servicios de medicina para

adultos en el mismo diacutea ahora ofrecemos

consultas por video en horario nocturno2

Consulta por teleacutefono

Ahoacuterrese un viaje al consultorio por condiciones

meacutedicas menores o atencioacuten de seguimiento2

Correo electroacutenico

Enviacutee correos electroacutenicos al consultorio de

su meacutedico con preguntas que no sean

urgentes en cualquier momento

Consulta por video

Comuniacutequese en liacutenea directamente con un

meacutedico desde su computadora teleacutefono

inteligente o tableta para consultas por

afecciones leves o atencioacuten de seguimiento2

Consulta electroacutenica

Obtenga atencioacuten en liacutenea raacutepida y

conveniente para problemas de salud

menores Responda algunas preguntas sobre

sus siacutentomas y un proveedor se comunicaraacute

con usted con un plan de atencioacuten y

medicamentos (si corresponde)

generalmente antes de las 2 horas El

servicio estaacute disponible de 7 a m a 7 p m

los 7 diacuteas de la semana

Consulta en persona

Por lo general hay citas disponibles para el

mismo diacutea Ingrese a kporgespanol en

cualquier momento o llaacutemenos para

programar una consulta

1 Estas funciones estaacuten disponibles cuando recibe

atencioacuten en los centros de Kaiser Permanente

2 Cuando corresponda y esteacute disponible Si viaja fuera del

estado es posible que las consultas por teleacutefono o por

video no esteacuten disponibles debido a leyes estatales que

impiden que los meacutedicos brinden atencioacuten en otros

estados Las leyes variacutean seguacuten el estado

Si considera que tiene una condicioacuten meacutedica de

emergencia llame al 911 o diriacutejase al hospital maacutes

cercano Consulte la definicioacuten completa de la frase

ldquocondicioacuten meacutedica de emergenciardquo en su Evidencia de

Cobertura u otros documentos de cobertura

Si su plan incluye un copago un coseguro

o un deducible se le pediraacute hacer el pago

cuando se registre Puede pagar con una

tarjeta de deacutebito o creacutedito en el mostrador

de recepcioacuten o en el puesto de

autoservicio Recibiraacute un estado de cuenta

donde figuren los servicios que recibioacute

cuaacutento pagoacute y si todaviacutea debe algo Pida

maacutes informacioacuten en recepcioacuten o consulte

su Evidencia de Cobertura (Evidence of

Coverage) Certificado de Seguro

(Certificate of Insurance) u otros

documentos del plan

5

Coacutemo recibir atencioacuten

(sur de California)

Su atencioacuten a su manera

Obtenga la atencioacuten meacutedica que necesita de la

manera que usted desea Sin importar el tipo

de atencioacuten que elija sus proveedores pueden

ver sus antecedentes de salud actualizar su

historia cliacutenica y darle consejos personalizados

que se adapten a sus necesidades1

Reciba atencioacuten donde cuando y como

usted quiera

Para hacer una cita o recibir consejos meacutedicos

y orientacioacuten de un enfermero llame al

1-833-574-2273 o 711 (TTY) las 24 horas del

diacutea los 7 diacuteas de la semana2 Tambieacuten puede

hacer algunas citas en liacutenea en kporgcitas o

con la aplicacioacuten de Kaiser Permanente

Para las opciones que se mencionan a

continuacioacuten inicie sesioacuten en

kporgespanol o use nuestra aplicacioacuten

para dispositivos moacuteviles

Reciba atencioacuten ahora

Hable con un profesional cliacutenico de salud las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

para obtener atencioacuten de calidad por teleacutefono

o video cuando la necesite sin cita previa 2

Consulta por teleacutefono

Haga una llamada con un meacutedico y ahoacuterrese el viaje

al consultorio por condiciones meacutedicas menores13

Correo electroacutenico

Enviacutee correos electroacutenicos al consultorio de su

meacutedico con preguntas que no sean urgentes en

cualquier momento Inicie sesioacuten en

kporgespanol o use nuestra aplicacioacuten para

dispositivos moacuteviles1

Consulta por video

Comuniacutequese en liacutenea directamente con un

meacutedico desde su computadora teleacutefono

inteligente o tableta para consultas por

afecciones leves o atencioacuten de seguimiento2

Consulta electroacutenica

Obtenga atencioacuten en liacutenea raacutepida y

conveniente para problemas de salud

menores Responda algunas preguntas sobre

sus siacutentomas y un proveedor se comunicaraacute

con usted con un plan de atencioacuten y

medicamentos (si corresponde)

generalmente antes de las 2 horas El

servicio estaacute disponible de 7 a m a 9 p m

los 7 diacuteas de la semana

Consulta en persona

Por lo general hay citas disponibles para el

mismo diacutea Ingrese a kporgespanol en

cualquier momento o llaacutemenos para programar

una consulta

1 Estas funciones estaacuten disponibles cuando recibe atencioacuten en los centros de Kaiser Permanente

2 Cuando corresponda y esteacute disponible Si viaja fuera del estado es posible que las consultas por teleacutefono o por video no esteacuten disponibles debido a leyes estatales que impiden que los meacutedicos brinden atencioacuten en otros estados Las leyes variacutean seguacuten el estado

Si considera que tiene una condicioacuten meacutedica de

emergencia llame al 911 o diriacutejase al hospital maacutes

cercano Consulte la definicioacuten completa de la frase

ldquocondicioacuten meacutedica de emergenciardquo en su Evidencia de

Cobertura u otros documentos de cobertura

Si su plan incluye un copago un

coseguro o un deducible se le pediraacute

hacer el pago cuando se registre Puede

pagar con una tarjeta de deacutebito o creacutedito

en el mostrador de recepcioacuten o en el

puesto de autoservicio Recibiraacute un

estado de cuenta donde figuren los

servicios que recibioacute cuaacutento pagoacute y si

todaviacutea debe algo Pida maacutes informacioacuten

en recepcioacuten o consulte su Evidencia de

Cobertura Certificado de Seguro u otros

documentos del plan

6

Atencioacuten meacutedica para

viajeros Como miembro de Kaiser Permanente tiene

cobertura para atencioacuten de emergencia y de

urgencia en cualquier lugar del mundo1 Ya

sea que viaje dentro de los Estados Unidos o

a un paiacutes extranjero recuerde que la manera

de recibir la atencioacuten puede variar seguacuten el

lugar donde esteacute

Visite kporgviajero para encontrar

respuestas a preguntas frecuentes que le

ayudaraacuten a planificar un viaje saludable y

recibir atencioacuten meacutedica en caso de necesitarla

O llame a la Liacutenea de Atencioacuten para Viajeros al

1-951-268-3900 (TTY 711) para solicitar

asistencia durante el viaje en cualquier

momento y lugar2

Antes de partir

Con un poco de planificacioacuten llegaraacute lejos

Planifique ahora para disfrutar de un viaje

saludable

bull Regiacutestrese en kporgespanol para

consultar su informacioacuten de salud en liacutenea

y enviar correos electroacutenicos al consultorio

de su meacutedico con preguntas que no sean

urgentes en cualquier momento

bull Si va a pasar mucho tiempo en otra

regioacuten de Kaiser Permanente por

ejemplo para trabajar o estudiar llame

al 1-877-300-9371 (TTY 711) de lunes a

viernes de 8 a m a 5 p m (hora del

Paciacutefico) Le ayudaremos a crear otra

cuenta de kporgespanol que esteacute

vinculada a su nuacutemero de historia cliacutenica

para viajeros de modo que pueda

seguir y administrar su atencioacuten de

Kaiser Permanente mientras esteacute lejos

de casa

bull Guarde el nuacutemero de teleacutefono de la

Liacutenea de Atencioacuten para Viajeros

(1-951-268-3900 o TTY 711) en su

dispositivo moacutevil para solicitar asistencia

durante el viaje en cualquier momento

y lugar2

bull Obtenga la aplicacioacuten moacutevil de Kaiser Permanente en su teleacutefono

inteligente o dispositivo moacutevil para

mantenerse conectado mientras viaja

bull Consulte con su meacutedico si necesita

tratar alguna condicioacuten durante el viaje

bull Vuelva a surtir los productos recetados elegibles incluidos los lentes de contacto

para tener una cantidad suficiente mientras esteacute de viaje Aseguacuterese de

surtir los productos al menos 1 o 2 semanas antes del viaje para que haya

tiempo de procesar su solicitud

bull Si viaja en avioacuten lleve sus productos

recetados con usted en el equipaje de mano

bull Imprima un resumen de su historia

cliacutenica electroacutenica por si no puede

conectarse a internet

bull Aseguacuterese de tener las vacunas al diacutea incluida la vacuna contra el COVID-19 y

la vacuna anual contra la gripe

bull Obtenga informacioacuten sobre las vacunas

que se requieren para realizar viajes internacionales incluida la vacuna

contra el COVID-19 o los requisitos de pruebas de deteccioacuten Si viaja fuera del

paiacutes pregunte a su meacutedico o en una cliacutenica local de medicina para viajeros

acerca de las vacunas o medicamentos

que podriacutea necesitar

bull No olvide llevar su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente

bull Aseguacuterese de comprender queacute servicios estaacuten cubiertos mientras estaacute de viaje

Llame a la Liacutenea de Atencioacuten para

Viajeros si tiene alguna pregunta 1 Consulte su Evidencia de Cobertura u otros documentos

del plan para obtener maacutes informacioacuten 2 Este nuacutemero se puede marcar dentro y fuera de los

Estados Unidos Si estaacute fuera del paiacutes antes del nuacutemero

telefoacutenico marque ldquo001rdquo en los teleacutefonos fijos y ldquo+1rdquo en

los celulares Es posible que se apliquen cargos de larga

distancia No podemos aceptar llamadas a cobro

revertido La liacutenea telefoacutenica no estaacute disponible durante

los principales diacuteas festivos (Antildeo Nuevo Domingo de

Pascua Diacutea de los Caiacutedos Diacutea de la Independencia

Diacutea del Trabajo Diacutea de Accioacuten de Gracias y Navidad)

La jornada anterior a un diacutea festivo deja de estar

disponible maacutes temprano a las 10 p m hora del

Paciacutefico la jornada posterior al diacutea festivo vuelve a

funcionar a las 4 a m hora del Paciacutefico

7

Acceso oportuno a citas

programadas Su salud es nuestra prioridad principal Nos

comprometemos a ofrecerle una cita de

manera oportuna cuando necesite atencioacuten

El Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud (Department of Managed Health Care

DMHC) de California creoacute las siguientes

normas sobre la disponibilidad de citas Esta

informacioacuten puede ayudarle a saber queacute

esperar cuando solicite una cita

Tipo de atencioacuten Cita ofrecida

Cita para atencioacuten de

urgencia

Antes de las

48 horas

Cita para servicios de

atencioacuten primaria

(no urgentes) de rutina

(incluidas las citas de

medicina interna o para

adultos pediatriacutea y

medicina familiar)

Antes de los

10 diacuteas haacutebiles

Atencioacuten de salud

mental (no urgente)

de seguimiento con

un profesional que no

sea un meacutedico

Dentro de los

10 diacuteas haacutebiles

siguientes a la cita

anterior

A partir del

1 de julio del 2022

Atencioacuten

especializada

(no urgente) de rutina

con un meacutedico

Antes de los

15 diacuteas haacutebiles

Si prefiere hacer una cita para una fecha

posterior que sea maacutes conveniente para

usted o para atenderse con un proveedor de

su preferencia respetaremos su decisioacuten

En algunos casos es posible que deba

esperar maacutes tiempo del que se indica si un

profesional del cuidado de la salud determina

que postergar la cita no tendraacute un efecto

negativo en su salud

Las normas para la disponibilidad de citas no

se aplican a los servicios de atencioacuten

preventiva Su proveedor puede

recomendarle un calendario de citas

especiacutefico para este tipo de servicios de

acuerdo con sus necesidades Los servicios

de atencioacuten preventiva pueden incluir

exaacutemenes fiacutesicos pruebas de la vista y de la

audicioacuten vacunas educacioacuten para la salud y

atencioacuten prenatal Las normas tampoco se

aplican a la atencioacuten de seguimiento para

condiciones croacutenicas ni a las referencias

existentes a especialistas

Acceso oportuno a ayuda por teleacutefono

Ademaacutes los siguientes estaacutendares para

responder consultas telefoacutenicas exigen que

los planes de salud respondan las consultas

telefoacutenicas dentro de un plazo especiacutefico

bull En el caso de consejos telefoacutenicos para

saber si es necesario que reciba

atencioacuten y a doacutende debe acudir los

planes deben responder en un plazo de

30 minutos durante las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana

bull En el caso de consultas sobre el servicio

al cliente los planes deben responder

en un plazo de 10 minutos durante el

horario de atencioacuten habitual

Use los servicios de interpretacioacuten sin costo

Cuando llame para pedir una cita o cuando

acuda a una queremos comunicarnos con

usted en el idioma en el que se sienta maacutes

coacutemodo Los servicios de interpretacioacuten

incluido el lenguaje de sentildeas estaacuten disponibles

durante todo el horario de atencioacuten sin costo

alguno Para obtener maacutes informacioacuten sobre

nuestros servicios de interpretacioacuten

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

8

Coacutemo obtener sus

medicamentos Es posible que su proveedor le recete

medicamentos durante la cita En la mayoriacutea

de los casos la receta se enviaraacute de forma

electroacutenica a nuestra farmacia y usted podraacute

elegir entre las siguientes formas

convenientes de obtener los medicamentos

bull enviacuteo por correo1 (por lo general de 3

a 5 diacuteas) para la mayoriacutea de los

medicamentos sin costo adicional

bull retiro en farmacia

bull entrega el mismo diacutea o el siguiente

para la mayoriacutea de los medicamentos

por una tarifa adicional3

Enviacuteo por correo1

Ahorre tiempo y dinero y pida que le enviacuteen

los medicamentos recetados por correo a su

hogar sin costo adicional Nuestro servicio de

farmacia por correo ofrece una manera

conveniente de volver a surtir la mayoriacutea de

sus medicamentos Generalmente los

recibiraacute en un plazo de entre 3 y 5 diacuteas No

todos los medicamentos pueden enviarse por

correo existen restricciones

bull Visite kporgrefill (en ingleacutes) o acceda a

la aplicacioacuten moacutevil de KP para pedir que

le surtan los medicamentos y revisar el

estado de sus pedidos Puede inscribirse

para recibir notificaciones por mensaje de

texto o correo electroacutenico sobre el estado

de los pedidos o las nuevas recetas asiacute

como recordatorios para volver a surtir y

recoger sus medicamentos Si es la

primera vez que realiza un pedido para

surtir un medicamento en liacutenea cree una

cuenta en kporgregister (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo)

bull Para surtir medicamentos por teleacutefono

llame al 1-888-218-6245 (opcioacuten 5) en

el norte de California o al

1-866-206-2983 (opcioacuten 2) en el sur de

California (TTY 711)

iquestLo necesita antes

La entrega el mismo diacutea o el siguiente estaacute

disponible en la mayoriacutea de las aacutereas y para

la mayoriacutea de los medicamentos por una

tarifa adicional3 Haga su pedido mediante la

aplicacioacuten de Kaiser Permanente desde

kporghomedelivery (en ingleacutes) o por

teleacutefono al 1-877-761-4091 Se aplican

algunas exclusiones Para obtener maacutes

informacioacuten comuniacutequese con nuestra

farmacia

iquestTiene alguna pregunta

Llame al nuacutemero de teleacutefono de la farmacia

que aparece impreso en la parte superior de

la etiqueta del medicamento recetado

Para obtener informacioacuten sobre sus beneficios

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

iquestSe quedoacute sin receta para surtir un

medicamento

Si ya no le quedan surtidos de alguacuten

medicamento podemos solicitar la receta

directamente a su proveedor Si se aprueba

espere 2 diacuteas haacutebiles para que procesemos

su pedido

iquestNecesita transferir recetas meacutedicas2

bull De una farmacia fuera de la red de

Kaiser Permanente a una farmacia de

la red de Kaiser Permanente

Obtenga el nuacutemero de la receta meacutedica y

el nuacutemero de teleacutefono de la farmacia fuera

de la red de Kaiser Permanente luego

llame a la farmacia de Kaiser Permanente

que quiera usar Nosotros nos

encargaremos del resto Espere 2 diacuteas

haacutebiles para que procesemos la

transferencia de la receta

9

bull De una farmacia de Kaiser Permanente a otra farmacia de Kaiser Permanente Visite kporgrefill (en ingleacutes) y seleccione sus medicamentos de nuestra lista en liacutenea o llame a la farmacia de Kaiser Permanente en la que desee recoger sus medicamentos Ingrese el nuacutemero de la receta meacutedica actual cuando se le indique Si ya no le queda ninguacuten surtido pendiente tenga en cuenta que podemos tardar 2 diacuteas haacutebiles en completar el pedido

Beneficios de medicamentos recetados

La mayoriacutea de nuestros planes solo cubren medicamentos recetados por los siguientes profesionales

bull proveedores y personal de Kaiser Permanente o afiliados

bull proveedores y personal al que lo hemos referido

bull proveedores que brindan servicios de emergencia o atencioacuten de urgencia fuera del aacuterea

bull dentistas

En general usted debe pagar el precio total de todos los demaacutes medicamentos Puede ir a una farmacia de Kaiser Permanente incluso si su cobertura no incluye el beneficio de medicamentos recetados pero deberaacute pagar el precio total de los medicamentos

En el caso de los miembros nuevos por lo general Kaiser Permanente cubre el suministro temporal de medicamentos no incluidos en la lista de medicamentos recetados disponibles hasta que usted pueda transferir su atencioacuten a Kaiser Permanente u otro proveedor afiliado La transferencia de la atencioacuten a un proveedor de Kaiser Permanente o afiliado debe completarse dentro de los primeros 90 diacuteas de su membresiacutea

Artiacuteculos de venta sin receta

Las farmacias de Kaiser Permanente tambieacuten ofrecen una variedad de medicamentos y suplementos que no requieren receta meacutedica como vitaminas antiaacutecidos y remedios contra la tos y los resfriados Los medicamentos de venta libre no requieren receta meacutedica y estaacuten disponibles para la compra

Lista de medicamentos recetados disponibles4

Nuestra lista incluye medicamentos cubiertos que fueron evaluados cuidadosamente y aprobados por nuestro Comiteacute de Farmacia y Terapeacuteutica (Pharmacy and Therapeutics Committee PampT) compuesto principalmente por meacutedicos y farmaceacuteuticos del plan de Kaiser Permanente El Comiteacute decide queacute medicamentos incluir en la lista de acuerdo con varios factores entre ellos su seguridad y eficacia

La lista se actualiza mensualmente de acuerdo con la nueva informacioacuten o cuando hay nuevos medicamentos disponibles

Los proveedores del plan pueden recetar medicamentos geneacutericos de marca o especializados que esteacuten en la lista de medicamentos disponibles o en casos excepcionales medicamentos que no esteacuten en la lista (medicamentos no incluidos) seguacuten lo que sea meacutedicamente necesario para su condicioacuten

Un medicamento geneacuterico es una copia quiacutemica de un medicamento de marca y es equivalente a este en eficacia calidad y seguridad pero normalmente cuesta menos Los medicamentos geneacutericos tienen los mismos principios activos en las mismas dosis que sus equivalentes de marca y tambieacuten tienen la aprobacioacuten de la Administracioacuten de Alimentos y Medicamentos de EE UU (Food and Drug Administration)

Algunos medicamentos de marca cuentan con una versioacuten geneacuterica mientras que otros no la tienen En general cuando un nuevo medicamento geneacuterico sale al mercado se agrega a la lista de medicamentos disponibles y se quita su equivalente de marca Cuando ambas versiones (geneacuterica y de marca) estaacuten disponibles generalmente solo la versioacuten geneacuterica se incluye en nuestra lista de medicamentos disponibles Cuando una versioacuten geneacuterica no esteacute disponible la lista de medicamentos disponibles incluiraacute la versioacuten de marca Ademaacutes de las regulaciones federales Kaiser Permanente realiza otra revisioacuten de calidad antes de aprobar el uso de medicamentos geneacutericos en el programa

10

Si tiene un beneficio de medicamentos

recetados y le recetan un medicamento

incluido en la lista ese medicamento tendraacute

cobertura seguacuten los teacuterminos de sus

beneficios Los medicamentos no incluidos

no estaacuten cubiertos a menos que su

proveedor determine que alguno de estos es

meacutedicamente necesario Los medicamentos

no incluidos estaacuten cubiertos cuando el

proveedor del plan los prescribe como

meacutedicamente necesarios siguiendo el

proceso de excepcioacuten a la lista de

medicamentos disponibles Si su plan no

tiene el beneficio de medicamentos

recetados se le cobraraacute el precio total tanto

de los medicamentos incluidos como de los

no incluidos en la lista de medicamentos

disponibles

Para obtener maacutes informacioacuten sobre nuestra

lista de medicamentos disponibles visite

kporgformulary (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo) o

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY)

Coacutemo cambiar a un medicamento

diferente

A veces se cambia una receta meacutedica

porque su proveedor determina que un

medicamento nuevo es una mejor opcioacuten

seguacuten las normas de seguridad eficacia o

asequibilidad Esto se conoce como

ldquointercambio terapeacuteuticordquo

Normalmente cuando ocurre un cambio de

medicamentos de este tipo su farmaceacuteutico

cambiaraacute automaacuteticamente la receta meacutedica

para que le suministren el nuevo

medicamento en su proacuteximo surtido

Si un medicamento que estaacute tomando se ve

afectado por un cambio en la lista de

medicamentos disponibles es posible que

pueda continuar recibieacutendolo si su proveedor

decide que es meacutedicamente necesario

Tenga en cuenta que la inclusioacuten de un

medicamento en nuestra lista de

medicamentos disponibles no significa que su

proveedor se lo recetaraacute Su proveedor

elegiraacute el medicamento adecuado para usted

de acuerdo con sus necesidades meacutedicas

Para obtener maacutes informacioacuten sobre sus

beneficios de medicamentos recetados

consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan

1 Para obtener informacioacuten sobre su cobertura de

medicamentos consulte su Evidencia de Cobertura u

otros documentos del plan Tambieacuten puede consultar al

personal de la farmacia local de Kaiser Permanente si

tiene alguna pregunta sobre adoacutende podemos enviar

medicamentos recetados por correo

2 Algunos medicamentos como las sustancias

controladas de clasificacioacuten II no son transferibles ya

que su potencial para el abuso y la adiccioacuten es alto

3 Estos servicios no estaacuten cubiertos por los beneficios de

su plan de salud y es posible que esteacuten limitados a

medicamentos recetados farmacias y direcciones de

entrega especiacuteficos Los tiempos liacutemite de los pedidos y

los diacuteas de entrega pueden variar seguacuten la ubicacioacuten de

la farmacia Kaiser Permanente no es responsable de las

demoras en la entrega por parte del servicio encargado

del enviacuteo Kaiser Permanente puede interrumpir los

servicios de enviacuteo de medicamentos el mismo diacutea o el

siguiente en cualquier momento y sin previo aviso

Tambieacuten pueden aplicarse otras restricciones Los

beneficiarios de Medi-Cal deberaacuten solicitar maacutes

informacioacuten en su farmacia local

4 La lista de medicamentos recetados disponibles puede

variar dependiendo de su plan de salud y estaacute sujeta a

cambios Para obtener maacutes informacioacuten sobre la lista de

medicamentos disponibles correspondiente a su plan

visite kporgformulary (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo) o

comuniacutequese con la Central de Llamadas de Servicio a

los Miembros

11

Coacutemo manejar las

condiciones croacutenicas

(norte de California)

Programas de control de enfermedades

Nuestros programas de control de enfermedades ayudan a que nuestros miembros reciban la atencioacuten que necesitan para manejar sus condiciones croacutenicas y aprovechar sus vidas al maacuteximo Los servicios incluyen atencioacuten especializada monitoreo de medicamentos y educacioacuten para ayudar a prevenir complicaciones

Ofrecemos programas de control de enfermedades para diversas condiciones croacutenicas

bull asma

bull hepatitis C

bull hipertensioacuten

bull enfermedad de las arterias coronarias

bull rehabilitacioacuten cardiaca

bull diabetes

bull insuficiencia cardiaca congestiva

bull prevencioacuten de fracturas

bull dolor croacutenico

La rehabilitacioacuten cardiaca ofrece apoyo y administracioacuten de cuidados despueacutes de un ataque cardiaco u otro episodio cardiovascular Nuestro programa PHASE (Preventing Heart Attacks and Strokes Everyday Coacutemo prevenir ataques cerebrales y al corazoacuten todos los diacuteas) estaacute dirigido a los miembros que tengan un riesgo alto de sufrir un ataque cardiaco o cerebral

Si ya estaacute listo para hacer cambios en su estilo de vida o quiere ser considerado para el programa hable con su proveedor o llame al nuacutemero de Educacioacuten para la Salud en su centro de atencioacuten local

Tome el control de su salud

Una de las claves para manejar las condiciones croacutenicas es tomar los medicamentos correctos seguacuten las indicaciones meacutedicas Estos consejos pueden ayudar

Enfermedad de las arterias coronarias e insuficiencia cardiaca Un estilo de vida saludable para el corazoacuten incluye actividad fiacutesica frecuente manejo del estreacutes y un cuidadoso control de la presioacuten arterial y el colesterol Ademaacutes se recomienda seguir las recomendaciones sobre alimentacioacuten (como reducir el consumo de sal) controlar el peso y tomar los medicamentos seguacuten las indicaciones Su equipo de atencioacuten meacutedica le ayudaraacute a determinar si ciertos medicamentos pueden hacer que usted y su corazoacuten se sientan mejor

Ayuda para el asma Tome los medicamentos de control diariamente seguacuten las indicaciones para prevenir los ataques de asma Hable con su meacutedico si toma medicamentos de alivio raacutepido o de rescate (como el albuterol) maacutes de dos veces por semana si se despierta debido al asma dos o maacutes veces al mes o si surte su receta meacutedica de inhalador de albuterol maacutes de dos veces al antildeo Es posible que el meacutedico necesite modificar su medicamento para el asma Cuando el asma esteacute bajo control respiraraacute con mayor facilidad tendraacute maacutes energiacutea y aprovecharaacute mejor su vida Para obtener maacutes consejos sobre coacutemo manejar el asma visite kpdocorgasthma (en ingleacutes)

El ABC de la diabetes

bull La ldquoArdquo se refiere a la prueba de A1c o el promedio de azuacutecar en la sangre Una prueba de A1c indica el promedio de los niveles de azuacutecar en la sangre en un periodo de 3 meses

bull La ldquoBrdquo se refiere a las bases para una presioacuten arterial adecuada El objetivo es tener 13989 o menos Si utiliza en su casa una maacutequina de monitoreo por encima del codo validada el objetivo es tener 13484 o menos Consulte con su proveedor cuaacutel es el valor adecuado para usted

bull La ldquoCrdquo se refiere al colesterol Para la mayoriacutea de las personas con diabetes tomar la dosis correcta de un medicamento de estatinas junto con cambios para un estilo de vida saludable protege el corazoacuten y el sistema cardiovascular

Mantenga el ldquoABCrdquo bajo control para evitar ataques cardiacos ataques cerebrales y enfermedades renales

12

Programa de Administracioacuten de Casos de

Condiciones Croacutenicas Complejas

El Programa de Administracioacuten de Casos de

Condiciones Croacutenicas Complejas (Complex

Chronic Conditions CCC) ayuda a los

miembros que tienen problemas para

manejar maacutes de una condicioacuten croacutenica Los

enfermeros y los trabajadores sociales

colaboran con usted y su meacutedico para

responder a sus necesidades Aprenderaacute

habilidades de autocuidado para manejar

adecuadamente sus condiciones croacutenicas Si

usted o su cuidador creen que reuacutene los

requisitos para este programa llame al

nuacutemero de Administracioacuten de Casos de su

centro de atencioacuten local

Programas Regionales

de Apoyo de Atencioacuten

Completa

(sur de California)

Los Programas de Apoyo de Atencioacuten

Completa de la regioacuten sur de California de Kaiser Permanente utilizan un enfoque

poblacional basado en la evidencia para brindar atencioacuten a los miembros en todo el espectro de

la salud sano sano con un problema de salud especiacutefico con una enfermedad croacutenica y al

final de la vida El control de enfermedades estaacute integrado en nuestro sistema de prestacioacuten de

atencioacuten en el que aprovechamos cada encuentro con nuestros miembros para brindar

la atencioacuten preventiva y de enfermedades croacutenicas necesaria Nuestro enfoque se centra

en los miembros sobre todo en sus perfiles individuales de salud

Aunque el control de enfermedades siempre

ha estado integrado en el modelo de atencioacuten Kaiser Permanente cree que su

enfoque de la atencioacuten preventiva y el manejo de un estilo de vida saludable puede

hacer una gran diferencia en la vida de todos Los miembros reciben atencioacuten para su salud

integral en todas las etapas de la vida

El enfoque integral de Kaiser Permanente

para condiciones como el asma el caacutencer las enfermedades cardiovasculares el dolor

croacutenico la diabetes la depresioacuten y el control del peso estaacute respaldado por programas

personas y sistemas completamente coordinados que se unen para ayudarnos a

centrarnos en cada paciente de manera integral Nuestro objetivo es alinear la

organizacioacuten en funcioacuten de las necesidades de cada paciente Esto hace que nuestro

enfoque de atencioacuten completa sea diferente y ayude a nuestros miembros a prosperar

Informacioacuten sobre la

vacunacioacuten Su informacioacuten sobre vacunas se comparte

con el Registro de Vacunacioacuten de California (California Immunization Registry CAIR) asiacute

como con el Intercambio de Datos Regionales sobre Vacunas (Regional

Immunization Data Exchange RIDE) para los habitantes de los condados de Alpine

Amador Calaveras Mariposa Merced San Joaquin Stanislaus y Tuolumne el

Registro Regional de Vacunacioacuten de San Diego (San Diego Regional

Immunization Registry) para los habitantes de los condados de San Diego e Imperial y los

Departamentos de Salud Puacuteblica del condado de acuerdo con los mandatos de

salud puacuteblica Los organismos de salud puacuteblica del estado y del condado administran

estas bases de datos seguras

Los proveedores de atencioacuten meacutedica y las

escuelas de California pueden consultar el CAIR para conocer el historial de vacunacioacuten

de los pacientes Para obtener maacutes informacioacuten visite cairweborgforms

Estos son algunos beneficios de compartir su

informacioacuten

bull Tendraacute una copia de seguridad en caso de que pierda su tarjeta amarilla de

vacunas o la de su hijo

bull Las escuelas participantes podraacuten ver con facilidad las vacunas que requiere

su hijo

13

bull Mantendraacute un registro de vacunacioacuten

constante por si alguna vez necesita

cambiar de plan de salud

Si no desea que CAIR comparta su historial

de vacunacioacuten o el de su hijo con las

escuelas participantes o los proveedores de

atencioacuten meacutedica de California puede

cancelar su participacioacuten en cualquier

momento Si quiere obtener informacioacuten

sobre coacutemo cancelar su participacioacuten visite

cairweborgforms y consulte la seccioacuten

ldquoCAIR Patient Formsrdquo (Formularios de CAIR

para pacientes)

Acceso a la atencioacuten de

urgencia Una necesidad de atencioacuten de urgencia es

aquella que requiere atencioacuten meacutedica sin

demora generalmente dentro de un plazo de

24 a 48 horas pero que no es una condicioacuten

meacutedica de emergencia Algunos ejemplos

incluyen los siguientes

bull lesiones leves

bull dolor de espalda

bull dolor de oiacutedo

bull dolor de garganta

bull tos

bull siacutentomas en las viacuteas respiratorias

superiores

bull sensacioacuten de ardor al orinar o tener que

orinar frecuentemente

Consulte las secciones sobre ldquoCoacutemo recibir

atencioacutenrdquo en las paacuteginas 4 y 5 para obtener

los nuacutemeros de teleacutefono para citas y

consejos

Debe obtener la atencioacuten de urgencia cubierta en los

centros del plan de Kaiser Permanente cuando se

encuentra dentro del aacuterea de servicio de su regioacuten de

origen de Kaiser Permanente

Acceso a la atencioacuten de

emergencia Si cree que tiene una condicioacuten meacutedica de

emergencia llame al 911 o diriacutejase al hospital maacutes cercano Consulte la definicioacuten completa

de la frase ldquocondicioacuten meacutedica de emergenciardquo en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos de cobertura

Cobertura de los servicios de emergencia

Si tiene una condicioacuten meacutedica de emergencia Kaiser Permanente cubriraacute los

servicios de emergencia que reciba de proveedores del plan o proveedores fuera del

plan en cualquier lugar del mundo No necesita autorizacioacuten previa para recibir

servicios de emergencia

Los servicios de emergencia incluyen

todos los servicios siguientes respecto

de una condicioacuten meacutedica de emergencia

bull un examen meacutedico de deteccioacuten que se

encuentra dentro de las capacidades del

Departamento de Emergencias de un

hospital incluidos los servicios adicionales

(como los servicios de imaacutegenes

diagnoacutesticas y de laboratorio) disponibles

normalmente en el Departamento de

Emergencias para evaluar la condicioacuten

meacutedica de emergencia

bull dentro de las capacidades del personal

y de las instalaciones con las que

cuente el hospital el examen y el

tratamiento meacutedicamente necesarios

para estabilizarlo (una vez que su

condicioacuten meacutedica se estabilice los

servicios que reciba se consideraraacuten

atencioacuten de postestabilizacioacuten y no

servicios de emergencia)

ldquoEstabilizarrdquo significa proporcionar tratamiento

meacutedico para una condicioacuten meacutedica de

emergencia que resulte necesario para asegurar

dentro de las probabilidades meacutedicas razonables

que no se produciraacute un deterioro importante de

su condicioacuten meacutedica a causa del traslado ni

durante su traslado desde el centro de atencioacuten

14

En el caso de una embarazada que tenga

contracciones cuando no haya tiempo suficiente

para trasladarla de forma segura a otro hospital

antes del parto (o cuando el traslado pueda

representar una amenaza para la salud o la

seguridad de la mujer o del bebeacute en gestacioacuten)

ldquoestabilizarrdquo significa dar a luz (incluida la

placenta) Para obtener maacutes informacioacuten sobre

la cobertura de atencioacuten de emergencia

consulte su Evidencia de Cobertura Certificado

de Seguro u otros documentos del plan

Atencioacuten de postestabilizacioacuten

La atencioacuten de postestabilizacioacuten consiste en

cuidados meacutedicamente necesarios

relacionados con una condicioacuten meacutedica de

emergencia que reciba en un hospital

(incluido el Departamento de Emergencias)

despueacutes de que el proveedor tratante

determine que esta condicioacuten se ha

estabilizado La atencioacuten de

postestabilizacioacuten tambieacuten incluye equipo

meacutedico duradero cubierto seguacuten su plan si

es meacutedicamente necesario despueacutes de

recibir el alta del hospital y si estaacute

relacionado con la misma condicioacuten meacutedica

de emergencia Kaiser Permanente cubre la

atencioacuten de postestabilizacioacuten por parte de

un proveedor externo a Kaiser Permanente

solo si proporcionamos una autorizacioacuten

previa para la atencioacuten o si la ley

correspondiente exige que se proporcione

(ldquoautorizacioacuten previardquo significa que debemos

aprobar los servicios con anticipacioacuten) Para

solicitar una autorizacioacuten previa para

atencioacuten de postestabilizacioacuten de un

proveedor que no pertenezca al plan dicho

proveedor debe llamar al 1-800-225-8883 si

usted es un miembro del sur de

California 1-888-859-0880 si usted es un

miembro del norte de California o al

nuacutemero de teleacutefono de notificaciones que se

encuentra en su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente antes de que usted

reciba la atencioacuten

Analizaremos su condicioacuten con el proveedor

que no pertenece al plan Si determinamos

que requiere atencioacuten de postestabilizacioacuten y

que dicha atencioacuten es parte de sus beneficios

cubiertos autorizaremos la atencioacuten por parte

del proveedor o haremos los arreglos

necesarios para que un proveedor del plan

(u otro proveedor designado) proporcione los

cuidados Aseguacuterese de pedirle al proveedor

que no pertenece al plan que le diga queacute

atencioacuten (incluido cualquier transporte)

hemos autorizado ya que no cubriremos la

atencioacuten de postestabilizacioacuten ni el transporte

relacionado que no se haya autorizado

Si recibe atencioacuten de un proveedor que no

pertenece al plan sin que la hayamos

autorizado es posible que deba pagar el

costo total de esa atencioacuten

Infoacutermenos cuando ingrese en un hospital

que no pertenezca al plan Si ingresa en un

hospital que no pertenece al plan aviacutesenos lo

maacutes pronto posible al 1-800-225-8883 si es

un miembro del sur de California al

1-888-859-0880 si es un miembro del norte

de California (las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana) o al nuacutemero de teleacutefono para

notificaciones que se encuentra en su tarjeta

de identificacioacuten de Kaiser Permanente

15

Coacutemo protegemos su

privacidad y seguridad Nos tomamos muy en serio su proteccioacuten y la

de su informacioacuten meacutedica y los recursos para

su atencioacuten Una de las formas de proteger

su privacidad es revisar su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente y pedirle

una identificacioacuten con fotografiacutea cuando

acude para recibir atencioacuten

Si nota posibles signos de conducta indebida

por ejemplo una persona que usa la tarjeta de

identificacioacuten o la informacioacuten de otra persona

de manera inadecuada una notificacioacuten de

cargos por servicios que usted no recibioacute o una

modificacioacuten inesperada en sus medicamentos

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre todo

lo que hacemos para protegerlo visite

kporgprotectingyou (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Tenemos un compromiso firme con la eacutetica

la integridad de nuestro trabajo y el

cumplimiento de todos los requisitos

normativos Capacitamos a nuestros

empleados y meacutedicos para ayudar a proteger

su privacidad y evitar el fraude y el robo de

identidad Observamos nuestros sistemas y

procedimientos para detectar cualquier sentildeal

de conducta indebida y tomamos las medidas

correctivas que sean necesarias

Sus derechos y

responsabilidades Kaiser Permanente es su aliado en el

cuidado integral de la salud La

comunicacioacuten activa entre usted y su meacutedico

asiacute como entre usted y otros miembros de su

equipo de atencioacuten meacutedica nos permite

ofrecerle la atencioacuten maacutes apropiada y eficaz

Queremos asegurarnos de que reciba la

informacioacuten necesaria sobre el plan de salud

las personas que lo atenderaacuten y los servicios

disponibles incluidas importantes pautas de

atencioacuten preventiva Contar con esta

informacioacuten le permitiraacute participar

activamente en las decisiones de su propia

atencioacuten meacutedica Tambieacuten respetamos su

derecho a la privacidad y a ser atendido con

respeto y consideracioacuten Esta seccioacuten explica

sus derechos y responsabilidades como

miembro de Kaiser Permanente e incluye

informacioacuten sobre los servicios a los

miembros las referencias a especialistas la

privacidad y confidencialidad y el

procedimiento de resolucioacuten de disputas

En su calidad de miembro adulto usted

ejerce sus derechos Si es menor de edad o

no puede tomar decisiones sobre su atencioacuten

meacutedica la persona que tenga la

responsabilidad legal de participar en la toma

de estas decisiones ejerceraacute estos derechos

Ademaacutes encontraraacute el Coacutedigo de Conducta

para Pacientes Visitantes y Miembros en la

seccioacuten de responsabilidades una novedad

que se implementaraacute en 2022 y que ayudaraacute

a implementar un entorno de atencioacuten seguro

y respetuoso para todos

16

Usted tiene los siguientes derechos Recibir informacioacuten sobre Kaiser Permanente nuestros servicios profesionales meacutedicos y proveedores y sus derechos y responsabilidades Queremos que participe en la toma de decisiones relacionadas con su atencioacuten meacutedica Tiene derecho a recibir toda la informacioacuten necesaria para tomar estas decisiones y es algo que puede esperar Esto incluye informacioacuten sobre lo siguiente

bull Kaiser Permanente

bull los servicios que prestamos entre ellos los servicios de salud mental

bull el nombre y el nivel profesional de las personas que prestan los servicios o administran los tratamientos

bull el diagnoacutestico de una condicioacuten meacutedica el tratamiento recomendado y otros tratamientos alternativos

bull los riesgos y beneficios de los tratamientos recomendados

bull las pautas de la atencioacuten preventiva

bull cuestiones eacuteticas

bull los procedimientos para presentar quejas formales e informales

Procuraremos que esta informacioacuten sea lo maacutes clara y comprensible posible Cuando sea necesario proporcionaremos servicios de interpretacioacuten sin costo alguno

Participar en una conversacioacuten franca sobre las opciones de tratamiento apropiadas o meacutedicamente necesarias para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Tiene derecho a sostener una conversacioacuten franca con el meacutedico del plan sobre los tratamientos apropiados o meacutedicamente necesarios para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Hacer preguntas aunque le parezca que no sean importantes Debe quedar satisfecho con las respuestas a sus preguntas y dudas antes de dar su consentimiento para recibir un tratamiento Puede rechazar cualquier tratamiento recomendado si no estaacute de acuerdo con eacutel o si es contrario a sus creencias

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna

persona por motivos de edad raza etnia

color paiacutes de origen antecedentes

culturales ascendencia religioacuten sexo

identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero

orientacioacuten sexual estado civil discapacidad

fiacutesica o mental origen del pago informacioacuten

geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o

estatus migratorio

Las emergencias meacutedicas u otras

circunstancias pueden limitar su participacioacuten

en las decisiones de tratamiento Sin embargo

por lo general no recibiraacute ninguacuten tratamiento

meacutedico si usted o su representante no dan su

consentimiento Se le informaraacute a usted y si

corresponde a su familia de los resultados de

los cuidados el tratamiento y los servicios que

se le hayan administrado incluidos los

resultados no previstos

Participar en la toma de decisiones sobre

su atencioacuten meacutedica junto con los

proveedores y profesionales meacutedicos

Tiene derecho a elegir un representante

adulto conocido como su agente para que

tome decisiones meacutedicas en su nombre si

usted no puede hacerlo y para dar a conocer

sus deseos sobre su atencioacuten futura Puede

expresar sus instrucciones en documentos de

instrucciones por anticipado como los

formularios de Instrucciones por Anticipado

para la Atencioacuten Meacutedica

Para obtener maacutes informacioacuten sobre estos

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos)

al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ser escuchado al expresar inquietudes de

cuestiones eacuteticas Tiene derecho a plantear

ante el equipo de atencioacuten meacutedica las

cuestiones eacuteticas que puedan surgir en

relacioacuten con su atencioacuten meacutedica

17

Kaiser Permanente cuenta con un Comiteacute de

BioeacuteticaEacutetica en todos sus centros meacutedicos

para ayudarlo a tomar decisiones meacutedicas o

eacuteticas importantes

Acceder a su historia cliacutenica personal

Tiene derecho a examinar y recibir copias de

su historia cliacutenica sujeto a las restricciones

legales y una vez que haya pagado los

costos por copia o buacutesqueda Tambieacuten puede

designar a alguien para que obtenga su

historia cliacutenica por usted Kaiser Permanente

no entregaraacute su informacioacuten meacutedica sin su

consentimiento por escrito excepto en los

casos en los que la ley lo exija o permita

Para revisar recibir u obtener copias de su

historia cliacutenica deberaacute llenar la autorizacioacuten o

solicitud de inspeccioacuten que corresponda y

presentarla ante el Departamento de

Secretariacuteas Meacutedicas en el centro de atencioacuten

donde lo atiendan Alliacute le entregaraacuten los

formularios y le explicaraacuten coacutemo solicitar su

historia cliacutenica Visite kporgespanol para

encontrar las direcciones y los nuacutemeros de

teleacutefono de estos departamentos Si necesita

ayuda para obtener copias de su historia

cliacutenica comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Recibir atencioacuten con respeto y

reconocimiento de su dignidad Respetamos

sus valores culturales psicosociales espirituales

y personales sus creencias y sus preferencias

personales Kaiser Permanente se compromete

a ofrecer atencioacuten de alta calidad y a crear

comunidades saludables y proacutesperas

Para ayudarnos a conocerlo y a proporcionarle

atencioacuten personalizada seguacuten sus antecedentes

culturales reunimos datos sobre raza etnia

preferencias de idioma (oral y escrito) orientacioacuten

sexual identidad de geacutenero y religioacuten

Esta informacioacuten puede ayudarnos a desarrollar

procesos para mejorar la atencioacuten que

ofrecemos a nuestros miembros y comunidades

Mantenemos la privacidad y la confidencialidad

de esta informacioacuten y no la utilizamos para

evaluar los riesgos determinar los beneficios ni

fijar las tarifas Revise el resumen de su visita

para asegurarse de que la informacioacuten sea

correcta Le agradeceremos que nos informe si

detecta un error Creemos que ofrecer atencioacuten

meacutedica de calidad incluye tener una

conversacioacuten completa y abierta con respecto a

todos los aspectos del cuidado meacutedico

Deseamos que esteacute satisfecho con la atencioacuten

que reciba de Kaiser Permanente

Recibir servicios de interpretacioacuten sin

costo Cuando llame para pedir una cita o un

consejo o cuando acuda a una cita queremos

comunicarnos con usted en el idioma en el que

se sienta maacutes coacutemodo Para obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestros servicios de

interpretacioacuten consulte la seccioacuten llamada

ldquoAyuda en su idiomardquo o comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Tener garantiacuteas de privacidad y

confidencialidad Todos los empleados y

meacutedicos de Kaiser Permanente asiacute como los

profesionales meacutedicos y proveedores que

contrate Kaiser Permanente tienen la

obligacioacuten de garantizar la confidencialidad

de su informacioacuten meacutedica protegida

(protected health information PHI) La PHI es

la informacioacuten que incluye su nombre

nuacutemero de Seguro Social u otra informacioacuten

que pueda revelar su identidad como su

raza etnia e informacioacuten sobre idiomas Por

ejemplo su historia cliacutenica se considera PHI

porque incluye su nombre y otros datos que

lo identifican

18

Kaiser Permanente cuenta con poliacuteticas y

procedimientos estrictos relativos a la

obtencioacuten el uso y la divulgacioacuten de la PHI

de los miembros con requisitos para los

siguientes aspectos

bull el uso y la revelacioacuten de rutina de la PHI

por parte de Kaiser Permanente

bull el uso de autorizaciones

bull el acceso a la PHI

bull la proteccioacuten interna de la PHI verbal

escrita y electroacutenica en toda la

organizacioacuten

bull la proteccioacuten de la informacioacuten revelada

a patrocinadores del plan o

empleadores

Revise la seccioacuten titulada ldquoPraacutecticas de

privacidadrdquo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre sus

derechos respecto a la PHI y nuestras

praacutecticas de privacidad consulte el Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad en nuestro sitio web

kporgespanol o comuniacutequese con la Central

de Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Participar en la seleccioacuten de un meacutedico

con toda libertad Tiene derecho a elegir y

cambiar su meacutedico personal dentro del

Kaiser Permanente Medical Care Program

con toda libertad sujeto a la disponibilidad de

cada meacutedico Para obtener maacutes informacioacuten

sobre los enfermeros con praacutectica meacutedica

los asistentes meacutedicos y la seleccioacuten de un

meacutedico de atencioacuten primaria consulte la

seccioacuten titulada ldquoElija un meacutedicordquo

Recibir una segunda opinioacuten de un

profesional meacutedico debidamente calificado

Si desea una segunda opinioacuten puede solicitar

a Servicio a los Miembros que lo ayude a

conseguirla con un meacutedico del plan que sea un

profesional de la salud debidamente calificado

para tratar su condicioacuten Si ninguno de los

meacutedicos del plan es un profesional de la salud

debidamente calificado para tratar su

condicioacuten Servicio a los Miembros autorizaraacute

una consulta para solicitar una segunda

opinioacuten de un meacutedico que no pertenezca al

plan Si bien usted tiene derecho a consultar a

un meacutedico que no pertenezca al

Kaiser Permanente Medical Care Program sin

necesidad de autorizacioacuten previa seraacute

responsable de los gastos en los que incurra

Para fines de esta claacuteusula de ldquoSegundas

Opinionesrdquo se considera que un ldquoprofesional

de la salud debidamente calificadordquo es un

meacutedico que actuacutea en su aacutembito de praacutectica

profesional y que tiene trayectoria cliacutenica

(con capacitacioacuten y experiencia) relacionada

con la enfermedad o condicioacuten respecto a la

que se solicita una segunda opinioacuten meacutedica

Recibir y usar recursos para la satisfaccioacuten

de los miembros incluido el derecho a

presentar quejas y apelaciones sobre

Kaiser Permanente o la atencioacuten que

brindamos Usted tiene derecho a utilizar

recursos tales como ayuda para pacientes y

servicio a los miembros y el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Estos servicios se

prestan para ayudar a contestar sus preguntas

y resolver problemas

Encontraraacute una descripcioacuten del proceso de

resolucioacuten de disputas en su Evidencia de

cobertura Certificado de seguro u otros

documentos del plan Si necesita un nuevo

ejemplar comuniacutequese con el Departamento

de Servicio a los Miembros de su aacuterea o con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros para solicitar una copia Si recibe la

cobertura de Kaiser Permanente por medio de

su empleador tambieacuten puede comunicarse

con eacutel para pedirle la copia actual

19

Cuando sea necesario le proporcionaremos

los servicios de interpretacioacuten incluida la

interpretacioacuten de lenguaje de sentildeas sin costo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre nuestros

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ofrecer sugerencias sobre las poliacuteticas de

Kaiser Permanente que rigen los derechos y

las responsabilidades de los miembros

Si tiene alguacuten comentario sobre estas poliacuteticas

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Usted tiene las siguientes responsabilidades

Ser civilizado y respetuoso En

Kaiser Permanente nos comprometemos a

garantizar un entorno seguro y respetuoso para

todos lo que incluye a nuestros miembros

pacientes visitantes profesionales cliacutenicos

proveedores equipos de atencioacuten meacutedica y

empleados Esperamos que todas las personas

se comporten de manera civilizada y

respetuosa mientras esteacuten en nuestras

instalaciones o durante las interacciones de

atencioacuten meacutedica virtual o a domicilio

Como parte de nuestro nuevo Coacutedigo de Conducta para Pacientes Visitantes y Miembros prohibimos expresamente lo siguiente

bull lenguaje abusivo incluidas las

amenazas y las ofensas

bull acoso sexual

bull agresiones fiacutesicas

bull posesioacuten o uso de armas incluidas las

de fuego

Conocer el alcance y las limitaciones de

sus beneficios de atencioacuten meacutedica

Encontraraacute una explicacioacuten detallada de sus

beneficios en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos del

plan Si necesita un nuevo ejemplar pida una

copia a la Central de Llamadas de Servicio a

los Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes del servicio de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Si recibe la cobertura de

Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con eacutel

para pedirle una copia actualizada de su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro

u otros documentos del plan

Notificarnos si lo internan en un hospital

fuera de Kaiser Permanente Si lo internan

en un hospital que no pertenece al plan

usted tiene la responsabilidad de notificarnos

tan pronto como sea posible para que

podamos monitorear sus cuidados

Para comunicarse con nosotros puede llamar

al nuacutemero que aparece en su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente

Identificarse Usted es responsable de llevar

siempre consigo su tarjeta de identificacioacuten

de Kaiser Permanente y una identificacioacuten

con foto para usarlas cuando sea necesario y

para garantizar que nadie maacutes que usted

utilice la tarjeta Si permite que otra persona

use su tarjeta tendremos derecho a retirarle

la tarjeta y cancelar su membresiacutea

La tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente es solo para fines de

identificacioacuten y no otorga ninguacuten derecho a

los servicios u otros beneficios a menos que

sea un miembro elegible de nuestro plan de

salud Las personas que no sean miembros

deberaacuten pagar por cualquier servicio que

hayamos brindado

20

Acudir a sus citas Es responsable de

cancelar las citas de inmediato en caso de

que no pueda o no necesite acudir a ellas

Dar la informacioacuten (en la medida de lo

posible) que Kaiser Permanente y

nuestros proveedores y profesionales

meacutedicos necesiten para atenderlo Es

responsable de proporcionar informacioacuten

precisa sobre su condicioacuten meacutedica e historia

cliacutenica seguacuten las entienda Informe a su

meacutedico o profesional meacutedico sobre cualquier

cambio inesperado en su salud

Comprender sus problemas de salud y

participar en el desarrollo de metas de

tratamiento mutuamente acordadas en la

mayor medida posible Es responsable de

notificar a su meacutedico o profesional meacutedico si

no entiende claramente su plan de

tratamiento o lo que se espera de usted

Tambieacuten es responsable de informar a su

meacutedico o profesional meacutedico si cree que no

va a poder cumplir el plan de tratamiento

Seguir los planes y las indicaciones para su

cuidado que haya acordado con los

profesionales meacutedicos Es responsable de

seguir los planes y las indicaciones que haya

acordado con su meacutedico o profesional meacutedico

Reconocer el efecto que su estilo de vida

tiene en su salud Su salud no depende solo

de la atencioacuten que reciba de

Kaiser Permanente sino tambieacuten de las

decisiones que tome todos los diacuteas es decir

decisiones perjudiciales como fumar o no

tener en cuenta un consejo meacutedico o bien

decisiones positivas como hacer ejercicio y

comer alimentos saludables

Cumplir sus obligaciones financieras Es

responsable del pago a tiempo de cualquier

suma de dinero que deba a

Kaiser Permanente

Estar al tanto y hacer uso de los recursos

disponibles para la satisfaccioacuten de los

miembros entre ellos el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Para obtener maacutes

informacioacuten sobre el proceso de resolucioacuten

de disputas consulte la seccioacuten titulada

ldquoResolucioacuten de disputasrdquo Encontraraacute una

descripcioacuten del proceso de resolucioacuten de

disputas en su Evidencia de cobertura

Certificado de seguro u otros documentos

del plan

Si necesita un nuevo ejemplar llame al

Departamento de Servicio a los Miembros

para solicitar una copia Si recibe la cobertura

de Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con

eacutel para pedirle la copia actual La Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros puede

suministrarle informacioacuten sobre los distintos

recursos a su disposicioacuten y sobre las poliacuteticas

y los procedimientos de Kaiser Permanente

Si tiene alguna recomendacioacuten o comentario

acerca de estas poliacuteticas comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol) 1-800-464-4000

(ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los

servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY)

21

Poliacuteticas y procedimientos En esta seccioacuten se analizan la lista de

medicamentos recetados disponibles y las

poliacuteticas sobre las referencias a especialistas

las tecnologiacuteas nuevas la confidencialidad y

las praacutecticas de privacidad Tambieacuten se

describe el proceso de resolucioacuten de disputas y

los procedimientos de toma de decisiones

sobre la cobertura y los tratamientos meacutedicos

Para hablar con un representante acerca de

nuestras poliacuteticas y procedimientos incluidos

los beneficios y la cobertura comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Acceso para personas con discapacidad

Nuestra poliacutetica ha sido siempre ofrecer

acceso faacutecil a nuestros centros de atencioacuten y

servicios a todas las personas con

discapacidades conforme a lo que

establecen las leyes federales y estatales

que prohiacuteben la discriminacioacuten por

discapacidad Kaiser Permanente ofrece

(1) acceso a quienes usan animales guiacutea

excepto en los casos en los que el animal

pueda representar un riesgo significativo de

salud o seguridad (2) dispositivos y servicios

auxiliares adecuados que sean necesarios

para garantizar la correcta comunicacioacuten con

personas que tengan alguna discapacidad

auditiva cognitiva o de comunicacioacuten

incluidos los servicios de interpretacioacuten de

lenguaje de sentildeas y las publicaciones

informativas disponibles en formatos

alternativos (por ejemplo impresiones en

letra grande audio textosdiscosCD-ROM

electroacutenicos y braille) y (3) salas de

exaacutemenes y equipo meacutedico de acceso faacutecil

para personas con discapacidades Tambieacuten

puede consultar la paacutegina 28 ldquoGuiacutea para

miembros con discapacidadesrdquo

Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente

A cada uno de nuestros miembros se le

asigna un nuacutemero exclusivo de historia

cliacutenica que se utiliza para localizar su

informacioacuten meacutedica y de membresiacutea Todos

los miembros reciben una tarjeta de

identificacioacuten con su nuacutemero exclusivo

Su tarjeta se usaraacute uacutenicamente para fines de

identificacioacuten Para recibir servicios cubiertos

debe ser un miembro activo Si usted fue

miembro y se ha inscrito nuevamente en

nuestro plan de salud recibiraacute una nueva

tarjeta de identificacioacuten con su nuacutemero de

historia cliacutenica original

Siempre que reciba una nueva tarjeta de

identificacioacuten destruya las anteriores y

comience a utilizar la nueva Si pierde su

tarjeta de identificacioacuten o si le asignamos por

error maacutes de un nuacutemero de historia cliacutenica

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Referencias para atencioacuten especializada

Su meacutedico de atencioacuten primaria lo referiraacute a

un especialista del plan cuando considere

que necesita atencioacuten especializada Para

algunos servicios de atencioacuten especializada

como obstetricia y ginecologiacutea servicios de

salud mental y tratamiento de trastornos por

abuso de sustancias no se necesita que su

meacutedico lo refiera En algunos casos es

posible que necesite consultar a un meacutedico

que no pertenezca al plan Estos servicios

tendraacuten cobertura solo si el grupo meacutedico los

autoriza Para obtener maacutes informacioacuten

consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan

22

Aviso sobre la disponibilidad del

Directorio de Proveedores en Liacutenea e

Impreso

Las leyes de California exigen que

Kaiser Permanente publique y mantenga un

Directorio de Proveedores en liacutenea que

incluya determinada informacioacuten sobre los

proveedores disponibles para nuestros

miembros incluido si el proveedor acepta o

no pacientes nuevos

Un directorio de proveedores es un listado de

los meacutedicos del plan y los centros de

atencioacuten del plan en su regioacuten base Este

directorio estaacute disponible en nuestro sitio

web en kporgfacilities (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) Para obtener una copia impresa

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) El directorio se actualiza con

regularidad La disponibilidad de los meacutedicos

y los centros de atencioacuten del plan puede

cambiar Si tiene alguna pregunta

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros

Nuevas tecnologiacuteas

Kaiser Permanente lleva a cabo un riguroso

proceso de tratamientos y pruebas para

observar y evaluar la evidencia cliacutenica de

nuevas tecnologiacuteas meacutedicas Los meacutedicos de

Kaiser Permanente deciden si las nuevas

tecnologiacuteas meacutedicas que demostraron ser

seguras y eficaces en estudios cliacutenicos

publicados y revisados por pares son

adecuadas para los pacientes desde el punto

de vista meacutedico

Coordinacioacuten de Beneficios

Es posible que usted y su familia puedan

reducir sus gastos meacutedicos si tienen

cobertura de maacutes de un plan meacutedico

La Coordinacioacuten de Beneficios (Coordination

of Benefits COB) determina cuaacutento cubriraacute

cada plan sobre el costo de un servicio

Con el programa COB las organizaciones de

atencioacuten meacutedica y las compantildeiacuteas de seguros

colaboran para pagar su atencioacuten meacutedica

bull Si tiene cobertura de Medicare

determinaremos queacute cobertura paga

primero seguacuten las normas de Medicare

Para conocer queacute normas de Medicare

corresponden a su situacioacuten y coacutemo debe

manejar el pago llame a uno de nuestros

representantes Estaacuten disponibles de

lunes a viernes de 8 a m a 4 p m

en la liacutenea 1-800-201-2123

bull Si tiene maacutes de un plan meacutedico a traveacutes de

un grupo de su empleador las normas de

coordinacioacuten de beneficios de California

determinaraacuten queacute cobertura paga primero

Para obtener maacutes informacioacuten sobre la

COB consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan o comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros al

1-800-464-4000

Informacioacuten sobre el estado de los reclamos

Tiene derecho a hacer un seguimiento del

estado de su reclamo durante el proceso de

reclamos y obtener la siguiente informacioacuten a

traveacutes de un solo contacto telefoacutenico con un

representante de Servicio a los Miembros en

queacute etapa del proceso se encuentra el monto

aprobado el monto pagado el costo para el

miembro y la fecha de pago (si corresponde)

Para preguntar acerca del estado de un

reclamo comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(cerrada los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

23

Decisiones sobre cobertura o servicios La administracioacuten del uso de los servicios de atencioacuten meacutedica y demaacutes recursos relacionados es un aspecto fundamental de la forma en que los meacutedicos y el personal de Kaiser Permanente colaboran para controlar los costos y mejorar los servicios de atencioacuten meacutedica que usted recibe

La administracioacuten eficaz de nuestros recursos incluye tomar decisiones que nos permitan garantizar que reciba la atencioacuten correcta en el momento oportuno y en el entorno de cuidado ideal Comunicarse con franqueza con los miembros de su equipo de atencioacuten meacutedica es una forma importante de ayudarnos a garantizar que reciba los cuidados que necesita

Muchas agencias entidades de acreditacioacuten y empleadores exigen que las organizaciones de atencioacuten meacutedica administrada y los hospitales detecten y corrijan el uso excesivo o insuficiente de servicios Entre ellos se encuentran el Comiteacute Nacional para el Control de Calidad (National Committee for Quality Assurance) los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (Centers for Medicare amp Medicaid Services) Medicare y Medi-Cal y The Joint Commission Esta supervisioacuten de los servicios se denomina ldquoadministracioacuten de los recursosrdquo

En Kaiser Permanente la autorizacioacuten previa de la utilizacioacuten de servicios (utilization management UM) se realiza para una pequentildea cantidad de servicios de atencioacuten meacutedica solicitados por su proveedor La revisioacuten de la UM determina si el servicio solicitado es meacutedicamente necesario para su salud Si es meacutedicamente necesario recibiraacute autorizacioacuten para obtener la atencioacuten en un lugar que sea cliacutenicamente adecuado seguacuten los teacuterminos de su cobertura de salud Tomamos las decisiones de la UM en funcioacuten de criterios de la UM basados en evidencias y la Evidencia de Cobertura En el caso de una denegacioacuten de la UM los miembros y proveedores recibiraacuten un aviso por escrito en el que se les comunicaraacute la decisioacuten la descripcioacuten de los criterios utilizados y las razones cliacutenicas de dicha decisioacuten

Una copia de los criterios especiacuteficos de la UM utilizados para respaldar la decisioacuten estaacute disponible y se le proporcionaraacute si la solicita No recompensamos especiacuteficamente a los proveedores ni demaacutes personas que realizan las evaluaciones de utilizacioacuten de servicios por denegar cobertura o servicios El objetivo de los beneficios econoacutemicos para las personas que toman decisiones sobre la UM no es lograr que se autoricen menos servicios

El tipo de cobertura que tenga determina sus

beneficios Los meacutedicos de Kaiser Permanente

y los proveedores de atencioacuten meacutedica

contratados toman decisiones acerca de su

atencioacuten y de los servicios que recibe de

acuerdo con sus necesidades cliacutenicas

individuales Los meacutedicos y otros proveedores

pueden emplear pautas de praacutecticas meacutedicas

(informacioacuten herramientas y otros medios que

faciliten la toma de decisiones) como ayuda

para tomar decisiones sobre el tratamiento

Su meacutedico de Kaiser Permanente no toma

decisiones sobre su atencioacuten meacutedica con el

fin de recibir una recompensa econoacutemica o

porque dicha decisioacuten resultariacutea en su

contratacioacuten despido o ascenso Su meacutedico

de Kaiser Permanente no recibe ninguna

recompensa econoacutemica si no proporciona los

servicios que usted necesita

Kaiser Permanente se asegura de que su

meacutedico le proporcione la atencioacuten que

necesite en el momento oportuno y en el

lugar adecuado

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre las

poliacuteticas que rigen los beneficios econoacutemicos

y coacutemo se controla la utilizacioacuten de los

servicios y los gastos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes delos servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

24

Ayuda con los aspectos y los procesos de

la utilizacioacuten de servicios

Si tiene preguntas relacionadas con los

aspectos o los procesos de la UM

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Tambieacuten puede obtener

informacioacuten en kporgum (en ingleacutes)

Los representantes de Servicio a los

Miembros y el personal de la UM de los

centros meacutedicos estaacuten disponibles durante el

horario habitual de atencioacuten para responder

sus preguntas y dudas relacionadas con

asuntos de la UM Llame al nuacutemero del

centro meacutedico de su comunidad y solicite que

lo comuniquen con Servicio a los Miembros o

el Departamento de Utilizacioacuten de Servicios

El horario de atencioacuten es de lunes a viernes

(excepto diacuteas festivos) de 9 a m a 5 p m

Tambieacuten puede dejar un mensaje de voz

despueacutes del horario habitual con preguntas

sobre los procesos UM o asuntos especiacuteficos

relacionados Recuerde dejar su nombre su

nuacutemero de historia cliacutenica o su fecha de

nacimiento un nuacutemero de teleacutefono para

localizarlo y su pregunta especiacutefica Los

mensajes se responden el siguiente diacutea haacutebil

a maacutes tardar

Calidad

En Kaiser Permanente estamos orgullosos de

la atencioacuten y los servicios meacutedicos de alta

calidad que ofrecemos a nuestros miembros

El reconocimiento que hemos recibido de

organizaciones independientes por nuestro

programa interno de mejoras y el uso de

tecnologiacuteas avanzadas para prestar atencioacuten

meacutedica demuestra claramente nuestro

compromiso con la calidad Puede obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestro programa de calidad

en kporgquality (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Participamos en varias actividades que reflejan

la calidad de la atencioacuten y de los servicios que ofrecemos Ademaacutes puede consultar

informacioacuten para entender mejor la calidad de la atencioacuten que Kaiser Permanente ofrece y

comparar nuestro desempentildeo con el de otros planes de salud de California Esta informacioacuten

sobre experiencias cliacutenicas y de pacientes se informa a traveacutes de la Oficina del Defensor de

los Derechos del Paciente y se puede consultar e imprimir Para obtener las evaluaciones de

experiencias cliacutenicas y de pacientes de todos los centros de Kaiser Permanente y la

explicacioacuten de los meacutetodos de calificacioacuten y puntaje empleados para demostrar el

desempentildeo en cuanto a la atencioacuten meacutedica y la experiencia del paciente visite

opacagovreportcards

Tambieacuten participamos en diversas actividades en la comunidad para mejorar la seguridad de

los pacientes una de nuestras maacuteximas prioridades Por ejemplo participamos en la

encuesta de Leapfrog Group Leapfrog Group estaacute compuesto por compantildeiacuteas de

Fortune 500 y otras organizaciones puacuteblicas y privadas de todo el paiacutes que proporcionan

beneficios de atencioacuten meacutedica El objetivo del grupo es mejorar la seguridad y la calidad de

la atencioacuten meacutedica en los Estados Unidos Uno de sus principales programas es una

encuesta voluntaria a traveacutes de la web que se utiliza para reunir informacioacuten sobre la

atencioacuten meacutedica en hospitales urbanos Todos los centros meacutedicos de Kaiser Permanente en

California y la mayoriacutea de nuestros hospitales contratados participaron en la encuesta maacutes

reciente Para consultar los resultados de la encuesta visite

wwwleapfroggrouporgratings-reports

Praacutecticas de privacidad Kaiser Permanente protegeraacute la privacidad de

su informacioacuten meacutedica protegida (PHI) Tambieacuten exigimos a los proveedores

contratados que protejan su PHI Su PHI es informacioacuten (verbal escrita o electroacutenica) sobre

su salud los servicios de atencioacuten meacutedica que recibe o los pagos por esta atencioacuten a traveacutes

de la cual se lo puede identificar

25

En general usted puede ver y recibir copias de

su PHI corregirla o actualizarla y pedirnos que

justifiquemos la revelacioacuten de ciertos datos

incluidos en ella Puede pedir que las

comunicaciones confidenciales se enviacuteen a otro

lugar que no sea su direccioacuten habitual o por otro

medio de entrega que no sea el habitual

Es posible que usemos o divulguemos su PHI

para propoacutesitos de tratamiento pago y

operaciones relacionadas con la atencioacuten

meacutedica como la evaluacioacuten de la calidad de

los servicios Nuestro Aviso sobre Praacutecticas

de Privacidad ofrece maacutes detalles A veces la

ley exige que compartamos la PHI con

terceros por ejemplo agencias

gubernamentales o como respuesta a una

accioacuten judicial Ademaacutes si tiene cobertura a

traveacutes de un grupo de su empleador

podemos compartir su PHI solo con su grupo

con su autorizacioacuten o en los casos en que la

ley asiacute lo permita No usaremos ni

divulgaremos su PHI con otros fines sin su

autorizacioacuten por escrito (o la de su

representante) excepto en las situaciones

que se describen en nuestro Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad La decisioacuten de

darnos la autorizacioacuten queda a su criterio

Este es solo un resumen breve de algunas

de nuestras principales praacutecticas de

privacidad Nuestro Aviso sobre Praacutecticas de

Privacidad que ofrece informacioacuten adicional

sobre nuestras praacutecticas de privacidad y sus

derechos con respecto a la PHI estaacute a su

disposicioacuten si lo solicita Para obtener una

copia comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten puede

encontrar el aviso en el centro de atencioacuten

del plan de su comunidad o en nuestro sitio

web kporgespanol

Resolucioacuten de disputas

Tenemos el firme propoacutesito de resolver

raacutepidamente sus inquietudes En las siguientes

secciones se describen algunas de las

opciones que puede utilizar para la resolucioacuten

de disputas Consulte su Evidencia de

Cobertura Certificado de Seguro u otros

documentos del plan o comuniacutequese con un

representante de Servicio a los Miembros para

averiguar las opciones de resolucioacuten de disputas

que le corresponden Esto es muy importante si

es miembro de Medicare Medi-Cal

Kaiser Permanente Major Risk Medical

Insurance Program (MRMIP) Federal Employee

Health Benefits Program (FEHB) o CalPERS ya

que en tal caso dispone de otras opciones para

resolver disputas La siguiente informacioacuten estaacute

sujeta a cambios cuando se revisen su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro u

otros documentos del plan

Le enviaremos una confirmacioacuten de que

hemos recibido su queja informal queja formal

o apelacioacuten en un plazo de 5 diacuteas Le

notificaremos nuestra decisioacuten en un plazo de

30 diacuteas a partir de que recibamos su queja oral

o escrita Haremos todo lo posible por resolver

su problema con rapidez En el caso de una

queja formal de urgencia responderemos como

se describe a continuacioacuten en la seccioacuten

ldquoProcedimiento Urgenterdquo

Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o

del servicio o el acceso a los centros de

atencioacuten o a los servicios

Si tiene alguna queja sobre la calidad de la

atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros

de atencioacuten o a los servicios puede presentarla

en liacutenea o llamar a un coordinador de ayuda

para pacientes o un representante de Servicio a

los Miembros de un centro de atencioacuten del Plan

de su aacuterea Tambieacuten puede comunicarse con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

26

Para presentar una queja en liacutenea visite

kporgespanol y desplaacutecese hasta el final de

la paacutegina En la seccioacuten ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoCentro de Apoyordquo

En el lado izquierdo de la pantalla haga clic en

ldquoPresente una quejardquo Nuestros representantes

le informaraacuten sobre nuestro proceso de

resolucioacuten y se aseguraraacuten de que las partes

correspondientes revisen su queja

Quejas formales Una queja formal es cualquier expresioacuten de

disconformidad expresada por usted o su representante autorizado a traveacutes del

proceso de quejas formales Algunas razones por las que podriacutea presentar una queja formal

son las siguientes

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de servicios que requieren una autorizacioacuten previa de parte del grupo meacutedico y

desea que cubramos los servicios

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de una segunda opinioacuten o no respondimos a su solicitud de una segunda opinioacuten de

manera oportuna seguacuten corresponda para su condicioacuten

bull Desea que cubramos los servicios que su meacutedico tratante ha considerado que

no son meacutedicamente necesarios

bull Le informaron que los servicios no tienen cobertura pero usted considera que deberiacutean tenerla

bull Quiere que sigamos ofreciendo cobertura para un tratamiento cubierto

en curso

bull Cree que los proveedores el personal o el plan de salud lo discriminaron

bull Cancelamos su membresiacutea y usted no estaacute de acuerdo con dicha cancelacioacuten

Quieacuten puede presentar una queja formal Las siguientes personas pueden presentar

una queja formal o informal

bull Usted mismo puede hacerlo

bull Puede pedirle a un amigo pariente abogado o a cualquier otra persona que

presente una queja formal por usted si lo nombra su representante autorizado

por escrito

bull Uno de los padres puede presentar la

queja formal en nombre de su hijo

menor de 18 antildeos pero el menor debe

nombrarlo su representante autorizado

si es que el menor tiene el derecho legal

a controlar la divulgacioacuten de la

informacioacuten relevante

bull Un tutor nombrado por un tribunal puede

presentar una queja formal en nombre de

la persona bajo su tutela pero dicha

persona bajo tutela debe nombrar al tutor

designado por el tribunal como

representante autorizado si la persona

bajo tutela tiene el derecho legal a

controlar la divulgacioacuten de la informacioacuten

relevante

bull Un protector designado por un tribunal

puede presentar una queja formal en

nombre de la persona bajo su proteccioacuten

bull Un representante con un poder legal para

la atencioacuten meacutedica vigente puede

presentar una queja formal por el titular en

la medida que lo autorice la ley del estado

bull Su meacutedico puede actuar como su

representante autorizado con su

consentimiento verbal para solicitar una

queja formal urgente como se describe

en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros

documentos del plan

Revisioacuten Meacutedica Independiente

Si reuacutene los requisitos usted o su

representante autorizado pueden hacer que

su problema se revise a traveacutes de una

Revisioacuten Meacutedica Independiente (Independent

Medical Review IMR) que dirige el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud (California Department of Managed

Health Care) de California Este

departamento determina queacute casos reuacutenen

los requisitos para una IMR Esta revisioacuten es

sin costo para usted Si decide no solicitar

una IMR es posible que esteacute renunciando al

derecho de proceder con algunas acciones

legales en contra de nosotros

27

Puede tener derecho a una IMR si se

cumplen todas estas condiciones

bull Una de estas situaciones se aplica a

su caso

shy Recibioacute una recomendacioacuten de un

proveedor para solicitar servicios

meacutedicamente necesarios

shy Recibioacute servicios de emergencia

servicios de ambulancia de

emergencia o atencioacuten de urgencia

de un proveedor que determinoacute que

los servicios eran meacutedicamente

necesarios

shy Consultoacute a un proveedor del plan

para el diagnoacutestico o tratamiento de

su condicioacuten meacutedica

bull Su solicitud de pago o de servicios ha

sido denegada modificada o demorada

basaacutendose total o parcialmente en una

decisioacuten que determinoacute que los servicios

no eran meacutedicamente necesarios

bull Presentoacute una queja formal y la hemos

denegado o no hemos tomado una

decisioacuten al respecto en un plazo de

30 diacuteas (o de 3 diacuteas en el caso de las

quejas formales urgentes) El

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud puede exonerarlo del

requisito de presentarnos primero a

nosotros una queja formal en casos

excepcionales y apremiantes como

dolor intenso o posible peacuterdida de la

vida de extremidades o de funciones

del organismo importantes Si hemos

denegado su queja formal debe

presentar su solicitud de una IMR en un

plazo de 6 meses a partir de la fecha de

nuestra denegacioacuten por escrito

Sin embargo el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud

puede aceptar su solicitud despueacutes de

6 meses si determina que las

circunstancias impidieron la

presentacioacuten oportuna

Es posible que tambieacuten reuacutena los requisitos

para una IMR si el servicio que solicitoacute fue

denegado porque era experimental o estaba

en fase de investigacioacuten como se describe

en la seccioacuten ldquoDenegacioacuten de servicios

experimentales o en fase de investigacioacutenrdquo en

su Evidencia de Cobertura Certificado de

Seguro u otros documentos del plan

Si el Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud determina que su caso cumple

con los requisitos para una IMR nos pediraacute

que enviemos su caso a la organizacioacuten de

revisioacuten meacutedica independiente de dicho

departamento El Departamento de Atencioacuten

Administrada de la Salud le notificaraacute la

decisioacuten apenas reciba la determinacioacuten de la

organizacioacuten de revisioacuten meacutedica

independiente Si esta decisioacuten es a su favor

nos comunicaremos con usted para gestionar

el servicio o el pago

Organizacioacuten de revisioacuten independiente

para solicitudes de medicamentos que no

se encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponibles

Si presentoacute una queja formal para obtener un

medicamento que no se encuentra en la lista

de medicamentos recetados disponibles y no

la aceptamos podraacute presentar una solicitud

para que una organizacioacuten de revisioacuten

independiente (Independent Review

Organization IRO) revise su queja formal

Debe presentar la solicitud de revisioacuten de una

IRO en un plazo de 180 diacuteas a partir de la

fecha en que reciba nuestra carta de decisioacuten

Para revisiones urgentes de una IRO le

enviaremos la decisioacuten del revisor

independiente antes de las 24 horas Para

revisiones no urgentes le enviaremos la

decisioacuten del revisor independiente en un

plazo de 72 horas Si la decisioacuten del revisor

independiente no le es favorable podraacute

presentar una queja ante el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud como se

describe en ldquoDepartamento de Atencioacuten

Administrada de la Saludrdquo Tambieacuten podraacute

presentar una solicitud para una revisioacuten

meacutedica independiente como se describe en

ldquoRevisioacuten Meacutedica Independienterdquo

28

Procedimiento urgente

Si desea que consideremos su queja formal de manera urgente debe solicitarlo cuando

presente su queja formal Nota En ocasiones urgente se cita como ldquoexigenterdquo

Si existen circunstancias exigentes es posible que su queja formal se revise

mediante el procedimiento urgente que se describe en esta seccioacuten

Debe presentar su queja formal urgente o solicitud de revisioacuten por la IRO de una de las

siguientes maneras

bull Comuniacutequese con la liacutenea telefoacutenica sin costo de nuestra Unidad de Revisiones Aceleradas al 1-888-987-7247

(TTY 711)

bull Enviacutee una solicitud escrita por correo a la siguiente direccioacuten

Kaiser Foundation Health Plan Inc

Expedited Review Unit

PO Box 23170

Oakland CA 94623-0170

bull Enviacutee su solicitud escrita por fax a la Unidad de Revisiones Aceleradas a la

liacutenea sin costo 1-888-987-2252

bull Visite una oficina de Servicio a los Miembros de un centro de atencioacuten

del plan

bull Visite nuestro sitio web kporgespanol donde podraacute presentar una queja formal o informal asiacute como una solicitud para

una revisioacuten acelerada

Nosotros decidiremos si su queja formal es urgente o no urgente a menos que el

proveedor de atencioacuten meacutedica tratante nos informe que su queja formal es urgente

Si determinamos que su queja formal no es

urgente seguiremos el procedimiento descrito en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos del plan En general una queja formal es urgente solo si se cumple una de

las siguientes situaciones

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea poner en grave riesgo su vida salud o capacidad de recuperar sus funciones

corporales al maacuteximo

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea

en opinioacuten de un meacutedico con

conocimiento de su condicioacuten meacutedica

provocarle un dolor intenso tal que no

podriacutea controlarse adecuadamente sin

prolongar el tratamiento con cobertura

bull Un meacutedico con conocimiento de su

condicioacuten meacutedica determina que su

queja formal es urgente

bull Usted recibioacute servicios de emergencia

pero no lo han dado de alta de un centro

de atencioacuten y su solicitud consiste en

una hospitalizacioacuten continuacioacuten de

hospitalizacioacuten u otro servicio de

atencioacuten meacutedica

bull Recibe actualmente un ciclo de

tratamiento con un medicamento no

incluido en la lista de medicamentos

recetados disponibles y su queja formal

consiste en la solicitud de volver a surtir

un medicamento recetado que no se

encuentra en dicha lista

En el caso de la mayoriacutea de las quejas

formales que respondemos de manera

urgente le daremos un aviso verbal de

nuestra decisioacuten tan pronto como su

condicioacuten cliacutenica lo requiera en un plazo

maacuteximo de 72 horas despueacutes de haber

recibido su queja formal Le enviaremos una

confirmacioacuten por escrito de nuestra decisioacuten

en un plazo de tres diacuteas despueacutes de haber

recibido su queja formal

Si su queja formal incluye una solicitud para

obtener un medicamento no incluido en la

lista de medicamentos recetados disponibles

y respondemos a su solicitud de manera

urgente le notificaremos nuestra decisioacuten en

un plazo de 24 horas despueacutes de haber

recibido su solicitud Para obtener

informacioacuten sobre coacutemo solicitar una revisioacuten

por una organizacioacuten de revisioacuten

independiente consulte la seccioacuten anterior

ldquoOrganizacioacuten de revisioacuten independiente para

solicitudes de medicamentos que no se

encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponiblesrdquo

29

Si nuestra decisioacuten no le es favorable en

nuestra carta se le explicaraacute el motivo y se

describiraacuten sus derechos de apelacioacuten

NOTA Si tiene un problema que represente

un peligro grave o inminente para su salud

(como dolor intenso riesgo de muerte o

posible peacuterdida de extremidades o principales

funciones del organismo) puede

comunicarse directamente con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud de California en cualquier momento

al 1-888-466-2219 o 1-877-688-9891 (TTY)

sin necesidad de haber presentado antes una

queja formal

Arbitraje vinculante

Usted tiene derecho a expresar sus quejas

sobre Kaiser Permanente y la atencioacuten que

brindamos La mayoriacutea de las inquietudes de

nuestros miembros se resuelven por medio

de la presentacioacuten de quejas y quejas

formales Sin embargo si considera que la

atencioacuten fue negligente puede solicitar el

arbitraje vinculante de un aacuterbitro

Al inscribirse los miembros de

Kaiser Permanente aceptan usar el

procedimiento de arbitraje vinculante en lugar

de recurrir a un juicio por jurado o ante un

tribunal para decidir ciertos asuntos que no

puedan resolverse por medio del procedimiento

de resolucioacuten de disputas El arbitraje es una

alternativa al sistema judicial muy usada

El arbitraje no limita la capacidad de un

miembro para demandar a Kaiser Permanente

(Kaiser Foundation Health Plan Inc)

The Permanente Medical Group Inc (TPMG)

Southern California Permanente Medical Group

(SCPMG) y sus proveedores empleados etc

(colectivamente ldquoKaiser Permanenterdquo)

El arbitraje es simplemente un foro diferente

para la resolucioacuten de disputas

La Oficina del Administrador Independiente

es una entidad neutral que administra estos

arbitrajes De acuerdo con la Oficina del

Administrador Independiente el sistema de

arbitraje ha sido disentildeado para que muchos

casos se resuelvan oportunamente y en

muchas circunstancias maacutes raacutepido que si

fuera en un tribunal La Oficina del

Administrador Independiente ha establecido

un grupo de casi 300 aacuterbitros independientes

Alrededor de un tercio de los aacuterbitros son

jueces jubilados La decisioacuten del aacuterbitro es

vinculante tanto para los miembros como

para Kaiser Permanente

Para obtener maacutes informacioacuten sobre el

arbitraje vinculante consulte su Evidencia de

Cobertura u otros documentos del plan La

Oficina del Administrador Independiente

emite informes anuales disponibles al puacuteblico

sobre el sistema de arbitraje Puede

comunicarse con la Oficina del Administrador

Independiente al 1-213-637-9847 La

informacioacuten sobre el sistema de arbitraje

tambieacuten estaacute disponible en el sitio web de la

Oficina del Administrador Independiente

oia-kaiserarbcom (en ingleacutes)

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud

El Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud California es el organismo responsable

de regular los planes de servicios de atencioacuten

meacutedica Si tiene una queja formal sobre su plan

de salud primero debe llamar por teleacutefono a su

plan de salud al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

y usar el proceso de quejas formales de su plan

de salud antes de ponerse en contacto con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de la

Salud de California Este proceso de queja

formal no anula ninguacuten derecho legal potencial

que tenga ni ninguacuten recurso legal del que

pueda disponer

30

Puede llamar al departamento si necesita ayuda con una queja formal relacionada con una emergencia una queja formal que su plan de salud no resolvioacute satisfactoriamente o una queja formal que ha permanecido sin resolverse durante maacutes de 30 diacuteas Ademaacutes es posible que sea elegible para una revisioacuten meacutedica independiente (IMR)

De ser asiacute durante el proceso de la IMR se haraacute una evaluacioacuten imparcial de las decisiones meacutedicas tomadas por un plan de salud con respecto a la necesidad desde el punto de vista meacutedico de un servicio o tratamiento propuesto las decisiones relacionadas con la cobertura de tratamientos experimentales o que se encuentran en investigacioacuten y las disputas relacionadas con el pago de servicios meacutedicos de urgencia o emergencia El departamento tambieacuten cuenta con un nuacutemero de teleacutefono sin costo (1-888-466-2219) y una liacutenea TTY (1-877-688-9891) para las personas sordas o con problemas auditivos En el sitio web del departamento wwwdmhccagov podraacute encontrar formularios de quejas formularios de solicitud para una IMR e instrucciones Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California

Las leyes de California requieren que Kaiser Permanente le notifique cada antildeo que proporcionaremos su informacioacuten lo que incluye su nombre direccioacuten y correo electroacutenico a Covered California si usted suspende su cobertura de salud con nosotros Covered California usaraacute esa informacioacuten para ayudarlo a obtener otra cobertura de salud Si no quiere que Kaiser Permanente comparta su informacioacuten con Covered California puede comunicarnos esta decisioacuten Para hacerlo visite kporgnotifications (en ingleacutes) o llame a Servicio a los Miembros

al 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten) o al 711 para TTY las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) 30 diacuteas antes de que finalice su cobertura Muchas gracias

Guiacutea para miembros con

discapacidades Kaiser Permanente ha adoptado el

compromiso de proporcionar servicios

accesibles para todos los miembros y

visitantes La informacioacuten que se presenta

aquiacute lo guiaraacute a traveacutes de los recursos

disponibles para ayudarlo a planear su visita

u hospitalizacioacuten en cualquiera de nuestros

centros de atencioacuten a nivel estatal

Sentildealizacioacuten accesible para los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Para mantener nuestro compromiso de

proporcionar servicios y programas

accesibles ofrecemos dos tipos de

sentildealizacioacuten para los centros de atencioacuten de

Kaiser Permanente

bull En la paacutegina kporgespanol encontraraacute

indicaciones accesibles Haga clic en la

pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego

haga clic en ldquoCentrosrdquo Introduzca sus

criterios de buacutesqueda haga clic en

ldquoBuscarrdquo y luego en ldquoDireccionesrdquo para

el centro al que desea acudir

bull Para los usuarios de dispositivos

moacuteviles nuestra aplicacioacuten moacutevil cuenta

con una funcioacuten ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute)

completamente accesible Seleccione el

centro al que desea acudir y haga clic

en los botones ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute) y ldquoStartrdquo

(Iniciar) La aplicacioacuten le hablaraacute y lo

guiaraacute paso a paso (asiacute vaya en auto

autobuacutes o a pie) hasta que llegue al

centro deseado

31

Formatos alternativos

bull Los documentos impresos estaacuten

disponibles en formatos alternativos

Los documentos estaacuten disponibles en

letra grande en braille en audio y en

formato electroacutenico (documentos que

pueden abrirse como PDF o en

Microsoft Word) sin cargo para los

miembros de Kaiser Permanente con

discapacidades El tiempo requerido

para la publicacioacuten de materiales

escritos en formatos alternativos puede

variar dependiendo de la complejidad el

tipo y el tamantildeo del documento

solicitado y de si los materiales se

preparan internamente o los preparan

proveedores externos Generalmente

los materiales escritos en formatos

alternativos pueden publicarse en dos

semanas o menos Muchos documentos

estaacuten disponibles para su descarga o

visualizacioacuten inmediata en

kporgespanol

Para solicitar un documento

comuniacutequese con la Central de Llamadas

de Servicio a los Miembros las 24 horas

del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto

los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes

de 150 idiomas a traveacutes de los servicios

de interpretacioacuten) 1-800-757-7585

(dialectos chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten

puede comunicarse con nosotros en liacutenea

en kporgespanol desplaacutecese hasta el

final de la paacutegina y en ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoServicio a los

Miembrosrdquo Luego haga clic en

ldquoComuniacutequese con Servicio a los

Miembrosrdquo

Dispositivos y servicios auxiliares

bull Ayuda para la comunicacioacuten

Hay una variedad de dispositivos y

servicios disponibles para los pacientes

y visitantes que necesitan apoyo para

comunicarse Ademaacutes de los servicios

de interpretacioacuten del lenguaje de sentildeas

en persona los siguientes servicios y

dispositivos auxiliares estaacuten disponibles

sin costo para usted

shy visualizacioacuten de transcripciones en

tiempo real por ejemplo Ubi Duo

shy dispositivos de asistencia para la

audicioacuten (assistive listening devices

ALD) por ejemplo Pocket Talker

(un amplificador de mano que facilita

las conversaciones para las personas

con problemas auditivos)

shy TTY (dispositivos de

telecomunicacioacuten para sordos)

shy servicios de interpretacioacuten remota por

video (video remote interpretation VRI)

shy transcripcioacuten asistida por

computadora en tiempo real

(computer aided real-time

transcription CART)

shy interpretacioacuten taacutectil para los miembros

que son ciegos y tambieacuten sordos

Nota Esta no es una lista completa

Es posible que haya dispositivos y

servicios adicionales disponibles para

satisfacer sus necesidades de

comunicacioacuten Consulte la disponibilidad

de estos servicios con su proveedor o

Servicio a los Miembros ya que puede

variar en las diferentes aacutereas de servicio

32

Servicios de farmacia

Las farmacias de Kaiser Permanente

proporcionan una serie de formatos de

comunicacioacuten y dispositivos de asistencia para

los miembros que son ciegos tienen vista

disminuida o pueden tener dificultades para

recordar entender o escuchar por ejemplo

bull formatos alternativos (braille letras

grandes audio o documentos que

pueden abrirse en PDF)

bull etiquetas de los medicamentos en letra

grande y lector de etiquetas con voz El

dispositivo ScripTalk Station lee las

etiquetas de los medicamentos con voz

y estaacute disponible a pedido a traveacutes de la

farmacia local la central de llamadas de

la farmacia o mediante pedido por

correo a las farmacias Ahora

disponible Lea las etiquetas de

medicamentos con voz de manera

conveniente con la aplicacioacuten para

dispositivos moacuteviles

ScripTalk Mobile App descaacuterguela

desde App Store o Google Play

bull dispositivos de ayuda auditiva (ALD)

como Pocket Talker un amplificador

auditivo de mano

bull inteacuterpretes de lenguaje de sentildeas

bull transcripcioacuten asistida por computadora

en tiempo real (computer aided real-time

transcription CART)

Para obtener maacutes informacioacuten o ayuda

Consulte los nuacutemeros de su farmacia

local o de la central de llamadas de la

farmacia

bull Comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) o 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) Para TTY llame al 711

bull Visite nuestro Centro de Farmacia (Pharmacy Center) en liacutenea en kporgespanol Haga clic en la pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego haga clic en ldquoCentrosrdquo introduzca sus criterios de buacutesqueda y haga clic en ldquoBuscarrdquo Seleccione el centro de atencioacuten que prefiera luego haga clic en ldquoFarmaciardquo

bull Use nuestro centro de farmacia en liacutenea

Inicie sesioacuten en kporgespanol y haga clic en la opcioacuten ldquoFarmaciardquo Luego escoja una de las siguientes opciones

shy ldquoFill a prescriptionrdquo (Surtir una receta meacutedica)

shy ldquoGet a cost estimaterdquo (Obtener un caacutelculo del costo)

shy ldquoFind by Rx numberrdquo (Buscar por nuacutemero de receta)

shy Pharmacy locator (Localizador de farmacias)

Haga clic en ldquoLook for a pharmacy in your areardquo (Busque una farmacia en su aacuterea) e introduzca sus criterios de buacutesqueda

shy ldquoTransfer Rxrdquo (Transferir recetas) (variacutea seguacuten la regioacuten)

shy Recursos adicionales

o enciclopedia de medicamentos

o lista de medicamentos disponibles

Animales de servicio

Kaiser Permanente da la bienvenida a los

animales de servicio en sus centros de atencioacuten La Ley sobre Estadounidenses con

Discapacidades (Americans with Disabilities Act ADA) define a los animales de servicio

como perros adiestrados individualmente para realizar trabajos o tareas para personas

con discapacidad El trabajo o la tarea para la que se ha entrenado a un perro debe

relacionarse directamente con la discapacidad de la persona Los perros cuya

uacutenica funcioacuten es proporcionar consuelo o apoyo emocional no se consideran animales

de servicio seguacuten la ADA y no se permiten en las instalaciones de Kaiser Permanente

33

Acceso a la tecnologiacutea

Kaiser Permanente se esfuerza para

proporcionar recursos digitales uacutetiles y

accesibles a todos los miembros incluidas

las personas con discapacidades

Continuamente revisamos y modificamos

nuestros sitios web y aplicaciones para

mejorar su accesibilidad para las personas

que usan tecnologiacuteas de asistencia

Kaiser Permanente cumple los Criterios de

Eacutexito de Nivel A y AA 21 de las Pautas de

Accesibilidad a Contenido Web (Web Content

Accessibility Guidelines WCAG)

bull Nuestro sitio web kporgespanol

La accesibilidad es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de la web Nuestros equipos

de desarrollo disentildean sitios web que

sean accesibles y uacutetiles y nuestro

programa de accesibilidad digital evaluacutea

todos los sitios web en teacuterminos de

accesibilidad utilizando los softwares de

lectura de pantalla JAWS VoiceOver

Zoom y Color Contrast Analyzer

Puede obtener maacutes informacioacuten sobre la

accesibilidad de kporgespanol en

nuestra paacutegina de informacioacuten sobre

accesibilidad (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

bull La aplicacioacuten moacutevil de

Kaiser Permanente

La accesibilidad tambieacuten es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de aplicaciones moacuteviles Los

equipos de desarrollo disentildean

aplicaciones que sean accesibles y

uacutetiles y nuestro Equipo de Accesibilidad

Digital y los comprobadores de calidad

del producto evaluacutean todas las pantallas

de iOS de la aplicacioacuten con VoiceOver y

las pantallas de Android con TalkBack

Tambieacuten disentildeamos todas las

aplicaciones nativas (dispositivos

moacuteviles) para que tengan un contraste y

tamantildeo de texto apropiados para los

miembros con vista disminuida

bull Tecnologiacutea en los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Kaiser Permanente usa una variedad de

tecnologiacuteas en sus centros meacutedicos

para brindar informacioacuten y servicios a

nuestros miembros Disentildeamos

seleccionamos e instalamos estas

tecnologiacuteas para que la mayor cantidad

posible de nuestros miembros puedan

usarlas Sin embargo estas tecnologiacuteas

no reemplazan la ayuda personalizada

Si no sabe coacutemo usar las tecnologiacuteas

que encuentra durante sus visitas

nuestros empleados estaacuten aquiacute para

ayudarlo

bull iquestNecesita ayuda

Si tiene problemas de accesibilidad con

nuestro sitio web kporgespanol o con

las aplicaciones moacuteviles llame a nuestra

liacutenea Asistencia del Sitio Web al

1-800-556-7677 (TTY 711) disponible

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana Tambieacuten puede visitar nuestro

Centro de Apoyo (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) para obtener ayuda

34

Help in your language

Language Assistance Services

Language assistance is available at no cost to

you 24 hours a day 7 days a week You can

request interpreter services materials

translated into your language or in alternative

formats Just call us at 1-800-464-4000

24 hours a day 7 days a week (closed holidays)

TTY users call 711 You can also request

auxiliary aids and devices at our facilities

If you need interpreter services when you call

us or when you get covered services please

let us know Interpreter services including

sign language are available during all

business hours at no cost to you We highly

discourage the use of minors or family

members as interpreters

If you visit one of our facilities and no one

speaks your language we have qualified

interpreters for more than 150 languages

available by phone If you need a sign

language interpreter a qualified interpreter is

available either by video or in person

For more details on alternative formats and

auxiliary aids please the section titled ldquoGuide

for members with disabilitiesrdquo When needed

we can also give referrals to appropriate

community-based resources based on your

language culture and any special needs

Just let us know how we can help

Ayuda en su idioma

Servicios de Ayuda para Idiomas Ofrecemos servicios de ayuda para idiomas sin costo disponibles las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana Puede solicitar servicios de interpretacioacuten y materiales traducidos en su idioma o en formatos alternativos Simplemente llame al 1-800-788-0616 las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711 Tambieacuten puede solicitar ayuda adicional y dispositivos auxiliares en nuestros centros de atencioacuten

Infoacutermenos si necesita que le brindemos servicios de interpretacioacuten cuando nos llama o cuando recibe servicios cubiertos Los servicios de interpretacioacuten incluido el lenguaje de sentildeas estaacuten disponibles durante todo el horario de atencioacuten sin costo alguno Recomendamos no recurrir a menores ni a familiares para que actuacuteen como inteacuterpretes Si visita alguno de nuestros centros de atencioacuten y nadie habla su idioma tenemos inteacuterpretes calificados para maacutes de 150 idiomas a disposicioacuten por teleacutefono El servicio de inteacuterpretes calificados de lenguaje de sentildeas estaacute disponible por video o en persona Para leer informacioacuten maacutes detallada sobre los

formatos alternativos y la ayuda adicional

consulte la seccioacuten ldquoGuiacutea para miembros con

discapacidadesrdquo Cuando sea necesario

tambieacuten podemos remitirle a recursos

comunitarios apropiados seguacuten su idioma

cultura y necesidades especiales

Simplemente diacuteganos coacutemo podemos

ayudarle

使用您的母語為您提供協助

語言協助服務

您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言

協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯

成您所用語言或轉換為其他格式您只需致電

1-800-757-7585與我們聯絡即可服務時間為

每週 7天每天 24小時(假日休息)聽障

及語障電話專線使用者請致電 711您還可以

在我們的設施內申請輔助器材和裝置

當您來電或接受承保服務時如需口譯服務請

告訴我們我們會在所有營業時間提供包括手

語在內的免費口譯服務我們強烈反對使用未

成年人或家人作為口譯員

如果您前往我們的某家設施就診而該設施內

沒有人會說您的語言我們可以透過電話提供

超過 150種以上語言的合格口譯員如果您需

要手語翻譯員合格翻譯員可透過視訊或在現

場提供服務

35

如需有關其他格式及輔助器材的詳細資訊請

參閱「殘障會員指南」一節如有需要我們

也可以根據您的語言文化及任何特殊需求為

您轉介適當的社區資源無論您需要何種協助

請儘管告訴我們

Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị

Dịch Vụ Hỗ Trợ Ngocircn Ngữ

Chuacuteng tocirci cung cấp miễn phiacute dịch vụ hỗ trợ

ngocircn ngữ 24 giờ một ngagravey 7 ngagravey một tuần

Quy vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch biecircn

dịch tagravei liệu sang ngocircn ngữ của quy vị hoặc ở

caacutec định dạng khaacutec Chỉ cần gọi điện cho

chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 24 giờ một

ngagravey 7 ngagravey một tuần (đoacuteng cửa caacutec ngagravey lễ)

Người dugraveng TTY gọi số 711 Quyacute vị cũng coacute

thể yecircu cầu caacutec thiết bị vagrave trợ giuacutep phụ trợ tại

caacutec cơ sở của chuacuteng tocirci

Nếu quy vị cần dịch vụ thocircng dịch khi gọi điện

cho chuacuteng tocirci hoặc khi quy vị được cung cấp

caacutec dịch vụ được đagravei thọ vui long cho chuacuteng

tocirci biết Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ ky

hiệu được cung cấp cho quy vị hoagraven toagraven

miễn phiacute trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci khocircng

khuyến khiacutech sử dụng trẻ vị thagravenh niecircn hoặc

thagravenh viecircn gia đigravenh lagravem thocircng dịch viecircn

Nếu quyacute vị đến một trong những cơ sở của

chuacuteng tocirci nhưng khocircng ai noacutei được ngocircn ngữ

của quyacute vị chuacuteng tocirci coacute caacutec thocircng dịch viecircn đủ

trigravenh độ qua điện thoại cho hơn 150 ngocircn ngữ

Nếu quyacute vị cần thocircng dịch viecircn ngocircn ngữ kyacute

hiệu chuacuteng tocirci coacute thocircng dịch viecircn đủ trigravenh độ

qua video hoặc trực tiếp

Để biết thecircm chi tiết về caacutec định dạng thay thế

vagrave trợ giuacutep phụ trợ vui lograveng xem mục coacute tiecircu

đề ldquoHướng dẫn dagravenh cho hội viecircn khuyết tậtrdquo

Khi cần thiết chuacuteng tocirci cũng coacute thể giới thiệu

đến những nguồn hỗ trợ thiacutech hợp tại cộng

đồng dựa trecircn ngocircn ngữ văn hoacutea vagrave bất kỳ

nhu cầu đặc biệt nagraveo của quyacute vị Chỉ cần cho

chuacuteng tocirci biết chuacuteng tocirci coacute thể trợ giuacutep bằng

caacutech nagraveo

Language Assistance Services

English Language assistance is available at no cost to you 24 hours a day 7 days a week You can request interpreter services materials translated into your language or in alternative formats Just call us at 1-800-464-4000 24 hours a day 7 days a week (closed holidays) TTY users call 711

Arabic مجانا على مدار الساعة كافة متوفرة لك خدمات الترجمة الفوريةأيام الأسبوع بإمكانك طلب خدمة الترجمة الفورية أو ترجمة وثائق للغتك أو

4000-464-800-1 لصيغ أخرى ما عليك سوى الاتصال بنا على الرقملمستخدمي خدمة على مدار الساعة كافة أيام الأسبوع )مغلق أيام العطلات(

(711الرقم ) الهاتف النصي يرجي الاتصال على

Armenian Ձեզ կարող է անվճար օգնություն տրամադրվել լեզվի հարցում` օրը 24 ժամ շաբաթը 7 օր Դուք կարող եք պահանջել բանավոր թարգմանչի ծառայություններ Ձեր լեզվով թարգմանված կամ այլընտրանքային ձևաչափով պատրաստված նյութեր Պարզապես զանգահարեք մեզ` 1-800-464-4000 հեռախոսահամարով` օրը 24 ժամ` շաբաթը 7 օր (տոն օրերին փակ է) TTY-ից օգտվողները պետք է զանգահարեն 711

Chinese 您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯成

您所用語言或轉換為其他格式我們每週 7天 每天 24小時均歡迎您打電話 1-800-757-7585 前來聯絡(節假日 休息)聽障及語障專線 (TTY) 使用者請撥 711

Farsi بدون روز هفته 7ساعت شبانروز و 24در زبانی خدماتمترجم خدمات شما می توانید برای استهزینه در اختیار شما اخذ

صورتهای دیگر به زبان شما و یا به جزوات ترجمهشفاهیروز هفته 7ساعت شبانروز و 24 کافیست در درخواست کنید

4000-464-800-1)به استثنای روزهای تعطیل( با ما به شماره تماس بگیرند 711با شماره TTYتماس بگیرید کاربران

Hindi बिना किसी लागत ि दभाबिया सवाए कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन उपलबध ह आप एि दभाबिय िी सवाओ ि बलए बिना किसी लागत ि सामबियो िो अपनी भािा म अनवाद िरवान ि बलए या विबपपि परारपो ि बलए अनरोध िर सित ह िस िवल हम 1-800-464-4000 पर कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन (छटटियो वाल कदन िद रहता ह) िॉल िर TTY उपयोगिताा 711 पर िॉल िर

Hmong Muajkwc pab txhais lus pub dawb rau koj 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg Koj thov tau cov kev pab txhais lus muab cov ntaub ntawv txhais ua koj hom lus los yog ua lwm homTsuas hu rau 1-800-464-4000 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg (cov hnub caiv kaw) Cov neeg siv TTY hu 711

Japanese 当院では言語支援を無料で年中無休終日ご利用いただけます通訳サービス日本語

に翻訳された資料あるいは資料を別の書式でも

依頼できますお気軽に 1-800-464-4000 までお電話ください (祭日を除き年中無休)TTYユーザーは 711にお電話ください

Khmer ជនយភាសា គមានឥតអសថលៃដលអនកឡ ើយ 24

ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ អនកអាចឡសនើស ឡសវាអនកបកបរប សភារៈបដលបានបកបរបឡៅជាភាសាបមែរ ឬជាទរងផោសងឡទៀត រានបតទរសពទមកឡយើង តាមឡលម 1-800-464-4000 បាន 24 ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ (បទថលៃប ណោយ) អនកឡរបើ TTY ឡៅឡលម 711

Korean 요일 및 시간에 관계없이 언어 지원 서비스를 무료로 이용하실 수 있습니다 귀하는 통역 서비스 귀하의 언어로 번역된 자료 또는 대체 형식의 자료를 요청할 수 있습니다 요일 및 시간에 관계없이 1-800-464-4000번으로 전화하십시오 (공휴일 휴무) TTY 사용자 번호 711

Laotian ການຊວຍເຫ ອດານພາສາມໃຫໂດຍບ ເສຽຄາແກທານ ຕະຫ ອດ 24 ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ ທານສາມາດຮອງຂ ຮບບ ລການນາຍພາສາ ໃຫແປເອກະສານເປນພາສາຂອງທານ ຫ ໃນຮບແບບອ ນ ພຽງແຕໂທຣຫາພວກເຮ າທ 1-800-464-4000 ຕະຫ ອດ 24

ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ (ປດວນພກຕາງໆ) ຜໃຊສາຍTTY ໂທຣ 711

36

Navajo Saad bee aacutekaacutersquoarsquoayeed naacutehoacuteloacute trsquoaacuteaacute jiikrsquoeacute naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacuteaacutedleehjiacute Atah halnersquoeacute aacutekaacutersquoadoolwołiacutegiacuteiacute joacutekiacute trsquoaacuteadoo lersquoeacute trsquoaacuteaacute hoacutehazaadjiacute hadilyąąrsquogo eacuteiacute doodaiirsquo naacuteaacutenaacute laacute ałrsquoąą aacutedaatrsquoehiacutegiacuteiacute bee haacutedadilyaarsquogo Kojiacute hodiilnih 1-800-464-4000 naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacutersquoaacutedleehjiacute (Dahodiyin biniiyeacute ersquoersquoaahgo eacuteiacute darsquodeelkaal) TTY chodeeyooliacuteniacutegiacuteiacute kojiacute hodiilnih 711

Punjabi ਬਿਨ ਾ ਬਿਸੀ ਲ ਗਤ ਦ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫਤ ਦ 7 ਬਦਨ ਦਭ ਸੀਆ ਸਵ ਵ ਾ ਤਹ ਡ ਲਈ ਉਪਲਿਧ ਹ ਤਸੀ ਇਿ ਦਭ ਸੀਏ ਦੀ ਮਦਦ ਲਈ ਸਮਗਰੀਆਾ ਨ ਆਪਣੀ ਭ ਸ ਬਵਚ ਅਨਵ ਦ ਿਰਵ ਉਣ ਲਈ ਜ ਾ ਬਿਸ ਵਖ ਫ ਰਮਟ ਬਵਚ ਪਰ ਪਤ ਿਰਨ ਲਈ ਿਨਤੀ ਿਰ ਸਿਦ ਹ ਿਸ ਬਸਰਫ਼ ਸ ਨ 1-800-464-4000 ਤ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫ਼ਤ ਦ 7 ਬਦਨ (ਛਟੀਆਾ ਵ ਲ ਬਦਨ ਿਦ ਰਬਹਦ ਹ) ਫ਼ਨ ਿਰ TTY ਦ ਉਪਯਗ ਿਰਨ ਵ ਲ 711 lsquoਤ ਫ਼ਨ ਿਰਨ

Russian Мы бесплатно обеспечиваем Вас услугами перевода 24 часа в сутки 7 дней в неделю Вы можете воспользоваться помощью устного переводчика запросить перевод материалов на свой язык или запросить их в одном из альтернативных форматов Просто позвоните нам по телефону 1-800-464-4000 который доступен 24 часа в сутки 7 дней в неделю (кроме праздничных дней) Пользователи линии TTY могут звонить по номеру 711

Spanish Contamos con asistencia de idiomas sin costo alguno para usted 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana Puede solicitar los servicios de un inteacuterprete que los materiales se traduzcan a su idioma o en formatos alternativos Solo llame al 1-800-788-0616 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711

Tagalog May magagamit na tulong sa wika nang wala kang babayaran 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo Maaari kang humingi ng mga serbisyo ng tagasalin sa wika mga babasahin na isinalin sa iyong wika o sa mga alternatibong format Tawagan lamang kami sa 1-800-464-4000 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo (sarado sa mga pista opisyal) Ang mga gumagamit ng TTY ay maaaring tumawag sa 711

Thai เรามบรการลามฟรส าหรบคณตลอด 24 ชวโมง ทกวนตลอดชวโมงท าการของเราคณสามารถขอใหลามชวยตอบค าถามของคณทเกยวกบความคมครองการดแลสขภาพของเราและคณยงสามารถขอใหมการแปลเอกสารเปนภาษาทคณใชไดโดยไมมการคดคาบรการเพยงโทรหาเราทหมายเลข 1-800-464-4000 ตลอด 24 ชวโมงทกวน (ปดใหบรการในวนหยดราชการ) ผใช TTY โปรดโทรไปท 711

Vietnamese Dịch vụ thocircng dịch được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần Quyacute vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch tagravei liệu phiecircn dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị hoặc tagravei liệu bằng nhiều higravenh thức khaacutec Quyacute vị chỉ cần gọi cho chuacuteng tocirci tại số 1-800-464-4000 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần(trừ caacutec ngagravey lễ) Người dugraveng TTY xin gọi 711

37

38

Nondiscrimination Notice

Kaiser Permanente does not discriminate on the basis of age race ethnicity color national origin cultural background

ancestry religion sex gender identity gender expression sexual orientation marital status physical or mental disability

source of payment genetic information citizenship primary language or immigration status

Language assistance services are available from our Member Service Contact Center 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays) Interpreter services including sign language are available at no cost to you during

all hours of operation Auxiliary aids and services for individuals with disabilities are available at no cost to you during all

hours of operation We can also provide you your family and friends with any special assistance needed to access our

facilities and services You may request materials translated in your language at no cost to you You may also request these

materials in large text or in other formats to accommodate your needs at no cost to you For more information call 1-800-464-4000 (TTY 711)

A grievance is any expression of dissatisfaction expressed by you or your authorized representative through the grievance

process For example if you believe that we have discriminated against you you can file a grievance Please refer to your

Evidence of Coverage or Certificate of Insurance or speak with a Member Services representative for the dispute-resolution

options that apply to you

You may submit a grievance in the following ways

bull By phone Call member services at 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays)

bull By mail Call us at 1-800-464-4000 (TTY 711) and ask to have a form sent to you

bull In person Fill out a Complaint or Benefit ClaimRequest form at a member services office located at a Plan

Facility (go to your provider directory at kporgfacilities for addresses)

bull Online Use the online form on our website at kporg

Please call our Member Service Contact Center if you need help submitting a grievance

The Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator will be notified of all grievances related to discrimination on the basis of

race color national origin sex age or disability You may also

contact the Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator directly at

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

You can also file a civil rights complaint with the US Department of Health and Human Services Office for Civil Rights

electronically through the Office for Civil Rights Complaint Portal available at ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf or

by mail or phone at US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F

HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Complaint forms are available at

hhsgovocrofficefileindexhtml

39

Aviso de no discriminacioacuten

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna persona por su edad raza etnia color paiacutes de origen antecedentes culturales ascendencia religioacuten sexo identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero orientacioacuten sexual estado civil discapacidad fiacutesica o mental fuente de pago informacioacuten geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o estado migratorio

La Central de Llamadas de Servicio a los Miembros brinda servicios de asistencia con el idioma las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos) Se ofrecen servicios de interpretacioacuten sin costo alguno para usted durante el horario de atencioacuten incluido el lenguaje de sentildeas Se ofrecen aparatos y servicios auxiliares para personas con discapacidades sin costo alguno durante el horario de atencioacuten Tambieacuten podemos ofrecerle a usted a sus familiares y amigos cualquier ayuda especial que necesiten para acceder a nuestros centros de atencioacuten y servicios Puede solicitar los materiales traducidos a su idioma sin costo para usted Tambieacuten los puede solicitar con letra grande o en otros formatos que se adapten a sus necesidades sin costo para usted Para obtener maacutes informacioacuten llame al 1-800-788-0616 (TTY 711)

Una queja es una expresioacuten de inconformidad que manifiesta usted o su representante autorizado a traveacutes del proceso de quejas Por ejemplo si usted cree que ha sufrido discriminacioacuten de nuestra parte puede presentar una queja Consulte su Evidencia de Cobertura (Evidence of Coverage) o Certificado de Seguro (Certificate of Insurance) o comuniacutequese con un representante de Servicio a los Miembros para conocer las opciones de resolucioacuten de disputas que le corresponden

Puede presentar una queja de las siguientes maneras

bull Por teleacutefono Llame a servicio a los miembros al 1-800-788-0616 (TTY 711) las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos)

bull Por correo postal Llaacutemenos al 1-800-788-0616 (TTY 711) y pida que se le enviacutee un formulario

bull En persona Llene un formulario de Queja Formal o ReclamoSolicitud de Beneficios en una oficina de servicio a los miembros ubicada en un Centro de Atencioacuten del Plan (consulte su directorio de proveedores en kporgfacilities [haga clic en ldquoEspantildeolrdquo] para obtener las direcciones)

bull En liacutenea Use el formulario en liacutenea en nuestro sitio web en kporgespanol

Llame a nuestra Central de Llamadas de Servicio a los Miembros si necesita ayuda para presentar una queja

Se le informaraacute al Coordinador de Derechos Civiles de Kaiser Permanente (Civil Rights Coordinator) de todas las quejas relacionadas con la discriminacioacuten por motivos de raza color paiacutes de origen geacutenero edad o discapacidad Tambieacuten puede comunicarse directamente con el coordinador de derechos civiles de Kaiser Permanente en

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Tambieacuten puede presentar una queja formal de derechos civiles de forma electroacutenica ante la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights) en el Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos (US Department of Health and Human Services) mediante el Portal de Quejas Formales de la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights Complaint Portal) en ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf (en ingleacutes) o por correo postal o por teleacutefono a US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Los formularios de queja formal estaacuten disponibles en hhsgovocrofficefileindexhtml (en ingleacutes)

40

無歧視公告

Kaiser Permanente禁止以年齡人種族裔膚色原國籍文化背景血統宗教性別性別認同性別表

達性取向婚姻狀況生理或心理殘障付款來源遺傳資訊公民身份主要語言或移民身份為由而歧視任

何人

會員服務聯絡中心每週7天每天24小時提供語言協助服務(節假日除外)本機構在全部營業時間內免費為您提供

口譯服務包括手語服務以及殘障人士輔助器材和服務我們還可為您和您的親友提供使用本機構設施與服務

所需要的任何特別協助您可免費索取翻譯成您的語言的資料您還可免費索取符合您需求的大號字體或其他格

式的版本若需更多資訊請致電1-800-757-7585(TTY 711)

申訴指任何您或您的授權代表透過申訴程序來表達不滿的做法例如如果您認為自己受到歧視即可提出申

訴若需瞭解適用於自己的爭議解決選項請參閱《承保範圍說明書》(Evidence of Coverage) 或《保險證明書》

(Certificate of Insurance)或諮詢會員服務代表

您可透過以下方式提出申訴

bull 透過電話請致電1-800-757-7585(TTY 711)與會員服務部聯絡服務時間為每週

7天每天24小時(節假日除外)

bull 透過郵件請致電1-800-757-7585(TTY 711)與我們聯絡並請我們將表格寄給您

bull 親自遞交在計劃設施的會員服務辦事處填寫投訴或福利理索賠申請表(請參閱 kporgfacilities上

的保健業者名錄以查看地址)

bull 線上使用我們網站上的線上表格網址為kporg

如果您在提交申訴時需要協助請致電我們的會員服務聯絡中心

涉及人種膚色原國籍性別年齡或殘障歧視的一切申訴都將通知Kaiser Permanente的民權事務協調員

(Civil Rights Coordinator)您也可與Kaiser Permanente的民權事務協調員直接聯絡地址

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

您還可以電子方式透過民權辦公室的投訴入口網站 (Office for Civil Rights Complaint Portal) 向美國衛生與民眾服務

部 (US Department of Health and Human Services) 民權辦公室 (Office for Civil Rights) 提出民權投訴網址是

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf 或者按照如下資訊採用郵寄或電話方式聯絡US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY)投訴表可從網站 hhsgovocrofficefileindexhtml 下載

41

Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị

Kaiser Permanente khocircng phacircn biệt đối xử dựa trecircn tuổi taacutec chủng tộc sắc tộc magraveu da nguyecircn quaacuten hoagraven cảnh văn hoacutea

tổ tiecircn tocircn giaacuteo giới tiacutenh nhận dạng giới tiacutenh caacutech thể hiện giới tiacutenh khuynh hướng tigravenh dục gia cảnh khuyết tật về thể

chất hoặc tinh thần nguồn tiền thanh toaacuten thocircng tin di truyền quốc tịch ngocircn ngữ chiacutenh hay tigravenh trạng di truacute

Caacutec dịch vụ trợ giuacutep ngocircn ngữ hiện coacute từ Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci 24 giờ trong ngagravey

7 ngagravey trong tuần (ngoại trừ ngagravey lễ) Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ kyacute hiệu được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị

trong giờ lagravem việc Caacutec phương tiện trợ giuacutep vagrave dịch vụ bổ sung cho những người khuyết tật được cung cấp miễn phiacute cho

quyacute vị trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci cũng coacute thể cung cấp cho quyacute vị gia đigravenh vagrave bạn begrave quyacute vị mọi hỗ trợ đặc biệt cần

thiết để sử dụng cơ sở vagrave dịch vụ của chuacuteng tocirci Quyacute vị coacute thể yecircu cầu miễn phiacute tagravei liệu được dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị

Quyacute vị cũng coacute thể yecircu cầu miễn phiacute caacutec tagravei liệu nagravey dưới dạng chữ lớn hoặc dưới caacutec dạng khaacutec để đaacutep ứng nhu cầu của

quyacute vị Để biết thecircm thocircng tin gọi 1-800-464-4000 (TTY 711)

Một phagraven nagraven lagrave bất cứ thể hiện bất matilden nagraveo được quyacute vị hay vị đại diện được ủy quyền của quyacute vị trigravenh bagravey qua thủ tục

phagraven nagraven Viacute dụ nếu quyacute vị tin rằng chuacuteng tocirci đatilde kỳ phacircn biệt đối xử với vị quyacute vị coacute thể đệ đơn phagraven nagraven Vui lograveng tham

khảo Chứng Từ Bảo Hiểm (Evidence of Insurance) hay Chứng Nhận Bảo Hiểm (Certificate of Insurance) hoặc noacutei chuyện

với một nhacircn viecircn ban Dịch Vụ Hội Viecircn để biết caacutec lựa chọn giải quyết tranh chấp coacute thể aacutep dụng cho quyacute vị

Quyacute vị coacute thể nộp đơn phagraven nagraven bằng caacutec higravenh thức sau đacircy

bull Qua điện thoại Gọi cho ban dịch vụ hội viecircn theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 giờ trong ngagravey 7 ngagravey

trong tuần (ngoại trừ đoacuteng cửa ngagravey lễ)

bull Qua bưu điện Gọi cho chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) vagrave yecircu cầu được gửi một mẫu đơn

bull Trực tiếp Điền một mẫu đơn Than Phiền hay Yecircu Cầu Quyền LợiYecircu Cầu tại một văn phograveng ban dịch vụ

hội viecircn tại một Cơ Sở Thuộc Chương Trigravenh (xem danh mục nhagrave cung cấp của quyacute vị tại kporgfacilities để

biết địa chỉ)

bull Trực tuyến Sử dụng mẫu đơn trực tuyến trecircn trang mạng của chuacuteng tocirci tại kporg

Xin gọi Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci nếu quyacute vị cần trợ giuacutep nộp đơn phagraven nagraven

Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền (Civil Rights Coordinator) Kaiser Permanente sẽ được thocircng baacuteo về tất cả phagraven nagraven liecircn quan

tới việc kỳ thị trecircn cơ sở chủng tộc magraveu da nguyecircn quaacuten giới tiacutenh tuổi taacutec hay tigravenh trạng khuyết tật Quyacute vị cũng coacute thể

liecircn lạc trực tiếp với Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền Kaiser Permanente tại

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Quyacute vị cũng coacute thể đệ đơn than phiền về dacircn quyền với Bộ Y Tế vagrave Nhacircn Sinh Hoa Kỳ (US Department of Health and

Human Services) Phograveng Dacircn Quyền (Office of Civil Rights) bằng đường điện tử thocircng qua Cổng Thocircng Tin Phograveng Phụ

Traacutech Khiếu Nại về Dacircn Quyền (Office for Civil Rights Complaint Portal) hiện coacute tại

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf hay bằng đường bưu điện hoặc điện thoại tại US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY) Mẫu đơn than phiền hiện coacute tại hhsgovocrofficefileindexhtml

768131618 October 2021

  • Guiacutea de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
    • Iacutendice
    • Cree una cuenta en liacutenea en kporgespanol
      • Inspiacuterese en kporgespanol
      • Use la aplicacioacuten moacutevil
        • Elija un meacutedico y caacutembielo en cualquier momento
          • Elija entre una gran variedad de meacutedicos excelentes de Kaiser Permanente
          • Elija al meacutedico adecuado
          • Puede elegir un meacutedico personal dentro de las siguientes especialidades
          • Cambie de meacutedico en cualquier momento
          • Consulte a algunos especialistas sin una referencia
            • Coacutemo recibir atencioacuten (norte de California)
              • Su atencioacuten a su manera
              • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
              • Reciba atencioacuten ahora
              • Consulta por teleacutefono
              • Correo electroacutenico
              • Consulta por video
              • Consulta electroacutenica
              • Consulta en persona
                • Coacutemo recibir atencioacuten (sur de California)
                  • Su atencioacuten a su manera
                  • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
                  • Reciba atencioacuten ahora
                  • Consulta por teleacutefono
                  • Correo electroacutenico
                  • Consulta por video
                  • Consulta electroacutenica
                  • Consulta en persona
                    • Atencioacuten meacutedica para viajeros
                      • Antes de partir
                        • Acceso oportuno a citas programadas
                          • Acceso oportuno a ayuda por teleacutefono
                          • Use los servicios de interpretacioacuten sin costo
                            • Coacutemo obtener sus medicamentos
                              • Enviacuteo por correo1
                              • iquestLo necesita antes
                              • iquestTiene alguna pregunta
                              • iquestSe quedoacute sin receta para surtir un medicamento
                              • iquestNecesita transferir recetas meacutedicas2
                              • Beneficios de medicamentos recetados
                              • Artiacuteculos de venta sin receta
                              • Lista de medicamentos recetados disponibles4
                              • Coacutemo cambiar a un medicamento diferente
                                • Coacutemo manejar las condiciones croacutenicas (norte de California)
                                  • Programas de control de enfermedades
                                  • Tome el control de su salud
                                  • El ABC de la diabetes
                                  • Programa de Administracioacuten de Casos de Condiciones Croacutenicas Complejas
                                    • Programas Regionales de Apoyo de Atencioacuten Completa (sur de California)
                                    • Informacioacuten sobre la vacunacioacuten
                                    • Acceso a la atencioacuten de urgencia
                                    • Acceso a la atencioacuten de emergencia
                                      • Cobertura de los servicios de emergencia
                                      • Los servicios de emergencia incluyen todos los servicios siguientes respecto de una condicioacuten meacutedica de emergencia
                                      • Atencioacuten de postestabilizacioacuten
                                        • Coacutemo protegemos su privacidad y seguridad
                                        • Sus derechos y responsabilidades
                                          • Usted tiene los siguientes derechos
                                          • Usted tiene las siguientes responsabilidades
                                            • Poliacuteticas y procedimientos
                                              • Acceso para personas con discapacidad
                                              • Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de Kaiser Permanente
                                              • Referencias para atencioacuten especializada
                                              • Aviso sobre la disponibilidad del Directorio de Proveedores en Liacutenea e Impreso
                                              • Nuevas tecnologiacuteas
                                              • Coordinacioacuten de Beneficios
                                              • Informacioacuten sobre el estado de los reclamos
                                              • Decisiones sobre cobertura o servicios
                                              • Ayuda con los aspectos y los procesos de la utilizacioacuten de servicios
                                              • Calidad
                                              • Praacutecticas de privacidad
                                              • Resolucioacuten de disputas
                                              • Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros de atencioacuten o a los servicios
                                              • Quejas formales
                                              • Quieacuten puede presentar una queja formal
                                              • Revisioacuten Meacutedica Independiente
                                              • Organizacioacuten de revisioacuten independiente para solicitudes de medicamentos que no se encuentran en la lista de medicamentos recetados disponibles
                                              • Procedimiento urgente
                                              • Arbitraje vinculante
                                              • Departamento de Atencioacuten Administrada de la Salud
                                              • Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California
                                                • Guiacutea para miembros con discapacidades
                                                  • Sentildealizacioacuten accesible para los centros de atencioacuten de Kaiser Permanente
                                                  • Formatos alternativos
                                                  • Dispositivos y servicios auxiliares
                                                  • Servicios de farmacia
                                                  • Consulte los nuacutemeros de su farmacia local o de la central de llamadas de la farmacia
                                                  • Animales de servicio
                                                  • Acceso a la tecnologiacutea
                                                    • Help in your language
                                                      • Language Assistance Services
                                                      • Ayuda en su idioma
                                                      • 使用您的母語為您提供協助
                                                      • Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị
                                                        • Language Assistance Services
                                                        • Nondiscrimination Notice
                                                        • Aviso de no discriminacioacuten
                                                        • 無歧視公告
                                                        • Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị
Page 2: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente

1

Iacutendice

Cree una cuenta en liacutenea en kporgespanol 2

Elija un meacutedico y caacutembielo en cualquier momento 3

Coacutemo recibir atencioacuten 4

Atencioacuten meacutedica para viajeros 6

Acceso oportuno a citas programadas 7

Coacutemo obtener sus medicamentos 8

Programas Regionales de Apoyo de Atencioacuten Completa

(sur de California) 12

Informacioacuten sobre la vacunacioacuten 12

Acceso a la atencioacuten de urgencia 13

Coacutemo protegemos su privacidad y seguridad 15

Sus derechos y responsabilidades 15

Poliacuteticas y procedimientos 21

Guiacutea para miembros con discapacidades 30

Help in your language 34

Language Assistance services 36

Nondiscrimination Notice 38

La informacioacuten incluida en esta guiacutea se actualiza perioacutedicamente la uacuteltima actualizacioacuten se

realizoacute en noviembre de 2021 Esta guiacutea estaacute destinada a los miembros de planes comerciales

(a traveacutes de grupos de empleadores) planes individuales y del mercado puacuteblico y privado

No estaacute destinada a las personas inscritas en los planes Medicare Senior Advantage Medi-Cal

o KPIC EPO Si tiene preguntas sobre esta guiacutea comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros al 1-800-788-0616 (espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten) 1-800-757-7585 (dialectos chinos)

o 711 (TTY) las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos)

2

Cree una cuenta en liacutenea

en kporgespanol Como miembro de Kaiser Permanente es

faacutecil mantenerse al tanto de su salud en

kporgespanol Una vez que haya creado

su cuenta en liacutenea podraacute acceder de manera

segura a muchas herramientas y recursos

que le permitiraacuten ahorrar tiempo y le

ayudaraacuten a administrar la atencioacuten que recibe

en los centros de Kaiser Permanente

Visite kporgespanol en cualquier momento

y lugar para hacer lo siguiente

bull ver la mayoriacutea de los resultados de

laboratorio

bull enviar correos electroacutenicos a su equipo

de atencioacuten de Kaiser Permanente con

preguntas que no sean urgentes

bull volver a surtir la mayoriacutea de los

medicamentos

bull hacer citas de rutina

bull administrar la atencioacuten meacutedica de un

familiar1

bull pagar facturas y calcular costos

Inspiacuterese en kporgespanol

Nuestro sitio web tambieacuten le permite acceder

a muchas herramientas y consejos para

llevar una vida sana asiacute como a recetas y

artiacuteculos sobre una amplia variedad de temas

de salud

Use la aplicacioacuten moacutevil

Descargue la aplicacioacuten de

Kaiser Permanente desde su sitio de

aplicaciones preferido Haga clic en

ldquoRegisterrdquo (Regiacutestrese) para crear una

cuenta Si ya tiene una cuenta en

kporgespanol puede usar la misma

identificacioacuten de usuario y contrasentildea para

iniciar sesioacuten en la aplicacioacuten

En el norte de California hay 2 aplicaciones

adicionales que le ayudaraacuten a administrar la

atencioacuten para usted y su familia en cualquier

momento y lugar

Con la aplicacioacuten My Doctor Online podraacute

hacer lo siguiente

bull programar la mayoriacutea de las citas y

unirse a consultas por video2

bull recibir recordatorios de salud

personalizados

bull consultar los recordatorios y detalles de

las citas meacutedicas

Con la aplicacioacuten My KP Meds podraacute hacer

lo siguiente

bull crear recordatorios para tomar los

medicamentos en el momento

adecuado

bull surtir medicamentos desde su teleacutefono

inteligente o dispositivo moacutevil

bull administrar las listas de medicamentos

los horarios y los historiales de

recordatorios

Puede descargar la aplicacioacuten desde

Apple App Store o Google Play3

1 Las funciones en liacutenea cambian cuando los nintildeos cumplen

12 antildeos Los adolescentes tienen derecho a contar con

proteccioacuten de privacidad adicional conforme a las leyes del

estado Cuando su hijo cumpla 12 antildeos podraacute seguir

administrando su atencioacuten pero con un acceso modificado a

ciertas funciones

2 Cuando corresponda y esteacute disponible

3 Apple y el logotipo de Apple son marcas comerciales de

Apple Inc registradas en Estados Unidos y otros paiacuteses

App Store es una marca de servicios de Apple Inc Google Play y

el logotipo de Google Play son marcas comerciales de

Google LLC

3

Elija un meacutedico y

caacutembielo en cualquier

momento

Elija entre una gran variedad de meacutedicos

excelentes de Kaiser Permanente

En Kaiser Permanente sabemos lo

importante que es encontrar un meacutedico que

se adapte a sus necesidades especiacuteficas

Tener un meacutedico con el que se sienta a gusto

es muy importante para cuidar

adecuadamente su salud

Elija al meacutedico adecuado

Para encontrar un meacutedico personal que se

adapte a sus necesidades visite nuestro

directorio de proveedores en kporgespanol

y consulte los perfiles en liacutenea de nuestros

profesionales Puede buscar meacutedicos por

sexo ubicacioacuten idiomas que hablan y maacutes

tambieacuten podraacute ver sus fotos su educacioacuten y

sus certificaciones

Puede elegir un meacutedico personal dentro

de las siguientes especialidades

bull medicina para adultos o medicina interna

bull medicina familiar

bull pediatriacutea o medicina para adolescentes

(para nintildeos de hasta 18 antildeos)

Cada familiar con cobertura puede elegir su

propio meacutedico personal

Las mujeres mayores de 18 antildeos pueden

elegir un obstetra-ginecoacutelogo y un meacutedico

personal aunque es posible que las mujeres

que elijan un meacutedico de medicina familiar

como su meacutedico personal no necesiten elegir

un obstetra-ginecoacutelogo por separado

Cambie de meacutedico en cualquier momento

Podraacute cambiar por otro meacutedico de

Kaiser Permanente en cualquier momento y

por cualquier motivo en liacutenea o por teleacutefono

Consulte a algunos especialistas sin una

referencia

No necesita una referencia para algunas

especialidades por ejemplo

bull la mayoriacutea de los servicios de obstetricia

y ginecologiacutea

bull servicios de optometriacutea

bull la mayoriacutea de los servicios de salud

mental

bull la mayoriacutea de los tratamientos de

trastornos por abuso de sustancias

Consulte nuestro directorio de proveedores

para ver cuaacutendo no se necesita una

referencia Para otros tipos de atencioacuten

especializada su meacutedico personal le daraacute

una referencia

Para elegir a su meacutedico hacer una cita

u obtener informacioacuten sobre la

atencioacuten especializada puede

consultar las siguientes fuentes

En el sur de California llame al

1-833-574-2273 o 711 (TTY)

de lunes a viernes de 7 a m a 7 p m

En el norte de California llame al

1-866-454-8855 las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana o al 711 (TTY)

Tambieacuten puede programar algunas

citas en liacutenea en kporggetcare

(haga clic en ldquoEspantildeolrdquo) o por medio de

la aplicacioacuten de Kaiser Permanente

4

Coacutemo recibir atencioacuten

(norte de California)

Su atencioacuten a su manera

Obtenga la atencioacuten meacutedica que necesita de la

manera que usted desea Sin importar el tipo

de atencioacuten que elija sus proveedores pueden

ver sus antecedentes de salud actualizar su

historia cliacutenica y darle consejos personalizados

que se adapten a sus necesidades1

Reciba atencioacuten donde cuando y como

usted quiera

Llaacutemenos en cualquier momento al

1-866-454-8855 (TTY 711) para programar

una cita o recibir consejos meacutedicos y

orientacioacuten de un enfermero en el momento

Para las opciones que se mencionan a

continuacioacuten inicie sesioacuten en

kporgespanol o use nuestra aplicacioacuten

para dispositivos moacuteviles

Reciba atencioacuten ahora

Diacuteganos sus siacutentomas o inquietudes y lo

guiaremos para que reciba la atencioacuten maacutes

conveniente y oportuna basada en sus

necesidades Hable con un equipo de

atencioacuten cliacutenica por teleacutefono las 24 horas del

diacutea los 7 diacuteas de la semana y con un

meacutedico si es cliacutenicamente necesario En el

caso de necesitar servicios de medicina para

adultos en el mismo diacutea ahora ofrecemos

consultas por video en horario nocturno2

Consulta por teleacutefono

Ahoacuterrese un viaje al consultorio por condiciones

meacutedicas menores o atencioacuten de seguimiento2

Correo electroacutenico

Enviacutee correos electroacutenicos al consultorio de

su meacutedico con preguntas que no sean

urgentes en cualquier momento

Consulta por video

Comuniacutequese en liacutenea directamente con un

meacutedico desde su computadora teleacutefono

inteligente o tableta para consultas por

afecciones leves o atencioacuten de seguimiento2

Consulta electroacutenica

Obtenga atencioacuten en liacutenea raacutepida y

conveniente para problemas de salud

menores Responda algunas preguntas sobre

sus siacutentomas y un proveedor se comunicaraacute

con usted con un plan de atencioacuten y

medicamentos (si corresponde)

generalmente antes de las 2 horas El

servicio estaacute disponible de 7 a m a 7 p m

los 7 diacuteas de la semana

Consulta en persona

Por lo general hay citas disponibles para el

mismo diacutea Ingrese a kporgespanol en

cualquier momento o llaacutemenos para

programar una consulta

1 Estas funciones estaacuten disponibles cuando recibe

atencioacuten en los centros de Kaiser Permanente

2 Cuando corresponda y esteacute disponible Si viaja fuera del

estado es posible que las consultas por teleacutefono o por

video no esteacuten disponibles debido a leyes estatales que

impiden que los meacutedicos brinden atencioacuten en otros

estados Las leyes variacutean seguacuten el estado

Si considera que tiene una condicioacuten meacutedica de

emergencia llame al 911 o diriacutejase al hospital maacutes

cercano Consulte la definicioacuten completa de la frase

ldquocondicioacuten meacutedica de emergenciardquo en su Evidencia de

Cobertura u otros documentos de cobertura

Si su plan incluye un copago un coseguro

o un deducible se le pediraacute hacer el pago

cuando se registre Puede pagar con una

tarjeta de deacutebito o creacutedito en el mostrador

de recepcioacuten o en el puesto de

autoservicio Recibiraacute un estado de cuenta

donde figuren los servicios que recibioacute

cuaacutento pagoacute y si todaviacutea debe algo Pida

maacutes informacioacuten en recepcioacuten o consulte

su Evidencia de Cobertura (Evidence of

Coverage) Certificado de Seguro

(Certificate of Insurance) u otros

documentos del plan

5

Coacutemo recibir atencioacuten

(sur de California)

Su atencioacuten a su manera

Obtenga la atencioacuten meacutedica que necesita de la

manera que usted desea Sin importar el tipo

de atencioacuten que elija sus proveedores pueden

ver sus antecedentes de salud actualizar su

historia cliacutenica y darle consejos personalizados

que se adapten a sus necesidades1

Reciba atencioacuten donde cuando y como

usted quiera

Para hacer una cita o recibir consejos meacutedicos

y orientacioacuten de un enfermero llame al

1-833-574-2273 o 711 (TTY) las 24 horas del

diacutea los 7 diacuteas de la semana2 Tambieacuten puede

hacer algunas citas en liacutenea en kporgcitas o

con la aplicacioacuten de Kaiser Permanente

Para las opciones que se mencionan a

continuacioacuten inicie sesioacuten en

kporgespanol o use nuestra aplicacioacuten

para dispositivos moacuteviles

Reciba atencioacuten ahora

Hable con un profesional cliacutenico de salud las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

para obtener atencioacuten de calidad por teleacutefono

o video cuando la necesite sin cita previa 2

Consulta por teleacutefono

Haga una llamada con un meacutedico y ahoacuterrese el viaje

al consultorio por condiciones meacutedicas menores13

Correo electroacutenico

Enviacutee correos electroacutenicos al consultorio de su

meacutedico con preguntas que no sean urgentes en

cualquier momento Inicie sesioacuten en

kporgespanol o use nuestra aplicacioacuten para

dispositivos moacuteviles1

Consulta por video

Comuniacutequese en liacutenea directamente con un

meacutedico desde su computadora teleacutefono

inteligente o tableta para consultas por

afecciones leves o atencioacuten de seguimiento2

Consulta electroacutenica

Obtenga atencioacuten en liacutenea raacutepida y

conveniente para problemas de salud

menores Responda algunas preguntas sobre

sus siacutentomas y un proveedor se comunicaraacute

con usted con un plan de atencioacuten y

medicamentos (si corresponde)

generalmente antes de las 2 horas El

servicio estaacute disponible de 7 a m a 9 p m

los 7 diacuteas de la semana

Consulta en persona

Por lo general hay citas disponibles para el

mismo diacutea Ingrese a kporgespanol en

cualquier momento o llaacutemenos para programar

una consulta

1 Estas funciones estaacuten disponibles cuando recibe atencioacuten en los centros de Kaiser Permanente

2 Cuando corresponda y esteacute disponible Si viaja fuera del estado es posible que las consultas por teleacutefono o por video no esteacuten disponibles debido a leyes estatales que impiden que los meacutedicos brinden atencioacuten en otros estados Las leyes variacutean seguacuten el estado

Si considera que tiene una condicioacuten meacutedica de

emergencia llame al 911 o diriacutejase al hospital maacutes

cercano Consulte la definicioacuten completa de la frase

ldquocondicioacuten meacutedica de emergenciardquo en su Evidencia de

Cobertura u otros documentos de cobertura

Si su plan incluye un copago un

coseguro o un deducible se le pediraacute

hacer el pago cuando se registre Puede

pagar con una tarjeta de deacutebito o creacutedito

en el mostrador de recepcioacuten o en el

puesto de autoservicio Recibiraacute un

estado de cuenta donde figuren los

servicios que recibioacute cuaacutento pagoacute y si

todaviacutea debe algo Pida maacutes informacioacuten

en recepcioacuten o consulte su Evidencia de

Cobertura Certificado de Seguro u otros

documentos del plan

6

Atencioacuten meacutedica para

viajeros Como miembro de Kaiser Permanente tiene

cobertura para atencioacuten de emergencia y de

urgencia en cualquier lugar del mundo1 Ya

sea que viaje dentro de los Estados Unidos o

a un paiacutes extranjero recuerde que la manera

de recibir la atencioacuten puede variar seguacuten el

lugar donde esteacute

Visite kporgviajero para encontrar

respuestas a preguntas frecuentes que le

ayudaraacuten a planificar un viaje saludable y

recibir atencioacuten meacutedica en caso de necesitarla

O llame a la Liacutenea de Atencioacuten para Viajeros al

1-951-268-3900 (TTY 711) para solicitar

asistencia durante el viaje en cualquier

momento y lugar2

Antes de partir

Con un poco de planificacioacuten llegaraacute lejos

Planifique ahora para disfrutar de un viaje

saludable

bull Regiacutestrese en kporgespanol para

consultar su informacioacuten de salud en liacutenea

y enviar correos electroacutenicos al consultorio

de su meacutedico con preguntas que no sean

urgentes en cualquier momento

bull Si va a pasar mucho tiempo en otra

regioacuten de Kaiser Permanente por

ejemplo para trabajar o estudiar llame

al 1-877-300-9371 (TTY 711) de lunes a

viernes de 8 a m a 5 p m (hora del

Paciacutefico) Le ayudaremos a crear otra

cuenta de kporgespanol que esteacute

vinculada a su nuacutemero de historia cliacutenica

para viajeros de modo que pueda

seguir y administrar su atencioacuten de

Kaiser Permanente mientras esteacute lejos

de casa

bull Guarde el nuacutemero de teleacutefono de la

Liacutenea de Atencioacuten para Viajeros

(1-951-268-3900 o TTY 711) en su

dispositivo moacutevil para solicitar asistencia

durante el viaje en cualquier momento

y lugar2

bull Obtenga la aplicacioacuten moacutevil de Kaiser Permanente en su teleacutefono

inteligente o dispositivo moacutevil para

mantenerse conectado mientras viaja

bull Consulte con su meacutedico si necesita

tratar alguna condicioacuten durante el viaje

bull Vuelva a surtir los productos recetados elegibles incluidos los lentes de contacto

para tener una cantidad suficiente mientras esteacute de viaje Aseguacuterese de

surtir los productos al menos 1 o 2 semanas antes del viaje para que haya

tiempo de procesar su solicitud

bull Si viaja en avioacuten lleve sus productos

recetados con usted en el equipaje de mano

bull Imprima un resumen de su historia

cliacutenica electroacutenica por si no puede

conectarse a internet

bull Aseguacuterese de tener las vacunas al diacutea incluida la vacuna contra el COVID-19 y

la vacuna anual contra la gripe

bull Obtenga informacioacuten sobre las vacunas

que se requieren para realizar viajes internacionales incluida la vacuna

contra el COVID-19 o los requisitos de pruebas de deteccioacuten Si viaja fuera del

paiacutes pregunte a su meacutedico o en una cliacutenica local de medicina para viajeros

acerca de las vacunas o medicamentos

que podriacutea necesitar

bull No olvide llevar su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente

bull Aseguacuterese de comprender queacute servicios estaacuten cubiertos mientras estaacute de viaje

Llame a la Liacutenea de Atencioacuten para

Viajeros si tiene alguna pregunta 1 Consulte su Evidencia de Cobertura u otros documentos

del plan para obtener maacutes informacioacuten 2 Este nuacutemero se puede marcar dentro y fuera de los

Estados Unidos Si estaacute fuera del paiacutes antes del nuacutemero

telefoacutenico marque ldquo001rdquo en los teleacutefonos fijos y ldquo+1rdquo en

los celulares Es posible que se apliquen cargos de larga

distancia No podemos aceptar llamadas a cobro

revertido La liacutenea telefoacutenica no estaacute disponible durante

los principales diacuteas festivos (Antildeo Nuevo Domingo de

Pascua Diacutea de los Caiacutedos Diacutea de la Independencia

Diacutea del Trabajo Diacutea de Accioacuten de Gracias y Navidad)

La jornada anterior a un diacutea festivo deja de estar

disponible maacutes temprano a las 10 p m hora del

Paciacutefico la jornada posterior al diacutea festivo vuelve a

funcionar a las 4 a m hora del Paciacutefico

7

Acceso oportuno a citas

programadas Su salud es nuestra prioridad principal Nos

comprometemos a ofrecerle una cita de

manera oportuna cuando necesite atencioacuten

El Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud (Department of Managed Health Care

DMHC) de California creoacute las siguientes

normas sobre la disponibilidad de citas Esta

informacioacuten puede ayudarle a saber queacute

esperar cuando solicite una cita

Tipo de atencioacuten Cita ofrecida

Cita para atencioacuten de

urgencia

Antes de las

48 horas

Cita para servicios de

atencioacuten primaria

(no urgentes) de rutina

(incluidas las citas de

medicina interna o para

adultos pediatriacutea y

medicina familiar)

Antes de los

10 diacuteas haacutebiles

Atencioacuten de salud

mental (no urgente)

de seguimiento con

un profesional que no

sea un meacutedico

Dentro de los

10 diacuteas haacutebiles

siguientes a la cita

anterior

A partir del

1 de julio del 2022

Atencioacuten

especializada

(no urgente) de rutina

con un meacutedico

Antes de los

15 diacuteas haacutebiles

Si prefiere hacer una cita para una fecha

posterior que sea maacutes conveniente para

usted o para atenderse con un proveedor de

su preferencia respetaremos su decisioacuten

En algunos casos es posible que deba

esperar maacutes tiempo del que se indica si un

profesional del cuidado de la salud determina

que postergar la cita no tendraacute un efecto

negativo en su salud

Las normas para la disponibilidad de citas no

se aplican a los servicios de atencioacuten

preventiva Su proveedor puede

recomendarle un calendario de citas

especiacutefico para este tipo de servicios de

acuerdo con sus necesidades Los servicios

de atencioacuten preventiva pueden incluir

exaacutemenes fiacutesicos pruebas de la vista y de la

audicioacuten vacunas educacioacuten para la salud y

atencioacuten prenatal Las normas tampoco se

aplican a la atencioacuten de seguimiento para

condiciones croacutenicas ni a las referencias

existentes a especialistas

Acceso oportuno a ayuda por teleacutefono

Ademaacutes los siguientes estaacutendares para

responder consultas telefoacutenicas exigen que

los planes de salud respondan las consultas

telefoacutenicas dentro de un plazo especiacutefico

bull En el caso de consejos telefoacutenicos para

saber si es necesario que reciba

atencioacuten y a doacutende debe acudir los

planes deben responder en un plazo de

30 minutos durante las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana

bull En el caso de consultas sobre el servicio

al cliente los planes deben responder

en un plazo de 10 minutos durante el

horario de atencioacuten habitual

Use los servicios de interpretacioacuten sin costo

Cuando llame para pedir una cita o cuando

acuda a una queremos comunicarnos con

usted en el idioma en el que se sienta maacutes

coacutemodo Los servicios de interpretacioacuten

incluido el lenguaje de sentildeas estaacuten disponibles

durante todo el horario de atencioacuten sin costo

alguno Para obtener maacutes informacioacuten sobre

nuestros servicios de interpretacioacuten

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

8

Coacutemo obtener sus

medicamentos Es posible que su proveedor le recete

medicamentos durante la cita En la mayoriacutea

de los casos la receta se enviaraacute de forma

electroacutenica a nuestra farmacia y usted podraacute

elegir entre las siguientes formas

convenientes de obtener los medicamentos

bull enviacuteo por correo1 (por lo general de 3

a 5 diacuteas) para la mayoriacutea de los

medicamentos sin costo adicional

bull retiro en farmacia

bull entrega el mismo diacutea o el siguiente

para la mayoriacutea de los medicamentos

por una tarifa adicional3

Enviacuteo por correo1

Ahorre tiempo y dinero y pida que le enviacuteen

los medicamentos recetados por correo a su

hogar sin costo adicional Nuestro servicio de

farmacia por correo ofrece una manera

conveniente de volver a surtir la mayoriacutea de

sus medicamentos Generalmente los

recibiraacute en un plazo de entre 3 y 5 diacuteas No

todos los medicamentos pueden enviarse por

correo existen restricciones

bull Visite kporgrefill (en ingleacutes) o acceda a

la aplicacioacuten moacutevil de KP para pedir que

le surtan los medicamentos y revisar el

estado de sus pedidos Puede inscribirse

para recibir notificaciones por mensaje de

texto o correo electroacutenico sobre el estado

de los pedidos o las nuevas recetas asiacute

como recordatorios para volver a surtir y

recoger sus medicamentos Si es la

primera vez que realiza un pedido para

surtir un medicamento en liacutenea cree una

cuenta en kporgregister (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo)

bull Para surtir medicamentos por teleacutefono

llame al 1-888-218-6245 (opcioacuten 5) en

el norte de California o al

1-866-206-2983 (opcioacuten 2) en el sur de

California (TTY 711)

iquestLo necesita antes

La entrega el mismo diacutea o el siguiente estaacute

disponible en la mayoriacutea de las aacutereas y para

la mayoriacutea de los medicamentos por una

tarifa adicional3 Haga su pedido mediante la

aplicacioacuten de Kaiser Permanente desde

kporghomedelivery (en ingleacutes) o por

teleacutefono al 1-877-761-4091 Se aplican

algunas exclusiones Para obtener maacutes

informacioacuten comuniacutequese con nuestra

farmacia

iquestTiene alguna pregunta

Llame al nuacutemero de teleacutefono de la farmacia

que aparece impreso en la parte superior de

la etiqueta del medicamento recetado

Para obtener informacioacuten sobre sus beneficios

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

iquestSe quedoacute sin receta para surtir un

medicamento

Si ya no le quedan surtidos de alguacuten

medicamento podemos solicitar la receta

directamente a su proveedor Si se aprueba

espere 2 diacuteas haacutebiles para que procesemos

su pedido

iquestNecesita transferir recetas meacutedicas2

bull De una farmacia fuera de la red de

Kaiser Permanente a una farmacia de

la red de Kaiser Permanente

Obtenga el nuacutemero de la receta meacutedica y

el nuacutemero de teleacutefono de la farmacia fuera

de la red de Kaiser Permanente luego

llame a la farmacia de Kaiser Permanente

que quiera usar Nosotros nos

encargaremos del resto Espere 2 diacuteas

haacutebiles para que procesemos la

transferencia de la receta

9

bull De una farmacia de Kaiser Permanente a otra farmacia de Kaiser Permanente Visite kporgrefill (en ingleacutes) y seleccione sus medicamentos de nuestra lista en liacutenea o llame a la farmacia de Kaiser Permanente en la que desee recoger sus medicamentos Ingrese el nuacutemero de la receta meacutedica actual cuando se le indique Si ya no le queda ninguacuten surtido pendiente tenga en cuenta que podemos tardar 2 diacuteas haacutebiles en completar el pedido

Beneficios de medicamentos recetados

La mayoriacutea de nuestros planes solo cubren medicamentos recetados por los siguientes profesionales

bull proveedores y personal de Kaiser Permanente o afiliados

bull proveedores y personal al que lo hemos referido

bull proveedores que brindan servicios de emergencia o atencioacuten de urgencia fuera del aacuterea

bull dentistas

En general usted debe pagar el precio total de todos los demaacutes medicamentos Puede ir a una farmacia de Kaiser Permanente incluso si su cobertura no incluye el beneficio de medicamentos recetados pero deberaacute pagar el precio total de los medicamentos

En el caso de los miembros nuevos por lo general Kaiser Permanente cubre el suministro temporal de medicamentos no incluidos en la lista de medicamentos recetados disponibles hasta que usted pueda transferir su atencioacuten a Kaiser Permanente u otro proveedor afiliado La transferencia de la atencioacuten a un proveedor de Kaiser Permanente o afiliado debe completarse dentro de los primeros 90 diacuteas de su membresiacutea

Artiacuteculos de venta sin receta

Las farmacias de Kaiser Permanente tambieacuten ofrecen una variedad de medicamentos y suplementos que no requieren receta meacutedica como vitaminas antiaacutecidos y remedios contra la tos y los resfriados Los medicamentos de venta libre no requieren receta meacutedica y estaacuten disponibles para la compra

Lista de medicamentos recetados disponibles4

Nuestra lista incluye medicamentos cubiertos que fueron evaluados cuidadosamente y aprobados por nuestro Comiteacute de Farmacia y Terapeacuteutica (Pharmacy and Therapeutics Committee PampT) compuesto principalmente por meacutedicos y farmaceacuteuticos del plan de Kaiser Permanente El Comiteacute decide queacute medicamentos incluir en la lista de acuerdo con varios factores entre ellos su seguridad y eficacia

La lista se actualiza mensualmente de acuerdo con la nueva informacioacuten o cuando hay nuevos medicamentos disponibles

Los proveedores del plan pueden recetar medicamentos geneacutericos de marca o especializados que esteacuten en la lista de medicamentos disponibles o en casos excepcionales medicamentos que no esteacuten en la lista (medicamentos no incluidos) seguacuten lo que sea meacutedicamente necesario para su condicioacuten

Un medicamento geneacuterico es una copia quiacutemica de un medicamento de marca y es equivalente a este en eficacia calidad y seguridad pero normalmente cuesta menos Los medicamentos geneacutericos tienen los mismos principios activos en las mismas dosis que sus equivalentes de marca y tambieacuten tienen la aprobacioacuten de la Administracioacuten de Alimentos y Medicamentos de EE UU (Food and Drug Administration)

Algunos medicamentos de marca cuentan con una versioacuten geneacuterica mientras que otros no la tienen En general cuando un nuevo medicamento geneacuterico sale al mercado se agrega a la lista de medicamentos disponibles y se quita su equivalente de marca Cuando ambas versiones (geneacuterica y de marca) estaacuten disponibles generalmente solo la versioacuten geneacuterica se incluye en nuestra lista de medicamentos disponibles Cuando una versioacuten geneacuterica no esteacute disponible la lista de medicamentos disponibles incluiraacute la versioacuten de marca Ademaacutes de las regulaciones federales Kaiser Permanente realiza otra revisioacuten de calidad antes de aprobar el uso de medicamentos geneacutericos en el programa

10

Si tiene un beneficio de medicamentos

recetados y le recetan un medicamento

incluido en la lista ese medicamento tendraacute

cobertura seguacuten los teacuterminos de sus

beneficios Los medicamentos no incluidos

no estaacuten cubiertos a menos que su

proveedor determine que alguno de estos es

meacutedicamente necesario Los medicamentos

no incluidos estaacuten cubiertos cuando el

proveedor del plan los prescribe como

meacutedicamente necesarios siguiendo el

proceso de excepcioacuten a la lista de

medicamentos disponibles Si su plan no

tiene el beneficio de medicamentos

recetados se le cobraraacute el precio total tanto

de los medicamentos incluidos como de los

no incluidos en la lista de medicamentos

disponibles

Para obtener maacutes informacioacuten sobre nuestra

lista de medicamentos disponibles visite

kporgformulary (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo) o

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY)

Coacutemo cambiar a un medicamento

diferente

A veces se cambia una receta meacutedica

porque su proveedor determina que un

medicamento nuevo es una mejor opcioacuten

seguacuten las normas de seguridad eficacia o

asequibilidad Esto se conoce como

ldquointercambio terapeacuteuticordquo

Normalmente cuando ocurre un cambio de

medicamentos de este tipo su farmaceacuteutico

cambiaraacute automaacuteticamente la receta meacutedica

para que le suministren el nuevo

medicamento en su proacuteximo surtido

Si un medicamento que estaacute tomando se ve

afectado por un cambio en la lista de

medicamentos disponibles es posible que

pueda continuar recibieacutendolo si su proveedor

decide que es meacutedicamente necesario

Tenga en cuenta que la inclusioacuten de un

medicamento en nuestra lista de

medicamentos disponibles no significa que su

proveedor se lo recetaraacute Su proveedor

elegiraacute el medicamento adecuado para usted

de acuerdo con sus necesidades meacutedicas

Para obtener maacutes informacioacuten sobre sus

beneficios de medicamentos recetados

consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan

1 Para obtener informacioacuten sobre su cobertura de

medicamentos consulte su Evidencia de Cobertura u

otros documentos del plan Tambieacuten puede consultar al

personal de la farmacia local de Kaiser Permanente si

tiene alguna pregunta sobre adoacutende podemos enviar

medicamentos recetados por correo

2 Algunos medicamentos como las sustancias

controladas de clasificacioacuten II no son transferibles ya

que su potencial para el abuso y la adiccioacuten es alto

3 Estos servicios no estaacuten cubiertos por los beneficios de

su plan de salud y es posible que esteacuten limitados a

medicamentos recetados farmacias y direcciones de

entrega especiacuteficos Los tiempos liacutemite de los pedidos y

los diacuteas de entrega pueden variar seguacuten la ubicacioacuten de

la farmacia Kaiser Permanente no es responsable de las

demoras en la entrega por parte del servicio encargado

del enviacuteo Kaiser Permanente puede interrumpir los

servicios de enviacuteo de medicamentos el mismo diacutea o el

siguiente en cualquier momento y sin previo aviso

Tambieacuten pueden aplicarse otras restricciones Los

beneficiarios de Medi-Cal deberaacuten solicitar maacutes

informacioacuten en su farmacia local

4 La lista de medicamentos recetados disponibles puede

variar dependiendo de su plan de salud y estaacute sujeta a

cambios Para obtener maacutes informacioacuten sobre la lista de

medicamentos disponibles correspondiente a su plan

visite kporgformulary (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo) o

comuniacutequese con la Central de Llamadas de Servicio a

los Miembros

11

Coacutemo manejar las

condiciones croacutenicas

(norte de California)

Programas de control de enfermedades

Nuestros programas de control de enfermedades ayudan a que nuestros miembros reciban la atencioacuten que necesitan para manejar sus condiciones croacutenicas y aprovechar sus vidas al maacuteximo Los servicios incluyen atencioacuten especializada monitoreo de medicamentos y educacioacuten para ayudar a prevenir complicaciones

Ofrecemos programas de control de enfermedades para diversas condiciones croacutenicas

bull asma

bull hepatitis C

bull hipertensioacuten

bull enfermedad de las arterias coronarias

bull rehabilitacioacuten cardiaca

bull diabetes

bull insuficiencia cardiaca congestiva

bull prevencioacuten de fracturas

bull dolor croacutenico

La rehabilitacioacuten cardiaca ofrece apoyo y administracioacuten de cuidados despueacutes de un ataque cardiaco u otro episodio cardiovascular Nuestro programa PHASE (Preventing Heart Attacks and Strokes Everyday Coacutemo prevenir ataques cerebrales y al corazoacuten todos los diacuteas) estaacute dirigido a los miembros que tengan un riesgo alto de sufrir un ataque cardiaco o cerebral

Si ya estaacute listo para hacer cambios en su estilo de vida o quiere ser considerado para el programa hable con su proveedor o llame al nuacutemero de Educacioacuten para la Salud en su centro de atencioacuten local

Tome el control de su salud

Una de las claves para manejar las condiciones croacutenicas es tomar los medicamentos correctos seguacuten las indicaciones meacutedicas Estos consejos pueden ayudar

Enfermedad de las arterias coronarias e insuficiencia cardiaca Un estilo de vida saludable para el corazoacuten incluye actividad fiacutesica frecuente manejo del estreacutes y un cuidadoso control de la presioacuten arterial y el colesterol Ademaacutes se recomienda seguir las recomendaciones sobre alimentacioacuten (como reducir el consumo de sal) controlar el peso y tomar los medicamentos seguacuten las indicaciones Su equipo de atencioacuten meacutedica le ayudaraacute a determinar si ciertos medicamentos pueden hacer que usted y su corazoacuten se sientan mejor

Ayuda para el asma Tome los medicamentos de control diariamente seguacuten las indicaciones para prevenir los ataques de asma Hable con su meacutedico si toma medicamentos de alivio raacutepido o de rescate (como el albuterol) maacutes de dos veces por semana si se despierta debido al asma dos o maacutes veces al mes o si surte su receta meacutedica de inhalador de albuterol maacutes de dos veces al antildeo Es posible que el meacutedico necesite modificar su medicamento para el asma Cuando el asma esteacute bajo control respiraraacute con mayor facilidad tendraacute maacutes energiacutea y aprovecharaacute mejor su vida Para obtener maacutes consejos sobre coacutemo manejar el asma visite kpdocorgasthma (en ingleacutes)

El ABC de la diabetes

bull La ldquoArdquo se refiere a la prueba de A1c o el promedio de azuacutecar en la sangre Una prueba de A1c indica el promedio de los niveles de azuacutecar en la sangre en un periodo de 3 meses

bull La ldquoBrdquo se refiere a las bases para una presioacuten arterial adecuada El objetivo es tener 13989 o menos Si utiliza en su casa una maacutequina de monitoreo por encima del codo validada el objetivo es tener 13484 o menos Consulte con su proveedor cuaacutel es el valor adecuado para usted

bull La ldquoCrdquo se refiere al colesterol Para la mayoriacutea de las personas con diabetes tomar la dosis correcta de un medicamento de estatinas junto con cambios para un estilo de vida saludable protege el corazoacuten y el sistema cardiovascular

Mantenga el ldquoABCrdquo bajo control para evitar ataques cardiacos ataques cerebrales y enfermedades renales

12

Programa de Administracioacuten de Casos de

Condiciones Croacutenicas Complejas

El Programa de Administracioacuten de Casos de

Condiciones Croacutenicas Complejas (Complex

Chronic Conditions CCC) ayuda a los

miembros que tienen problemas para

manejar maacutes de una condicioacuten croacutenica Los

enfermeros y los trabajadores sociales

colaboran con usted y su meacutedico para

responder a sus necesidades Aprenderaacute

habilidades de autocuidado para manejar

adecuadamente sus condiciones croacutenicas Si

usted o su cuidador creen que reuacutene los

requisitos para este programa llame al

nuacutemero de Administracioacuten de Casos de su

centro de atencioacuten local

Programas Regionales

de Apoyo de Atencioacuten

Completa

(sur de California)

Los Programas de Apoyo de Atencioacuten

Completa de la regioacuten sur de California de Kaiser Permanente utilizan un enfoque

poblacional basado en la evidencia para brindar atencioacuten a los miembros en todo el espectro de

la salud sano sano con un problema de salud especiacutefico con una enfermedad croacutenica y al

final de la vida El control de enfermedades estaacute integrado en nuestro sistema de prestacioacuten de

atencioacuten en el que aprovechamos cada encuentro con nuestros miembros para brindar

la atencioacuten preventiva y de enfermedades croacutenicas necesaria Nuestro enfoque se centra

en los miembros sobre todo en sus perfiles individuales de salud

Aunque el control de enfermedades siempre

ha estado integrado en el modelo de atencioacuten Kaiser Permanente cree que su

enfoque de la atencioacuten preventiva y el manejo de un estilo de vida saludable puede

hacer una gran diferencia en la vida de todos Los miembros reciben atencioacuten para su salud

integral en todas las etapas de la vida

El enfoque integral de Kaiser Permanente

para condiciones como el asma el caacutencer las enfermedades cardiovasculares el dolor

croacutenico la diabetes la depresioacuten y el control del peso estaacute respaldado por programas

personas y sistemas completamente coordinados que se unen para ayudarnos a

centrarnos en cada paciente de manera integral Nuestro objetivo es alinear la

organizacioacuten en funcioacuten de las necesidades de cada paciente Esto hace que nuestro

enfoque de atencioacuten completa sea diferente y ayude a nuestros miembros a prosperar

Informacioacuten sobre la

vacunacioacuten Su informacioacuten sobre vacunas se comparte

con el Registro de Vacunacioacuten de California (California Immunization Registry CAIR) asiacute

como con el Intercambio de Datos Regionales sobre Vacunas (Regional

Immunization Data Exchange RIDE) para los habitantes de los condados de Alpine

Amador Calaveras Mariposa Merced San Joaquin Stanislaus y Tuolumne el

Registro Regional de Vacunacioacuten de San Diego (San Diego Regional

Immunization Registry) para los habitantes de los condados de San Diego e Imperial y los

Departamentos de Salud Puacuteblica del condado de acuerdo con los mandatos de

salud puacuteblica Los organismos de salud puacuteblica del estado y del condado administran

estas bases de datos seguras

Los proveedores de atencioacuten meacutedica y las

escuelas de California pueden consultar el CAIR para conocer el historial de vacunacioacuten

de los pacientes Para obtener maacutes informacioacuten visite cairweborgforms

Estos son algunos beneficios de compartir su

informacioacuten

bull Tendraacute una copia de seguridad en caso de que pierda su tarjeta amarilla de

vacunas o la de su hijo

bull Las escuelas participantes podraacuten ver con facilidad las vacunas que requiere

su hijo

13

bull Mantendraacute un registro de vacunacioacuten

constante por si alguna vez necesita

cambiar de plan de salud

Si no desea que CAIR comparta su historial

de vacunacioacuten o el de su hijo con las

escuelas participantes o los proveedores de

atencioacuten meacutedica de California puede

cancelar su participacioacuten en cualquier

momento Si quiere obtener informacioacuten

sobre coacutemo cancelar su participacioacuten visite

cairweborgforms y consulte la seccioacuten

ldquoCAIR Patient Formsrdquo (Formularios de CAIR

para pacientes)

Acceso a la atencioacuten de

urgencia Una necesidad de atencioacuten de urgencia es

aquella que requiere atencioacuten meacutedica sin

demora generalmente dentro de un plazo de

24 a 48 horas pero que no es una condicioacuten

meacutedica de emergencia Algunos ejemplos

incluyen los siguientes

bull lesiones leves

bull dolor de espalda

bull dolor de oiacutedo

bull dolor de garganta

bull tos

bull siacutentomas en las viacuteas respiratorias

superiores

bull sensacioacuten de ardor al orinar o tener que

orinar frecuentemente

Consulte las secciones sobre ldquoCoacutemo recibir

atencioacutenrdquo en las paacuteginas 4 y 5 para obtener

los nuacutemeros de teleacutefono para citas y

consejos

Debe obtener la atencioacuten de urgencia cubierta en los

centros del plan de Kaiser Permanente cuando se

encuentra dentro del aacuterea de servicio de su regioacuten de

origen de Kaiser Permanente

Acceso a la atencioacuten de

emergencia Si cree que tiene una condicioacuten meacutedica de

emergencia llame al 911 o diriacutejase al hospital maacutes cercano Consulte la definicioacuten completa

de la frase ldquocondicioacuten meacutedica de emergenciardquo en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos de cobertura

Cobertura de los servicios de emergencia

Si tiene una condicioacuten meacutedica de emergencia Kaiser Permanente cubriraacute los

servicios de emergencia que reciba de proveedores del plan o proveedores fuera del

plan en cualquier lugar del mundo No necesita autorizacioacuten previa para recibir

servicios de emergencia

Los servicios de emergencia incluyen

todos los servicios siguientes respecto

de una condicioacuten meacutedica de emergencia

bull un examen meacutedico de deteccioacuten que se

encuentra dentro de las capacidades del

Departamento de Emergencias de un

hospital incluidos los servicios adicionales

(como los servicios de imaacutegenes

diagnoacutesticas y de laboratorio) disponibles

normalmente en el Departamento de

Emergencias para evaluar la condicioacuten

meacutedica de emergencia

bull dentro de las capacidades del personal

y de las instalaciones con las que

cuente el hospital el examen y el

tratamiento meacutedicamente necesarios

para estabilizarlo (una vez que su

condicioacuten meacutedica se estabilice los

servicios que reciba se consideraraacuten

atencioacuten de postestabilizacioacuten y no

servicios de emergencia)

ldquoEstabilizarrdquo significa proporcionar tratamiento

meacutedico para una condicioacuten meacutedica de

emergencia que resulte necesario para asegurar

dentro de las probabilidades meacutedicas razonables

que no se produciraacute un deterioro importante de

su condicioacuten meacutedica a causa del traslado ni

durante su traslado desde el centro de atencioacuten

14

En el caso de una embarazada que tenga

contracciones cuando no haya tiempo suficiente

para trasladarla de forma segura a otro hospital

antes del parto (o cuando el traslado pueda

representar una amenaza para la salud o la

seguridad de la mujer o del bebeacute en gestacioacuten)

ldquoestabilizarrdquo significa dar a luz (incluida la

placenta) Para obtener maacutes informacioacuten sobre

la cobertura de atencioacuten de emergencia

consulte su Evidencia de Cobertura Certificado

de Seguro u otros documentos del plan

Atencioacuten de postestabilizacioacuten

La atencioacuten de postestabilizacioacuten consiste en

cuidados meacutedicamente necesarios

relacionados con una condicioacuten meacutedica de

emergencia que reciba en un hospital

(incluido el Departamento de Emergencias)

despueacutes de que el proveedor tratante

determine que esta condicioacuten se ha

estabilizado La atencioacuten de

postestabilizacioacuten tambieacuten incluye equipo

meacutedico duradero cubierto seguacuten su plan si

es meacutedicamente necesario despueacutes de

recibir el alta del hospital y si estaacute

relacionado con la misma condicioacuten meacutedica

de emergencia Kaiser Permanente cubre la

atencioacuten de postestabilizacioacuten por parte de

un proveedor externo a Kaiser Permanente

solo si proporcionamos una autorizacioacuten

previa para la atencioacuten o si la ley

correspondiente exige que se proporcione

(ldquoautorizacioacuten previardquo significa que debemos

aprobar los servicios con anticipacioacuten) Para

solicitar una autorizacioacuten previa para

atencioacuten de postestabilizacioacuten de un

proveedor que no pertenezca al plan dicho

proveedor debe llamar al 1-800-225-8883 si

usted es un miembro del sur de

California 1-888-859-0880 si usted es un

miembro del norte de California o al

nuacutemero de teleacutefono de notificaciones que se

encuentra en su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente antes de que usted

reciba la atencioacuten

Analizaremos su condicioacuten con el proveedor

que no pertenece al plan Si determinamos

que requiere atencioacuten de postestabilizacioacuten y

que dicha atencioacuten es parte de sus beneficios

cubiertos autorizaremos la atencioacuten por parte

del proveedor o haremos los arreglos

necesarios para que un proveedor del plan

(u otro proveedor designado) proporcione los

cuidados Aseguacuterese de pedirle al proveedor

que no pertenece al plan que le diga queacute

atencioacuten (incluido cualquier transporte)

hemos autorizado ya que no cubriremos la

atencioacuten de postestabilizacioacuten ni el transporte

relacionado que no se haya autorizado

Si recibe atencioacuten de un proveedor que no

pertenece al plan sin que la hayamos

autorizado es posible que deba pagar el

costo total de esa atencioacuten

Infoacutermenos cuando ingrese en un hospital

que no pertenezca al plan Si ingresa en un

hospital que no pertenece al plan aviacutesenos lo

maacutes pronto posible al 1-800-225-8883 si es

un miembro del sur de California al

1-888-859-0880 si es un miembro del norte

de California (las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana) o al nuacutemero de teleacutefono para

notificaciones que se encuentra en su tarjeta

de identificacioacuten de Kaiser Permanente

15

Coacutemo protegemos su

privacidad y seguridad Nos tomamos muy en serio su proteccioacuten y la

de su informacioacuten meacutedica y los recursos para

su atencioacuten Una de las formas de proteger

su privacidad es revisar su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente y pedirle

una identificacioacuten con fotografiacutea cuando

acude para recibir atencioacuten

Si nota posibles signos de conducta indebida

por ejemplo una persona que usa la tarjeta de

identificacioacuten o la informacioacuten de otra persona

de manera inadecuada una notificacioacuten de

cargos por servicios que usted no recibioacute o una

modificacioacuten inesperada en sus medicamentos

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre todo

lo que hacemos para protegerlo visite

kporgprotectingyou (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Tenemos un compromiso firme con la eacutetica

la integridad de nuestro trabajo y el

cumplimiento de todos los requisitos

normativos Capacitamos a nuestros

empleados y meacutedicos para ayudar a proteger

su privacidad y evitar el fraude y el robo de

identidad Observamos nuestros sistemas y

procedimientos para detectar cualquier sentildeal

de conducta indebida y tomamos las medidas

correctivas que sean necesarias

Sus derechos y

responsabilidades Kaiser Permanente es su aliado en el

cuidado integral de la salud La

comunicacioacuten activa entre usted y su meacutedico

asiacute como entre usted y otros miembros de su

equipo de atencioacuten meacutedica nos permite

ofrecerle la atencioacuten maacutes apropiada y eficaz

Queremos asegurarnos de que reciba la

informacioacuten necesaria sobre el plan de salud

las personas que lo atenderaacuten y los servicios

disponibles incluidas importantes pautas de

atencioacuten preventiva Contar con esta

informacioacuten le permitiraacute participar

activamente en las decisiones de su propia

atencioacuten meacutedica Tambieacuten respetamos su

derecho a la privacidad y a ser atendido con

respeto y consideracioacuten Esta seccioacuten explica

sus derechos y responsabilidades como

miembro de Kaiser Permanente e incluye

informacioacuten sobre los servicios a los

miembros las referencias a especialistas la

privacidad y confidencialidad y el

procedimiento de resolucioacuten de disputas

En su calidad de miembro adulto usted

ejerce sus derechos Si es menor de edad o

no puede tomar decisiones sobre su atencioacuten

meacutedica la persona que tenga la

responsabilidad legal de participar en la toma

de estas decisiones ejerceraacute estos derechos

Ademaacutes encontraraacute el Coacutedigo de Conducta

para Pacientes Visitantes y Miembros en la

seccioacuten de responsabilidades una novedad

que se implementaraacute en 2022 y que ayudaraacute

a implementar un entorno de atencioacuten seguro

y respetuoso para todos

16

Usted tiene los siguientes derechos Recibir informacioacuten sobre Kaiser Permanente nuestros servicios profesionales meacutedicos y proveedores y sus derechos y responsabilidades Queremos que participe en la toma de decisiones relacionadas con su atencioacuten meacutedica Tiene derecho a recibir toda la informacioacuten necesaria para tomar estas decisiones y es algo que puede esperar Esto incluye informacioacuten sobre lo siguiente

bull Kaiser Permanente

bull los servicios que prestamos entre ellos los servicios de salud mental

bull el nombre y el nivel profesional de las personas que prestan los servicios o administran los tratamientos

bull el diagnoacutestico de una condicioacuten meacutedica el tratamiento recomendado y otros tratamientos alternativos

bull los riesgos y beneficios de los tratamientos recomendados

bull las pautas de la atencioacuten preventiva

bull cuestiones eacuteticas

bull los procedimientos para presentar quejas formales e informales

Procuraremos que esta informacioacuten sea lo maacutes clara y comprensible posible Cuando sea necesario proporcionaremos servicios de interpretacioacuten sin costo alguno

Participar en una conversacioacuten franca sobre las opciones de tratamiento apropiadas o meacutedicamente necesarias para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Tiene derecho a sostener una conversacioacuten franca con el meacutedico del plan sobre los tratamientos apropiados o meacutedicamente necesarios para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Hacer preguntas aunque le parezca que no sean importantes Debe quedar satisfecho con las respuestas a sus preguntas y dudas antes de dar su consentimiento para recibir un tratamiento Puede rechazar cualquier tratamiento recomendado si no estaacute de acuerdo con eacutel o si es contrario a sus creencias

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna

persona por motivos de edad raza etnia

color paiacutes de origen antecedentes

culturales ascendencia religioacuten sexo

identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero

orientacioacuten sexual estado civil discapacidad

fiacutesica o mental origen del pago informacioacuten

geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o

estatus migratorio

Las emergencias meacutedicas u otras

circunstancias pueden limitar su participacioacuten

en las decisiones de tratamiento Sin embargo

por lo general no recibiraacute ninguacuten tratamiento

meacutedico si usted o su representante no dan su

consentimiento Se le informaraacute a usted y si

corresponde a su familia de los resultados de

los cuidados el tratamiento y los servicios que

se le hayan administrado incluidos los

resultados no previstos

Participar en la toma de decisiones sobre

su atencioacuten meacutedica junto con los

proveedores y profesionales meacutedicos

Tiene derecho a elegir un representante

adulto conocido como su agente para que

tome decisiones meacutedicas en su nombre si

usted no puede hacerlo y para dar a conocer

sus deseos sobre su atencioacuten futura Puede

expresar sus instrucciones en documentos de

instrucciones por anticipado como los

formularios de Instrucciones por Anticipado

para la Atencioacuten Meacutedica

Para obtener maacutes informacioacuten sobre estos

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos)

al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ser escuchado al expresar inquietudes de

cuestiones eacuteticas Tiene derecho a plantear

ante el equipo de atencioacuten meacutedica las

cuestiones eacuteticas que puedan surgir en

relacioacuten con su atencioacuten meacutedica

17

Kaiser Permanente cuenta con un Comiteacute de

BioeacuteticaEacutetica en todos sus centros meacutedicos

para ayudarlo a tomar decisiones meacutedicas o

eacuteticas importantes

Acceder a su historia cliacutenica personal

Tiene derecho a examinar y recibir copias de

su historia cliacutenica sujeto a las restricciones

legales y una vez que haya pagado los

costos por copia o buacutesqueda Tambieacuten puede

designar a alguien para que obtenga su

historia cliacutenica por usted Kaiser Permanente

no entregaraacute su informacioacuten meacutedica sin su

consentimiento por escrito excepto en los

casos en los que la ley lo exija o permita

Para revisar recibir u obtener copias de su

historia cliacutenica deberaacute llenar la autorizacioacuten o

solicitud de inspeccioacuten que corresponda y

presentarla ante el Departamento de

Secretariacuteas Meacutedicas en el centro de atencioacuten

donde lo atiendan Alliacute le entregaraacuten los

formularios y le explicaraacuten coacutemo solicitar su

historia cliacutenica Visite kporgespanol para

encontrar las direcciones y los nuacutemeros de

teleacutefono de estos departamentos Si necesita

ayuda para obtener copias de su historia

cliacutenica comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Recibir atencioacuten con respeto y

reconocimiento de su dignidad Respetamos

sus valores culturales psicosociales espirituales

y personales sus creencias y sus preferencias

personales Kaiser Permanente se compromete

a ofrecer atencioacuten de alta calidad y a crear

comunidades saludables y proacutesperas

Para ayudarnos a conocerlo y a proporcionarle

atencioacuten personalizada seguacuten sus antecedentes

culturales reunimos datos sobre raza etnia

preferencias de idioma (oral y escrito) orientacioacuten

sexual identidad de geacutenero y religioacuten

Esta informacioacuten puede ayudarnos a desarrollar

procesos para mejorar la atencioacuten que

ofrecemos a nuestros miembros y comunidades

Mantenemos la privacidad y la confidencialidad

de esta informacioacuten y no la utilizamos para

evaluar los riesgos determinar los beneficios ni

fijar las tarifas Revise el resumen de su visita

para asegurarse de que la informacioacuten sea

correcta Le agradeceremos que nos informe si

detecta un error Creemos que ofrecer atencioacuten

meacutedica de calidad incluye tener una

conversacioacuten completa y abierta con respecto a

todos los aspectos del cuidado meacutedico

Deseamos que esteacute satisfecho con la atencioacuten

que reciba de Kaiser Permanente

Recibir servicios de interpretacioacuten sin

costo Cuando llame para pedir una cita o un

consejo o cuando acuda a una cita queremos

comunicarnos con usted en el idioma en el que

se sienta maacutes coacutemodo Para obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestros servicios de

interpretacioacuten consulte la seccioacuten llamada

ldquoAyuda en su idiomardquo o comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Tener garantiacuteas de privacidad y

confidencialidad Todos los empleados y

meacutedicos de Kaiser Permanente asiacute como los

profesionales meacutedicos y proveedores que

contrate Kaiser Permanente tienen la

obligacioacuten de garantizar la confidencialidad

de su informacioacuten meacutedica protegida

(protected health information PHI) La PHI es

la informacioacuten que incluye su nombre

nuacutemero de Seguro Social u otra informacioacuten

que pueda revelar su identidad como su

raza etnia e informacioacuten sobre idiomas Por

ejemplo su historia cliacutenica se considera PHI

porque incluye su nombre y otros datos que

lo identifican

18

Kaiser Permanente cuenta con poliacuteticas y

procedimientos estrictos relativos a la

obtencioacuten el uso y la divulgacioacuten de la PHI

de los miembros con requisitos para los

siguientes aspectos

bull el uso y la revelacioacuten de rutina de la PHI

por parte de Kaiser Permanente

bull el uso de autorizaciones

bull el acceso a la PHI

bull la proteccioacuten interna de la PHI verbal

escrita y electroacutenica en toda la

organizacioacuten

bull la proteccioacuten de la informacioacuten revelada

a patrocinadores del plan o

empleadores

Revise la seccioacuten titulada ldquoPraacutecticas de

privacidadrdquo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre sus

derechos respecto a la PHI y nuestras

praacutecticas de privacidad consulte el Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad en nuestro sitio web

kporgespanol o comuniacutequese con la Central

de Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Participar en la seleccioacuten de un meacutedico

con toda libertad Tiene derecho a elegir y

cambiar su meacutedico personal dentro del

Kaiser Permanente Medical Care Program

con toda libertad sujeto a la disponibilidad de

cada meacutedico Para obtener maacutes informacioacuten

sobre los enfermeros con praacutectica meacutedica

los asistentes meacutedicos y la seleccioacuten de un

meacutedico de atencioacuten primaria consulte la

seccioacuten titulada ldquoElija un meacutedicordquo

Recibir una segunda opinioacuten de un

profesional meacutedico debidamente calificado

Si desea una segunda opinioacuten puede solicitar

a Servicio a los Miembros que lo ayude a

conseguirla con un meacutedico del plan que sea un

profesional de la salud debidamente calificado

para tratar su condicioacuten Si ninguno de los

meacutedicos del plan es un profesional de la salud

debidamente calificado para tratar su

condicioacuten Servicio a los Miembros autorizaraacute

una consulta para solicitar una segunda

opinioacuten de un meacutedico que no pertenezca al

plan Si bien usted tiene derecho a consultar a

un meacutedico que no pertenezca al

Kaiser Permanente Medical Care Program sin

necesidad de autorizacioacuten previa seraacute

responsable de los gastos en los que incurra

Para fines de esta claacuteusula de ldquoSegundas

Opinionesrdquo se considera que un ldquoprofesional

de la salud debidamente calificadordquo es un

meacutedico que actuacutea en su aacutembito de praacutectica

profesional y que tiene trayectoria cliacutenica

(con capacitacioacuten y experiencia) relacionada

con la enfermedad o condicioacuten respecto a la

que se solicita una segunda opinioacuten meacutedica

Recibir y usar recursos para la satisfaccioacuten

de los miembros incluido el derecho a

presentar quejas y apelaciones sobre

Kaiser Permanente o la atencioacuten que

brindamos Usted tiene derecho a utilizar

recursos tales como ayuda para pacientes y

servicio a los miembros y el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Estos servicios se

prestan para ayudar a contestar sus preguntas

y resolver problemas

Encontraraacute una descripcioacuten del proceso de

resolucioacuten de disputas en su Evidencia de

cobertura Certificado de seguro u otros

documentos del plan Si necesita un nuevo

ejemplar comuniacutequese con el Departamento

de Servicio a los Miembros de su aacuterea o con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros para solicitar una copia Si recibe la

cobertura de Kaiser Permanente por medio de

su empleador tambieacuten puede comunicarse

con eacutel para pedirle la copia actual

19

Cuando sea necesario le proporcionaremos

los servicios de interpretacioacuten incluida la

interpretacioacuten de lenguaje de sentildeas sin costo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre nuestros

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ofrecer sugerencias sobre las poliacuteticas de

Kaiser Permanente que rigen los derechos y

las responsabilidades de los miembros

Si tiene alguacuten comentario sobre estas poliacuteticas

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Usted tiene las siguientes responsabilidades

Ser civilizado y respetuoso En

Kaiser Permanente nos comprometemos a

garantizar un entorno seguro y respetuoso para

todos lo que incluye a nuestros miembros

pacientes visitantes profesionales cliacutenicos

proveedores equipos de atencioacuten meacutedica y

empleados Esperamos que todas las personas

se comporten de manera civilizada y

respetuosa mientras esteacuten en nuestras

instalaciones o durante las interacciones de

atencioacuten meacutedica virtual o a domicilio

Como parte de nuestro nuevo Coacutedigo de Conducta para Pacientes Visitantes y Miembros prohibimos expresamente lo siguiente

bull lenguaje abusivo incluidas las

amenazas y las ofensas

bull acoso sexual

bull agresiones fiacutesicas

bull posesioacuten o uso de armas incluidas las

de fuego

Conocer el alcance y las limitaciones de

sus beneficios de atencioacuten meacutedica

Encontraraacute una explicacioacuten detallada de sus

beneficios en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos del

plan Si necesita un nuevo ejemplar pida una

copia a la Central de Llamadas de Servicio a

los Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes del servicio de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Si recibe la cobertura de

Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con eacutel

para pedirle una copia actualizada de su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro

u otros documentos del plan

Notificarnos si lo internan en un hospital

fuera de Kaiser Permanente Si lo internan

en un hospital que no pertenece al plan

usted tiene la responsabilidad de notificarnos

tan pronto como sea posible para que

podamos monitorear sus cuidados

Para comunicarse con nosotros puede llamar

al nuacutemero que aparece en su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente

Identificarse Usted es responsable de llevar

siempre consigo su tarjeta de identificacioacuten

de Kaiser Permanente y una identificacioacuten

con foto para usarlas cuando sea necesario y

para garantizar que nadie maacutes que usted

utilice la tarjeta Si permite que otra persona

use su tarjeta tendremos derecho a retirarle

la tarjeta y cancelar su membresiacutea

La tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente es solo para fines de

identificacioacuten y no otorga ninguacuten derecho a

los servicios u otros beneficios a menos que

sea un miembro elegible de nuestro plan de

salud Las personas que no sean miembros

deberaacuten pagar por cualquier servicio que

hayamos brindado

20

Acudir a sus citas Es responsable de

cancelar las citas de inmediato en caso de

que no pueda o no necesite acudir a ellas

Dar la informacioacuten (en la medida de lo

posible) que Kaiser Permanente y

nuestros proveedores y profesionales

meacutedicos necesiten para atenderlo Es

responsable de proporcionar informacioacuten

precisa sobre su condicioacuten meacutedica e historia

cliacutenica seguacuten las entienda Informe a su

meacutedico o profesional meacutedico sobre cualquier

cambio inesperado en su salud

Comprender sus problemas de salud y

participar en el desarrollo de metas de

tratamiento mutuamente acordadas en la

mayor medida posible Es responsable de

notificar a su meacutedico o profesional meacutedico si

no entiende claramente su plan de

tratamiento o lo que se espera de usted

Tambieacuten es responsable de informar a su

meacutedico o profesional meacutedico si cree que no

va a poder cumplir el plan de tratamiento

Seguir los planes y las indicaciones para su

cuidado que haya acordado con los

profesionales meacutedicos Es responsable de

seguir los planes y las indicaciones que haya

acordado con su meacutedico o profesional meacutedico

Reconocer el efecto que su estilo de vida

tiene en su salud Su salud no depende solo

de la atencioacuten que reciba de

Kaiser Permanente sino tambieacuten de las

decisiones que tome todos los diacuteas es decir

decisiones perjudiciales como fumar o no

tener en cuenta un consejo meacutedico o bien

decisiones positivas como hacer ejercicio y

comer alimentos saludables

Cumplir sus obligaciones financieras Es

responsable del pago a tiempo de cualquier

suma de dinero que deba a

Kaiser Permanente

Estar al tanto y hacer uso de los recursos

disponibles para la satisfaccioacuten de los

miembros entre ellos el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Para obtener maacutes

informacioacuten sobre el proceso de resolucioacuten

de disputas consulte la seccioacuten titulada

ldquoResolucioacuten de disputasrdquo Encontraraacute una

descripcioacuten del proceso de resolucioacuten de

disputas en su Evidencia de cobertura

Certificado de seguro u otros documentos

del plan

Si necesita un nuevo ejemplar llame al

Departamento de Servicio a los Miembros

para solicitar una copia Si recibe la cobertura

de Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con

eacutel para pedirle la copia actual La Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros puede

suministrarle informacioacuten sobre los distintos

recursos a su disposicioacuten y sobre las poliacuteticas

y los procedimientos de Kaiser Permanente

Si tiene alguna recomendacioacuten o comentario

acerca de estas poliacuteticas comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol) 1-800-464-4000

(ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los

servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY)

21

Poliacuteticas y procedimientos En esta seccioacuten se analizan la lista de

medicamentos recetados disponibles y las

poliacuteticas sobre las referencias a especialistas

las tecnologiacuteas nuevas la confidencialidad y

las praacutecticas de privacidad Tambieacuten se

describe el proceso de resolucioacuten de disputas y

los procedimientos de toma de decisiones

sobre la cobertura y los tratamientos meacutedicos

Para hablar con un representante acerca de

nuestras poliacuteticas y procedimientos incluidos

los beneficios y la cobertura comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Acceso para personas con discapacidad

Nuestra poliacutetica ha sido siempre ofrecer

acceso faacutecil a nuestros centros de atencioacuten y

servicios a todas las personas con

discapacidades conforme a lo que

establecen las leyes federales y estatales

que prohiacuteben la discriminacioacuten por

discapacidad Kaiser Permanente ofrece

(1) acceso a quienes usan animales guiacutea

excepto en los casos en los que el animal

pueda representar un riesgo significativo de

salud o seguridad (2) dispositivos y servicios

auxiliares adecuados que sean necesarios

para garantizar la correcta comunicacioacuten con

personas que tengan alguna discapacidad

auditiva cognitiva o de comunicacioacuten

incluidos los servicios de interpretacioacuten de

lenguaje de sentildeas y las publicaciones

informativas disponibles en formatos

alternativos (por ejemplo impresiones en

letra grande audio textosdiscosCD-ROM

electroacutenicos y braille) y (3) salas de

exaacutemenes y equipo meacutedico de acceso faacutecil

para personas con discapacidades Tambieacuten

puede consultar la paacutegina 28 ldquoGuiacutea para

miembros con discapacidadesrdquo

Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente

A cada uno de nuestros miembros se le

asigna un nuacutemero exclusivo de historia

cliacutenica que se utiliza para localizar su

informacioacuten meacutedica y de membresiacutea Todos

los miembros reciben una tarjeta de

identificacioacuten con su nuacutemero exclusivo

Su tarjeta se usaraacute uacutenicamente para fines de

identificacioacuten Para recibir servicios cubiertos

debe ser un miembro activo Si usted fue

miembro y se ha inscrito nuevamente en

nuestro plan de salud recibiraacute una nueva

tarjeta de identificacioacuten con su nuacutemero de

historia cliacutenica original

Siempre que reciba una nueva tarjeta de

identificacioacuten destruya las anteriores y

comience a utilizar la nueva Si pierde su

tarjeta de identificacioacuten o si le asignamos por

error maacutes de un nuacutemero de historia cliacutenica

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Referencias para atencioacuten especializada

Su meacutedico de atencioacuten primaria lo referiraacute a

un especialista del plan cuando considere

que necesita atencioacuten especializada Para

algunos servicios de atencioacuten especializada

como obstetricia y ginecologiacutea servicios de

salud mental y tratamiento de trastornos por

abuso de sustancias no se necesita que su

meacutedico lo refiera En algunos casos es

posible que necesite consultar a un meacutedico

que no pertenezca al plan Estos servicios

tendraacuten cobertura solo si el grupo meacutedico los

autoriza Para obtener maacutes informacioacuten

consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan

22

Aviso sobre la disponibilidad del

Directorio de Proveedores en Liacutenea e

Impreso

Las leyes de California exigen que

Kaiser Permanente publique y mantenga un

Directorio de Proveedores en liacutenea que

incluya determinada informacioacuten sobre los

proveedores disponibles para nuestros

miembros incluido si el proveedor acepta o

no pacientes nuevos

Un directorio de proveedores es un listado de

los meacutedicos del plan y los centros de

atencioacuten del plan en su regioacuten base Este

directorio estaacute disponible en nuestro sitio

web en kporgfacilities (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) Para obtener una copia impresa

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) El directorio se actualiza con

regularidad La disponibilidad de los meacutedicos

y los centros de atencioacuten del plan puede

cambiar Si tiene alguna pregunta

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros

Nuevas tecnologiacuteas

Kaiser Permanente lleva a cabo un riguroso

proceso de tratamientos y pruebas para

observar y evaluar la evidencia cliacutenica de

nuevas tecnologiacuteas meacutedicas Los meacutedicos de

Kaiser Permanente deciden si las nuevas

tecnologiacuteas meacutedicas que demostraron ser

seguras y eficaces en estudios cliacutenicos

publicados y revisados por pares son

adecuadas para los pacientes desde el punto

de vista meacutedico

Coordinacioacuten de Beneficios

Es posible que usted y su familia puedan

reducir sus gastos meacutedicos si tienen

cobertura de maacutes de un plan meacutedico

La Coordinacioacuten de Beneficios (Coordination

of Benefits COB) determina cuaacutento cubriraacute

cada plan sobre el costo de un servicio

Con el programa COB las organizaciones de

atencioacuten meacutedica y las compantildeiacuteas de seguros

colaboran para pagar su atencioacuten meacutedica

bull Si tiene cobertura de Medicare

determinaremos queacute cobertura paga

primero seguacuten las normas de Medicare

Para conocer queacute normas de Medicare

corresponden a su situacioacuten y coacutemo debe

manejar el pago llame a uno de nuestros

representantes Estaacuten disponibles de

lunes a viernes de 8 a m a 4 p m

en la liacutenea 1-800-201-2123

bull Si tiene maacutes de un plan meacutedico a traveacutes de

un grupo de su empleador las normas de

coordinacioacuten de beneficios de California

determinaraacuten queacute cobertura paga primero

Para obtener maacutes informacioacuten sobre la

COB consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan o comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros al

1-800-464-4000

Informacioacuten sobre el estado de los reclamos

Tiene derecho a hacer un seguimiento del

estado de su reclamo durante el proceso de

reclamos y obtener la siguiente informacioacuten a

traveacutes de un solo contacto telefoacutenico con un

representante de Servicio a los Miembros en

queacute etapa del proceso se encuentra el monto

aprobado el monto pagado el costo para el

miembro y la fecha de pago (si corresponde)

Para preguntar acerca del estado de un

reclamo comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(cerrada los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

23

Decisiones sobre cobertura o servicios La administracioacuten del uso de los servicios de atencioacuten meacutedica y demaacutes recursos relacionados es un aspecto fundamental de la forma en que los meacutedicos y el personal de Kaiser Permanente colaboran para controlar los costos y mejorar los servicios de atencioacuten meacutedica que usted recibe

La administracioacuten eficaz de nuestros recursos incluye tomar decisiones que nos permitan garantizar que reciba la atencioacuten correcta en el momento oportuno y en el entorno de cuidado ideal Comunicarse con franqueza con los miembros de su equipo de atencioacuten meacutedica es una forma importante de ayudarnos a garantizar que reciba los cuidados que necesita

Muchas agencias entidades de acreditacioacuten y empleadores exigen que las organizaciones de atencioacuten meacutedica administrada y los hospitales detecten y corrijan el uso excesivo o insuficiente de servicios Entre ellos se encuentran el Comiteacute Nacional para el Control de Calidad (National Committee for Quality Assurance) los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (Centers for Medicare amp Medicaid Services) Medicare y Medi-Cal y The Joint Commission Esta supervisioacuten de los servicios se denomina ldquoadministracioacuten de los recursosrdquo

En Kaiser Permanente la autorizacioacuten previa de la utilizacioacuten de servicios (utilization management UM) se realiza para una pequentildea cantidad de servicios de atencioacuten meacutedica solicitados por su proveedor La revisioacuten de la UM determina si el servicio solicitado es meacutedicamente necesario para su salud Si es meacutedicamente necesario recibiraacute autorizacioacuten para obtener la atencioacuten en un lugar que sea cliacutenicamente adecuado seguacuten los teacuterminos de su cobertura de salud Tomamos las decisiones de la UM en funcioacuten de criterios de la UM basados en evidencias y la Evidencia de Cobertura En el caso de una denegacioacuten de la UM los miembros y proveedores recibiraacuten un aviso por escrito en el que se les comunicaraacute la decisioacuten la descripcioacuten de los criterios utilizados y las razones cliacutenicas de dicha decisioacuten

Una copia de los criterios especiacuteficos de la UM utilizados para respaldar la decisioacuten estaacute disponible y se le proporcionaraacute si la solicita No recompensamos especiacuteficamente a los proveedores ni demaacutes personas que realizan las evaluaciones de utilizacioacuten de servicios por denegar cobertura o servicios El objetivo de los beneficios econoacutemicos para las personas que toman decisiones sobre la UM no es lograr que se autoricen menos servicios

El tipo de cobertura que tenga determina sus

beneficios Los meacutedicos de Kaiser Permanente

y los proveedores de atencioacuten meacutedica

contratados toman decisiones acerca de su

atencioacuten y de los servicios que recibe de

acuerdo con sus necesidades cliacutenicas

individuales Los meacutedicos y otros proveedores

pueden emplear pautas de praacutecticas meacutedicas

(informacioacuten herramientas y otros medios que

faciliten la toma de decisiones) como ayuda

para tomar decisiones sobre el tratamiento

Su meacutedico de Kaiser Permanente no toma

decisiones sobre su atencioacuten meacutedica con el

fin de recibir una recompensa econoacutemica o

porque dicha decisioacuten resultariacutea en su

contratacioacuten despido o ascenso Su meacutedico

de Kaiser Permanente no recibe ninguna

recompensa econoacutemica si no proporciona los

servicios que usted necesita

Kaiser Permanente se asegura de que su

meacutedico le proporcione la atencioacuten que

necesite en el momento oportuno y en el

lugar adecuado

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre las

poliacuteticas que rigen los beneficios econoacutemicos

y coacutemo se controla la utilizacioacuten de los

servicios y los gastos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes delos servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

24

Ayuda con los aspectos y los procesos de

la utilizacioacuten de servicios

Si tiene preguntas relacionadas con los

aspectos o los procesos de la UM

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Tambieacuten puede obtener

informacioacuten en kporgum (en ingleacutes)

Los representantes de Servicio a los

Miembros y el personal de la UM de los

centros meacutedicos estaacuten disponibles durante el

horario habitual de atencioacuten para responder

sus preguntas y dudas relacionadas con

asuntos de la UM Llame al nuacutemero del

centro meacutedico de su comunidad y solicite que

lo comuniquen con Servicio a los Miembros o

el Departamento de Utilizacioacuten de Servicios

El horario de atencioacuten es de lunes a viernes

(excepto diacuteas festivos) de 9 a m a 5 p m

Tambieacuten puede dejar un mensaje de voz

despueacutes del horario habitual con preguntas

sobre los procesos UM o asuntos especiacuteficos

relacionados Recuerde dejar su nombre su

nuacutemero de historia cliacutenica o su fecha de

nacimiento un nuacutemero de teleacutefono para

localizarlo y su pregunta especiacutefica Los

mensajes se responden el siguiente diacutea haacutebil

a maacutes tardar

Calidad

En Kaiser Permanente estamos orgullosos de

la atencioacuten y los servicios meacutedicos de alta

calidad que ofrecemos a nuestros miembros

El reconocimiento que hemos recibido de

organizaciones independientes por nuestro

programa interno de mejoras y el uso de

tecnologiacuteas avanzadas para prestar atencioacuten

meacutedica demuestra claramente nuestro

compromiso con la calidad Puede obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestro programa de calidad

en kporgquality (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Participamos en varias actividades que reflejan

la calidad de la atencioacuten y de los servicios que ofrecemos Ademaacutes puede consultar

informacioacuten para entender mejor la calidad de la atencioacuten que Kaiser Permanente ofrece y

comparar nuestro desempentildeo con el de otros planes de salud de California Esta informacioacuten

sobre experiencias cliacutenicas y de pacientes se informa a traveacutes de la Oficina del Defensor de

los Derechos del Paciente y se puede consultar e imprimir Para obtener las evaluaciones de

experiencias cliacutenicas y de pacientes de todos los centros de Kaiser Permanente y la

explicacioacuten de los meacutetodos de calificacioacuten y puntaje empleados para demostrar el

desempentildeo en cuanto a la atencioacuten meacutedica y la experiencia del paciente visite

opacagovreportcards

Tambieacuten participamos en diversas actividades en la comunidad para mejorar la seguridad de

los pacientes una de nuestras maacuteximas prioridades Por ejemplo participamos en la

encuesta de Leapfrog Group Leapfrog Group estaacute compuesto por compantildeiacuteas de

Fortune 500 y otras organizaciones puacuteblicas y privadas de todo el paiacutes que proporcionan

beneficios de atencioacuten meacutedica El objetivo del grupo es mejorar la seguridad y la calidad de

la atencioacuten meacutedica en los Estados Unidos Uno de sus principales programas es una

encuesta voluntaria a traveacutes de la web que se utiliza para reunir informacioacuten sobre la

atencioacuten meacutedica en hospitales urbanos Todos los centros meacutedicos de Kaiser Permanente en

California y la mayoriacutea de nuestros hospitales contratados participaron en la encuesta maacutes

reciente Para consultar los resultados de la encuesta visite

wwwleapfroggrouporgratings-reports

Praacutecticas de privacidad Kaiser Permanente protegeraacute la privacidad de

su informacioacuten meacutedica protegida (PHI) Tambieacuten exigimos a los proveedores

contratados que protejan su PHI Su PHI es informacioacuten (verbal escrita o electroacutenica) sobre

su salud los servicios de atencioacuten meacutedica que recibe o los pagos por esta atencioacuten a traveacutes

de la cual se lo puede identificar

25

En general usted puede ver y recibir copias de

su PHI corregirla o actualizarla y pedirnos que

justifiquemos la revelacioacuten de ciertos datos

incluidos en ella Puede pedir que las

comunicaciones confidenciales se enviacuteen a otro

lugar que no sea su direccioacuten habitual o por otro

medio de entrega que no sea el habitual

Es posible que usemos o divulguemos su PHI

para propoacutesitos de tratamiento pago y

operaciones relacionadas con la atencioacuten

meacutedica como la evaluacioacuten de la calidad de

los servicios Nuestro Aviso sobre Praacutecticas

de Privacidad ofrece maacutes detalles A veces la

ley exige que compartamos la PHI con

terceros por ejemplo agencias

gubernamentales o como respuesta a una

accioacuten judicial Ademaacutes si tiene cobertura a

traveacutes de un grupo de su empleador

podemos compartir su PHI solo con su grupo

con su autorizacioacuten o en los casos en que la

ley asiacute lo permita No usaremos ni

divulgaremos su PHI con otros fines sin su

autorizacioacuten por escrito (o la de su

representante) excepto en las situaciones

que se describen en nuestro Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad La decisioacuten de

darnos la autorizacioacuten queda a su criterio

Este es solo un resumen breve de algunas

de nuestras principales praacutecticas de

privacidad Nuestro Aviso sobre Praacutecticas de

Privacidad que ofrece informacioacuten adicional

sobre nuestras praacutecticas de privacidad y sus

derechos con respecto a la PHI estaacute a su

disposicioacuten si lo solicita Para obtener una

copia comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten puede

encontrar el aviso en el centro de atencioacuten

del plan de su comunidad o en nuestro sitio

web kporgespanol

Resolucioacuten de disputas

Tenemos el firme propoacutesito de resolver

raacutepidamente sus inquietudes En las siguientes

secciones se describen algunas de las

opciones que puede utilizar para la resolucioacuten

de disputas Consulte su Evidencia de

Cobertura Certificado de Seguro u otros

documentos del plan o comuniacutequese con un

representante de Servicio a los Miembros para

averiguar las opciones de resolucioacuten de disputas

que le corresponden Esto es muy importante si

es miembro de Medicare Medi-Cal

Kaiser Permanente Major Risk Medical

Insurance Program (MRMIP) Federal Employee

Health Benefits Program (FEHB) o CalPERS ya

que en tal caso dispone de otras opciones para

resolver disputas La siguiente informacioacuten estaacute

sujeta a cambios cuando se revisen su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro u

otros documentos del plan

Le enviaremos una confirmacioacuten de que

hemos recibido su queja informal queja formal

o apelacioacuten en un plazo de 5 diacuteas Le

notificaremos nuestra decisioacuten en un plazo de

30 diacuteas a partir de que recibamos su queja oral

o escrita Haremos todo lo posible por resolver

su problema con rapidez En el caso de una

queja formal de urgencia responderemos como

se describe a continuacioacuten en la seccioacuten

ldquoProcedimiento Urgenterdquo

Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o

del servicio o el acceso a los centros de

atencioacuten o a los servicios

Si tiene alguna queja sobre la calidad de la

atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros

de atencioacuten o a los servicios puede presentarla

en liacutenea o llamar a un coordinador de ayuda

para pacientes o un representante de Servicio a

los Miembros de un centro de atencioacuten del Plan

de su aacuterea Tambieacuten puede comunicarse con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

26

Para presentar una queja en liacutenea visite

kporgespanol y desplaacutecese hasta el final de

la paacutegina En la seccioacuten ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoCentro de Apoyordquo

En el lado izquierdo de la pantalla haga clic en

ldquoPresente una quejardquo Nuestros representantes

le informaraacuten sobre nuestro proceso de

resolucioacuten y se aseguraraacuten de que las partes

correspondientes revisen su queja

Quejas formales Una queja formal es cualquier expresioacuten de

disconformidad expresada por usted o su representante autorizado a traveacutes del

proceso de quejas formales Algunas razones por las que podriacutea presentar una queja formal

son las siguientes

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de servicios que requieren una autorizacioacuten previa de parte del grupo meacutedico y

desea que cubramos los servicios

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de una segunda opinioacuten o no respondimos a su solicitud de una segunda opinioacuten de

manera oportuna seguacuten corresponda para su condicioacuten

bull Desea que cubramos los servicios que su meacutedico tratante ha considerado que

no son meacutedicamente necesarios

bull Le informaron que los servicios no tienen cobertura pero usted considera que deberiacutean tenerla

bull Quiere que sigamos ofreciendo cobertura para un tratamiento cubierto

en curso

bull Cree que los proveedores el personal o el plan de salud lo discriminaron

bull Cancelamos su membresiacutea y usted no estaacute de acuerdo con dicha cancelacioacuten

Quieacuten puede presentar una queja formal Las siguientes personas pueden presentar

una queja formal o informal

bull Usted mismo puede hacerlo

bull Puede pedirle a un amigo pariente abogado o a cualquier otra persona que

presente una queja formal por usted si lo nombra su representante autorizado

por escrito

bull Uno de los padres puede presentar la

queja formal en nombre de su hijo

menor de 18 antildeos pero el menor debe

nombrarlo su representante autorizado

si es que el menor tiene el derecho legal

a controlar la divulgacioacuten de la

informacioacuten relevante

bull Un tutor nombrado por un tribunal puede

presentar una queja formal en nombre de

la persona bajo su tutela pero dicha

persona bajo tutela debe nombrar al tutor

designado por el tribunal como

representante autorizado si la persona

bajo tutela tiene el derecho legal a

controlar la divulgacioacuten de la informacioacuten

relevante

bull Un protector designado por un tribunal

puede presentar una queja formal en

nombre de la persona bajo su proteccioacuten

bull Un representante con un poder legal para

la atencioacuten meacutedica vigente puede

presentar una queja formal por el titular en

la medida que lo autorice la ley del estado

bull Su meacutedico puede actuar como su

representante autorizado con su

consentimiento verbal para solicitar una

queja formal urgente como se describe

en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros

documentos del plan

Revisioacuten Meacutedica Independiente

Si reuacutene los requisitos usted o su

representante autorizado pueden hacer que

su problema se revise a traveacutes de una

Revisioacuten Meacutedica Independiente (Independent

Medical Review IMR) que dirige el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud (California Department of Managed

Health Care) de California Este

departamento determina queacute casos reuacutenen

los requisitos para una IMR Esta revisioacuten es

sin costo para usted Si decide no solicitar

una IMR es posible que esteacute renunciando al

derecho de proceder con algunas acciones

legales en contra de nosotros

27

Puede tener derecho a una IMR si se

cumplen todas estas condiciones

bull Una de estas situaciones se aplica a

su caso

shy Recibioacute una recomendacioacuten de un

proveedor para solicitar servicios

meacutedicamente necesarios

shy Recibioacute servicios de emergencia

servicios de ambulancia de

emergencia o atencioacuten de urgencia

de un proveedor que determinoacute que

los servicios eran meacutedicamente

necesarios

shy Consultoacute a un proveedor del plan

para el diagnoacutestico o tratamiento de

su condicioacuten meacutedica

bull Su solicitud de pago o de servicios ha

sido denegada modificada o demorada

basaacutendose total o parcialmente en una

decisioacuten que determinoacute que los servicios

no eran meacutedicamente necesarios

bull Presentoacute una queja formal y la hemos

denegado o no hemos tomado una

decisioacuten al respecto en un plazo de

30 diacuteas (o de 3 diacuteas en el caso de las

quejas formales urgentes) El

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud puede exonerarlo del

requisito de presentarnos primero a

nosotros una queja formal en casos

excepcionales y apremiantes como

dolor intenso o posible peacuterdida de la

vida de extremidades o de funciones

del organismo importantes Si hemos

denegado su queja formal debe

presentar su solicitud de una IMR en un

plazo de 6 meses a partir de la fecha de

nuestra denegacioacuten por escrito

Sin embargo el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud

puede aceptar su solicitud despueacutes de

6 meses si determina que las

circunstancias impidieron la

presentacioacuten oportuna

Es posible que tambieacuten reuacutena los requisitos

para una IMR si el servicio que solicitoacute fue

denegado porque era experimental o estaba

en fase de investigacioacuten como se describe

en la seccioacuten ldquoDenegacioacuten de servicios

experimentales o en fase de investigacioacutenrdquo en

su Evidencia de Cobertura Certificado de

Seguro u otros documentos del plan

Si el Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud determina que su caso cumple

con los requisitos para una IMR nos pediraacute

que enviemos su caso a la organizacioacuten de

revisioacuten meacutedica independiente de dicho

departamento El Departamento de Atencioacuten

Administrada de la Salud le notificaraacute la

decisioacuten apenas reciba la determinacioacuten de la

organizacioacuten de revisioacuten meacutedica

independiente Si esta decisioacuten es a su favor

nos comunicaremos con usted para gestionar

el servicio o el pago

Organizacioacuten de revisioacuten independiente

para solicitudes de medicamentos que no

se encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponibles

Si presentoacute una queja formal para obtener un

medicamento que no se encuentra en la lista

de medicamentos recetados disponibles y no

la aceptamos podraacute presentar una solicitud

para que una organizacioacuten de revisioacuten

independiente (Independent Review

Organization IRO) revise su queja formal

Debe presentar la solicitud de revisioacuten de una

IRO en un plazo de 180 diacuteas a partir de la

fecha en que reciba nuestra carta de decisioacuten

Para revisiones urgentes de una IRO le

enviaremos la decisioacuten del revisor

independiente antes de las 24 horas Para

revisiones no urgentes le enviaremos la

decisioacuten del revisor independiente en un

plazo de 72 horas Si la decisioacuten del revisor

independiente no le es favorable podraacute

presentar una queja ante el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud como se

describe en ldquoDepartamento de Atencioacuten

Administrada de la Saludrdquo Tambieacuten podraacute

presentar una solicitud para una revisioacuten

meacutedica independiente como se describe en

ldquoRevisioacuten Meacutedica Independienterdquo

28

Procedimiento urgente

Si desea que consideremos su queja formal de manera urgente debe solicitarlo cuando

presente su queja formal Nota En ocasiones urgente se cita como ldquoexigenterdquo

Si existen circunstancias exigentes es posible que su queja formal se revise

mediante el procedimiento urgente que se describe en esta seccioacuten

Debe presentar su queja formal urgente o solicitud de revisioacuten por la IRO de una de las

siguientes maneras

bull Comuniacutequese con la liacutenea telefoacutenica sin costo de nuestra Unidad de Revisiones Aceleradas al 1-888-987-7247

(TTY 711)

bull Enviacutee una solicitud escrita por correo a la siguiente direccioacuten

Kaiser Foundation Health Plan Inc

Expedited Review Unit

PO Box 23170

Oakland CA 94623-0170

bull Enviacutee su solicitud escrita por fax a la Unidad de Revisiones Aceleradas a la

liacutenea sin costo 1-888-987-2252

bull Visite una oficina de Servicio a los Miembros de un centro de atencioacuten

del plan

bull Visite nuestro sitio web kporgespanol donde podraacute presentar una queja formal o informal asiacute como una solicitud para

una revisioacuten acelerada

Nosotros decidiremos si su queja formal es urgente o no urgente a menos que el

proveedor de atencioacuten meacutedica tratante nos informe que su queja formal es urgente

Si determinamos que su queja formal no es

urgente seguiremos el procedimiento descrito en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos del plan En general una queja formal es urgente solo si se cumple una de

las siguientes situaciones

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea poner en grave riesgo su vida salud o capacidad de recuperar sus funciones

corporales al maacuteximo

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea

en opinioacuten de un meacutedico con

conocimiento de su condicioacuten meacutedica

provocarle un dolor intenso tal que no

podriacutea controlarse adecuadamente sin

prolongar el tratamiento con cobertura

bull Un meacutedico con conocimiento de su

condicioacuten meacutedica determina que su

queja formal es urgente

bull Usted recibioacute servicios de emergencia

pero no lo han dado de alta de un centro

de atencioacuten y su solicitud consiste en

una hospitalizacioacuten continuacioacuten de

hospitalizacioacuten u otro servicio de

atencioacuten meacutedica

bull Recibe actualmente un ciclo de

tratamiento con un medicamento no

incluido en la lista de medicamentos

recetados disponibles y su queja formal

consiste en la solicitud de volver a surtir

un medicamento recetado que no se

encuentra en dicha lista

En el caso de la mayoriacutea de las quejas

formales que respondemos de manera

urgente le daremos un aviso verbal de

nuestra decisioacuten tan pronto como su

condicioacuten cliacutenica lo requiera en un plazo

maacuteximo de 72 horas despueacutes de haber

recibido su queja formal Le enviaremos una

confirmacioacuten por escrito de nuestra decisioacuten

en un plazo de tres diacuteas despueacutes de haber

recibido su queja formal

Si su queja formal incluye una solicitud para

obtener un medicamento no incluido en la

lista de medicamentos recetados disponibles

y respondemos a su solicitud de manera

urgente le notificaremos nuestra decisioacuten en

un plazo de 24 horas despueacutes de haber

recibido su solicitud Para obtener

informacioacuten sobre coacutemo solicitar una revisioacuten

por una organizacioacuten de revisioacuten

independiente consulte la seccioacuten anterior

ldquoOrganizacioacuten de revisioacuten independiente para

solicitudes de medicamentos que no se

encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponiblesrdquo

29

Si nuestra decisioacuten no le es favorable en

nuestra carta se le explicaraacute el motivo y se

describiraacuten sus derechos de apelacioacuten

NOTA Si tiene un problema que represente

un peligro grave o inminente para su salud

(como dolor intenso riesgo de muerte o

posible peacuterdida de extremidades o principales

funciones del organismo) puede

comunicarse directamente con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud de California en cualquier momento

al 1-888-466-2219 o 1-877-688-9891 (TTY)

sin necesidad de haber presentado antes una

queja formal

Arbitraje vinculante

Usted tiene derecho a expresar sus quejas

sobre Kaiser Permanente y la atencioacuten que

brindamos La mayoriacutea de las inquietudes de

nuestros miembros se resuelven por medio

de la presentacioacuten de quejas y quejas

formales Sin embargo si considera que la

atencioacuten fue negligente puede solicitar el

arbitraje vinculante de un aacuterbitro

Al inscribirse los miembros de

Kaiser Permanente aceptan usar el

procedimiento de arbitraje vinculante en lugar

de recurrir a un juicio por jurado o ante un

tribunal para decidir ciertos asuntos que no

puedan resolverse por medio del procedimiento

de resolucioacuten de disputas El arbitraje es una

alternativa al sistema judicial muy usada

El arbitraje no limita la capacidad de un

miembro para demandar a Kaiser Permanente

(Kaiser Foundation Health Plan Inc)

The Permanente Medical Group Inc (TPMG)

Southern California Permanente Medical Group

(SCPMG) y sus proveedores empleados etc

(colectivamente ldquoKaiser Permanenterdquo)

El arbitraje es simplemente un foro diferente

para la resolucioacuten de disputas

La Oficina del Administrador Independiente

es una entidad neutral que administra estos

arbitrajes De acuerdo con la Oficina del

Administrador Independiente el sistema de

arbitraje ha sido disentildeado para que muchos

casos se resuelvan oportunamente y en

muchas circunstancias maacutes raacutepido que si

fuera en un tribunal La Oficina del

Administrador Independiente ha establecido

un grupo de casi 300 aacuterbitros independientes

Alrededor de un tercio de los aacuterbitros son

jueces jubilados La decisioacuten del aacuterbitro es

vinculante tanto para los miembros como

para Kaiser Permanente

Para obtener maacutes informacioacuten sobre el

arbitraje vinculante consulte su Evidencia de

Cobertura u otros documentos del plan La

Oficina del Administrador Independiente

emite informes anuales disponibles al puacuteblico

sobre el sistema de arbitraje Puede

comunicarse con la Oficina del Administrador

Independiente al 1-213-637-9847 La

informacioacuten sobre el sistema de arbitraje

tambieacuten estaacute disponible en el sitio web de la

Oficina del Administrador Independiente

oia-kaiserarbcom (en ingleacutes)

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud

El Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud California es el organismo responsable

de regular los planes de servicios de atencioacuten

meacutedica Si tiene una queja formal sobre su plan

de salud primero debe llamar por teleacutefono a su

plan de salud al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

y usar el proceso de quejas formales de su plan

de salud antes de ponerse en contacto con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de la

Salud de California Este proceso de queja

formal no anula ninguacuten derecho legal potencial

que tenga ni ninguacuten recurso legal del que

pueda disponer

30

Puede llamar al departamento si necesita ayuda con una queja formal relacionada con una emergencia una queja formal que su plan de salud no resolvioacute satisfactoriamente o una queja formal que ha permanecido sin resolverse durante maacutes de 30 diacuteas Ademaacutes es posible que sea elegible para una revisioacuten meacutedica independiente (IMR)

De ser asiacute durante el proceso de la IMR se haraacute una evaluacioacuten imparcial de las decisiones meacutedicas tomadas por un plan de salud con respecto a la necesidad desde el punto de vista meacutedico de un servicio o tratamiento propuesto las decisiones relacionadas con la cobertura de tratamientos experimentales o que se encuentran en investigacioacuten y las disputas relacionadas con el pago de servicios meacutedicos de urgencia o emergencia El departamento tambieacuten cuenta con un nuacutemero de teleacutefono sin costo (1-888-466-2219) y una liacutenea TTY (1-877-688-9891) para las personas sordas o con problemas auditivos En el sitio web del departamento wwwdmhccagov podraacute encontrar formularios de quejas formularios de solicitud para una IMR e instrucciones Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California

Las leyes de California requieren que Kaiser Permanente le notifique cada antildeo que proporcionaremos su informacioacuten lo que incluye su nombre direccioacuten y correo electroacutenico a Covered California si usted suspende su cobertura de salud con nosotros Covered California usaraacute esa informacioacuten para ayudarlo a obtener otra cobertura de salud Si no quiere que Kaiser Permanente comparta su informacioacuten con Covered California puede comunicarnos esta decisioacuten Para hacerlo visite kporgnotifications (en ingleacutes) o llame a Servicio a los Miembros

al 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten) o al 711 para TTY las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) 30 diacuteas antes de que finalice su cobertura Muchas gracias

Guiacutea para miembros con

discapacidades Kaiser Permanente ha adoptado el

compromiso de proporcionar servicios

accesibles para todos los miembros y

visitantes La informacioacuten que se presenta

aquiacute lo guiaraacute a traveacutes de los recursos

disponibles para ayudarlo a planear su visita

u hospitalizacioacuten en cualquiera de nuestros

centros de atencioacuten a nivel estatal

Sentildealizacioacuten accesible para los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Para mantener nuestro compromiso de

proporcionar servicios y programas

accesibles ofrecemos dos tipos de

sentildealizacioacuten para los centros de atencioacuten de

Kaiser Permanente

bull En la paacutegina kporgespanol encontraraacute

indicaciones accesibles Haga clic en la

pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego

haga clic en ldquoCentrosrdquo Introduzca sus

criterios de buacutesqueda haga clic en

ldquoBuscarrdquo y luego en ldquoDireccionesrdquo para

el centro al que desea acudir

bull Para los usuarios de dispositivos

moacuteviles nuestra aplicacioacuten moacutevil cuenta

con una funcioacuten ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute)

completamente accesible Seleccione el

centro al que desea acudir y haga clic

en los botones ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute) y ldquoStartrdquo

(Iniciar) La aplicacioacuten le hablaraacute y lo

guiaraacute paso a paso (asiacute vaya en auto

autobuacutes o a pie) hasta que llegue al

centro deseado

31

Formatos alternativos

bull Los documentos impresos estaacuten

disponibles en formatos alternativos

Los documentos estaacuten disponibles en

letra grande en braille en audio y en

formato electroacutenico (documentos que

pueden abrirse como PDF o en

Microsoft Word) sin cargo para los

miembros de Kaiser Permanente con

discapacidades El tiempo requerido

para la publicacioacuten de materiales

escritos en formatos alternativos puede

variar dependiendo de la complejidad el

tipo y el tamantildeo del documento

solicitado y de si los materiales se

preparan internamente o los preparan

proveedores externos Generalmente

los materiales escritos en formatos

alternativos pueden publicarse en dos

semanas o menos Muchos documentos

estaacuten disponibles para su descarga o

visualizacioacuten inmediata en

kporgespanol

Para solicitar un documento

comuniacutequese con la Central de Llamadas

de Servicio a los Miembros las 24 horas

del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto

los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes

de 150 idiomas a traveacutes de los servicios

de interpretacioacuten) 1-800-757-7585

(dialectos chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten

puede comunicarse con nosotros en liacutenea

en kporgespanol desplaacutecese hasta el

final de la paacutegina y en ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoServicio a los

Miembrosrdquo Luego haga clic en

ldquoComuniacutequese con Servicio a los

Miembrosrdquo

Dispositivos y servicios auxiliares

bull Ayuda para la comunicacioacuten

Hay una variedad de dispositivos y

servicios disponibles para los pacientes

y visitantes que necesitan apoyo para

comunicarse Ademaacutes de los servicios

de interpretacioacuten del lenguaje de sentildeas

en persona los siguientes servicios y

dispositivos auxiliares estaacuten disponibles

sin costo para usted

shy visualizacioacuten de transcripciones en

tiempo real por ejemplo Ubi Duo

shy dispositivos de asistencia para la

audicioacuten (assistive listening devices

ALD) por ejemplo Pocket Talker

(un amplificador de mano que facilita

las conversaciones para las personas

con problemas auditivos)

shy TTY (dispositivos de

telecomunicacioacuten para sordos)

shy servicios de interpretacioacuten remota por

video (video remote interpretation VRI)

shy transcripcioacuten asistida por

computadora en tiempo real

(computer aided real-time

transcription CART)

shy interpretacioacuten taacutectil para los miembros

que son ciegos y tambieacuten sordos

Nota Esta no es una lista completa

Es posible que haya dispositivos y

servicios adicionales disponibles para

satisfacer sus necesidades de

comunicacioacuten Consulte la disponibilidad

de estos servicios con su proveedor o

Servicio a los Miembros ya que puede

variar en las diferentes aacutereas de servicio

32

Servicios de farmacia

Las farmacias de Kaiser Permanente

proporcionan una serie de formatos de

comunicacioacuten y dispositivos de asistencia para

los miembros que son ciegos tienen vista

disminuida o pueden tener dificultades para

recordar entender o escuchar por ejemplo

bull formatos alternativos (braille letras

grandes audio o documentos que

pueden abrirse en PDF)

bull etiquetas de los medicamentos en letra

grande y lector de etiquetas con voz El

dispositivo ScripTalk Station lee las

etiquetas de los medicamentos con voz

y estaacute disponible a pedido a traveacutes de la

farmacia local la central de llamadas de

la farmacia o mediante pedido por

correo a las farmacias Ahora

disponible Lea las etiquetas de

medicamentos con voz de manera

conveniente con la aplicacioacuten para

dispositivos moacuteviles

ScripTalk Mobile App descaacuterguela

desde App Store o Google Play

bull dispositivos de ayuda auditiva (ALD)

como Pocket Talker un amplificador

auditivo de mano

bull inteacuterpretes de lenguaje de sentildeas

bull transcripcioacuten asistida por computadora

en tiempo real (computer aided real-time

transcription CART)

Para obtener maacutes informacioacuten o ayuda

Consulte los nuacutemeros de su farmacia

local o de la central de llamadas de la

farmacia

bull Comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) o 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) Para TTY llame al 711

bull Visite nuestro Centro de Farmacia (Pharmacy Center) en liacutenea en kporgespanol Haga clic en la pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego haga clic en ldquoCentrosrdquo introduzca sus criterios de buacutesqueda y haga clic en ldquoBuscarrdquo Seleccione el centro de atencioacuten que prefiera luego haga clic en ldquoFarmaciardquo

bull Use nuestro centro de farmacia en liacutenea

Inicie sesioacuten en kporgespanol y haga clic en la opcioacuten ldquoFarmaciardquo Luego escoja una de las siguientes opciones

shy ldquoFill a prescriptionrdquo (Surtir una receta meacutedica)

shy ldquoGet a cost estimaterdquo (Obtener un caacutelculo del costo)

shy ldquoFind by Rx numberrdquo (Buscar por nuacutemero de receta)

shy Pharmacy locator (Localizador de farmacias)

Haga clic en ldquoLook for a pharmacy in your areardquo (Busque una farmacia en su aacuterea) e introduzca sus criterios de buacutesqueda

shy ldquoTransfer Rxrdquo (Transferir recetas) (variacutea seguacuten la regioacuten)

shy Recursos adicionales

o enciclopedia de medicamentos

o lista de medicamentos disponibles

Animales de servicio

Kaiser Permanente da la bienvenida a los

animales de servicio en sus centros de atencioacuten La Ley sobre Estadounidenses con

Discapacidades (Americans with Disabilities Act ADA) define a los animales de servicio

como perros adiestrados individualmente para realizar trabajos o tareas para personas

con discapacidad El trabajo o la tarea para la que se ha entrenado a un perro debe

relacionarse directamente con la discapacidad de la persona Los perros cuya

uacutenica funcioacuten es proporcionar consuelo o apoyo emocional no se consideran animales

de servicio seguacuten la ADA y no se permiten en las instalaciones de Kaiser Permanente

33

Acceso a la tecnologiacutea

Kaiser Permanente se esfuerza para

proporcionar recursos digitales uacutetiles y

accesibles a todos los miembros incluidas

las personas con discapacidades

Continuamente revisamos y modificamos

nuestros sitios web y aplicaciones para

mejorar su accesibilidad para las personas

que usan tecnologiacuteas de asistencia

Kaiser Permanente cumple los Criterios de

Eacutexito de Nivel A y AA 21 de las Pautas de

Accesibilidad a Contenido Web (Web Content

Accessibility Guidelines WCAG)

bull Nuestro sitio web kporgespanol

La accesibilidad es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de la web Nuestros equipos

de desarrollo disentildean sitios web que

sean accesibles y uacutetiles y nuestro

programa de accesibilidad digital evaluacutea

todos los sitios web en teacuterminos de

accesibilidad utilizando los softwares de

lectura de pantalla JAWS VoiceOver

Zoom y Color Contrast Analyzer

Puede obtener maacutes informacioacuten sobre la

accesibilidad de kporgespanol en

nuestra paacutegina de informacioacuten sobre

accesibilidad (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

bull La aplicacioacuten moacutevil de

Kaiser Permanente

La accesibilidad tambieacuten es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de aplicaciones moacuteviles Los

equipos de desarrollo disentildean

aplicaciones que sean accesibles y

uacutetiles y nuestro Equipo de Accesibilidad

Digital y los comprobadores de calidad

del producto evaluacutean todas las pantallas

de iOS de la aplicacioacuten con VoiceOver y

las pantallas de Android con TalkBack

Tambieacuten disentildeamos todas las

aplicaciones nativas (dispositivos

moacuteviles) para que tengan un contraste y

tamantildeo de texto apropiados para los

miembros con vista disminuida

bull Tecnologiacutea en los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Kaiser Permanente usa una variedad de

tecnologiacuteas en sus centros meacutedicos

para brindar informacioacuten y servicios a

nuestros miembros Disentildeamos

seleccionamos e instalamos estas

tecnologiacuteas para que la mayor cantidad

posible de nuestros miembros puedan

usarlas Sin embargo estas tecnologiacuteas

no reemplazan la ayuda personalizada

Si no sabe coacutemo usar las tecnologiacuteas

que encuentra durante sus visitas

nuestros empleados estaacuten aquiacute para

ayudarlo

bull iquestNecesita ayuda

Si tiene problemas de accesibilidad con

nuestro sitio web kporgespanol o con

las aplicaciones moacuteviles llame a nuestra

liacutenea Asistencia del Sitio Web al

1-800-556-7677 (TTY 711) disponible

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana Tambieacuten puede visitar nuestro

Centro de Apoyo (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) para obtener ayuda

34

Help in your language

Language Assistance Services

Language assistance is available at no cost to

you 24 hours a day 7 days a week You can

request interpreter services materials

translated into your language or in alternative

formats Just call us at 1-800-464-4000

24 hours a day 7 days a week (closed holidays)

TTY users call 711 You can also request

auxiliary aids and devices at our facilities

If you need interpreter services when you call

us or when you get covered services please

let us know Interpreter services including

sign language are available during all

business hours at no cost to you We highly

discourage the use of minors or family

members as interpreters

If you visit one of our facilities and no one

speaks your language we have qualified

interpreters for more than 150 languages

available by phone If you need a sign

language interpreter a qualified interpreter is

available either by video or in person

For more details on alternative formats and

auxiliary aids please the section titled ldquoGuide

for members with disabilitiesrdquo When needed

we can also give referrals to appropriate

community-based resources based on your

language culture and any special needs

Just let us know how we can help

Ayuda en su idioma

Servicios de Ayuda para Idiomas Ofrecemos servicios de ayuda para idiomas sin costo disponibles las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana Puede solicitar servicios de interpretacioacuten y materiales traducidos en su idioma o en formatos alternativos Simplemente llame al 1-800-788-0616 las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711 Tambieacuten puede solicitar ayuda adicional y dispositivos auxiliares en nuestros centros de atencioacuten

Infoacutermenos si necesita que le brindemos servicios de interpretacioacuten cuando nos llama o cuando recibe servicios cubiertos Los servicios de interpretacioacuten incluido el lenguaje de sentildeas estaacuten disponibles durante todo el horario de atencioacuten sin costo alguno Recomendamos no recurrir a menores ni a familiares para que actuacuteen como inteacuterpretes Si visita alguno de nuestros centros de atencioacuten y nadie habla su idioma tenemos inteacuterpretes calificados para maacutes de 150 idiomas a disposicioacuten por teleacutefono El servicio de inteacuterpretes calificados de lenguaje de sentildeas estaacute disponible por video o en persona Para leer informacioacuten maacutes detallada sobre los

formatos alternativos y la ayuda adicional

consulte la seccioacuten ldquoGuiacutea para miembros con

discapacidadesrdquo Cuando sea necesario

tambieacuten podemos remitirle a recursos

comunitarios apropiados seguacuten su idioma

cultura y necesidades especiales

Simplemente diacuteganos coacutemo podemos

ayudarle

使用您的母語為您提供協助

語言協助服務

您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言

協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯

成您所用語言或轉換為其他格式您只需致電

1-800-757-7585與我們聯絡即可服務時間為

每週 7天每天 24小時(假日休息)聽障

及語障電話專線使用者請致電 711您還可以

在我們的設施內申請輔助器材和裝置

當您來電或接受承保服務時如需口譯服務請

告訴我們我們會在所有營業時間提供包括手

語在內的免費口譯服務我們強烈反對使用未

成年人或家人作為口譯員

如果您前往我們的某家設施就診而該設施內

沒有人會說您的語言我們可以透過電話提供

超過 150種以上語言的合格口譯員如果您需

要手語翻譯員合格翻譯員可透過視訊或在現

場提供服務

35

如需有關其他格式及輔助器材的詳細資訊請

參閱「殘障會員指南」一節如有需要我們

也可以根據您的語言文化及任何特殊需求為

您轉介適當的社區資源無論您需要何種協助

請儘管告訴我們

Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị

Dịch Vụ Hỗ Trợ Ngocircn Ngữ

Chuacuteng tocirci cung cấp miễn phiacute dịch vụ hỗ trợ

ngocircn ngữ 24 giờ một ngagravey 7 ngagravey một tuần

Quy vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch biecircn

dịch tagravei liệu sang ngocircn ngữ của quy vị hoặc ở

caacutec định dạng khaacutec Chỉ cần gọi điện cho

chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 24 giờ một

ngagravey 7 ngagravey một tuần (đoacuteng cửa caacutec ngagravey lễ)

Người dugraveng TTY gọi số 711 Quyacute vị cũng coacute

thể yecircu cầu caacutec thiết bị vagrave trợ giuacutep phụ trợ tại

caacutec cơ sở của chuacuteng tocirci

Nếu quy vị cần dịch vụ thocircng dịch khi gọi điện

cho chuacuteng tocirci hoặc khi quy vị được cung cấp

caacutec dịch vụ được đagravei thọ vui long cho chuacuteng

tocirci biết Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ ky

hiệu được cung cấp cho quy vị hoagraven toagraven

miễn phiacute trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci khocircng

khuyến khiacutech sử dụng trẻ vị thagravenh niecircn hoặc

thagravenh viecircn gia đigravenh lagravem thocircng dịch viecircn

Nếu quyacute vị đến một trong những cơ sở của

chuacuteng tocirci nhưng khocircng ai noacutei được ngocircn ngữ

của quyacute vị chuacuteng tocirci coacute caacutec thocircng dịch viecircn đủ

trigravenh độ qua điện thoại cho hơn 150 ngocircn ngữ

Nếu quyacute vị cần thocircng dịch viecircn ngocircn ngữ kyacute

hiệu chuacuteng tocirci coacute thocircng dịch viecircn đủ trigravenh độ

qua video hoặc trực tiếp

Để biết thecircm chi tiết về caacutec định dạng thay thế

vagrave trợ giuacutep phụ trợ vui lograveng xem mục coacute tiecircu

đề ldquoHướng dẫn dagravenh cho hội viecircn khuyết tậtrdquo

Khi cần thiết chuacuteng tocirci cũng coacute thể giới thiệu

đến những nguồn hỗ trợ thiacutech hợp tại cộng

đồng dựa trecircn ngocircn ngữ văn hoacutea vagrave bất kỳ

nhu cầu đặc biệt nagraveo của quyacute vị Chỉ cần cho

chuacuteng tocirci biết chuacuteng tocirci coacute thể trợ giuacutep bằng

caacutech nagraveo

Language Assistance Services

English Language assistance is available at no cost to you 24 hours a day 7 days a week You can request interpreter services materials translated into your language or in alternative formats Just call us at 1-800-464-4000 24 hours a day 7 days a week (closed holidays) TTY users call 711

Arabic مجانا على مدار الساعة كافة متوفرة لك خدمات الترجمة الفوريةأيام الأسبوع بإمكانك طلب خدمة الترجمة الفورية أو ترجمة وثائق للغتك أو

4000-464-800-1 لصيغ أخرى ما عليك سوى الاتصال بنا على الرقملمستخدمي خدمة على مدار الساعة كافة أيام الأسبوع )مغلق أيام العطلات(

(711الرقم ) الهاتف النصي يرجي الاتصال على

Armenian Ձեզ կարող է անվճար օգնություն տրամադրվել լեզվի հարցում` օրը 24 ժամ շաբաթը 7 օր Դուք կարող եք պահանջել բանավոր թարգմանչի ծառայություններ Ձեր լեզվով թարգմանված կամ այլընտրանքային ձևաչափով պատրաստված նյութեր Պարզապես զանգահարեք մեզ` 1-800-464-4000 հեռախոսահամարով` օրը 24 ժամ` շաբաթը 7 օր (տոն օրերին փակ է) TTY-ից օգտվողները պետք է զանգահարեն 711

Chinese 您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯成

您所用語言或轉換為其他格式我們每週 7天 每天 24小時均歡迎您打電話 1-800-757-7585 前來聯絡(節假日 休息)聽障及語障專線 (TTY) 使用者請撥 711

Farsi بدون روز هفته 7ساعت شبانروز و 24در زبانی خدماتمترجم خدمات شما می توانید برای استهزینه در اختیار شما اخذ

صورتهای دیگر به زبان شما و یا به جزوات ترجمهشفاهیروز هفته 7ساعت شبانروز و 24 کافیست در درخواست کنید

4000-464-800-1)به استثنای روزهای تعطیل( با ما به شماره تماس بگیرند 711با شماره TTYتماس بگیرید کاربران

Hindi बिना किसी लागत ि दभाबिया सवाए कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन उपलबध ह आप एि दभाबिय िी सवाओ ि बलए बिना किसी लागत ि सामबियो िो अपनी भािा म अनवाद िरवान ि बलए या विबपपि परारपो ि बलए अनरोध िर सित ह िस िवल हम 1-800-464-4000 पर कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन (छटटियो वाल कदन िद रहता ह) िॉल िर TTY उपयोगिताा 711 पर िॉल िर

Hmong Muajkwc pab txhais lus pub dawb rau koj 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg Koj thov tau cov kev pab txhais lus muab cov ntaub ntawv txhais ua koj hom lus los yog ua lwm homTsuas hu rau 1-800-464-4000 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg (cov hnub caiv kaw) Cov neeg siv TTY hu 711

Japanese 当院では言語支援を無料で年中無休終日ご利用いただけます通訳サービス日本語

に翻訳された資料あるいは資料を別の書式でも

依頼できますお気軽に 1-800-464-4000 までお電話ください (祭日を除き年中無休)TTYユーザーは 711にお電話ください

Khmer ជនយភាសា គមានឥតអសថលៃដលអនកឡ ើយ 24

ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ អនកអាចឡសនើស ឡសវាអនកបកបរប សភារៈបដលបានបកបរបឡៅជាភាសាបមែរ ឬជាទរងផោសងឡទៀត រានបតទរសពទមកឡយើង តាមឡលម 1-800-464-4000 បាន 24 ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ (បទថលៃប ណោយ) អនកឡរបើ TTY ឡៅឡលម 711

Korean 요일 및 시간에 관계없이 언어 지원 서비스를 무료로 이용하실 수 있습니다 귀하는 통역 서비스 귀하의 언어로 번역된 자료 또는 대체 형식의 자료를 요청할 수 있습니다 요일 및 시간에 관계없이 1-800-464-4000번으로 전화하십시오 (공휴일 휴무) TTY 사용자 번호 711

Laotian ການຊວຍເຫ ອດານພາສາມໃຫໂດຍບ ເສຽຄາແກທານ ຕະຫ ອດ 24 ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ ທານສາມາດຮອງຂ ຮບບ ລການນາຍພາສາ ໃຫແປເອກະສານເປນພາສາຂອງທານ ຫ ໃນຮບແບບອ ນ ພຽງແຕໂທຣຫາພວກເຮ າທ 1-800-464-4000 ຕະຫ ອດ 24

ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ (ປດວນພກຕາງໆ) ຜໃຊສາຍTTY ໂທຣ 711

36

Navajo Saad bee aacutekaacutersquoarsquoayeed naacutehoacuteloacute trsquoaacuteaacute jiikrsquoeacute naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacuteaacutedleehjiacute Atah halnersquoeacute aacutekaacutersquoadoolwołiacutegiacuteiacute joacutekiacute trsquoaacuteadoo lersquoeacute trsquoaacuteaacute hoacutehazaadjiacute hadilyąąrsquogo eacuteiacute doodaiirsquo naacuteaacutenaacute laacute ałrsquoąą aacutedaatrsquoehiacutegiacuteiacute bee haacutedadilyaarsquogo Kojiacute hodiilnih 1-800-464-4000 naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacutersquoaacutedleehjiacute (Dahodiyin biniiyeacute ersquoersquoaahgo eacuteiacute darsquodeelkaal) TTY chodeeyooliacuteniacutegiacuteiacute kojiacute hodiilnih 711

Punjabi ਬਿਨ ਾ ਬਿਸੀ ਲ ਗਤ ਦ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫਤ ਦ 7 ਬਦਨ ਦਭ ਸੀਆ ਸਵ ਵ ਾ ਤਹ ਡ ਲਈ ਉਪਲਿਧ ਹ ਤਸੀ ਇਿ ਦਭ ਸੀਏ ਦੀ ਮਦਦ ਲਈ ਸਮਗਰੀਆਾ ਨ ਆਪਣੀ ਭ ਸ ਬਵਚ ਅਨਵ ਦ ਿਰਵ ਉਣ ਲਈ ਜ ਾ ਬਿਸ ਵਖ ਫ ਰਮਟ ਬਵਚ ਪਰ ਪਤ ਿਰਨ ਲਈ ਿਨਤੀ ਿਰ ਸਿਦ ਹ ਿਸ ਬਸਰਫ਼ ਸ ਨ 1-800-464-4000 ਤ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫ਼ਤ ਦ 7 ਬਦਨ (ਛਟੀਆਾ ਵ ਲ ਬਦਨ ਿਦ ਰਬਹਦ ਹ) ਫ਼ਨ ਿਰ TTY ਦ ਉਪਯਗ ਿਰਨ ਵ ਲ 711 lsquoਤ ਫ਼ਨ ਿਰਨ

Russian Мы бесплатно обеспечиваем Вас услугами перевода 24 часа в сутки 7 дней в неделю Вы можете воспользоваться помощью устного переводчика запросить перевод материалов на свой язык или запросить их в одном из альтернативных форматов Просто позвоните нам по телефону 1-800-464-4000 который доступен 24 часа в сутки 7 дней в неделю (кроме праздничных дней) Пользователи линии TTY могут звонить по номеру 711

Spanish Contamos con asistencia de idiomas sin costo alguno para usted 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana Puede solicitar los servicios de un inteacuterprete que los materiales se traduzcan a su idioma o en formatos alternativos Solo llame al 1-800-788-0616 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711

Tagalog May magagamit na tulong sa wika nang wala kang babayaran 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo Maaari kang humingi ng mga serbisyo ng tagasalin sa wika mga babasahin na isinalin sa iyong wika o sa mga alternatibong format Tawagan lamang kami sa 1-800-464-4000 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo (sarado sa mga pista opisyal) Ang mga gumagamit ng TTY ay maaaring tumawag sa 711

Thai เรามบรการลามฟรส าหรบคณตลอด 24 ชวโมง ทกวนตลอดชวโมงท าการของเราคณสามารถขอใหลามชวยตอบค าถามของคณทเกยวกบความคมครองการดแลสขภาพของเราและคณยงสามารถขอใหมการแปลเอกสารเปนภาษาทคณใชไดโดยไมมการคดคาบรการเพยงโทรหาเราทหมายเลข 1-800-464-4000 ตลอด 24 ชวโมงทกวน (ปดใหบรการในวนหยดราชการ) ผใช TTY โปรดโทรไปท 711

Vietnamese Dịch vụ thocircng dịch được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần Quyacute vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch tagravei liệu phiecircn dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị hoặc tagravei liệu bằng nhiều higravenh thức khaacutec Quyacute vị chỉ cần gọi cho chuacuteng tocirci tại số 1-800-464-4000 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần(trừ caacutec ngagravey lễ) Người dugraveng TTY xin gọi 711

37

38

Nondiscrimination Notice

Kaiser Permanente does not discriminate on the basis of age race ethnicity color national origin cultural background

ancestry religion sex gender identity gender expression sexual orientation marital status physical or mental disability

source of payment genetic information citizenship primary language or immigration status

Language assistance services are available from our Member Service Contact Center 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays) Interpreter services including sign language are available at no cost to you during

all hours of operation Auxiliary aids and services for individuals with disabilities are available at no cost to you during all

hours of operation We can also provide you your family and friends with any special assistance needed to access our

facilities and services You may request materials translated in your language at no cost to you You may also request these

materials in large text or in other formats to accommodate your needs at no cost to you For more information call 1-800-464-4000 (TTY 711)

A grievance is any expression of dissatisfaction expressed by you or your authorized representative through the grievance

process For example if you believe that we have discriminated against you you can file a grievance Please refer to your

Evidence of Coverage or Certificate of Insurance or speak with a Member Services representative for the dispute-resolution

options that apply to you

You may submit a grievance in the following ways

bull By phone Call member services at 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays)

bull By mail Call us at 1-800-464-4000 (TTY 711) and ask to have a form sent to you

bull In person Fill out a Complaint or Benefit ClaimRequest form at a member services office located at a Plan

Facility (go to your provider directory at kporgfacilities for addresses)

bull Online Use the online form on our website at kporg

Please call our Member Service Contact Center if you need help submitting a grievance

The Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator will be notified of all grievances related to discrimination on the basis of

race color national origin sex age or disability You may also

contact the Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator directly at

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

You can also file a civil rights complaint with the US Department of Health and Human Services Office for Civil Rights

electronically through the Office for Civil Rights Complaint Portal available at ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf or

by mail or phone at US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F

HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Complaint forms are available at

hhsgovocrofficefileindexhtml

39

Aviso de no discriminacioacuten

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna persona por su edad raza etnia color paiacutes de origen antecedentes culturales ascendencia religioacuten sexo identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero orientacioacuten sexual estado civil discapacidad fiacutesica o mental fuente de pago informacioacuten geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o estado migratorio

La Central de Llamadas de Servicio a los Miembros brinda servicios de asistencia con el idioma las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos) Se ofrecen servicios de interpretacioacuten sin costo alguno para usted durante el horario de atencioacuten incluido el lenguaje de sentildeas Se ofrecen aparatos y servicios auxiliares para personas con discapacidades sin costo alguno durante el horario de atencioacuten Tambieacuten podemos ofrecerle a usted a sus familiares y amigos cualquier ayuda especial que necesiten para acceder a nuestros centros de atencioacuten y servicios Puede solicitar los materiales traducidos a su idioma sin costo para usted Tambieacuten los puede solicitar con letra grande o en otros formatos que se adapten a sus necesidades sin costo para usted Para obtener maacutes informacioacuten llame al 1-800-788-0616 (TTY 711)

Una queja es una expresioacuten de inconformidad que manifiesta usted o su representante autorizado a traveacutes del proceso de quejas Por ejemplo si usted cree que ha sufrido discriminacioacuten de nuestra parte puede presentar una queja Consulte su Evidencia de Cobertura (Evidence of Coverage) o Certificado de Seguro (Certificate of Insurance) o comuniacutequese con un representante de Servicio a los Miembros para conocer las opciones de resolucioacuten de disputas que le corresponden

Puede presentar una queja de las siguientes maneras

bull Por teleacutefono Llame a servicio a los miembros al 1-800-788-0616 (TTY 711) las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos)

bull Por correo postal Llaacutemenos al 1-800-788-0616 (TTY 711) y pida que se le enviacutee un formulario

bull En persona Llene un formulario de Queja Formal o ReclamoSolicitud de Beneficios en una oficina de servicio a los miembros ubicada en un Centro de Atencioacuten del Plan (consulte su directorio de proveedores en kporgfacilities [haga clic en ldquoEspantildeolrdquo] para obtener las direcciones)

bull En liacutenea Use el formulario en liacutenea en nuestro sitio web en kporgespanol

Llame a nuestra Central de Llamadas de Servicio a los Miembros si necesita ayuda para presentar una queja

Se le informaraacute al Coordinador de Derechos Civiles de Kaiser Permanente (Civil Rights Coordinator) de todas las quejas relacionadas con la discriminacioacuten por motivos de raza color paiacutes de origen geacutenero edad o discapacidad Tambieacuten puede comunicarse directamente con el coordinador de derechos civiles de Kaiser Permanente en

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Tambieacuten puede presentar una queja formal de derechos civiles de forma electroacutenica ante la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights) en el Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos (US Department of Health and Human Services) mediante el Portal de Quejas Formales de la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights Complaint Portal) en ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf (en ingleacutes) o por correo postal o por teleacutefono a US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Los formularios de queja formal estaacuten disponibles en hhsgovocrofficefileindexhtml (en ingleacutes)

40

無歧視公告

Kaiser Permanente禁止以年齡人種族裔膚色原國籍文化背景血統宗教性別性別認同性別表

達性取向婚姻狀況生理或心理殘障付款來源遺傳資訊公民身份主要語言或移民身份為由而歧視任

何人

會員服務聯絡中心每週7天每天24小時提供語言協助服務(節假日除外)本機構在全部營業時間內免費為您提供

口譯服務包括手語服務以及殘障人士輔助器材和服務我們還可為您和您的親友提供使用本機構設施與服務

所需要的任何特別協助您可免費索取翻譯成您的語言的資料您還可免費索取符合您需求的大號字體或其他格

式的版本若需更多資訊請致電1-800-757-7585(TTY 711)

申訴指任何您或您的授權代表透過申訴程序來表達不滿的做法例如如果您認為自己受到歧視即可提出申

訴若需瞭解適用於自己的爭議解決選項請參閱《承保範圍說明書》(Evidence of Coverage) 或《保險證明書》

(Certificate of Insurance)或諮詢會員服務代表

您可透過以下方式提出申訴

bull 透過電話請致電1-800-757-7585(TTY 711)與會員服務部聯絡服務時間為每週

7天每天24小時(節假日除外)

bull 透過郵件請致電1-800-757-7585(TTY 711)與我們聯絡並請我們將表格寄給您

bull 親自遞交在計劃設施的會員服務辦事處填寫投訴或福利理索賠申請表(請參閱 kporgfacilities上

的保健業者名錄以查看地址)

bull 線上使用我們網站上的線上表格網址為kporg

如果您在提交申訴時需要協助請致電我們的會員服務聯絡中心

涉及人種膚色原國籍性別年齡或殘障歧視的一切申訴都將通知Kaiser Permanente的民權事務協調員

(Civil Rights Coordinator)您也可與Kaiser Permanente的民權事務協調員直接聯絡地址

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

您還可以電子方式透過民權辦公室的投訴入口網站 (Office for Civil Rights Complaint Portal) 向美國衛生與民眾服務

部 (US Department of Health and Human Services) 民權辦公室 (Office for Civil Rights) 提出民權投訴網址是

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf 或者按照如下資訊採用郵寄或電話方式聯絡US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY)投訴表可從網站 hhsgovocrofficefileindexhtml 下載

41

Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị

Kaiser Permanente khocircng phacircn biệt đối xử dựa trecircn tuổi taacutec chủng tộc sắc tộc magraveu da nguyecircn quaacuten hoagraven cảnh văn hoacutea

tổ tiecircn tocircn giaacuteo giới tiacutenh nhận dạng giới tiacutenh caacutech thể hiện giới tiacutenh khuynh hướng tigravenh dục gia cảnh khuyết tật về thể

chất hoặc tinh thần nguồn tiền thanh toaacuten thocircng tin di truyền quốc tịch ngocircn ngữ chiacutenh hay tigravenh trạng di truacute

Caacutec dịch vụ trợ giuacutep ngocircn ngữ hiện coacute từ Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci 24 giờ trong ngagravey

7 ngagravey trong tuần (ngoại trừ ngagravey lễ) Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ kyacute hiệu được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị

trong giờ lagravem việc Caacutec phương tiện trợ giuacutep vagrave dịch vụ bổ sung cho những người khuyết tật được cung cấp miễn phiacute cho

quyacute vị trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci cũng coacute thể cung cấp cho quyacute vị gia đigravenh vagrave bạn begrave quyacute vị mọi hỗ trợ đặc biệt cần

thiết để sử dụng cơ sở vagrave dịch vụ của chuacuteng tocirci Quyacute vị coacute thể yecircu cầu miễn phiacute tagravei liệu được dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị

Quyacute vị cũng coacute thể yecircu cầu miễn phiacute caacutec tagravei liệu nagravey dưới dạng chữ lớn hoặc dưới caacutec dạng khaacutec để đaacutep ứng nhu cầu của

quyacute vị Để biết thecircm thocircng tin gọi 1-800-464-4000 (TTY 711)

Một phagraven nagraven lagrave bất cứ thể hiện bất matilden nagraveo được quyacute vị hay vị đại diện được ủy quyền của quyacute vị trigravenh bagravey qua thủ tục

phagraven nagraven Viacute dụ nếu quyacute vị tin rằng chuacuteng tocirci đatilde kỳ phacircn biệt đối xử với vị quyacute vị coacute thể đệ đơn phagraven nagraven Vui lograveng tham

khảo Chứng Từ Bảo Hiểm (Evidence of Insurance) hay Chứng Nhận Bảo Hiểm (Certificate of Insurance) hoặc noacutei chuyện

với một nhacircn viecircn ban Dịch Vụ Hội Viecircn để biết caacutec lựa chọn giải quyết tranh chấp coacute thể aacutep dụng cho quyacute vị

Quyacute vị coacute thể nộp đơn phagraven nagraven bằng caacutec higravenh thức sau đacircy

bull Qua điện thoại Gọi cho ban dịch vụ hội viecircn theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 giờ trong ngagravey 7 ngagravey

trong tuần (ngoại trừ đoacuteng cửa ngagravey lễ)

bull Qua bưu điện Gọi cho chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) vagrave yecircu cầu được gửi một mẫu đơn

bull Trực tiếp Điền một mẫu đơn Than Phiền hay Yecircu Cầu Quyền LợiYecircu Cầu tại một văn phograveng ban dịch vụ

hội viecircn tại một Cơ Sở Thuộc Chương Trigravenh (xem danh mục nhagrave cung cấp của quyacute vị tại kporgfacilities để

biết địa chỉ)

bull Trực tuyến Sử dụng mẫu đơn trực tuyến trecircn trang mạng của chuacuteng tocirci tại kporg

Xin gọi Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci nếu quyacute vị cần trợ giuacutep nộp đơn phagraven nagraven

Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền (Civil Rights Coordinator) Kaiser Permanente sẽ được thocircng baacuteo về tất cả phagraven nagraven liecircn quan

tới việc kỳ thị trecircn cơ sở chủng tộc magraveu da nguyecircn quaacuten giới tiacutenh tuổi taacutec hay tigravenh trạng khuyết tật Quyacute vị cũng coacute thể

liecircn lạc trực tiếp với Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền Kaiser Permanente tại

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Quyacute vị cũng coacute thể đệ đơn than phiền về dacircn quyền với Bộ Y Tế vagrave Nhacircn Sinh Hoa Kỳ (US Department of Health and

Human Services) Phograveng Dacircn Quyền (Office of Civil Rights) bằng đường điện tử thocircng qua Cổng Thocircng Tin Phograveng Phụ

Traacutech Khiếu Nại về Dacircn Quyền (Office for Civil Rights Complaint Portal) hiện coacute tại

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf hay bằng đường bưu điện hoặc điện thoại tại US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY) Mẫu đơn than phiền hiện coacute tại hhsgovocrofficefileindexhtml

768131618 October 2021

  • Guiacutea de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
    • Iacutendice
    • Cree una cuenta en liacutenea en kporgespanol
      • Inspiacuterese en kporgespanol
      • Use la aplicacioacuten moacutevil
        • Elija un meacutedico y caacutembielo en cualquier momento
          • Elija entre una gran variedad de meacutedicos excelentes de Kaiser Permanente
          • Elija al meacutedico adecuado
          • Puede elegir un meacutedico personal dentro de las siguientes especialidades
          • Cambie de meacutedico en cualquier momento
          • Consulte a algunos especialistas sin una referencia
            • Coacutemo recibir atencioacuten (norte de California)
              • Su atencioacuten a su manera
              • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
              • Reciba atencioacuten ahora
              • Consulta por teleacutefono
              • Correo electroacutenico
              • Consulta por video
              • Consulta electroacutenica
              • Consulta en persona
                • Coacutemo recibir atencioacuten (sur de California)
                  • Su atencioacuten a su manera
                  • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
                  • Reciba atencioacuten ahora
                  • Consulta por teleacutefono
                  • Correo electroacutenico
                  • Consulta por video
                  • Consulta electroacutenica
                  • Consulta en persona
                    • Atencioacuten meacutedica para viajeros
                      • Antes de partir
                        • Acceso oportuno a citas programadas
                          • Acceso oportuno a ayuda por teleacutefono
                          • Use los servicios de interpretacioacuten sin costo
                            • Coacutemo obtener sus medicamentos
                              • Enviacuteo por correo1
                              • iquestLo necesita antes
                              • iquestTiene alguna pregunta
                              • iquestSe quedoacute sin receta para surtir un medicamento
                              • iquestNecesita transferir recetas meacutedicas2
                              • Beneficios de medicamentos recetados
                              • Artiacuteculos de venta sin receta
                              • Lista de medicamentos recetados disponibles4
                              • Coacutemo cambiar a un medicamento diferente
                                • Coacutemo manejar las condiciones croacutenicas (norte de California)
                                  • Programas de control de enfermedades
                                  • Tome el control de su salud
                                  • El ABC de la diabetes
                                  • Programa de Administracioacuten de Casos de Condiciones Croacutenicas Complejas
                                    • Programas Regionales de Apoyo de Atencioacuten Completa (sur de California)
                                    • Informacioacuten sobre la vacunacioacuten
                                    • Acceso a la atencioacuten de urgencia
                                    • Acceso a la atencioacuten de emergencia
                                      • Cobertura de los servicios de emergencia
                                      • Los servicios de emergencia incluyen todos los servicios siguientes respecto de una condicioacuten meacutedica de emergencia
                                      • Atencioacuten de postestabilizacioacuten
                                        • Coacutemo protegemos su privacidad y seguridad
                                        • Sus derechos y responsabilidades
                                          • Usted tiene los siguientes derechos
                                          • Usted tiene las siguientes responsabilidades
                                            • Poliacuteticas y procedimientos
                                              • Acceso para personas con discapacidad
                                              • Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de Kaiser Permanente
                                              • Referencias para atencioacuten especializada
                                              • Aviso sobre la disponibilidad del Directorio de Proveedores en Liacutenea e Impreso
                                              • Nuevas tecnologiacuteas
                                              • Coordinacioacuten de Beneficios
                                              • Informacioacuten sobre el estado de los reclamos
                                              • Decisiones sobre cobertura o servicios
                                              • Ayuda con los aspectos y los procesos de la utilizacioacuten de servicios
                                              • Calidad
                                              • Praacutecticas de privacidad
                                              • Resolucioacuten de disputas
                                              • Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros de atencioacuten o a los servicios
                                              • Quejas formales
                                              • Quieacuten puede presentar una queja formal
                                              • Revisioacuten Meacutedica Independiente
                                              • Organizacioacuten de revisioacuten independiente para solicitudes de medicamentos que no se encuentran en la lista de medicamentos recetados disponibles
                                              • Procedimiento urgente
                                              • Arbitraje vinculante
                                              • Departamento de Atencioacuten Administrada de la Salud
                                              • Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California
                                                • Guiacutea para miembros con discapacidades
                                                  • Sentildealizacioacuten accesible para los centros de atencioacuten de Kaiser Permanente
                                                  • Formatos alternativos
                                                  • Dispositivos y servicios auxiliares
                                                  • Servicios de farmacia
                                                  • Consulte los nuacutemeros de su farmacia local o de la central de llamadas de la farmacia
                                                  • Animales de servicio
                                                  • Acceso a la tecnologiacutea
                                                    • Help in your language
                                                      • Language Assistance Services
                                                      • Ayuda en su idioma
                                                      • 使用您的母語為您提供協助
                                                      • Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị
                                                        • Language Assistance Services
                                                        • Nondiscrimination Notice
                                                        • Aviso de no discriminacioacuten
                                                        • 無歧視公告
                                                        • Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị
Page 3: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente

2

Cree una cuenta en liacutenea

en kporgespanol Como miembro de Kaiser Permanente es

faacutecil mantenerse al tanto de su salud en

kporgespanol Una vez que haya creado

su cuenta en liacutenea podraacute acceder de manera

segura a muchas herramientas y recursos

que le permitiraacuten ahorrar tiempo y le

ayudaraacuten a administrar la atencioacuten que recibe

en los centros de Kaiser Permanente

Visite kporgespanol en cualquier momento

y lugar para hacer lo siguiente

bull ver la mayoriacutea de los resultados de

laboratorio

bull enviar correos electroacutenicos a su equipo

de atencioacuten de Kaiser Permanente con

preguntas que no sean urgentes

bull volver a surtir la mayoriacutea de los

medicamentos

bull hacer citas de rutina

bull administrar la atencioacuten meacutedica de un

familiar1

bull pagar facturas y calcular costos

Inspiacuterese en kporgespanol

Nuestro sitio web tambieacuten le permite acceder

a muchas herramientas y consejos para

llevar una vida sana asiacute como a recetas y

artiacuteculos sobre una amplia variedad de temas

de salud

Use la aplicacioacuten moacutevil

Descargue la aplicacioacuten de

Kaiser Permanente desde su sitio de

aplicaciones preferido Haga clic en

ldquoRegisterrdquo (Regiacutestrese) para crear una

cuenta Si ya tiene una cuenta en

kporgespanol puede usar la misma

identificacioacuten de usuario y contrasentildea para

iniciar sesioacuten en la aplicacioacuten

En el norte de California hay 2 aplicaciones

adicionales que le ayudaraacuten a administrar la

atencioacuten para usted y su familia en cualquier

momento y lugar

Con la aplicacioacuten My Doctor Online podraacute

hacer lo siguiente

bull programar la mayoriacutea de las citas y

unirse a consultas por video2

bull recibir recordatorios de salud

personalizados

bull consultar los recordatorios y detalles de

las citas meacutedicas

Con la aplicacioacuten My KP Meds podraacute hacer

lo siguiente

bull crear recordatorios para tomar los

medicamentos en el momento

adecuado

bull surtir medicamentos desde su teleacutefono

inteligente o dispositivo moacutevil

bull administrar las listas de medicamentos

los horarios y los historiales de

recordatorios

Puede descargar la aplicacioacuten desde

Apple App Store o Google Play3

1 Las funciones en liacutenea cambian cuando los nintildeos cumplen

12 antildeos Los adolescentes tienen derecho a contar con

proteccioacuten de privacidad adicional conforme a las leyes del

estado Cuando su hijo cumpla 12 antildeos podraacute seguir

administrando su atencioacuten pero con un acceso modificado a

ciertas funciones

2 Cuando corresponda y esteacute disponible

3 Apple y el logotipo de Apple son marcas comerciales de

Apple Inc registradas en Estados Unidos y otros paiacuteses

App Store es una marca de servicios de Apple Inc Google Play y

el logotipo de Google Play son marcas comerciales de

Google LLC

3

Elija un meacutedico y

caacutembielo en cualquier

momento

Elija entre una gran variedad de meacutedicos

excelentes de Kaiser Permanente

En Kaiser Permanente sabemos lo

importante que es encontrar un meacutedico que

se adapte a sus necesidades especiacuteficas

Tener un meacutedico con el que se sienta a gusto

es muy importante para cuidar

adecuadamente su salud

Elija al meacutedico adecuado

Para encontrar un meacutedico personal que se

adapte a sus necesidades visite nuestro

directorio de proveedores en kporgespanol

y consulte los perfiles en liacutenea de nuestros

profesionales Puede buscar meacutedicos por

sexo ubicacioacuten idiomas que hablan y maacutes

tambieacuten podraacute ver sus fotos su educacioacuten y

sus certificaciones

Puede elegir un meacutedico personal dentro

de las siguientes especialidades

bull medicina para adultos o medicina interna

bull medicina familiar

bull pediatriacutea o medicina para adolescentes

(para nintildeos de hasta 18 antildeos)

Cada familiar con cobertura puede elegir su

propio meacutedico personal

Las mujeres mayores de 18 antildeos pueden

elegir un obstetra-ginecoacutelogo y un meacutedico

personal aunque es posible que las mujeres

que elijan un meacutedico de medicina familiar

como su meacutedico personal no necesiten elegir

un obstetra-ginecoacutelogo por separado

Cambie de meacutedico en cualquier momento

Podraacute cambiar por otro meacutedico de

Kaiser Permanente en cualquier momento y

por cualquier motivo en liacutenea o por teleacutefono

Consulte a algunos especialistas sin una

referencia

No necesita una referencia para algunas

especialidades por ejemplo

bull la mayoriacutea de los servicios de obstetricia

y ginecologiacutea

bull servicios de optometriacutea

bull la mayoriacutea de los servicios de salud

mental

bull la mayoriacutea de los tratamientos de

trastornos por abuso de sustancias

Consulte nuestro directorio de proveedores

para ver cuaacutendo no se necesita una

referencia Para otros tipos de atencioacuten

especializada su meacutedico personal le daraacute

una referencia

Para elegir a su meacutedico hacer una cita

u obtener informacioacuten sobre la

atencioacuten especializada puede

consultar las siguientes fuentes

En el sur de California llame al

1-833-574-2273 o 711 (TTY)

de lunes a viernes de 7 a m a 7 p m

En el norte de California llame al

1-866-454-8855 las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana o al 711 (TTY)

Tambieacuten puede programar algunas

citas en liacutenea en kporggetcare

(haga clic en ldquoEspantildeolrdquo) o por medio de

la aplicacioacuten de Kaiser Permanente

4

Coacutemo recibir atencioacuten

(norte de California)

Su atencioacuten a su manera

Obtenga la atencioacuten meacutedica que necesita de la

manera que usted desea Sin importar el tipo

de atencioacuten que elija sus proveedores pueden

ver sus antecedentes de salud actualizar su

historia cliacutenica y darle consejos personalizados

que se adapten a sus necesidades1

Reciba atencioacuten donde cuando y como

usted quiera

Llaacutemenos en cualquier momento al

1-866-454-8855 (TTY 711) para programar

una cita o recibir consejos meacutedicos y

orientacioacuten de un enfermero en el momento

Para las opciones que se mencionan a

continuacioacuten inicie sesioacuten en

kporgespanol o use nuestra aplicacioacuten

para dispositivos moacuteviles

Reciba atencioacuten ahora

Diacuteganos sus siacutentomas o inquietudes y lo

guiaremos para que reciba la atencioacuten maacutes

conveniente y oportuna basada en sus

necesidades Hable con un equipo de

atencioacuten cliacutenica por teleacutefono las 24 horas del

diacutea los 7 diacuteas de la semana y con un

meacutedico si es cliacutenicamente necesario En el

caso de necesitar servicios de medicina para

adultos en el mismo diacutea ahora ofrecemos

consultas por video en horario nocturno2

Consulta por teleacutefono

Ahoacuterrese un viaje al consultorio por condiciones

meacutedicas menores o atencioacuten de seguimiento2

Correo electroacutenico

Enviacutee correos electroacutenicos al consultorio de

su meacutedico con preguntas que no sean

urgentes en cualquier momento

Consulta por video

Comuniacutequese en liacutenea directamente con un

meacutedico desde su computadora teleacutefono

inteligente o tableta para consultas por

afecciones leves o atencioacuten de seguimiento2

Consulta electroacutenica

Obtenga atencioacuten en liacutenea raacutepida y

conveniente para problemas de salud

menores Responda algunas preguntas sobre

sus siacutentomas y un proveedor se comunicaraacute

con usted con un plan de atencioacuten y

medicamentos (si corresponde)

generalmente antes de las 2 horas El

servicio estaacute disponible de 7 a m a 7 p m

los 7 diacuteas de la semana

Consulta en persona

Por lo general hay citas disponibles para el

mismo diacutea Ingrese a kporgespanol en

cualquier momento o llaacutemenos para

programar una consulta

1 Estas funciones estaacuten disponibles cuando recibe

atencioacuten en los centros de Kaiser Permanente

2 Cuando corresponda y esteacute disponible Si viaja fuera del

estado es posible que las consultas por teleacutefono o por

video no esteacuten disponibles debido a leyes estatales que

impiden que los meacutedicos brinden atencioacuten en otros

estados Las leyes variacutean seguacuten el estado

Si considera que tiene una condicioacuten meacutedica de

emergencia llame al 911 o diriacutejase al hospital maacutes

cercano Consulte la definicioacuten completa de la frase

ldquocondicioacuten meacutedica de emergenciardquo en su Evidencia de

Cobertura u otros documentos de cobertura

Si su plan incluye un copago un coseguro

o un deducible se le pediraacute hacer el pago

cuando se registre Puede pagar con una

tarjeta de deacutebito o creacutedito en el mostrador

de recepcioacuten o en el puesto de

autoservicio Recibiraacute un estado de cuenta

donde figuren los servicios que recibioacute

cuaacutento pagoacute y si todaviacutea debe algo Pida

maacutes informacioacuten en recepcioacuten o consulte

su Evidencia de Cobertura (Evidence of

Coverage) Certificado de Seguro

(Certificate of Insurance) u otros

documentos del plan

5

Coacutemo recibir atencioacuten

(sur de California)

Su atencioacuten a su manera

Obtenga la atencioacuten meacutedica que necesita de la

manera que usted desea Sin importar el tipo

de atencioacuten que elija sus proveedores pueden

ver sus antecedentes de salud actualizar su

historia cliacutenica y darle consejos personalizados

que se adapten a sus necesidades1

Reciba atencioacuten donde cuando y como

usted quiera

Para hacer una cita o recibir consejos meacutedicos

y orientacioacuten de un enfermero llame al

1-833-574-2273 o 711 (TTY) las 24 horas del

diacutea los 7 diacuteas de la semana2 Tambieacuten puede

hacer algunas citas en liacutenea en kporgcitas o

con la aplicacioacuten de Kaiser Permanente

Para las opciones que se mencionan a

continuacioacuten inicie sesioacuten en

kporgespanol o use nuestra aplicacioacuten

para dispositivos moacuteviles

Reciba atencioacuten ahora

Hable con un profesional cliacutenico de salud las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

para obtener atencioacuten de calidad por teleacutefono

o video cuando la necesite sin cita previa 2

Consulta por teleacutefono

Haga una llamada con un meacutedico y ahoacuterrese el viaje

al consultorio por condiciones meacutedicas menores13

Correo electroacutenico

Enviacutee correos electroacutenicos al consultorio de su

meacutedico con preguntas que no sean urgentes en

cualquier momento Inicie sesioacuten en

kporgespanol o use nuestra aplicacioacuten para

dispositivos moacuteviles1

Consulta por video

Comuniacutequese en liacutenea directamente con un

meacutedico desde su computadora teleacutefono

inteligente o tableta para consultas por

afecciones leves o atencioacuten de seguimiento2

Consulta electroacutenica

Obtenga atencioacuten en liacutenea raacutepida y

conveniente para problemas de salud

menores Responda algunas preguntas sobre

sus siacutentomas y un proveedor se comunicaraacute

con usted con un plan de atencioacuten y

medicamentos (si corresponde)

generalmente antes de las 2 horas El

servicio estaacute disponible de 7 a m a 9 p m

los 7 diacuteas de la semana

Consulta en persona

Por lo general hay citas disponibles para el

mismo diacutea Ingrese a kporgespanol en

cualquier momento o llaacutemenos para programar

una consulta

1 Estas funciones estaacuten disponibles cuando recibe atencioacuten en los centros de Kaiser Permanente

2 Cuando corresponda y esteacute disponible Si viaja fuera del estado es posible que las consultas por teleacutefono o por video no esteacuten disponibles debido a leyes estatales que impiden que los meacutedicos brinden atencioacuten en otros estados Las leyes variacutean seguacuten el estado

Si considera que tiene una condicioacuten meacutedica de

emergencia llame al 911 o diriacutejase al hospital maacutes

cercano Consulte la definicioacuten completa de la frase

ldquocondicioacuten meacutedica de emergenciardquo en su Evidencia de

Cobertura u otros documentos de cobertura

Si su plan incluye un copago un

coseguro o un deducible se le pediraacute

hacer el pago cuando se registre Puede

pagar con una tarjeta de deacutebito o creacutedito

en el mostrador de recepcioacuten o en el

puesto de autoservicio Recibiraacute un

estado de cuenta donde figuren los

servicios que recibioacute cuaacutento pagoacute y si

todaviacutea debe algo Pida maacutes informacioacuten

en recepcioacuten o consulte su Evidencia de

Cobertura Certificado de Seguro u otros

documentos del plan

6

Atencioacuten meacutedica para

viajeros Como miembro de Kaiser Permanente tiene

cobertura para atencioacuten de emergencia y de

urgencia en cualquier lugar del mundo1 Ya

sea que viaje dentro de los Estados Unidos o

a un paiacutes extranjero recuerde que la manera

de recibir la atencioacuten puede variar seguacuten el

lugar donde esteacute

Visite kporgviajero para encontrar

respuestas a preguntas frecuentes que le

ayudaraacuten a planificar un viaje saludable y

recibir atencioacuten meacutedica en caso de necesitarla

O llame a la Liacutenea de Atencioacuten para Viajeros al

1-951-268-3900 (TTY 711) para solicitar

asistencia durante el viaje en cualquier

momento y lugar2

Antes de partir

Con un poco de planificacioacuten llegaraacute lejos

Planifique ahora para disfrutar de un viaje

saludable

bull Regiacutestrese en kporgespanol para

consultar su informacioacuten de salud en liacutenea

y enviar correos electroacutenicos al consultorio

de su meacutedico con preguntas que no sean

urgentes en cualquier momento

bull Si va a pasar mucho tiempo en otra

regioacuten de Kaiser Permanente por

ejemplo para trabajar o estudiar llame

al 1-877-300-9371 (TTY 711) de lunes a

viernes de 8 a m a 5 p m (hora del

Paciacutefico) Le ayudaremos a crear otra

cuenta de kporgespanol que esteacute

vinculada a su nuacutemero de historia cliacutenica

para viajeros de modo que pueda

seguir y administrar su atencioacuten de

Kaiser Permanente mientras esteacute lejos

de casa

bull Guarde el nuacutemero de teleacutefono de la

Liacutenea de Atencioacuten para Viajeros

(1-951-268-3900 o TTY 711) en su

dispositivo moacutevil para solicitar asistencia

durante el viaje en cualquier momento

y lugar2

bull Obtenga la aplicacioacuten moacutevil de Kaiser Permanente en su teleacutefono

inteligente o dispositivo moacutevil para

mantenerse conectado mientras viaja

bull Consulte con su meacutedico si necesita

tratar alguna condicioacuten durante el viaje

bull Vuelva a surtir los productos recetados elegibles incluidos los lentes de contacto

para tener una cantidad suficiente mientras esteacute de viaje Aseguacuterese de

surtir los productos al menos 1 o 2 semanas antes del viaje para que haya

tiempo de procesar su solicitud

bull Si viaja en avioacuten lleve sus productos

recetados con usted en el equipaje de mano

bull Imprima un resumen de su historia

cliacutenica electroacutenica por si no puede

conectarse a internet

bull Aseguacuterese de tener las vacunas al diacutea incluida la vacuna contra el COVID-19 y

la vacuna anual contra la gripe

bull Obtenga informacioacuten sobre las vacunas

que se requieren para realizar viajes internacionales incluida la vacuna

contra el COVID-19 o los requisitos de pruebas de deteccioacuten Si viaja fuera del

paiacutes pregunte a su meacutedico o en una cliacutenica local de medicina para viajeros

acerca de las vacunas o medicamentos

que podriacutea necesitar

bull No olvide llevar su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente

bull Aseguacuterese de comprender queacute servicios estaacuten cubiertos mientras estaacute de viaje

Llame a la Liacutenea de Atencioacuten para

Viajeros si tiene alguna pregunta 1 Consulte su Evidencia de Cobertura u otros documentos

del plan para obtener maacutes informacioacuten 2 Este nuacutemero se puede marcar dentro y fuera de los

Estados Unidos Si estaacute fuera del paiacutes antes del nuacutemero

telefoacutenico marque ldquo001rdquo en los teleacutefonos fijos y ldquo+1rdquo en

los celulares Es posible que se apliquen cargos de larga

distancia No podemos aceptar llamadas a cobro

revertido La liacutenea telefoacutenica no estaacute disponible durante

los principales diacuteas festivos (Antildeo Nuevo Domingo de

Pascua Diacutea de los Caiacutedos Diacutea de la Independencia

Diacutea del Trabajo Diacutea de Accioacuten de Gracias y Navidad)

La jornada anterior a un diacutea festivo deja de estar

disponible maacutes temprano a las 10 p m hora del

Paciacutefico la jornada posterior al diacutea festivo vuelve a

funcionar a las 4 a m hora del Paciacutefico

7

Acceso oportuno a citas

programadas Su salud es nuestra prioridad principal Nos

comprometemos a ofrecerle una cita de

manera oportuna cuando necesite atencioacuten

El Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud (Department of Managed Health Care

DMHC) de California creoacute las siguientes

normas sobre la disponibilidad de citas Esta

informacioacuten puede ayudarle a saber queacute

esperar cuando solicite una cita

Tipo de atencioacuten Cita ofrecida

Cita para atencioacuten de

urgencia

Antes de las

48 horas

Cita para servicios de

atencioacuten primaria

(no urgentes) de rutina

(incluidas las citas de

medicina interna o para

adultos pediatriacutea y

medicina familiar)

Antes de los

10 diacuteas haacutebiles

Atencioacuten de salud

mental (no urgente)

de seguimiento con

un profesional que no

sea un meacutedico

Dentro de los

10 diacuteas haacutebiles

siguientes a la cita

anterior

A partir del

1 de julio del 2022

Atencioacuten

especializada

(no urgente) de rutina

con un meacutedico

Antes de los

15 diacuteas haacutebiles

Si prefiere hacer una cita para una fecha

posterior que sea maacutes conveniente para

usted o para atenderse con un proveedor de

su preferencia respetaremos su decisioacuten

En algunos casos es posible que deba

esperar maacutes tiempo del que se indica si un

profesional del cuidado de la salud determina

que postergar la cita no tendraacute un efecto

negativo en su salud

Las normas para la disponibilidad de citas no

se aplican a los servicios de atencioacuten

preventiva Su proveedor puede

recomendarle un calendario de citas

especiacutefico para este tipo de servicios de

acuerdo con sus necesidades Los servicios

de atencioacuten preventiva pueden incluir

exaacutemenes fiacutesicos pruebas de la vista y de la

audicioacuten vacunas educacioacuten para la salud y

atencioacuten prenatal Las normas tampoco se

aplican a la atencioacuten de seguimiento para

condiciones croacutenicas ni a las referencias

existentes a especialistas

Acceso oportuno a ayuda por teleacutefono

Ademaacutes los siguientes estaacutendares para

responder consultas telefoacutenicas exigen que

los planes de salud respondan las consultas

telefoacutenicas dentro de un plazo especiacutefico

bull En el caso de consejos telefoacutenicos para

saber si es necesario que reciba

atencioacuten y a doacutende debe acudir los

planes deben responder en un plazo de

30 minutos durante las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana

bull En el caso de consultas sobre el servicio

al cliente los planes deben responder

en un plazo de 10 minutos durante el

horario de atencioacuten habitual

Use los servicios de interpretacioacuten sin costo

Cuando llame para pedir una cita o cuando

acuda a una queremos comunicarnos con

usted en el idioma en el que se sienta maacutes

coacutemodo Los servicios de interpretacioacuten

incluido el lenguaje de sentildeas estaacuten disponibles

durante todo el horario de atencioacuten sin costo

alguno Para obtener maacutes informacioacuten sobre

nuestros servicios de interpretacioacuten

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

8

Coacutemo obtener sus

medicamentos Es posible que su proveedor le recete

medicamentos durante la cita En la mayoriacutea

de los casos la receta se enviaraacute de forma

electroacutenica a nuestra farmacia y usted podraacute

elegir entre las siguientes formas

convenientes de obtener los medicamentos

bull enviacuteo por correo1 (por lo general de 3

a 5 diacuteas) para la mayoriacutea de los

medicamentos sin costo adicional

bull retiro en farmacia

bull entrega el mismo diacutea o el siguiente

para la mayoriacutea de los medicamentos

por una tarifa adicional3

Enviacuteo por correo1

Ahorre tiempo y dinero y pida que le enviacuteen

los medicamentos recetados por correo a su

hogar sin costo adicional Nuestro servicio de

farmacia por correo ofrece una manera

conveniente de volver a surtir la mayoriacutea de

sus medicamentos Generalmente los

recibiraacute en un plazo de entre 3 y 5 diacuteas No

todos los medicamentos pueden enviarse por

correo existen restricciones

bull Visite kporgrefill (en ingleacutes) o acceda a

la aplicacioacuten moacutevil de KP para pedir que

le surtan los medicamentos y revisar el

estado de sus pedidos Puede inscribirse

para recibir notificaciones por mensaje de

texto o correo electroacutenico sobre el estado

de los pedidos o las nuevas recetas asiacute

como recordatorios para volver a surtir y

recoger sus medicamentos Si es la

primera vez que realiza un pedido para

surtir un medicamento en liacutenea cree una

cuenta en kporgregister (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo)

bull Para surtir medicamentos por teleacutefono

llame al 1-888-218-6245 (opcioacuten 5) en

el norte de California o al

1-866-206-2983 (opcioacuten 2) en el sur de

California (TTY 711)

iquestLo necesita antes

La entrega el mismo diacutea o el siguiente estaacute

disponible en la mayoriacutea de las aacutereas y para

la mayoriacutea de los medicamentos por una

tarifa adicional3 Haga su pedido mediante la

aplicacioacuten de Kaiser Permanente desde

kporghomedelivery (en ingleacutes) o por

teleacutefono al 1-877-761-4091 Se aplican

algunas exclusiones Para obtener maacutes

informacioacuten comuniacutequese con nuestra

farmacia

iquestTiene alguna pregunta

Llame al nuacutemero de teleacutefono de la farmacia

que aparece impreso en la parte superior de

la etiqueta del medicamento recetado

Para obtener informacioacuten sobre sus beneficios

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

iquestSe quedoacute sin receta para surtir un

medicamento

Si ya no le quedan surtidos de alguacuten

medicamento podemos solicitar la receta

directamente a su proveedor Si se aprueba

espere 2 diacuteas haacutebiles para que procesemos

su pedido

iquestNecesita transferir recetas meacutedicas2

bull De una farmacia fuera de la red de

Kaiser Permanente a una farmacia de

la red de Kaiser Permanente

Obtenga el nuacutemero de la receta meacutedica y

el nuacutemero de teleacutefono de la farmacia fuera

de la red de Kaiser Permanente luego

llame a la farmacia de Kaiser Permanente

que quiera usar Nosotros nos

encargaremos del resto Espere 2 diacuteas

haacutebiles para que procesemos la

transferencia de la receta

9

bull De una farmacia de Kaiser Permanente a otra farmacia de Kaiser Permanente Visite kporgrefill (en ingleacutes) y seleccione sus medicamentos de nuestra lista en liacutenea o llame a la farmacia de Kaiser Permanente en la que desee recoger sus medicamentos Ingrese el nuacutemero de la receta meacutedica actual cuando se le indique Si ya no le queda ninguacuten surtido pendiente tenga en cuenta que podemos tardar 2 diacuteas haacutebiles en completar el pedido

Beneficios de medicamentos recetados

La mayoriacutea de nuestros planes solo cubren medicamentos recetados por los siguientes profesionales

bull proveedores y personal de Kaiser Permanente o afiliados

bull proveedores y personal al que lo hemos referido

bull proveedores que brindan servicios de emergencia o atencioacuten de urgencia fuera del aacuterea

bull dentistas

En general usted debe pagar el precio total de todos los demaacutes medicamentos Puede ir a una farmacia de Kaiser Permanente incluso si su cobertura no incluye el beneficio de medicamentos recetados pero deberaacute pagar el precio total de los medicamentos

En el caso de los miembros nuevos por lo general Kaiser Permanente cubre el suministro temporal de medicamentos no incluidos en la lista de medicamentos recetados disponibles hasta que usted pueda transferir su atencioacuten a Kaiser Permanente u otro proveedor afiliado La transferencia de la atencioacuten a un proveedor de Kaiser Permanente o afiliado debe completarse dentro de los primeros 90 diacuteas de su membresiacutea

Artiacuteculos de venta sin receta

Las farmacias de Kaiser Permanente tambieacuten ofrecen una variedad de medicamentos y suplementos que no requieren receta meacutedica como vitaminas antiaacutecidos y remedios contra la tos y los resfriados Los medicamentos de venta libre no requieren receta meacutedica y estaacuten disponibles para la compra

Lista de medicamentos recetados disponibles4

Nuestra lista incluye medicamentos cubiertos que fueron evaluados cuidadosamente y aprobados por nuestro Comiteacute de Farmacia y Terapeacuteutica (Pharmacy and Therapeutics Committee PampT) compuesto principalmente por meacutedicos y farmaceacuteuticos del plan de Kaiser Permanente El Comiteacute decide queacute medicamentos incluir en la lista de acuerdo con varios factores entre ellos su seguridad y eficacia

La lista se actualiza mensualmente de acuerdo con la nueva informacioacuten o cuando hay nuevos medicamentos disponibles

Los proveedores del plan pueden recetar medicamentos geneacutericos de marca o especializados que esteacuten en la lista de medicamentos disponibles o en casos excepcionales medicamentos que no esteacuten en la lista (medicamentos no incluidos) seguacuten lo que sea meacutedicamente necesario para su condicioacuten

Un medicamento geneacuterico es una copia quiacutemica de un medicamento de marca y es equivalente a este en eficacia calidad y seguridad pero normalmente cuesta menos Los medicamentos geneacutericos tienen los mismos principios activos en las mismas dosis que sus equivalentes de marca y tambieacuten tienen la aprobacioacuten de la Administracioacuten de Alimentos y Medicamentos de EE UU (Food and Drug Administration)

Algunos medicamentos de marca cuentan con una versioacuten geneacuterica mientras que otros no la tienen En general cuando un nuevo medicamento geneacuterico sale al mercado se agrega a la lista de medicamentos disponibles y se quita su equivalente de marca Cuando ambas versiones (geneacuterica y de marca) estaacuten disponibles generalmente solo la versioacuten geneacuterica se incluye en nuestra lista de medicamentos disponibles Cuando una versioacuten geneacuterica no esteacute disponible la lista de medicamentos disponibles incluiraacute la versioacuten de marca Ademaacutes de las regulaciones federales Kaiser Permanente realiza otra revisioacuten de calidad antes de aprobar el uso de medicamentos geneacutericos en el programa

10

Si tiene un beneficio de medicamentos

recetados y le recetan un medicamento

incluido en la lista ese medicamento tendraacute

cobertura seguacuten los teacuterminos de sus

beneficios Los medicamentos no incluidos

no estaacuten cubiertos a menos que su

proveedor determine que alguno de estos es

meacutedicamente necesario Los medicamentos

no incluidos estaacuten cubiertos cuando el

proveedor del plan los prescribe como

meacutedicamente necesarios siguiendo el

proceso de excepcioacuten a la lista de

medicamentos disponibles Si su plan no

tiene el beneficio de medicamentos

recetados se le cobraraacute el precio total tanto

de los medicamentos incluidos como de los

no incluidos en la lista de medicamentos

disponibles

Para obtener maacutes informacioacuten sobre nuestra

lista de medicamentos disponibles visite

kporgformulary (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo) o

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY)

Coacutemo cambiar a un medicamento

diferente

A veces se cambia una receta meacutedica

porque su proveedor determina que un

medicamento nuevo es una mejor opcioacuten

seguacuten las normas de seguridad eficacia o

asequibilidad Esto se conoce como

ldquointercambio terapeacuteuticordquo

Normalmente cuando ocurre un cambio de

medicamentos de este tipo su farmaceacuteutico

cambiaraacute automaacuteticamente la receta meacutedica

para que le suministren el nuevo

medicamento en su proacuteximo surtido

Si un medicamento que estaacute tomando se ve

afectado por un cambio en la lista de

medicamentos disponibles es posible que

pueda continuar recibieacutendolo si su proveedor

decide que es meacutedicamente necesario

Tenga en cuenta que la inclusioacuten de un

medicamento en nuestra lista de

medicamentos disponibles no significa que su

proveedor se lo recetaraacute Su proveedor

elegiraacute el medicamento adecuado para usted

de acuerdo con sus necesidades meacutedicas

Para obtener maacutes informacioacuten sobre sus

beneficios de medicamentos recetados

consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan

1 Para obtener informacioacuten sobre su cobertura de

medicamentos consulte su Evidencia de Cobertura u

otros documentos del plan Tambieacuten puede consultar al

personal de la farmacia local de Kaiser Permanente si

tiene alguna pregunta sobre adoacutende podemos enviar

medicamentos recetados por correo

2 Algunos medicamentos como las sustancias

controladas de clasificacioacuten II no son transferibles ya

que su potencial para el abuso y la adiccioacuten es alto

3 Estos servicios no estaacuten cubiertos por los beneficios de

su plan de salud y es posible que esteacuten limitados a

medicamentos recetados farmacias y direcciones de

entrega especiacuteficos Los tiempos liacutemite de los pedidos y

los diacuteas de entrega pueden variar seguacuten la ubicacioacuten de

la farmacia Kaiser Permanente no es responsable de las

demoras en la entrega por parte del servicio encargado

del enviacuteo Kaiser Permanente puede interrumpir los

servicios de enviacuteo de medicamentos el mismo diacutea o el

siguiente en cualquier momento y sin previo aviso

Tambieacuten pueden aplicarse otras restricciones Los

beneficiarios de Medi-Cal deberaacuten solicitar maacutes

informacioacuten en su farmacia local

4 La lista de medicamentos recetados disponibles puede

variar dependiendo de su plan de salud y estaacute sujeta a

cambios Para obtener maacutes informacioacuten sobre la lista de

medicamentos disponibles correspondiente a su plan

visite kporgformulary (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo) o

comuniacutequese con la Central de Llamadas de Servicio a

los Miembros

11

Coacutemo manejar las

condiciones croacutenicas

(norte de California)

Programas de control de enfermedades

Nuestros programas de control de enfermedades ayudan a que nuestros miembros reciban la atencioacuten que necesitan para manejar sus condiciones croacutenicas y aprovechar sus vidas al maacuteximo Los servicios incluyen atencioacuten especializada monitoreo de medicamentos y educacioacuten para ayudar a prevenir complicaciones

Ofrecemos programas de control de enfermedades para diversas condiciones croacutenicas

bull asma

bull hepatitis C

bull hipertensioacuten

bull enfermedad de las arterias coronarias

bull rehabilitacioacuten cardiaca

bull diabetes

bull insuficiencia cardiaca congestiva

bull prevencioacuten de fracturas

bull dolor croacutenico

La rehabilitacioacuten cardiaca ofrece apoyo y administracioacuten de cuidados despueacutes de un ataque cardiaco u otro episodio cardiovascular Nuestro programa PHASE (Preventing Heart Attacks and Strokes Everyday Coacutemo prevenir ataques cerebrales y al corazoacuten todos los diacuteas) estaacute dirigido a los miembros que tengan un riesgo alto de sufrir un ataque cardiaco o cerebral

Si ya estaacute listo para hacer cambios en su estilo de vida o quiere ser considerado para el programa hable con su proveedor o llame al nuacutemero de Educacioacuten para la Salud en su centro de atencioacuten local

Tome el control de su salud

Una de las claves para manejar las condiciones croacutenicas es tomar los medicamentos correctos seguacuten las indicaciones meacutedicas Estos consejos pueden ayudar

Enfermedad de las arterias coronarias e insuficiencia cardiaca Un estilo de vida saludable para el corazoacuten incluye actividad fiacutesica frecuente manejo del estreacutes y un cuidadoso control de la presioacuten arterial y el colesterol Ademaacutes se recomienda seguir las recomendaciones sobre alimentacioacuten (como reducir el consumo de sal) controlar el peso y tomar los medicamentos seguacuten las indicaciones Su equipo de atencioacuten meacutedica le ayudaraacute a determinar si ciertos medicamentos pueden hacer que usted y su corazoacuten se sientan mejor

Ayuda para el asma Tome los medicamentos de control diariamente seguacuten las indicaciones para prevenir los ataques de asma Hable con su meacutedico si toma medicamentos de alivio raacutepido o de rescate (como el albuterol) maacutes de dos veces por semana si se despierta debido al asma dos o maacutes veces al mes o si surte su receta meacutedica de inhalador de albuterol maacutes de dos veces al antildeo Es posible que el meacutedico necesite modificar su medicamento para el asma Cuando el asma esteacute bajo control respiraraacute con mayor facilidad tendraacute maacutes energiacutea y aprovecharaacute mejor su vida Para obtener maacutes consejos sobre coacutemo manejar el asma visite kpdocorgasthma (en ingleacutes)

El ABC de la diabetes

bull La ldquoArdquo se refiere a la prueba de A1c o el promedio de azuacutecar en la sangre Una prueba de A1c indica el promedio de los niveles de azuacutecar en la sangre en un periodo de 3 meses

bull La ldquoBrdquo se refiere a las bases para una presioacuten arterial adecuada El objetivo es tener 13989 o menos Si utiliza en su casa una maacutequina de monitoreo por encima del codo validada el objetivo es tener 13484 o menos Consulte con su proveedor cuaacutel es el valor adecuado para usted

bull La ldquoCrdquo se refiere al colesterol Para la mayoriacutea de las personas con diabetes tomar la dosis correcta de un medicamento de estatinas junto con cambios para un estilo de vida saludable protege el corazoacuten y el sistema cardiovascular

Mantenga el ldquoABCrdquo bajo control para evitar ataques cardiacos ataques cerebrales y enfermedades renales

12

Programa de Administracioacuten de Casos de

Condiciones Croacutenicas Complejas

El Programa de Administracioacuten de Casos de

Condiciones Croacutenicas Complejas (Complex

Chronic Conditions CCC) ayuda a los

miembros que tienen problemas para

manejar maacutes de una condicioacuten croacutenica Los

enfermeros y los trabajadores sociales

colaboran con usted y su meacutedico para

responder a sus necesidades Aprenderaacute

habilidades de autocuidado para manejar

adecuadamente sus condiciones croacutenicas Si

usted o su cuidador creen que reuacutene los

requisitos para este programa llame al

nuacutemero de Administracioacuten de Casos de su

centro de atencioacuten local

Programas Regionales

de Apoyo de Atencioacuten

Completa

(sur de California)

Los Programas de Apoyo de Atencioacuten

Completa de la regioacuten sur de California de Kaiser Permanente utilizan un enfoque

poblacional basado en la evidencia para brindar atencioacuten a los miembros en todo el espectro de

la salud sano sano con un problema de salud especiacutefico con una enfermedad croacutenica y al

final de la vida El control de enfermedades estaacute integrado en nuestro sistema de prestacioacuten de

atencioacuten en el que aprovechamos cada encuentro con nuestros miembros para brindar

la atencioacuten preventiva y de enfermedades croacutenicas necesaria Nuestro enfoque se centra

en los miembros sobre todo en sus perfiles individuales de salud

Aunque el control de enfermedades siempre

ha estado integrado en el modelo de atencioacuten Kaiser Permanente cree que su

enfoque de la atencioacuten preventiva y el manejo de un estilo de vida saludable puede

hacer una gran diferencia en la vida de todos Los miembros reciben atencioacuten para su salud

integral en todas las etapas de la vida

El enfoque integral de Kaiser Permanente

para condiciones como el asma el caacutencer las enfermedades cardiovasculares el dolor

croacutenico la diabetes la depresioacuten y el control del peso estaacute respaldado por programas

personas y sistemas completamente coordinados que se unen para ayudarnos a

centrarnos en cada paciente de manera integral Nuestro objetivo es alinear la

organizacioacuten en funcioacuten de las necesidades de cada paciente Esto hace que nuestro

enfoque de atencioacuten completa sea diferente y ayude a nuestros miembros a prosperar

Informacioacuten sobre la

vacunacioacuten Su informacioacuten sobre vacunas se comparte

con el Registro de Vacunacioacuten de California (California Immunization Registry CAIR) asiacute

como con el Intercambio de Datos Regionales sobre Vacunas (Regional

Immunization Data Exchange RIDE) para los habitantes de los condados de Alpine

Amador Calaveras Mariposa Merced San Joaquin Stanislaus y Tuolumne el

Registro Regional de Vacunacioacuten de San Diego (San Diego Regional

Immunization Registry) para los habitantes de los condados de San Diego e Imperial y los

Departamentos de Salud Puacuteblica del condado de acuerdo con los mandatos de

salud puacuteblica Los organismos de salud puacuteblica del estado y del condado administran

estas bases de datos seguras

Los proveedores de atencioacuten meacutedica y las

escuelas de California pueden consultar el CAIR para conocer el historial de vacunacioacuten

de los pacientes Para obtener maacutes informacioacuten visite cairweborgforms

Estos son algunos beneficios de compartir su

informacioacuten

bull Tendraacute una copia de seguridad en caso de que pierda su tarjeta amarilla de

vacunas o la de su hijo

bull Las escuelas participantes podraacuten ver con facilidad las vacunas que requiere

su hijo

13

bull Mantendraacute un registro de vacunacioacuten

constante por si alguna vez necesita

cambiar de plan de salud

Si no desea que CAIR comparta su historial

de vacunacioacuten o el de su hijo con las

escuelas participantes o los proveedores de

atencioacuten meacutedica de California puede

cancelar su participacioacuten en cualquier

momento Si quiere obtener informacioacuten

sobre coacutemo cancelar su participacioacuten visite

cairweborgforms y consulte la seccioacuten

ldquoCAIR Patient Formsrdquo (Formularios de CAIR

para pacientes)

Acceso a la atencioacuten de

urgencia Una necesidad de atencioacuten de urgencia es

aquella que requiere atencioacuten meacutedica sin

demora generalmente dentro de un plazo de

24 a 48 horas pero que no es una condicioacuten

meacutedica de emergencia Algunos ejemplos

incluyen los siguientes

bull lesiones leves

bull dolor de espalda

bull dolor de oiacutedo

bull dolor de garganta

bull tos

bull siacutentomas en las viacuteas respiratorias

superiores

bull sensacioacuten de ardor al orinar o tener que

orinar frecuentemente

Consulte las secciones sobre ldquoCoacutemo recibir

atencioacutenrdquo en las paacuteginas 4 y 5 para obtener

los nuacutemeros de teleacutefono para citas y

consejos

Debe obtener la atencioacuten de urgencia cubierta en los

centros del plan de Kaiser Permanente cuando se

encuentra dentro del aacuterea de servicio de su regioacuten de

origen de Kaiser Permanente

Acceso a la atencioacuten de

emergencia Si cree que tiene una condicioacuten meacutedica de

emergencia llame al 911 o diriacutejase al hospital maacutes cercano Consulte la definicioacuten completa

de la frase ldquocondicioacuten meacutedica de emergenciardquo en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos de cobertura

Cobertura de los servicios de emergencia

Si tiene una condicioacuten meacutedica de emergencia Kaiser Permanente cubriraacute los

servicios de emergencia que reciba de proveedores del plan o proveedores fuera del

plan en cualquier lugar del mundo No necesita autorizacioacuten previa para recibir

servicios de emergencia

Los servicios de emergencia incluyen

todos los servicios siguientes respecto

de una condicioacuten meacutedica de emergencia

bull un examen meacutedico de deteccioacuten que se

encuentra dentro de las capacidades del

Departamento de Emergencias de un

hospital incluidos los servicios adicionales

(como los servicios de imaacutegenes

diagnoacutesticas y de laboratorio) disponibles

normalmente en el Departamento de

Emergencias para evaluar la condicioacuten

meacutedica de emergencia

bull dentro de las capacidades del personal

y de las instalaciones con las que

cuente el hospital el examen y el

tratamiento meacutedicamente necesarios

para estabilizarlo (una vez que su

condicioacuten meacutedica se estabilice los

servicios que reciba se consideraraacuten

atencioacuten de postestabilizacioacuten y no

servicios de emergencia)

ldquoEstabilizarrdquo significa proporcionar tratamiento

meacutedico para una condicioacuten meacutedica de

emergencia que resulte necesario para asegurar

dentro de las probabilidades meacutedicas razonables

que no se produciraacute un deterioro importante de

su condicioacuten meacutedica a causa del traslado ni

durante su traslado desde el centro de atencioacuten

14

En el caso de una embarazada que tenga

contracciones cuando no haya tiempo suficiente

para trasladarla de forma segura a otro hospital

antes del parto (o cuando el traslado pueda

representar una amenaza para la salud o la

seguridad de la mujer o del bebeacute en gestacioacuten)

ldquoestabilizarrdquo significa dar a luz (incluida la

placenta) Para obtener maacutes informacioacuten sobre

la cobertura de atencioacuten de emergencia

consulte su Evidencia de Cobertura Certificado

de Seguro u otros documentos del plan

Atencioacuten de postestabilizacioacuten

La atencioacuten de postestabilizacioacuten consiste en

cuidados meacutedicamente necesarios

relacionados con una condicioacuten meacutedica de

emergencia que reciba en un hospital

(incluido el Departamento de Emergencias)

despueacutes de que el proveedor tratante

determine que esta condicioacuten se ha

estabilizado La atencioacuten de

postestabilizacioacuten tambieacuten incluye equipo

meacutedico duradero cubierto seguacuten su plan si

es meacutedicamente necesario despueacutes de

recibir el alta del hospital y si estaacute

relacionado con la misma condicioacuten meacutedica

de emergencia Kaiser Permanente cubre la

atencioacuten de postestabilizacioacuten por parte de

un proveedor externo a Kaiser Permanente

solo si proporcionamos una autorizacioacuten

previa para la atencioacuten o si la ley

correspondiente exige que se proporcione

(ldquoautorizacioacuten previardquo significa que debemos

aprobar los servicios con anticipacioacuten) Para

solicitar una autorizacioacuten previa para

atencioacuten de postestabilizacioacuten de un

proveedor que no pertenezca al plan dicho

proveedor debe llamar al 1-800-225-8883 si

usted es un miembro del sur de

California 1-888-859-0880 si usted es un

miembro del norte de California o al

nuacutemero de teleacutefono de notificaciones que se

encuentra en su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente antes de que usted

reciba la atencioacuten

Analizaremos su condicioacuten con el proveedor

que no pertenece al plan Si determinamos

que requiere atencioacuten de postestabilizacioacuten y

que dicha atencioacuten es parte de sus beneficios

cubiertos autorizaremos la atencioacuten por parte

del proveedor o haremos los arreglos

necesarios para que un proveedor del plan

(u otro proveedor designado) proporcione los

cuidados Aseguacuterese de pedirle al proveedor

que no pertenece al plan que le diga queacute

atencioacuten (incluido cualquier transporte)

hemos autorizado ya que no cubriremos la

atencioacuten de postestabilizacioacuten ni el transporte

relacionado que no se haya autorizado

Si recibe atencioacuten de un proveedor que no

pertenece al plan sin que la hayamos

autorizado es posible que deba pagar el

costo total de esa atencioacuten

Infoacutermenos cuando ingrese en un hospital

que no pertenezca al plan Si ingresa en un

hospital que no pertenece al plan aviacutesenos lo

maacutes pronto posible al 1-800-225-8883 si es

un miembro del sur de California al

1-888-859-0880 si es un miembro del norte

de California (las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana) o al nuacutemero de teleacutefono para

notificaciones que se encuentra en su tarjeta

de identificacioacuten de Kaiser Permanente

15

Coacutemo protegemos su

privacidad y seguridad Nos tomamos muy en serio su proteccioacuten y la

de su informacioacuten meacutedica y los recursos para

su atencioacuten Una de las formas de proteger

su privacidad es revisar su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente y pedirle

una identificacioacuten con fotografiacutea cuando

acude para recibir atencioacuten

Si nota posibles signos de conducta indebida

por ejemplo una persona que usa la tarjeta de

identificacioacuten o la informacioacuten de otra persona

de manera inadecuada una notificacioacuten de

cargos por servicios que usted no recibioacute o una

modificacioacuten inesperada en sus medicamentos

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre todo

lo que hacemos para protegerlo visite

kporgprotectingyou (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Tenemos un compromiso firme con la eacutetica

la integridad de nuestro trabajo y el

cumplimiento de todos los requisitos

normativos Capacitamos a nuestros

empleados y meacutedicos para ayudar a proteger

su privacidad y evitar el fraude y el robo de

identidad Observamos nuestros sistemas y

procedimientos para detectar cualquier sentildeal

de conducta indebida y tomamos las medidas

correctivas que sean necesarias

Sus derechos y

responsabilidades Kaiser Permanente es su aliado en el

cuidado integral de la salud La

comunicacioacuten activa entre usted y su meacutedico

asiacute como entre usted y otros miembros de su

equipo de atencioacuten meacutedica nos permite

ofrecerle la atencioacuten maacutes apropiada y eficaz

Queremos asegurarnos de que reciba la

informacioacuten necesaria sobre el plan de salud

las personas que lo atenderaacuten y los servicios

disponibles incluidas importantes pautas de

atencioacuten preventiva Contar con esta

informacioacuten le permitiraacute participar

activamente en las decisiones de su propia

atencioacuten meacutedica Tambieacuten respetamos su

derecho a la privacidad y a ser atendido con

respeto y consideracioacuten Esta seccioacuten explica

sus derechos y responsabilidades como

miembro de Kaiser Permanente e incluye

informacioacuten sobre los servicios a los

miembros las referencias a especialistas la

privacidad y confidencialidad y el

procedimiento de resolucioacuten de disputas

En su calidad de miembro adulto usted

ejerce sus derechos Si es menor de edad o

no puede tomar decisiones sobre su atencioacuten

meacutedica la persona que tenga la

responsabilidad legal de participar en la toma

de estas decisiones ejerceraacute estos derechos

Ademaacutes encontraraacute el Coacutedigo de Conducta

para Pacientes Visitantes y Miembros en la

seccioacuten de responsabilidades una novedad

que se implementaraacute en 2022 y que ayudaraacute

a implementar un entorno de atencioacuten seguro

y respetuoso para todos

16

Usted tiene los siguientes derechos Recibir informacioacuten sobre Kaiser Permanente nuestros servicios profesionales meacutedicos y proveedores y sus derechos y responsabilidades Queremos que participe en la toma de decisiones relacionadas con su atencioacuten meacutedica Tiene derecho a recibir toda la informacioacuten necesaria para tomar estas decisiones y es algo que puede esperar Esto incluye informacioacuten sobre lo siguiente

bull Kaiser Permanente

bull los servicios que prestamos entre ellos los servicios de salud mental

bull el nombre y el nivel profesional de las personas que prestan los servicios o administran los tratamientos

bull el diagnoacutestico de una condicioacuten meacutedica el tratamiento recomendado y otros tratamientos alternativos

bull los riesgos y beneficios de los tratamientos recomendados

bull las pautas de la atencioacuten preventiva

bull cuestiones eacuteticas

bull los procedimientos para presentar quejas formales e informales

Procuraremos que esta informacioacuten sea lo maacutes clara y comprensible posible Cuando sea necesario proporcionaremos servicios de interpretacioacuten sin costo alguno

Participar en una conversacioacuten franca sobre las opciones de tratamiento apropiadas o meacutedicamente necesarias para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Tiene derecho a sostener una conversacioacuten franca con el meacutedico del plan sobre los tratamientos apropiados o meacutedicamente necesarios para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Hacer preguntas aunque le parezca que no sean importantes Debe quedar satisfecho con las respuestas a sus preguntas y dudas antes de dar su consentimiento para recibir un tratamiento Puede rechazar cualquier tratamiento recomendado si no estaacute de acuerdo con eacutel o si es contrario a sus creencias

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna

persona por motivos de edad raza etnia

color paiacutes de origen antecedentes

culturales ascendencia religioacuten sexo

identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero

orientacioacuten sexual estado civil discapacidad

fiacutesica o mental origen del pago informacioacuten

geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o

estatus migratorio

Las emergencias meacutedicas u otras

circunstancias pueden limitar su participacioacuten

en las decisiones de tratamiento Sin embargo

por lo general no recibiraacute ninguacuten tratamiento

meacutedico si usted o su representante no dan su

consentimiento Se le informaraacute a usted y si

corresponde a su familia de los resultados de

los cuidados el tratamiento y los servicios que

se le hayan administrado incluidos los

resultados no previstos

Participar en la toma de decisiones sobre

su atencioacuten meacutedica junto con los

proveedores y profesionales meacutedicos

Tiene derecho a elegir un representante

adulto conocido como su agente para que

tome decisiones meacutedicas en su nombre si

usted no puede hacerlo y para dar a conocer

sus deseos sobre su atencioacuten futura Puede

expresar sus instrucciones en documentos de

instrucciones por anticipado como los

formularios de Instrucciones por Anticipado

para la Atencioacuten Meacutedica

Para obtener maacutes informacioacuten sobre estos

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos)

al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ser escuchado al expresar inquietudes de

cuestiones eacuteticas Tiene derecho a plantear

ante el equipo de atencioacuten meacutedica las

cuestiones eacuteticas que puedan surgir en

relacioacuten con su atencioacuten meacutedica

17

Kaiser Permanente cuenta con un Comiteacute de

BioeacuteticaEacutetica en todos sus centros meacutedicos

para ayudarlo a tomar decisiones meacutedicas o

eacuteticas importantes

Acceder a su historia cliacutenica personal

Tiene derecho a examinar y recibir copias de

su historia cliacutenica sujeto a las restricciones

legales y una vez que haya pagado los

costos por copia o buacutesqueda Tambieacuten puede

designar a alguien para que obtenga su

historia cliacutenica por usted Kaiser Permanente

no entregaraacute su informacioacuten meacutedica sin su

consentimiento por escrito excepto en los

casos en los que la ley lo exija o permita

Para revisar recibir u obtener copias de su

historia cliacutenica deberaacute llenar la autorizacioacuten o

solicitud de inspeccioacuten que corresponda y

presentarla ante el Departamento de

Secretariacuteas Meacutedicas en el centro de atencioacuten

donde lo atiendan Alliacute le entregaraacuten los

formularios y le explicaraacuten coacutemo solicitar su

historia cliacutenica Visite kporgespanol para

encontrar las direcciones y los nuacutemeros de

teleacutefono de estos departamentos Si necesita

ayuda para obtener copias de su historia

cliacutenica comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Recibir atencioacuten con respeto y

reconocimiento de su dignidad Respetamos

sus valores culturales psicosociales espirituales

y personales sus creencias y sus preferencias

personales Kaiser Permanente se compromete

a ofrecer atencioacuten de alta calidad y a crear

comunidades saludables y proacutesperas

Para ayudarnos a conocerlo y a proporcionarle

atencioacuten personalizada seguacuten sus antecedentes

culturales reunimos datos sobre raza etnia

preferencias de idioma (oral y escrito) orientacioacuten

sexual identidad de geacutenero y religioacuten

Esta informacioacuten puede ayudarnos a desarrollar

procesos para mejorar la atencioacuten que

ofrecemos a nuestros miembros y comunidades

Mantenemos la privacidad y la confidencialidad

de esta informacioacuten y no la utilizamos para

evaluar los riesgos determinar los beneficios ni

fijar las tarifas Revise el resumen de su visita

para asegurarse de que la informacioacuten sea

correcta Le agradeceremos que nos informe si

detecta un error Creemos que ofrecer atencioacuten

meacutedica de calidad incluye tener una

conversacioacuten completa y abierta con respecto a

todos los aspectos del cuidado meacutedico

Deseamos que esteacute satisfecho con la atencioacuten

que reciba de Kaiser Permanente

Recibir servicios de interpretacioacuten sin

costo Cuando llame para pedir una cita o un

consejo o cuando acuda a una cita queremos

comunicarnos con usted en el idioma en el que

se sienta maacutes coacutemodo Para obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestros servicios de

interpretacioacuten consulte la seccioacuten llamada

ldquoAyuda en su idiomardquo o comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Tener garantiacuteas de privacidad y

confidencialidad Todos los empleados y

meacutedicos de Kaiser Permanente asiacute como los

profesionales meacutedicos y proveedores que

contrate Kaiser Permanente tienen la

obligacioacuten de garantizar la confidencialidad

de su informacioacuten meacutedica protegida

(protected health information PHI) La PHI es

la informacioacuten que incluye su nombre

nuacutemero de Seguro Social u otra informacioacuten

que pueda revelar su identidad como su

raza etnia e informacioacuten sobre idiomas Por

ejemplo su historia cliacutenica se considera PHI

porque incluye su nombre y otros datos que

lo identifican

18

Kaiser Permanente cuenta con poliacuteticas y

procedimientos estrictos relativos a la

obtencioacuten el uso y la divulgacioacuten de la PHI

de los miembros con requisitos para los

siguientes aspectos

bull el uso y la revelacioacuten de rutina de la PHI

por parte de Kaiser Permanente

bull el uso de autorizaciones

bull el acceso a la PHI

bull la proteccioacuten interna de la PHI verbal

escrita y electroacutenica en toda la

organizacioacuten

bull la proteccioacuten de la informacioacuten revelada

a patrocinadores del plan o

empleadores

Revise la seccioacuten titulada ldquoPraacutecticas de

privacidadrdquo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre sus

derechos respecto a la PHI y nuestras

praacutecticas de privacidad consulte el Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad en nuestro sitio web

kporgespanol o comuniacutequese con la Central

de Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Participar en la seleccioacuten de un meacutedico

con toda libertad Tiene derecho a elegir y

cambiar su meacutedico personal dentro del

Kaiser Permanente Medical Care Program

con toda libertad sujeto a la disponibilidad de

cada meacutedico Para obtener maacutes informacioacuten

sobre los enfermeros con praacutectica meacutedica

los asistentes meacutedicos y la seleccioacuten de un

meacutedico de atencioacuten primaria consulte la

seccioacuten titulada ldquoElija un meacutedicordquo

Recibir una segunda opinioacuten de un

profesional meacutedico debidamente calificado

Si desea una segunda opinioacuten puede solicitar

a Servicio a los Miembros que lo ayude a

conseguirla con un meacutedico del plan que sea un

profesional de la salud debidamente calificado

para tratar su condicioacuten Si ninguno de los

meacutedicos del plan es un profesional de la salud

debidamente calificado para tratar su

condicioacuten Servicio a los Miembros autorizaraacute

una consulta para solicitar una segunda

opinioacuten de un meacutedico que no pertenezca al

plan Si bien usted tiene derecho a consultar a

un meacutedico que no pertenezca al

Kaiser Permanente Medical Care Program sin

necesidad de autorizacioacuten previa seraacute

responsable de los gastos en los que incurra

Para fines de esta claacuteusula de ldquoSegundas

Opinionesrdquo se considera que un ldquoprofesional

de la salud debidamente calificadordquo es un

meacutedico que actuacutea en su aacutembito de praacutectica

profesional y que tiene trayectoria cliacutenica

(con capacitacioacuten y experiencia) relacionada

con la enfermedad o condicioacuten respecto a la

que se solicita una segunda opinioacuten meacutedica

Recibir y usar recursos para la satisfaccioacuten

de los miembros incluido el derecho a

presentar quejas y apelaciones sobre

Kaiser Permanente o la atencioacuten que

brindamos Usted tiene derecho a utilizar

recursos tales como ayuda para pacientes y

servicio a los miembros y el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Estos servicios se

prestan para ayudar a contestar sus preguntas

y resolver problemas

Encontraraacute una descripcioacuten del proceso de

resolucioacuten de disputas en su Evidencia de

cobertura Certificado de seguro u otros

documentos del plan Si necesita un nuevo

ejemplar comuniacutequese con el Departamento

de Servicio a los Miembros de su aacuterea o con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros para solicitar una copia Si recibe la

cobertura de Kaiser Permanente por medio de

su empleador tambieacuten puede comunicarse

con eacutel para pedirle la copia actual

19

Cuando sea necesario le proporcionaremos

los servicios de interpretacioacuten incluida la

interpretacioacuten de lenguaje de sentildeas sin costo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre nuestros

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ofrecer sugerencias sobre las poliacuteticas de

Kaiser Permanente que rigen los derechos y

las responsabilidades de los miembros

Si tiene alguacuten comentario sobre estas poliacuteticas

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Usted tiene las siguientes responsabilidades

Ser civilizado y respetuoso En

Kaiser Permanente nos comprometemos a

garantizar un entorno seguro y respetuoso para

todos lo que incluye a nuestros miembros

pacientes visitantes profesionales cliacutenicos

proveedores equipos de atencioacuten meacutedica y

empleados Esperamos que todas las personas

se comporten de manera civilizada y

respetuosa mientras esteacuten en nuestras

instalaciones o durante las interacciones de

atencioacuten meacutedica virtual o a domicilio

Como parte de nuestro nuevo Coacutedigo de Conducta para Pacientes Visitantes y Miembros prohibimos expresamente lo siguiente

bull lenguaje abusivo incluidas las

amenazas y las ofensas

bull acoso sexual

bull agresiones fiacutesicas

bull posesioacuten o uso de armas incluidas las

de fuego

Conocer el alcance y las limitaciones de

sus beneficios de atencioacuten meacutedica

Encontraraacute una explicacioacuten detallada de sus

beneficios en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos del

plan Si necesita un nuevo ejemplar pida una

copia a la Central de Llamadas de Servicio a

los Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes del servicio de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Si recibe la cobertura de

Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con eacutel

para pedirle una copia actualizada de su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro

u otros documentos del plan

Notificarnos si lo internan en un hospital

fuera de Kaiser Permanente Si lo internan

en un hospital que no pertenece al plan

usted tiene la responsabilidad de notificarnos

tan pronto como sea posible para que

podamos monitorear sus cuidados

Para comunicarse con nosotros puede llamar

al nuacutemero que aparece en su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente

Identificarse Usted es responsable de llevar

siempre consigo su tarjeta de identificacioacuten

de Kaiser Permanente y una identificacioacuten

con foto para usarlas cuando sea necesario y

para garantizar que nadie maacutes que usted

utilice la tarjeta Si permite que otra persona

use su tarjeta tendremos derecho a retirarle

la tarjeta y cancelar su membresiacutea

La tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente es solo para fines de

identificacioacuten y no otorga ninguacuten derecho a

los servicios u otros beneficios a menos que

sea un miembro elegible de nuestro plan de

salud Las personas que no sean miembros

deberaacuten pagar por cualquier servicio que

hayamos brindado

20

Acudir a sus citas Es responsable de

cancelar las citas de inmediato en caso de

que no pueda o no necesite acudir a ellas

Dar la informacioacuten (en la medida de lo

posible) que Kaiser Permanente y

nuestros proveedores y profesionales

meacutedicos necesiten para atenderlo Es

responsable de proporcionar informacioacuten

precisa sobre su condicioacuten meacutedica e historia

cliacutenica seguacuten las entienda Informe a su

meacutedico o profesional meacutedico sobre cualquier

cambio inesperado en su salud

Comprender sus problemas de salud y

participar en el desarrollo de metas de

tratamiento mutuamente acordadas en la

mayor medida posible Es responsable de

notificar a su meacutedico o profesional meacutedico si

no entiende claramente su plan de

tratamiento o lo que se espera de usted

Tambieacuten es responsable de informar a su

meacutedico o profesional meacutedico si cree que no

va a poder cumplir el plan de tratamiento

Seguir los planes y las indicaciones para su

cuidado que haya acordado con los

profesionales meacutedicos Es responsable de

seguir los planes y las indicaciones que haya

acordado con su meacutedico o profesional meacutedico

Reconocer el efecto que su estilo de vida

tiene en su salud Su salud no depende solo

de la atencioacuten que reciba de

Kaiser Permanente sino tambieacuten de las

decisiones que tome todos los diacuteas es decir

decisiones perjudiciales como fumar o no

tener en cuenta un consejo meacutedico o bien

decisiones positivas como hacer ejercicio y

comer alimentos saludables

Cumplir sus obligaciones financieras Es

responsable del pago a tiempo de cualquier

suma de dinero que deba a

Kaiser Permanente

Estar al tanto y hacer uso de los recursos

disponibles para la satisfaccioacuten de los

miembros entre ellos el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Para obtener maacutes

informacioacuten sobre el proceso de resolucioacuten

de disputas consulte la seccioacuten titulada

ldquoResolucioacuten de disputasrdquo Encontraraacute una

descripcioacuten del proceso de resolucioacuten de

disputas en su Evidencia de cobertura

Certificado de seguro u otros documentos

del plan

Si necesita un nuevo ejemplar llame al

Departamento de Servicio a los Miembros

para solicitar una copia Si recibe la cobertura

de Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con

eacutel para pedirle la copia actual La Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros puede

suministrarle informacioacuten sobre los distintos

recursos a su disposicioacuten y sobre las poliacuteticas

y los procedimientos de Kaiser Permanente

Si tiene alguna recomendacioacuten o comentario

acerca de estas poliacuteticas comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol) 1-800-464-4000

(ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los

servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY)

21

Poliacuteticas y procedimientos En esta seccioacuten se analizan la lista de

medicamentos recetados disponibles y las

poliacuteticas sobre las referencias a especialistas

las tecnologiacuteas nuevas la confidencialidad y

las praacutecticas de privacidad Tambieacuten se

describe el proceso de resolucioacuten de disputas y

los procedimientos de toma de decisiones

sobre la cobertura y los tratamientos meacutedicos

Para hablar con un representante acerca de

nuestras poliacuteticas y procedimientos incluidos

los beneficios y la cobertura comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Acceso para personas con discapacidad

Nuestra poliacutetica ha sido siempre ofrecer

acceso faacutecil a nuestros centros de atencioacuten y

servicios a todas las personas con

discapacidades conforme a lo que

establecen las leyes federales y estatales

que prohiacuteben la discriminacioacuten por

discapacidad Kaiser Permanente ofrece

(1) acceso a quienes usan animales guiacutea

excepto en los casos en los que el animal

pueda representar un riesgo significativo de

salud o seguridad (2) dispositivos y servicios

auxiliares adecuados que sean necesarios

para garantizar la correcta comunicacioacuten con

personas que tengan alguna discapacidad

auditiva cognitiva o de comunicacioacuten

incluidos los servicios de interpretacioacuten de

lenguaje de sentildeas y las publicaciones

informativas disponibles en formatos

alternativos (por ejemplo impresiones en

letra grande audio textosdiscosCD-ROM

electroacutenicos y braille) y (3) salas de

exaacutemenes y equipo meacutedico de acceso faacutecil

para personas con discapacidades Tambieacuten

puede consultar la paacutegina 28 ldquoGuiacutea para

miembros con discapacidadesrdquo

Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente

A cada uno de nuestros miembros se le

asigna un nuacutemero exclusivo de historia

cliacutenica que se utiliza para localizar su

informacioacuten meacutedica y de membresiacutea Todos

los miembros reciben una tarjeta de

identificacioacuten con su nuacutemero exclusivo

Su tarjeta se usaraacute uacutenicamente para fines de

identificacioacuten Para recibir servicios cubiertos

debe ser un miembro activo Si usted fue

miembro y se ha inscrito nuevamente en

nuestro plan de salud recibiraacute una nueva

tarjeta de identificacioacuten con su nuacutemero de

historia cliacutenica original

Siempre que reciba una nueva tarjeta de

identificacioacuten destruya las anteriores y

comience a utilizar la nueva Si pierde su

tarjeta de identificacioacuten o si le asignamos por

error maacutes de un nuacutemero de historia cliacutenica

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Referencias para atencioacuten especializada

Su meacutedico de atencioacuten primaria lo referiraacute a

un especialista del plan cuando considere

que necesita atencioacuten especializada Para

algunos servicios de atencioacuten especializada

como obstetricia y ginecologiacutea servicios de

salud mental y tratamiento de trastornos por

abuso de sustancias no se necesita que su

meacutedico lo refiera En algunos casos es

posible que necesite consultar a un meacutedico

que no pertenezca al plan Estos servicios

tendraacuten cobertura solo si el grupo meacutedico los

autoriza Para obtener maacutes informacioacuten

consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan

22

Aviso sobre la disponibilidad del

Directorio de Proveedores en Liacutenea e

Impreso

Las leyes de California exigen que

Kaiser Permanente publique y mantenga un

Directorio de Proveedores en liacutenea que

incluya determinada informacioacuten sobre los

proveedores disponibles para nuestros

miembros incluido si el proveedor acepta o

no pacientes nuevos

Un directorio de proveedores es un listado de

los meacutedicos del plan y los centros de

atencioacuten del plan en su regioacuten base Este

directorio estaacute disponible en nuestro sitio

web en kporgfacilities (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) Para obtener una copia impresa

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) El directorio se actualiza con

regularidad La disponibilidad de los meacutedicos

y los centros de atencioacuten del plan puede

cambiar Si tiene alguna pregunta

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros

Nuevas tecnologiacuteas

Kaiser Permanente lleva a cabo un riguroso

proceso de tratamientos y pruebas para

observar y evaluar la evidencia cliacutenica de

nuevas tecnologiacuteas meacutedicas Los meacutedicos de

Kaiser Permanente deciden si las nuevas

tecnologiacuteas meacutedicas que demostraron ser

seguras y eficaces en estudios cliacutenicos

publicados y revisados por pares son

adecuadas para los pacientes desde el punto

de vista meacutedico

Coordinacioacuten de Beneficios

Es posible que usted y su familia puedan

reducir sus gastos meacutedicos si tienen

cobertura de maacutes de un plan meacutedico

La Coordinacioacuten de Beneficios (Coordination

of Benefits COB) determina cuaacutento cubriraacute

cada plan sobre el costo de un servicio

Con el programa COB las organizaciones de

atencioacuten meacutedica y las compantildeiacuteas de seguros

colaboran para pagar su atencioacuten meacutedica

bull Si tiene cobertura de Medicare

determinaremos queacute cobertura paga

primero seguacuten las normas de Medicare

Para conocer queacute normas de Medicare

corresponden a su situacioacuten y coacutemo debe

manejar el pago llame a uno de nuestros

representantes Estaacuten disponibles de

lunes a viernes de 8 a m a 4 p m

en la liacutenea 1-800-201-2123

bull Si tiene maacutes de un plan meacutedico a traveacutes de

un grupo de su empleador las normas de

coordinacioacuten de beneficios de California

determinaraacuten queacute cobertura paga primero

Para obtener maacutes informacioacuten sobre la

COB consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan o comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros al

1-800-464-4000

Informacioacuten sobre el estado de los reclamos

Tiene derecho a hacer un seguimiento del

estado de su reclamo durante el proceso de

reclamos y obtener la siguiente informacioacuten a

traveacutes de un solo contacto telefoacutenico con un

representante de Servicio a los Miembros en

queacute etapa del proceso se encuentra el monto

aprobado el monto pagado el costo para el

miembro y la fecha de pago (si corresponde)

Para preguntar acerca del estado de un

reclamo comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(cerrada los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

23

Decisiones sobre cobertura o servicios La administracioacuten del uso de los servicios de atencioacuten meacutedica y demaacutes recursos relacionados es un aspecto fundamental de la forma en que los meacutedicos y el personal de Kaiser Permanente colaboran para controlar los costos y mejorar los servicios de atencioacuten meacutedica que usted recibe

La administracioacuten eficaz de nuestros recursos incluye tomar decisiones que nos permitan garantizar que reciba la atencioacuten correcta en el momento oportuno y en el entorno de cuidado ideal Comunicarse con franqueza con los miembros de su equipo de atencioacuten meacutedica es una forma importante de ayudarnos a garantizar que reciba los cuidados que necesita

Muchas agencias entidades de acreditacioacuten y empleadores exigen que las organizaciones de atencioacuten meacutedica administrada y los hospitales detecten y corrijan el uso excesivo o insuficiente de servicios Entre ellos se encuentran el Comiteacute Nacional para el Control de Calidad (National Committee for Quality Assurance) los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (Centers for Medicare amp Medicaid Services) Medicare y Medi-Cal y The Joint Commission Esta supervisioacuten de los servicios se denomina ldquoadministracioacuten de los recursosrdquo

En Kaiser Permanente la autorizacioacuten previa de la utilizacioacuten de servicios (utilization management UM) se realiza para una pequentildea cantidad de servicios de atencioacuten meacutedica solicitados por su proveedor La revisioacuten de la UM determina si el servicio solicitado es meacutedicamente necesario para su salud Si es meacutedicamente necesario recibiraacute autorizacioacuten para obtener la atencioacuten en un lugar que sea cliacutenicamente adecuado seguacuten los teacuterminos de su cobertura de salud Tomamos las decisiones de la UM en funcioacuten de criterios de la UM basados en evidencias y la Evidencia de Cobertura En el caso de una denegacioacuten de la UM los miembros y proveedores recibiraacuten un aviso por escrito en el que se les comunicaraacute la decisioacuten la descripcioacuten de los criterios utilizados y las razones cliacutenicas de dicha decisioacuten

Una copia de los criterios especiacuteficos de la UM utilizados para respaldar la decisioacuten estaacute disponible y se le proporcionaraacute si la solicita No recompensamos especiacuteficamente a los proveedores ni demaacutes personas que realizan las evaluaciones de utilizacioacuten de servicios por denegar cobertura o servicios El objetivo de los beneficios econoacutemicos para las personas que toman decisiones sobre la UM no es lograr que se autoricen menos servicios

El tipo de cobertura que tenga determina sus

beneficios Los meacutedicos de Kaiser Permanente

y los proveedores de atencioacuten meacutedica

contratados toman decisiones acerca de su

atencioacuten y de los servicios que recibe de

acuerdo con sus necesidades cliacutenicas

individuales Los meacutedicos y otros proveedores

pueden emplear pautas de praacutecticas meacutedicas

(informacioacuten herramientas y otros medios que

faciliten la toma de decisiones) como ayuda

para tomar decisiones sobre el tratamiento

Su meacutedico de Kaiser Permanente no toma

decisiones sobre su atencioacuten meacutedica con el

fin de recibir una recompensa econoacutemica o

porque dicha decisioacuten resultariacutea en su

contratacioacuten despido o ascenso Su meacutedico

de Kaiser Permanente no recibe ninguna

recompensa econoacutemica si no proporciona los

servicios que usted necesita

Kaiser Permanente se asegura de que su

meacutedico le proporcione la atencioacuten que

necesite en el momento oportuno y en el

lugar adecuado

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre las

poliacuteticas que rigen los beneficios econoacutemicos

y coacutemo se controla la utilizacioacuten de los

servicios y los gastos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes delos servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

24

Ayuda con los aspectos y los procesos de

la utilizacioacuten de servicios

Si tiene preguntas relacionadas con los

aspectos o los procesos de la UM

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Tambieacuten puede obtener

informacioacuten en kporgum (en ingleacutes)

Los representantes de Servicio a los

Miembros y el personal de la UM de los

centros meacutedicos estaacuten disponibles durante el

horario habitual de atencioacuten para responder

sus preguntas y dudas relacionadas con

asuntos de la UM Llame al nuacutemero del

centro meacutedico de su comunidad y solicite que

lo comuniquen con Servicio a los Miembros o

el Departamento de Utilizacioacuten de Servicios

El horario de atencioacuten es de lunes a viernes

(excepto diacuteas festivos) de 9 a m a 5 p m

Tambieacuten puede dejar un mensaje de voz

despueacutes del horario habitual con preguntas

sobre los procesos UM o asuntos especiacuteficos

relacionados Recuerde dejar su nombre su

nuacutemero de historia cliacutenica o su fecha de

nacimiento un nuacutemero de teleacutefono para

localizarlo y su pregunta especiacutefica Los

mensajes se responden el siguiente diacutea haacutebil

a maacutes tardar

Calidad

En Kaiser Permanente estamos orgullosos de

la atencioacuten y los servicios meacutedicos de alta

calidad que ofrecemos a nuestros miembros

El reconocimiento que hemos recibido de

organizaciones independientes por nuestro

programa interno de mejoras y el uso de

tecnologiacuteas avanzadas para prestar atencioacuten

meacutedica demuestra claramente nuestro

compromiso con la calidad Puede obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestro programa de calidad

en kporgquality (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Participamos en varias actividades que reflejan

la calidad de la atencioacuten y de los servicios que ofrecemos Ademaacutes puede consultar

informacioacuten para entender mejor la calidad de la atencioacuten que Kaiser Permanente ofrece y

comparar nuestro desempentildeo con el de otros planes de salud de California Esta informacioacuten

sobre experiencias cliacutenicas y de pacientes se informa a traveacutes de la Oficina del Defensor de

los Derechos del Paciente y se puede consultar e imprimir Para obtener las evaluaciones de

experiencias cliacutenicas y de pacientes de todos los centros de Kaiser Permanente y la

explicacioacuten de los meacutetodos de calificacioacuten y puntaje empleados para demostrar el

desempentildeo en cuanto a la atencioacuten meacutedica y la experiencia del paciente visite

opacagovreportcards

Tambieacuten participamos en diversas actividades en la comunidad para mejorar la seguridad de

los pacientes una de nuestras maacuteximas prioridades Por ejemplo participamos en la

encuesta de Leapfrog Group Leapfrog Group estaacute compuesto por compantildeiacuteas de

Fortune 500 y otras organizaciones puacuteblicas y privadas de todo el paiacutes que proporcionan

beneficios de atencioacuten meacutedica El objetivo del grupo es mejorar la seguridad y la calidad de

la atencioacuten meacutedica en los Estados Unidos Uno de sus principales programas es una

encuesta voluntaria a traveacutes de la web que se utiliza para reunir informacioacuten sobre la

atencioacuten meacutedica en hospitales urbanos Todos los centros meacutedicos de Kaiser Permanente en

California y la mayoriacutea de nuestros hospitales contratados participaron en la encuesta maacutes

reciente Para consultar los resultados de la encuesta visite

wwwleapfroggrouporgratings-reports

Praacutecticas de privacidad Kaiser Permanente protegeraacute la privacidad de

su informacioacuten meacutedica protegida (PHI) Tambieacuten exigimos a los proveedores

contratados que protejan su PHI Su PHI es informacioacuten (verbal escrita o electroacutenica) sobre

su salud los servicios de atencioacuten meacutedica que recibe o los pagos por esta atencioacuten a traveacutes

de la cual se lo puede identificar

25

En general usted puede ver y recibir copias de

su PHI corregirla o actualizarla y pedirnos que

justifiquemos la revelacioacuten de ciertos datos

incluidos en ella Puede pedir que las

comunicaciones confidenciales se enviacuteen a otro

lugar que no sea su direccioacuten habitual o por otro

medio de entrega que no sea el habitual

Es posible que usemos o divulguemos su PHI

para propoacutesitos de tratamiento pago y

operaciones relacionadas con la atencioacuten

meacutedica como la evaluacioacuten de la calidad de

los servicios Nuestro Aviso sobre Praacutecticas

de Privacidad ofrece maacutes detalles A veces la

ley exige que compartamos la PHI con

terceros por ejemplo agencias

gubernamentales o como respuesta a una

accioacuten judicial Ademaacutes si tiene cobertura a

traveacutes de un grupo de su empleador

podemos compartir su PHI solo con su grupo

con su autorizacioacuten o en los casos en que la

ley asiacute lo permita No usaremos ni

divulgaremos su PHI con otros fines sin su

autorizacioacuten por escrito (o la de su

representante) excepto en las situaciones

que se describen en nuestro Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad La decisioacuten de

darnos la autorizacioacuten queda a su criterio

Este es solo un resumen breve de algunas

de nuestras principales praacutecticas de

privacidad Nuestro Aviso sobre Praacutecticas de

Privacidad que ofrece informacioacuten adicional

sobre nuestras praacutecticas de privacidad y sus

derechos con respecto a la PHI estaacute a su

disposicioacuten si lo solicita Para obtener una

copia comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten puede

encontrar el aviso en el centro de atencioacuten

del plan de su comunidad o en nuestro sitio

web kporgespanol

Resolucioacuten de disputas

Tenemos el firme propoacutesito de resolver

raacutepidamente sus inquietudes En las siguientes

secciones se describen algunas de las

opciones que puede utilizar para la resolucioacuten

de disputas Consulte su Evidencia de

Cobertura Certificado de Seguro u otros

documentos del plan o comuniacutequese con un

representante de Servicio a los Miembros para

averiguar las opciones de resolucioacuten de disputas

que le corresponden Esto es muy importante si

es miembro de Medicare Medi-Cal

Kaiser Permanente Major Risk Medical

Insurance Program (MRMIP) Federal Employee

Health Benefits Program (FEHB) o CalPERS ya

que en tal caso dispone de otras opciones para

resolver disputas La siguiente informacioacuten estaacute

sujeta a cambios cuando se revisen su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro u

otros documentos del plan

Le enviaremos una confirmacioacuten de que

hemos recibido su queja informal queja formal

o apelacioacuten en un plazo de 5 diacuteas Le

notificaremos nuestra decisioacuten en un plazo de

30 diacuteas a partir de que recibamos su queja oral

o escrita Haremos todo lo posible por resolver

su problema con rapidez En el caso de una

queja formal de urgencia responderemos como

se describe a continuacioacuten en la seccioacuten

ldquoProcedimiento Urgenterdquo

Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o

del servicio o el acceso a los centros de

atencioacuten o a los servicios

Si tiene alguna queja sobre la calidad de la

atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros

de atencioacuten o a los servicios puede presentarla

en liacutenea o llamar a un coordinador de ayuda

para pacientes o un representante de Servicio a

los Miembros de un centro de atencioacuten del Plan

de su aacuterea Tambieacuten puede comunicarse con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

26

Para presentar una queja en liacutenea visite

kporgespanol y desplaacutecese hasta el final de

la paacutegina En la seccioacuten ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoCentro de Apoyordquo

En el lado izquierdo de la pantalla haga clic en

ldquoPresente una quejardquo Nuestros representantes

le informaraacuten sobre nuestro proceso de

resolucioacuten y se aseguraraacuten de que las partes

correspondientes revisen su queja

Quejas formales Una queja formal es cualquier expresioacuten de

disconformidad expresada por usted o su representante autorizado a traveacutes del

proceso de quejas formales Algunas razones por las que podriacutea presentar una queja formal

son las siguientes

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de servicios que requieren una autorizacioacuten previa de parte del grupo meacutedico y

desea que cubramos los servicios

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de una segunda opinioacuten o no respondimos a su solicitud de una segunda opinioacuten de

manera oportuna seguacuten corresponda para su condicioacuten

bull Desea que cubramos los servicios que su meacutedico tratante ha considerado que

no son meacutedicamente necesarios

bull Le informaron que los servicios no tienen cobertura pero usted considera que deberiacutean tenerla

bull Quiere que sigamos ofreciendo cobertura para un tratamiento cubierto

en curso

bull Cree que los proveedores el personal o el plan de salud lo discriminaron

bull Cancelamos su membresiacutea y usted no estaacute de acuerdo con dicha cancelacioacuten

Quieacuten puede presentar una queja formal Las siguientes personas pueden presentar

una queja formal o informal

bull Usted mismo puede hacerlo

bull Puede pedirle a un amigo pariente abogado o a cualquier otra persona que

presente una queja formal por usted si lo nombra su representante autorizado

por escrito

bull Uno de los padres puede presentar la

queja formal en nombre de su hijo

menor de 18 antildeos pero el menor debe

nombrarlo su representante autorizado

si es que el menor tiene el derecho legal

a controlar la divulgacioacuten de la

informacioacuten relevante

bull Un tutor nombrado por un tribunal puede

presentar una queja formal en nombre de

la persona bajo su tutela pero dicha

persona bajo tutela debe nombrar al tutor

designado por el tribunal como

representante autorizado si la persona

bajo tutela tiene el derecho legal a

controlar la divulgacioacuten de la informacioacuten

relevante

bull Un protector designado por un tribunal

puede presentar una queja formal en

nombre de la persona bajo su proteccioacuten

bull Un representante con un poder legal para

la atencioacuten meacutedica vigente puede

presentar una queja formal por el titular en

la medida que lo autorice la ley del estado

bull Su meacutedico puede actuar como su

representante autorizado con su

consentimiento verbal para solicitar una

queja formal urgente como se describe

en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros

documentos del plan

Revisioacuten Meacutedica Independiente

Si reuacutene los requisitos usted o su

representante autorizado pueden hacer que

su problema se revise a traveacutes de una

Revisioacuten Meacutedica Independiente (Independent

Medical Review IMR) que dirige el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud (California Department of Managed

Health Care) de California Este

departamento determina queacute casos reuacutenen

los requisitos para una IMR Esta revisioacuten es

sin costo para usted Si decide no solicitar

una IMR es posible que esteacute renunciando al

derecho de proceder con algunas acciones

legales en contra de nosotros

27

Puede tener derecho a una IMR si se

cumplen todas estas condiciones

bull Una de estas situaciones se aplica a

su caso

shy Recibioacute una recomendacioacuten de un

proveedor para solicitar servicios

meacutedicamente necesarios

shy Recibioacute servicios de emergencia

servicios de ambulancia de

emergencia o atencioacuten de urgencia

de un proveedor que determinoacute que

los servicios eran meacutedicamente

necesarios

shy Consultoacute a un proveedor del plan

para el diagnoacutestico o tratamiento de

su condicioacuten meacutedica

bull Su solicitud de pago o de servicios ha

sido denegada modificada o demorada

basaacutendose total o parcialmente en una

decisioacuten que determinoacute que los servicios

no eran meacutedicamente necesarios

bull Presentoacute una queja formal y la hemos

denegado o no hemos tomado una

decisioacuten al respecto en un plazo de

30 diacuteas (o de 3 diacuteas en el caso de las

quejas formales urgentes) El

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud puede exonerarlo del

requisito de presentarnos primero a

nosotros una queja formal en casos

excepcionales y apremiantes como

dolor intenso o posible peacuterdida de la

vida de extremidades o de funciones

del organismo importantes Si hemos

denegado su queja formal debe

presentar su solicitud de una IMR en un

plazo de 6 meses a partir de la fecha de

nuestra denegacioacuten por escrito

Sin embargo el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud

puede aceptar su solicitud despueacutes de

6 meses si determina que las

circunstancias impidieron la

presentacioacuten oportuna

Es posible que tambieacuten reuacutena los requisitos

para una IMR si el servicio que solicitoacute fue

denegado porque era experimental o estaba

en fase de investigacioacuten como se describe

en la seccioacuten ldquoDenegacioacuten de servicios

experimentales o en fase de investigacioacutenrdquo en

su Evidencia de Cobertura Certificado de

Seguro u otros documentos del plan

Si el Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud determina que su caso cumple

con los requisitos para una IMR nos pediraacute

que enviemos su caso a la organizacioacuten de

revisioacuten meacutedica independiente de dicho

departamento El Departamento de Atencioacuten

Administrada de la Salud le notificaraacute la

decisioacuten apenas reciba la determinacioacuten de la

organizacioacuten de revisioacuten meacutedica

independiente Si esta decisioacuten es a su favor

nos comunicaremos con usted para gestionar

el servicio o el pago

Organizacioacuten de revisioacuten independiente

para solicitudes de medicamentos que no

se encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponibles

Si presentoacute una queja formal para obtener un

medicamento que no se encuentra en la lista

de medicamentos recetados disponibles y no

la aceptamos podraacute presentar una solicitud

para que una organizacioacuten de revisioacuten

independiente (Independent Review

Organization IRO) revise su queja formal

Debe presentar la solicitud de revisioacuten de una

IRO en un plazo de 180 diacuteas a partir de la

fecha en que reciba nuestra carta de decisioacuten

Para revisiones urgentes de una IRO le

enviaremos la decisioacuten del revisor

independiente antes de las 24 horas Para

revisiones no urgentes le enviaremos la

decisioacuten del revisor independiente en un

plazo de 72 horas Si la decisioacuten del revisor

independiente no le es favorable podraacute

presentar una queja ante el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud como se

describe en ldquoDepartamento de Atencioacuten

Administrada de la Saludrdquo Tambieacuten podraacute

presentar una solicitud para una revisioacuten

meacutedica independiente como se describe en

ldquoRevisioacuten Meacutedica Independienterdquo

28

Procedimiento urgente

Si desea que consideremos su queja formal de manera urgente debe solicitarlo cuando

presente su queja formal Nota En ocasiones urgente se cita como ldquoexigenterdquo

Si existen circunstancias exigentes es posible que su queja formal se revise

mediante el procedimiento urgente que se describe en esta seccioacuten

Debe presentar su queja formal urgente o solicitud de revisioacuten por la IRO de una de las

siguientes maneras

bull Comuniacutequese con la liacutenea telefoacutenica sin costo de nuestra Unidad de Revisiones Aceleradas al 1-888-987-7247

(TTY 711)

bull Enviacutee una solicitud escrita por correo a la siguiente direccioacuten

Kaiser Foundation Health Plan Inc

Expedited Review Unit

PO Box 23170

Oakland CA 94623-0170

bull Enviacutee su solicitud escrita por fax a la Unidad de Revisiones Aceleradas a la

liacutenea sin costo 1-888-987-2252

bull Visite una oficina de Servicio a los Miembros de un centro de atencioacuten

del plan

bull Visite nuestro sitio web kporgespanol donde podraacute presentar una queja formal o informal asiacute como una solicitud para

una revisioacuten acelerada

Nosotros decidiremos si su queja formal es urgente o no urgente a menos que el

proveedor de atencioacuten meacutedica tratante nos informe que su queja formal es urgente

Si determinamos que su queja formal no es

urgente seguiremos el procedimiento descrito en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos del plan En general una queja formal es urgente solo si se cumple una de

las siguientes situaciones

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea poner en grave riesgo su vida salud o capacidad de recuperar sus funciones

corporales al maacuteximo

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea

en opinioacuten de un meacutedico con

conocimiento de su condicioacuten meacutedica

provocarle un dolor intenso tal que no

podriacutea controlarse adecuadamente sin

prolongar el tratamiento con cobertura

bull Un meacutedico con conocimiento de su

condicioacuten meacutedica determina que su

queja formal es urgente

bull Usted recibioacute servicios de emergencia

pero no lo han dado de alta de un centro

de atencioacuten y su solicitud consiste en

una hospitalizacioacuten continuacioacuten de

hospitalizacioacuten u otro servicio de

atencioacuten meacutedica

bull Recibe actualmente un ciclo de

tratamiento con un medicamento no

incluido en la lista de medicamentos

recetados disponibles y su queja formal

consiste en la solicitud de volver a surtir

un medicamento recetado que no se

encuentra en dicha lista

En el caso de la mayoriacutea de las quejas

formales que respondemos de manera

urgente le daremos un aviso verbal de

nuestra decisioacuten tan pronto como su

condicioacuten cliacutenica lo requiera en un plazo

maacuteximo de 72 horas despueacutes de haber

recibido su queja formal Le enviaremos una

confirmacioacuten por escrito de nuestra decisioacuten

en un plazo de tres diacuteas despueacutes de haber

recibido su queja formal

Si su queja formal incluye una solicitud para

obtener un medicamento no incluido en la

lista de medicamentos recetados disponibles

y respondemos a su solicitud de manera

urgente le notificaremos nuestra decisioacuten en

un plazo de 24 horas despueacutes de haber

recibido su solicitud Para obtener

informacioacuten sobre coacutemo solicitar una revisioacuten

por una organizacioacuten de revisioacuten

independiente consulte la seccioacuten anterior

ldquoOrganizacioacuten de revisioacuten independiente para

solicitudes de medicamentos que no se

encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponiblesrdquo

29

Si nuestra decisioacuten no le es favorable en

nuestra carta se le explicaraacute el motivo y se

describiraacuten sus derechos de apelacioacuten

NOTA Si tiene un problema que represente

un peligro grave o inminente para su salud

(como dolor intenso riesgo de muerte o

posible peacuterdida de extremidades o principales

funciones del organismo) puede

comunicarse directamente con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud de California en cualquier momento

al 1-888-466-2219 o 1-877-688-9891 (TTY)

sin necesidad de haber presentado antes una

queja formal

Arbitraje vinculante

Usted tiene derecho a expresar sus quejas

sobre Kaiser Permanente y la atencioacuten que

brindamos La mayoriacutea de las inquietudes de

nuestros miembros se resuelven por medio

de la presentacioacuten de quejas y quejas

formales Sin embargo si considera que la

atencioacuten fue negligente puede solicitar el

arbitraje vinculante de un aacuterbitro

Al inscribirse los miembros de

Kaiser Permanente aceptan usar el

procedimiento de arbitraje vinculante en lugar

de recurrir a un juicio por jurado o ante un

tribunal para decidir ciertos asuntos que no

puedan resolverse por medio del procedimiento

de resolucioacuten de disputas El arbitraje es una

alternativa al sistema judicial muy usada

El arbitraje no limita la capacidad de un

miembro para demandar a Kaiser Permanente

(Kaiser Foundation Health Plan Inc)

The Permanente Medical Group Inc (TPMG)

Southern California Permanente Medical Group

(SCPMG) y sus proveedores empleados etc

(colectivamente ldquoKaiser Permanenterdquo)

El arbitraje es simplemente un foro diferente

para la resolucioacuten de disputas

La Oficina del Administrador Independiente

es una entidad neutral que administra estos

arbitrajes De acuerdo con la Oficina del

Administrador Independiente el sistema de

arbitraje ha sido disentildeado para que muchos

casos se resuelvan oportunamente y en

muchas circunstancias maacutes raacutepido que si

fuera en un tribunal La Oficina del

Administrador Independiente ha establecido

un grupo de casi 300 aacuterbitros independientes

Alrededor de un tercio de los aacuterbitros son

jueces jubilados La decisioacuten del aacuterbitro es

vinculante tanto para los miembros como

para Kaiser Permanente

Para obtener maacutes informacioacuten sobre el

arbitraje vinculante consulte su Evidencia de

Cobertura u otros documentos del plan La

Oficina del Administrador Independiente

emite informes anuales disponibles al puacuteblico

sobre el sistema de arbitraje Puede

comunicarse con la Oficina del Administrador

Independiente al 1-213-637-9847 La

informacioacuten sobre el sistema de arbitraje

tambieacuten estaacute disponible en el sitio web de la

Oficina del Administrador Independiente

oia-kaiserarbcom (en ingleacutes)

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud

El Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud California es el organismo responsable

de regular los planes de servicios de atencioacuten

meacutedica Si tiene una queja formal sobre su plan

de salud primero debe llamar por teleacutefono a su

plan de salud al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

y usar el proceso de quejas formales de su plan

de salud antes de ponerse en contacto con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de la

Salud de California Este proceso de queja

formal no anula ninguacuten derecho legal potencial

que tenga ni ninguacuten recurso legal del que

pueda disponer

30

Puede llamar al departamento si necesita ayuda con una queja formal relacionada con una emergencia una queja formal que su plan de salud no resolvioacute satisfactoriamente o una queja formal que ha permanecido sin resolverse durante maacutes de 30 diacuteas Ademaacutes es posible que sea elegible para una revisioacuten meacutedica independiente (IMR)

De ser asiacute durante el proceso de la IMR se haraacute una evaluacioacuten imparcial de las decisiones meacutedicas tomadas por un plan de salud con respecto a la necesidad desde el punto de vista meacutedico de un servicio o tratamiento propuesto las decisiones relacionadas con la cobertura de tratamientos experimentales o que se encuentran en investigacioacuten y las disputas relacionadas con el pago de servicios meacutedicos de urgencia o emergencia El departamento tambieacuten cuenta con un nuacutemero de teleacutefono sin costo (1-888-466-2219) y una liacutenea TTY (1-877-688-9891) para las personas sordas o con problemas auditivos En el sitio web del departamento wwwdmhccagov podraacute encontrar formularios de quejas formularios de solicitud para una IMR e instrucciones Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California

Las leyes de California requieren que Kaiser Permanente le notifique cada antildeo que proporcionaremos su informacioacuten lo que incluye su nombre direccioacuten y correo electroacutenico a Covered California si usted suspende su cobertura de salud con nosotros Covered California usaraacute esa informacioacuten para ayudarlo a obtener otra cobertura de salud Si no quiere que Kaiser Permanente comparta su informacioacuten con Covered California puede comunicarnos esta decisioacuten Para hacerlo visite kporgnotifications (en ingleacutes) o llame a Servicio a los Miembros

al 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten) o al 711 para TTY las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) 30 diacuteas antes de que finalice su cobertura Muchas gracias

Guiacutea para miembros con

discapacidades Kaiser Permanente ha adoptado el

compromiso de proporcionar servicios

accesibles para todos los miembros y

visitantes La informacioacuten que se presenta

aquiacute lo guiaraacute a traveacutes de los recursos

disponibles para ayudarlo a planear su visita

u hospitalizacioacuten en cualquiera de nuestros

centros de atencioacuten a nivel estatal

Sentildealizacioacuten accesible para los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Para mantener nuestro compromiso de

proporcionar servicios y programas

accesibles ofrecemos dos tipos de

sentildealizacioacuten para los centros de atencioacuten de

Kaiser Permanente

bull En la paacutegina kporgespanol encontraraacute

indicaciones accesibles Haga clic en la

pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego

haga clic en ldquoCentrosrdquo Introduzca sus

criterios de buacutesqueda haga clic en

ldquoBuscarrdquo y luego en ldquoDireccionesrdquo para

el centro al que desea acudir

bull Para los usuarios de dispositivos

moacuteviles nuestra aplicacioacuten moacutevil cuenta

con una funcioacuten ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute)

completamente accesible Seleccione el

centro al que desea acudir y haga clic

en los botones ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute) y ldquoStartrdquo

(Iniciar) La aplicacioacuten le hablaraacute y lo

guiaraacute paso a paso (asiacute vaya en auto

autobuacutes o a pie) hasta que llegue al

centro deseado

31

Formatos alternativos

bull Los documentos impresos estaacuten

disponibles en formatos alternativos

Los documentos estaacuten disponibles en

letra grande en braille en audio y en

formato electroacutenico (documentos que

pueden abrirse como PDF o en

Microsoft Word) sin cargo para los

miembros de Kaiser Permanente con

discapacidades El tiempo requerido

para la publicacioacuten de materiales

escritos en formatos alternativos puede

variar dependiendo de la complejidad el

tipo y el tamantildeo del documento

solicitado y de si los materiales se

preparan internamente o los preparan

proveedores externos Generalmente

los materiales escritos en formatos

alternativos pueden publicarse en dos

semanas o menos Muchos documentos

estaacuten disponibles para su descarga o

visualizacioacuten inmediata en

kporgespanol

Para solicitar un documento

comuniacutequese con la Central de Llamadas

de Servicio a los Miembros las 24 horas

del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto

los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes

de 150 idiomas a traveacutes de los servicios

de interpretacioacuten) 1-800-757-7585

(dialectos chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten

puede comunicarse con nosotros en liacutenea

en kporgespanol desplaacutecese hasta el

final de la paacutegina y en ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoServicio a los

Miembrosrdquo Luego haga clic en

ldquoComuniacutequese con Servicio a los

Miembrosrdquo

Dispositivos y servicios auxiliares

bull Ayuda para la comunicacioacuten

Hay una variedad de dispositivos y

servicios disponibles para los pacientes

y visitantes que necesitan apoyo para

comunicarse Ademaacutes de los servicios

de interpretacioacuten del lenguaje de sentildeas

en persona los siguientes servicios y

dispositivos auxiliares estaacuten disponibles

sin costo para usted

shy visualizacioacuten de transcripciones en

tiempo real por ejemplo Ubi Duo

shy dispositivos de asistencia para la

audicioacuten (assistive listening devices

ALD) por ejemplo Pocket Talker

(un amplificador de mano que facilita

las conversaciones para las personas

con problemas auditivos)

shy TTY (dispositivos de

telecomunicacioacuten para sordos)

shy servicios de interpretacioacuten remota por

video (video remote interpretation VRI)

shy transcripcioacuten asistida por

computadora en tiempo real

(computer aided real-time

transcription CART)

shy interpretacioacuten taacutectil para los miembros

que son ciegos y tambieacuten sordos

Nota Esta no es una lista completa

Es posible que haya dispositivos y

servicios adicionales disponibles para

satisfacer sus necesidades de

comunicacioacuten Consulte la disponibilidad

de estos servicios con su proveedor o

Servicio a los Miembros ya que puede

variar en las diferentes aacutereas de servicio

32

Servicios de farmacia

Las farmacias de Kaiser Permanente

proporcionan una serie de formatos de

comunicacioacuten y dispositivos de asistencia para

los miembros que son ciegos tienen vista

disminuida o pueden tener dificultades para

recordar entender o escuchar por ejemplo

bull formatos alternativos (braille letras

grandes audio o documentos que

pueden abrirse en PDF)

bull etiquetas de los medicamentos en letra

grande y lector de etiquetas con voz El

dispositivo ScripTalk Station lee las

etiquetas de los medicamentos con voz

y estaacute disponible a pedido a traveacutes de la

farmacia local la central de llamadas de

la farmacia o mediante pedido por

correo a las farmacias Ahora

disponible Lea las etiquetas de

medicamentos con voz de manera

conveniente con la aplicacioacuten para

dispositivos moacuteviles

ScripTalk Mobile App descaacuterguela

desde App Store o Google Play

bull dispositivos de ayuda auditiva (ALD)

como Pocket Talker un amplificador

auditivo de mano

bull inteacuterpretes de lenguaje de sentildeas

bull transcripcioacuten asistida por computadora

en tiempo real (computer aided real-time

transcription CART)

Para obtener maacutes informacioacuten o ayuda

Consulte los nuacutemeros de su farmacia

local o de la central de llamadas de la

farmacia

bull Comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) o 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) Para TTY llame al 711

bull Visite nuestro Centro de Farmacia (Pharmacy Center) en liacutenea en kporgespanol Haga clic en la pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego haga clic en ldquoCentrosrdquo introduzca sus criterios de buacutesqueda y haga clic en ldquoBuscarrdquo Seleccione el centro de atencioacuten que prefiera luego haga clic en ldquoFarmaciardquo

bull Use nuestro centro de farmacia en liacutenea

Inicie sesioacuten en kporgespanol y haga clic en la opcioacuten ldquoFarmaciardquo Luego escoja una de las siguientes opciones

shy ldquoFill a prescriptionrdquo (Surtir una receta meacutedica)

shy ldquoGet a cost estimaterdquo (Obtener un caacutelculo del costo)

shy ldquoFind by Rx numberrdquo (Buscar por nuacutemero de receta)

shy Pharmacy locator (Localizador de farmacias)

Haga clic en ldquoLook for a pharmacy in your areardquo (Busque una farmacia en su aacuterea) e introduzca sus criterios de buacutesqueda

shy ldquoTransfer Rxrdquo (Transferir recetas) (variacutea seguacuten la regioacuten)

shy Recursos adicionales

o enciclopedia de medicamentos

o lista de medicamentos disponibles

Animales de servicio

Kaiser Permanente da la bienvenida a los

animales de servicio en sus centros de atencioacuten La Ley sobre Estadounidenses con

Discapacidades (Americans with Disabilities Act ADA) define a los animales de servicio

como perros adiestrados individualmente para realizar trabajos o tareas para personas

con discapacidad El trabajo o la tarea para la que se ha entrenado a un perro debe

relacionarse directamente con la discapacidad de la persona Los perros cuya

uacutenica funcioacuten es proporcionar consuelo o apoyo emocional no se consideran animales

de servicio seguacuten la ADA y no se permiten en las instalaciones de Kaiser Permanente

33

Acceso a la tecnologiacutea

Kaiser Permanente se esfuerza para

proporcionar recursos digitales uacutetiles y

accesibles a todos los miembros incluidas

las personas con discapacidades

Continuamente revisamos y modificamos

nuestros sitios web y aplicaciones para

mejorar su accesibilidad para las personas

que usan tecnologiacuteas de asistencia

Kaiser Permanente cumple los Criterios de

Eacutexito de Nivel A y AA 21 de las Pautas de

Accesibilidad a Contenido Web (Web Content

Accessibility Guidelines WCAG)

bull Nuestro sitio web kporgespanol

La accesibilidad es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de la web Nuestros equipos

de desarrollo disentildean sitios web que

sean accesibles y uacutetiles y nuestro

programa de accesibilidad digital evaluacutea

todos los sitios web en teacuterminos de

accesibilidad utilizando los softwares de

lectura de pantalla JAWS VoiceOver

Zoom y Color Contrast Analyzer

Puede obtener maacutes informacioacuten sobre la

accesibilidad de kporgespanol en

nuestra paacutegina de informacioacuten sobre

accesibilidad (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

bull La aplicacioacuten moacutevil de

Kaiser Permanente

La accesibilidad tambieacuten es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de aplicaciones moacuteviles Los

equipos de desarrollo disentildean

aplicaciones que sean accesibles y

uacutetiles y nuestro Equipo de Accesibilidad

Digital y los comprobadores de calidad

del producto evaluacutean todas las pantallas

de iOS de la aplicacioacuten con VoiceOver y

las pantallas de Android con TalkBack

Tambieacuten disentildeamos todas las

aplicaciones nativas (dispositivos

moacuteviles) para que tengan un contraste y

tamantildeo de texto apropiados para los

miembros con vista disminuida

bull Tecnologiacutea en los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Kaiser Permanente usa una variedad de

tecnologiacuteas en sus centros meacutedicos

para brindar informacioacuten y servicios a

nuestros miembros Disentildeamos

seleccionamos e instalamos estas

tecnologiacuteas para que la mayor cantidad

posible de nuestros miembros puedan

usarlas Sin embargo estas tecnologiacuteas

no reemplazan la ayuda personalizada

Si no sabe coacutemo usar las tecnologiacuteas

que encuentra durante sus visitas

nuestros empleados estaacuten aquiacute para

ayudarlo

bull iquestNecesita ayuda

Si tiene problemas de accesibilidad con

nuestro sitio web kporgespanol o con

las aplicaciones moacuteviles llame a nuestra

liacutenea Asistencia del Sitio Web al

1-800-556-7677 (TTY 711) disponible

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana Tambieacuten puede visitar nuestro

Centro de Apoyo (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) para obtener ayuda

34

Help in your language

Language Assistance Services

Language assistance is available at no cost to

you 24 hours a day 7 days a week You can

request interpreter services materials

translated into your language or in alternative

formats Just call us at 1-800-464-4000

24 hours a day 7 days a week (closed holidays)

TTY users call 711 You can also request

auxiliary aids and devices at our facilities

If you need interpreter services when you call

us or when you get covered services please

let us know Interpreter services including

sign language are available during all

business hours at no cost to you We highly

discourage the use of minors or family

members as interpreters

If you visit one of our facilities and no one

speaks your language we have qualified

interpreters for more than 150 languages

available by phone If you need a sign

language interpreter a qualified interpreter is

available either by video or in person

For more details on alternative formats and

auxiliary aids please the section titled ldquoGuide

for members with disabilitiesrdquo When needed

we can also give referrals to appropriate

community-based resources based on your

language culture and any special needs

Just let us know how we can help

Ayuda en su idioma

Servicios de Ayuda para Idiomas Ofrecemos servicios de ayuda para idiomas sin costo disponibles las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana Puede solicitar servicios de interpretacioacuten y materiales traducidos en su idioma o en formatos alternativos Simplemente llame al 1-800-788-0616 las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711 Tambieacuten puede solicitar ayuda adicional y dispositivos auxiliares en nuestros centros de atencioacuten

Infoacutermenos si necesita que le brindemos servicios de interpretacioacuten cuando nos llama o cuando recibe servicios cubiertos Los servicios de interpretacioacuten incluido el lenguaje de sentildeas estaacuten disponibles durante todo el horario de atencioacuten sin costo alguno Recomendamos no recurrir a menores ni a familiares para que actuacuteen como inteacuterpretes Si visita alguno de nuestros centros de atencioacuten y nadie habla su idioma tenemos inteacuterpretes calificados para maacutes de 150 idiomas a disposicioacuten por teleacutefono El servicio de inteacuterpretes calificados de lenguaje de sentildeas estaacute disponible por video o en persona Para leer informacioacuten maacutes detallada sobre los

formatos alternativos y la ayuda adicional

consulte la seccioacuten ldquoGuiacutea para miembros con

discapacidadesrdquo Cuando sea necesario

tambieacuten podemos remitirle a recursos

comunitarios apropiados seguacuten su idioma

cultura y necesidades especiales

Simplemente diacuteganos coacutemo podemos

ayudarle

使用您的母語為您提供協助

語言協助服務

您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言

協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯

成您所用語言或轉換為其他格式您只需致電

1-800-757-7585與我們聯絡即可服務時間為

每週 7天每天 24小時(假日休息)聽障

及語障電話專線使用者請致電 711您還可以

在我們的設施內申請輔助器材和裝置

當您來電或接受承保服務時如需口譯服務請

告訴我們我們會在所有營業時間提供包括手

語在內的免費口譯服務我們強烈反對使用未

成年人或家人作為口譯員

如果您前往我們的某家設施就診而該設施內

沒有人會說您的語言我們可以透過電話提供

超過 150種以上語言的合格口譯員如果您需

要手語翻譯員合格翻譯員可透過視訊或在現

場提供服務

35

如需有關其他格式及輔助器材的詳細資訊請

參閱「殘障會員指南」一節如有需要我們

也可以根據您的語言文化及任何特殊需求為

您轉介適當的社區資源無論您需要何種協助

請儘管告訴我們

Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị

Dịch Vụ Hỗ Trợ Ngocircn Ngữ

Chuacuteng tocirci cung cấp miễn phiacute dịch vụ hỗ trợ

ngocircn ngữ 24 giờ một ngagravey 7 ngagravey một tuần

Quy vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch biecircn

dịch tagravei liệu sang ngocircn ngữ của quy vị hoặc ở

caacutec định dạng khaacutec Chỉ cần gọi điện cho

chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 24 giờ một

ngagravey 7 ngagravey một tuần (đoacuteng cửa caacutec ngagravey lễ)

Người dugraveng TTY gọi số 711 Quyacute vị cũng coacute

thể yecircu cầu caacutec thiết bị vagrave trợ giuacutep phụ trợ tại

caacutec cơ sở của chuacuteng tocirci

Nếu quy vị cần dịch vụ thocircng dịch khi gọi điện

cho chuacuteng tocirci hoặc khi quy vị được cung cấp

caacutec dịch vụ được đagravei thọ vui long cho chuacuteng

tocirci biết Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ ky

hiệu được cung cấp cho quy vị hoagraven toagraven

miễn phiacute trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci khocircng

khuyến khiacutech sử dụng trẻ vị thagravenh niecircn hoặc

thagravenh viecircn gia đigravenh lagravem thocircng dịch viecircn

Nếu quyacute vị đến một trong những cơ sở của

chuacuteng tocirci nhưng khocircng ai noacutei được ngocircn ngữ

của quyacute vị chuacuteng tocirci coacute caacutec thocircng dịch viecircn đủ

trigravenh độ qua điện thoại cho hơn 150 ngocircn ngữ

Nếu quyacute vị cần thocircng dịch viecircn ngocircn ngữ kyacute

hiệu chuacuteng tocirci coacute thocircng dịch viecircn đủ trigravenh độ

qua video hoặc trực tiếp

Để biết thecircm chi tiết về caacutec định dạng thay thế

vagrave trợ giuacutep phụ trợ vui lograveng xem mục coacute tiecircu

đề ldquoHướng dẫn dagravenh cho hội viecircn khuyết tậtrdquo

Khi cần thiết chuacuteng tocirci cũng coacute thể giới thiệu

đến những nguồn hỗ trợ thiacutech hợp tại cộng

đồng dựa trecircn ngocircn ngữ văn hoacutea vagrave bất kỳ

nhu cầu đặc biệt nagraveo của quyacute vị Chỉ cần cho

chuacuteng tocirci biết chuacuteng tocirci coacute thể trợ giuacutep bằng

caacutech nagraveo

Language Assistance Services

English Language assistance is available at no cost to you 24 hours a day 7 days a week You can request interpreter services materials translated into your language or in alternative formats Just call us at 1-800-464-4000 24 hours a day 7 days a week (closed holidays) TTY users call 711

Arabic مجانا على مدار الساعة كافة متوفرة لك خدمات الترجمة الفوريةأيام الأسبوع بإمكانك طلب خدمة الترجمة الفورية أو ترجمة وثائق للغتك أو

4000-464-800-1 لصيغ أخرى ما عليك سوى الاتصال بنا على الرقملمستخدمي خدمة على مدار الساعة كافة أيام الأسبوع )مغلق أيام العطلات(

(711الرقم ) الهاتف النصي يرجي الاتصال على

Armenian Ձեզ կարող է անվճար օգնություն տրամադրվել լեզվի հարցում` օրը 24 ժամ շաբաթը 7 օր Դուք կարող եք պահանջել բանավոր թարգմանչի ծառայություններ Ձեր լեզվով թարգմանված կամ այլընտրանքային ձևաչափով պատրաստված նյութեր Պարզապես զանգահարեք մեզ` 1-800-464-4000 հեռախոսահամարով` օրը 24 ժամ` շաբաթը 7 օր (տոն օրերին փակ է) TTY-ից օգտվողները պետք է զանգահարեն 711

Chinese 您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯成

您所用語言或轉換為其他格式我們每週 7天 每天 24小時均歡迎您打電話 1-800-757-7585 前來聯絡(節假日 休息)聽障及語障專線 (TTY) 使用者請撥 711

Farsi بدون روز هفته 7ساعت شبانروز و 24در زبانی خدماتمترجم خدمات شما می توانید برای استهزینه در اختیار شما اخذ

صورتهای دیگر به زبان شما و یا به جزوات ترجمهشفاهیروز هفته 7ساعت شبانروز و 24 کافیست در درخواست کنید

4000-464-800-1)به استثنای روزهای تعطیل( با ما به شماره تماس بگیرند 711با شماره TTYتماس بگیرید کاربران

Hindi बिना किसी लागत ि दभाबिया सवाए कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन उपलबध ह आप एि दभाबिय िी सवाओ ि बलए बिना किसी लागत ि सामबियो िो अपनी भािा म अनवाद िरवान ि बलए या विबपपि परारपो ि बलए अनरोध िर सित ह िस िवल हम 1-800-464-4000 पर कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन (छटटियो वाल कदन िद रहता ह) िॉल िर TTY उपयोगिताा 711 पर िॉल िर

Hmong Muajkwc pab txhais lus pub dawb rau koj 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg Koj thov tau cov kev pab txhais lus muab cov ntaub ntawv txhais ua koj hom lus los yog ua lwm homTsuas hu rau 1-800-464-4000 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg (cov hnub caiv kaw) Cov neeg siv TTY hu 711

Japanese 当院では言語支援を無料で年中無休終日ご利用いただけます通訳サービス日本語

に翻訳された資料あるいは資料を別の書式でも

依頼できますお気軽に 1-800-464-4000 までお電話ください (祭日を除き年中無休)TTYユーザーは 711にお電話ください

Khmer ជនយភាសា គមានឥតអសថលៃដលអនកឡ ើយ 24

ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ អនកអាចឡសនើស ឡសវាអនកបកបរប សភារៈបដលបានបកបរបឡៅជាភាសាបមែរ ឬជាទរងផោសងឡទៀត រានបតទរសពទមកឡយើង តាមឡលម 1-800-464-4000 បាន 24 ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ (បទថលៃប ណោយ) អនកឡរបើ TTY ឡៅឡលម 711

Korean 요일 및 시간에 관계없이 언어 지원 서비스를 무료로 이용하실 수 있습니다 귀하는 통역 서비스 귀하의 언어로 번역된 자료 또는 대체 형식의 자료를 요청할 수 있습니다 요일 및 시간에 관계없이 1-800-464-4000번으로 전화하십시오 (공휴일 휴무) TTY 사용자 번호 711

Laotian ການຊວຍເຫ ອດານພາສາມໃຫໂດຍບ ເສຽຄາແກທານ ຕະຫ ອດ 24 ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ ທານສາມາດຮອງຂ ຮບບ ລການນາຍພາສາ ໃຫແປເອກະສານເປນພາສາຂອງທານ ຫ ໃນຮບແບບອ ນ ພຽງແຕໂທຣຫາພວກເຮ າທ 1-800-464-4000 ຕະຫ ອດ 24

ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ (ປດວນພກຕາງໆ) ຜໃຊສາຍTTY ໂທຣ 711

36

Navajo Saad bee aacutekaacutersquoarsquoayeed naacutehoacuteloacute trsquoaacuteaacute jiikrsquoeacute naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacuteaacutedleehjiacute Atah halnersquoeacute aacutekaacutersquoadoolwołiacutegiacuteiacute joacutekiacute trsquoaacuteadoo lersquoeacute trsquoaacuteaacute hoacutehazaadjiacute hadilyąąrsquogo eacuteiacute doodaiirsquo naacuteaacutenaacute laacute ałrsquoąą aacutedaatrsquoehiacutegiacuteiacute bee haacutedadilyaarsquogo Kojiacute hodiilnih 1-800-464-4000 naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacutersquoaacutedleehjiacute (Dahodiyin biniiyeacute ersquoersquoaahgo eacuteiacute darsquodeelkaal) TTY chodeeyooliacuteniacutegiacuteiacute kojiacute hodiilnih 711

Punjabi ਬਿਨ ਾ ਬਿਸੀ ਲ ਗਤ ਦ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫਤ ਦ 7 ਬਦਨ ਦਭ ਸੀਆ ਸਵ ਵ ਾ ਤਹ ਡ ਲਈ ਉਪਲਿਧ ਹ ਤਸੀ ਇਿ ਦਭ ਸੀਏ ਦੀ ਮਦਦ ਲਈ ਸਮਗਰੀਆਾ ਨ ਆਪਣੀ ਭ ਸ ਬਵਚ ਅਨਵ ਦ ਿਰਵ ਉਣ ਲਈ ਜ ਾ ਬਿਸ ਵਖ ਫ ਰਮਟ ਬਵਚ ਪਰ ਪਤ ਿਰਨ ਲਈ ਿਨਤੀ ਿਰ ਸਿਦ ਹ ਿਸ ਬਸਰਫ਼ ਸ ਨ 1-800-464-4000 ਤ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫ਼ਤ ਦ 7 ਬਦਨ (ਛਟੀਆਾ ਵ ਲ ਬਦਨ ਿਦ ਰਬਹਦ ਹ) ਫ਼ਨ ਿਰ TTY ਦ ਉਪਯਗ ਿਰਨ ਵ ਲ 711 lsquoਤ ਫ਼ਨ ਿਰਨ

Russian Мы бесплатно обеспечиваем Вас услугами перевода 24 часа в сутки 7 дней в неделю Вы можете воспользоваться помощью устного переводчика запросить перевод материалов на свой язык или запросить их в одном из альтернативных форматов Просто позвоните нам по телефону 1-800-464-4000 который доступен 24 часа в сутки 7 дней в неделю (кроме праздничных дней) Пользователи линии TTY могут звонить по номеру 711

Spanish Contamos con asistencia de idiomas sin costo alguno para usted 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana Puede solicitar los servicios de un inteacuterprete que los materiales se traduzcan a su idioma o en formatos alternativos Solo llame al 1-800-788-0616 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711

Tagalog May magagamit na tulong sa wika nang wala kang babayaran 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo Maaari kang humingi ng mga serbisyo ng tagasalin sa wika mga babasahin na isinalin sa iyong wika o sa mga alternatibong format Tawagan lamang kami sa 1-800-464-4000 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo (sarado sa mga pista opisyal) Ang mga gumagamit ng TTY ay maaaring tumawag sa 711

Thai เรามบรการลามฟรส าหรบคณตลอด 24 ชวโมง ทกวนตลอดชวโมงท าการของเราคณสามารถขอใหลามชวยตอบค าถามของคณทเกยวกบความคมครองการดแลสขภาพของเราและคณยงสามารถขอใหมการแปลเอกสารเปนภาษาทคณใชไดโดยไมมการคดคาบรการเพยงโทรหาเราทหมายเลข 1-800-464-4000 ตลอด 24 ชวโมงทกวน (ปดใหบรการในวนหยดราชการ) ผใช TTY โปรดโทรไปท 711

Vietnamese Dịch vụ thocircng dịch được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần Quyacute vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch tagravei liệu phiecircn dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị hoặc tagravei liệu bằng nhiều higravenh thức khaacutec Quyacute vị chỉ cần gọi cho chuacuteng tocirci tại số 1-800-464-4000 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần(trừ caacutec ngagravey lễ) Người dugraveng TTY xin gọi 711

37

38

Nondiscrimination Notice

Kaiser Permanente does not discriminate on the basis of age race ethnicity color national origin cultural background

ancestry religion sex gender identity gender expression sexual orientation marital status physical or mental disability

source of payment genetic information citizenship primary language or immigration status

Language assistance services are available from our Member Service Contact Center 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays) Interpreter services including sign language are available at no cost to you during

all hours of operation Auxiliary aids and services for individuals with disabilities are available at no cost to you during all

hours of operation We can also provide you your family and friends with any special assistance needed to access our

facilities and services You may request materials translated in your language at no cost to you You may also request these

materials in large text or in other formats to accommodate your needs at no cost to you For more information call 1-800-464-4000 (TTY 711)

A grievance is any expression of dissatisfaction expressed by you or your authorized representative through the grievance

process For example if you believe that we have discriminated against you you can file a grievance Please refer to your

Evidence of Coverage or Certificate of Insurance or speak with a Member Services representative for the dispute-resolution

options that apply to you

You may submit a grievance in the following ways

bull By phone Call member services at 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays)

bull By mail Call us at 1-800-464-4000 (TTY 711) and ask to have a form sent to you

bull In person Fill out a Complaint or Benefit ClaimRequest form at a member services office located at a Plan

Facility (go to your provider directory at kporgfacilities for addresses)

bull Online Use the online form on our website at kporg

Please call our Member Service Contact Center if you need help submitting a grievance

The Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator will be notified of all grievances related to discrimination on the basis of

race color national origin sex age or disability You may also

contact the Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator directly at

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

You can also file a civil rights complaint with the US Department of Health and Human Services Office for Civil Rights

electronically through the Office for Civil Rights Complaint Portal available at ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf or

by mail or phone at US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F

HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Complaint forms are available at

hhsgovocrofficefileindexhtml

39

Aviso de no discriminacioacuten

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna persona por su edad raza etnia color paiacutes de origen antecedentes culturales ascendencia religioacuten sexo identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero orientacioacuten sexual estado civil discapacidad fiacutesica o mental fuente de pago informacioacuten geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o estado migratorio

La Central de Llamadas de Servicio a los Miembros brinda servicios de asistencia con el idioma las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos) Se ofrecen servicios de interpretacioacuten sin costo alguno para usted durante el horario de atencioacuten incluido el lenguaje de sentildeas Se ofrecen aparatos y servicios auxiliares para personas con discapacidades sin costo alguno durante el horario de atencioacuten Tambieacuten podemos ofrecerle a usted a sus familiares y amigos cualquier ayuda especial que necesiten para acceder a nuestros centros de atencioacuten y servicios Puede solicitar los materiales traducidos a su idioma sin costo para usted Tambieacuten los puede solicitar con letra grande o en otros formatos que se adapten a sus necesidades sin costo para usted Para obtener maacutes informacioacuten llame al 1-800-788-0616 (TTY 711)

Una queja es una expresioacuten de inconformidad que manifiesta usted o su representante autorizado a traveacutes del proceso de quejas Por ejemplo si usted cree que ha sufrido discriminacioacuten de nuestra parte puede presentar una queja Consulte su Evidencia de Cobertura (Evidence of Coverage) o Certificado de Seguro (Certificate of Insurance) o comuniacutequese con un representante de Servicio a los Miembros para conocer las opciones de resolucioacuten de disputas que le corresponden

Puede presentar una queja de las siguientes maneras

bull Por teleacutefono Llame a servicio a los miembros al 1-800-788-0616 (TTY 711) las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos)

bull Por correo postal Llaacutemenos al 1-800-788-0616 (TTY 711) y pida que se le enviacutee un formulario

bull En persona Llene un formulario de Queja Formal o ReclamoSolicitud de Beneficios en una oficina de servicio a los miembros ubicada en un Centro de Atencioacuten del Plan (consulte su directorio de proveedores en kporgfacilities [haga clic en ldquoEspantildeolrdquo] para obtener las direcciones)

bull En liacutenea Use el formulario en liacutenea en nuestro sitio web en kporgespanol

Llame a nuestra Central de Llamadas de Servicio a los Miembros si necesita ayuda para presentar una queja

Se le informaraacute al Coordinador de Derechos Civiles de Kaiser Permanente (Civil Rights Coordinator) de todas las quejas relacionadas con la discriminacioacuten por motivos de raza color paiacutes de origen geacutenero edad o discapacidad Tambieacuten puede comunicarse directamente con el coordinador de derechos civiles de Kaiser Permanente en

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Tambieacuten puede presentar una queja formal de derechos civiles de forma electroacutenica ante la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights) en el Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos (US Department of Health and Human Services) mediante el Portal de Quejas Formales de la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights Complaint Portal) en ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf (en ingleacutes) o por correo postal o por teleacutefono a US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Los formularios de queja formal estaacuten disponibles en hhsgovocrofficefileindexhtml (en ingleacutes)

40

無歧視公告

Kaiser Permanente禁止以年齡人種族裔膚色原國籍文化背景血統宗教性別性別認同性別表

達性取向婚姻狀況生理或心理殘障付款來源遺傳資訊公民身份主要語言或移民身份為由而歧視任

何人

會員服務聯絡中心每週7天每天24小時提供語言協助服務(節假日除外)本機構在全部營業時間內免費為您提供

口譯服務包括手語服務以及殘障人士輔助器材和服務我們還可為您和您的親友提供使用本機構設施與服務

所需要的任何特別協助您可免費索取翻譯成您的語言的資料您還可免費索取符合您需求的大號字體或其他格

式的版本若需更多資訊請致電1-800-757-7585(TTY 711)

申訴指任何您或您的授權代表透過申訴程序來表達不滿的做法例如如果您認為自己受到歧視即可提出申

訴若需瞭解適用於自己的爭議解決選項請參閱《承保範圍說明書》(Evidence of Coverage) 或《保險證明書》

(Certificate of Insurance)或諮詢會員服務代表

您可透過以下方式提出申訴

bull 透過電話請致電1-800-757-7585(TTY 711)與會員服務部聯絡服務時間為每週

7天每天24小時(節假日除外)

bull 透過郵件請致電1-800-757-7585(TTY 711)與我們聯絡並請我們將表格寄給您

bull 親自遞交在計劃設施的會員服務辦事處填寫投訴或福利理索賠申請表(請參閱 kporgfacilities上

的保健業者名錄以查看地址)

bull 線上使用我們網站上的線上表格網址為kporg

如果您在提交申訴時需要協助請致電我們的會員服務聯絡中心

涉及人種膚色原國籍性別年齡或殘障歧視的一切申訴都將通知Kaiser Permanente的民權事務協調員

(Civil Rights Coordinator)您也可與Kaiser Permanente的民權事務協調員直接聯絡地址

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

您還可以電子方式透過民權辦公室的投訴入口網站 (Office for Civil Rights Complaint Portal) 向美國衛生與民眾服務

部 (US Department of Health and Human Services) 民權辦公室 (Office for Civil Rights) 提出民權投訴網址是

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf 或者按照如下資訊採用郵寄或電話方式聯絡US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY)投訴表可從網站 hhsgovocrofficefileindexhtml 下載

41

Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị

Kaiser Permanente khocircng phacircn biệt đối xử dựa trecircn tuổi taacutec chủng tộc sắc tộc magraveu da nguyecircn quaacuten hoagraven cảnh văn hoacutea

tổ tiecircn tocircn giaacuteo giới tiacutenh nhận dạng giới tiacutenh caacutech thể hiện giới tiacutenh khuynh hướng tigravenh dục gia cảnh khuyết tật về thể

chất hoặc tinh thần nguồn tiền thanh toaacuten thocircng tin di truyền quốc tịch ngocircn ngữ chiacutenh hay tigravenh trạng di truacute

Caacutec dịch vụ trợ giuacutep ngocircn ngữ hiện coacute từ Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci 24 giờ trong ngagravey

7 ngagravey trong tuần (ngoại trừ ngagravey lễ) Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ kyacute hiệu được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị

trong giờ lagravem việc Caacutec phương tiện trợ giuacutep vagrave dịch vụ bổ sung cho những người khuyết tật được cung cấp miễn phiacute cho

quyacute vị trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci cũng coacute thể cung cấp cho quyacute vị gia đigravenh vagrave bạn begrave quyacute vị mọi hỗ trợ đặc biệt cần

thiết để sử dụng cơ sở vagrave dịch vụ của chuacuteng tocirci Quyacute vị coacute thể yecircu cầu miễn phiacute tagravei liệu được dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị

Quyacute vị cũng coacute thể yecircu cầu miễn phiacute caacutec tagravei liệu nagravey dưới dạng chữ lớn hoặc dưới caacutec dạng khaacutec để đaacutep ứng nhu cầu của

quyacute vị Để biết thecircm thocircng tin gọi 1-800-464-4000 (TTY 711)

Một phagraven nagraven lagrave bất cứ thể hiện bất matilden nagraveo được quyacute vị hay vị đại diện được ủy quyền của quyacute vị trigravenh bagravey qua thủ tục

phagraven nagraven Viacute dụ nếu quyacute vị tin rằng chuacuteng tocirci đatilde kỳ phacircn biệt đối xử với vị quyacute vị coacute thể đệ đơn phagraven nagraven Vui lograveng tham

khảo Chứng Từ Bảo Hiểm (Evidence of Insurance) hay Chứng Nhận Bảo Hiểm (Certificate of Insurance) hoặc noacutei chuyện

với một nhacircn viecircn ban Dịch Vụ Hội Viecircn để biết caacutec lựa chọn giải quyết tranh chấp coacute thể aacutep dụng cho quyacute vị

Quyacute vị coacute thể nộp đơn phagraven nagraven bằng caacutec higravenh thức sau đacircy

bull Qua điện thoại Gọi cho ban dịch vụ hội viecircn theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 giờ trong ngagravey 7 ngagravey

trong tuần (ngoại trừ đoacuteng cửa ngagravey lễ)

bull Qua bưu điện Gọi cho chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) vagrave yecircu cầu được gửi một mẫu đơn

bull Trực tiếp Điền một mẫu đơn Than Phiền hay Yecircu Cầu Quyền LợiYecircu Cầu tại một văn phograveng ban dịch vụ

hội viecircn tại một Cơ Sở Thuộc Chương Trigravenh (xem danh mục nhagrave cung cấp của quyacute vị tại kporgfacilities để

biết địa chỉ)

bull Trực tuyến Sử dụng mẫu đơn trực tuyến trecircn trang mạng của chuacuteng tocirci tại kporg

Xin gọi Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci nếu quyacute vị cần trợ giuacutep nộp đơn phagraven nagraven

Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền (Civil Rights Coordinator) Kaiser Permanente sẽ được thocircng baacuteo về tất cả phagraven nagraven liecircn quan

tới việc kỳ thị trecircn cơ sở chủng tộc magraveu da nguyecircn quaacuten giới tiacutenh tuổi taacutec hay tigravenh trạng khuyết tật Quyacute vị cũng coacute thể

liecircn lạc trực tiếp với Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền Kaiser Permanente tại

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Quyacute vị cũng coacute thể đệ đơn than phiền về dacircn quyền với Bộ Y Tế vagrave Nhacircn Sinh Hoa Kỳ (US Department of Health and

Human Services) Phograveng Dacircn Quyền (Office of Civil Rights) bằng đường điện tử thocircng qua Cổng Thocircng Tin Phograveng Phụ

Traacutech Khiếu Nại về Dacircn Quyền (Office for Civil Rights Complaint Portal) hiện coacute tại

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf hay bằng đường bưu điện hoặc điện thoại tại US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY) Mẫu đơn than phiền hiện coacute tại hhsgovocrofficefileindexhtml

768131618 October 2021

  • Guiacutea de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
    • Iacutendice
    • Cree una cuenta en liacutenea en kporgespanol
      • Inspiacuterese en kporgespanol
      • Use la aplicacioacuten moacutevil
        • Elija un meacutedico y caacutembielo en cualquier momento
          • Elija entre una gran variedad de meacutedicos excelentes de Kaiser Permanente
          • Elija al meacutedico adecuado
          • Puede elegir un meacutedico personal dentro de las siguientes especialidades
          • Cambie de meacutedico en cualquier momento
          • Consulte a algunos especialistas sin una referencia
            • Coacutemo recibir atencioacuten (norte de California)
              • Su atencioacuten a su manera
              • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
              • Reciba atencioacuten ahora
              • Consulta por teleacutefono
              • Correo electroacutenico
              • Consulta por video
              • Consulta electroacutenica
              • Consulta en persona
                • Coacutemo recibir atencioacuten (sur de California)
                  • Su atencioacuten a su manera
                  • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
                  • Reciba atencioacuten ahora
                  • Consulta por teleacutefono
                  • Correo electroacutenico
                  • Consulta por video
                  • Consulta electroacutenica
                  • Consulta en persona
                    • Atencioacuten meacutedica para viajeros
                      • Antes de partir
                        • Acceso oportuno a citas programadas
                          • Acceso oportuno a ayuda por teleacutefono
                          • Use los servicios de interpretacioacuten sin costo
                            • Coacutemo obtener sus medicamentos
                              • Enviacuteo por correo1
                              • iquestLo necesita antes
                              • iquestTiene alguna pregunta
                              • iquestSe quedoacute sin receta para surtir un medicamento
                              • iquestNecesita transferir recetas meacutedicas2
                              • Beneficios de medicamentos recetados
                              • Artiacuteculos de venta sin receta
                              • Lista de medicamentos recetados disponibles4
                              • Coacutemo cambiar a un medicamento diferente
                                • Coacutemo manejar las condiciones croacutenicas (norte de California)
                                  • Programas de control de enfermedades
                                  • Tome el control de su salud
                                  • El ABC de la diabetes
                                  • Programa de Administracioacuten de Casos de Condiciones Croacutenicas Complejas
                                    • Programas Regionales de Apoyo de Atencioacuten Completa (sur de California)
                                    • Informacioacuten sobre la vacunacioacuten
                                    • Acceso a la atencioacuten de urgencia
                                    • Acceso a la atencioacuten de emergencia
                                      • Cobertura de los servicios de emergencia
                                      • Los servicios de emergencia incluyen todos los servicios siguientes respecto de una condicioacuten meacutedica de emergencia
                                      • Atencioacuten de postestabilizacioacuten
                                        • Coacutemo protegemos su privacidad y seguridad
                                        • Sus derechos y responsabilidades
                                          • Usted tiene los siguientes derechos
                                          • Usted tiene las siguientes responsabilidades
                                            • Poliacuteticas y procedimientos
                                              • Acceso para personas con discapacidad
                                              • Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de Kaiser Permanente
                                              • Referencias para atencioacuten especializada
                                              • Aviso sobre la disponibilidad del Directorio de Proveedores en Liacutenea e Impreso
                                              • Nuevas tecnologiacuteas
                                              • Coordinacioacuten de Beneficios
                                              • Informacioacuten sobre el estado de los reclamos
                                              • Decisiones sobre cobertura o servicios
                                              • Ayuda con los aspectos y los procesos de la utilizacioacuten de servicios
                                              • Calidad
                                              • Praacutecticas de privacidad
                                              • Resolucioacuten de disputas
                                              • Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros de atencioacuten o a los servicios
                                              • Quejas formales
                                              • Quieacuten puede presentar una queja formal
                                              • Revisioacuten Meacutedica Independiente
                                              • Organizacioacuten de revisioacuten independiente para solicitudes de medicamentos que no se encuentran en la lista de medicamentos recetados disponibles
                                              • Procedimiento urgente
                                              • Arbitraje vinculante
                                              • Departamento de Atencioacuten Administrada de la Salud
                                              • Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California
                                                • Guiacutea para miembros con discapacidades
                                                  • Sentildealizacioacuten accesible para los centros de atencioacuten de Kaiser Permanente
                                                  • Formatos alternativos
                                                  • Dispositivos y servicios auxiliares
                                                  • Servicios de farmacia
                                                  • Consulte los nuacutemeros de su farmacia local o de la central de llamadas de la farmacia
                                                  • Animales de servicio
                                                  • Acceso a la tecnologiacutea
                                                    • Help in your language
                                                      • Language Assistance Services
                                                      • Ayuda en su idioma
                                                      • 使用您的母語為您提供協助
                                                      • Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị
                                                        • Language Assistance Services
                                                        • Nondiscrimination Notice
                                                        • Aviso de no discriminacioacuten
                                                        • 無歧視公告
                                                        • Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị
Page 4: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente

3

Elija un meacutedico y

caacutembielo en cualquier

momento

Elija entre una gran variedad de meacutedicos

excelentes de Kaiser Permanente

En Kaiser Permanente sabemos lo

importante que es encontrar un meacutedico que

se adapte a sus necesidades especiacuteficas

Tener un meacutedico con el que se sienta a gusto

es muy importante para cuidar

adecuadamente su salud

Elija al meacutedico adecuado

Para encontrar un meacutedico personal que se

adapte a sus necesidades visite nuestro

directorio de proveedores en kporgespanol

y consulte los perfiles en liacutenea de nuestros

profesionales Puede buscar meacutedicos por

sexo ubicacioacuten idiomas que hablan y maacutes

tambieacuten podraacute ver sus fotos su educacioacuten y

sus certificaciones

Puede elegir un meacutedico personal dentro

de las siguientes especialidades

bull medicina para adultos o medicina interna

bull medicina familiar

bull pediatriacutea o medicina para adolescentes

(para nintildeos de hasta 18 antildeos)

Cada familiar con cobertura puede elegir su

propio meacutedico personal

Las mujeres mayores de 18 antildeos pueden

elegir un obstetra-ginecoacutelogo y un meacutedico

personal aunque es posible que las mujeres

que elijan un meacutedico de medicina familiar

como su meacutedico personal no necesiten elegir

un obstetra-ginecoacutelogo por separado

Cambie de meacutedico en cualquier momento

Podraacute cambiar por otro meacutedico de

Kaiser Permanente en cualquier momento y

por cualquier motivo en liacutenea o por teleacutefono

Consulte a algunos especialistas sin una

referencia

No necesita una referencia para algunas

especialidades por ejemplo

bull la mayoriacutea de los servicios de obstetricia

y ginecologiacutea

bull servicios de optometriacutea

bull la mayoriacutea de los servicios de salud

mental

bull la mayoriacutea de los tratamientos de

trastornos por abuso de sustancias

Consulte nuestro directorio de proveedores

para ver cuaacutendo no se necesita una

referencia Para otros tipos de atencioacuten

especializada su meacutedico personal le daraacute

una referencia

Para elegir a su meacutedico hacer una cita

u obtener informacioacuten sobre la

atencioacuten especializada puede

consultar las siguientes fuentes

En el sur de California llame al

1-833-574-2273 o 711 (TTY)

de lunes a viernes de 7 a m a 7 p m

En el norte de California llame al

1-866-454-8855 las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana o al 711 (TTY)

Tambieacuten puede programar algunas

citas en liacutenea en kporggetcare

(haga clic en ldquoEspantildeolrdquo) o por medio de

la aplicacioacuten de Kaiser Permanente

4

Coacutemo recibir atencioacuten

(norte de California)

Su atencioacuten a su manera

Obtenga la atencioacuten meacutedica que necesita de la

manera que usted desea Sin importar el tipo

de atencioacuten que elija sus proveedores pueden

ver sus antecedentes de salud actualizar su

historia cliacutenica y darle consejos personalizados

que se adapten a sus necesidades1

Reciba atencioacuten donde cuando y como

usted quiera

Llaacutemenos en cualquier momento al

1-866-454-8855 (TTY 711) para programar

una cita o recibir consejos meacutedicos y

orientacioacuten de un enfermero en el momento

Para las opciones que se mencionan a

continuacioacuten inicie sesioacuten en

kporgespanol o use nuestra aplicacioacuten

para dispositivos moacuteviles

Reciba atencioacuten ahora

Diacuteganos sus siacutentomas o inquietudes y lo

guiaremos para que reciba la atencioacuten maacutes

conveniente y oportuna basada en sus

necesidades Hable con un equipo de

atencioacuten cliacutenica por teleacutefono las 24 horas del

diacutea los 7 diacuteas de la semana y con un

meacutedico si es cliacutenicamente necesario En el

caso de necesitar servicios de medicina para

adultos en el mismo diacutea ahora ofrecemos

consultas por video en horario nocturno2

Consulta por teleacutefono

Ahoacuterrese un viaje al consultorio por condiciones

meacutedicas menores o atencioacuten de seguimiento2

Correo electroacutenico

Enviacutee correos electroacutenicos al consultorio de

su meacutedico con preguntas que no sean

urgentes en cualquier momento

Consulta por video

Comuniacutequese en liacutenea directamente con un

meacutedico desde su computadora teleacutefono

inteligente o tableta para consultas por

afecciones leves o atencioacuten de seguimiento2

Consulta electroacutenica

Obtenga atencioacuten en liacutenea raacutepida y

conveniente para problemas de salud

menores Responda algunas preguntas sobre

sus siacutentomas y un proveedor se comunicaraacute

con usted con un plan de atencioacuten y

medicamentos (si corresponde)

generalmente antes de las 2 horas El

servicio estaacute disponible de 7 a m a 7 p m

los 7 diacuteas de la semana

Consulta en persona

Por lo general hay citas disponibles para el

mismo diacutea Ingrese a kporgespanol en

cualquier momento o llaacutemenos para

programar una consulta

1 Estas funciones estaacuten disponibles cuando recibe

atencioacuten en los centros de Kaiser Permanente

2 Cuando corresponda y esteacute disponible Si viaja fuera del

estado es posible que las consultas por teleacutefono o por

video no esteacuten disponibles debido a leyes estatales que

impiden que los meacutedicos brinden atencioacuten en otros

estados Las leyes variacutean seguacuten el estado

Si considera que tiene una condicioacuten meacutedica de

emergencia llame al 911 o diriacutejase al hospital maacutes

cercano Consulte la definicioacuten completa de la frase

ldquocondicioacuten meacutedica de emergenciardquo en su Evidencia de

Cobertura u otros documentos de cobertura

Si su plan incluye un copago un coseguro

o un deducible se le pediraacute hacer el pago

cuando se registre Puede pagar con una

tarjeta de deacutebito o creacutedito en el mostrador

de recepcioacuten o en el puesto de

autoservicio Recibiraacute un estado de cuenta

donde figuren los servicios que recibioacute

cuaacutento pagoacute y si todaviacutea debe algo Pida

maacutes informacioacuten en recepcioacuten o consulte

su Evidencia de Cobertura (Evidence of

Coverage) Certificado de Seguro

(Certificate of Insurance) u otros

documentos del plan

5

Coacutemo recibir atencioacuten

(sur de California)

Su atencioacuten a su manera

Obtenga la atencioacuten meacutedica que necesita de la

manera que usted desea Sin importar el tipo

de atencioacuten que elija sus proveedores pueden

ver sus antecedentes de salud actualizar su

historia cliacutenica y darle consejos personalizados

que se adapten a sus necesidades1

Reciba atencioacuten donde cuando y como

usted quiera

Para hacer una cita o recibir consejos meacutedicos

y orientacioacuten de un enfermero llame al

1-833-574-2273 o 711 (TTY) las 24 horas del

diacutea los 7 diacuteas de la semana2 Tambieacuten puede

hacer algunas citas en liacutenea en kporgcitas o

con la aplicacioacuten de Kaiser Permanente

Para las opciones que se mencionan a

continuacioacuten inicie sesioacuten en

kporgespanol o use nuestra aplicacioacuten

para dispositivos moacuteviles

Reciba atencioacuten ahora

Hable con un profesional cliacutenico de salud las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

para obtener atencioacuten de calidad por teleacutefono

o video cuando la necesite sin cita previa 2

Consulta por teleacutefono

Haga una llamada con un meacutedico y ahoacuterrese el viaje

al consultorio por condiciones meacutedicas menores13

Correo electroacutenico

Enviacutee correos electroacutenicos al consultorio de su

meacutedico con preguntas que no sean urgentes en

cualquier momento Inicie sesioacuten en

kporgespanol o use nuestra aplicacioacuten para

dispositivos moacuteviles1

Consulta por video

Comuniacutequese en liacutenea directamente con un

meacutedico desde su computadora teleacutefono

inteligente o tableta para consultas por

afecciones leves o atencioacuten de seguimiento2

Consulta electroacutenica

Obtenga atencioacuten en liacutenea raacutepida y

conveniente para problemas de salud

menores Responda algunas preguntas sobre

sus siacutentomas y un proveedor se comunicaraacute

con usted con un plan de atencioacuten y

medicamentos (si corresponde)

generalmente antes de las 2 horas El

servicio estaacute disponible de 7 a m a 9 p m

los 7 diacuteas de la semana

Consulta en persona

Por lo general hay citas disponibles para el

mismo diacutea Ingrese a kporgespanol en

cualquier momento o llaacutemenos para programar

una consulta

1 Estas funciones estaacuten disponibles cuando recibe atencioacuten en los centros de Kaiser Permanente

2 Cuando corresponda y esteacute disponible Si viaja fuera del estado es posible que las consultas por teleacutefono o por video no esteacuten disponibles debido a leyes estatales que impiden que los meacutedicos brinden atencioacuten en otros estados Las leyes variacutean seguacuten el estado

Si considera que tiene una condicioacuten meacutedica de

emergencia llame al 911 o diriacutejase al hospital maacutes

cercano Consulte la definicioacuten completa de la frase

ldquocondicioacuten meacutedica de emergenciardquo en su Evidencia de

Cobertura u otros documentos de cobertura

Si su plan incluye un copago un

coseguro o un deducible se le pediraacute

hacer el pago cuando se registre Puede

pagar con una tarjeta de deacutebito o creacutedito

en el mostrador de recepcioacuten o en el

puesto de autoservicio Recibiraacute un

estado de cuenta donde figuren los

servicios que recibioacute cuaacutento pagoacute y si

todaviacutea debe algo Pida maacutes informacioacuten

en recepcioacuten o consulte su Evidencia de

Cobertura Certificado de Seguro u otros

documentos del plan

6

Atencioacuten meacutedica para

viajeros Como miembro de Kaiser Permanente tiene

cobertura para atencioacuten de emergencia y de

urgencia en cualquier lugar del mundo1 Ya

sea que viaje dentro de los Estados Unidos o

a un paiacutes extranjero recuerde que la manera

de recibir la atencioacuten puede variar seguacuten el

lugar donde esteacute

Visite kporgviajero para encontrar

respuestas a preguntas frecuentes que le

ayudaraacuten a planificar un viaje saludable y

recibir atencioacuten meacutedica en caso de necesitarla

O llame a la Liacutenea de Atencioacuten para Viajeros al

1-951-268-3900 (TTY 711) para solicitar

asistencia durante el viaje en cualquier

momento y lugar2

Antes de partir

Con un poco de planificacioacuten llegaraacute lejos

Planifique ahora para disfrutar de un viaje

saludable

bull Regiacutestrese en kporgespanol para

consultar su informacioacuten de salud en liacutenea

y enviar correos electroacutenicos al consultorio

de su meacutedico con preguntas que no sean

urgentes en cualquier momento

bull Si va a pasar mucho tiempo en otra

regioacuten de Kaiser Permanente por

ejemplo para trabajar o estudiar llame

al 1-877-300-9371 (TTY 711) de lunes a

viernes de 8 a m a 5 p m (hora del

Paciacutefico) Le ayudaremos a crear otra

cuenta de kporgespanol que esteacute

vinculada a su nuacutemero de historia cliacutenica

para viajeros de modo que pueda

seguir y administrar su atencioacuten de

Kaiser Permanente mientras esteacute lejos

de casa

bull Guarde el nuacutemero de teleacutefono de la

Liacutenea de Atencioacuten para Viajeros

(1-951-268-3900 o TTY 711) en su

dispositivo moacutevil para solicitar asistencia

durante el viaje en cualquier momento

y lugar2

bull Obtenga la aplicacioacuten moacutevil de Kaiser Permanente en su teleacutefono

inteligente o dispositivo moacutevil para

mantenerse conectado mientras viaja

bull Consulte con su meacutedico si necesita

tratar alguna condicioacuten durante el viaje

bull Vuelva a surtir los productos recetados elegibles incluidos los lentes de contacto

para tener una cantidad suficiente mientras esteacute de viaje Aseguacuterese de

surtir los productos al menos 1 o 2 semanas antes del viaje para que haya

tiempo de procesar su solicitud

bull Si viaja en avioacuten lleve sus productos

recetados con usted en el equipaje de mano

bull Imprima un resumen de su historia

cliacutenica electroacutenica por si no puede

conectarse a internet

bull Aseguacuterese de tener las vacunas al diacutea incluida la vacuna contra el COVID-19 y

la vacuna anual contra la gripe

bull Obtenga informacioacuten sobre las vacunas

que se requieren para realizar viajes internacionales incluida la vacuna

contra el COVID-19 o los requisitos de pruebas de deteccioacuten Si viaja fuera del

paiacutes pregunte a su meacutedico o en una cliacutenica local de medicina para viajeros

acerca de las vacunas o medicamentos

que podriacutea necesitar

bull No olvide llevar su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente

bull Aseguacuterese de comprender queacute servicios estaacuten cubiertos mientras estaacute de viaje

Llame a la Liacutenea de Atencioacuten para

Viajeros si tiene alguna pregunta 1 Consulte su Evidencia de Cobertura u otros documentos

del plan para obtener maacutes informacioacuten 2 Este nuacutemero se puede marcar dentro y fuera de los

Estados Unidos Si estaacute fuera del paiacutes antes del nuacutemero

telefoacutenico marque ldquo001rdquo en los teleacutefonos fijos y ldquo+1rdquo en

los celulares Es posible que se apliquen cargos de larga

distancia No podemos aceptar llamadas a cobro

revertido La liacutenea telefoacutenica no estaacute disponible durante

los principales diacuteas festivos (Antildeo Nuevo Domingo de

Pascua Diacutea de los Caiacutedos Diacutea de la Independencia

Diacutea del Trabajo Diacutea de Accioacuten de Gracias y Navidad)

La jornada anterior a un diacutea festivo deja de estar

disponible maacutes temprano a las 10 p m hora del

Paciacutefico la jornada posterior al diacutea festivo vuelve a

funcionar a las 4 a m hora del Paciacutefico

7

Acceso oportuno a citas

programadas Su salud es nuestra prioridad principal Nos

comprometemos a ofrecerle una cita de

manera oportuna cuando necesite atencioacuten

El Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud (Department of Managed Health Care

DMHC) de California creoacute las siguientes

normas sobre la disponibilidad de citas Esta

informacioacuten puede ayudarle a saber queacute

esperar cuando solicite una cita

Tipo de atencioacuten Cita ofrecida

Cita para atencioacuten de

urgencia

Antes de las

48 horas

Cita para servicios de

atencioacuten primaria

(no urgentes) de rutina

(incluidas las citas de

medicina interna o para

adultos pediatriacutea y

medicina familiar)

Antes de los

10 diacuteas haacutebiles

Atencioacuten de salud

mental (no urgente)

de seguimiento con

un profesional que no

sea un meacutedico

Dentro de los

10 diacuteas haacutebiles

siguientes a la cita

anterior

A partir del

1 de julio del 2022

Atencioacuten

especializada

(no urgente) de rutina

con un meacutedico

Antes de los

15 diacuteas haacutebiles

Si prefiere hacer una cita para una fecha

posterior que sea maacutes conveniente para

usted o para atenderse con un proveedor de

su preferencia respetaremos su decisioacuten

En algunos casos es posible que deba

esperar maacutes tiempo del que se indica si un

profesional del cuidado de la salud determina

que postergar la cita no tendraacute un efecto

negativo en su salud

Las normas para la disponibilidad de citas no

se aplican a los servicios de atencioacuten

preventiva Su proveedor puede

recomendarle un calendario de citas

especiacutefico para este tipo de servicios de

acuerdo con sus necesidades Los servicios

de atencioacuten preventiva pueden incluir

exaacutemenes fiacutesicos pruebas de la vista y de la

audicioacuten vacunas educacioacuten para la salud y

atencioacuten prenatal Las normas tampoco se

aplican a la atencioacuten de seguimiento para

condiciones croacutenicas ni a las referencias

existentes a especialistas

Acceso oportuno a ayuda por teleacutefono

Ademaacutes los siguientes estaacutendares para

responder consultas telefoacutenicas exigen que

los planes de salud respondan las consultas

telefoacutenicas dentro de un plazo especiacutefico

bull En el caso de consejos telefoacutenicos para

saber si es necesario que reciba

atencioacuten y a doacutende debe acudir los

planes deben responder en un plazo de

30 minutos durante las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana

bull En el caso de consultas sobre el servicio

al cliente los planes deben responder

en un plazo de 10 minutos durante el

horario de atencioacuten habitual

Use los servicios de interpretacioacuten sin costo

Cuando llame para pedir una cita o cuando

acuda a una queremos comunicarnos con

usted en el idioma en el que se sienta maacutes

coacutemodo Los servicios de interpretacioacuten

incluido el lenguaje de sentildeas estaacuten disponibles

durante todo el horario de atencioacuten sin costo

alguno Para obtener maacutes informacioacuten sobre

nuestros servicios de interpretacioacuten

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

8

Coacutemo obtener sus

medicamentos Es posible que su proveedor le recete

medicamentos durante la cita En la mayoriacutea

de los casos la receta se enviaraacute de forma

electroacutenica a nuestra farmacia y usted podraacute

elegir entre las siguientes formas

convenientes de obtener los medicamentos

bull enviacuteo por correo1 (por lo general de 3

a 5 diacuteas) para la mayoriacutea de los

medicamentos sin costo adicional

bull retiro en farmacia

bull entrega el mismo diacutea o el siguiente

para la mayoriacutea de los medicamentos

por una tarifa adicional3

Enviacuteo por correo1

Ahorre tiempo y dinero y pida que le enviacuteen

los medicamentos recetados por correo a su

hogar sin costo adicional Nuestro servicio de

farmacia por correo ofrece una manera

conveniente de volver a surtir la mayoriacutea de

sus medicamentos Generalmente los

recibiraacute en un plazo de entre 3 y 5 diacuteas No

todos los medicamentos pueden enviarse por

correo existen restricciones

bull Visite kporgrefill (en ingleacutes) o acceda a

la aplicacioacuten moacutevil de KP para pedir que

le surtan los medicamentos y revisar el

estado de sus pedidos Puede inscribirse

para recibir notificaciones por mensaje de

texto o correo electroacutenico sobre el estado

de los pedidos o las nuevas recetas asiacute

como recordatorios para volver a surtir y

recoger sus medicamentos Si es la

primera vez que realiza un pedido para

surtir un medicamento en liacutenea cree una

cuenta en kporgregister (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo)

bull Para surtir medicamentos por teleacutefono

llame al 1-888-218-6245 (opcioacuten 5) en

el norte de California o al

1-866-206-2983 (opcioacuten 2) en el sur de

California (TTY 711)

iquestLo necesita antes

La entrega el mismo diacutea o el siguiente estaacute

disponible en la mayoriacutea de las aacutereas y para

la mayoriacutea de los medicamentos por una

tarifa adicional3 Haga su pedido mediante la

aplicacioacuten de Kaiser Permanente desde

kporghomedelivery (en ingleacutes) o por

teleacutefono al 1-877-761-4091 Se aplican

algunas exclusiones Para obtener maacutes

informacioacuten comuniacutequese con nuestra

farmacia

iquestTiene alguna pregunta

Llame al nuacutemero de teleacutefono de la farmacia

que aparece impreso en la parte superior de

la etiqueta del medicamento recetado

Para obtener informacioacuten sobre sus beneficios

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

iquestSe quedoacute sin receta para surtir un

medicamento

Si ya no le quedan surtidos de alguacuten

medicamento podemos solicitar la receta

directamente a su proveedor Si se aprueba

espere 2 diacuteas haacutebiles para que procesemos

su pedido

iquestNecesita transferir recetas meacutedicas2

bull De una farmacia fuera de la red de

Kaiser Permanente a una farmacia de

la red de Kaiser Permanente

Obtenga el nuacutemero de la receta meacutedica y

el nuacutemero de teleacutefono de la farmacia fuera

de la red de Kaiser Permanente luego

llame a la farmacia de Kaiser Permanente

que quiera usar Nosotros nos

encargaremos del resto Espere 2 diacuteas

haacutebiles para que procesemos la

transferencia de la receta

9

bull De una farmacia de Kaiser Permanente a otra farmacia de Kaiser Permanente Visite kporgrefill (en ingleacutes) y seleccione sus medicamentos de nuestra lista en liacutenea o llame a la farmacia de Kaiser Permanente en la que desee recoger sus medicamentos Ingrese el nuacutemero de la receta meacutedica actual cuando se le indique Si ya no le queda ninguacuten surtido pendiente tenga en cuenta que podemos tardar 2 diacuteas haacutebiles en completar el pedido

Beneficios de medicamentos recetados

La mayoriacutea de nuestros planes solo cubren medicamentos recetados por los siguientes profesionales

bull proveedores y personal de Kaiser Permanente o afiliados

bull proveedores y personal al que lo hemos referido

bull proveedores que brindan servicios de emergencia o atencioacuten de urgencia fuera del aacuterea

bull dentistas

En general usted debe pagar el precio total de todos los demaacutes medicamentos Puede ir a una farmacia de Kaiser Permanente incluso si su cobertura no incluye el beneficio de medicamentos recetados pero deberaacute pagar el precio total de los medicamentos

En el caso de los miembros nuevos por lo general Kaiser Permanente cubre el suministro temporal de medicamentos no incluidos en la lista de medicamentos recetados disponibles hasta que usted pueda transferir su atencioacuten a Kaiser Permanente u otro proveedor afiliado La transferencia de la atencioacuten a un proveedor de Kaiser Permanente o afiliado debe completarse dentro de los primeros 90 diacuteas de su membresiacutea

Artiacuteculos de venta sin receta

Las farmacias de Kaiser Permanente tambieacuten ofrecen una variedad de medicamentos y suplementos que no requieren receta meacutedica como vitaminas antiaacutecidos y remedios contra la tos y los resfriados Los medicamentos de venta libre no requieren receta meacutedica y estaacuten disponibles para la compra

Lista de medicamentos recetados disponibles4

Nuestra lista incluye medicamentos cubiertos que fueron evaluados cuidadosamente y aprobados por nuestro Comiteacute de Farmacia y Terapeacuteutica (Pharmacy and Therapeutics Committee PampT) compuesto principalmente por meacutedicos y farmaceacuteuticos del plan de Kaiser Permanente El Comiteacute decide queacute medicamentos incluir en la lista de acuerdo con varios factores entre ellos su seguridad y eficacia

La lista se actualiza mensualmente de acuerdo con la nueva informacioacuten o cuando hay nuevos medicamentos disponibles

Los proveedores del plan pueden recetar medicamentos geneacutericos de marca o especializados que esteacuten en la lista de medicamentos disponibles o en casos excepcionales medicamentos que no esteacuten en la lista (medicamentos no incluidos) seguacuten lo que sea meacutedicamente necesario para su condicioacuten

Un medicamento geneacuterico es una copia quiacutemica de un medicamento de marca y es equivalente a este en eficacia calidad y seguridad pero normalmente cuesta menos Los medicamentos geneacutericos tienen los mismos principios activos en las mismas dosis que sus equivalentes de marca y tambieacuten tienen la aprobacioacuten de la Administracioacuten de Alimentos y Medicamentos de EE UU (Food and Drug Administration)

Algunos medicamentos de marca cuentan con una versioacuten geneacuterica mientras que otros no la tienen En general cuando un nuevo medicamento geneacuterico sale al mercado se agrega a la lista de medicamentos disponibles y se quita su equivalente de marca Cuando ambas versiones (geneacuterica y de marca) estaacuten disponibles generalmente solo la versioacuten geneacuterica se incluye en nuestra lista de medicamentos disponibles Cuando una versioacuten geneacuterica no esteacute disponible la lista de medicamentos disponibles incluiraacute la versioacuten de marca Ademaacutes de las regulaciones federales Kaiser Permanente realiza otra revisioacuten de calidad antes de aprobar el uso de medicamentos geneacutericos en el programa

10

Si tiene un beneficio de medicamentos

recetados y le recetan un medicamento

incluido en la lista ese medicamento tendraacute

cobertura seguacuten los teacuterminos de sus

beneficios Los medicamentos no incluidos

no estaacuten cubiertos a menos que su

proveedor determine que alguno de estos es

meacutedicamente necesario Los medicamentos

no incluidos estaacuten cubiertos cuando el

proveedor del plan los prescribe como

meacutedicamente necesarios siguiendo el

proceso de excepcioacuten a la lista de

medicamentos disponibles Si su plan no

tiene el beneficio de medicamentos

recetados se le cobraraacute el precio total tanto

de los medicamentos incluidos como de los

no incluidos en la lista de medicamentos

disponibles

Para obtener maacutes informacioacuten sobre nuestra

lista de medicamentos disponibles visite

kporgformulary (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo) o

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY)

Coacutemo cambiar a un medicamento

diferente

A veces se cambia una receta meacutedica

porque su proveedor determina que un

medicamento nuevo es una mejor opcioacuten

seguacuten las normas de seguridad eficacia o

asequibilidad Esto se conoce como

ldquointercambio terapeacuteuticordquo

Normalmente cuando ocurre un cambio de

medicamentos de este tipo su farmaceacuteutico

cambiaraacute automaacuteticamente la receta meacutedica

para que le suministren el nuevo

medicamento en su proacuteximo surtido

Si un medicamento que estaacute tomando se ve

afectado por un cambio en la lista de

medicamentos disponibles es posible que

pueda continuar recibieacutendolo si su proveedor

decide que es meacutedicamente necesario

Tenga en cuenta que la inclusioacuten de un

medicamento en nuestra lista de

medicamentos disponibles no significa que su

proveedor se lo recetaraacute Su proveedor

elegiraacute el medicamento adecuado para usted

de acuerdo con sus necesidades meacutedicas

Para obtener maacutes informacioacuten sobre sus

beneficios de medicamentos recetados

consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan

1 Para obtener informacioacuten sobre su cobertura de

medicamentos consulte su Evidencia de Cobertura u

otros documentos del plan Tambieacuten puede consultar al

personal de la farmacia local de Kaiser Permanente si

tiene alguna pregunta sobre adoacutende podemos enviar

medicamentos recetados por correo

2 Algunos medicamentos como las sustancias

controladas de clasificacioacuten II no son transferibles ya

que su potencial para el abuso y la adiccioacuten es alto

3 Estos servicios no estaacuten cubiertos por los beneficios de

su plan de salud y es posible que esteacuten limitados a

medicamentos recetados farmacias y direcciones de

entrega especiacuteficos Los tiempos liacutemite de los pedidos y

los diacuteas de entrega pueden variar seguacuten la ubicacioacuten de

la farmacia Kaiser Permanente no es responsable de las

demoras en la entrega por parte del servicio encargado

del enviacuteo Kaiser Permanente puede interrumpir los

servicios de enviacuteo de medicamentos el mismo diacutea o el

siguiente en cualquier momento y sin previo aviso

Tambieacuten pueden aplicarse otras restricciones Los

beneficiarios de Medi-Cal deberaacuten solicitar maacutes

informacioacuten en su farmacia local

4 La lista de medicamentos recetados disponibles puede

variar dependiendo de su plan de salud y estaacute sujeta a

cambios Para obtener maacutes informacioacuten sobre la lista de

medicamentos disponibles correspondiente a su plan

visite kporgformulary (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo) o

comuniacutequese con la Central de Llamadas de Servicio a

los Miembros

11

Coacutemo manejar las

condiciones croacutenicas

(norte de California)

Programas de control de enfermedades

Nuestros programas de control de enfermedades ayudan a que nuestros miembros reciban la atencioacuten que necesitan para manejar sus condiciones croacutenicas y aprovechar sus vidas al maacuteximo Los servicios incluyen atencioacuten especializada monitoreo de medicamentos y educacioacuten para ayudar a prevenir complicaciones

Ofrecemos programas de control de enfermedades para diversas condiciones croacutenicas

bull asma

bull hepatitis C

bull hipertensioacuten

bull enfermedad de las arterias coronarias

bull rehabilitacioacuten cardiaca

bull diabetes

bull insuficiencia cardiaca congestiva

bull prevencioacuten de fracturas

bull dolor croacutenico

La rehabilitacioacuten cardiaca ofrece apoyo y administracioacuten de cuidados despueacutes de un ataque cardiaco u otro episodio cardiovascular Nuestro programa PHASE (Preventing Heart Attacks and Strokes Everyday Coacutemo prevenir ataques cerebrales y al corazoacuten todos los diacuteas) estaacute dirigido a los miembros que tengan un riesgo alto de sufrir un ataque cardiaco o cerebral

Si ya estaacute listo para hacer cambios en su estilo de vida o quiere ser considerado para el programa hable con su proveedor o llame al nuacutemero de Educacioacuten para la Salud en su centro de atencioacuten local

Tome el control de su salud

Una de las claves para manejar las condiciones croacutenicas es tomar los medicamentos correctos seguacuten las indicaciones meacutedicas Estos consejos pueden ayudar

Enfermedad de las arterias coronarias e insuficiencia cardiaca Un estilo de vida saludable para el corazoacuten incluye actividad fiacutesica frecuente manejo del estreacutes y un cuidadoso control de la presioacuten arterial y el colesterol Ademaacutes se recomienda seguir las recomendaciones sobre alimentacioacuten (como reducir el consumo de sal) controlar el peso y tomar los medicamentos seguacuten las indicaciones Su equipo de atencioacuten meacutedica le ayudaraacute a determinar si ciertos medicamentos pueden hacer que usted y su corazoacuten se sientan mejor

Ayuda para el asma Tome los medicamentos de control diariamente seguacuten las indicaciones para prevenir los ataques de asma Hable con su meacutedico si toma medicamentos de alivio raacutepido o de rescate (como el albuterol) maacutes de dos veces por semana si se despierta debido al asma dos o maacutes veces al mes o si surte su receta meacutedica de inhalador de albuterol maacutes de dos veces al antildeo Es posible que el meacutedico necesite modificar su medicamento para el asma Cuando el asma esteacute bajo control respiraraacute con mayor facilidad tendraacute maacutes energiacutea y aprovecharaacute mejor su vida Para obtener maacutes consejos sobre coacutemo manejar el asma visite kpdocorgasthma (en ingleacutes)

El ABC de la diabetes

bull La ldquoArdquo se refiere a la prueba de A1c o el promedio de azuacutecar en la sangre Una prueba de A1c indica el promedio de los niveles de azuacutecar en la sangre en un periodo de 3 meses

bull La ldquoBrdquo se refiere a las bases para una presioacuten arterial adecuada El objetivo es tener 13989 o menos Si utiliza en su casa una maacutequina de monitoreo por encima del codo validada el objetivo es tener 13484 o menos Consulte con su proveedor cuaacutel es el valor adecuado para usted

bull La ldquoCrdquo se refiere al colesterol Para la mayoriacutea de las personas con diabetes tomar la dosis correcta de un medicamento de estatinas junto con cambios para un estilo de vida saludable protege el corazoacuten y el sistema cardiovascular

Mantenga el ldquoABCrdquo bajo control para evitar ataques cardiacos ataques cerebrales y enfermedades renales

12

Programa de Administracioacuten de Casos de

Condiciones Croacutenicas Complejas

El Programa de Administracioacuten de Casos de

Condiciones Croacutenicas Complejas (Complex

Chronic Conditions CCC) ayuda a los

miembros que tienen problemas para

manejar maacutes de una condicioacuten croacutenica Los

enfermeros y los trabajadores sociales

colaboran con usted y su meacutedico para

responder a sus necesidades Aprenderaacute

habilidades de autocuidado para manejar

adecuadamente sus condiciones croacutenicas Si

usted o su cuidador creen que reuacutene los

requisitos para este programa llame al

nuacutemero de Administracioacuten de Casos de su

centro de atencioacuten local

Programas Regionales

de Apoyo de Atencioacuten

Completa

(sur de California)

Los Programas de Apoyo de Atencioacuten

Completa de la regioacuten sur de California de Kaiser Permanente utilizan un enfoque

poblacional basado en la evidencia para brindar atencioacuten a los miembros en todo el espectro de

la salud sano sano con un problema de salud especiacutefico con una enfermedad croacutenica y al

final de la vida El control de enfermedades estaacute integrado en nuestro sistema de prestacioacuten de

atencioacuten en el que aprovechamos cada encuentro con nuestros miembros para brindar

la atencioacuten preventiva y de enfermedades croacutenicas necesaria Nuestro enfoque se centra

en los miembros sobre todo en sus perfiles individuales de salud

Aunque el control de enfermedades siempre

ha estado integrado en el modelo de atencioacuten Kaiser Permanente cree que su

enfoque de la atencioacuten preventiva y el manejo de un estilo de vida saludable puede

hacer una gran diferencia en la vida de todos Los miembros reciben atencioacuten para su salud

integral en todas las etapas de la vida

El enfoque integral de Kaiser Permanente

para condiciones como el asma el caacutencer las enfermedades cardiovasculares el dolor

croacutenico la diabetes la depresioacuten y el control del peso estaacute respaldado por programas

personas y sistemas completamente coordinados que se unen para ayudarnos a

centrarnos en cada paciente de manera integral Nuestro objetivo es alinear la

organizacioacuten en funcioacuten de las necesidades de cada paciente Esto hace que nuestro

enfoque de atencioacuten completa sea diferente y ayude a nuestros miembros a prosperar

Informacioacuten sobre la

vacunacioacuten Su informacioacuten sobre vacunas se comparte

con el Registro de Vacunacioacuten de California (California Immunization Registry CAIR) asiacute

como con el Intercambio de Datos Regionales sobre Vacunas (Regional

Immunization Data Exchange RIDE) para los habitantes de los condados de Alpine

Amador Calaveras Mariposa Merced San Joaquin Stanislaus y Tuolumne el

Registro Regional de Vacunacioacuten de San Diego (San Diego Regional

Immunization Registry) para los habitantes de los condados de San Diego e Imperial y los

Departamentos de Salud Puacuteblica del condado de acuerdo con los mandatos de

salud puacuteblica Los organismos de salud puacuteblica del estado y del condado administran

estas bases de datos seguras

Los proveedores de atencioacuten meacutedica y las

escuelas de California pueden consultar el CAIR para conocer el historial de vacunacioacuten

de los pacientes Para obtener maacutes informacioacuten visite cairweborgforms

Estos son algunos beneficios de compartir su

informacioacuten

bull Tendraacute una copia de seguridad en caso de que pierda su tarjeta amarilla de

vacunas o la de su hijo

bull Las escuelas participantes podraacuten ver con facilidad las vacunas que requiere

su hijo

13

bull Mantendraacute un registro de vacunacioacuten

constante por si alguna vez necesita

cambiar de plan de salud

Si no desea que CAIR comparta su historial

de vacunacioacuten o el de su hijo con las

escuelas participantes o los proveedores de

atencioacuten meacutedica de California puede

cancelar su participacioacuten en cualquier

momento Si quiere obtener informacioacuten

sobre coacutemo cancelar su participacioacuten visite

cairweborgforms y consulte la seccioacuten

ldquoCAIR Patient Formsrdquo (Formularios de CAIR

para pacientes)

Acceso a la atencioacuten de

urgencia Una necesidad de atencioacuten de urgencia es

aquella que requiere atencioacuten meacutedica sin

demora generalmente dentro de un plazo de

24 a 48 horas pero que no es una condicioacuten

meacutedica de emergencia Algunos ejemplos

incluyen los siguientes

bull lesiones leves

bull dolor de espalda

bull dolor de oiacutedo

bull dolor de garganta

bull tos

bull siacutentomas en las viacuteas respiratorias

superiores

bull sensacioacuten de ardor al orinar o tener que

orinar frecuentemente

Consulte las secciones sobre ldquoCoacutemo recibir

atencioacutenrdquo en las paacuteginas 4 y 5 para obtener

los nuacutemeros de teleacutefono para citas y

consejos

Debe obtener la atencioacuten de urgencia cubierta en los

centros del plan de Kaiser Permanente cuando se

encuentra dentro del aacuterea de servicio de su regioacuten de

origen de Kaiser Permanente

Acceso a la atencioacuten de

emergencia Si cree que tiene una condicioacuten meacutedica de

emergencia llame al 911 o diriacutejase al hospital maacutes cercano Consulte la definicioacuten completa

de la frase ldquocondicioacuten meacutedica de emergenciardquo en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos de cobertura

Cobertura de los servicios de emergencia

Si tiene una condicioacuten meacutedica de emergencia Kaiser Permanente cubriraacute los

servicios de emergencia que reciba de proveedores del plan o proveedores fuera del

plan en cualquier lugar del mundo No necesita autorizacioacuten previa para recibir

servicios de emergencia

Los servicios de emergencia incluyen

todos los servicios siguientes respecto

de una condicioacuten meacutedica de emergencia

bull un examen meacutedico de deteccioacuten que se

encuentra dentro de las capacidades del

Departamento de Emergencias de un

hospital incluidos los servicios adicionales

(como los servicios de imaacutegenes

diagnoacutesticas y de laboratorio) disponibles

normalmente en el Departamento de

Emergencias para evaluar la condicioacuten

meacutedica de emergencia

bull dentro de las capacidades del personal

y de las instalaciones con las que

cuente el hospital el examen y el

tratamiento meacutedicamente necesarios

para estabilizarlo (una vez que su

condicioacuten meacutedica se estabilice los

servicios que reciba se consideraraacuten

atencioacuten de postestabilizacioacuten y no

servicios de emergencia)

ldquoEstabilizarrdquo significa proporcionar tratamiento

meacutedico para una condicioacuten meacutedica de

emergencia que resulte necesario para asegurar

dentro de las probabilidades meacutedicas razonables

que no se produciraacute un deterioro importante de

su condicioacuten meacutedica a causa del traslado ni

durante su traslado desde el centro de atencioacuten

14

En el caso de una embarazada que tenga

contracciones cuando no haya tiempo suficiente

para trasladarla de forma segura a otro hospital

antes del parto (o cuando el traslado pueda

representar una amenaza para la salud o la

seguridad de la mujer o del bebeacute en gestacioacuten)

ldquoestabilizarrdquo significa dar a luz (incluida la

placenta) Para obtener maacutes informacioacuten sobre

la cobertura de atencioacuten de emergencia

consulte su Evidencia de Cobertura Certificado

de Seguro u otros documentos del plan

Atencioacuten de postestabilizacioacuten

La atencioacuten de postestabilizacioacuten consiste en

cuidados meacutedicamente necesarios

relacionados con una condicioacuten meacutedica de

emergencia que reciba en un hospital

(incluido el Departamento de Emergencias)

despueacutes de que el proveedor tratante

determine que esta condicioacuten se ha

estabilizado La atencioacuten de

postestabilizacioacuten tambieacuten incluye equipo

meacutedico duradero cubierto seguacuten su plan si

es meacutedicamente necesario despueacutes de

recibir el alta del hospital y si estaacute

relacionado con la misma condicioacuten meacutedica

de emergencia Kaiser Permanente cubre la

atencioacuten de postestabilizacioacuten por parte de

un proveedor externo a Kaiser Permanente

solo si proporcionamos una autorizacioacuten

previa para la atencioacuten o si la ley

correspondiente exige que se proporcione

(ldquoautorizacioacuten previardquo significa que debemos

aprobar los servicios con anticipacioacuten) Para

solicitar una autorizacioacuten previa para

atencioacuten de postestabilizacioacuten de un

proveedor que no pertenezca al plan dicho

proveedor debe llamar al 1-800-225-8883 si

usted es un miembro del sur de

California 1-888-859-0880 si usted es un

miembro del norte de California o al

nuacutemero de teleacutefono de notificaciones que se

encuentra en su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente antes de que usted

reciba la atencioacuten

Analizaremos su condicioacuten con el proveedor

que no pertenece al plan Si determinamos

que requiere atencioacuten de postestabilizacioacuten y

que dicha atencioacuten es parte de sus beneficios

cubiertos autorizaremos la atencioacuten por parte

del proveedor o haremos los arreglos

necesarios para que un proveedor del plan

(u otro proveedor designado) proporcione los

cuidados Aseguacuterese de pedirle al proveedor

que no pertenece al plan que le diga queacute

atencioacuten (incluido cualquier transporte)

hemos autorizado ya que no cubriremos la

atencioacuten de postestabilizacioacuten ni el transporte

relacionado que no se haya autorizado

Si recibe atencioacuten de un proveedor que no

pertenece al plan sin que la hayamos

autorizado es posible que deba pagar el

costo total de esa atencioacuten

Infoacutermenos cuando ingrese en un hospital

que no pertenezca al plan Si ingresa en un

hospital que no pertenece al plan aviacutesenos lo

maacutes pronto posible al 1-800-225-8883 si es

un miembro del sur de California al

1-888-859-0880 si es un miembro del norte

de California (las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana) o al nuacutemero de teleacutefono para

notificaciones que se encuentra en su tarjeta

de identificacioacuten de Kaiser Permanente

15

Coacutemo protegemos su

privacidad y seguridad Nos tomamos muy en serio su proteccioacuten y la

de su informacioacuten meacutedica y los recursos para

su atencioacuten Una de las formas de proteger

su privacidad es revisar su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente y pedirle

una identificacioacuten con fotografiacutea cuando

acude para recibir atencioacuten

Si nota posibles signos de conducta indebida

por ejemplo una persona que usa la tarjeta de

identificacioacuten o la informacioacuten de otra persona

de manera inadecuada una notificacioacuten de

cargos por servicios que usted no recibioacute o una

modificacioacuten inesperada en sus medicamentos

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre todo

lo que hacemos para protegerlo visite

kporgprotectingyou (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Tenemos un compromiso firme con la eacutetica

la integridad de nuestro trabajo y el

cumplimiento de todos los requisitos

normativos Capacitamos a nuestros

empleados y meacutedicos para ayudar a proteger

su privacidad y evitar el fraude y el robo de

identidad Observamos nuestros sistemas y

procedimientos para detectar cualquier sentildeal

de conducta indebida y tomamos las medidas

correctivas que sean necesarias

Sus derechos y

responsabilidades Kaiser Permanente es su aliado en el

cuidado integral de la salud La

comunicacioacuten activa entre usted y su meacutedico

asiacute como entre usted y otros miembros de su

equipo de atencioacuten meacutedica nos permite

ofrecerle la atencioacuten maacutes apropiada y eficaz

Queremos asegurarnos de que reciba la

informacioacuten necesaria sobre el plan de salud

las personas que lo atenderaacuten y los servicios

disponibles incluidas importantes pautas de

atencioacuten preventiva Contar con esta

informacioacuten le permitiraacute participar

activamente en las decisiones de su propia

atencioacuten meacutedica Tambieacuten respetamos su

derecho a la privacidad y a ser atendido con

respeto y consideracioacuten Esta seccioacuten explica

sus derechos y responsabilidades como

miembro de Kaiser Permanente e incluye

informacioacuten sobre los servicios a los

miembros las referencias a especialistas la

privacidad y confidencialidad y el

procedimiento de resolucioacuten de disputas

En su calidad de miembro adulto usted

ejerce sus derechos Si es menor de edad o

no puede tomar decisiones sobre su atencioacuten

meacutedica la persona que tenga la

responsabilidad legal de participar en la toma

de estas decisiones ejerceraacute estos derechos

Ademaacutes encontraraacute el Coacutedigo de Conducta

para Pacientes Visitantes y Miembros en la

seccioacuten de responsabilidades una novedad

que se implementaraacute en 2022 y que ayudaraacute

a implementar un entorno de atencioacuten seguro

y respetuoso para todos

16

Usted tiene los siguientes derechos Recibir informacioacuten sobre Kaiser Permanente nuestros servicios profesionales meacutedicos y proveedores y sus derechos y responsabilidades Queremos que participe en la toma de decisiones relacionadas con su atencioacuten meacutedica Tiene derecho a recibir toda la informacioacuten necesaria para tomar estas decisiones y es algo que puede esperar Esto incluye informacioacuten sobre lo siguiente

bull Kaiser Permanente

bull los servicios que prestamos entre ellos los servicios de salud mental

bull el nombre y el nivel profesional de las personas que prestan los servicios o administran los tratamientos

bull el diagnoacutestico de una condicioacuten meacutedica el tratamiento recomendado y otros tratamientos alternativos

bull los riesgos y beneficios de los tratamientos recomendados

bull las pautas de la atencioacuten preventiva

bull cuestiones eacuteticas

bull los procedimientos para presentar quejas formales e informales

Procuraremos que esta informacioacuten sea lo maacutes clara y comprensible posible Cuando sea necesario proporcionaremos servicios de interpretacioacuten sin costo alguno

Participar en una conversacioacuten franca sobre las opciones de tratamiento apropiadas o meacutedicamente necesarias para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Tiene derecho a sostener una conversacioacuten franca con el meacutedico del plan sobre los tratamientos apropiados o meacutedicamente necesarios para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Hacer preguntas aunque le parezca que no sean importantes Debe quedar satisfecho con las respuestas a sus preguntas y dudas antes de dar su consentimiento para recibir un tratamiento Puede rechazar cualquier tratamiento recomendado si no estaacute de acuerdo con eacutel o si es contrario a sus creencias

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna

persona por motivos de edad raza etnia

color paiacutes de origen antecedentes

culturales ascendencia religioacuten sexo

identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero

orientacioacuten sexual estado civil discapacidad

fiacutesica o mental origen del pago informacioacuten

geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o

estatus migratorio

Las emergencias meacutedicas u otras

circunstancias pueden limitar su participacioacuten

en las decisiones de tratamiento Sin embargo

por lo general no recibiraacute ninguacuten tratamiento

meacutedico si usted o su representante no dan su

consentimiento Se le informaraacute a usted y si

corresponde a su familia de los resultados de

los cuidados el tratamiento y los servicios que

se le hayan administrado incluidos los

resultados no previstos

Participar en la toma de decisiones sobre

su atencioacuten meacutedica junto con los

proveedores y profesionales meacutedicos

Tiene derecho a elegir un representante

adulto conocido como su agente para que

tome decisiones meacutedicas en su nombre si

usted no puede hacerlo y para dar a conocer

sus deseos sobre su atencioacuten futura Puede

expresar sus instrucciones en documentos de

instrucciones por anticipado como los

formularios de Instrucciones por Anticipado

para la Atencioacuten Meacutedica

Para obtener maacutes informacioacuten sobre estos

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos)

al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ser escuchado al expresar inquietudes de

cuestiones eacuteticas Tiene derecho a plantear

ante el equipo de atencioacuten meacutedica las

cuestiones eacuteticas que puedan surgir en

relacioacuten con su atencioacuten meacutedica

17

Kaiser Permanente cuenta con un Comiteacute de

BioeacuteticaEacutetica en todos sus centros meacutedicos

para ayudarlo a tomar decisiones meacutedicas o

eacuteticas importantes

Acceder a su historia cliacutenica personal

Tiene derecho a examinar y recibir copias de

su historia cliacutenica sujeto a las restricciones

legales y una vez que haya pagado los

costos por copia o buacutesqueda Tambieacuten puede

designar a alguien para que obtenga su

historia cliacutenica por usted Kaiser Permanente

no entregaraacute su informacioacuten meacutedica sin su

consentimiento por escrito excepto en los

casos en los que la ley lo exija o permita

Para revisar recibir u obtener copias de su

historia cliacutenica deberaacute llenar la autorizacioacuten o

solicitud de inspeccioacuten que corresponda y

presentarla ante el Departamento de

Secretariacuteas Meacutedicas en el centro de atencioacuten

donde lo atiendan Alliacute le entregaraacuten los

formularios y le explicaraacuten coacutemo solicitar su

historia cliacutenica Visite kporgespanol para

encontrar las direcciones y los nuacutemeros de

teleacutefono de estos departamentos Si necesita

ayuda para obtener copias de su historia

cliacutenica comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Recibir atencioacuten con respeto y

reconocimiento de su dignidad Respetamos

sus valores culturales psicosociales espirituales

y personales sus creencias y sus preferencias

personales Kaiser Permanente se compromete

a ofrecer atencioacuten de alta calidad y a crear

comunidades saludables y proacutesperas

Para ayudarnos a conocerlo y a proporcionarle

atencioacuten personalizada seguacuten sus antecedentes

culturales reunimos datos sobre raza etnia

preferencias de idioma (oral y escrito) orientacioacuten

sexual identidad de geacutenero y religioacuten

Esta informacioacuten puede ayudarnos a desarrollar

procesos para mejorar la atencioacuten que

ofrecemos a nuestros miembros y comunidades

Mantenemos la privacidad y la confidencialidad

de esta informacioacuten y no la utilizamos para

evaluar los riesgos determinar los beneficios ni

fijar las tarifas Revise el resumen de su visita

para asegurarse de que la informacioacuten sea

correcta Le agradeceremos que nos informe si

detecta un error Creemos que ofrecer atencioacuten

meacutedica de calidad incluye tener una

conversacioacuten completa y abierta con respecto a

todos los aspectos del cuidado meacutedico

Deseamos que esteacute satisfecho con la atencioacuten

que reciba de Kaiser Permanente

Recibir servicios de interpretacioacuten sin

costo Cuando llame para pedir una cita o un

consejo o cuando acuda a una cita queremos

comunicarnos con usted en el idioma en el que

se sienta maacutes coacutemodo Para obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestros servicios de

interpretacioacuten consulte la seccioacuten llamada

ldquoAyuda en su idiomardquo o comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Tener garantiacuteas de privacidad y

confidencialidad Todos los empleados y

meacutedicos de Kaiser Permanente asiacute como los

profesionales meacutedicos y proveedores que

contrate Kaiser Permanente tienen la

obligacioacuten de garantizar la confidencialidad

de su informacioacuten meacutedica protegida

(protected health information PHI) La PHI es

la informacioacuten que incluye su nombre

nuacutemero de Seguro Social u otra informacioacuten

que pueda revelar su identidad como su

raza etnia e informacioacuten sobre idiomas Por

ejemplo su historia cliacutenica se considera PHI

porque incluye su nombre y otros datos que

lo identifican

18

Kaiser Permanente cuenta con poliacuteticas y

procedimientos estrictos relativos a la

obtencioacuten el uso y la divulgacioacuten de la PHI

de los miembros con requisitos para los

siguientes aspectos

bull el uso y la revelacioacuten de rutina de la PHI

por parte de Kaiser Permanente

bull el uso de autorizaciones

bull el acceso a la PHI

bull la proteccioacuten interna de la PHI verbal

escrita y electroacutenica en toda la

organizacioacuten

bull la proteccioacuten de la informacioacuten revelada

a patrocinadores del plan o

empleadores

Revise la seccioacuten titulada ldquoPraacutecticas de

privacidadrdquo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre sus

derechos respecto a la PHI y nuestras

praacutecticas de privacidad consulte el Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad en nuestro sitio web

kporgespanol o comuniacutequese con la Central

de Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Participar en la seleccioacuten de un meacutedico

con toda libertad Tiene derecho a elegir y

cambiar su meacutedico personal dentro del

Kaiser Permanente Medical Care Program

con toda libertad sujeto a la disponibilidad de

cada meacutedico Para obtener maacutes informacioacuten

sobre los enfermeros con praacutectica meacutedica

los asistentes meacutedicos y la seleccioacuten de un

meacutedico de atencioacuten primaria consulte la

seccioacuten titulada ldquoElija un meacutedicordquo

Recibir una segunda opinioacuten de un

profesional meacutedico debidamente calificado

Si desea una segunda opinioacuten puede solicitar

a Servicio a los Miembros que lo ayude a

conseguirla con un meacutedico del plan que sea un

profesional de la salud debidamente calificado

para tratar su condicioacuten Si ninguno de los

meacutedicos del plan es un profesional de la salud

debidamente calificado para tratar su

condicioacuten Servicio a los Miembros autorizaraacute

una consulta para solicitar una segunda

opinioacuten de un meacutedico que no pertenezca al

plan Si bien usted tiene derecho a consultar a

un meacutedico que no pertenezca al

Kaiser Permanente Medical Care Program sin

necesidad de autorizacioacuten previa seraacute

responsable de los gastos en los que incurra

Para fines de esta claacuteusula de ldquoSegundas

Opinionesrdquo se considera que un ldquoprofesional

de la salud debidamente calificadordquo es un

meacutedico que actuacutea en su aacutembito de praacutectica

profesional y que tiene trayectoria cliacutenica

(con capacitacioacuten y experiencia) relacionada

con la enfermedad o condicioacuten respecto a la

que se solicita una segunda opinioacuten meacutedica

Recibir y usar recursos para la satisfaccioacuten

de los miembros incluido el derecho a

presentar quejas y apelaciones sobre

Kaiser Permanente o la atencioacuten que

brindamos Usted tiene derecho a utilizar

recursos tales como ayuda para pacientes y

servicio a los miembros y el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Estos servicios se

prestan para ayudar a contestar sus preguntas

y resolver problemas

Encontraraacute una descripcioacuten del proceso de

resolucioacuten de disputas en su Evidencia de

cobertura Certificado de seguro u otros

documentos del plan Si necesita un nuevo

ejemplar comuniacutequese con el Departamento

de Servicio a los Miembros de su aacuterea o con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros para solicitar una copia Si recibe la

cobertura de Kaiser Permanente por medio de

su empleador tambieacuten puede comunicarse

con eacutel para pedirle la copia actual

19

Cuando sea necesario le proporcionaremos

los servicios de interpretacioacuten incluida la

interpretacioacuten de lenguaje de sentildeas sin costo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre nuestros

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ofrecer sugerencias sobre las poliacuteticas de

Kaiser Permanente que rigen los derechos y

las responsabilidades de los miembros

Si tiene alguacuten comentario sobre estas poliacuteticas

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Usted tiene las siguientes responsabilidades

Ser civilizado y respetuoso En

Kaiser Permanente nos comprometemos a

garantizar un entorno seguro y respetuoso para

todos lo que incluye a nuestros miembros

pacientes visitantes profesionales cliacutenicos

proveedores equipos de atencioacuten meacutedica y

empleados Esperamos que todas las personas

se comporten de manera civilizada y

respetuosa mientras esteacuten en nuestras

instalaciones o durante las interacciones de

atencioacuten meacutedica virtual o a domicilio

Como parte de nuestro nuevo Coacutedigo de Conducta para Pacientes Visitantes y Miembros prohibimos expresamente lo siguiente

bull lenguaje abusivo incluidas las

amenazas y las ofensas

bull acoso sexual

bull agresiones fiacutesicas

bull posesioacuten o uso de armas incluidas las

de fuego

Conocer el alcance y las limitaciones de

sus beneficios de atencioacuten meacutedica

Encontraraacute una explicacioacuten detallada de sus

beneficios en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos del

plan Si necesita un nuevo ejemplar pida una

copia a la Central de Llamadas de Servicio a

los Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes del servicio de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Si recibe la cobertura de

Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con eacutel

para pedirle una copia actualizada de su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro

u otros documentos del plan

Notificarnos si lo internan en un hospital

fuera de Kaiser Permanente Si lo internan

en un hospital que no pertenece al plan

usted tiene la responsabilidad de notificarnos

tan pronto como sea posible para que

podamos monitorear sus cuidados

Para comunicarse con nosotros puede llamar

al nuacutemero que aparece en su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente

Identificarse Usted es responsable de llevar

siempre consigo su tarjeta de identificacioacuten

de Kaiser Permanente y una identificacioacuten

con foto para usarlas cuando sea necesario y

para garantizar que nadie maacutes que usted

utilice la tarjeta Si permite que otra persona

use su tarjeta tendremos derecho a retirarle

la tarjeta y cancelar su membresiacutea

La tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente es solo para fines de

identificacioacuten y no otorga ninguacuten derecho a

los servicios u otros beneficios a menos que

sea un miembro elegible de nuestro plan de

salud Las personas que no sean miembros

deberaacuten pagar por cualquier servicio que

hayamos brindado

20

Acudir a sus citas Es responsable de

cancelar las citas de inmediato en caso de

que no pueda o no necesite acudir a ellas

Dar la informacioacuten (en la medida de lo

posible) que Kaiser Permanente y

nuestros proveedores y profesionales

meacutedicos necesiten para atenderlo Es

responsable de proporcionar informacioacuten

precisa sobre su condicioacuten meacutedica e historia

cliacutenica seguacuten las entienda Informe a su

meacutedico o profesional meacutedico sobre cualquier

cambio inesperado en su salud

Comprender sus problemas de salud y

participar en el desarrollo de metas de

tratamiento mutuamente acordadas en la

mayor medida posible Es responsable de

notificar a su meacutedico o profesional meacutedico si

no entiende claramente su plan de

tratamiento o lo que se espera de usted

Tambieacuten es responsable de informar a su

meacutedico o profesional meacutedico si cree que no

va a poder cumplir el plan de tratamiento

Seguir los planes y las indicaciones para su

cuidado que haya acordado con los

profesionales meacutedicos Es responsable de

seguir los planes y las indicaciones que haya

acordado con su meacutedico o profesional meacutedico

Reconocer el efecto que su estilo de vida

tiene en su salud Su salud no depende solo

de la atencioacuten que reciba de

Kaiser Permanente sino tambieacuten de las

decisiones que tome todos los diacuteas es decir

decisiones perjudiciales como fumar o no

tener en cuenta un consejo meacutedico o bien

decisiones positivas como hacer ejercicio y

comer alimentos saludables

Cumplir sus obligaciones financieras Es

responsable del pago a tiempo de cualquier

suma de dinero que deba a

Kaiser Permanente

Estar al tanto y hacer uso de los recursos

disponibles para la satisfaccioacuten de los

miembros entre ellos el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Para obtener maacutes

informacioacuten sobre el proceso de resolucioacuten

de disputas consulte la seccioacuten titulada

ldquoResolucioacuten de disputasrdquo Encontraraacute una

descripcioacuten del proceso de resolucioacuten de

disputas en su Evidencia de cobertura

Certificado de seguro u otros documentos

del plan

Si necesita un nuevo ejemplar llame al

Departamento de Servicio a los Miembros

para solicitar una copia Si recibe la cobertura

de Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con

eacutel para pedirle la copia actual La Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros puede

suministrarle informacioacuten sobre los distintos

recursos a su disposicioacuten y sobre las poliacuteticas

y los procedimientos de Kaiser Permanente

Si tiene alguna recomendacioacuten o comentario

acerca de estas poliacuteticas comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol) 1-800-464-4000

(ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los

servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY)

21

Poliacuteticas y procedimientos En esta seccioacuten se analizan la lista de

medicamentos recetados disponibles y las

poliacuteticas sobre las referencias a especialistas

las tecnologiacuteas nuevas la confidencialidad y

las praacutecticas de privacidad Tambieacuten se

describe el proceso de resolucioacuten de disputas y

los procedimientos de toma de decisiones

sobre la cobertura y los tratamientos meacutedicos

Para hablar con un representante acerca de

nuestras poliacuteticas y procedimientos incluidos

los beneficios y la cobertura comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Acceso para personas con discapacidad

Nuestra poliacutetica ha sido siempre ofrecer

acceso faacutecil a nuestros centros de atencioacuten y

servicios a todas las personas con

discapacidades conforme a lo que

establecen las leyes federales y estatales

que prohiacuteben la discriminacioacuten por

discapacidad Kaiser Permanente ofrece

(1) acceso a quienes usan animales guiacutea

excepto en los casos en los que el animal

pueda representar un riesgo significativo de

salud o seguridad (2) dispositivos y servicios

auxiliares adecuados que sean necesarios

para garantizar la correcta comunicacioacuten con

personas que tengan alguna discapacidad

auditiva cognitiva o de comunicacioacuten

incluidos los servicios de interpretacioacuten de

lenguaje de sentildeas y las publicaciones

informativas disponibles en formatos

alternativos (por ejemplo impresiones en

letra grande audio textosdiscosCD-ROM

electroacutenicos y braille) y (3) salas de

exaacutemenes y equipo meacutedico de acceso faacutecil

para personas con discapacidades Tambieacuten

puede consultar la paacutegina 28 ldquoGuiacutea para

miembros con discapacidadesrdquo

Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente

A cada uno de nuestros miembros se le

asigna un nuacutemero exclusivo de historia

cliacutenica que se utiliza para localizar su

informacioacuten meacutedica y de membresiacutea Todos

los miembros reciben una tarjeta de

identificacioacuten con su nuacutemero exclusivo

Su tarjeta se usaraacute uacutenicamente para fines de

identificacioacuten Para recibir servicios cubiertos

debe ser un miembro activo Si usted fue

miembro y se ha inscrito nuevamente en

nuestro plan de salud recibiraacute una nueva

tarjeta de identificacioacuten con su nuacutemero de

historia cliacutenica original

Siempre que reciba una nueva tarjeta de

identificacioacuten destruya las anteriores y

comience a utilizar la nueva Si pierde su

tarjeta de identificacioacuten o si le asignamos por

error maacutes de un nuacutemero de historia cliacutenica

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Referencias para atencioacuten especializada

Su meacutedico de atencioacuten primaria lo referiraacute a

un especialista del plan cuando considere

que necesita atencioacuten especializada Para

algunos servicios de atencioacuten especializada

como obstetricia y ginecologiacutea servicios de

salud mental y tratamiento de trastornos por

abuso de sustancias no se necesita que su

meacutedico lo refiera En algunos casos es

posible que necesite consultar a un meacutedico

que no pertenezca al plan Estos servicios

tendraacuten cobertura solo si el grupo meacutedico los

autoriza Para obtener maacutes informacioacuten

consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan

22

Aviso sobre la disponibilidad del

Directorio de Proveedores en Liacutenea e

Impreso

Las leyes de California exigen que

Kaiser Permanente publique y mantenga un

Directorio de Proveedores en liacutenea que

incluya determinada informacioacuten sobre los

proveedores disponibles para nuestros

miembros incluido si el proveedor acepta o

no pacientes nuevos

Un directorio de proveedores es un listado de

los meacutedicos del plan y los centros de

atencioacuten del plan en su regioacuten base Este

directorio estaacute disponible en nuestro sitio

web en kporgfacilities (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) Para obtener una copia impresa

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) El directorio se actualiza con

regularidad La disponibilidad de los meacutedicos

y los centros de atencioacuten del plan puede

cambiar Si tiene alguna pregunta

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros

Nuevas tecnologiacuteas

Kaiser Permanente lleva a cabo un riguroso

proceso de tratamientos y pruebas para

observar y evaluar la evidencia cliacutenica de

nuevas tecnologiacuteas meacutedicas Los meacutedicos de

Kaiser Permanente deciden si las nuevas

tecnologiacuteas meacutedicas que demostraron ser

seguras y eficaces en estudios cliacutenicos

publicados y revisados por pares son

adecuadas para los pacientes desde el punto

de vista meacutedico

Coordinacioacuten de Beneficios

Es posible que usted y su familia puedan

reducir sus gastos meacutedicos si tienen

cobertura de maacutes de un plan meacutedico

La Coordinacioacuten de Beneficios (Coordination

of Benefits COB) determina cuaacutento cubriraacute

cada plan sobre el costo de un servicio

Con el programa COB las organizaciones de

atencioacuten meacutedica y las compantildeiacuteas de seguros

colaboran para pagar su atencioacuten meacutedica

bull Si tiene cobertura de Medicare

determinaremos queacute cobertura paga

primero seguacuten las normas de Medicare

Para conocer queacute normas de Medicare

corresponden a su situacioacuten y coacutemo debe

manejar el pago llame a uno de nuestros

representantes Estaacuten disponibles de

lunes a viernes de 8 a m a 4 p m

en la liacutenea 1-800-201-2123

bull Si tiene maacutes de un plan meacutedico a traveacutes de

un grupo de su empleador las normas de

coordinacioacuten de beneficios de California

determinaraacuten queacute cobertura paga primero

Para obtener maacutes informacioacuten sobre la

COB consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan o comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros al

1-800-464-4000

Informacioacuten sobre el estado de los reclamos

Tiene derecho a hacer un seguimiento del

estado de su reclamo durante el proceso de

reclamos y obtener la siguiente informacioacuten a

traveacutes de un solo contacto telefoacutenico con un

representante de Servicio a los Miembros en

queacute etapa del proceso se encuentra el monto

aprobado el monto pagado el costo para el

miembro y la fecha de pago (si corresponde)

Para preguntar acerca del estado de un

reclamo comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(cerrada los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

23

Decisiones sobre cobertura o servicios La administracioacuten del uso de los servicios de atencioacuten meacutedica y demaacutes recursos relacionados es un aspecto fundamental de la forma en que los meacutedicos y el personal de Kaiser Permanente colaboran para controlar los costos y mejorar los servicios de atencioacuten meacutedica que usted recibe

La administracioacuten eficaz de nuestros recursos incluye tomar decisiones que nos permitan garantizar que reciba la atencioacuten correcta en el momento oportuno y en el entorno de cuidado ideal Comunicarse con franqueza con los miembros de su equipo de atencioacuten meacutedica es una forma importante de ayudarnos a garantizar que reciba los cuidados que necesita

Muchas agencias entidades de acreditacioacuten y empleadores exigen que las organizaciones de atencioacuten meacutedica administrada y los hospitales detecten y corrijan el uso excesivo o insuficiente de servicios Entre ellos se encuentran el Comiteacute Nacional para el Control de Calidad (National Committee for Quality Assurance) los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (Centers for Medicare amp Medicaid Services) Medicare y Medi-Cal y The Joint Commission Esta supervisioacuten de los servicios se denomina ldquoadministracioacuten de los recursosrdquo

En Kaiser Permanente la autorizacioacuten previa de la utilizacioacuten de servicios (utilization management UM) se realiza para una pequentildea cantidad de servicios de atencioacuten meacutedica solicitados por su proveedor La revisioacuten de la UM determina si el servicio solicitado es meacutedicamente necesario para su salud Si es meacutedicamente necesario recibiraacute autorizacioacuten para obtener la atencioacuten en un lugar que sea cliacutenicamente adecuado seguacuten los teacuterminos de su cobertura de salud Tomamos las decisiones de la UM en funcioacuten de criterios de la UM basados en evidencias y la Evidencia de Cobertura En el caso de una denegacioacuten de la UM los miembros y proveedores recibiraacuten un aviso por escrito en el que se les comunicaraacute la decisioacuten la descripcioacuten de los criterios utilizados y las razones cliacutenicas de dicha decisioacuten

Una copia de los criterios especiacuteficos de la UM utilizados para respaldar la decisioacuten estaacute disponible y se le proporcionaraacute si la solicita No recompensamos especiacuteficamente a los proveedores ni demaacutes personas que realizan las evaluaciones de utilizacioacuten de servicios por denegar cobertura o servicios El objetivo de los beneficios econoacutemicos para las personas que toman decisiones sobre la UM no es lograr que se autoricen menos servicios

El tipo de cobertura que tenga determina sus

beneficios Los meacutedicos de Kaiser Permanente

y los proveedores de atencioacuten meacutedica

contratados toman decisiones acerca de su

atencioacuten y de los servicios que recibe de

acuerdo con sus necesidades cliacutenicas

individuales Los meacutedicos y otros proveedores

pueden emplear pautas de praacutecticas meacutedicas

(informacioacuten herramientas y otros medios que

faciliten la toma de decisiones) como ayuda

para tomar decisiones sobre el tratamiento

Su meacutedico de Kaiser Permanente no toma

decisiones sobre su atencioacuten meacutedica con el

fin de recibir una recompensa econoacutemica o

porque dicha decisioacuten resultariacutea en su

contratacioacuten despido o ascenso Su meacutedico

de Kaiser Permanente no recibe ninguna

recompensa econoacutemica si no proporciona los

servicios que usted necesita

Kaiser Permanente se asegura de que su

meacutedico le proporcione la atencioacuten que

necesite en el momento oportuno y en el

lugar adecuado

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre las

poliacuteticas que rigen los beneficios econoacutemicos

y coacutemo se controla la utilizacioacuten de los

servicios y los gastos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes delos servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

24

Ayuda con los aspectos y los procesos de

la utilizacioacuten de servicios

Si tiene preguntas relacionadas con los

aspectos o los procesos de la UM

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Tambieacuten puede obtener

informacioacuten en kporgum (en ingleacutes)

Los representantes de Servicio a los

Miembros y el personal de la UM de los

centros meacutedicos estaacuten disponibles durante el

horario habitual de atencioacuten para responder

sus preguntas y dudas relacionadas con

asuntos de la UM Llame al nuacutemero del

centro meacutedico de su comunidad y solicite que

lo comuniquen con Servicio a los Miembros o

el Departamento de Utilizacioacuten de Servicios

El horario de atencioacuten es de lunes a viernes

(excepto diacuteas festivos) de 9 a m a 5 p m

Tambieacuten puede dejar un mensaje de voz

despueacutes del horario habitual con preguntas

sobre los procesos UM o asuntos especiacuteficos

relacionados Recuerde dejar su nombre su

nuacutemero de historia cliacutenica o su fecha de

nacimiento un nuacutemero de teleacutefono para

localizarlo y su pregunta especiacutefica Los

mensajes se responden el siguiente diacutea haacutebil

a maacutes tardar

Calidad

En Kaiser Permanente estamos orgullosos de

la atencioacuten y los servicios meacutedicos de alta

calidad que ofrecemos a nuestros miembros

El reconocimiento que hemos recibido de

organizaciones independientes por nuestro

programa interno de mejoras y el uso de

tecnologiacuteas avanzadas para prestar atencioacuten

meacutedica demuestra claramente nuestro

compromiso con la calidad Puede obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestro programa de calidad

en kporgquality (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Participamos en varias actividades que reflejan

la calidad de la atencioacuten y de los servicios que ofrecemos Ademaacutes puede consultar

informacioacuten para entender mejor la calidad de la atencioacuten que Kaiser Permanente ofrece y

comparar nuestro desempentildeo con el de otros planes de salud de California Esta informacioacuten

sobre experiencias cliacutenicas y de pacientes se informa a traveacutes de la Oficina del Defensor de

los Derechos del Paciente y se puede consultar e imprimir Para obtener las evaluaciones de

experiencias cliacutenicas y de pacientes de todos los centros de Kaiser Permanente y la

explicacioacuten de los meacutetodos de calificacioacuten y puntaje empleados para demostrar el

desempentildeo en cuanto a la atencioacuten meacutedica y la experiencia del paciente visite

opacagovreportcards

Tambieacuten participamos en diversas actividades en la comunidad para mejorar la seguridad de

los pacientes una de nuestras maacuteximas prioridades Por ejemplo participamos en la

encuesta de Leapfrog Group Leapfrog Group estaacute compuesto por compantildeiacuteas de

Fortune 500 y otras organizaciones puacuteblicas y privadas de todo el paiacutes que proporcionan

beneficios de atencioacuten meacutedica El objetivo del grupo es mejorar la seguridad y la calidad de

la atencioacuten meacutedica en los Estados Unidos Uno de sus principales programas es una

encuesta voluntaria a traveacutes de la web que se utiliza para reunir informacioacuten sobre la

atencioacuten meacutedica en hospitales urbanos Todos los centros meacutedicos de Kaiser Permanente en

California y la mayoriacutea de nuestros hospitales contratados participaron en la encuesta maacutes

reciente Para consultar los resultados de la encuesta visite

wwwleapfroggrouporgratings-reports

Praacutecticas de privacidad Kaiser Permanente protegeraacute la privacidad de

su informacioacuten meacutedica protegida (PHI) Tambieacuten exigimos a los proveedores

contratados que protejan su PHI Su PHI es informacioacuten (verbal escrita o electroacutenica) sobre

su salud los servicios de atencioacuten meacutedica que recibe o los pagos por esta atencioacuten a traveacutes

de la cual se lo puede identificar

25

En general usted puede ver y recibir copias de

su PHI corregirla o actualizarla y pedirnos que

justifiquemos la revelacioacuten de ciertos datos

incluidos en ella Puede pedir que las

comunicaciones confidenciales se enviacuteen a otro

lugar que no sea su direccioacuten habitual o por otro

medio de entrega que no sea el habitual

Es posible que usemos o divulguemos su PHI

para propoacutesitos de tratamiento pago y

operaciones relacionadas con la atencioacuten

meacutedica como la evaluacioacuten de la calidad de

los servicios Nuestro Aviso sobre Praacutecticas

de Privacidad ofrece maacutes detalles A veces la

ley exige que compartamos la PHI con

terceros por ejemplo agencias

gubernamentales o como respuesta a una

accioacuten judicial Ademaacutes si tiene cobertura a

traveacutes de un grupo de su empleador

podemos compartir su PHI solo con su grupo

con su autorizacioacuten o en los casos en que la

ley asiacute lo permita No usaremos ni

divulgaremos su PHI con otros fines sin su

autorizacioacuten por escrito (o la de su

representante) excepto en las situaciones

que se describen en nuestro Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad La decisioacuten de

darnos la autorizacioacuten queda a su criterio

Este es solo un resumen breve de algunas

de nuestras principales praacutecticas de

privacidad Nuestro Aviso sobre Praacutecticas de

Privacidad que ofrece informacioacuten adicional

sobre nuestras praacutecticas de privacidad y sus

derechos con respecto a la PHI estaacute a su

disposicioacuten si lo solicita Para obtener una

copia comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten puede

encontrar el aviso en el centro de atencioacuten

del plan de su comunidad o en nuestro sitio

web kporgespanol

Resolucioacuten de disputas

Tenemos el firme propoacutesito de resolver

raacutepidamente sus inquietudes En las siguientes

secciones se describen algunas de las

opciones que puede utilizar para la resolucioacuten

de disputas Consulte su Evidencia de

Cobertura Certificado de Seguro u otros

documentos del plan o comuniacutequese con un

representante de Servicio a los Miembros para

averiguar las opciones de resolucioacuten de disputas

que le corresponden Esto es muy importante si

es miembro de Medicare Medi-Cal

Kaiser Permanente Major Risk Medical

Insurance Program (MRMIP) Federal Employee

Health Benefits Program (FEHB) o CalPERS ya

que en tal caso dispone de otras opciones para

resolver disputas La siguiente informacioacuten estaacute

sujeta a cambios cuando se revisen su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro u

otros documentos del plan

Le enviaremos una confirmacioacuten de que

hemos recibido su queja informal queja formal

o apelacioacuten en un plazo de 5 diacuteas Le

notificaremos nuestra decisioacuten en un plazo de

30 diacuteas a partir de que recibamos su queja oral

o escrita Haremos todo lo posible por resolver

su problema con rapidez En el caso de una

queja formal de urgencia responderemos como

se describe a continuacioacuten en la seccioacuten

ldquoProcedimiento Urgenterdquo

Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o

del servicio o el acceso a los centros de

atencioacuten o a los servicios

Si tiene alguna queja sobre la calidad de la

atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros

de atencioacuten o a los servicios puede presentarla

en liacutenea o llamar a un coordinador de ayuda

para pacientes o un representante de Servicio a

los Miembros de un centro de atencioacuten del Plan

de su aacuterea Tambieacuten puede comunicarse con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

26

Para presentar una queja en liacutenea visite

kporgespanol y desplaacutecese hasta el final de

la paacutegina En la seccioacuten ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoCentro de Apoyordquo

En el lado izquierdo de la pantalla haga clic en

ldquoPresente una quejardquo Nuestros representantes

le informaraacuten sobre nuestro proceso de

resolucioacuten y se aseguraraacuten de que las partes

correspondientes revisen su queja

Quejas formales Una queja formal es cualquier expresioacuten de

disconformidad expresada por usted o su representante autorizado a traveacutes del

proceso de quejas formales Algunas razones por las que podriacutea presentar una queja formal

son las siguientes

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de servicios que requieren una autorizacioacuten previa de parte del grupo meacutedico y

desea que cubramos los servicios

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de una segunda opinioacuten o no respondimos a su solicitud de una segunda opinioacuten de

manera oportuna seguacuten corresponda para su condicioacuten

bull Desea que cubramos los servicios que su meacutedico tratante ha considerado que

no son meacutedicamente necesarios

bull Le informaron que los servicios no tienen cobertura pero usted considera que deberiacutean tenerla

bull Quiere que sigamos ofreciendo cobertura para un tratamiento cubierto

en curso

bull Cree que los proveedores el personal o el plan de salud lo discriminaron

bull Cancelamos su membresiacutea y usted no estaacute de acuerdo con dicha cancelacioacuten

Quieacuten puede presentar una queja formal Las siguientes personas pueden presentar

una queja formal o informal

bull Usted mismo puede hacerlo

bull Puede pedirle a un amigo pariente abogado o a cualquier otra persona que

presente una queja formal por usted si lo nombra su representante autorizado

por escrito

bull Uno de los padres puede presentar la

queja formal en nombre de su hijo

menor de 18 antildeos pero el menor debe

nombrarlo su representante autorizado

si es que el menor tiene el derecho legal

a controlar la divulgacioacuten de la

informacioacuten relevante

bull Un tutor nombrado por un tribunal puede

presentar una queja formal en nombre de

la persona bajo su tutela pero dicha

persona bajo tutela debe nombrar al tutor

designado por el tribunal como

representante autorizado si la persona

bajo tutela tiene el derecho legal a

controlar la divulgacioacuten de la informacioacuten

relevante

bull Un protector designado por un tribunal

puede presentar una queja formal en

nombre de la persona bajo su proteccioacuten

bull Un representante con un poder legal para

la atencioacuten meacutedica vigente puede

presentar una queja formal por el titular en

la medida que lo autorice la ley del estado

bull Su meacutedico puede actuar como su

representante autorizado con su

consentimiento verbal para solicitar una

queja formal urgente como se describe

en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros

documentos del plan

Revisioacuten Meacutedica Independiente

Si reuacutene los requisitos usted o su

representante autorizado pueden hacer que

su problema se revise a traveacutes de una

Revisioacuten Meacutedica Independiente (Independent

Medical Review IMR) que dirige el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud (California Department of Managed

Health Care) de California Este

departamento determina queacute casos reuacutenen

los requisitos para una IMR Esta revisioacuten es

sin costo para usted Si decide no solicitar

una IMR es posible que esteacute renunciando al

derecho de proceder con algunas acciones

legales en contra de nosotros

27

Puede tener derecho a una IMR si se

cumplen todas estas condiciones

bull Una de estas situaciones se aplica a

su caso

shy Recibioacute una recomendacioacuten de un

proveedor para solicitar servicios

meacutedicamente necesarios

shy Recibioacute servicios de emergencia

servicios de ambulancia de

emergencia o atencioacuten de urgencia

de un proveedor que determinoacute que

los servicios eran meacutedicamente

necesarios

shy Consultoacute a un proveedor del plan

para el diagnoacutestico o tratamiento de

su condicioacuten meacutedica

bull Su solicitud de pago o de servicios ha

sido denegada modificada o demorada

basaacutendose total o parcialmente en una

decisioacuten que determinoacute que los servicios

no eran meacutedicamente necesarios

bull Presentoacute una queja formal y la hemos

denegado o no hemos tomado una

decisioacuten al respecto en un plazo de

30 diacuteas (o de 3 diacuteas en el caso de las

quejas formales urgentes) El

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud puede exonerarlo del

requisito de presentarnos primero a

nosotros una queja formal en casos

excepcionales y apremiantes como

dolor intenso o posible peacuterdida de la

vida de extremidades o de funciones

del organismo importantes Si hemos

denegado su queja formal debe

presentar su solicitud de una IMR en un

plazo de 6 meses a partir de la fecha de

nuestra denegacioacuten por escrito

Sin embargo el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud

puede aceptar su solicitud despueacutes de

6 meses si determina que las

circunstancias impidieron la

presentacioacuten oportuna

Es posible que tambieacuten reuacutena los requisitos

para una IMR si el servicio que solicitoacute fue

denegado porque era experimental o estaba

en fase de investigacioacuten como se describe

en la seccioacuten ldquoDenegacioacuten de servicios

experimentales o en fase de investigacioacutenrdquo en

su Evidencia de Cobertura Certificado de

Seguro u otros documentos del plan

Si el Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud determina que su caso cumple

con los requisitos para una IMR nos pediraacute

que enviemos su caso a la organizacioacuten de

revisioacuten meacutedica independiente de dicho

departamento El Departamento de Atencioacuten

Administrada de la Salud le notificaraacute la

decisioacuten apenas reciba la determinacioacuten de la

organizacioacuten de revisioacuten meacutedica

independiente Si esta decisioacuten es a su favor

nos comunicaremos con usted para gestionar

el servicio o el pago

Organizacioacuten de revisioacuten independiente

para solicitudes de medicamentos que no

se encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponibles

Si presentoacute una queja formal para obtener un

medicamento que no se encuentra en la lista

de medicamentos recetados disponibles y no

la aceptamos podraacute presentar una solicitud

para que una organizacioacuten de revisioacuten

independiente (Independent Review

Organization IRO) revise su queja formal

Debe presentar la solicitud de revisioacuten de una

IRO en un plazo de 180 diacuteas a partir de la

fecha en que reciba nuestra carta de decisioacuten

Para revisiones urgentes de una IRO le

enviaremos la decisioacuten del revisor

independiente antes de las 24 horas Para

revisiones no urgentes le enviaremos la

decisioacuten del revisor independiente en un

plazo de 72 horas Si la decisioacuten del revisor

independiente no le es favorable podraacute

presentar una queja ante el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud como se

describe en ldquoDepartamento de Atencioacuten

Administrada de la Saludrdquo Tambieacuten podraacute

presentar una solicitud para una revisioacuten

meacutedica independiente como se describe en

ldquoRevisioacuten Meacutedica Independienterdquo

28

Procedimiento urgente

Si desea que consideremos su queja formal de manera urgente debe solicitarlo cuando

presente su queja formal Nota En ocasiones urgente se cita como ldquoexigenterdquo

Si existen circunstancias exigentes es posible que su queja formal se revise

mediante el procedimiento urgente que se describe en esta seccioacuten

Debe presentar su queja formal urgente o solicitud de revisioacuten por la IRO de una de las

siguientes maneras

bull Comuniacutequese con la liacutenea telefoacutenica sin costo de nuestra Unidad de Revisiones Aceleradas al 1-888-987-7247

(TTY 711)

bull Enviacutee una solicitud escrita por correo a la siguiente direccioacuten

Kaiser Foundation Health Plan Inc

Expedited Review Unit

PO Box 23170

Oakland CA 94623-0170

bull Enviacutee su solicitud escrita por fax a la Unidad de Revisiones Aceleradas a la

liacutenea sin costo 1-888-987-2252

bull Visite una oficina de Servicio a los Miembros de un centro de atencioacuten

del plan

bull Visite nuestro sitio web kporgespanol donde podraacute presentar una queja formal o informal asiacute como una solicitud para

una revisioacuten acelerada

Nosotros decidiremos si su queja formal es urgente o no urgente a menos que el

proveedor de atencioacuten meacutedica tratante nos informe que su queja formal es urgente

Si determinamos que su queja formal no es

urgente seguiremos el procedimiento descrito en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos del plan En general una queja formal es urgente solo si se cumple una de

las siguientes situaciones

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea poner en grave riesgo su vida salud o capacidad de recuperar sus funciones

corporales al maacuteximo

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea

en opinioacuten de un meacutedico con

conocimiento de su condicioacuten meacutedica

provocarle un dolor intenso tal que no

podriacutea controlarse adecuadamente sin

prolongar el tratamiento con cobertura

bull Un meacutedico con conocimiento de su

condicioacuten meacutedica determina que su

queja formal es urgente

bull Usted recibioacute servicios de emergencia

pero no lo han dado de alta de un centro

de atencioacuten y su solicitud consiste en

una hospitalizacioacuten continuacioacuten de

hospitalizacioacuten u otro servicio de

atencioacuten meacutedica

bull Recibe actualmente un ciclo de

tratamiento con un medicamento no

incluido en la lista de medicamentos

recetados disponibles y su queja formal

consiste en la solicitud de volver a surtir

un medicamento recetado que no se

encuentra en dicha lista

En el caso de la mayoriacutea de las quejas

formales que respondemos de manera

urgente le daremos un aviso verbal de

nuestra decisioacuten tan pronto como su

condicioacuten cliacutenica lo requiera en un plazo

maacuteximo de 72 horas despueacutes de haber

recibido su queja formal Le enviaremos una

confirmacioacuten por escrito de nuestra decisioacuten

en un plazo de tres diacuteas despueacutes de haber

recibido su queja formal

Si su queja formal incluye una solicitud para

obtener un medicamento no incluido en la

lista de medicamentos recetados disponibles

y respondemos a su solicitud de manera

urgente le notificaremos nuestra decisioacuten en

un plazo de 24 horas despueacutes de haber

recibido su solicitud Para obtener

informacioacuten sobre coacutemo solicitar una revisioacuten

por una organizacioacuten de revisioacuten

independiente consulte la seccioacuten anterior

ldquoOrganizacioacuten de revisioacuten independiente para

solicitudes de medicamentos que no se

encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponiblesrdquo

29

Si nuestra decisioacuten no le es favorable en

nuestra carta se le explicaraacute el motivo y se

describiraacuten sus derechos de apelacioacuten

NOTA Si tiene un problema que represente

un peligro grave o inminente para su salud

(como dolor intenso riesgo de muerte o

posible peacuterdida de extremidades o principales

funciones del organismo) puede

comunicarse directamente con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud de California en cualquier momento

al 1-888-466-2219 o 1-877-688-9891 (TTY)

sin necesidad de haber presentado antes una

queja formal

Arbitraje vinculante

Usted tiene derecho a expresar sus quejas

sobre Kaiser Permanente y la atencioacuten que

brindamos La mayoriacutea de las inquietudes de

nuestros miembros se resuelven por medio

de la presentacioacuten de quejas y quejas

formales Sin embargo si considera que la

atencioacuten fue negligente puede solicitar el

arbitraje vinculante de un aacuterbitro

Al inscribirse los miembros de

Kaiser Permanente aceptan usar el

procedimiento de arbitraje vinculante en lugar

de recurrir a un juicio por jurado o ante un

tribunal para decidir ciertos asuntos que no

puedan resolverse por medio del procedimiento

de resolucioacuten de disputas El arbitraje es una

alternativa al sistema judicial muy usada

El arbitraje no limita la capacidad de un

miembro para demandar a Kaiser Permanente

(Kaiser Foundation Health Plan Inc)

The Permanente Medical Group Inc (TPMG)

Southern California Permanente Medical Group

(SCPMG) y sus proveedores empleados etc

(colectivamente ldquoKaiser Permanenterdquo)

El arbitraje es simplemente un foro diferente

para la resolucioacuten de disputas

La Oficina del Administrador Independiente

es una entidad neutral que administra estos

arbitrajes De acuerdo con la Oficina del

Administrador Independiente el sistema de

arbitraje ha sido disentildeado para que muchos

casos se resuelvan oportunamente y en

muchas circunstancias maacutes raacutepido que si

fuera en un tribunal La Oficina del

Administrador Independiente ha establecido

un grupo de casi 300 aacuterbitros independientes

Alrededor de un tercio de los aacuterbitros son

jueces jubilados La decisioacuten del aacuterbitro es

vinculante tanto para los miembros como

para Kaiser Permanente

Para obtener maacutes informacioacuten sobre el

arbitraje vinculante consulte su Evidencia de

Cobertura u otros documentos del plan La

Oficina del Administrador Independiente

emite informes anuales disponibles al puacuteblico

sobre el sistema de arbitraje Puede

comunicarse con la Oficina del Administrador

Independiente al 1-213-637-9847 La

informacioacuten sobre el sistema de arbitraje

tambieacuten estaacute disponible en el sitio web de la

Oficina del Administrador Independiente

oia-kaiserarbcom (en ingleacutes)

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud

El Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud California es el organismo responsable

de regular los planes de servicios de atencioacuten

meacutedica Si tiene una queja formal sobre su plan

de salud primero debe llamar por teleacutefono a su

plan de salud al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

y usar el proceso de quejas formales de su plan

de salud antes de ponerse en contacto con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de la

Salud de California Este proceso de queja

formal no anula ninguacuten derecho legal potencial

que tenga ni ninguacuten recurso legal del que

pueda disponer

30

Puede llamar al departamento si necesita ayuda con una queja formal relacionada con una emergencia una queja formal que su plan de salud no resolvioacute satisfactoriamente o una queja formal que ha permanecido sin resolverse durante maacutes de 30 diacuteas Ademaacutes es posible que sea elegible para una revisioacuten meacutedica independiente (IMR)

De ser asiacute durante el proceso de la IMR se haraacute una evaluacioacuten imparcial de las decisiones meacutedicas tomadas por un plan de salud con respecto a la necesidad desde el punto de vista meacutedico de un servicio o tratamiento propuesto las decisiones relacionadas con la cobertura de tratamientos experimentales o que se encuentran en investigacioacuten y las disputas relacionadas con el pago de servicios meacutedicos de urgencia o emergencia El departamento tambieacuten cuenta con un nuacutemero de teleacutefono sin costo (1-888-466-2219) y una liacutenea TTY (1-877-688-9891) para las personas sordas o con problemas auditivos En el sitio web del departamento wwwdmhccagov podraacute encontrar formularios de quejas formularios de solicitud para una IMR e instrucciones Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California

Las leyes de California requieren que Kaiser Permanente le notifique cada antildeo que proporcionaremos su informacioacuten lo que incluye su nombre direccioacuten y correo electroacutenico a Covered California si usted suspende su cobertura de salud con nosotros Covered California usaraacute esa informacioacuten para ayudarlo a obtener otra cobertura de salud Si no quiere que Kaiser Permanente comparta su informacioacuten con Covered California puede comunicarnos esta decisioacuten Para hacerlo visite kporgnotifications (en ingleacutes) o llame a Servicio a los Miembros

al 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten) o al 711 para TTY las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) 30 diacuteas antes de que finalice su cobertura Muchas gracias

Guiacutea para miembros con

discapacidades Kaiser Permanente ha adoptado el

compromiso de proporcionar servicios

accesibles para todos los miembros y

visitantes La informacioacuten que se presenta

aquiacute lo guiaraacute a traveacutes de los recursos

disponibles para ayudarlo a planear su visita

u hospitalizacioacuten en cualquiera de nuestros

centros de atencioacuten a nivel estatal

Sentildealizacioacuten accesible para los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Para mantener nuestro compromiso de

proporcionar servicios y programas

accesibles ofrecemos dos tipos de

sentildealizacioacuten para los centros de atencioacuten de

Kaiser Permanente

bull En la paacutegina kporgespanol encontraraacute

indicaciones accesibles Haga clic en la

pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego

haga clic en ldquoCentrosrdquo Introduzca sus

criterios de buacutesqueda haga clic en

ldquoBuscarrdquo y luego en ldquoDireccionesrdquo para

el centro al que desea acudir

bull Para los usuarios de dispositivos

moacuteviles nuestra aplicacioacuten moacutevil cuenta

con una funcioacuten ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute)

completamente accesible Seleccione el

centro al que desea acudir y haga clic

en los botones ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute) y ldquoStartrdquo

(Iniciar) La aplicacioacuten le hablaraacute y lo

guiaraacute paso a paso (asiacute vaya en auto

autobuacutes o a pie) hasta que llegue al

centro deseado

31

Formatos alternativos

bull Los documentos impresos estaacuten

disponibles en formatos alternativos

Los documentos estaacuten disponibles en

letra grande en braille en audio y en

formato electroacutenico (documentos que

pueden abrirse como PDF o en

Microsoft Word) sin cargo para los

miembros de Kaiser Permanente con

discapacidades El tiempo requerido

para la publicacioacuten de materiales

escritos en formatos alternativos puede

variar dependiendo de la complejidad el

tipo y el tamantildeo del documento

solicitado y de si los materiales se

preparan internamente o los preparan

proveedores externos Generalmente

los materiales escritos en formatos

alternativos pueden publicarse en dos

semanas o menos Muchos documentos

estaacuten disponibles para su descarga o

visualizacioacuten inmediata en

kporgespanol

Para solicitar un documento

comuniacutequese con la Central de Llamadas

de Servicio a los Miembros las 24 horas

del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto

los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes

de 150 idiomas a traveacutes de los servicios

de interpretacioacuten) 1-800-757-7585

(dialectos chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten

puede comunicarse con nosotros en liacutenea

en kporgespanol desplaacutecese hasta el

final de la paacutegina y en ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoServicio a los

Miembrosrdquo Luego haga clic en

ldquoComuniacutequese con Servicio a los

Miembrosrdquo

Dispositivos y servicios auxiliares

bull Ayuda para la comunicacioacuten

Hay una variedad de dispositivos y

servicios disponibles para los pacientes

y visitantes que necesitan apoyo para

comunicarse Ademaacutes de los servicios

de interpretacioacuten del lenguaje de sentildeas

en persona los siguientes servicios y

dispositivos auxiliares estaacuten disponibles

sin costo para usted

shy visualizacioacuten de transcripciones en

tiempo real por ejemplo Ubi Duo

shy dispositivos de asistencia para la

audicioacuten (assistive listening devices

ALD) por ejemplo Pocket Talker

(un amplificador de mano que facilita

las conversaciones para las personas

con problemas auditivos)

shy TTY (dispositivos de

telecomunicacioacuten para sordos)

shy servicios de interpretacioacuten remota por

video (video remote interpretation VRI)

shy transcripcioacuten asistida por

computadora en tiempo real

(computer aided real-time

transcription CART)

shy interpretacioacuten taacutectil para los miembros

que son ciegos y tambieacuten sordos

Nota Esta no es una lista completa

Es posible que haya dispositivos y

servicios adicionales disponibles para

satisfacer sus necesidades de

comunicacioacuten Consulte la disponibilidad

de estos servicios con su proveedor o

Servicio a los Miembros ya que puede

variar en las diferentes aacutereas de servicio

32

Servicios de farmacia

Las farmacias de Kaiser Permanente

proporcionan una serie de formatos de

comunicacioacuten y dispositivos de asistencia para

los miembros que son ciegos tienen vista

disminuida o pueden tener dificultades para

recordar entender o escuchar por ejemplo

bull formatos alternativos (braille letras

grandes audio o documentos que

pueden abrirse en PDF)

bull etiquetas de los medicamentos en letra

grande y lector de etiquetas con voz El

dispositivo ScripTalk Station lee las

etiquetas de los medicamentos con voz

y estaacute disponible a pedido a traveacutes de la

farmacia local la central de llamadas de

la farmacia o mediante pedido por

correo a las farmacias Ahora

disponible Lea las etiquetas de

medicamentos con voz de manera

conveniente con la aplicacioacuten para

dispositivos moacuteviles

ScripTalk Mobile App descaacuterguela

desde App Store o Google Play

bull dispositivos de ayuda auditiva (ALD)

como Pocket Talker un amplificador

auditivo de mano

bull inteacuterpretes de lenguaje de sentildeas

bull transcripcioacuten asistida por computadora

en tiempo real (computer aided real-time

transcription CART)

Para obtener maacutes informacioacuten o ayuda

Consulte los nuacutemeros de su farmacia

local o de la central de llamadas de la

farmacia

bull Comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) o 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) Para TTY llame al 711

bull Visite nuestro Centro de Farmacia (Pharmacy Center) en liacutenea en kporgespanol Haga clic en la pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego haga clic en ldquoCentrosrdquo introduzca sus criterios de buacutesqueda y haga clic en ldquoBuscarrdquo Seleccione el centro de atencioacuten que prefiera luego haga clic en ldquoFarmaciardquo

bull Use nuestro centro de farmacia en liacutenea

Inicie sesioacuten en kporgespanol y haga clic en la opcioacuten ldquoFarmaciardquo Luego escoja una de las siguientes opciones

shy ldquoFill a prescriptionrdquo (Surtir una receta meacutedica)

shy ldquoGet a cost estimaterdquo (Obtener un caacutelculo del costo)

shy ldquoFind by Rx numberrdquo (Buscar por nuacutemero de receta)

shy Pharmacy locator (Localizador de farmacias)

Haga clic en ldquoLook for a pharmacy in your areardquo (Busque una farmacia en su aacuterea) e introduzca sus criterios de buacutesqueda

shy ldquoTransfer Rxrdquo (Transferir recetas) (variacutea seguacuten la regioacuten)

shy Recursos adicionales

o enciclopedia de medicamentos

o lista de medicamentos disponibles

Animales de servicio

Kaiser Permanente da la bienvenida a los

animales de servicio en sus centros de atencioacuten La Ley sobre Estadounidenses con

Discapacidades (Americans with Disabilities Act ADA) define a los animales de servicio

como perros adiestrados individualmente para realizar trabajos o tareas para personas

con discapacidad El trabajo o la tarea para la que se ha entrenado a un perro debe

relacionarse directamente con la discapacidad de la persona Los perros cuya

uacutenica funcioacuten es proporcionar consuelo o apoyo emocional no se consideran animales

de servicio seguacuten la ADA y no se permiten en las instalaciones de Kaiser Permanente

33

Acceso a la tecnologiacutea

Kaiser Permanente se esfuerza para

proporcionar recursos digitales uacutetiles y

accesibles a todos los miembros incluidas

las personas con discapacidades

Continuamente revisamos y modificamos

nuestros sitios web y aplicaciones para

mejorar su accesibilidad para las personas

que usan tecnologiacuteas de asistencia

Kaiser Permanente cumple los Criterios de

Eacutexito de Nivel A y AA 21 de las Pautas de

Accesibilidad a Contenido Web (Web Content

Accessibility Guidelines WCAG)

bull Nuestro sitio web kporgespanol

La accesibilidad es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de la web Nuestros equipos

de desarrollo disentildean sitios web que

sean accesibles y uacutetiles y nuestro

programa de accesibilidad digital evaluacutea

todos los sitios web en teacuterminos de

accesibilidad utilizando los softwares de

lectura de pantalla JAWS VoiceOver

Zoom y Color Contrast Analyzer

Puede obtener maacutes informacioacuten sobre la

accesibilidad de kporgespanol en

nuestra paacutegina de informacioacuten sobre

accesibilidad (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

bull La aplicacioacuten moacutevil de

Kaiser Permanente

La accesibilidad tambieacuten es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de aplicaciones moacuteviles Los

equipos de desarrollo disentildean

aplicaciones que sean accesibles y

uacutetiles y nuestro Equipo de Accesibilidad

Digital y los comprobadores de calidad

del producto evaluacutean todas las pantallas

de iOS de la aplicacioacuten con VoiceOver y

las pantallas de Android con TalkBack

Tambieacuten disentildeamos todas las

aplicaciones nativas (dispositivos

moacuteviles) para que tengan un contraste y

tamantildeo de texto apropiados para los

miembros con vista disminuida

bull Tecnologiacutea en los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Kaiser Permanente usa una variedad de

tecnologiacuteas en sus centros meacutedicos

para brindar informacioacuten y servicios a

nuestros miembros Disentildeamos

seleccionamos e instalamos estas

tecnologiacuteas para que la mayor cantidad

posible de nuestros miembros puedan

usarlas Sin embargo estas tecnologiacuteas

no reemplazan la ayuda personalizada

Si no sabe coacutemo usar las tecnologiacuteas

que encuentra durante sus visitas

nuestros empleados estaacuten aquiacute para

ayudarlo

bull iquestNecesita ayuda

Si tiene problemas de accesibilidad con

nuestro sitio web kporgespanol o con

las aplicaciones moacuteviles llame a nuestra

liacutenea Asistencia del Sitio Web al

1-800-556-7677 (TTY 711) disponible

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana Tambieacuten puede visitar nuestro

Centro de Apoyo (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) para obtener ayuda

34

Help in your language

Language Assistance Services

Language assistance is available at no cost to

you 24 hours a day 7 days a week You can

request interpreter services materials

translated into your language or in alternative

formats Just call us at 1-800-464-4000

24 hours a day 7 days a week (closed holidays)

TTY users call 711 You can also request

auxiliary aids and devices at our facilities

If you need interpreter services when you call

us or when you get covered services please

let us know Interpreter services including

sign language are available during all

business hours at no cost to you We highly

discourage the use of minors or family

members as interpreters

If you visit one of our facilities and no one

speaks your language we have qualified

interpreters for more than 150 languages

available by phone If you need a sign

language interpreter a qualified interpreter is

available either by video or in person

For more details on alternative formats and

auxiliary aids please the section titled ldquoGuide

for members with disabilitiesrdquo When needed

we can also give referrals to appropriate

community-based resources based on your

language culture and any special needs

Just let us know how we can help

Ayuda en su idioma

Servicios de Ayuda para Idiomas Ofrecemos servicios de ayuda para idiomas sin costo disponibles las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana Puede solicitar servicios de interpretacioacuten y materiales traducidos en su idioma o en formatos alternativos Simplemente llame al 1-800-788-0616 las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711 Tambieacuten puede solicitar ayuda adicional y dispositivos auxiliares en nuestros centros de atencioacuten

Infoacutermenos si necesita que le brindemos servicios de interpretacioacuten cuando nos llama o cuando recibe servicios cubiertos Los servicios de interpretacioacuten incluido el lenguaje de sentildeas estaacuten disponibles durante todo el horario de atencioacuten sin costo alguno Recomendamos no recurrir a menores ni a familiares para que actuacuteen como inteacuterpretes Si visita alguno de nuestros centros de atencioacuten y nadie habla su idioma tenemos inteacuterpretes calificados para maacutes de 150 idiomas a disposicioacuten por teleacutefono El servicio de inteacuterpretes calificados de lenguaje de sentildeas estaacute disponible por video o en persona Para leer informacioacuten maacutes detallada sobre los

formatos alternativos y la ayuda adicional

consulte la seccioacuten ldquoGuiacutea para miembros con

discapacidadesrdquo Cuando sea necesario

tambieacuten podemos remitirle a recursos

comunitarios apropiados seguacuten su idioma

cultura y necesidades especiales

Simplemente diacuteganos coacutemo podemos

ayudarle

使用您的母語為您提供協助

語言協助服務

您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言

協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯

成您所用語言或轉換為其他格式您只需致電

1-800-757-7585與我們聯絡即可服務時間為

每週 7天每天 24小時(假日休息)聽障

及語障電話專線使用者請致電 711您還可以

在我們的設施內申請輔助器材和裝置

當您來電或接受承保服務時如需口譯服務請

告訴我們我們會在所有營業時間提供包括手

語在內的免費口譯服務我們強烈反對使用未

成年人或家人作為口譯員

如果您前往我們的某家設施就診而該設施內

沒有人會說您的語言我們可以透過電話提供

超過 150種以上語言的合格口譯員如果您需

要手語翻譯員合格翻譯員可透過視訊或在現

場提供服務

35

如需有關其他格式及輔助器材的詳細資訊請

參閱「殘障會員指南」一節如有需要我們

也可以根據您的語言文化及任何特殊需求為

您轉介適當的社區資源無論您需要何種協助

請儘管告訴我們

Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị

Dịch Vụ Hỗ Trợ Ngocircn Ngữ

Chuacuteng tocirci cung cấp miễn phiacute dịch vụ hỗ trợ

ngocircn ngữ 24 giờ một ngagravey 7 ngagravey một tuần

Quy vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch biecircn

dịch tagravei liệu sang ngocircn ngữ của quy vị hoặc ở

caacutec định dạng khaacutec Chỉ cần gọi điện cho

chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 24 giờ một

ngagravey 7 ngagravey một tuần (đoacuteng cửa caacutec ngagravey lễ)

Người dugraveng TTY gọi số 711 Quyacute vị cũng coacute

thể yecircu cầu caacutec thiết bị vagrave trợ giuacutep phụ trợ tại

caacutec cơ sở của chuacuteng tocirci

Nếu quy vị cần dịch vụ thocircng dịch khi gọi điện

cho chuacuteng tocirci hoặc khi quy vị được cung cấp

caacutec dịch vụ được đagravei thọ vui long cho chuacuteng

tocirci biết Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ ky

hiệu được cung cấp cho quy vị hoagraven toagraven

miễn phiacute trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci khocircng

khuyến khiacutech sử dụng trẻ vị thagravenh niecircn hoặc

thagravenh viecircn gia đigravenh lagravem thocircng dịch viecircn

Nếu quyacute vị đến một trong những cơ sở của

chuacuteng tocirci nhưng khocircng ai noacutei được ngocircn ngữ

của quyacute vị chuacuteng tocirci coacute caacutec thocircng dịch viecircn đủ

trigravenh độ qua điện thoại cho hơn 150 ngocircn ngữ

Nếu quyacute vị cần thocircng dịch viecircn ngocircn ngữ kyacute

hiệu chuacuteng tocirci coacute thocircng dịch viecircn đủ trigravenh độ

qua video hoặc trực tiếp

Để biết thecircm chi tiết về caacutec định dạng thay thế

vagrave trợ giuacutep phụ trợ vui lograveng xem mục coacute tiecircu

đề ldquoHướng dẫn dagravenh cho hội viecircn khuyết tậtrdquo

Khi cần thiết chuacuteng tocirci cũng coacute thể giới thiệu

đến những nguồn hỗ trợ thiacutech hợp tại cộng

đồng dựa trecircn ngocircn ngữ văn hoacutea vagrave bất kỳ

nhu cầu đặc biệt nagraveo của quyacute vị Chỉ cần cho

chuacuteng tocirci biết chuacuteng tocirci coacute thể trợ giuacutep bằng

caacutech nagraveo

Language Assistance Services

English Language assistance is available at no cost to you 24 hours a day 7 days a week You can request interpreter services materials translated into your language or in alternative formats Just call us at 1-800-464-4000 24 hours a day 7 days a week (closed holidays) TTY users call 711

Arabic مجانا على مدار الساعة كافة متوفرة لك خدمات الترجمة الفوريةأيام الأسبوع بإمكانك طلب خدمة الترجمة الفورية أو ترجمة وثائق للغتك أو

4000-464-800-1 لصيغ أخرى ما عليك سوى الاتصال بنا على الرقملمستخدمي خدمة على مدار الساعة كافة أيام الأسبوع )مغلق أيام العطلات(

(711الرقم ) الهاتف النصي يرجي الاتصال على

Armenian Ձեզ կարող է անվճար օգնություն տրամադրվել լեզվի հարցում` օրը 24 ժամ շաբաթը 7 օր Դուք կարող եք պահանջել բանավոր թարգմանչի ծառայություններ Ձեր լեզվով թարգմանված կամ այլընտրանքային ձևաչափով պատրաստված նյութեր Պարզապես զանգահարեք մեզ` 1-800-464-4000 հեռախոսահամարով` օրը 24 ժամ` շաբաթը 7 օր (տոն օրերին փակ է) TTY-ից օգտվողները պետք է զանգահարեն 711

Chinese 您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯成

您所用語言或轉換為其他格式我們每週 7天 每天 24小時均歡迎您打電話 1-800-757-7585 前來聯絡(節假日 休息)聽障及語障專線 (TTY) 使用者請撥 711

Farsi بدون روز هفته 7ساعت شبانروز و 24در زبانی خدماتمترجم خدمات شما می توانید برای استهزینه در اختیار شما اخذ

صورتهای دیگر به زبان شما و یا به جزوات ترجمهشفاهیروز هفته 7ساعت شبانروز و 24 کافیست در درخواست کنید

4000-464-800-1)به استثنای روزهای تعطیل( با ما به شماره تماس بگیرند 711با شماره TTYتماس بگیرید کاربران

Hindi बिना किसी लागत ि दभाबिया सवाए कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन उपलबध ह आप एि दभाबिय िी सवाओ ि बलए बिना किसी लागत ि सामबियो िो अपनी भािा म अनवाद िरवान ि बलए या विबपपि परारपो ि बलए अनरोध िर सित ह िस िवल हम 1-800-464-4000 पर कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन (छटटियो वाल कदन िद रहता ह) िॉल िर TTY उपयोगिताा 711 पर िॉल िर

Hmong Muajkwc pab txhais lus pub dawb rau koj 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg Koj thov tau cov kev pab txhais lus muab cov ntaub ntawv txhais ua koj hom lus los yog ua lwm homTsuas hu rau 1-800-464-4000 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg (cov hnub caiv kaw) Cov neeg siv TTY hu 711

Japanese 当院では言語支援を無料で年中無休終日ご利用いただけます通訳サービス日本語

に翻訳された資料あるいは資料を別の書式でも

依頼できますお気軽に 1-800-464-4000 までお電話ください (祭日を除き年中無休)TTYユーザーは 711にお電話ください

Khmer ជនយភាសា គមានឥតអសថលៃដលអនកឡ ើយ 24

ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ អនកអាចឡសនើស ឡសវាអនកបកបរប សភារៈបដលបានបកបរបឡៅជាភាសាបមែរ ឬជាទរងផោសងឡទៀត រានបតទរសពទមកឡយើង តាមឡលម 1-800-464-4000 បាន 24 ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ (បទថលៃប ណោយ) អនកឡរបើ TTY ឡៅឡលម 711

Korean 요일 및 시간에 관계없이 언어 지원 서비스를 무료로 이용하실 수 있습니다 귀하는 통역 서비스 귀하의 언어로 번역된 자료 또는 대체 형식의 자료를 요청할 수 있습니다 요일 및 시간에 관계없이 1-800-464-4000번으로 전화하십시오 (공휴일 휴무) TTY 사용자 번호 711

Laotian ການຊວຍເຫ ອດານພາສາມໃຫໂດຍບ ເສຽຄາແກທານ ຕະຫ ອດ 24 ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ ທານສາມາດຮອງຂ ຮບບ ລການນາຍພາສາ ໃຫແປເອກະສານເປນພາສາຂອງທານ ຫ ໃນຮບແບບອ ນ ພຽງແຕໂທຣຫາພວກເຮ າທ 1-800-464-4000 ຕະຫ ອດ 24

ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ (ປດວນພກຕາງໆ) ຜໃຊສາຍTTY ໂທຣ 711

36

Navajo Saad bee aacutekaacutersquoarsquoayeed naacutehoacuteloacute trsquoaacuteaacute jiikrsquoeacute naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacuteaacutedleehjiacute Atah halnersquoeacute aacutekaacutersquoadoolwołiacutegiacuteiacute joacutekiacute trsquoaacuteadoo lersquoeacute trsquoaacuteaacute hoacutehazaadjiacute hadilyąąrsquogo eacuteiacute doodaiirsquo naacuteaacutenaacute laacute ałrsquoąą aacutedaatrsquoehiacutegiacuteiacute bee haacutedadilyaarsquogo Kojiacute hodiilnih 1-800-464-4000 naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacutersquoaacutedleehjiacute (Dahodiyin biniiyeacute ersquoersquoaahgo eacuteiacute darsquodeelkaal) TTY chodeeyooliacuteniacutegiacuteiacute kojiacute hodiilnih 711

Punjabi ਬਿਨ ਾ ਬਿਸੀ ਲ ਗਤ ਦ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫਤ ਦ 7 ਬਦਨ ਦਭ ਸੀਆ ਸਵ ਵ ਾ ਤਹ ਡ ਲਈ ਉਪਲਿਧ ਹ ਤਸੀ ਇਿ ਦਭ ਸੀਏ ਦੀ ਮਦਦ ਲਈ ਸਮਗਰੀਆਾ ਨ ਆਪਣੀ ਭ ਸ ਬਵਚ ਅਨਵ ਦ ਿਰਵ ਉਣ ਲਈ ਜ ਾ ਬਿਸ ਵਖ ਫ ਰਮਟ ਬਵਚ ਪਰ ਪਤ ਿਰਨ ਲਈ ਿਨਤੀ ਿਰ ਸਿਦ ਹ ਿਸ ਬਸਰਫ਼ ਸ ਨ 1-800-464-4000 ਤ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫ਼ਤ ਦ 7 ਬਦਨ (ਛਟੀਆਾ ਵ ਲ ਬਦਨ ਿਦ ਰਬਹਦ ਹ) ਫ਼ਨ ਿਰ TTY ਦ ਉਪਯਗ ਿਰਨ ਵ ਲ 711 lsquoਤ ਫ਼ਨ ਿਰਨ

Russian Мы бесплатно обеспечиваем Вас услугами перевода 24 часа в сутки 7 дней в неделю Вы можете воспользоваться помощью устного переводчика запросить перевод материалов на свой язык или запросить их в одном из альтернативных форматов Просто позвоните нам по телефону 1-800-464-4000 который доступен 24 часа в сутки 7 дней в неделю (кроме праздничных дней) Пользователи линии TTY могут звонить по номеру 711

Spanish Contamos con asistencia de idiomas sin costo alguno para usted 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana Puede solicitar los servicios de un inteacuterprete que los materiales se traduzcan a su idioma o en formatos alternativos Solo llame al 1-800-788-0616 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711

Tagalog May magagamit na tulong sa wika nang wala kang babayaran 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo Maaari kang humingi ng mga serbisyo ng tagasalin sa wika mga babasahin na isinalin sa iyong wika o sa mga alternatibong format Tawagan lamang kami sa 1-800-464-4000 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo (sarado sa mga pista opisyal) Ang mga gumagamit ng TTY ay maaaring tumawag sa 711

Thai เรามบรการลามฟรส าหรบคณตลอด 24 ชวโมง ทกวนตลอดชวโมงท าการของเราคณสามารถขอใหลามชวยตอบค าถามของคณทเกยวกบความคมครองการดแลสขภาพของเราและคณยงสามารถขอใหมการแปลเอกสารเปนภาษาทคณใชไดโดยไมมการคดคาบรการเพยงโทรหาเราทหมายเลข 1-800-464-4000 ตลอด 24 ชวโมงทกวน (ปดใหบรการในวนหยดราชการ) ผใช TTY โปรดโทรไปท 711

Vietnamese Dịch vụ thocircng dịch được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần Quyacute vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch tagravei liệu phiecircn dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị hoặc tagravei liệu bằng nhiều higravenh thức khaacutec Quyacute vị chỉ cần gọi cho chuacuteng tocirci tại số 1-800-464-4000 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần(trừ caacutec ngagravey lễ) Người dugraveng TTY xin gọi 711

37

38

Nondiscrimination Notice

Kaiser Permanente does not discriminate on the basis of age race ethnicity color national origin cultural background

ancestry religion sex gender identity gender expression sexual orientation marital status physical or mental disability

source of payment genetic information citizenship primary language or immigration status

Language assistance services are available from our Member Service Contact Center 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays) Interpreter services including sign language are available at no cost to you during

all hours of operation Auxiliary aids and services for individuals with disabilities are available at no cost to you during all

hours of operation We can also provide you your family and friends with any special assistance needed to access our

facilities and services You may request materials translated in your language at no cost to you You may also request these

materials in large text or in other formats to accommodate your needs at no cost to you For more information call 1-800-464-4000 (TTY 711)

A grievance is any expression of dissatisfaction expressed by you or your authorized representative through the grievance

process For example if you believe that we have discriminated against you you can file a grievance Please refer to your

Evidence of Coverage or Certificate of Insurance or speak with a Member Services representative for the dispute-resolution

options that apply to you

You may submit a grievance in the following ways

bull By phone Call member services at 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays)

bull By mail Call us at 1-800-464-4000 (TTY 711) and ask to have a form sent to you

bull In person Fill out a Complaint or Benefit ClaimRequest form at a member services office located at a Plan

Facility (go to your provider directory at kporgfacilities for addresses)

bull Online Use the online form on our website at kporg

Please call our Member Service Contact Center if you need help submitting a grievance

The Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator will be notified of all grievances related to discrimination on the basis of

race color national origin sex age or disability You may also

contact the Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator directly at

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

You can also file a civil rights complaint with the US Department of Health and Human Services Office for Civil Rights

electronically through the Office for Civil Rights Complaint Portal available at ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf or

by mail or phone at US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F

HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Complaint forms are available at

hhsgovocrofficefileindexhtml

39

Aviso de no discriminacioacuten

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna persona por su edad raza etnia color paiacutes de origen antecedentes culturales ascendencia religioacuten sexo identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero orientacioacuten sexual estado civil discapacidad fiacutesica o mental fuente de pago informacioacuten geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o estado migratorio

La Central de Llamadas de Servicio a los Miembros brinda servicios de asistencia con el idioma las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos) Se ofrecen servicios de interpretacioacuten sin costo alguno para usted durante el horario de atencioacuten incluido el lenguaje de sentildeas Se ofrecen aparatos y servicios auxiliares para personas con discapacidades sin costo alguno durante el horario de atencioacuten Tambieacuten podemos ofrecerle a usted a sus familiares y amigos cualquier ayuda especial que necesiten para acceder a nuestros centros de atencioacuten y servicios Puede solicitar los materiales traducidos a su idioma sin costo para usted Tambieacuten los puede solicitar con letra grande o en otros formatos que se adapten a sus necesidades sin costo para usted Para obtener maacutes informacioacuten llame al 1-800-788-0616 (TTY 711)

Una queja es una expresioacuten de inconformidad que manifiesta usted o su representante autorizado a traveacutes del proceso de quejas Por ejemplo si usted cree que ha sufrido discriminacioacuten de nuestra parte puede presentar una queja Consulte su Evidencia de Cobertura (Evidence of Coverage) o Certificado de Seguro (Certificate of Insurance) o comuniacutequese con un representante de Servicio a los Miembros para conocer las opciones de resolucioacuten de disputas que le corresponden

Puede presentar una queja de las siguientes maneras

bull Por teleacutefono Llame a servicio a los miembros al 1-800-788-0616 (TTY 711) las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos)

bull Por correo postal Llaacutemenos al 1-800-788-0616 (TTY 711) y pida que se le enviacutee un formulario

bull En persona Llene un formulario de Queja Formal o ReclamoSolicitud de Beneficios en una oficina de servicio a los miembros ubicada en un Centro de Atencioacuten del Plan (consulte su directorio de proveedores en kporgfacilities [haga clic en ldquoEspantildeolrdquo] para obtener las direcciones)

bull En liacutenea Use el formulario en liacutenea en nuestro sitio web en kporgespanol

Llame a nuestra Central de Llamadas de Servicio a los Miembros si necesita ayuda para presentar una queja

Se le informaraacute al Coordinador de Derechos Civiles de Kaiser Permanente (Civil Rights Coordinator) de todas las quejas relacionadas con la discriminacioacuten por motivos de raza color paiacutes de origen geacutenero edad o discapacidad Tambieacuten puede comunicarse directamente con el coordinador de derechos civiles de Kaiser Permanente en

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Tambieacuten puede presentar una queja formal de derechos civiles de forma electroacutenica ante la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights) en el Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos (US Department of Health and Human Services) mediante el Portal de Quejas Formales de la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights Complaint Portal) en ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf (en ingleacutes) o por correo postal o por teleacutefono a US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Los formularios de queja formal estaacuten disponibles en hhsgovocrofficefileindexhtml (en ingleacutes)

40

無歧視公告

Kaiser Permanente禁止以年齡人種族裔膚色原國籍文化背景血統宗教性別性別認同性別表

達性取向婚姻狀況生理或心理殘障付款來源遺傳資訊公民身份主要語言或移民身份為由而歧視任

何人

會員服務聯絡中心每週7天每天24小時提供語言協助服務(節假日除外)本機構在全部營業時間內免費為您提供

口譯服務包括手語服務以及殘障人士輔助器材和服務我們還可為您和您的親友提供使用本機構設施與服務

所需要的任何特別協助您可免費索取翻譯成您的語言的資料您還可免費索取符合您需求的大號字體或其他格

式的版本若需更多資訊請致電1-800-757-7585(TTY 711)

申訴指任何您或您的授權代表透過申訴程序來表達不滿的做法例如如果您認為自己受到歧視即可提出申

訴若需瞭解適用於自己的爭議解決選項請參閱《承保範圍說明書》(Evidence of Coverage) 或《保險證明書》

(Certificate of Insurance)或諮詢會員服務代表

您可透過以下方式提出申訴

bull 透過電話請致電1-800-757-7585(TTY 711)與會員服務部聯絡服務時間為每週

7天每天24小時(節假日除外)

bull 透過郵件請致電1-800-757-7585(TTY 711)與我們聯絡並請我們將表格寄給您

bull 親自遞交在計劃設施的會員服務辦事處填寫投訴或福利理索賠申請表(請參閱 kporgfacilities上

的保健業者名錄以查看地址)

bull 線上使用我們網站上的線上表格網址為kporg

如果您在提交申訴時需要協助請致電我們的會員服務聯絡中心

涉及人種膚色原國籍性別年齡或殘障歧視的一切申訴都將通知Kaiser Permanente的民權事務協調員

(Civil Rights Coordinator)您也可與Kaiser Permanente的民權事務協調員直接聯絡地址

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

您還可以電子方式透過民權辦公室的投訴入口網站 (Office for Civil Rights Complaint Portal) 向美國衛生與民眾服務

部 (US Department of Health and Human Services) 民權辦公室 (Office for Civil Rights) 提出民權投訴網址是

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf 或者按照如下資訊採用郵寄或電話方式聯絡US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY)投訴表可從網站 hhsgovocrofficefileindexhtml 下載

41

Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị

Kaiser Permanente khocircng phacircn biệt đối xử dựa trecircn tuổi taacutec chủng tộc sắc tộc magraveu da nguyecircn quaacuten hoagraven cảnh văn hoacutea

tổ tiecircn tocircn giaacuteo giới tiacutenh nhận dạng giới tiacutenh caacutech thể hiện giới tiacutenh khuynh hướng tigravenh dục gia cảnh khuyết tật về thể

chất hoặc tinh thần nguồn tiền thanh toaacuten thocircng tin di truyền quốc tịch ngocircn ngữ chiacutenh hay tigravenh trạng di truacute

Caacutec dịch vụ trợ giuacutep ngocircn ngữ hiện coacute từ Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci 24 giờ trong ngagravey

7 ngagravey trong tuần (ngoại trừ ngagravey lễ) Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ kyacute hiệu được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị

trong giờ lagravem việc Caacutec phương tiện trợ giuacutep vagrave dịch vụ bổ sung cho những người khuyết tật được cung cấp miễn phiacute cho

quyacute vị trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci cũng coacute thể cung cấp cho quyacute vị gia đigravenh vagrave bạn begrave quyacute vị mọi hỗ trợ đặc biệt cần

thiết để sử dụng cơ sở vagrave dịch vụ của chuacuteng tocirci Quyacute vị coacute thể yecircu cầu miễn phiacute tagravei liệu được dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị

Quyacute vị cũng coacute thể yecircu cầu miễn phiacute caacutec tagravei liệu nagravey dưới dạng chữ lớn hoặc dưới caacutec dạng khaacutec để đaacutep ứng nhu cầu của

quyacute vị Để biết thecircm thocircng tin gọi 1-800-464-4000 (TTY 711)

Một phagraven nagraven lagrave bất cứ thể hiện bất matilden nagraveo được quyacute vị hay vị đại diện được ủy quyền của quyacute vị trigravenh bagravey qua thủ tục

phagraven nagraven Viacute dụ nếu quyacute vị tin rằng chuacuteng tocirci đatilde kỳ phacircn biệt đối xử với vị quyacute vị coacute thể đệ đơn phagraven nagraven Vui lograveng tham

khảo Chứng Từ Bảo Hiểm (Evidence of Insurance) hay Chứng Nhận Bảo Hiểm (Certificate of Insurance) hoặc noacutei chuyện

với một nhacircn viecircn ban Dịch Vụ Hội Viecircn để biết caacutec lựa chọn giải quyết tranh chấp coacute thể aacutep dụng cho quyacute vị

Quyacute vị coacute thể nộp đơn phagraven nagraven bằng caacutec higravenh thức sau đacircy

bull Qua điện thoại Gọi cho ban dịch vụ hội viecircn theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 giờ trong ngagravey 7 ngagravey

trong tuần (ngoại trừ đoacuteng cửa ngagravey lễ)

bull Qua bưu điện Gọi cho chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) vagrave yecircu cầu được gửi một mẫu đơn

bull Trực tiếp Điền một mẫu đơn Than Phiền hay Yecircu Cầu Quyền LợiYecircu Cầu tại một văn phograveng ban dịch vụ

hội viecircn tại một Cơ Sở Thuộc Chương Trigravenh (xem danh mục nhagrave cung cấp của quyacute vị tại kporgfacilities để

biết địa chỉ)

bull Trực tuyến Sử dụng mẫu đơn trực tuyến trecircn trang mạng của chuacuteng tocirci tại kporg

Xin gọi Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci nếu quyacute vị cần trợ giuacutep nộp đơn phagraven nagraven

Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền (Civil Rights Coordinator) Kaiser Permanente sẽ được thocircng baacuteo về tất cả phagraven nagraven liecircn quan

tới việc kỳ thị trecircn cơ sở chủng tộc magraveu da nguyecircn quaacuten giới tiacutenh tuổi taacutec hay tigravenh trạng khuyết tật Quyacute vị cũng coacute thể

liecircn lạc trực tiếp với Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền Kaiser Permanente tại

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Quyacute vị cũng coacute thể đệ đơn than phiền về dacircn quyền với Bộ Y Tế vagrave Nhacircn Sinh Hoa Kỳ (US Department of Health and

Human Services) Phograveng Dacircn Quyền (Office of Civil Rights) bằng đường điện tử thocircng qua Cổng Thocircng Tin Phograveng Phụ

Traacutech Khiếu Nại về Dacircn Quyền (Office for Civil Rights Complaint Portal) hiện coacute tại

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf hay bằng đường bưu điện hoặc điện thoại tại US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY) Mẫu đơn than phiền hiện coacute tại hhsgovocrofficefileindexhtml

768131618 October 2021

  • Guiacutea de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
    • Iacutendice
    • Cree una cuenta en liacutenea en kporgespanol
      • Inspiacuterese en kporgespanol
      • Use la aplicacioacuten moacutevil
        • Elija un meacutedico y caacutembielo en cualquier momento
          • Elija entre una gran variedad de meacutedicos excelentes de Kaiser Permanente
          • Elija al meacutedico adecuado
          • Puede elegir un meacutedico personal dentro de las siguientes especialidades
          • Cambie de meacutedico en cualquier momento
          • Consulte a algunos especialistas sin una referencia
            • Coacutemo recibir atencioacuten (norte de California)
              • Su atencioacuten a su manera
              • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
              • Reciba atencioacuten ahora
              • Consulta por teleacutefono
              • Correo electroacutenico
              • Consulta por video
              • Consulta electroacutenica
              • Consulta en persona
                • Coacutemo recibir atencioacuten (sur de California)
                  • Su atencioacuten a su manera
                  • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
                  • Reciba atencioacuten ahora
                  • Consulta por teleacutefono
                  • Correo electroacutenico
                  • Consulta por video
                  • Consulta electroacutenica
                  • Consulta en persona
                    • Atencioacuten meacutedica para viajeros
                      • Antes de partir
                        • Acceso oportuno a citas programadas
                          • Acceso oportuno a ayuda por teleacutefono
                          • Use los servicios de interpretacioacuten sin costo
                            • Coacutemo obtener sus medicamentos
                              • Enviacuteo por correo1
                              • iquestLo necesita antes
                              • iquestTiene alguna pregunta
                              • iquestSe quedoacute sin receta para surtir un medicamento
                              • iquestNecesita transferir recetas meacutedicas2
                              • Beneficios de medicamentos recetados
                              • Artiacuteculos de venta sin receta
                              • Lista de medicamentos recetados disponibles4
                              • Coacutemo cambiar a un medicamento diferente
                                • Coacutemo manejar las condiciones croacutenicas (norte de California)
                                  • Programas de control de enfermedades
                                  • Tome el control de su salud
                                  • El ABC de la diabetes
                                  • Programa de Administracioacuten de Casos de Condiciones Croacutenicas Complejas
                                    • Programas Regionales de Apoyo de Atencioacuten Completa (sur de California)
                                    • Informacioacuten sobre la vacunacioacuten
                                    • Acceso a la atencioacuten de urgencia
                                    • Acceso a la atencioacuten de emergencia
                                      • Cobertura de los servicios de emergencia
                                      • Los servicios de emergencia incluyen todos los servicios siguientes respecto de una condicioacuten meacutedica de emergencia
                                      • Atencioacuten de postestabilizacioacuten
                                        • Coacutemo protegemos su privacidad y seguridad
                                        • Sus derechos y responsabilidades
                                          • Usted tiene los siguientes derechos
                                          • Usted tiene las siguientes responsabilidades
                                            • Poliacuteticas y procedimientos
                                              • Acceso para personas con discapacidad
                                              • Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de Kaiser Permanente
                                              • Referencias para atencioacuten especializada
                                              • Aviso sobre la disponibilidad del Directorio de Proveedores en Liacutenea e Impreso
                                              • Nuevas tecnologiacuteas
                                              • Coordinacioacuten de Beneficios
                                              • Informacioacuten sobre el estado de los reclamos
                                              • Decisiones sobre cobertura o servicios
                                              • Ayuda con los aspectos y los procesos de la utilizacioacuten de servicios
                                              • Calidad
                                              • Praacutecticas de privacidad
                                              • Resolucioacuten de disputas
                                              • Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros de atencioacuten o a los servicios
                                              • Quejas formales
                                              • Quieacuten puede presentar una queja formal
                                              • Revisioacuten Meacutedica Independiente
                                              • Organizacioacuten de revisioacuten independiente para solicitudes de medicamentos que no se encuentran en la lista de medicamentos recetados disponibles
                                              • Procedimiento urgente
                                              • Arbitraje vinculante
                                              • Departamento de Atencioacuten Administrada de la Salud
                                              • Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California
                                                • Guiacutea para miembros con discapacidades
                                                  • Sentildealizacioacuten accesible para los centros de atencioacuten de Kaiser Permanente
                                                  • Formatos alternativos
                                                  • Dispositivos y servicios auxiliares
                                                  • Servicios de farmacia
                                                  • Consulte los nuacutemeros de su farmacia local o de la central de llamadas de la farmacia
                                                  • Animales de servicio
                                                  • Acceso a la tecnologiacutea
                                                    • Help in your language
                                                      • Language Assistance Services
                                                      • Ayuda en su idioma
                                                      • 使用您的母語為您提供協助
                                                      • Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị
                                                        • Language Assistance Services
                                                        • Nondiscrimination Notice
                                                        • Aviso de no discriminacioacuten
                                                        • 無歧視公告
                                                        • Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị
Page 5: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente

4

Coacutemo recibir atencioacuten

(norte de California)

Su atencioacuten a su manera

Obtenga la atencioacuten meacutedica que necesita de la

manera que usted desea Sin importar el tipo

de atencioacuten que elija sus proveedores pueden

ver sus antecedentes de salud actualizar su

historia cliacutenica y darle consejos personalizados

que se adapten a sus necesidades1

Reciba atencioacuten donde cuando y como

usted quiera

Llaacutemenos en cualquier momento al

1-866-454-8855 (TTY 711) para programar

una cita o recibir consejos meacutedicos y

orientacioacuten de un enfermero en el momento

Para las opciones que se mencionan a

continuacioacuten inicie sesioacuten en

kporgespanol o use nuestra aplicacioacuten

para dispositivos moacuteviles

Reciba atencioacuten ahora

Diacuteganos sus siacutentomas o inquietudes y lo

guiaremos para que reciba la atencioacuten maacutes

conveniente y oportuna basada en sus

necesidades Hable con un equipo de

atencioacuten cliacutenica por teleacutefono las 24 horas del

diacutea los 7 diacuteas de la semana y con un

meacutedico si es cliacutenicamente necesario En el

caso de necesitar servicios de medicina para

adultos en el mismo diacutea ahora ofrecemos

consultas por video en horario nocturno2

Consulta por teleacutefono

Ahoacuterrese un viaje al consultorio por condiciones

meacutedicas menores o atencioacuten de seguimiento2

Correo electroacutenico

Enviacutee correos electroacutenicos al consultorio de

su meacutedico con preguntas que no sean

urgentes en cualquier momento

Consulta por video

Comuniacutequese en liacutenea directamente con un

meacutedico desde su computadora teleacutefono

inteligente o tableta para consultas por

afecciones leves o atencioacuten de seguimiento2

Consulta electroacutenica

Obtenga atencioacuten en liacutenea raacutepida y

conveniente para problemas de salud

menores Responda algunas preguntas sobre

sus siacutentomas y un proveedor se comunicaraacute

con usted con un plan de atencioacuten y

medicamentos (si corresponde)

generalmente antes de las 2 horas El

servicio estaacute disponible de 7 a m a 7 p m

los 7 diacuteas de la semana

Consulta en persona

Por lo general hay citas disponibles para el

mismo diacutea Ingrese a kporgespanol en

cualquier momento o llaacutemenos para

programar una consulta

1 Estas funciones estaacuten disponibles cuando recibe

atencioacuten en los centros de Kaiser Permanente

2 Cuando corresponda y esteacute disponible Si viaja fuera del

estado es posible que las consultas por teleacutefono o por

video no esteacuten disponibles debido a leyes estatales que

impiden que los meacutedicos brinden atencioacuten en otros

estados Las leyes variacutean seguacuten el estado

Si considera que tiene una condicioacuten meacutedica de

emergencia llame al 911 o diriacutejase al hospital maacutes

cercano Consulte la definicioacuten completa de la frase

ldquocondicioacuten meacutedica de emergenciardquo en su Evidencia de

Cobertura u otros documentos de cobertura

Si su plan incluye un copago un coseguro

o un deducible se le pediraacute hacer el pago

cuando se registre Puede pagar con una

tarjeta de deacutebito o creacutedito en el mostrador

de recepcioacuten o en el puesto de

autoservicio Recibiraacute un estado de cuenta

donde figuren los servicios que recibioacute

cuaacutento pagoacute y si todaviacutea debe algo Pida

maacutes informacioacuten en recepcioacuten o consulte

su Evidencia de Cobertura (Evidence of

Coverage) Certificado de Seguro

(Certificate of Insurance) u otros

documentos del plan

5

Coacutemo recibir atencioacuten

(sur de California)

Su atencioacuten a su manera

Obtenga la atencioacuten meacutedica que necesita de la

manera que usted desea Sin importar el tipo

de atencioacuten que elija sus proveedores pueden

ver sus antecedentes de salud actualizar su

historia cliacutenica y darle consejos personalizados

que se adapten a sus necesidades1

Reciba atencioacuten donde cuando y como

usted quiera

Para hacer una cita o recibir consejos meacutedicos

y orientacioacuten de un enfermero llame al

1-833-574-2273 o 711 (TTY) las 24 horas del

diacutea los 7 diacuteas de la semana2 Tambieacuten puede

hacer algunas citas en liacutenea en kporgcitas o

con la aplicacioacuten de Kaiser Permanente

Para las opciones que se mencionan a

continuacioacuten inicie sesioacuten en

kporgespanol o use nuestra aplicacioacuten

para dispositivos moacuteviles

Reciba atencioacuten ahora

Hable con un profesional cliacutenico de salud las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

para obtener atencioacuten de calidad por teleacutefono

o video cuando la necesite sin cita previa 2

Consulta por teleacutefono

Haga una llamada con un meacutedico y ahoacuterrese el viaje

al consultorio por condiciones meacutedicas menores13

Correo electroacutenico

Enviacutee correos electroacutenicos al consultorio de su

meacutedico con preguntas que no sean urgentes en

cualquier momento Inicie sesioacuten en

kporgespanol o use nuestra aplicacioacuten para

dispositivos moacuteviles1

Consulta por video

Comuniacutequese en liacutenea directamente con un

meacutedico desde su computadora teleacutefono

inteligente o tableta para consultas por

afecciones leves o atencioacuten de seguimiento2

Consulta electroacutenica

Obtenga atencioacuten en liacutenea raacutepida y

conveniente para problemas de salud

menores Responda algunas preguntas sobre

sus siacutentomas y un proveedor se comunicaraacute

con usted con un plan de atencioacuten y

medicamentos (si corresponde)

generalmente antes de las 2 horas El

servicio estaacute disponible de 7 a m a 9 p m

los 7 diacuteas de la semana

Consulta en persona

Por lo general hay citas disponibles para el

mismo diacutea Ingrese a kporgespanol en

cualquier momento o llaacutemenos para programar

una consulta

1 Estas funciones estaacuten disponibles cuando recibe atencioacuten en los centros de Kaiser Permanente

2 Cuando corresponda y esteacute disponible Si viaja fuera del estado es posible que las consultas por teleacutefono o por video no esteacuten disponibles debido a leyes estatales que impiden que los meacutedicos brinden atencioacuten en otros estados Las leyes variacutean seguacuten el estado

Si considera que tiene una condicioacuten meacutedica de

emergencia llame al 911 o diriacutejase al hospital maacutes

cercano Consulte la definicioacuten completa de la frase

ldquocondicioacuten meacutedica de emergenciardquo en su Evidencia de

Cobertura u otros documentos de cobertura

Si su plan incluye un copago un

coseguro o un deducible se le pediraacute

hacer el pago cuando se registre Puede

pagar con una tarjeta de deacutebito o creacutedito

en el mostrador de recepcioacuten o en el

puesto de autoservicio Recibiraacute un

estado de cuenta donde figuren los

servicios que recibioacute cuaacutento pagoacute y si

todaviacutea debe algo Pida maacutes informacioacuten

en recepcioacuten o consulte su Evidencia de

Cobertura Certificado de Seguro u otros

documentos del plan

6

Atencioacuten meacutedica para

viajeros Como miembro de Kaiser Permanente tiene

cobertura para atencioacuten de emergencia y de

urgencia en cualquier lugar del mundo1 Ya

sea que viaje dentro de los Estados Unidos o

a un paiacutes extranjero recuerde que la manera

de recibir la atencioacuten puede variar seguacuten el

lugar donde esteacute

Visite kporgviajero para encontrar

respuestas a preguntas frecuentes que le

ayudaraacuten a planificar un viaje saludable y

recibir atencioacuten meacutedica en caso de necesitarla

O llame a la Liacutenea de Atencioacuten para Viajeros al

1-951-268-3900 (TTY 711) para solicitar

asistencia durante el viaje en cualquier

momento y lugar2

Antes de partir

Con un poco de planificacioacuten llegaraacute lejos

Planifique ahora para disfrutar de un viaje

saludable

bull Regiacutestrese en kporgespanol para

consultar su informacioacuten de salud en liacutenea

y enviar correos electroacutenicos al consultorio

de su meacutedico con preguntas que no sean

urgentes en cualquier momento

bull Si va a pasar mucho tiempo en otra

regioacuten de Kaiser Permanente por

ejemplo para trabajar o estudiar llame

al 1-877-300-9371 (TTY 711) de lunes a

viernes de 8 a m a 5 p m (hora del

Paciacutefico) Le ayudaremos a crear otra

cuenta de kporgespanol que esteacute

vinculada a su nuacutemero de historia cliacutenica

para viajeros de modo que pueda

seguir y administrar su atencioacuten de

Kaiser Permanente mientras esteacute lejos

de casa

bull Guarde el nuacutemero de teleacutefono de la

Liacutenea de Atencioacuten para Viajeros

(1-951-268-3900 o TTY 711) en su

dispositivo moacutevil para solicitar asistencia

durante el viaje en cualquier momento

y lugar2

bull Obtenga la aplicacioacuten moacutevil de Kaiser Permanente en su teleacutefono

inteligente o dispositivo moacutevil para

mantenerse conectado mientras viaja

bull Consulte con su meacutedico si necesita

tratar alguna condicioacuten durante el viaje

bull Vuelva a surtir los productos recetados elegibles incluidos los lentes de contacto

para tener una cantidad suficiente mientras esteacute de viaje Aseguacuterese de

surtir los productos al menos 1 o 2 semanas antes del viaje para que haya

tiempo de procesar su solicitud

bull Si viaja en avioacuten lleve sus productos

recetados con usted en el equipaje de mano

bull Imprima un resumen de su historia

cliacutenica electroacutenica por si no puede

conectarse a internet

bull Aseguacuterese de tener las vacunas al diacutea incluida la vacuna contra el COVID-19 y

la vacuna anual contra la gripe

bull Obtenga informacioacuten sobre las vacunas

que se requieren para realizar viajes internacionales incluida la vacuna

contra el COVID-19 o los requisitos de pruebas de deteccioacuten Si viaja fuera del

paiacutes pregunte a su meacutedico o en una cliacutenica local de medicina para viajeros

acerca de las vacunas o medicamentos

que podriacutea necesitar

bull No olvide llevar su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente

bull Aseguacuterese de comprender queacute servicios estaacuten cubiertos mientras estaacute de viaje

Llame a la Liacutenea de Atencioacuten para

Viajeros si tiene alguna pregunta 1 Consulte su Evidencia de Cobertura u otros documentos

del plan para obtener maacutes informacioacuten 2 Este nuacutemero se puede marcar dentro y fuera de los

Estados Unidos Si estaacute fuera del paiacutes antes del nuacutemero

telefoacutenico marque ldquo001rdquo en los teleacutefonos fijos y ldquo+1rdquo en

los celulares Es posible que se apliquen cargos de larga

distancia No podemos aceptar llamadas a cobro

revertido La liacutenea telefoacutenica no estaacute disponible durante

los principales diacuteas festivos (Antildeo Nuevo Domingo de

Pascua Diacutea de los Caiacutedos Diacutea de la Independencia

Diacutea del Trabajo Diacutea de Accioacuten de Gracias y Navidad)

La jornada anterior a un diacutea festivo deja de estar

disponible maacutes temprano a las 10 p m hora del

Paciacutefico la jornada posterior al diacutea festivo vuelve a

funcionar a las 4 a m hora del Paciacutefico

7

Acceso oportuno a citas

programadas Su salud es nuestra prioridad principal Nos

comprometemos a ofrecerle una cita de

manera oportuna cuando necesite atencioacuten

El Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud (Department of Managed Health Care

DMHC) de California creoacute las siguientes

normas sobre la disponibilidad de citas Esta

informacioacuten puede ayudarle a saber queacute

esperar cuando solicite una cita

Tipo de atencioacuten Cita ofrecida

Cita para atencioacuten de

urgencia

Antes de las

48 horas

Cita para servicios de

atencioacuten primaria

(no urgentes) de rutina

(incluidas las citas de

medicina interna o para

adultos pediatriacutea y

medicina familiar)

Antes de los

10 diacuteas haacutebiles

Atencioacuten de salud

mental (no urgente)

de seguimiento con

un profesional que no

sea un meacutedico

Dentro de los

10 diacuteas haacutebiles

siguientes a la cita

anterior

A partir del

1 de julio del 2022

Atencioacuten

especializada

(no urgente) de rutina

con un meacutedico

Antes de los

15 diacuteas haacutebiles

Si prefiere hacer una cita para una fecha

posterior que sea maacutes conveniente para

usted o para atenderse con un proveedor de

su preferencia respetaremos su decisioacuten

En algunos casos es posible que deba

esperar maacutes tiempo del que se indica si un

profesional del cuidado de la salud determina

que postergar la cita no tendraacute un efecto

negativo en su salud

Las normas para la disponibilidad de citas no

se aplican a los servicios de atencioacuten

preventiva Su proveedor puede

recomendarle un calendario de citas

especiacutefico para este tipo de servicios de

acuerdo con sus necesidades Los servicios

de atencioacuten preventiva pueden incluir

exaacutemenes fiacutesicos pruebas de la vista y de la

audicioacuten vacunas educacioacuten para la salud y

atencioacuten prenatal Las normas tampoco se

aplican a la atencioacuten de seguimiento para

condiciones croacutenicas ni a las referencias

existentes a especialistas

Acceso oportuno a ayuda por teleacutefono

Ademaacutes los siguientes estaacutendares para

responder consultas telefoacutenicas exigen que

los planes de salud respondan las consultas

telefoacutenicas dentro de un plazo especiacutefico

bull En el caso de consejos telefoacutenicos para

saber si es necesario que reciba

atencioacuten y a doacutende debe acudir los

planes deben responder en un plazo de

30 minutos durante las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana

bull En el caso de consultas sobre el servicio

al cliente los planes deben responder

en un plazo de 10 minutos durante el

horario de atencioacuten habitual

Use los servicios de interpretacioacuten sin costo

Cuando llame para pedir una cita o cuando

acuda a una queremos comunicarnos con

usted en el idioma en el que se sienta maacutes

coacutemodo Los servicios de interpretacioacuten

incluido el lenguaje de sentildeas estaacuten disponibles

durante todo el horario de atencioacuten sin costo

alguno Para obtener maacutes informacioacuten sobre

nuestros servicios de interpretacioacuten

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

8

Coacutemo obtener sus

medicamentos Es posible que su proveedor le recete

medicamentos durante la cita En la mayoriacutea

de los casos la receta se enviaraacute de forma

electroacutenica a nuestra farmacia y usted podraacute

elegir entre las siguientes formas

convenientes de obtener los medicamentos

bull enviacuteo por correo1 (por lo general de 3

a 5 diacuteas) para la mayoriacutea de los

medicamentos sin costo adicional

bull retiro en farmacia

bull entrega el mismo diacutea o el siguiente

para la mayoriacutea de los medicamentos

por una tarifa adicional3

Enviacuteo por correo1

Ahorre tiempo y dinero y pida que le enviacuteen

los medicamentos recetados por correo a su

hogar sin costo adicional Nuestro servicio de

farmacia por correo ofrece una manera

conveniente de volver a surtir la mayoriacutea de

sus medicamentos Generalmente los

recibiraacute en un plazo de entre 3 y 5 diacuteas No

todos los medicamentos pueden enviarse por

correo existen restricciones

bull Visite kporgrefill (en ingleacutes) o acceda a

la aplicacioacuten moacutevil de KP para pedir que

le surtan los medicamentos y revisar el

estado de sus pedidos Puede inscribirse

para recibir notificaciones por mensaje de

texto o correo electroacutenico sobre el estado

de los pedidos o las nuevas recetas asiacute

como recordatorios para volver a surtir y

recoger sus medicamentos Si es la

primera vez que realiza un pedido para

surtir un medicamento en liacutenea cree una

cuenta en kporgregister (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo)

bull Para surtir medicamentos por teleacutefono

llame al 1-888-218-6245 (opcioacuten 5) en

el norte de California o al

1-866-206-2983 (opcioacuten 2) en el sur de

California (TTY 711)

iquestLo necesita antes

La entrega el mismo diacutea o el siguiente estaacute

disponible en la mayoriacutea de las aacutereas y para

la mayoriacutea de los medicamentos por una

tarifa adicional3 Haga su pedido mediante la

aplicacioacuten de Kaiser Permanente desde

kporghomedelivery (en ingleacutes) o por

teleacutefono al 1-877-761-4091 Se aplican

algunas exclusiones Para obtener maacutes

informacioacuten comuniacutequese con nuestra

farmacia

iquestTiene alguna pregunta

Llame al nuacutemero de teleacutefono de la farmacia

que aparece impreso en la parte superior de

la etiqueta del medicamento recetado

Para obtener informacioacuten sobre sus beneficios

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

iquestSe quedoacute sin receta para surtir un

medicamento

Si ya no le quedan surtidos de alguacuten

medicamento podemos solicitar la receta

directamente a su proveedor Si se aprueba

espere 2 diacuteas haacutebiles para que procesemos

su pedido

iquestNecesita transferir recetas meacutedicas2

bull De una farmacia fuera de la red de

Kaiser Permanente a una farmacia de

la red de Kaiser Permanente

Obtenga el nuacutemero de la receta meacutedica y

el nuacutemero de teleacutefono de la farmacia fuera

de la red de Kaiser Permanente luego

llame a la farmacia de Kaiser Permanente

que quiera usar Nosotros nos

encargaremos del resto Espere 2 diacuteas

haacutebiles para que procesemos la

transferencia de la receta

9

bull De una farmacia de Kaiser Permanente a otra farmacia de Kaiser Permanente Visite kporgrefill (en ingleacutes) y seleccione sus medicamentos de nuestra lista en liacutenea o llame a la farmacia de Kaiser Permanente en la que desee recoger sus medicamentos Ingrese el nuacutemero de la receta meacutedica actual cuando se le indique Si ya no le queda ninguacuten surtido pendiente tenga en cuenta que podemos tardar 2 diacuteas haacutebiles en completar el pedido

Beneficios de medicamentos recetados

La mayoriacutea de nuestros planes solo cubren medicamentos recetados por los siguientes profesionales

bull proveedores y personal de Kaiser Permanente o afiliados

bull proveedores y personal al que lo hemos referido

bull proveedores que brindan servicios de emergencia o atencioacuten de urgencia fuera del aacuterea

bull dentistas

En general usted debe pagar el precio total de todos los demaacutes medicamentos Puede ir a una farmacia de Kaiser Permanente incluso si su cobertura no incluye el beneficio de medicamentos recetados pero deberaacute pagar el precio total de los medicamentos

En el caso de los miembros nuevos por lo general Kaiser Permanente cubre el suministro temporal de medicamentos no incluidos en la lista de medicamentos recetados disponibles hasta que usted pueda transferir su atencioacuten a Kaiser Permanente u otro proveedor afiliado La transferencia de la atencioacuten a un proveedor de Kaiser Permanente o afiliado debe completarse dentro de los primeros 90 diacuteas de su membresiacutea

Artiacuteculos de venta sin receta

Las farmacias de Kaiser Permanente tambieacuten ofrecen una variedad de medicamentos y suplementos que no requieren receta meacutedica como vitaminas antiaacutecidos y remedios contra la tos y los resfriados Los medicamentos de venta libre no requieren receta meacutedica y estaacuten disponibles para la compra

Lista de medicamentos recetados disponibles4

Nuestra lista incluye medicamentos cubiertos que fueron evaluados cuidadosamente y aprobados por nuestro Comiteacute de Farmacia y Terapeacuteutica (Pharmacy and Therapeutics Committee PampT) compuesto principalmente por meacutedicos y farmaceacuteuticos del plan de Kaiser Permanente El Comiteacute decide queacute medicamentos incluir en la lista de acuerdo con varios factores entre ellos su seguridad y eficacia

La lista se actualiza mensualmente de acuerdo con la nueva informacioacuten o cuando hay nuevos medicamentos disponibles

Los proveedores del plan pueden recetar medicamentos geneacutericos de marca o especializados que esteacuten en la lista de medicamentos disponibles o en casos excepcionales medicamentos que no esteacuten en la lista (medicamentos no incluidos) seguacuten lo que sea meacutedicamente necesario para su condicioacuten

Un medicamento geneacuterico es una copia quiacutemica de un medicamento de marca y es equivalente a este en eficacia calidad y seguridad pero normalmente cuesta menos Los medicamentos geneacutericos tienen los mismos principios activos en las mismas dosis que sus equivalentes de marca y tambieacuten tienen la aprobacioacuten de la Administracioacuten de Alimentos y Medicamentos de EE UU (Food and Drug Administration)

Algunos medicamentos de marca cuentan con una versioacuten geneacuterica mientras que otros no la tienen En general cuando un nuevo medicamento geneacuterico sale al mercado se agrega a la lista de medicamentos disponibles y se quita su equivalente de marca Cuando ambas versiones (geneacuterica y de marca) estaacuten disponibles generalmente solo la versioacuten geneacuterica se incluye en nuestra lista de medicamentos disponibles Cuando una versioacuten geneacuterica no esteacute disponible la lista de medicamentos disponibles incluiraacute la versioacuten de marca Ademaacutes de las regulaciones federales Kaiser Permanente realiza otra revisioacuten de calidad antes de aprobar el uso de medicamentos geneacutericos en el programa

10

Si tiene un beneficio de medicamentos

recetados y le recetan un medicamento

incluido en la lista ese medicamento tendraacute

cobertura seguacuten los teacuterminos de sus

beneficios Los medicamentos no incluidos

no estaacuten cubiertos a menos que su

proveedor determine que alguno de estos es

meacutedicamente necesario Los medicamentos

no incluidos estaacuten cubiertos cuando el

proveedor del plan los prescribe como

meacutedicamente necesarios siguiendo el

proceso de excepcioacuten a la lista de

medicamentos disponibles Si su plan no

tiene el beneficio de medicamentos

recetados se le cobraraacute el precio total tanto

de los medicamentos incluidos como de los

no incluidos en la lista de medicamentos

disponibles

Para obtener maacutes informacioacuten sobre nuestra

lista de medicamentos disponibles visite

kporgformulary (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo) o

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY)

Coacutemo cambiar a un medicamento

diferente

A veces se cambia una receta meacutedica

porque su proveedor determina que un

medicamento nuevo es una mejor opcioacuten

seguacuten las normas de seguridad eficacia o

asequibilidad Esto se conoce como

ldquointercambio terapeacuteuticordquo

Normalmente cuando ocurre un cambio de

medicamentos de este tipo su farmaceacuteutico

cambiaraacute automaacuteticamente la receta meacutedica

para que le suministren el nuevo

medicamento en su proacuteximo surtido

Si un medicamento que estaacute tomando se ve

afectado por un cambio en la lista de

medicamentos disponibles es posible que

pueda continuar recibieacutendolo si su proveedor

decide que es meacutedicamente necesario

Tenga en cuenta que la inclusioacuten de un

medicamento en nuestra lista de

medicamentos disponibles no significa que su

proveedor se lo recetaraacute Su proveedor

elegiraacute el medicamento adecuado para usted

de acuerdo con sus necesidades meacutedicas

Para obtener maacutes informacioacuten sobre sus

beneficios de medicamentos recetados

consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan

1 Para obtener informacioacuten sobre su cobertura de

medicamentos consulte su Evidencia de Cobertura u

otros documentos del plan Tambieacuten puede consultar al

personal de la farmacia local de Kaiser Permanente si

tiene alguna pregunta sobre adoacutende podemos enviar

medicamentos recetados por correo

2 Algunos medicamentos como las sustancias

controladas de clasificacioacuten II no son transferibles ya

que su potencial para el abuso y la adiccioacuten es alto

3 Estos servicios no estaacuten cubiertos por los beneficios de

su plan de salud y es posible que esteacuten limitados a

medicamentos recetados farmacias y direcciones de

entrega especiacuteficos Los tiempos liacutemite de los pedidos y

los diacuteas de entrega pueden variar seguacuten la ubicacioacuten de

la farmacia Kaiser Permanente no es responsable de las

demoras en la entrega por parte del servicio encargado

del enviacuteo Kaiser Permanente puede interrumpir los

servicios de enviacuteo de medicamentos el mismo diacutea o el

siguiente en cualquier momento y sin previo aviso

Tambieacuten pueden aplicarse otras restricciones Los

beneficiarios de Medi-Cal deberaacuten solicitar maacutes

informacioacuten en su farmacia local

4 La lista de medicamentos recetados disponibles puede

variar dependiendo de su plan de salud y estaacute sujeta a

cambios Para obtener maacutes informacioacuten sobre la lista de

medicamentos disponibles correspondiente a su plan

visite kporgformulary (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo) o

comuniacutequese con la Central de Llamadas de Servicio a

los Miembros

11

Coacutemo manejar las

condiciones croacutenicas

(norte de California)

Programas de control de enfermedades

Nuestros programas de control de enfermedades ayudan a que nuestros miembros reciban la atencioacuten que necesitan para manejar sus condiciones croacutenicas y aprovechar sus vidas al maacuteximo Los servicios incluyen atencioacuten especializada monitoreo de medicamentos y educacioacuten para ayudar a prevenir complicaciones

Ofrecemos programas de control de enfermedades para diversas condiciones croacutenicas

bull asma

bull hepatitis C

bull hipertensioacuten

bull enfermedad de las arterias coronarias

bull rehabilitacioacuten cardiaca

bull diabetes

bull insuficiencia cardiaca congestiva

bull prevencioacuten de fracturas

bull dolor croacutenico

La rehabilitacioacuten cardiaca ofrece apoyo y administracioacuten de cuidados despueacutes de un ataque cardiaco u otro episodio cardiovascular Nuestro programa PHASE (Preventing Heart Attacks and Strokes Everyday Coacutemo prevenir ataques cerebrales y al corazoacuten todos los diacuteas) estaacute dirigido a los miembros que tengan un riesgo alto de sufrir un ataque cardiaco o cerebral

Si ya estaacute listo para hacer cambios en su estilo de vida o quiere ser considerado para el programa hable con su proveedor o llame al nuacutemero de Educacioacuten para la Salud en su centro de atencioacuten local

Tome el control de su salud

Una de las claves para manejar las condiciones croacutenicas es tomar los medicamentos correctos seguacuten las indicaciones meacutedicas Estos consejos pueden ayudar

Enfermedad de las arterias coronarias e insuficiencia cardiaca Un estilo de vida saludable para el corazoacuten incluye actividad fiacutesica frecuente manejo del estreacutes y un cuidadoso control de la presioacuten arterial y el colesterol Ademaacutes se recomienda seguir las recomendaciones sobre alimentacioacuten (como reducir el consumo de sal) controlar el peso y tomar los medicamentos seguacuten las indicaciones Su equipo de atencioacuten meacutedica le ayudaraacute a determinar si ciertos medicamentos pueden hacer que usted y su corazoacuten se sientan mejor

Ayuda para el asma Tome los medicamentos de control diariamente seguacuten las indicaciones para prevenir los ataques de asma Hable con su meacutedico si toma medicamentos de alivio raacutepido o de rescate (como el albuterol) maacutes de dos veces por semana si se despierta debido al asma dos o maacutes veces al mes o si surte su receta meacutedica de inhalador de albuterol maacutes de dos veces al antildeo Es posible que el meacutedico necesite modificar su medicamento para el asma Cuando el asma esteacute bajo control respiraraacute con mayor facilidad tendraacute maacutes energiacutea y aprovecharaacute mejor su vida Para obtener maacutes consejos sobre coacutemo manejar el asma visite kpdocorgasthma (en ingleacutes)

El ABC de la diabetes

bull La ldquoArdquo se refiere a la prueba de A1c o el promedio de azuacutecar en la sangre Una prueba de A1c indica el promedio de los niveles de azuacutecar en la sangre en un periodo de 3 meses

bull La ldquoBrdquo se refiere a las bases para una presioacuten arterial adecuada El objetivo es tener 13989 o menos Si utiliza en su casa una maacutequina de monitoreo por encima del codo validada el objetivo es tener 13484 o menos Consulte con su proveedor cuaacutel es el valor adecuado para usted

bull La ldquoCrdquo se refiere al colesterol Para la mayoriacutea de las personas con diabetes tomar la dosis correcta de un medicamento de estatinas junto con cambios para un estilo de vida saludable protege el corazoacuten y el sistema cardiovascular

Mantenga el ldquoABCrdquo bajo control para evitar ataques cardiacos ataques cerebrales y enfermedades renales

12

Programa de Administracioacuten de Casos de

Condiciones Croacutenicas Complejas

El Programa de Administracioacuten de Casos de

Condiciones Croacutenicas Complejas (Complex

Chronic Conditions CCC) ayuda a los

miembros que tienen problemas para

manejar maacutes de una condicioacuten croacutenica Los

enfermeros y los trabajadores sociales

colaboran con usted y su meacutedico para

responder a sus necesidades Aprenderaacute

habilidades de autocuidado para manejar

adecuadamente sus condiciones croacutenicas Si

usted o su cuidador creen que reuacutene los

requisitos para este programa llame al

nuacutemero de Administracioacuten de Casos de su

centro de atencioacuten local

Programas Regionales

de Apoyo de Atencioacuten

Completa

(sur de California)

Los Programas de Apoyo de Atencioacuten

Completa de la regioacuten sur de California de Kaiser Permanente utilizan un enfoque

poblacional basado en la evidencia para brindar atencioacuten a los miembros en todo el espectro de

la salud sano sano con un problema de salud especiacutefico con una enfermedad croacutenica y al

final de la vida El control de enfermedades estaacute integrado en nuestro sistema de prestacioacuten de

atencioacuten en el que aprovechamos cada encuentro con nuestros miembros para brindar

la atencioacuten preventiva y de enfermedades croacutenicas necesaria Nuestro enfoque se centra

en los miembros sobre todo en sus perfiles individuales de salud

Aunque el control de enfermedades siempre

ha estado integrado en el modelo de atencioacuten Kaiser Permanente cree que su

enfoque de la atencioacuten preventiva y el manejo de un estilo de vida saludable puede

hacer una gran diferencia en la vida de todos Los miembros reciben atencioacuten para su salud

integral en todas las etapas de la vida

El enfoque integral de Kaiser Permanente

para condiciones como el asma el caacutencer las enfermedades cardiovasculares el dolor

croacutenico la diabetes la depresioacuten y el control del peso estaacute respaldado por programas

personas y sistemas completamente coordinados que se unen para ayudarnos a

centrarnos en cada paciente de manera integral Nuestro objetivo es alinear la

organizacioacuten en funcioacuten de las necesidades de cada paciente Esto hace que nuestro

enfoque de atencioacuten completa sea diferente y ayude a nuestros miembros a prosperar

Informacioacuten sobre la

vacunacioacuten Su informacioacuten sobre vacunas se comparte

con el Registro de Vacunacioacuten de California (California Immunization Registry CAIR) asiacute

como con el Intercambio de Datos Regionales sobre Vacunas (Regional

Immunization Data Exchange RIDE) para los habitantes de los condados de Alpine

Amador Calaveras Mariposa Merced San Joaquin Stanislaus y Tuolumne el

Registro Regional de Vacunacioacuten de San Diego (San Diego Regional

Immunization Registry) para los habitantes de los condados de San Diego e Imperial y los

Departamentos de Salud Puacuteblica del condado de acuerdo con los mandatos de

salud puacuteblica Los organismos de salud puacuteblica del estado y del condado administran

estas bases de datos seguras

Los proveedores de atencioacuten meacutedica y las

escuelas de California pueden consultar el CAIR para conocer el historial de vacunacioacuten

de los pacientes Para obtener maacutes informacioacuten visite cairweborgforms

Estos son algunos beneficios de compartir su

informacioacuten

bull Tendraacute una copia de seguridad en caso de que pierda su tarjeta amarilla de

vacunas o la de su hijo

bull Las escuelas participantes podraacuten ver con facilidad las vacunas que requiere

su hijo

13

bull Mantendraacute un registro de vacunacioacuten

constante por si alguna vez necesita

cambiar de plan de salud

Si no desea que CAIR comparta su historial

de vacunacioacuten o el de su hijo con las

escuelas participantes o los proveedores de

atencioacuten meacutedica de California puede

cancelar su participacioacuten en cualquier

momento Si quiere obtener informacioacuten

sobre coacutemo cancelar su participacioacuten visite

cairweborgforms y consulte la seccioacuten

ldquoCAIR Patient Formsrdquo (Formularios de CAIR

para pacientes)

Acceso a la atencioacuten de

urgencia Una necesidad de atencioacuten de urgencia es

aquella que requiere atencioacuten meacutedica sin

demora generalmente dentro de un plazo de

24 a 48 horas pero que no es una condicioacuten

meacutedica de emergencia Algunos ejemplos

incluyen los siguientes

bull lesiones leves

bull dolor de espalda

bull dolor de oiacutedo

bull dolor de garganta

bull tos

bull siacutentomas en las viacuteas respiratorias

superiores

bull sensacioacuten de ardor al orinar o tener que

orinar frecuentemente

Consulte las secciones sobre ldquoCoacutemo recibir

atencioacutenrdquo en las paacuteginas 4 y 5 para obtener

los nuacutemeros de teleacutefono para citas y

consejos

Debe obtener la atencioacuten de urgencia cubierta en los

centros del plan de Kaiser Permanente cuando se

encuentra dentro del aacuterea de servicio de su regioacuten de

origen de Kaiser Permanente

Acceso a la atencioacuten de

emergencia Si cree que tiene una condicioacuten meacutedica de

emergencia llame al 911 o diriacutejase al hospital maacutes cercano Consulte la definicioacuten completa

de la frase ldquocondicioacuten meacutedica de emergenciardquo en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos de cobertura

Cobertura de los servicios de emergencia

Si tiene una condicioacuten meacutedica de emergencia Kaiser Permanente cubriraacute los

servicios de emergencia que reciba de proveedores del plan o proveedores fuera del

plan en cualquier lugar del mundo No necesita autorizacioacuten previa para recibir

servicios de emergencia

Los servicios de emergencia incluyen

todos los servicios siguientes respecto

de una condicioacuten meacutedica de emergencia

bull un examen meacutedico de deteccioacuten que se

encuentra dentro de las capacidades del

Departamento de Emergencias de un

hospital incluidos los servicios adicionales

(como los servicios de imaacutegenes

diagnoacutesticas y de laboratorio) disponibles

normalmente en el Departamento de

Emergencias para evaluar la condicioacuten

meacutedica de emergencia

bull dentro de las capacidades del personal

y de las instalaciones con las que

cuente el hospital el examen y el

tratamiento meacutedicamente necesarios

para estabilizarlo (una vez que su

condicioacuten meacutedica se estabilice los

servicios que reciba se consideraraacuten

atencioacuten de postestabilizacioacuten y no

servicios de emergencia)

ldquoEstabilizarrdquo significa proporcionar tratamiento

meacutedico para una condicioacuten meacutedica de

emergencia que resulte necesario para asegurar

dentro de las probabilidades meacutedicas razonables

que no se produciraacute un deterioro importante de

su condicioacuten meacutedica a causa del traslado ni

durante su traslado desde el centro de atencioacuten

14

En el caso de una embarazada que tenga

contracciones cuando no haya tiempo suficiente

para trasladarla de forma segura a otro hospital

antes del parto (o cuando el traslado pueda

representar una amenaza para la salud o la

seguridad de la mujer o del bebeacute en gestacioacuten)

ldquoestabilizarrdquo significa dar a luz (incluida la

placenta) Para obtener maacutes informacioacuten sobre

la cobertura de atencioacuten de emergencia

consulte su Evidencia de Cobertura Certificado

de Seguro u otros documentos del plan

Atencioacuten de postestabilizacioacuten

La atencioacuten de postestabilizacioacuten consiste en

cuidados meacutedicamente necesarios

relacionados con una condicioacuten meacutedica de

emergencia que reciba en un hospital

(incluido el Departamento de Emergencias)

despueacutes de que el proveedor tratante

determine que esta condicioacuten se ha

estabilizado La atencioacuten de

postestabilizacioacuten tambieacuten incluye equipo

meacutedico duradero cubierto seguacuten su plan si

es meacutedicamente necesario despueacutes de

recibir el alta del hospital y si estaacute

relacionado con la misma condicioacuten meacutedica

de emergencia Kaiser Permanente cubre la

atencioacuten de postestabilizacioacuten por parte de

un proveedor externo a Kaiser Permanente

solo si proporcionamos una autorizacioacuten

previa para la atencioacuten o si la ley

correspondiente exige que se proporcione

(ldquoautorizacioacuten previardquo significa que debemos

aprobar los servicios con anticipacioacuten) Para

solicitar una autorizacioacuten previa para

atencioacuten de postestabilizacioacuten de un

proveedor que no pertenezca al plan dicho

proveedor debe llamar al 1-800-225-8883 si

usted es un miembro del sur de

California 1-888-859-0880 si usted es un

miembro del norte de California o al

nuacutemero de teleacutefono de notificaciones que se

encuentra en su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente antes de que usted

reciba la atencioacuten

Analizaremos su condicioacuten con el proveedor

que no pertenece al plan Si determinamos

que requiere atencioacuten de postestabilizacioacuten y

que dicha atencioacuten es parte de sus beneficios

cubiertos autorizaremos la atencioacuten por parte

del proveedor o haremos los arreglos

necesarios para que un proveedor del plan

(u otro proveedor designado) proporcione los

cuidados Aseguacuterese de pedirle al proveedor

que no pertenece al plan que le diga queacute

atencioacuten (incluido cualquier transporte)

hemos autorizado ya que no cubriremos la

atencioacuten de postestabilizacioacuten ni el transporte

relacionado que no se haya autorizado

Si recibe atencioacuten de un proveedor que no

pertenece al plan sin que la hayamos

autorizado es posible que deba pagar el

costo total de esa atencioacuten

Infoacutermenos cuando ingrese en un hospital

que no pertenezca al plan Si ingresa en un

hospital que no pertenece al plan aviacutesenos lo

maacutes pronto posible al 1-800-225-8883 si es

un miembro del sur de California al

1-888-859-0880 si es un miembro del norte

de California (las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana) o al nuacutemero de teleacutefono para

notificaciones que se encuentra en su tarjeta

de identificacioacuten de Kaiser Permanente

15

Coacutemo protegemos su

privacidad y seguridad Nos tomamos muy en serio su proteccioacuten y la

de su informacioacuten meacutedica y los recursos para

su atencioacuten Una de las formas de proteger

su privacidad es revisar su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente y pedirle

una identificacioacuten con fotografiacutea cuando

acude para recibir atencioacuten

Si nota posibles signos de conducta indebida

por ejemplo una persona que usa la tarjeta de

identificacioacuten o la informacioacuten de otra persona

de manera inadecuada una notificacioacuten de

cargos por servicios que usted no recibioacute o una

modificacioacuten inesperada en sus medicamentos

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre todo

lo que hacemos para protegerlo visite

kporgprotectingyou (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Tenemos un compromiso firme con la eacutetica

la integridad de nuestro trabajo y el

cumplimiento de todos los requisitos

normativos Capacitamos a nuestros

empleados y meacutedicos para ayudar a proteger

su privacidad y evitar el fraude y el robo de

identidad Observamos nuestros sistemas y

procedimientos para detectar cualquier sentildeal

de conducta indebida y tomamos las medidas

correctivas que sean necesarias

Sus derechos y

responsabilidades Kaiser Permanente es su aliado en el

cuidado integral de la salud La

comunicacioacuten activa entre usted y su meacutedico

asiacute como entre usted y otros miembros de su

equipo de atencioacuten meacutedica nos permite

ofrecerle la atencioacuten maacutes apropiada y eficaz

Queremos asegurarnos de que reciba la

informacioacuten necesaria sobre el plan de salud

las personas que lo atenderaacuten y los servicios

disponibles incluidas importantes pautas de

atencioacuten preventiva Contar con esta

informacioacuten le permitiraacute participar

activamente en las decisiones de su propia

atencioacuten meacutedica Tambieacuten respetamos su

derecho a la privacidad y a ser atendido con

respeto y consideracioacuten Esta seccioacuten explica

sus derechos y responsabilidades como

miembro de Kaiser Permanente e incluye

informacioacuten sobre los servicios a los

miembros las referencias a especialistas la

privacidad y confidencialidad y el

procedimiento de resolucioacuten de disputas

En su calidad de miembro adulto usted

ejerce sus derechos Si es menor de edad o

no puede tomar decisiones sobre su atencioacuten

meacutedica la persona que tenga la

responsabilidad legal de participar en la toma

de estas decisiones ejerceraacute estos derechos

Ademaacutes encontraraacute el Coacutedigo de Conducta

para Pacientes Visitantes y Miembros en la

seccioacuten de responsabilidades una novedad

que se implementaraacute en 2022 y que ayudaraacute

a implementar un entorno de atencioacuten seguro

y respetuoso para todos

16

Usted tiene los siguientes derechos Recibir informacioacuten sobre Kaiser Permanente nuestros servicios profesionales meacutedicos y proveedores y sus derechos y responsabilidades Queremos que participe en la toma de decisiones relacionadas con su atencioacuten meacutedica Tiene derecho a recibir toda la informacioacuten necesaria para tomar estas decisiones y es algo que puede esperar Esto incluye informacioacuten sobre lo siguiente

bull Kaiser Permanente

bull los servicios que prestamos entre ellos los servicios de salud mental

bull el nombre y el nivel profesional de las personas que prestan los servicios o administran los tratamientos

bull el diagnoacutestico de una condicioacuten meacutedica el tratamiento recomendado y otros tratamientos alternativos

bull los riesgos y beneficios de los tratamientos recomendados

bull las pautas de la atencioacuten preventiva

bull cuestiones eacuteticas

bull los procedimientos para presentar quejas formales e informales

Procuraremos que esta informacioacuten sea lo maacutes clara y comprensible posible Cuando sea necesario proporcionaremos servicios de interpretacioacuten sin costo alguno

Participar en una conversacioacuten franca sobre las opciones de tratamiento apropiadas o meacutedicamente necesarias para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Tiene derecho a sostener una conversacioacuten franca con el meacutedico del plan sobre los tratamientos apropiados o meacutedicamente necesarios para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Hacer preguntas aunque le parezca que no sean importantes Debe quedar satisfecho con las respuestas a sus preguntas y dudas antes de dar su consentimiento para recibir un tratamiento Puede rechazar cualquier tratamiento recomendado si no estaacute de acuerdo con eacutel o si es contrario a sus creencias

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna

persona por motivos de edad raza etnia

color paiacutes de origen antecedentes

culturales ascendencia religioacuten sexo

identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero

orientacioacuten sexual estado civil discapacidad

fiacutesica o mental origen del pago informacioacuten

geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o

estatus migratorio

Las emergencias meacutedicas u otras

circunstancias pueden limitar su participacioacuten

en las decisiones de tratamiento Sin embargo

por lo general no recibiraacute ninguacuten tratamiento

meacutedico si usted o su representante no dan su

consentimiento Se le informaraacute a usted y si

corresponde a su familia de los resultados de

los cuidados el tratamiento y los servicios que

se le hayan administrado incluidos los

resultados no previstos

Participar en la toma de decisiones sobre

su atencioacuten meacutedica junto con los

proveedores y profesionales meacutedicos

Tiene derecho a elegir un representante

adulto conocido como su agente para que

tome decisiones meacutedicas en su nombre si

usted no puede hacerlo y para dar a conocer

sus deseos sobre su atencioacuten futura Puede

expresar sus instrucciones en documentos de

instrucciones por anticipado como los

formularios de Instrucciones por Anticipado

para la Atencioacuten Meacutedica

Para obtener maacutes informacioacuten sobre estos

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos)

al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ser escuchado al expresar inquietudes de

cuestiones eacuteticas Tiene derecho a plantear

ante el equipo de atencioacuten meacutedica las

cuestiones eacuteticas que puedan surgir en

relacioacuten con su atencioacuten meacutedica

17

Kaiser Permanente cuenta con un Comiteacute de

BioeacuteticaEacutetica en todos sus centros meacutedicos

para ayudarlo a tomar decisiones meacutedicas o

eacuteticas importantes

Acceder a su historia cliacutenica personal

Tiene derecho a examinar y recibir copias de

su historia cliacutenica sujeto a las restricciones

legales y una vez que haya pagado los

costos por copia o buacutesqueda Tambieacuten puede

designar a alguien para que obtenga su

historia cliacutenica por usted Kaiser Permanente

no entregaraacute su informacioacuten meacutedica sin su

consentimiento por escrito excepto en los

casos en los que la ley lo exija o permita

Para revisar recibir u obtener copias de su

historia cliacutenica deberaacute llenar la autorizacioacuten o

solicitud de inspeccioacuten que corresponda y

presentarla ante el Departamento de

Secretariacuteas Meacutedicas en el centro de atencioacuten

donde lo atiendan Alliacute le entregaraacuten los

formularios y le explicaraacuten coacutemo solicitar su

historia cliacutenica Visite kporgespanol para

encontrar las direcciones y los nuacutemeros de

teleacutefono de estos departamentos Si necesita

ayuda para obtener copias de su historia

cliacutenica comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Recibir atencioacuten con respeto y

reconocimiento de su dignidad Respetamos

sus valores culturales psicosociales espirituales

y personales sus creencias y sus preferencias

personales Kaiser Permanente se compromete

a ofrecer atencioacuten de alta calidad y a crear

comunidades saludables y proacutesperas

Para ayudarnos a conocerlo y a proporcionarle

atencioacuten personalizada seguacuten sus antecedentes

culturales reunimos datos sobre raza etnia

preferencias de idioma (oral y escrito) orientacioacuten

sexual identidad de geacutenero y religioacuten

Esta informacioacuten puede ayudarnos a desarrollar

procesos para mejorar la atencioacuten que

ofrecemos a nuestros miembros y comunidades

Mantenemos la privacidad y la confidencialidad

de esta informacioacuten y no la utilizamos para

evaluar los riesgos determinar los beneficios ni

fijar las tarifas Revise el resumen de su visita

para asegurarse de que la informacioacuten sea

correcta Le agradeceremos que nos informe si

detecta un error Creemos que ofrecer atencioacuten

meacutedica de calidad incluye tener una

conversacioacuten completa y abierta con respecto a

todos los aspectos del cuidado meacutedico

Deseamos que esteacute satisfecho con la atencioacuten

que reciba de Kaiser Permanente

Recibir servicios de interpretacioacuten sin

costo Cuando llame para pedir una cita o un

consejo o cuando acuda a una cita queremos

comunicarnos con usted en el idioma en el que

se sienta maacutes coacutemodo Para obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestros servicios de

interpretacioacuten consulte la seccioacuten llamada

ldquoAyuda en su idiomardquo o comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Tener garantiacuteas de privacidad y

confidencialidad Todos los empleados y

meacutedicos de Kaiser Permanente asiacute como los

profesionales meacutedicos y proveedores que

contrate Kaiser Permanente tienen la

obligacioacuten de garantizar la confidencialidad

de su informacioacuten meacutedica protegida

(protected health information PHI) La PHI es

la informacioacuten que incluye su nombre

nuacutemero de Seguro Social u otra informacioacuten

que pueda revelar su identidad como su

raza etnia e informacioacuten sobre idiomas Por

ejemplo su historia cliacutenica se considera PHI

porque incluye su nombre y otros datos que

lo identifican

18

Kaiser Permanente cuenta con poliacuteticas y

procedimientos estrictos relativos a la

obtencioacuten el uso y la divulgacioacuten de la PHI

de los miembros con requisitos para los

siguientes aspectos

bull el uso y la revelacioacuten de rutina de la PHI

por parte de Kaiser Permanente

bull el uso de autorizaciones

bull el acceso a la PHI

bull la proteccioacuten interna de la PHI verbal

escrita y electroacutenica en toda la

organizacioacuten

bull la proteccioacuten de la informacioacuten revelada

a patrocinadores del plan o

empleadores

Revise la seccioacuten titulada ldquoPraacutecticas de

privacidadrdquo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre sus

derechos respecto a la PHI y nuestras

praacutecticas de privacidad consulte el Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad en nuestro sitio web

kporgespanol o comuniacutequese con la Central

de Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Participar en la seleccioacuten de un meacutedico

con toda libertad Tiene derecho a elegir y

cambiar su meacutedico personal dentro del

Kaiser Permanente Medical Care Program

con toda libertad sujeto a la disponibilidad de

cada meacutedico Para obtener maacutes informacioacuten

sobre los enfermeros con praacutectica meacutedica

los asistentes meacutedicos y la seleccioacuten de un

meacutedico de atencioacuten primaria consulte la

seccioacuten titulada ldquoElija un meacutedicordquo

Recibir una segunda opinioacuten de un

profesional meacutedico debidamente calificado

Si desea una segunda opinioacuten puede solicitar

a Servicio a los Miembros que lo ayude a

conseguirla con un meacutedico del plan que sea un

profesional de la salud debidamente calificado

para tratar su condicioacuten Si ninguno de los

meacutedicos del plan es un profesional de la salud

debidamente calificado para tratar su

condicioacuten Servicio a los Miembros autorizaraacute

una consulta para solicitar una segunda

opinioacuten de un meacutedico que no pertenezca al

plan Si bien usted tiene derecho a consultar a

un meacutedico que no pertenezca al

Kaiser Permanente Medical Care Program sin

necesidad de autorizacioacuten previa seraacute

responsable de los gastos en los que incurra

Para fines de esta claacuteusula de ldquoSegundas

Opinionesrdquo se considera que un ldquoprofesional

de la salud debidamente calificadordquo es un

meacutedico que actuacutea en su aacutembito de praacutectica

profesional y que tiene trayectoria cliacutenica

(con capacitacioacuten y experiencia) relacionada

con la enfermedad o condicioacuten respecto a la

que se solicita una segunda opinioacuten meacutedica

Recibir y usar recursos para la satisfaccioacuten

de los miembros incluido el derecho a

presentar quejas y apelaciones sobre

Kaiser Permanente o la atencioacuten que

brindamos Usted tiene derecho a utilizar

recursos tales como ayuda para pacientes y

servicio a los miembros y el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Estos servicios se

prestan para ayudar a contestar sus preguntas

y resolver problemas

Encontraraacute una descripcioacuten del proceso de

resolucioacuten de disputas en su Evidencia de

cobertura Certificado de seguro u otros

documentos del plan Si necesita un nuevo

ejemplar comuniacutequese con el Departamento

de Servicio a los Miembros de su aacuterea o con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros para solicitar una copia Si recibe la

cobertura de Kaiser Permanente por medio de

su empleador tambieacuten puede comunicarse

con eacutel para pedirle la copia actual

19

Cuando sea necesario le proporcionaremos

los servicios de interpretacioacuten incluida la

interpretacioacuten de lenguaje de sentildeas sin costo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre nuestros

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ofrecer sugerencias sobre las poliacuteticas de

Kaiser Permanente que rigen los derechos y

las responsabilidades de los miembros

Si tiene alguacuten comentario sobre estas poliacuteticas

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Usted tiene las siguientes responsabilidades

Ser civilizado y respetuoso En

Kaiser Permanente nos comprometemos a

garantizar un entorno seguro y respetuoso para

todos lo que incluye a nuestros miembros

pacientes visitantes profesionales cliacutenicos

proveedores equipos de atencioacuten meacutedica y

empleados Esperamos que todas las personas

se comporten de manera civilizada y

respetuosa mientras esteacuten en nuestras

instalaciones o durante las interacciones de

atencioacuten meacutedica virtual o a domicilio

Como parte de nuestro nuevo Coacutedigo de Conducta para Pacientes Visitantes y Miembros prohibimos expresamente lo siguiente

bull lenguaje abusivo incluidas las

amenazas y las ofensas

bull acoso sexual

bull agresiones fiacutesicas

bull posesioacuten o uso de armas incluidas las

de fuego

Conocer el alcance y las limitaciones de

sus beneficios de atencioacuten meacutedica

Encontraraacute una explicacioacuten detallada de sus

beneficios en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos del

plan Si necesita un nuevo ejemplar pida una

copia a la Central de Llamadas de Servicio a

los Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes del servicio de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Si recibe la cobertura de

Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con eacutel

para pedirle una copia actualizada de su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro

u otros documentos del plan

Notificarnos si lo internan en un hospital

fuera de Kaiser Permanente Si lo internan

en un hospital que no pertenece al plan

usted tiene la responsabilidad de notificarnos

tan pronto como sea posible para que

podamos monitorear sus cuidados

Para comunicarse con nosotros puede llamar

al nuacutemero que aparece en su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente

Identificarse Usted es responsable de llevar

siempre consigo su tarjeta de identificacioacuten

de Kaiser Permanente y una identificacioacuten

con foto para usarlas cuando sea necesario y

para garantizar que nadie maacutes que usted

utilice la tarjeta Si permite que otra persona

use su tarjeta tendremos derecho a retirarle

la tarjeta y cancelar su membresiacutea

La tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente es solo para fines de

identificacioacuten y no otorga ninguacuten derecho a

los servicios u otros beneficios a menos que

sea un miembro elegible de nuestro plan de

salud Las personas que no sean miembros

deberaacuten pagar por cualquier servicio que

hayamos brindado

20

Acudir a sus citas Es responsable de

cancelar las citas de inmediato en caso de

que no pueda o no necesite acudir a ellas

Dar la informacioacuten (en la medida de lo

posible) que Kaiser Permanente y

nuestros proveedores y profesionales

meacutedicos necesiten para atenderlo Es

responsable de proporcionar informacioacuten

precisa sobre su condicioacuten meacutedica e historia

cliacutenica seguacuten las entienda Informe a su

meacutedico o profesional meacutedico sobre cualquier

cambio inesperado en su salud

Comprender sus problemas de salud y

participar en el desarrollo de metas de

tratamiento mutuamente acordadas en la

mayor medida posible Es responsable de

notificar a su meacutedico o profesional meacutedico si

no entiende claramente su plan de

tratamiento o lo que se espera de usted

Tambieacuten es responsable de informar a su

meacutedico o profesional meacutedico si cree que no

va a poder cumplir el plan de tratamiento

Seguir los planes y las indicaciones para su

cuidado que haya acordado con los

profesionales meacutedicos Es responsable de

seguir los planes y las indicaciones que haya

acordado con su meacutedico o profesional meacutedico

Reconocer el efecto que su estilo de vida

tiene en su salud Su salud no depende solo

de la atencioacuten que reciba de

Kaiser Permanente sino tambieacuten de las

decisiones que tome todos los diacuteas es decir

decisiones perjudiciales como fumar o no

tener en cuenta un consejo meacutedico o bien

decisiones positivas como hacer ejercicio y

comer alimentos saludables

Cumplir sus obligaciones financieras Es

responsable del pago a tiempo de cualquier

suma de dinero que deba a

Kaiser Permanente

Estar al tanto y hacer uso de los recursos

disponibles para la satisfaccioacuten de los

miembros entre ellos el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Para obtener maacutes

informacioacuten sobre el proceso de resolucioacuten

de disputas consulte la seccioacuten titulada

ldquoResolucioacuten de disputasrdquo Encontraraacute una

descripcioacuten del proceso de resolucioacuten de

disputas en su Evidencia de cobertura

Certificado de seguro u otros documentos

del plan

Si necesita un nuevo ejemplar llame al

Departamento de Servicio a los Miembros

para solicitar una copia Si recibe la cobertura

de Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con

eacutel para pedirle la copia actual La Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros puede

suministrarle informacioacuten sobre los distintos

recursos a su disposicioacuten y sobre las poliacuteticas

y los procedimientos de Kaiser Permanente

Si tiene alguna recomendacioacuten o comentario

acerca de estas poliacuteticas comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol) 1-800-464-4000

(ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los

servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY)

21

Poliacuteticas y procedimientos En esta seccioacuten se analizan la lista de

medicamentos recetados disponibles y las

poliacuteticas sobre las referencias a especialistas

las tecnologiacuteas nuevas la confidencialidad y

las praacutecticas de privacidad Tambieacuten se

describe el proceso de resolucioacuten de disputas y

los procedimientos de toma de decisiones

sobre la cobertura y los tratamientos meacutedicos

Para hablar con un representante acerca de

nuestras poliacuteticas y procedimientos incluidos

los beneficios y la cobertura comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Acceso para personas con discapacidad

Nuestra poliacutetica ha sido siempre ofrecer

acceso faacutecil a nuestros centros de atencioacuten y

servicios a todas las personas con

discapacidades conforme a lo que

establecen las leyes federales y estatales

que prohiacuteben la discriminacioacuten por

discapacidad Kaiser Permanente ofrece

(1) acceso a quienes usan animales guiacutea

excepto en los casos en los que el animal

pueda representar un riesgo significativo de

salud o seguridad (2) dispositivos y servicios

auxiliares adecuados que sean necesarios

para garantizar la correcta comunicacioacuten con

personas que tengan alguna discapacidad

auditiva cognitiva o de comunicacioacuten

incluidos los servicios de interpretacioacuten de

lenguaje de sentildeas y las publicaciones

informativas disponibles en formatos

alternativos (por ejemplo impresiones en

letra grande audio textosdiscosCD-ROM

electroacutenicos y braille) y (3) salas de

exaacutemenes y equipo meacutedico de acceso faacutecil

para personas con discapacidades Tambieacuten

puede consultar la paacutegina 28 ldquoGuiacutea para

miembros con discapacidadesrdquo

Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente

A cada uno de nuestros miembros se le

asigna un nuacutemero exclusivo de historia

cliacutenica que se utiliza para localizar su

informacioacuten meacutedica y de membresiacutea Todos

los miembros reciben una tarjeta de

identificacioacuten con su nuacutemero exclusivo

Su tarjeta se usaraacute uacutenicamente para fines de

identificacioacuten Para recibir servicios cubiertos

debe ser un miembro activo Si usted fue

miembro y se ha inscrito nuevamente en

nuestro plan de salud recibiraacute una nueva

tarjeta de identificacioacuten con su nuacutemero de

historia cliacutenica original

Siempre que reciba una nueva tarjeta de

identificacioacuten destruya las anteriores y

comience a utilizar la nueva Si pierde su

tarjeta de identificacioacuten o si le asignamos por

error maacutes de un nuacutemero de historia cliacutenica

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Referencias para atencioacuten especializada

Su meacutedico de atencioacuten primaria lo referiraacute a

un especialista del plan cuando considere

que necesita atencioacuten especializada Para

algunos servicios de atencioacuten especializada

como obstetricia y ginecologiacutea servicios de

salud mental y tratamiento de trastornos por

abuso de sustancias no se necesita que su

meacutedico lo refiera En algunos casos es

posible que necesite consultar a un meacutedico

que no pertenezca al plan Estos servicios

tendraacuten cobertura solo si el grupo meacutedico los

autoriza Para obtener maacutes informacioacuten

consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan

22

Aviso sobre la disponibilidad del

Directorio de Proveedores en Liacutenea e

Impreso

Las leyes de California exigen que

Kaiser Permanente publique y mantenga un

Directorio de Proveedores en liacutenea que

incluya determinada informacioacuten sobre los

proveedores disponibles para nuestros

miembros incluido si el proveedor acepta o

no pacientes nuevos

Un directorio de proveedores es un listado de

los meacutedicos del plan y los centros de

atencioacuten del plan en su regioacuten base Este

directorio estaacute disponible en nuestro sitio

web en kporgfacilities (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) Para obtener una copia impresa

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) El directorio se actualiza con

regularidad La disponibilidad de los meacutedicos

y los centros de atencioacuten del plan puede

cambiar Si tiene alguna pregunta

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros

Nuevas tecnologiacuteas

Kaiser Permanente lleva a cabo un riguroso

proceso de tratamientos y pruebas para

observar y evaluar la evidencia cliacutenica de

nuevas tecnologiacuteas meacutedicas Los meacutedicos de

Kaiser Permanente deciden si las nuevas

tecnologiacuteas meacutedicas que demostraron ser

seguras y eficaces en estudios cliacutenicos

publicados y revisados por pares son

adecuadas para los pacientes desde el punto

de vista meacutedico

Coordinacioacuten de Beneficios

Es posible que usted y su familia puedan

reducir sus gastos meacutedicos si tienen

cobertura de maacutes de un plan meacutedico

La Coordinacioacuten de Beneficios (Coordination

of Benefits COB) determina cuaacutento cubriraacute

cada plan sobre el costo de un servicio

Con el programa COB las organizaciones de

atencioacuten meacutedica y las compantildeiacuteas de seguros

colaboran para pagar su atencioacuten meacutedica

bull Si tiene cobertura de Medicare

determinaremos queacute cobertura paga

primero seguacuten las normas de Medicare

Para conocer queacute normas de Medicare

corresponden a su situacioacuten y coacutemo debe

manejar el pago llame a uno de nuestros

representantes Estaacuten disponibles de

lunes a viernes de 8 a m a 4 p m

en la liacutenea 1-800-201-2123

bull Si tiene maacutes de un plan meacutedico a traveacutes de

un grupo de su empleador las normas de

coordinacioacuten de beneficios de California

determinaraacuten queacute cobertura paga primero

Para obtener maacutes informacioacuten sobre la

COB consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan o comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros al

1-800-464-4000

Informacioacuten sobre el estado de los reclamos

Tiene derecho a hacer un seguimiento del

estado de su reclamo durante el proceso de

reclamos y obtener la siguiente informacioacuten a

traveacutes de un solo contacto telefoacutenico con un

representante de Servicio a los Miembros en

queacute etapa del proceso se encuentra el monto

aprobado el monto pagado el costo para el

miembro y la fecha de pago (si corresponde)

Para preguntar acerca del estado de un

reclamo comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(cerrada los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

23

Decisiones sobre cobertura o servicios La administracioacuten del uso de los servicios de atencioacuten meacutedica y demaacutes recursos relacionados es un aspecto fundamental de la forma en que los meacutedicos y el personal de Kaiser Permanente colaboran para controlar los costos y mejorar los servicios de atencioacuten meacutedica que usted recibe

La administracioacuten eficaz de nuestros recursos incluye tomar decisiones que nos permitan garantizar que reciba la atencioacuten correcta en el momento oportuno y en el entorno de cuidado ideal Comunicarse con franqueza con los miembros de su equipo de atencioacuten meacutedica es una forma importante de ayudarnos a garantizar que reciba los cuidados que necesita

Muchas agencias entidades de acreditacioacuten y empleadores exigen que las organizaciones de atencioacuten meacutedica administrada y los hospitales detecten y corrijan el uso excesivo o insuficiente de servicios Entre ellos se encuentran el Comiteacute Nacional para el Control de Calidad (National Committee for Quality Assurance) los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (Centers for Medicare amp Medicaid Services) Medicare y Medi-Cal y The Joint Commission Esta supervisioacuten de los servicios se denomina ldquoadministracioacuten de los recursosrdquo

En Kaiser Permanente la autorizacioacuten previa de la utilizacioacuten de servicios (utilization management UM) se realiza para una pequentildea cantidad de servicios de atencioacuten meacutedica solicitados por su proveedor La revisioacuten de la UM determina si el servicio solicitado es meacutedicamente necesario para su salud Si es meacutedicamente necesario recibiraacute autorizacioacuten para obtener la atencioacuten en un lugar que sea cliacutenicamente adecuado seguacuten los teacuterminos de su cobertura de salud Tomamos las decisiones de la UM en funcioacuten de criterios de la UM basados en evidencias y la Evidencia de Cobertura En el caso de una denegacioacuten de la UM los miembros y proveedores recibiraacuten un aviso por escrito en el que se les comunicaraacute la decisioacuten la descripcioacuten de los criterios utilizados y las razones cliacutenicas de dicha decisioacuten

Una copia de los criterios especiacuteficos de la UM utilizados para respaldar la decisioacuten estaacute disponible y se le proporcionaraacute si la solicita No recompensamos especiacuteficamente a los proveedores ni demaacutes personas que realizan las evaluaciones de utilizacioacuten de servicios por denegar cobertura o servicios El objetivo de los beneficios econoacutemicos para las personas que toman decisiones sobre la UM no es lograr que se autoricen menos servicios

El tipo de cobertura que tenga determina sus

beneficios Los meacutedicos de Kaiser Permanente

y los proveedores de atencioacuten meacutedica

contratados toman decisiones acerca de su

atencioacuten y de los servicios que recibe de

acuerdo con sus necesidades cliacutenicas

individuales Los meacutedicos y otros proveedores

pueden emplear pautas de praacutecticas meacutedicas

(informacioacuten herramientas y otros medios que

faciliten la toma de decisiones) como ayuda

para tomar decisiones sobre el tratamiento

Su meacutedico de Kaiser Permanente no toma

decisiones sobre su atencioacuten meacutedica con el

fin de recibir una recompensa econoacutemica o

porque dicha decisioacuten resultariacutea en su

contratacioacuten despido o ascenso Su meacutedico

de Kaiser Permanente no recibe ninguna

recompensa econoacutemica si no proporciona los

servicios que usted necesita

Kaiser Permanente se asegura de que su

meacutedico le proporcione la atencioacuten que

necesite en el momento oportuno y en el

lugar adecuado

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre las

poliacuteticas que rigen los beneficios econoacutemicos

y coacutemo se controla la utilizacioacuten de los

servicios y los gastos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes delos servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

24

Ayuda con los aspectos y los procesos de

la utilizacioacuten de servicios

Si tiene preguntas relacionadas con los

aspectos o los procesos de la UM

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Tambieacuten puede obtener

informacioacuten en kporgum (en ingleacutes)

Los representantes de Servicio a los

Miembros y el personal de la UM de los

centros meacutedicos estaacuten disponibles durante el

horario habitual de atencioacuten para responder

sus preguntas y dudas relacionadas con

asuntos de la UM Llame al nuacutemero del

centro meacutedico de su comunidad y solicite que

lo comuniquen con Servicio a los Miembros o

el Departamento de Utilizacioacuten de Servicios

El horario de atencioacuten es de lunes a viernes

(excepto diacuteas festivos) de 9 a m a 5 p m

Tambieacuten puede dejar un mensaje de voz

despueacutes del horario habitual con preguntas

sobre los procesos UM o asuntos especiacuteficos

relacionados Recuerde dejar su nombre su

nuacutemero de historia cliacutenica o su fecha de

nacimiento un nuacutemero de teleacutefono para

localizarlo y su pregunta especiacutefica Los

mensajes se responden el siguiente diacutea haacutebil

a maacutes tardar

Calidad

En Kaiser Permanente estamos orgullosos de

la atencioacuten y los servicios meacutedicos de alta

calidad que ofrecemos a nuestros miembros

El reconocimiento que hemos recibido de

organizaciones independientes por nuestro

programa interno de mejoras y el uso de

tecnologiacuteas avanzadas para prestar atencioacuten

meacutedica demuestra claramente nuestro

compromiso con la calidad Puede obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestro programa de calidad

en kporgquality (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Participamos en varias actividades que reflejan

la calidad de la atencioacuten y de los servicios que ofrecemos Ademaacutes puede consultar

informacioacuten para entender mejor la calidad de la atencioacuten que Kaiser Permanente ofrece y

comparar nuestro desempentildeo con el de otros planes de salud de California Esta informacioacuten

sobre experiencias cliacutenicas y de pacientes se informa a traveacutes de la Oficina del Defensor de

los Derechos del Paciente y se puede consultar e imprimir Para obtener las evaluaciones de

experiencias cliacutenicas y de pacientes de todos los centros de Kaiser Permanente y la

explicacioacuten de los meacutetodos de calificacioacuten y puntaje empleados para demostrar el

desempentildeo en cuanto a la atencioacuten meacutedica y la experiencia del paciente visite

opacagovreportcards

Tambieacuten participamos en diversas actividades en la comunidad para mejorar la seguridad de

los pacientes una de nuestras maacuteximas prioridades Por ejemplo participamos en la

encuesta de Leapfrog Group Leapfrog Group estaacute compuesto por compantildeiacuteas de

Fortune 500 y otras organizaciones puacuteblicas y privadas de todo el paiacutes que proporcionan

beneficios de atencioacuten meacutedica El objetivo del grupo es mejorar la seguridad y la calidad de

la atencioacuten meacutedica en los Estados Unidos Uno de sus principales programas es una

encuesta voluntaria a traveacutes de la web que se utiliza para reunir informacioacuten sobre la

atencioacuten meacutedica en hospitales urbanos Todos los centros meacutedicos de Kaiser Permanente en

California y la mayoriacutea de nuestros hospitales contratados participaron en la encuesta maacutes

reciente Para consultar los resultados de la encuesta visite

wwwleapfroggrouporgratings-reports

Praacutecticas de privacidad Kaiser Permanente protegeraacute la privacidad de

su informacioacuten meacutedica protegida (PHI) Tambieacuten exigimos a los proveedores

contratados que protejan su PHI Su PHI es informacioacuten (verbal escrita o electroacutenica) sobre

su salud los servicios de atencioacuten meacutedica que recibe o los pagos por esta atencioacuten a traveacutes

de la cual se lo puede identificar

25

En general usted puede ver y recibir copias de

su PHI corregirla o actualizarla y pedirnos que

justifiquemos la revelacioacuten de ciertos datos

incluidos en ella Puede pedir que las

comunicaciones confidenciales se enviacuteen a otro

lugar que no sea su direccioacuten habitual o por otro

medio de entrega que no sea el habitual

Es posible que usemos o divulguemos su PHI

para propoacutesitos de tratamiento pago y

operaciones relacionadas con la atencioacuten

meacutedica como la evaluacioacuten de la calidad de

los servicios Nuestro Aviso sobre Praacutecticas

de Privacidad ofrece maacutes detalles A veces la

ley exige que compartamos la PHI con

terceros por ejemplo agencias

gubernamentales o como respuesta a una

accioacuten judicial Ademaacutes si tiene cobertura a

traveacutes de un grupo de su empleador

podemos compartir su PHI solo con su grupo

con su autorizacioacuten o en los casos en que la

ley asiacute lo permita No usaremos ni

divulgaremos su PHI con otros fines sin su

autorizacioacuten por escrito (o la de su

representante) excepto en las situaciones

que se describen en nuestro Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad La decisioacuten de

darnos la autorizacioacuten queda a su criterio

Este es solo un resumen breve de algunas

de nuestras principales praacutecticas de

privacidad Nuestro Aviso sobre Praacutecticas de

Privacidad que ofrece informacioacuten adicional

sobre nuestras praacutecticas de privacidad y sus

derechos con respecto a la PHI estaacute a su

disposicioacuten si lo solicita Para obtener una

copia comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten puede

encontrar el aviso en el centro de atencioacuten

del plan de su comunidad o en nuestro sitio

web kporgespanol

Resolucioacuten de disputas

Tenemos el firme propoacutesito de resolver

raacutepidamente sus inquietudes En las siguientes

secciones se describen algunas de las

opciones que puede utilizar para la resolucioacuten

de disputas Consulte su Evidencia de

Cobertura Certificado de Seguro u otros

documentos del plan o comuniacutequese con un

representante de Servicio a los Miembros para

averiguar las opciones de resolucioacuten de disputas

que le corresponden Esto es muy importante si

es miembro de Medicare Medi-Cal

Kaiser Permanente Major Risk Medical

Insurance Program (MRMIP) Federal Employee

Health Benefits Program (FEHB) o CalPERS ya

que en tal caso dispone de otras opciones para

resolver disputas La siguiente informacioacuten estaacute

sujeta a cambios cuando se revisen su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro u

otros documentos del plan

Le enviaremos una confirmacioacuten de que

hemos recibido su queja informal queja formal

o apelacioacuten en un plazo de 5 diacuteas Le

notificaremos nuestra decisioacuten en un plazo de

30 diacuteas a partir de que recibamos su queja oral

o escrita Haremos todo lo posible por resolver

su problema con rapidez En el caso de una

queja formal de urgencia responderemos como

se describe a continuacioacuten en la seccioacuten

ldquoProcedimiento Urgenterdquo

Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o

del servicio o el acceso a los centros de

atencioacuten o a los servicios

Si tiene alguna queja sobre la calidad de la

atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros

de atencioacuten o a los servicios puede presentarla

en liacutenea o llamar a un coordinador de ayuda

para pacientes o un representante de Servicio a

los Miembros de un centro de atencioacuten del Plan

de su aacuterea Tambieacuten puede comunicarse con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

26

Para presentar una queja en liacutenea visite

kporgespanol y desplaacutecese hasta el final de

la paacutegina En la seccioacuten ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoCentro de Apoyordquo

En el lado izquierdo de la pantalla haga clic en

ldquoPresente una quejardquo Nuestros representantes

le informaraacuten sobre nuestro proceso de

resolucioacuten y se aseguraraacuten de que las partes

correspondientes revisen su queja

Quejas formales Una queja formal es cualquier expresioacuten de

disconformidad expresada por usted o su representante autorizado a traveacutes del

proceso de quejas formales Algunas razones por las que podriacutea presentar una queja formal

son las siguientes

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de servicios que requieren una autorizacioacuten previa de parte del grupo meacutedico y

desea que cubramos los servicios

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de una segunda opinioacuten o no respondimos a su solicitud de una segunda opinioacuten de

manera oportuna seguacuten corresponda para su condicioacuten

bull Desea que cubramos los servicios que su meacutedico tratante ha considerado que

no son meacutedicamente necesarios

bull Le informaron que los servicios no tienen cobertura pero usted considera que deberiacutean tenerla

bull Quiere que sigamos ofreciendo cobertura para un tratamiento cubierto

en curso

bull Cree que los proveedores el personal o el plan de salud lo discriminaron

bull Cancelamos su membresiacutea y usted no estaacute de acuerdo con dicha cancelacioacuten

Quieacuten puede presentar una queja formal Las siguientes personas pueden presentar

una queja formal o informal

bull Usted mismo puede hacerlo

bull Puede pedirle a un amigo pariente abogado o a cualquier otra persona que

presente una queja formal por usted si lo nombra su representante autorizado

por escrito

bull Uno de los padres puede presentar la

queja formal en nombre de su hijo

menor de 18 antildeos pero el menor debe

nombrarlo su representante autorizado

si es que el menor tiene el derecho legal

a controlar la divulgacioacuten de la

informacioacuten relevante

bull Un tutor nombrado por un tribunal puede

presentar una queja formal en nombre de

la persona bajo su tutela pero dicha

persona bajo tutela debe nombrar al tutor

designado por el tribunal como

representante autorizado si la persona

bajo tutela tiene el derecho legal a

controlar la divulgacioacuten de la informacioacuten

relevante

bull Un protector designado por un tribunal

puede presentar una queja formal en

nombre de la persona bajo su proteccioacuten

bull Un representante con un poder legal para

la atencioacuten meacutedica vigente puede

presentar una queja formal por el titular en

la medida que lo autorice la ley del estado

bull Su meacutedico puede actuar como su

representante autorizado con su

consentimiento verbal para solicitar una

queja formal urgente como se describe

en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros

documentos del plan

Revisioacuten Meacutedica Independiente

Si reuacutene los requisitos usted o su

representante autorizado pueden hacer que

su problema se revise a traveacutes de una

Revisioacuten Meacutedica Independiente (Independent

Medical Review IMR) que dirige el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud (California Department of Managed

Health Care) de California Este

departamento determina queacute casos reuacutenen

los requisitos para una IMR Esta revisioacuten es

sin costo para usted Si decide no solicitar

una IMR es posible que esteacute renunciando al

derecho de proceder con algunas acciones

legales en contra de nosotros

27

Puede tener derecho a una IMR si se

cumplen todas estas condiciones

bull Una de estas situaciones se aplica a

su caso

shy Recibioacute una recomendacioacuten de un

proveedor para solicitar servicios

meacutedicamente necesarios

shy Recibioacute servicios de emergencia

servicios de ambulancia de

emergencia o atencioacuten de urgencia

de un proveedor que determinoacute que

los servicios eran meacutedicamente

necesarios

shy Consultoacute a un proveedor del plan

para el diagnoacutestico o tratamiento de

su condicioacuten meacutedica

bull Su solicitud de pago o de servicios ha

sido denegada modificada o demorada

basaacutendose total o parcialmente en una

decisioacuten que determinoacute que los servicios

no eran meacutedicamente necesarios

bull Presentoacute una queja formal y la hemos

denegado o no hemos tomado una

decisioacuten al respecto en un plazo de

30 diacuteas (o de 3 diacuteas en el caso de las

quejas formales urgentes) El

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud puede exonerarlo del

requisito de presentarnos primero a

nosotros una queja formal en casos

excepcionales y apremiantes como

dolor intenso o posible peacuterdida de la

vida de extremidades o de funciones

del organismo importantes Si hemos

denegado su queja formal debe

presentar su solicitud de una IMR en un

plazo de 6 meses a partir de la fecha de

nuestra denegacioacuten por escrito

Sin embargo el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud

puede aceptar su solicitud despueacutes de

6 meses si determina que las

circunstancias impidieron la

presentacioacuten oportuna

Es posible que tambieacuten reuacutena los requisitos

para una IMR si el servicio que solicitoacute fue

denegado porque era experimental o estaba

en fase de investigacioacuten como se describe

en la seccioacuten ldquoDenegacioacuten de servicios

experimentales o en fase de investigacioacutenrdquo en

su Evidencia de Cobertura Certificado de

Seguro u otros documentos del plan

Si el Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud determina que su caso cumple

con los requisitos para una IMR nos pediraacute

que enviemos su caso a la organizacioacuten de

revisioacuten meacutedica independiente de dicho

departamento El Departamento de Atencioacuten

Administrada de la Salud le notificaraacute la

decisioacuten apenas reciba la determinacioacuten de la

organizacioacuten de revisioacuten meacutedica

independiente Si esta decisioacuten es a su favor

nos comunicaremos con usted para gestionar

el servicio o el pago

Organizacioacuten de revisioacuten independiente

para solicitudes de medicamentos que no

se encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponibles

Si presentoacute una queja formal para obtener un

medicamento que no se encuentra en la lista

de medicamentos recetados disponibles y no

la aceptamos podraacute presentar una solicitud

para que una organizacioacuten de revisioacuten

independiente (Independent Review

Organization IRO) revise su queja formal

Debe presentar la solicitud de revisioacuten de una

IRO en un plazo de 180 diacuteas a partir de la

fecha en que reciba nuestra carta de decisioacuten

Para revisiones urgentes de una IRO le

enviaremos la decisioacuten del revisor

independiente antes de las 24 horas Para

revisiones no urgentes le enviaremos la

decisioacuten del revisor independiente en un

plazo de 72 horas Si la decisioacuten del revisor

independiente no le es favorable podraacute

presentar una queja ante el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud como se

describe en ldquoDepartamento de Atencioacuten

Administrada de la Saludrdquo Tambieacuten podraacute

presentar una solicitud para una revisioacuten

meacutedica independiente como se describe en

ldquoRevisioacuten Meacutedica Independienterdquo

28

Procedimiento urgente

Si desea que consideremos su queja formal de manera urgente debe solicitarlo cuando

presente su queja formal Nota En ocasiones urgente se cita como ldquoexigenterdquo

Si existen circunstancias exigentes es posible que su queja formal se revise

mediante el procedimiento urgente que se describe en esta seccioacuten

Debe presentar su queja formal urgente o solicitud de revisioacuten por la IRO de una de las

siguientes maneras

bull Comuniacutequese con la liacutenea telefoacutenica sin costo de nuestra Unidad de Revisiones Aceleradas al 1-888-987-7247

(TTY 711)

bull Enviacutee una solicitud escrita por correo a la siguiente direccioacuten

Kaiser Foundation Health Plan Inc

Expedited Review Unit

PO Box 23170

Oakland CA 94623-0170

bull Enviacutee su solicitud escrita por fax a la Unidad de Revisiones Aceleradas a la

liacutenea sin costo 1-888-987-2252

bull Visite una oficina de Servicio a los Miembros de un centro de atencioacuten

del plan

bull Visite nuestro sitio web kporgespanol donde podraacute presentar una queja formal o informal asiacute como una solicitud para

una revisioacuten acelerada

Nosotros decidiremos si su queja formal es urgente o no urgente a menos que el

proveedor de atencioacuten meacutedica tratante nos informe que su queja formal es urgente

Si determinamos que su queja formal no es

urgente seguiremos el procedimiento descrito en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos del plan En general una queja formal es urgente solo si se cumple una de

las siguientes situaciones

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea poner en grave riesgo su vida salud o capacidad de recuperar sus funciones

corporales al maacuteximo

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea

en opinioacuten de un meacutedico con

conocimiento de su condicioacuten meacutedica

provocarle un dolor intenso tal que no

podriacutea controlarse adecuadamente sin

prolongar el tratamiento con cobertura

bull Un meacutedico con conocimiento de su

condicioacuten meacutedica determina que su

queja formal es urgente

bull Usted recibioacute servicios de emergencia

pero no lo han dado de alta de un centro

de atencioacuten y su solicitud consiste en

una hospitalizacioacuten continuacioacuten de

hospitalizacioacuten u otro servicio de

atencioacuten meacutedica

bull Recibe actualmente un ciclo de

tratamiento con un medicamento no

incluido en la lista de medicamentos

recetados disponibles y su queja formal

consiste en la solicitud de volver a surtir

un medicamento recetado que no se

encuentra en dicha lista

En el caso de la mayoriacutea de las quejas

formales que respondemos de manera

urgente le daremos un aviso verbal de

nuestra decisioacuten tan pronto como su

condicioacuten cliacutenica lo requiera en un plazo

maacuteximo de 72 horas despueacutes de haber

recibido su queja formal Le enviaremos una

confirmacioacuten por escrito de nuestra decisioacuten

en un plazo de tres diacuteas despueacutes de haber

recibido su queja formal

Si su queja formal incluye una solicitud para

obtener un medicamento no incluido en la

lista de medicamentos recetados disponibles

y respondemos a su solicitud de manera

urgente le notificaremos nuestra decisioacuten en

un plazo de 24 horas despueacutes de haber

recibido su solicitud Para obtener

informacioacuten sobre coacutemo solicitar una revisioacuten

por una organizacioacuten de revisioacuten

independiente consulte la seccioacuten anterior

ldquoOrganizacioacuten de revisioacuten independiente para

solicitudes de medicamentos que no se

encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponiblesrdquo

29

Si nuestra decisioacuten no le es favorable en

nuestra carta se le explicaraacute el motivo y se

describiraacuten sus derechos de apelacioacuten

NOTA Si tiene un problema que represente

un peligro grave o inminente para su salud

(como dolor intenso riesgo de muerte o

posible peacuterdida de extremidades o principales

funciones del organismo) puede

comunicarse directamente con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud de California en cualquier momento

al 1-888-466-2219 o 1-877-688-9891 (TTY)

sin necesidad de haber presentado antes una

queja formal

Arbitraje vinculante

Usted tiene derecho a expresar sus quejas

sobre Kaiser Permanente y la atencioacuten que

brindamos La mayoriacutea de las inquietudes de

nuestros miembros se resuelven por medio

de la presentacioacuten de quejas y quejas

formales Sin embargo si considera que la

atencioacuten fue negligente puede solicitar el

arbitraje vinculante de un aacuterbitro

Al inscribirse los miembros de

Kaiser Permanente aceptan usar el

procedimiento de arbitraje vinculante en lugar

de recurrir a un juicio por jurado o ante un

tribunal para decidir ciertos asuntos que no

puedan resolverse por medio del procedimiento

de resolucioacuten de disputas El arbitraje es una

alternativa al sistema judicial muy usada

El arbitraje no limita la capacidad de un

miembro para demandar a Kaiser Permanente

(Kaiser Foundation Health Plan Inc)

The Permanente Medical Group Inc (TPMG)

Southern California Permanente Medical Group

(SCPMG) y sus proveedores empleados etc

(colectivamente ldquoKaiser Permanenterdquo)

El arbitraje es simplemente un foro diferente

para la resolucioacuten de disputas

La Oficina del Administrador Independiente

es una entidad neutral que administra estos

arbitrajes De acuerdo con la Oficina del

Administrador Independiente el sistema de

arbitraje ha sido disentildeado para que muchos

casos se resuelvan oportunamente y en

muchas circunstancias maacutes raacutepido que si

fuera en un tribunal La Oficina del

Administrador Independiente ha establecido

un grupo de casi 300 aacuterbitros independientes

Alrededor de un tercio de los aacuterbitros son

jueces jubilados La decisioacuten del aacuterbitro es

vinculante tanto para los miembros como

para Kaiser Permanente

Para obtener maacutes informacioacuten sobre el

arbitraje vinculante consulte su Evidencia de

Cobertura u otros documentos del plan La

Oficina del Administrador Independiente

emite informes anuales disponibles al puacuteblico

sobre el sistema de arbitraje Puede

comunicarse con la Oficina del Administrador

Independiente al 1-213-637-9847 La

informacioacuten sobre el sistema de arbitraje

tambieacuten estaacute disponible en el sitio web de la

Oficina del Administrador Independiente

oia-kaiserarbcom (en ingleacutes)

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud

El Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud California es el organismo responsable

de regular los planes de servicios de atencioacuten

meacutedica Si tiene una queja formal sobre su plan

de salud primero debe llamar por teleacutefono a su

plan de salud al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

y usar el proceso de quejas formales de su plan

de salud antes de ponerse en contacto con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de la

Salud de California Este proceso de queja

formal no anula ninguacuten derecho legal potencial

que tenga ni ninguacuten recurso legal del que

pueda disponer

30

Puede llamar al departamento si necesita ayuda con una queja formal relacionada con una emergencia una queja formal que su plan de salud no resolvioacute satisfactoriamente o una queja formal que ha permanecido sin resolverse durante maacutes de 30 diacuteas Ademaacutes es posible que sea elegible para una revisioacuten meacutedica independiente (IMR)

De ser asiacute durante el proceso de la IMR se haraacute una evaluacioacuten imparcial de las decisiones meacutedicas tomadas por un plan de salud con respecto a la necesidad desde el punto de vista meacutedico de un servicio o tratamiento propuesto las decisiones relacionadas con la cobertura de tratamientos experimentales o que se encuentran en investigacioacuten y las disputas relacionadas con el pago de servicios meacutedicos de urgencia o emergencia El departamento tambieacuten cuenta con un nuacutemero de teleacutefono sin costo (1-888-466-2219) y una liacutenea TTY (1-877-688-9891) para las personas sordas o con problemas auditivos En el sitio web del departamento wwwdmhccagov podraacute encontrar formularios de quejas formularios de solicitud para una IMR e instrucciones Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California

Las leyes de California requieren que Kaiser Permanente le notifique cada antildeo que proporcionaremos su informacioacuten lo que incluye su nombre direccioacuten y correo electroacutenico a Covered California si usted suspende su cobertura de salud con nosotros Covered California usaraacute esa informacioacuten para ayudarlo a obtener otra cobertura de salud Si no quiere que Kaiser Permanente comparta su informacioacuten con Covered California puede comunicarnos esta decisioacuten Para hacerlo visite kporgnotifications (en ingleacutes) o llame a Servicio a los Miembros

al 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten) o al 711 para TTY las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) 30 diacuteas antes de que finalice su cobertura Muchas gracias

Guiacutea para miembros con

discapacidades Kaiser Permanente ha adoptado el

compromiso de proporcionar servicios

accesibles para todos los miembros y

visitantes La informacioacuten que se presenta

aquiacute lo guiaraacute a traveacutes de los recursos

disponibles para ayudarlo a planear su visita

u hospitalizacioacuten en cualquiera de nuestros

centros de atencioacuten a nivel estatal

Sentildealizacioacuten accesible para los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Para mantener nuestro compromiso de

proporcionar servicios y programas

accesibles ofrecemos dos tipos de

sentildealizacioacuten para los centros de atencioacuten de

Kaiser Permanente

bull En la paacutegina kporgespanol encontraraacute

indicaciones accesibles Haga clic en la

pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego

haga clic en ldquoCentrosrdquo Introduzca sus

criterios de buacutesqueda haga clic en

ldquoBuscarrdquo y luego en ldquoDireccionesrdquo para

el centro al que desea acudir

bull Para los usuarios de dispositivos

moacuteviles nuestra aplicacioacuten moacutevil cuenta

con una funcioacuten ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute)

completamente accesible Seleccione el

centro al que desea acudir y haga clic

en los botones ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute) y ldquoStartrdquo

(Iniciar) La aplicacioacuten le hablaraacute y lo

guiaraacute paso a paso (asiacute vaya en auto

autobuacutes o a pie) hasta que llegue al

centro deseado

31

Formatos alternativos

bull Los documentos impresos estaacuten

disponibles en formatos alternativos

Los documentos estaacuten disponibles en

letra grande en braille en audio y en

formato electroacutenico (documentos que

pueden abrirse como PDF o en

Microsoft Word) sin cargo para los

miembros de Kaiser Permanente con

discapacidades El tiempo requerido

para la publicacioacuten de materiales

escritos en formatos alternativos puede

variar dependiendo de la complejidad el

tipo y el tamantildeo del documento

solicitado y de si los materiales se

preparan internamente o los preparan

proveedores externos Generalmente

los materiales escritos en formatos

alternativos pueden publicarse en dos

semanas o menos Muchos documentos

estaacuten disponibles para su descarga o

visualizacioacuten inmediata en

kporgespanol

Para solicitar un documento

comuniacutequese con la Central de Llamadas

de Servicio a los Miembros las 24 horas

del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto

los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes

de 150 idiomas a traveacutes de los servicios

de interpretacioacuten) 1-800-757-7585

(dialectos chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten

puede comunicarse con nosotros en liacutenea

en kporgespanol desplaacutecese hasta el

final de la paacutegina y en ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoServicio a los

Miembrosrdquo Luego haga clic en

ldquoComuniacutequese con Servicio a los

Miembrosrdquo

Dispositivos y servicios auxiliares

bull Ayuda para la comunicacioacuten

Hay una variedad de dispositivos y

servicios disponibles para los pacientes

y visitantes que necesitan apoyo para

comunicarse Ademaacutes de los servicios

de interpretacioacuten del lenguaje de sentildeas

en persona los siguientes servicios y

dispositivos auxiliares estaacuten disponibles

sin costo para usted

shy visualizacioacuten de transcripciones en

tiempo real por ejemplo Ubi Duo

shy dispositivos de asistencia para la

audicioacuten (assistive listening devices

ALD) por ejemplo Pocket Talker

(un amplificador de mano que facilita

las conversaciones para las personas

con problemas auditivos)

shy TTY (dispositivos de

telecomunicacioacuten para sordos)

shy servicios de interpretacioacuten remota por

video (video remote interpretation VRI)

shy transcripcioacuten asistida por

computadora en tiempo real

(computer aided real-time

transcription CART)

shy interpretacioacuten taacutectil para los miembros

que son ciegos y tambieacuten sordos

Nota Esta no es una lista completa

Es posible que haya dispositivos y

servicios adicionales disponibles para

satisfacer sus necesidades de

comunicacioacuten Consulte la disponibilidad

de estos servicios con su proveedor o

Servicio a los Miembros ya que puede

variar en las diferentes aacutereas de servicio

32

Servicios de farmacia

Las farmacias de Kaiser Permanente

proporcionan una serie de formatos de

comunicacioacuten y dispositivos de asistencia para

los miembros que son ciegos tienen vista

disminuida o pueden tener dificultades para

recordar entender o escuchar por ejemplo

bull formatos alternativos (braille letras

grandes audio o documentos que

pueden abrirse en PDF)

bull etiquetas de los medicamentos en letra

grande y lector de etiquetas con voz El

dispositivo ScripTalk Station lee las

etiquetas de los medicamentos con voz

y estaacute disponible a pedido a traveacutes de la

farmacia local la central de llamadas de

la farmacia o mediante pedido por

correo a las farmacias Ahora

disponible Lea las etiquetas de

medicamentos con voz de manera

conveniente con la aplicacioacuten para

dispositivos moacuteviles

ScripTalk Mobile App descaacuterguela

desde App Store o Google Play

bull dispositivos de ayuda auditiva (ALD)

como Pocket Talker un amplificador

auditivo de mano

bull inteacuterpretes de lenguaje de sentildeas

bull transcripcioacuten asistida por computadora

en tiempo real (computer aided real-time

transcription CART)

Para obtener maacutes informacioacuten o ayuda

Consulte los nuacutemeros de su farmacia

local o de la central de llamadas de la

farmacia

bull Comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) o 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) Para TTY llame al 711

bull Visite nuestro Centro de Farmacia (Pharmacy Center) en liacutenea en kporgespanol Haga clic en la pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego haga clic en ldquoCentrosrdquo introduzca sus criterios de buacutesqueda y haga clic en ldquoBuscarrdquo Seleccione el centro de atencioacuten que prefiera luego haga clic en ldquoFarmaciardquo

bull Use nuestro centro de farmacia en liacutenea

Inicie sesioacuten en kporgespanol y haga clic en la opcioacuten ldquoFarmaciardquo Luego escoja una de las siguientes opciones

shy ldquoFill a prescriptionrdquo (Surtir una receta meacutedica)

shy ldquoGet a cost estimaterdquo (Obtener un caacutelculo del costo)

shy ldquoFind by Rx numberrdquo (Buscar por nuacutemero de receta)

shy Pharmacy locator (Localizador de farmacias)

Haga clic en ldquoLook for a pharmacy in your areardquo (Busque una farmacia en su aacuterea) e introduzca sus criterios de buacutesqueda

shy ldquoTransfer Rxrdquo (Transferir recetas) (variacutea seguacuten la regioacuten)

shy Recursos adicionales

o enciclopedia de medicamentos

o lista de medicamentos disponibles

Animales de servicio

Kaiser Permanente da la bienvenida a los

animales de servicio en sus centros de atencioacuten La Ley sobre Estadounidenses con

Discapacidades (Americans with Disabilities Act ADA) define a los animales de servicio

como perros adiestrados individualmente para realizar trabajos o tareas para personas

con discapacidad El trabajo o la tarea para la que se ha entrenado a un perro debe

relacionarse directamente con la discapacidad de la persona Los perros cuya

uacutenica funcioacuten es proporcionar consuelo o apoyo emocional no se consideran animales

de servicio seguacuten la ADA y no se permiten en las instalaciones de Kaiser Permanente

33

Acceso a la tecnologiacutea

Kaiser Permanente se esfuerza para

proporcionar recursos digitales uacutetiles y

accesibles a todos los miembros incluidas

las personas con discapacidades

Continuamente revisamos y modificamos

nuestros sitios web y aplicaciones para

mejorar su accesibilidad para las personas

que usan tecnologiacuteas de asistencia

Kaiser Permanente cumple los Criterios de

Eacutexito de Nivel A y AA 21 de las Pautas de

Accesibilidad a Contenido Web (Web Content

Accessibility Guidelines WCAG)

bull Nuestro sitio web kporgespanol

La accesibilidad es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de la web Nuestros equipos

de desarrollo disentildean sitios web que

sean accesibles y uacutetiles y nuestro

programa de accesibilidad digital evaluacutea

todos los sitios web en teacuterminos de

accesibilidad utilizando los softwares de

lectura de pantalla JAWS VoiceOver

Zoom y Color Contrast Analyzer

Puede obtener maacutes informacioacuten sobre la

accesibilidad de kporgespanol en

nuestra paacutegina de informacioacuten sobre

accesibilidad (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

bull La aplicacioacuten moacutevil de

Kaiser Permanente

La accesibilidad tambieacuten es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de aplicaciones moacuteviles Los

equipos de desarrollo disentildean

aplicaciones que sean accesibles y

uacutetiles y nuestro Equipo de Accesibilidad

Digital y los comprobadores de calidad

del producto evaluacutean todas las pantallas

de iOS de la aplicacioacuten con VoiceOver y

las pantallas de Android con TalkBack

Tambieacuten disentildeamos todas las

aplicaciones nativas (dispositivos

moacuteviles) para que tengan un contraste y

tamantildeo de texto apropiados para los

miembros con vista disminuida

bull Tecnologiacutea en los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Kaiser Permanente usa una variedad de

tecnologiacuteas en sus centros meacutedicos

para brindar informacioacuten y servicios a

nuestros miembros Disentildeamos

seleccionamos e instalamos estas

tecnologiacuteas para que la mayor cantidad

posible de nuestros miembros puedan

usarlas Sin embargo estas tecnologiacuteas

no reemplazan la ayuda personalizada

Si no sabe coacutemo usar las tecnologiacuteas

que encuentra durante sus visitas

nuestros empleados estaacuten aquiacute para

ayudarlo

bull iquestNecesita ayuda

Si tiene problemas de accesibilidad con

nuestro sitio web kporgespanol o con

las aplicaciones moacuteviles llame a nuestra

liacutenea Asistencia del Sitio Web al

1-800-556-7677 (TTY 711) disponible

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana Tambieacuten puede visitar nuestro

Centro de Apoyo (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) para obtener ayuda

34

Help in your language

Language Assistance Services

Language assistance is available at no cost to

you 24 hours a day 7 days a week You can

request interpreter services materials

translated into your language or in alternative

formats Just call us at 1-800-464-4000

24 hours a day 7 days a week (closed holidays)

TTY users call 711 You can also request

auxiliary aids and devices at our facilities

If you need interpreter services when you call

us or when you get covered services please

let us know Interpreter services including

sign language are available during all

business hours at no cost to you We highly

discourage the use of minors or family

members as interpreters

If you visit one of our facilities and no one

speaks your language we have qualified

interpreters for more than 150 languages

available by phone If you need a sign

language interpreter a qualified interpreter is

available either by video or in person

For more details on alternative formats and

auxiliary aids please the section titled ldquoGuide

for members with disabilitiesrdquo When needed

we can also give referrals to appropriate

community-based resources based on your

language culture and any special needs

Just let us know how we can help

Ayuda en su idioma

Servicios de Ayuda para Idiomas Ofrecemos servicios de ayuda para idiomas sin costo disponibles las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana Puede solicitar servicios de interpretacioacuten y materiales traducidos en su idioma o en formatos alternativos Simplemente llame al 1-800-788-0616 las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711 Tambieacuten puede solicitar ayuda adicional y dispositivos auxiliares en nuestros centros de atencioacuten

Infoacutermenos si necesita que le brindemos servicios de interpretacioacuten cuando nos llama o cuando recibe servicios cubiertos Los servicios de interpretacioacuten incluido el lenguaje de sentildeas estaacuten disponibles durante todo el horario de atencioacuten sin costo alguno Recomendamos no recurrir a menores ni a familiares para que actuacuteen como inteacuterpretes Si visita alguno de nuestros centros de atencioacuten y nadie habla su idioma tenemos inteacuterpretes calificados para maacutes de 150 idiomas a disposicioacuten por teleacutefono El servicio de inteacuterpretes calificados de lenguaje de sentildeas estaacute disponible por video o en persona Para leer informacioacuten maacutes detallada sobre los

formatos alternativos y la ayuda adicional

consulte la seccioacuten ldquoGuiacutea para miembros con

discapacidadesrdquo Cuando sea necesario

tambieacuten podemos remitirle a recursos

comunitarios apropiados seguacuten su idioma

cultura y necesidades especiales

Simplemente diacuteganos coacutemo podemos

ayudarle

使用您的母語為您提供協助

語言協助服務

您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言

協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯

成您所用語言或轉換為其他格式您只需致電

1-800-757-7585與我們聯絡即可服務時間為

每週 7天每天 24小時(假日休息)聽障

及語障電話專線使用者請致電 711您還可以

在我們的設施內申請輔助器材和裝置

當您來電或接受承保服務時如需口譯服務請

告訴我們我們會在所有營業時間提供包括手

語在內的免費口譯服務我們強烈反對使用未

成年人或家人作為口譯員

如果您前往我們的某家設施就診而該設施內

沒有人會說您的語言我們可以透過電話提供

超過 150種以上語言的合格口譯員如果您需

要手語翻譯員合格翻譯員可透過視訊或在現

場提供服務

35

如需有關其他格式及輔助器材的詳細資訊請

參閱「殘障會員指南」一節如有需要我們

也可以根據您的語言文化及任何特殊需求為

您轉介適當的社區資源無論您需要何種協助

請儘管告訴我們

Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị

Dịch Vụ Hỗ Trợ Ngocircn Ngữ

Chuacuteng tocirci cung cấp miễn phiacute dịch vụ hỗ trợ

ngocircn ngữ 24 giờ một ngagravey 7 ngagravey một tuần

Quy vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch biecircn

dịch tagravei liệu sang ngocircn ngữ của quy vị hoặc ở

caacutec định dạng khaacutec Chỉ cần gọi điện cho

chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 24 giờ một

ngagravey 7 ngagravey một tuần (đoacuteng cửa caacutec ngagravey lễ)

Người dugraveng TTY gọi số 711 Quyacute vị cũng coacute

thể yecircu cầu caacutec thiết bị vagrave trợ giuacutep phụ trợ tại

caacutec cơ sở của chuacuteng tocirci

Nếu quy vị cần dịch vụ thocircng dịch khi gọi điện

cho chuacuteng tocirci hoặc khi quy vị được cung cấp

caacutec dịch vụ được đagravei thọ vui long cho chuacuteng

tocirci biết Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ ky

hiệu được cung cấp cho quy vị hoagraven toagraven

miễn phiacute trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci khocircng

khuyến khiacutech sử dụng trẻ vị thagravenh niecircn hoặc

thagravenh viecircn gia đigravenh lagravem thocircng dịch viecircn

Nếu quyacute vị đến một trong những cơ sở của

chuacuteng tocirci nhưng khocircng ai noacutei được ngocircn ngữ

của quyacute vị chuacuteng tocirci coacute caacutec thocircng dịch viecircn đủ

trigravenh độ qua điện thoại cho hơn 150 ngocircn ngữ

Nếu quyacute vị cần thocircng dịch viecircn ngocircn ngữ kyacute

hiệu chuacuteng tocirci coacute thocircng dịch viecircn đủ trigravenh độ

qua video hoặc trực tiếp

Để biết thecircm chi tiết về caacutec định dạng thay thế

vagrave trợ giuacutep phụ trợ vui lograveng xem mục coacute tiecircu

đề ldquoHướng dẫn dagravenh cho hội viecircn khuyết tậtrdquo

Khi cần thiết chuacuteng tocirci cũng coacute thể giới thiệu

đến những nguồn hỗ trợ thiacutech hợp tại cộng

đồng dựa trecircn ngocircn ngữ văn hoacutea vagrave bất kỳ

nhu cầu đặc biệt nagraveo của quyacute vị Chỉ cần cho

chuacuteng tocirci biết chuacuteng tocirci coacute thể trợ giuacutep bằng

caacutech nagraveo

Language Assistance Services

English Language assistance is available at no cost to you 24 hours a day 7 days a week You can request interpreter services materials translated into your language or in alternative formats Just call us at 1-800-464-4000 24 hours a day 7 days a week (closed holidays) TTY users call 711

Arabic مجانا على مدار الساعة كافة متوفرة لك خدمات الترجمة الفوريةأيام الأسبوع بإمكانك طلب خدمة الترجمة الفورية أو ترجمة وثائق للغتك أو

4000-464-800-1 لصيغ أخرى ما عليك سوى الاتصال بنا على الرقملمستخدمي خدمة على مدار الساعة كافة أيام الأسبوع )مغلق أيام العطلات(

(711الرقم ) الهاتف النصي يرجي الاتصال على

Armenian Ձեզ կարող է անվճար օգնություն տրամադրվել լեզվի հարցում` օրը 24 ժամ շաբաթը 7 օր Դուք կարող եք պահանջել բանավոր թարգմանչի ծառայություններ Ձեր լեզվով թարգմանված կամ այլընտրանքային ձևաչափով պատրաստված նյութեր Պարզապես զանգահարեք մեզ` 1-800-464-4000 հեռախոսահամարով` օրը 24 ժամ` շաբաթը 7 օր (տոն օրերին փակ է) TTY-ից օգտվողները պետք է զանգահարեն 711

Chinese 您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯成

您所用語言或轉換為其他格式我們每週 7天 每天 24小時均歡迎您打電話 1-800-757-7585 前來聯絡(節假日 休息)聽障及語障專線 (TTY) 使用者請撥 711

Farsi بدون روز هفته 7ساعت شبانروز و 24در زبانی خدماتمترجم خدمات شما می توانید برای استهزینه در اختیار شما اخذ

صورتهای دیگر به زبان شما و یا به جزوات ترجمهشفاهیروز هفته 7ساعت شبانروز و 24 کافیست در درخواست کنید

4000-464-800-1)به استثنای روزهای تعطیل( با ما به شماره تماس بگیرند 711با شماره TTYتماس بگیرید کاربران

Hindi बिना किसी लागत ि दभाबिया सवाए कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन उपलबध ह आप एि दभाबिय िी सवाओ ि बलए बिना किसी लागत ि सामबियो िो अपनी भािा म अनवाद िरवान ि बलए या विबपपि परारपो ि बलए अनरोध िर सित ह िस िवल हम 1-800-464-4000 पर कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन (छटटियो वाल कदन िद रहता ह) िॉल िर TTY उपयोगिताा 711 पर िॉल िर

Hmong Muajkwc pab txhais lus pub dawb rau koj 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg Koj thov tau cov kev pab txhais lus muab cov ntaub ntawv txhais ua koj hom lus los yog ua lwm homTsuas hu rau 1-800-464-4000 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg (cov hnub caiv kaw) Cov neeg siv TTY hu 711

Japanese 当院では言語支援を無料で年中無休終日ご利用いただけます通訳サービス日本語

に翻訳された資料あるいは資料を別の書式でも

依頼できますお気軽に 1-800-464-4000 までお電話ください (祭日を除き年中無休)TTYユーザーは 711にお電話ください

Khmer ជនយភាសា គមានឥតអសថលៃដលអនកឡ ើយ 24

ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ អនកអាចឡសនើស ឡសវាអនកបកបរប សភារៈបដលបានបកបរបឡៅជាភាសាបមែរ ឬជាទរងផោសងឡទៀត រានបតទរសពទមកឡយើង តាមឡលម 1-800-464-4000 បាន 24 ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ (បទថលៃប ណោយ) អនកឡរបើ TTY ឡៅឡលម 711

Korean 요일 및 시간에 관계없이 언어 지원 서비스를 무료로 이용하실 수 있습니다 귀하는 통역 서비스 귀하의 언어로 번역된 자료 또는 대체 형식의 자료를 요청할 수 있습니다 요일 및 시간에 관계없이 1-800-464-4000번으로 전화하십시오 (공휴일 휴무) TTY 사용자 번호 711

Laotian ການຊວຍເຫ ອດານພາສາມໃຫໂດຍບ ເສຽຄາແກທານ ຕະຫ ອດ 24 ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ ທານສາມາດຮອງຂ ຮບບ ລການນາຍພາສາ ໃຫແປເອກະສານເປນພາສາຂອງທານ ຫ ໃນຮບແບບອ ນ ພຽງແຕໂທຣຫາພວກເຮ າທ 1-800-464-4000 ຕະຫ ອດ 24

ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ (ປດວນພກຕາງໆ) ຜໃຊສາຍTTY ໂທຣ 711

36

Navajo Saad bee aacutekaacutersquoarsquoayeed naacutehoacuteloacute trsquoaacuteaacute jiikrsquoeacute naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacuteaacutedleehjiacute Atah halnersquoeacute aacutekaacutersquoadoolwołiacutegiacuteiacute joacutekiacute trsquoaacuteadoo lersquoeacute trsquoaacuteaacute hoacutehazaadjiacute hadilyąąrsquogo eacuteiacute doodaiirsquo naacuteaacutenaacute laacute ałrsquoąą aacutedaatrsquoehiacutegiacuteiacute bee haacutedadilyaarsquogo Kojiacute hodiilnih 1-800-464-4000 naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacutersquoaacutedleehjiacute (Dahodiyin biniiyeacute ersquoersquoaahgo eacuteiacute darsquodeelkaal) TTY chodeeyooliacuteniacutegiacuteiacute kojiacute hodiilnih 711

Punjabi ਬਿਨ ਾ ਬਿਸੀ ਲ ਗਤ ਦ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫਤ ਦ 7 ਬਦਨ ਦਭ ਸੀਆ ਸਵ ਵ ਾ ਤਹ ਡ ਲਈ ਉਪਲਿਧ ਹ ਤਸੀ ਇਿ ਦਭ ਸੀਏ ਦੀ ਮਦਦ ਲਈ ਸਮਗਰੀਆਾ ਨ ਆਪਣੀ ਭ ਸ ਬਵਚ ਅਨਵ ਦ ਿਰਵ ਉਣ ਲਈ ਜ ਾ ਬਿਸ ਵਖ ਫ ਰਮਟ ਬਵਚ ਪਰ ਪਤ ਿਰਨ ਲਈ ਿਨਤੀ ਿਰ ਸਿਦ ਹ ਿਸ ਬਸਰਫ਼ ਸ ਨ 1-800-464-4000 ਤ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫ਼ਤ ਦ 7 ਬਦਨ (ਛਟੀਆਾ ਵ ਲ ਬਦਨ ਿਦ ਰਬਹਦ ਹ) ਫ਼ਨ ਿਰ TTY ਦ ਉਪਯਗ ਿਰਨ ਵ ਲ 711 lsquoਤ ਫ਼ਨ ਿਰਨ

Russian Мы бесплатно обеспечиваем Вас услугами перевода 24 часа в сутки 7 дней в неделю Вы можете воспользоваться помощью устного переводчика запросить перевод материалов на свой язык или запросить их в одном из альтернативных форматов Просто позвоните нам по телефону 1-800-464-4000 который доступен 24 часа в сутки 7 дней в неделю (кроме праздничных дней) Пользователи линии TTY могут звонить по номеру 711

Spanish Contamos con asistencia de idiomas sin costo alguno para usted 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana Puede solicitar los servicios de un inteacuterprete que los materiales se traduzcan a su idioma o en formatos alternativos Solo llame al 1-800-788-0616 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711

Tagalog May magagamit na tulong sa wika nang wala kang babayaran 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo Maaari kang humingi ng mga serbisyo ng tagasalin sa wika mga babasahin na isinalin sa iyong wika o sa mga alternatibong format Tawagan lamang kami sa 1-800-464-4000 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo (sarado sa mga pista opisyal) Ang mga gumagamit ng TTY ay maaaring tumawag sa 711

Thai เรามบรการลามฟรส าหรบคณตลอด 24 ชวโมง ทกวนตลอดชวโมงท าการของเราคณสามารถขอใหลามชวยตอบค าถามของคณทเกยวกบความคมครองการดแลสขภาพของเราและคณยงสามารถขอใหมการแปลเอกสารเปนภาษาทคณใชไดโดยไมมการคดคาบรการเพยงโทรหาเราทหมายเลข 1-800-464-4000 ตลอด 24 ชวโมงทกวน (ปดใหบรการในวนหยดราชการ) ผใช TTY โปรดโทรไปท 711

Vietnamese Dịch vụ thocircng dịch được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần Quyacute vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch tagravei liệu phiecircn dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị hoặc tagravei liệu bằng nhiều higravenh thức khaacutec Quyacute vị chỉ cần gọi cho chuacuteng tocirci tại số 1-800-464-4000 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần(trừ caacutec ngagravey lễ) Người dugraveng TTY xin gọi 711

37

38

Nondiscrimination Notice

Kaiser Permanente does not discriminate on the basis of age race ethnicity color national origin cultural background

ancestry religion sex gender identity gender expression sexual orientation marital status physical or mental disability

source of payment genetic information citizenship primary language or immigration status

Language assistance services are available from our Member Service Contact Center 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays) Interpreter services including sign language are available at no cost to you during

all hours of operation Auxiliary aids and services for individuals with disabilities are available at no cost to you during all

hours of operation We can also provide you your family and friends with any special assistance needed to access our

facilities and services You may request materials translated in your language at no cost to you You may also request these

materials in large text or in other formats to accommodate your needs at no cost to you For more information call 1-800-464-4000 (TTY 711)

A grievance is any expression of dissatisfaction expressed by you or your authorized representative through the grievance

process For example if you believe that we have discriminated against you you can file a grievance Please refer to your

Evidence of Coverage or Certificate of Insurance or speak with a Member Services representative for the dispute-resolution

options that apply to you

You may submit a grievance in the following ways

bull By phone Call member services at 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays)

bull By mail Call us at 1-800-464-4000 (TTY 711) and ask to have a form sent to you

bull In person Fill out a Complaint or Benefit ClaimRequest form at a member services office located at a Plan

Facility (go to your provider directory at kporgfacilities for addresses)

bull Online Use the online form on our website at kporg

Please call our Member Service Contact Center if you need help submitting a grievance

The Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator will be notified of all grievances related to discrimination on the basis of

race color national origin sex age or disability You may also

contact the Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator directly at

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

You can also file a civil rights complaint with the US Department of Health and Human Services Office for Civil Rights

electronically through the Office for Civil Rights Complaint Portal available at ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf or

by mail or phone at US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F

HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Complaint forms are available at

hhsgovocrofficefileindexhtml

39

Aviso de no discriminacioacuten

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna persona por su edad raza etnia color paiacutes de origen antecedentes culturales ascendencia religioacuten sexo identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero orientacioacuten sexual estado civil discapacidad fiacutesica o mental fuente de pago informacioacuten geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o estado migratorio

La Central de Llamadas de Servicio a los Miembros brinda servicios de asistencia con el idioma las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos) Se ofrecen servicios de interpretacioacuten sin costo alguno para usted durante el horario de atencioacuten incluido el lenguaje de sentildeas Se ofrecen aparatos y servicios auxiliares para personas con discapacidades sin costo alguno durante el horario de atencioacuten Tambieacuten podemos ofrecerle a usted a sus familiares y amigos cualquier ayuda especial que necesiten para acceder a nuestros centros de atencioacuten y servicios Puede solicitar los materiales traducidos a su idioma sin costo para usted Tambieacuten los puede solicitar con letra grande o en otros formatos que se adapten a sus necesidades sin costo para usted Para obtener maacutes informacioacuten llame al 1-800-788-0616 (TTY 711)

Una queja es una expresioacuten de inconformidad que manifiesta usted o su representante autorizado a traveacutes del proceso de quejas Por ejemplo si usted cree que ha sufrido discriminacioacuten de nuestra parte puede presentar una queja Consulte su Evidencia de Cobertura (Evidence of Coverage) o Certificado de Seguro (Certificate of Insurance) o comuniacutequese con un representante de Servicio a los Miembros para conocer las opciones de resolucioacuten de disputas que le corresponden

Puede presentar una queja de las siguientes maneras

bull Por teleacutefono Llame a servicio a los miembros al 1-800-788-0616 (TTY 711) las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos)

bull Por correo postal Llaacutemenos al 1-800-788-0616 (TTY 711) y pida que se le enviacutee un formulario

bull En persona Llene un formulario de Queja Formal o ReclamoSolicitud de Beneficios en una oficina de servicio a los miembros ubicada en un Centro de Atencioacuten del Plan (consulte su directorio de proveedores en kporgfacilities [haga clic en ldquoEspantildeolrdquo] para obtener las direcciones)

bull En liacutenea Use el formulario en liacutenea en nuestro sitio web en kporgespanol

Llame a nuestra Central de Llamadas de Servicio a los Miembros si necesita ayuda para presentar una queja

Se le informaraacute al Coordinador de Derechos Civiles de Kaiser Permanente (Civil Rights Coordinator) de todas las quejas relacionadas con la discriminacioacuten por motivos de raza color paiacutes de origen geacutenero edad o discapacidad Tambieacuten puede comunicarse directamente con el coordinador de derechos civiles de Kaiser Permanente en

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Tambieacuten puede presentar una queja formal de derechos civiles de forma electroacutenica ante la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights) en el Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos (US Department of Health and Human Services) mediante el Portal de Quejas Formales de la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights Complaint Portal) en ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf (en ingleacutes) o por correo postal o por teleacutefono a US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Los formularios de queja formal estaacuten disponibles en hhsgovocrofficefileindexhtml (en ingleacutes)

40

無歧視公告

Kaiser Permanente禁止以年齡人種族裔膚色原國籍文化背景血統宗教性別性別認同性別表

達性取向婚姻狀況生理或心理殘障付款來源遺傳資訊公民身份主要語言或移民身份為由而歧視任

何人

會員服務聯絡中心每週7天每天24小時提供語言協助服務(節假日除外)本機構在全部營業時間內免費為您提供

口譯服務包括手語服務以及殘障人士輔助器材和服務我們還可為您和您的親友提供使用本機構設施與服務

所需要的任何特別協助您可免費索取翻譯成您的語言的資料您還可免費索取符合您需求的大號字體或其他格

式的版本若需更多資訊請致電1-800-757-7585(TTY 711)

申訴指任何您或您的授權代表透過申訴程序來表達不滿的做法例如如果您認為自己受到歧視即可提出申

訴若需瞭解適用於自己的爭議解決選項請參閱《承保範圍說明書》(Evidence of Coverage) 或《保險證明書》

(Certificate of Insurance)或諮詢會員服務代表

您可透過以下方式提出申訴

bull 透過電話請致電1-800-757-7585(TTY 711)與會員服務部聯絡服務時間為每週

7天每天24小時(節假日除外)

bull 透過郵件請致電1-800-757-7585(TTY 711)與我們聯絡並請我們將表格寄給您

bull 親自遞交在計劃設施的會員服務辦事處填寫投訴或福利理索賠申請表(請參閱 kporgfacilities上

的保健業者名錄以查看地址)

bull 線上使用我們網站上的線上表格網址為kporg

如果您在提交申訴時需要協助請致電我們的會員服務聯絡中心

涉及人種膚色原國籍性別年齡或殘障歧視的一切申訴都將通知Kaiser Permanente的民權事務協調員

(Civil Rights Coordinator)您也可與Kaiser Permanente的民權事務協調員直接聯絡地址

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

您還可以電子方式透過民權辦公室的投訴入口網站 (Office for Civil Rights Complaint Portal) 向美國衛生與民眾服務

部 (US Department of Health and Human Services) 民權辦公室 (Office for Civil Rights) 提出民權投訴網址是

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf 或者按照如下資訊採用郵寄或電話方式聯絡US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY)投訴表可從網站 hhsgovocrofficefileindexhtml 下載

41

Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị

Kaiser Permanente khocircng phacircn biệt đối xử dựa trecircn tuổi taacutec chủng tộc sắc tộc magraveu da nguyecircn quaacuten hoagraven cảnh văn hoacutea

tổ tiecircn tocircn giaacuteo giới tiacutenh nhận dạng giới tiacutenh caacutech thể hiện giới tiacutenh khuynh hướng tigravenh dục gia cảnh khuyết tật về thể

chất hoặc tinh thần nguồn tiền thanh toaacuten thocircng tin di truyền quốc tịch ngocircn ngữ chiacutenh hay tigravenh trạng di truacute

Caacutec dịch vụ trợ giuacutep ngocircn ngữ hiện coacute từ Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci 24 giờ trong ngagravey

7 ngagravey trong tuần (ngoại trừ ngagravey lễ) Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ kyacute hiệu được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị

trong giờ lagravem việc Caacutec phương tiện trợ giuacutep vagrave dịch vụ bổ sung cho những người khuyết tật được cung cấp miễn phiacute cho

quyacute vị trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci cũng coacute thể cung cấp cho quyacute vị gia đigravenh vagrave bạn begrave quyacute vị mọi hỗ trợ đặc biệt cần

thiết để sử dụng cơ sở vagrave dịch vụ của chuacuteng tocirci Quyacute vị coacute thể yecircu cầu miễn phiacute tagravei liệu được dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị

Quyacute vị cũng coacute thể yecircu cầu miễn phiacute caacutec tagravei liệu nagravey dưới dạng chữ lớn hoặc dưới caacutec dạng khaacutec để đaacutep ứng nhu cầu của

quyacute vị Để biết thecircm thocircng tin gọi 1-800-464-4000 (TTY 711)

Một phagraven nagraven lagrave bất cứ thể hiện bất matilden nagraveo được quyacute vị hay vị đại diện được ủy quyền của quyacute vị trigravenh bagravey qua thủ tục

phagraven nagraven Viacute dụ nếu quyacute vị tin rằng chuacuteng tocirci đatilde kỳ phacircn biệt đối xử với vị quyacute vị coacute thể đệ đơn phagraven nagraven Vui lograveng tham

khảo Chứng Từ Bảo Hiểm (Evidence of Insurance) hay Chứng Nhận Bảo Hiểm (Certificate of Insurance) hoặc noacutei chuyện

với một nhacircn viecircn ban Dịch Vụ Hội Viecircn để biết caacutec lựa chọn giải quyết tranh chấp coacute thể aacutep dụng cho quyacute vị

Quyacute vị coacute thể nộp đơn phagraven nagraven bằng caacutec higravenh thức sau đacircy

bull Qua điện thoại Gọi cho ban dịch vụ hội viecircn theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 giờ trong ngagravey 7 ngagravey

trong tuần (ngoại trừ đoacuteng cửa ngagravey lễ)

bull Qua bưu điện Gọi cho chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) vagrave yecircu cầu được gửi một mẫu đơn

bull Trực tiếp Điền một mẫu đơn Than Phiền hay Yecircu Cầu Quyền LợiYecircu Cầu tại một văn phograveng ban dịch vụ

hội viecircn tại một Cơ Sở Thuộc Chương Trigravenh (xem danh mục nhagrave cung cấp của quyacute vị tại kporgfacilities để

biết địa chỉ)

bull Trực tuyến Sử dụng mẫu đơn trực tuyến trecircn trang mạng của chuacuteng tocirci tại kporg

Xin gọi Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci nếu quyacute vị cần trợ giuacutep nộp đơn phagraven nagraven

Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền (Civil Rights Coordinator) Kaiser Permanente sẽ được thocircng baacuteo về tất cả phagraven nagraven liecircn quan

tới việc kỳ thị trecircn cơ sở chủng tộc magraveu da nguyecircn quaacuten giới tiacutenh tuổi taacutec hay tigravenh trạng khuyết tật Quyacute vị cũng coacute thể

liecircn lạc trực tiếp với Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền Kaiser Permanente tại

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Quyacute vị cũng coacute thể đệ đơn than phiền về dacircn quyền với Bộ Y Tế vagrave Nhacircn Sinh Hoa Kỳ (US Department of Health and

Human Services) Phograveng Dacircn Quyền (Office of Civil Rights) bằng đường điện tử thocircng qua Cổng Thocircng Tin Phograveng Phụ

Traacutech Khiếu Nại về Dacircn Quyền (Office for Civil Rights Complaint Portal) hiện coacute tại

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf hay bằng đường bưu điện hoặc điện thoại tại US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY) Mẫu đơn than phiền hiện coacute tại hhsgovocrofficefileindexhtml

768131618 October 2021

  • Guiacutea de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
    • Iacutendice
    • Cree una cuenta en liacutenea en kporgespanol
      • Inspiacuterese en kporgespanol
      • Use la aplicacioacuten moacutevil
        • Elija un meacutedico y caacutembielo en cualquier momento
          • Elija entre una gran variedad de meacutedicos excelentes de Kaiser Permanente
          • Elija al meacutedico adecuado
          • Puede elegir un meacutedico personal dentro de las siguientes especialidades
          • Cambie de meacutedico en cualquier momento
          • Consulte a algunos especialistas sin una referencia
            • Coacutemo recibir atencioacuten (norte de California)
              • Su atencioacuten a su manera
              • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
              • Reciba atencioacuten ahora
              • Consulta por teleacutefono
              • Correo electroacutenico
              • Consulta por video
              • Consulta electroacutenica
              • Consulta en persona
                • Coacutemo recibir atencioacuten (sur de California)
                  • Su atencioacuten a su manera
                  • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
                  • Reciba atencioacuten ahora
                  • Consulta por teleacutefono
                  • Correo electroacutenico
                  • Consulta por video
                  • Consulta electroacutenica
                  • Consulta en persona
                    • Atencioacuten meacutedica para viajeros
                      • Antes de partir
                        • Acceso oportuno a citas programadas
                          • Acceso oportuno a ayuda por teleacutefono
                          • Use los servicios de interpretacioacuten sin costo
                            • Coacutemo obtener sus medicamentos
                              • Enviacuteo por correo1
                              • iquestLo necesita antes
                              • iquestTiene alguna pregunta
                              • iquestSe quedoacute sin receta para surtir un medicamento
                              • iquestNecesita transferir recetas meacutedicas2
                              • Beneficios de medicamentos recetados
                              • Artiacuteculos de venta sin receta
                              • Lista de medicamentos recetados disponibles4
                              • Coacutemo cambiar a un medicamento diferente
                                • Coacutemo manejar las condiciones croacutenicas (norte de California)
                                  • Programas de control de enfermedades
                                  • Tome el control de su salud
                                  • El ABC de la diabetes
                                  • Programa de Administracioacuten de Casos de Condiciones Croacutenicas Complejas
                                    • Programas Regionales de Apoyo de Atencioacuten Completa (sur de California)
                                    • Informacioacuten sobre la vacunacioacuten
                                    • Acceso a la atencioacuten de urgencia
                                    • Acceso a la atencioacuten de emergencia
                                      • Cobertura de los servicios de emergencia
                                      • Los servicios de emergencia incluyen todos los servicios siguientes respecto de una condicioacuten meacutedica de emergencia
                                      • Atencioacuten de postestabilizacioacuten
                                        • Coacutemo protegemos su privacidad y seguridad
                                        • Sus derechos y responsabilidades
                                          • Usted tiene los siguientes derechos
                                          • Usted tiene las siguientes responsabilidades
                                            • Poliacuteticas y procedimientos
                                              • Acceso para personas con discapacidad
                                              • Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de Kaiser Permanente
                                              • Referencias para atencioacuten especializada
                                              • Aviso sobre la disponibilidad del Directorio de Proveedores en Liacutenea e Impreso
                                              • Nuevas tecnologiacuteas
                                              • Coordinacioacuten de Beneficios
                                              • Informacioacuten sobre el estado de los reclamos
                                              • Decisiones sobre cobertura o servicios
                                              • Ayuda con los aspectos y los procesos de la utilizacioacuten de servicios
                                              • Calidad
                                              • Praacutecticas de privacidad
                                              • Resolucioacuten de disputas
                                              • Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros de atencioacuten o a los servicios
                                              • Quejas formales
                                              • Quieacuten puede presentar una queja formal
                                              • Revisioacuten Meacutedica Independiente
                                              • Organizacioacuten de revisioacuten independiente para solicitudes de medicamentos que no se encuentran en la lista de medicamentos recetados disponibles
                                              • Procedimiento urgente
                                              • Arbitraje vinculante
                                              • Departamento de Atencioacuten Administrada de la Salud
                                              • Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California
                                                • Guiacutea para miembros con discapacidades
                                                  • Sentildealizacioacuten accesible para los centros de atencioacuten de Kaiser Permanente
                                                  • Formatos alternativos
                                                  • Dispositivos y servicios auxiliares
                                                  • Servicios de farmacia
                                                  • Consulte los nuacutemeros de su farmacia local o de la central de llamadas de la farmacia
                                                  • Animales de servicio
                                                  • Acceso a la tecnologiacutea
                                                    • Help in your language
                                                      • Language Assistance Services
                                                      • Ayuda en su idioma
                                                      • 使用您的母語為您提供協助
                                                      • Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị
                                                        • Language Assistance Services
                                                        • Nondiscrimination Notice
                                                        • Aviso de no discriminacioacuten
                                                        • 無歧視公告
                                                        • Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị
Page 6: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente

5

Coacutemo recibir atencioacuten

(sur de California)

Su atencioacuten a su manera

Obtenga la atencioacuten meacutedica que necesita de la

manera que usted desea Sin importar el tipo

de atencioacuten que elija sus proveedores pueden

ver sus antecedentes de salud actualizar su

historia cliacutenica y darle consejos personalizados

que se adapten a sus necesidades1

Reciba atencioacuten donde cuando y como

usted quiera

Para hacer una cita o recibir consejos meacutedicos

y orientacioacuten de un enfermero llame al

1-833-574-2273 o 711 (TTY) las 24 horas del

diacutea los 7 diacuteas de la semana2 Tambieacuten puede

hacer algunas citas en liacutenea en kporgcitas o

con la aplicacioacuten de Kaiser Permanente

Para las opciones que se mencionan a

continuacioacuten inicie sesioacuten en

kporgespanol o use nuestra aplicacioacuten

para dispositivos moacuteviles

Reciba atencioacuten ahora

Hable con un profesional cliacutenico de salud las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

para obtener atencioacuten de calidad por teleacutefono

o video cuando la necesite sin cita previa 2

Consulta por teleacutefono

Haga una llamada con un meacutedico y ahoacuterrese el viaje

al consultorio por condiciones meacutedicas menores13

Correo electroacutenico

Enviacutee correos electroacutenicos al consultorio de su

meacutedico con preguntas que no sean urgentes en

cualquier momento Inicie sesioacuten en

kporgespanol o use nuestra aplicacioacuten para

dispositivos moacuteviles1

Consulta por video

Comuniacutequese en liacutenea directamente con un

meacutedico desde su computadora teleacutefono

inteligente o tableta para consultas por

afecciones leves o atencioacuten de seguimiento2

Consulta electroacutenica

Obtenga atencioacuten en liacutenea raacutepida y

conveniente para problemas de salud

menores Responda algunas preguntas sobre

sus siacutentomas y un proveedor se comunicaraacute

con usted con un plan de atencioacuten y

medicamentos (si corresponde)

generalmente antes de las 2 horas El

servicio estaacute disponible de 7 a m a 9 p m

los 7 diacuteas de la semana

Consulta en persona

Por lo general hay citas disponibles para el

mismo diacutea Ingrese a kporgespanol en

cualquier momento o llaacutemenos para programar

una consulta

1 Estas funciones estaacuten disponibles cuando recibe atencioacuten en los centros de Kaiser Permanente

2 Cuando corresponda y esteacute disponible Si viaja fuera del estado es posible que las consultas por teleacutefono o por video no esteacuten disponibles debido a leyes estatales que impiden que los meacutedicos brinden atencioacuten en otros estados Las leyes variacutean seguacuten el estado

Si considera que tiene una condicioacuten meacutedica de

emergencia llame al 911 o diriacutejase al hospital maacutes

cercano Consulte la definicioacuten completa de la frase

ldquocondicioacuten meacutedica de emergenciardquo en su Evidencia de

Cobertura u otros documentos de cobertura

Si su plan incluye un copago un

coseguro o un deducible se le pediraacute

hacer el pago cuando se registre Puede

pagar con una tarjeta de deacutebito o creacutedito

en el mostrador de recepcioacuten o en el

puesto de autoservicio Recibiraacute un

estado de cuenta donde figuren los

servicios que recibioacute cuaacutento pagoacute y si

todaviacutea debe algo Pida maacutes informacioacuten

en recepcioacuten o consulte su Evidencia de

Cobertura Certificado de Seguro u otros

documentos del plan

6

Atencioacuten meacutedica para

viajeros Como miembro de Kaiser Permanente tiene

cobertura para atencioacuten de emergencia y de

urgencia en cualquier lugar del mundo1 Ya

sea que viaje dentro de los Estados Unidos o

a un paiacutes extranjero recuerde que la manera

de recibir la atencioacuten puede variar seguacuten el

lugar donde esteacute

Visite kporgviajero para encontrar

respuestas a preguntas frecuentes que le

ayudaraacuten a planificar un viaje saludable y

recibir atencioacuten meacutedica en caso de necesitarla

O llame a la Liacutenea de Atencioacuten para Viajeros al

1-951-268-3900 (TTY 711) para solicitar

asistencia durante el viaje en cualquier

momento y lugar2

Antes de partir

Con un poco de planificacioacuten llegaraacute lejos

Planifique ahora para disfrutar de un viaje

saludable

bull Regiacutestrese en kporgespanol para

consultar su informacioacuten de salud en liacutenea

y enviar correos electroacutenicos al consultorio

de su meacutedico con preguntas que no sean

urgentes en cualquier momento

bull Si va a pasar mucho tiempo en otra

regioacuten de Kaiser Permanente por

ejemplo para trabajar o estudiar llame

al 1-877-300-9371 (TTY 711) de lunes a

viernes de 8 a m a 5 p m (hora del

Paciacutefico) Le ayudaremos a crear otra

cuenta de kporgespanol que esteacute

vinculada a su nuacutemero de historia cliacutenica

para viajeros de modo que pueda

seguir y administrar su atencioacuten de

Kaiser Permanente mientras esteacute lejos

de casa

bull Guarde el nuacutemero de teleacutefono de la

Liacutenea de Atencioacuten para Viajeros

(1-951-268-3900 o TTY 711) en su

dispositivo moacutevil para solicitar asistencia

durante el viaje en cualquier momento

y lugar2

bull Obtenga la aplicacioacuten moacutevil de Kaiser Permanente en su teleacutefono

inteligente o dispositivo moacutevil para

mantenerse conectado mientras viaja

bull Consulte con su meacutedico si necesita

tratar alguna condicioacuten durante el viaje

bull Vuelva a surtir los productos recetados elegibles incluidos los lentes de contacto

para tener una cantidad suficiente mientras esteacute de viaje Aseguacuterese de

surtir los productos al menos 1 o 2 semanas antes del viaje para que haya

tiempo de procesar su solicitud

bull Si viaja en avioacuten lleve sus productos

recetados con usted en el equipaje de mano

bull Imprima un resumen de su historia

cliacutenica electroacutenica por si no puede

conectarse a internet

bull Aseguacuterese de tener las vacunas al diacutea incluida la vacuna contra el COVID-19 y

la vacuna anual contra la gripe

bull Obtenga informacioacuten sobre las vacunas

que se requieren para realizar viajes internacionales incluida la vacuna

contra el COVID-19 o los requisitos de pruebas de deteccioacuten Si viaja fuera del

paiacutes pregunte a su meacutedico o en una cliacutenica local de medicina para viajeros

acerca de las vacunas o medicamentos

que podriacutea necesitar

bull No olvide llevar su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente

bull Aseguacuterese de comprender queacute servicios estaacuten cubiertos mientras estaacute de viaje

Llame a la Liacutenea de Atencioacuten para

Viajeros si tiene alguna pregunta 1 Consulte su Evidencia de Cobertura u otros documentos

del plan para obtener maacutes informacioacuten 2 Este nuacutemero se puede marcar dentro y fuera de los

Estados Unidos Si estaacute fuera del paiacutes antes del nuacutemero

telefoacutenico marque ldquo001rdquo en los teleacutefonos fijos y ldquo+1rdquo en

los celulares Es posible que se apliquen cargos de larga

distancia No podemos aceptar llamadas a cobro

revertido La liacutenea telefoacutenica no estaacute disponible durante

los principales diacuteas festivos (Antildeo Nuevo Domingo de

Pascua Diacutea de los Caiacutedos Diacutea de la Independencia

Diacutea del Trabajo Diacutea de Accioacuten de Gracias y Navidad)

La jornada anterior a un diacutea festivo deja de estar

disponible maacutes temprano a las 10 p m hora del

Paciacutefico la jornada posterior al diacutea festivo vuelve a

funcionar a las 4 a m hora del Paciacutefico

7

Acceso oportuno a citas

programadas Su salud es nuestra prioridad principal Nos

comprometemos a ofrecerle una cita de

manera oportuna cuando necesite atencioacuten

El Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud (Department of Managed Health Care

DMHC) de California creoacute las siguientes

normas sobre la disponibilidad de citas Esta

informacioacuten puede ayudarle a saber queacute

esperar cuando solicite una cita

Tipo de atencioacuten Cita ofrecida

Cita para atencioacuten de

urgencia

Antes de las

48 horas

Cita para servicios de

atencioacuten primaria

(no urgentes) de rutina

(incluidas las citas de

medicina interna o para

adultos pediatriacutea y

medicina familiar)

Antes de los

10 diacuteas haacutebiles

Atencioacuten de salud

mental (no urgente)

de seguimiento con

un profesional que no

sea un meacutedico

Dentro de los

10 diacuteas haacutebiles

siguientes a la cita

anterior

A partir del

1 de julio del 2022

Atencioacuten

especializada

(no urgente) de rutina

con un meacutedico

Antes de los

15 diacuteas haacutebiles

Si prefiere hacer una cita para una fecha

posterior que sea maacutes conveniente para

usted o para atenderse con un proveedor de

su preferencia respetaremos su decisioacuten

En algunos casos es posible que deba

esperar maacutes tiempo del que se indica si un

profesional del cuidado de la salud determina

que postergar la cita no tendraacute un efecto

negativo en su salud

Las normas para la disponibilidad de citas no

se aplican a los servicios de atencioacuten

preventiva Su proveedor puede

recomendarle un calendario de citas

especiacutefico para este tipo de servicios de

acuerdo con sus necesidades Los servicios

de atencioacuten preventiva pueden incluir

exaacutemenes fiacutesicos pruebas de la vista y de la

audicioacuten vacunas educacioacuten para la salud y

atencioacuten prenatal Las normas tampoco se

aplican a la atencioacuten de seguimiento para

condiciones croacutenicas ni a las referencias

existentes a especialistas

Acceso oportuno a ayuda por teleacutefono

Ademaacutes los siguientes estaacutendares para

responder consultas telefoacutenicas exigen que

los planes de salud respondan las consultas

telefoacutenicas dentro de un plazo especiacutefico

bull En el caso de consejos telefoacutenicos para

saber si es necesario que reciba

atencioacuten y a doacutende debe acudir los

planes deben responder en un plazo de

30 minutos durante las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana

bull En el caso de consultas sobre el servicio

al cliente los planes deben responder

en un plazo de 10 minutos durante el

horario de atencioacuten habitual

Use los servicios de interpretacioacuten sin costo

Cuando llame para pedir una cita o cuando

acuda a una queremos comunicarnos con

usted en el idioma en el que se sienta maacutes

coacutemodo Los servicios de interpretacioacuten

incluido el lenguaje de sentildeas estaacuten disponibles

durante todo el horario de atencioacuten sin costo

alguno Para obtener maacutes informacioacuten sobre

nuestros servicios de interpretacioacuten

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

8

Coacutemo obtener sus

medicamentos Es posible que su proveedor le recete

medicamentos durante la cita En la mayoriacutea

de los casos la receta se enviaraacute de forma

electroacutenica a nuestra farmacia y usted podraacute

elegir entre las siguientes formas

convenientes de obtener los medicamentos

bull enviacuteo por correo1 (por lo general de 3

a 5 diacuteas) para la mayoriacutea de los

medicamentos sin costo adicional

bull retiro en farmacia

bull entrega el mismo diacutea o el siguiente

para la mayoriacutea de los medicamentos

por una tarifa adicional3

Enviacuteo por correo1

Ahorre tiempo y dinero y pida que le enviacuteen

los medicamentos recetados por correo a su

hogar sin costo adicional Nuestro servicio de

farmacia por correo ofrece una manera

conveniente de volver a surtir la mayoriacutea de

sus medicamentos Generalmente los

recibiraacute en un plazo de entre 3 y 5 diacuteas No

todos los medicamentos pueden enviarse por

correo existen restricciones

bull Visite kporgrefill (en ingleacutes) o acceda a

la aplicacioacuten moacutevil de KP para pedir que

le surtan los medicamentos y revisar el

estado de sus pedidos Puede inscribirse

para recibir notificaciones por mensaje de

texto o correo electroacutenico sobre el estado

de los pedidos o las nuevas recetas asiacute

como recordatorios para volver a surtir y

recoger sus medicamentos Si es la

primera vez que realiza un pedido para

surtir un medicamento en liacutenea cree una

cuenta en kporgregister (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo)

bull Para surtir medicamentos por teleacutefono

llame al 1-888-218-6245 (opcioacuten 5) en

el norte de California o al

1-866-206-2983 (opcioacuten 2) en el sur de

California (TTY 711)

iquestLo necesita antes

La entrega el mismo diacutea o el siguiente estaacute

disponible en la mayoriacutea de las aacutereas y para

la mayoriacutea de los medicamentos por una

tarifa adicional3 Haga su pedido mediante la

aplicacioacuten de Kaiser Permanente desde

kporghomedelivery (en ingleacutes) o por

teleacutefono al 1-877-761-4091 Se aplican

algunas exclusiones Para obtener maacutes

informacioacuten comuniacutequese con nuestra

farmacia

iquestTiene alguna pregunta

Llame al nuacutemero de teleacutefono de la farmacia

que aparece impreso en la parte superior de

la etiqueta del medicamento recetado

Para obtener informacioacuten sobre sus beneficios

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

iquestSe quedoacute sin receta para surtir un

medicamento

Si ya no le quedan surtidos de alguacuten

medicamento podemos solicitar la receta

directamente a su proveedor Si se aprueba

espere 2 diacuteas haacutebiles para que procesemos

su pedido

iquestNecesita transferir recetas meacutedicas2

bull De una farmacia fuera de la red de

Kaiser Permanente a una farmacia de

la red de Kaiser Permanente

Obtenga el nuacutemero de la receta meacutedica y

el nuacutemero de teleacutefono de la farmacia fuera

de la red de Kaiser Permanente luego

llame a la farmacia de Kaiser Permanente

que quiera usar Nosotros nos

encargaremos del resto Espere 2 diacuteas

haacutebiles para que procesemos la

transferencia de la receta

9

bull De una farmacia de Kaiser Permanente a otra farmacia de Kaiser Permanente Visite kporgrefill (en ingleacutes) y seleccione sus medicamentos de nuestra lista en liacutenea o llame a la farmacia de Kaiser Permanente en la que desee recoger sus medicamentos Ingrese el nuacutemero de la receta meacutedica actual cuando se le indique Si ya no le queda ninguacuten surtido pendiente tenga en cuenta que podemos tardar 2 diacuteas haacutebiles en completar el pedido

Beneficios de medicamentos recetados

La mayoriacutea de nuestros planes solo cubren medicamentos recetados por los siguientes profesionales

bull proveedores y personal de Kaiser Permanente o afiliados

bull proveedores y personal al que lo hemos referido

bull proveedores que brindan servicios de emergencia o atencioacuten de urgencia fuera del aacuterea

bull dentistas

En general usted debe pagar el precio total de todos los demaacutes medicamentos Puede ir a una farmacia de Kaiser Permanente incluso si su cobertura no incluye el beneficio de medicamentos recetados pero deberaacute pagar el precio total de los medicamentos

En el caso de los miembros nuevos por lo general Kaiser Permanente cubre el suministro temporal de medicamentos no incluidos en la lista de medicamentos recetados disponibles hasta que usted pueda transferir su atencioacuten a Kaiser Permanente u otro proveedor afiliado La transferencia de la atencioacuten a un proveedor de Kaiser Permanente o afiliado debe completarse dentro de los primeros 90 diacuteas de su membresiacutea

Artiacuteculos de venta sin receta

Las farmacias de Kaiser Permanente tambieacuten ofrecen una variedad de medicamentos y suplementos que no requieren receta meacutedica como vitaminas antiaacutecidos y remedios contra la tos y los resfriados Los medicamentos de venta libre no requieren receta meacutedica y estaacuten disponibles para la compra

Lista de medicamentos recetados disponibles4

Nuestra lista incluye medicamentos cubiertos que fueron evaluados cuidadosamente y aprobados por nuestro Comiteacute de Farmacia y Terapeacuteutica (Pharmacy and Therapeutics Committee PampT) compuesto principalmente por meacutedicos y farmaceacuteuticos del plan de Kaiser Permanente El Comiteacute decide queacute medicamentos incluir en la lista de acuerdo con varios factores entre ellos su seguridad y eficacia

La lista se actualiza mensualmente de acuerdo con la nueva informacioacuten o cuando hay nuevos medicamentos disponibles

Los proveedores del plan pueden recetar medicamentos geneacutericos de marca o especializados que esteacuten en la lista de medicamentos disponibles o en casos excepcionales medicamentos que no esteacuten en la lista (medicamentos no incluidos) seguacuten lo que sea meacutedicamente necesario para su condicioacuten

Un medicamento geneacuterico es una copia quiacutemica de un medicamento de marca y es equivalente a este en eficacia calidad y seguridad pero normalmente cuesta menos Los medicamentos geneacutericos tienen los mismos principios activos en las mismas dosis que sus equivalentes de marca y tambieacuten tienen la aprobacioacuten de la Administracioacuten de Alimentos y Medicamentos de EE UU (Food and Drug Administration)

Algunos medicamentos de marca cuentan con una versioacuten geneacuterica mientras que otros no la tienen En general cuando un nuevo medicamento geneacuterico sale al mercado se agrega a la lista de medicamentos disponibles y se quita su equivalente de marca Cuando ambas versiones (geneacuterica y de marca) estaacuten disponibles generalmente solo la versioacuten geneacuterica se incluye en nuestra lista de medicamentos disponibles Cuando una versioacuten geneacuterica no esteacute disponible la lista de medicamentos disponibles incluiraacute la versioacuten de marca Ademaacutes de las regulaciones federales Kaiser Permanente realiza otra revisioacuten de calidad antes de aprobar el uso de medicamentos geneacutericos en el programa

10

Si tiene un beneficio de medicamentos

recetados y le recetan un medicamento

incluido en la lista ese medicamento tendraacute

cobertura seguacuten los teacuterminos de sus

beneficios Los medicamentos no incluidos

no estaacuten cubiertos a menos que su

proveedor determine que alguno de estos es

meacutedicamente necesario Los medicamentos

no incluidos estaacuten cubiertos cuando el

proveedor del plan los prescribe como

meacutedicamente necesarios siguiendo el

proceso de excepcioacuten a la lista de

medicamentos disponibles Si su plan no

tiene el beneficio de medicamentos

recetados se le cobraraacute el precio total tanto

de los medicamentos incluidos como de los

no incluidos en la lista de medicamentos

disponibles

Para obtener maacutes informacioacuten sobre nuestra

lista de medicamentos disponibles visite

kporgformulary (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo) o

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY)

Coacutemo cambiar a un medicamento

diferente

A veces se cambia una receta meacutedica

porque su proveedor determina que un

medicamento nuevo es una mejor opcioacuten

seguacuten las normas de seguridad eficacia o

asequibilidad Esto se conoce como

ldquointercambio terapeacuteuticordquo

Normalmente cuando ocurre un cambio de

medicamentos de este tipo su farmaceacuteutico

cambiaraacute automaacuteticamente la receta meacutedica

para que le suministren el nuevo

medicamento en su proacuteximo surtido

Si un medicamento que estaacute tomando se ve

afectado por un cambio en la lista de

medicamentos disponibles es posible que

pueda continuar recibieacutendolo si su proveedor

decide que es meacutedicamente necesario

Tenga en cuenta que la inclusioacuten de un

medicamento en nuestra lista de

medicamentos disponibles no significa que su

proveedor se lo recetaraacute Su proveedor

elegiraacute el medicamento adecuado para usted

de acuerdo con sus necesidades meacutedicas

Para obtener maacutes informacioacuten sobre sus

beneficios de medicamentos recetados

consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan

1 Para obtener informacioacuten sobre su cobertura de

medicamentos consulte su Evidencia de Cobertura u

otros documentos del plan Tambieacuten puede consultar al

personal de la farmacia local de Kaiser Permanente si

tiene alguna pregunta sobre adoacutende podemos enviar

medicamentos recetados por correo

2 Algunos medicamentos como las sustancias

controladas de clasificacioacuten II no son transferibles ya

que su potencial para el abuso y la adiccioacuten es alto

3 Estos servicios no estaacuten cubiertos por los beneficios de

su plan de salud y es posible que esteacuten limitados a

medicamentos recetados farmacias y direcciones de

entrega especiacuteficos Los tiempos liacutemite de los pedidos y

los diacuteas de entrega pueden variar seguacuten la ubicacioacuten de

la farmacia Kaiser Permanente no es responsable de las

demoras en la entrega por parte del servicio encargado

del enviacuteo Kaiser Permanente puede interrumpir los

servicios de enviacuteo de medicamentos el mismo diacutea o el

siguiente en cualquier momento y sin previo aviso

Tambieacuten pueden aplicarse otras restricciones Los

beneficiarios de Medi-Cal deberaacuten solicitar maacutes

informacioacuten en su farmacia local

4 La lista de medicamentos recetados disponibles puede

variar dependiendo de su plan de salud y estaacute sujeta a

cambios Para obtener maacutes informacioacuten sobre la lista de

medicamentos disponibles correspondiente a su plan

visite kporgformulary (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo) o

comuniacutequese con la Central de Llamadas de Servicio a

los Miembros

11

Coacutemo manejar las

condiciones croacutenicas

(norte de California)

Programas de control de enfermedades

Nuestros programas de control de enfermedades ayudan a que nuestros miembros reciban la atencioacuten que necesitan para manejar sus condiciones croacutenicas y aprovechar sus vidas al maacuteximo Los servicios incluyen atencioacuten especializada monitoreo de medicamentos y educacioacuten para ayudar a prevenir complicaciones

Ofrecemos programas de control de enfermedades para diversas condiciones croacutenicas

bull asma

bull hepatitis C

bull hipertensioacuten

bull enfermedad de las arterias coronarias

bull rehabilitacioacuten cardiaca

bull diabetes

bull insuficiencia cardiaca congestiva

bull prevencioacuten de fracturas

bull dolor croacutenico

La rehabilitacioacuten cardiaca ofrece apoyo y administracioacuten de cuidados despueacutes de un ataque cardiaco u otro episodio cardiovascular Nuestro programa PHASE (Preventing Heart Attacks and Strokes Everyday Coacutemo prevenir ataques cerebrales y al corazoacuten todos los diacuteas) estaacute dirigido a los miembros que tengan un riesgo alto de sufrir un ataque cardiaco o cerebral

Si ya estaacute listo para hacer cambios en su estilo de vida o quiere ser considerado para el programa hable con su proveedor o llame al nuacutemero de Educacioacuten para la Salud en su centro de atencioacuten local

Tome el control de su salud

Una de las claves para manejar las condiciones croacutenicas es tomar los medicamentos correctos seguacuten las indicaciones meacutedicas Estos consejos pueden ayudar

Enfermedad de las arterias coronarias e insuficiencia cardiaca Un estilo de vida saludable para el corazoacuten incluye actividad fiacutesica frecuente manejo del estreacutes y un cuidadoso control de la presioacuten arterial y el colesterol Ademaacutes se recomienda seguir las recomendaciones sobre alimentacioacuten (como reducir el consumo de sal) controlar el peso y tomar los medicamentos seguacuten las indicaciones Su equipo de atencioacuten meacutedica le ayudaraacute a determinar si ciertos medicamentos pueden hacer que usted y su corazoacuten se sientan mejor

Ayuda para el asma Tome los medicamentos de control diariamente seguacuten las indicaciones para prevenir los ataques de asma Hable con su meacutedico si toma medicamentos de alivio raacutepido o de rescate (como el albuterol) maacutes de dos veces por semana si se despierta debido al asma dos o maacutes veces al mes o si surte su receta meacutedica de inhalador de albuterol maacutes de dos veces al antildeo Es posible que el meacutedico necesite modificar su medicamento para el asma Cuando el asma esteacute bajo control respiraraacute con mayor facilidad tendraacute maacutes energiacutea y aprovecharaacute mejor su vida Para obtener maacutes consejos sobre coacutemo manejar el asma visite kpdocorgasthma (en ingleacutes)

El ABC de la diabetes

bull La ldquoArdquo se refiere a la prueba de A1c o el promedio de azuacutecar en la sangre Una prueba de A1c indica el promedio de los niveles de azuacutecar en la sangre en un periodo de 3 meses

bull La ldquoBrdquo se refiere a las bases para una presioacuten arterial adecuada El objetivo es tener 13989 o menos Si utiliza en su casa una maacutequina de monitoreo por encima del codo validada el objetivo es tener 13484 o menos Consulte con su proveedor cuaacutel es el valor adecuado para usted

bull La ldquoCrdquo se refiere al colesterol Para la mayoriacutea de las personas con diabetes tomar la dosis correcta de un medicamento de estatinas junto con cambios para un estilo de vida saludable protege el corazoacuten y el sistema cardiovascular

Mantenga el ldquoABCrdquo bajo control para evitar ataques cardiacos ataques cerebrales y enfermedades renales

12

Programa de Administracioacuten de Casos de

Condiciones Croacutenicas Complejas

El Programa de Administracioacuten de Casos de

Condiciones Croacutenicas Complejas (Complex

Chronic Conditions CCC) ayuda a los

miembros que tienen problemas para

manejar maacutes de una condicioacuten croacutenica Los

enfermeros y los trabajadores sociales

colaboran con usted y su meacutedico para

responder a sus necesidades Aprenderaacute

habilidades de autocuidado para manejar

adecuadamente sus condiciones croacutenicas Si

usted o su cuidador creen que reuacutene los

requisitos para este programa llame al

nuacutemero de Administracioacuten de Casos de su

centro de atencioacuten local

Programas Regionales

de Apoyo de Atencioacuten

Completa

(sur de California)

Los Programas de Apoyo de Atencioacuten

Completa de la regioacuten sur de California de Kaiser Permanente utilizan un enfoque

poblacional basado en la evidencia para brindar atencioacuten a los miembros en todo el espectro de

la salud sano sano con un problema de salud especiacutefico con una enfermedad croacutenica y al

final de la vida El control de enfermedades estaacute integrado en nuestro sistema de prestacioacuten de

atencioacuten en el que aprovechamos cada encuentro con nuestros miembros para brindar

la atencioacuten preventiva y de enfermedades croacutenicas necesaria Nuestro enfoque se centra

en los miembros sobre todo en sus perfiles individuales de salud

Aunque el control de enfermedades siempre

ha estado integrado en el modelo de atencioacuten Kaiser Permanente cree que su

enfoque de la atencioacuten preventiva y el manejo de un estilo de vida saludable puede

hacer una gran diferencia en la vida de todos Los miembros reciben atencioacuten para su salud

integral en todas las etapas de la vida

El enfoque integral de Kaiser Permanente

para condiciones como el asma el caacutencer las enfermedades cardiovasculares el dolor

croacutenico la diabetes la depresioacuten y el control del peso estaacute respaldado por programas

personas y sistemas completamente coordinados que se unen para ayudarnos a

centrarnos en cada paciente de manera integral Nuestro objetivo es alinear la

organizacioacuten en funcioacuten de las necesidades de cada paciente Esto hace que nuestro

enfoque de atencioacuten completa sea diferente y ayude a nuestros miembros a prosperar

Informacioacuten sobre la

vacunacioacuten Su informacioacuten sobre vacunas se comparte

con el Registro de Vacunacioacuten de California (California Immunization Registry CAIR) asiacute

como con el Intercambio de Datos Regionales sobre Vacunas (Regional

Immunization Data Exchange RIDE) para los habitantes de los condados de Alpine

Amador Calaveras Mariposa Merced San Joaquin Stanislaus y Tuolumne el

Registro Regional de Vacunacioacuten de San Diego (San Diego Regional

Immunization Registry) para los habitantes de los condados de San Diego e Imperial y los

Departamentos de Salud Puacuteblica del condado de acuerdo con los mandatos de

salud puacuteblica Los organismos de salud puacuteblica del estado y del condado administran

estas bases de datos seguras

Los proveedores de atencioacuten meacutedica y las

escuelas de California pueden consultar el CAIR para conocer el historial de vacunacioacuten

de los pacientes Para obtener maacutes informacioacuten visite cairweborgforms

Estos son algunos beneficios de compartir su

informacioacuten

bull Tendraacute una copia de seguridad en caso de que pierda su tarjeta amarilla de

vacunas o la de su hijo

bull Las escuelas participantes podraacuten ver con facilidad las vacunas que requiere

su hijo

13

bull Mantendraacute un registro de vacunacioacuten

constante por si alguna vez necesita

cambiar de plan de salud

Si no desea que CAIR comparta su historial

de vacunacioacuten o el de su hijo con las

escuelas participantes o los proveedores de

atencioacuten meacutedica de California puede

cancelar su participacioacuten en cualquier

momento Si quiere obtener informacioacuten

sobre coacutemo cancelar su participacioacuten visite

cairweborgforms y consulte la seccioacuten

ldquoCAIR Patient Formsrdquo (Formularios de CAIR

para pacientes)

Acceso a la atencioacuten de

urgencia Una necesidad de atencioacuten de urgencia es

aquella que requiere atencioacuten meacutedica sin

demora generalmente dentro de un plazo de

24 a 48 horas pero que no es una condicioacuten

meacutedica de emergencia Algunos ejemplos

incluyen los siguientes

bull lesiones leves

bull dolor de espalda

bull dolor de oiacutedo

bull dolor de garganta

bull tos

bull siacutentomas en las viacuteas respiratorias

superiores

bull sensacioacuten de ardor al orinar o tener que

orinar frecuentemente

Consulte las secciones sobre ldquoCoacutemo recibir

atencioacutenrdquo en las paacuteginas 4 y 5 para obtener

los nuacutemeros de teleacutefono para citas y

consejos

Debe obtener la atencioacuten de urgencia cubierta en los

centros del plan de Kaiser Permanente cuando se

encuentra dentro del aacuterea de servicio de su regioacuten de

origen de Kaiser Permanente

Acceso a la atencioacuten de

emergencia Si cree que tiene una condicioacuten meacutedica de

emergencia llame al 911 o diriacutejase al hospital maacutes cercano Consulte la definicioacuten completa

de la frase ldquocondicioacuten meacutedica de emergenciardquo en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos de cobertura

Cobertura de los servicios de emergencia

Si tiene una condicioacuten meacutedica de emergencia Kaiser Permanente cubriraacute los

servicios de emergencia que reciba de proveedores del plan o proveedores fuera del

plan en cualquier lugar del mundo No necesita autorizacioacuten previa para recibir

servicios de emergencia

Los servicios de emergencia incluyen

todos los servicios siguientes respecto

de una condicioacuten meacutedica de emergencia

bull un examen meacutedico de deteccioacuten que se

encuentra dentro de las capacidades del

Departamento de Emergencias de un

hospital incluidos los servicios adicionales

(como los servicios de imaacutegenes

diagnoacutesticas y de laboratorio) disponibles

normalmente en el Departamento de

Emergencias para evaluar la condicioacuten

meacutedica de emergencia

bull dentro de las capacidades del personal

y de las instalaciones con las que

cuente el hospital el examen y el

tratamiento meacutedicamente necesarios

para estabilizarlo (una vez que su

condicioacuten meacutedica se estabilice los

servicios que reciba se consideraraacuten

atencioacuten de postestabilizacioacuten y no

servicios de emergencia)

ldquoEstabilizarrdquo significa proporcionar tratamiento

meacutedico para una condicioacuten meacutedica de

emergencia que resulte necesario para asegurar

dentro de las probabilidades meacutedicas razonables

que no se produciraacute un deterioro importante de

su condicioacuten meacutedica a causa del traslado ni

durante su traslado desde el centro de atencioacuten

14

En el caso de una embarazada que tenga

contracciones cuando no haya tiempo suficiente

para trasladarla de forma segura a otro hospital

antes del parto (o cuando el traslado pueda

representar una amenaza para la salud o la

seguridad de la mujer o del bebeacute en gestacioacuten)

ldquoestabilizarrdquo significa dar a luz (incluida la

placenta) Para obtener maacutes informacioacuten sobre

la cobertura de atencioacuten de emergencia

consulte su Evidencia de Cobertura Certificado

de Seguro u otros documentos del plan

Atencioacuten de postestabilizacioacuten

La atencioacuten de postestabilizacioacuten consiste en

cuidados meacutedicamente necesarios

relacionados con una condicioacuten meacutedica de

emergencia que reciba en un hospital

(incluido el Departamento de Emergencias)

despueacutes de que el proveedor tratante

determine que esta condicioacuten se ha

estabilizado La atencioacuten de

postestabilizacioacuten tambieacuten incluye equipo

meacutedico duradero cubierto seguacuten su plan si

es meacutedicamente necesario despueacutes de

recibir el alta del hospital y si estaacute

relacionado con la misma condicioacuten meacutedica

de emergencia Kaiser Permanente cubre la

atencioacuten de postestabilizacioacuten por parte de

un proveedor externo a Kaiser Permanente

solo si proporcionamos una autorizacioacuten

previa para la atencioacuten o si la ley

correspondiente exige que se proporcione

(ldquoautorizacioacuten previardquo significa que debemos

aprobar los servicios con anticipacioacuten) Para

solicitar una autorizacioacuten previa para

atencioacuten de postestabilizacioacuten de un

proveedor que no pertenezca al plan dicho

proveedor debe llamar al 1-800-225-8883 si

usted es un miembro del sur de

California 1-888-859-0880 si usted es un

miembro del norte de California o al

nuacutemero de teleacutefono de notificaciones que se

encuentra en su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente antes de que usted

reciba la atencioacuten

Analizaremos su condicioacuten con el proveedor

que no pertenece al plan Si determinamos

que requiere atencioacuten de postestabilizacioacuten y

que dicha atencioacuten es parte de sus beneficios

cubiertos autorizaremos la atencioacuten por parte

del proveedor o haremos los arreglos

necesarios para que un proveedor del plan

(u otro proveedor designado) proporcione los

cuidados Aseguacuterese de pedirle al proveedor

que no pertenece al plan que le diga queacute

atencioacuten (incluido cualquier transporte)

hemos autorizado ya que no cubriremos la

atencioacuten de postestabilizacioacuten ni el transporte

relacionado que no se haya autorizado

Si recibe atencioacuten de un proveedor que no

pertenece al plan sin que la hayamos

autorizado es posible que deba pagar el

costo total de esa atencioacuten

Infoacutermenos cuando ingrese en un hospital

que no pertenezca al plan Si ingresa en un

hospital que no pertenece al plan aviacutesenos lo

maacutes pronto posible al 1-800-225-8883 si es

un miembro del sur de California al

1-888-859-0880 si es un miembro del norte

de California (las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana) o al nuacutemero de teleacutefono para

notificaciones que se encuentra en su tarjeta

de identificacioacuten de Kaiser Permanente

15

Coacutemo protegemos su

privacidad y seguridad Nos tomamos muy en serio su proteccioacuten y la

de su informacioacuten meacutedica y los recursos para

su atencioacuten Una de las formas de proteger

su privacidad es revisar su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente y pedirle

una identificacioacuten con fotografiacutea cuando

acude para recibir atencioacuten

Si nota posibles signos de conducta indebida

por ejemplo una persona que usa la tarjeta de

identificacioacuten o la informacioacuten de otra persona

de manera inadecuada una notificacioacuten de

cargos por servicios que usted no recibioacute o una

modificacioacuten inesperada en sus medicamentos

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre todo

lo que hacemos para protegerlo visite

kporgprotectingyou (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Tenemos un compromiso firme con la eacutetica

la integridad de nuestro trabajo y el

cumplimiento de todos los requisitos

normativos Capacitamos a nuestros

empleados y meacutedicos para ayudar a proteger

su privacidad y evitar el fraude y el robo de

identidad Observamos nuestros sistemas y

procedimientos para detectar cualquier sentildeal

de conducta indebida y tomamos las medidas

correctivas que sean necesarias

Sus derechos y

responsabilidades Kaiser Permanente es su aliado en el

cuidado integral de la salud La

comunicacioacuten activa entre usted y su meacutedico

asiacute como entre usted y otros miembros de su

equipo de atencioacuten meacutedica nos permite

ofrecerle la atencioacuten maacutes apropiada y eficaz

Queremos asegurarnos de que reciba la

informacioacuten necesaria sobre el plan de salud

las personas que lo atenderaacuten y los servicios

disponibles incluidas importantes pautas de

atencioacuten preventiva Contar con esta

informacioacuten le permitiraacute participar

activamente en las decisiones de su propia

atencioacuten meacutedica Tambieacuten respetamos su

derecho a la privacidad y a ser atendido con

respeto y consideracioacuten Esta seccioacuten explica

sus derechos y responsabilidades como

miembro de Kaiser Permanente e incluye

informacioacuten sobre los servicios a los

miembros las referencias a especialistas la

privacidad y confidencialidad y el

procedimiento de resolucioacuten de disputas

En su calidad de miembro adulto usted

ejerce sus derechos Si es menor de edad o

no puede tomar decisiones sobre su atencioacuten

meacutedica la persona que tenga la

responsabilidad legal de participar en la toma

de estas decisiones ejerceraacute estos derechos

Ademaacutes encontraraacute el Coacutedigo de Conducta

para Pacientes Visitantes y Miembros en la

seccioacuten de responsabilidades una novedad

que se implementaraacute en 2022 y que ayudaraacute

a implementar un entorno de atencioacuten seguro

y respetuoso para todos

16

Usted tiene los siguientes derechos Recibir informacioacuten sobre Kaiser Permanente nuestros servicios profesionales meacutedicos y proveedores y sus derechos y responsabilidades Queremos que participe en la toma de decisiones relacionadas con su atencioacuten meacutedica Tiene derecho a recibir toda la informacioacuten necesaria para tomar estas decisiones y es algo que puede esperar Esto incluye informacioacuten sobre lo siguiente

bull Kaiser Permanente

bull los servicios que prestamos entre ellos los servicios de salud mental

bull el nombre y el nivel profesional de las personas que prestan los servicios o administran los tratamientos

bull el diagnoacutestico de una condicioacuten meacutedica el tratamiento recomendado y otros tratamientos alternativos

bull los riesgos y beneficios de los tratamientos recomendados

bull las pautas de la atencioacuten preventiva

bull cuestiones eacuteticas

bull los procedimientos para presentar quejas formales e informales

Procuraremos que esta informacioacuten sea lo maacutes clara y comprensible posible Cuando sea necesario proporcionaremos servicios de interpretacioacuten sin costo alguno

Participar en una conversacioacuten franca sobre las opciones de tratamiento apropiadas o meacutedicamente necesarias para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Tiene derecho a sostener una conversacioacuten franca con el meacutedico del plan sobre los tratamientos apropiados o meacutedicamente necesarios para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Hacer preguntas aunque le parezca que no sean importantes Debe quedar satisfecho con las respuestas a sus preguntas y dudas antes de dar su consentimiento para recibir un tratamiento Puede rechazar cualquier tratamiento recomendado si no estaacute de acuerdo con eacutel o si es contrario a sus creencias

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna

persona por motivos de edad raza etnia

color paiacutes de origen antecedentes

culturales ascendencia religioacuten sexo

identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero

orientacioacuten sexual estado civil discapacidad

fiacutesica o mental origen del pago informacioacuten

geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o

estatus migratorio

Las emergencias meacutedicas u otras

circunstancias pueden limitar su participacioacuten

en las decisiones de tratamiento Sin embargo

por lo general no recibiraacute ninguacuten tratamiento

meacutedico si usted o su representante no dan su

consentimiento Se le informaraacute a usted y si

corresponde a su familia de los resultados de

los cuidados el tratamiento y los servicios que

se le hayan administrado incluidos los

resultados no previstos

Participar en la toma de decisiones sobre

su atencioacuten meacutedica junto con los

proveedores y profesionales meacutedicos

Tiene derecho a elegir un representante

adulto conocido como su agente para que

tome decisiones meacutedicas en su nombre si

usted no puede hacerlo y para dar a conocer

sus deseos sobre su atencioacuten futura Puede

expresar sus instrucciones en documentos de

instrucciones por anticipado como los

formularios de Instrucciones por Anticipado

para la Atencioacuten Meacutedica

Para obtener maacutes informacioacuten sobre estos

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos)

al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ser escuchado al expresar inquietudes de

cuestiones eacuteticas Tiene derecho a plantear

ante el equipo de atencioacuten meacutedica las

cuestiones eacuteticas que puedan surgir en

relacioacuten con su atencioacuten meacutedica

17

Kaiser Permanente cuenta con un Comiteacute de

BioeacuteticaEacutetica en todos sus centros meacutedicos

para ayudarlo a tomar decisiones meacutedicas o

eacuteticas importantes

Acceder a su historia cliacutenica personal

Tiene derecho a examinar y recibir copias de

su historia cliacutenica sujeto a las restricciones

legales y una vez que haya pagado los

costos por copia o buacutesqueda Tambieacuten puede

designar a alguien para que obtenga su

historia cliacutenica por usted Kaiser Permanente

no entregaraacute su informacioacuten meacutedica sin su

consentimiento por escrito excepto en los

casos en los que la ley lo exija o permita

Para revisar recibir u obtener copias de su

historia cliacutenica deberaacute llenar la autorizacioacuten o

solicitud de inspeccioacuten que corresponda y

presentarla ante el Departamento de

Secretariacuteas Meacutedicas en el centro de atencioacuten

donde lo atiendan Alliacute le entregaraacuten los

formularios y le explicaraacuten coacutemo solicitar su

historia cliacutenica Visite kporgespanol para

encontrar las direcciones y los nuacutemeros de

teleacutefono de estos departamentos Si necesita

ayuda para obtener copias de su historia

cliacutenica comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Recibir atencioacuten con respeto y

reconocimiento de su dignidad Respetamos

sus valores culturales psicosociales espirituales

y personales sus creencias y sus preferencias

personales Kaiser Permanente se compromete

a ofrecer atencioacuten de alta calidad y a crear

comunidades saludables y proacutesperas

Para ayudarnos a conocerlo y a proporcionarle

atencioacuten personalizada seguacuten sus antecedentes

culturales reunimos datos sobre raza etnia

preferencias de idioma (oral y escrito) orientacioacuten

sexual identidad de geacutenero y religioacuten

Esta informacioacuten puede ayudarnos a desarrollar

procesos para mejorar la atencioacuten que

ofrecemos a nuestros miembros y comunidades

Mantenemos la privacidad y la confidencialidad

de esta informacioacuten y no la utilizamos para

evaluar los riesgos determinar los beneficios ni

fijar las tarifas Revise el resumen de su visita

para asegurarse de que la informacioacuten sea

correcta Le agradeceremos que nos informe si

detecta un error Creemos que ofrecer atencioacuten

meacutedica de calidad incluye tener una

conversacioacuten completa y abierta con respecto a

todos los aspectos del cuidado meacutedico

Deseamos que esteacute satisfecho con la atencioacuten

que reciba de Kaiser Permanente

Recibir servicios de interpretacioacuten sin

costo Cuando llame para pedir una cita o un

consejo o cuando acuda a una cita queremos

comunicarnos con usted en el idioma en el que

se sienta maacutes coacutemodo Para obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestros servicios de

interpretacioacuten consulte la seccioacuten llamada

ldquoAyuda en su idiomardquo o comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Tener garantiacuteas de privacidad y

confidencialidad Todos los empleados y

meacutedicos de Kaiser Permanente asiacute como los

profesionales meacutedicos y proveedores que

contrate Kaiser Permanente tienen la

obligacioacuten de garantizar la confidencialidad

de su informacioacuten meacutedica protegida

(protected health information PHI) La PHI es

la informacioacuten que incluye su nombre

nuacutemero de Seguro Social u otra informacioacuten

que pueda revelar su identidad como su

raza etnia e informacioacuten sobre idiomas Por

ejemplo su historia cliacutenica se considera PHI

porque incluye su nombre y otros datos que

lo identifican

18

Kaiser Permanente cuenta con poliacuteticas y

procedimientos estrictos relativos a la

obtencioacuten el uso y la divulgacioacuten de la PHI

de los miembros con requisitos para los

siguientes aspectos

bull el uso y la revelacioacuten de rutina de la PHI

por parte de Kaiser Permanente

bull el uso de autorizaciones

bull el acceso a la PHI

bull la proteccioacuten interna de la PHI verbal

escrita y electroacutenica en toda la

organizacioacuten

bull la proteccioacuten de la informacioacuten revelada

a patrocinadores del plan o

empleadores

Revise la seccioacuten titulada ldquoPraacutecticas de

privacidadrdquo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre sus

derechos respecto a la PHI y nuestras

praacutecticas de privacidad consulte el Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad en nuestro sitio web

kporgespanol o comuniacutequese con la Central

de Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Participar en la seleccioacuten de un meacutedico

con toda libertad Tiene derecho a elegir y

cambiar su meacutedico personal dentro del

Kaiser Permanente Medical Care Program

con toda libertad sujeto a la disponibilidad de

cada meacutedico Para obtener maacutes informacioacuten

sobre los enfermeros con praacutectica meacutedica

los asistentes meacutedicos y la seleccioacuten de un

meacutedico de atencioacuten primaria consulte la

seccioacuten titulada ldquoElija un meacutedicordquo

Recibir una segunda opinioacuten de un

profesional meacutedico debidamente calificado

Si desea una segunda opinioacuten puede solicitar

a Servicio a los Miembros que lo ayude a

conseguirla con un meacutedico del plan que sea un

profesional de la salud debidamente calificado

para tratar su condicioacuten Si ninguno de los

meacutedicos del plan es un profesional de la salud

debidamente calificado para tratar su

condicioacuten Servicio a los Miembros autorizaraacute

una consulta para solicitar una segunda

opinioacuten de un meacutedico que no pertenezca al

plan Si bien usted tiene derecho a consultar a

un meacutedico que no pertenezca al

Kaiser Permanente Medical Care Program sin

necesidad de autorizacioacuten previa seraacute

responsable de los gastos en los que incurra

Para fines de esta claacuteusula de ldquoSegundas

Opinionesrdquo se considera que un ldquoprofesional

de la salud debidamente calificadordquo es un

meacutedico que actuacutea en su aacutembito de praacutectica

profesional y que tiene trayectoria cliacutenica

(con capacitacioacuten y experiencia) relacionada

con la enfermedad o condicioacuten respecto a la

que se solicita una segunda opinioacuten meacutedica

Recibir y usar recursos para la satisfaccioacuten

de los miembros incluido el derecho a

presentar quejas y apelaciones sobre

Kaiser Permanente o la atencioacuten que

brindamos Usted tiene derecho a utilizar

recursos tales como ayuda para pacientes y

servicio a los miembros y el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Estos servicios se

prestan para ayudar a contestar sus preguntas

y resolver problemas

Encontraraacute una descripcioacuten del proceso de

resolucioacuten de disputas en su Evidencia de

cobertura Certificado de seguro u otros

documentos del plan Si necesita un nuevo

ejemplar comuniacutequese con el Departamento

de Servicio a los Miembros de su aacuterea o con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros para solicitar una copia Si recibe la

cobertura de Kaiser Permanente por medio de

su empleador tambieacuten puede comunicarse

con eacutel para pedirle la copia actual

19

Cuando sea necesario le proporcionaremos

los servicios de interpretacioacuten incluida la

interpretacioacuten de lenguaje de sentildeas sin costo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre nuestros

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ofrecer sugerencias sobre las poliacuteticas de

Kaiser Permanente que rigen los derechos y

las responsabilidades de los miembros

Si tiene alguacuten comentario sobre estas poliacuteticas

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Usted tiene las siguientes responsabilidades

Ser civilizado y respetuoso En

Kaiser Permanente nos comprometemos a

garantizar un entorno seguro y respetuoso para

todos lo que incluye a nuestros miembros

pacientes visitantes profesionales cliacutenicos

proveedores equipos de atencioacuten meacutedica y

empleados Esperamos que todas las personas

se comporten de manera civilizada y

respetuosa mientras esteacuten en nuestras

instalaciones o durante las interacciones de

atencioacuten meacutedica virtual o a domicilio

Como parte de nuestro nuevo Coacutedigo de Conducta para Pacientes Visitantes y Miembros prohibimos expresamente lo siguiente

bull lenguaje abusivo incluidas las

amenazas y las ofensas

bull acoso sexual

bull agresiones fiacutesicas

bull posesioacuten o uso de armas incluidas las

de fuego

Conocer el alcance y las limitaciones de

sus beneficios de atencioacuten meacutedica

Encontraraacute una explicacioacuten detallada de sus

beneficios en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos del

plan Si necesita un nuevo ejemplar pida una

copia a la Central de Llamadas de Servicio a

los Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes del servicio de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Si recibe la cobertura de

Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con eacutel

para pedirle una copia actualizada de su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro

u otros documentos del plan

Notificarnos si lo internan en un hospital

fuera de Kaiser Permanente Si lo internan

en un hospital que no pertenece al plan

usted tiene la responsabilidad de notificarnos

tan pronto como sea posible para que

podamos monitorear sus cuidados

Para comunicarse con nosotros puede llamar

al nuacutemero que aparece en su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente

Identificarse Usted es responsable de llevar

siempre consigo su tarjeta de identificacioacuten

de Kaiser Permanente y una identificacioacuten

con foto para usarlas cuando sea necesario y

para garantizar que nadie maacutes que usted

utilice la tarjeta Si permite que otra persona

use su tarjeta tendremos derecho a retirarle

la tarjeta y cancelar su membresiacutea

La tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente es solo para fines de

identificacioacuten y no otorga ninguacuten derecho a

los servicios u otros beneficios a menos que

sea un miembro elegible de nuestro plan de

salud Las personas que no sean miembros

deberaacuten pagar por cualquier servicio que

hayamos brindado

20

Acudir a sus citas Es responsable de

cancelar las citas de inmediato en caso de

que no pueda o no necesite acudir a ellas

Dar la informacioacuten (en la medida de lo

posible) que Kaiser Permanente y

nuestros proveedores y profesionales

meacutedicos necesiten para atenderlo Es

responsable de proporcionar informacioacuten

precisa sobre su condicioacuten meacutedica e historia

cliacutenica seguacuten las entienda Informe a su

meacutedico o profesional meacutedico sobre cualquier

cambio inesperado en su salud

Comprender sus problemas de salud y

participar en el desarrollo de metas de

tratamiento mutuamente acordadas en la

mayor medida posible Es responsable de

notificar a su meacutedico o profesional meacutedico si

no entiende claramente su plan de

tratamiento o lo que se espera de usted

Tambieacuten es responsable de informar a su

meacutedico o profesional meacutedico si cree que no

va a poder cumplir el plan de tratamiento

Seguir los planes y las indicaciones para su

cuidado que haya acordado con los

profesionales meacutedicos Es responsable de

seguir los planes y las indicaciones que haya

acordado con su meacutedico o profesional meacutedico

Reconocer el efecto que su estilo de vida

tiene en su salud Su salud no depende solo

de la atencioacuten que reciba de

Kaiser Permanente sino tambieacuten de las

decisiones que tome todos los diacuteas es decir

decisiones perjudiciales como fumar o no

tener en cuenta un consejo meacutedico o bien

decisiones positivas como hacer ejercicio y

comer alimentos saludables

Cumplir sus obligaciones financieras Es

responsable del pago a tiempo de cualquier

suma de dinero que deba a

Kaiser Permanente

Estar al tanto y hacer uso de los recursos

disponibles para la satisfaccioacuten de los

miembros entre ellos el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Para obtener maacutes

informacioacuten sobre el proceso de resolucioacuten

de disputas consulte la seccioacuten titulada

ldquoResolucioacuten de disputasrdquo Encontraraacute una

descripcioacuten del proceso de resolucioacuten de

disputas en su Evidencia de cobertura

Certificado de seguro u otros documentos

del plan

Si necesita un nuevo ejemplar llame al

Departamento de Servicio a los Miembros

para solicitar una copia Si recibe la cobertura

de Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con

eacutel para pedirle la copia actual La Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros puede

suministrarle informacioacuten sobre los distintos

recursos a su disposicioacuten y sobre las poliacuteticas

y los procedimientos de Kaiser Permanente

Si tiene alguna recomendacioacuten o comentario

acerca de estas poliacuteticas comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol) 1-800-464-4000

(ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los

servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY)

21

Poliacuteticas y procedimientos En esta seccioacuten se analizan la lista de

medicamentos recetados disponibles y las

poliacuteticas sobre las referencias a especialistas

las tecnologiacuteas nuevas la confidencialidad y

las praacutecticas de privacidad Tambieacuten se

describe el proceso de resolucioacuten de disputas y

los procedimientos de toma de decisiones

sobre la cobertura y los tratamientos meacutedicos

Para hablar con un representante acerca de

nuestras poliacuteticas y procedimientos incluidos

los beneficios y la cobertura comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Acceso para personas con discapacidad

Nuestra poliacutetica ha sido siempre ofrecer

acceso faacutecil a nuestros centros de atencioacuten y

servicios a todas las personas con

discapacidades conforme a lo que

establecen las leyes federales y estatales

que prohiacuteben la discriminacioacuten por

discapacidad Kaiser Permanente ofrece

(1) acceso a quienes usan animales guiacutea

excepto en los casos en los que el animal

pueda representar un riesgo significativo de

salud o seguridad (2) dispositivos y servicios

auxiliares adecuados que sean necesarios

para garantizar la correcta comunicacioacuten con

personas que tengan alguna discapacidad

auditiva cognitiva o de comunicacioacuten

incluidos los servicios de interpretacioacuten de

lenguaje de sentildeas y las publicaciones

informativas disponibles en formatos

alternativos (por ejemplo impresiones en

letra grande audio textosdiscosCD-ROM

electroacutenicos y braille) y (3) salas de

exaacutemenes y equipo meacutedico de acceso faacutecil

para personas con discapacidades Tambieacuten

puede consultar la paacutegina 28 ldquoGuiacutea para

miembros con discapacidadesrdquo

Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente

A cada uno de nuestros miembros se le

asigna un nuacutemero exclusivo de historia

cliacutenica que se utiliza para localizar su

informacioacuten meacutedica y de membresiacutea Todos

los miembros reciben una tarjeta de

identificacioacuten con su nuacutemero exclusivo

Su tarjeta se usaraacute uacutenicamente para fines de

identificacioacuten Para recibir servicios cubiertos

debe ser un miembro activo Si usted fue

miembro y se ha inscrito nuevamente en

nuestro plan de salud recibiraacute una nueva

tarjeta de identificacioacuten con su nuacutemero de

historia cliacutenica original

Siempre que reciba una nueva tarjeta de

identificacioacuten destruya las anteriores y

comience a utilizar la nueva Si pierde su

tarjeta de identificacioacuten o si le asignamos por

error maacutes de un nuacutemero de historia cliacutenica

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Referencias para atencioacuten especializada

Su meacutedico de atencioacuten primaria lo referiraacute a

un especialista del plan cuando considere

que necesita atencioacuten especializada Para

algunos servicios de atencioacuten especializada

como obstetricia y ginecologiacutea servicios de

salud mental y tratamiento de trastornos por

abuso de sustancias no se necesita que su

meacutedico lo refiera En algunos casos es

posible que necesite consultar a un meacutedico

que no pertenezca al plan Estos servicios

tendraacuten cobertura solo si el grupo meacutedico los

autoriza Para obtener maacutes informacioacuten

consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan

22

Aviso sobre la disponibilidad del

Directorio de Proveedores en Liacutenea e

Impreso

Las leyes de California exigen que

Kaiser Permanente publique y mantenga un

Directorio de Proveedores en liacutenea que

incluya determinada informacioacuten sobre los

proveedores disponibles para nuestros

miembros incluido si el proveedor acepta o

no pacientes nuevos

Un directorio de proveedores es un listado de

los meacutedicos del plan y los centros de

atencioacuten del plan en su regioacuten base Este

directorio estaacute disponible en nuestro sitio

web en kporgfacilities (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) Para obtener una copia impresa

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) El directorio se actualiza con

regularidad La disponibilidad de los meacutedicos

y los centros de atencioacuten del plan puede

cambiar Si tiene alguna pregunta

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros

Nuevas tecnologiacuteas

Kaiser Permanente lleva a cabo un riguroso

proceso de tratamientos y pruebas para

observar y evaluar la evidencia cliacutenica de

nuevas tecnologiacuteas meacutedicas Los meacutedicos de

Kaiser Permanente deciden si las nuevas

tecnologiacuteas meacutedicas que demostraron ser

seguras y eficaces en estudios cliacutenicos

publicados y revisados por pares son

adecuadas para los pacientes desde el punto

de vista meacutedico

Coordinacioacuten de Beneficios

Es posible que usted y su familia puedan

reducir sus gastos meacutedicos si tienen

cobertura de maacutes de un plan meacutedico

La Coordinacioacuten de Beneficios (Coordination

of Benefits COB) determina cuaacutento cubriraacute

cada plan sobre el costo de un servicio

Con el programa COB las organizaciones de

atencioacuten meacutedica y las compantildeiacuteas de seguros

colaboran para pagar su atencioacuten meacutedica

bull Si tiene cobertura de Medicare

determinaremos queacute cobertura paga

primero seguacuten las normas de Medicare

Para conocer queacute normas de Medicare

corresponden a su situacioacuten y coacutemo debe

manejar el pago llame a uno de nuestros

representantes Estaacuten disponibles de

lunes a viernes de 8 a m a 4 p m

en la liacutenea 1-800-201-2123

bull Si tiene maacutes de un plan meacutedico a traveacutes de

un grupo de su empleador las normas de

coordinacioacuten de beneficios de California

determinaraacuten queacute cobertura paga primero

Para obtener maacutes informacioacuten sobre la

COB consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan o comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros al

1-800-464-4000

Informacioacuten sobre el estado de los reclamos

Tiene derecho a hacer un seguimiento del

estado de su reclamo durante el proceso de

reclamos y obtener la siguiente informacioacuten a

traveacutes de un solo contacto telefoacutenico con un

representante de Servicio a los Miembros en

queacute etapa del proceso se encuentra el monto

aprobado el monto pagado el costo para el

miembro y la fecha de pago (si corresponde)

Para preguntar acerca del estado de un

reclamo comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(cerrada los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

23

Decisiones sobre cobertura o servicios La administracioacuten del uso de los servicios de atencioacuten meacutedica y demaacutes recursos relacionados es un aspecto fundamental de la forma en que los meacutedicos y el personal de Kaiser Permanente colaboran para controlar los costos y mejorar los servicios de atencioacuten meacutedica que usted recibe

La administracioacuten eficaz de nuestros recursos incluye tomar decisiones que nos permitan garantizar que reciba la atencioacuten correcta en el momento oportuno y en el entorno de cuidado ideal Comunicarse con franqueza con los miembros de su equipo de atencioacuten meacutedica es una forma importante de ayudarnos a garantizar que reciba los cuidados que necesita

Muchas agencias entidades de acreditacioacuten y empleadores exigen que las organizaciones de atencioacuten meacutedica administrada y los hospitales detecten y corrijan el uso excesivo o insuficiente de servicios Entre ellos se encuentran el Comiteacute Nacional para el Control de Calidad (National Committee for Quality Assurance) los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (Centers for Medicare amp Medicaid Services) Medicare y Medi-Cal y The Joint Commission Esta supervisioacuten de los servicios se denomina ldquoadministracioacuten de los recursosrdquo

En Kaiser Permanente la autorizacioacuten previa de la utilizacioacuten de servicios (utilization management UM) se realiza para una pequentildea cantidad de servicios de atencioacuten meacutedica solicitados por su proveedor La revisioacuten de la UM determina si el servicio solicitado es meacutedicamente necesario para su salud Si es meacutedicamente necesario recibiraacute autorizacioacuten para obtener la atencioacuten en un lugar que sea cliacutenicamente adecuado seguacuten los teacuterminos de su cobertura de salud Tomamos las decisiones de la UM en funcioacuten de criterios de la UM basados en evidencias y la Evidencia de Cobertura En el caso de una denegacioacuten de la UM los miembros y proveedores recibiraacuten un aviso por escrito en el que se les comunicaraacute la decisioacuten la descripcioacuten de los criterios utilizados y las razones cliacutenicas de dicha decisioacuten

Una copia de los criterios especiacuteficos de la UM utilizados para respaldar la decisioacuten estaacute disponible y se le proporcionaraacute si la solicita No recompensamos especiacuteficamente a los proveedores ni demaacutes personas que realizan las evaluaciones de utilizacioacuten de servicios por denegar cobertura o servicios El objetivo de los beneficios econoacutemicos para las personas que toman decisiones sobre la UM no es lograr que se autoricen menos servicios

El tipo de cobertura que tenga determina sus

beneficios Los meacutedicos de Kaiser Permanente

y los proveedores de atencioacuten meacutedica

contratados toman decisiones acerca de su

atencioacuten y de los servicios que recibe de

acuerdo con sus necesidades cliacutenicas

individuales Los meacutedicos y otros proveedores

pueden emplear pautas de praacutecticas meacutedicas

(informacioacuten herramientas y otros medios que

faciliten la toma de decisiones) como ayuda

para tomar decisiones sobre el tratamiento

Su meacutedico de Kaiser Permanente no toma

decisiones sobre su atencioacuten meacutedica con el

fin de recibir una recompensa econoacutemica o

porque dicha decisioacuten resultariacutea en su

contratacioacuten despido o ascenso Su meacutedico

de Kaiser Permanente no recibe ninguna

recompensa econoacutemica si no proporciona los

servicios que usted necesita

Kaiser Permanente se asegura de que su

meacutedico le proporcione la atencioacuten que

necesite en el momento oportuno y en el

lugar adecuado

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre las

poliacuteticas que rigen los beneficios econoacutemicos

y coacutemo se controla la utilizacioacuten de los

servicios y los gastos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes delos servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

24

Ayuda con los aspectos y los procesos de

la utilizacioacuten de servicios

Si tiene preguntas relacionadas con los

aspectos o los procesos de la UM

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Tambieacuten puede obtener

informacioacuten en kporgum (en ingleacutes)

Los representantes de Servicio a los

Miembros y el personal de la UM de los

centros meacutedicos estaacuten disponibles durante el

horario habitual de atencioacuten para responder

sus preguntas y dudas relacionadas con

asuntos de la UM Llame al nuacutemero del

centro meacutedico de su comunidad y solicite que

lo comuniquen con Servicio a los Miembros o

el Departamento de Utilizacioacuten de Servicios

El horario de atencioacuten es de lunes a viernes

(excepto diacuteas festivos) de 9 a m a 5 p m

Tambieacuten puede dejar un mensaje de voz

despueacutes del horario habitual con preguntas

sobre los procesos UM o asuntos especiacuteficos

relacionados Recuerde dejar su nombre su

nuacutemero de historia cliacutenica o su fecha de

nacimiento un nuacutemero de teleacutefono para

localizarlo y su pregunta especiacutefica Los

mensajes se responden el siguiente diacutea haacutebil

a maacutes tardar

Calidad

En Kaiser Permanente estamos orgullosos de

la atencioacuten y los servicios meacutedicos de alta

calidad que ofrecemos a nuestros miembros

El reconocimiento que hemos recibido de

organizaciones independientes por nuestro

programa interno de mejoras y el uso de

tecnologiacuteas avanzadas para prestar atencioacuten

meacutedica demuestra claramente nuestro

compromiso con la calidad Puede obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestro programa de calidad

en kporgquality (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Participamos en varias actividades que reflejan

la calidad de la atencioacuten y de los servicios que ofrecemos Ademaacutes puede consultar

informacioacuten para entender mejor la calidad de la atencioacuten que Kaiser Permanente ofrece y

comparar nuestro desempentildeo con el de otros planes de salud de California Esta informacioacuten

sobre experiencias cliacutenicas y de pacientes se informa a traveacutes de la Oficina del Defensor de

los Derechos del Paciente y se puede consultar e imprimir Para obtener las evaluaciones de

experiencias cliacutenicas y de pacientes de todos los centros de Kaiser Permanente y la

explicacioacuten de los meacutetodos de calificacioacuten y puntaje empleados para demostrar el

desempentildeo en cuanto a la atencioacuten meacutedica y la experiencia del paciente visite

opacagovreportcards

Tambieacuten participamos en diversas actividades en la comunidad para mejorar la seguridad de

los pacientes una de nuestras maacuteximas prioridades Por ejemplo participamos en la

encuesta de Leapfrog Group Leapfrog Group estaacute compuesto por compantildeiacuteas de

Fortune 500 y otras organizaciones puacuteblicas y privadas de todo el paiacutes que proporcionan

beneficios de atencioacuten meacutedica El objetivo del grupo es mejorar la seguridad y la calidad de

la atencioacuten meacutedica en los Estados Unidos Uno de sus principales programas es una

encuesta voluntaria a traveacutes de la web que se utiliza para reunir informacioacuten sobre la

atencioacuten meacutedica en hospitales urbanos Todos los centros meacutedicos de Kaiser Permanente en

California y la mayoriacutea de nuestros hospitales contratados participaron en la encuesta maacutes

reciente Para consultar los resultados de la encuesta visite

wwwleapfroggrouporgratings-reports

Praacutecticas de privacidad Kaiser Permanente protegeraacute la privacidad de

su informacioacuten meacutedica protegida (PHI) Tambieacuten exigimos a los proveedores

contratados que protejan su PHI Su PHI es informacioacuten (verbal escrita o electroacutenica) sobre

su salud los servicios de atencioacuten meacutedica que recibe o los pagos por esta atencioacuten a traveacutes

de la cual se lo puede identificar

25

En general usted puede ver y recibir copias de

su PHI corregirla o actualizarla y pedirnos que

justifiquemos la revelacioacuten de ciertos datos

incluidos en ella Puede pedir que las

comunicaciones confidenciales se enviacuteen a otro

lugar que no sea su direccioacuten habitual o por otro

medio de entrega que no sea el habitual

Es posible que usemos o divulguemos su PHI

para propoacutesitos de tratamiento pago y

operaciones relacionadas con la atencioacuten

meacutedica como la evaluacioacuten de la calidad de

los servicios Nuestro Aviso sobre Praacutecticas

de Privacidad ofrece maacutes detalles A veces la

ley exige que compartamos la PHI con

terceros por ejemplo agencias

gubernamentales o como respuesta a una

accioacuten judicial Ademaacutes si tiene cobertura a

traveacutes de un grupo de su empleador

podemos compartir su PHI solo con su grupo

con su autorizacioacuten o en los casos en que la

ley asiacute lo permita No usaremos ni

divulgaremos su PHI con otros fines sin su

autorizacioacuten por escrito (o la de su

representante) excepto en las situaciones

que se describen en nuestro Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad La decisioacuten de

darnos la autorizacioacuten queda a su criterio

Este es solo un resumen breve de algunas

de nuestras principales praacutecticas de

privacidad Nuestro Aviso sobre Praacutecticas de

Privacidad que ofrece informacioacuten adicional

sobre nuestras praacutecticas de privacidad y sus

derechos con respecto a la PHI estaacute a su

disposicioacuten si lo solicita Para obtener una

copia comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten puede

encontrar el aviso en el centro de atencioacuten

del plan de su comunidad o en nuestro sitio

web kporgespanol

Resolucioacuten de disputas

Tenemos el firme propoacutesito de resolver

raacutepidamente sus inquietudes En las siguientes

secciones se describen algunas de las

opciones que puede utilizar para la resolucioacuten

de disputas Consulte su Evidencia de

Cobertura Certificado de Seguro u otros

documentos del plan o comuniacutequese con un

representante de Servicio a los Miembros para

averiguar las opciones de resolucioacuten de disputas

que le corresponden Esto es muy importante si

es miembro de Medicare Medi-Cal

Kaiser Permanente Major Risk Medical

Insurance Program (MRMIP) Federal Employee

Health Benefits Program (FEHB) o CalPERS ya

que en tal caso dispone de otras opciones para

resolver disputas La siguiente informacioacuten estaacute

sujeta a cambios cuando se revisen su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro u

otros documentos del plan

Le enviaremos una confirmacioacuten de que

hemos recibido su queja informal queja formal

o apelacioacuten en un plazo de 5 diacuteas Le

notificaremos nuestra decisioacuten en un plazo de

30 diacuteas a partir de que recibamos su queja oral

o escrita Haremos todo lo posible por resolver

su problema con rapidez En el caso de una

queja formal de urgencia responderemos como

se describe a continuacioacuten en la seccioacuten

ldquoProcedimiento Urgenterdquo

Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o

del servicio o el acceso a los centros de

atencioacuten o a los servicios

Si tiene alguna queja sobre la calidad de la

atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros

de atencioacuten o a los servicios puede presentarla

en liacutenea o llamar a un coordinador de ayuda

para pacientes o un representante de Servicio a

los Miembros de un centro de atencioacuten del Plan

de su aacuterea Tambieacuten puede comunicarse con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

26

Para presentar una queja en liacutenea visite

kporgespanol y desplaacutecese hasta el final de

la paacutegina En la seccioacuten ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoCentro de Apoyordquo

En el lado izquierdo de la pantalla haga clic en

ldquoPresente una quejardquo Nuestros representantes

le informaraacuten sobre nuestro proceso de

resolucioacuten y se aseguraraacuten de que las partes

correspondientes revisen su queja

Quejas formales Una queja formal es cualquier expresioacuten de

disconformidad expresada por usted o su representante autorizado a traveacutes del

proceso de quejas formales Algunas razones por las que podriacutea presentar una queja formal

son las siguientes

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de servicios que requieren una autorizacioacuten previa de parte del grupo meacutedico y

desea que cubramos los servicios

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de una segunda opinioacuten o no respondimos a su solicitud de una segunda opinioacuten de

manera oportuna seguacuten corresponda para su condicioacuten

bull Desea que cubramos los servicios que su meacutedico tratante ha considerado que

no son meacutedicamente necesarios

bull Le informaron que los servicios no tienen cobertura pero usted considera que deberiacutean tenerla

bull Quiere que sigamos ofreciendo cobertura para un tratamiento cubierto

en curso

bull Cree que los proveedores el personal o el plan de salud lo discriminaron

bull Cancelamos su membresiacutea y usted no estaacute de acuerdo con dicha cancelacioacuten

Quieacuten puede presentar una queja formal Las siguientes personas pueden presentar

una queja formal o informal

bull Usted mismo puede hacerlo

bull Puede pedirle a un amigo pariente abogado o a cualquier otra persona que

presente una queja formal por usted si lo nombra su representante autorizado

por escrito

bull Uno de los padres puede presentar la

queja formal en nombre de su hijo

menor de 18 antildeos pero el menor debe

nombrarlo su representante autorizado

si es que el menor tiene el derecho legal

a controlar la divulgacioacuten de la

informacioacuten relevante

bull Un tutor nombrado por un tribunal puede

presentar una queja formal en nombre de

la persona bajo su tutela pero dicha

persona bajo tutela debe nombrar al tutor

designado por el tribunal como

representante autorizado si la persona

bajo tutela tiene el derecho legal a

controlar la divulgacioacuten de la informacioacuten

relevante

bull Un protector designado por un tribunal

puede presentar una queja formal en

nombre de la persona bajo su proteccioacuten

bull Un representante con un poder legal para

la atencioacuten meacutedica vigente puede

presentar una queja formal por el titular en

la medida que lo autorice la ley del estado

bull Su meacutedico puede actuar como su

representante autorizado con su

consentimiento verbal para solicitar una

queja formal urgente como se describe

en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros

documentos del plan

Revisioacuten Meacutedica Independiente

Si reuacutene los requisitos usted o su

representante autorizado pueden hacer que

su problema se revise a traveacutes de una

Revisioacuten Meacutedica Independiente (Independent

Medical Review IMR) que dirige el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud (California Department of Managed

Health Care) de California Este

departamento determina queacute casos reuacutenen

los requisitos para una IMR Esta revisioacuten es

sin costo para usted Si decide no solicitar

una IMR es posible que esteacute renunciando al

derecho de proceder con algunas acciones

legales en contra de nosotros

27

Puede tener derecho a una IMR si se

cumplen todas estas condiciones

bull Una de estas situaciones se aplica a

su caso

shy Recibioacute una recomendacioacuten de un

proveedor para solicitar servicios

meacutedicamente necesarios

shy Recibioacute servicios de emergencia

servicios de ambulancia de

emergencia o atencioacuten de urgencia

de un proveedor que determinoacute que

los servicios eran meacutedicamente

necesarios

shy Consultoacute a un proveedor del plan

para el diagnoacutestico o tratamiento de

su condicioacuten meacutedica

bull Su solicitud de pago o de servicios ha

sido denegada modificada o demorada

basaacutendose total o parcialmente en una

decisioacuten que determinoacute que los servicios

no eran meacutedicamente necesarios

bull Presentoacute una queja formal y la hemos

denegado o no hemos tomado una

decisioacuten al respecto en un plazo de

30 diacuteas (o de 3 diacuteas en el caso de las

quejas formales urgentes) El

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud puede exonerarlo del

requisito de presentarnos primero a

nosotros una queja formal en casos

excepcionales y apremiantes como

dolor intenso o posible peacuterdida de la

vida de extremidades o de funciones

del organismo importantes Si hemos

denegado su queja formal debe

presentar su solicitud de una IMR en un

plazo de 6 meses a partir de la fecha de

nuestra denegacioacuten por escrito

Sin embargo el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud

puede aceptar su solicitud despueacutes de

6 meses si determina que las

circunstancias impidieron la

presentacioacuten oportuna

Es posible que tambieacuten reuacutena los requisitos

para una IMR si el servicio que solicitoacute fue

denegado porque era experimental o estaba

en fase de investigacioacuten como se describe

en la seccioacuten ldquoDenegacioacuten de servicios

experimentales o en fase de investigacioacutenrdquo en

su Evidencia de Cobertura Certificado de

Seguro u otros documentos del plan

Si el Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud determina que su caso cumple

con los requisitos para una IMR nos pediraacute

que enviemos su caso a la organizacioacuten de

revisioacuten meacutedica independiente de dicho

departamento El Departamento de Atencioacuten

Administrada de la Salud le notificaraacute la

decisioacuten apenas reciba la determinacioacuten de la

organizacioacuten de revisioacuten meacutedica

independiente Si esta decisioacuten es a su favor

nos comunicaremos con usted para gestionar

el servicio o el pago

Organizacioacuten de revisioacuten independiente

para solicitudes de medicamentos que no

se encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponibles

Si presentoacute una queja formal para obtener un

medicamento que no se encuentra en la lista

de medicamentos recetados disponibles y no

la aceptamos podraacute presentar una solicitud

para que una organizacioacuten de revisioacuten

independiente (Independent Review

Organization IRO) revise su queja formal

Debe presentar la solicitud de revisioacuten de una

IRO en un plazo de 180 diacuteas a partir de la

fecha en que reciba nuestra carta de decisioacuten

Para revisiones urgentes de una IRO le

enviaremos la decisioacuten del revisor

independiente antes de las 24 horas Para

revisiones no urgentes le enviaremos la

decisioacuten del revisor independiente en un

plazo de 72 horas Si la decisioacuten del revisor

independiente no le es favorable podraacute

presentar una queja ante el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud como se

describe en ldquoDepartamento de Atencioacuten

Administrada de la Saludrdquo Tambieacuten podraacute

presentar una solicitud para una revisioacuten

meacutedica independiente como se describe en

ldquoRevisioacuten Meacutedica Independienterdquo

28

Procedimiento urgente

Si desea que consideremos su queja formal de manera urgente debe solicitarlo cuando

presente su queja formal Nota En ocasiones urgente se cita como ldquoexigenterdquo

Si existen circunstancias exigentes es posible que su queja formal se revise

mediante el procedimiento urgente que se describe en esta seccioacuten

Debe presentar su queja formal urgente o solicitud de revisioacuten por la IRO de una de las

siguientes maneras

bull Comuniacutequese con la liacutenea telefoacutenica sin costo de nuestra Unidad de Revisiones Aceleradas al 1-888-987-7247

(TTY 711)

bull Enviacutee una solicitud escrita por correo a la siguiente direccioacuten

Kaiser Foundation Health Plan Inc

Expedited Review Unit

PO Box 23170

Oakland CA 94623-0170

bull Enviacutee su solicitud escrita por fax a la Unidad de Revisiones Aceleradas a la

liacutenea sin costo 1-888-987-2252

bull Visite una oficina de Servicio a los Miembros de un centro de atencioacuten

del plan

bull Visite nuestro sitio web kporgespanol donde podraacute presentar una queja formal o informal asiacute como una solicitud para

una revisioacuten acelerada

Nosotros decidiremos si su queja formal es urgente o no urgente a menos que el

proveedor de atencioacuten meacutedica tratante nos informe que su queja formal es urgente

Si determinamos que su queja formal no es

urgente seguiremos el procedimiento descrito en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos del plan En general una queja formal es urgente solo si se cumple una de

las siguientes situaciones

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea poner en grave riesgo su vida salud o capacidad de recuperar sus funciones

corporales al maacuteximo

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea

en opinioacuten de un meacutedico con

conocimiento de su condicioacuten meacutedica

provocarle un dolor intenso tal que no

podriacutea controlarse adecuadamente sin

prolongar el tratamiento con cobertura

bull Un meacutedico con conocimiento de su

condicioacuten meacutedica determina que su

queja formal es urgente

bull Usted recibioacute servicios de emergencia

pero no lo han dado de alta de un centro

de atencioacuten y su solicitud consiste en

una hospitalizacioacuten continuacioacuten de

hospitalizacioacuten u otro servicio de

atencioacuten meacutedica

bull Recibe actualmente un ciclo de

tratamiento con un medicamento no

incluido en la lista de medicamentos

recetados disponibles y su queja formal

consiste en la solicitud de volver a surtir

un medicamento recetado que no se

encuentra en dicha lista

En el caso de la mayoriacutea de las quejas

formales que respondemos de manera

urgente le daremos un aviso verbal de

nuestra decisioacuten tan pronto como su

condicioacuten cliacutenica lo requiera en un plazo

maacuteximo de 72 horas despueacutes de haber

recibido su queja formal Le enviaremos una

confirmacioacuten por escrito de nuestra decisioacuten

en un plazo de tres diacuteas despueacutes de haber

recibido su queja formal

Si su queja formal incluye una solicitud para

obtener un medicamento no incluido en la

lista de medicamentos recetados disponibles

y respondemos a su solicitud de manera

urgente le notificaremos nuestra decisioacuten en

un plazo de 24 horas despueacutes de haber

recibido su solicitud Para obtener

informacioacuten sobre coacutemo solicitar una revisioacuten

por una organizacioacuten de revisioacuten

independiente consulte la seccioacuten anterior

ldquoOrganizacioacuten de revisioacuten independiente para

solicitudes de medicamentos que no se

encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponiblesrdquo

29

Si nuestra decisioacuten no le es favorable en

nuestra carta se le explicaraacute el motivo y se

describiraacuten sus derechos de apelacioacuten

NOTA Si tiene un problema que represente

un peligro grave o inminente para su salud

(como dolor intenso riesgo de muerte o

posible peacuterdida de extremidades o principales

funciones del organismo) puede

comunicarse directamente con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud de California en cualquier momento

al 1-888-466-2219 o 1-877-688-9891 (TTY)

sin necesidad de haber presentado antes una

queja formal

Arbitraje vinculante

Usted tiene derecho a expresar sus quejas

sobre Kaiser Permanente y la atencioacuten que

brindamos La mayoriacutea de las inquietudes de

nuestros miembros se resuelven por medio

de la presentacioacuten de quejas y quejas

formales Sin embargo si considera que la

atencioacuten fue negligente puede solicitar el

arbitraje vinculante de un aacuterbitro

Al inscribirse los miembros de

Kaiser Permanente aceptan usar el

procedimiento de arbitraje vinculante en lugar

de recurrir a un juicio por jurado o ante un

tribunal para decidir ciertos asuntos que no

puedan resolverse por medio del procedimiento

de resolucioacuten de disputas El arbitraje es una

alternativa al sistema judicial muy usada

El arbitraje no limita la capacidad de un

miembro para demandar a Kaiser Permanente

(Kaiser Foundation Health Plan Inc)

The Permanente Medical Group Inc (TPMG)

Southern California Permanente Medical Group

(SCPMG) y sus proveedores empleados etc

(colectivamente ldquoKaiser Permanenterdquo)

El arbitraje es simplemente un foro diferente

para la resolucioacuten de disputas

La Oficina del Administrador Independiente

es una entidad neutral que administra estos

arbitrajes De acuerdo con la Oficina del

Administrador Independiente el sistema de

arbitraje ha sido disentildeado para que muchos

casos se resuelvan oportunamente y en

muchas circunstancias maacutes raacutepido que si

fuera en un tribunal La Oficina del

Administrador Independiente ha establecido

un grupo de casi 300 aacuterbitros independientes

Alrededor de un tercio de los aacuterbitros son

jueces jubilados La decisioacuten del aacuterbitro es

vinculante tanto para los miembros como

para Kaiser Permanente

Para obtener maacutes informacioacuten sobre el

arbitraje vinculante consulte su Evidencia de

Cobertura u otros documentos del plan La

Oficina del Administrador Independiente

emite informes anuales disponibles al puacuteblico

sobre el sistema de arbitraje Puede

comunicarse con la Oficina del Administrador

Independiente al 1-213-637-9847 La

informacioacuten sobre el sistema de arbitraje

tambieacuten estaacute disponible en el sitio web de la

Oficina del Administrador Independiente

oia-kaiserarbcom (en ingleacutes)

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud

El Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud California es el organismo responsable

de regular los planes de servicios de atencioacuten

meacutedica Si tiene una queja formal sobre su plan

de salud primero debe llamar por teleacutefono a su

plan de salud al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

y usar el proceso de quejas formales de su plan

de salud antes de ponerse en contacto con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de la

Salud de California Este proceso de queja

formal no anula ninguacuten derecho legal potencial

que tenga ni ninguacuten recurso legal del que

pueda disponer

30

Puede llamar al departamento si necesita ayuda con una queja formal relacionada con una emergencia una queja formal que su plan de salud no resolvioacute satisfactoriamente o una queja formal que ha permanecido sin resolverse durante maacutes de 30 diacuteas Ademaacutes es posible que sea elegible para una revisioacuten meacutedica independiente (IMR)

De ser asiacute durante el proceso de la IMR se haraacute una evaluacioacuten imparcial de las decisiones meacutedicas tomadas por un plan de salud con respecto a la necesidad desde el punto de vista meacutedico de un servicio o tratamiento propuesto las decisiones relacionadas con la cobertura de tratamientos experimentales o que se encuentran en investigacioacuten y las disputas relacionadas con el pago de servicios meacutedicos de urgencia o emergencia El departamento tambieacuten cuenta con un nuacutemero de teleacutefono sin costo (1-888-466-2219) y una liacutenea TTY (1-877-688-9891) para las personas sordas o con problemas auditivos En el sitio web del departamento wwwdmhccagov podraacute encontrar formularios de quejas formularios de solicitud para una IMR e instrucciones Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California

Las leyes de California requieren que Kaiser Permanente le notifique cada antildeo que proporcionaremos su informacioacuten lo que incluye su nombre direccioacuten y correo electroacutenico a Covered California si usted suspende su cobertura de salud con nosotros Covered California usaraacute esa informacioacuten para ayudarlo a obtener otra cobertura de salud Si no quiere que Kaiser Permanente comparta su informacioacuten con Covered California puede comunicarnos esta decisioacuten Para hacerlo visite kporgnotifications (en ingleacutes) o llame a Servicio a los Miembros

al 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten) o al 711 para TTY las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) 30 diacuteas antes de que finalice su cobertura Muchas gracias

Guiacutea para miembros con

discapacidades Kaiser Permanente ha adoptado el

compromiso de proporcionar servicios

accesibles para todos los miembros y

visitantes La informacioacuten que se presenta

aquiacute lo guiaraacute a traveacutes de los recursos

disponibles para ayudarlo a planear su visita

u hospitalizacioacuten en cualquiera de nuestros

centros de atencioacuten a nivel estatal

Sentildealizacioacuten accesible para los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Para mantener nuestro compromiso de

proporcionar servicios y programas

accesibles ofrecemos dos tipos de

sentildealizacioacuten para los centros de atencioacuten de

Kaiser Permanente

bull En la paacutegina kporgespanol encontraraacute

indicaciones accesibles Haga clic en la

pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego

haga clic en ldquoCentrosrdquo Introduzca sus

criterios de buacutesqueda haga clic en

ldquoBuscarrdquo y luego en ldquoDireccionesrdquo para

el centro al que desea acudir

bull Para los usuarios de dispositivos

moacuteviles nuestra aplicacioacuten moacutevil cuenta

con una funcioacuten ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute)

completamente accesible Seleccione el

centro al que desea acudir y haga clic

en los botones ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute) y ldquoStartrdquo

(Iniciar) La aplicacioacuten le hablaraacute y lo

guiaraacute paso a paso (asiacute vaya en auto

autobuacutes o a pie) hasta que llegue al

centro deseado

31

Formatos alternativos

bull Los documentos impresos estaacuten

disponibles en formatos alternativos

Los documentos estaacuten disponibles en

letra grande en braille en audio y en

formato electroacutenico (documentos que

pueden abrirse como PDF o en

Microsoft Word) sin cargo para los

miembros de Kaiser Permanente con

discapacidades El tiempo requerido

para la publicacioacuten de materiales

escritos en formatos alternativos puede

variar dependiendo de la complejidad el

tipo y el tamantildeo del documento

solicitado y de si los materiales se

preparan internamente o los preparan

proveedores externos Generalmente

los materiales escritos en formatos

alternativos pueden publicarse en dos

semanas o menos Muchos documentos

estaacuten disponibles para su descarga o

visualizacioacuten inmediata en

kporgespanol

Para solicitar un documento

comuniacutequese con la Central de Llamadas

de Servicio a los Miembros las 24 horas

del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto

los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes

de 150 idiomas a traveacutes de los servicios

de interpretacioacuten) 1-800-757-7585

(dialectos chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten

puede comunicarse con nosotros en liacutenea

en kporgespanol desplaacutecese hasta el

final de la paacutegina y en ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoServicio a los

Miembrosrdquo Luego haga clic en

ldquoComuniacutequese con Servicio a los

Miembrosrdquo

Dispositivos y servicios auxiliares

bull Ayuda para la comunicacioacuten

Hay una variedad de dispositivos y

servicios disponibles para los pacientes

y visitantes que necesitan apoyo para

comunicarse Ademaacutes de los servicios

de interpretacioacuten del lenguaje de sentildeas

en persona los siguientes servicios y

dispositivos auxiliares estaacuten disponibles

sin costo para usted

shy visualizacioacuten de transcripciones en

tiempo real por ejemplo Ubi Duo

shy dispositivos de asistencia para la

audicioacuten (assistive listening devices

ALD) por ejemplo Pocket Talker

(un amplificador de mano que facilita

las conversaciones para las personas

con problemas auditivos)

shy TTY (dispositivos de

telecomunicacioacuten para sordos)

shy servicios de interpretacioacuten remota por

video (video remote interpretation VRI)

shy transcripcioacuten asistida por

computadora en tiempo real

(computer aided real-time

transcription CART)

shy interpretacioacuten taacutectil para los miembros

que son ciegos y tambieacuten sordos

Nota Esta no es una lista completa

Es posible que haya dispositivos y

servicios adicionales disponibles para

satisfacer sus necesidades de

comunicacioacuten Consulte la disponibilidad

de estos servicios con su proveedor o

Servicio a los Miembros ya que puede

variar en las diferentes aacutereas de servicio

32

Servicios de farmacia

Las farmacias de Kaiser Permanente

proporcionan una serie de formatos de

comunicacioacuten y dispositivos de asistencia para

los miembros que son ciegos tienen vista

disminuida o pueden tener dificultades para

recordar entender o escuchar por ejemplo

bull formatos alternativos (braille letras

grandes audio o documentos que

pueden abrirse en PDF)

bull etiquetas de los medicamentos en letra

grande y lector de etiquetas con voz El

dispositivo ScripTalk Station lee las

etiquetas de los medicamentos con voz

y estaacute disponible a pedido a traveacutes de la

farmacia local la central de llamadas de

la farmacia o mediante pedido por

correo a las farmacias Ahora

disponible Lea las etiquetas de

medicamentos con voz de manera

conveniente con la aplicacioacuten para

dispositivos moacuteviles

ScripTalk Mobile App descaacuterguela

desde App Store o Google Play

bull dispositivos de ayuda auditiva (ALD)

como Pocket Talker un amplificador

auditivo de mano

bull inteacuterpretes de lenguaje de sentildeas

bull transcripcioacuten asistida por computadora

en tiempo real (computer aided real-time

transcription CART)

Para obtener maacutes informacioacuten o ayuda

Consulte los nuacutemeros de su farmacia

local o de la central de llamadas de la

farmacia

bull Comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) o 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) Para TTY llame al 711

bull Visite nuestro Centro de Farmacia (Pharmacy Center) en liacutenea en kporgespanol Haga clic en la pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego haga clic en ldquoCentrosrdquo introduzca sus criterios de buacutesqueda y haga clic en ldquoBuscarrdquo Seleccione el centro de atencioacuten que prefiera luego haga clic en ldquoFarmaciardquo

bull Use nuestro centro de farmacia en liacutenea

Inicie sesioacuten en kporgespanol y haga clic en la opcioacuten ldquoFarmaciardquo Luego escoja una de las siguientes opciones

shy ldquoFill a prescriptionrdquo (Surtir una receta meacutedica)

shy ldquoGet a cost estimaterdquo (Obtener un caacutelculo del costo)

shy ldquoFind by Rx numberrdquo (Buscar por nuacutemero de receta)

shy Pharmacy locator (Localizador de farmacias)

Haga clic en ldquoLook for a pharmacy in your areardquo (Busque una farmacia en su aacuterea) e introduzca sus criterios de buacutesqueda

shy ldquoTransfer Rxrdquo (Transferir recetas) (variacutea seguacuten la regioacuten)

shy Recursos adicionales

o enciclopedia de medicamentos

o lista de medicamentos disponibles

Animales de servicio

Kaiser Permanente da la bienvenida a los

animales de servicio en sus centros de atencioacuten La Ley sobre Estadounidenses con

Discapacidades (Americans with Disabilities Act ADA) define a los animales de servicio

como perros adiestrados individualmente para realizar trabajos o tareas para personas

con discapacidad El trabajo o la tarea para la que se ha entrenado a un perro debe

relacionarse directamente con la discapacidad de la persona Los perros cuya

uacutenica funcioacuten es proporcionar consuelo o apoyo emocional no se consideran animales

de servicio seguacuten la ADA y no se permiten en las instalaciones de Kaiser Permanente

33

Acceso a la tecnologiacutea

Kaiser Permanente se esfuerza para

proporcionar recursos digitales uacutetiles y

accesibles a todos los miembros incluidas

las personas con discapacidades

Continuamente revisamos y modificamos

nuestros sitios web y aplicaciones para

mejorar su accesibilidad para las personas

que usan tecnologiacuteas de asistencia

Kaiser Permanente cumple los Criterios de

Eacutexito de Nivel A y AA 21 de las Pautas de

Accesibilidad a Contenido Web (Web Content

Accessibility Guidelines WCAG)

bull Nuestro sitio web kporgespanol

La accesibilidad es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de la web Nuestros equipos

de desarrollo disentildean sitios web que

sean accesibles y uacutetiles y nuestro

programa de accesibilidad digital evaluacutea

todos los sitios web en teacuterminos de

accesibilidad utilizando los softwares de

lectura de pantalla JAWS VoiceOver

Zoom y Color Contrast Analyzer

Puede obtener maacutes informacioacuten sobre la

accesibilidad de kporgespanol en

nuestra paacutegina de informacioacuten sobre

accesibilidad (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

bull La aplicacioacuten moacutevil de

Kaiser Permanente

La accesibilidad tambieacuten es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de aplicaciones moacuteviles Los

equipos de desarrollo disentildean

aplicaciones que sean accesibles y

uacutetiles y nuestro Equipo de Accesibilidad

Digital y los comprobadores de calidad

del producto evaluacutean todas las pantallas

de iOS de la aplicacioacuten con VoiceOver y

las pantallas de Android con TalkBack

Tambieacuten disentildeamos todas las

aplicaciones nativas (dispositivos

moacuteviles) para que tengan un contraste y

tamantildeo de texto apropiados para los

miembros con vista disminuida

bull Tecnologiacutea en los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Kaiser Permanente usa una variedad de

tecnologiacuteas en sus centros meacutedicos

para brindar informacioacuten y servicios a

nuestros miembros Disentildeamos

seleccionamos e instalamos estas

tecnologiacuteas para que la mayor cantidad

posible de nuestros miembros puedan

usarlas Sin embargo estas tecnologiacuteas

no reemplazan la ayuda personalizada

Si no sabe coacutemo usar las tecnologiacuteas

que encuentra durante sus visitas

nuestros empleados estaacuten aquiacute para

ayudarlo

bull iquestNecesita ayuda

Si tiene problemas de accesibilidad con

nuestro sitio web kporgespanol o con

las aplicaciones moacuteviles llame a nuestra

liacutenea Asistencia del Sitio Web al

1-800-556-7677 (TTY 711) disponible

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana Tambieacuten puede visitar nuestro

Centro de Apoyo (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) para obtener ayuda

34

Help in your language

Language Assistance Services

Language assistance is available at no cost to

you 24 hours a day 7 days a week You can

request interpreter services materials

translated into your language or in alternative

formats Just call us at 1-800-464-4000

24 hours a day 7 days a week (closed holidays)

TTY users call 711 You can also request

auxiliary aids and devices at our facilities

If you need interpreter services when you call

us or when you get covered services please

let us know Interpreter services including

sign language are available during all

business hours at no cost to you We highly

discourage the use of minors or family

members as interpreters

If you visit one of our facilities and no one

speaks your language we have qualified

interpreters for more than 150 languages

available by phone If you need a sign

language interpreter a qualified interpreter is

available either by video or in person

For more details on alternative formats and

auxiliary aids please the section titled ldquoGuide

for members with disabilitiesrdquo When needed

we can also give referrals to appropriate

community-based resources based on your

language culture and any special needs

Just let us know how we can help

Ayuda en su idioma

Servicios de Ayuda para Idiomas Ofrecemos servicios de ayuda para idiomas sin costo disponibles las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana Puede solicitar servicios de interpretacioacuten y materiales traducidos en su idioma o en formatos alternativos Simplemente llame al 1-800-788-0616 las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711 Tambieacuten puede solicitar ayuda adicional y dispositivos auxiliares en nuestros centros de atencioacuten

Infoacutermenos si necesita que le brindemos servicios de interpretacioacuten cuando nos llama o cuando recibe servicios cubiertos Los servicios de interpretacioacuten incluido el lenguaje de sentildeas estaacuten disponibles durante todo el horario de atencioacuten sin costo alguno Recomendamos no recurrir a menores ni a familiares para que actuacuteen como inteacuterpretes Si visita alguno de nuestros centros de atencioacuten y nadie habla su idioma tenemos inteacuterpretes calificados para maacutes de 150 idiomas a disposicioacuten por teleacutefono El servicio de inteacuterpretes calificados de lenguaje de sentildeas estaacute disponible por video o en persona Para leer informacioacuten maacutes detallada sobre los

formatos alternativos y la ayuda adicional

consulte la seccioacuten ldquoGuiacutea para miembros con

discapacidadesrdquo Cuando sea necesario

tambieacuten podemos remitirle a recursos

comunitarios apropiados seguacuten su idioma

cultura y necesidades especiales

Simplemente diacuteganos coacutemo podemos

ayudarle

使用您的母語為您提供協助

語言協助服務

您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言

協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯

成您所用語言或轉換為其他格式您只需致電

1-800-757-7585與我們聯絡即可服務時間為

每週 7天每天 24小時(假日休息)聽障

及語障電話專線使用者請致電 711您還可以

在我們的設施內申請輔助器材和裝置

當您來電或接受承保服務時如需口譯服務請

告訴我們我們會在所有營業時間提供包括手

語在內的免費口譯服務我們強烈反對使用未

成年人或家人作為口譯員

如果您前往我們的某家設施就診而該設施內

沒有人會說您的語言我們可以透過電話提供

超過 150種以上語言的合格口譯員如果您需

要手語翻譯員合格翻譯員可透過視訊或在現

場提供服務

35

如需有關其他格式及輔助器材的詳細資訊請

參閱「殘障會員指南」一節如有需要我們

也可以根據您的語言文化及任何特殊需求為

您轉介適當的社區資源無論您需要何種協助

請儘管告訴我們

Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị

Dịch Vụ Hỗ Trợ Ngocircn Ngữ

Chuacuteng tocirci cung cấp miễn phiacute dịch vụ hỗ trợ

ngocircn ngữ 24 giờ một ngagravey 7 ngagravey một tuần

Quy vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch biecircn

dịch tagravei liệu sang ngocircn ngữ của quy vị hoặc ở

caacutec định dạng khaacutec Chỉ cần gọi điện cho

chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 24 giờ một

ngagravey 7 ngagravey một tuần (đoacuteng cửa caacutec ngagravey lễ)

Người dugraveng TTY gọi số 711 Quyacute vị cũng coacute

thể yecircu cầu caacutec thiết bị vagrave trợ giuacutep phụ trợ tại

caacutec cơ sở của chuacuteng tocirci

Nếu quy vị cần dịch vụ thocircng dịch khi gọi điện

cho chuacuteng tocirci hoặc khi quy vị được cung cấp

caacutec dịch vụ được đagravei thọ vui long cho chuacuteng

tocirci biết Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ ky

hiệu được cung cấp cho quy vị hoagraven toagraven

miễn phiacute trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci khocircng

khuyến khiacutech sử dụng trẻ vị thagravenh niecircn hoặc

thagravenh viecircn gia đigravenh lagravem thocircng dịch viecircn

Nếu quyacute vị đến một trong những cơ sở của

chuacuteng tocirci nhưng khocircng ai noacutei được ngocircn ngữ

của quyacute vị chuacuteng tocirci coacute caacutec thocircng dịch viecircn đủ

trigravenh độ qua điện thoại cho hơn 150 ngocircn ngữ

Nếu quyacute vị cần thocircng dịch viecircn ngocircn ngữ kyacute

hiệu chuacuteng tocirci coacute thocircng dịch viecircn đủ trigravenh độ

qua video hoặc trực tiếp

Để biết thecircm chi tiết về caacutec định dạng thay thế

vagrave trợ giuacutep phụ trợ vui lograveng xem mục coacute tiecircu

đề ldquoHướng dẫn dagravenh cho hội viecircn khuyết tậtrdquo

Khi cần thiết chuacuteng tocirci cũng coacute thể giới thiệu

đến những nguồn hỗ trợ thiacutech hợp tại cộng

đồng dựa trecircn ngocircn ngữ văn hoacutea vagrave bất kỳ

nhu cầu đặc biệt nagraveo của quyacute vị Chỉ cần cho

chuacuteng tocirci biết chuacuteng tocirci coacute thể trợ giuacutep bằng

caacutech nagraveo

Language Assistance Services

English Language assistance is available at no cost to you 24 hours a day 7 days a week You can request interpreter services materials translated into your language or in alternative formats Just call us at 1-800-464-4000 24 hours a day 7 days a week (closed holidays) TTY users call 711

Arabic مجانا على مدار الساعة كافة متوفرة لك خدمات الترجمة الفوريةأيام الأسبوع بإمكانك طلب خدمة الترجمة الفورية أو ترجمة وثائق للغتك أو

4000-464-800-1 لصيغ أخرى ما عليك سوى الاتصال بنا على الرقملمستخدمي خدمة على مدار الساعة كافة أيام الأسبوع )مغلق أيام العطلات(

(711الرقم ) الهاتف النصي يرجي الاتصال على

Armenian Ձեզ կարող է անվճար օգնություն տրամադրվել լեզվի հարցում` օրը 24 ժամ շաբաթը 7 օր Դուք կարող եք պահանջել բանավոր թարգմանչի ծառայություններ Ձեր լեզվով թարգմանված կամ այլընտրանքային ձևաչափով պատրաստված նյութեր Պարզապես զանգահարեք մեզ` 1-800-464-4000 հեռախոսահամարով` օրը 24 ժամ` շաբաթը 7 օր (տոն օրերին փակ է) TTY-ից օգտվողները պետք է զանգահարեն 711

Chinese 您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯成

您所用語言或轉換為其他格式我們每週 7天 每天 24小時均歡迎您打電話 1-800-757-7585 前來聯絡(節假日 休息)聽障及語障專線 (TTY) 使用者請撥 711

Farsi بدون روز هفته 7ساعت شبانروز و 24در زبانی خدماتمترجم خدمات شما می توانید برای استهزینه در اختیار شما اخذ

صورتهای دیگر به زبان شما و یا به جزوات ترجمهشفاهیروز هفته 7ساعت شبانروز و 24 کافیست در درخواست کنید

4000-464-800-1)به استثنای روزهای تعطیل( با ما به شماره تماس بگیرند 711با شماره TTYتماس بگیرید کاربران

Hindi बिना किसी लागत ि दभाबिया सवाए कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन उपलबध ह आप एि दभाबिय िी सवाओ ि बलए बिना किसी लागत ि सामबियो िो अपनी भािा म अनवाद िरवान ि बलए या विबपपि परारपो ि बलए अनरोध िर सित ह िस िवल हम 1-800-464-4000 पर कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन (छटटियो वाल कदन िद रहता ह) िॉल िर TTY उपयोगिताा 711 पर िॉल िर

Hmong Muajkwc pab txhais lus pub dawb rau koj 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg Koj thov tau cov kev pab txhais lus muab cov ntaub ntawv txhais ua koj hom lus los yog ua lwm homTsuas hu rau 1-800-464-4000 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg (cov hnub caiv kaw) Cov neeg siv TTY hu 711

Japanese 当院では言語支援を無料で年中無休終日ご利用いただけます通訳サービス日本語

に翻訳された資料あるいは資料を別の書式でも

依頼できますお気軽に 1-800-464-4000 までお電話ください (祭日を除き年中無休)TTYユーザーは 711にお電話ください

Khmer ជនយភាសា គមានឥតអសថលៃដលអនកឡ ើយ 24

ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ អនកអាចឡសនើស ឡសវាអនកបកបរប សភារៈបដលបានបកបរបឡៅជាភាសាបមែរ ឬជាទរងផោសងឡទៀត រានបតទរសពទមកឡយើង តាមឡលម 1-800-464-4000 បាន 24 ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ (បទថលៃប ណោយ) អនកឡរបើ TTY ឡៅឡលម 711

Korean 요일 및 시간에 관계없이 언어 지원 서비스를 무료로 이용하실 수 있습니다 귀하는 통역 서비스 귀하의 언어로 번역된 자료 또는 대체 형식의 자료를 요청할 수 있습니다 요일 및 시간에 관계없이 1-800-464-4000번으로 전화하십시오 (공휴일 휴무) TTY 사용자 번호 711

Laotian ການຊວຍເຫ ອດານພາສາມໃຫໂດຍບ ເສຽຄາແກທານ ຕະຫ ອດ 24 ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ ທານສາມາດຮອງຂ ຮບບ ລການນາຍພາສາ ໃຫແປເອກະສານເປນພາສາຂອງທານ ຫ ໃນຮບແບບອ ນ ພຽງແຕໂທຣຫາພວກເຮ າທ 1-800-464-4000 ຕະຫ ອດ 24

ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ (ປດວນພກຕາງໆ) ຜໃຊສາຍTTY ໂທຣ 711

36

Navajo Saad bee aacutekaacutersquoarsquoayeed naacutehoacuteloacute trsquoaacuteaacute jiikrsquoeacute naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacuteaacutedleehjiacute Atah halnersquoeacute aacutekaacutersquoadoolwołiacutegiacuteiacute joacutekiacute trsquoaacuteadoo lersquoeacute trsquoaacuteaacute hoacutehazaadjiacute hadilyąąrsquogo eacuteiacute doodaiirsquo naacuteaacutenaacute laacute ałrsquoąą aacutedaatrsquoehiacutegiacuteiacute bee haacutedadilyaarsquogo Kojiacute hodiilnih 1-800-464-4000 naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacutersquoaacutedleehjiacute (Dahodiyin biniiyeacute ersquoersquoaahgo eacuteiacute darsquodeelkaal) TTY chodeeyooliacuteniacutegiacuteiacute kojiacute hodiilnih 711

Punjabi ਬਿਨ ਾ ਬਿਸੀ ਲ ਗਤ ਦ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫਤ ਦ 7 ਬਦਨ ਦਭ ਸੀਆ ਸਵ ਵ ਾ ਤਹ ਡ ਲਈ ਉਪਲਿਧ ਹ ਤਸੀ ਇਿ ਦਭ ਸੀਏ ਦੀ ਮਦਦ ਲਈ ਸਮਗਰੀਆਾ ਨ ਆਪਣੀ ਭ ਸ ਬਵਚ ਅਨਵ ਦ ਿਰਵ ਉਣ ਲਈ ਜ ਾ ਬਿਸ ਵਖ ਫ ਰਮਟ ਬਵਚ ਪਰ ਪਤ ਿਰਨ ਲਈ ਿਨਤੀ ਿਰ ਸਿਦ ਹ ਿਸ ਬਸਰਫ਼ ਸ ਨ 1-800-464-4000 ਤ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫ਼ਤ ਦ 7 ਬਦਨ (ਛਟੀਆਾ ਵ ਲ ਬਦਨ ਿਦ ਰਬਹਦ ਹ) ਫ਼ਨ ਿਰ TTY ਦ ਉਪਯਗ ਿਰਨ ਵ ਲ 711 lsquoਤ ਫ਼ਨ ਿਰਨ

Russian Мы бесплатно обеспечиваем Вас услугами перевода 24 часа в сутки 7 дней в неделю Вы можете воспользоваться помощью устного переводчика запросить перевод материалов на свой язык или запросить их в одном из альтернативных форматов Просто позвоните нам по телефону 1-800-464-4000 который доступен 24 часа в сутки 7 дней в неделю (кроме праздничных дней) Пользователи линии TTY могут звонить по номеру 711

Spanish Contamos con asistencia de idiomas sin costo alguno para usted 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana Puede solicitar los servicios de un inteacuterprete que los materiales se traduzcan a su idioma o en formatos alternativos Solo llame al 1-800-788-0616 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711

Tagalog May magagamit na tulong sa wika nang wala kang babayaran 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo Maaari kang humingi ng mga serbisyo ng tagasalin sa wika mga babasahin na isinalin sa iyong wika o sa mga alternatibong format Tawagan lamang kami sa 1-800-464-4000 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo (sarado sa mga pista opisyal) Ang mga gumagamit ng TTY ay maaaring tumawag sa 711

Thai เรามบรการลามฟรส าหรบคณตลอด 24 ชวโมง ทกวนตลอดชวโมงท าการของเราคณสามารถขอใหลามชวยตอบค าถามของคณทเกยวกบความคมครองการดแลสขภาพของเราและคณยงสามารถขอใหมการแปลเอกสารเปนภาษาทคณใชไดโดยไมมการคดคาบรการเพยงโทรหาเราทหมายเลข 1-800-464-4000 ตลอด 24 ชวโมงทกวน (ปดใหบรการในวนหยดราชการ) ผใช TTY โปรดโทรไปท 711

Vietnamese Dịch vụ thocircng dịch được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần Quyacute vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch tagravei liệu phiecircn dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị hoặc tagravei liệu bằng nhiều higravenh thức khaacutec Quyacute vị chỉ cần gọi cho chuacuteng tocirci tại số 1-800-464-4000 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần(trừ caacutec ngagravey lễ) Người dugraveng TTY xin gọi 711

37

38

Nondiscrimination Notice

Kaiser Permanente does not discriminate on the basis of age race ethnicity color national origin cultural background

ancestry religion sex gender identity gender expression sexual orientation marital status physical or mental disability

source of payment genetic information citizenship primary language or immigration status

Language assistance services are available from our Member Service Contact Center 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays) Interpreter services including sign language are available at no cost to you during

all hours of operation Auxiliary aids and services for individuals with disabilities are available at no cost to you during all

hours of operation We can also provide you your family and friends with any special assistance needed to access our

facilities and services You may request materials translated in your language at no cost to you You may also request these

materials in large text or in other formats to accommodate your needs at no cost to you For more information call 1-800-464-4000 (TTY 711)

A grievance is any expression of dissatisfaction expressed by you or your authorized representative through the grievance

process For example if you believe that we have discriminated against you you can file a grievance Please refer to your

Evidence of Coverage or Certificate of Insurance or speak with a Member Services representative for the dispute-resolution

options that apply to you

You may submit a grievance in the following ways

bull By phone Call member services at 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays)

bull By mail Call us at 1-800-464-4000 (TTY 711) and ask to have a form sent to you

bull In person Fill out a Complaint or Benefit ClaimRequest form at a member services office located at a Plan

Facility (go to your provider directory at kporgfacilities for addresses)

bull Online Use the online form on our website at kporg

Please call our Member Service Contact Center if you need help submitting a grievance

The Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator will be notified of all grievances related to discrimination on the basis of

race color national origin sex age or disability You may also

contact the Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator directly at

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

You can also file a civil rights complaint with the US Department of Health and Human Services Office for Civil Rights

electronically through the Office for Civil Rights Complaint Portal available at ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf or

by mail or phone at US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F

HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Complaint forms are available at

hhsgovocrofficefileindexhtml

39

Aviso de no discriminacioacuten

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna persona por su edad raza etnia color paiacutes de origen antecedentes culturales ascendencia religioacuten sexo identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero orientacioacuten sexual estado civil discapacidad fiacutesica o mental fuente de pago informacioacuten geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o estado migratorio

La Central de Llamadas de Servicio a los Miembros brinda servicios de asistencia con el idioma las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos) Se ofrecen servicios de interpretacioacuten sin costo alguno para usted durante el horario de atencioacuten incluido el lenguaje de sentildeas Se ofrecen aparatos y servicios auxiliares para personas con discapacidades sin costo alguno durante el horario de atencioacuten Tambieacuten podemos ofrecerle a usted a sus familiares y amigos cualquier ayuda especial que necesiten para acceder a nuestros centros de atencioacuten y servicios Puede solicitar los materiales traducidos a su idioma sin costo para usted Tambieacuten los puede solicitar con letra grande o en otros formatos que se adapten a sus necesidades sin costo para usted Para obtener maacutes informacioacuten llame al 1-800-788-0616 (TTY 711)

Una queja es una expresioacuten de inconformidad que manifiesta usted o su representante autorizado a traveacutes del proceso de quejas Por ejemplo si usted cree que ha sufrido discriminacioacuten de nuestra parte puede presentar una queja Consulte su Evidencia de Cobertura (Evidence of Coverage) o Certificado de Seguro (Certificate of Insurance) o comuniacutequese con un representante de Servicio a los Miembros para conocer las opciones de resolucioacuten de disputas que le corresponden

Puede presentar una queja de las siguientes maneras

bull Por teleacutefono Llame a servicio a los miembros al 1-800-788-0616 (TTY 711) las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos)

bull Por correo postal Llaacutemenos al 1-800-788-0616 (TTY 711) y pida que se le enviacutee un formulario

bull En persona Llene un formulario de Queja Formal o ReclamoSolicitud de Beneficios en una oficina de servicio a los miembros ubicada en un Centro de Atencioacuten del Plan (consulte su directorio de proveedores en kporgfacilities [haga clic en ldquoEspantildeolrdquo] para obtener las direcciones)

bull En liacutenea Use el formulario en liacutenea en nuestro sitio web en kporgespanol

Llame a nuestra Central de Llamadas de Servicio a los Miembros si necesita ayuda para presentar una queja

Se le informaraacute al Coordinador de Derechos Civiles de Kaiser Permanente (Civil Rights Coordinator) de todas las quejas relacionadas con la discriminacioacuten por motivos de raza color paiacutes de origen geacutenero edad o discapacidad Tambieacuten puede comunicarse directamente con el coordinador de derechos civiles de Kaiser Permanente en

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Tambieacuten puede presentar una queja formal de derechos civiles de forma electroacutenica ante la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights) en el Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos (US Department of Health and Human Services) mediante el Portal de Quejas Formales de la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights Complaint Portal) en ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf (en ingleacutes) o por correo postal o por teleacutefono a US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Los formularios de queja formal estaacuten disponibles en hhsgovocrofficefileindexhtml (en ingleacutes)

40

無歧視公告

Kaiser Permanente禁止以年齡人種族裔膚色原國籍文化背景血統宗教性別性別認同性別表

達性取向婚姻狀況生理或心理殘障付款來源遺傳資訊公民身份主要語言或移民身份為由而歧視任

何人

會員服務聯絡中心每週7天每天24小時提供語言協助服務(節假日除外)本機構在全部營業時間內免費為您提供

口譯服務包括手語服務以及殘障人士輔助器材和服務我們還可為您和您的親友提供使用本機構設施與服務

所需要的任何特別協助您可免費索取翻譯成您的語言的資料您還可免費索取符合您需求的大號字體或其他格

式的版本若需更多資訊請致電1-800-757-7585(TTY 711)

申訴指任何您或您的授權代表透過申訴程序來表達不滿的做法例如如果您認為自己受到歧視即可提出申

訴若需瞭解適用於自己的爭議解決選項請參閱《承保範圍說明書》(Evidence of Coverage) 或《保險證明書》

(Certificate of Insurance)或諮詢會員服務代表

您可透過以下方式提出申訴

bull 透過電話請致電1-800-757-7585(TTY 711)與會員服務部聯絡服務時間為每週

7天每天24小時(節假日除外)

bull 透過郵件請致電1-800-757-7585(TTY 711)與我們聯絡並請我們將表格寄給您

bull 親自遞交在計劃設施的會員服務辦事處填寫投訴或福利理索賠申請表(請參閱 kporgfacilities上

的保健業者名錄以查看地址)

bull 線上使用我們網站上的線上表格網址為kporg

如果您在提交申訴時需要協助請致電我們的會員服務聯絡中心

涉及人種膚色原國籍性別年齡或殘障歧視的一切申訴都將通知Kaiser Permanente的民權事務協調員

(Civil Rights Coordinator)您也可與Kaiser Permanente的民權事務協調員直接聯絡地址

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

您還可以電子方式透過民權辦公室的投訴入口網站 (Office for Civil Rights Complaint Portal) 向美國衛生與民眾服務

部 (US Department of Health and Human Services) 民權辦公室 (Office for Civil Rights) 提出民權投訴網址是

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf 或者按照如下資訊採用郵寄或電話方式聯絡US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY)投訴表可從網站 hhsgovocrofficefileindexhtml 下載

41

Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị

Kaiser Permanente khocircng phacircn biệt đối xử dựa trecircn tuổi taacutec chủng tộc sắc tộc magraveu da nguyecircn quaacuten hoagraven cảnh văn hoacutea

tổ tiecircn tocircn giaacuteo giới tiacutenh nhận dạng giới tiacutenh caacutech thể hiện giới tiacutenh khuynh hướng tigravenh dục gia cảnh khuyết tật về thể

chất hoặc tinh thần nguồn tiền thanh toaacuten thocircng tin di truyền quốc tịch ngocircn ngữ chiacutenh hay tigravenh trạng di truacute

Caacutec dịch vụ trợ giuacutep ngocircn ngữ hiện coacute từ Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci 24 giờ trong ngagravey

7 ngagravey trong tuần (ngoại trừ ngagravey lễ) Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ kyacute hiệu được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị

trong giờ lagravem việc Caacutec phương tiện trợ giuacutep vagrave dịch vụ bổ sung cho những người khuyết tật được cung cấp miễn phiacute cho

quyacute vị trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci cũng coacute thể cung cấp cho quyacute vị gia đigravenh vagrave bạn begrave quyacute vị mọi hỗ trợ đặc biệt cần

thiết để sử dụng cơ sở vagrave dịch vụ của chuacuteng tocirci Quyacute vị coacute thể yecircu cầu miễn phiacute tagravei liệu được dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị

Quyacute vị cũng coacute thể yecircu cầu miễn phiacute caacutec tagravei liệu nagravey dưới dạng chữ lớn hoặc dưới caacutec dạng khaacutec để đaacutep ứng nhu cầu của

quyacute vị Để biết thecircm thocircng tin gọi 1-800-464-4000 (TTY 711)

Một phagraven nagraven lagrave bất cứ thể hiện bất matilden nagraveo được quyacute vị hay vị đại diện được ủy quyền của quyacute vị trigravenh bagravey qua thủ tục

phagraven nagraven Viacute dụ nếu quyacute vị tin rằng chuacuteng tocirci đatilde kỳ phacircn biệt đối xử với vị quyacute vị coacute thể đệ đơn phagraven nagraven Vui lograveng tham

khảo Chứng Từ Bảo Hiểm (Evidence of Insurance) hay Chứng Nhận Bảo Hiểm (Certificate of Insurance) hoặc noacutei chuyện

với một nhacircn viecircn ban Dịch Vụ Hội Viecircn để biết caacutec lựa chọn giải quyết tranh chấp coacute thể aacutep dụng cho quyacute vị

Quyacute vị coacute thể nộp đơn phagraven nagraven bằng caacutec higravenh thức sau đacircy

bull Qua điện thoại Gọi cho ban dịch vụ hội viecircn theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 giờ trong ngagravey 7 ngagravey

trong tuần (ngoại trừ đoacuteng cửa ngagravey lễ)

bull Qua bưu điện Gọi cho chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) vagrave yecircu cầu được gửi một mẫu đơn

bull Trực tiếp Điền một mẫu đơn Than Phiền hay Yecircu Cầu Quyền LợiYecircu Cầu tại một văn phograveng ban dịch vụ

hội viecircn tại một Cơ Sở Thuộc Chương Trigravenh (xem danh mục nhagrave cung cấp của quyacute vị tại kporgfacilities để

biết địa chỉ)

bull Trực tuyến Sử dụng mẫu đơn trực tuyến trecircn trang mạng của chuacuteng tocirci tại kporg

Xin gọi Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci nếu quyacute vị cần trợ giuacutep nộp đơn phagraven nagraven

Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền (Civil Rights Coordinator) Kaiser Permanente sẽ được thocircng baacuteo về tất cả phagraven nagraven liecircn quan

tới việc kỳ thị trecircn cơ sở chủng tộc magraveu da nguyecircn quaacuten giới tiacutenh tuổi taacutec hay tigravenh trạng khuyết tật Quyacute vị cũng coacute thể

liecircn lạc trực tiếp với Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền Kaiser Permanente tại

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Quyacute vị cũng coacute thể đệ đơn than phiền về dacircn quyền với Bộ Y Tế vagrave Nhacircn Sinh Hoa Kỳ (US Department of Health and

Human Services) Phograveng Dacircn Quyền (Office of Civil Rights) bằng đường điện tử thocircng qua Cổng Thocircng Tin Phograveng Phụ

Traacutech Khiếu Nại về Dacircn Quyền (Office for Civil Rights Complaint Portal) hiện coacute tại

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf hay bằng đường bưu điện hoặc điện thoại tại US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY) Mẫu đơn than phiền hiện coacute tại hhsgovocrofficefileindexhtml

768131618 October 2021

  • Guiacutea de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
    • Iacutendice
    • Cree una cuenta en liacutenea en kporgespanol
      • Inspiacuterese en kporgespanol
      • Use la aplicacioacuten moacutevil
        • Elija un meacutedico y caacutembielo en cualquier momento
          • Elija entre una gran variedad de meacutedicos excelentes de Kaiser Permanente
          • Elija al meacutedico adecuado
          • Puede elegir un meacutedico personal dentro de las siguientes especialidades
          • Cambie de meacutedico en cualquier momento
          • Consulte a algunos especialistas sin una referencia
            • Coacutemo recibir atencioacuten (norte de California)
              • Su atencioacuten a su manera
              • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
              • Reciba atencioacuten ahora
              • Consulta por teleacutefono
              • Correo electroacutenico
              • Consulta por video
              • Consulta electroacutenica
              • Consulta en persona
                • Coacutemo recibir atencioacuten (sur de California)
                  • Su atencioacuten a su manera
                  • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
                  • Reciba atencioacuten ahora
                  • Consulta por teleacutefono
                  • Correo electroacutenico
                  • Consulta por video
                  • Consulta electroacutenica
                  • Consulta en persona
                    • Atencioacuten meacutedica para viajeros
                      • Antes de partir
                        • Acceso oportuno a citas programadas
                          • Acceso oportuno a ayuda por teleacutefono
                          • Use los servicios de interpretacioacuten sin costo
                            • Coacutemo obtener sus medicamentos
                              • Enviacuteo por correo1
                              • iquestLo necesita antes
                              • iquestTiene alguna pregunta
                              • iquestSe quedoacute sin receta para surtir un medicamento
                              • iquestNecesita transferir recetas meacutedicas2
                              • Beneficios de medicamentos recetados
                              • Artiacuteculos de venta sin receta
                              • Lista de medicamentos recetados disponibles4
                              • Coacutemo cambiar a un medicamento diferente
                                • Coacutemo manejar las condiciones croacutenicas (norte de California)
                                  • Programas de control de enfermedades
                                  • Tome el control de su salud
                                  • El ABC de la diabetes
                                  • Programa de Administracioacuten de Casos de Condiciones Croacutenicas Complejas
                                    • Programas Regionales de Apoyo de Atencioacuten Completa (sur de California)
                                    • Informacioacuten sobre la vacunacioacuten
                                    • Acceso a la atencioacuten de urgencia
                                    • Acceso a la atencioacuten de emergencia
                                      • Cobertura de los servicios de emergencia
                                      • Los servicios de emergencia incluyen todos los servicios siguientes respecto de una condicioacuten meacutedica de emergencia
                                      • Atencioacuten de postestabilizacioacuten
                                        • Coacutemo protegemos su privacidad y seguridad
                                        • Sus derechos y responsabilidades
                                          • Usted tiene los siguientes derechos
                                          • Usted tiene las siguientes responsabilidades
                                            • Poliacuteticas y procedimientos
                                              • Acceso para personas con discapacidad
                                              • Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de Kaiser Permanente
                                              • Referencias para atencioacuten especializada
                                              • Aviso sobre la disponibilidad del Directorio de Proveedores en Liacutenea e Impreso
                                              • Nuevas tecnologiacuteas
                                              • Coordinacioacuten de Beneficios
                                              • Informacioacuten sobre el estado de los reclamos
                                              • Decisiones sobre cobertura o servicios
                                              • Ayuda con los aspectos y los procesos de la utilizacioacuten de servicios
                                              • Calidad
                                              • Praacutecticas de privacidad
                                              • Resolucioacuten de disputas
                                              • Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros de atencioacuten o a los servicios
                                              • Quejas formales
                                              • Quieacuten puede presentar una queja formal
                                              • Revisioacuten Meacutedica Independiente
                                              • Organizacioacuten de revisioacuten independiente para solicitudes de medicamentos que no se encuentran en la lista de medicamentos recetados disponibles
                                              • Procedimiento urgente
                                              • Arbitraje vinculante
                                              • Departamento de Atencioacuten Administrada de la Salud
                                              • Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California
                                                • Guiacutea para miembros con discapacidades
                                                  • Sentildealizacioacuten accesible para los centros de atencioacuten de Kaiser Permanente
                                                  • Formatos alternativos
                                                  • Dispositivos y servicios auxiliares
                                                  • Servicios de farmacia
                                                  • Consulte los nuacutemeros de su farmacia local o de la central de llamadas de la farmacia
                                                  • Animales de servicio
                                                  • Acceso a la tecnologiacutea
                                                    • Help in your language
                                                      • Language Assistance Services
                                                      • Ayuda en su idioma
                                                      • 使用您的母語為您提供協助
                                                      • Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị
                                                        • Language Assistance Services
                                                        • Nondiscrimination Notice
                                                        • Aviso de no discriminacioacuten
                                                        • 無歧視公告
                                                        • Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị
Page 7: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente

6

Atencioacuten meacutedica para

viajeros Como miembro de Kaiser Permanente tiene

cobertura para atencioacuten de emergencia y de

urgencia en cualquier lugar del mundo1 Ya

sea que viaje dentro de los Estados Unidos o

a un paiacutes extranjero recuerde que la manera

de recibir la atencioacuten puede variar seguacuten el

lugar donde esteacute

Visite kporgviajero para encontrar

respuestas a preguntas frecuentes que le

ayudaraacuten a planificar un viaje saludable y

recibir atencioacuten meacutedica en caso de necesitarla

O llame a la Liacutenea de Atencioacuten para Viajeros al

1-951-268-3900 (TTY 711) para solicitar

asistencia durante el viaje en cualquier

momento y lugar2

Antes de partir

Con un poco de planificacioacuten llegaraacute lejos

Planifique ahora para disfrutar de un viaje

saludable

bull Regiacutestrese en kporgespanol para

consultar su informacioacuten de salud en liacutenea

y enviar correos electroacutenicos al consultorio

de su meacutedico con preguntas que no sean

urgentes en cualquier momento

bull Si va a pasar mucho tiempo en otra

regioacuten de Kaiser Permanente por

ejemplo para trabajar o estudiar llame

al 1-877-300-9371 (TTY 711) de lunes a

viernes de 8 a m a 5 p m (hora del

Paciacutefico) Le ayudaremos a crear otra

cuenta de kporgespanol que esteacute

vinculada a su nuacutemero de historia cliacutenica

para viajeros de modo que pueda

seguir y administrar su atencioacuten de

Kaiser Permanente mientras esteacute lejos

de casa

bull Guarde el nuacutemero de teleacutefono de la

Liacutenea de Atencioacuten para Viajeros

(1-951-268-3900 o TTY 711) en su

dispositivo moacutevil para solicitar asistencia

durante el viaje en cualquier momento

y lugar2

bull Obtenga la aplicacioacuten moacutevil de Kaiser Permanente en su teleacutefono

inteligente o dispositivo moacutevil para

mantenerse conectado mientras viaja

bull Consulte con su meacutedico si necesita

tratar alguna condicioacuten durante el viaje

bull Vuelva a surtir los productos recetados elegibles incluidos los lentes de contacto

para tener una cantidad suficiente mientras esteacute de viaje Aseguacuterese de

surtir los productos al menos 1 o 2 semanas antes del viaje para que haya

tiempo de procesar su solicitud

bull Si viaja en avioacuten lleve sus productos

recetados con usted en el equipaje de mano

bull Imprima un resumen de su historia

cliacutenica electroacutenica por si no puede

conectarse a internet

bull Aseguacuterese de tener las vacunas al diacutea incluida la vacuna contra el COVID-19 y

la vacuna anual contra la gripe

bull Obtenga informacioacuten sobre las vacunas

que se requieren para realizar viajes internacionales incluida la vacuna

contra el COVID-19 o los requisitos de pruebas de deteccioacuten Si viaja fuera del

paiacutes pregunte a su meacutedico o en una cliacutenica local de medicina para viajeros

acerca de las vacunas o medicamentos

que podriacutea necesitar

bull No olvide llevar su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente

bull Aseguacuterese de comprender queacute servicios estaacuten cubiertos mientras estaacute de viaje

Llame a la Liacutenea de Atencioacuten para

Viajeros si tiene alguna pregunta 1 Consulte su Evidencia de Cobertura u otros documentos

del plan para obtener maacutes informacioacuten 2 Este nuacutemero se puede marcar dentro y fuera de los

Estados Unidos Si estaacute fuera del paiacutes antes del nuacutemero

telefoacutenico marque ldquo001rdquo en los teleacutefonos fijos y ldquo+1rdquo en

los celulares Es posible que se apliquen cargos de larga

distancia No podemos aceptar llamadas a cobro

revertido La liacutenea telefoacutenica no estaacute disponible durante

los principales diacuteas festivos (Antildeo Nuevo Domingo de

Pascua Diacutea de los Caiacutedos Diacutea de la Independencia

Diacutea del Trabajo Diacutea de Accioacuten de Gracias y Navidad)

La jornada anterior a un diacutea festivo deja de estar

disponible maacutes temprano a las 10 p m hora del

Paciacutefico la jornada posterior al diacutea festivo vuelve a

funcionar a las 4 a m hora del Paciacutefico

7

Acceso oportuno a citas

programadas Su salud es nuestra prioridad principal Nos

comprometemos a ofrecerle una cita de

manera oportuna cuando necesite atencioacuten

El Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud (Department of Managed Health Care

DMHC) de California creoacute las siguientes

normas sobre la disponibilidad de citas Esta

informacioacuten puede ayudarle a saber queacute

esperar cuando solicite una cita

Tipo de atencioacuten Cita ofrecida

Cita para atencioacuten de

urgencia

Antes de las

48 horas

Cita para servicios de

atencioacuten primaria

(no urgentes) de rutina

(incluidas las citas de

medicina interna o para

adultos pediatriacutea y

medicina familiar)

Antes de los

10 diacuteas haacutebiles

Atencioacuten de salud

mental (no urgente)

de seguimiento con

un profesional que no

sea un meacutedico

Dentro de los

10 diacuteas haacutebiles

siguientes a la cita

anterior

A partir del

1 de julio del 2022

Atencioacuten

especializada

(no urgente) de rutina

con un meacutedico

Antes de los

15 diacuteas haacutebiles

Si prefiere hacer una cita para una fecha

posterior que sea maacutes conveniente para

usted o para atenderse con un proveedor de

su preferencia respetaremos su decisioacuten

En algunos casos es posible que deba

esperar maacutes tiempo del que se indica si un

profesional del cuidado de la salud determina

que postergar la cita no tendraacute un efecto

negativo en su salud

Las normas para la disponibilidad de citas no

se aplican a los servicios de atencioacuten

preventiva Su proveedor puede

recomendarle un calendario de citas

especiacutefico para este tipo de servicios de

acuerdo con sus necesidades Los servicios

de atencioacuten preventiva pueden incluir

exaacutemenes fiacutesicos pruebas de la vista y de la

audicioacuten vacunas educacioacuten para la salud y

atencioacuten prenatal Las normas tampoco se

aplican a la atencioacuten de seguimiento para

condiciones croacutenicas ni a las referencias

existentes a especialistas

Acceso oportuno a ayuda por teleacutefono

Ademaacutes los siguientes estaacutendares para

responder consultas telefoacutenicas exigen que

los planes de salud respondan las consultas

telefoacutenicas dentro de un plazo especiacutefico

bull En el caso de consejos telefoacutenicos para

saber si es necesario que reciba

atencioacuten y a doacutende debe acudir los

planes deben responder en un plazo de

30 minutos durante las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana

bull En el caso de consultas sobre el servicio

al cliente los planes deben responder

en un plazo de 10 minutos durante el

horario de atencioacuten habitual

Use los servicios de interpretacioacuten sin costo

Cuando llame para pedir una cita o cuando

acuda a una queremos comunicarnos con

usted en el idioma en el que se sienta maacutes

coacutemodo Los servicios de interpretacioacuten

incluido el lenguaje de sentildeas estaacuten disponibles

durante todo el horario de atencioacuten sin costo

alguno Para obtener maacutes informacioacuten sobre

nuestros servicios de interpretacioacuten

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

8

Coacutemo obtener sus

medicamentos Es posible que su proveedor le recete

medicamentos durante la cita En la mayoriacutea

de los casos la receta se enviaraacute de forma

electroacutenica a nuestra farmacia y usted podraacute

elegir entre las siguientes formas

convenientes de obtener los medicamentos

bull enviacuteo por correo1 (por lo general de 3

a 5 diacuteas) para la mayoriacutea de los

medicamentos sin costo adicional

bull retiro en farmacia

bull entrega el mismo diacutea o el siguiente

para la mayoriacutea de los medicamentos

por una tarifa adicional3

Enviacuteo por correo1

Ahorre tiempo y dinero y pida que le enviacuteen

los medicamentos recetados por correo a su

hogar sin costo adicional Nuestro servicio de

farmacia por correo ofrece una manera

conveniente de volver a surtir la mayoriacutea de

sus medicamentos Generalmente los

recibiraacute en un plazo de entre 3 y 5 diacuteas No

todos los medicamentos pueden enviarse por

correo existen restricciones

bull Visite kporgrefill (en ingleacutes) o acceda a

la aplicacioacuten moacutevil de KP para pedir que

le surtan los medicamentos y revisar el

estado de sus pedidos Puede inscribirse

para recibir notificaciones por mensaje de

texto o correo electroacutenico sobre el estado

de los pedidos o las nuevas recetas asiacute

como recordatorios para volver a surtir y

recoger sus medicamentos Si es la

primera vez que realiza un pedido para

surtir un medicamento en liacutenea cree una

cuenta en kporgregister (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo)

bull Para surtir medicamentos por teleacutefono

llame al 1-888-218-6245 (opcioacuten 5) en

el norte de California o al

1-866-206-2983 (opcioacuten 2) en el sur de

California (TTY 711)

iquestLo necesita antes

La entrega el mismo diacutea o el siguiente estaacute

disponible en la mayoriacutea de las aacutereas y para

la mayoriacutea de los medicamentos por una

tarifa adicional3 Haga su pedido mediante la

aplicacioacuten de Kaiser Permanente desde

kporghomedelivery (en ingleacutes) o por

teleacutefono al 1-877-761-4091 Se aplican

algunas exclusiones Para obtener maacutes

informacioacuten comuniacutequese con nuestra

farmacia

iquestTiene alguna pregunta

Llame al nuacutemero de teleacutefono de la farmacia

que aparece impreso en la parte superior de

la etiqueta del medicamento recetado

Para obtener informacioacuten sobre sus beneficios

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

iquestSe quedoacute sin receta para surtir un

medicamento

Si ya no le quedan surtidos de alguacuten

medicamento podemos solicitar la receta

directamente a su proveedor Si se aprueba

espere 2 diacuteas haacutebiles para que procesemos

su pedido

iquestNecesita transferir recetas meacutedicas2

bull De una farmacia fuera de la red de

Kaiser Permanente a una farmacia de

la red de Kaiser Permanente

Obtenga el nuacutemero de la receta meacutedica y

el nuacutemero de teleacutefono de la farmacia fuera

de la red de Kaiser Permanente luego

llame a la farmacia de Kaiser Permanente

que quiera usar Nosotros nos

encargaremos del resto Espere 2 diacuteas

haacutebiles para que procesemos la

transferencia de la receta

9

bull De una farmacia de Kaiser Permanente a otra farmacia de Kaiser Permanente Visite kporgrefill (en ingleacutes) y seleccione sus medicamentos de nuestra lista en liacutenea o llame a la farmacia de Kaiser Permanente en la que desee recoger sus medicamentos Ingrese el nuacutemero de la receta meacutedica actual cuando se le indique Si ya no le queda ninguacuten surtido pendiente tenga en cuenta que podemos tardar 2 diacuteas haacutebiles en completar el pedido

Beneficios de medicamentos recetados

La mayoriacutea de nuestros planes solo cubren medicamentos recetados por los siguientes profesionales

bull proveedores y personal de Kaiser Permanente o afiliados

bull proveedores y personal al que lo hemos referido

bull proveedores que brindan servicios de emergencia o atencioacuten de urgencia fuera del aacuterea

bull dentistas

En general usted debe pagar el precio total de todos los demaacutes medicamentos Puede ir a una farmacia de Kaiser Permanente incluso si su cobertura no incluye el beneficio de medicamentos recetados pero deberaacute pagar el precio total de los medicamentos

En el caso de los miembros nuevos por lo general Kaiser Permanente cubre el suministro temporal de medicamentos no incluidos en la lista de medicamentos recetados disponibles hasta que usted pueda transferir su atencioacuten a Kaiser Permanente u otro proveedor afiliado La transferencia de la atencioacuten a un proveedor de Kaiser Permanente o afiliado debe completarse dentro de los primeros 90 diacuteas de su membresiacutea

Artiacuteculos de venta sin receta

Las farmacias de Kaiser Permanente tambieacuten ofrecen una variedad de medicamentos y suplementos que no requieren receta meacutedica como vitaminas antiaacutecidos y remedios contra la tos y los resfriados Los medicamentos de venta libre no requieren receta meacutedica y estaacuten disponibles para la compra

Lista de medicamentos recetados disponibles4

Nuestra lista incluye medicamentos cubiertos que fueron evaluados cuidadosamente y aprobados por nuestro Comiteacute de Farmacia y Terapeacuteutica (Pharmacy and Therapeutics Committee PampT) compuesto principalmente por meacutedicos y farmaceacuteuticos del plan de Kaiser Permanente El Comiteacute decide queacute medicamentos incluir en la lista de acuerdo con varios factores entre ellos su seguridad y eficacia

La lista se actualiza mensualmente de acuerdo con la nueva informacioacuten o cuando hay nuevos medicamentos disponibles

Los proveedores del plan pueden recetar medicamentos geneacutericos de marca o especializados que esteacuten en la lista de medicamentos disponibles o en casos excepcionales medicamentos que no esteacuten en la lista (medicamentos no incluidos) seguacuten lo que sea meacutedicamente necesario para su condicioacuten

Un medicamento geneacuterico es una copia quiacutemica de un medicamento de marca y es equivalente a este en eficacia calidad y seguridad pero normalmente cuesta menos Los medicamentos geneacutericos tienen los mismos principios activos en las mismas dosis que sus equivalentes de marca y tambieacuten tienen la aprobacioacuten de la Administracioacuten de Alimentos y Medicamentos de EE UU (Food and Drug Administration)

Algunos medicamentos de marca cuentan con una versioacuten geneacuterica mientras que otros no la tienen En general cuando un nuevo medicamento geneacuterico sale al mercado se agrega a la lista de medicamentos disponibles y se quita su equivalente de marca Cuando ambas versiones (geneacuterica y de marca) estaacuten disponibles generalmente solo la versioacuten geneacuterica se incluye en nuestra lista de medicamentos disponibles Cuando una versioacuten geneacuterica no esteacute disponible la lista de medicamentos disponibles incluiraacute la versioacuten de marca Ademaacutes de las regulaciones federales Kaiser Permanente realiza otra revisioacuten de calidad antes de aprobar el uso de medicamentos geneacutericos en el programa

10

Si tiene un beneficio de medicamentos

recetados y le recetan un medicamento

incluido en la lista ese medicamento tendraacute

cobertura seguacuten los teacuterminos de sus

beneficios Los medicamentos no incluidos

no estaacuten cubiertos a menos que su

proveedor determine que alguno de estos es

meacutedicamente necesario Los medicamentos

no incluidos estaacuten cubiertos cuando el

proveedor del plan los prescribe como

meacutedicamente necesarios siguiendo el

proceso de excepcioacuten a la lista de

medicamentos disponibles Si su plan no

tiene el beneficio de medicamentos

recetados se le cobraraacute el precio total tanto

de los medicamentos incluidos como de los

no incluidos en la lista de medicamentos

disponibles

Para obtener maacutes informacioacuten sobre nuestra

lista de medicamentos disponibles visite

kporgformulary (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo) o

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY)

Coacutemo cambiar a un medicamento

diferente

A veces se cambia una receta meacutedica

porque su proveedor determina que un

medicamento nuevo es una mejor opcioacuten

seguacuten las normas de seguridad eficacia o

asequibilidad Esto se conoce como

ldquointercambio terapeacuteuticordquo

Normalmente cuando ocurre un cambio de

medicamentos de este tipo su farmaceacuteutico

cambiaraacute automaacuteticamente la receta meacutedica

para que le suministren el nuevo

medicamento en su proacuteximo surtido

Si un medicamento que estaacute tomando se ve

afectado por un cambio en la lista de

medicamentos disponibles es posible que

pueda continuar recibieacutendolo si su proveedor

decide que es meacutedicamente necesario

Tenga en cuenta que la inclusioacuten de un

medicamento en nuestra lista de

medicamentos disponibles no significa que su

proveedor se lo recetaraacute Su proveedor

elegiraacute el medicamento adecuado para usted

de acuerdo con sus necesidades meacutedicas

Para obtener maacutes informacioacuten sobre sus

beneficios de medicamentos recetados

consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan

1 Para obtener informacioacuten sobre su cobertura de

medicamentos consulte su Evidencia de Cobertura u

otros documentos del plan Tambieacuten puede consultar al

personal de la farmacia local de Kaiser Permanente si

tiene alguna pregunta sobre adoacutende podemos enviar

medicamentos recetados por correo

2 Algunos medicamentos como las sustancias

controladas de clasificacioacuten II no son transferibles ya

que su potencial para el abuso y la adiccioacuten es alto

3 Estos servicios no estaacuten cubiertos por los beneficios de

su plan de salud y es posible que esteacuten limitados a

medicamentos recetados farmacias y direcciones de

entrega especiacuteficos Los tiempos liacutemite de los pedidos y

los diacuteas de entrega pueden variar seguacuten la ubicacioacuten de

la farmacia Kaiser Permanente no es responsable de las

demoras en la entrega por parte del servicio encargado

del enviacuteo Kaiser Permanente puede interrumpir los

servicios de enviacuteo de medicamentos el mismo diacutea o el

siguiente en cualquier momento y sin previo aviso

Tambieacuten pueden aplicarse otras restricciones Los

beneficiarios de Medi-Cal deberaacuten solicitar maacutes

informacioacuten en su farmacia local

4 La lista de medicamentos recetados disponibles puede

variar dependiendo de su plan de salud y estaacute sujeta a

cambios Para obtener maacutes informacioacuten sobre la lista de

medicamentos disponibles correspondiente a su plan

visite kporgformulary (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo) o

comuniacutequese con la Central de Llamadas de Servicio a

los Miembros

11

Coacutemo manejar las

condiciones croacutenicas

(norte de California)

Programas de control de enfermedades

Nuestros programas de control de enfermedades ayudan a que nuestros miembros reciban la atencioacuten que necesitan para manejar sus condiciones croacutenicas y aprovechar sus vidas al maacuteximo Los servicios incluyen atencioacuten especializada monitoreo de medicamentos y educacioacuten para ayudar a prevenir complicaciones

Ofrecemos programas de control de enfermedades para diversas condiciones croacutenicas

bull asma

bull hepatitis C

bull hipertensioacuten

bull enfermedad de las arterias coronarias

bull rehabilitacioacuten cardiaca

bull diabetes

bull insuficiencia cardiaca congestiva

bull prevencioacuten de fracturas

bull dolor croacutenico

La rehabilitacioacuten cardiaca ofrece apoyo y administracioacuten de cuidados despueacutes de un ataque cardiaco u otro episodio cardiovascular Nuestro programa PHASE (Preventing Heart Attacks and Strokes Everyday Coacutemo prevenir ataques cerebrales y al corazoacuten todos los diacuteas) estaacute dirigido a los miembros que tengan un riesgo alto de sufrir un ataque cardiaco o cerebral

Si ya estaacute listo para hacer cambios en su estilo de vida o quiere ser considerado para el programa hable con su proveedor o llame al nuacutemero de Educacioacuten para la Salud en su centro de atencioacuten local

Tome el control de su salud

Una de las claves para manejar las condiciones croacutenicas es tomar los medicamentos correctos seguacuten las indicaciones meacutedicas Estos consejos pueden ayudar

Enfermedad de las arterias coronarias e insuficiencia cardiaca Un estilo de vida saludable para el corazoacuten incluye actividad fiacutesica frecuente manejo del estreacutes y un cuidadoso control de la presioacuten arterial y el colesterol Ademaacutes se recomienda seguir las recomendaciones sobre alimentacioacuten (como reducir el consumo de sal) controlar el peso y tomar los medicamentos seguacuten las indicaciones Su equipo de atencioacuten meacutedica le ayudaraacute a determinar si ciertos medicamentos pueden hacer que usted y su corazoacuten se sientan mejor

Ayuda para el asma Tome los medicamentos de control diariamente seguacuten las indicaciones para prevenir los ataques de asma Hable con su meacutedico si toma medicamentos de alivio raacutepido o de rescate (como el albuterol) maacutes de dos veces por semana si se despierta debido al asma dos o maacutes veces al mes o si surte su receta meacutedica de inhalador de albuterol maacutes de dos veces al antildeo Es posible que el meacutedico necesite modificar su medicamento para el asma Cuando el asma esteacute bajo control respiraraacute con mayor facilidad tendraacute maacutes energiacutea y aprovecharaacute mejor su vida Para obtener maacutes consejos sobre coacutemo manejar el asma visite kpdocorgasthma (en ingleacutes)

El ABC de la diabetes

bull La ldquoArdquo se refiere a la prueba de A1c o el promedio de azuacutecar en la sangre Una prueba de A1c indica el promedio de los niveles de azuacutecar en la sangre en un periodo de 3 meses

bull La ldquoBrdquo se refiere a las bases para una presioacuten arterial adecuada El objetivo es tener 13989 o menos Si utiliza en su casa una maacutequina de monitoreo por encima del codo validada el objetivo es tener 13484 o menos Consulte con su proveedor cuaacutel es el valor adecuado para usted

bull La ldquoCrdquo se refiere al colesterol Para la mayoriacutea de las personas con diabetes tomar la dosis correcta de un medicamento de estatinas junto con cambios para un estilo de vida saludable protege el corazoacuten y el sistema cardiovascular

Mantenga el ldquoABCrdquo bajo control para evitar ataques cardiacos ataques cerebrales y enfermedades renales

12

Programa de Administracioacuten de Casos de

Condiciones Croacutenicas Complejas

El Programa de Administracioacuten de Casos de

Condiciones Croacutenicas Complejas (Complex

Chronic Conditions CCC) ayuda a los

miembros que tienen problemas para

manejar maacutes de una condicioacuten croacutenica Los

enfermeros y los trabajadores sociales

colaboran con usted y su meacutedico para

responder a sus necesidades Aprenderaacute

habilidades de autocuidado para manejar

adecuadamente sus condiciones croacutenicas Si

usted o su cuidador creen que reuacutene los

requisitos para este programa llame al

nuacutemero de Administracioacuten de Casos de su

centro de atencioacuten local

Programas Regionales

de Apoyo de Atencioacuten

Completa

(sur de California)

Los Programas de Apoyo de Atencioacuten

Completa de la regioacuten sur de California de Kaiser Permanente utilizan un enfoque

poblacional basado en la evidencia para brindar atencioacuten a los miembros en todo el espectro de

la salud sano sano con un problema de salud especiacutefico con una enfermedad croacutenica y al

final de la vida El control de enfermedades estaacute integrado en nuestro sistema de prestacioacuten de

atencioacuten en el que aprovechamos cada encuentro con nuestros miembros para brindar

la atencioacuten preventiva y de enfermedades croacutenicas necesaria Nuestro enfoque se centra

en los miembros sobre todo en sus perfiles individuales de salud

Aunque el control de enfermedades siempre

ha estado integrado en el modelo de atencioacuten Kaiser Permanente cree que su

enfoque de la atencioacuten preventiva y el manejo de un estilo de vida saludable puede

hacer una gran diferencia en la vida de todos Los miembros reciben atencioacuten para su salud

integral en todas las etapas de la vida

El enfoque integral de Kaiser Permanente

para condiciones como el asma el caacutencer las enfermedades cardiovasculares el dolor

croacutenico la diabetes la depresioacuten y el control del peso estaacute respaldado por programas

personas y sistemas completamente coordinados que se unen para ayudarnos a

centrarnos en cada paciente de manera integral Nuestro objetivo es alinear la

organizacioacuten en funcioacuten de las necesidades de cada paciente Esto hace que nuestro

enfoque de atencioacuten completa sea diferente y ayude a nuestros miembros a prosperar

Informacioacuten sobre la

vacunacioacuten Su informacioacuten sobre vacunas se comparte

con el Registro de Vacunacioacuten de California (California Immunization Registry CAIR) asiacute

como con el Intercambio de Datos Regionales sobre Vacunas (Regional

Immunization Data Exchange RIDE) para los habitantes de los condados de Alpine

Amador Calaveras Mariposa Merced San Joaquin Stanislaus y Tuolumne el

Registro Regional de Vacunacioacuten de San Diego (San Diego Regional

Immunization Registry) para los habitantes de los condados de San Diego e Imperial y los

Departamentos de Salud Puacuteblica del condado de acuerdo con los mandatos de

salud puacuteblica Los organismos de salud puacuteblica del estado y del condado administran

estas bases de datos seguras

Los proveedores de atencioacuten meacutedica y las

escuelas de California pueden consultar el CAIR para conocer el historial de vacunacioacuten

de los pacientes Para obtener maacutes informacioacuten visite cairweborgforms

Estos son algunos beneficios de compartir su

informacioacuten

bull Tendraacute una copia de seguridad en caso de que pierda su tarjeta amarilla de

vacunas o la de su hijo

bull Las escuelas participantes podraacuten ver con facilidad las vacunas que requiere

su hijo

13

bull Mantendraacute un registro de vacunacioacuten

constante por si alguna vez necesita

cambiar de plan de salud

Si no desea que CAIR comparta su historial

de vacunacioacuten o el de su hijo con las

escuelas participantes o los proveedores de

atencioacuten meacutedica de California puede

cancelar su participacioacuten en cualquier

momento Si quiere obtener informacioacuten

sobre coacutemo cancelar su participacioacuten visite

cairweborgforms y consulte la seccioacuten

ldquoCAIR Patient Formsrdquo (Formularios de CAIR

para pacientes)

Acceso a la atencioacuten de

urgencia Una necesidad de atencioacuten de urgencia es

aquella que requiere atencioacuten meacutedica sin

demora generalmente dentro de un plazo de

24 a 48 horas pero que no es una condicioacuten

meacutedica de emergencia Algunos ejemplos

incluyen los siguientes

bull lesiones leves

bull dolor de espalda

bull dolor de oiacutedo

bull dolor de garganta

bull tos

bull siacutentomas en las viacuteas respiratorias

superiores

bull sensacioacuten de ardor al orinar o tener que

orinar frecuentemente

Consulte las secciones sobre ldquoCoacutemo recibir

atencioacutenrdquo en las paacuteginas 4 y 5 para obtener

los nuacutemeros de teleacutefono para citas y

consejos

Debe obtener la atencioacuten de urgencia cubierta en los

centros del plan de Kaiser Permanente cuando se

encuentra dentro del aacuterea de servicio de su regioacuten de

origen de Kaiser Permanente

Acceso a la atencioacuten de

emergencia Si cree que tiene una condicioacuten meacutedica de

emergencia llame al 911 o diriacutejase al hospital maacutes cercano Consulte la definicioacuten completa

de la frase ldquocondicioacuten meacutedica de emergenciardquo en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos de cobertura

Cobertura de los servicios de emergencia

Si tiene una condicioacuten meacutedica de emergencia Kaiser Permanente cubriraacute los

servicios de emergencia que reciba de proveedores del plan o proveedores fuera del

plan en cualquier lugar del mundo No necesita autorizacioacuten previa para recibir

servicios de emergencia

Los servicios de emergencia incluyen

todos los servicios siguientes respecto

de una condicioacuten meacutedica de emergencia

bull un examen meacutedico de deteccioacuten que se

encuentra dentro de las capacidades del

Departamento de Emergencias de un

hospital incluidos los servicios adicionales

(como los servicios de imaacutegenes

diagnoacutesticas y de laboratorio) disponibles

normalmente en el Departamento de

Emergencias para evaluar la condicioacuten

meacutedica de emergencia

bull dentro de las capacidades del personal

y de las instalaciones con las que

cuente el hospital el examen y el

tratamiento meacutedicamente necesarios

para estabilizarlo (una vez que su

condicioacuten meacutedica se estabilice los

servicios que reciba se consideraraacuten

atencioacuten de postestabilizacioacuten y no

servicios de emergencia)

ldquoEstabilizarrdquo significa proporcionar tratamiento

meacutedico para una condicioacuten meacutedica de

emergencia que resulte necesario para asegurar

dentro de las probabilidades meacutedicas razonables

que no se produciraacute un deterioro importante de

su condicioacuten meacutedica a causa del traslado ni

durante su traslado desde el centro de atencioacuten

14

En el caso de una embarazada que tenga

contracciones cuando no haya tiempo suficiente

para trasladarla de forma segura a otro hospital

antes del parto (o cuando el traslado pueda

representar una amenaza para la salud o la

seguridad de la mujer o del bebeacute en gestacioacuten)

ldquoestabilizarrdquo significa dar a luz (incluida la

placenta) Para obtener maacutes informacioacuten sobre

la cobertura de atencioacuten de emergencia

consulte su Evidencia de Cobertura Certificado

de Seguro u otros documentos del plan

Atencioacuten de postestabilizacioacuten

La atencioacuten de postestabilizacioacuten consiste en

cuidados meacutedicamente necesarios

relacionados con una condicioacuten meacutedica de

emergencia que reciba en un hospital

(incluido el Departamento de Emergencias)

despueacutes de que el proveedor tratante

determine que esta condicioacuten se ha

estabilizado La atencioacuten de

postestabilizacioacuten tambieacuten incluye equipo

meacutedico duradero cubierto seguacuten su plan si

es meacutedicamente necesario despueacutes de

recibir el alta del hospital y si estaacute

relacionado con la misma condicioacuten meacutedica

de emergencia Kaiser Permanente cubre la

atencioacuten de postestabilizacioacuten por parte de

un proveedor externo a Kaiser Permanente

solo si proporcionamos una autorizacioacuten

previa para la atencioacuten o si la ley

correspondiente exige que se proporcione

(ldquoautorizacioacuten previardquo significa que debemos

aprobar los servicios con anticipacioacuten) Para

solicitar una autorizacioacuten previa para

atencioacuten de postestabilizacioacuten de un

proveedor que no pertenezca al plan dicho

proveedor debe llamar al 1-800-225-8883 si

usted es un miembro del sur de

California 1-888-859-0880 si usted es un

miembro del norte de California o al

nuacutemero de teleacutefono de notificaciones que se

encuentra en su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente antes de que usted

reciba la atencioacuten

Analizaremos su condicioacuten con el proveedor

que no pertenece al plan Si determinamos

que requiere atencioacuten de postestabilizacioacuten y

que dicha atencioacuten es parte de sus beneficios

cubiertos autorizaremos la atencioacuten por parte

del proveedor o haremos los arreglos

necesarios para que un proveedor del plan

(u otro proveedor designado) proporcione los

cuidados Aseguacuterese de pedirle al proveedor

que no pertenece al plan que le diga queacute

atencioacuten (incluido cualquier transporte)

hemos autorizado ya que no cubriremos la

atencioacuten de postestabilizacioacuten ni el transporte

relacionado que no se haya autorizado

Si recibe atencioacuten de un proveedor que no

pertenece al plan sin que la hayamos

autorizado es posible que deba pagar el

costo total de esa atencioacuten

Infoacutermenos cuando ingrese en un hospital

que no pertenezca al plan Si ingresa en un

hospital que no pertenece al plan aviacutesenos lo

maacutes pronto posible al 1-800-225-8883 si es

un miembro del sur de California al

1-888-859-0880 si es un miembro del norte

de California (las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana) o al nuacutemero de teleacutefono para

notificaciones que se encuentra en su tarjeta

de identificacioacuten de Kaiser Permanente

15

Coacutemo protegemos su

privacidad y seguridad Nos tomamos muy en serio su proteccioacuten y la

de su informacioacuten meacutedica y los recursos para

su atencioacuten Una de las formas de proteger

su privacidad es revisar su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente y pedirle

una identificacioacuten con fotografiacutea cuando

acude para recibir atencioacuten

Si nota posibles signos de conducta indebida

por ejemplo una persona que usa la tarjeta de

identificacioacuten o la informacioacuten de otra persona

de manera inadecuada una notificacioacuten de

cargos por servicios que usted no recibioacute o una

modificacioacuten inesperada en sus medicamentos

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre todo

lo que hacemos para protegerlo visite

kporgprotectingyou (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Tenemos un compromiso firme con la eacutetica

la integridad de nuestro trabajo y el

cumplimiento de todos los requisitos

normativos Capacitamos a nuestros

empleados y meacutedicos para ayudar a proteger

su privacidad y evitar el fraude y el robo de

identidad Observamos nuestros sistemas y

procedimientos para detectar cualquier sentildeal

de conducta indebida y tomamos las medidas

correctivas que sean necesarias

Sus derechos y

responsabilidades Kaiser Permanente es su aliado en el

cuidado integral de la salud La

comunicacioacuten activa entre usted y su meacutedico

asiacute como entre usted y otros miembros de su

equipo de atencioacuten meacutedica nos permite

ofrecerle la atencioacuten maacutes apropiada y eficaz

Queremos asegurarnos de que reciba la

informacioacuten necesaria sobre el plan de salud

las personas que lo atenderaacuten y los servicios

disponibles incluidas importantes pautas de

atencioacuten preventiva Contar con esta

informacioacuten le permitiraacute participar

activamente en las decisiones de su propia

atencioacuten meacutedica Tambieacuten respetamos su

derecho a la privacidad y a ser atendido con

respeto y consideracioacuten Esta seccioacuten explica

sus derechos y responsabilidades como

miembro de Kaiser Permanente e incluye

informacioacuten sobre los servicios a los

miembros las referencias a especialistas la

privacidad y confidencialidad y el

procedimiento de resolucioacuten de disputas

En su calidad de miembro adulto usted

ejerce sus derechos Si es menor de edad o

no puede tomar decisiones sobre su atencioacuten

meacutedica la persona que tenga la

responsabilidad legal de participar en la toma

de estas decisiones ejerceraacute estos derechos

Ademaacutes encontraraacute el Coacutedigo de Conducta

para Pacientes Visitantes y Miembros en la

seccioacuten de responsabilidades una novedad

que se implementaraacute en 2022 y que ayudaraacute

a implementar un entorno de atencioacuten seguro

y respetuoso para todos

16

Usted tiene los siguientes derechos Recibir informacioacuten sobre Kaiser Permanente nuestros servicios profesionales meacutedicos y proveedores y sus derechos y responsabilidades Queremos que participe en la toma de decisiones relacionadas con su atencioacuten meacutedica Tiene derecho a recibir toda la informacioacuten necesaria para tomar estas decisiones y es algo que puede esperar Esto incluye informacioacuten sobre lo siguiente

bull Kaiser Permanente

bull los servicios que prestamos entre ellos los servicios de salud mental

bull el nombre y el nivel profesional de las personas que prestan los servicios o administran los tratamientos

bull el diagnoacutestico de una condicioacuten meacutedica el tratamiento recomendado y otros tratamientos alternativos

bull los riesgos y beneficios de los tratamientos recomendados

bull las pautas de la atencioacuten preventiva

bull cuestiones eacuteticas

bull los procedimientos para presentar quejas formales e informales

Procuraremos que esta informacioacuten sea lo maacutes clara y comprensible posible Cuando sea necesario proporcionaremos servicios de interpretacioacuten sin costo alguno

Participar en una conversacioacuten franca sobre las opciones de tratamiento apropiadas o meacutedicamente necesarias para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Tiene derecho a sostener una conversacioacuten franca con el meacutedico del plan sobre los tratamientos apropiados o meacutedicamente necesarios para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Hacer preguntas aunque le parezca que no sean importantes Debe quedar satisfecho con las respuestas a sus preguntas y dudas antes de dar su consentimiento para recibir un tratamiento Puede rechazar cualquier tratamiento recomendado si no estaacute de acuerdo con eacutel o si es contrario a sus creencias

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna

persona por motivos de edad raza etnia

color paiacutes de origen antecedentes

culturales ascendencia religioacuten sexo

identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero

orientacioacuten sexual estado civil discapacidad

fiacutesica o mental origen del pago informacioacuten

geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o

estatus migratorio

Las emergencias meacutedicas u otras

circunstancias pueden limitar su participacioacuten

en las decisiones de tratamiento Sin embargo

por lo general no recibiraacute ninguacuten tratamiento

meacutedico si usted o su representante no dan su

consentimiento Se le informaraacute a usted y si

corresponde a su familia de los resultados de

los cuidados el tratamiento y los servicios que

se le hayan administrado incluidos los

resultados no previstos

Participar en la toma de decisiones sobre

su atencioacuten meacutedica junto con los

proveedores y profesionales meacutedicos

Tiene derecho a elegir un representante

adulto conocido como su agente para que

tome decisiones meacutedicas en su nombre si

usted no puede hacerlo y para dar a conocer

sus deseos sobre su atencioacuten futura Puede

expresar sus instrucciones en documentos de

instrucciones por anticipado como los

formularios de Instrucciones por Anticipado

para la Atencioacuten Meacutedica

Para obtener maacutes informacioacuten sobre estos

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos)

al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ser escuchado al expresar inquietudes de

cuestiones eacuteticas Tiene derecho a plantear

ante el equipo de atencioacuten meacutedica las

cuestiones eacuteticas que puedan surgir en

relacioacuten con su atencioacuten meacutedica

17

Kaiser Permanente cuenta con un Comiteacute de

BioeacuteticaEacutetica en todos sus centros meacutedicos

para ayudarlo a tomar decisiones meacutedicas o

eacuteticas importantes

Acceder a su historia cliacutenica personal

Tiene derecho a examinar y recibir copias de

su historia cliacutenica sujeto a las restricciones

legales y una vez que haya pagado los

costos por copia o buacutesqueda Tambieacuten puede

designar a alguien para que obtenga su

historia cliacutenica por usted Kaiser Permanente

no entregaraacute su informacioacuten meacutedica sin su

consentimiento por escrito excepto en los

casos en los que la ley lo exija o permita

Para revisar recibir u obtener copias de su

historia cliacutenica deberaacute llenar la autorizacioacuten o

solicitud de inspeccioacuten que corresponda y

presentarla ante el Departamento de

Secretariacuteas Meacutedicas en el centro de atencioacuten

donde lo atiendan Alliacute le entregaraacuten los

formularios y le explicaraacuten coacutemo solicitar su

historia cliacutenica Visite kporgespanol para

encontrar las direcciones y los nuacutemeros de

teleacutefono de estos departamentos Si necesita

ayuda para obtener copias de su historia

cliacutenica comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Recibir atencioacuten con respeto y

reconocimiento de su dignidad Respetamos

sus valores culturales psicosociales espirituales

y personales sus creencias y sus preferencias

personales Kaiser Permanente se compromete

a ofrecer atencioacuten de alta calidad y a crear

comunidades saludables y proacutesperas

Para ayudarnos a conocerlo y a proporcionarle

atencioacuten personalizada seguacuten sus antecedentes

culturales reunimos datos sobre raza etnia

preferencias de idioma (oral y escrito) orientacioacuten

sexual identidad de geacutenero y religioacuten

Esta informacioacuten puede ayudarnos a desarrollar

procesos para mejorar la atencioacuten que

ofrecemos a nuestros miembros y comunidades

Mantenemos la privacidad y la confidencialidad

de esta informacioacuten y no la utilizamos para

evaluar los riesgos determinar los beneficios ni

fijar las tarifas Revise el resumen de su visita

para asegurarse de que la informacioacuten sea

correcta Le agradeceremos que nos informe si

detecta un error Creemos que ofrecer atencioacuten

meacutedica de calidad incluye tener una

conversacioacuten completa y abierta con respecto a

todos los aspectos del cuidado meacutedico

Deseamos que esteacute satisfecho con la atencioacuten

que reciba de Kaiser Permanente

Recibir servicios de interpretacioacuten sin

costo Cuando llame para pedir una cita o un

consejo o cuando acuda a una cita queremos

comunicarnos con usted en el idioma en el que

se sienta maacutes coacutemodo Para obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestros servicios de

interpretacioacuten consulte la seccioacuten llamada

ldquoAyuda en su idiomardquo o comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Tener garantiacuteas de privacidad y

confidencialidad Todos los empleados y

meacutedicos de Kaiser Permanente asiacute como los

profesionales meacutedicos y proveedores que

contrate Kaiser Permanente tienen la

obligacioacuten de garantizar la confidencialidad

de su informacioacuten meacutedica protegida

(protected health information PHI) La PHI es

la informacioacuten que incluye su nombre

nuacutemero de Seguro Social u otra informacioacuten

que pueda revelar su identidad como su

raza etnia e informacioacuten sobre idiomas Por

ejemplo su historia cliacutenica se considera PHI

porque incluye su nombre y otros datos que

lo identifican

18

Kaiser Permanente cuenta con poliacuteticas y

procedimientos estrictos relativos a la

obtencioacuten el uso y la divulgacioacuten de la PHI

de los miembros con requisitos para los

siguientes aspectos

bull el uso y la revelacioacuten de rutina de la PHI

por parte de Kaiser Permanente

bull el uso de autorizaciones

bull el acceso a la PHI

bull la proteccioacuten interna de la PHI verbal

escrita y electroacutenica en toda la

organizacioacuten

bull la proteccioacuten de la informacioacuten revelada

a patrocinadores del plan o

empleadores

Revise la seccioacuten titulada ldquoPraacutecticas de

privacidadrdquo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre sus

derechos respecto a la PHI y nuestras

praacutecticas de privacidad consulte el Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad en nuestro sitio web

kporgespanol o comuniacutequese con la Central

de Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Participar en la seleccioacuten de un meacutedico

con toda libertad Tiene derecho a elegir y

cambiar su meacutedico personal dentro del

Kaiser Permanente Medical Care Program

con toda libertad sujeto a la disponibilidad de

cada meacutedico Para obtener maacutes informacioacuten

sobre los enfermeros con praacutectica meacutedica

los asistentes meacutedicos y la seleccioacuten de un

meacutedico de atencioacuten primaria consulte la

seccioacuten titulada ldquoElija un meacutedicordquo

Recibir una segunda opinioacuten de un

profesional meacutedico debidamente calificado

Si desea una segunda opinioacuten puede solicitar

a Servicio a los Miembros que lo ayude a

conseguirla con un meacutedico del plan que sea un

profesional de la salud debidamente calificado

para tratar su condicioacuten Si ninguno de los

meacutedicos del plan es un profesional de la salud

debidamente calificado para tratar su

condicioacuten Servicio a los Miembros autorizaraacute

una consulta para solicitar una segunda

opinioacuten de un meacutedico que no pertenezca al

plan Si bien usted tiene derecho a consultar a

un meacutedico que no pertenezca al

Kaiser Permanente Medical Care Program sin

necesidad de autorizacioacuten previa seraacute

responsable de los gastos en los que incurra

Para fines de esta claacuteusula de ldquoSegundas

Opinionesrdquo se considera que un ldquoprofesional

de la salud debidamente calificadordquo es un

meacutedico que actuacutea en su aacutembito de praacutectica

profesional y que tiene trayectoria cliacutenica

(con capacitacioacuten y experiencia) relacionada

con la enfermedad o condicioacuten respecto a la

que se solicita una segunda opinioacuten meacutedica

Recibir y usar recursos para la satisfaccioacuten

de los miembros incluido el derecho a

presentar quejas y apelaciones sobre

Kaiser Permanente o la atencioacuten que

brindamos Usted tiene derecho a utilizar

recursos tales como ayuda para pacientes y

servicio a los miembros y el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Estos servicios se

prestan para ayudar a contestar sus preguntas

y resolver problemas

Encontraraacute una descripcioacuten del proceso de

resolucioacuten de disputas en su Evidencia de

cobertura Certificado de seguro u otros

documentos del plan Si necesita un nuevo

ejemplar comuniacutequese con el Departamento

de Servicio a los Miembros de su aacuterea o con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros para solicitar una copia Si recibe la

cobertura de Kaiser Permanente por medio de

su empleador tambieacuten puede comunicarse

con eacutel para pedirle la copia actual

19

Cuando sea necesario le proporcionaremos

los servicios de interpretacioacuten incluida la

interpretacioacuten de lenguaje de sentildeas sin costo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre nuestros

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ofrecer sugerencias sobre las poliacuteticas de

Kaiser Permanente que rigen los derechos y

las responsabilidades de los miembros

Si tiene alguacuten comentario sobre estas poliacuteticas

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Usted tiene las siguientes responsabilidades

Ser civilizado y respetuoso En

Kaiser Permanente nos comprometemos a

garantizar un entorno seguro y respetuoso para

todos lo que incluye a nuestros miembros

pacientes visitantes profesionales cliacutenicos

proveedores equipos de atencioacuten meacutedica y

empleados Esperamos que todas las personas

se comporten de manera civilizada y

respetuosa mientras esteacuten en nuestras

instalaciones o durante las interacciones de

atencioacuten meacutedica virtual o a domicilio

Como parte de nuestro nuevo Coacutedigo de Conducta para Pacientes Visitantes y Miembros prohibimos expresamente lo siguiente

bull lenguaje abusivo incluidas las

amenazas y las ofensas

bull acoso sexual

bull agresiones fiacutesicas

bull posesioacuten o uso de armas incluidas las

de fuego

Conocer el alcance y las limitaciones de

sus beneficios de atencioacuten meacutedica

Encontraraacute una explicacioacuten detallada de sus

beneficios en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos del

plan Si necesita un nuevo ejemplar pida una

copia a la Central de Llamadas de Servicio a

los Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes del servicio de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Si recibe la cobertura de

Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con eacutel

para pedirle una copia actualizada de su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro

u otros documentos del plan

Notificarnos si lo internan en un hospital

fuera de Kaiser Permanente Si lo internan

en un hospital que no pertenece al plan

usted tiene la responsabilidad de notificarnos

tan pronto como sea posible para que

podamos monitorear sus cuidados

Para comunicarse con nosotros puede llamar

al nuacutemero que aparece en su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente

Identificarse Usted es responsable de llevar

siempre consigo su tarjeta de identificacioacuten

de Kaiser Permanente y una identificacioacuten

con foto para usarlas cuando sea necesario y

para garantizar que nadie maacutes que usted

utilice la tarjeta Si permite que otra persona

use su tarjeta tendremos derecho a retirarle

la tarjeta y cancelar su membresiacutea

La tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente es solo para fines de

identificacioacuten y no otorga ninguacuten derecho a

los servicios u otros beneficios a menos que

sea un miembro elegible de nuestro plan de

salud Las personas que no sean miembros

deberaacuten pagar por cualquier servicio que

hayamos brindado

20

Acudir a sus citas Es responsable de

cancelar las citas de inmediato en caso de

que no pueda o no necesite acudir a ellas

Dar la informacioacuten (en la medida de lo

posible) que Kaiser Permanente y

nuestros proveedores y profesionales

meacutedicos necesiten para atenderlo Es

responsable de proporcionar informacioacuten

precisa sobre su condicioacuten meacutedica e historia

cliacutenica seguacuten las entienda Informe a su

meacutedico o profesional meacutedico sobre cualquier

cambio inesperado en su salud

Comprender sus problemas de salud y

participar en el desarrollo de metas de

tratamiento mutuamente acordadas en la

mayor medida posible Es responsable de

notificar a su meacutedico o profesional meacutedico si

no entiende claramente su plan de

tratamiento o lo que se espera de usted

Tambieacuten es responsable de informar a su

meacutedico o profesional meacutedico si cree que no

va a poder cumplir el plan de tratamiento

Seguir los planes y las indicaciones para su

cuidado que haya acordado con los

profesionales meacutedicos Es responsable de

seguir los planes y las indicaciones que haya

acordado con su meacutedico o profesional meacutedico

Reconocer el efecto que su estilo de vida

tiene en su salud Su salud no depende solo

de la atencioacuten que reciba de

Kaiser Permanente sino tambieacuten de las

decisiones que tome todos los diacuteas es decir

decisiones perjudiciales como fumar o no

tener en cuenta un consejo meacutedico o bien

decisiones positivas como hacer ejercicio y

comer alimentos saludables

Cumplir sus obligaciones financieras Es

responsable del pago a tiempo de cualquier

suma de dinero que deba a

Kaiser Permanente

Estar al tanto y hacer uso de los recursos

disponibles para la satisfaccioacuten de los

miembros entre ellos el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Para obtener maacutes

informacioacuten sobre el proceso de resolucioacuten

de disputas consulte la seccioacuten titulada

ldquoResolucioacuten de disputasrdquo Encontraraacute una

descripcioacuten del proceso de resolucioacuten de

disputas en su Evidencia de cobertura

Certificado de seguro u otros documentos

del plan

Si necesita un nuevo ejemplar llame al

Departamento de Servicio a los Miembros

para solicitar una copia Si recibe la cobertura

de Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con

eacutel para pedirle la copia actual La Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros puede

suministrarle informacioacuten sobre los distintos

recursos a su disposicioacuten y sobre las poliacuteticas

y los procedimientos de Kaiser Permanente

Si tiene alguna recomendacioacuten o comentario

acerca de estas poliacuteticas comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol) 1-800-464-4000

(ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los

servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY)

21

Poliacuteticas y procedimientos En esta seccioacuten se analizan la lista de

medicamentos recetados disponibles y las

poliacuteticas sobre las referencias a especialistas

las tecnologiacuteas nuevas la confidencialidad y

las praacutecticas de privacidad Tambieacuten se

describe el proceso de resolucioacuten de disputas y

los procedimientos de toma de decisiones

sobre la cobertura y los tratamientos meacutedicos

Para hablar con un representante acerca de

nuestras poliacuteticas y procedimientos incluidos

los beneficios y la cobertura comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Acceso para personas con discapacidad

Nuestra poliacutetica ha sido siempre ofrecer

acceso faacutecil a nuestros centros de atencioacuten y

servicios a todas las personas con

discapacidades conforme a lo que

establecen las leyes federales y estatales

que prohiacuteben la discriminacioacuten por

discapacidad Kaiser Permanente ofrece

(1) acceso a quienes usan animales guiacutea

excepto en los casos en los que el animal

pueda representar un riesgo significativo de

salud o seguridad (2) dispositivos y servicios

auxiliares adecuados que sean necesarios

para garantizar la correcta comunicacioacuten con

personas que tengan alguna discapacidad

auditiva cognitiva o de comunicacioacuten

incluidos los servicios de interpretacioacuten de

lenguaje de sentildeas y las publicaciones

informativas disponibles en formatos

alternativos (por ejemplo impresiones en

letra grande audio textosdiscosCD-ROM

electroacutenicos y braille) y (3) salas de

exaacutemenes y equipo meacutedico de acceso faacutecil

para personas con discapacidades Tambieacuten

puede consultar la paacutegina 28 ldquoGuiacutea para

miembros con discapacidadesrdquo

Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente

A cada uno de nuestros miembros se le

asigna un nuacutemero exclusivo de historia

cliacutenica que se utiliza para localizar su

informacioacuten meacutedica y de membresiacutea Todos

los miembros reciben una tarjeta de

identificacioacuten con su nuacutemero exclusivo

Su tarjeta se usaraacute uacutenicamente para fines de

identificacioacuten Para recibir servicios cubiertos

debe ser un miembro activo Si usted fue

miembro y se ha inscrito nuevamente en

nuestro plan de salud recibiraacute una nueva

tarjeta de identificacioacuten con su nuacutemero de

historia cliacutenica original

Siempre que reciba una nueva tarjeta de

identificacioacuten destruya las anteriores y

comience a utilizar la nueva Si pierde su

tarjeta de identificacioacuten o si le asignamos por

error maacutes de un nuacutemero de historia cliacutenica

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Referencias para atencioacuten especializada

Su meacutedico de atencioacuten primaria lo referiraacute a

un especialista del plan cuando considere

que necesita atencioacuten especializada Para

algunos servicios de atencioacuten especializada

como obstetricia y ginecologiacutea servicios de

salud mental y tratamiento de trastornos por

abuso de sustancias no se necesita que su

meacutedico lo refiera En algunos casos es

posible que necesite consultar a un meacutedico

que no pertenezca al plan Estos servicios

tendraacuten cobertura solo si el grupo meacutedico los

autoriza Para obtener maacutes informacioacuten

consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan

22

Aviso sobre la disponibilidad del

Directorio de Proveedores en Liacutenea e

Impreso

Las leyes de California exigen que

Kaiser Permanente publique y mantenga un

Directorio de Proveedores en liacutenea que

incluya determinada informacioacuten sobre los

proveedores disponibles para nuestros

miembros incluido si el proveedor acepta o

no pacientes nuevos

Un directorio de proveedores es un listado de

los meacutedicos del plan y los centros de

atencioacuten del plan en su regioacuten base Este

directorio estaacute disponible en nuestro sitio

web en kporgfacilities (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) Para obtener una copia impresa

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) El directorio se actualiza con

regularidad La disponibilidad de los meacutedicos

y los centros de atencioacuten del plan puede

cambiar Si tiene alguna pregunta

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros

Nuevas tecnologiacuteas

Kaiser Permanente lleva a cabo un riguroso

proceso de tratamientos y pruebas para

observar y evaluar la evidencia cliacutenica de

nuevas tecnologiacuteas meacutedicas Los meacutedicos de

Kaiser Permanente deciden si las nuevas

tecnologiacuteas meacutedicas que demostraron ser

seguras y eficaces en estudios cliacutenicos

publicados y revisados por pares son

adecuadas para los pacientes desde el punto

de vista meacutedico

Coordinacioacuten de Beneficios

Es posible que usted y su familia puedan

reducir sus gastos meacutedicos si tienen

cobertura de maacutes de un plan meacutedico

La Coordinacioacuten de Beneficios (Coordination

of Benefits COB) determina cuaacutento cubriraacute

cada plan sobre el costo de un servicio

Con el programa COB las organizaciones de

atencioacuten meacutedica y las compantildeiacuteas de seguros

colaboran para pagar su atencioacuten meacutedica

bull Si tiene cobertura de Medicare

determinaremos queacute cobertura paga

primero seguacuten las normas de Medicare

Para conocer queacute normas de Medicare

corresponden a su situacioacuten y coacutemo debe

manejar el pago llame a uno de nuestros

representantes Estaacuten disponibles de

lunes a viernes de 8 a m a 4 p m

en la liacutenea 1-800-201-2123

bull Si tiene maacutes de un plan meacutedico a traveacutes de

un grupo de su empleador las normas de

coordinacioacuten de beneficios de California

determinaraacuten queacute cobertura paga primero

Para obtener maacutes informacioacuten sobre la

COB consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan o comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros al

1-800-464-4000

Informacioacuten sobre el estado de los reclamos

Tiene derecho a hacer un seguimiento del

estado de su reclamo durante el proceso de

reclamos y obtener la siguiente informacioacuten a

traveacutes de un solo contacto telefoacutenico con un

representante de Servicio a los Miembros en

queacute etapa del proceso se encuentra el monto

aprobado el monto pagado el costo para el

miembro y la fecha de pago (si corresponde)

Para preguntar acerca del estado de un

reclamo comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(cerrada los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

23

Decisiones sobre cobertura o servicios La administracioacuten del uso de los servicios de atencioacuten meacutedica y demaacutes recursos relacionados es un aspecto fundamental de la forma en que los meacutedicos y el personal de Kaiser Permanente colaboran para controlar los costos y mejorar los servicios de atencioacuten meacutedica que usted recibe

La administracioacuten eficaz de nuestros recursos incluye tomar decisiones que nos permitan garantizar que reciba la atencioacuten correcta en el momento oportuno y en el entorno de cuidado ideal Comunicarse con franqueza con los miembros de su equipo de atencioacuten meacutedica es una forma importante de ayudarnos a garantizar que reciba los cuidados que necesita

Muchas agencias entidades de acreditacioacuten y empleadores exigen que las organizaciones de atencioacuten meacutedica administrada y los hospitales detecten y corrijan el uso excesivo o insuficiente de servicios Entre ellos se encuentran el Comiteacute Nacional para el Control de Calidad (National Committee for Quality Assurance) los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (Centers for Medicare amp Medicaid Services) Medicare y Medi-Cal y The Joint Commission Esta supervisioacuten de los servicios se denomina ldquoadministracioacuten de los recursosrdquo

En Kaiser Permanente la autorizacioacuten previa de la utilizacioacuten de servicios (utilization management UM) se realiza para una pequentildea cantidad de servicios de atencioacuten meacutedica solicitados por su proveedor La revisioacuten de la UM determina si el servicio solicitado es meacutedicamente necesario para su salud Si es meacutedicamente necesario recibiraacute autorizacioacuten para obtener la atencioacuten en un lugar que sea cliacutenicamente adecuado seguacuten los teacuterminos de su cobertura de salud Tomamos las decisiones de la UM en funcioacuten de criterios de la UM basados en evidencias y la Evidencia de Cobertura En el caso de una denegacioacuten de la UM los miembros y proveedores recibiraacuten un aviso por escrito en el que se les comunicaraacute la decisioacuten la descripcioacuten de los criterios utilizados y las razones cliacutenicas de dicha decisioacuten

Una copia de los criterios especiacuteficos de la UM utilizados para respaldar la decisioacuten estaacute disponible y se le proporcionaraacute si la solicita No recompensamos especiacuteficamente a los proveedores ni demaacutes personas que realizan las evaluaciones de utilizacioacuten de servicios por denegar cobertura o servicios El objetivo de los beneficios econoacutemicos para las personas que toman decisiones sobre la UM no es lograr que se autoricen menos servicios

El tipo de cobertura que tenga determina sus

beneficios Los meacutedicos de Kaiser Permanente

y los proveedores de atencioacuten meacutedica

contratados toman decisiones acerca de su

atencioacuten y de los servicios que recibe de

acuerdo con sus necesidades cliacutenicas

individuales Los meacutedicos y otros proveedores

pueden emplear pautas de praacutecticas meacutedicas

(informacioacuten herramientas y otros medios que

faciliten la toma de decisiones) como ayuda

para tomar decisiones sobre el tratamiento

Su meacutedico de Kaiser Permanente no toma

decisiones sobre su atencioacuten meacutedica con el

fin de recibir una recompensa econoacutemica o

porque dicha decisioacuten resultariacutea en su

contratacioacuten despido o ascenso Su meacutedico

de Kaiser Permanente no recibe ninguna

recompensa econoacutemica si no proporciona los

servicios que usted necesita

Kaiser Permanente se asegura de que su

meacutedico le proporcione la atencioacuten que

necesite en el momento oportuno y en el

lugar adecuado

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre las

poliacuteticas que rigen los beneficios econoacutemicos

y coacutemo se controla la utilizacioacuten de los

servicios y los gastos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes delos servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

24

Ayuda con los aspectos y los procesos de

la utilizacioacuten de servicios

Si tiene preguntas relacionadas con los

aspectos o los procesos de la UM

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Tambieacuten puede obtener

informacioacuten en kporgum (en ingleacutes)

Los representantes de Servicio a los

Miembros y el personal de la UM de los

centros meacutedicos estaacuten disponibles durante el

horario habitual de atencioacuten para responder

sus preguntas y dudas relacionadas con

asuntos de la UM Llame al nuacutemero del

centro meacutedico de su comunidad y solicite que

lo comuniquen con Servicio a los Miembros o

el Departamento de Utilizacioacuten de Servicios

El horario de atencioacuten es de lunes a viernes

(excepto diacuteas festivos) de 9 a m a 5 p m

Tambieacuten puede dejar un mensaje de voz

despueacutes del horario habitual con preguntas

sobre los procesos UM o asuntos especiacuteficos

relacionados Recuerde dejar su nombre su

nuacutemero de historia cliacutenica o su fecha de

nacimiento un nuacutemero de teleacutefono para

localizarlo y su pregunta especiacutefica Los

mensajes se responden el siguiente diacutea haacutebil

a maacutes tardar

Calidad

En Kaiser Permanente estamos orgullosos de

la atencioacuten y los servicios meacutedicos de alta

calidad que ofrecemos a nuestros miembros

El reconocimiento que hemos recibido de

organizaciones independientes por nuestro

programa interno de mejoras y el uso de

tecnologiacuteas avanzadas para prestar atencioacuten

meacutedica demuestra claramente nuestro

compromiso con la calidad Puede obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestro programa de calidad

en kporgquality (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Participamos en varias actividades que reflejan

la calidad de la atencioacuten y de los servicios que ofrecemos Ademaacutes puede consultar

informacioacuten para entender mejor la calidad de la atencioacuten que Kaiser Permanente ofrece y

comparar nuestro desempentildeo con el de otros planes de salud de California Esta informacioacuten

sobre experiencias cliacutenicas y de pacientes se informa a traveacutes de la Oficina del Defensor de

los Derechos del Paciente y se puede consultar e imprimir Para obtener las evaluaciones de

experiencias cliacutenicas y de pacientes de todos los centros de Kaiser Permanente y la

explicacioacuten de los meacutetodos de calificacioacuten y puntaje empleados para demostrar el

desempentildeo en cuanto a la atencioacuten meacutedica y la experiencia del paciente visite

opacagovreportcards

Tambieacuten participamos en diversas actividades en la comunidad para mejorar la seguridad de

los pacientes una de nuestras maacuteximas prioridades Por ejemplo participamos en la

encuesta de Leapfrog Group Leapfrog Group estaacute compuesto por compantildeiacuteas de

Fortune 500 y otras organizaciones puacuteblicas y privadas de todo el paiacutes que proporcionan

beneficios de atencioacuten meacutedica El objetivo del grupo es mejorar la seguridad y la calidad de

la atencioacuten meacutedica en los Estados Unidos Uno de sus principales programas es una

encuesta voluntaria a traveacutes de la web que se utiliza para reunir informacioacuten sobre la

atencioacuten meacutedica en hospitales urbanos Todos los centros meacutedicos de Kaiser Permanente en

California y la mayoriacutea de nuestros hospitales contratados participaron en la encuesta maacutes

reciente Para consultar los resultados de la encuesta visite

wwwleapfroggrouporgratings-reports

Praacutecticas de privacidad Kaiser Permanente protegeraacute la privacidad de

su informacioacuten meacutedica protegida (PHI) Tambieacuten exigimos a los proveedores

contratados que protejan su PHI Su PHI es informacioacuten (verbal escrita o electroacutenica) sobre

su salud los servicios de atencioacuten meacutedica que recibe o los pagos por esta atencioacuten a traveacutes

de la cual se lo puede identificar

25

En general usted puede ver y recibir copias de

su PHI corregirla o actualizarla y pedirnos que

justifiquemos la revelacioacuten de ciertos datos

incluidos en ella Puede pedir que las

comunicaciones confidenciales se enviacuteen a otro

lugar que no sea su direccioacuten habitual o por otro

medio de entrega que no sea el habitual

Es posible que usemos o divulguemos su PHI

para propoacutesitos de tratamiento pago y

operaciones relacionadas con la atencioacuten

meacutedica como la evaluacioacuten de la calidad de

los servicios Nuestro Aviso sobre Praacutecticas

de Privacidad ofrece maacutes detalles A veces la

ley exige que compartamos la PHI con

terceros por ejemplo agencias

gubernamentales o como respuesta a una

accioacuten judicial Ademaacutes si tiene cobertura a

traveacutes de un grupo de su empleador

podemos compartir su PHI solo con su grupo

con su autorizacioacuten o en los casos en que la

ley asiacute lo permita No usaremos ni

divulgaremos su PHI con otros fines sin su

autorizacioacuten por escrito (o la de su

representante) excepto en las situaciones

que se describen en nuestro Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad La decisioacuten de

darnos la autorizacioacuten queda a su criterio

Este es solo un resumen breve de algunas

de nuestras principales praacutecticas de

privacidad Nuestro Aviso sobre Praacutecticas de

Privacidad que ofrece informacioacuten adicional

sobre nuestras praacutecticas de privacidad y sus

derechos con respecto a la PHI estaacute a su

disposicioacuten si lo solicita Para obtener una

copia comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten puede

encontrar el aviso en el centro de atencioacuten

del plan de su comunidad o en nuestro sitio

web kporgespanol

Resolucioacuten de disputas

Tenemos el firme propoacutesito de resolver

raacutepidamente sus inquietudes En las siguientes

secciones se describen algunas de las

opciones que puede utilizar para la resolucioacuten

de disputas Consulte su Evidencia de

Cobertura Certificado de Seguro u otros

documentos del plan o comuniacutequese con un

representante de Servicio a los Miembros para

averiguar las opciones de resolucioacuten de disputas

que le corresponden Esto es muy importante si

es miembro de Medicare Medi-Cal

Kaiser Permanente Major Risk Medical

Insurance Program (MRMIP) Federal Employee

Health Benefits Program (FEHB) o CalPERS ya

que en tal caso dispone de otras opciones para

resolver disputas La siguiente informacioacuten estaacute

sujeta a cambios cuando se revisen su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro u

otros documentos del plan

Le enviaremos una confirmacioacuten de que

hemos recibido su queja informal queja formal

o apelacioacuten en un plazo de 5 diacuteas Le

notificaremos nuestra decisioacuten en un plazo de

30 diacuteas a partir de que recibamos su queja oral

o escrita Haremos todo lo posible por resolver

su problema con rapidez En el caso de una

queja formal de urgencia responderemos como

se describe a continuacioacuten en la seccioacuten

ldquoProcedimiento Urgenterdquo

Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o

del servicio o el acceso a los centros de

atencioacuten o a los servicios

Si tiene alguna queja sobre la calidad de la

atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros

de atencioacuten o a los servicios puede presentarla

en liacutenea o llamar a un coordinador de ayuda

para pacientes o un representante de Servicio a

los Miembros de un centro de atencioacuten del Plan

de su aacuterea Tambieacuten puede comunicarse con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

26

Para presentar una queja en liacutenea visite

kporgespanol y desplaacutecese hasta el final de

la paacutegina En la seccioacuten ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoCentro de Apoyordquo

En el lado izquierdo de la pantalla haga clic en

ldquoPresente una quejardquo Nuestros representantes

le informaraacuten sobre nuestro proceso de

resolucioacuten y se aseguraraacuten de que las partes

correspondientes revisen su queja

Quejas formales Una queja formal es cualquier expresioacuten de

disconformidad expresada por usted o su representante autorizado a traveacutes del

proceso de quejas formales Algunas razones por las que podriacutea presentar una queja formal

son las siguientes

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de servicios que requieren una autorizacioacuten previa de parte del grupo meacutedico y

desea que cubramos los servicios

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de una segunda opinioacuten o no respondimos a su solicitud de una segunda opinioacuten de

manera oportuna seguacuten corresponda para su condicioacuten

bull Desea que cubramos los servicios que su meacutedico tratante ha considerado que

no son meacutedicamente necesarios

bull Le informaron que los servicios no tienen cobertura pero usted considera que deberiacutean tenerla

bull Quiere que sigamos ofreciendo cobertura para un tratamiento cubierto

en curso

bull Cree que los proveedores el personal o el plan de salud lo discriminaron

bull Cancelamos su membresiacutea y usted no estaacute de acuerdo con dicha cancelacioacuten

Quieacuten puede presentar una queja formal Las siguientes personas pueden presentar

una queja formal o informal

bull Usted mismo puede hacerlo

bull Puede pedirle a un amigo pariente abogado o a cualquier otra persona que

presente una queja formal por usted si lo nombra su representante autorizado

por escrito

bull Uno de los padres puede presentar la

queja formal en nombre de su hijo

menor de 18 antildeos pero el menor debe

nombrarlo su representante autorizado

si es que el menor tiene el derecho legal

a controlar la divulgacioacuten de la

informacioacuten relevante

bull Un tutor nombrado por un tribunal puede

presentar una queja formal en nombre de

la persona bajo su tutela pero dicha

persona bajo tutela debe nombrar al tutor

designado por el tribunal como

representante autorizado si la persona

bajo tutela tiene el derecho legal a

controlar la divulgacioacuten de la informacioacuten

relevante

bull Un protector designado por un tribunal

puede presentar una queja formal en

nombre de la persona bajo su proteccioacuten

bull Un representante con un poder legal para

la atencioacuten meacutedica vigente puede

presentar una queja formal por el titular en

la medida que lo autorice la ley del estado

bull Su meacutedico puede actuar como su

representante autorizado con su

consentimiento verbal para solicitar una

queja formal urgente como se describe

en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros

documentos del plan

Revisioacuten Meacutedica Independiente

Si reuacutene los requisitos usted o su

representante autorizado pueden hacer que

su problema se revise a traveacutes de una

Revisioacuten Meacutedica Independiente (Independent

Medical Review IMR) que dirige el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud (California Department of Managed

Health Care) de California Este

departamento determina queacute casos reuacutenen

los requisitos para una IMR Esta revisioacuten es

sin costo para usted Si decide no solicitar

una IMR es posible que esteacute renunciando al

derecho de proceder con algunas acciones

legales en contra de nosotros

27

Puede tener derecho a una IMR si se

cumplen todas estas condiciones

bull Una de estas situaciones se aplica a

su caso

shy Recibioacute una recomendacioacuten de un

proveedor para solicitar servicios

meacutedicamente necesarios

shy Recibioacute servicios de emergencia

servicios de ambulancia de

emergencia o atencioacuten de urgencia

de un proveedor que determinoacute que

los servicios eran meacutedicamente

necesarios

shy Consultoacute a un proveedor del plan

para el diagnoacutestico o tratamiento de

su condicioacuten meacutedica

bull Su solicitud de pago o de servicios ha

sido denegada modificada o demorada

basaacutendose total o parcialmente en una

decisioacuten que determinoacute que los servicios

no eran meacutedicamente necesarios

bull Presentoacute una queja formal y la hemos

denegado o no hemos tomado una

decisioacuten al respecto en un plazo de

30 diacuteas (o de 3 diacuteas en el caso de las

quejas formales urgentes) El

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud puede exonerarlo del

requisito de presentarnos primero a

nosotros una queja formal en casos

excepcionales y apremiantes como

dolor intenso o posible peacuterdida de la

vida de extremidades o de funciones

del organismo importantes Si hemos

denegado su queja formal debe

presentar su solicitud de una IMR en un

plazo de 6 meses a partir de la fecha de

nuestra denegacioacuten por escrito

Sin embargo el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud

puede aceptar su solicitud despueacutes de

6 meses si determina que las

circunstancias impidieron la

presentacioacuten oportuna

Es posible que tambieacuten reuacutena los requisitos

para una IMR si el servicio que solicitoacute fue

denegado porque era experimental o estaba

en fase de investigacioacuten como se describe

en la seccioacuten ldquoDenegacioacuten de servicios

experimentales o en fase de investigacioacutenrdquo en

su Evidencia de Cobertura Certificado de

Seguro u otros documentos del plan

Si el Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud determina que su caso cumple

con los requisitos para una IMR nos pediraacute

que enviemos su caso a la organizacioacuten de

revisioacuten meacutedica independiente de dicho

departamento El Departamento de Atencioacuten

Administrada de la Salud le notificaraacute la

decisioacuten apenas reciba la determinacioacuten de la

organizacioacuten de revisioacuten meacutedica

independiente Si esta decisioacuten es a su favor

nos comunicaremos con usted para gestionar

el servicio o el pago

Organizacioacuten de revisioacuten independiente

para solicitudes de medicamentos que no

se encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponibles

Si presentoacute una queja formal para obtener un

medicamento que no se encuentra en la lista

de medicamentos recetados disponibles y no

la aceptamos podraacute presentar una solicitud

para que una organizacioacuten de revisioacuten

independiente (Independent Review

Organization IRO) revise su queja formal

Debe presentar la solicitud de revisioacuten de una

IRO en un plazo de 180 diacuteas a partir de la

fecha en que reciba nuestra carta de decisioacuten

Para revisiones urgentes de una IRO le

enviaremos la decisioacuten del revisor

independiente antes de las 24 horas Para

revisiones no urgentes le enviaremos la

decisioacuten del revisor independiente en un

plazo de 72 horas Si la decisioacuten del revisor

independiente no le es favorable podraacute

presentar una queja ante el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud como se

describe en ldquoDepartamento de Atencioacuten

Administrada de la Saludrdquo Tambieacuten podraacute

presentar una solicitud para una revisioacuten

meacutedica independiente como se describe en

ldquoRevisioacuten Meacutedica Independienterdquo

28

Procedimiento urgente

Si desea que consideremos su queja formal de manera urgente debe solicitarlo cuando

presente su queja formal Nota En ocasiones urgente se cita como ldquoexigenterdquo

Si existen circunstancias exigentes es posible que su queja formal se revise

mediante el procedimiento urgente que se describe en esta seccioacuten

Debe presentar su queja formal urgente o solicitud de revisioacuten por la IRO de una de las

siguientes maneras

bull Comuniacutequese con la liacutenea telefoacutenica sin costo de nuestra Unidad de Revisiones Aceleradas al 1-888-987-7247

(TTY 711)

bull Enviacutee una solicitud escrita por correo a la siguiente direccioacuten

Kaiser Foundation Health Plan Inc

Expedited Review Unit

PO Box 23170

Oakland CA 94623-0170

bull Enviacutee su solicitud escrita por fax a la Unidad de Revisiones Aceleradas a la

liacutenea sin costo 1-888-987-2252

bull Visite una oficina de Servicio a los Miembros de un centro de atencioacuten

del plan

bull Visite nuestro sitio web kporgespanol donde podraacute presentar una queja formal o informal asiacute como una solicitud para

una revisioacuten acelerada

Nosotros decidiremos si su queja formal es urgente o no urgente a menos que el

proveedor de atencioacuten meacutedica tratante nos informe que su queja formal es urgente

Si determinamos que su queja formal no es

urgente seguiremos el procedimiento descrito en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos del plan En general una queja formal es urgente solo si se cumple una de

las siguientes situaciones

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea poner en grave riesgo su vida salud o capacidad de recuperar sus funciones

corporales al maacuteximo

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea

en opinioacuten de un meacutedico con

conocimiento de su condicioacuten meacutedica

provocarle un dolor intenso tal que no

podriacutea controlarse adecuadamente sin

prolongar el tratamiento con cobertura

bull Un meacutedico con conocimiento de su

condicioacuten meacutedica determina que su

queja formal es urgente

bull Usted recibioacute servicios de emergencia

pero no lo han dado de alta de un centro

de atencioacuten y su solicitud consiste en

una hospitalizacioacuten continuacioacuten de

hospitalizacioacuten u otro servicio de

atencioacuten meacutedica

bull Recibe actualmente un ciclo de

tratamiento con un medicamento no

incluido en la lista de medicamentos

recetados disponibles y su queja formal

consiste en la solicitud de volver a surtir

un medicamento recetado que no se

encuentra en dicha lista

En el caso de la mayoriacutea de las quejas

formales que respondemos de manera

urgente le daremos un aviso verbal de

nuestra decisioacuten tan pronto como su

condicioacuten cliacutenica lo requiera en un plazo

maacuteximo de 72 horas despueacutes de haber

recibido su queja formal Le enviaremos una

confirmacioacuten por escrito de nuestra decisioacuten

en un plazo de tres diacuteas despueacutes de haber

recibido su queja formal

Si su queja formal incluye una solicitud para

obtener un medicamento no incluido en la

lista de medicamentos recetados disponibles

y respondemos a su solicitud de manera

urgente le notificaremos nuestra decisioacuten en

un plazo de 24 horas despueacutes de haber

recibido su solicitud Para obtener

informacioacuten sobre coacutemo solicitar una revisioacuten

por una organizacioacuten de revisioacuten

independiente consulte la seccioacuten anterior

ldquoOrganizacioacuten de revisioacuten independiente para

solicitudes de medicamentos que no se

encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponiblesrdquo

29

Si nuestra decisioacuten no le es favorable en

nuestra carta se le explicaraacute el motivo y se

describiraacuten sus derechos de apelacioacuten

NOTA Si tiene un problema que represente

un peligro grave o inminente para su salud

(como dolor intenso riesgo de muerte o

posible peacuterdida de extremidades o principales

funciones del organismo) puede

comunicarse directamente con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud de California en cualquier momento

al 1-888-466-2219 o 1-877-688-9891 (TTY)

sin necesidad de haber presentado antes una

queja formal

Arbitraje vinculante

Usted tiene derecho a expresar sus quejas

sobre Kaiser Permanente y la atencioacuten que

brindamos La mayoriacutea de las inquietudes de

nuestros miembros se resuelven por medio

de la presentacioacuten de quejas y quejas

formales Sin embargo si considera que la

atencioacuten fue negligente puede solicitar el

arbitraje vinculante de un aacuterbitro

Al inscribirse los miembros de

Kaiser Permanente aceptan usar el

procedimiento de arbitraje vinculante en lugar

de recurrir a un juicio por jurado o ante un

tribunal para decidir ciertos asuntos que no

puedan resolverse por medio del procedimiento

de resolucioacuten de disputas El arbitraje es una

alternativa al sistema judicial muy usada

El arbitraje no limita la capacidad de un

miembro para demandar a Kaiser Permanente

(Kaiser Foundation Health Plan Inc)

The Permanente Medical Group Inc (TPMG)

Southern California Permanente Medical Group

(SCPMG) y sus proveedores empleados etc

(colectivamente ldquoKaiser Permanenterdquo)

El arbitraje es simplemente un foro diferente

para la resolucioacuten de disputas

La Oficina del Administrador Independiente

es una entidad neutral que administra estos

arbitrajes De acuerdo con la Oficina del

Administrador Independiente el sistema de

arbitraje ha sido disentildeado para que muchos

casos se resuelvan oportunamente y en

muchas circunstancias maacutes raacutepido que si

fuera en un tribunal La Oficina del

Administrador Independiente ha establecido

un grupo de casi 300 aacuterbitros independientes

Alrededor de un tercio de los aacuterbitros son

jueces jubilados La decisioacuten del aacuterbitro es

vinculante tanto para los miembros como

para Kaiser Permanente

Para obtener maacutes informacioacuten sobre el

arbitraje vinculante consulte su Evidencia de

Cobertura u otros documentos del plan La

Oficina del Administrador Independiente

emite informes anuales disponibles al puacuteblico

sobre el sistema de arbitraje Puede

comunicarse con la Oficina del Administrador

Independiente al 1-213-637-9847 La

informacioacuten sobre el sistema de arbitraje

tambieacuten estaacute disponible en el sitio web de la

Oficina del Administrador Independiente

oia-kaiserarbcom (en ingleacutes)

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud

El Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud California es el organismo responsable

de regular los planes de servicios de atencioacuten

meacutedica Si tiene una queja formal sobre su plan

de salud primero debe llamar por teleacutefono a su

plan de salud al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

y usar el proceso de quejas formales de su plan

de salud antes de ponerse en contacto con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de la

Salud de California Este proceso de queja

formal no anula ninguacuten derecho legal potencial

que tenga ni ninguacuten recurso legal del que

pueda disponer

30

Puede llamar al departamento si necesita ayuda con una queja formal relacionada con una emergencia una queja formal que su plan de salud no resolvioacute satisfactoriamente o una queja formal que ha permanecido sin resolverse durante maacutes de 30 diacuteas Ademaacutes es posible que sea elegible para una revisioacuten meacutedica independiente (IMR)

De ser asiacute durante el proceso de la IMR se haraacute una evaluacioacuten imparcial de las decisiones meacutedicas tomadas por un plan de salud con respecto a la necesidad desde el punto de vista meacutedico de un servicio o tratamiento propuesto las decisiones relacionadas con la cobertura de tratamientos experimentales o que se encuentran en investigacioacuten y las disputas relacionadas con el pago de servicios meacutedicos de urgencia o emergencia El departamento tambieacuten cuenta con un nuacutemero de teleacutefono sin costo (1-888-466-2219) y una liacutenea TTY (1-877-688-9891) para las personas sordas o con problemas auditivos En el sitio web del departamento wwwdmhccagov podraacute encontrar formularios de quejas formularios de solicitud para una IMR e instrucciones Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California

Las leyes de California requieren que Kaiser Permanente le notifique cada antildeo que proporcionaremos su informacioacuten lo que incluye su nombre direccioacuten y correo electroacutenico a Covered California si usted suspende su cobertura de salud con nosotros Covered California usaraacute esa informacioacuten para ayudarlo a obtener otra cobertura de salud Si no quiere que Kaiser Permanente comparta su informacioacuten con Covered California puede comunicarnos esta decisioacuten Para hacerlo visite kporgnotifications (en ingleacutes) o llame a Servicio a los Miembros

al 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten) o al 711 para TTY las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) 30 diacuteas antes de que finalice su cobertura Muchas gracias

Guiacutea para miembros con

discapacidades Kaiser Permanente ha adoptado el

compromiso de proporcionar servicios

accesibles para todos los miembros y

visitantes La informacioacuten que se presenta

aquiacute lo guiaraacute a traveacutes de los recursos

disponibles para ayudarlo a planear su visita

u hospitalizacioacuten en cualquiera de nuestros

centros de atencioacuten a nivel estatal

Sentildealizacioacuten accesible para los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Para mantener nuestro compromiso de

proporcionar servicios y programas

accesibles ofrecemos dos tipos de

sentildealizacioacuten para los centros de atencioacuten de

Kaiser Permanente

bull En la paacutegina kporgespanol encontraraacute

indicaciones accesibles Haga clic en la

pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego

haga clic en ldquoCentrosrdquo Introduzca sus

criterios de buacutesqueda haga clic en

ldquoBuscarrdquo y luego en ldquoDireccionesrdquo para

el centro al que desea acudir

bull Para los usuarios de dispositivos

moacuteviles nuestra aplicacioacuten moacutevil cuenta

con una funcioacuten ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute)

completamente accesible Seleccione el

centro al que desea acudir y haga clic

en los botones ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute) y ldquoStartrdquo

(Iniciar) La aplicacioacuten le hablaraacute y lo

guiaraacute paso a paso (asiacute vaya en auto

autobuacutes o a pie) hasta que llegue al

centro deseado

31

Formatos alternativos

bull Los documentos impresos estaacuten

disponibles en formatos alternativos

Los documentos estaacuten disponibles en

letra grande en braille en audio y en

formato electroacutenico (documentos que

pueden abrirse como PDF o en

Microsoft Word) sin cargo para los

miembros de Kaiser Permanente con

discapacidades El tiempo requerido

para la publicacioacuten de materiales

escritos en formatos alternativos puede

variar dependiendo de la complejidad el

tipo y el tamantildeo del documento

solicitado y de si los materiales se

preparan internamente o los preparan

proveedores externos Generalmente

los materiales escritos en formatos

alternativos pueden publicarse en dos

semanas o menos Muchos documentos

estaacuten disponibles para su descarga o

visualizacioacuten inmediata en

kporgespanol

Para solicitar un documento

comuniacutequese con la Central de Llamadas

de Servicio a los Miembros las 24 horas

del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto

los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes

de 150 idiomas a traveacutes de los servicios

de interpretacioacuten) 1-800-757-7585

(dialectos chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten

puede comunicarse con nosotros en liacutenea

en kporgespanol desplaacutecese hasta el

final de la paacutegina y en ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoServicio a los

Miembrosrdquo Luego haga clic en

ldquoComuniacutequese con Servicio a los

Miembrosrdquo

Dispositivos y servicios auxiliares

bull Ayuda para la comunicacioacuten

Hay una variedad de dispositivos y

servicios disponibles para los pacientes

y visitantes que necesitan apoyo para

comunicarse Ademaacutes de los servicios

de interpretacioacuten del lenguaje de sentildeas

en persona los siguientes servicios y

dispositivos auxiliares estaacuten disponibles

sin costo para usted

shy visualizacioacuten de transcripciones en

tiempo real por ejemplo Ubi Duo

shy dispositivos de asistencia para la

audicioacuten (assistive listening devices

ALD) por ejemplo Pocket Talker

(un amplificador de mano que facilita

las conversaciones para las personas

con problemas auditivos)

shy TTY (dispositivos de

telecomunicacioacuten para sordos)

shy servicios de interpretacioacuten remota por

video (video remote interpretation VRI)

shy transcripcioacuten asistida por

computadora en tiempo real

(computer aided real-time

transcription CART)

shy interpretacioacuten taacutectil para los miembros

que son ciegos y tambieacuten sordos

Nota Esta no es una lista completa

Es posible que haya dispositivos y

servicios adicionales disponibles para

satisfacer sus necesidades de

comunicacioacuten Consulte la disponibilidad

de estos servicios con su proveedor o

Servicio a los Miembros ya que puede

variar en las diferentes aacutereas de servicio

32

Servicios de farmacia

Las farmacias de Kaiser Permanente

proporcionan una serie de formatos de

comunicacioacuten y dispositivos de asistencia para

los miembros que son ciegos tienen vista

disminuida o pueden tener dificultades para

recordar entender o escuchar por ejemplo

bull formatos alternativos (braille letras

grandes audio o documentos que

pueden abrirse en PDF)

bull etiquetas de los medicamentos en letra

grande y lector de etiquetas con voz El

dispositivo ScripTalk Station lee las

etiquetas de los medicamentos con voz

y estaacute disponible a pedido a traveacutes de la

farmacia local la central de llamadas de

la farmacia o mediante pedido por

correo a las farmacias Ahora

disponible Lea las etiquetas de

medicamentos con voz de manera

conveniente con la aplicacioacuten para

dispositivos moacuteviles

ScripTalk Mobile App descaacuterguela

desde App Store o Google Play

bull dispositivos de ayuda auditiva (ALD)

como Pocket Talker un amplificador

auditivo de mano

bull inteacuterpretes de lenguaje de sentildeas

bull transcripcioacuten asistida por computadora

en tiempo real (computer aided real-time

transcription CART)

Para obtener maacutes informacioacuten o ayuda

Consulte los nuacutemeros de su farmacia

local o de la central de llamadas de la

farmacia

bull Comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) o 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) Para TTY llame al 711

bull Visite nuestro Centro de Farmacia (Pharmacy Center) en liacutenea en kporgespanol Haga clic en la pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego haga clic en ldquoCentrosrdquo introduzca sus criterios de buacutesqueda y haga clic en ldquoBuscarrdquo Seleccione el centro de atencioacuten que prefiera luego haga clic en ldquoFarmaciardquo

bull Use nuestro centro de farmacia en liacutenea

Inicie sesioacuten en kporgespanol y haga clic en la opcioacuten ldquoFarmaciardquo Luego escoja una de las siguientes opciones

shy ldquoFill a prescriptionrdquo (Surtir una receta meacutedica)

shy ldquoGet a cost estimaterdquo (Obtener un caacutelculo del costo)

shy ldquoFind by Rx numberrdquo (Buscar por nuacutemero de receta)

shy Pharmacy locator (Localizador de farmacias)

Haga clic en ldquoLook for a pharmacy in your areardquo (Busque una farmacia en su aacuterea) e introduzca sus criterios de buacutesqueda

shy ldquoTransfer Rxrdquo (Transferir recetas) (variacutea seguacuten la regioacuten)

shy Recursos adicionales

o enciclopedia de medicamentos

o lista de medicamentos disponibles

Animales de servicio

Kaiser Permanente da la bienvenida a los

animales de servicio en sus centros de atencioacuten La Ley sobre Estadounidenses con

Discapacidades (Americans with Disabilities Act ADA) define a los animales de servicio

como perros adiestrados individualmente para realizar trabajos o tareas para personas

con discapacidad El trabajo o la tarea para la que se ha entrenado a un perro debe

relacionarse directamente con la discapacidad de la persona Los perros cuya

uacutenica funcioacuten es proporcionar consuelo o apoyo emocional no se consideran animales

de servicio seguacuten la ADA y no se permiten en las instalaciones de Kaiser Permanente

33

Acceso a la tecnologiacutea

Kaiser Permanente se esfuerza para

proporcionar recursos digitales uacutetiles y

accesibles a todos los miembros incluidas

las personas con discapacidades

Continuamente revisamos y modificamos

nuestros sitios web y aplicaciones para

mejorar su accesibilidad para las personas

que usan tecnologiacuteas de asistencia

Kaiser Permanente cumple los Criterios de

Eacutexito de Nivel A y AA 21 de las Pautas de

Accesibilidad a Contenido Web (Web Content

Accessibility Guidelines WCAG)

bull Nuestro sitio web kporgespanol

La accesibilidad es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de la web Nuestros equipos

de desarrollo disentildean sitios web que

sean accesibles y uacutetiles y nuestro

programa de accesibilidad digital evaluacutea

todos los sitios web en teacuterminos de

accesibilidad utilizando los softwares de

lectura de pantalla JAWS VoiceOver

Zoom y Color Contrast Analyzer

Puede obtener maacutes informacioacuten sobre la

accesibilidad de kporgespanol en

nuestra paacutegina de informacioacuten sobre

accesibilidad (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

bull La aplicacioacuten moacutevil de

Kaiser Permanente

La accesibilidad tambieacuten es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de aplicaciones moacuteviles Los

equipos de desarrollo disentildean

aplicaciones que sean accesibles y

uacutetiles y nuestro Equipo de Accesibilidad

Digital y los comprobadores de calidad

del producto evaluacutean todas las pantallas

de iOS de la aplicacioacuten con VoiceOver y

las pantallas de Android con TalkBack

Tambieacuten disentildeamos todas las

aplicaciones nativas (dispositivos

moacuteviles) para que tengan un contraste y

tamantildeo de texto apropiados para los

miembros con vista disminuida

bull Tecnologiacutea en los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Kaiser Permanente usa una variedad de

tecnologiacuteas en sus centros meacutedicos

para brindar informacioacuten y servicios a

nuestros miembros Disentildeamos

seleccionamos e instalamos estas

tecnologiacuteas para que la mayor cantidad

posible de nuestros miembros puedan

usarlas Sin embargo estas tecnologiacuteas

no reemplazan la ayuda personalizada

Si no sabe coacutemo usar las tecnologiacuteas

que encuentra durante sus visitas

nuestros empleados estaacuten aquiacute para

ayudarlo

bull iquestNecesita ayuda

Si tiene problemas de accesibilidad con

nuestro sitio web kporgespanol o con

las aplicaciones moacuteviles llame a nuestra

liacutenea Asistencia del Sitio Web al

1-800-556-7677 (TTY 711) disponible

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana Tambieacuten puede visitar nuestro

Centro de Apoyo (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) para obtener ayuda

34

Help in your language

Language Assistance Services

Language assistance is available at no cost to

you 24 hours a day 7 days a week You can

request interpreter services materials

translated into your language or in alternative

formats Just call us at 1-800-464-4000

24 hours a day 7 days a week (closed holidays)

TTY users call 711 You can also request

auxiliary aids and devices at our facilities

If you need interpreter services when you call

us or when you get covered services please

let us know Interpreter services including

sign language are available during all

business hours at no cost to you We highly

discourage the use of minors or family

members as interpreters

If you visit one of our facilities and no one

speaks your language we have qualified

interpreters for more than 150 languages

available by phone If you need a sign

language interpreter a qualified interpreter is

available either by video or in person

For more details on alternative formats and

auxiliary aids please the section titled ldquoGuide

for members with disabilitiesrdquo When needed

we can also give referrals to appropriate

community-based resources based on your

language culture and any special needs

Just let us know how we can help

Ayuda en su idioma

Servicios de Ayuda para Idiomas Ofrecemos servicios de ayuda para idiomas sin costo disponibles las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana Puede solicitar servicios de interpretacioacuten y materiales traducidos en su idioma o en formatos alternativos Simplemente llame al 1-800-788-0616 las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711 Tambieacuten puede solicitar ayuda adicional y dispositivos auxiliares en nuestros centros de atencioacuten

Infoacutermenos si necesita que le brindemos servicios de interpretacioacuten cuando nos llama o cuando recibe servicios cubiertos Los servicios de interpretacioacuten incluido el lenguaje de sentildeas estaacuten disponibles durante todo el horario de atencioacuten sin costo alguno Recomendamos no recurrir a menores ni a familiares para que actuacuteen como inteacuterpretes Si visita alguno de nuestros centros de atencioacuten y nadie habla su idioma tenemos inteacuterpretes calificados para maacutes de 150 idiomas a disposicioacuten por teleacutefono El servicio de inteacuterpretes calificados de lenguaje de sentildeas estaacute disponible por video o en persona Para leer informacioacuten maacutes detallada sobre los

formatos alternativos y la ayuda adicional

consulte la seccioacuten ldquoGuiacutea para miembros con

discapacidadesrdquo Cuando sea necesario

tambieacuten podemos remitirle a recursos

comunitarios apropiados seguacuten su idioma

cultura y necesidades especiales

Simplemente diacuteganos coacutemo podemos

ayudarle

使用您的母語為您提供協助

語言協助服務

您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言

協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯

成您所用語言或轉換為其他格式您只需致電

1-800-757-7585與我們聯絡即可服務時間為

每週 7天每天 24小時(假日休息)聽障

及語障電話專線使用者請致電 711您還可以

在我們的設施內申請輔助器材和裝置

當您來電或接受承保服務時如需口譯服務請

告訴我們我們會在所有營業時間提供包括手

語在內的免費口譯服務我們強烈反對使用未

成年人或家人作為口譯員

如果您前往我們的某家設施就診而該設施內

沒有人會說您的語言我們可以透過電話提供

超過 150種以上語言的合格口譯員如果您需

要手語翻譯員合格翻譯員可透過視訊或在現

場提供服務

35

如需有關其他格式及輔助器材的詳細資訊請

參閱「殘障會員指南」一節如有需要我們

也可以根據您的語言文化及任何特殊需求為

您轉介適當的社區資源無論您需要何種協助

請儘管告訴我們

Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị

Dịch Vụ Hỗ Trợ Ngocircn Ngữ

Chuacuteng tocirci cung cấp miễn phiacute dịch vụ hỗ trợ

ngocircn ngữ 24 giờ một ngagravey 7 ngagravey một tuần

Quy vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch biecircn

dịch tagravei liệu sang ngocircn ngữ của quy vị hoặc ở

caacutec định dạng khaacutec Chỉ cần gọi điện cho

chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 24 giờ một

ngagravey 7 ngagravey một tuần (đoacuteng cửa caacutec ngagravey lễ)

Người dugraveng TTY gọi số 711 Quyacute vị cũng coacute

thể yecircu cầu caacutec thiết bị vagrave trợ giuacutep phụ trợ tại

caacutec cơ sở của chuacuteng tocirci

Nếu quy vị cần dịch vụ thocircng dịch khi gọi điện

cho chuacuteng tocirci hoặc khi quy vị được cung cấp

caacutec dịch vụ được đagravei thọ vui long cho chuacuteng

tocirci biết Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ ky

hiệu được cung cấp cho quy vị hoagraven toagraven

miễn phiacute trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci khocircng

khuyến khiacutech sử dụng trẻ vị thagravenh niecircn hoặc

thagravenh viecircn gia đigravenh lagravem thocircng dịch viecircn

Nếu quyacute vị đến một trong những cơ sở của

chuacuteng tocirci nhưng khocircng ai noacutei được ngocircn ngữ

của quyacute vị chuacuteng tocirci coacute caacutec thocircng dịch viecircn đủ

trigravenh độ qua điện thoại cho hơn 150 ngocircn ngữ

Nếu quyacute vị cần thocircng dịch viecircn ngocircn ngữ kyacute

hiệu chuacuteng tocirci coacute thocircng dịch viecircn đủ trigravenh độ

qua video hoặc trực tiếp

Để biết thecircm chi tiết về caacutec định dạng thay thế

vagrave trợ giuacutep phụ trợ vui lograveng xem mục coacute tiecircu

đề ldquoHướng dẫn dagravenh cho hội viecircn khuyết tậtrdquo

Khi cần thiết chuacuteng tocirci cũng coacute thể giới thiệu

đến những nguồn hỗ trợ thiacutech hợp tại cộng

đồng dựa trecircn ngocircn ngữ văn hoacutea vagrave bất kỳ

nhu cầu đặc biệt nagraveo của quyacute vị Chỉ cần cho

chuacuteng tocirci biết chuacuteng tocirci coacute thể trợ giuacutep bằng

caacutech nagraveo

Language Assistance Services

English Language assistance is available at no cost to you 24 hours a day 7 days a week You can request interpreter services materials translated into your language or in alternative formats Just call us at 1-800-464-4000 24 hours a day 7 days a week (closed holidays) TTY users call 711

Arabic مجانا على مدار الساعة كافة متوفرة لك خدمات الترجمة الفوريةأيام الأسبوع بإمكانك طلب خدمة الترجمة الفورية أو ترجمة وثائق للغتك أو

4000-464-800-1 لصيغ أخرى ما عليك سوى الاتصال بنا على الرقملمستخدمي خدمة على مدار الساعة كافة أيام الأسبوع )مغلق أيام العطلات(

(711الرقم ) الهاتف النصي يرجي الاتصال على

Armenian Ձեզ կարող է անվճար օգնություն տրամադրվել լեզվի հարցում` օրը 24 ժամ շաբաթը 7 օր Դուք կարող եք պահանջել բանավոր թարգմանչի ծառայություններ Ձեր լեզվով թարգմանված կամ այլընտրանքային ձևաչափով պատրաստված նյութեր Պարզապես զանգահարեք մեզ` 1-800-464-4000 հեռախոսահամարով` օրը 24 ժամ` շաբաթը 7 օր (տոն օրերին փակ է) TTY-ից օգտվողները պետք է զանգահարեն 711

Chinese 您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯成

您所用語言或轉換為其他格式我們每週 7天 每天 24小時均歡迎您打電話 1-800-757-7585 前來聯絡(節假日 休息)聽障及語障專線 (TTY) 使用者請撥 711

Farsi بدون روز هفته 7ساعت شبانروز و 24در زبانی خدماتمترجم خدمات شما می توانید برای استهزینه در اختیار شما اخذ

صورتهای دیگر به زبان شما و یا به جزوات ترجمهشفاهیروز هفته 7ساعت شبانروز و 24 کافیست در درخواست کنید

4000-464-800-1)به استثنای روزهای تعطیل( با ما به شماره تماس بگیرند 711با شماره TTYتماس بگیرید کاربران

Hindi बिना किसी लागत ि दभाबिया सवाए कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन उपलबध ह आप एि दभाबिय िी सवाओ ि बलए बिना किसी लागत ि सामबियो िो अपनी भािा म अनवाद िरवान ि बलए या विबपपि परारपो ि बलए अनरोध िर सित ह िस िवल हम 1-800-464-4000 पर कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन (छटटियो वाल कदन िद रहता ह) िॉल िर TTY उपयोगिताा 711 पर िॉल िर

Hmong Muajkwc pab txhais lus pub dawb rau koj 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg Koj thov tau cov kev pab txhais lus muab cov ntaub ntawv txhais ua koj hom lus los yog ua lwm homTsuas hu rau 1-800-464-4000 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg (cov hnub caiv kaw) Cov neeg siv TTY hu 711

Japanese 当院では言語支援を無料で年中無休終日ご利用いただけます通訳サービス日本語

に翻訳された資料あるいは資料を別の書式でも

依頼できますお気軽に 1-800-464-4000 までお電話ください (祭日を除き年中無休)TTYユーザーは 711にお電話ください

Khmer ជនយភាសា គមានឥតអសថលៃដលអនកឡ ើយ 24

ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ អនកអាចឡសនើស ឡសវាអនកបកបរប សភារៈបដលបានបកបរបឡៅជាភាសាបមែរ ឬជាទរងផោសងឡទៀត រានបតទរសពទមកឡយើង តាមឡលម 1-800-464-4000 បាន 24 ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ (បទថលៃប ណោយ) អនកឡរបើ TTY ឡៅឡលម 711

Korean 요일 및 시간에 관계없이 언어 지원 서비스를 무료로 이용하실 수 있습니다 귀하는 통역 서비스 귀하의 언어로 번역된 자료 또는 대체 형식의 자료를 요청할 수 있습니다 요일 및 시간에 관계없이 1-800-464-4000번으로 전화하십시오 (공휴일 휴무) TTY 사용자 번호 711

Laotian ການຊວຍເຫ ອດານພາສາມໃຫໂດຍບ ເສຽຄາແກທານ ຕະຫ ອດ 24 ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ ທານສາມາດຮອງຂ ຮບບ ລການນາຍພາສາ ໃຫແປເອກະສານເປນພາສາຂອງທານ ຫ ໃນຮບແບບອ ນ ພຽງແຕໂທຣຫາພວກເຮ າທ 1-800-464-4000 ຕະຫ ອດ 24

ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ (ປດວນພກຕາງໆ) ຜໃຊສາຍTTY ໂທຣ 711

36

Navajo Saad bee aacutekaacutersquoarsquoayeed naacutehoacuteloacute trsquoaacuteaacute jiikrsquoeacute naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacuteaacutedleehjiacute Atah halnersquoeacute aacutekaacutersquoadoolwołiacutegiacuteiacute joacutekiacute trsquoaacuteadoo lersquoeacute trsquoaacuteaacute hoacutehazaadjiacute hadilyąąrsquogo eacuteiacute doodaiirsquo naacuteaacutenaacute laacute ałrsquoąą aacutedaatrsquoehiacutegiacuteiacute bee haacutedadilyaarsquogo Kojiacute hodiilnih 1-800-464-4000 naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacutersquoaacutedleehjiacute (Dahodiyin biniiyeacute ersquoersquoaahgo eacuteiacute darsquodeelkaal) TTY chodeeyooliacuteniacutegiacuteiacute kojiacute hodiilnih 711

Punjabi ਬਿਨ ਾ ਬਿਸੀ ਲ ਗਤ ਦ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫਤ ਦ 7 ਬਦਨ ਦਭ ਸੀਆ ਸਵ ਵ ਾ ਤਹ ਡ ਲਈ ਉਪਲਿਧ ਹ ਤਸੀ ਇਿ ਦਭ ਸੀਏ ਦੀ ਮਦਦ ਲਈ ਸਮਗਰੀਆਾ ਨ ਆਪਣੀ ਭ ਸ ਬਵਚ ਅਨਵ ਦ ਿਰਵ ਉਣ ਲਈ ਜ ਾ ਬਿਸ ਵਖ ਫ ਰਮਟ ਬਵਚ ਪਰ ਪਤ ਿਰਨ ਲਈ ਿਨਤੀ ਿਰ ਸਿਦ ਹ ਿਸ ਬਸਰਫ਼ ਸ ਨ 1-800-464-4000 ਤ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫ਼ਤ ਦ 7 ਬਦਨ (ਛਟੀਆਾ ਵ ਲ ਬਦਨ ਿਦ ਰਬਹਦ ਹ) ਫ਼ਨ ਿਰ TTY ਦ ਉਪਯਗ ਿਰਨ ਵ ਲ 711 lsquoਤ ਫ਼ਨ ਿਰਨ

Russian Мы бесплатно обеспечиваем Вас услугами перевода 24 часа в сутки 7 дней в неделю Вы можете воспользоваться помощью устного переводчика запросить перевод материалов на свой язык или запросить их в одном из альтернативных форматов Просто позвоните нам по телефону 1-800-464-4000 который доступен 24 часа в сутки 7 дней в неделю (кроме праздничных дней) Пользователи линии TTY могут звонить по номеру 711

Spanish Contamos con asistencia de idiomas sin costo alguno para usted 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana Puede solicitar los servicios de un inteacuterprete que los materiales se traduzcan a su idioma o en formatos alternativos Solo llame al 1-800-788-0616 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711

Tagalog May magagamit na tulong sa wika nang wala kang babayaran 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo Maaari kang humingi ng mga serbisyo ng tagasalin sa wika mga babasahin na isinalin sa iyong wika o sa mga alternatibong format Tawagan lamang kami sa 1-800-464-4000 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo (sarado sa mga pista opisyal) Ang mga gumagamit ng TTY ay maaaring tumawag sa 711

Thai เรามบรการลามฟรส าหรบคณตลอด 24 ชวโมง ทกวนตลอดชวโมงท าการของเราคณสามารถขอใหลามชวยตอบค าถามของคณทเกยวกบความคมครองการดแลสขภาพของเราและคณยงสามารถขอใหมการแปลเอกสารเปนภาษาทคณใชไดโดยไมมการคดคาบรการเพยงโทรหาเราทหมายเลข 1-800-464-4000 ตลอด 24 ชวโมงทกวน (ปดใหบรการในวนหยดราชการ) ผใช TTY โปรดโทรไปท 711

Vietnamese Dịch vụ thocircng dịch được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần Quyacute vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch tagravei liệu phiecircn dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị hoặc tagravei liệu bằng nhiều higravenh thức khaacutec Quyacute vị chỉ cần gọi cho chuacuteng tocirci tại số 1-800-464-4000 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần(trừ caacutec ngagravey lễ) Người dugraveng TTY xin gọi 711

37

38

Nondiscrimination Notice

Kaiser Permanente does not discriminate on the basis of age race ethnicity color national origin cultural background

ancestry religion sex gender identity gender expression sexual orientation marital status physical or mental disability

source of payment genetic information citizenship primary language or immigration status

Language assistance services are available from our Member Service Contact Center 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays) Interpreter services including sign language are available at no cost to you during

all hours of operation Auxiliary aids and services for individuals with disabilities are available at no cost to you during all

hours of operation We can also provide you your family and friends with any special assistance needed to access our

facilities and services You may request materials translated in your language at no cost to you You may also request these

materials in large text or in other formats to accommodate your needs at no cost to you For more information call 1-800-464-4000 (TTY 711)

A grievance is any expression of dissatisfaction expressed by you or your authorized representative through the grievance

process For example if you believe that we have discriminated against you you can file a grievance Please refer to your

Evidence of Coverage or Certificate of Insurance or speak with a Member Services representative for the dispute-resolution

options that apply to you

You may submit a grievance in the following ways

bull By phone Call member services at 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays)

bull By mail Call us at 1-800-464-4000 (TTY 711) and ask to have a form sent to you

bull In person Fill out a Complaint or Benefit ClaimRequest form at a member services office located at a Plan

Facility (go to your provider directory at kporgfacilities for addresses)

bull Online Use the online form on our website at kporg

Please call our Member Service Contact Center if you need help submitting a grievance

The Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator will be notified of all grievances related to discrimination on the basis of

race color national origin sex age or disability You may also

contact the Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator directly at

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

You can also file a civil rights complaint with the US Department of Health and Human Services Office for Civil Rights

electronically through the Office for Civil Rights Complaint Portal available at ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf or

by mail or phone at US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F

HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Complaint forms are available at

hhsgovocrofficefileindexhtml

39

Aviso de no discriminacioacuten

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna persona por su edad raza etnia color paiacutes de origen antecedentes culturales ascendencia religioacuten sexo identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero orientacioacuten sexual estado civil discapacidad fiacutesica o mental fuente de pago informacioacuten geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o estado migratorio

La Central de Llamadas de Servicio a los Miembros brinda servicios de asistencia con el idioma las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos) Se ofrecen servicios de interpretacioacuten sin costo alguno para usted durante el horario de atencioacuten incluido el lenguaje de sentildeas Se ofrecen aparatos y servicios auxiliares para personas con discapacidades sin costo alguno durante el horario de atencioacuten Tambieacuten podemos ofrecerle a usted a sus familiares y amigos cualquier ayuda especial que necesiten para acceder a nuestros centros de atencioacuten y servicios Puede solicitar los materiales traducidos a su idioma sin costo para usted Tambieacuten los puede solicitar con letra grande o en otros formatos que se adapten a sus necesidades sin costo para usted Para obtener maacutes informacioacuten llame al 1-800-788-0616 (TTY 711)

Una queja es una expresioacuten de inconformidad que manifiesta usted o su representante autorizado a traveacutes del proceso de quejas Por ejemplo si usted cree que ha sufrido discriminacioacuten de nuestra parte puede presentar una queja Consulte su Evidencia de Cobertura (Evidence of Coverage) o Certificado de Seguro (Certificate of Insurance) o comuniacutequese con un representante de Servicio a los Miembros para conocer las opciones de resolucioacuten de disputas que le corresponden

Puede presentar una queja de las siguientes maneras

bull Por teleacutefono Llame a servicio a los miembros al 1-800-788-0616 (TTY 711) las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos)

bull Por correo postal Llaacutemenos al 1-800-788-0616 (TTY 711) y pida que se le enviacutee un formulario

bull En persona Llene un formulario de Queja Formal o ReclamoSolicitud de Beneficios en una oficina de servicio a los miembros ubicada en un Centro de Atencioacuten del Plan (consulte su directorio de proveedores en kporgfacilities [haga clic en ldquoEspantildeolrdquo] para obtener las direcciones)

bull En liacutenea Use el formulario en liacutenea en nuestro sitio web en kporgespanol

Llame a nuestra Central de Llamadas de Servicio a los Miembros si necesita ayuda para presentar una queja

Se le informaraacute al Coordinador de Derechos Civiles de Kaiser Permanente (Civil Rights Coordinator) de todas las quejas relacionadas con la discriminacioacuten por motivos de raza color paiacutes de origen geacutenero edad o discapacidad Tambieacuten puede comunicarse directamente con el coordinador de derechos civiles de Kaiser Permanente en

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Tambieacuten puede presentar una queja formal de derechos civiles de forma electroacutenica ante la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights) en el Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos (US Department of Health and Human Services) mediante el Portal de Quejas Formales de la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights Complaint Portal) en ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf (en ingleacutes) o por correo postal o por teleacutefono a US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Los formularios de queja formal estaacuten disponibles en hhsgovocrofficefileindexhtml (en ingleacutes)

40

無歧視公告

Kaiser Permanente禁止以年齡人種族裔膚色原國籍文化背景血統宗教性別性別認同性別表

達性取向婚姻狀況生理或心理殘障付款來源遺傳資訊公民身份主要語言或移民身份為由而歧視任

何人

會員服務聯絡中心每週7天每天24小時提供語言協助服務(節假日除外)本機構在全部營業時間內免費為您提供

口譯服務包括手語服務以及殘障人士輔助器材和服務我們還可為您和您的親友提供使用本機構設施與服務

所需要的任何特別協助您可免費索取翻譯成您的語言的資料您還可免費索取符合您需求的大號字體或其他格

式的版本若需更多資訊請致電1-800-757-7585(TTY 711)

申訴指任何您或您的授權代表透過申訴程序來表達不滿的做法例如如果您認為自己受到歧視即可提出申

訴若需瞭解適用於自己的爭議解決選項請參閱《承保範圍說明書》(Evidence of Coverage) 或《保險證明書》

(Certificate of Insurance)或諮詢會員服務代表

您可透過以下方式提出申訴

bull 透過電話請致電1-800-757-7585(TTY 711)與會員服務部聯絡服務時間為每週

7天每天24小時(節假日除外)

bull 透過郵件請致電1-800-757-7585(TTY 711)與我們聯絡並請我們將表格寄給您

bull 親自遞交在計劃設施的會員服務辦事處填寫投訴或福利理索賠申請表(請參閱 kporgfacilities上

的保健業者名錄以查看地址)

bull 線上使用我們網站上的線上表格網址為kporg

如果您在提交申訴時需要協助請致電我們的會員服務聯絡中心

涉及人種膚色原國籍性別年齡或殘障歧視的一切申訴都將通知Kaiser Permanente的民權事務協調員

(Civil Rights Coordinator)您也可與Kaiser Permanente的民權事務協調員直接聯絡地址

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

您還可以電子方式透過民權辦公室的投訴入口網站 (Office for Civil Rights Complaint Portal) 向美國衛生與民眾服務

部 (US Department of Health and Human Services) 民權辦公室 (Office for Civil Rights) 提出民權投訴網址是

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf 或者按照如下資訊採用郵寄或電話方式聯絡US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY)投訴表可從網站 hhsgovocrofficefileindexhtml 下載

41

Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị

Kaiser Permanente khocircng phacircn biệt đối xử dựa trecircn tuổi taacutec chủng tộc sắc tộc magraveu da nguyecircn quaacuten hoagraven cảnh văn hoacutea

tổ tiecircn tocircn giaacuteo giới tiacutenh nhận dạng giới tiacutenh caacutech thể hiện giới tiacutenh khuynh hướng tigravenh dục gia cảnh khuyết tật về thể

chất hoặc tinh thần nguồn tiền thanh toaacuten thocircng tin di truyền quốc tịch ngocircn ngữ chiacutenh hay tigravenh trạng di truacute

Caacutec dịch vụ trợ giuacutep ngocircn ngữ hiện coacute từ Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci 24 giờ trong ngagravey

7 ngagravey trong tuần (ngoại trừ ngagravey lễ) Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ kyacute hiệu được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị

trong giờ lagravem việc Caacutec phương tiện trợ giuacutep vagrave dịch vụ bổ sung cho những người khuyết tật được cung cấp miễn phiacute cho

quyacute vị trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci cũng coacute thể cung cấp cho quyacute vị gia đigravenh vagrave bạn begrave quyacute vị mọi hỗ trợ đặc biệt cần

thiết để sử dụng cơ sở vagrave dịch vụ của chuacuteng tocirci Quyacute vị coacute thể yecircu cầu miễn phiacute tagravei liệu được dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị

Quyacute vị cũng coacute thể yecircu cầu miễn phiacute caacutec tagravei liệu nagravey dưới dạng chữ lớn hoặc dưới caacutec dạng khaacutec để đaacutep ứng nhu cầu của

quyacute vị Để biết thecircm thocircng tin gọi 1-800-464-4000 (TTY 711)

Một phagraven nagraven lagrave bất cứ thể hiện bất matilden nagraveo được quyacute vị hay vị đại diện được ủy quyền của quyacute vị trigravenh bagravey qua thủ tục

phagraven nagraven Viacute dụ nếu quyacute vị tin rằng chuacuteng tocirci đatilde kỳ phacircn biệt đối xử với vị quyacute vị coacute thể đệ đơn phagraven nagraven Vui lograveng tham

khảo Chứng Từ Bảo Hiểm (Evidence of Insurance) hay Chứng Nhận Bảo Hiểm (Certificate of Insurance) hoặc noacutei chuyện

với một nhacircn viecircn ban Dịch Vụ Hội Viecircn để biết caacutec lựa chọn giải quyết tranh chấp coacute thể aacutep dụng cho quyacute vị

Quyacute vị coacute thể nộp đơn phagraven nagraven bằng caacutec higravenh thức sau đacircy

bull Qua điện thoại Gọi cho ban dịch vụ hội viecircn theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 giờ trong ngagravey 7 ngagravey

trong tuần (ngoại trừ đoacuteng cửa ngagravey lễ)

bull Qua bưu điện Gọi cho chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) vagrave yecircu cầu được gửi một mẫu đơn

bull Trực tiếp Điền một mẫu đơn Than Phiền hay Yecircu Cầu Quyền LợiYecircu Cầu tại một văn phograveng ban dịch vụ

hội viecircn tại một Cơ Sở Thuộc Chương Trigravenh (xem danh mục nhagrave cung cấp của quyacute vị tại kporgfacilities để

biết địa chỉ)

bull Trực tuyến Sử dụng mẫu đơn trực tuyến trecircn trang mạng của chuacuteng tocirci tại kporg

Xin gọi Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci nếu quyacute vị cần trợ giuacutep nộp đơn phagraven nagraven

Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền (Civil Rights Coordinator) Kaiser Permanente sẽ được thocircng baacuteo về tất cả phagraven nagraven liecircn quan

tới việc kỳ thị trecircn cơ sở chủng tộc magraveu da nguyecircn quaacuten giới tiacutenh tuổi taacutec hay tigravenh trạng khuyết tật Quyacute vị cũng coacute thể

liecircn lạc trực tiếp với Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền Kaiser Permanente tại

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Quyacute vị cũng coacute thể đệ đơn than phiền về dacircn quyền với Bộ Y Tế vagrave Nhacircn Sinh Hoa Kỳ (US Department of Health and

Human Services) Phograveng Dacircn Quyền (Office of Civil Rights) bằng đường điện tử thocircng qua Cổng Thocircng Tin Phograveng Phụ

Traacutech Khiếu Nại về Dacircn Quyền (Office for Civil Rights Complaint Portal) hiện coacute tại

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf hay bằng đường bưu điện hoặc điện thoại tại US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY) Mẫu đơn than phiền hiện coacute tại hhsgovocrofficefileindexhtml

768131618 October 2021

  • Guiacutea de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
    • Iacutendice
    • Cree una cuenta en liacutenea en kporgespanol
      • Inspiacuterese en kporgespanol
      • Use la aplicacioacuten moacutevil
        • Elija un meacutedico y caacutembielo en cualquier momento
          • Elija entre una gran variedad de meacutedicos excelentes de Kaiser Permanente
          • Elija al meacutedico adecuado
          • Puede elegir un meacutedico personal dentro de las siguientes especialidades
          • Cambie de meacutedico en cualquier momento
          • Consulte a algunos especialistas sin una referencia
            • Coacutemo recibir atencioacuten (norte de California)
              • Su atencioacuten a su manera
              • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
              • Reciba atencioacuten ahora
              • Consulta por teleacutefono
              • Correo electroacutenico
              • Consulta por video
              • Consulta electroacutenica
              • Consulta en persona
                • Coacutemo recibir atencioacuten (sur de California)
                  • Su atencioacuten a su manera
                  • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
                  • Reciba atencioacuten ahora
                  • Consulta por teleacutefono
                  • Correo electroacutenico
                  • Consulta por video
                  • Consulta electroacutenica
                  • Consulta en persona
                    • Atencioacuten meacutedica para viajeros
                      • Antes de partir
                        • Acceso oportuno a citas programadas
                          • Acceso oportuno a ayuda por teleacutefono
                          • Use los servicios de interpretacioacuten sin costo
                            • Coacutemo obtener sus medicamentos
                              • Enviacuteo por correo1
                              • iquestLo necesita antes
                              • iquestTiene alguna pregunta
                              • iquestSe quedoacute sin receta para surtir un medicamento
                              • iquestNecesita transferir recetas meacutedicas2
                              • Beneficios de medicamentos recetados
                              • Artiacuteculos de venta sin receta
                              • Lista de medicamentos recetados disponibles4
                              • Coacutemo cambiar a un medicamento diferente
                                • Coacutemo manejar las condiciones croacutenicas (norte de California)
                                  • Programas de control de enfermedades
                                  • Tome el control de su salud
                                  • El ABC de la diabetes
                                  • Programa de Administracioacuten de Casos de Condiciones Croacutenicas Complejas
                                    • Programas Regionales de Apoyo de Atencioacuten Completa (sur de California)
                                    • Informacioacuten sobre la vacunacioacuten
                                    • Acceso a la atencioacuten de urgencia
                                    • Acceso a la atencioacuten de emergencia
                                      • Cobertura de los servicios de emergencia
                                      • Los servicios de emergencia incluyen todos los servicios siguientes respecto de una condicioacuten meacutedica de emergencia
                                      • Atencioacuten de postestabilizacioacuten
                                        • Coacutemo protegemos su privacidad y seguridad
                                        • Sus derechos y responsabilidades
                                          • Usted tiene los siguientes derechos
                                          • Usted tiene las siguientes responsabilidades
                                            • Poliacuteticas y procedimientos
                                              • Acceso para personas con discapacidad
                                              • Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de Kaiser Permanente
                                              • Referencias para atencioacuten especializada
                                              • Aviso sobre la disponibilidad del Directorio de Proveedores en Liacutenea e Impreso
                                              • Nuevas tecnologiacuteas
                                              • Coordinacioacuten de Beneficios
                                              • Informacioacuten sobre el estado de los reclamos
                                              • Decisiones sobre cobertura o servicios
                                              • Ayuda con los aspectos y los procesos de la utilizacioacuten de servicios
                                              • Calidad
                                              • Praacutecticas de privacidad
                                              • Resolucioacuten de disputas
                                              • Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros de atencioacuten o a los servicios
                                              • Quejas formales
                                              • Quieacuten puede presentar una queja formal
                                              • Revisioacuten Meacutedica Independiente
                                              • Organizacioacuten de revisioacuten independiente para solicitudes de medicamentos que no se encuentran en la lista de medicamentos recetados disponibles
                                              • Procedimiento urgente
                                              • Arbitraje vinculante
                                              • Departamento de Atencioacuten Administrada de la Salud
                                              • Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California
                                                • Guiacutea para miembros con discapacidades
                                                  • Sentildealizacioacuten accesible para los centros de atencioacuten de Kaiser Permanente
                                                  • Formatos alternativos
                                                  • Dispositivos y servicios auxiliares
                                                  • Servicios de farmacia
                                                  • Consulte los nuacutemeros de su farmacia local o de la central de llamadas de la farmacia
                                                  • Animales de servicio
                                                  • Acceso a la tecnologiacutea
                                                    • Help in your language
                                                      • Language Assistance Services
                                                      • Ayuda en su idioma
                                                      • 使用您的母語為您提供協助
                                                      • Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị
                                                        • Language Assistance Services
                                                        • Nondiscrimination Notice
                                                        • Aviso de no discriminacioacuten
                                                        • 無歧視公告
                                                        • Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị
Page 8: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente

7

Acceso oportuno a citas

programadas Su salud es nuestra prioridad principal Nos

comprometemos a ofrecerle una cita de

manera oportuna cuando necesite atencioacuten

El Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud (Department of Managed Health Care

DMHC) de California creoacute las siguientes

normas sobre la disponibilidad de citas Esta

informacioacuten puede ayudarle a saber queacute

esperar cuando solicite una cita

Tipo de atencioacuten Cita ofrecida

Cita para atencioacuten de

urgencia

Antes de las

48 horas

Cita para servicios de

atencioacuten primaria

(no urgentes) de rutina

(incluidas las citas de

medicina interna o para

adultos pediatriacutea y

medicina familiar)

Antes de los

10 diacuteas haacutebiles

Atencioacuten de salud

mental (no urgente)

de seguimiento con

un profesional que no

sea un meacutedico

Dentro de los

10 diacuteas haacutebiles

siguientes a la cita

anterior

A partir del

1 de julio del 2022

Atencioacuten

especializada

(no urgente) de rutina

con un meacutedico

Antes de los

15 diacuteas haacutebiles

Si prefiere hacer una cita para una fecha

posterior que sea maacutes conveniente para

usted o para atenderse con un proveedor de

su preferencia respetaremos su decisioacuten

En algunos casos es posible que deba

esperar maacutes tiempo del que se indica si un

profesional del cuidado de la salud determina

que postergar la cita no tendraacute un efecto

negativo en su salud

Las normas para la disponibilidad de citas no

se aplican a los servicios de atencioacuten

preventiva Su proveedor puede

recomendarle un calendario de citas

especiacutefico para este tipo de servicios de

acuerdo con sus necesidades Los servicios

de atencioacuten preventiva pueden incluir

exaacutemenes fiacutesicos pruebas de la vista y de la

audicioacuten vacunas educacioacuten para la salud y

atencioacuten prenatal Las normas tampoco se

aplican a la atencioacuten de seguimiento para

condiciones croacutenicas ni a las referencias

existentes a especialistas

Acceso oportuno a ayuda por teleacutefono

Ademaacutes los siguientes estaacutendares para

responder consultas telefoacutenicas exigen que

los planes de salud respondan las consultas

telefoacutenicas dentro de un plazo especiacutefico

bull En el caso de consejos telefoacutenicos para

saber si es necesario que reciba

atencioacuten y a doacutende debe acudir los

planes deben responder en un plazo de

30 minutos durante las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana

bull En el caso de consultas sobre el servicio

al cliente los planes deben responder

en un plazo de 10 minutos durante el

horario de atencioacuten habitual

Use los servicios de interpretacioacuten sin costo

Cuando llame para pedir una cita o cuando

acuda a una queremos comunicarnos con

usted en el idioma en el que se sienta maacutes

coacutemodo Los servicios de interpretacioacuten

incluido el lenguaje de sentildeas estaacuten disponibles

durante todo el horario de atencioacuten sin costo

alguno Para obtener maacutes informacioacuten sobre

nuestros servicios de interpretacioacuten

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

8

Coacutemo obtener sus

medicamentos Es posible que su proveedor le recete

medicamentos durante la cita En la mayoriacutea

de los casos la receta se enviaraacute de forma

electroacutenica a nuestra farmacia y usted podraacute

elegir entre las siguientes formas

convenientes de obtener los medicamentos

bull enviacuteo por correo1 (por lo general de 3

a 5 diacuteas) para la mayoriacutea de los

medicamentos sin costo adicional

bull retiro en farmacia

bull entrega el mismo diacutea o el siguiente

para la mayoriacutea de los medicamentos

por una tarifa adicional3

Enviacuteo por correo1

Ahorre tiempo y dinero y pida que le enviacuteen

los medicamentos recetados por correo a su

hogar sin costo adicional Nuestro servicio de

farmacia por correo ofrece una manera

conveniente de volver a surtir la mayoriacutea de

sus medicamentos Generalmente los

recibiraacute en un plazo de entre 3 y 5 diacuteas No

todos los medicamentos pueden enviarse por

correo existen restricciones

bull Visite kporgrefill (en ingleacutes) o acceda a

la aplicacioacuten moacutevil de KP para pedir que

le surtan los medicamentos y revisar el

estado de sus pedidos Puede inscribirse

para recibir notificaciones por mensaje de

texto o correo electroacutenico sobre el estado

de los pedidos o las nuevas recetas asiacute

como recordatorios para volver a surtir y

recoger sus medicamentos Si es la

primera vez que realiza un pedido para

surtir un medicamento en liacutenea cree una

cuenta en kporgregister (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo)

bull Para surtir medicamentos por teleacutefono

llame al 1-888-218-6245 (opcioacuten 5) en

el norte de California o al

1-866-206-2983 (opcioacuten 2) en el sur de

California (TTY 711)

iquestLo necesita antes

La entrega el mismo diacutea o el siguiente estaacute

disponible en la mayoriacutea de las aacutereas y para

la mayoriacutea de los medicamentos por una

tarifa adicional3 Haga su pedido mediante la

aplicacioacuten de Kaiser Permanente desde

kporghomedelivery (en ingleacutes) o por

teleacutefono al 1-877-761-4091 Se aplican

algunas exclusiones Para obtener maacutes

informacioacuten comuniacutequese con nuestra

farmacia

iquestTiene alguna pregunta

Llame al nuacutemero de teleacutefono de la farmacia

que aparece impreso en la parte superior de

la etiqueta del medicamento recetado

Para obtener informacioacuten sobre sus beneficios

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

iquestSe quedoacute sin receta para surtir un

medicamento

Si ya no le quedan surtidos de alguacuten

medicamento podemos solicitar la receta

directamente a su proveedor Si se aprueba

espere 2 diacuteas haacutebiles para que procesemos

su pedido

iquestNecesita transferir recetas meacutedicas2

bull De una farmacia fuera de la red de

Kaiser Permanente a una farmacia de

la red de Kaiser Permanente

Obtenga el nuacutemero de la receta meacutedica y

el nuacutemero de teleacutefono de la farmacia fuera

de la red de Kaiser Permanente luego

llame a la farmacia de Kaiser Permanente

que quiera usar Nosotros nos

encargaremos del resto Espere 2 diacuteas

haacutebiles para que procesemos la

transferencia de la receta

9

bull De una farmacia de Kaiser Permanente a otra farmacia de Kaiser Permanente Visite kporgrefill (en ingleacutes) y seleccione sus medicamentos de nuestra lista en liacutenea o llame a la farmacia de Kaiser Permanente en la que desee recoger sus medicamentos Ingrese el nuacutemero de la receta meacutedica actual cuando se le indique Si ya no le queda ninguacuten surtido pendiente tenga en cuenta que podemos tardar 2 diacuteas haacutebiles en completar el pedido

Beneficios de medicamentos recetados

La mayoriacutea de nuestros planes solo cubren medicamentos recetados por los siguientes profesionales

bull proveedores y personal de Kaiser Permanente o afiliados

bull proveedores y personal al que lo hemos referido

bull proveedores que brindan servicios de emergencia o atencioacuten de urgencia fuera del aacuterea

bull dentistas

En general usted debe pagar el precio total de todos los demaacutes medicamentos Puede ir a una farmacia de Kaiser Permanente incluso si su cobertura no incluye el beneficio de medicamentos recetados pero deberaacute pagar el precio total de los medicamentos

En el caso de los miembros nuevos por lo general Kaiser Permanente cubre el suministro temporal de medicamentos no incluidos en la lista de medicamentos recetados disponibles hasta que usted pueda transferir su atencioacuten a Kaiser Permanente u otro proveedor afiliado La transferencia de la atencioacuten a un proveedor de Kaiser Permanente o afiliado debe completarse dentro de los primeros 90 diacuteas de su membresiacutea

Artiacuteculos de venta sin receta

Las farmacias de Kaiser Permanente tambieacuten ofrecen una variedad de medicamentos y suplementos que no requieren receta meacutedica como vitaminas antiaacutecidos y remedios contra la tos y los resfriados Los medicamentos de venta libre no requieren receta meacutedica y estaacuten disponibles para la compra

Lista de medicamentos recetados disponibles4

Nuestra lista incluye medicamentos cubiertos que fueron evaluados cuidadosamente y aprobados por nuestro Comiteacute de Farmacia y Terapeacuteutica (Pharmacy and Therapeutics Committee PampT) compuesto principalmente por meacutedicos y farmaceacuteuticos del plan de Kaiser Permanente El Comiteacute decide queacute medicamentos incluir en la lista de acuerdo con varios factores entre ellos su seguridad y eficacia

La lista se actualiza mensualmente de acuerdo con la nueva informacioacuten o cuando hay nuevos medicamentos disponibles

Los proveedores del plan pueden recetar medicamentos geneacutericos de marca o especializados que esteacuten en la lista de medicamentos disponibles o en casos excepcionales medicamentos que no esteacuten en la lista (medicamentos no incluidos) seguacuten lo que sea meacutedicamente necesario para su condicioacuten

Un medicamento geneacuterico es una copia quiacutemica de un medicamento de marca y es equivalente a este en eficacia calidad y seguridad pero normalmente cuesta menos Los medicamentos geneacutericos tienen los mismos principios activos en las mismas dosis que sus equivalentes de marca y tambieacuten tienen la aprobacioacuten de la Administracioacuten de Alimentos y Medicamentos de EE UU (Food and Drug Administration)

Algunos medicamentos de marca cuentan con una versioacuten geneacuterica mientras que otros no la tienen En general cuando un nuevo medicamento geneacuterico sale al mercado se agrega a la lista de medicamentos disponibles y se quita su equivalente de marca Cuando ambas versiones (geneacuterica y de marca) estaacuten disponibles generalmente solo la versioacuten geneacuterica se incluye en nuestra lista de medicamentos disponibles Cuando una versioacuten geneacuterica no esteacute disponible la lista de medicamentos disponibles incluiraacute la versioacuten de marca Ademaacutes de las regulaciones federales Kaiser Permanente realiza otra revisioacuten de calidad antes de aprobar el uso de medicamentos geneacutericos en el programa

10

Si tiene un beneficio de medicamentos

recetados y le recetan un medicamento

incluido en la lista ese medicamento tendraacute

cobertura seguacuten los teacuterminos de sus

beneficios Los medicamentos no incluidos

no estaacuten cubiertos a menos que su

proveedor determine que alguno de estos es

meacutedicamente necesario Los medicamentos

no incluidos estaacuten cubiertos cuando el

proveedor del plan los prescribe como

meacutedicamente necesarios siguiendo el

proceso de excepcioacuten a la lista de

medicamentos disponibles Si su plan no

tiene el beneficio de medicamentos

recetados se le cobraraacute el precio total tanto

de los medicamentos incluidos como de los

no incluidos en la lista de medicamentos

disponibles

Para obtener maacutes informacioacuten sobre nuestra

lista de medicamentos disponibles visite

kporgformulary (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo) o

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY)

Coacutemo cambiar a un medicamento

diferente

A veces se cambia una receta meacutedica

porque su proveedor determina que un

medicamento nuevo es una mejor opcioacuten

seguacuten las normas de seguridad eficacia o

asequibilidad Esto se conoce como

ldquointercambio terapeacuteuticordquo

Normalmente cuando ocurre un cambio de

medicamentos de este tipo su farmaceacuteutico

cambiaraacute automaacuteticamente la receta meacutedica

para que le suministren el nuevo

medicamento en su proacuteximo surtido

Si un medicamento que estaacute tomando se ve

afectado por un cambio en la lista de

medicamentos disponibles es posible que

pueda continuar recibieacutendolo si su proveedor

decide que es meacutedicamente necesario

Tenga en cuenta que la inclusioacuten de un

medicamento en nuestra lista de

medicamentos disponibles no significa que su

proveedor se lo recetaraacute Su proveedor

elegiraacute el medicamento adecuado para usted

de acuerdo con sus necesidades meacutedicas

Para obtener maacutes informacioacuten sobre sus

beneficios de medicamentos recetados

consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan

1 Para obtener informacioacuten sobre su cobertura de

medicamentos consulte su Evidencia de Cobertura u

otros documentos del plan Tambieacuten puede consultar al

personal de la farmacia local de Kaiser Permanente si

tiene alguna pregunta sobre adoacutende podemos enviar

medicamentos recetados por correo

2 Algunos medicamentos como las sustancias

controladas de clasificacioacuten II no son transferibles ya

que su potencial para el abuso y la adiccioacuten es alto

3 Estos servicios no estaacuten cubiertos por los beneficios de

su plan de salud y es posible que esteacuten limitados a

medicamentos recetados farmacias y direcciones de

entrega especiacuteficos Los tiempos liacutemite de los pedidos y

los diacuteas de entrega pueden variar seguacuten la ubicacioacuten de

la farmacia Kaiser Permanente no es responsable de las

demoras en la entrega por parte del servicio encargado

del enviacuteo Kaiser Permanente puede interrumpir los

servicios de enviacuteo de medicamentos el mismo diacutea o el

siguiente en cualquier momento y sin previo aviso

Tambieacuten pueden aplicarse otras restricciones Los

beneficiarios de Medi-Cal deberaacuten solicitar maacutes

informacioacuten en su farmacia local

4 La lista de medicamentos recetados disponibles puede

variar dependiendo de su plan de salud y estaacute sujeta a

cambios Para obtener maacutes informacioacuten sobre la lista de

medicamentos disponibles correspondiente a su plan

visite kporgformulary (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo) o

comuniacutequese con la Central de Llamadas de Servicio a

los Miembros

11

Coacutemo manejar las

condiciones croacutenicas

(norte de California)

Programas de control de enfermedades

Nuestros programas de control de enfermedades ayudan a que nuestros miembros reciban la atencioacuten que necesitan para manejar sus condiciones croacutenicas y aprovechar sus vidas al maacuteximo Los servicios incluyen atencioacuten especializada monitoreo de medicamentos y educacioacuten para ayudar a prevenir complicaciones

Ofrecemos programas de control de enfermedades para diversas condiciones croacutenicas

bull asma

bull hepatitis C

bull hipertensioacuten

bull enfermedad de las arterias coronarias

bull rehabilitacioacuten cardiaca

bull diabetes

bull insuficiencia cardiaca congestiva

bull prevencioacuten de fracturas

bull dolor croacutenico

La rehabilitacioacuten cardiaca ofrece apoyo y administracioacuten de cuidados despueacutes de un ataque cardiaco u otro episodio cardiovascular Nuestro programa PHASE (Preventing Heart Attacks and Strokes Everyday Coacutemo prevenir ataques cerebrales y al corazoacuten todos los diacuteas) estaacute dirigido a los miembros que tengan un riesgo alto de sufrir un ataque cardiaco o cerebral

Si ya estaacute listo para hacer cambios en su estilo de vida o quiere ser considerado para el programa hable con su proveedor o llame al nuacutemero de Educacioacuten para la Salud en su centro de atencioacuten local

Tome el control de su salud

Una de las claves para manejar las condiciones croacutenicas es tomar los medicamentos correctos seguacuten las indicaciones meacutedicas Estos consejos pueden ayudar

Enfermedad de las arterias coronarias e insuficiencia cardiaca Un estilo de vida saludable para el corazoacuten incluye actividad fiacutesica frecuente manejo del estreacutes y un cuidadoso control de la presioacuten arterial y el colesterol Ademaacutes se recomienda seguir las recomendaciones sobre alimentacioacuten (como reducir el consumo de sal) controlar el peso y tomar los medicamentos seguacuten las indicaciones Su equipo de atencioacuten meacutedica le ayudaraacute a determinar si ciertos medicamentos pueden hacer que usted y su corazoacuten se sientan mejor

Ayuda para el asma Tome los medicamentos de control diariamente seguacuten las indicaciones para prevenir los ataques de asma Hable con su meacutedico si toma medicamentos de alivio raacutepido o de rescate (como el albuterol) maacutes de dos veces por semana si se despierta debido al asma dos o maacutes veces al mes o si surte su receta meacutedica de inhalador de albuterol maacutes de dos veces al antildeo Es posible que el meacutedico necesite modificar su medicamento para el asma Cuando el asma esteacute bajo control respiraraacute con mayor facilidad tendraacute maacutes energiacutea y aprovecharaacute mejor su vida Para obtener maacutes consejos sobre coacutemo manejar el asma visite kpdocorgasthma (en ingleacutes)

El ABC de la diabetes

bull La ldquoArdquo se refiere a la prueba de A1c o el promedio de azuacutecar en la sangre Una prueba de A1c indica el promedio de los niveles de azuacutecar en la sangre en un periodo de 3 meses

bull La ldquoBrdquo se refiere a las bases para una presioacuten arterial adecuada El objetivo es tener 13989 o menos Si utiliza en su casa una maacutequina de monitoreo por encima del codo validada el objetivo es tener 13484 o menos Consulte con su proveedor cuaacutel es el valor adecuado para usted

bull La ldquoCrdquo se refiere al colesterol Para la mayoriacutea de las personas con diabetes tomar la dosis correcta de un medicamento de estatinas junto con cambios para un estilo de vida saludable protege el corazoacuten y el sistema cardiovascular

Mantenga el ldquoABCrdquo bajo control para evitar ataques cardiacos ataques cerebrales y enfermedades renales

12

Programa de Administracioacuten de Casos de

Condiciones Croacutenicas Complejas

El Programa de Administracioacuten de Casos de

Condiciones Croacutenicas Complejas (Complex

Chronic Conditions CCC) ayuda a los

miembros que tienen problemas para

manejar maacutes de una condicioacuten croacutenica Los

enfermeros y los trabajadores sociales

colaboran con usted y su meacutedico para

responder a sus necesidades Aprenderaacute

habilidades de autocuidado para manejar

adecuadamente sus condiciones croacutenicas Si

usted o su cuidador creen que reuacutene los

requisitos para este programa llame al

nuacutemero de Administracioacuten de Casos de su

centro de atencioacuten local

Programas Regionales

de Apoyo de Atencioacuten

Completa

(sur de California)

Los Programas de Apoyo de Atencioacuten

Completa de la regioacuten sur de California de Kaiser Permanente utilizan un enfoque

poblacional basado en la evidencia para brindar atencioacuten a los miembros en todo el espectro de

la salud sano sano con un problema de salud especiacutefico con una enfermedad croacutenica y al

final de la vida El control de enfermedades estaacute integrado en nuestro sistema de prestacioacuten de

atencioacuten en el que aprovechamos cada encuentro con nuestros miembros para brindar

la atencioacuten preventiva y de enfermedades croacutenicas necesaria Nuestro enfoque se centra

en los miembros sobre todo en sus perfiles individuales de salud

Aunque el control de enfermedades siempre

ha estado integrado en el modelo de atencioacuten Kaiser Permanente cree que su

enfoque de la atencioacuten preventiva y el manejo de un estilo de vida saludable puede

hacer una gran diferencia en la vida de todos Los miembros reciben atencioacuten para su salud

integral en todas las etapas de la vida

El enfoque integral de Kaiser Permanente

para condiciones como el asma el caacutencer las enfermedades cardiovasculares el dolor

croacutenico la diabetes la depresioacuten y el control del peso estaacute respaldado por programas

personas y sistemas completamente coordinados que se unen para ayudarnos a

centrarnos en cada paciente de manera integral Nuestro objetivo es alinear la

organizacioacuten en funcioacuten de las necesidades de cada paciente Esto hace que nuestro

enfoque de atencioacuten completa sea diferente y ayude a nuestros miembros a prosperar

Informacioacuten sobre la

vacunacioacuten Su informacioacuten sobre vacunas se comparte

con el Registro de Vacunacioacuten de California (California Immunization Registry CAIR) asiacute

como con el Intercambio de Datos Regionales sobre Vacunas (Regional

Immunization Data Exchange RIDE) para los habitantes de los condados de Alpine

Amador Calaveras Mariposa Merced San Joaquin Stanislaus y Tuolumne el

Registro Regional de Vacunacioacuten de San Diego (San Diego Regional

Immunization Registry) para los habitantes de los condados de San Diego e Imperial y los

Departamentos de Salud Puacuteblica del condado de acuerdo con los mandatos de

salud puacuteblica Los organismos de salud puacuteblica del estado y del condado administran

estas bases de datos seguras

Los proveedores de atencioacuten meacutedica y las

escuelas de California pueden consultar el CAIR para conocer el historial de vacunacioacuten

de los pacientes Para obtener maacutes informacioacuten visite cairweborgforms

Estos son algunos beneficios de compartir su

informacioacuten

bull Tendraacute una copia de seguridad en caso de que pierda su tarjeta amarilla de

vacunas o la de su hijo

bull Las escuelas participantes podraacuten ver con facilidad las vacunas que requiere

su hijo

13

bull Mantendraacute un registro de vacunacioacuten

constante por si alguna vez necesita

cambiar de plan de salud

Si no desea que CAIR comparta su historial

de vacunacioacuten o el de su hijo con las

escuelas participantes o los proveedores de

atencioacuten meacutedica de California puede

cancelar su participacioacuten en cualquier

momento Si quiere obtener informacioacuten

sobre coacutemo cancelar su participacioacuten visite

cairweborgforms y consulte la seccioacuten

ldquoCAIR Patient Formsrdquo (Formularios de CAIR

para pacientes)

Acceso a la atencioacuten de

urgencia Una necesidad de atencioacuten de urgencia es

aquella que requiere atencioacuten meacutedica sin

demora generalmente dentro de un plazo de

24 a 48 horas pero que no es una condicioacuten

meacutedica de emergencia Algunos ejemplos

incluyen los siguientes

bull lesiones leves

bull dolor de espalda

bull dolor de oiacutedo

bull dolor de garganta

bull tos

bull siacutentomas en las viacuteas respiratorias

superiores

bull sensacioacuten de ardor al orinar o tener que

orinar frecuentemente

Consulte las secciones sobre ldquoCoacutemo recibir

atencioacutenrdquo en las paacuteginas 4 y 5 para obtener

los nuacutemeros de teleacutefono para citas y

consejos

Debe obtener la atencioacuten de urgencia cubierta en los

centros del plan de Kaiser Permanente cuando se

encuentra dentro del aacuterea de servicio de su regioacuten de

origen de Kaiser Permanente

Acceso a la atencioacuten de

emergencia Si cree que tiene una condicioacuten meacutedica de

emergencia llame al 911 o diriacutejase al hospital maacutes cercano Consulte la definicioacuten completa

de la frase ldquocondicioacuten meacutedica de emergenciardquo en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos de cobertura

Cobertura de los servicios de emergencia

Si tiene una condicioacuten meacutedica de emergencia Kaiser Permanente cubriraacute los

servicios de emergencia que reciba de proveedores del plan o proveedores fuera del

plan en cualquier lugar del mundo No necesita autorizacioacuten previa para recibir

servicios de emergencia

Los servicios de emergencia incluyen

todos los servicios siguientes respecto

de una condicioacuten meacutedica de emergencia

bull un examen meacutedico de deteccioacuten que se

encuentra dentro de las capacidades del

Departamento de Emergencias de un

hospital incluidos los servicios adicionales

(como los servicios de imaacutegenes

diagnoacutesticas y de laboratorio) disponibles

normalmente en el Departamento de

Emergencias para evaluar la condicioacuten

meacutedica de emergencia

bull dentro de las capacidades del personal

y de las instalaciones con las que

cuente el hospital el examen y el

tratamiento meacutedicamente necesarios

para estabilizarlo (una vez que su

condicioacuten meacutedica se estabilice los

servicios que reciba se consideraraacuten

atencioacuten de postestabilizacioacuten y no

servicios de emergencia)

ldquoEstabilizarrdquo significa proporcionar tratamiento

meacutedico para una condicioacuten meacutedica de

emergencia que resulte necesario para asegurar

dentro de las probabilidades meacutedicas razonables

que no se produciraacute un deterioro importante de

su condicioacuten meacutedica a causa del traslado ni

durante su traslado desde el centro de atencioacuten

14

En el caso de una embarazada que tenga

contracciones cuando no haya tiempo suficiente

para trasladarla de forma segura a otro hospital

antes del parto (o cuando el traslado pueda

representar una amenaza para la salud o la

seguridad de la mujer o del bebeacute en gestacioacuten)

ldquoestabilizarrdquo significa dar a luz (incluida la

placenta) Para obtener maacutes informacioacuten sobre

la cobertura de atencioacuten de emergencia

consulte su Evidencia de Cobertura Certificado

de Seguro u otros documentos del plan

Atencioacuten de postestabilizacioacuten

La atencioacuten de postestabilizacioacuten consiste en

cuidados meacutedicamente necesarios

relacionados con una condicioacuten meacutedica de

emergencia que reciba en un hospital

(incluido el Departamento de Emergencias)

despueacutes de que el proveedor tratante

determine que esta condicioacuten se ha

estabilizado La atencioacuten de

postestabilizacioacuten tambieacuten incluye equipo

meacutedico duradero cubierto seguacuten su plan si

es meacutedicamente necesario despueacutes de

recibir el alta del hospital y si estaacute

relacionado con la misma condicioacuten meacutedica

de emergencia Kaiser Permanente cubre la

atencioacuten de postestabilizacioacuten por parte de

un proveedor externo a Kaiser Permanente

solo si proporcionamos una autorizacioacuten

previa para la atencioacuten o si la ley

correspondiente exige que se proporcione

(ldquoautorizacioacuten previardquo significa que debemos

aprobar los servicios con anticipacioacuten) Para

solicitar una autorizacioacuten previa para

atencioacuten de postestabilizacioacuten de un

proveedor que no pertenezca al plan dicho

proveedor debe llamar al 1-800-225-8883 si

usted es un miembro del sur de

California 1-888-859-0880 si usted es un

miembro del norte de California o al

nuacutemero de teleacutefono de notificaciones que se

encuentra en su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente antes de que usted

reciba la atencioacuten

Analizaremos su condicioacuten con el proveedor

que no pertenece al plan Si determinamos

que requiere atencioacuten de postestabilizacioacuten y

que dicha atencioacuten es parte de sus beneficios

cubiertos autorizaremos la atencioacuten por parte

del proveedor o haremos los arreglos

necesarios para que un proveedor del plan

(u otro proveedor designado) proporcione los

cuidados Aseguacuterese de pedirle al proveedor

que no pertenece al plan que le diga queacute

atencioacuten (incluido cualquier transporte)

hemos autorizado ya que no cubriremos la

atencioacuten de postestabilizacioacuten ni el transporte

relacionado que no se haya autorizado

Si recibe atencioacuten de un proveedor que no

pertenece al plan sin que la hayamos

autorizado es posible que deba pagar el

costo total de esa atencioacuten

Infoacutermenos cuando ingrese en un hospital

que no pertenezca al plan Si ingresa en un

hospital que no pertenece al plan aviacutesenos lo

maacutes pronto posible al 1-800-225-8883 si es

un miembro del sur de California al

1-888-859-0880 si es un miembro del norte

de California (las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana) o al nuacutemero de teleacutefono para

notificaciones que se encuentra en su tarjeta

de identificacioacuten de Kaiser Permanente

15

Coacutemo protegemos su

privacidad y seguridad Nos tomamos muy en serio su proteccioacuten y la

de su informacioacuten meacutedica y los recursos para

su atencioacuten Una de las formas de proteger

su privacidad es revisar su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente y pedirle

una identificacioacuten con fotografiacutea cuando

acude para recibir atencioacuten

Si nota posibles signos de conducta indebida

por ejemplo una persona que usa la tarjeta de

identificacioacuten o la informacioacuten de otra persona

de manera inadecuada una notificacioacuten de

cargos por servicios que usted no recibioacute o una

modificacioacuten inesperada en sus medicamentos

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre todo

lo que hacemos para protegerlo visite

kporgprotectingyou (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Tenemos un compromiso firme con la eacutetica

la integridad de nuestro trabajo y el

cumplimiento de todos los requisitos

normativos Capacitamos a nuestros

empleados y meacutedicos para ayudar a proteger

su privacidad y evitar el fraude y el robo de

identidad Observamos nuestros sistemas y

procedimientos para detectar cualquier sentildeal

de conducta indebida y tomamos las medidas

correctivas que sean necesarias

Sus derechos y

responsabilidades Kaiser Permanente es su aliado en el

cuidado integral de la salud La

comunicacioacuten activa entre usted y su meacutedico

asiacute como entre usted y otros miembros de su

equipo de atencioacuten meacutedica nos permite

ofrecerle la atencioacuten maacutes apropiada y eficaz

Queremos asegurarnos de que reciba la

informacioacuten necesaria sobre el plan de salud

las personas que lo atenderaacuten y los servicios

disponibles incluidas importantes pautas de

atencioacuten preventiva Contar con esta

informacioacuten le permitiraacute participar

activamente en las decisiones de su propia

atencioacuten meacutedica Tambieacuten respetamos su

derecho a la privacidad y a ser atendido con

respeto y consideracioacuten Esta seccioacuten explica

sus derechos y responsabilidades como

miembro de Kaiser Permanente e incluye

informacioacuten sobre los servicios a los

miembros las referencias a especialistas la

privacidad y confidencialidad y el

procedimiento de resolucioacuten de disputas

En su calidad de miembro adulto usted

ejerce sus derechos Si es menor de edad o

no puede tomar decisiones sobre su atencioacuten

meacutedica la persona que tenga la

responsabilidad legal de participar en la toma

de estas decisiones ejerceraacute estos derechos

Ademaacutes encontraraacute el Coacutedigo de Conducta

para Pacientes Visitantes y Miembros en la

seccioacuten de responsabilidades una novedad

que se implementaraacute en 2022 y que ayudaraacute

a implementar un entorno de atencioacuten seguro

y respetuoso para todos

16

Usted tiene los siguientes derechos Recibir informacioacuten sobre Kaiser Permanente nuestros servicios profesionales meacutedicos y proveedores y sus derechos y responsabilidades Queremos que participe en la toma de decisiones relacionadas con su atencioacuten meacutedica Tiene derecho a recibir toda la informacioacuten necesaria para tomar estas decisiones y es algo que puede esperar Esto incluye informacioacuten sobre lo siguiente

bull Kaiser Permanente

bull los servicios que prestamos entre ellos los servicios de salud mental

bull el nombre y el nivel profesional de las personas que prestan los servicios o administran los tratamientos

bull el diagnoacutestico de una condicioacuten meacutedica el tratamiento recomendado y otros tratamientos alternativos

bull los riesgos y beneficios de los tratamientos recomendados

bull las pautas de la atencioacuten preventiva

bull cuestiones eacuteticas

bull los procedimientos para presentar quejas formales e informales

Procuraremos que esta informacioacuten sea lo maacutes clara y comprensible posible Cuando sea necesario proporcionaremos servicios de interpretacioacuten sin costo alguno

Participar en una conversacioacuten franca sobre las opciones de tratamiento apropiadas o meacutedicamente necesarias para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Tiene derecho a sostener una conversacioacuten franca con el meacutedico del plan sobre los tratamientos apropiados o meacutedicamente necesarios para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Hacer preguntas aunque le parezca que no sean importantes Debe quedar satisfecho con las respuestas a sus preguntas y dudas antes de dar su consentimiento para recibir un tratamiento Puede rechazar cualquier tratamiento recomendado si no estaacute de acuerdo con eacutel o si es contrario a sus creencias

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna

persona por motivos de edad raza etnia

color paiacutes de origen antecedentes

culturales ascendencia religioacuten sexo

identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero

orientacioacuten sexual estado civil discapacidad

fiacutesica o mental origen del pago informacioacuten

geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o

estatus migratorio

Las emergencias meacutedicas u otras

circunstancias pueden limitar su participacioacuten

en las decisiones de tratamiento Sin embargo

por lo general no recibiraacute ninguacuten tratamiento

meacutedico si usted o su representante no dan su

consentimiento Se le informaraacute a usted y si

corresponde a su familia de los resultados de

los cuidados el tratamiento y los servicios que

se le hayan administrado incluidos los

resultados no previstos

Participar en la toma de decisiones sobre

su atencioacuten meacutedica junto con los

proveedores y profesionales meacutedicos

Tiene derecho a elegir un representante

adulto conocido como su agente para que

tome decisiones meacutedicas en su nombre si

usted no puede hacerlo y para dar a conocer

sus deseos sobre su atencioacuten futura Puede

expresar sus instrucciones en documentos de

instrucciones por anticipado como los

formularios de Instrucciones por Anticipado

para la Atencioacuten Meacutedica

Para obtener maacutes informacioacuten sobre estos

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos)

al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ser escuchado al expresar inquietudes de

cuestiones eacuteticas Tiene derecho a plantear

ante el equipo de atencioacuten meacutedica las

cuestiones eacuteticas que puedan surgir en

relacioacuten con su atencioacuten meacutedica

17

Kaiser Permanente cuenta con un Comiteacute de

BioeacuteticaEacutetica en todos sus centros meacutedicos

para ayudarlo a tomar decisiones meacutedicas o

eacuteticas importantes

Acceder a su historia cliacutenica personal

Tiene derecho a examinar y recibir copias de

su historia cliacutenica sujeto a las restricciones

legales y una vez que haya pagado los

costos por copia o buacutesqueda Tambieacuten puede

designar a alguien para que obtenga su

historia cliacutenica por usted Kaiser Permanente

no entregaraacute su informacioacuten meacutedica sin su

consentimiento por escrito excepto en los

casos en los que la ley lo exija o permita

Para revisar recibir u obtener copias de su

historia cliacutenica deberaacute llenar la autorizacioacuten o

solicitud de inspeccioacuten que corresponda y

presentarla ante el Departamento de

Secretariacuteas Meacutedicas en el centro de atencioacuten

donde lo atiendan Alliacute le entregaraacuten los

formularios y le explicaraacuten coacutemo solicitar su

historia cliacutenica Visite kporgespanol para

encontrar las direcciones y los nuacutemeros de

teleacutefono de estos departamentos Si necesita

ayuda para obtener copias de su historia

cliacutenica comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Recibir atencioacuten con respeto y

reconocimiento de su dignidad Respetamos

sus valores culturales psicosociales espirituales

y personales sus creencias y sus preferencias

personales Kaiser Permanente se compromete

a ofrecer atencioacuten de alta calidad y a crear

comunidades saludables y proacutesperas

Para ayudarnos a conocerlo y a proporcionarle

atencioacuten personalizada seguacuten sus antecedentes

culturales reunimos datos sobre raza etnia

preferencias de idioma (oral y escrito) orientacioacuten

sexual identidad de geacutenero y religioacuten

Esta informacioacuten puede ayudarnos a desarrollar

procesos para mejorar la atencioacuten que

ofrecemos a nuestros miembros y comunidades

Mantenemos la privacidad y la confidencialidad

de esta informacioacuten y no la utilizamos para

evaluar los riesgos determinar los beneficios ni

fijar las tarifas Revise el resumen de su visita

para asegurarse de que la informacioacuten sea

correcta Le agradeceremos que nos informe si

detecta un error Creemos que ofrecer atencioacuten

meacutedica de calidad incluye tener una

conversacioacuten completa y abierta con respecto a

todos los aspectos del cuidado meacutedico

Deseamos que esteacute satisfecho con la atencioacuten

que reciba de Kaiser Permanente

Recibir servicios de interpretacioacuten sin

costo Cuando llame para pedir una cita o un

consejo o cuando acuda a una cita queremos

comunicarnos con usted en el idioma en el que

se sienta maacutes coacutemodo Para obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestros servicios de

interpretacioacuten consulte la seccioacuten llamada

ldquoAyuda en su idiomardquo o comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Tener garantiacuteas de privacidad y

confidencialidad Todos los empleados y

meacutedicos de Kaiser Permanente asiacute como los

profesionales meacutedicos y proveedores que

contrate Kaiser Permanente tienen la

obligacioacuten de garantizar la confidencialidad

de su informacioacuten meacutedica protegida

(protected health information PHI) La PHI es

la informacioacuten que incluye su nombre

nuacutemero de Seguro Social u otra informacioacuten

que pueda revelar su identidad como su

raza etnia e informacioacuten sobre idiomas Por

ejemplo su historia cliacutenica se considera PHI

porque incluye su nombre y otros datos que

lo identifican

18

Kaiser Permanente cuenta con poliacuteticas y

procedimientos estrictos relativos a la

obtencioacuten el uso y la divulgacioacuten de la PHI

de los miembros con requisitos para los

siguientes aspectos

bull el uso y la revelacioacuten de rutina de la PHI

por parte de Kaiser Permanente

bull el uso de autorizaciones

bull el acceso a la PHI

bull la proteccioacuten interna de la PHI verbal

escrita y electroacutenica en toda la

organizacioacuten

bull la proteccioacuten de la informacioacuten revelada

a patrocinadores del plan o

empleadores

Revise la seccioacuten titulada ldquoPraacutecticas de

privacidadrdquo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre sus

derechos respecto a la PHI y nuestras

praacutecticas de privacidad consulte el Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad en nuestro sitio web

kporgespanol o comuniacutequese con la Central

de Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Participar en la seleccioacuten de un meacutedico

con toda libertad Tiene derecho a elegir y

cambiar su meacutedico personal dentro del

Kaiser Permanente Medical Care Program

con toda libertad sujeto a la disponibilidad de

cada meacutedico Para obtener maacutes informacioacuten

sobre los enfermeros con praacutectica meacutedica

los asistentes meacutedicos y la seleccioacuten de un

meacutedico de atencioacuten primaria consulte la

seccioacuten titulada ldquoElija un meacutedicordquo

Recibir una segunda opinioacuten de un

profesional meacutedico debidamente calificado

Si desea una segunda opinioacuten puede solicitar

a Servicio a los Miembros que lo ayude a

conseguirla con un meacutedico del plan que sea un

profesional de la salud debidamente calificado

para tratar su condicioacuten Si ninguno de los

meacutedicos del plan es un profesional de la salud

debidamente calificado para tratar su

condicioacuten Servicio a los Miembros autorizaraacute

una consulta para solicitar una segunda

opinioacuten de un meacutedico que no pertenezca al

plan Si bien usted tiene derecho a consultar a

un meacutedico que no pertenezca al

Kaiser Permanente Medical Care Program sin

necesidad de autorizacioacuten previa seraacute

responsable de los gastos en los que incurra

Para fines de esta claacuteusula de ldquoSegundas

Opinionesrdquo se considera que un ldquoprofesional

de la salud debidamente calificadordquo es un

meacutedico que actuacutea en su aacutembito de praacutectica

profesional y que tiene trayectoria cliacutenica

(con capacitacioacuten y experiencia) relacionada

con la enfermedad o condicioacuten respecto a la

que se solicita una segunda opinioacuten meacutedica

Recibir y usar recursos para la satisfaccioacuten

de los miembros incluido el derecho a

presentar quejas y apelaciones sobre

Kaiser Permanente o la atencioacuten que

brindamos Usted tiene derecho a utilizar

recursos tales como ayuda para pacientes y

servicio a los miembros y el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Estos servicios se

prestan para ayudar a contestar sus preguntas

y resolver problemas

Encontraraacute una descripcioacuten del proceso de

resolucioacuten de disputas en su Evidencia de

cobertura Certificado de seguro u otros

documentos del plan Si necesita un nuevo

ejemplar comuniacutequese con el Departamento

de Servicio a los Miembros de su aacuterea o con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros para solicitar una copia Si recibe la

cobertura de Kaiser Permanente por medio de

su empleador tambieacuten puede comunicarse

con eacutel para pedirle la copia actual

19

Cuando sea necesario le proporcionaremos

los servicios de interpretacioacuten incluida la

interpretacioacuten de lenguaje de sentildeas sin costo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre nuestros

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ofrecer sugerencias sobre las poliacuteticas de

Kaiser Permanente que rigen los derechos y

las responsabilidades de los miembros

Si tiene alguacuten comentario sobre estas poliacuteticas

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Usted tiene las siguientes responsabilidades

Ser civilizado y respetuoso En

Kaiser Permanente nos comprometemos a

garantizar un entorno seguro y respetuoso para

todos lo que incluye a nuestros miembros

pacientes visitantes profesionales cliacutenicos

proveedores equipos de atencioacuten meacutedica y

empleados Esperamos que todas las personas

se comporten de manera civilizada y

respetuosa mientras esteacuten en nuestras

instalaciones o durante las interacciones de

atencioacuten meacutedica virtual o a domicilio

Como parte de nuestro nuevo Coacutedigo de Conducta para Pacientes Visitantes y Miembros prohibimos expresamente lo siguiente

bull lenguaje abusivo incluidas las

amenazas y las ofensas

bull acoso sexual

bull agresiones fiacutesicas

bull posesioacuten o uso de armas incluidas las

de fuego

Conocer el alcance y las limitaciones de

sus beneficios de atencioacuten meacutedica

Encontraraacute una explicacioacuten detallada de sus

beneficios en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos del

plan Si necesita un nuevo ejemplar pida una

copia a la Central de Llamadas de Servicio a

los Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes del servicio de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Si recibe la cobertura de

Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con eacutel

para pedirle una copia actualizada de su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro

u otros documentos del plan

Notificarnos si lo internan en un hospital

fuera de Kaiser Permanente Si lo internan

en un hospital que no pertenece al plan

usted tiene la responsabilidad de notificarnos

tan pronto como sea posible para que

podamos monitorear sus cuidados

Para comunicarse con nosotros puede llamar

al nuacutemero que aparece en su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente

Identificarse Usted es responsable de llevar

siempre consigo su tarjeta de identificacioacuten

de Kaiser Permanente y una identificacioacuten

con foto para usarlas cuando sea necesario y

para garantizar que nadie maacutes que usted

utilice la tarjeta Si permite que otra persona

use su tarjeta tendremos derecho a retirarle

la tarjeta y cancelar su membresiacutea

La tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente es solo para fines de

identificacioacuten y no otorga ninguacuten derecho a

los servicios u otros beneficios a menos que

sea un miembro elegible de nuestro plan de

salud Las personas que no sean miembros

deberaacuten pagar por cualquier servicio que

hayamos brindado

20

Acudir a sus citas Es responsable de

cancelar las citas de inmediato en caso de

que no pueda o no necesite acudir a ellas

Dar la informacioacuten (en la medida de lo

posible) que Kaiser Permanente y

nuestros proveedores y profesionales

meacutedicos necesiten para atenderlo Es

responsable de proporcionar informacioacuten

precisa sobre su condicioacuten meacutedica e historia

cliacutenica seguacuten las entienda Informe a su

meacutedico o profesional meacutedico sobre cualquier

cambio inesperado en su salud

Comprender sus problemas de salud y

participar en el desarrollo de metas de

tratamiento mutuamente acordadas en la

mayor medida posible Es responsable de

notificar a su meacutedico o profesional meacutedico si

no entiende claramente su plan de

tratamiento o lo que se espera de usted

Tambieacuten es responsable de informar a su

meacutedico o profesional meacutedico si cree que no

va a poder cumplir el plan de tratamiento

Seguir los planes y las indicaciones para su

cuidado que haya acordado con los

profesionales meacutedicos Es responsable de

seguir los planes y las indicaciones que haya

acordado con su meacutedico o profesional meacutedico

Reconocer el efecto que su estilo de vida

tiene en su salud Su salud no depende solo

de la atencioacuten que reciba de

Kaiser Permanente sino tambieacuten de las

decisiones que tome todos los diacuteas es decir

decisiones perjudiciales como fumar o no

tener en cuenta un consejo meacutedico o bien

decisiones positivas como hacer ejercicio y

comer alimentos saludables

Cumplir sus obligaciones financieras Es

responsable del pago a tiempo de cualquier

suma de dinero que deba a

Kaiser Permanente

Estar al tanto y hacer uso de los recursos

disponibles para la satisfaccioacuten de los

miembros entre ellos el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Para obtener maacutes

informacioacuten sobre el proceso de resolucioacuten

de disputas consulte la seccioacuten titulada

ldquoResolucioacuten de disputasrdquo Encontraraacute una

descripcioacuten del proceso de resolucioacuten de

disputas en su Evidencia de cobertura

Certificado de seguro u otros documentos

del plan

Si necesita un nuevo ejemplar llame al

Departamento de Servicio a los Miembros

para solicitar una copia Si recibe la cobertura

de Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con

eacutel para pedirle la copia actual La Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros puede

suministrarle informacioacuten sobre los distintos

recursos a su disposicioacuten y sobre las poliacuteticas

y los procedimientos de Kaiser Permanente

Si tiene alguna recomendacioacuten o comentario

acerca de estas poliacuteticas comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol) 1-800-464-4000

(ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los

servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY)

21

Poliacuteticas y procedimientos En esta seccioacuten se analizan la lista de

medicamentos recetados disponibles y las

poliacuteticas sobre las referencias a especialistas

las tecnologiacuteas nuevas la confidencialidad y

las praacutecticas de privacidad Tambieacuten se

describe el proceso de resolucioacuten de disputas y

los procedimientos de toma de decisiones

sobre la cobertura y los tratamientos meacutedicos

Para hablar con un representante acerca de

nuestras poliacuteticas y procedimientos incluidos

los beneficios y la cobertura comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Acceso para personas con discapacidad

Nuestra poliacutetica ha sido siempre ofrecer

acceso faacutecil a nuestros centros de atencioacuten y

servicios a todas las personas con

discapacidades conforme a lo que

establecen las leyes federales y estatales

que prohiacuteben la discriminacioacuten por

discapacidad Kaiser Permanente ofrece

(1) acceso a quienes usan animales guiacutea

excepto en los casos en los que el animal

pueda representar un riesgo significativo de

salud o seguridad (2) dispositivos y servicios

auxiliares adecuados que sean necesarios

para garantizar la correcta comunicacioacuten con

personas que tengan alguna discapacidad

auditiva cognitiva o de comunicacioacuten

incluidos los servicios de interpretacioacuten de

lenguaje de sentildeas y las publicaciones

informativas disponibles en formatos

alternativos (por ejemplo impresiones en

letra grande audio textosdiscosCD-ROM

electroacutenicos y braille) y (3) salas de

exaacutemenes y equipo meacutedico de acceso faacutecil

para personas con discapacidades Tambieacuten

puede consultar la paacutegina 28 ldquoGuiacutea para

miembros con discapacidadesrdquo

Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente

A cada uno de nuestros miembros se le

asigna un nuacutemero exclusivo de historia

cliacutenica que se utiliza para localizar su

informacioacuten meacutedica y de membresiacutea Todos

los miembros reciben una tarjeta de

identificacioacuten con su nuacutemero exclusivo

Su tarjeta se usaraacute uacutenicamente para fines de

identificacioacuten Para recibir servicios cubiertos

debe ser un miembro activo Si usted fue

miembro y se ha inscrito nuevamente en

nuestro plan de salud recibiraacute una nueva

tarjeta de identificacioacuten con su nuacutemero de

historia cliacutenica original

Siempre que reciba una nueva tarjeta de

identificacioacuten destruya las anteriores y

comience a utilizar la nueva Si pierde su

tarjeta de identificacioacuten o si le asignamos por

error maacutes de un nuacutemero de historia cliacutenica

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Referencias para atencioacuten especializada

Su meacutedico de atencioacuten primaria lo referiraacute a

un especialista del plan cuando considere

que necesita atencioacuten especializada Para

algunos servicios de atencioacuten especializada

como obstetricia y ginecologiacutea servicios de

salud mental y tratamiento de trastornos por

abuso de sustancias no se necesita que su

meacutedico lo refiera En algunos casos es

posible que necesite consultar a un meacutedico

que no pertenezca al plan Estos servicios

tendraacuten cobertura solo si el grupo meacutedico los

autoriza Para obtener maacutes informacioacuten

consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan

22

Aviso sobre la disponibilidad del

Directorio de Proveedores en Liacutenea e

Impreso

Las leyes de California exigen que

Kaiser Permanente publique y mantenga un

Directorio de Proveedores en liacutenea que

incluya determinada informacioacuten sobre los

proveedores disponibles para nuestros

miembros incluido si el proveedor acepta o

no pacientes nuevos

Un directorio de proveedores es un listado de

los meacutedicos del plan y los centros de

atencioacuten del plan en su regioacuten base Este

directorio estaacute disponible en nuestro sitio

web en kporgfacilities (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) Para obtener una copia impresa

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) El directorio se actualiza con

regularidad La disponibilidad de los meacutedicos

y los centros de atencioacuten del plan puede

cambiar Si tiene alguna pregunta

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros

Nuevas tecnologiacuteas

Kaiser Permanente lleva a cabo un riguroso

proceso de tratamientos y pruebas para

observar y evaluar la evidencia cliacutenica de

nuevas tecnologiacuteas meacutedicas Los meacutedicos de

Kaiser Permanente deciden si las nuevas

tecnologiacuteas meacutedicas que demostraron ser

seguras y eficaces en estudios cliacutenicos

publicados y revisados por pares son

adecuadas para los pacientes desde el punto

de vista meacutedico

Coordinacioacuten de Beneficios

Es posible que usted y su familia puedan

reducir sus gastos meacutedicos si tienen

cobertura de maacutes de un plan meacutedico

La Coordinacioacuten de Beneficios (Coordination

of Benefits COB) determina cuaacutento cubriraacute

cada plan sobre el costo de un servicio

Con el programa COB las organizaciones de

atencioacuten meacutedica y las compantildeiacuteas de seguros

colaboran para pagar su atencioacuten meacutedica

bull Si tiene cobertura de Medicare

determinaremos queacute cobertura paga

primero seguacuten las normas de Medicare

Para conocer queacute normas de Medicare

corresponden a su situacioacuten y coacutemo debe

manejar el pago llame a uno de nuestros

representantes Estaacuten disponibles de

lunes a viernes de 8 a m a 4 p m

en la liacutenea 1-800-201-2123

bull Si tiene maacutes de un plan meacutedico a traveacutes de

un grupo de su empleador las normas de

coordinacioacuten de beneficios de California

determinaraacuten queacute cobertura paga primero

Para obtener maacutes informacioacuten sobre la

COB consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan o comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros al

1-800-464-4000

Informacioacuten sobre el estado de los reclamos

Tiene derecho a hacer un seguimiento del

estado de su reclamo durante el proceso de

reclamos y obtener la siguiente informacioacuten a

traveacutes de un solo contacto telefoacutenico con un

representante de Servicio a los Miembros en

queacute etapa del proceso se encuentra el monto

aprobado el monto pagado el costo para el

miembro y la fecha de pago (si corresponde)

Para preguntar acerca del estado de un

reclamo comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(cerrada los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

23

Decisiones sobre cobertura o servicios La administracioacuten del uso de los servicios de atencioacuten meacutedica y demaacutes recursos relacionados es un aspecto fundamental de la forma en que los meacutedicos y el personal de Kaiser Permanente colaboran para controlar los costos y mejorar los servicios de atencioacuten meacutedica que usted recibe

La administracioacuten eficaz de nuestros recursos incluye tomar decisiones que nos permitan garantizar que reciba la atencioacuten correcta en el momento oportuno y en el entorno de cuidado ideal Comunicarse con franqueza con los miembros de su equipo de atencioacuten meacutedica es una forma importante de ayudarnos a garantizar que reciba los cuidados que necesita

Muchas agencias entidades de acreditacioacuten y empleadores exigen que las organizaciones de atencioacuten meacutedica administrada y los hospitales detecten y corrijan el uso excesivo o insuficiente de servicios Entre ellos se encuentran el Comiteacute Nacional para el Control de Calidad (National Committee for Quality Assurance) los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (Centers for Medicare amp Medicaid Services) Medicare y Medi-Cal y The Joint Commission Esta supervisioacuten de los servicios se denomina ldquoadministracioacuten de los recursosrdquo

En Kaiser Permanente la autorizacioacuten previa de la utilizacioacuten de servicios (utilization management UM) se realiza para una pequentildea cantidad de servicios de atencioacuten meacutedica solicitados por su proveedor La revisioacuten de la UM determina si el servicio solicitado es meacutedicamente necesario para su salud Si es meacutedicamente necesario recibiraacute autorizacioacuten para obtener la atencioacuten en un lugar que sea cliacutenicamente adecuado seguacuten los teacuterminos de su cobertura de salud Tomamos las decisiones de la UM en funcioacuten de criterios de la UM basados en evidencias y la Evidencia de Cobertura En el caso de una denegacioacuten de la UM los miembros y proveedores recibiraacuten un aviso por escrito en el que se les comunicaraacute la decisioacuten la descripcioacuten de los criterios utilizados y las razones cliacutenicas de dicha decisioacuten

Una copia de los criterios especiacuteficos de la UM utilizados para respaldar la decisioacuten estaacute disponible y se le proporcionaraacute si la solicita No recompensamos especiacuteficamente a los proveedores ni demaacutes personas que realizan las evaluaciones de utilizacioacuten de servicios por denegar cobertura o servicios El objetivo de los beneficios econoacutemicos para las personas que toman decisiones sobre la UM no es lograr que se autoricen menos servicios

El tipo de cobertura que tenga determina sus

beneficios Los meacutedicos de Kaiser Permanente

y los proveedores de atencioacuten meacutedica

contratados toman decisiones acerca de su

atencioacuten y de los servicios que recibe de

acuerdo con sus necesidades cliacutenicas

individuales Los meacutedicos y otros proveedores

pueden emplear pautas de praacutecticas meacutedicas

(informacioacuten herramientas y otros medios que

faciliten la toma de decisiones) como ayuda

para tomar decisiones sobre el tratamiento

Su meacutedico de Kaiser Permanente no toma

decisiones sobre su atencioacuten meacutedica con el

fin de recibir una recompensa econoacutemica o

porque dicha decisioacuten resultariacutea en su

contratacioacuten despido o ascenso Su meacutedico

de Kaiser Permanente no recibe ninguna

recompensa econoacutemica si no proporciona los

servicios que usted necesita

Kaiser Permanente se asegura de que su

meacutedico le proporcione la atencioacuten que

necesite en el momento oportuno y en el

lugar adecuado

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre las

poliacuteticas que rigen los beneficios econoacutemicos

y coacutemo se controla la utilizacioacuten de los

servicios y los gastos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes delos servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

24

Ayuda con los aspectos y los procesos de

la utilizacioacuten de servicios

Si tiene preguntas relacionadas con los

aspectos o los procesos de la UM

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Tambieacuten puede obtener

informacioacuten en kporgum (en ingleacutes)

Los representantes de Servicio a los

Miembros y el personal de la UM de los

centros meacutedicos estaacuten disponibles durante el

horario habitual de atencioacuten para responder

sus preguntas y dudas relacionadas con

asuntos de la UM Llame al nuacutemero del

centro meacutedico de su comunidad y solicite que

lo comuniquen con Servicio a los Miembros o

el Departamento de Utilizacioacuten de Servicios

El horario de atencioacuten es de lunes a viernes

(excepto diacuteas festivos) de 9 a m a 5 p m

Tambieacuten puede dejar un mensaje de voz

despueacutes del horario habitual con preguntas

sobre los procesos UM o asuntos especiacuteficos

relacionados Recuerde dejar su nombre su

nuacutemero de historia cliacutenica o su fecha de

nacimiento un nuacutemero de teleacutefono para

localizarlo y su pregunta especiacutefica Los

mensajes se responden el siguiente diacutea haacutebil

a maacutes tardar

Calidad

En Kaiser Permanente estamos orgullosos de

la atencioacuten y los servicios meacutedicos de alta

calidad que ofrecemos a nuestros miembros

El reconocimiento que hemos recibido de

organizaciones independientes por nuestro

programa interno de mejoras y el uso de

tecnologiacuteas avanzadas para prestar atencioacuten

meacutedica demuestra claramente nuestro

compromiso con la calidad Puede obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestro programa de calidad

en kporgquality (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Participamos en varias actividades que reflejan

la calidad de la atencioacuten y de los servicios que ofrecemos Ademaacutes puede consultar

informacioacuten para entender mejor la calidad de la atencioacuten que Kaiser Permanente ofrece y

comparar nuestro desempentildeo con el de otros planes de salud de California Esta informacioacuten

sobre experiencias cliacutenicas y de pacientes se informa a traveacutes de la Oficina del Defensor de

los Derechos del Paciente y se puede consultar e imprimir Para obtener las evaluaciones de

experiencias cliacutenicas y de pacientes de todos los centros de Kaiser Permanente y la

explicacioacuten de los meacutetodos de calificacioacuten y puntaje empleados para demostrar el

desempentildeo en cuanto a la atencioacuten meacutedica y la experiencia del paciente visite

opacagovreportcards

Tambieacuten participamos en diversas actividades en la comunidad para mejorar la seguridad de

los pacientes una de nuestras maacuteximas prioridades Por ejemplo participamos en la

encuesta de Leapfrog Group Leapfrog Group estaacute compuesto por compantildeiacuteas de

Fortune 500 y otras organizaciones puacuteblicas y privadas de todo el paiacutes que proporcionan

beneficios de atencioacuten meacutedica El objetivo del grupo es mejorar la seguridad y la calidad de

la atencioacuten meacutedica en los Estados Unidos Uno de sus principales programas es una

encuesta voluntaria a traveacutes de la web que se utiliza para reunir informacioacuten sobre la

atencioacuten meacutedica en hospitales urbanos Todos los centros meacutedicos de Kaiser Permanente en

California y la mayoriacutea de nuestros hospitales contratados participaron en la encuesta maacutes

reciente Para consultar los resultados de la encuesta visite

wwwleapfroggrouporgratings-reports

Praacutecticas de privacidad Kaiser Permanente protegeraacute la privacidad de

su informacioacuten meacutedica protegida (PHI) Tambieacuten exigimos a los proveedores

contratados que protejan su PHI Su PHI es informacioacuten (verbal escrita o electroacutenica) sobre

su salud los servicios de atencioacuten meacutedica que recibe o los pagos por esta atencioacuten a traveacutes

de la cual se lo puede identificar

25

En general usted puede ver y recibir copias de

su PHI corregirla o actualizarla y pedirnos que

justifiquemos la revelacioacuten de ciertos datos

incluidos en ella Puede pedir que las

comunicaciones confidenciales se enviacuteen a otro

lugar que no sea su direccioacuten habitual o por otro

medio de entrega que no sea el habitual

Es posible que usemos o divulguemos su PHI

para propoacutesitos de tratamiento pago y

operaciones relacionadas con la atencioacuten

meacutedica como la evaluacioacuten de la calidad de

los servicios Nuestro Aviso sobre Praacutecticas

de Privacidad ofrece maacutes detalles A veces la

ley exige que compartamos la PHI con

terceros por ejemplo agencias

gubernamentales o como respuesta a una

accioacuten judicial Ademaacutes si tiene cobertura a

traveacutes de un grupo de su empleador

podemos compartir su PHI solo con su grupo

con su autorizacioacuten o en los casos en que la

ley asiacute lo permita No usaremos ni

divulgaremos su PHI con otros fines sin su

autorizacioacuten por escrito (o la de su

representante) excepto en las situaciones

que se describen en nuestro Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad La decisioacuten de

darnos la autorizacioacuten queda a su criterio

Este es solo un resumen breve de algunas

de nuestras principales praacutecticas de

privacidad Nuestro Aviso sobre Praacutecticas de

Privacidad que ofrece informacioacuten adicional

sobre nuestras praacutecticas de privacidad y sus

derechos con respecto a la PHI estaacute a su

disposicioacuten si lo solicita Para obtener una

copia comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten puede

encontrar el aviso en el centro de atencioacuten

del plan de su comunidad o en nuestro sitio

web kporgespanol

Resolucioacuten de disputas

Tenemos el firme propoacutesito de resolver

raacutepidamente sus inquietudes En las siguientes

secciones se describen algunas de las

opciones que puede utilizar para la resolucioacuten

de disputas Consulte su Evidencia de

Cobertura Certificado de Seguro u otros

documentos del plan o comuniacutequese con un

representante de Servicio a los Miembros para

averiguar las opciones de resolucioacuten de disputas

que le corresponden Esto es muy importante si

es miembro de Medicare Medi-Cal

Kaiser Permanente Major Risk Medical

Insurance Program (MRMIP) Federal Employee

Health Benefits Program (FEHB) o CalPERS ya

que en tal caso dispone de otras opciones para

resolver disputas La siguiente informacioacuten estaacute

sujeta a cambios cuando se revisen su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro u

otros documentos del plan

Le enviaremos una confirmacioacuten de que

hemos recibido su queja informal queja formal

o apelacioacuten en un plazo de 5 diacuteas Le

notificaremos nuestra decisioacuten en un plazo de

30 diacuteas a partir de que recibamos su queja oral

o escrita Haremos todo lo posible por resolver

su problema con rapidez En el caso de una

queja formal de urgencia responderemos como

se describe a continuacioacuten en la seccioacuten

ldquoProcedimiento Urgenterdquo

Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o

del servicio o el acceso a los centros de

atencioacuten o a los servicios

Si tiene alguna queja sobre la calidad de la

atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros

de atencioacuten o a los servicios puede presentarla

en liacutenea o llamar a un coordinador de ayuda

para pacientes o un representante de Servicio a

los Miembros de un centro de atencioacuten del Plan

de su aacuterea Tambieacuten puede comunicarse con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

26

Para presentar una queja en liacutenea visite

kporgespanol y desplaacutecese hasta el final de

la paacutegina En la seccioacuten ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoCentro de Apoyordquo

En el lado izquierdo de la pantalla haga clic en

ldquoPresente una quejardquo Nuestros representantes

le informaraacuten sobre nuestro proceso de

resolucioacuten y se aseguraraacuten de que las partes

correspondientes revisen su queja

Quejas formales Una queja formal es cualquier expresioacuten de

disconformidad expresada por usted o su representante autorizado a traveacutes del

proceso de quejas formales Algunas razones por las que podriacutea presentar una queja formal

son las siguientes

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de servicios que requieren una autorizacioacuten previa de parte del grupo meacutedico y

desea que cubramos los servicios

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de una segunda opinioacuten o no respondimos a su solicitud de una segunda opinioacuten de

manera oportuna seguacuten corresponda para su condicioacuten

bull Desea que cubramos los servicios que su meacutedico tratante ha considerado que

no son meacutedicamente necesarios

bull Le informaron que los servicios no tienen cobertura pero usted considera que deberiacutean tenerla

bull Quiere que sigamos ofreciendo cobertura para un tratamiento cubierto

en curso

bull Cree que los proveedores el personal o el plan de salud lo discriminaron

bull Cancelamos su membresiacutea y usted no estaacute de acuerdo con dicha cancelacioacuten

Quieacuten puede presentar una queja formal Las siguientes personas pueden presentar

una queja formal o informal

bull Usted mismo puede hacerlo

bull Puede pedirle a un amigo pariente abogado o a cualquier otra persona que

presente una queja formal por usted si lo nombra su representante autorizado

por escrito

bull Uno de los padres puede presentar la

queja formal en nombre de su hijo

menor de 18 antildeos pero el menor debe

nombrarlo su representante autorizado

si es que el menor tiene el derecho legal

a controlar la divulgacioacuten de la

informacioacuten relevante

bull Un tutor nombrado por un tribunal puede

presentar una queja formal en nombre de

la persona bajo su tutela pero dicha

persona bajo tutela debe nombrar al tutor

designado por el tribunal como

representante autorizado si la persona

bajo tutela tiene el derecho legal a

controlar la divulgacioacuten de la informacioacuten

relevante

bull Un protector designado por un tribunal

puede presentar una queja formal en

nombre de la persona bajo su proteccioacuten

bull Un representante con un poder legal para

la atencioacuten meacutedica vigente puede

presentar una queja formal por el titular en

la medida que lo autorice la ley del estado

bull Su meacutedico puede actuar como su

representante autorizado con su

consentimiento verbal para solicitar una

queja formal urgente como se describe

en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros

documentos del plan

Revisioacuten Meacutedica Independiente

Si reuacutene los requisitos usted o su

representante autorizado pueden hacer que

su problema se revise a traveacutes de una

Revisioacuten Meacutedica Independiente (Independent

Medical Review IMR) que dirige el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud (California Department of Managed

Health Care) de California Este

departamento determina queacute casos reuacutenen

los requisitos para una IMR Esta revisioacuten es

sin costo para usted Si decide no solicitar

una IMR es posible que esteacute renunciando al

derecho de proceder con algunas acciones

legales en contra de nosotros

27

Puede tener derecho a una IMR si se

cumplen todas estas condiciones

bull Una de estas situaciones se aplica a

su caso

shy Recibioacute una recomendacioacuten de un

proveedor para solicitar servicios

meacutedicamente necesarios

shy Recibioacute servicios de emergencia

servicios de ambulancia de

emergencia o atencioacuten de urgencia

de un proveedor que determinoacute que

los servicios eran meacutedicamente

necesarios

shy Consultoacute a un proveedor del plan

para el diagnoacutestico o tratamiento de

su condicioacuten meacutedica

bull Su solicitud de pago o de servicios ha

sido denegada modificada o demorada

basaacutendose total o parcialmente en una

decisioacuten que determinoacute que los servicios

no eran meacutedicamente necesarios

bull Presentoacute una queja formal y la hemos

denegado o no hemos tomado una

decisioacuten al respecto en un plazo de

30 diacuteas (o de 3 diacuteas en el caso de las

quejas formales urgentes) El

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud puede exonerarlo del

requisito de presentarnos primero a

nosotros una queja formal en casos

excepcionales y apremiantes como

dolor intenso o posible peacuterdida de la

vida de extremidades o de funciones

del organismo importantes Si hemos

denegado su queja formal debe

presentar su solicitud de una IMR en un

plazo de 6 meses a partir de la fecha de

nuestra denegacioacuten por escrito

Sin embargo el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud

puede aceptar su solicitud despueacutes de

6 meses si determina que las

circunstancias impidieron la

presentacioacuten oportuna

Es posible que tambieacuten reuacutena los requisitos

para una IMR si el servicio que solicitoacute fue

denegado porque era experimental o estaba

en fase de investigacioacuten como se describe

en la seccioacuten ldquoDenegacioacuten de servicios

experimentales o en fase de investigacioacutenrdquo en

su Evidencia de Cobertura Certificado de

Seguro u otros documentos del plan

Si el Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud determina que su caso cumple

con los requisitos para una IMR nos pediraacute

que enviemos su caso a la organizacioacuten de

revisioacuten meacutedica independiente de dicho

departamento El Departamento de Atencioacuten

Administrada de la Salud le notificaraacute la

decisioacuten apenas reciba la determinacioacuten de la

organizacioacuten de revisioacuten meacutedica

independiente Si esta decisioacuten es a su favor

nos comunicaremos con usted para gestionar

el servicio o el pago

Organizacioacuten de revisioacuten independiente

para solicitudes de medicamentos que no

se encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponibles

Si presentoacute una queja formal para obtener un

medicamento que no se encuentra en la lista

de medicamentos recetados disponibles y no

la aceptamos podraacute presentar una solicitud

para que una organizacioacuten de revisioacuten

independiente (Independent Review

Organization IRO) revise su queja formal

Debe presentar la solicitud de revisioacuten de una

IRO en un plazo de 180 diacuteas a partir de la

fecha en que reciba nuestra carta de decisioacuten

Para revisiones urgentes de una IRO le

enviaremos la decisioacuten del revisor

independiente antes de las 24 horas Para

revisiones no urgentes le enviaremos la

decisioacuten del revisor independiente en un

plazo de 72 horas Si la decisioacuten del revisor

independiente no le es favorable podraacute

presentar una queja ante el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud como se

describe en ldquoDepartamento de Atencioacuten

Administrada de la Saludrdquo Tambieacuten podraacute

presentar una solicitud para una revisioacuten

meacutedica independiente como se describe en

ldquoRevisioacuten Meacutedica Independienterdquo

28

Procedimiento urgente

Si desea que consideremos su queja formal de manera urgente debe solicitarlo cuando

presente su queja formal Nota En ocasiones urgente se cita como ldquoexigenterdquo

Si existen circunstancias exigentes es posible que su queja formal se revise

mediante el procedimiento urgente que se describe en esta seccioacuten

Debe presentar su queja formal urgente o solicitud de revisioacuten por la IRO de una de las

siguientes maneras

bull Comuniacutequese con la liacutenea telefoacutenica sin costo de nuestra Unidad de Revisiones Aceleradas al 1-888-987-7247

(TTY 711)

bull Enviacutee una solicitud escrita por correo a la siguiente direccioacuten

Kaiser Foundation Health Plan Inc

Expedited Review Unit

PO Box 23170

Oakland CA 94623-0170

bull Enviacutee su solicitud escrita por fax a la Unidad de Revisiones Aceleradas a la

liacutenea sin costo 1-888-987-2252

bull Visite una oficina de Servicio a los Miembros de un centro de atencioacuten

del plan

bull Visite nuestro sitio web kporgespanol donde podraacute presentar una queja formal o informal asiacute como una solicitud para

una revisioacuten acelerada

Nosotros decidiremos si su queja formal es urgente o no urgente a menos que el

proveedor de atencioacuten meacutedica tratante nos informe que su queja formal es urgente

Si determinamos que su queja formal no es

urgente seguiremos el procedimiento descrito en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos del plan En general una queja formal es urgente solo si se cumple una de

las siguientes situaciones

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea poner en grave riesgo su vida salud o capacidad de recuperar sus funciones

corporales al maacuteximo

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea

en opinioacuten de un meacutedico con

conocimiento de su condicioacuten meacutedica

provocarle un dolor intenso tal que no

podriacutea controlarse adecuadamente sin

prolongar el tratamiento con cobertura

bull Un meacutedico con conocimiento de su

condicioacuten meacutedica determina que su

queja formal es urgente

bull Usted recibioacute servicios de emergencia

pero no lo han dado de alta de un centro

de atencioacuten y su solicitud consiste en

una hospitalizacioacuten continuacioacuten de

hospitalizacioacuten u otro servicio de

atencioacuten meacutedica

bull Recibe actualmente un ciclo de

tratamiento con un medicamento no

incluido en la lista de medicamentos

recetados disponibles y su queja formal

consiste en la solicitud de volver a surtir

un medicamento recetado que no se

encuentra en dicha lista

En el caso de la mayoriacutea de las quejas

formales que respondemos de manera

urgente le daremos un aviso verbal de

nuestra decisioacuten tan pronto como su

condicioacuten cliacutenica lo requiera en un plazo

maacuteximo de 72 horas despueacutes de haber

recibido su queja formal Le enviaremos una

confirmacioacuten por escrito de nuestra decisioacuten

en un plazo de tres diacuteas despueacutes de haber

recibido su queja formal

Si su queja formal incluye una solicitud para

obtener un medicamento no incluido en la

lista de medicamentos recetados disponibles

y respondemos a su solicitud de manera

urgente le notificaremos nuestra decisioacuten en

un plazo de 24 horas despueacutes de haber

recibido su solicitud Para obtener

informacioacuten sobre coacutemo solicitar una revisioacuten

por una organizacioacuten de revisioacuten

independiente consulte la seccioacuten anterior

ldquoOrganizacioacuten de revisioacuten independiente para

solicitudes de medicamentos que no se

encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponiblesrdquo

29

Si nuestra decisioacuten no le es favorable en

nuestra carta se le explicaraacute el motivo y se

describiraacuten sus derechos de apelacioacuten

NOTA Si tiene un problema que represente

un peligro grave o inminente para su salud

(como dolor intenso riesgo de muerte o

posible peacuterdida de extremidades o principales

funciones del organismo) puede

comunicarse directamente con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud de California en cualquier momento

al 1-888-466-2219 o 1-877-688-9891 (TTY)

sin necesidad de haber presentado antes una

queja formal

Arbitraje vinculante

Usted tiene derecho a expresar sus quejas

sobre Kaiser Permanente y la atencioacuten que

brindamos La mayoriacutea de las inquietudes de

nuestros miembros se resuelven por medio

de la presentacioacuten de quejas y quejas

formales Sin embargo si considera que la

atencioacuten fue negligente puede solicitar el

arbitraje vinculante de un aacuterbitro

Al inscribirse los miembros de

Kaiser Permanente aceptan usar el

procedimiento de arbitraje vinculante en lugar

de recurrir a un juicio por jurado o ante un

tribunal para decidir ciertos asuntos que no

puedan resolverse por medio del procedimiento

de resolucioacuten de disputas El arbitraje es una

alternativa al sistema judicial muy usada

El arbitraje no limita la capacidad de un

miembro para demandar a Kaiser Permanente

(Kaiser Foundation Health Plan Inc)

The Permanente Medical Group Inc (TPMG)

Southern California Permanente Medical Group

(SCPMG) y sus proveedores empleados etc

(colectivamente ldquoKaiser Permanenterdquo)

El arbitraje es simplemente un foro diferente

para la resolucioacuten de disputas

La Oficina del Administrador Independiente

es una entidad neutral que administra estos

arbitrajes De acuerdo con la Oficina del

Administrador Independiente el sistema de

arbitraje ha sido disentildeado para que muchos

casos se resuelvan oportunamente y en

muchas circunstancias maacutes raacutepido que si

fuera en un tribunal La Oficina del

Administrador Independiente ha establecido

un grupo de casi 300 aacuterbitros independientes

Alrededor de un tercio de los aacuterbitros son

jueces jubilados La decisioacuten del aacuterbitro es

vinculante tanto para los miembros como

para Kaiser Permanente

Para obtener maacutes informacioacuten sobre el

arbitraje vinculante consulte su Evidencia de

Cobertura u otros documentos del plan La

Oficina del Administrador Independiente

emite informes anuales disponibles al puacuteblico

sobre el sistema de arbitraje Puede

comunicarse con la Oficina del Administrador

Independiente al 1-213-637-9847 La

informacioacuten sobre el sistema de arbitraje

tambieacuten estaacute disponible en el sitio web de la

Oficina del Administrador Independiente

oia-kaiserarbcom (en ingleacutes)

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud

El Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud California es el organismo responsable

de regular los planes de servicios de atencioacuten

meacutedica Si tiene una queja formal sobre su plan

de salud primero debe llamar por teleacutefono a su

plan de salud al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

y usar el proceso de quejas formales de su plan

de salud antes de ponerse en contacto con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de la

Salud de California Este proceso de queja

formal no anula ninguacuten derecho legal potencial

que tenga ni ninguacuten recurso legal del que

pueda disponer

30

Puede llamar al departamento si necesita ayuda con una queja formal relacionada con una emergencia una queja formal que su plan de salud no resolvioacute satisfactoriamente o una queja formal que ha permanecido sin resolverse durante maacutes de 30 diacuteas Ademaacutes es posible que sea elegible para una revisioacuten meacutedica independiente (IMR)

De ser asiacute durante el proceso de la IMR se haraacute una evaluacioacuten imparcial de las decisiones meacutedicas tomadas por un plan de salud con respecto a la necesidad desde el punto de vista meacutedico de un servicio o tratamiento propuesto las decisiones relacionadas con la cobertura de tratamientos experimentales o que se encuentran en investigacioacuten y las disputas relacionadas con el pago de servicios meacutedicos de urgencia o emergencia El departamento tambieacuten cuenta con un nuacutemero de teleacutefono sin costo (1-888-466-2219) y una liacutenea TTY (1-877-688-9891) para las personas sordas o con problemas auditivos En el sitio web del departamento wwwdmhccagov podraacute encontrar formularios de quejas formularios de solicitud para una IMR e instrucciones Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California

Las leyes de California requieren que Kaiser Permanente le notifique cada antildeo que proporcionaremos su informacioacuten lo que incluye su nombre direccioacuten y correo electroacutenico a Covered California si usted suspende su cobertura de salud con nosotros Covered California usaraacute esa informacioacuten para ayudarlo a obtener otra cobertura de salud Si no quiere que Kaiser Permanente comparta su informacioacuten con Covered California puede comunicarnos esta decisioacuten Para hacerlo visite kporgnotifications (en ingleacutes) o llame a Servicio a los Miembros

al 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten) o al 711 para TTY las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) 30 diacuteas antes de que finalice su cobertura Muchas gracias

Guiacutea para miembros con

discapacidades Kaiser Permanente ha adoptado el

compromiso de proporcionar servicios

accesibles para todos los miembros y

visitantes La informacioacuten que se presenta

aquiacute lo guiaraacute a traveacutes de los recursos

disponibles para ayudarlo a planear su visita

u hospitalizacioacuten en cualquiera de nuestros

centros de atencioacuten a nivel estatal

Sentildealizacioacuten accesible para los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Para mantener nuestro compromiso de

proporcionar servicios y programas

accesibles ofrecemos dos tipos de

sentildealizacioacuten para los centros de atencioacuten de

Kaiser Permanente

bull En la paacutegina kporgespanol encontraraacute

indicaciones accesibles Haga clic en la

pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego

haga clic en ldquoCentrosrdquo Introduzca sus

criterios de buacutesqueda haga clic en

ldquoBuscarrdquo y luego en ldquoDireccionesrdquo para

el centro al que desea acudir

bull Para los usuarios de dispositivos

moacuteviles nuestra aplicacioacuten moacutevil cuenta

con una funcioacuten ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute)

completamente accesible Seleccione el

centro al que desea acudir y haga clic

en los botones ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute) y ldquoStartrdquo

(Iniciar) La aplicacioacuten le hablaraacute y lo

guiaraacute paso a paso (asiacute vaya en auto

autobuacutes o a pie) hasta que llegue al

centro deseado

31

Formatos alternativos

bull Los documentos impresos estaacuten

disponibles en formatos alternativos

Los documentos estaacuten disponibles en

letra grande en braille en audio y en

formato electroacutenico (documentos que

pueden abrirse como PDF o en

Microsoft Word) sin cargo para los

miembros de Kaiser Permanente con

discapacidades El tiempo requerido

para la publicacioacuten de materiales

escritos en formatos alternativos puede

variar dependiendo de la complejidad el

tipo y el tamantildeo del documento

solicitado y de si los materiales se

preparan internamente o los preparan

proveedores externos Generalmente

los materiales escritos en formatos

alternativos pueden publicarse en dos

semanas o menos Muchos documentos

estaacuten disponibles para su descarga o

visualizacioacuten inmediata en

kporgespanol

Para solicitar un documento

comuniacutequese con la Central de Llamadas

de Servicio a los Miembros las 24 horas

del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto

los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes

de 150 idiomas a traveacutes de los servicios

de interpretacioacuten) 1-800-757-7585

(dialectos chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten

puede comunicarse con nosotros en liacutenea

en kporgespanol desplaacutecese hasta el

final de la paacutegina y en ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoServicio a los

Miembrosrdquo Luego haga clic en

ldquoComuniacutequese con Servicio a los

Miembrosrdquo

Dispositivos y servicios auxiliares

bull Ayuda para la comunicacioacuten

Hay una variedad de dispositivos y

servicios disponibles para los pacientes

y visitantes que necesitan apoyo para

comunicarse Ademaacutes de los servicios

de interpretacioacuten del lenguaje de sentildeas

en persona los siguientes servicios y

dispositivos auxiliares estaacuten disponibles

sin costo para usted

shy visualizacioacuten de transcripciones en

tiempo real por ejemplo Ubi Duo

shy dispositivos de asistencia para la

audicioacuten (assistive listening devices

ALD) por ejemplo Pocket Talker

(un amplificador de mano que facilita

las conversaciones para las personas

con problemas auditivos)

shy TTY (dispositivos de

telecomunicacioacuten para sordos)

shy servicios de interpretacioacuten remota por

video (video remote interpretation VRI)

shy transcripcioacuten asistida por

computadora en tiempo real

(computer aided real-time

transcription CART)

shy interpretacioacuten taacutectil para los miembros

que son ciegos y tambieacuten sordos

Nota Esta no es una lista completa

Es posible que haya dispositivos y

servicios adicionales disponibles para

satisfacer sus necesidades de

comunicacioacuten Consulte la disponibilidad

de estos servicios con su proveedor o

Servicio a los Miembros ya que puede

variar en las diferentes aacutereas de servicio

32

Servicios de farmacia

Las farmacias de Kaiser Permanente

proporcionan una serie de formatos de

comunicacioacuten y dispositivos de asistencia para

los miembros que son ciegos tienen vista

disminuida o pueden tener dificultades para

recordar entender o escuchar por ejemplo

bull formatos alternativos (braille letras

grandes audio o documentos que

pueden abrirse en PDF)

bull etiquetas de los medicamentos en letra

grande y lector de etiquetas con voz El

dispositivo ScripTalk Station lee las

etiquetas de los medicamentos con voz

y estaacute disponible a pedido a traveacutes de la

farmacia local la central de llamadas de

la farmacia o mediante pedido por

correo a las farmacias Ahora

disponible Lea las etiquetas de

medicamentos con voz de manera

conveniente con la aplicacioacuten para

dispositivos moacuteviles

ScripTalk Mobile App descaacuterguela

desde App Store o Google Play

bull dispositivos de ayuda auditiva (ALD)

como Pocket Talker un amplificador

auditivo de mano

bull inteacuterpretes de lenguaje de sentildeas

bull transcripcioacuten asistida por computadora

en tiempo real (computer aided real-time

transcription CART)

Para obtener maacutes informacioacuten o ayuda

Consulte los nuacutemeros de su farmacia

local o de la central de llamadas de la

farmacia

bull Comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) o 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) Para TTY llame al 711

bull Visite nuestro Centro de Farmacia (Pharmacy Center) en liacutenea en kporgespanol Haga clic en la pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego haga clic en ldquoCentrosrdquo introduzca sus criterios de buacutesqueda y haga clic en ldquoBuscarrdquo Seleccione el centro de atencioacuten que prefiera luego haga clic en ldquoFarmaciardquo

bull Use nuestro centro de farmacia en liacutenea

Inicie sesioacuten en kporgespanol y haga clic en la opcioacuten ldquoFarmaciardquo Luego escoja una de las siguientes opciones

shy ldquoFill a prescriptionrdquo (Surtir una receta meacutedica)

shy ldquoGet a cost estimaterdquo (Obtener un caacutelculo del costo)

shy ldquoFind by Rx numberrdquo (Buscar por nuacutemero de receta)

shy Pharmacy locator (Localizador de farmacias)

Haga clic en ldquoLook for a pharmacy in your areardquo (Busque una farmacia en su aacuterea) e introduzca sus criterios de buacutesqueda

shy ldquoTransfer Rxrdquo (Transferir recetas) (variacutea seguacuten la regioacuten)

shy Recursos adicionales

o enciclopedia de medicamentos

o lista de medicamentos disponibles

Animales de servicio

Kaiser Permanente da la bienvenida a los

animales de servicio en sus centros de atencioacuten La Ley sobre Estadounidenses con

Discapacidades (Americans with Disabilities Act ADA) define a los animales de servicio

como perros adiestrados individualmente para realizar trabajos o tareas para personas

con discapacidad El trabajo o la tarea para la que se ha entrenado a un perro debe

relacionarse directamente con la discapacidad de la persona Los perros cuya

uacutenica funcioacuten es proporcionar consuelo o apoyo emocional no se consideran animales

de servicio seguacuten la ADA y no se permiten en las instalaciones de Kaiser Permanente

33

Acceso a la tecnologiacutea

Kaiser Permanente se esfuerza para

proporcionar recursos digitales uacutetiles y

accesibles a todos los miembros incluidas

las personas con discapacidades

Continuamente revisamos y modificamos

nuestros sitios web y aplicaciones para

mejorar su accesibilidad para las personas

que usan tecnologiacuteas de asistencia

Kaiser Permanente cumple los Criterios de

Eacutexito de Nivel A y AA 21 de las Pautas de

Accesibilidad a Contenido Web (Web Content

Accessibility Guidelines WCAG)

bull Nuestro sitio web kporgespanol

La accesibilidad es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de la web Nuestros equipos

de desarrollo disentildean sitios web que

sean accesibles y uacutetiles y nuestro

programa de accesibilidad digital evaluacutea

todos los sitios web en teacuterminos de

accesibilidad utilizando los softwares de

lectura de pantalla JAWS VoiceOver

Zoom y Color Contrast Analyzer

Puede obtener maacutes informacioacuten sobre la

accesibilidad de kporgespanol en

nuestra paacutegina de informacioacuten sobre

accesibilidad (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

bull La aplicacioacuten moacutevil de

Kaiser Permanente

La accesibilidad tambieacuten es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de aplicaciones moacuteviles Los

equipos de desarrollo disentildean

aplicaciones que sean accesibles y

uacutetiles y nuestro Equipo de Accesibilidad

Digital y los comprobadores de calidad

del producto evaluacutean todas las pantallas

de iOS de la aplicacioacuten con VoiceOver y

las pantallas de Android con TalkBack

Tambieacuten disentildeamos todas las

aplicaciones nativas (dispositivos

moacuteviles) para que tengan un contraste y

tamantildeo de texto apropiados para los

miembros con vista disminuida

bull Tecnologiacutea en los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Kaiser Permanente usa una variedad de

tecnologiacuteas en sus centros meacutedicos

para brindar informacioacuten y servicios a

nuestros miembros Disentildeamos

seleccionamos e instalamos estas

tecnologiacuteas para que la mayor cantidad

posible de nuestros miembros puedan

usarlas Sin embargo estas tecnologiacuteas

no reemplazan la ayuda personalizada

Si no sabe coacutemo usar las tecnologiacuteas

que encuentra durante sus visitas

nuestros empleados estaacuten aquiacute para

ayudarlo

bull iquestNecesita ayuda

Si tiene problemas de accesibilidad con

nuestro sitio web kporgespanol o con

las aplicaciones moacuteviles llame a nuestra

liacutenea Asistencia del Sitio Web al

1-800-556-7677 (TTY 711) disponible

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana Tambieacuten puede visitar nuestro

Centro de Apoyo (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) para obtener ayuda

34

Help in your language

Language Assistance Services

Language assistance is available at no cost to

you 24 hours a day 7 days a week You can

request interpreter services materials

translated into your language or in alternative

formats Just call us at 1-800-464-4000

24 hours a day 7 days a week (closed holidays)

TTY users call 711 You can also request

auxiliary aids and devices at our facilities

If you need interpreter services when you call

us or when you get covered services please

let us know Interpreter services including

sign language are available during all

business hours at no cost to you We highly

discourage the use of minors or family

members as interpreters

If you visit one of our facilities and no one

speaks your language we have qualified

interpreters for more than 150 languages

available by phone If you need a sign

language interpreter a qualified interpreter is

available either by video or in person

For more details on alternative formats and

auxiliary aids please the section titled ldquoGuide

for members with disabilitiesrdquo When needed

we can also give referrals to appropriate

community-based resources based on your

language culture and any special needs

Just let us know how we can help

Ayuda en su idioma

Servicios de Ayuda para Idiomas Ofrecemos servicios de ayuda para idiomas sin costo disponibles las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana Puede solicitar servicios de interpretacioacuten y materiales traducidos en su idioma o en formatos alternativos Simplemente llame al 1-800-788-0616 las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711 Tambieacuten puede solicitar ayuda adicional y dispositivos auxiliares en nuestros centros de atencioacuten

Infoacutermenos si necesita que le brindemos servicios de interpretacioacuten cuando nos llama o cuando recibe servicios cubiertos Los servicios de interpretacioacuten incluido el lenguaje de sentildeas estaacuten disponibles durante todo el horario de atencioacuten sin costo alguno Recomendamos no recurrir a menores ni a familiares para que actuacuteen como inteacuterpretes Si visita alguno de nuestros centros de atencioacuten y nadie habla su idioma tenemos inteacuterpretes calificados para maacutes de 150 idiomas a disposicioacuten por teleacutefono El servicio de inteacuterpretes calificados de lenguaje de sentildeas estaacute disponible por video o en persona Para leer informacioacuten maacutes detallada sobre los

formatos alternativos y la ayuda adicional

consulte la seccioacuten ldquoGuiacutea para miembros con

discapacidadesrdquo Cuando sea necesario

tambieacuten podemos remitirle a recursos

comunitarios apropiados seguacuten su idioma

cultura y necesidades especiales

Simplemente diacuteganos coacutemo podemos

ayudarle

使用您的母語為您提供協助

語言協助服務

您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言

協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯

成您所用語言或轉換為其他格式您只需致電

1-800-757-7585與我們聯絡即可服務時間為

每週 7天每天 24小時(假日休息)聽障

及語障電話專線使用者請致電 711您還可以

在我們的設施內申請輔助器材和裝置

當您來電或接受承保服務時如需口譯服務請

告訴我們我們會在所有營業時間提供包括手

語在內的免費口譯服務我們強烈反對使用未

成年人或家人作為口譯員

如果您前往我們的某家設施就診而該設施內

沒有人會說您的語言我們可以透過電話提供

超過 150種以上語言的合格口譯員如果您需

要手語翻譯員合格翻譯員可透過視訊或在現

場提供服務

35

如需有關其他格式及輔助器材的詳細資訊請

參閱「殘障會員指南」一節如有需要我們

也可以根據您的語言文化及任何特殊需求為

您轉介適當的社區資源無論您需要何種協助

請儘管告訴我們

Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị

Dịch Vụ Hỗ Trợ Ngocircn Ngữ

Chuacuteng tocirci cung cấp miễn phiacute dịch vụ hỗ trợ

ngocircn ngữ 24 giờ một ngagravey 7 ngagravey một tuần

Quy vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch biecircn

dịch tagravei liệu sang ngocircn ngữ của quy vị hoặc ở

caacutec định dạng khaacutec Chỉ cần gọi điện cho

chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 24 giờ một

ngagravey 7 ngagravey một tuần (đoacuteng cửa caacutec ngagravey lễ)

Người dugraveng TTY gọi số 711 Quyacute vị cũng coacute

thể yecircu cầu caacutec thiết bị vagrave trợ giuacutep phụ trợ tại

caacutec cơ sở của chuacuteng tocirci

Nếu quy vị cần dịch vụ thocircng dịch khi gọi điện

cho chuacuteng tocirci hoặc khi quy vị được cung cấp

caacutec dịch vụ được đagravei thọ vui long cho chuacuteng

tocirci biết Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ ky

hiệu được cung cấp cho quy vị hoagraven toagraven

miễn phiacute trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci khocircng

khuyến khiacutech sử dụng trẻ vị thagravenh niecircn hoặc

thagravenh viecircn gia đigravenh lagravem thocircng dịch viecircn

Nếu quyacute vị đến một trong những cơ sở của

chuacuteng tocirci nhưng khocircng ai noacutei được ngocircn ngữ

của quyacute vị chuacuteng tocirci coacute caacutec thocircng dịch viecircn đủ

trigravenh độ qua điện thoại cho hơn 150 ngocircn ngữ

Nếu quyacute vị cần thocircng dịch viecircn ngocircn ngữ kyacute

hiệu chuacuteng tocirci coacute thocircng dịch viecircn đủ trigravenh độ

qua video hoặc trực tiếp

Để biết thecircm chi tiết về caacutec định dạng thay thế

vagrave trợ giuacutep phụ trợ vui lograveng xem mục coacute tiecircu

đề ldquoHướng dẫn dagravenh cho hội viecircn khuyết tậtrdquo

Khi cần thiết chuacuteng tocirci cũng coacute thể giới thiệu

đến những nguồn hỗ trợ thiacutech hợp tại cộng

đồng dựa trecircn ngocircn ngữ văn hoacutea vagrave bất kỳ

nhu cầu đặc biệt nagraveo của quyacute vị Chỉ cần cho

chuacuteng tocirci biết chuacuteng tocirci coacute thể trợ giuacutep bằng

caacutech nagraveo

Language Assistance Services

English Language assistance is available at no cost to you 24 hours a day 7 days a week You can request interpreter services materials translated into your language or in alternative formats Just call us at 1-800-464-4000 24 hours a day 7 days a week (closed holidays) TTY users call 711

Arabic مجانا على مدار الساعة كافة متوفرة لك خدمات الترجمة الفوريةأيام الأسبوع بإمكانك طلب خدمة الترجمة الفورية أو ترجمة وثائق للغتك أو

4000-464-800-1 لصيغ أخرى ما عليك سوى الاتصال بنا على الرقملمستخدمي خدمة على مدار الساعة كافة أيام الأسبوع )مغلق أيام العطلات(

(711الرقم ) الهاتف النصي يرجي الاتصال على

Armenian Ձեզ կարող է անվճար օգնություն տրամադրվել լեզվի հարցում` օրը 24 ժամ շաբաթը 7 օր Դուք կարող եք պահանջել բանավոր թարգմանչի ծառայություններ Ձեր լեզվով թարգմանված կամ այլընտրանքային ձևաչափով պատրաստված նյութեր Պարզապես զանգահարեք մեզ` 1-800-464-4000 հեռախոսահամարով` օրը 24 ժամ` շաբաթը 7 օր (տոն օրերին փակ է) TTY-ից օգտվողները պետք է զանգահարեն 711

Chinese 您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯成

您所用語言或轉換為其他格式我們每週 7天 每天 24小時均歡迎您打電話 1-800-757-7585 前來聯絡(節假日 休息)聽障及語障專線 (TTY) 使用者請撥 711

Farsi بدون روز هفته 7ساعت شبانروز و 24در زبانی خدماتمترجم خدمات شما می توانید برای استهزینه در اختیار شما اخذ

صورتهای دیگر به زبان شما و یا به جزوات ترجمهشفاهیروز هفته 7ساعت شبانروز و 24 کافیست در درخواست کنید

4000-464-800-1)به استثنای روزهای تعطیل( با ما به شماره تماس بگیرند 711با شماره TTYتماس بگیرید کاربران

Hindi बिना किसी लागत ि दभाबिया सवाए कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन उपलबध ह आप एि दभाबिय िी सवाओ ि बलए बिना किसी लागत ि सामबियो िो अपनी भािा म अनवाद िरवान ि बलए या विबपपि परारपो ि बलए अनरोध िर सित ह िस िवल हम 1-800-464-4000 पर कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन (छटटियो वाल कदन िद रहता ह) िॉल िर TTY उपयोगिताा 711 पर िॉल िर

Hmong Muajkwc pab txhais lus pub dawb rau koj 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg Koj thov tau cov kev pab txhais lus muab cov ntaub ntawv txhais ua koj hom lus los yog ua lwm homTsuas hu rau 1-800-464-4000 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg (cov hnub caiv kaw) Cov neeg siv TTY hu 711

Japanese 当院では言語支援を無料で年中無休終日ご利用いただけます通訳サービス日本語

に翻訳された資料あるいは資料を別の書式でも

依頼できますお気軽に 1-800-464-4000 までお電話ください (祭日を除き年中無休)TTYユーザーは 711にお電話ください

Khmer ជនយភាសា គមានឥតអសថលៃដលអនកឡ ើយ 24

ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ អនកអាចឡសនើស ឡសវាអនកបកបរប សភារៈបដលបានបកបរបឡៅជាភាសាបមែរ ឬជាទរងផោសងឡទៀត រានបតទរសពទមកឡយើង តាមឡលម 1-800-464-4000 បាន 24 ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ (បទថលៃប ណោយ) អនកឡរបើ TTY ឡៅឡលម 711

Korean 요일 및 시간에 관계없이 언어 지원 서비스를 무료로 이용하실 수 있습니다 귀하는 통역 서비스 귀하의 언어로 번역된 자료 또는 대체 형식의 자료를 요청할 수 있습니다 요일 및 시간에 관계없이 1-800-464-4000번으로 전화하십시오 (공휴일 휴무) TTY 사용자 번호 711

Laotian ການຊວຍເຫ ອດານພາສາມໃຫໂດຍບ ເສຽຄາແກທານ ຕະຫ ອດ 24 ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ ທານສາມາດຮອງຂ ຮບບ ລການນາຍພາສາ ໃຫແປເອກະສານເປນພາສາຂອງທານ ຫ ໃນຮບແບບອ ນ ພຽງແຕໂທຣຫາພວກເຮ າທ 1-800-464-4000 ຕະຫ ອດ 24

ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ (ປດວນພກຕາງໆ) ຜໃຊສາຍTTY ໂທຣ 711

36

Navajo Saad bee aacutekaacutersquoarsquoayeed naacutehoacuteloacute trsquoaacuteaacute jiikrsquoeacute naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacuteaacutedleehjiacute Atah halnersquoeacute aacutekaacutersquoadoolwołiacutegiacuteiacute joacutekiacute trsquoaacuteadoo lersquoeacute trsquoaacuteaacute hoacutehazaadjiacute hadilyąąrsquogo eacuteiacute doodaiirsquo naacuteaacutenaacute laacute ałrsquoąą aacutedaatrsquoehiacutegiacuteiacute bee haacutedadilyaarsquogo Kojiacute hodiilnih 1-800-464-4000 naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacutersquoaacutedleehjiacute (Dahodiyin biniiyeacute ersquoersquoaahgo eacuteiacute darsquodeelkaal) TTY chodeeyooliacuteniacutegiacuteiacute kojiacute hodiilnih 711

Punjabi ਬਿਨ ਾ ਬਿਸੀ ਲ ਗਤ ਦ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫਤ ਦ 7 ਬਦਨ ਦਭ ਸੀਆ ਸਵ ਵ ਾ ਤਹ ਡ ਲਈ ਉਪਲਿਧ ਹ ਤਸੀ ਇਿ ਦਭ ਸੀਏ ਦੀ ਮਦਦ ਲਈ ਸਮਗਰੀਆਾ ਨ ਆਪਣੀ ਭ ਸ ਬਵਚ ਅਨਵ ਦ ਿਰਵ ਉਣ ਲਈ ਜ ਾ ਬਿਸ ਵਖ ਫ ਰਮਟ ਬਵਚ ਪਰ ਪਤ ਿਰਨ ਲਈ ਿਨਤੀ ਿਰ ਸਿਦ ਹ ਿਸ ਬਸਰਫ਼ ਸ ਨ 1-800-464-4000 ਤ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫ਼ਤ ਦ 7 ਬਦਨ (ਛਟੀਆਾ ਵ ਲ ਬਦਨ ਿਦ ਰਬਹਦ ਹ) ਫ਼ਨ ਿਰ TTY ਦ ਉਪਯਗ ਿਰਨ ਵ ਲ 711 lsquoਤ ਫ਼ਨ ਿਰਨ

Russian Мы бесплатно обеспечиваем Вас услугами перевода 24 часа в сутки 7 дней в неделю Вы можете воспользоваться помощью устного переводчика запросить перевод материалов на свой язык или запросить их в одном из альтернативных форматов Просто позвоните нам по телефону 1-800-464-4000 который доступен 24 часа в сутки 7 дней в неделю (кроме праздничных дней) Пользователи линии TTY могут звонить по номеру 711

Spanish Contamos con asistencia de idiomas sin costo alguno para usted 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana Puede solicitar los servicios de un inteacuterprete que los materiales se traduzcan a su idioma o en formatos alternativos Solo llame al 1-800-788-0616 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711

Tagalog May magagamit na tulong sa wika nang wala kang babayaran 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo Maaari kang humingi ng mga serbisyo ng tagasalin sa wika mga babasahin na isinalin sa iyong wika o sa mga alternatibong format Tawagan lamang kami sa 1-800-464-4000 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo (sarado sa mga pista opisyal) Ang mga gumagamit ng TTY ay maaaring tumawag sa 711

Thai เรามบรการลามฟรส าหรบคณตลอด 24 ชวโมง ทกวนตลอดชวโมงท าการของเราคณสามารถขอใหลามชวยตอบค าถามของคณทเกยวกบความคมครองการดแลสขภาพของเราและคณยงสามารถขอใหมการแปลเอกสารเปนภาษาทคณใชไดโดยไมมการคดคาบรการเพยงโทรหาเราทหมายเลข 1-800-464-4000 ตลอด 24 ชวโมงทกวน (ปดใหบรการในวนหยดราชการ) ผใช TTY โปรดโทรไปท 711

Vietnamese Dịch vụ thocircng dịch được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần Quyacute vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch tagravei liệu phiecircn dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị hoặc tagravei liệu bằng nhiều higravenh thức khaacutec Quyacute vị chỉ cần gọi cho chuacuteng tocirci tại số 1-800-464-4000 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần(trừ caacutec ngagravey lễ) Người dugraveng TTY xin gọi 711

37

38

Nondiscrimination Notice

Kaiser Permanente does not discriminate on the basis of age race ethnicity color national origin cultural background

ancestry religion sex gender identity gender expression sexual orientation marital status physical or mental disability

source of payment genetic information citizenship primary language or immigration status

Language assistance services are available from our Member Service Contact Center 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays) Interpreter services including sign language are available at no cost to you during

all hours of operation Auxiliary aids and services for individuals with disabilities are available at no cost to you during all

hours of operation We can also provide you your family and friends with any special assistance needed to access our

facilities and services You may request materials translated in your language at no cost to you You may also request these

materials in large text or in other formats to accommodate your needs at no cost to you For more information call 1-800-464-4000 (TTY 711)

A grievance is any expression of dissatisfaction expressed by you or your authorized representative through the grievance

process For example if you believe that we have discriminated against you you can file a grievance Please refer to your

Evidence of Coverage or Certificate of Insurance or speak with a Member Services representative for the dispute-resolution

options that apply to you

You may submit a grievance in the following ways

bull By phone Call member services at 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays)

bull By mail Call us at 1-800-464-4000 (TTY 711) and ask to have a form sent to you

bull In person Fill out a Complaint or Benefit ClaimRequest form at a member services office located at a Plan

Facility (go to your provider directory at kporgfacilities for addresses)

bull Online Use the online form on our website at kporg

Please call our Member Service Contact Center if you need help submitting a grievance

The Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator will be notified of all grievances related to discrimination on the basis of

race color national origin sex age or disability You may also

contact the Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator directly at

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

You can also file a civil rights complaint with the US Department of Health and Human Services Office for Civil Rights

electronically through the Office for Civil Rights Complaint Portal available at ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf or

by mail or phone at US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F

HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Complaint forms are available at

hhsgovocrofficefileindexhtml

39

Aviso de no discriminacioacuten

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna persona por su edad raza etnia color paiacutes de origen antecedentes culturales ascendencia religioacuten sexo identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero orientacioacuten sexual estado civil discapacidad fiacutesica o mental fuente de pago informacioacuten geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o estado migratorio

La Central de Llamadas de Servicio a los Miembros brinda servicios de asistencia con el idioma las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos) Se ofrecen servicios de interpretacioacuten sin costo alguno para usted durante el horario de atencioacuten incluido el lenguaje de sentildeas Se ofrecen aparatos y servicios auxiliares para personas con discapacidades sin costo alguno durante el horario de atencioacuten Tambieacuten podemos ofrecerle a usted a sus familiares y amigos cualquier ayuda especial que necesiten para acceder a nuestros centros de atencioacuten y servicios Puede solicitar los materiales traducidos a su idioma sin costo para usted Tambieacuten los puede solicitar con letra grande o en otros formatos que se adapten a sus necesidades sin costo para usted Para obtener maacutes informacioacuten llame al 1-800-788-0616 (TTY 711)

Una queja es una expresioacuten de inconformidad que manifiesta usted o su representante autorizado a traveacutes del proceso de quejas Por ejemplo si usted cree que ha sufrido discriminacioacuten de nuestra parte puede presentar una queja Consulte su Evidencia de Cobertura (Evidence of Coverage) o Certificado de Seguro (Certificate of Insurance) o comuniacutequese con un representante de Servicio a los Miembros para conocer las opciones de resolucioacuten de disputas que le corresponden

Puede presentar una queja de las siguientes maneras

bull Por teleacutefono Llame a servicio a los miembros al 1-800-788-0616 (TTY 711) las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos)

bull Por correo postal Llaacutemenos al 1-800-788-0616 (TTY 711) y pida que se le enviacutee un formulario

bull En persona Llene un formulario de Queja Formal o ReclamoSolicitud de Beneficios en una oficina de servicio a los miembros ubicada en un Centro de Atencioacuten del Plan (consulte su directorio de proveedores en kporgfacilities [haga clic en ldquoEspantildeolrdquo] para obtener las direcciones)

bull En liacutenea Use el formulario en liacutenea en nuestro sitio web en kporgespanol

Llame a nuestra Central de Llamadas de Servicio a los Miembros si necesita ayuda para presentar una queja

Se le informaraacute al Coordinador de Derechos Civiles de Kaiser Permanente (Civil Rights Coordinator) de todas las quejas relacionadas con la discriminacioacuten por motivos de raza color paiacutes de origen geacutenero edad o discapacidad Tambieacuten puede comunicarse directamente con el coordinador de derechos civiles de Kaiser Permanente en

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Tambieacuten puede presentar una queja formal de derechos civiles de forma electroacutenica ante la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights) en el Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos (US Department of Health and Human Services) mediante el Portal de Quejas Formales de la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights Complaint Portal) en ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf (en ingleacutes) o por correo postal o por teleacutefono a US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Los formularios de queja formal estaacuten disponibles en hhsgovocrofficefileindexhtml (en ingleacutes)

40

無歧視公告

Kaiser Permanente禁止以年齡人種族裔膚色原國籍文化背景血統宗教性別性別認同性別表

達性取向婚姻狀況生理或心理殘障付款來源遺傳資訊公民身份主要語言或移民身份為由而歧視任

何人

會員服務聯絡中心每週7天每天24小時提供語言協助服務(節假日除外)本機構在全部營業時間內免費為您提供

口譯服務包括手語服務以及殘障人士輔助器材和服務我們還可為您和您的親友提供使用本機構設施與服務

所需要的任何特別協助您可免費索取翻譯成您的語言的資料您還可免費索取符合您需求的大號字體或其他格

式的版本若需更多資訊請致電1-800-757-7585(TTY 711)

申訴指任何您或您的授權代表透過申訴程序來表達不滿的做法例如如果您認為自己受到歧視即可提出申

訴若需瞭解適用於自己的爭議解決選項請參閱《承保範圍說明書》(Evidence of Coverage) 或《保險證明書》

(Certificate of Insurance)或諮詢會員服務代表

您可透過以下方式提出申訴

bull 透過電話請致電1-800-757-7585(TTY 711)與會員服務部聯絡服務時間為每週

7天每天24小時(節假日除外)

bull 透過郵件請致電1-800-757-7585(TTY 711)與我們聯絡並請我們將表格寄給您

bull 親自遞交在計劃設施的會員服務辦事處填寫投訴或福利理索賠申請表(請參閱 kporgfacilities上

的保健業者名錄以查看地址)

bull 線上使用我們網站上的線上表格網址為kporg

如果您在提交申訴時需要協助請致電我們的會員服務聯絡中心

涉及人種膚色原國籍性別年齡或殘障歧視的一切申訴都將通知Kaiser Permanente的民權事務協調員

(Civil Rights Coordinator)您也可與Kaiser Permanente的民權事務協調員直接聯絡地址

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

您還可以電子方式透過民權辦公室的投訴入口網站 (Office for Civil Rights Complaint Portal) 向美國衛生與民眾服務

部 (US Department of Health and Human Services) 民權辦公室 (Office for Civil Rights) 提出民權投訴網址是

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf 或者按照如下資訊採用郵寄或電話方式聯絡US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY)投訴表可從網站 hhsgovocrofficefileindexhtml 下載

41

Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị

Kaiser Permanente khocircng phacircn biệt đối xử dựa trecircn tuổi taacutec chủng tộc sắc tộc magraveu da nguyecircn quaacuten hoagraven cảnh văn hoacutea

tổ tiecircn tocircn giaacuteo giới tiacutenh nhận dạng giới tiacutenh caacutech thể hiện giới tiacutenh khuynh hướng tigravenh dục gia cảnh khuyết tật về thể

chất hoặc tinh thần nguồn tiền thanh toaacuten thocircng tin di truyền quốc tịch ngocircn ngữ chiacutenh hay tigravenh trạng di truacute

Caacutec dịch vụ trợ giuacutep ngocircn ngữ hiện coacute từ Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci 24 giờ trong ngagravey

7 ngagravey trong tuần (ngoại trừ ngagravey lễ) Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ kyacute hiệu được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị

trong giờ lagravem việc Caacutec phương tiện trợ giuacutep vagrave dịch vụ bổ sung cho những người khuyết tật được cung cấp miễn phiacute cho

quyacute vị trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci cũng coacute thể cung cấp cho quyacute vị gia đigravenh vagrave bạn begrave quyacute vị mọi hỗ trợ đặc biệt cần

thiết để sử dụng cơ sở vagrave dịch vụ của chuacuteng tocirci Quyacute vị coacute thể yecircu cầu miễn phiacute tagravei liệu được dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị

Quyacute vị cũng coacute thể yecircu cầu miễn phiacute caacutec tagravei liệu nagravey dưới dạng chữ lớn hoặc dưới caacutec dạng khaacutec để đaacutep ứng nhu cầu của

quyacute vị Để biết thecircm thocircng tin gọi 1-800-464-4000 (TTY 711)

Một phagraven nagraven lagrave bất cứ thể hiện bất matilden nagraveo được quyacute vị hay vị đại diện được ủy quyền của quyacute vị trigravenh bagravey qua thủ tục

phagraven nagraven Viacute dụ nếu quyacute vị tin rằng chuacuteng tocirci đatilde kỳ phacircn biệt đối xử với vị quyacute vị coacute thể đệ đơn phagraven nagraven Vui lograveng tham

khảo Chứng Từ Bảo Hiểm (Evidence of Insurance) hay Chứng Nhận Bảo Hiểm (Certificate of Insurance) hoặc noacutei chuyện

với một nhacircn viecircn ban Dịch Vụ Hội Viecircn để biết caacutec lựa chọn giải quyết tranh chấp coacute thể aacutep dụng cho quyacute vị

Quyacute vị coacute thể nộp đơn phagraven nagraven bằng caacutec higravenh thức sau đacircy

bull Qua điện thoại Gọi cho ban dịch vụ hội viecircn theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 giờ trong ngagravey 7 ngagravey

trong tuần (ngoại trừ đoacuteng cửa ngagravey lễ)

bull Qua bưu điện Gọi cho chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) vagrave yecircu cầu được gửi một mẫu đơn

bull Trực tiếp Điền một mẫu đơn Than Phiền hay Yecircu Cầu Quyền LợiYecircu Cầu tại một văn phograveng ban dịch vụ

hội viecircn tại một Cơ Sở Thuộc Chương Trigravenh (xem danh mục nhagrave cung cấp của quyacute vị tại kporgfacilities để

biết địa chỉ)

bull Trực tuyến Sử dụng mẫu đơn trực tuyến trecircn trang mạng của chuacuteng tocirci tại kporg

Xin gọi Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci nếu quyacute vị cần trợ giuacutep nộp đơn phagraven nagraven

Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền (Civil Rights Coordinator) Kaiser Permanente sẽ được thocircng baacuteo về tất cả phagraven nagraven liecircn quan

tới việc kỳ thị trecircn cơ sở chủng tộc magraveu da nguyecircn quaacuten giới tiacutenh tuổi taacutec hay tigravenh trạng khuyết tật Quyacute vị cũng coacute thể

liecircn lạc trực tiếp với Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền Kaiser Permanente tại

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Quyacute vị cũng coacute thể đệ đơn than phiền về dacircn quyền với Bộ Y Tế vagrave Nhacircn Sinh Hoa Kỳ (US Department of Health and

Human Services) Phograveng Dacircn Quyền (Office of Civil Rights) bằng đường điện tử thocircng qua Cổng Thocircng Tin Phograveng Phụ

Traacutech Khiếu Nại về Dacircn Quyền (Office for Civil Rights Complaint Portal) hiện coacute tại

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf hay bằng đường bưu điện hoặc điện thoại tại US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY) Mẫu đơn than phiền hiện coacute tại hhsgovocrofficefileindexhtml

768131618 October 2021

  • Guiacutea de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
    • Iacutendice
    • Cree una cuenta en liacutenea en kporgespanol
      • Inspiacuterese en kporgespanol
      • Use la aplicacioacuten moacutevil
        • Elija un meacutedico y caacutembielo en cualquier momento
          • Elija entre una gran variedad de meacutedicos excelentes de Kaiser Permanente
          • Elija al meacutedico adecuado
          • Puede elegir un meacutedico personal dentro de las siguientes especialidades
          • Cambie de meacutedico en cualquier momento
          • Consulte a algunos especialistas sin una referencia
            • Coacutemo recibir atencioacuten (norte de California)
              • Su atencioacuten a su manera
              • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
              • Reciba atencioacuten ahora
              • Consulta por teleacutefono
              • Correo electroacutenico
              • Consulta por video
              • Consulta electroacutenica
              • Consulta en persona
                • Coacutemo recibir atencioacuten (sur de California)
                  • Su atencioacuten a su manera
                  • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
                  • Reciba atencioacuten ahora
                  • Consulta por teleacutefono
                  • Correo electroacutenico
                  • Consulta por video
                  • Consulta electroacutenica
                  • Consulta en persona
                    • Atencioacuten meacutedica para viajeros
                      • Antes de partir
                        • Acceso oportuno a citas programadas
                          • Acceso oportuno a ayuda por teleacutefono
                          • Use los servicios de interpretacioacuten sin costo
                            • Coacutemo obtener sus medicamentos
                              • Enviacuteo por correo1
                              • iquestLo necesita antes
                              • iquestTiene alguna pregunta
                              • iquestSe quedoacute sin receta para surtir un medicamento
                              • iquestNecesita transferir recetas meacutedicas2
                              • Beneficios de medicamentos recetados
                              • Artiacuteculos de venta sin receta
                              • Lista de medicamentos recetados disponibles4
                              • Coacutemo cambiar a un medicamento diferente
                                • Coacutemo manejar las condiciones croacutenicas (norte de California)
                                  • Programas de control de enfermedades
                                  • Tome el control de su salud
                                  • El ABC de la diabetes
                                  • Programa de Administracioacuten de Casos de Condiciones Croacutenicas Complejas
                                    • Programas Regionales de Apoyo de Atencioacuten Completa (sur de California)
                                    • Informacioacuten sobre la vacunacioacuten
                                    • Acceso a la atencioacuten de urgencia
                                    • Acceso a la atencioacuten de emergencia
                                      • Cobertura de los servicios de emergencia
                                      • Los servicios de emergencia incluyen todos los servicios siguientes respecto de una condicioacuten meacutedica de emergencia
                                      • Atencioacuten de postestabilizacioacuten
                                        • Coacutemo protegemos su privacidad y seguridad
                                        • Sus derechos y responsabilidades
                                          • Usted tiene los siguientes derechos
                                          • Usted tiene las siguientes responsabilidades
                                            • Poliacuteticas y procedimientos
                                              • Acceso para personas con discapacidad
                                              • Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de Kaiser Permanente
                                              • Referencias para atencioacuten especializada
                                              • Aviso sobre la disponibilidad del Directorio de Proveedores en Liacutenea e Impreso
                                              • Nuevas tecnologiacuteas
                                              • Coordinacioacuten de Beneficios
                                              • Informacioacuten sobre el estado de los reclamos
                                              • Decisiones sobre cobertura o servicios
                                              • Ayuda con los aspectos y los procesos de la utilizacioacuten de servicios
                                              • Calidad
                                              • Praacutecticas de privacidad
                                              • Resolucioacuten de disputas
                                              • Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros de atencioacuten o a los servicios
                                              • Quejas formales
                                              • Quieacuten puede presentar una queja formal
                                              • Revisioacuten Meacutedica Independiente
                                              • Organizacioacuten de revisioacuten independiente para solicitudes de medicamentos que no se encuentran en la lista de medicamentos recetados disponibles
                                              • Procedimiento urgente
                                              • Arbitraje vinculante
                                              • Departamento de Atencioacuten Administrada de la Salud
                                              • Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California
                                                • Guiacutea para miembros con discapacidades
                                                  • Sentildealizacioacuten accesible para los centros de atencioacuten de Kaiser Permanente
                                                  • Formatos alternativos
                                                  • Dispositivos y servicios auxiliares
                                                  • Servicios de farmacia
                                                  • Consulte los nuacutemeros de su farmacia local o de la central de llamadas de la farmacia
                                                  • Animales de servicio
                                                  • Acceso a la tecnologiacutea
                                                    • Help in your language
                                                      • Language Assistance Services
                                                      • Ayuda en su idioma
                                                      • 使用您的母語為您提供協助
                                                      • Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị
                                                        • Language Assistance Services
                                                        • Nondiscrimination Notice
                                                        • Aviso de no discriminacioacuten
                                                        • 無歧視公告
                                                        • Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị
Page 9: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente

8

Coacutemo obtener sus

medicamentos Es posible que su proveedor le recete

medicamentos durante la cita En la mayoriacutea

de los casos la receta se enviaraacute de forma

electroacutenica a nuestra farmacia y usted podraacute

elegir entre las siguientes formas

convenientes de obtener los medicamentos

bull enviacuteo por correo1 (por lo general de 3

a 5 diacuteas) para la mayoriacutea de los

medicamentos sin costo adicional

bull retiro en farmacia

bull entrega el mismo diacutea o el siguiente

para la mayoriacutea de los medicamentos

por una tarifa adicional3

Enviacuteo por correo1

Ahorre tiempo y dinero y pida que le enviacuteen

los medicamentos recetados por correo a su

hogar sin costo adicional Nuestro servicio de

farmacia por correo ofrece una manera

conveniente de volver a surtir la mayoriacutea de

sus medicamentos Generalmente los

recibiraacute en un plazo de entre 3 y 5 diacuteas No

todos los medicamentos pueden enviarse por

correo existen restricciones

bull Visite kporgrefill (en ingleacutes) o acceda a

la aplicacioacuten moacutevil de KP para pedir que

le surtan los medicamentos y revisar el

estado de sus pedidos Puede inscribirse

para recibir notificaciones por mensaje de

texto o correo electroacutenico sobre el estado

de los pedidos o las nuevas recetas asiacute

como recordatorios para volver a surtir y

recoger sus medicamentos Si es la

primera vez que realiza un pedido para

surtir un medicamento en liacutenea cree una

cuenta en kporgregister (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo)

bull Para surtir medicamentos por teleacutefono

llame al 1-888-218-6245 (opcioacuten 5) en

el norte de California o al

1-866-206-2983 (opcioacuten 2) en el sur de

California (TTY 711)

iquestLo necesita antes

La entrega el mismo diacutea o el siguiente estaacute

disponible en la mayoriacutea de las aacutereas y para

la mayoriacutea de los medicamentos por una

tarifa adicional3 Haga su pedido mediante la

aplicacioacuten de Kaiser Permanente desde

kporghomedelivery (en ingleacutes) o por

teleacutefono al 1-877-761-4091 Se aplican

algunas exclusiones Para obtener maacutes

informacioacuten comuniacutequese con nuestra

farmacia

iquestTiene alguna pregunta

Llame al nuacutemero de teleacutefono de la farmacia

que aparece impreso en la parte superior de

la etiqueta del medicamento recetado

Para obtener informacioacuten sobre sus beneficios

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

iquestSe quedoacute sin receta para surtir un

medicamento

Si ya no le quedan surtidos de alguacuten

medicamento podemos solicitar la receta

directamente a su proveedor Si se aprueba

espere 2 diacuteas haacutebiles para que procesemos

su pedido

iquestNecesita transferir recetas meacutedicas2

bull De una farmacia fuera de la red de

Kaiser Permanente a una farmacia de

la red de Kaiser Permanente

Obtenga el nuacutemero de la receta meacutedica y

el nuacutemero de teleacutefono de la farmacia fuera

de la red de Kaiser Permanente luego

llame a la farmacia de Kaiser Permanente

que quiera usar Nosotros nos

encargaremos del resto Espere 2 diacuteas

haacutebiles para que procesemos la

transferencia de la receta

9

bull De una farmacia de Kaiser Permanente a otra farmacia de Kaiser Permanente Visite kporgrefill (en ingleacutes) y seleccione sus medicamentos de nuestra lista en liacutenea o llame a la farmacia de Kaiser Permanente en la que desee recoger sus medicamentos Ingrese el nuacutemero de la receta meacutedica actual cuando se le indique Si ya no le queda ninguacuten surtido pendiente tenga en cuenta que podemos tardar 2 diacuteas haacutebiles en completar el pedido

Beneficios de medicamentos recetados

La mayoriacutea de nuestros planes solo cubren medicamentos recetados por los siguientes profesionales

bull proveedores y personal de Kaiser Permanente o afiliados

bull proveedores y personal al que lo hemos referido

bull proveedores que brindan servicios de emergencia o atencioacuten de urgencia fuera del aacuterea

bull dentistas

En general usted debe pagar el precio total de todos los demaacutes medicamentos Puede ir a una farmacia de Kaiser Permanente incluso si su cobertura no incluye el beneficio de medicamentos recetados pero deberaacute pagar el precio total de los medicamentos

En el caso de los miembros nuevos por lo general Kaiser Permanente cubre el suministro temporal de medicamentos no incluidos en la lista de medicamentos recetados disponibles hasta que usted pueda transferir su atencioacuten a Kaiser Permanente u otro proveedor afiliado La transferencia de la atencioacuten a un proveedor de Kaiser Permanente o afiliado debe completarse dentro de los primeros 90 diacuteas de su membresiacutea

Artiacuteculos de venta sin receta

Las farmacias de Kaiser Permanente tambieacuten ofrecen una variedad de medicamentos y suplementos que no requieren receta meacutedica como vitaminas antiaacutecidos y remedios contra la tos y los resfriados Los medicamentos de venta libre no requieren receta meacutedica y estaacuten disponibles para la compra

Lista de medicamentos recetados disponibles4

Nuestra lista incluye medicamentos cubiertos que fueron evaluados cuidadosamente y aprobados por nuestro Comiteacute de Farmacia y Terapeacuteutica (Pharmacy and Therapeutics Committee PampT) compuesto principalmente por meacutedicos y farmaceacuteuticos del plan de Kaiser Permanente El Comiteacute decide queacute medicamentos incluir en la lista de acuerdo con varios factores entre ellos su seguridad y eficacia

La lista se actualiza mensualmente de acuerdo con la nueva informacioacuten o cuando hay nuevos medicamentos disponibles

Los proveedores del plan pueden recetar medicamentos geneacutericos de marca o especializados que esteacuten en la lista de medicamentos disponibles o en casos excepcionales medicamentos que no esteacuten en la lista (medicamentos no incluidos) seguacuten lo que sea meacutedicamente necesario para su condicioacuten

Un medicamento geneacuterico es una copia quiacutemica de un medicamento de marca y es equivalente a este en eficacia calidad y seguridad pero normalmente cuesta menos Los medicamentos geneacutericos tienen los mismos principios activos en las mismas dosis que sus equivalentes de marca y tambieacuten tienen la aprobacioacuten de la Administracioacuten de Alimentos y Medicamentos de EE UU (Food and Drug Administration)

Algunos medicamentos de marca cuentan con una versioacuten geneacuterica mientras que otros no la tienen En general cuando un nuevo medicamento geneacuterico sale al mercado se agrega a la lista de medicamentos disponibles y se quita su equivalente de marca Cuando ambas versiones (geneacuterica y de marca) estaacuten disponibles generalmente solo la versioacuten geneacuterica se incluye en nuestra lista de medicamentos disponibles Cuando una versioacuten geneacuterica no esteacute disponible la lista de medicamentos disponibles incluiraacute la versioacuten de marca Ademaacutes de las regulaciones federales Kaiser Permanente realiza otra revisioacuten de calidad antes de aprobar el uso de medicamentos geneacutericos en el programa

10

Si tiene un beneficio de medicamentos

recetados y le recetan un medicamento

incluido en la lista ese medicamento tendraacute

cobertura seguacuten los teacuterminos de sus

beneficios Los medicamentos no incluidos

no estaacuten cubiertos a menos que su

proveedor determine que alguno de estos es

meacutedicamente necesario Los medicamentos

no incluidos estaacuten cubiertos cuando el

proveedor del plan los prescribe como

meacutedicamente necesarios siguiendo el

proceso de excepcioacuten a la lista de

medicamentos disponibles Si su plan no

tiene el beneficio de medicamentos

recetados se le cobraraacute el precio total tanto

de los medicamentos incluidos como de los

no incluidos en la lista de medicamentos

disponibles

Para obtener maacutes informacioacuten sobre nuestra

lista de medicamentos disponibles visite

kporgformulary (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo) o

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY)

Coacutemo cambiar a un medicamento

diferente

A veces se cambia una receta meacutedica

porque su proveedor determina que un

medicamento nuevo es una mejor opcioacuten

seguacuten las normas de seguridad eficacia o

asequibilidad Esto se conoce como

ldquointercambio terapeacuteuticordquo

Normalmente cuando ocurre un cambio de

medicamentos de este tipo su farmaceacuteutico

cambiaraacute automaacuteticamente la receta meacutedica

para que le suministren el nuevo

medicamento en su proacuteximo surtido

Si un medicamento que estaacute tomando se ve

afectado por un cambio en la lista de

medicamentos disponibles es posible que

pueda continuar recibieacutendolo si su proveedor

decide que es meacutedicamente necesario

Tenga en cuenta que la inclusioacuten de un

medicamento en nuestra lista de

medicamentos disponibles no significa que su

proveedor se lo recetaraacute Su proveedor

elegiraacute el medicamento adecuado para usted

de acuerdo con sus necesidades meacutedicas

Para obtener maacutes informacioacuten sobre sus

beneficios de medicamentos recetados

consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan

1 Para obtener informacioacuten sobre su cobertura de

medicamentos consulte su Evidencia de Cobertura u

otros documentos del plan Tambieacuten puede consultar al

personal de la farmacia local de Kaiser Permanente si

tiene alguna pregunta sobre adoacutende podemos enviar

medicamentos recetados por correo

2 Algunos medicamentos como las sustancias

controladas de clasificacioacuten II no son transferibles ya

que su potencial para el abuso y la adiccioacuten es alto

3 Estos servicios no estaacuten cubiertos por los beneficios de

su plan de salud y es posible que esteacuten limitados a

medicamentos recetados farmacias y direcciones de

entrega especiacuteficos Los tiempos liacutemite de los pedidos y

los diacuteas de entrega pueden variar seguacuten la ubicacioacuten de

la farmacia Kaiser Permanente no es responsable de las

demoras en la entrega por parte del servicio encargado

del enviacuteo Kaiser Permanente puede interrumpir los

servicios de enviacuteo de medicamentos el mismo diacutea o el

siguiente en cualquier momento y sin previo aviso

Tambieacuten pueden aplicarse otras restricciones Los

beneficiarios de Medi-Cal deberaacuten solicitar maacutes

informacioacuten en su farmacia local

4 La lista de medicamentos recetados disponibles puede

variar dependiendo de su plan de salud y estaacute sujeta a

cambios Para obtener maacutes informacioacuten sobre la lista de

medicamentos disponibles correspondiente a su plan

visite kporgformulary (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo) o

comuniacutequese con la Central de Llamadas de Servicio a

los Miembros

11

Coacutemo manejar las

condiciones croacutenicas

(norte de California)

Programas de control de enfermedades

Nuestros programas de control de enfermedades ayudan a que nuestros miembros reciban la atencioacuten que necesitan para manejar sus condiciones croacutenicas y aprovechar sus vidas al maacuteximo Los servicios incluyen atencioacuten especializada monitoreo de medicamentos y educacioacuten para ayudar a prevenir complicaciones

Ofrecemos programas de control de enfermedades para diversas condiciones croacutenicas

bull asma

bull hepatitis C

bull hipertensioacuten

bull enfermedad de las arterias coronarias

bull rehabilitacioacuten cardiaca

bull diabetes

bull insuficiencia cardiaca congestiva

bull prevencioacuten de fracturas

bull dolor croacutenico

La rehabilitacioacuten cardiaca ofrece apoyo y administracioacuten de cuidados despueacutes de un ataque cardiaco u otro episodio cardiovascular Nuestro programa PHASE (Preventing Heart Attacks and Strokes Everyday Coacutemo prevenir ataques cerebrales y al corazoacuten todos los diacuteas) estaacute dirigido a los miembros que tengan un riesgo alto de sufrir un ataque cardiaco o cerebral

Si ya estaacute listo para hacer cambios en su estilo de vida o quiere ser considerado para el programa hable con su proveedor o llame al nuacutemero de Educacioacuten para la Salud en su centro de atencioacuten local

Tome el control de su salud

Una de las claves para manejar las condiciones croacutenicas es tomar los medicamentos correctos seguacuten las indicaciones meacutedicas Estos consejos pueden ayudar

Enfermedad de las arterias coronarias e insuficiencia cardiaca Un estilo de vida saludable para el corazoacuten incluye actividad fiacutesica frecuente manejo del estreacutes y un cuidadoso control de la presioacuten arterial y el colesterol Ademaacutes se recomienda seguir las recomendaciones sobre alimentacioacuten (como reducir el consumo de sal) controlar el peso y tomar los medicamentos seguacuten las indicaciones Su equipo de atencioacuten meacutedica le ayudaraacute a determinar si ciertos medicamentos pueden hacer que usted y su corazoacuten se sientan mejor

Ayuda para el asma Tome los medicamentos de control diariamente seguacuten las indicaciones para prevenir los ataques de asma Hable con su meacutedico si toma medicamentos de alivio raacutepido o de rescate (como el albuterol) maacutes de dos veces por semana si se despierta debido al asma dos o maacutes veces al mes o si surte su receta meacutedica de inhalador de albuterol maacutes de dos veces al antildeo Es posible que el meacutedico necesite modificar su medicamento para el asma Cuando el asma esteacute bajo control respiraraacute con mayor facilidad tendraacute maacutes energiacutea y aprovecharaacute mejor su vida Para obtener maacutes consejos sobre coacutemo manejar el asma visite kpdocorgasthma (en ingleacutes)

El ABC de la diabetes

bull La ldquoArdquo se refiere a la prueba de A1c o el promedio de azuacutecar en la sangre Una prueba de A1c indica el promedio de los niveles de azuacutecar en la sangre en un periodo de 3 meses

bull La ldquoBrdquo se refiere a las bases para una presioacuten arterial adecuada El objetivo es tener 13989 o menos Si utiliza en su casa una maacutequina de monitoreo por encima del codo validada el objetivo es tener 13484 o menos Consulte con su proveedor cuaacutel es el valor adecuado para usted

bull La ldquoCrdquo se refiere al colesterol Para la mayoriacutea de las personas con diabetes tomar la dosis correcta de un medicamento de estatinas junto con cambios para un estilo de vida saludable protege el corazoacuten y el sistema cardiovascular

Mantenga el ldquoABCrdquo bajo control para evitar ataques cardiacos ataques cerebrales y enfermedades renales

12

Programa de Administracioacuten de Casos de

Condiciones Croacutenicas Complejas

El Programa de Administracioacuten de Casos de

Condiciones Croacutenicas Complejas (Complex

Chronic Conditions CCC) ayuda a los

miembros que tienen problemas para

manejar maacutes de una condicioacuten croacutenica Los

enfermeros y los trabajadores sociales

colaboran con usted y su meacutedico para

responder a sus necesidades Aprenderaacute

habilidades de autocuidado para manejar

adecuadamente sus condiciones croacutenicas Si

usted o su cuidador creen que reuacutene los

requisitos para este programa llame al

nuacutemero de Administracioacuten de Casos de su

centro de atencioacuten local

Programas Regionales

de Apoyo de Atencioacuten

Completa

(sur de California)

Los Programas de Apoyo de Atencioacuten

Completa de la regioacuten sur de California de Kaiser Permanente utilizan un enfoque

poblacional basado en la evidencia para brindar atencioacuten a los miembros en todo el espectro de

la salud sano sano con un problema de salud especiacutefico con una enfermedad croacutenica y al

final de la vida El control de enfermedades estaacute integrado en nuestro sistema de prestacioacuten de

atencioacuten en el que aprovechamos cada encuentro con nuestros miembros para brindar

la atencioacuten preventiva y de enfermedades croacutenicas necesaria Nuestro enfoque se centra

en los miembros sobre todo en sus perfiles individuales de salud

Aunque el control de enfermedades siempre

ha estado integrado en el modelo de atencioacuten Kaiser Permanente cree que su

enfoque de la atencioacuten preventiva y el manejo de un estilo de vida saludable puede

hacer una gran diferencia en la vida de todos Los miembros reciben atencioacuten para su salud

integral en todas las etapas de la vida

El enfoque integral de Kaiser Permanente

para condiciones como el asma el caacutencer las enfermedades cardiovasculares el dolor

croacutenico la diabetes la depresioacuten y el control del peso estaacute respaldado por programas

personas y sistemas completamente coordinados que se unen para ayudarnos a

centrarnos en cada paciente de manera integral Nuestro objetivo es alinear la

organizacioacuten en funcioacuten de las necesidades de cada paciente Esto hace que nuestro

enfoque de atencioacuten completa sea diferente y ayude a nuestros miembros a prosperar

Informacioacuten sobre la

vacunacioacuten Su informacioacuten sobre vacunas se comparte

con el Registro de Vacunacioacuten de California (California Immunization Registry CAIR) asiacute

como con el Intercambio de Datos Regionales sobre Vacunas (Regional

Immunization Data Exchange RIDE) para los habitantes de los condados de Alpine

Amador Calaveras Mariposa Merced San Joaquin Stanislaus y Tuolumne el

Registro Regional de Vacunacioacuten de San Diego (San Diego Regional

Immunization Registry) para los habitantes de los condados de San Diego e Imperial y los

Departamentos de Salud Puacuteblica del condado de acuerdo con los mandatos de

salud puacuteblica Los organismos de salud puacuteblica del estado y del condado administran

estas bases de datos seguras

Los proveedores de atencioacuten meacutedica y las

escuelas de California pueden consultar el CAIR para conocer el historial de vacunacioacuten

de los pacientes Para obtener maacutes informacioacuten visite cairweborgforms

Estos son algunos beneficios de compartir su

informacioacuten

bull Tendraacute una copia de seguridad en caso de que pierda su tarjeta amarilla de

vacunas o la de su hijo

bull Las escuelas participantes podraacuten ver con facilidad las vacunas que requiere

su hijo

13

bull Mantendraacute un registro de vacunacioacuten

constante por si alguna vez necesita

cambiar de plan de salud

Si no desea que CAIR comparta su historial

de vacunacioacuten o el de su hijo con las

escuelas participantes o los proveedores de

atencioacuten meacutedica de California puede

cancelar su participacioacuten en cualquier

momento Si quiere obtener informacioacuten

sobre coacutemo cancelar su participacioacuten visite

cairweborgforms y consulte la seccioacuten

ldquoCAIR Patient Formsrdquo (Formularios de CAIR

para pacientes)

Acceso a la atencioacuten de

urgencia Una necesidad de atencioacuten de urgencia es

aquella que requiere atencioacuten meacutedica sin

demora generalmente dentro de un plazo de

24 a 48 horas pero que no es una condicioacuten

meacutedica de emergencia Algunos ejemplos

incluyen los siguientes

bull lesiones leves

bull dolor de espalda

bull dolor de oiacutedo

bull dolor de garganta

bull tos

bull siacutentomas en las viacuteas respiratorias

superiores

bull sensacioacuten de ardor al orinar o tener que

orinar frecuentemente

Consulte las secciones sobre ldquoCoacutemo recibir

atencioacutenrdquo en las paacuteginas 4 y 5 para obtener

los nuacutemeros de teleacutefono para citas y

consejos

Debe obtener la atencioacuten de urgencia cubierta en los

centros del plan de Kaiser Permanente cuando se

encuentra dentro del aacuterea de servicio de su regioacuten de

origen de Kaiser Permanente

Acceso a la atencioacuten de

emergencia Si cree que tiene una condicioacuten meacutedica de

emergencia llame al 911 o diriacutejase al hospital maacutes cercano Consulte la definicioacuten completa

de la frase ldquocondicioacuten meacutedica de emergenciardquo en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos de cobertura

Cobertura de los servicios de emergencia

Si tiene una condicioacuten meacutedica de emergencia Kaiser Permanente cubriraacute los

servicios de emergencia que reciba de proveedores del plan o proveedores fuera del

plan en cualquier lugar del mundo No necesita autorizacioacuten previa para recibir

servicios de emergencia

Los servicios de emergencia incluyen

todos los servicios siguientes respecto

de una condicioacuten meacutedica de emergencia

bull un examen meacutedico de deteccioacuten que se

encuentra dentro de las capacidades del

Departamento de Emergencias de un

hospital incluidos los servicios adicionales

(como los servicios de imaacutegenes

diagnoacutesticas y de laboratorio) disponibles

normalmente en el Departamento de

Emergencias para evaluar la condicioacuten

meacutedica de emergencia

bull dentro de las capacidades del personal

y de las instalaciones con las que

cuente el hospital el examen y el

tratamiento meacutedicamente necesarios

para estabilizarlo (una vez que su

condicioacuten meacutedica se estabilice los

servicios que reciba se consideraraacuten

atencioacuten de postestabilizacioacuten y no

servicios de emergencia)

ldquoEstabilizarrdquo significa proporcionar tratamiento

meacutedico para una condicioacuten meacutedica de

emergencia que resulte necesario para asegurar

dentro de las probabilidades meacutedicas razonables

que no se produciraacute un deterioro importante de

su condicioacuten meacutedica a causa del traslado ni

durante su traslado desde el centro de atencioacuten

14

En el caso de una embarazada que tenga

contracciones cuando no haya tiempo suficiente

para trasladarla de forma segura a otro hospital

antes del parto (o cuando el traslado pueda

representar una amenaza para la salud o la

seguridad de la mujer o del bebeacute en gestacioacuten)

ldquoestabilizarrdquo significa dar a luz (incluida la

placenta) Para obtener maacutes informacioacuten sobre

la cobertura de atencioacuten de emergencia

consulte su Evidencia de Cobertura Certificado

de Seguro u otros documentos del plan

Atencioacuten de postestabilizacioacuten

La atencioacuten de postestabilizacioacuten consiste en

cuidados meacutedicamente necesarios

relacionados con una condicioacuten meacutedica de

emergencia que reciba en un hospital

(incluido el Departamento de Emergencias)

despueacutes de que el proveedor tratante

determine que esta condicioacuten se ha

estabilizado La atencioacuten de

postestabilizacioacuten tambieacuten incluye equipo

meacutedico duradero cubierto seguacuten su plan si

es meacutedicamente necesario despueacutes de

recibir el alta del hospital y si estaacute

relacionado con la misma condicioacuten meacutedica

de emergencia Kaiser Permanente cubre la

atencioacuten de postestabilizacioacuten por parte de

un proveedor externo a Kaiser Permanente

solo si proporcionamos una autorizacioacuten

previa para la atencioacuten o si la ley

correspondiente exige que se proporcione

(ldquoautorizacioacuten previardquo significa que debemos

aprobar los servicios con anticipacioacuten) Para

solicitar una autorizacioacuten previa para

atencioacuten de postestabilizacioacuten de un

proveedor que no pertenezca al plan dicho

proveedor debe llamar al 1-800-225-8883 si

usted es un miembro del sur de

California 1-888-859-0880 si usted es un

miembro del norte de California o al

nuacutemero de teleacutefono de notificaciones que se

encuentra en su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente antes de que usted

reciba la atencioacuten

Analizaremos su condicioacuten con el proveedor

que no pertenece al plan Si determinamos

que requiere atencioacuten de postestabilizacioacuten y

que dicha atencioacuten es parte de sus beneficios

cubiertos autorizaremos la atencioacuten por parte

del proveedor o haremos los arreglos

necesarios para que un proveedor del plan

(u otro proveedor designado) proporcione los

cuidados Aseguacuterese de pedirle al proveedor

que no pertenece al plan que le diga queacute

atencioacuten (incluido cualquier transporte)

hemos autorizado ya que no cubriremos la

atencioacuten de postestabilizacioacuten ni el transporte

relacionado que no se haya autorizado

Si recibe atencioacuten de un proveedor que no

pertenece al plan sin que la hayamos

autorizado es posible que deba pagar el

costo total de esa atencioacuten

Infoacutermenos cuando ingrese en un hospital

que no pertenezca al plan Si ingresa en un

hospital que no pertenece al plan aviacutesenos lo

maacutes pronto posible al 1-800-225-8883 si es

un miembro del sur de California al

1-888-859-0880 si es un miembro del norte

de California (las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana) o al nuacutemero de teleacutefono para

notificaciones que se encuentra en su tarjeta

de identificacioacuten de Kaiser Permanente

15

Coacutemo protegemos su

privacidad y seguridad Nos tomamos muy en serio su proteccioacuten y la

de su informacioacuten meacutedica y los recursos para

su atencioacuten Una de las formas de proteger

su privacidad es revisar su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente y pedirle

una identificacioacuten con fotografiacutea cuando

acude para recibir atencioacuten

Si nota posibles signos de conducta indebida

por ejemplo una persona que usa la tarjeta de

identificacioacuten o la informacioacuten de otra persona

de manera inadecuada una notificacioacuten de

cargos por servicios que usted no recibioacute o una

modificacioacuten inesperada en sus medicamentos

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre todo

lo que hacemos para protegerlo visite

kporgprotectingyou (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Tenemos un compromiso firme con la eacutetica

la integridad de nuestro trabajo y el

cumplimiento de todos los requisitos

normativos Capacitamos a nuestros

empleados y meacutedicos para ayudar a proteger

su privacidad y evitar el fraude y el robo de

identidad Observamos nuestros sistemas y

procedimientos para detectar cualquier sentildeal

de conducta indebida y tomamos las medidas

correctivas que sean necesarias

Sus derechos y

responsabilidades Kaiser Permanente es su aliado en el

cuidado integral de la salud La

comunicacioacuten activa entre usted y su meacutedico

asiacute como entre usted y otros miembros de su

equipo de atencioacuten meacutedica nos permite

ofrecerle la atencioacuten maacutes apropiada y eficaz

Queremos asegurarnos de que reciba la

informacioacuten necesaria sobre el plan de salud

las personas que lo atenderaacuten y los servicios

disponibles incluidas importantes pautas de

atencioacuten preventiva Contar con esta

informacioacuten le permitiraacute participar

activamente en las decisiones de su propia

atencioacuten meacutedica Tambieacuten respetamos su

derecho a la privacidad y a ser atendido con

respeto y consideracioacuten Esta seccioacuten explica

sus derechos y responsabilidades como

miembro de Kaiser Permanente e incluye

informacioacuten sobre los servicios a los

miembros las referencias a especialistas la

privacidad y confidencialidad y el

procedimiento de resolucioacuten de disputas

En su calidad de miembro adulto usted

ejerce sus derechos Si es menor de edad o

no puede tomar decisiones sobre su atencioacuten

meacutedica la persona que tenga la

responsabilidad legal de participar en la toma

de estas decisiones ejerceraacute estos derechos

Ademaacutes encontraraacute el Coacutedigo de Conducta

para Pacientes Visitantes y Miembros en la

seccioacuten de responsabilidades una novedad

que se implementaraacute en 2022 y que ayudaraacute

a implementar un entorno de atencioacuten seguro

y respetuoso para todos

16

Usted tiene los siguientes derechos Recibir informacioacuten sobre Kaiser Permanente nuestros servicios profesionales meacutedicos y proveedores y sus derechos y responsabilidades Queremos que participe en la toma de decisiones relacionadas con su atencioacuten meacutedica Tiene derecho a recibir toda la informacioacuten necesaria para tomar estas decisiones y es algo que puede esperar Esto incluye informacioacuten sobre lo siguiente

bull Kaiser Permanente

bull los servicios que prestamos entre ellos los servicios de salud mental

bull el nombre y el nivel profesional de las personas que prestan los servicios o administran los tratamientos

bull el diagnoacutestico de una condicioacuten meacutedica el tratamiento recomendado y otros tratamientos alternativos

bull los riesgos y beneficios de los tratamientos recomendados

bull las pautas de la atencioacuten preventiva

bull cuestiones eacuteticas

bull los procedimientos para presentar quejas formales e informales

Procuraremos que esta informacioacuten sea lo maacutes clara y comprensible posible Cuando sea necesario proporcionaremos servicios de interpretacioacuten sin costo alguno

Participar en una conversacioacuten franca sobre las opciones de tratamiento apropiadas o meacutedicamente necesarias para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Tiene derecho a sostener una conversacioacuten franca con el meacutedico del plan sobre los tratamientos apropiados o meacutedicamente necesarios para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Hacer preguntas aunque le parezca que no sean importantes Debe quedar satisfecho con las respuestas a sus preguntas y dudas antes de dar su consentimiento para recibir un tratamiento Puede rechazar cualquier tratamiento recomendado si no estaacute de acuerdo con eacutel o si es contrario a sus creencias

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna

persona por motivos de edad raza etnia

color paiacutes de origen antecedentes

culturales ascendencia religioacuten sexo

identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero

orientacioacuten sexual estado civil discapacidad

fiacutesica o mental origen del pago informacioacuten

geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o

estatus migratorio

Las emergencias meacutedicas u otras

circunstancias pueden limitar su participacioacuten

en las decisiones de tratamiento Sin embargo

por lo general no recibiraacute ninguacuten tratamiento

meacutedico si usted o su representante no dan su

consentimiento Se le informaraacute a usted y si

corresponde a su familia de los resultados de

los cuidados el tratamiento y los servicios que

se le hayan administrado incluidos los

resultados no previstos

Participar en la toma de decisiones sobre

su atencioacuten meacutedica junto con los

proveedores y profesionales meacutedicos

Tiene derecho a elegir un representante

adulto conocido como su agente para que

tome decisiones meacutedicas en su nombre si

usted no puede hacerlo y para dar a conocer

sus deseos sobre su atencioacuten futura Puede

expresar sus instrucciones en documentos de

instrucciones por anticipado como los

formularios de Instrucciones por Anticipado

para la Atencioacuten Meacutedica

Para obtener maacutes informacioacuten sobre estos

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos)

al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ser escuchado al expresar inquietudes de

cuestiones eacuteticas Tiene derecho a plantear

ante el equipo de atencioacuten meacutedica las

cuestiones eacuteticas que puedan surgir en

relacioacuten con su atencioacuten meacutedica

17

Kaiser Permanente cuenta con un Comiteacute de

BioeacuteticaEacutetica en todos sus centros meacutedicos

para ayudarlo a tomar decisiones meacutedicas o

eacuteticas importantes

Acceder a su historia cliacutenica personal

Tiene derecho a examinar y recibir copias de

su historia cliacutenica sujeto a las restricciones

legales y una vez que haya pagado los

costos por copia o buacutesqueda Tambieacuten puede

designar a alguien para que obtenga su

historia cliacutenica por usted Kaiser Permanente

no entregaraacute su informacioacuten meacutedica sin su

consentimiento por escrito excepto en los

casos en los que la ley lo exija o permita

Para revisar recibir u obtener copias de su

historia cliacutenica deberaacute llenar la autorizacioacuten o

solicitud de inspeccioacuten que corresponda y

presentarla ante el Departamento de

Secretariacuteas Meacutedicas en el centro de atencioacuten

donde lo atiendan Alliacute le entregaraacuten los

formularios y le explicaraacuten coacutemo solicitar su

historia cliacutenica Visite kporgespanol para

encontrar las direcciones y los nuacutemeros de

teleacutefono de estos departamentos Si necesita

ayuda para obtener copias de su historia

cliacutenica comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Recibir atencioacuten con respeto y

reconocimiento de su dignidad Respetamos

sus valores culturales psicosociales espirituales

y personales sus creencias y sus preferencias

personales Kaiser Permanente se compromete

a ofrecer atencioacuten de alta calidad y a crear

comunidades saludables y proacutesperas

Para ayudarnos a conocerlo y a proporcionarle

atencioacuten personalizada seguacuten sus antecedentes

culturales reunimos datos sobre raza etnia

preferencias de idioma (oral y escrito) orientacioacuten

sexual identidad de geacutenero y religioacuten

Esta informacioacuten puede ayudarnos a desarrollar

procesos para mejorar la atencioacuten que

ofrecemos a nuestros miembros y comunidades

Mantenemos la privacidad y la confidencialidad

de esta informacioacuten y no la utilizamos para

evaluar los riesgos determinar los beneficios ni

fijar las tarifas Revise el resumen de su visita

para asegurarse de que la informacioacuten sea

correcta Le agradeceremos que nos informe si

detecta un error Creemos que ofrecer atencioacuten

meacutedica de calidad incluye tener una

conversacioacuten completa y abierta con respecto a

todos los aspectos del cuidado meacutedico

Deseamos que esteacute satisfecho con la atencioacuten

que reciba de Kaiser Permanente

Recibir servicios de interpretacioacuten sin

costo Cuando llame para pedir una cita o un

consejo o cuando acuda a una cita queremos

comunicarnos con usted en el idioma en el que

se sienta maacutes coacutemodo Para obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestros servicios de

interpretacioacuten consulte la seccioacuten llamada

ldquoAyuda en su idiomardquo o comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Tener garantiacuteas de privacidad y

confidencialidad Todos los empleados y

meacutedicos de Kaiser Permanente asiacute como los

profesionales meacutedicos y proveedores que

contrate Kaiser Permanente tienen la

obligacioacuten de garantizar la confidencialidad

de su informacioacuten meacutedica protegida

(protected health information PHI) La PHI es

la informacioacuten que incluye su nombre

nuacutemero de Seguro Social u otra informacioacuten

que pueda revelar su identidad como su

raza etnia e informacioacuten sobre idiomas Por

ejemplo su historia cliacutenica se considera PHI

porque incluye su nombre y otros datos que

lo identifican

18

Kaiser Permanente cuenta con poliacuteticas y

procedimientos estrictos relativos a la

obtencioacuten el uso y la divulgacioacuten de la PHI

de los miembros con requisitos para los

siguientes aspectos

bull el uso y la revelacioacuten de rutina de la PHI

por parte de Kaiser Permanente

bull el uso de autorizaciones

bull el acceso a la PHI

bull la proteccioacuten interna de la PHI verbal

escrita y electroacutenica en toda la

organizacioacuten

bull la proteccioacuten de la informacioacuten revelada

a patrocinadores del plan o

empleadores

Revise la seccioacuten titulada ldquoPraacutecticas de

privacidadrdquo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre sus

derechos respecto a la PHI y nuestras

praacutecticas de privacidad consulte el Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad en nuestro sitio web

kporgespanol o comuniacutequese con la Central

de Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Participar en la seleccioacuten de un meacutedico

con toda libertad Tiene derecho a elegir y

cambiar su meacutedico personal dentro del

Kaiser Permanente Medical Care Program

con toda libertad sujeto a la disponibilidad de

cada meacutedico Para obtener maacutes informacioacuten

sobre los enfermeros con praacutectica meacutedica

los asistentes meacutedicos y la seleccioacuten de un

meacutedico de atencioacuten primaria consulte la

seccioacuten titulada ldquoElija un meacutedicordquo

Recibir una segunda opinioacuten de un

profesional meacutedico debidamente calificado

Si desea una segunda opinioacuten puede solicitar

a Servicio a los Miembros que lo ayude a

conseguirla con un meacutedico del plan que sea un

profesional de la salud debidamente calificado

para tratar su condicioacuten Si ninguno de los

meacutedicos del plan es un profesional de la salud

debidamente calificado para tratar su

condicioacuten Servicio a los Miembros autorizaraacute

una consulta para solicitar una segunda

opinioacuten de un meacutedico que no pertenezca al

plan Si bien usted tiene derecho a consultar a

un meacutedico que no pertenezca al

Kaiser Permanente Medical Care Program sin

necesidad de autorizacioacuten previa seraacute

responsable de los gastos en los que incurra

Para fines de esta claacuteusula de ldquoSegundas

Opinionesrdquo se considera que un ldquoprofesional

de la salud debidamente calificadordquo es un

meacutedico que actuacutea en su aacutembito de praacutectica

profesional y que tiene trayectoria cliacutenica

(con capacitacioacuten y experiencia) relacionada

con la enfermedad o condicioacuten respecto a la

que se solicita una segunda opinioacuten meacutedica

Recibir y usar recursos para la satisfaccioacuten

de los miembros incluido el derecho a

presentar quejas y apelaciones sobre

Kaiser Permanente o la atencioacuten que

brindamos Usted tiene derecho a utilizar

recursos tales como ayuda para pacientes y

servicio a los miembros y el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Estos servicios se

prestan para ayudar a contestar sus preguntas

y resolver problemas

Encontraraacute una descripcioacuten del proceso de

resolucioacuten de disputas en su Evidencia de

cobertura Certificado de seguro u otros

documentos del plan Si necesita un nuevo

ejemplar comuniacutequese con el Departamento

de Servicio a los Miembros de su aacuterea o con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros para solicitar una copia Si recibe la

cobertura de Kaiser Permanente por medio de

su empleador tambieacuten puede comunicarse

con eacutel para pedirle la copia actual

19

Cuando sea necesario le proporcionaremos

los servicios de interpretacioacuten incluida la

interpretacioacuten de lenguaje de sentildeas sin costo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre nuestros

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ofrecer sugerencias sobre las poliacuteticas de

Kaiser Permanente que rigen los derechos y

las responsabilidades de los miembros

Si tiene alguacuten comentario sobre estas poliacuteticas

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Usted tiene las siguientes responsabilidades

Ser civilizado y respetuoso En

Kaiser Permanente nos comprometemos a

garantizar un entorno seguro y respetuoso para

todos lo que incluye a nuestros miembros

pacientes visitantes profesionales cliacutenicos

proveedores equipos de atencioacuten meacutedica y

empleados Esperamos que todas las personas

se comporten de manera civilizada y

respetuosa mientras esteacuten en nuestras

instalaciones o durante las interacciones de

atencioacuten meacutedica virtual o a domicilio

Como parte de nuestro nuevo Coacutedigo de Conducta para Pacientes Visitantes y Miembros prohibimos expresamente lo siguiente

bull lenguaje abusivo incluidas las

amenazas y las ofensas

bull acoso sexual

bull agresiones fiacutesicas

bull posesioacuten o uso de armas incluidas las

de fuego

Conocer el alcance y las limitaciones de

sus beneficios de atencioacuten meacutedica

Encontraraacute una explicacioacuten detallada de sus

beneficios en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos del

plan Si necesita un nuevo ejemplar pida una

copia a la Central de Llamadas de Servicio a

los Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes del servicio de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Si recibe la cobertura de

Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con eacutel

para pedirle una copia actualizada de su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro

u otros documentos del plan

Notificarnos si lo internan en un hospital

fuera de Kaiser Permanente Si lo internan

en un hospital que no pertenece al plan

usted tiene la responsabilidad de notificarnos

tan pronto como sea posible para que

podamos monitorear sus cuidados

Para comunicarse con nosotros puede llamar

al nuacutemero que aparece en su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente

Identificarse Usted es responsable de llevar

siempre consigo su tarjeta de identificacioacuten

de Kaiser Permanente y una identificacioacuten

con foto para usarlas cuando sea necesario y

para garantizar que nadie maacutes que usted

utilice la tarjeta Si permite que otra persona

use su tarjeta tendremos derecho a retirarle

la tarjeta y cancelar su membresiacutea

La tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente es solo para fines de

identificacioacuten y no otorga ninguacuten derecho a

los servicios u otros beneficios a menos que

sea un miembro elegible de nuestro plan de

salud Las personas que no sean miembros

deberaacuten pagar por cualquier servicio que

hayamos brindado

20

Acudir a sus citas Es responsable de

cancelar las citas de inmediato en caso de

que no pueda o no necesite acudir a ellas

Dar la informacioacuten (en la medida de lo

posible) que Kaiser Permanente y

nuestros proveedores y profesionales

meacutedicos necesiten para atenderlo Es

responsable de proporcionar informacioacuten

precisa sobre su condicioacuten meacutedica e historia

cliacutenica seguacuten las entienda Informe a su

meacutedico o profesional meacutedico sobre cualquier

cambio inesperado en su salud

Comprender sus problemas de salud y

participar en el desarrollo de metas de

tratamiento mutuamente acordadas en la

mayor medida posible Es responsable de

notificar a su meacutedico o profesional meacutedico si

no entiende claramente su plan de

tratamiento o lo que se espera de usted

Tambieacuten es responsable de informar a su

meacutedico o profesional meacutedico si cree que no

va a poder cumplir el plan de tratamiento

Seguir los planes y las indicaciones para su

cuidado que haya acordado con los

profesionales meacutedicos Es responsable de

seguir los planes y las indicaciones que haya

acordado con su meacutedico o profesional meacutedico

Reconocer el efecto que su estilo de vida

tiene en su salud Su salud no depende solo

de la atencioacuten que reciba de

Kaiser Permanente sino tambieacuten de las

decisiones que tome todos los diacuteas es decir

decisiones perjudiciales como fumar o no

tener en cuenta un consejo meacutedico o bien

decisiones positivas como hacer ejercicio y

comer alimentos saludables

Cumplir sus obligaciones financieras Es

responsable del pago a tiempo de cualquier

suma de dinero que deba a

Kaiser Permanente

Estar al tanto y hacer uso de los recursos

disponibles para la satisfaccioacuten de los

miembros entre ellos el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Para obtener maacutes

informacioacuten sobre el proceso de resolucioacuten

de disputas consulte la seccioacuten titulada

ldquoResolucioacuten de disputasrdquo Encontraraacute una

descripcioacuten del proceso de resolucioacuten de

disputas en su Evidencia de cobertura

Certificado de seguro u otros documentos

del plan

Si necesita un nuevo ejemplar llame al

Departamento de Servicio a los Miembros

para solicitar una copia Si recibe la cobertura

de Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con

eacutel para pedirle la copia actual La Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros puede

suministrarle informacioacuten sobre los distintos

recursos a su disposicioacuten y sobre las poliacuteticas

y los procedimientos de Kaiser Permanente

Si tiene alguna recomendacioacuten o comentario

acerca de estas poliacuteticas comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol) 1-800-464-4000

(ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los

servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY)

21

Poliacuteticas y procedimientos En esta seccioacuten se analizan la lista de

medicamentos recetados disponibles y las

poliacuteticas sobre las referencias a especialistas

las tecnologiacuteas nuevas la confidencialidad y

las praacutecticas de privacidad Tambieacuten se

describe el proceso de resolucioacuten de disputas y

los procedimientos de toma de decisiones

sobre la cobertura y los tratamientos meacutedicos

Para hablar con un representante acerca de

nuestras poliacuteticas y procedimientos incluidos

los beneficios y la cobertura comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Acceso para personas con discapacidad

Nuestra poliacutetica ha sido siempre ofrecer

acceso faacutecil a nuestros centros de atencioacuten y

servicios a todas las personas con

discapacidades conforme a lo que

establecen las leyes federales y estatales

que prohiacuteben la discriminacioacuten por

discapacidad Kaiser Permanente ofrece

(1) acceso a quienes usan animales guiacutea

excepto en los casos en los que el animal

pueda representar un riesgo significativo de

salud o seguridad (2) dispositivos y servicios

auxiliares adecuados que sean necesarios

para garantizar la correcta comunicacioacuten con

personas que tengan alguna discapacidad

auditiva cognitiva o de comunicacioacuten

incluidos los servicios de interpretacioacuten de

lenguaje de sentildeas y las publicaciones

informativas disponibles en formatos

alternativos (por ejemplo impresiones en

letra grande audio textosdiscosCD-ROM

electroacutenicos y braille) y (3) salas de

exaacutemenes y equipo meacutedico de acceso faacutecil

para personas con discapacidades Tambieacuten

puede consultar la paacutegina 28 ldquoGuiacutea para

miembros con discapacidadesrdquo

Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente

A cada uno de nuestros miembros se le

asigna un nuacutemero exclusivo de historia

cliacutenica que se utiliza para localizar su

informacioacuten meacutedica y de membresiacutea Todos

los miembros reciben una tarjeta de

identificacioacuten con su nuacutemero exclusivo

Su tarjeta se usaraacute uacutenicamente para fines de

identificacioacuten Para recibir servicios cubiertos

debe ser un miembro activo Si usted fue

miembro y se ha inscrito nuevamente en

nuestro plan de salud recibiraacute una nueva

tarjeta de identificacioacuten con su nuacutemero de

historia cliacutenica original

Siempre que reciba una nueva tarjeta de

identificacioacuten destruya las anteriores y

comience a utilizar la nueva Si pierde su

tarjeta de identificacioacuten o si le asignamos por

error maacutes de un nuacutemero de historia cliacutenica

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Referencias para atencioacuten especializada

Su meacutedico de atencioacuten primaria lo referiraacute a

un especialista del plan cuando considere

que necesita atencioacuten especializada Para

algunos servicios de atencioacuten especializada

como obstetricia y ginecologiacutea servicios de

salud mental y tratamiento de trastornos por

abuso de sustancias no se necesita que su

meacutedico lo refiera En algunos casos es

posible que necesite consultar a un meacutedico

que no pertenezca al plan Estos servicios

tendraacuten cobertura solo si el grupo meacutedico los

autoriza Para obtener maacutes informacioacuten

consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan

22

Aviso sobre la disponibilidad del

Directorio de Proveedores en Liacutenea e

Impreso

Las leyes de California exigen que

Kaiser Permanente publique y mantenga un

Directorio de Proveedores en liacutenea que

incluya determinada informacioacuten sobre los

proveedores disponibles para nuestros

miembros incluido si el proveedor acepta o

no pacientes nuevos

Un directorio de proveedores es un listado de

los meacutedicos del plan y los centros de

atencioacuten del plan en su regioacuten base Este

directorio estaacute disponible en nuestro sitio

web en kporgfacilities (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) Para obtener una copia impresa

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) El directorio se actualiza con

regularidad La disponibilidad de los meacutedicos

y los centros de atencioacuten del plan puede

cambiar Si tiene alguna pregunta

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros

Nuevas tecnologiacuteas

Kaiser Permanente lleva a cabo un riguroso

proceso de tratamientos y pruebas para

observar y evaluar la evidencia cliacutenica de

nuevas tecnologiacuteas meacutedicas Los meacutedicos de

Kaiser Permanente deciden si las nuevas

tecnologiacuteas meacutedicas que demostraron ser

seguras y eficaces en estudios cliacutenicos

publicados y revisados por pares son

adecuadas para los pacientes desde el punto

de vista meacutedico

Coordinacioacuten de Beneficios

Es posible que usted y su familia puedan

reducir sus gastos meacutedicos si tienen

cobertura de maacutes de un plan meacutedico

La Coordinacioacuten de Beneficios (Coordination

of Benefits COB) determina cuaacutento cubriraacute

cada plan sobre el costo de un servicio

Con el programa COB las organizaciones de

atencioacuten meacutedica y las compantildeiacuteas de seguros

colaboran para pagar su atencioacuten meacutedica

bull Si tiene cobertura de Medicare

determinaremos queacute cobertura paga

primero seguacuten las normas de Medicare

Para conocer queacute normas de Medicare

corresponden a su situacioacuten y coacutemo debe

manejar el pago llame a uno de nuestros

representantes Estaacuten disponibles de

lunes a viernes de 8 a m a 4 p m

en la liacutenea 1-800-201-2123

bull Si tiene maacutes de un plan meacutedico a traveacutes de

un grupo de su empleador las normas de

coordinacioacuten de beneficios de California

determinaraacuten queacute cobertura paga primero

Para obtener maacutes informacioacuten sobre la

COB consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan o comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros al

1-800-464-4000

Informacioacuten sobre el estado de los reclamos

Tiene derecho a hacer un seguimiento del

estado de su reclamo durante el proceso de

reclamos y obtener la siguiente informacioacuten a

traveacutes de un solo contacto telefoacutenico con un

representante de Servicio a los Miembros en

queacute etapa del proceso se encuentra el monto

aprobado el monto pagado el costo para el

miembro y la fecha de pago (si corresponde)

Para preguntar acerca del estado de un

reclamo comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(cerrada los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

23

Decisiones sobre cobertura o servicios La administracioacuten del uso de los servicios de atencioacuten meacutedica y demaacutes recursos relacionados es un aspecto fundamental de la forma en que los meacutedicos y el personal de Kaiser Permanente colaboran para controlar los costos y mejorar los servicios de atencioacuten meacutedica que usted recibe

La administracioacuten eficaz de nuestros recursos incluye tomar decisiones que nos permitan garantizar que reciba la atencioacuten correcta en el momento oportuno y en el entorno de cuidado ideal Comunicarse con franqueza con los miembros de su equipo de atencioacuten meacutedica es una forma importante de ayudarnos a garantizar que reciba los cuidados que necesita

Muchas agencias entidades de acreditacioacuten y empleadores exigen que las organizaciones de atencioacuten meacutedica administrada y los hospitales detecten y corrijan el uso excesivo o insuficiente de servicios Entre ellos se encuentran el Comiteacute Nacional para el Control de Calidad (National Committee for Quality Assurance) los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (Centers for Medicare amp Medicaid Services) Medicare y Medi-Cal y The Joint Commission Esta supervisioacuten de los servicios se denomina ldquoadministracioacuten de los recursosrdquo

En Kaiser Permanente la autorizacioacuten previa de la utilizacioacuten de servicios (utilization management UM) se realiza para una pequentildea cantidad de servicios de atencioacuten meacutedica solicitados por su proveedor La revisioacuten de la UM determina si el servicio solicitado es meacutedicamente necesario para su salud Si es meacutedicamente necesario recibiraacute autorizacioacuten para obtener la atencioacuten en un lugar que sea cliacutenicamente adecuado seguacuten los teacuterminos de su cobertura de salud Tomamos las decisiones de la UM en funcioacuten de criterios de la UM basados en evidencias y la Evidencia de Cobertura En el caso de una denegacioacuten de la UM los miembros y proveedores recibiraacuten un aviso por escrito en el que se les comunicaraacute la decisioacuten la descripcioacuten de los criterios utilizados y las razones cliacutenicas de dicha decisioacuten

Una copia de los criterios especiacuteficos de la UM utilizados para respaldar la decisioacuten estaacute disponible y se le proporcionaraacute si la solicita No recompensamos especiacuteficamente a los proveedores ni demaacutes personas que realizan las evaluaciones de utilizacioacuten de servicios por denegar cobertura o servicios El objetivo de los beneficios econoacutemicos para las personas que toman decisiones sobre la UM no es lograr que se autoricen menos servicios

El tipo de cobertura que tenga determina sus

beneficios Los meacutedicos de Kaiser Permanente

y los proveedores de atencioacuten meacutedica

contratados toman decisiones acerca de su

atencioacuten y de los servicios que recibe de

acuerdo con sus necesidades cliacutenicas

individuales Los meacutedicos y otros proveedores

pueden emplear pautas de praacutecticas meacutedicas

(informacioacuten herramientas y otros medios que

faciliten la toma de decisiones) como ayuda

para tomar decisiones sobre el tratamiento

Su meacutedico de Kaiser Permanente no toma

decisiones sobre su atencioacuten meacutedica con el

fin de recibir una recompensa econoacutemica o

porque dicha decisioacuten resultariacutea en su

contratacioacuten despido o ascenso Su meacutedico

de Kaiser Permanente no recibe ninguna

recompensa econoacutemica si no proporciona los

servicios que usted necesita

Kaiser Permanente se asegura de que su

meacutedico le proporcione la atencioacuten que

necesite en el momento oportuno y en el

lugar adecuado

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre las

poliacuteticas que rigen los beneficios econoacutemicos

y coacutemo se controla la utilizacioacuten de los

servicios y los gastos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes delos servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

24

Ayuda con los aspectos y los procesos de

la utilizacioacuten de servicios

Si tiene preguntas relacionadas con los

aspectos o los procesos de la UM

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Tambieacuten puede obtener

informacioacuten en kporgum (en ingleacutes)

Los representantes de Servicio a los

Miembros y el personal de la UM de los

centros meacutedicos estaacuten disponibles durante el

horario habitual de atencioacuten para responder

sus preguntas y dudas relacionadas con

asuntos de la UM Llame al nuacutemero del

centro meacutedico de su comunidad y solicite que

lo comuniquen con Servicio a los Miembros o

el Departamento de Utilizacioacuten de Servicios

El horario de atencioacuten es de lunes a viernes

(excepto diacuteas festivos) de 9 a m a 5 p m

Tambieacuten puede dejar un mensaje de voz

despueacutes del horario habitual con preguntas

sobre los procesos UM o asuntos especiacuteficos

relacionados Recuerde dejar su nombre su

nuacutemero de historia cliacutenica o su fecha de

nacimiento un nuacutemero de teleacutefono para

localizarlo y su pregunta especiacutefica Los

mensajes se responden el siguiente diacutea haacutebil

a maacutes tardar

Calidad

En Kaiser Permanente estamos orgullosos de

la atencioacuten y los servicios meacutedicos de alta

calidad que ofrecemos a nuestros miembros

El reconocimiento que hemos recibido de

organizaciones independientes por nuestro

programa interno de mejoras y el uso de

tecnologiacuteas avanzadas para prestar atencioacuten

meacutedica demuestra claramente nuestro

compromiso con la calidad Puede obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestro programa de calidad

en kporgquality (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Participamos en varias actividades que reflejan

la calidad de la atencioacuten y de los servicios que ofrecemos Ademaacutes puede consultar

informacioacuten para entender mejor la calidad de la atencioacuten que Kaiser Permanente ofrece y

comparar nuestro desempentildeo con el de otros planes de salud de California Esta informacioacuten

sobre experiencias cliacutenicas y de pacientes se informa a traveacutes de la Oficina del Defensor de

los Derechos del Paciente y se puede consultar e imprimir Para obtener las evaluaciones de

experiencias cliacutenicas y de pacientes de todos los centros de Kaiser Permanente y la

explicacioacuten de los meacutetodos de calificacioacuten y puntaje empleados para demostrar el

desempentildeo en cuanto a la atencioacuten meacutedica y la experiencia del paciente visite

opacagovreportcards

Tambieacuten participamos en diversas actividades en la comunidad para mejorar la seguridad de

los pacientes una de nuestras maacuteximas prioridades Por ejemplo participamos en la

encuesta de Leapfrog Group Leapfrog Group estaacute compuesto por compantildeiacuteas de

Fortune 500 y otras organizaciones puacuteblicas y privadas de todo el paiacutes que proporcionan

beneficios de atencioacuten meacutedica El objetivo del grupo es mejorar la seguridad y la calidad de

la atencioacuten meacutedica en los Estados Unidos Uno de sus principales programas es una

encuesta voluntaria a traveacutes de la web que se utiliza para reunir informacioacuten sobre la

atencioacuten meacutedica en hospitales urbanos Todos los centros meacutedicos de Kaiser Permanente en

California y la mayoriacutea de nuestros hospitales contratados participaron en la encuesta maacutes

reciente Para consultar los resultados de la encuesta visite

wwwleapfroggrouporgratings-reports

Praacutecticas de privacidad Kaiser Permanente protegeraacute la privacidad de

su informacioacuten meacutedica protegida (PHI) Tambieacuten exigimos a los proveedores

contratados que protejan su PHI Su PHI es informacioacuten (verbal escrita o electroacutenica) sobre

su salud los servicios de atencioacuten meacutedica que recibe o los pagos por esta atencioacuten a traveacutes

de la cual se lo puede identificar

25

En general usted puede ver y recibir copias de

su PHI corregirla o actualizarla y pedirnos que

justifiquemos la revelacioacuten de ciertos datos

incluidos en ella Puede pedir que las

comunicaciones confidenciales se enviacuteen a otro

lugar que no sea su direccioacuten habitual o por otro

medio de entrega que no sea el habitual

Es posible que usemos o divulguemos su PHI

para propoacutesitos de tratamiento pago y

operaciones relacionadas con la atencioacuten

meacutedica como la evaluacioacuten de la calidad de

los servicios Nuestro Aviso sobre Praacutecticas

de Privacidad ofrece maacutes detalles A veces la

ley exige que compartamos la PHI con

terceros por ejemplo agencias

gubernamentales o como respuesta a una

accioacuten judicial Ademaacutes si tiene cobertura a

traveacutes de un grupo de su empleador

podemos compartir su PHI solo con su grupo

con su autorizacioacuten o en los casos en que la

ley asiacute lo permita No usaremos ni

divulgaremos su PHI con otros fines sin su

autorizacioacuten por escrito (o la de su

representante) excepto en las situaciones

que se describen en nuestro Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad La decisioacuten de

darnos la autorizacioacuten queda a su criterio

Este es solo un resumen breve de algunas

de nuestras principales praacutecticas de

privacidad Nuestro Aviso sobre Praacutecticas de

Privacidad que ofrece informacioacuten adicional

sobre nuestras praacutecticas de privacidad y sus

derechos con respecto a la PHI estaacute a su

disposicioacuten si lo solicita Para obtener una

copia comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten puede

encontrar el aviso en el centro de atencioacuten

del plan de su comunidad o en nuestro sitio

web kporgespanol

Resolucioacuten de disputas

Tenemos el firme propoacutesito de resolver

raacutepidamente sus inquietudes En las siguientes

secciones se describen algunas de las

opciones que puede utilizar para la resolucioacuten

de disputas Consulte su Evidencia de

Cobertura Certificado de Seguro u otros

documentos del plan o comuniacutequese con un

representante de Servicio a los Miembros para

averiguar las opciones de resolucioacuten de disputas

que le corresponden Esto es muy importante si

es miembro de Medicare Medi-Cal

Kaiser Permanente Major Risk Medical

Insurance Program (MRMIP) Federal Employee

Health Benefits Program (FEHB) o CalPERS ya

que en tal caso dispone de otras opciones para

resolver disputas La siguiente informacioacuten estaacute

sujeta a cambios cuando se revisen su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro u

otros documentos del plan

Le enviaremos una confirmacioacuten de que

hemos recibido su queja informal queja formal

o apelacioacuten en un plazo de 5 diacuteas Le

notificaremos nuestra decisioacuten en un plazo de

30 diacuteas a partir de que recibamos su queja oral

o escrita Haremos todo lo posible por resolver

su problema con rapidez En el caso de una

queja formal de urgencia responderemos como

se describe a continuacioacuten en la seccioacuten

ldquoProcedimiento Urgenterdquo

Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o

del servicio o el acceso a los centros de

atencioacuten o a los servicios

Si tiene alguna queja sobre la calidad de la

atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros

de atencioacuten o a los servicios puede presentarla

en liacutenea o llamar a un coordinador de ayuda

para pacientes o un representante de Servicio a

los Miembros de un centro de atencioacuten del Plan

de su aacuterea Tambieacuten puede comunicarse con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

26

Para presentar una queja en liacutenea visite

kporgespanol y desplaacutecese hasta el final de

la paacutegina En la seccioacuten ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoCentro de Apoyordquo

En el lado izquierdo de la pantalla haga clic en

ldquoPresente una quejardquo Nuestros representantes

le informaraacuten sobre nuestro proceso de

resolucioacuten y se aseguraraacuten de que las partes

correspondientes revisen su queja

Quejas formales Una queja formal es cualquier expresioacuten de

disconformidad expresada por usted o su representante autorizado a traveacutes del

proceso de quejas formales Algunas razones por las que podriacutea presentar una queja formal

son las siguientes

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de servicios que requieren una autorizacioacuten previa de parte del grupo meacutedico y

desea que cubramos los servicios

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de una segunda opinioacuten o no respondimos a su solicitud de una segunda opinioacuten de

manera oportuna seguacuten corresponda para su condicioacuten

bull Desea que cubramos los servicios que su meacutedico tratante ha considerado que

no son meacutedicamente necesarios

bull Le informaron que los servicios no tienen cobertura pero usted considera que deberiacutean tenerla

bull Quiere que sigamos ofreciendo cobertura para un tratamiento cubierto

en curso

bull Cree que los proveedores el personal o el plan de salud lo discriminaron

bull Cancelamos su membresiacutea y usted no estaacute de acuerdo con dicha cancelacioacuten

Quieacuten puede presentar una queja formal Las siguientes personas pueden presentar

una queja formal o informal

bull Usted mismo puede hacerlo

bull Puede pedirle a un amigo pariente abogado o a cualquier otra persona que

presente una queja formal por usted si lo nombra su representante autorizado

por escrito

bull Uno de los padres puede presentar la

queja formal en nombre de su hijo

menor de 18 antildeos pero el menor debe

nombrarlo su representante autorizado

si es que el menor tiene el derecho legal

a controlar la divulgacioacuten de la

informacioacuten relevante

bull Un tutor nombrado por un tribunal puede

presentar una queja formal en nombre de

la persona bajo su tutela pero dicha

persona bajo tutela debe nombrar al tutor

designado por el tribunal como

representante autorizado si la persona

bajo tutela tiene el derecho legal a

controlar la divulgacioacuten de la informacioacuten

relevante

bull Un protector designado por un tribunal

puede presentar una queja formal en

nombre de la persona bajo su proteccioacuten

bull Un representante con un poder legal para

la atencioacuten meacutedica vigente puede

presentar una queja formal por el titular en

la medida que lo autorice la ley del estado

bull Su meacutedico puede actuar como su

representante autorizado con su

consentimiento verbal para solicitar una

queja formal urgente como se describe

en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros

documentos del plan

Revisioacuten Meacutedica Independiente

Si reuacutene los requisitos usted o su

representante autorizado pueden hacer que

su problema se revise a traveacutes de una

Revisioacuten Meacutedica Independiente (Independent

Medical Review IMR) que dirige el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud (California Department of Managed

Health Care) de California Este

departamento determina queacute casos reuacutenen

los requisitos para una IMR Esta revisioacuten es

sin costo para usted Si decide no solicitar

una IMR es posible que esteacute renunciando al

derecho de proceder con algunas acciones

legales en contra de nosotros

27

Puede tener derecho a una IMR si se

cumplen todas estas condiciones

bull Una de estas situaciones se aplica a

su caso

shy Recibioacute una recomendacioacuten de un

proveedor para solicitar servicios

meacutedicamente necesarios

shy Recibioacute servicios de emergencia

servicios de ambulancia de

emergencia o atencioacuten de urgencia

de un proveedor que determinoacute que

los servicios eran meacutedicamente

necesarios

shy Consultoacute a un proveedor del plan

para el diagnoacutestico o tratamiento de

su condicioacuten meacutedica

bull Su solicitud de pago o de servicios ha

sido denegada modificada o demorada

basaacutendose total o parcialmente en una

decisioacuten que determinoacute que los servicios

no eran meacutedicamente necesarios

bull Presentoacute una queja formal y la hemos

denegado o no hemos tomado una

decisioacuten al respecto en un plazo de

30 diacuteas (o de 3 diacuteas en el caso de las

quejas formales urgentes) El

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud puede exonerarlo del

requisito de presentarnos primero a

nosotros una queja formal en casos

excepcionales y apremiantes como

dolor intenso o posible peacuterdida de la

vida de extremidades o de funciones

del organismo importantes Si hemos

denegado su queja formal debe

presentar su solicitud de una IMR en un

plazo de 6 meses a partir de la fecha de

nuestra denegacioacuten por escrito

Sin embargo el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud

puede aceptar su solicitud despueacutes de

6 meses si determina que las

circunstancias impidieron la

presentacioacuten oportuna

Es posible que tambieacuten reuacutena los requisitos

para una IMR si el servicio que solicitoacute fue

denegado porque era experimental o estaba

en fase de investigacioacuten como se describe

en la seccioacuten ldquoDenegacioacuten de servicios

experimentales o en fase de investigacioacutenrdquo en

su Evidencia de Cobertura Certificado de

Seguro u otros documentos del plan

Si el Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud determina que su caso cumple

con los requisitos para una IMR nos pediraacute

que enviemos su caso a la organizacioacuten de

revisioacuten meacutedica independiente de dicho

departamento El Departamento de Atencioacuten

Administrada de la Salud le notificaraacute la

decisioacuten apenas reciba la determinacioacuten de la

organizacioacuten de revisioacuten meacutedica

independiente Si esta decisioacuten es a su favor

nos comunicaremos con usted para gestionar

el servicio o el pago

Organizacioacuten de revisioacuten independiente

para solicitudes de medicamentos que no

se encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponibles

Si presentoacute una queja formal para obtener un

medicamento que no se encuentra en la lista

de medicamentos recetados disponibles y no

la aceptamos podraacute presentar una solicitud

para que una organizacioacuten de revisioacuten

independiente (Independent Review

Organization IRO) revise su queja formal

Debe presentar la solicitud de revisioacuten de una

IRO en un plazo de 180 diacuteas a partir de la

fecha en que reciba nuestra carta de decisioacuten

Para revisiones urgentes de una IRO le

enviaremos la decisioacuten del revisor

independiente antes de las 24 horas Para

revisiones no urgentes le enviaremos la

decisioacuten del revisor independiente en un

plazo de 72 horas Si la decisioacuten del revisor

independiente no le es favorable podraacute

presentar una queja ante el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud como se

describe en ldquoDepartamento de Atencioacuten

Administrada de la Saludrdquo Tambieacuten podraacute

presentar una solicitud para una revisioacuten

meacutedica independiente como se describe en

ldquoRevisioacuten Meacutedica Independienterdquo

28

Procedimiento urgente

Si desea que consideremos su queja formal de manera urgente debe solicitarlo cuando

presente su queja formal Nota En ocasiones urgente se cita como ldquoexigenterdquo

Si existen circunstancias exigentes es posible que su queja formal se revise

mediante el procedimiento urgente que se describe en esta seccioacuten

Debe presentar su queja formal urgente o solicitud de revisioacuten por la IRO de una de las

siguientes maneras

bull Comuniacutequese con la liacutenea telefoacutenica sin costo de nuestra Unidad de Revisiones Aceleradas al 1-888-987-7247

(TTY 711)

bull Enviacutee una solicitud escrita por correo a la siguiente direccioacuten

Kaiser Foundation Health Plan Inc

Expedited Review Unit

PO Box 23170

Oakland CA 94623-0170

bull Enviacutee su solicitud escrita por fax a la Unidad de Revisiones Aceleradas a la

liacutenea sin costo 1-888-987-2252

bull Visite una oficina de Servicio a los Miembros de un centro de atencioacuten

del plan

bull Visite nuestro sitio web kporgespanol donde podraacute presentar una queja formal o informal asiacute como una solicitud para

una revisioacuten acelerada

Nosotros decidiremos si su queja formal es urgente o no urgente a menos que el

proveedor de atencioacuten meacutedica tratante nos informe que su queja formal es urgente

Si determinamos que su queja formal no es

urgente seguiremos el procedimiento descrito en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos del plan En general una queja formal es urgente solo si se cumple una de

las siguientes situaciones

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea poner en grave riesgo su vida salud o capacidad de recuperar sus funciones

corporales al maacuteximo

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea

en opinioacuten de un meacutedico con

conocimiento de su condicioacuten meacutedica

provocarle un dolor intenso tal que no

podriacutea controlarse adecuadamente sin

prolongar el tratamiento con cobertura

bull Un meacutedico con conocimiento de su

condicioacuten meacutedica determina que su

queja formal es urgente

bull Usted recibioacute servicios de emergencia

pero no lo han dado de alta de un centro

de atencioacuten y su solicitud consiste en

una hospitalizacioacuten continuacioacuten de

hospitalizacioacuten u otro servicio de

atencioacuten meacutedica

bull Recibe actualmente un ciclo de

tratamiento con un medicamento no

incluido en la lista de medicamentos

recetados disponibles y su queja formal

consiste en la solicitud de volver a surtir

un medicamento recetado que no se

encuentra en dicha lista

En el caso de la mayoriacutea de las quejas

formales que respondemos de manera

urgente le daremos un aviso verbal de

nuestra decisioacuten tan pronto como su

condicioacuten cliacutenica lo requiera en un plazo

maacuteximo de 72 horas despueacutes de haber

recibido su queja formal Le enviaremos una

confirmacioacuten por escrito de nuestra decisioacuten

en un plazo de tres diacuteas despueacutes de haber

recibido su queja formal

Si su queja formal incluye una solicitud para

obtener un medicamento no incluido en la

lista de medicamentos recetados disponibles

y respondemos a su solicitud de manera

urgente le notificaremos nuestra decisioacuten en

un plazo de 24 horas despueacutes de haber

recibido su solicitud Para obtener

informacioacuten sobre coacutemo solicitar una revisioacuten

por una organizacioacuten de revisioacuten

independiente consulte la seccioacuten anterior

ldquoOrganizacioacuten de revisioacuten independiente para

solicitudes de medicamentos que no se

encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponiblesrdquo

29

Si nuestra decisioacuten no le es favorable en

nuestra carta se le explicaraacute el motivo y se

describiraacuten sus derechos de apelacioacuten

NOTA Si tiene un problema que represente

un peligro grave o inminente para su salud

(como dolor intenso riesgo de muerte o

posible peacuterdida de extremidades o principales

funciones del organismo) puede

comunicarse directamente con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud de California en cualquier momento

al 1-888-466-2219 o 1-877-688-9891 (TTY)

sin necesidad de haber presentado antes una

queja formal

Arbitraje vinculante

Usted tiene derecho a expresar sus quejas

sobre Kaiser Permanente y la atencioacuten que

brindamos La mayoriacutea de las inquietudes de

nuestros miembros se resuelven por medio

de la presentacioacuten de quejas y quejas

formales Sin embargo si considera que la

atencioacuten fue negligente puede solicitar el

arbitraje vinculante de un aacuterbitro

Al inscribirse los miembros de

Kaiser Permanente aceptan usar el

procedimiento de arbitraje vinculante en lugar

de recurrir a un juicio por jurado o ante un

tribunal para decidir ciertos asuntos que no

puedan resolverse por medio del procedimiento

de resolucioacuten de disputas El arbitraje es una

alternativa al sistema judicial muy usada

El arbitraje no limita la capacidad de un

miembro para demandar a Kaiser Permanente

(Kaiser Foundation Health Plan Inc)

The Permanente Medical Group Inc (TPMG)

Southern California Permanente Medical Group

(SCPMG) y sus proveedores empleados etc

(colectivamente ldquoKaiser Permanenterdquo)

El arbitraje es simplemente un foro diferente

para la resolucioacuten de disputas

La Oficina del Administrador Independiente

es una entidad neutral que administra estos

arbitrajes De acuerdo con la Oficina del

Administrador Independiente el sistema de

arbitraje ha sido disentildeado para que muchos

casos se resuelvan oportunamente y en

muchas circunstancias maacutes raacutepido que si

fuera en un tribunal La Oficina del

Administrador Independiente ha establecido

un grupo de casi 300 aacuterbitros independientes

Alrededor de un tercio de los aacuterbitros son

jueces jubilados La decisioacuten del aacuterbitro es

vinculante tanto para los miembros como

para Kaiser Permanente

Para obtener maacutes informacioacuten sobre el

arbitraje vinculante consulte su Evidencia de

Cobertura u otros documentos del plan La

Oficina del Administrador Independiente

emite informes anuales disponibles al puacuteblico

sobre el sistema de arbitraje Puede

comunicarse con la Oficina del Administrador

Independiente al 1-213-637-9847 La

informacioacuten sobre el sistema de arbitraje

tambieacuten estaacute disponible en el sitio web de la

Oficina del Administrador Independiente

oia-kaiserarbcom (en ingleacutes)

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud

El Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud California es el organismo responsable

de regular los planes de servicios de atencioacuten

meacutedica Si tiene una queja formal sobre su plan

de salud primero debe llamar por teleacutefono a su

plan de salud al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

y usar el proceso de quejas formales de su plan

de salud antes de ponerse en contacto con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de la

Salud de California Este proceso de queja

formal no anula ninguacuten derecho legal potencial

que tenga ni ninguacuten recurso legal del que

pueda disponer

30

Puede llamar al departamento si necesita ayuda con una queja formal relacionada con una emergencia una queja formal que su plan de salud no resolvioacute satisfactoriamente o una queja formal que ha permanecido sin resolverse durante maacutes de 30 diacuteas Ademaacutes es posible que sea elegible para una revisioacuten meacutedica independiente (IMR)

De ser asiacute durante el proceso de la IMR se haraacute una evaluacioacuten imparcial de las decisiones meacutedicas tomadas por un plan de salud con respecto a la necesidad desde el punto de vista meacutedico de un servicio o tratamiento propuesto las decisiones relacionadas con la cobertura de tratamientos experimentales o que se encuentran en investigacioacuten y las disputas relacionadas con el pago de servicios meacutedicos de urgencia o emergencia El departamento tambieacuten cuenta con un nuacutemero de teleacutefono sin costo (1-888-466-2219) y una liacutenea TTY (1-877-688-9891) para las personas sordas o con problemas auditivos En el sitio web del departamento wwwdmhccagov podraacute encontrar formularios de quejas formularios de solicitud para una IMR e instrucciones Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California

Las leyes de California requieren que Kaiser Permanente le notifique cada antildeo que proporcionaremos su informacioacuten lo que incluye su nombre direccioacuten y correo electroacutenico a Covered California si usted suspende su cobertura de salud con nosotros Covered California usaraacute esa informacioacuten para ayudarlo a obtener otra cobertura de salud Si no quiere que Kaiser Permanente comparta su informacioacuten con Covered California puede comunicarnos esta decisioacuten Para hacerlo visite kporgnotifications (en ingleacutes) o llame a Servicio a los Miembros

al 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten) o al 711 para TTY las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) 30 diacuteas antes de que finalice su cobertura Muchas gracias

Guiacutea para miembros con

discapacidades Kaiser Permanente ha adoptado el

compromiso de proporcionar servicios

accesibles para todos los miembros y

visitantes La informacioacuten que se presenta

aquiacute lo guiaraacute a traveacutes de los recursos

disponibles para ayudarlo a planear su visita

u hospitalizacioacuten en cualquiera de nuestros

centros de atencioacuten a nivel estatal

Sentildealizacioacuten accesible para los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Para mantener nuestro compromiso de

proporcionar servicios y programas

accesibles ofrecemos dos tipos de

sentildealizacioacuten para los centros de atencioacuten de

Kaiser Permanente

bull En la paacutegina kporgespanol encontraraacute

indicaciones accesibles Haga clic en la

pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego

haga clic en ldquoCentrosrdquo Introduzca sus

criterios de buacutesqueda haga clic en

ldquoBuscarrdquo y luego en ldquoDireccionesrdquo para

el centro al que desea acudir

bull Para los usuarios de dispositivos

moacuteviles nuestra aplicacioacuten moacutevil cuenta

con una funcioacuten ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute)

completamente accesible Seleccione el

centro al que desea acudir y haga clic

en los botones ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute) y ldquoStartrdquo

(Iniciar) La aplicacioacuten le hablaraacute y lo

guiaraacute paso a paso (asiacute vaya en auto

autobuacutes o a pie) hasta que llegue al

centro deseado

31

Formatos alternativos

bull Los documentos impresos estaacuten

disponibles en formatos alternativos

Los documentos estaacuten disponibles en

letra grande en braille en audio y en

formato electroacutenico (documentos que

pueden abrirse como PDF o en

Microsoft Word) sin cargo para los

miembros de Kaiser Permanente con

discapacidades El tiempo requerido

para la publicacioacuten de materiales

escritos en formatos alternativos puede

variar dependiendo de la complejidad el

tipo y el tamantildeo del documento

solicitado y de si los materiales se

preparan internamente o los preparan

proveedores externos Generalmente

los materiales escritos en formatos

alternativos pueden publicarse en dos

semanas o menos Muchos documentos

estaacuten disponibles para su descarga o

visualizacioacuten inmediata en

kporgespanol

Para solicitar un documento

comuniacutequese con la Central de Llamadas

de Servicio a los Miembros las 24 horas

del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto

los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes

de 150 idiomas a traveacutes de los servicios

de interpretacioacuten) 1-800-757-7585

(dialectos chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten

puede comunicarse con nosotros en liacutenea

en kporgespanol desplaacutecese hasta el

final de la paacutegina y en ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoServicio a los

Miembrosrdquo Luego haga clic en

ldquoComuniacutequese con Servicio a los

Miembrosrdquo

Dispositivos y servicios auxiliares

bull Ayuda para la comunicacioacuten

Hay una variedad de dispositivos y

servicios disponibles para los pacientes

y visitantes que necesitan apoyo para

comunicarse Ademaacutes de los servicios

de interpretacioacuten del lenguaje de sentildeas

en persona los siguientes servicios y

dispositivos auxiliares estaacuten disponibles

sin costo para usted

shy visualizacioacuten de transcripciones en

tiempo real por ejemplo Ubi Duo

shy dispositivos de asistencia para la

audicioacuten (assistive listening devices

ALD) por ejemplo Pocket Talker

(un amplificador de mano que facilita

las conversaciones para las personas

con problemas auditivos)

shy TTY (dispositivos de

telecomunicacioacuten para sordos)

shy servicios de interpretacioacuten remota por

video (video remote interpretation VRI)

shy transcripcioacuten asistida por

computadora en tiempo real

(computer aided real-time

transcription CART)

shy interpretacioacuten taacutectil para los miembros

que son ciegos y tambieacuten sordos

Nota Esta no es una lista completa

Es posible que haya dispositivos y

servicios adicionales disponibles para

satisfacer sus necesidades de

comunicacioacuten Consulte la disponibilidad

de estos servicios con su proveedor o

Servicio a los Miembros ya que puede

variar en las diferentes aacutereas de servicio

32

Servicios de farmacia

Las farmacias de Kaiser Permanente

proporcionan una serie de formatos de

comunicacioacuten y dispositivos de asistencia para

los miembros que son ciegos tienen vista

disminuida o pueden tener dificultades para

recordar entender o escuchar por ejemplo

bull formatos alternativos (braille letras

grandes audio o documentos que

pueden abrirse en PDF)

bull etiquetas de los medicamentos en letra

grande y lector de etiquetas con voz El

dispositivo ScripTalk Station lee las

etiquetas de los medicamentos con voz

y estaacute disponible a pedido a traveacutes de la

farmacia local la central de llamadas de

la farmacia o mediante pedido por

correo a las farmacias Ahora

disponible Lea las etiquetas de

medicamentos con voz de manera

conveniente con la aplicacioacuten para

dispositivos moacuteviles

ScripTalk Mobile App descaacuterguela

desde App Store o Google Play

bull dispositivos de ayuda auditiva (ALD)

como Pocket Talker un amplificador

auditivo de mano

bull inteacuterpretes de lenguaje de sentildeas

bull transcripcioacuten asistida por computadora

en tiempo real (computer aided real-time

transcription CART)

Para obtener maacutes informacioacuten o ayuda

Consulte los nuacutemeros de su farmacia

local o de la central de llamadas de la

farmacia

bull Comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) o 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) Para TTY llame al 711

bull Visite nuestro Centro de Farmacia (Pharmacy Center) en liacutenea en kporgespanol Haga clic en la pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego haga clic en ldquoCentrosrdquo introduzca sus criterios de buacutesqueda y haga clic en ldquoBuscarrdquo Seleccione el centro de atencioacuten que prefiera luego haga clic en ldquoFarmaciardquo

bull Use nuestro centro de farmacia en liacutenea

Inicie sesioacuten en kporgespanol y haga clic en la opcioacuten ldquoFarmaciardquo Luego escoja una de las siguientes opciones

shy ldquoFill a prescriptionrdquo (Surtir una receta meacutedica)

shy ldquoGet a cost estimaterdquo (Obtener un caacutelculo del costo)

shy ldquoFind by Rx numberrdquo (Buscar por nuacutemero de receta)

shy Pharmacy locator (Localizador de farmacias)

Haga clic en ldquoLook for a pharmacy in your areardquo (Busque una farmacia en su aacuterea) e introduzca sus criterios de buacutesqueda

shy ldquoTransfer Rxrdquo (Transferir recetas) (variacutea seguacuten la regioacuten)

shy Recursos adicionales

o enciclopedia de medicamentos

o lista de medicamentos disponibles

Animales de servicio

Kaiser Permanente da la bienvenida a los

animales de servicio en sus centros de atencioacuten La Ley sobre Estadounidenses con

Discapacidades (Americans with Disabilities Act ADA) define a los animales de servicio

como perros adiestrados individualmente para realizar trabajos o tareas para personas

con discapacidad El trabajo o la tarea para la que se ha entrenado a un perro debe

relacionarse directamente con la discapacidad de la persona Los perros cuya

uacutenica funcioacuten es proporcionar consuelo o apoyo emocional no se consideran animales

de servicio seguacuten la ADA y no se permiten en las instalaciones de Kaiser Permanente

33

Acceso a la tecnologiacutea

Kaiser Permanente se esfuerza para

proporcionar recursos digitales uacutetiles y

accesibles a todos los miembros incluidas

las personas con discapacidades

Continuamente revisamos y modificamos

nuestros sitios web y aplicaciones para

mejorar su accesibilidad para las personas

que usan tecnologiacuteas de asistencia

Kaiser Permanente cumple los Criterios de

Eacutexito de Nivel A y AA 21 de las Pautas de

Accesibilidad a Contenido Web (Web Content

Accessibility Guidelines WCAG)

bull Nuestro sitio web kporgespanol

La accesibilidad es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de la web Nuestros equipos

de desarrollo disentildean sitios web que

sean accesibles y uacutetiles y nuestro

programa de accesibilidad digital evaluacutea

todos los sitios web en teacuterminos de

accesibilidad utilizando los softwares de

lectura de pantalla JAWS VoiceOver

Zoom y Color Contrast Analyzer

Puede obtener maacutes informacioacuten sobre la

accesibilidad de kporgespanol en

nuestra paacutegina de informacioacuten sobre

accesibilidad (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

bull La aplicacioacuten moacutevil de

Kaiser Permanente

La accesibilidad tambieacuten es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de aplicaciones moacuteviles Los

equipos de desarrollo disentildean

aplicaciones que sean accesibles y

uacutetiles y nuestro Equipo de Accesibilidad

Digital y los comprobadores de calidad

del producto evaluacutean todas las pantallas

de iOS de la aplicacioacuten con VoiceOver y

las pantallas de Android con TalkBack

Tambieacuten disentildeamos todas las

aplicaciones nativas (dispositivos

moacuteviles) para que tengan un contraste y

tamantildeo de texto apropiados para los

miembros con vista disminuida

bull Tecnologiacutea en los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Kaiser Permanente usa una variedad de

tecnologiacuteas en sus centros meacutedicos

para brindar informacioacuten y servicios a

nuestros miembros Disentildeamos

seleccionamos e instalamos estas

tecnologiacuteas para que la mayor cantidad

posible de nuestros miembros puedan

usarlas Sin embargo estas tecnologiacuteas

no reemplazan la ayuda personalizada

Si no sabe coacutemo usar las tecnologiacuteas

que encuentra durante sus visitas

nuestros empleados estaacuten aquiacute para

ayudarlo

bull iquestNecesita ayuda

Si tiene problemas de accesibilidad con

nuestro sitio web kporgespanol o con

las aplicaciones moacuteviles llame a nuestra

liacutenea Asistencia del Sitio Web al

1-800-556-7677 (TTY 711) disponible

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana Tambieacuten puede visitar nuestro

Centro de Apoyo (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) para obtener ayuda

34

Help in your language

Language Assistance Services

Language assistance is available at no cost to

you 24 hours a day 7 days a week You can

request interpreter services materials

translated into your language or in alternative

formats Just call us at 1-800-464-4000

24 hours a day 7 days a week (closed holidays)

TTY users call 711 You can also request

auxiliary aids and devices at our facilities

If you need interpreter services when you call

us or when you get covered services please

let us know Interpreter services including

sign language are available during all

business hours at no cost to you We highly

discourage the use of minors or family

members as interpreters

If you visit one of our facilities and no one

speaks your language we have qualified

interpreters for more than 150 languages

available by phone If you need a sign

language interpreter a qualified interpreter is

available either by video or in person

For more details on alternative formats and

auxiliary aids please the section titled ldquoGuide

for members with disabilitiesrdquo When needed

we can also give referrals to appropriate

community-based resources based on your

language culture and any special needs

Just let us know how we can help

Ayuda en su idioma

Servicios de Ayuda para Idiomas Ofrecemos servicios de ayuda para idiomas sin costo disponibles las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana Puede solicitar servicios de interpretacioacuten y materiales traducidos en su idioma o en formatos alternativos Simplemente llame al 1-800-788-0616 las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711 Tambieacuten puede solicitar ayuda adicional y dispositivos auxiliares en nuestros centros de atencioacuten

Infoacutermenos si necesita que le brindemos servicios de interpretacioacuten cuando nos llama o cuando recibe servicios cubiertos Los servicios de interpretacioacuten incluido el lenguaje de sentildeas estaacuten disponibles durante todo el horario de atencioacuten sin costo alguno Recomendamos no recurrir a menores ni a familiares para que actuacuteen como inteacuterpretes Si visita alguno de nuestros centros de atencioacuten y nadie habla su idioma tenemos inteacuterpretes calificados para maacutes de 150 idiomas a disposicioacuten por teleacutefono El servicio de inteacuterpretes calificados de lenguaje de sentildeas estaacute disponible por video o en persona Para leer informacioacuten maacutes detallada sobre los

formatos alternativos y la ayuda adicional

consulte la seccioacuten ldquoGuiacutea para miembros con

discapacidadesrdquo Cuando sea necesario

tambieacuten podemos remitirle a recursos

comunitarios apropiados seguacuten su idioma

cultura y necesidades especiales

Simplemente diacuteganos coacutemo podemos

ayudarle

使用您的母語為您提供協助

語言協助服務

您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言

協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯

成您所用語言或轉換為其他格式您只需致電

1-800-757-7585與我們聯絡即可服務時間為

每週 7天每天 24小時(假日休息)聽障

及語障電話專線使用者請致電 711您還可以

在我們的設施內申請輔助器材和裝置

當您來電或接受承保服務時如需口譯服務請

告訴我們我們會在所有營業時間提供包括手

語在內的免費口譯服務我們強烈反對使用未

成年人或家人作為口譯員

如果您前往我們的某家設施就診而該設施內

沒有人會說您的語言我們可以透過電話提供

超過 150種以上語言的合格口譯員如果您需

要手語翻譯員合格翻譯員可透過視訊或在現

場提供服務

35

如需有關其他格式及輔助器材的詳細資訊請

參閱「殘障會員指南」一節如有需要我們

也可以根據您的語言文化及任何特殊需求為

您轉介適當的社區資源無論您需要何種協助

請儘管告訴我們

Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị

Dịch Vụ Hỗ Trợ Ngocircn Ngữ

Chuacuteng tocirci cung cấp miễn phiacute dịch vụ hỗ trợ

ngocircn ngữ 24 giờ một ngagravey 7 ngagravey một tuần

Quy vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch biecircn

dịch tagravei liệu sang ngocircn ngữ của quy vị hoặc ở

caacutec định dạng khaacutec Chỉ cần gọi điện cho

chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 24 giờ một

ngagravey 7 ngagravey một tuần (đoacuteng cửa caacutec ngagravey lễ)

Người dugraveng TTY gọi số 711 Quyacute vị cũng coacute

thể yecircu cầu caacutec thiết bị vagrave trợ giuacutep phụ trợ tại

caacutec cơ sở của chuacuteng tocirci

Nếu quy vị cần dịch vụ thocircng dịch khi gọi điện

cho chuacuteng tocirci hoặc khi quy vị được cung cấp

caacutec dịch vụ được đagravei thọ vui long cho chuacuteng

tocirci biết Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ ky

hiệu được cung cấp cho quy vị hoagraven toagraven

miễn phiacute trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci khocircng

khuyến khiacutech sử dụng trẻ vị thagravenh niecircn hoặc

thagravenh viecircn gia đigravenh lagravem thocircng dịch viecircn

Nếu quyacute vị đến một trong những cơ sở của

chuacuteng tocirci nhưng khocircng ai noacutei được ngocircn ngữ

của quyacute vị chuacuteng tocirci coacute caacutec thocircng dịch viecircn đủ

trigravenh độ qua điện thoại cho hơn 150 ngocircn ngữ

Nếu quyacute vị cần thocircng dịch viecircn ngocircn ngữ kyacute

hiệu chuacuteng tocirci coacute thocircng dịch viecircn đủ trigravenh độ

qua video hoặc trực tiếp

Để biết thecircm chi tiết về caacutec định dạng thay thế

vagrave trợ giuacutep phụ trợ vui lograveng xem mục coacute tiecircu

đề ldquoHướng dẫn dagravenh cho hội viecircn khuyết tậtrdquo

Khi cần thiết chuacuteng tocirci cũng coacute thể giới thiệu

đến những nguồn hỗ trợ thiacutech hợp tại cộng

đồng dựa trecircn ngocircn ngữ văn hoacutea vagrave bất kỳ

nhu cầu đặc biệt nagraveo của quyacute vị Chỉ cần cho

chuacuteng tocirci biết chuacuteng tocirci coacute thể trợ giuacutep bằng

caacutech nagraveo

Language Assistance Services

English Language assistance is available at no cost to you 24 hours a day 7 days a week You can request interpreter services materials translated into your language or in alternative formats Just call us at 1-800-464-4000 24 hours a day 7 days a week (closed holidays) TTY users call 711

Arabic مجانا على مدار الساعة كافة متوفرة لك خدمات الترجمة الفوريةأيام الأسبوع بإمكانك طلب خدمة الترجمة الفورية أو ترجمة وثائق للغتك أو

4000-464-800-1 لصيغ أخرى ما عليك سوى الاتصال بنا على الرقملمستخدمي خدمة على مدار الساعة كافة أيام الأسبوع )مغلق أيام العطلات(

(711الرقم ) الهاتف النصي يرجي الاتصال على

Armenian Ձեզ կարող է անվճար օգնություն տրամադրվել լեզվի հարցում` օրը 24 ժամ շաբաթը 7 օր Դուք կարող եք պահանջել բանավոր թարգմանչի ծառայություններ Ձեր լեզվով թարգմանված կամ այլընտրանքային ձևաչափով պատրաստված նյութեր Պարզապես զանգահարեք մեզ` 1-800-464-4000 հեռախոսահամարով` օրը 24 ժամ` շաբաթը 7 օր (տոն օրերին փակ է) TTY-ից օգտվողները պետք է զանգահարեն 711

Chinese 您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯成

您所用語言或轉換為其他格式我們每週 7天 每天 24小時均歡迎您打電話 1-800-757-7585 前來聯絡(節假日 休息)聽障及語障專線 (TTY) 使用者請撥 711

Farsi بدون روز هفته 7ساعت شبانروز و 24در زبانی خدماتمترجم خدمات شما می توانید برای استهزینه در اختیار شما اخذ

صورتهای دیگر به زبان شما و یا به جزوات ترجمهشفاهیروز هفته 7ساعت شبانروز و 24 کافیست در درخواست کنید

4000-464-800-1)به استثنای روزهای تعطیل( با ما به شماره تماس بگیرند 711با شماره TTYتماس بگیرید کاربران

Hindi बिना किसी लागत ि दभाबिया सवाए कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन उपलबध ह आप एि दभाबिय िी सवाओ ि बलए बिना किसी लागत ि सामबियो िो अपनी भािा म अनवाद िरवान ि बलए या विबपपि परारपो ि बलए अनरोध िर सित ह िस िवल हम 1-800-464-4000 पर कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन (छटटियो वाल कदन िद रहता ह) िॉल िर TTY उपयोगिताा 711 पर िॉल िर

Hmong Muajkwc pab txhais lus pub dawb rau koj 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg Koj thov tau cov kev pab txhais lus muab cov ntaub ntawv txhais ua koj hom lus los yog ua lwm homTsuas hu rau 1-800-464-4000 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg (cov hnub caiv kaw) Cov neeg siv TTY hu 711

Japanese 当院では言語支援を無料で年中無休終日ご利用いただけます通訳サービス日本語

に翻訳された資料あるいは資料を別の書式でも

依頼できますお気軽に 1-800-464-4000 までお電話ください (祭日を除き年中無休)TTYユーザーは 711にお電話ください

Khmer ជនយភាសា គមានឥតអសថលៃដលអនកឡ ើយ 24

ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ អនកអាចឡសនើស ឡសវាអនកបកបរប សភារៈបដលបានបកបរបឡៅជាភាសាបមែរ ឬជាទរងផោសងឡទៀត រានបតទរសពទមកឡយើង តាមឡលម 1-800-464-4000 បាន 24 ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ (បទថលៃប ណោយ) អនកឡរបើ TTY ឡៅឡលម 711

Korean 요일 및 시간에 관계없이 언어 지원 서비스를 무료로 이용하실 수 있습니다 귀하는 통역 서비스 귀하의 언어로 번역된 자료 또는 대체 형식의 자료를 요청할 수 있습니다 요일 및 시간에 관계없이 1-800-464-4000번으로 전화하십시오 (공휴일 휴무) TTY 사용자 번호 711

Laotian ການຊວຍເຫ ອດານພາສາມໃຫໂດຍບ ເສຽຄາແກທານ ຕະຫ ອດ 24 ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ ທານສາມາດຮອງຂ ຮບບ ລການນາຍພາສາ ໃຫແປເອກະສານເປນພາສາຂອງທານ ຫ ໃນຮບແບບອ ນ ພຽງແຕໂທຣຫາພວກເຮ າທ 1-800-464-4000 ຕະຫ ອດ 24

ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ (ປດວນພກຕາງໆ) ຜໃຊສາຍTTY ໂທຣ 711

36

Navajo Saad bee aacutekaacutersquoarsquoayeed naacutehoacuteloacute trsquoaacuteaacute jiikrsquoeacute naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacuteaacutedleehjiacute Atah halnersquoeacute aacutekaacutersquoadoolwołiacutegiacuteiacute joacutekiacute trsquoaacuteadoo lersquoeacute trsquoaacuteaacute hoacutehazaadjiacute hadilyąąrsquogo eacuteiacute doodaiirsquo naacuteaacutenaacute laacute ałrsquoąą aacutedaatrsquoehiacutegiacuteiacute bee haacutedadilyaarsquogo Kojiacute hodiilnih 1-800-464-4000 naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacutersquoaacutedleehjiacute (Dahodiyin biniiyeacute ersquoersquoaahgo eacuteiacute darsquodeelkaal) TTY chodeeyooliacuteniacutegiacuteiacute kojiacute hodiilnih 711

Punjabi ਬਿਨ ਾ ਬਿਸੀ ਲ ਗਤ ਦ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫਤ ਦ 7 ਬਦਨ ਦਭ ਸੀਆ ਸਵ ਵ ਾ ਤਹ ਡ ਲਈ ਉਪਲਿਧ ਹ ਤਸੀ ਇਿ ਦਭ ਸੀਏ ਦੀ ਮਦਦ ਲਈ ਸਮਗਰੀਆਾ ਨ ਆਪਣੀ ਭ ਸ ਬਵਚ ਅਨਵ ਦ ਿਰਵ ਉਣ ਲਈ ਜ ਾ ਬਿਸ ਵਖ ਫ ਰਮਟ ਬਵਚ ਪਰ ਪਤ ਿਰਨ ਲਈ ਿਨਤੀ ਿਰ ਸਿਦ ਹ ਿਸ ਬਸਰਫ਼ ਸ ਨ 1-800-464-4000 ਤ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫ਼ਤ ਦ 7 ਬਦਨ (ਛਟੀਆਾ ਵ ਲ ਬਦਨ ਿਦ ਰਬਹਦ ਹ) ਫ਼ਨ ਿਰ TTY ਦ ਉਪਯਗ ਿਰਨ ਵ ਲ 711 lsquoਤ ਫ਼ਨ ਿਰਨ

Russian Мы бесплатно обеспечиваем Вас услугами перевода 24 часа в сутки 7 дней в неделю Вы можете воспользоваться помощью устного переводчика запросить перевод материалов на свой язык или запросить их в одном из альтернативных форматов Просто позвоните нам по телефону 1-800-464-4000 который доступен 24 часа в сутки 7 дней в неделю (кроме праздничных дней) Пользователи линии TTY могут звонить по номеру 711

Spanish Contamos con asistencia de idiomas sin costo alguno para usted 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana Puede solicitar los servicios de un inteacuterprete que los materiales se traduzcan a su idioma o en formatos alternativos Solo llame al 1-800-788-0616 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711

Tagalog May magagamit na tulong sa wika nang wala kang babayaran 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo Maaari kang humingi ng mga serbisyo ng tagasalin sa wika mga babasahin na isinalin sa iyong wika o sa mga alternatibong format Tawagan lamang kami sa 1-800-464-4000 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo (sarado sa mga pista opisyal) Ang mga gumagamit ng TTY ay maaaring tumawag sa 711

Thai เรามบรการลามฟรส าหรบคณตลอด 24 ชวโมง ทกวนตลอดชวโมงท าการของเราคณสามารถขอใหลามชวยตอบค าถามของคณทเกยวกบความคมครองการดแลสขภาพของเราและคณยงสามารถขอใหมการแปลเอกสารเปนภาษาทคณใชไดโดยไมมการคดคาบรการเพยงโทรหาเราทหมายเลข 1-800-464-4000 ตลอด 24 ชวโมงทกวน (ปดใหบรการในวนหยดราชการ) ผใช TTY โปรดโทรไปท 711

Vietnamese Dịch vụ thocircng dịch được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần Quyacute vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch tagravei liệu phiecircn dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị hoặc tagravei liệu bằng nhiều higravenh thức khaacutec Quyacute vị chỉ cần gọi cho chuacuteng tocirci tại số 1-800-464-4000 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần(trừ caacutec ngagravey lễ) Người dugraveng TTY xin gọi 711

37

38

Nondiscrimination Notice

Kaiser Permanente does not discriminate on the basis of age race ethnicity color national origin cultural background

ancestry religion sex gender identity gender expression sexual orientation marital status physical or mental disability

source of payment genetic information citizenship primary language or immigration status

Language assistance services are available from our Member Service Contact Center 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays) Interpreter services including sign language are available at no cost to you during

all hours of operation Auxiliary aids and services for individuals with disabilities are available at no cost to you during all

hours of operation We can also provide you your family and friends with any special assistance needed to access our

facilities and services You may request materials translated in your language at no cost to you You may also request these

materials in large text or in other formats to accommodate your needs at no cost to you For more information call 1-800-464-4000 (TTY 711)

A grievance is any expression of dissatisfaction expressed by you or your authorized representative through the grievance

process For example if you believe that we have discriminated against you you can file a grievance Please refer to your

Evidence of Coverage or Certificate of Insurance or speak with a Member Services representative for the dispute-resolution

options that apply to you

You may submit a grievance in the following ways

bull By phone Call member services at 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays)

bull By mail Call us at 1-800-464-4000 (TTY 711) and ask to have a form sent to you

bull In person Fill out a Complaint or Benefit ClaimRequest form at a member services office located at a Plan

Facility (go to your provider directory at kporgfacilities for addresses)

bull Online Use the online form on our website at kporg

Please call our Member Service Contact Center if you need help submitting a grievance

The Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator will be notified of all grievances related to discrimination on the basis of

race color national origin sex age or disability You may also

contact the Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator directly at

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

You can also file a civil rights complaint with the US Department of Health and Human Services Office for Civil Rights

electronically through the Office for Civil Rights Complaint Portal available at ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf or

by mail or phone at US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F

HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Complaint forms are available at

hhsgovocrofficefileindexhtml

39

Aviso de no discriminacioacuten

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna persona por su edad raza etnia color paiacutes de origen antecedentes culturales ascendencia religioacuten sexo identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero orientacioacuten sexual estado civil discapacidad fiacutesica o mental fuente de pago informacioacuten geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o estado migratorio

La Central de Llamadas de Servicio a los Miembros brinda servicios de asistencia con el idioma las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos) Se ofrecen servicios de interpretacioacuten sin costo alguno para usted durante el horario de atencioacuten incluido el lenguaje de sentildeas Se ofrecen aparatos y servicios auxiliares para personas con discapacidades sin costo alguno durante el horario de atencioacuten Tambieacuten podemos ofrecerle a usted a sus familiares y amigos cualquier ayuda especial que necesiten para acceder a nuestros centros de atencioacuten y servicios Puede solicitar los materiales traducidos a su idioma sin costo para usted Tambieacuten los puede solicitar con letra grande o en otros formatos que se adapten a sus necesidades sin costo para usted Para obtener maacutes informacioacuten llame al 1-800-788-0616 (TTY 711)

Una queja es una expresioacuten de inconformidad que manifiesta usted o su representante autorizado a traveacutes del proceso de quejas Por ejemplo si usted cree que ha sufrido discriminacioacuten de nuestra parte puede presentar una queja Consulte su Evidencia de Cobertura (Evidence of Coverage) o Certificado de Seguro (Certificate of Insurance) o comuniacutequese con un representante de Servicio a los Miembros para conocer las opciones de resolucioacuten de disputas que le corresponden

Puede presentar una queja de las siguientes maneras

bull Por teleacutefono Llame a servicio a los miembros al 1-800-788-0616 (TTY 711) las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos)

bull Por correo postal Llaacutemenos al 1-800-788-0616 (TTY 711) y pida que se le enviacutee un formulario

bull En persona Llene un formulario de Queja Formal o ReclamoSolicitud de Beneficios en una oficina de servicio a los miembros ubicada en un Centro de Atencioacuten del Plan (consulte su directorio de proveedores en kporgfacilities [haga clic en ldquoEspantildeolrdquo] para obtener las direcciones)

bull En liacutenea Use el formulario en liacutenea en nuestro sitio web en kporgespanol

Llame a nuestra Central de Llamadas de Servicio a los Miembros si necesita ayuda para presentar una queja

Se le informaraacute al Coordinador de Derechos Civiles de Kaiser Permanente (Civil Rights Coordinator) de todas las quejas relacionadas con la discriminacioacuten por motivos de raza color paiacutes de origen geacutenero edad o discapacidad Tambieacuten puede comunicarse directamente con el coordinador de derechos civiles de Kaiser Permanente en

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Tambieacuten puede presentar una queja formal de derechos civiles de forma electroacutenica ante la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights) en el Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos (US Department of Health and Human Services) mediante el Portal de Quejas Formales de la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights Complaint Portal) en ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf (en ingleacutes) o por correo postal o por teleacutefono a US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Los formularios de queja formal estaacuten disponibles en hhsgovocrofficefileindexhtml (en ingleacutes)

40

無歧視公告

Kaiser Permanente禁止以年齡人種族裔膚色原國籍文化背景血統宗教性別性別認同性別表

達性取向婚姻狀況生理或心理殘障付款來源遺傳資訊公民身份主要語言或移民身份為由而歧視任

何人

會員服務聯絡中心每週7天每天24小時提供語言協助服務(節假日除外)本機構在全部營業時間內免費為您提供

口譯服務包括手語服務以及殘障人士輔助器材和服務我們還可為您和您的親友提供使用本機構設施與服務

所需要的任何特別協助您可免費索取翻譯成您的語言的資料您還可免費索取符合您需求的大號字體或其他格

式的版本若需更多資訊請致電1-800-757-7585(TTY 711)

申訴指任何您或您的授權代表透過申訴程序來表達不滿的做法例如如果您認為自己受到歧視即可提出申

訴若需瞭解適用於自己的爭議解決選項請參閱《承保範圍說明書》(Evidence of Coverage) 或《保險證明書》

(Certificate of Insurance)或諮詢會員服務代表

您可透過以下方式提出申訴

bull 透過電話請致電1-800-757-7585(TTY 711)與會員服務部聯絡服務時間為每週

7天每天24小時(節假日除外)

bull 透過郵件請致電1-800-757-7585(TTY 711)與我們聯絡並請我們將表格寄給您

bull 親自遞交在計劃設施的會員服務辦事處填寫投訴或福利理索賠申請表(請參閱 kporgfacilities上

的保健業者名錄以查看地址)

bull 線上使用我們網站上的線上表格網址為kporg

如果您在提交申訴時需要協助請致電我們的會員服務聯絡中心

涉及人種膚色原國籍性別年齡或殘障歧視的一切申訴都將通知Kaiser Permanente的民權事務協調員

(Civil Rights Coordinator)您也可與Kaiser Permanente的民權事務協調員直接聯絡地址

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

您還可以電子方式透過民權辦公室的投訴入口網站 (Office for Civil Rights Complaint Portal) 向美國衛生與民眾服務

部 (US Department of Health and Human Services) 民權辦公室 (Office for Civil Rights) 提出民權投訴網址是

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf 或者按照如下資訊採用郵寄或電話方式聯絡US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY)投訴表可從網站 hhsgovocrofficefileindexhtml 下載

41

Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị

Kaiser Permanente khocircng phacircn biệt đối xử dựa trecircn tuổi taacutec chủng tộc sắc tộc magraveu da nguyecircn quaacuten hoagraven cảnh văn hoacutea

tổ tiecircn tocircn giaacuteo giới tiacutenh nhận dạng giới tiacutenh caacutech thể hiện giới tiacutenh khuynh hướng tigravenh dục gia cảnh khuyết tật về thể

chất hoặc tinh thần nguồn tiền thanh toaacuten thocircng tin di truyền quốc tịch ngocircn ngữ chiacutenh hay tigravenh trạng di truacute

Caacutec dịch vụ trợ giuacutep ngocircn ngữ hiện coacute từ Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci 24 giờ trong ngagravey

7 ngagravey trong tuần (ngoại trừ ngagravey lễ) Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ kyacute hiệu được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị

trong giờ lagravem việc Caacutec phương tiện trợ giuacutep vagrave dịch vụ bổ sung cho những người khuyết tật được cung cấp miễn phiacute cho

quyacute vị trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci cũng coacute thể cung cấp cho quyacute vị gia đigravenh vagrave bạn begrave quyacute vị mọi hỗ trợ đặc biệt cần

thiết để sử dụng cơ sở vagrave dịch vụ của chuacuteng tocirci Quyacute vị coacute thể yecircu cầu miễn phiacute tagravei liệu được dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị

Quyacute vị cũng coacute thể yecircu cầu miễn phiacute caacutec tagravei liệu nagravey dưới dạng chữ lớn hoặc dưới caacutec dạng khaacutec để đaacutep ứng nhu cầu của

quyacute vị Để biết thecircm thocircng tin gọi 1-800-464-4000 (TTY 711)

Một phagraven nagraven lagrave bất cứ thể hiện bất matilden nagraveo được quyacute vị hay vị đại diện được ủy quyền của quyacute vị trigravenh bagravey qua thủ tục

phagraven nagraven Viacute dụ nếu quyacute vị tin rằng chuacuteng tocirci đatilde kỳ phacircn biệt đối xử với vị quyacute vị coacute thể đệ đơn phagraven nagraven Vui lograveng tham

khảo Chứng Từ Bảo Hiểm (Evidence of Insurance) hay Chứng Nhận Bảo Hiểm (Certificate of Insurance) hoặc noacutei chuyện

với một nhacircn viecircn ban Dịch Vụ Hội Viecircn để biết caacutec lựa chọn giải quyết tranh chấp coacute thể aacutep dụng cho quyacute vị

Quyacute vị coacute thể nộp đơn phagraven nagraven bằng caacutec higravenh thức sau đacircy

bull Qua điện thoại Gọi cho ban dịch vụ hội viecircn theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 giờ trong ngagravey 7 ngagravey

trong tuần (ngoại trừ đoacuteng cửa ngagravey lễ)

bull Qua bưu điện Gọi cho chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) vagrave yecircu cầu được gửi một mẫu đơn

bull Trực tiếp Điền một mẫu đơn Than Phiền hay Yecircu Cầu Quyền LợiYecircu Cầu tại một văn phograveng ban dịch vụ

hội viecircn tại một Cơ Sở Thuộc Chương Trigravenh (xem danh mục nhagrave cung cấp của quyacute vị tại kporgfacilities để

biết địa chỉ)

bull Trực tuyến Sử dụng mẫu đơn trực tuyến trecircn trang mạng của chuacuteng tocirci tại kporg

Xin gọi Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci nếu quyacute vị cần trợ giuacutep nộp đơn phagraven nagraven

Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền (Civil Rights Coordinator) Kaiser Permanente sẽ được thocircng baacuteo về tất cả phagraven nagraven liecircn quan

tới việc kỳ thị trecircn cơ sở chủng tộc magraveu da nguyecircn quaacuten giới tiacutenh tuổi taacutec hay tigravenh trạng khuyết tật Quyacute vị cũng coacute thể

liecircn lạc trực tiếp với Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền Kaiser Permanente tại

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Quyacute vị cũng coacute thể đệ đơn than phiền về dacircn quyền với Bộ Y Tế vagrave Nhacircn Sinh Hoa Kỳ (US Department of Health and

Human Services) Phograveng Dacircn Quyền (Office of Civil Rights) bằng đường điện tử thocircng qua Cổng Thocircng Tin Phograveng Phụ

Traacutech Khiếu Nại về Dacircn Quyền (Office for Civil Rights Complaint Portal) hiện coacute tại

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf hay bằng đường bưu điện hoặc điện thoại tại US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY) Mẫu đơn than phiền hiện coacute tại hhsgovocrofficefileindexhtml

768131618 October 2021

  • Guiacutea de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
    • Iacutendice
    • Cree una cuenta en liacutenea en kporgespanol
      • Inspiacuterese en kporgespanol
      • Use la aplicacioacuten moacutevil
        • Elija un meacutedico y caacutembielo en cualquier momento
          • Elija entre una gran variedad de meacutedicos excelentes de Kaiser Permanente
          • Elija al meacutedico adecuado
          • Puede elegir un meacutedico personal dentro de las siguientes especialidades
          • Cambie de meacutedico en cualquier momento
          • Consulte a algunos especialistas sin una referencia
            • Coacutemo recibir atencioacuten (norte de California)
              • Su atencioacuten a su manera
              • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
              • Reciba atencioacuten ahora
              • Consulta por teleacutefono
              • Correo electroacutenico
              • Consulta por video
              • Consulta electroacutenica
              • Consulta en persona
                • Coacutemo recibir atencioacuten (sur de California)
                  • Su atencioacuten a su manera
                  • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
                  • Reciba atencioacuten ahora
                  • Consulta por teleacutefono
                  • Correo electroacutenico
                  • Consulta por video
                  • Consulta electroacutenica
                  • Consulta en persona
                    • Atencioacuten meacutedica para viajeros
                      • Antes de partir
                        • Acceso oportuno a citas programadas
                          • Acceso oportuno a ayuda por teleacutefono
                          • Use los servicios de interpretacioacuten sin costo
                            • Coacutemo obtener sus medicamentos
                              • Enviacuteo por correo1
                              • iquestLo necesita antes
                              • iquestTiene alguna pregunta
                              • iquestSe quedoacute sin receta para surtir un medicamento
                              • iquestNecesita transferir recetas meacutedicas2
                              • Beneficios de medicamentos recetados
                              • Artiacuteculos de venta sin receta
                              • Lista de medicamentos recetados disponibles4
                              • Coacutemo cambiar a un medicamento diferente
                                • Coacutemo manejar las condiciones croacutenicas (norte de California)
                                  • Programas de control de enfermedades
                                  • Tome el control de su salud
                                  • El ABC de la diabetes
                                  • Programa de Administracioacuten de Casos de Condiciones Croacutenicas Complejas
                                    • Programas Regionales de Apoyo de Atencioacuten Completa (sur de California)
                                    • Informacioacuten sobre la vacunacioacuten
                                    • Acceso a la atencioacuten de urgencia
                                    • Acceso a la atencioacuten de emergencia
                                      • Cobertura de los servicios de emergencia
                                      • Los servicios de emergencia incluyen todos los servicios siguientes respecto de una condicioacuten meacutedica de emergencia
                                      • Atencioacuten de postestabilizacioacuten
                                        • Coacutemo protegemos su privacidad y seguridad
                                        • Sus derechos y responsabilidades
                                          • Usted tiene los siguientes derechos
                                          • Usted tiene las siguientes responsabilidades
                                            • Poliacuteticas y procedimientos
                                              • Acceso para personas con discapacidad
                                              • Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de Kaiser Permanente
                                              • Referencias para atencioacuten especializada
                                              • Aviso sobre la disponibilidad del Directorio de Proveedores en Liacutenea e Impreso
                                              • Nuevas tecnologiacuteas
                                              • Coordinacioacuten de Beneficios
                                              • Informacioacuten sobre el estado de los reclamos
                                              • Decisiones sobre cobertura o servicios
                                              • Ayuda con los aspectos y los procesos de la utilizacioacuten de servicios
                                              • Calidad
                                              • Praacutecticas de privacidad
                                              • Resolucioacuten de disputas
                                              • Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros de atencioacuten o a los servicios
                                              • Quejas formales
                                              • Quieacuten puede presentar una queja formal
                                              • Revisioacuten Meacutedica Independiente
                                              • Organizacioacuten de revisioacuten independiente para solicitudes de medicamentos que no se encuentran en la lista de medicamentos recetados disponibles
                                              • Procedimiento urgente
                                              • Arbitraje vinculante
                                              • Departamento de Atencioacuten Administrada de la Salud
                                              • Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California
                                                • Guiacutea para miembros con discapacidades
                                                  • Sentildealizacioacuten accesible para los centros de atencioacuten de Kaiser Permanente
                                                  • Formatos alternativos
                                                  • Dispositivos y servicios auxiliares
                                                  • Servicios de farmacia
                                                  • Consulte los nuacutemeros de su farmacia local o de la central de llamadas de la farmacia
                                                  • Animales de servicio
                                                  • Acceso a la tecnologiacutea
                                                    • Help in your language
                                                      • Language Assistance Services
                                                      • Ayuda en su idioma
                                                      • 使用您的母語為您提供協助
                                                      • Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị
                                                        • Language Assistance Services
                                                        • Nondiscrimination Notice
                                                        • Aviso de no discriminacioacuten
                                                        • 無歧視公告
                                                        • Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị
Page 10: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente

9

bull De una farmacia de Kaiser Permanente a otra farmacia de Kaiser Permanente Visite kporgrefill (en ingleacutes) y seleccione sus medicamentos de nuestra lista en liacutenea o llame a la farmacia de Kaiser Permanente en la que desee recoger sus medicamentos Ingrese el nuacutemero de la receta meacutedica actual cuando se le indique Si ya no le queda ninguacuten surtido pendiente tenga en cuenta que podemos tardar 2 diacuteas haacutebiles en completar el pedido

Beneficios de medicamentos recetados

La mayoriacutea de nuestros planes solo cubren medicamentos recetados por los siguientes profesionales

bull proveedores y personal de Kaiser Permanente o afiliados

bull proveedores y personal al que lo hemos referido

bull proveedores que brindan servicios de emergencia o atencioacuten de urgencia fuera del aacuterea

bull dentistas

En general usted debe pagar el precio total de todos los demaacutes medicamentos Puede ir a una farmacia de Kaiser Permanente incluso si su cobertura no incluye el beneficio de medicamentos recetados pero deberaacute pagar el precio total de los medicamentos

En el caso de los miembros nuevos por lo general Kaiser Permanente cubre el suministro temporal de medicamentos no incluidos en la lista de medicamentos recetados disponibles hasta que usted pueda transferir su atencioacuten a Kaiser Permanente u otro proveedor afiliado La transferencia de la atencioacuten a un proveedor de Kaiser Permanente o afiliado debe completarse dentro de los primeros 90 diacuteas de su membresiacutea

Artiacuteculos de venta sin receta

Las farmacias de Kaiser Permanente tambieacuten ofrecen una variedad de medicamentos y suplementos que no requieren receta meacutedica como vitaminas antiaacutecidos y remedios contra la tos y los resfriados Los medicamentos de venta libre no requieren receta meacutedica y estaacuten disponibles para la compra

Lista de medicamentos recetados disponibles4

Nuestra lista incluye medicamentos cubiertos que fueron evaluados cuidadosamente y aprobados por nuestro Comiteacute de Farmacia y Terapeacuteutica (Pharmacy and Therapeutics Committee PampT) compuesto principalmente por meacutedicos y farmaceacuteuticos del plan de Kaiser Permanente El Comiteacute decide queacute medicamentos incluir en la lista de acuerdo con varios factores entre ellos su seguridad y eficacia

La lista se actualiza mensualmente de acuerdo con la nueva informacioacuten o cuando hay nuevos medicamentos disponibles

Los proveedores del plan pueden recetar medicamentos geneacutericos de marca o especializados que esteacuten en la lista de medicamentos disponibles o en casos excepcionales medicamentos que no esteacuten en la lista (medicamentos no incluidos) seguacuten lo que sea meacutedicamente necesario para su condicioacuten

Un medicamento geneacuterico es una copia quiacutemica de un medicamento de marca y es equivalente a este en eficacia calidad y seguridad pero normalmente cuesta menos Los medicamentos geneacutericos tienen los mismos principios activos en las mismas dosis que sus equivalentes de marca y tambieacuten tienen la aprobacioacuten de la Administracioacuten de Alimentos y Medicamentos de EE UU (Food and Drug Administration)

Algunos medicamentos de marca cuentan con una versioacuten geneacuterica mientras que otros no la tienen En general cuando un nuevo medicamento geneacuterico sale al mercado se agrega a la lista de medicamentos disponibles y se quita su equivalente de marca Cuando ambas versiones (geneacuterica y de marca) estaacuten disponibles generalmente solo la versioacuten geneacuterica se incluye en nuestra lista de medicamentos disponibles Cuando una versioacuten geneacuterica no esteacute disponible la lista de medicamentos disponibles incluiraacute la versioacuten de marca Ademaacutes de las regulaciones federales Kaiser Permanente realiza otra revisioacuten de calidad antes de aprobar el uso de medicamentos geneacutericos en el programa

10

Si tiene un beneficio de medicamentos

recetados y le recetan un medicamento

incluido en la lista ese medicamento tendraacute

cobertura seguacuten los teacuterminos de sus

beneficios Los medicamentos no incluidos

no estaacuten cubiertos a menos que su

proveedor determine que alguno de estos es

meacutedicamente necesario Los medicamentos

no incluidos estaacuten cubiertos cuando el

proveedor del plan los prescribe como

meacutedicamente necesarios siguiendo el

proceso de excepcioacuten a la lista de

medicamentos disponibles Si su plan no

tiene el beneficio de medicamentos

recetados se le cobraraacute el precio total tanto

de los medicamentos incluidos como de los

no incluidos en la lista de medicamentos

disponibles

Para obtener maacutes informacioacuten sobre nuestra

lista de medicamentos disponibles visite

kporgformulary (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo) o

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY)

Coacutemo cambiar a un medicamento

diferente

A veces se cambia una receta meacutedica

porque su proveedor determina que un

medicamento nuevo es una mejor opcioacuten

seguacuten las normas de seguridad eficacia o

asequibilidad Esto se conoce como

ldquointercambio terapeacuteuticordquo

Normalmente cuando ocurre un cambio de

medicamentos de este tipo su farmaceacuteutico

cambiaraacute automaacuteticamente la receta meacutedica

para que le suministren el nuevo

medicamento en su proacuteximo surtido

Si un medicamento que estaacute tomando se ve

afectado por un cambio en la lista de

medicamentos disponibles es posible que

pueda continuar recibieacutendolo si su proveedor

decide que es meacutedicamente necesario

Tenga en cuenta que la inclusioacuten de un

medicamento en nuestra lista de

medicamentos disponibles no significa que su

proveedor se lo recetaraacute Su proveedor

elegiraacute el medicamento adecuado para usted

de acuerdo con sus necesidades meacutedicas

Para obtener maacutes informacioacuten sobre sus

beneficios de medicamentos recetados

consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan

1 Para obtener informacioacuten sobre su cobertura de

medicamentos consulte su Evidencia de Cobertura u

otros documentos del plan Tambieacuten puede consultar al

personal de la farmacia local de Kaiser Permanente si

tiene alguna pregunta sobre adoacutende podemos enviar

medicamentos recetados por correo

2 Algunos medicamentos como las sustancias

controladas de clasificacioacuten II no son transferibles ya

que su potencial para el abuso y la adiccioacuten es alto

3 Estos servicios no estaacuten cubiertos por los beneficios de

su plan de salud y es posible que esteacuten limitados a

medicamentos recetados farmacias y direcciones de

entrega especiacuteficos Los tiempos liacutemite de los pedidos y

los diacuteas de entrega pueden variar seguacuten la ubicacioacuten de

la farmacia Kaiser Permanente no es responsable de las

demoras en la entrega por parte del servicio encargado

del enviacuteo Kaiser Permanente puede interrumpir los

servicios de enviacuteo de medicamentos el mismo diacutea o el

siguiente en cualquier momento y sin previo aviso

Tambieacuten pueden aplicarse otras restricciones Los

beneficiarios de Medi-Cal deberaacuten solicitar maacutes

informacioacuten en su farmacia local

4 La lista de medicamentos recetados disponibles puede

variar dependiendo de su plan de salud y estaacute sujeta a

cambios Para obtener maacutes informacioacuten sobre la lista de

medicamentos disponibles correspondiente a su plan

visite kporgformulary (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo) o

comuniacutequese con la Central de Llamadas de Servicio a

los Miembros

11

Coacutemo manejar las

condiciones croacutenicas

(norte de California)

Programas de control de enfermedades

Nuestros programas de control de enfermedades ayudan a que nuestros miembros reciban la atencioacuten que necesitan para manejar sus condiciones croacutenicas y aprovechar sus vidas al maacuteximo Los servicios incluyen atencioacuten especializada monitoreo de medicamentos y educacioacuten para ayudar a prevenir complicaciones

Ofrecemos programas de control de enfermedades para diversas condiciones croacutenicas

bull asma

bull hepatitis C

bull hipertensioacuten

bull enfermedad de las arterias coronarias

bull rehabilitacioacuten cardiaca

bull diabetes

bull insuficiencia cardiaca congestiva

bull prevencioacuten de fracturas

bull dolor croacutenico

La rehabilitacioacuten cardiaca ofrece apoyo y administracioacuten de cuidados despueacutes de un ataque cardiaco u otro episodio cardiovascular Nuestro programa PHASE (Preventing Heart Attacks and Strokes Everyday Coacutemo prevenir ataques cerebrales y al corazoacuten todos los diacuteas) estaacute dirigido a los miembros que tengan un riesgo alto de sufrir un ataque cardiaco o cerebral

Si ya estaacute listo para hacer cambios en su estilo de vida o quiere ser considerado para el programa hable con su proveedor o llame al nuacutemero de Educacioacuten para la Salud en su centro de atencioacuten local

Tome el control de su salud

Una de las claves para manejar las condiciones croacutenicas es tomar los medicamentos correctos seguacuten las indicaciones meacutedicas Estos consejos pueden ayudar

Enfermedad de las arterias coronarias e insuficiencia cardiaca Un estilo de vida saludable para el corazoacuten incluye actividad fiacutesica frecuente manejo del estreacutes y un cuidadoso control de la presioacuten arterial y el colesterol Ademaacutes se recomienda seguir las recomendaciones sobre alimentacioacuten (como reducir el consumo de sal) controlar el peso y tomar los medicamentos seguacuten las indicaciones Su equipo de atencioacuten meacutedica le ayudaraacute a determinar si ciertos medicamentos pueden hacer que usted y su corazoacuten se sientan mejor

Ayuda para el asma Tome los medicamentos de control diariamente seguacuten las indicaciones para prevenir los ataques de asma Hable con su meacutedico si toma medicamentos de alivio raacutepido o de rescate (como el albuterol) maacutes de dos veces por semana si se despierta debido al asma dos o maacutes veces al mes o si surte su receta meacutedica de inhalador de albuterol maacutes de dos veces al antildeo Es posible que el meacutedico necesite modificar su medicamento para el asma Cuando el asma esteacute bajo control respiraraacute con mayor facilidad tendraacute maacutes energiacutea y aprovecharaacute mejor su vida Para obtener maacutes consejos sobre coacutemo manejar el asma visite kpdocorgasthma (en ingleacutes)

El ABC de la diabetes

bull La ldquoArdquo se refiere a la prueba de A1c o el promedio de azuacutecar en la sangre Una prueba de A1c indica el promedio de los niveles de azuacutecar en la sangre en un periodo de 3 meses

bull La ldquoBrdquo se refiere a las bases para una presioacuten arterial adecuada El objetivo es tener 13989 o menos Si utiliza en su casa una maacutequina de monitoreo por encima del codo validada el objetivo es tener 13484 o menos Consulte con su proveedor cuaacutel es el valor adecuado para usted

bull La ldquoCrdquo se refiere al colesterol Para la mayoriacutea de las personas con diabetes tomar la dosis correcta de un medicamento de estatinas junto con cambios para un estilo de vida saludable protege el corazoacuten y el sistema cardiovascular

Mantenga el ldquoABCrdquo bajo control para evitar ataques cardiacos ataques cerebrales y enfermedades renales

12

Programa de Administracioacuten de Casos de

Condiciones Croacutenicas Complejas

El Programa de Administracioacuten de Casos de

Condiciones Croacutenicas Complejas (Complex

Chronic Conditions CCC) ayuda a los

miembros que tienen problemas para

manejar maacutes de una condicioacuten croacutenica Los

enfermeros y los trabajadores sociales

colaboran con usted y su meacutedico para

responder a sus necesidades Aprenderaacute

habilidades de autocuidado para manejar

adecuadamente sus condiciones croacutenicas Si

usted o su cuidador creen que reuacutene los

requisitos para este programa llame al

nuacutemero de Administracioacuten de Casos de su

centro de atencioacuten local

Programas Regionales

de Apoyo de Atencioacuten

Completa

(sur de California)

Los Programas de Apoyo de Atencioacuten

Completa de la regioacuten sur de California de Kaiser Permanente utilizan un enfoque

poblacional basado en la evidencia para brindar atencioacuten a los miembros en todo el espectro de

la salud sano sano con un problema de salud especiacutefico con una enfermedad croacutenica y al

final de la vida El control de enfermedades estaacute integrado en nuestro sistema de prestacioacuten de

atencioacuten en el que aprovechamos cada encuentro con nuestros miembros para brindar

la atencioacuten preventiva y de enfermedades croacutenicas necesaria Nuestro enfoque se centra

en los miembros sobre todo en sus perfiles individuales de salud

Aunque el control de enfermedades siempre

ha estado integrado en el modelo de atencioacuten Kaiser Permanente cree que su

enfoque de la atencioacuten preventiva y el manejo de un estilo de vida saludable puede

hacer una gran diferencia en la vida de todos Los miembros reciben atencioacuten para su salud

integral en todas las etapas de la vida

El enfoque integral de Kaiser Permanente

para condiciones como el asma el caacutencer las enfermedades cardiovasculares el dolor

croacutenico la diabetes la depresioacuten y el control del peso estaacute respaldado por programas

personas y sistemas completamente coordinados que se unen para ayudarnos a

centrarnos en cada paciente de manera integral Nuestro objetivo es alinear la

organizacioacuten en funcioacuten de las necesidades de cada paciente Esto hace que nuestro

enfoque de atencioacuten completa sea diferente y ayude a nuestros miembros a prosperar

Informacioacuten sobre la

vacunacioacuten Su informacioacuten sobre vacunas se comparte

con el Registro de Vacunacioacuten de California (California Immunization Registry CAIR) asiacute

como con el Intercambio de Datos Regionales sobre Vacunas (Regional

Immunization Data Exchange RIDE) para los habitantes de los condados de Alpine

Amador Calaveras Mariposa Merced San Joaquin Stanislaus y Tuolumne el

Registro Regional de Vacunacioacuten de San Diego (San Diego Regional

Immunization Registry) para los habitantes de los condados de San Diego e Imperial y los

Departamentos de Salud Puacuteblica del condado de acuerdo con los mandatos de

salud puacuteblica Los organismos de salud puacuteblica del estado y del condado administran

estas bases de datos seguras

Los proveedores de atencioacuten meacutedica y las

escuelas de California pueden consultar el CAIR para conocer el historial de vacunacioacuten

de los pacientes Para obtener maacutes informacioacuten visite cairweborgforms

Estos son algunos beneficios de compartir su

informacioacuten

bull Tendraacute una copia de seguridad en caso de que pierda su tarjeta amarilla de

vacunas o la de su hijo

bull Las escuelas participantes podraacuten ver con facilidad las vacunas que requiere

su hijo

13

bull Mantendraacute un registro de vacunacioacuten

constante por si alguna vez necesita

cambiar de plan de salud

Si no desea que CAIR comparta su historial

de vacunacioacuten o el de su hijo con las

escuelas participantes o los proveedores de

atencioacuten meacutedica de California puede

cancelar su participacioacuten en cualquier

momento Si quiere obtener informacioacuten

sobre coacutemo cancelar su participacioacuten visite

cairweborgforms y consulte la seccioacuten

ldquoCAIR Patient Formsrdquo (Formularios de CAIR

para pacientes)

Acceso a la atencioacuten de

urgencia Una necesidad de atencioacuten de urgencia es

aquella que requiere atencioacuten meacutedica sin

demora generalmente dentro de un plazo de

24 a 48 horas pero que no es una condicioacuten

meacutedica de emergencia Algunos ejemplos

incluyen los siguientes

bull lesiones leves

bull dolor de espalda

bull dolor de oiacutedo

bull dolor de garganta

bull tos

bull siacutentomas en las viacuteas respiratorias

superiores

bull sensacioacuten de ardor al orinar o tener que

orinar frecuentemente

Consulte las secciones sobre ldquoCoacutemo recibir

atencioacutenrdquo en las paacuteginas 4 y 5 para obtener

los nuacutemeros de teleacutefono para citas y

consejos

Debe obtener la atencioacuten de urgencia cubierta en los

centros del plan de Kaiser Permanente cuando se

encuentra dentro del aacuterea de servicio de su regioacuten de

origen de Kaiser Permanente

Acceso a la atencioacuten de

emergencia Si cree que tiene una condicioacuten meacutedica de

emergencia llame al 911 o diriacutejase al hospital maacutes cercano Consulte la definicioacuten completa

de la frase ldquocondicioacuten meacutedica de emergenciardquo en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos de cobertura

Cobertura de los servicios de emergencia

Si tiene una condicioacuten meacutedica de emergencia Kaiser Permanente cubriraacute los

servicios de emergencia que reciba de proveedores del plan o proveedores fuera del

plan en cualquier lugar del mundo No necesita autorizacioacuten previa para recibir

servicios de emergencia

Los servicios de emergencia incluyen

todos los servicios siguientes respecto

de una condicioacuten meacutedica de emergencia

bull un examen meacutedico de deteccioacuten que se

encuentra dentro de las capacidades del

Departamento de Emergencias de un

hospital incluidos los servicios adicionales

(como los servicios de imaacutegenes

diagnoacutesticas y de laboratorio) disponibles

normalmente en el Departamento de

Emergencias para evaluar la condicioacuten

meacutedica de emergencia

bull dentro de las capacidades del personal

y de las instalaciones con las que

cuente el hospital el examen y el

tratamiento meacutedicamente necesarios

para estabilizarlo (una vez que su

condicioacuten meacutedica se estabilice los

servicios que reciba se consideraraacuten

atencioacuten de postestabilizacioacuten y no

servicios de emergencia)

ldquoEstabilizarrdquo significa proporcionar tratamiento

meacutedico para una condicioacuten meacutedica de

emergencia que resulte necesario para asegurar

dentro de las probabilidades meacutedicas razonables

que no se produciraacute un deterioro importante de

su condicioacuten meacutedica a causa del traslado ni

durante su traslado desde el centro de atencioacuten

14

En el caso de una embarazada que tenga

contracciones cuando no haya tiempo suficiente

para trasladarla de forma segura a otro hospital

antes del parto (o cuando el traslado pueda

representar una amenaza para la salud o la

seguridad de la mujer o del bebeacute en gestacioacuten)

ldquoestabilizarrdquo significa dar a luz (incluida la

placenta) Para obtener maacutes informacioacuten sobre

la cobertura de atencioacuten de emergencia

consulte su Evidencia de Cobertura Certificado

de Seguro u otros documentos del plan

Atencioacuten de postestabilizacioacuten

La atencioacuten de postestabilizacioacuten consiste en

cuidados meacutedicamente necesarios

relacionados con una condicioacuten meacutedica de

emergencia que reciba en un hospital

(incluido el Departamento de Emergencias)

despueacutes de que el proveedor tratante

determine que esta condicioacuten se ha

estabilizado La atencioacuten de

postestabilizacioacuten tambieacuten incluye equipo

meacutedico duradero cubierto seguacuten su plan si

es meacutedicamente necesario despueacutes de

recibir el alta del hospital y si estaacute

relacionado con la misma condicioacuten meacutedica

de emergencia Kaiser Permanente cubre la

atencioacuten de postestabilizacioacuten por parte de

un proveedor externo a Kaiser Permanente

solo si proporcionamos una autorizacioacuten

previa para la atencioacuten o si la ley

correspondiente exige que se proporcione

(ldquoautorizacioacuten previardquo significa que debemos

aprobar los servicios con anticipacioacuten) Para

solicitar una autorizacioacuten previa para

atencioacuten de postestabilizacioacuten de un

proveedor que no pertenezca al plan dicho

proveedor debe llamar al 1-800-225-8883 si

usted es un miembro del sur de

California 1-888-859-0880 si usted es un

miembro del norte de California o al

nuacutemero de teleacutefono de notificaciones que se

encuentra en su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente antes de que usted

reciba la atencioacuten

Analizaremos su condicioacuten con el proveedor

que no pertenece al plan Si determinamos

que requiere atencioacuten de postestabilizacioacuten y

que dicha atencioacuten es parte de sus beneficios

cubiertos autorizaremos la atencioacuten por parte

del proveedor o haremos los arreglos

necesarios para que un proveedor del plan

(u otro proveedor designado) proporcione los

cuidados Aseguacuterese de pedirle al proveedor

que no pertenece al plan que le diga queacute

atencioacuten (incluido cualquier transporte)

hemos autorizado ya que no cubriremos la

atencioacuten de postestabilizacioacuten ni el transporte

relacionado que no se haya autorizado

Si recibe atencioacuten de un proveedor que no

pertenece al plan sin que la hayamos

autorizado es posible que deba pagar el

costo total de esa atencioacuten

Infoacutermenos cuando ingrese en un hospital

que no pertenezca al plan Si ingresa en un

hospital que no pertenece al plan aviacutesenos lo

maacutes pronto posible al 1-800-225-8883 si es

un miembro del sur de California al

1-888-859-0880 si es un miembro del norte

de California (las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana) o al nuacutemero de teleacutefono para

notificaciones que se encuentra en su tarjeta

de identificacioacuten de Kaiser Permanente

15

Coacutemo protegemos su

privacidad y seguridad Nos tomamos muy en serio su proteccioacuten y la

de su informacioacuten meacutedica y los recursos para

su atencioacuten Una de las formas de proteger

su privacidad es revisar su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente y pedirle

una identificacioacuten con fotografiacutea cuando

acude para recibir atencioacuten

Si nota posibles signos de conducta indebida

por ejemplo una persona que usa la tarjeta de

identificacioacuten o la informacioacuten de otra persona

de manera inadecuada una notificacioacuten de

cargos por servicios que usted no recibioacute o una

modificacioacuten inesperada en sus medicamentos

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre todo

lo que hacemos para protegerlo visite

kporgprotectingyou (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Tenemos un compromiso firme con la eacutetica

la integridad de nuestro trabajo y el

cumplimiento de todos los requisitos

normativos Capacitamos a nuestros

empleados y meacutedicos para ayudar a proteger

su privacidad y evitar el fraude y el robo de

identidad Observamos nuestros sistemas y

procedimientos para detectar cualquier sentildeal

de conducta indebida y tomamos las medidas

correctivas que sean necesarias

Sus derechos y

responsabilidades Kaiser Permanente es su aliado en el

cuidado integral de la salud La

comunicacioacuten activa entre usted y su meacutedico

asiacute como entre usted y otros miembros de su

equipo de atencioacuten meacutedica nos permite

ofrecerle la atencioacuten maacutes apropiada y eficaz

Queremos asegurarnos de que reciba la

informacioacuten necesaria sobre el plan de salud

las personas que lo atenderaacuten y los servicios

disponibles incluidas importantes pautas de

atencioacuten preventiva Contar con esta

informacioacuten le permitiraacute participar

activamente en las decisiones de su propia

atencioacuten meacutedica Tambieacuten respetamos su

derecho a la privacidad y a ser atendido con

respeto y consideracioacuten Esta seccioacuten explica

sus derechos y responsabilidades como

miembro de Kaiser Permanente e incluye

informacioacuten sobre los servicios a los

miembros las referencias a especialistas la

privacidad y confidencialidad y el

procedimiento de resolucioacuten de disputas

En su calidad de miembro adulto usted

ejerce sus derechos Si es menor de edad o

no puede tomar decisiones sobre su atencioacuten

meacutedica la persona que tenga la

responsabilidad legal de participar en la toma

de estas decisiones ejerceraacute estos derechos

Ademaacutes encontraraacute el Coacutedigo de Conducta

para Pacientes Visitantes y Miembros en la

seccioacuten de responsabilidades una novedad

que se implementaraacute en 2022 y que ayudaraacute

a implementar un entorno de atencioacuten seguro

y respetuoso para todos

16

Usted tiene los siguientes derechos Recibir informacioacuten sobre Kaiser Permanente nuestros servicios profesionales meacutedicos y proveedores y sus derechos y responsabilidades Queremos que participe en la toma de decisiones relacionadas con su atencioacuten meacutedica Tiene derecho a recibir toda la informacioacuten necesaria para tomar estas decisiones y es algo que puede esperar Esto incluye informacioacuten sobre lo siguiente

bull Kaiser Permanente

bull los servicios que prestamos entre ellos los servicios de salud mental

bull el nombre y el nivel profesional de las personas que prestan los servicios o administran los tratamientos

bull el diagnoacutestico de una condicioacuten meacutedica el tratamiento recomendado y otros tratamientos alternativos

bull los riesgos y beneficios de los tratamientos recomendados

bull las pautas de la atencioacuten preventiva

bull cuestiones eacuteticas

bull los procedimientos para presentar quejas formales e informales

Procuraremos que esta informacioacuten sea lo maacutes clara y comprensible posible Cuando sea necesario proporcionaremos servicios de interpretacioacuten sin costo alguno

Participar en una conversacioacuten franca sobre las opciones de tratamiento apropiadas o meacutedicamente necesarias para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Tiene derecho a sostener una conversacioacuten franca con el meacutedico del plan sobre los tratamientos apropiados o meacutedicamente necesarios para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Hacer preguntas aunque le parezca que no sean importantes Debe quedar satisfecho con las respuestas a sus preguntas y dudas antes de dar su consentimiento para recibir un tratamiento Puede rechazar cualquier tratamiento recomendado si no estaacute de acuerdo con eacutel o si es contrario a sus creencias

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna

persona por motivos de edad raza etnia

color paiacutes de origen antecedentes

culturales ascendencia religioacuten sexo

identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero

orientacioacuten sexual estado civil discapacidad

fiacutesica o mental origen del pago informacioacuten

geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o

estatus migratorio

Las emergencias meacutedicas u otras

circunstancias pueden limitar su participacioacuten

en las decisiones de tratamiento Sin embargo

por lo general no recibiraacute ninguacuten tratamiento

meacutedico si usted o su representante no dan su

consentimiento Se le informaraacute a usted y si

corresponde a su familia de los resultados de

los cuidados el tratamiento y los servicios que

se le hayan administrado incluidos los

resultados no previstos

Participar en la toma de decisiones sobre

su atencioacuten meacutedica junto con los

proveedores y profesionales meacutedicos

Tiene derecho a elegir un representante

adulto conocido como su agente para que

tome decisiones meacutedicas en su nombre si

usted no puede hacerlo y para dar a conocer

sus deseos sobre su atencioacuten futura Puede

expresar sus instrucciones en documentos de

instrucciones por anticipado como los

formularios de Instrucciones por Anticipado

para la Atencioacuten Meacutedica

Para obtener maacutes informacioacuten sobre estos

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos)

al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ser escuchado al expresar inquietudes de

cuestiones eacuteticas Tiene derecho a plantear

ante el equipo de atencioacuten meacutedica las

cuestiones eacuteticas que puedan surgir en

relacioacuten con su atencioacuten meacutedica

17

Kaiser Permanente cuenta con un Comiteacute de

BioeacuteticaEacutetica en todos sus centros meacutedicos

para ayudarlo a tomar decisiones meacutedicas o

eacuteticas importantes

Acceder a su historia cliacutenica personal

Tiene derecho a examinar y recibir copias de

su historia cliacutenica sujeto a las restricciones

legales y una vez que haya pagado los

costos por copia o buacutesqueda Tambieacuten puede

designar a alguien para que obtenga su

historia cliacutenica por usted Kaiser Permanente

no entregaraacute su informacioacuten meacutedica sin su

consentimiento por escrito excepto en los

casos en los que la ley lo exija o permita

Para revisar recibir u obtener copias de su

historia cliacutenica deberaacute llenar la autorizacioacuten o

solicitud de inspeccioacuten que corresponda y

presentarla ante el Departamento de

Secretariacuteas Meacutedicas en el centro de atencioacuten

donde lo atiendan Alliacute le entregaraacuten los

formularios y le explicaraacuten coacutemo solicitar su

historia cliacutenica Visite kporgespanol para

encontrar las direcciones y los nuacutemeros de

teleacutefono de estos departamentos Si necesita

ayuda para obtener copias de su historia

cliacutenica comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Recibir atencioacuten con respeto y

reconocimiento de su dignidad Respetamos

sus valores culturales psicosociales espirituales

y personales sus creencias y sus preferencias

personales Kaiser Permanente se compromete

a ofrecer atencioacuten de alta calidad y a crear

comunidades saludables y proacutesperas

Para ayudarnos a conocerlo y a proporcionarle

atencioacuten personalizada seguacuten sus antecedentes

culturales reunimos datos sobre raza etnia

preferencias de idioma (oral y escrito) orientacioacuten

sexual identidad de geacutenero y religioacuten

Esta informacioacuten puede ayudarnos a desarrollar

procesos para mejorar la atencioacuten que

ofrecemos a nuestros miembros y comunidades

Mantenemos la privacidad y la confidencialidad

de esta informacioacuten y no la utilizamos para

evaluar los riesgos determinar los beneficios ni

fijar las tarifas Revise el resumen de su visita

para asegurarse de que la informacioacuten sea

correcta Le agradeceremos que nos informe si

detecta un error Creemos que ofrecer atencioacuten

meacutedica de calidad incluye tener una

conversacioacuten completa y abierta con respecto a

todos los aspectos del cuidado meacutedico

Deseamos que esteacute satisfecho con la atencioacuten

que reciba de Kaiser Permanente

Recibir servicios de interpretacioacuten sin

costo Cuando llame para pedir una cita o un

consejo o cuando acuda a una cita queremos

comunicarnos con usted en el idioma en el que

se sienta maacutes coacutemodo Para obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestros servicios de

interpretacioacuten consulte la seccioacuten llamada

ldquoAyuda en su idiomardquo o comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Tener garantiacuteas de privacidad y

confidencialidad Todos los empleados y

meacutedicos de Kaiser Permanente asiacute como los

profesionales meacutedicos y proveedores que

contrate Kaiser Permanente tienen la

obligacioacuten de garantizar la confidencialidad

de su informacioacuten meacutedica protegida

(protected health information PHI) La PHI es

la informacioacuten que incluye su nombre

nuacutemero de Seguro Social u otra informacioacuten

que pueda revelar su identidad como su

raza etnia e informacioacuten sobre idiomas Por

ejemplo su historia cliacutenica se considera PHI

porque incluye su nombre y otros datos que

lo identifican

18

Kaiser Permanente cuenta con poliacuteticas y

procedimientos estrictos relativos a la

obtencioacuten el uso y la divulgacioacuten de la PHI

de los miembros con requisitos para los

siguientes aspectos

bull el uso y la revelacioacuten de rutina de la PHI

por parte de Kaiser Permanente

bull el uso de autorizaciones

bull el acceso a la PHI

bull la proteccioacuten interna de la PHI verbal

escrita y electroacutenica en toda la

organizacioacuten

bull la proteccioacuten de la informacioacuten revelada

a patrocinadores del plan o

empleadores

Revise la seccioacuten titulada ldquoPraacutecticas de

privacidadrdquo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre sus

derechos respecto a la PHI y nuestras

praacutecticas de privacidad consulte el Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad en nuestro sitio web

kporgespanol o comuniacutequese con la Central

de Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Participar en la seleccioacuten de un meacutedico

con toda libertad Tiene derecho a elegir y

cambiar su meacutedico personal dentro del

Kaiser Permanente Medical Care Program

con toda libertad sujeto a la disponibilidad de

cada meacutedico Para obtener maacutes informacioacuten

sobre los enfermeros con praacutectica meacutedica

los asistentes meacutedicos y la seleccioacuten de un

meacutedico de atencioacuten primaria consulte la

seccioacuten titulada ldquoElija un meacutedicordquo

Recibir una segunda opinioacuten de un

profesional meacutedico debidamente calificado

Si desea una segunda opinioacuten puede solicitar

a Servicio a los Miembros que lo ayude a

conseguirla con un meacutedico del plan que sea un

profesional de la salud debidamente calificado

para tratar su condicioacuten Si ninguno de los

meacutedicos del plan es un profesional de la salud

debidamente calificado para tratar su

condicioacuten Servicio a los Miembros autorizaraacute

una consulta para solicitar una segunda

opinioacuten de un meacutedico que no pertenezca al

plan Si bien usted tiene derecho a consultar a

un meacutedico que no pertenezca al

Kaiser Permanente Medical Care Program sin

necesidad de autorizacioacuten previa seraacute

responsable de los gastos en los que incurra

Para fines de esta claacuteusula de ldquoSegundas

Opinionesrdquo se considera que un ldquoprofesional

de la salud debidamente calificadordquo es un

meacutedico que actuacutea en su aacutembito de praacutectica

profesional y que tiene trayectoria cliacutenica

(con capacitacioacuten y experiencia) relacionada

con la enfermedad o condicioacuten respecto a la

que se solicita una segunda opinioacuten meacutedica

Recibir y usar recursos para la satisfaccioacuten

de los miembros incluido el derecho a

presentar quejas y apelaciones sobre

Kaiser Permanente o la atencioacuten que

brindamos Usted tiene derecho a utilizar

recursos tales como ayuda para pacientes y

servicio a los miembros y el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Estos servicios se

prestan para ayudar a contestar sus preguntas

y resolver problemas

Encontraraacute una descripcioacuten del proceso de

resolucioacuten de disputas en su Evidencia de

cobertura Certificado de seguro u otros

documentos del plan Si necesita un nuevo

ejemplar comuniacutequese con el Departamento

de Servicio a los Miembros de su aacuterea o con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros para solicitar una copia Si recibe la

cobertura de Kaiser Permanente por medio de

su empleador tambieacuten puede comunicarse

con eacutel para pedirle la copia actual

19

Cuando sea necesario le proporcionaremos

los servicios de interpretacioacuten incluida la

interpretacioacuten de lenguaje de sentildeas sin costo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre nuestros

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ofrecer sugerencias sobre las poliacuteticas de

Kaiser Permanente que rigen los derechos y

las responsabilidades de los miembros

Si tiene alguacuten comentario sobre estas poliacuteticas

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Usted tiene las siguientes responsabilidades

Ser civilizado y respetuoso En

Kaiser Permanente nos comprometemos a

garantizar un entorno seguro y respetuoso para

todos lo que incluye a nuestros miembros

pacientes visitantes profesionales cliacutenicos

proveedores equipos de atencioacuten meacutedica y

empleados Esperamos que todas las personas

se comporten de manera civilizada y

respetuosa mientras esteacuten en nuestras

instalaciones o durante las interacciones de

atencioacuten meacutedica virtual o a domicilio

Como parte de nuestro nuevo Coacutedigo de Conducta para Pacientes Visitantes y Miembros prohibimos expresamente lo siguiente

bull lenguaje abusivo incluidas las

amenazas y las ofensas

bull acoso sexual

bull agresiones fiacutesicas

bull posesioacuten o uso de armas incluidas las

de fuego

Conocer el alcance y las limitaciones de

sus beneficios de atencioacuten meacutedica

Encontraraacute una explicacioacuten detallada de sus

beneficios en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos del

plan Si necesita un nuevo ejemplar pida una

copia a la Central de Llamadas de Servicio a

los Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes del servicio de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Si recibe la cobertura de

Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con eacutel

para pedirle una copia actualizada de su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro

u otros documentos del plan

Notificarnos si lo internan en un hospital

fuera de Kaiser Permanente Si lo internan

en un hospital que no pertenece al plan

usted tiene la responsabilidad de notificarnos

tan pronto como sea posible para que

podamos monitorear sus cuidados

Para comunicarse con nosotros puede llamar

al nuacutemero que aparece en su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente

Identificarse Usted es responsable de llevar

siempre consigo su tarjeta de identificacioacuten

de Kaiser Permanente y una identificacioacuten

con foto para usarlas cuando sea necesario y

para garantizar que nadie maacutes que usted

utilice la tarjeta Si permite que otra persona

use su tarjeta tendremos derecho a retirarle

la tarjeta y cancelar su membresiacutea

La tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente es solo para fines de

identificacioacuten y no otorga ninguacuten derecho a

los servicios u otros beneficios a menos que

sea un miembro elegible de nuestro plan de

salud Las personas que no sean miembros

deberaacuten pagar por cualquier servicio que

hayamos brindado

20

Acudir a sus citas Es responsable de

cancelar las citas de inmediato en caso de

que no pueda o no necesite acudir a ellas

Dar la informacioacuten (en la medida de lo

posible) que Kaiser Permanente y

nuestros proveedores y profesionales

meacutedicos necesiten para atenderlo Es

responsable de proporcionar informacioacuten

precisa sobre su condicioacuten meacutedica e historia

cliacutenica seguacuten las entienda Informe a su

meacutedico o profesional meacutedico sobre cualquier

cambio inesperado en su salud

Comprender sus problemas de salud y

participar en el desarrollo de metas de

tratamiento mutuamente acordadas en la

mayor medida posible Es responsable de

notificar a su meacutedico o profesional meacutedico si

no entiende claramente su plan de

tratamiento o lo que se espera de usted

Tambieacuten es responsable de informar a su

meacutedico o profesional meacutedico si cree que no

va a poder cumplir el plan de tratamiento

Seguir los planes y las indicaciones para su

cuidado que haya acordado con los

profesionales meacutedicos Es responsable de

seguir los planes y las indicaciones que haya

acordado con su meacutedico o profesional meacutedico

Reconocer el efecto que su estilo de vida

tiene en su salud Su salud no depende solo

de la atencioacuten que reciba de

Kaiser Permanente sino tambieacuten de las

decisiones que tome todos los diacuteas es decir

decisiones perjudiciales como fumar o no

tener en cuenta un consejo meacutedico o bien

decisiones positivas como hacer ejercicio y

comer alimentos saludables

Cumplir sus obligaciones financieras Es

responsable del pago a tiempo de cualquier

suma de dinero que deba a

Kaiser Permanente

Estar al tanto y hacer uso de los recursos

disponibles para la satisfaccioacuten de los

miembros entre ellos el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Para obtener maacutes

informacioacuten sobre el proceso de resolucioacuten

de disputas consulte la seccioacuten titulada

ldquoResolucioacuten de disputasrdquo Encontraraacute una

descripcioacuten del proceso de resolucioacuten de

disputas en su Evidencia de cobertura

Certificado de seguro u otros documentos

del plan

Si necesita un nuevo ejemplar llame al

Departamento de Servicio a los Miembros

para solicitar una copia Si recibe la cobertura

de Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con

eacutel para pedirle la copia actual La Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros puede

suministrarle informacioacuten sobre los distintos

recursos a su disposicioacuten y sobre las poliacuteticas

y los procedimientos de Kaiser Permanente

Si tiene alguna recomendacioacuten o comentario

acerca de estas poliacuteticas comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol) 1-800-464-4000

(ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los

servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY)

21

Poliacuteticas y procedimientos En esta seccioacuten se analizan la lista de

medicamentos recetados disponibles y las

poliacuteticas sobre las referencias a especialistas

las tecnologiacuteas nuevas la confidencialidad y

las praacutecticas de privacidad Tambieacuten se

describe el proceso de resolucioacuten de disputas y

los procedimientos de toma de decisiones

sobre la cobertura y los tratamientos meacutedicos

Para hablar con un representante acerca de

nuestras poliacuteticas y procedimientos incluidos

los beneficios y la cobertura comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Acceso para personas con discapacidad

Nuestra poliacutetica ha sido siempre ofrecer

acceso faacutecil a nuestros centros de atencioacuten y

servicios a todas las personas con

discapacidades conforme a lo que

establecen las leyes federales y estatales

que prohiacuteben la discriminacioacuten por

discapacidad Kaiser Permanente ofrece

(1) acceso a quienes usan animales guiacutea

excepto en los casos en los que el animal

pueda representar un riesgo significativo de

salud o seguridad (2) dispositivos y servicios

auxiliares adecuados que sean necesarios

para garantizar la correcta comunicacioacuten con

personas que tengan alguna discapacidad

auditiva cognitiva o de comunicacioacuten

incluidos los servicios de interpretacioacuten de

lenguaje de sentildeas y las publicaciones

informativas disponibles en formatos

alternativos (por ejemplo impresiones en

letra grande audio textosdiscosCD-ROM

electroacutenicos y braille) y (3) salas de

exaacutemenes y equipo meacutedico de acceso faacutecil

para personas con discapacidades Tambieacuten

puede consultar la paacutegina 28 ldquoGuiacutea para

miembros con discapacidadesrdquo

Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente

A cada uno de nuestros miembros se le

asigna un nuacutemero exclusivo de historia

cliacutenica que se utiliza para localizar su

informacioacuten meacutedica y de membresiacutea Todos

los miembros reciben una tarjeta de

identificacioacuten con su nuacutemero exclusivo

Su tarjeta se usaraacute uacutenicamente para fines de

identificacioacuten Para recibir servicios cubiertos

debe ser un miembro activo Si usted fue

miembro y se ha inscrito nuevamente en

nuestro plan de salud recibiraacute una nueva

tarjeta de identificacioacuten con su nuacutemero de

historia cliacutenica original

Siempre que reciba una nueva tarjeta de

identificacioacuten destruya las anteriores y

comience a utilizar la nueva Si pierde su

tarjeta de identificacioacuten o si le asignamos por

error maacutes de un nuacutemero de historia cliacutenica

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Referencias para atencioacuten especializada

Su meacutedico de atencioacuten primaria lo referiraacute a

un especialista del plan cuando considere

que necesita atencioacuten especializada Para

algunos servicios de atencioacuten especializada

como obstetricia y ginecologiacutea servicios de

salud mental y tratamiento de trastornos por

abuso de sustancias no se necesita que su

meacutedico lo refiera En algunos casos es

posible que necesite consultar a un meacutedico

que no pertenezca al plan Estos servicios

tendraacuten cobertura solo si el grupo meacutedico los

autoriza Para obtener maacutes informacioacuten

consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan

22

Aviso sobre la disponibilidad del

Directorio de Proveedores en Liacutenea e

Impreso

Las leyes de California exigen que

Kaiser Permanente publique y mantenga un

Directorio de Proveedores en liacutenea que

incluya determinada informacioacuten sobre los

proveedores disponibles para nuestros

miembros incluido si el proveedor acepta o

no pacientes nuevos

Un directorio de proveedores es un listado de

los meacutedicos del plan y los centros de

atencioacuten del plan en su regioacuten base Este

directorio estaacute disponible en nuestro sitio

web en kporgfacilities (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) Para obtener una copia impresa

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) El directorio se actualiza con

regularidad La disponibilidad de los meacutedicos

y los centros de atencioacuten del plan puede

cambiar Si tiene alguna pregunta

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros

Nuevas tecnologiacuteas

Kaiser Permanente lleva a cabo un riguroso

proceso de tratamientos y pruebas para

observar y evaluar la evidencia cliacutenica de

nuevas tecnologiacuteas meacutedicas Los meacutedicos de

Kaiser Permanente deciden si las nuevas

tecnologiacuteas meacutedicas que demostraron ser

seguras y eficaces en estudios cliacutenicos

publicados y revisados por pares son

adecuadas para los pacientes desde el punto

de vista meacutedico

Coordinacioacuten de Beneficios

Es posible que usted y su familia puedan

reducir sus gastos meacutedicos si tienen

cobertura de maacutes de un plan meacutedico

La Coordinacioacuten de Beneficios (Coordination

of Benefits COB) determina cuaacutento cubriraacute

cada plan sobre el costo de un servicio

Con el programa COB las organizaciones de

atencioacuten meacutedica y las compantildeiacuteas de seguros

colaboran para pagar su atencioacuten meacutedica

bull Si tiene cobertura de Medicare

determinaremos queacute cobertura paga

primero seguacuten las normas de Medicare

Para conocer queacute normas de Medicare

corresponden a su situacioacuten y coacutemo debe

manejar el pago llame a uno de nuestros

representantes Estaacuten disponibles de

lunes a viernes de 8 a m a 4 p m

en la liacutenea 1-800-201-2123

bull Si tiene maacutes de un plan meacutedico a traveacutes de

un grupo de su empleador las normas de

coordinacioacuten de beneficios de California

determinaraacuten queacute cobertura paga primero

Para obtener maacutes informacioacuten sobre la

COB consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan o comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros al

1-800-464-4000

Informacioacuten sobre el estado de los reclamos

Tiene derecho a hacer un seguimiento del

estado de su reclamo durante el proceso de

reclamos y obtener la siguiente informacioacuten a

traveacutes de un solo contacto telefoacutenico con un

representante de Servicio a los Miembros en

queacute etapa del proceso se encuentra el monto

aprobado el monto pagado el costo para el

miembro y la fecha de pago (si corresponde)

Para preguntar acerca del estado de un

reclamo comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(cerrada los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

23

Decisiones sobre cobertura o servicios La administracioacuten del uso de los servicios de atencioacuten meacutedica y demaacutes recursos relacionados es un aspecto fundamental de la forma en que los meacutedicos y el personal de Kaiser Permanente colaboran para controlar los costos y mejorar los servicios de atencioacuten meacutedica que usted recibe

La administracioacuten eficaz de nuestros recursos incluye tomar decisiones que nos permitan garantizar que reciba la atencioacuten correcta en el momento oportuno y en el entorno de cuidado ideal Comunicarse con franqueza con los miembros de su equipo de atencioacuten meacutedica es una forma importante de ayudarnos a garantizar que reciba los cuidados que necesita

Muchas agencias entidades de acreditacioacuten y empleadores exigen que las organizaciones de atencioacuten meacutedica administrada y los hospitales detecten y corrijan el uso excesivo o insuficiente de servicios Entre ellos se encuentran el Comiteacute Nacional para el Control de Calidad (National Committee for Quality Assurance) los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (Centers for Medicare amp Medicaid Services) Medicare y Medi-Cal y The Joint Commission Esta supervisioacuten de los servicios se denomina ldquoadministracioacuten de los recursosrdquo

En Kaiser Permanente la autorizacioacuten previa de la utilizacioacuten de servicios (utilization management UM) se realiza para una pequentildea cantidad de servicios de atencioacuten meacutedica solicitados por su proveedor La revisioacuten de la UM determina si el servicio solicitado es meacutedicamente necesario para su salud Si es meacutedicamente necesario recibiraacute autorizacioacuten para obtener la atencioacuten en un lugar que sea cliacutenicamente adecuado seguacuten los teacuterminos de su cobertura de salud Tomamos las decisiones de la UM en funcioacuten de criterios de la UM basados en evidencias y la Evidencia de Cobertura En el caso de una denegacioacuten de la UM los miembros y proveedores recibiraacuten un aviso por escrito en el que se les comunicaraacute la decisioacuten la descripcioacuten de los criterios utilizados y las razones cliacutenicas de dicha decisioacuten

Una copia de los criterios especiacuteficos de la UM utilizados para respaldar la decisioacuten estaacute disponible y se le proporcionaraacute si la solicita No recompensamos especiacuteficamente a los proveedores ni demaacutes personas que realizan las evaluaciones de utilizacioacuten de servicios por denegar cobertura o servicios El objetivo de los beneficios econoacutemicos para las personas que toman decisiones sobre la UM no es lograr que se autoricen menos servicios

El tipo de cobertura que tenga determina sus

beneficios Los meacutedicos de Kaiser Permanente

y los proveedores de atencioacuten meacutedica

contratados toman decisiones acerca de su

atencioacuten y de los servicios que recibe de

acuerdo con sus necesidades cliacutenicas

individuales Los meacutedicos y otros proveedores

pueden emplear pautas de praacutecticas meacutedicas

(informacioacuten herramientas y otros medios que

faciliten la toma de decisiones) como ayuda

para tomar decisiones sobre el tratamiento

Su meacutedico de Kaiser Permanente no toma

decisiones sobre su atencioacuten meacutedica con el

fin de recibir una recompensa econoacutemica o

porque dicha decisioacuten resultariacutea en su

contratacioacuten despido o ascenso Su meacutedico

de Kaiser Permanente no recibe ninguna

recompensa econoacutemica si no proporciona los

servicios que usted necesita

Kaiser Permanente se asegura de que su

meacutedico le proporcione la atencioacuten que

necesite en el momento oportuno y en el

lugar adecuado

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre las

poliacuteticas que rigen los beneficios econoacutemicos

y coacutemo se controla la utilizacioacuten de los

servicios y los gastos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes delos servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

24

Ayuda con los aspectos y los procesos de

la utilizacioacuten de servicios

Si tiene preguntas relacionadas con los

aspectos o los procesos de la UM

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Tambieacuten puede obtener

informacioacuten en kporgum (en ingleacutes)

Los representantes de Servicio a los

Miembros y el personal de la UM de los

centros meacutedicos estaacuten disponibles durante el

horario habitual de atencioacuten para responder

sus preguntas y dudas relacionadas con

asuntos de la UM Llame al nuacutemero del

centro meacutedico de su comunidad y solicite que

lo comuniquen con Servicio a los Miembros o

el Departamento de Utilizacioacuten de Servicios

El horario de atencioacuten es de lunes a viernes

(excepto diacuteas festivos) de 9 a m a 5 p m

Tambieacuten puede dejar un mensaje de voz

despueacutes del horario habitual con preguntas

sobre los procesos UM o asuntos especiacuteficos

relacionados Recuerde dejar su nombre su

nuacutemero de historia cliacutenica o su fecha de

nacimiento un nuacutemero de teleacutefono para

localizarlo y su pregunta especiacutefica Los

mensajes se responden el siguiente diacutea haacutebil

a maacutes tardar

Calidad

En Kaiser Permanente estamos orgullosos de

la atencioacuten y los servicios meacutedicos de alta

calidad que ofrecemos a nuestros miembros

El reconocimiento que hemos recibido de

organizaciones independientes por nuestro

programa interno de mejoras y el uso de

tecnologiacuteas avanzadas para prestar atencioacuten

meacutedica demuestra claramente nuestro

compromiso con la calidad Puede obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestro programa de calidad

en kporgquality (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Participamos en varias actividades que reflejan

la calidad de la atencioacuten y de los servicios que ofrecemos Ademaacutes puede consultar

informacioacuten para entender mejor la calidad de la atencioacuten que Kaiser Permanente ofrece y

comparar nuestro desempentildeo con el de otros planes de salud de California Esta informacioacuten

sobre experiencias cliacutenicas y de pacientes se informa a traveacutes de la Oficina del Defensor de

los Derechos del Paciente y se puede consultar e imprimir Para obtener las evaluaciones de

experiencias cliacutenicas y de pacientes de todos los centros de Kaiser Permanente y la

explicacioacuten de los meacutetodos de calificacioacuten y puntaje empleados para demostrar el

desempentildeo en cuanto a la atencioacuten meacutedica y la experiencia del paciente visite

opacagovreportcards

Tambieacuten participamos en diversas actividades en la comunidad para mejorar la seguridad de

los pacientes una de nuestras maacuteximas prioridades Por ejemplo participamos en la

encuesta de Leapfrog Group Leapfrog Group estaacute compuesto por compantildeiacuteas de

Fortune 500 y otras organizaciones puacuteblicas y privadas de todo el paiacutes que proporcionan

beneficios de atencioacuten meacutedica El objetivo del grupo es mejorar la seguridad y la calidad de

la atencioacuten meacutedica en los Estados Unidos Uno de sus principales programas es una

encuesta voluntaria a traveacutes de la web que se utiliza para reunir informacioacuten sobre la

atencioacuten meacutedica en hospitales urbanos Todos los centros meacutedicos de Kaiser Permanente en

California y la mayoriacutea de nuestros hospitales contratados participaron en la encuesta maacutes

reciente Para consultar los resultados de la encuesta visite

wwwleapfroggrouporgratings-reports

Praacutecticas de privacidad Kaiser Permanente protegeraacute la privacidad de

su informacioacuten meacutedica protegida (PHI) Tambieacuten exigimos a los proveedores

contratados que protejan su PHI Su PHI es informacioacuten (verbal escrita o electroacutenica) sobre

su salud los servicios de atencioacuten meacutedica que recibe o los pagos por esta atencioacuten a traveacutes

de la cual se lo puede identificar

25

En general usted puede ver y recibir copias de

su PHI corregirla o actualizarla y pedirnos que

justifiquemos la revelacioacuten de ciertos datos

incluidos en ella Puede pedir que las

comunicaciones confidenciales se enviacuteen a otro

lugar que no sea su direccioacuten habitual o por otro

medio de entrega que no sea el habitual

Es posible que usemos o divulguemos su PHI

para propoacutesitos de tratamiento pago y

operaciones relacionadas con la atencioacuten

meacutedica como la evaluacioacuten de la calidad de

los servicios Nuestro Aviso sobre Praacutecticas

de Privacidad ofrece maacutes detalles A veces la

ley exige que compartamos la PHI con

terceros por ejemplo agencias

gubernamentales o como respuesta a una

accioacuten judicial Ademaacutes si tiene cobertura a

traveacutes de un grupo de su empleador

podemos compartir su PHI solo con su grupo

con su autorizacioacuten o en los casos en que la

ley asiacute lo permita No usaremos ni

divulgaremos su PHI con otros fines sin su

autorizacioacuten por escrito (o la de su

representante) excepto en las situaciones

que se describen en nuestro Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad La decisioacuten de

darnos la autorizacioacuten queda a su criterio

Este es solo un resumen breve de algunas

de nuestras principales praacutecticas de

privacidad Nuestro Aviso sobre Praacutecticas de

Privacidad que ofrece informacioacuten adicional

sobre nuestras praacutecticas de privacidad y sus

derechos con respecto a la PHI estaacute a su

disposicioacuten si lo solicita Para obtener una

copia comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten puede

encontrar el aviso en el centro de atencioacuten

del plan de su comunidad o en nuestro sitio

web kporgespanol

Resolucioacuten de disputas

Tenemos el firme propoacutesito de resolver

raacutepidamente sus inquietudes En las siguientes

secciones se describen algunas de las

opciones que puede utilizar para la resolucioacuten

de disputas Consulte su Evidencia de

Cobertura Certificado de Seguro u otros

documentos del plan o comuniacutequese con un

representante de Servicio a los Miembros para

averiguar las opciones de resolucioacuten de disputas

que le corresponden Esto es muy importante si

es miembro de Medicare Medi-Cal

Kaiser Permanente Major Risk Medical

Insurance Program (MRMIP) Federal Employee

Health Benefits Program (FEHB) o CalPERS ya

que en tal caso dispone de otras opciones para

resolver disputas La siguiente informacioacuten estaacute

sujeta a cambios cuando se revisen su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro u

otros documentos del plan

Le enviaremos una confirmacioacuten de que

hemos recibido su queja informal queja formal

o apelacioacuten en un plazo de 5 diacuteas Le

notificaremos nuestra decisioacuten en un plazo de

30 diacuteas a partir de que recibamos su queja oral

o escrita Haremos todo lo posible por resolver

su problema con rapidez En el caso de una

queja formal de urgencia responderemos como

se describe a continuacioacuten en la seccioacuten

ldquoProcedimiento Urgenterdquo

Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o

del servicio o el acceso a los centros de

atencioacuten o a los servicios

Si tiene alguna queja sobre la calidad de la

atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros

de atencioacuten o a los servicios puede presentarla

en liacutenea o llamar a un coordinador de ayuda

para pacientes o un representante de Servicio a

los Miembros de un centro de atencioacuten del Plan

de su aacuterea Tambieacuten puede comunicarse con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

26

Para presentar una queja en liacutenea visite

kporgespanol y desplaacutecese hasta el final de

la paacutegina En la seccioacuten ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoCentro de Apoyordquo

En el lado izquierdo de la pantalla haga clic en

ldquoPresente una quejardquo Nuestros representantes

le informaraacuten sobre nuestro proceso de

resolucioacuten y se aseguraraacuten de que las partes

correspondientes revisen su queja

Quejas formales Una queja formal es cualquier expresioacuten de

disconformidad expresada por usted o su representante autorizado a traveacutes del

proceso de quejas formales Algunas razones por las que podriacutea presentar una queja formal

son las siguientes

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de servicios que requieren una autorizacioacuten previa de parte del grupo meacutedico y

desea que cubramos los servicios

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de una segunda opinioacuten o no respondimos a su solicitud de una segunda opinioacuten de

manera oportuna seguacuten corresponda para su condicioacuten

bull Desea que cubramos los servicios que su meacutedico tratante ha considerado que

no son meacutedicamente necesarios

bull Le informaron que los servicios no tienen cobertura pero usted considera que deberiacutean tenerla

bull Quiere que sigamos ofreciendo cobertura para un tratamiento cubierto

en curso

bull Cree que los proveedores el personal o el plan de salud lo discriminaron

bull Cancelamos su membresiacutea y usted no estaacute de acuerdo con dicha cancelacioacuten

Quieacuten puede presentar una queja formal Las siguientes personas pueden presentar

una queja formal o informal

bull Usted mismo puede hacerlo

bull Puede pedirle a un amigo pariente abogado o a cualquier otra persona que

presente una queja formal por usted si lo nombra su representante autorizado

por escrito

bull Uno de los padres puede presentar la

queja formal en nombre de su hijo

menor de 18 antildeos pero el menor debe

nombrarlo su representante autorizado

si es que el menor tiene el derecho legal

a controlar la divulgacioacuten de la

informacioacuten relevante

bull Un tutor nombrado por un tribunal puede

presentar una queja formal en nombre de

la persona bajo su tutela pero dicha

persona bajo tutela debe nombrar al tutor

designado por el tribunal como

representante autorizado si la persona

bajo tutela tiene el derecho legal a

controlar la divulgacioacuten de la informacioacuten

relevante

bull Un protector designado por un tribunal

puede presentar una queja formal en

nombre de la persona bajo su proteccioacuten

bull Un representante con un poder legal para

la atencioacuten meacutedica vigente puede

presentar una queja formal por el titular en

la medida que lo autorice la ley del estado

bull Su meacutedico puede actuar como su

representante autorizado con su

consentimiento verbal para solicitar una

queja formal urgente como se describe

en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros

documentos del plan

Revisioacuten Meacutedica Independiente

Si reuacutene los requisitos usted o su

representante autorizado pueden hacer que

su problema se revise a traveacutes de una

Revisioacuten Meacutedica Independiente (Independent

Medical Review IMR) que dirige el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud (California Department of Managed

Health Care) de California Este

departamento determina queacute casos reuacutenen

los requisitos para una IMR Esta revisioacuten es

sin costo para usted Si decide no solicitar

una IMR es posible que esteacute renunciando al

derecho de proceder con algunas acciones

legales en contra de nosotros

27

Puede tener derecho a una IMR si se

cumplen todas estas condiciones

bull Una de estas situaciones se aplica a

su caso

shy Recibioacute una recomendacioacuten de un

proveedor para solicitar servicios

meacutedicamente necesarios

shy Recibioacute servicios de emergencia

servicios de ambulancia de

emergencia o atencioacuten de urgencia

de un proveedor que determinoacute que

los servicios eran meacutedicamente

necesarios

shy Consultoacute a un proveedor del plan

para el diagnoacutestico o tratamiento de

su condicioacuten meacutedica

bull Su solicitud de pago o de servicios ha

sido denegada modificada o demorada

basaacutendose total o parcialmente en una

decisioacuten que determinoacute que los servicios

no eran meacutedicamente necesarios

bull Presentoacute una queja formal y la hemos

denegado o no hemos tomado una

decisioacuten al respecto en un plazo de

30 diacuteas (o de 3 diacuteas en el caso de las

quejas formales urgentes) El

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud puede exonerarlo del

requisito de presentarnos primero a

nosotros una queja formal en casos

excepcionales y apremiantes como

dolor intenso o posible peacuterdida de la

vida de extremidades o de funciones

del organismo importantes Si hemos

denegado su queja formal debe

presentar su solicitud de una IMR en un

plazo de 6 meses a partir de la fecha de

nuestra denegacioacuten por escrito

Sin embargo el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud

puede aceptar su solicitud despueacutes de

6 meses si determina que las

circunstancias impidieron la

presentacioacuten oportuna

Es posible que tambieacuten reuacutena los requisitos

para una IMR si el servicio que solicitoacute fue

denegado porque era experimental o estaba

en fase de investigacioacuten como se describe

en la seccioacuten ldquoDenegacioacuten de servicios

experimentales o en fase de investigacioacutenrdquo en

su Evidencia de Cobertura Certificado de

Seguro u otros documentos del plan

Si el Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud determina que su caso cumple

con los requisitos para una IMR nos pediraacute

que enviemos su caso a la organizacioacuten de

revisioacuten meacutedica independiente de dicho

departamento El Departamento de Atencioacuten

Administrada de la Salud le notificaraacute la

decisioacuten apenas reciba la determinacioacuten de la

organizacioacuten de revisioacuten meacutedica

independiente Si esta decisioacuten es a su favor

nos comunicaremos con usted para gestionar

el servicio o el pago

Organizacioacuten de revisioacuten independiente

para solicitudes de medicamentos que no

se encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponibles

Si presentoacute una queja formal para obtener un

medicamento que no se encuentra en la lista

de medicamentos recetados disponibles y no

la aceptamos podraacute presentar una solicitud

para que una organizacioacuten de revisioacuten

independiente (Independent Review

Organization IRO) revise su queja formal

Debe presentar la solicitud de revisioacuten de una

IRO en un plazo de 180 diacuteas a partir de la

fecha en que reciba nuestra carta de decisioacuten

Para revisiones urgentes de una IRO le

enviaremos la decisioacuten del revisor

independiente antes de las 24 horas Para

revisiones no urgentes le enviaremos la

decisioacuten del revisor independiente en un

plazo de 72 horas Si la decisioacuten del revisor

independiente no le es favorable podraacute

presentar una queja ante el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud como se

describe en ldquoDepartamento de Atencioacuten

Administrada de la Saludrdquo Tambieacuten podraacute

presentar una solicitud para una revisioacuten

meacutedica independiente como se describe en

ldquoRevisioacuten Meacutedica Independienterdquo

28

Procedimiento urgente

Si desea que consideremos su queja formal de manera urgente debe solicitarlo cuando

presente su queja formal Nota En ocasiones urgente se cita como ldquoexigenterdquo

Si existen circunstancias exigentes es posible que su queja formal se revise

mediante el procedimiento urgente que se describe en esta seccioacuten

Debe presentar su queja formal urgente o solicitud de revisioacuten por la IRO de una de las

siguientes maneras

bull Comuniacutequese con la liacutenea telefoacutenica sin costo de nuestra Unidad de Revisiones Aceleradas al 1-888-987-7247

(TTY 711)

bull Enviacutee una solicitud escrita por correo a la siguiente direccioacuten

Kaiser Foundation Health Plan Inc

Expedited Review Unit

PO Box 23170

Oakland CA 94623-0170

bull Enviacutee su solicitud escrita por fax a la Unidad de Revisiones Aceleradas a la

liacutenea sin costo 1-888-987-2252

bull Visite una oficina de Servicio a los Miembros de un centro de atencioacuten

del plan

bull Visite nuestro sitio web kporgespanol donde podraacute presentar una queja formal o informal asiacute como una solicitud para

una revisioacuten acelerada

Nosotros decidiremos si su queja formal es urgente o no urgente a menos que el

proveedor de atencioacuten meacutedica tratante nos informe que su queja formal es urgente

Si determinamos que su queja formal no es

urgente seguiremos el procedimiento descrito en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos del plan En general una queja formal es urgente solo si se cumple una de

las siguientes situaciones

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea poner en grave riesgo su vida salud o capacidad de recuperar sus funciones

corporales al maacuteximo

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea

en opinioacuten de un meacutedico con

conocimiento de su condicioacuten meacutedica

provocarle un dolor intenso tal que no

podriacutea controlarse adecuadamente sin

prolongar el tratamiento con cobertura

bull Un meacutedico con conocimiento de su

condicioacuten meacutedica determina que su

queja formal es urgente

bull Usted recibioacute servicios de emergencia

pero no lo han dado de alta de un centro

de atencioacuten y su solicitud consiste en

una hospitalizacioacuten continuacioacuten de

hospitalizacioacuten u otro servicio de

atencioacuten meacutedica

bull Recibe actualmente un ciclo de

tratamiento con un medicamento no

incluido en la lista de medicamentos

recetados disponibles y su queja formal

consiste en la solicitud de volver a surtir

un medicamento recetado que no se

encuentra en dicha lista

En el caso de la mayoriacutea de las quejas

formales que respondemos de manera

urgente le daremos un aviso verbal de

nuestra decisioacuten tan pronto como su

condicioacuten cliacutenica lo requiera en un plazo

maacuteximo de 72 horas despueacutes de haber

recibido su queja formal Le enviaremos una

confirmacioacuten por escrito de nuestra decisioacuten

en un plazo de tres diacuteas despueacutes de haber

recibido su queja formal

Si su queja formal incluye una solicitud para

obtener un medicamento no incluido en la

lista de medicamentos recetados disponibles

y respondemos a su solicitud de manera

urgente le notificaremos nuestra decisioacuten en

un plazo de 24 horas despueacutes de haber

recibido su solicitud Para obtener

informacioacuten sobre coacutemo solicitar una revisioacuten

por una organizacioacuten de revisioacuten

independiente consulte la seccioacuten anterior

ldquoOrganizacioacuten de revisioacuten independiente para

solicitudes de medicamentos que no se

encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponiblesrdquo

29

Si nuestra decisioacuten no le es favorable en

nuestra carta se le explicaraacute el motivo y se

describiraacuten sus derechos de apelacioacuten

NOTA Si tiene un problema que represente

un peligro grave o inminente para su salud

(como dolor intenso riesgo de muerte o

posible peacuterdida de extremidades o principales

funciones del organismo) puede

comunicarse directamente con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud de California en cualquier momento

al 1-888-466-2219 o 1-877-688-9891 (TTY)

sin necesidad de haber presentado antes una

queja formal

Arbitraje vinculante

Usted tiene derecho a expresar sus quejas

sobre Kaiser Permanente y la atencioacuten que

brindamos La mayoriacutea de las inquietudes de

nuestros miembros se resuelven por medio

de la presentacioacuten de quejas y quejas

formales Sin embargo si considera que la

atencioacuten fue negligente puede solicitar el

arbitraje vinculante de un aacuterbitro

Al inscribirse los miembros de

Kaiser Permanente aceptan usar el

procedimiento de arbitraje vinculante en lugar

de recurrir a un juicio por jurado o ante un

tribunal para decidir ciertos asuntos que no

puedan resolverse por medio del procedimiento

de resolucioacuten de disputas El arbitraje es una

alternativa al sistema judicial muy usada

El arbitraje no limita la capacidad de un

miembro para demandar a Kaiser Permanente

(Kaiser Foundation Health Plan Inc)

The Permanente Medical Group Inc (TPMG)

Southern California Permanente Medical Group

(SCPMG) y sus proveedores empleados etc

(colectivamente ldquoKaiser Permanenterdquo)

El arbitraje es simplemente un foro diferente

para la resolucioacuten de disputas

La Oficina del Administrador Independiente

es una entidad neutral que administra estos

arbitrajes De acuerdo con la Oficina del

Administrador Independiente el sistema de

arbitraje ha sido disentildeado para que muchos

casos se resuelvan oportunamente y en

muchas circunstancias maacutes raacutepido que si

fuera en un tribunal La Oficina del

Administrador Independiente ha establecido

un grupo de casi 300 aacuterbitros independientes

Alrededor de un tercio de los aacuterbitros son

jueces jubilados La decisioacuten del aacuterbitro es

vinculante tanto para los miembros como

para Kaiser Permanente

Para obtener maacutes informacioacuten sobre el

arbitraje vinculante consulte su Evidencia de

Cobertura u otros documentos del plan La

Oficina del Administrador Independiente

emite informes anuales disponibles al puacuteblico

sobre el sistema de arbitraje Puede

comunicarse con la Oficina del Administrador

Independiente al 1-213-637-9847 La

informacioacuten sobre el sistema de arbitraje

tambieacuten estaacute disponible en el sitio web de la

Oficina del Administrador Independiente

oia-kaiserarbcom (en ingleacutes)

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud

El Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud California es el organismo responsable

de regular los planes de servicios de atencioacuten

meacutedica Si tiene una queja formal sobre su plan

de salud primero debe llamar por teleacutefono a su

plan de salud al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

y usar el proceso de quejas formales de su plan

de salud antes de ponerse en contacto con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de la

Salud de California Este proceso de queja

formal no anula ninguacuten derecho legal potencial

que tenga ni ninguacuten recurso legal del que

pueda disponer

30

Puede llamar al departamento si necesita ayuda con una queja formal relacionada con una emergencia una queja formal que su plan de salud no resolvioacute satisfactoriamente o una queja formal que ha permanecido sin resolverse durante maacutes de 30 diacuteas Ademaacutes es posible que sea elegible para una revisioacuten meacutedica independiente (IMR)

De ser asiacute durante el proceso de la IMR se haraacute una evaluacioacuten imparcial de las decisiones meacutedicas tomadas por un plan de salud con respecto a la necesidad desde el punto de vista meacutedico de un servicio o tratamiento propuesto las decisiones relacionadas con la cobertura de tratamientos experimentales o que se encuentran en investigacioacuten y las disputas relacionadas con el pago de servicios meacutedicos de urgencia o emergencia El departamento tambieacuten cuenta con un nuacutemero de teleacutefono sin costo (1-888-466-2219) y una liacutenea TTY (1-877-688-9891) para las personas sordas o con problemas auditivos En el sitio web del departamento wwwdmhccagov podraacute encontrar formularios de quejas formularios de solicitud para una IMR e instrucciones Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California

Las leyes de California requieren que Kaiser Permanente le notifique cada antildeo que proporcionaremos su informacioacuten lo que incluye su nombre direccioacuten y correo electroacutenico a Covered California si usted suspende su cobertura de salud con nosotros Covered California usaraacute esa informacioacuten para ayudarlo a obtener otra cobertura de salud Si no quiere que Kaiser Permanente comparta su informacioacuten con Covered California puede comunicarnos esta decisioacuten Para hacerlo visite kporgnotifications (en ingleacutes) o llame a Servicio a los Miembros

al 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten) o al 711 para TTY las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) 30 diacuteas antes de que finalice su cobertura Muchas gracias

Guiacutea para miembros con

discapacidades Kaiser Permanente ha adoptado el

compromiso de proporcionar servicios

accesibles para todos los miembros y

visitantes La informacioacuten que se presenta

aquiacute lo guiaraacute a traveacutes de los recursos

disponibles para ayudarlo a planear su visita

u hospitalizacioacuten en cualquiera de nuestros

centros de atencioacuten a nivel estatal

Sentildealizacioacuten accesible para los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Para mantener nuestro compromiso de

proporcionar servicios y programas

accesibles ofrecemos dos tipos de

sentildealizacioacuten para los centros de atencioacuten de

Kaiser Permanente

bull En la paacutegina kporgespanol encontraraacute

indicaciones accesibles Haga clic en la

pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego

haga clic en ldquoCentrosrdquo Introduzca sus

criterios de buacutesqueda haga clic en

ldquoBuscarrdquo y luego en ldquoDireccionesrdquo para

el centro al que desea acudir

bull Para los usuarios de dispositivos

moacuteviles nuestra aplicacioacuten moacutevil cuenta

con una funcioacuten ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute)

completamente accesible Seleccione el

centro al que desea acudir y haga clic

en los botones ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute) y ldquoStartrdquo

(Iniciar) La aplicacioacuten le hablaraacute y lo

guiaraacute paso a paso (asiacute vaya en auto

autobuacutes o a pie) hasta que llegue al

centro deseado

31

Formatos alternativos

bull Los documentos impresos estaacuten

disponibles en formatos alternativos

Los documentos estaacuten disponibles en

letra grande en braille en audio y en

formato electroacutenico (documentos que

pueden abrirse como PDF o en

Microsoft Word) sin cargo para los

miembros de Kaiser Permanente con

discapacidades El tiempo requerido

para la publicacioacuten de materiales

escritos en formatos alternativos puede

variar dependiendo de la complejidad el

tipo y el tamantildeo del documento

solicitado y de si los materiales se

preparan internamente o los preparan

proveedores externos Generalmente

los materiales escritos en formatos

alternativos pueden publicarse en dos

semanas o menos Muchos documentos

estaacuten disponibles para su descarga o

visualizacioacuten inmediata en

kporgespanol

Para solicitar un documento

comuniacutequese con la Central de Llamadas

de Servicio a los Miembros las 24 horas

del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto

los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes

de 150 idiomas a traveacutes de los servicios

de interpretacioacuten) 1-800-757-7585

(dialectos chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten

puede comunicarse con nosotros en liacutenea

en kporgespanol desplaacutecese hasta el

final de la paacutegina y en ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoServicio a los

Miembrosrdquo Luego haga clic en

ldquoComuniacutequese con Servicio a los

Miembrosrdquo

Dispositivos y servicios auxiliares

bull Ayuda para la comunicacioacuten

Hay una variedad de dispositivos y

servicios disponibles para los pacientes

y visitantes que necesitan apoyo para

comunicarse Ademaacutes de los servicios

de interpretacioacuten del lenguaje de sentildeas

en persona los siguientes servicios y

dispositivos auxiliares estaacuten disponibles

sin costo para usted

shy visualizacioacuten de transcripciones en

tiempo real por ejemplo Ubi Duo

shy dispositivos de asistencia para la

audicioacuten (assistive listening devices

ALD) por ejemplo Pocket Talker

(un amplificador de mano que facilita

las conversaciones para las personas

con problemas auditivos)

shy TTY (dispositivos de

telecomunicacioacuten para sordos)

shy servicios de interpretacioacuten remota por

video (video remote interpretation VRI)

shy transcripcioacuten asistida por

computadora en tiempo real

(computer aided real-time

transcription CART)

shy interpretacioacuten taacutectil para los miembros

que son ciegos y tambieacuten sordos

Nota Esta no es una lista completa

Es posible que haya dispositivos y

servicios adicionales disponibles para

satisfacer sus necesidades de

comunicacioacuten Consulte la disponibilidad

de estos servicios con su proveedor o

Servicio a los Miembros ya que puede

variar en las diferentes aacutereas de servicio

32

Servicios de farmacia

Las farmacias de Kaiser Permanente

proporcionan una serie de formatos de

comunicacioacuten y dispositivos de asistencia para

los miembros que son ciegos tienen vista

disminuida o pueden tener dificultades para

recordar entender o escuchar por ejemplo

bull formatos alternativos (braille letras

grandes audio o documentos que

pueden abrirse en PDF)

bull etiquetas de los medicamentos en letra

grande y lector de etiquetas con voz El

dispositivo ScripTalk Station lee las

etiquetas de los medicamentos con voz

y estaacute disponible a pedido a traveacutes de la

farmacia local la central de llamadas de

la farmacia o mediante pedido por

correo a las farmacias Ahora

disponible Lea las etiquetas de

medicamentos con voz de manera

conveniente con la aplicacioacuten para

dispositivos moacuteviles

ScripTalk Mobile App descaacuterguela

desde App Store o Google Play

bull dispositivos de ayuda auditiva (ALD)

como Pocket Talker un amplificador

auditivo de mano

bull inteacuterpretes de lenguaje de sentildeas

bull transcripcioacuten asistida por computadora

en tiempo real (computer aided real-time

transcription CART)

Para obtener maacutes informacioacuten o ayuda

Consulte los nuacutemeros de su farmacia

local o de la central de llamadas de la

farmacia

bull Comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) o 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) Para TTY llame al 711

bull Visite nuestro Centro de Farmacia (Pharmacy Center) en liacutenea en kporgespanol Haga clic en la pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego haga clic en ldquoCentrosrdquo introduzca sus criterios de buacutesqueda y haga clic en ldquoBuscarrdquo Seleccione el centro de atencioacuten que prefiera luego haga clic en ldquoFarmaciardquo

bull Use nuestro centro de farmacia en liacutenea

Inicie sesioacuten en kporgespanol y haga clic en la opcioacuten ldquoFarmaciardquo Luego escoja una de las siguientes opciones

shy ldquoFill a prescriptionrdquo (Surtir una receta meacutedica)

shy ldquoGet a cost estimaterdquo (Obtener un caacutelculo del costo)

shy ldquoFind by Rx numberrdquo (Buscar por nuacutemero de receta)

shy Pharmacy locator (Localizador de farmacias)

Haga clic en ldquoLook for a pharmacy in your areardquo (Busque una farmacia en su aacuterea) e introduzca sus criterios de buacutesqueda

shy ldquoTransfer Rxrdquo (Transferir recetas) (variacutea seguacuten la regioacuten)

shy Recursos adicionales

o enciclopedia de medicamentos

o lista de medicamentos disponibles

Animales de servicio

Kaiser Permanente da la bienvenida a los

animales de servicio en sus centros de atencioacuten La Ley sobre Estadounidenses con

Discapacidades (Americans with Disabilities Act ADA) define a los animales de servicio

como perros adiestrados individualmente para realizar trabajos o tareas para personas

con discapacidad El trabajo o la tarea para la que se ha entrenado a un perro debe

relacionarse directamente con la discapacidad de la persona Los perros cuya

uacutenica funcioacuten es proporcionar consuelo o apoyo emocional no se consideran animales

de servicio seguacuten la ADA y no se permiten en las instalaciones de Kaiser Permanente

33

Acceso a la tecnologiacutea

Kaiser Permanente se esfuerza para

proporcionar recursos digitales uacutetiles y

accesibles a todos los miembros incluidas

las personas con discapacidades

Continuamente revisamos y modificamos

nuestros sitios web y aplicaciones para

mejorar su accesibilidad para las personas

que usan tecnologiacuteas de asistencia

Kaiser Permanente cumple los Criterios de

Eacutexito de Nivel A y AA 21 de las Pautas de

Accesibilidad a Contenido Web (Web Content

Accessibility Guidelines WCAG)

bull Nuestro sitio web kporgespanol

La accesibilidad es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de la web Nuestros equipos

de desarrollo disentildean sitios web que

sean accesibles y uacutetiles y nuestro

programa de accesibilidad digital evaluacutea

todos los sitios web en teacuterminos de

accesibilidad utilizando los softwares de

lectura de pantalla JAWS VoiceOver

Zoom y Color Contrast Analyzer

Puede obtener maacutes informacioacuten sobre la

accesibilidad de kporgespanol en

nuestra paacutegina de informacioacuten sobre

accesibilidad (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

bull La aplicacioacuten moacutevil de

Kaiser Permanente

La accesibilidad tambieacuten es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de aplicaciones moacuteviles Los

equipos de desarrollo disentildean

aplicaciones que sean accesibles y

uacutetiles y nuestro Equipo de Accesibilidad

Digital y los comprobadores de calidad

del producto evaluacutean todas las pantallas

de iOS de la aplicacioacuten con VoiceOver y

las pantallas de Android con TalkBack

Tambieacuten disentildeamos todas las

aplicaciones nativas (dispositivos

moacuteviles) para que tengan un contraste y

tamantildeo de texto apropiados para los

miembros con vista disminuida

bull Tecnologiacutea en los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Kaiser Permanente usa una variedad de

tecnologiacuteas en sus centros meacutedicos

para brindar informacioacuten y servicios a

nuestros miembros Disentildeamos

seleccionamos e instalamos estas

tecnologiacuteas para que la mayor cantidad

posible de nuestros miembros puedan

usarlas Sin embargo estas tecnologiacuteas

no reemplazan la ayuda personalizada

Si no sabe coacutemo usar las tecnologiacuteas

que encuentra durante sus visitas

nuestros empleados estaacuten aquiacute para

ayudarlo

bull iquestNecesita ayuda

Si tiene problemas de accesibilidad con

nuestro sitio web kporgespanol o con

las aplicaciones moacuteviles llame a nuestra

liacutenea Asistencia del Sitio Web al

1-800-556-7677 (TTY 711) disponible

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana Tambieacuten puede visitar nuestro

Centro de Apoyo (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) para obtener ayuda

34

Help in your language

Language Assistance Services

Language assistance is available at no cost to

you 24 hours a day 7 days a week You can

request interpreter services materials

translated into your language or in alternative

formats Just call us at 1-800-464-4000

24 hours a day 7 days a week (closed holidays)

TTY users call 711 You can also request

auxiliary aids and devices at our facilities

If you need interpreter services when you call

us or when you get covered services please

let us know Interpreter services including

sign language are available during all

business hours at no cost to you We highly

discourage the use of minors or family

members as interpreters

If you visit one of our facilities and no one

speaks your language we have qualified

interpreters for more than 150 languages

available by phone If you need a sign

language interpreter a qualified interpreter is

available either by video or in person

For more details on alternative formats and

auxiliary aids please the section titled ldquoGuide

for members with disabilitiesrdquo When needed

we can also give referrals to appropriate

community-based resources based on your

language culture and any special needs

Just let us know how we can help

Ayuda en su idioma

Servicios de Ayuda para Idiomas Ofrecemos servicios de ayuda para idiomas sin costo disponibles las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana Puede solicitar servicios de interpretacioacuten y materiales traducidos en su idioma o en formatos alternativos Simplemente llame al 1-800-788-0616 las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711 Tambieacuten puede solicitar ayuda adicional y dispositivos auxiliares en nuestros centros de atencioacuten

Infoacutermenos si necesita que le brindemos servicios de interpretacioacuten cuando nos llama o cuando recibe servicios cubiertos Los servicios de interpretacioacuten incluido el lenguaje de sentildeas estaacuten disponibles durante todo el horario de atencioacuten sin costo alguno Recomendamos no recurrir a menores ni a familiares para que actuacuteen como inteacuterpretes Si visita alguno de nuestros centros de atencioacuten y nadie habla su idioma tenemos inteacuterpretes calificados para maacutes de 150 idiomas a disposicioacuten por teleacutefono El servicio de inteacuterpretes calificados de lenguaje de sentildeas estaacute disponible por video o en persona Para leer informacioacuten maacutes detallada sobre los

formatos alternativos y la ayuda adicional

consulte la seccioacuten ldquoGuiacutea para miembros con

discapacidadesrdquo Cuando sea necesario

tambieacuten podemos remitirle a recursos

comunitarios apropiados seguacuten su idioma

cultura y necesidades especiales

Simplemente diacuteganos coacutemo podemos

ayudarle

使用您的母語為您提供協助

語言協助服務

您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言

協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯

成您所用語言或轉換為其他格式您只需致電

1-800-757-7585與我們聯絡即可服務時間為

每週 7天每天 24小時(假日休息)聽障

及語障電話專線使用者請致電 711您還可以

在我們的設施內申請輔助器材和裝置

當您來電或接受承保服務時如需口譯服務請

告訴我們我們會在所有營業時間提供包括手

語在內的免費口譯服務我們強烈反對使用未

成年人或家人作為口譯員

如果您前往我們的某家設施就診而該設施內

沒有人會說您的語言我們可以透過電話提供

超過 150種以上語言的合格口譯員如果您需

要手語翻譯員合格翻譯員可透過視訊或在現

場提供服務

35

如需有關其他格式及輔助器材的詳細資訊請

參閱「殘障會員指南」一節如有需要我們

也可以根據您的語言文化及任何特殊需求為

您轉介適當的社區資源無論您需要何種協助

請儘管告訴我們

Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị

Dịch Vụ Hỗ Trợ Ngocircn Ngữ

Chuacuteng tocirci cung cấp miễn phiacute dịch vụ hỗ trợ

ngocircn ngữ 24 giờ một ngagravey 7 ngagravey một tuần

Quy vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch biecircn

dịch tagravei liệu sang ngocircn ngữ của quy vị hoặc ở

caacutec định dạng khaacutec Chỉ cần gọi điện cho

chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 24 giờ một

ngagravey 7 ngagravey một tuần (đoacuteng cửa caacutec ngagravey lễ)

Người dugraveng TTY gọi số 711 Quyacute vị cũng coacute

thể yecircu cầu caacutec thiết bị vagrave trợ giuacutep phụ trợ tại

caacutec cơ sở của chuacuteng tocirci

Nếu quy vị cần dịch vụ thocircng dịch khi gọi điện

cho chuacuteng tocirci hoặc khi quy vị được cung cấp

caacutec dịch vụ được đagravei thọ vui long cho chuacuteng

tocirci biết Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ ky

hiệu được cung cấp cho quy vị hoagraven toagraven

miễn phiacute trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci khocircng

khuyến khiacutech sử dụng trẻ vị thagravenh niecircn hoặc

thagravenh viecircn gia đigravenh lagravem thocircng dịch viecircn

Nếu quyacute vị đến một trong những cơ sở của

chuacuteng tocirci nhưng khocircng ai noacutei được ngocircn ngữ

của quyacute vị chuacuteng tocirci coacute caacutec thocircng dịch viecircn đủ

trigravenh độ qua điện thoại cho hơn 150 ngocircn ngữ

Nếu quyacute vị cần thocircng dịch viecircn ngocircn ngữ kyacute

hiệu chuacuteng tocirci coacute thocircng dịch viecircn đủ trigravenh độ

qua video hoặc trực tiếp

Để biết thecircm chi tiết về caacutec định dạng thay thế

vagrave trợ giuacutep phụ trợ vui lograveng xem mục coacute tiecircu

đề ldquoHướng dẫn dagravenh cho hội viecircn khuyết tậtrdquo

Khi cần thiết chuacuteng tocirci cũng coacute thể giới thiệu

đến những nguồn hỗ trợ thiacutech hợp tại cộng

đồng dựa trecircn ngocircn ngữ văn hoacutea vagrave bất kỳ

nhu cầu đặc biệt nagraveo của quyacute vị Chỉ cần cho

chuacuteng tocirci biết chuacuteng tocirci coacute thể trợ giuacutep bằng

caacutech nagraveo

Language Assistance Services

English Language assistance is available at no cost to you 24 hours a day 7 days a week You can request interpreter services materials translated into your language or in alternative formats Just call us at 1-800-464-4000 24 hours a day 7 days a week (closed holidays) TTY users call 711

Arabic مجانا على مدار الساعة كافة متوفرة لك خدمات الترجمة الفوريةأيام الأسبوع بإمكانك طلب خدمة الترجمة الفورية أو ترجمة وثائق للغتك أو

4000-464-800-1 لصيغ أخرى ما عليك سوى الاتصال بنا على الرقملمستخدمي خدمة على مدار الساعة كافة أيام الأسبوع )مغلق أيام العطلات(

(711الرقم ) الهاتف النصي يرجي الاتصال على

Armenian Ձեզ կարող է անվճար օգնություն տրամադրվել լեզվի հարցում` օրը 24 ժամ շաբաթը 7 օր Դուք կարող եք պահանջել բանավոր թարգմանչի ծառայություններ Ձեր լեզվով թարգմանված կամ այլընտրանքային ձևաչափով պատրաստված նյութեր Պարզապես զանգահարեք մեզ` 1-800-464-4000 հեռախոսահամարով` օրը 24 ժամ` շաբաթը 7 օր (տոն օրերին փակ է) TTY-ից օգտվողները պետք է զանգահարեն 711

Chinese 您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯成

您所用語言或轉換為其他格式我們每週 7天 每天 24小時均歡迎您打電話 1-800-757-7585 前來聯絡(節假日 休息)聽障及語障專線 (TTY) 使用者請撥 711

Farsi بدون روز هفته 7ساعت شبانروز و 24در زبانی خدماتمترجم خدمات شما می توانید برای استهزینه در اختیار شما اخذ

صورتهای دیگر به زبان شما و یا به جزوات ترجمهشفاهیروز هفته 7ساعت شبانروز و 24 کافیست در درخواست کنید

4000-464-800-1)به استثنای روزهای تعطیل( با ما به شماره تماس بگیرند 711با شماره TTYتماس بگیرید کاربران

Hindi बिना किसी लागत ि दभाबिया सवाए कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन उपलबध ह आप एि दभाबिय िी सवाओ ि बलए बिना किसी लागत ि सामबियो िो अपनी भािा म अनवाद िरवान ि बलए या विबपपि परारपो ि बलए अनरोध िर सित ह िस िवल हम 1-800-464-4000 पर कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन (छटटियो वाल कदन िद रहता ह) िॉल िर TTY उपयोगिताा 711 पर िॉल िर

Hmong Muajkwc pab txhais lus pub dawb rau koj 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg Koj thov tau cov kev pab txhais lus muab cov ntaub ntawv txhais ua koj hom lus los yog ua lwm homTsuas hu rau 1-800-464-4000 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg (cov hnub caiv kaw) Cov neeg siv TTY hu 711

Japanese 当院では言語支援を無料で年中無休終日ご利用いただけます通訳サービス日本語

に翻訳された資料あるいは資料を別の書式でも

依頼できますお気軽に 1-800-464-4000 までお電話ください (祭日を除き年中無休)TTYユーザーは 711にお電話ください

Khmer ជនយភាសា គមានឥតអសថលៃដលអនកឡ ើយ 24

ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ អនកអាចឡសនើស ឡសវាអនកបកបរប សភារៈបដលបានបកបរបឡៅជាភាសាបមែរ ឬជាទរងផោសងឡទៀត រានបតទរសពទមកឡយើង តាមឡលម 1-800-464-4000 បាន 24 ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ (បទថលៃប ណោយ) អនកឡរបើ TTY ឡៅឡលម 711

Korean 요일 및 시간에 관계없이 언어 지원 서비스를 무료로 이용하실 수 있습니다 귀하는 통역 서비스 귀하의 언어로 번역된 자료 또는 대체 형식의 자료를 요청할 수 있습니다 요일 및 시간에 관계없이 1-800-464-4000번으로 전화하십시오 (공휴일 휴무) TTY 사용자 번호 711

Laotian ການຊວຍເຫ ອດານພາສາມໃຫໂດຍບ ເສຽຄາແກທານ ຕະຫ ອດ 24 ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ ທານສາມາດຮອງຂ ຮບບ ລການນາຍພາສາ ໃຫແປເອກະສານເປນພາສາຂອງທານ ຫ ໃນຮບແບບອ ນ ພຽງແຕໂທຣຫາພວກເຮ າທ 1-800-464-4000 ຕະຫ ອດ 24

ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ (ປດວນພກຕາງໆ) ຜໃຊສາຍTTY ໂທຣ 711

36

Navajo Saad bee aacutekaacutersquoarsquoayeed naacutehoacuteloacute trsquoaacuteaacute jiikrsquoeacute naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacuteaacutedleehjiacute Atah halnersquoeacute aacutekaacutersquoadoolwołiacutegiacuteiacute joacutekiacute trsquoaacuteadoo lersquoeacute trsquoaacuteaacute hoacutehazaadjiacute hadilyąąrsquogo eacuteiacute doodaiirsquo naacuteaacutenaacute laacute ałrsquoąą aacutedaatrsquoehiacutegiacuteiacute bee haacutedadilyaarsquogo Kojiacute hodiilnih 1-800-464-4000 naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacutersquoaacutedleehjiacute (Dahodiyin biniiyeacute ersquoersquoaahgo eacuteiacute darsquodeelkaal) TTY chodeeyooliacuteniacutegiacuteiacute kojiacute hodiilnih 711

Punjabi ਬਿਨ ਾ ਬਿਸੀ ਲ ਗਤ ਦ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫਤ ਦ 7 ਬਦਨ ਦਭ ਸੀਆ ਸਵ ਵ ਾ ਤਹ ਡ ਲਈ ਉਪਲਿਧ ਹ ਤਸੀ ਇਿ ਦਭ ਸੀਏ ਦੀ ਮਦਦ ਲਈ ਸਮਗਰੀਆਾ ਨ ਆਪਣੀ ਭ ਸ ਬਵਚ ਅਨਵ ਦ ਿਰਵ ਉਣ ਲਈ ਜ ਾ ਬਿਸ ਵਖ ਫ ਰਮਟ ਬਵਚ ਪਰ ਪਤ ਿਰਨ ਲਈ ਿਨਤੀ ਿਰ ਸਿਦ ਹ ਿਸ ਬਸਰਫ਼ ਸ ਨ 1-800-464-4000 ਤ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫ਼ਤ ਦ 7 ਬਦਨ (ਛਟੀਆਾ ਵ ਲ ਬਦਨ ਿਦ ਰਬਹਦ ਹ) ਫ਼ਨ ਿਰ TTY ਦ ਉਪਯਗ ਿਰਨ ਵ ਲ 711 lsquoਤ ਫ਼ਨ ਿਰਨ

Russian Мы бесплатно обеспечиваем Вас услугами перевода 24 часа в сутки 7 дней в неделю Вы можете воспользоваться помощью устного переводчика запросить перевод материалов на свой язык или запросить их в одном из альтернативных форматов Просто позвоните нам по телефону 1-800-464-4000 который доступен 24 часа в сутки 7 дней в неделю (кроме праздничных дней) Пользователи линии TTY могут звонить по номеру 711

Spanish Contamos con asistencia de idiomas sin costo alguno para usted 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana Puede solicitar los servicios de un inteacuterprete que los materiales se traduzcan a su idioma o en formatos alternativos Solo llame al 1-800-788-0616 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711

Tagalog May magagamit na tulong sa wika nang wala kang babayaran 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo Maaari kang humingi ng mga serbisyo ng tagasalin sa wika mga babasahin na isinalin sa iyong wika o sa mga alternatibong format Tawagan lamang kami sa 1-800-464-4000 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo (sarado sa mga pista opisyal) Ang mga gumagamit ng TTY ay maaaring tumawag sa 711

Thai เรามบรการลามฟรส าหรบคณตลอด 24 ชวโมง ทกวนตลอดชวโมงท าการของเราคณสามารถขอใหลามชวยตอบค าถามของคณทเกยวกบความคมครองการดแลสขภาพของเราและคณยงสามารถขอใหมการแปลเอกสารเปนภาษาทคณใชไดโดยไมมการคดคาบรการเพยงโทรหาเราทหมายเลข 1-800-464-4000 ตลอด 24 ชวโมงทกวน (ปดใหบรการในวนหยดราชการ) ผใช TTY โปรดโทรไปท 711

Vietnamese Dịch vụ thocircng dịch được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần Quyacute vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch tagravei liệu phiecircn dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị hoặc tagravei liệu bằng nhiều higravenh thức khaacutec Quyacute vị chỉ cần gọi cho chuacuteng tocirci tại số 1-800-464-4000 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần(trừ caacutec ngagravey lễ) Người dugraveng TTY xin gọi 711

37

38

Nondiscrimination Notice

Kaiser Permanente does not discriminate on the basis of age race ethnicity color national origin cultural background

ancestry religion sex gender identity gender expression sexual orientation marital status physical or mental disability

source of payment genetic information citizenship primary language or immigration status

Language assistance services are available from our Member Service Contact Center 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays) Interpreter services including sign language are available at no cost to you during

all hours of operation Auxiliary aids and services for individuals with disabilities are available at no cost to you during all

hours of operation We can also provide you your family and friends with any special assistance needed to access our

facilities and services You may request materials translated in your language at no cost to you You may also request these

materials in large text or in other formats to accommodate your needs at no cost to you For more information call 1-800-464-4000 (TTY 711)

A grievance is any expression of dissatisfaction expressed by you or your authorized representative through the grievance

process For example if you believe that we have discriminated against you you can file a grievance Please refer to your

Evidence of Coverage or Certificate of Insurance or speak with a Member Services representative for the dispute-resolution

options that apply to you

You may submit a grievance in the following ways

bull By phone Call member services at 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays)

bull By mail Call us at 1-800-464-4000 (TTY 711) and ask to have a form sent to you

bull In person Fill out a Complaint or Benefit ClaimRequest form at a member services office located at a Plan

Facility (go to your provider directory at kporgfacilities for addresses)

bull Online Use the online form on our website at kporg

Please call our Member Service Contact Center if you need help submitting a grievance

The Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator will be notified of all grievances related to discrimination on the basis of

race color national origin sex age or disability You may also

contact the Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator directly at

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

You can also file a civil rights complaint with the US Department of Health and Human Services Office for Civil Rights

electronically through the Office for Civil Rights Complaint Portal available at ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf or

by mail or phone at US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F

HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Complaint forms are available at

hhsgovocrofficefileindexhtml

39

Aviso de no discriminacioacuten

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna persona por su edad raza etnia color paiacutes de origen antecedentes culturales ascendencia religioacuten sexo identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero orientacioacuten sexual estado civil discapacidad fiacutesica o mental fuente de pago informacioacuten geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o estado migratorio

La Central de Llamadas de Servicio a los Miembros brinda servicios de asistencia con el idioma las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos) Se ofrecen servicios de interpretacioacuten sin costo alguno para usted durante el horario de atencioacuten incluido el lenguaje de sentildeas Se ofrecen aparatos y servicios auxiliares para personas con discapacidades sin costo alguno durante el horario de atencioacuten Tambieacuten podemos ofrecerle a usted a sus familiares y amigos cualquier ayuda especial que necesiten para acceder a nuestros centros de atencioacuten y servicios Puede solicitar los materiales traducidos a su idioma sin costo para usted Tambieacuten los puede solicitar con letra grande o en otros formatos que se adapten a sus necesidades sin costo para usted Para obtener maacutes informacioacuten llame al 1-800-788-0616 (TTY 711)

Una queja es una expresioacuten de inconformidad que manifiesta usted o su representante autorizado a traveacutes del proceso de quejas Por ejemplo si usted cree que ha sufrido discriminacioacuten de nuestra parte puede presentar una queja Consulte su Evidencia de Cobertura (Evidence of Coverage) o Certificado de Seguro (Certificate of Insurance) o comuniacutequese con un representante de Servicio a los Miembros para conocer las opciones de resolucioacuten de disputas que le corresponden

Puede presentar una queja de las siguientes maneras

bull Por teleacutefono Llame a servicio a los miembros al 1-800-788-0616 (TTY 711) las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos)

bull Por correo postal Llaacutemenos al 1-800-788-0616 (TTY 711) y pida que se le enviacutee un formulario

bull En persona Llene un formulario de Queja Formal o ReclamoSolicitud de Beneficios en una oficina de servicio a los miembros ubicada en un Centro de Atencioacuten del Plan (consulte su directorio de proveedores en kporgfacilities [haga clic en ldquoEspantildeolrdquo] para obtener las direcciones)

bull En liacutenea Use el formulario en liacutenea en nuestro sitio web en kporgespanol

Llame a nuestra Central de Llamadas de Servicio a los Miembros si necesita ayuda para presentar una queja

Se le informaraacute al Coordinador de Derechos Civiles de Kaiser Permanente (Civil Rights Coordinator) de todas las quejas relacionadas con la discriminacioacuten por motivos de raza color paiacutes de origen geacutenero edad o discapacidad Tambieacuten puede comunicarse directamente con el coordinador de derechos civiles de Kaiser Permanente en

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Tambieacuten puede presentar una queja formal de derechos civiles de forma electroacutenica ante la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights) en el Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos (US Department of Health and Human Services) mediante el Portal de Quejas Formales de la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights Complaint Portal) en ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf (en ingleacutes) o por correo postal o por teleacutefono a US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Los formularios de queja formal estaacuten disponibles en hhsgovocrofficefileindexhtml (en ingleacutes)

40

無歧視公告

Kaiser Permanente禁止以年齡人種族裔膚色原國籍文化背景血統宗教性別性別認同性別表

達性取向婚姻狀況生理或心理殘障付款來源遺傳資訊公民身份主要語言或移民身份為由而歧視任

何人

會員服務聯絡中心每週7天每天24小時提供語言協助服務(節假日除外)本機構在全部營業時間內免費為您提供

口譯服務包括手語服務以及殘障人士輔助器材和服務我們還可為您和您的親友提供使用本機構設施與服務

所需要的任何特別協助您可免費索取翻譯成您的語言的資料您還可免費索取符合您需求的大號字體或其他格

式的版本若需更多資訊請致電1-800-757-7585(TTY 711)

申訴指任何您或您的授權代表透過申訴程序來表達不滿的做法例如如果您認為自己受到歧視即可提出申

訴若需瞭解適用於自己的爭議解決選項請參閱《承保範圍說明書》(Evidence of Coverage) 或《保險證明書》

(Certificate of Insurance)或諮詢會員服務代表

您可透過以下方式提出申訴

bull 透過電話請致電1-800-757-7585(TTY 711)與會員服務部聯絡服務時間為每週

7天每天24小時(節假日除外)

bull 透過郵件請致電1-800-757-7585(TTY 711)與我們聯絡並請我們將表格寄給您

bull 親自遞交在計劃設施的會員服務辦事處填寫投訴或福利理索賠申請表(請參閱 kporgfacilities上

的保健業者名錄以查看地址)

bull 線上使用我們網站上的線上表格網址為kporg

如果您在提交申訴時需要協助請致電我們的會員服務聯絡中心

涉及人種膚色原國籍性別年齡或殘障歧視的一切申訴都將通知Kaiser Permanente的民權事務協調員

(Civil Rights Coordinator)您也可與Kaiser Permanente的民權事務協調員直接聯絡地址

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

您還可以電子方式透過民權辦公室的投訴入口網站 (Office for Civil Rights Complaint Portal) 向美國衛生與民眾服務

部 (US Department of Health and Human Services) 民權辦公室 (Office for Civil Rights) 提出民權投訴網址是

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf 或者按照如下資訊採用郵寄或電話方式聯絡US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY)投訴表可從網站 hhsgovocrofficefileindexhtml 下載

41

Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị

Kaiser Permanente khocircng phacircn biệt đối xử dựa trecircn tuổi taacutec chủng tộc sắc tộc magraveu da nguyecircn quaacuten hoagraven cảnh văn hoacutea

tổ tiecircn tocircn giaacuteo giới tiacutenh nhận dạng giới tiacutenh caacutech thể hiện giới tiacutenh khuynh hướng tigravenh dục gia cảnh khuyết tật về thể

chất hoặc tinh thần nguồn tiền thanh toaacuten thocircng tin di truyền quốc tịch ngocircn ngữ chiacutenh hay tigravenh trạng di truacute

Caacutec dịch vụ trợ giuacutep ngocircn ngữ hiện coacute từ Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci 24 giờ trong ngagravey

7 ngagravey trong tuần (ngoại trừ ngagravey lễ) Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ kyacute hiệu được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị

trong giờ lagravem việc Caacutec phương tiện trợ giuacutep vagrave dịch vụ bổ sung cho những người khuyết tật được cung cấp miễn phiacute cho

quyacute vị trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci cũng coacute thể cung cấp cho quyacute vị gia đigravenh vagrave bạn begrave quyacute vị mọi hỗ trợ đặc biệt cần

thiết để sử dụng cơ sở vagrave dịch vụ của chuacuteng tocirci Quyacute vị coacute thể yecircu cầu miễn phiacute tagravei liệu được dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị

Quyacute vị cũng coacute thể yecircu cầu miễn phiacute caacutec tagravei liệu nagravey dưới dạng chữ lớn hoặc dưới caacutec dạng khaacutec để đaacutep ứng nhu cầu của

quyacute vị Để biết thecircm thocircng tin gọi 1-800-464-4000 (TTY 711)

Một phagraven nagraven lagrave bất cứ thể hiện bất matilden nagraveo được quyacute vị hay vị đại diện được ủy quyền của quyacute vị trigravenh bagravey qua thủ tục

phagraven nagraven Viacute dụ nếu quyacute vị tin rằng chuacuteng tocirci đatilde kỳ phacircn biệt đối xử với vị quyacute vị coacute thể đệ đơn phagraven nagraven Vui lograveng tham

khảo Chứng Từ Bảo Hiểm (Evidence of Insurance) hay Chứng Nhận Bảo Hiểm (Certificate of Insurance) hoặc noacutei chuyện

với một nhacircn viecircn ban Dịch Vụ Hội Viecircn để biết caacutec lựa chọn giải quyết tranh chấp coacute thể aacutep dụng cho quyacute vị

Quyacute vị coacute thể nộp đơn phagraven nagraven bằng caacutec higravenh thức sau đacircy

bull Qua điện thoại Gọi cho ban dịch vụ hội viecircn theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 giờ trong ngagravey 7 ngagravey

trong tuần (ngoại trừ đoacuteng cửa ngagravey lễ)

bull Qua bưu điện Gọi cho chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) vagrave yecircu cầu được gửi một mẫu đơn

bull Trực tiếp Điền một mẫu đơn Than Phiền hay Yecircu Cầu Quyền LợiYecircu Cầu tại một văn phograveng ban dịch vụ

hội viecircn tại một Cơ Sở Thuộc Chương Trigravenh (xem danh mục nhagrave cung cấp của quyacute vị tại kporgfacilities để

biết địa chỉ)

bull Trực tuyến Sử dụng mẫu đơn trực tuyến trecircn trang mạng của chuacuteng tocirci tại kporg

Xin gọi Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci nếu quyacute vị cần trợ giuacutep nộp đơn phagraven nagraven

Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền (Civil Rights Coordinator) Kaiser Permanente sẽ được thocircng baacuteo về tất cả phagraven nagraven liecircn quan

tới việc kỳ thị trecircn cơ sở chủng tộc magraveu da nguyecircn quaacuten giới tiacutenh tuổi taacutec hay tigravenh trạng khuyết tật Quyacute vị cũng coacute thể

liecircn lạc trực tiếp với Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền Kaiser Permanente tại

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Quyacute vị cũng coacute thể đệ đơn than phiền về dacircn quyền với Bộ Y Tế vagrave Nhacircn Sinh Hoa Kỳ (US Department of Health and

Human Services) Phograveng Dacircn Quyền (Office of Civil Rights) bằng đường điện tử thocircng qua Cổng Thocircng Tin Phograveng Phụ

Traacutech Khiếu Nại về Dacircn Quyền (Office for Civil Rights Complaint Portal) hiện coacute tại

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf hay bằng đường bưu điện hoặc điện thoại tại US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY) Mẫu đơn than phiền hiện coacute tại hhsgovocrofficefileindexhtml

768131618 October 2021

  • Guiacutea de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
    • Iacutendice
    • Cree una cuenta en liacutenea en kporgespanol
      • Inspiacuterese en kporgespanol
      • Use la aplicacioacuten moacutevil
        • Elija un meacutedico y caacutembielo en cualquier momento
          • Elija entre una gran variedad de meacutedicos excelentes de Kaiser Permanente
          • Elija al meacutedico adecuado
          • Puede elegir un meacutedico personal dentro de las siguientes especialidades
          • Cambie de meacutedico en cualquier momento
          • Consulte a algunos especialistas sin una referencia
            • Coacutemo recibir atencioacuten (norte de California)
              • Su atencioacuten a su manera
              • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
              • Reciba atencioacuten ahora
              • Consulta por teleacutefono
              • Correo electroacutenico
              • Consulta por video
              • Consulta electroacutenica
              • Consulta en persona
                • Coacutemo recibir atencioacuten (sur de California)
                  • Su atencioacuten a su manera
                  • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
                  • Reciba atencioacuten ahora
                  • Consulta por teleacutefono
                  • Correo electroacutenico
                  • Consulta por video
                  • Consulta electroacutenica
                  • Consulta en persona
                    • Atencioacuten meacutedica para viajeros
                      • Antes de partir
                        • Acceso oportuno a citas programadas
                          • Acceso oportuno a ayuda por teleacutefono
                          • Use los servicios de interpretacioacuten sin costo
                            • Coacutemo obtener sus medicamentos
                              • Enviacuteo por correo1
                              • iquestLo necesita antes
                              • iquestTiene alguna pregunta
                              • iquestSe quedoacute sin receta para surtir un medicamento
                              • iquestNecesita transferir recetas meacutedicas2
                              • Beneficios de medicamentos recetados
                              • Artiacuteculos de venta sin receta
                              • Lista de medicamentos recetados disponibles4
                              • Coacutemo cambiar a un medicamento diferente
                                • Coacutemo manejar las condiciones croacutenicas (norte de California)
                                  • Programas de control de enfermedades
                                  • Tome el control de su salud
                                  • El ABC de la diabetes
                                  • Programa de Administracioacuten de Casos de Condiciones Croacutenicas Complejas
                                    • Programas Regionales de Apoyo de Atencioacuten Completa (sur de California)
                                    • Informacioacuten sobre la vacunacioacuten
                                    • Acceso a la atencioacuten de urgencia
                                    • Acceso a la atencioacuten de emergencia
                                      • Cobertura de los servicios de emergencia
                                      • Los servicios de emergencia incluyen todos los servicios siguientes respecto de una condicioacuten meacutedica de emergencia
                                      • Atencioacuten de postestabilizacioacuten
                                        • Coacutemo protegemos su privacidad y seguridad
                                        • Sus derechos y responsabilidades
                                          • Usted tiene los siguientes derechos
                                          • Usted tiene las siguientes responsabilidades
                                            • Poliacuteticas y procedimientos
                                              • Acceso para personas con discapacidad
                                              • Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de Kaiser Permanente
                                              • Referencias para atencioacuten especializada
                                              • Aviso sobre la disponibilidad del Directorio de Proveedores en Liacutenea e Impreso
                                              • Nuevas tecnologiacuteas
                                              • Coordinacioacuten de Beneficios
                                              • Informacioacuten sobre el estado de los reclamos
                                              • Decisiones sobre cobertura o servicios
                                              • Ayuda con los aspectos y los procesos de la utilizacioacuten de servicios
                                              • Calidad
                                              • Praacutecticas de privacidad
                                              • Resolucioacuten de disputas
                                              • Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros de atencioacuten o a los servicios
                                              • Quejas formales
                                              • Quieacuten puede presentar una queja formal
                                              • Revisioacuten Meacutedica Independiente
                                              • Organizacioacuten de revisioacuten independiente para solicitudes de medicamentos que no se encuentran en la lista de medicamentos recetados disponibles
                                              • Procedimiento urgente
                                              • Arbitraje vinculante
                                              • Departamento de Atencioacuten Administrada de la Salud
                                              • Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California
                                                • Guiacutea para miembros con discapacidades
                                                  • Sentildealizacioacuten accesible para los centros de atencioacuten de Kaiser Permanente
                                                  • Formatos alternativos
                                                  • Dispositivos y servicios auxiliares
                                                  • Servicios de farmacia
                                                  • Consulte los nuacutemeros de su farmacia local o de la central de llamadas de la farmacia
                                                  • Animales de servicio
                                                  • Acceso a la tecnologiacutea
                                                    • Help in your language
                                                      • Language Assistance Services
                                                      • Ayuda en su idioma
                                                      • 使用您的母語為您提供協助
                                                      • Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị
                                                        • Language Assistance Services
                                                        • Nondiscrimination Notice
                                                        • Aviso de no discriminacioacuten
                                                        • 無歧視公告
                                                        • Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị
Page 11: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente

10

Si tiene un beneficio de medicamentos

recetados y le recetan un medicamento

incluido en la lista ese medicamento tendraacute

cobertura seguacuten los teacuterminos de sus

beneficios Los medicamentos no incluidos

no estaacuten cubiertos a menos que su

proveedor determine que alguno de estos es

meacutedicamente necesario Los medicamentos

no incluidos estaacuten cubiertos cuando el

proveedor del plan los prescribe como

meacutedicamente necesarios siguiendo el

proceso de excepcioacuten a la lista de

medicamentos disponibles Si su plan no

tiene el beneficio de medicamentos

recetados se le cobraraacute el precio total tanto

de los medicamentos incluidos como de los

no incluidos en la lista de medicamentos

disponibles

Para obtener maacutes informacioacuten sobre nuestra

lista de medicamentos disponibles visite

kporgformulary (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo) o

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY)

Coacutemo cambiar a un medicamento

diferente

A veces se cambia una receta meacutedica

porque su proveedor determina que un

medicamento nuevo es una mejor opcioacuten

seguacuten las normas de seguridad eficacia o

asequibilidad Esto se conoce como

ldquointercambio terapeacuteuticordquo

Normalmente cuando ocurre un cambio de

medicamentos de este tipo su farmaceacuteutico

cambiaraacute automaacuteticamente la receta meacutedica

para que le suministren el nuevo

medicamento en su proacuteximo surtido

Si un medicamento que estaacute tomando se ve

afectado por un cambio en la lista de

medicamentos disponibles es posible que

pueda continuar recibieacutendolo si su proveedor

decide que es meacutedicamente necesario

Tenga en cuenta que la inclusioacuten de un

medicamento en nuestra lista de

medicamentos disponibles no significa que su

proveedor se lo recetaraacute Su proveedor

elegiraacute el medicamento adecuado para usted

de acuerdo con sus necesidades meacutedicas

Para obtener maacutes informacioacuten sobre sus

beneficios de medicamentos recetados

consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan

1 Para obtener informacioacuten sobre su cobertura de

medicamentos consulte su Evidencia de Cobertura u

otros documentos del plan Tambieacuten puede consultar al

personal de la farmacia local de Kaiser Permanente si

tiene alguna pregunta sobre adoacutende podemos enviar

medicamentos recetados por correo

2 Algunos medicamentos como las sustancias

controladas de clasificacioacuten II no son transferibles ya

que su potencial para el abuso y la adiccioacuten es alto

3 Estos servicios no estaacuten cubiertos por los beneficios de

su plan de salud y es posible que esteacuten limitados a

medicamentos recetados farmacias y direcciones de

entrega especiacuteficos Los tiempos liacutemite de los pedidos y

los diacuteas de entrega pueden variar seguacuten la ubicacioacuten de

la farmacia Kaiser Permanente no es responsable de las

demoras en la entrega por parte del servicio encargado

del enviacuteo Kaiser Permanente puede interrumpir los

servicios de enviacuteo de medicamentos el mismo diacutea o el

siguiente en cualquier momento y sin previo aviso

Tambieacuten pueden aplicarse otras restricciones Los

beneficiarios de Medi-Cal deberaacuten solicitar maacutes

informacioacuten en su farmacia local

4 La lista de medicamentos recetados disponibles puede

variar dependiendo de su plan de salud y estaacute sujeta a

cambios Para obtener maacutes informacioacuten sobre la lista de

medicamentos disponibles correspondiente a su plan

visite kporgformulary (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo) o

comuniacutequese con la Central de Llamadas de Servicio a

los Miembros

11

Coacutemo manejar las

condiciones croacutenicas

(norte de California)

Programas de control de enfermedades

Nuestros programas de control de enfermedades ayudan a que nuestros miembros reciban la atencioacuten que necesitan para manejar sus condiciones croacutenicas y aprovechar sus vidas al maacuteximo Los servicios incluyen atencioacuten especializada monitoreo de medicamentos y educacioacuten para ayudar a prevenir complicaciones

Ofrecemos programas de control de enfermedades para diversas condiciones croacutenicas

bull asma

bull hepatitis C

bull hipertensioacuten

bull enfermedad de las arterias coronarias

bull rehabilitacioacuten cardiaca

bull diabetes

bull insuficiencia cardiaca congestiva

bull prevencioacuten de fracturas

bull dolor croacutenico

La rehabilitacioacuten cardiaca ofrece apoyo y administracioacuten de cuidados despueacutes de un ataque cardiaco u otro episodio cardiovascular Nuestro programa PHASE (Preventing Heart Attacks and Strokes Everyday Coacutemo prevenir ataques cerebrales y al corazoacuten todos los diacuteas) estaacute dirigido a los miembros que tengan un riesgo alto de sufrir un ataque cardiaco o cerebral

Si ya estaacute listo para hacer cambios en su estilo de vida o quiere ser considerado para el programa hable con su proveedor o llame al nuacutemero de Educacioacuten para la Salud en su centro de atencioacuten local

Tome el control de su salud

Una de las claves para manejar las condiciones croacutenicas es tomar los medicamentos correctos seguacuten las indicaciones meacutedicas Estos consejos pueden ayudar

Enfermedad de las arterias coronarias e insuficiencia cardiaca Un estilo de vida saludable para el corazoacuten incluye actividad fiacutesica frecuente manejo del estreacutes y un cuidadoso control de la presioacuten arterial y el colesterol Ademaacutes se recomienda seguir las recomendaciones sobre alimentacioacuten (como reducir el consumo de sal) controlar el peso y tomar los medicamentos seguacuten las indicaciones Su equipo de atencioacuten meacutedica le ayudaraacute a determinar si ciertos medicamentos pueden hacer que usted y su corazoacuten se sientan mejor

Ayuda para el asma Tome los medicamentos de control diariamente seguacuten las indicaciones para prevenir los ataques de asma Hable con su meacutedico si toma medicamentos de alivio raacutepido o de rescate (como el albuterol) maacutes de dos veces por semana si se despierta debido al asma dos o maacutes veces al mes o si surte su receta meacutedica de inhalador de albuterol maacutes de dos veces al antildeo Es posible que el meacutedico necesite modificar su medicamento para el asma Cuando el asma esteacute bajo control respiraraacute con mayor facilidad tendraacute maacutes energiacutea y aprovecharaacute mejor su vida Para obtener maacutes consejos sobre coacutemo manejar el asma visite kpdocorgasthma (en ingleacutes)

El ABC de la diabetes

bull La ldquoArdquo se refiere a la prueba de A1c o el promedio de azuacutecar en la sangre Una prueba de A1c indica el promedio de los niveles de azuacutecar en la sangre en un periodo de 3 meses

bull La ldquoBrdquo se refiere a las bases para una presioacuten arterial adecuada El objetivo es tener 13989 o menos Si utiliza en su casa una maacutequina de monitoreo por encima del codo validada el objetivo es tener 13484 o menos Consulte con su proveedor cuaacutel es el valor adecuado para usted

bull La ldquoCrdquo se refiere al colesterol Para la mayoriacutea de las personas con diabetes tomar la dosis correcta de un medicamento de estatinas junto con cambios para un estilo de vida saludable protege el corazoacuten y el sistema cardiovascular

Mantenga el ldquoABCrdquo bajo control para evitar ataques cardiacos ataques cerebrales y enfermedades renales

12

Programa de Administracioacuten de Casos de

Condiciones Croacutenicas Complejas

El Programa de Administracioacuten de Casos de

Condiciones Croacutenicas Complejas (Complex

Chronic Conditions CCC) ayuda a los

miembros que tienen problemas para

manejar maacutes de una condicioacuten croacutenica Los

enfermeros y los trabajadores sociales

colaboran con usted y su meacutedico para

responder a sus necesidades Aprenderaacute

habilidades de autocuidado para manejar

adecuadamente sus condiciones croacutenicas Si

usted o su cuidador creen que reuacutene los

requisitos para este programa llame al

nuacutemero de Administracioacuten de Casos de su

centro de atencioacuten local

Programas Regionales

de Apoyo de Atencioacuten

Completa

(sur de California)

Los Programas de Apoyo de Atencioacuten

Completa de la regioacuten sur de California de Kaiser Permanente utilizan un enfoque

poblacional basado en la evidencia para brindar atencioacuten a los miembros en todo el espectro de

la salud sano sano con un problema de salud especiacutefico con una enfermedad croacutenica y al

final de la vida El control de enfermedades estaacute integrado en nuestro sistema de prestacioacuten de

atencioacuten en el que aprovechamos cada encuentro con nuestros miembros para brindar

la atencioacuten preventiva y de enfermedades croacutenicas necesaria Nuestro enfoque se centra

en los miembros sobre todo en sus perfiles individuales de salud

Aunque el control de enfermedades siempre

ha estado integrado en el modelo de atencioacuten Kaiser Permanente cree que su

enfoque de la atencioacuten preventiva y el manejo de un estilo de vida saludable puede

hacer una gran diferencia en la vida de todos Los miembros reciben atencioacuten para su salud

integral en todas las etapas de la vida

El enfoque integral de Kaiser Permanente

para condiciones como el asma el caacutencer las enfermedades cardiovasculares el dolor

croacutenico la diabetes la depresioacuten y el control del peso estaacute respaldado por programas

personas y sistemas completamente coordinados que se unen para ayudarnos a

centrarnos en cada paciente de manera integral Nuestro objetivo es alinear la

organizacioacuten en funcioacuten de las necesidades de cada paciente Esto hace que nuestro

enfoque de atencioacuten completa sea diferente y ayude a nuestros miembros a prosperar

Informacioacuten sobre la

vacunacioacuten Su informacioacuten sobre vacunas se comparte

con el Registro de Vacunacioacuten de California (California Immunization Registry CAIR) asiacute

como con el Intercambio de Datos Regionales sobre Vacunas (Regional

Immunization Data Exchange RIDE) para los habitantes de los condados de Alpine

Amador Calaveras Mariposa Merced San Joaquin Stanislaus y Tuolumne el

Registro Regional de Vacunacioacuten de San Diego (San Diego Regional

Immunization Registry) para los habitantes de los condados de San Diego e Imperial y los

Departamentos de Salud Puacuteblica del condado de acuerdo con los mandatos de

salud puacuteblica Los organismos de salud puacuteblica del estado y del condado administran

estas bases de datos seguras

Los proveedores de atencioacuten meacutedica y las

escuelas de California pueden consultar el CAIR para conocer el historial de vacunacioacuten

de los pacientes Para obtener maacutes informacioacuten visite cairweborgforms

Estos son algunos beneficios de compartir su

informacioacuten

bull Tendraacute una copia de seguridad en caso de que pierda su tarjeta amarilla de

vacunas o la de su hijo

bull Las escuelas participantes podraacuten ver con facilidad las vacunas que requiere

su hijo

13

bull Mantendraacute un registro de vacunacioacuten

constante por si alguna vez necesita

cambiar de plan de salud

Si no desea que CAIR comparta su historial

de vacunacioacuten o el de su hijo con las

escuelas participantes o los proveedores de

atencioacuten meacutedica de California puede

cancelar su participacioacuten en cualquier

momento Si quiere obtener informacioacuten

sobre coacutemo cancelar su participacioacuten visite

cairweborgforms y consulte la seccioacuten

ldquoCAIR Patient Formsrdquo (Formularios de CAIR

para pacientes)

Acceso a la atencioacuten de

urgencia Una necesidad de atencioacuten de urgencia es

aquella que requiere atencioacuten meacutedica sin

demora generalmente dentro de un plazo de

24 a 48 horas pero que no es una condicioacuten

meacutedica de emergencia Algunos ejemplos

incluyen los siguientes

bull lesiones leves

bull dolor de espalda

bull dolor de oiacutedo

bull dolor de garganta

bull tos

bull siacutentomas en las viacuteas respiratorias

superiores

bull sensacioacuten de ardor al orinar o tener que

orinar frecuentemente

Consulte las secciones sobre ldquoCoacutemo recibir

atencioacutenrdquo en las paacuteginas 4 y 5 para obtener

los nuacutemeros de teleacutefono para citas y

consejos

Debe obtener la atencioacuten de urgencia cubierta en los

centros del plan de Kaiser Permanente cuando se

encuentra dentro del aacuterea de servicio de su regioacuten de

origen de Kaiser Permanente

Acceso a la atencioacuten de

emergencia Si cree que tiene una condicioacuten meacutedica de

emergencia llame al 911 o diriacutejase al hospital maacutes cercano Consulte la definicioacuten completa

de la frase ldquocondicioacuten meacutedica de emergenciardquo en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos de cobertura

Cobertura de los servicios de emergencia

Si tiene una condicioacuten meacutedica de emergencia Kaiser Permanente cubriraacute los

servicios de emergencia que reciba de proveedores del plan o proveedores fuera del

plan en cualquier lugar del mundo No necesita autorizacioacuten previa para recibir

servicios de emergencia

Los servicios de emergencia incluyen

todos los servicios siguientes respecto

de una condicioacuten meacutedica de emergencia

bull un examen meacutedico de deteccioacuten que se

encuentra dentro de las capacidades del

Departamento de Emergencias de un

hospital incluidos los servicios adicionales

(como los servicios de imaacutegenes

diagnoacutesticas y de laboratorio) disponibles

normalmente en el Departamento de

Emergencias para evaluar la condicioacuten

meacutedica de emergencia

bull dentro de las capacidades del personal

y de las instalaciones con las que

cuente el hospital el examen y el

tratamiento meacutedicamente necesarios

para estabilizarlo (una vez que su

condicioacuten meacutedica se estabilice los

servicios que reciba se consideraraacuten

atencioacuten de postestabilizacioacuten y no

servicios de emergencia)

ldquoEstabilizarrdquo significa proporcionar tratamiento

meacutedico para una condicioacuten meacutedica de

emergencia que resulte necesario para asegurar

dentro de las probabilidades meacutedicas razonables

que no se produciraacute un deterioro importante de

su condicioacuten meacutedica a causa del traslado ni

durante su traslado desde el centro de atencioacuten

14

En el caso de una embarazada que tenga

contracciones cuando no haya tiempo suficiente

para trasladarla de forma segura a otro hospital

antes del parto (o cuando el traslado pueda

representar una amenaza para la salud o la

seguridad de la mujer o del bebeacute en gestacioacuten)

ldquoestabilizarrdquo significa dar a luz (incluida la

placenta) Para obtener maacutes informacioacuten sobre

la cobertura de atencioacuten de emergencia

consulte su Evidencia de Cobertura Certificado

de Seguro u otros documentos del plan

Atencioacuten de postestabilizacioacuten

La atencioacuten de postestabilizacioacuten consiste en

cuidados meacutedicamente necesarios

relacionados con una condicioacuten meacutedica de

emergencia que reciba en un hospital

(incluido el Departamento de Emergencias)

despueacutes de que el proveedor tratante

determine que esta condicioacuten se ha

estabilizado La atencioacuten de

postestabilizacioacuten tambieacuten incluye equipo

meacutedico duradero cubierto seguacuten su plan si

es meacutedicamente necesario despueacutes de

recibir el alta del hospital y si estaacute

relacionado con la misma condicioacuten meacutedica

de emergencia Kaiser Permanente cubre la

atencioacuten de postestabilizacioacuten por parte de

un proveedor externo a Kaiser Permanente

solo si proporcionamos una autorizacioacuten

previa para la atencioacuten o si la ley

correspondiente exige que se proporcione

(ldquoautorizacioacuten previardquo significa que debemos

aprobar los servicios con anticipacioacuten) Para

solicitar una autorizacioacuten previa para

atencioacuten de postestabilizacioacuten de un

proveedor que no pertenezca al plan dicho

proveedor debe llamar al 1-800-225-8883 si

usted es un miembro del sur de

California 1-888-859-0880 si usted es un

miembro del norte de California o al

nuacutemero de teleacutefono de notificaciones que se

encuentra en su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente antes de que usted

reciba la atencioacuten

Analizaremos su condicioacuten con el proveedor

que no pertenece al plan Si determinamos

que requiere atencioacuten de postestabilizacioacuten y

que dicha atencioacuten es parte de sus beneficios

cubiertos autorizaremos la atencioacuten por parte

del proveedor o haremos los arreglos

necesarios para que un proveedor del plan

(u otro proveedor designado) proporcione los

cuidados Aseguacuterese de pedirle al proveedor

que no pertenece al plan que le diga queacute

atencioacuten (incluido cualquier transporte)

hemos autorizado ya que no cubriremos la

atencioacuten de postestabilizacioacuten ni el transporte

relacionado que no se haya autorizado

Si recibe atencioacuten de un proveedor que no

pertenece al plan sin que la hayamos

autorizado es posible que deba pagar el

costo total de esa atencioacuten

Infoacutermenos cuando ingrese en un hospital

que no pertenezca al plan Si ingresa en un

hospital que no pertenece al plan aviacutesenos lo

maacutes pronto posible al 1-800-225-8883 si es

un miembro del sur de California al

1-888-859-0880 si es un miembro del norte

de California (las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana) o al nuacutemero de teleacutefono para

notificaciones que se encuentra en su tarjeta

de identificacioacuten de Kaiser Permanente

15

Coacutemo protegemos su

privacidad y seguridad Nos tomamos muy en serio su proteccioacuten y la

de su informacioacuten meacutedica y los recursos para

su atencioacuten Una de las formas de proteger

su privacidad es revisar su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente y pedirle

una identificacioacuten con fotografiacutea cuando

acude para recibir atencioacuten

Si nota posibles signos de conducta indebida

por ejemplo una persona que usa la tarjeta de

identificacioacuten o la informacioacuten de otra persona

de manera inadecuada una notificacioacuten de

cargos por servicios que usted no recibioacute o una

modificacioacuten inesperada en sus medicamentos

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre todo

lo que hacemos para protegerlo visite

kporgprotectingyou (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Tenemos un compromiso firme con la eacutetica

la integridad de nuestro trabajo y el

cumplimiento de todos los requisitos

normativos Capacitamos a nuestros

empleados y meacutedicos para ayudar a proteger

su privacidad y evitar el fraude y el robo de

identidad Observamos nuestros sistemas y

procedimientos para detectar cualquier sentildeal

de conducta indebida y tomamos las medidas

correctivas que sean necesarias

Sus derechos y

responsabilidades Kaiser Permanente es su aliado en el

cuidado integral de la salud La

comunicacioacuten activa entre usted y su meacutedico

asiacute como entre usted y otros miembros de su

equipo de atencioacuten meacutedica nos permite

ofrecerle la atencioacuten maacutes apropiada y eficaz

Queremos asegurarnos de que reciba la

informacioacuten necesaria sobre el plan de salud

las personas que lo atenderaacuten y los servicios

disponibles incluidas importantes pautas de

atencioacuten preventiva Contar con esta

informacioacuten le permitiraacute participar

activamente en las decisiones de su propia

atencioacuten meacutedica Tambieacuten respetamos su

derecho a la privacidad y a ser atendido con

respeto y consideracioacuten Esta seccioacuten explica

sus derechos y responsabilidades como

miembro de Kaiser Permanente e incluye

informacioacuten sobre los servicios a los

miembros las referencias a especialistas la

privacidad y confidencialidad y el

procedimiento de resolucioacuten de disputas

En su calidad de miembro adulto usted

ejerce sus derechos Si es menor de edad o

no puede tomar decisiones sobre su atencioacuten

meacutedica la persona que tenga la

responsabilidad legal de participar en la toma

de estas decisiones ejerceraacute estos derechos

Ademaacutes encontraraacute el Coacutedigo de Conducta

para Pacientes Visitantes y Miembros en la

seccioacuten de responsabilidades una novedad

que se implementaraacute en 2022 y que ayudaraacute

a implementar un entorno de atencioacuten seguro

y respetuoso para todos

16

Usted tiene los siguientes derechos Recibir informacioacuten sobre Kaiser Permanente nuestros servicios profesionales meacutedicos y proveedores y sus derechos y responsabilidades Queremos que participe en la toma de decisiones relacionadas con su atencioacuten meacutedica Tiene derecho a recibir toda la informacioacuten necesaria para tomar estas decisiones y es algo que puede esperar Esto incluye informacioacuten sobre lo siguiente

bull Kaiser Permanente

bull los servicios que prestamos entre ellos los servicios de salud mental

bull el nombre y el nivel profesional de las personas que prestan los servicios o administran los tratamientos

bull el diagnoacutestico de una condicioacuten meacutedica el tratamiento recomendado y otros tratamientos alternativos

bull los riesgos y beneficios de los tratamientos recomendados

bull las pautas de la atencioacuten preventiva

bull cuestiones eacuteticas

bull los procedimientos para presentar quejas formales e informales

Procuraremos que esta informacioacuten sea lo maacutes clara y comprensible posible Cuando sea necesario proporcionaremos servicios de interpretacioacuten sin costo alguno

Participar en una conversacioacuten franca sobre las opciones de tratamiento apropiadas o meacutedicamente necesarias para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Tiene derecho a sostener una conversacioacuten franca con el meacutedico del plan sobre los tratamientos apropiados o meacutedicamente necesarios para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Hacer preguntas aunque le parezca que no sean importantes Debe quedar satisfecho con las respuestas a sus preguntas y dudas antes de dar su consentimiento para recibir un tratamiento Puede rechazar cualquier tratamiento recomendado si no estaacute de acuerdo con eacutel o si es contrario a sus creencias

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna

persona por motivos de edad raza etnia

color paiacutes de origen antecedentes

culturales ascendencia religioacuten sexo

identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero

orientacioacuten sexual estado civil discapacidad

fiacutesica o mental origen del pago informacioacuten

geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o

estatus migratorio

Las emergencias meacutedicas u otras

circunstancias pueden limitar su participacioacuten

en las decisiones de tratamiento Sin embargo

por lo general no recibiraacute ninguacuten tratamiento

meacutedico si usted o su representante no dan su

consentimiento Se le informaraacute a usted y si

corresponde a su familia de los resultados de

los cuidados el tratamiento y los servicios que

se le hayan administrado incluidos los

resultados no previstos

Participar en la toma de decisiones sobre

su atencioacuten meacutedica junto con los

proveedores y profesionales meacutedicos

Tiene derecho a elegir un representante

adulto conocido como su agente para que

tome decisiones meacutedicas en su nombre si

usted no puede hacerlo y para dar a conocer

sus deseos sobre su atencioacuten futura Puede

expresar sus instrucciones en documentos de

instrucciones por anticipado como los

formularios de Instrucciones por Anticipado

para la Atencioacuten Meacutedica

Para obtener maacutes informacioacuten sobre estos

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos)

al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ser escuchado al expresar inquietudes de

cuestiones eacuteticas Tiene derecho a plantear

ante el equipo de atencioacuten meacutedica las

cuestiones eacuteticas que puedan surgir en

relacioacuten con su atencioacuten meacutedica

17

Kaiser Permanente cuenta con un Comiteacute de

BioeacuteticaEacutetica en todos sus centros meacutedicos

para ayudarlo a tomar decisiones meacutedicas o

eacuteticas importantes

Acceder a su historia cliacutenica personal

Tiene derecho a examinar y recibir copias de

su historia cliacutenica sujeto a las restricciones

legales y una vez que haya pagado los

costos por copia o buacutesqueda Tambieacuten puede

designar a alguien para que obtenga su

historia cliacutenica por usted Kaiser Permanente

no entregaraacute su informacioacuten meacutedica sin su

consentimiento por escrito excepto en los

casos en los que la ley lo exija o permita

Para revisar recibir u obtener copias de su

historia cliacutenica deberaacute llenar la autorizacioacuten o

solicitud de inspeccioacuten que corresponda y

presentarla ante el Departamento de

Secretariacuteas Meacutedicas en el centro de atencioacuten

donde lo atiendan Alliacute le entregaraacuten los

formularios y le explicaraacuten coacutemo solicitar su

historia cliacutenica Visite kporgespanol para

encontrar las direcciones y los nuacutemeros de

teleacutefono de estos departamentos Si necesita

ayuda para obtener copias de su historia

cliacutenica comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Recibir atencioacuten con respeto y

reconocimiento de su dignidad Respetamos

sus valores culturales psicosociales espirituales

y personales sus creencias y sus preferencias

personales Kaiser Permanente se compromete

a ofrecer atencioacuten de alta calidad y a crear

comunidades saludables y proacutesperas

Para ayudarnos a conocerlo y a proporcionarle

atencioacuten personalizada seguacuten sus antecedentes

culturales reunimos datos sobre raza etnia

preferencias de idioma (oral y escrito) orientacioacuten

sexual identidad de geacutenero y religioacuten

Esta informacioacuten puede ayudarnos a desarrollar

procesos para mejorar la atencioacuten que

ofrecemos a nuestros miembros y comunidades

Mantenemos la privacidad y la confidencialidad

de esta informacioacuten y no la utilizamos para

evaluar los riesgos determinar los beneficios ni

fijar las tarifas Revise el resumen de su visita

para asegurarse de que la informacioacuten sea

correcta Le agradeceremos que nos informe si

detecta un error Creemos que ofrecer atencioacuten

meacutedica de calidad incluye tener una

conversacioacuten completa y abierta con respecto a

todos los aspectos del cuidado meacutedico

Deseamos que esteacute satisfecho con la atencioacuten

que reciba de Kaiser Permanente

Recibir servicios de interpretacioacuten sin

costo Cuando llame para pedir una cita o un

consejo o cuando acuda a una cita queremos

comunicarnos con usted en el idioma en el que

se sienta maacutes coacutemodo Para obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestros servicios de

interpretacioacuten consulte la seccioacuten llamada

ldquoAyuda en su idiomardquo o comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Tener garantiacuteas de privacidad y

confidencialidad Todos los empleados y

meacutedicos de Kaiser Permanente asiacute como los

profesionales meacutedicos y proveedores que

contrate Kaiser Permanente tienen la

obligacioacuten de garantizar la confidencialidad

de su informacioacuten meacutedica protegida

(protected health information PHI) La PHI es

la informacioacuten que incluye su nombre

nuacutemero de Seguro Social u otra informacioacuten

que pueda revelar su identidad como su

raza etnia e informacioacuten sobre idiomas Por

ejemplo su historia cliacutenica se considera PHI

porque incluye su nombre y otros datos que

lo identifican

18

Kaiser Permanente cuenta con poliacuteticas y

procedimientos estrictos relativos a la

obtencioacuten el uso y la divulgacioacuten de la PHI

de los miembros con requisitos para los

siguientes aspectos

bull el uso y la revelacioacuten de rutina de la PHI

por parte de Kaiser Permanente

bull el uso de autorizaciones

bull el acceso a la PHI

bull la proteccioacuten interna de la PHI verbal

escrita y electroacutenica en toda la

organizacioacuten

bull la proteccioacuten de la informacioacuten revelada

a patrocinadores del plan o

empleadores

Revise la seccioacuten titulada ldquoPraacutecticas de

privacidadrdquo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre sus

derechos respecto a la PHI y nuestras

praacutecticas de privacidad consulte el Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad en nuestro sitio web

kporgespanol o comuniacutequese con la Central

de Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Participar en la seleccioacuten de un meacutedico

con toda libertad Tiene derecho a elegir y

cambiar su meacutedico personal dentro del

Kaiser Permanente Medical Care Program

con toda libertad sujeto a la disponibilidad de

cada meacutedico Para obtener maacutes informacioacuten

sobre los enfermeros con praacutectica meacutedica

los asistentes meacutedicos y la seleccioacuten de un

meacutedico de atencioacuten primaria consulte la

seccioacuten titulada ldquoElija un meacutedicordquo

Recibir una segunda opinioacuten de un

profesional meacutedico debidamente calificado

Si desea una segunda opinioacuten puede solicitar

a Servicio a los Miembros que lo ayude a

conseguirla con un meacutedico del plan que sea un

profesional de la salud debidamente calificado

para tratar su condicioacuten Si ninguno de los

meacutedicos del plan es un profesional de la salud

debidamente calificado para tratar su

condicioacuten Servicio a los Miembros autorizaraacute

una consulta para solicitar una segunda

opinioacuten de un meacutedico que no pertenezca al

plan Si bien usted tiene derecho a consultar a

un meacutedico que no pertenezca al

Kaiser Permanente Medical Care Program sin

necesidad de autorizacioacuten previa seraacute

responsable de los gastos en los que incurra

Para fines de esta claacuteusula de ldquoSegundas

Opinionesrdquo se considera que un ldquoprofesional

de la salud debidamente calificadordquo es un

meacutedico que actuacutea en su aacutembito de praacutectica

profesional y que tiene trayectoria cliacutenica

(con capacitacioacuten y experiencia) relacionada

con la enfermedad o condicioacuten respecto a la

que se solicita una segunda opinioacuten meacutedica

Recibir y usar recursos para la satisfaccioacuten

de los miembros incluido el derecho a

presentar quejas y apelaciones sobre

Kaiser Permanente o la atencioacuten que

brindamos Usted tiene derecho a utilizar

recursos tales como ayuda para pacientes y

servicio a los miembros y el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Estos servicios se

prestan para ayudar a contestar sus preguntas

y resolver problemas

Encontraraacute una descripcioacuten del proceso de

resolucioacuten de disputas en su Evidencia de

cobertura Certificado de seguro u otros

documentos del plan Si necesita un nuevo

ejemplar comuniacutequese con el Departamento

de Servicio a los Miembros de su aacuterea o con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros para solicitar una copia Si recibe la

cobertura de Kaiser Permanente por medio de

su empleador tambieacuten puede comunicarse

con eacutel para pedirle la copia actual

19

Cuando sea necesario le proporcionaremos

los servicios de interpretacioacuten incluida la

interpretacioacuten de lenguaje de sentildeas sin costo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre nuestros

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ofrecer sugerencias sobre las poliacuteticas de

Kaiser Permanente que rigen los derechos y

las responsabilidades de los miembros

Si tiene alguacuten comentario sobre estas poliacuteticas

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Usted tiene las siguientes responsabilidades

Ser civilizado y respetuoso En

Kaiser Permanente nos comprometemos a

garantizar un entorno seguro y respetuoso para

todos lo que incluye a nuestros miembros

pacientes visitantes profesionales cliacutenicos

proveedores equipos de atencioacuten meacutedica y

empleados Esperamos que todas las personas

se comporten de manera civilizada y

respetuosa mientras esteacuten en nuestras

instalaciones o durante las interacciones de

atencioacuten meacutedica virtual o a domicilio

Como parte de nuestro nuevo Coacutedigo de Conducta para Pacientes Visitantes y Miembros prohibimos expresamente lo siguiente

bull lenguaje abusivo incluidas las

amenazas y las ofensas

bull acoso sexual

bull agresiones fiacutesicas

bull posesioacuten o uso de armas incluidas las

de fuego

Conocer el alcance y las limitaciones de

sus beneficios de atencioacuten meacutedica

Encontraraacute una explicacioacuten detallada de sus

beneficios en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos del

plan Si necesita un nuevo ejemplar pida una

copia a la Central de Llamadas de Servicio a

los Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes del servicio de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Si recibe la cobertura de

Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con eacutel

para pedirle una copia actualizada de su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro

u otros documentos del plan

Notificarnos si lo internan en un hospital

fuera de Kaiser Permanente Si lo internan

en un hospital que no pertenece al plan

usted tiene la responsabilidad de notificarnos

tan pronto como sea posible para que

podamos monitorear sus cuidados

Para comunicarse con nosotros puede llamar

al nuacutemero que aparece en su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente

Identificarse Usted es responsable de llevar

siempre consigo su tarjeta de identificacioacuten

de Kaiser Permanente y una identificacioacuten

con foto para usarlas cuando sea necesario y

para garantizar que nadie maacutes que usted

utilice la tarjeta Si permite que otra persona

use su tarjeta tendremos derecho a retirarle

la tarjeta y cancelar su membresiacutea

La tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente es solo para fines de

identificacioacuten y no otorga ninguacuten derecho a

los servicios u otros beneficios a menos que

sea un miembro elegible de nuestro plan de

salud Las personas que no sean miembros

deberaacuten pagar por cualquier servicio que

hayamos brindado

20

Acudir a sus citas Es responsable de

cancelar las citas de inmediato en caso de

que no pueda o no necesite acudir a ellas

Dar la informacioacuten (en la medida de lo

posible) que Kaiser Permanente y

nuestros proveedores y profesionales

meacutedicos necesiten para atenderlo Es

responsable de proporcionar informacioacuten

precisa sobre su condicioacuten meacutedica e historia

cliacutenica seguacuten las entienda Informe a su

meacutedico o profesional meacutedico sobre cualquier

cambio inesperado en su salud

Comprender sus problemas de salud y

participar en el desarrollo de metas de

tratamiento mutuamente acordadas en la

mayor medida posible Es responsable de

notificar a su meacutedico o profesional meacutedico si

no entiende claramente su plan de

tratamiento o lo que se espera de usted

Tambieacuten es responsable de informar a su

meacutedico o profesional meacutedico si cree que no

va a poder cumplir el plan de tratamiento

Seguir los planes y las indicaciones para su

cuidado que haya acordado con los

profesionales meacutedicos Es responsable de

seguir los planes y las indicaciones que haya

acordado con su meacutedico o profesional meacutedico

Reconocer el efecto que su estilo de vida

tiene en su salud Su salud no depende solo

de la atencioacuten que reciba de

Kaiser Permanente sino tambieacuten de las

decisiones que tome todos los diacuteas es decir

decisiones perjudiciales como fumar o no

tener en cuenta un consejo meacutedico o bien

decisiones positivas como hacer ejercicio y

comer alimentos saludables

Cumplir sus obligaciones financieras Es

responsable del pago a tiempo de cualquier

suma de dinero que deba a

Kaiser Permanente

Estar al tanto y hacer uso de los recursos

disponibles para la satisfaccioacuten de los

miembros entre ellos el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Para obtener maacutes

informacioacuten sobre el proceso de resolucioacuten

de disputas consulte la seccioacuten titulada

ldquoResolucioacuten de disputasrdquo Encontraraacute una

descripcioacuten del proceso de resolucioacuten de

disputas en su Evidencia de cobertura

Certificado de seguro u otros documentos

del plan

Si necesita un nuevo ejemplar llame al

Departamento de Servicio a los Miembros

para solicitar una copia Si recibe la cobertura

de Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con

eacutel para pedirle la copia actual La Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros puede

suministrarle informacioacuten sobre los distintos

recursos a su disposicioacuten y sobre las poliacuteticas

y los procedimientos de Kaiser Permanente

Si tiene alguna recomendacioacuten o comentario

acerca de estas poliacuteticas comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol) 1-800-464-4000

(ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los

servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY)

21

Poliacuteticas y procedimientos En esta seccioacuten se analizan la lista de

medicamentos recetados disponibles y las

poliacuteticas sobre las referencias a especialistas

las tecnologiacuteas nuevas la confidencialidad y

las praacutecticas de privacidad Tambieacuten se

describe el proceso de resolucioacuten de disputas y

los procedimientos de toma de decisiones

sobre la cobertura y los tratamientos meacutedicos

Para hablar con un representante acerca de

nuestras poliacuteticas y procedimientos incluidos

los beneficios y la cobertura comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Acceso para personas con discapacidad

Nuestra poliacutetica ha sido siempre ofrecer

acceso faacutecil a nuestros centros de atencioacuten y

servicios a todas las personas con

discapacidades conforme a lo que

establecen las leyes federales y estatales

que prohiacuteben la discriminacioacuten por

discapacidad Kaiser Permanente ofrece

(1) acceso a quienes usan animales guiacutea

excepto en los casos en los que el animal

pueda representar un riesgo significativo de

salud o seguridad (2) dispositivos y servicios

auxiliares adecuados que sean necesarios

para garantizar la correcta comunicacioacuten con

personas que tengan alguna discapacidad

auditiva cognitiva o de comunicacioacuten

incluidos los servicios de interpretacioacuten de

lenguaje de sentildeas y las publicaciones

informativas disponibles en formatos

alternativos (por ejemplo impresiones en

letra grande audio textosdiscosCD-ROM

electroacutenicos y braille) y (3) salas de

exaacutemenes y equipo meacutedico de acceso faacutecil

para personas con discapacidades Tambieacuten

puede consultar la paacutegina 28 ldquoGuiacutea para

miembros con discapacidadesrdquo

Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente

A cada uno de nuestros miembros se le

asigna un nuacutemero exclusivo de historia

cliacutenica que se utiliza para localizar su

informacioacuten meacutedica y de membresiacutea Todos

los miembros reciben una tarjeta de

identificacioacuten con su nuacutemero exclusivo

Su tarjeta se usaraacute uacutenicamente para fines de

identificacioacuten Para recibir servicios cubiertos

debe ser un miembro activo Si usted fue

miembro y se ha inscrito nuevamente en

nuestro plan de salud recibiraacute una nueva

tarjeta de identificacioacuten con su nuacutemero de

historia cliacutenica original

Siempre que reciba una nueva tarjeta de

identificacioacuten destruya las anteriores y

comience a utilizar la nueva Si pierde su

tarjeta de identificacioacuten o si le asignamos por

error maacutes de un nuacutemero de historia cliacutenica

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Referencias para atencioacuten especializada

Su meacutedico de atencioacuten primaria lo referiraacute a

un especialista del plan cuando considere

que necesita atencioacuten especializada Para

algunos servicios de atencioacuten especializada

como obstetricia y ginecologiacutea servicios de

salud mental y tratamiento de trastornos por

abuso de sustancias no se necesita que su

meacutedico lo refiera En algunos casos es

posible que necesite consultar a un meacutedico

que no pertenezca al plan Estos servicios

tendraacuten cobertura solo si el grupo meacutedico los

autoriza Para obtener maacutes informacioacuten

consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan

22

Aviso sobre la disponibilidad del

Directorio de Proveedores en Liacutenea e

Impreso

Las leyes de California exigen que

Kaiser Permanente publique y mantenga un

Directorio de Proveedores en liacutenea que

incluya determinada informacioacuten sobre los

proveedores disponibles para nuestros

miembros incluido si el proveedor acepta o

no pacientes nuevos

Un directorio de proveedores es un listado de

los meacutedicos del plan y los centros de

atencioacuten del plan en su regioacuten base Este

directorio estaacute disponible en nuestro sitio

web en kporgfacilities (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) Para obtener una copia impresa

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) El directorio se actualiza con

regularidad La disponibilidad de los meacutedicos

y los centros de atencioacuten del plan puede

cambiar Si tiene alguna pregunta

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros

Nuevas tecnologiacuteas

Kaiser Permanente lleva a cabo un riguroso

proceso de tratamientos y pruebas para

observar y evaluar la evidencia cliacutenica de

nuevas tecnologiacuteas meacutedicas Los meacutedicos de

Kaiser Permanente deciden si las nuevas

tecnologiacuteas meacutedicas que demostraron ser

seguras y eficaces en estudios cliacutenicos

publicados y revisados por pares son

adecuadas para los pacientes desde el punto

de vista meacutedico

Coordinacioacuten de Beneficios

Es posible que usted y su familia puedan

reducir sus gastos meacutedicos si tienen

cobertura de maacutes de un plan meacutedico

La Coordinacioacuten de Beneficios (Coordination

of Benefits COB) determina cuaacutento cubriraacute

cada plan sobre el costo de un servicio

Con el programa COB las organizaciones de

atencioacuten meacutedica y las compantildeiacuteas de seguros

colaboran para pagar su atencioacuten meacutedica

bull Si tiene cobertura de Medicare

determinaremos queacute cobertura paga

primero seguacuten las normas de Medicare

Para conocer queacute normas de Medicare

corresponden a su situacioacuten y coacutemo debe

manejar el pago llame a uno de nuestros

representantes Estaacuten disponibles de

lunes a viernes de 8 a m a 4 p m

en la liacutenea 1-800-201-2123

bull Si tiene maacutes de un plan meacutedico a traveacutes de

un grupo de su empleador las normas de

coordinacioacuten de beneficios de California

determinaraacuten queacute cobertura paga primero

Para obtener maacutes informacioacuten sobre la

COB consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan o comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros al

1-800-464-4000

Informacioacuten sobre el estado de los reclamos

Tiene derecho a hacer un seguimiento del

estado de su reclamo durante el proceso de

reclamos y obtener la siguiente informacioacuten a

traveacutes de un solo contacto telefoacutenico con un

representante de Servicio a los Miembros en

queacute etapa del proceso se encuentra el monto

aprobado el monto pagado el costo para el

miembro y la fecha de pago (si corresponde)

Para preguntar acerca del estado de un

reclamo comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(cerrada los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

23

Decisiones sobre cobertura o servicios La administracioacuten del uso de los servicios de atencioacuten meacutedica y demaacutes recursos relacionados es un aspecto fundamental de la forma en que los meacutedicos y el personal de Kaiser Permanente colaboran para controlar los costos y mejorar los servicios de atencioacuten meacutedica que usted recibe

La administracioacuten eficaz de nuestros recursos incluye tomar decisiones que nos permitan garantizar que reciba la atencioacuten correcta en el momento oportuno y en el entorno de cuidado ideal Comunicarse con franqueza con los miembros de su equipo de atencioacuten meacutedica es una forma importante de ayudarnos a garantizar que reciba los cuidados que necesita

Muchas agencias entidades de acreditacioacuten y empleadores exigen que las organizaciones de atencioacuten meacutedica administrada y los hospitales detecten y corrijan el uso excesivo o insuficiente de servicios Entre ellos se encuentran el Comiteacute Nacional para el Control de Calidad (National Committee for Quality Assurance) los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (Centers for Medicare amp Medicaid Services) Medicare y Medi-Cal y The Joint Commission Esta supervisioacuten de los servicios se denomina ldquoadministracioacuten de los recursosrdquo

En Kaiser Permanente la autorizacioacuten previa de la utilizacioacuten de servicios (utilization management UM) se realiza para una pequentildea cantidad de servicios de atencioacuten meacutedica solicitados por su proveedor La revisioacuten de la UM determina si el servicio solicitado es meacutedicamente necesario para su salud Si es meacutedicamente necesario recibiraacute autorizacioacuten para obtener la atencioacuten en un lugar que sea cliacutenicamente adecuado seguacuten los teacuterminos de su cobertura de salud Tomamos las decisiones de la UM en funcioacuten de criterios de la UM basados en evidencias y la Evidencia de Cobertura En el caso de una denegacioacuten de la UM los miembros y proveedores recibiraacuten un aviso por escrito en el que se les comunicaraacute la decisioacuten la descripcioacuten de los criterios utilizados y las razones cliacutenicas de dicha decisioacuten

Una copia de los criterios especiacuteficos de la UM utilizados para respaldar la decisioacuten estaacute disponible y se le proporcionaraacute si la solicita No recompensamos especiacuteficamente a los proveedores ni demaacutes personas que realizan las evaluaciones de utilizacioacuten de servicios por denegar cobertura o servicios El objetivo de los beneficios econoacutemicos para las personas que toman decisiones sobre la UM no es lograr que se autoricen menos servicios

El tipo de cobertura que tenga determina sus

beneficios Los meacutedicos de Kaiser Permanente

y los proveedores de atencioacuten meacutedica

contratados toman decisiones acerca de su

atencioacuten y de los servicios que recibe de

acuerdo con sus necesidades cliacutenicas

individuales Los meacutedicos y otros proveedores

pueden emplear pautas de praacutecticas meacutedicas

(informacioacuten herramientas y otros medios que

faciliten la toma de decisiones) como ayuda

para tomar decisiones sobre el tratamiento

Su meacutedico de Kaiser Permanente no toma

decisiones sobre su atencioacuten meacutedica con el

fin de recibir una recompensa econoacutemica o

porque dicha decisioacuten resultariacutea en su

contratacioacuten despido o ascenso Su meacutedico

de Kaiser Permanente no recibe ninguna

recompensa econoacutemica si no proporciona los

servicios que usted necesita

Kaiser Permanente se asegura de que su

meacutedico le proporcione la atencioacuten que

necesite en el momento oportuno y en el

lugar adecuado

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre las

poliacuteticas que rigen los beneficios econoacutemicos

y coacutemo se controla la utilizacioacuten de los

servicios y los gastos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes delos servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

24

Ayuda con los aspectos y los procesos de

la utilizacioacuten de servicios

Si tiene preguntas relacionadas con los

aspectos o los procesos de la UM

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Tambieacuten puede obtener

informacioacuten en kporgum (en ingleacutes)

Los representantes de Servicio a los

Miembros y el personal de la UM de los

centros meacutedicos estaacuten disponibles durante el

horario habitual de atencioacuten para responder

sus preguntas y dudas relacionadas con

asuntos de la UM Llame al nuacutemero del

centro meacutedico de su comunidad y solicite que

lo comuniquen con Servicio a los Miembros o

el Departamento de Utilizacioacuten de Servicios

El horario de atencioacuten es de lunes a viernes

(excepto diacuteas festivos) de 9 a m a 5 p m

Tambieacuten puede dejar un mensaje de voz

despueacutes del horario habitual con preguntas

sobre los procesos UM o asuntos especiacuteficos

relacionados Recuerde dejar su nombre su

nuacutemero de historia cliacutenica o su fecha de

nacimiento un nuacutemero de teleacutefono para

localizarlo y su pregunta especiacutefica Los

mensajes se responden el siguiente diacutea haacutebil

a maacutes tardar

Calidad

En Kaiser Permanente estamos orgullosos de

la atencioacuten y los servicios meacutedicos de alta

calidad que ofrecemos a nuestros miembros

El reconocimiento que hemos recibido de

organizaciones independientes por nuestro

programa interno de mejoras y el uso de

tecnologiacuteas avanzadas para prestar atencioacuten

meacutedica demuestra claramente nuestro

compromiso con la calidad Puede obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestro programa de calidad

en kporgquality (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Participamos en varias actividades que reflejan

la calidad de la atencioacuten y de los servicios que ofrecemos Ademaacutes puede consultar

informacioacuten para entender mejor la calidad de la atencioacuten que Kaiser Permanente ofrece y

comparar nuestro desempentildeo con el de otros planes de salud de California Esta informacioacuten

sobre experiencias cliacutenicas y de pacientes se informa a traveacutes de la Oficina del Defensor de

los Derechos del Paciente y se puede consultar e imprimir Para obtener las evaluaciones de

experiencias cliacutenicas y de pacientes de todos los centros de Kaiser Permanente y la

explicacioacuten de los meacutetodos de calificacioacuten y puntaje empleados para demostrar el

desempentildeo en cuanto a la atencioacuten meacutedica y la experiencia del paciente visite

opacagovreportcards

Tambieacuten participamos en diversas actividades en la comunidad para mejorar la seguridad de

los pacientes una de nuestras maacuteximas prioridades Por ejemplo participamos en la

encuesta de Leapfrog Group Leapfrog Group estaacute compuesto por compantildeiacuteas de

Fortune 500 y otras organizaciones puacuteblicas y privadas de todo el paiacutes que proporcionan

beneficios de atencioacuten meacutedica El objetivo del grupo es mejorar la seguridad y la calidad de

la atencioacuten meacutedica en los Estados Unidos Uno de sus principales programas es una

encuesta voluntaria a traveacutes de la web que se utiliza para reunir informacioacuten sobre la

atencioacuten meacutedica en hospitales urbanos Todos los centros meacutedicos de Kaiser Permanente en

California y la mayoriacutea de nuestros hospitales contratados participaron en la encuesta maacutes

reciente Para consultar los resultados de la encuesta visite

wwwleapfroggrouporgratings-reports

Praacutecticas de privacidad Kaiser Permanente protegeraacute la privacidad de

su informacioacuten meacutedica protegida (PHI) Tambieacuten exigimos a los proveedores

contratados que protejan su PHI Su PHI es informacioacuten (verbal escrita o electroacutenica) sobre

su salud los servicios de atencioacuten meacutedica que recibe o los pagos por esta atencioacuten a traveacutes

de la cual se lo puede identificar

25

En general usted puede ver y recibir copias de

su PHI corregirla o actualizarla y pedirnos que

justifiquemos la revelacioacuten de ciertos datos

incluidos en ella Puede pedir que las

comunicaciones confidenciales se enviacuteen a otro

lugar que no sea su direccioacuten habitual o por otro

medio de entrega que no sea el habitual

Es posible que usemos o divulguemos su PHI

para propoacutesitos de tratamiento pago y

operaciones relacionadas con la atencioacuten

meacutedica como la evaluacioacuten de la calidad de

los servicios Nuestro Aviso sobre Praacutecticas

de Privacidad ofrece maacutes detalles A veces la

ley exige que compartamos la PHI con

terceros por ejemplo agencias

gubernamentales o como respuesta a una

accioacuten judicial Ademaacutes si tiene cobertura a

traveacutes de un grupo de su empleador

podemos compartir su PHI solo con su grupo

con su autorizacioacuten o en los casos en que la

ley asiacute lo permita No usaremos ni

divulgaremos su PHI con otros fines sin su

autorizacioacuten por escrito (o la de su

representante) excepto en las situaciones

que se describen en nuestro Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad La decisioacuten de

darnos la autorizacioacuten queda a su criterio

Este es solo un resumen breve de algunas

de nuestras principales praacutecticas de

privacidad Nuestro Aviso sobre Praacutecticas de

Privacidad que ofrece informacioacuten adicional

sobre nuestras praacutecticas de privacidad y sus

derechos con respecto a la PHI estaacute a su

disposicioacuten si lo solicita Para obtener una

copia comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten puede

encontrar el aviso en el centro de atencioacuten

del plan de su comunidad o en nuestro sitio

web kporgespanol

Resolucioacuten de disputas

Tenemos el firme propoacutesito de resolver

raacutepidamente sus inquietudes En las siguientes

secciones se describen algunas de las

opciones que puede utilizar para la resolucioacuten

de disputas Consulte su Evidencia de

Cobertura Certificado de Seguro u otros

documentos del plan o comuniacutequese con un

representante de Servicio a los Miembros para

averiguar las opciones de resolucioacuten de disputas

que le corresponden Esto es muy importante si

es miembro de Medicare Medi-Cal

Kaiser Permanente Major Risk Medical

Insurance Program (MRMIP) Federal Employee

Health Benefits Program (FEHB) o CalPERS ya

que en tal caso dispone de otras opciones para

resolver disputas La siguiente informacioacuten estaacute

sujeta a cambios cuando se revisen su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro u

otros documentos del plan

Le enviaremos una confirmacioacuten de que

hemos recibido su queja informal queja formal

o apelacioacuten en un plazo de 5 diacuteas Le

notificaremos nuestra decisioacuten en un plazo de

30 diacuteas a partir de que recibamos su queja oral

o escrita Haremos todo lo posible por resolver

su problema con rapidez En el caso de una

queja formal de urgencia responderemos como

se describe a continuacioacuten en la seccioacuten

ldquoProcedimiento Urgenterdquo

Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o

del servicio o el acceso a los centros de

atencioacuten o a los servicios

Si tiene alguna queja sobre la calidad de la

atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros

de atencioacuten o a los servicios puede presentarla

en liacutenea o llamar a un coordinador de ayuda

para pacientes o un representante de Servicio a

los Miembros de un centro de atencioacuten del Plan

de su aacuterea Tambieacuten puede comunicarse con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

26

Para presentar una queja en liacutenea visite

kporgespanol y desplaacutecese hasta el final de

la paacutegina En la seccioacuten ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoCentro de Apoyordquo

En el lado izquierdo de la pantalla haga clic en

ldquoPresente una quejardquo Nuestros representantes

le informaraacuten sobre nuestro proceso de

resolucioacuten y se aseguraraacuten de que las partes

correspondientes revisen su queja

Quejas formales Una queja formal es cualquier expresioacuten de

disconformidad expresada por usted o su representante autorizado a traveacutes del

proceso de quejas formales Algunas razones por las que podriacutea presentar una queja formal

son las siguientes

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de servicios que requieren una autorizacioacuten previa de parte del grupo meacutedico y

desea que cubramos los servicios

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de una segunda opinioacuten o no respondimos a su solicitud de una segunda opinioacuten de

manera oportuna seguacuten corresponda para su condicioacuten

bull Desea que cubramos los servicios que su meacutedico tratante ha considerado que

no son meacutedicamente necesarios

bull Le informaron que los servicios no tienen cobertura pero usted considera que deberiacutean tenerla

bull Quiere que sigamos ofreciendo cobertura para un tratamiento cubierto

en curso

bull Cree que los proveedores el personal o el plan de salud lo discriminaron

bull Cancelamos su membresiacutea y usted no estaacute de acuerdo con dicha cancelacioacuten

Quieacuten puede presentar una queja formal Las siguientes personas pueden presentar

una queja formal o informal

bull Usted mismo puede hacerlo

bull Puede pedirle a un amigo pariente abogado o a cualquier otra persona que

presente una queja formal por usted si lo nombra su representante autorizado

por escrito

bull Uno de los padres puede presentar la

queja formal en nombre de su hijo

menor de 18 antildeos pero el menor debe

nombrarlo su representante autorizado

si es que el menor tiene el derecho legal

a controlar la divulgacioacuten de la

informacioacuten relevante

bull Un tutor nombrado por un tribunal puede

presentar una queja formal en nombre de

la persona bajo su tutela pero dicha

persona bajo tutela debe nombrar al tutor

designado por el tribunal como

representante autorizado si la persona

bajo tutela tiene el derecho legal a

controlar la divulgacioacuten de la informacioacuten

relevante

bull Un protector designado por un tribunal

puede presentar una queja formal en

nombre de la persona bajo su proteccioacuten

bull Un representante con un poder legal para

la atencioacuten meacutedica vigente puede

presentar una queja formal por el titular en

la medida que lo autorice la ley del estado

bull Su meacutedico puede actuar como su

representante autorizado con su

consentimiento verbal para solicitar una

queja formal urgente como se describe

en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros

documentos del plan

Revisioacuten Meacutedica Independiente

Si reuacutene los requisitos usted o su

representante autorizado pueden hacer que

su problema se revise a traveacutes de una

Revisioacuten Meacutedica Independiente (Independent

Medical Review IMR) que dirige el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud (California Department of Managed

Health Care) de California Este

departamento determina queacute casos reuacutenen

los requisitos para una IMR Esta revisioacuten es

sin costo para usted Si decide no solicitar

una IMR es posible que esteacute renunciando al

derecho de proceder con algunas acciones

legales en contra de nosotros

27

Puede tener derecho a una IMR si se

cumplen todas estas condiciones

bull Una de estas situaciones se aplica a

su caso

shy Recibioacute una recomendacioacuten de un

proveedor para solicitar servicios

meacutedicamente necesarios

shy Recibioacute servicios de emergencia

servicios de ambulancia de

emergencia o atencioacuten de urgencia

de un proveedor que determinoacute que

los servicios eran meacutedicamente

necesarios

shy Consultoacute a un proveedor del plan

para el diagnoacutestico o tratamiento de

su condicioacuten meacutedica

bull Su solicitud de pago o de servicios ha

sido denegada modificada o demorada

basaacutendose total o parcialmente en una

decisioacuten que determinoacute que los servicios

no eran meacutedicamente necesarios

bull Presentoacute una queja formal y la hemos

denegado o no hemos tomado una

decisioacuten al respecto en un plazo de

30 diacuteas (o de 3 diacuteas en el caso de las

quejas formales urgentes) El

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud puede exonerarlo del

requisito de presentarnos primero a

nosotros una queja formal en casos

excepcionales y apremiantes como

dolor intenso o posible peacuterdida de la

vida de extremidades o de funciones

del organismo importantes Si hemos

denegado su queja formal debe

presentar su solicitud de una IMR en un

plazo de 6 meses a partir de la fecha de

nuestra denegacioacuten por escrito

Sin embargo el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud

puede aceptar su solicitud despueacutes de

6 meses si determina que las

circunstancias impidieron la

presentacioacuten oportuna

Es posible que tambieacuten reuacutena los requisitos

para una IMR si el servicio que solicitoacute fue

denegado porque era experimental o estaba

en fase de investigacioacuten como se describe

en la seccioacuten ldquoDenegacioacuten de servicios

experimentales o en fase de investigacioacutenrdquo en

su Evidencia de Cobertura Certificado de

Seguro u otros documentos del plan

Si el Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud determina que su caso cumple

con los requisitos para una IMR nos pediraacute

que enviemos su caso a la organizacioacuten de

revisioacuten meacutedica independiente de dicho

departamento El Departamento de Atencioacuten

Administrada de la Salud le notificaraacute la

decisioacuten apenas reciba la determinacioacuten de la

organizacioacuten de revisioacuten meacutedica

independiente Si esta decisioacuten es a su favor

nos comunicaremos con usted para gestionar

el servicio o el pago

Organizacioacuten de revisioacuten independiente

para solicitudes de medicamentos que no

se encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponibles

Si presentoacute una queja formal para obtener un

medicamento que no se encuentra en la lista

de medicamentos recetados disponibles y no

la aceptamos podraacute presentar una solicitud

para que una organizacioacuten de revisioacuten

independiente (Independent Review

Organization IRO) revise su queja formal

Debe presentar la solicitud de revisioacuten de una

IRO en un plazo de 180 diacuteas a partir de la

fecha en que reciba nuestra carta de decisioacuten

Para revisiones urgentes de una IRO le

enviaremos la decisioacuten del revisor

independiente antes de las 24 horas Para

revisiones no urgentes le enviaremos la

decisioacuten del revisor independiente en un

plazo de 72 horas Si la decisioacuten del revisor

independiente no le es favorable podraacute

presentar una queja ante el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud como se

describe en ldquoDepartamento de Atencioacuten

Administrada de la Saludrdquo Tambieacuten podraacute

presentar una solicitud para una revisioacuten

meacutedica independiente como se describe en

ldquoRevisioacuten Meacutedica Independienterdquo

28

Procedimiento urgente

Si desea que consideremos su queja formal de manera urgente debe solicitarlo cuando

presente su queja formal Nota En ocasiones urgente se cita como ldquoexigenterdquo

Si existen circunstancias exigentes es posible que su queja formal se revise

mediante el procedimiento urgente que se describe en esta seccioacuten

Debe presentar su queja formal urgente o solicitud de revisioacuten por la IRO de una de las

siguientes maneras

bull Comuniacutequese con la liacutenea telefoacutenica sin costo de nuestra Unidad de Revisiones Aceleradas al 1-888-987-7247

(TTY 711)

bull Enviacutee una solicitud escrita por correo a la siguiente direccioacuten

Kaiser Foundation Health Plan Inc

Expedited Review Unit

PO Box 23170

Oakland CA 94623-0170

bull Enviacutee su solicitud escrita por fax a la Unidad de Revisiones Aceleradas a la

liacutenea sin costo 1-888-987-2252

bull Visite una oficina de Servicio a los Miembros de un centro de atencioacuten

del plan

bull Visite nuestro sitio web kporgespanol donde podraacute presentar una queja formal o informal asiacute como una solicitud para

una revisioacuten acelerada

Nosotros decidiremos si su queja formal es urgente o no urgente a menos que el

proveedor de atencioacuten meacutedica tratante nos informe que su queja formal es urgente

Si determinamos que su queja formal no es

urgente seguiremos el procedimiento descrito en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos del plan En general una queja formal es urgente solo si se cumple una de

las siguientes situaciones

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea poner en grave riesgo su vida salud o capacidad de recuperar sus funciones

corporales al maacuteximo

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea

en opinioacuten de un meacutedico con

conocimiento de su condicioacuten meacutedica

provocarle un dolor intenso tal que no

podriacutea controlarse adecuadamente sin

prolongar el tratamiento con cobertura

bull Un meacutedico con conocimiento de su

condicioacuten meacutedica determina que su

queja formal es urgente

bull Usted recibioacute servicios de emergencia

pero no lo han dado de alta de un centro

de atencioacuten y su solicitud consiste en

una hospitalizacioacuten continuacioacuten de

hospitalizacioacuten u otro servicio de

atencioacuten meacutedica

bull Recibe actualmente un ciclo de

tratamiento con un medicamento no

incluido en la lista de medicamentos

recetados disponibles y su queja formal

consiste en la solicitud de volver a surtir

un medicamento recetado que no se

encuentra en dicha lista

En el caso de la mayoriacutea de las quejas

formales que respondemos de manera

urgente le daremos un aviso verbal de

nuestra decisioacuten tan pronto como su

condicioacuten cliacutenica lo requiera en un plazo

maacuteximo de 72 horas despueacutes de haber

recibido su queja formal Le enviaremos una

confirmacioacuten por escrito de nuestra decisioacuten

en un plazo de tres diacuteas despueacutes de haber

recibido su queja formal

Si su queja formal incluye una solicitud para

obtener un medicamento no incluido en la

lista de medicamentos recetados disponibles

y respondemos a su solicitud de manera

urgente le notificaremos nuestra decisioacuten en

un plazo de 24 horas despueacutes de haber

recibido su solicitud Para obtener

informacioacuten sobre coacutemo solicitar una revisioacuten

por una organizacioacuten de revisioacuten

independiente consulte la seccioacuten anterior

ldquoOrganizacioacuten de revisioacuten independiente para

solicitudes de medicamentos que no se

encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponiblesrdquo

29

Si nuestra decisioacuten no le es favorable en

nuestra carta se le explicaraacute el motivo y se

describiraacuten sus derechos de apelacioacuten

NOTA Si tiene un problema que represente

un peligro grave o inminente para su salud

(como dolor intenso riesgo de muerte o

posible peacuterdida de extremidades o principales

funciones del organismo) puede

comunicarse directamente con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud de California en cualquier momento

al 1-888-466-2219 o 1-877-688-9891 (TTY)

sin necesidad de haber presentado antes una

queja formal

Arbitraje vinculante

Usted tiene derecho a expresar sus quejas

sobre Kaiser Permanente y la atencioacuten que

brindamos La mayoriacutea de las inquietudes de

nuestros miembros se resuelven por medio

de la presentacioacuten de quejas y quejas

formales Sin embargo si considera que la

atencioacuten fue negligente puede solicitar el

arbitraje vinculante de un aacuterbitro

Al inscribirse los miembros de

Kaiser Permanente aceptan usar el

procedimiento de arbitraje vinculante en lugar

de recurrir a un juicio por jurado o ante un

tribunal para decidir ciertos asuntos que no

puedan resolverse por medio del procedimiento

de resolucioacuten de disputas El arbitraje es una

alternativa al sistema judicial muy usada

El arbitraje no limita la capacidad de un

miembro para demandar a Kaiser Permanente

(Kaiser Foundation Health Plan Inc)

The Permanente Medical Group Inc (TPMG)

Southern California Permanente Medical Group

(SCPMG) y sus proveedores empleados etc

(colectivamente ldquoKaiser Permanenterdquo)

El arbitraje es simplemente un foro diferente

para la resolucioacuten de disputas

La Oficina del Administrador Independiente

es una entidad neutral que administra estos

arbitrajes De acuerdo con la Oficina del

Administrador Independiente el sistema de

arbitraje ha sido disentildeado para que muchos

casos se resuelvan oportunamente y en

muchas circunstancias maacutes raacutepido que si

fuera en un tribunal La Oficina del

Administrador Independiente ha establecido

un grupo de casi 300 aacuterbitros independientes

Alrededor de un tercio de los aacuterbitros son

jueces jubilados La decisioacuten del aacuterbitro es

vinculante tanto para los miembros como

para Kaiser Permanente

Para obtener maacutes informacioacuten sobre el

arbitraje vinculante consulte su Evidencia de

Cobertura u otros documentos del plan La

Oficina del Administrador Independiente

emite informes anuales disponibles al puacuteblico

sobre el sistema de arbitraje Puede

comunicarse con la Oficina del Administrador

Independiente al 1-213-637-9847 La

informacioacuten sobre el sistema de arbitraje

tambieacuten estaacute disponible en el sitio web de la

Oficina del Administrador Independiente

oia-kaiserarbcom (en ingleacutes)

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud

El Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud California es el organismo responsable

de regular los planes de servicios de atencioacuten

meacutedica Si tiene una queja formal sobre su plan

de salud primero debe llamar por teleacutefono a su

plan de salud al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

y usar el proceso de quejas formales de su plan

de salud antes de ponerse en contacto con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de la

Salud de California Este proceso de queja

formal no anula ninguacuten derecho legal potencial

que tenga ni ninguacuten recurso legal del que

pueda disponer

30

Puede llamar al departamento si necesita ayuda con una queja formal relacionada con una emergencia una queja formal que su plan de salud no resolvioacute satisfactoriamente o una queja formal que ha permanecido sin resolverse durante maacutes de 30 diacuteas Ademaacutes es posible que sea elegible para una revisioacuten meacutedica independiente (IMR)

De ser asiacute durante el proceso de la IMR se haraacute una evaluacioacuten imparcial de las decisiones meacutedicas tomadas por un plan de salud con respecto a la necesidad desde el punto de vista meacutedico de un servicio o tratamiento propuesto las decisiones relacionadas con la cobertura de tratamientos experimentales o que se encuentran en investigacioacuten y las disputas relacionadas con el pago de servicios meacutedicos de urgencia o emergencia El departamento tambieacuten cuenta con un nuacutemero de teleacutefono sin costo (1-888-466-2219) y una liacutenea TTY (1-877-688-9891) para las personas sordas o con problemas auditivos En el sitio web del departamento wwwdmhccagov podraacute encontrar formularios de quejas formularios de solicitud para una IMR e instrucciones Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California

Las leyes de California requieren que Kaiser Permanente le notifique cada antildeo que proporcionaremos su informacioacuten lo que incluye su nombre direccioacuten y correo electroacutenico a Covered California si usted suspende su cobertura de salud con nosotros Covered California usaraacute esa informacioacuten para ayudarlo a obtener otra cobertura de salud Si no quiere que Kaiser Permanente comparta su informacioacuten con Covered California puede comunicarnos esta decisioacuten Para hacerlo visite kporgnotifications (en ingleacutes) o llame a Servicio a los Miembros

al 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten) o al 711 para TTY las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) 30 diacuteas antes de que finalice su cobertura Muchas gracias

Guiacutea para miembros con

discapacidades Kaiser Permanente ha adoptado el

compromiso de proporcionar servicios

accesibles para todos los miembros y

visitantes La informacioacuten que se presenta

aquiacute lo guiaraacute a traveacutes de los recursos

disponibles para ayudarlo a planear su visita

u hospitalizacioacuten en cualquiera de nuestros

centros de atencioacuten a nivel estatal

Sentildealizacioacuten accesible para los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Para mantener nuestro compromiso de

proporcionar servicios y programas

accesibles ofrecemos dos tipos de

sentildealizacioacuten para los centros de atencioacuten de

Kaiser Permanente

bull En la paacutegina kporgespanol encontraraacute

indicaciones accesibles Haga clic en la

pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego

haga clic en ldquoCentrosrdquo Introduzca sus

criterios de buacutesqueda haga clic en

ldquoBuscarrdquo y luego en ldquoDireccionesrdquo para

el centro al que desea acudir

bull Para los usuarios de dispositivos

moacuteviles nuestra aplicacioacuten moacutevil cuenta

con una funcioacuten ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute)

completamente accesible Seleccione el

centro al que desea acudir y haga clic

en los botones ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute) y ldquoStartrdquo

(Iniciar) La aplicacioacuten le hablaraacute y lo

guiaraacute paso a paso (asiacute vaya en auto

autobuacutes o a pie) hasta que llegue al

centro deseado

31

Formatos alternativos

bull Los documentos impresos estaacuten

disponibles en formatos alternativos

Los documentos estaacuten disponibles en

letra grande en braille en audio y en

formato electroacutenico (documentos que

pueden abrirse como PDF o en

Microsoft Word) sin cargo para los

miembros de Kaiser Permanente con

discapacidades El tiempo requerido

para la publicacioacuten de materiales

escritos en formatos alternativos puede

variar dependiendo de la complejidad el

tipo y el tamantildeo del documento

solicitado y de si los materiales se

preparan internamente o los preparan

proveedores externos Generalmente

los materiales escritos en formatos

alternativos pueden publicarse en dos

semanas o menos Muchos documentos

estaacuten disponibles para su descarga o

visualizacioacuten inmediata en

kporgespanol

Para solicitar un documento

comuniacutequese con la Central de Llamadas

de Servicio a los Miembros las 24 horas

del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto

los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes

de 150 idiomas a traveacutes de los servicios

de interpretacioacuten) 1-800-757-7585

(dialectos chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten

puede comunicarse con nosotros en liacutenea

en kporgespanol desplaacutecese hasta el

final de la paacutegina y en ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoServicio a los

Miembrosrdquo Luego haga clic en

ldquoComuniacutequese con Servicio a los

Miembrosrdquo

Dispositivos y servicios auxiliares

bull Ayuda para la comunicacioacuten

Hay una variedad de dispositivos y

servicios disponibles para los pacientes

y visitantes que necesitan apoyo para

comunicarse Ademaacutes de los servicios

de interpretacioacuten del lenguaje de sentildeas

en persona los siguientes servicios y

dispositivos auxiliares estaacuten disponibles

sin costo para usted

shy visualizacioacuten de transcripciones en

tiempo real por ejemplo Ubi Duo

shy dispositivos de asistencia para la

audicioacuten (assistive listening devices

ALD) por ejemplo Pocket Talker

(un amplificador de mano que facilita

las conversaciones para las personas

con problemas auditivos)

shy TTY (dispositivos de

telecomunicacioacuten para sordos)

shy servicios de interpretacioacuten remota por

video (video remote interpretation VRI)

shy transcripcioacuten asistida por

computadora en tiempo real

(computer aided real-time

transcription CART)

shy interpretacioacuten taacutectil para los miembros

que son ciegos y tambieacuten sordos

Nota Esta no es una lista completa

Es posible que haya dispositivos y

servicios adicionales disponibles para

satisfacer sus necesidades de

comunicacioacuten Consulte la disponibilidad

de estos servicios con su proveedor o

Servicio a los Miembros ya que puede

variar en las diferentes aacutereas de servicio

32

Servicios de farmacia

Las farmacias de Kaiser Permanente

proporcionan una serie de formatos de

comunicacioacuten y dispositivos de asistencia para

los miembros que son ciegos tienen vista

disminuida o pueden tener dificultades para

recordar entender o escuchar por ejemplo

bull formatos alternativos (braille letras

grandes audio o documentos que

pueden abrirse en PDF)

bull etiquetas de los medicamentos en letra

grande y lector de etiquetas con voz El

dispositivo ScripTalk Station lee las

etiquetas de los medicamentos con voz

y estaacute disponible a pedido a traveacutes de la

farmacia local la central de llamadas de

la farmacia o mediante pedido por

correo a las farmacias Ahora

disponible Lea las etiquetas de

medicamentos con voz de manera

conveniente con la aplicacioacuten para

dispositivos moacuteviles

ScripTalk Mobile App descaacuterguela

desde App Store o Google Play

bull dispositivos de ayuda auditiva (ALD)

como Pocket Talker un amplificador

auditivo de mano

bull inteacuterpretes de lenguaje de sentildeas

bull transcripcioacuten asistida por computadora

en tiempo real (computer aided real-time

transcription CART)

Para obtener maacutes informacioacuten o ayuda

Consulte los nuacutemeros de su farmacia

local o de la central de llamadas de la

farmacia

bull Comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) o 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) Para TTY llame al 711

bull Visite nuestro Centro de Farmacia (Pharmacy Center) en liacutenea en kporgespanol Haga clic en la pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego haga clic en ldquoCentrosrdquo introduzca sus criterios de buacutesqueda y haga clic en ldquoBuscarrdquo Seleccione el centro de atencioacuten que prefiera luego haga clic en ldquoFarmaciardquo

bull Use nuestro centro de farmacia en liacutenea

Inicie sesioacuten en kporgespanol y haga clic en la opcioacuten ldquoFarmaciardquo Luego escoja una de las siguientes opciones

shy ldquoFill a prescriptionrdquo (Surtir una receta meacutedica)

shy ldquoGet a cost estimaterdquo (Obtener un caacutelculo del costo)

shy ldquoFind by Rx numberrdquo (Buscar por nuacutemero de receta)

shy Pharmacy locator (Localizador de farmacias)

Haga clic en ldquoLook for a pharmacy in your areardquo (Busque una farmacia en su aacuterea) e introduzca sus criterios de buacutesqueda

shy ldquoTransfer Rxrdquo (Transferir recetas) (variacutea seguacuten la regioacuten)

shy Recursos adicionales

o enciclopedia de medicamentos

o lista de medicamentos disponibles

Animales de servicio

Kaiser Permanente da la bienvenida a los

animales de servicio en sus centros de atencioacuten La Ley sobre Estadounidenses con

Discapacidades (Americans with Disabilities Act ADA) define a los animales de servicio

como perros adiestrados individualmente para realizar trabajos o tareas para personas

con discapacidad El trabajo o la tarea para la que se ha entrenado a un perro debe

relacionarse directamente con la discapacidad de la persona Los perros cuya

uacutenica funcioacuten es proporcionar consuelo o apoyo emocional no se consideran animales

de servicio seguacuten la ADA y no se permiten en las instalaciones de Kaiser Permanente

33

Acceso a la tecnologiacutea

Kaiser Permanente se esfuerza para

proporcionar recursos digitales uacutetiles y

accesibles a todos los miembros incluidas

las personas con discapacidades

Continuamente revisamos y modificamos

nuestros sitios web y aplicaciones para

mejorar su accesibilidad para las personas

que usan tecnologiacuteas de asistencia

Kaiser Permanente cumple los Criterios de

Eacutexito de Nivel A y AA 21 de las Pautas de

Accesibilidad a Contenido Web (Web Content

Accessibility Guidelines WCAG)

bull Nuestro sitio web kporgespanol

La accesibilidad es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de la web Nuestros equipos

de desarrollo disentildean sitios web que

sean accesibles y uacutetiles y nuestro

programa de accesibilidad digital evaluacutea

todos los sitios web en teacuterminos de

accesibilidad utilizando los softwares de

lectura de pantalla JAWS VoiceOver

Zoom y Color Contrast Analyzer

Puede obtener maacutes informacioacuten sobre la

accesibilidad de kporgespanol en

nuestra paacutegina de informacioacuten sobre

accesibilidad (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

bull La aplicacioacuten moacutevil de

Kaiser Permanente

La accesibilidad tambieacuten es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de aplicaciones moacuteviles Los

equipos de desarrollo disentildean

aplicaciones que sean accesibles y

uacutetiles y nuestro Equipo de Accesibilidad

Digital y los comprobadores de calidad

del producto evaluacutean todas las pantallas

de iOS de la aplicacioacuten con VoiceOver y

las pantallas de Android con TalkBack

Tambieacuten disentildeamos todas las

aplicaciones nativas (dispositivos

moacuteviles) para que tengan un contraste y

tamantildeo de texto apropiados para los

miembros con vista disminuida

bull Tecnologiacutea en los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Kaiser Permanente usa una variedad de

tecnologiacuteas en sus centros meacutedicos

para brindar informacioacuten y servicios a

nuestros miembros Disentildeamos

seleccionamos e instalamos estas

tecnologiacuteas para que la mayor cantidad

posible de nuestros miembros puedan

usarlas Sin embargo estas tecnologiacuteas

no reemplazan la ayuda personalizada

Si no sabe coacutemo usar las tecnologiacuteas

que encuentra durante sus visitas

nuestros empleados estaacuten aquiacute para

ayudarlo

bull iquestNecesita ayuda

Si tiene problemas de accesibilidad con

nuestro sitio web kporgespanol o con

las aplicaciones moacuteviles llame a nuestra

liacutenea Asistencia del Sitio Web al

1-800-556-7677 (TTY 711) disponible

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana Tambieacuten puede visitar nuestro

Centro de Apoyo (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) para obtener ayuda

34

Help in your language

Language Assistance Services

Language assistance is available at no cost to

you 24 hours a day 7 days a week You can

request interpreter services materials

translated into your language or in alternative

formats Just call us at 1-800-464-4000

24 hours a day 7 days a week (closed holidays)

TTY users call 711 You can also request

auxiliary aids and devices at our facilities

If you need interpreter services when you call

us or when you get covered services please

let us know Interpreter services including

sign language are available during all

business hours at no cost to you We highly

discourage the use of minors or family

members as interpreters

If you visit one of our facilities and no one

speaks your language we have qualified

interpreters for more than 150 languages

available by phone If you need a sign

language interpreter a qualified interpreter is

available either by video or in person

For more details on alternative formats and

auxiliary aids please the section titled ldquoGuide

for members with disabilitiesrdquo When needed

we can also give referrals to appropriate

community-based resources based on your

language culture and any special needs

Just let us know how we can help

Ayuda en su idioma

Servicios de Ayuda para Idiomas Ofrecemos servicios de ayuda para idiomas sin costo disponibles las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana Puede solicitar servicios de interpretacioacuten y materiales traducidos en su idioma o en formatos alternativos Simplemente llame al 1-800-788-0616 las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711 Tambieacuten puede solicitar ayuda adicional y dispositivos auxiliares en nuestros centros de atencioacuten

Infoacutermenos si necesita que le brindemos servicios de interpretacioacuten cuando nos llama o cuando recibe servicios cubiertos Los servicios de interpretacioacuten incluido el lenguaje de sentildeas estaacuten disponibles durante todo el horario de atencioacuten sin costo alguno Recomendamos no recurrir a menores ni a familiares para que actuacuteen como inteacuterpretes Si visita alguno de nuestros centros de atencioacuten y nadie habla su idioma tenemos inteacuterpretes calificados para maacutes de 150 idiomas a disposicioacuten por teleacutefono El servicio de inteacuterpretes calificados de lenguaje de sentildeas estaacute disponible por video o en persona Para leer informacioacuten maacutes detallada sobre los

formatos alternativos y la ayuda adicional

consulte la seccioacuten ldquoGuiacutea para miembros con

discapacidadesrdquo Cuando sea necesario

tambieacuten podemos remitirle a recursos

comunitarios apropiados seguacuten su idioma

cultura y necesidades especiales

Simplemente diacuteganos coacutemo podemos

ayudarle

使用您的母語為您提供協助

語言協助服務

您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言

協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯

成您所用語言或轉換為其他格式您只需致電

1-800-757-7585與我們聯絡即可服務時間為

每週 7天每天 24小時(假日休息)聽障

及語障電話專線使用者請致電 711您還可以

在我們的設施內申請輔助器材和裝置

當您來電或接受承保服務時如需口譯服務請

告訴我們我們會在所有營業時間提供包括手

語在內的免費口譯服務我們強烈反對使用未

成年人或家人作為口譯員

如果您前往我們的某家設施就診而該設施內

沒有人會說您的語言我們可以透過電話提供

超過 150種以上語言的合格口譯員如果您需

要手語翻譯員合格翻譯員可透過視訊或在現

場提供服務

35

如需有關其他格式及輔助器材的詳細資訊請

參閱「殘障會員指南」一節如有需要我們

也可以根據您的語言文化及任何特殊需求為

您轉介適當的社區資源無論您需要何種協助

請儘管告訴我們

Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị

Dịch Vụ Hỗ Trợ Ngocircn Ngữ

Chuacuteng tocirci cung cấp miễn phiacute dịch vụ hỗ trợ

ngocircn ngữ 24 giờ một ngagravey 7 ngagravey một tuần

Quy vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch biecircn

dịch tagravei liệu sang ngocircn ngữ của quy vị hoặc ở

caacutec định dạng khaacutec Chỉ cần gọi điện cho

chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 24 giờ một

ngagravey 7 ngagravey một tuần (đoacuteng cửa caacutec ngagravey lễ)

Người dugraveng TTY gọi số 711 Quyacute vị cũng coacute

thể yecircu cầu caacutec thiết bị vagrave trợ giuacutep phụ trợ tại

caacutec cơ sở của chuacuteng tocirci

Nếu quy vị cần dịch vụ thocircng dịch khi gọi điện

cho chuacuteng tocirci hoặc khi quy vị được cung cấp

caacutec dịch vụ được đagravei thọ vui long cho chuacuteng

tocirci biết Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ ky

hiệu được cung cấp cho quy vị hoagraven toagraven

miễn phiacute trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci khocircng

khuyến khiacutech sử dụng trẻ vị thagravenh niecircn hoặc

thagravenh viecircn gia đigravenh lagravem thocircng dịch viecircn

Nếu quyacute vị đến một trong những cơ sở của

chuacuteng tocirci nhưng khocircng ai noacutei được ngocircn ngữ

của quyacute vị chuacuteng tocirci coacute caacutec thocircng dịch viecircn đủ

trigravenh độ qua điện thoại cho hơn 150 ngocircn ngữ

Nếu quyacute vị cần thocircng dịch viecircn ngocircn ngữ kyacute

hiệu chuacuteng tocirci coacute thocircng dịch viecircn đủ trigravenh độ

qua video hoặc trực tiếp

Để biết thecircm chi tiết về caacutec định dạng thay thế

vagrave trợ giuacutep phụ trợ vui lograveng xem mục coacute tiecircu

đề ldquoHướng dẫn dagravenh cho hội viecircn khuyết tậtrdquo

Khi cần thiết chuacuteng tocirci cũng coacute thể giới thiệu

đến những nguồn hỗ trợ thiacutech hợp tại cộng

đồng dựa trecircn ngocircn ngữ văn hoacutea vagrave bất kỳ

nhu cầu đặc biệt nagraveo của quyacute vị Chỉ cần cho

chuacuteng tocirci biết chuacuteng tocirci coacute thể trợ giuacutep bằng

caacutech nagraveo

Language Assistance Services

English Language assistance is available at no cost to you 24 hours a day 7 days a week You can request interpreter services materials translated into your language or in alternative formats Just call us at 1-800-464-4000 24 hours a day 7 days a week (closed holidays) TTY users call 711

Arabic مجانا على مدار الساعة كافة متوفرة لك خدمات الترجمة الفوريةأيام الأسبوع بإمكانك طلب خدمة الترجمة الفورية أو ترجمة وثائق للغتك أو

4000-464-800-1 لصيغ أخرى ما عليك سوى الاتصال بنا على الرقملمستخدمي خدمة على مدار الساعة كافة أيام الأسبوع )مغلق أيام العطلات(

(711الرقم ) الهاتف النصي يرجي الاتصال على

Armenian Ձեզ կարող է անվճար օգնություն տրամադրվել լեզվի հարցում` օրը 24 ժամ շաբաթը 7 օր Դուք կարող եք պահանջել բանավոր թարգմանչի ծառայություններ Ձեր լեզվով թարգմանված կամ այլընտրանքային ձևաչափով պատրաստված նյութեր Պարզապես զանգահարեք մեզ` 1-800-464-4000 հեռախոսահամարով` օրը 24 ժամ` շաբաթը 7 օր (տոն օրերին փակ է) TTY-ից օգտվողները պետք է զանգահարեն 711

Chinese 您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯成

您所用語言或轉換為其他格式我們每週 7天 每天 24小時均歡迎您打電話 1-800-757-7585 前來聯絡(節假日 休息)聽障及語障專線 (TTY) 使用者請撥 711

Farsi بدون روز هفته 7ساعت شبانروز و 24در زبانی خدماتمترجم خدمات شما می توانید برای استهزینه در اختیار شما اخذ

صورتهای دیگر به زبان شما و یا به جزوات ترجمهشفاهیروز هفته 7ساعت شبانروز و 24 کافیست در درخواست کنید

4000-464-800-1)به استثنای روزهای تعطیل( با ما به شماره تماس بگیرند 711با شماره TTYتماس بگیرید کاربران

Hindi बिना किसी लागत ि दभाबिया सवाए कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन उपलबध ह आप एि दभाबिय िी सवाओ ि बलए बिना किसी लागत ि सामबियो िो अपनी भािा म अनवाद िरवान ि बलए या विबपपि परारपो ि बलए अनरोध िर सित ह िस िवल हम 1-800-464-4000 पर कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन (छटटियो वाल कदन िद रहता ह) िॉल िर TTY उपयोगिताा 711 पर िॉल िर

Hmong Muajkwc pab txhais lus pub dawb rau koj 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg Koj thov tau cov kev pab txhais lus muab cov ntaub ntawv txhais ua koj hom lus los yog ua lwm homTsuas hu rau 1-800-464-4000 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg (cov hnub caiv kaw) Cov neeg siv TTY hu 711

Japanese 当院では言語支援を無料で年中無休終日ご利用いただけます通訳サービス日本語

に翻訳された資料あるいは資料を別の書式でも

依頼できますお気軽に 1-800-464-4000 までお電話ください (祭日を除き年中無休)TTYユーザーは 711にお電話ください

Khmer ជនយភាសា គមានឥតអសថលៃដលអនកឡ ើយ 24

ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ អនកអាចឡសនើស ឡសវាអនកបកបរប សភារៈបដលបានបកបរបឡៅជាភាសាបមែរ ឬជាទរងផោសងឡទៀត រានបតទរសពទមកឡយើង តាមឡលម 1-800-464-4000 បាន 24 ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ (បទថលៃប ណោយ) អនកឡរបើ TTY ឡៅឡលម 711

Korean 요일 및 시간에 관계없이 언어 지원 서비스를 무료로 이용하실 수 있습니다 귀하는 통역 서비스 귀하의 언어로 번역된 자료 또는 대체 형식의 자료를 요청할 수 있습니다 요일 및 시간에 관계없이 1-800-464-4000번으로 전화하십시오 (공휴일 휴무) TTY 사용자 번호 711

Laotian ການຊວຍເຫ ອດານພາສາມໃຫໂດຍບ ເສຽຄາແກທານ ຕະຫ ອດ 24 ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ ທານສາມາດຮອງຂ ຮບບ ລການນາຍພາສາ ໃຫແປເອກະສານເປນພາສາຂອງທານ ຫ ໃນຮບແບບອ ນ ພຽງແຕໂທຣຫາພວກເຮ າທ 1-800-464-4000 ຕະຫ ອດ 24

ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ (ປດວນພກຕາງໆ) ຜໃຊສາຍTTY ໂທຣ 711

36

Navajo Saad bee aacutekaacutersquoarsquoayeed naacutehoacuteloacute trsquoaacuteaacute jiikrsquoeacute naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacuteaacutedleehjiacute Atah halnersquoeacute aacutekaacutersquoadoolwołiacutegiacuteiacute joacutekiacute trsquoaacuteadoo lersquoeacute trsquoaacuteaacute hoacutehazaadjiacute hadilyąąrsquogo eacuteiacute doodaiirsquo naacuteaacutenaacute laacute ałrsquoąą aacutedaatrsquoehiacutegiacuteiacute bee haacutedadilyaarsquogo Kojiacute hodiilnih 1-800-464-4000 naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacutersquoaacutedleehjiacute (Dahodiyin biniiyeacute ersquoersquoaahgo eacuteiacute darsquodeelkaal) TTY chodeeyooliacuteniacutegiacuteiacute kojiacute hodiilnih 711

Punjabi ਬਿਨ ਾ ਬਿਸੀ ਲ ਗਤ ਦ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫਤ ਦ 7 ਬਦਨ ਦਭ ਸੀਆ ਸਵ ਵ ਾ ਤਹ ਡ ਲਈ ਉਪਲਿਧ ਹ ਤਸੀ ਇਿ ਦਭ ਸੀਏ ਦੀ ਮਦਦ ਲਈ ਸਮਗਰੀਆਾ ਨ ਆਪਣੀ ਭ ਸ ਬਵਚ ਅਨਵ ਦ ਿਰਵ ਉਣ ਲਈ ਜ ਾ ਬਿਸ ਵਖ ਫ ਰਮਟ ਬਵਚ ਪਰ ਪਤ ਿਰਨ ਲਈ ਿਨਤੀ ਿਰ ਸਿਦ ਹ ਿਸ ਬਸਰਫ਼ ਸ ਨ 1-800-464-4000 ਤ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫ਼ਤ ਦ 7 ਬਦਨ (ਛਟੀਆਾ ਵ ਲ ਬਦਨ ਿਦ ਰਬਹਦ ਹ) ਫ਼ਨ ਿਰ TTY ਦ ਉਪਯਗ ਿਰਨ ਵ ਲ 711 lsquoਤ ਫ਼ਨ ਿਰਨ

Russian Мы бесплатно обеспечиваем Вас услугами перевода 24 часа в сутки 7 дней в неделю Вы можете воспользоваться помощью устного переводчика запросить перевод материалов на свой язык или запросить их в одном из альтернативных форматов Просто позвоните нам по телефону 1-800-464-4000 который доступен 24 часа в сутки 7 дней в неделю (кроме праздничных дней) Пользователи линии TTY могут звонить по номеру 711

Spanish Contamos con asistencia de idiomas sin costo alguno para usted 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana Puede solicitar los servicios de un inteacuterprete que los materiales se traduzcan a su idioma o en formatos alternativos Solo llame al 1-800-788-0616 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711

Tagalog May magagamit na tulong sa wika nang wala kang babayaran 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo Maaari kang humingi ng mga serbisyo ng tagasalin sa wika mga babasahin na isinalin sa iyong wika o sa mga alternatibong format Tawagan lamang kami sa 1-800-464-4000 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo (sarado sa mga pista opisyal) Ang mga gumagamit ng TTY ay maaaring tumawag sa 711

Thai เรามบรการลามฟรส าหรบคณตลอด 24 ชวโมง ทกวนตลอดชวโมงท าการของเราคณสามารถขอใหลามชวยตอบค าถามของคณทเกยวกบความคมครองการดแลสขภาพของเราและคณยงสามารถขอใหมการแปลเอกสารเปนภาษาทคณใชไดโดยไมมการคดคาบรการเพยงโทรหาเราทหมายเลข 1-800-464-4000 ตลอด 24 ชวโมงทกวน (ปดใหบรการในวนหยดราชการ) ผใช TTY โปรดโทรไปท 711

Vietnamese Dịch vụ thocircng dịch được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần Quyacute vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch tagravei liệu phiecircn dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị hoặc tagravei liệu bằng nhiều higravenh thức khaacutec Quyacute vị chỉ cần gọi cho chuacuteng tocirci tại số 1-800-464-4000 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần(trừ caacutec ngagravey lễ) Người dugraveng TTY xin gọi 711

37

38

Nondiscrimination Notice

Kaiser Permanente does not discriminate on the basis of age race ethnicity color national origin cultural background

ancestry religion sex gender identity gender expression sexual orientation marital status physical or mental disability

source of payment genetic information citizenship primary language or immigration status

Language assistance services are available from our Member Service Contact Center 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays) Interpreter services including sign language are available at no cost to you during

all hours of operation Auxiliary aids and services for individuals with disabilities are available at no cost to you during all

hours of operation We can also provide you your family and friends with any special assistance needed to access our

facilities and services You may request materials translated in your language at no cost to you You may also request these

materials in large text or in other formats to accommodate your needs at no cost to you For more information call 1-800-464-4000 (TTY 711)

A grievance is any expression of dissatisfaction expressed by you or your authorized representative through the grievance

process For example if you believe that we have discriminated against you you can file a grievance Please refer to your

Evidence of Coverage or Certificate of Insurance or speak with a Member Services representative for the dispute-resolution

options that apply to you

You may submit a grievance in the following ways

bull By phone Call member services at 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays)

bull By mail Call us at 1-800-464-4000 (TTY 711) and ask to have a form sent to you

bull In person Fill out a Complaint or Benefit ClaimRequest form at a member services office located at a Plan

Facility (go to your provider directory at kporgfacilities for addresses)

bull Online Use the online form on our website at kporg

Please call our Member Service Contact Center if you need help submitting a grievance

The Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator will be notified of all grievances related to discrimination on the basis of

race color national origin sex age or disability You may also

contact the Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator directly at

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

You can also file a civil rights complaint with the US Department of Health and Human Services Office for Civil Rights

electronically through the Office for Civil Rights Complaint Portal available at ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf or

by mail or phone at US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F

HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Complaint forms are available at

hhsgovocrofficefileindexhtml

39

Aviso de no discriminacioacuten

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna persona por su edad raza etnia color paiacutes de origen antecedentes culturales ascendencia religioacuten sexo identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero orientacioacuten sexual estado civil discapacidad fiacutesica o mental fuente de pago informacioacuten geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o estado migratorio

La Central de Llamadas de Servicio a los Miembros brinda servicios de asistencia con el idioma las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos) Se ofrecen servicios de interpretacioacuten sin costo alguno para usted durante el horario de atencioacuten incluido el lenguaje de sentildeas Se ofrecen aparatos y servicios auxiliares para personas con discapacidades sin costo alguno durante el horario de atencioacuten Tambieacuten podemos ofrecerle a usted a sus familiares y amigos cualquier ayuda especial que necesiten para acceder a nuestros centros de atencioacuten y servicios Puede solicitar los materiales traducidos a su idioma sin costo para usted Tambieacuten los puede solicitar con letra grande o en otros formatos que se adapten a sus necesidades sin costo para usted Para obtener maacutes informacioacuten llame al 1-800-788-0616 (TTY 711)

Una queja es una expresioacuten de inconformidad que manifiesta usted o su representante autorizado a traveacutes del proceso de quejas Por ejemplo si usted cree que ha sufrido discriminacioacuten de nuestra parte puede presentar una queja Consulte su Evidencia de Cobertura (Evidence of Coverage) o Certificado de Seguro (Certificate of Insurance) o comuniacutequese con un representante de Servicio a los Miembros para conocer las opciones de resolucioacuten de disputas que le corresponden

Puede presentar una queja de las siguientes maneras

bull Por teleacutefono Llame a servicio a los miembros al 1-800-788-0616 (TTY 711) las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos)

bull Por correo postal Llaacutemenos al 1-800-788-0616 (TTY 711) y pida que se le enviacutee un formulario

bull En persona Llene un formulario de Queja Formal o ReclamoSolicitud de Beneficios en una oficina de servicio a los miembros ubicada en un Centro de Atencioacuten del Plan (consulte su directorio de proveedores en kporgfacilities [haga clic en ldquoEspantildeolrdquo] para obtener las direcciones)

bull En liacutenea Use el formulario en liacutenea en nuestro sitio web en kporgespanol

Llame a nuestra Central de Llamadas de Servicio a los Miembros si necesita ayuda para presentar una queja

Se le informaraacute al Coordinador de Derechos Civiles de Kaiser Permanente (Civil Rights Coordinator) de todas las quejas relacionadas con la discriminacioacuten por motivos de raza color paiacutes de origen geacutenero edad o discapacidad Tambieacuten puede comunicarse directamente con el coordinador de derechos civiles de Kaiser Permanente en

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Tambieacuten puede presentar una queja formal de derechos civiles de forma electroacutenica ante la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights) en el Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos (US Department of Health and Human Services) mediante el Portal de Quejas Formales de la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights Complaint Portal) en ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf (en ingleacutes) o por correo postal o por teleacutefono a US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Los formularios de queja formal estaacuten disponibles en hhsgovocrofficefileindexhtml (en ingleacutes)

40

無歧視公告

Kaiser Permanente禁止以年齡人種族裔膚色原國籍文化背景血統宗教性別性別認同性別表

達性取向婚姻狀況生理或心理殘障付款來源遺傳資訊公民身份主要語言或移民身份為由而歧視任

何人

會員服務聯絡中心每週7天每天24小時提供語言協助服務(節假日除外)本機構在全部營業時間內免費為您提供

口譯服務包括手語服務以及殘障人士輔助器材和服務我們還可為您和您的親友提供使用本機構設施與服務

所需要的任何特別協助您可免費索取翻譯成您的語言的資料您還可免費索取符合您需求的大號字體或其他格

式的版本若需更多資訊請致電1-800-757-7585(TTY 711)

申訴指任何您或您的授權代表透過申訴程序來表達不滿的做法例如如果您認為自己受到歧視即可提出申

訴若需瞭解適用於自己的爭議解決選項請參閱《承保範圍說明書》(Evidence of Coverage) 或《保險證明書》

(Certificate of Insurance)或諮詢會員服務代表

您可透過以下方式提出申訴

bull 透過電話請致電1-800-757-7585(TTY 711)與會員服務部聯絡服務時間為每週

7天每天24小時(節假日除外)

bull 透過郵件請致電1-800-757-7585(TTY 711)與我們聯絡並請我們將表格寄給您

bull 親自遞交在計劃設施的會員服務辦事處填寫投訴或福利理索賠申請表(請參閱 kporgfacilities上

的保健業者名錄以查看地址)

bull 線上使用我們網站上的線上表格網址為kporg

如果您在提交申訴時需要協助請致電我們的會員服務聯絡中心

涉及人種膚色原國籍性別年齡或殘障歧視的一切申訴都將通知Kaiser Permanente的民權事務協調員

(Civil Rights Coordinator)您也可與Kaiser Permanente的民權事務協調員直接聯絡地址

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

您還可以電子方式透過民權辦公室的投訴入口網站 (Office for Civil Rights Complaint Portal) 向美國衛生與民眾服務

部 (US Department of Health and Human Services) 民權辦公室 (Office for Civil Rights) 提出民權投訴網址是

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf 或者按照如下資訊採用郵寄或電話方式聯絡US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY)投訴表可從網站 hhsgovocrofficefileindexhtml 下載

41

Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị

Kaiser Permanente khocircng phacircn biệt đối xử dựa trecircn tuổi taacutec chủng tộc sắc tộc magraveu da nguyecircn quaacuten hoagraven cảnh văn hoacutea

tổ tiecircn tocircn giaacuteo giới tiacutenh nhận dạng giới tiacutenh caacutech thể hiện giới tiacutenh khuynh hướng tigravenh dục gia cảnh khuyết tật về thể

chất hoặc tinh thần nguồn tiền thanh toaacuten thocircng tin di truyền quốc tịch ngocircn ngữ chiacutenh hay tigravenh trạng di truacute

Caacutec dịch vụ trợ giuacutep ngocircn ngữ hiện coacute từ Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci 24 giờ trong ngagravey

7 ngagravey trong tuần (ngoại trừ ngagravey lễ) Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ kyacute hiệu được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị

trong giờ lagravem việc Caacutec phương tiện trợ giuacutep vagrave dịch vụ bổ sung cho những người khuyết tật được cung cấp miễn phiacute cho

quyacute vị trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci cũng coacute thể cung cấp cho quyacute vị gia đigravenh vagrave bạn begrave quyacute vị mọi hỗ trợ đặc biệt cần

thiết để sử dụng cơ sở vagrave dịch vụ của chuacuteng tocirci Quyacute vị coacute thể yecircu cầu miễn phiacute tagravei liệu được dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị

Quyacute vị cũng coacute thể yecircu cầu miễn phiacute caacutec tagravei liệu nagravey dưới dạng chữ lớn hoặc dưới caacutec dạng khaacutec để đaacutep ứng nhu cầu của

quyacute vị Để biết thecircm thocircng tin gọi 1-800-464-4000 (TTY 711)

Một phagraven nagraven lagrave bất cứ thể hiện bất matilden nagraveo được quyacute vị hay vị đại diện được ủy quyền của quyacute vị trigravenh bagravey qua thủ tục

phagraven nagraven Viacute dụ nếu quyacute vị tin rằng chuacuteng tocirci đatilde kỳ phacircn biệt đối xử với vị quyacute vị coacute thể đệ đơn phagraven nagraven Vui lograveng tham

khảo Chứng Từ Bảo Hiểm (Evidence of Insurance) hay Chứng Nhận Bảo Hiểm (Certificate of Insurance) hoặc noacutei chuyện

với một nhacircn viecircn ban Dịch Vụ Hội Viecircn để biết caacutec lựa chọn giải quyết tranh chấp coacute thể aacutep dụng cho quyacute vị

Quyacute vị coacute thể nộp đơn phagraven nagraven bằng caacutec higravenh thức sau đacircy

bull Qua điện thoại Gọi cho ban dịch vụ hội viecircn theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 giờ trong ngagravey 7 ngagravey

trong tuần (ngoại trừ đoacuteng cửa ngagravey lễ)

bull Qua bưu điện Gọi cho chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) vagrave yecircu cầu được gửi một mẫu đơn

bull Trực tiếp Điền một mẫu đơn Than Phiền hay Yecircu Cầu Quyền LợiYecircu Cầu tại một văn phograveng ban dịch vụ

hội viecircn tại một Cơ Sở Thuộc Chương Trigravenh (xem danh mục nhagrave cung cấp của quyacute vị tại kporgfacilities để

biết địa chỉ)

bull Trực tuyến Sử dụng mẫu đơn trực tuyến trecircn trang mạng của chuacuteng tocirci tại kporg

Xin gọi Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci nếu quyacute vị cần trợ giuacutep nộp đơn phagraven nagraven

Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền (Civil Rights Coordinator) Kaiser Permanente sẽ được thocircng baacuteo về tất cả phagraven nagraven liecircn quan

tới việc kỳ thị trecircn cơ sở chủng tộc magraveu da nguyecircn quaacuten giới tiacutenh tuổi taacutec hay tigravenh trạng khuyết tật Quyacute vị cũng coacute thể

liecircn lạc trực tiếp với Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền Kaiser Permanente tại

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Quyacute vị cũng coacute thể đệ đơn than phiền về dacircn quyền với Bộ Y Tế vagrave Nhacircn Sinh Hoa Kỳ (US Department of Health and

Human Services) Phograveng Dacircn Quyền (Office of Civil Rights) bằng đường điện tử thocircng qua Cổng Thocircng Tin Phograveng Phụ

Traacutech Khiếu Nại về Dacircn Quyền (Office for Civil Rights Complaint Portal) hiện coacute tại

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf hay bằng đường bưu điện hoặc điện thoại tại US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY) Mẫu đơn than phiền hiện coacute tại hhsgovocrofficefileindexhtml

768131618 October 2021

  • Guiacutea de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
    • Iacutendice
    • Cree una cuenta en liacutenea en kporgespanol
      • Inspiacuterese en kporgespanol
      • Use la aplicacioacuten moacutevil
        • Elija un meacutedico y caacutembielo en cualquier momento
          • Elija entre una gran variedad de meacutedicos excelentes de Kaiser Permanente
          • Elija al meacutedico adecuado
          • Puede elegir un meacutedico personal dentro de las siguientes especialidades
          • Cambie de meacutedico en cualquier momento
          • Consulte a algunos especialistas sin una referencia
            • Coacutemo recibir atencioacuten (norte de California)
              • Su atencioacuten a su manera
              • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
              • Reciba atencioacuten ahora
              • Consulta por teleacutefono
              • Correo electroacutenico
              • Consulta por video
              • Consulta electroacutenica
              • Consulta en persona
                • Coacutemo recibir atencioacuten (sur de California)
                  • Su atencioacuten a su manera
                  • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
                  • Reciba atencioacuten ahora
                  • Consulta por teleacutefono
                  • Correo electroacutenico
                  • Consulta por video
                  • Consulta electroacutenica
                  • Consulta en persona
                    • Atencioacuten meacutedica para viajeros
                      • Antes de partir
                        • Acceso oportuno a citas programadas
                          • Acceso oportuno a ayuda por teleacutefono
                          • Use los servicios de interpretacioacuten sin costo
                            • Coacutemo obtener sus medicamentos
                              • Enviacuteo por correo1
                              • iquestLo necesita antes
                              • iquestTiene alguna pregunta
                              • iquestSe quedoacute sin receta para surtir un medicamento
                              • iquestNecesita transferir recetas meacutedicas2
                              • Beneficios de medicamentos recetados
                              • Artiacuteculos de venta sin receta
                              • Lista de medicamentos recetados disponibles4
                              • Coacutemo cambiar a un medicamento diferente
                                • Coacutemo manejar las condiciones croacutenicas (norte de California)
                                  • Programas de control de enfermedades
                                  • Tome el control de su salud
                                  • El ABC de la diabetes
                                  • Programa de Administracioacuten de Casos de Condiciones Croacutenicas Complejas
                                    • Programas Regionales de Apoyo de Atencioacuten Completa (sur de California)
                                    • Informacioacuten sobre la vacunacioacuten
                                    • Acceso a la atencioacuten de urgencia
                                    • Acceso a la atencioacuten de emergencia
                                      • Cobertura de los servicios de emergencia
                                      • Los servicios de emergencia incluyen todos los servicios siguientes respecto de una condicioacuten meacutedica de emergencia
                                      • Atencioacuten de postestabilizacioacuten
                                        • Coacutemo protegemos su privacidad y seguridad
                                        • Sus derechos y responsabilidades
                                          • Usted tiene los siguientes derechos
                                          • Usted tiene las siguientes responsabilidades
                                            • Poliacuteticas y procedimientos
                                              • Acceso para personas con discapacidad
                                              • Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de Kaiser Permanente
                                              • Referencias para atencioacuten especializada
                                              • Aviso sobre la disponibilidad del Directorio de Proveedores en Liacutenea e Impreso
                                              • Nuevas tecnologiacuteas
                                              • Coordinacioacuten de Beneficios
                                              • Informacioacuten sobre el estado de los reclamos
                                              • Decisiones sobre cobertura o servicios
                                              • Ayuda con los aspectos y los procesos de la utilizacioacuten de servicios
                                              • Calidad
                                              • Praacutecticas de privacidad
                                              • Resolucioacuten de disputas
                                              • Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros de atencioacuten o a los servicios
                                              • Quejas formales
                                              • Quieacuten puede presentar una queja formal
                                              • Revisioacuten Meacutedica Independiente
                                              • Organizacioacuten de revisioacuten independiente para solicitudes de medicamentos que no se encuentran en la lista de medicamentos recetados disponibles
                                              • Procedimiento urgente
                                              • Arbitraje vinculante
                                              • Departamento de Atencioacuten Administrada de la Salud
                                              • Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California
                                                • Guiacutea para miembros con discapacidades
                                                  • Sentildealizacioacuten accesible para los centros de atencioacuten de Kaiser Permanente
                                                  • Formatos alternativos
                                                  • Dispositivos y servicios auxiliares
                                                  • Servicios de farmacia
                                                  • Consulte los nuacutemeros de su farmacia local o de la central de llamadas de la farmacia
                                                  • Animales de servicio
                                                  • Acceso a la tecnologiacutea
                                                    • Help in your language
                                                      • Language Assistance Services
                                                      • Ayuda en su idioma
                                                      • 使用您的母語為您提供協助
                                                      • Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị
                                                        • Language Assistance Services
                                                        • Nondiscrimination Notice
                                                        • Aviso de no discriminacioacuten
                                                        • 無歧視公告
                                                        • Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị
Page 12: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente

11

Coacutemo manejar las

condiciones croacutenicas

(norte de California)

Programas de control de enfermedades

Nuestros programas de control de enfermedades ayudan a que nuestros miembros reciban la atencioacuten que necesitan para manejar sus condiciones croacutenicas y aprovechar sus vidas al maacuteximo Los servicios incluyen atencioacuten especializada monitoreo de medicamentos y educacioacuten para ayudar a prevenir complicaciones

Ofrecemos programas de control de enfermedades para diversas condiciones croacutenicas

bull asma

bull hepatitis C

bull hipertensioacuten

bull enfermedad de las arterias coronarias

bull rehabilitacioacuten cardiaca

bull diabetes

bull insuficiencia cardiaca congestiva

bull prevencioacuten de fracturas

bull dolor croacutenico

La rehabilitacioacuten cardiaca ofrece apoyo y administracioacuten de cuidados despueacutes de un ataque cardiaco u otro episodio cardiovascular Nuestro programa PHASE (Preventing Heart Attacks and Strokes Everyday Coacutemo prevenir ataques cerebrales y al corazoacuten todos los diacuteas) estaacute dirigido a los miembros que tengan un riesgo alto de sufrir un ataque cardiaco o cerebral

Si ya estaacute listo para hacer cambios en su estilo de vida o quiere ser considerado para el programa hable con su proveedor o llame al nuacutemero de Educacioacuten para la Salud en su centro de atencioacuten local

Tome el control de su salud

Una de las claves para manejar las condiciones croacutenicas es tomar los medicamentos correctos seguacuten las indicaciones meacutedicas Estos consejos pueden ayudar

Enfermedad de las arterias coronarias e insuficiencia cardiaca Un estilo de vida saludable para el corazoacuten incluye actividad fiacutesica frecuente manejo del estreacutes y un cuidadoso control de la presioacuten arterial y el colesterol Ademaacutes se recomienda seguir las recomendaciones sobre alimentacioacuten (como reducir el consumo de sal) controlar el peso y tomar los medicamentos seguacuten las indicaciones Su equipo de atencioacuten meacutedica le ayudaraacute a determinar si ciertos medicamentos pueden hacer que usted y su corazoacuten se sientan mejor

Ayuda para el asma Tome los medicamentos de control diariamente seguacuten las indicaciones para prevenir los ataques de asma Hable con su meacutedico si toma medicamentos de alivio raacutepido o de rescate (como el albuterol) maacutes de dos veces por semana si se despierta debido al asma dos o maacutes veces al mes o si surte su receta meacutedica de inhalador de albuterol maacutes de dos veces al antildeo Es posible que el meacutedico necesite modificar su medicamento para el asma Cuando el asma esteacute bajo control respiraraacute con mayor facilidad tendraacute maacutes energiacutea y aprovecharaacute mejor su vida Para obtener maacutes consejos sobre coacutemo manejar el asma visite kpdocorgasthma (en ingleacutes)

El ABC de la diabetes

bull La ldquoArdquo se refiere a la prueba de A1c o el promedio de azuacutecar en la sangre Una prueba de A1c indica el promedio de los niveles de azuacutecar en la sangre en un periodo de 3 meses

bull La ldquoBrdquo se refiere a las bases para una presioacuten arterial adecuada El objetivo es tener 13989 o menos Si utiliza en su casa una maacutequina de monitoreo por encima del codo validada el objetivo es tener 13484 o menos Consulte con su proveedor cuaacutel es el valor adecuado para usted

bull La ldquoCrdquo se refiere al colesterol Para la mayoriacutea de las personas con diabetes tomar la dosis correcta de un medicamento de estatinas junto con cambios para un estilo de vida saludable protege el corazoacuten y el sistema cardiovascular

Mantenga el ldquoABCrdquo bajo control para evitar ataques cardiacos ataques cerebrales y enfermedades renales

12

Programa de Administracioacuten de Casos de

Condiciones Croacutenicas Complejas

El Programa de Administracioacuten de Casos de

Condiciones Croacutenicas Complejas (Complex

Chronic Conditions CCC) ayuda a los

miembros que tienen problemas para

manejar maacutes de una condicioacuten croacutenica Los

enfermeros y los trabajadores sociales

colaboran con usted y su meacutedico para

responder a sus necesidades Aprenderaacute

habilidades de autocuidado para manejar

adecuadamente sus condiciones croacutenicas Si

usted o su cuidador creen que reuacutene los

requisitos para este programa llame al

nuacutemero de Administracioacuten de Casos de su

centro de atencioacuten local

Programas Regionales

de Apoyo de Atencioacuten

Completa

(sur de California)

Los Programas de Apoyo de Atencioacuten

Completa de la regioacuten sur de California de Kaiser Permanente utilizan un enfoque

poblacional basado en la evidencia para brindar atencioacuten a los miembros en todo el espectro de

la salud sano sano con un problema de salud especiacutefico con una enfermedad croacutenica y al

final de la vida El control de enfermedades estaacute integrado en nuestro sistema de prestacioacuten de

atencioacuten en el que aprovechamos cada encuentro con nuestros miembros para brindar

la atencioacuten preventiva y de enfermedades croacutenicas necesaria Nuestro enfoque se centra

en los miembros sobre todo en sus perfiles individuales de salud

Aunque el control de enfermedades siempre

ha estado integrado en el modelo de atencioacuten Kaiser Permanente cree que su

enfoque de la atencioacuten preventiva y el manejo de un estilo de vida saludable puede

hacer una gran diferencia en la vida de todos Los miembros reciben atencioacuten para su salud

integral en todas las etapas de la vida

El enfoque integral de Kaiser Permanente

para condiciones como el asma el caacutencer las enfermedades cardiovasculares el dolor

croacutenico la diabetes la depresioacuten y el control del peso estaacute respaldado por programas

personas y sistemas completamente coordinados que se unen para ayudarnos a

centrarnos en cada paciente de manera integral Nuestro objetivo es alinear la

organizacioacuten en funcioacuten de las necesidades de cada paciente Esto hace que nuestro

enfoque de atencioacuten completa sea diferente y ayude a nuestros miembros a prosperar

Informacioacuten sobre la

vacunacioacuten Su informacioacuten sobre vacunas se comparte

con el Registro de Vacunacioacuten de California (California Immunization Registry CAIR) asiacute

como con el Intercambio de Datos Regionales sobre Vacunas (Regional

Immunization Data Exchange RIDE) para los habitantes de los condados de Alpine

Amador Calaveras Mariposa Merced San Joaquin Stanislaus y Tuolumne el

Registro Regional de Vacunacioacuten de San Diego (San Diego Regional

Immunization Registry) para los habitantes de los condados de San Diego e Imperial y los

Departamentos de Salud Puacuteblica del condado de acuerdo con los mandatos de

salud puacuteblica Los organismos de salud puacuteblica del estado y del condado administran

estas bases de datos seguras

Los proveedores de atencioacuten meacutedica y las

escuelas de California pueden consultar el CAIR para conocer el historial de vacunacioacuten

de los pacientes Para obtener maacutes informacioacuten visite cairweborgforms

Estos son algunos beneficios de compartir su

informacioacuten

bull Tendraacute una copia de seguridad en caso de que pierda su tarjeta amarilla de

vacunas o la de su hijo

bull Las escuelas participantes podraacuten ver con facilidad las vacunas que requiere

su hijo

13

bull Mantendraacute un registro de vacunacioacuten

constante por si alguna vez necesita

cambiar de plan de salud

Si no desea que CAIR comparta su historial

de vacunacioacuten o el de su hijo con las

escuelas participantes o los proveedores de

atencioacuten meacutedica de California puede

cancelar su participacioacuten en cualquier

momento Si quiere obtener informacioacuten

sobre coacutemo cancelar su participacioacuten visite

cairweborgforms y consulte la seccioacuten

ldquoCAIR Patient Formsrdquo (Formularios de CAIR

para pacientes)

Acceso a la atencioacuten de

urgencia Una necesidad de atencioacuten de urgencia es

aquella que requiere atencioacuten meacutedica sin

demora generalmente dentro de un plazo de

24 a 48 horas pero que no es una condicioacuten

meacutedica de emergencia Algunos ejemplos

incluyen los siguientes

bull lesiones leves

bull dolor de espalda

bull dolor de oiacutedo

bull dolor de garganta

bull tos

bull siacutentomas en las viacuteas respiratorias

superiores

bull sensacioacuten de ardor al orinar o tener que

orinar frecuentemente

Consulte las secciones sobre ldquoCoacutemo recibir

atencioacutenrdquo en las paacuteginas 4 y 5 para obtener

los nuacutemeros de teleacutefono para citas y

consejos

Debe obtener la atencioacuten de urgencia cubierta en los

centros del plan de Kaiser Permanente cuando se

encuentra dentro del aacuterea de servicio de su regioacuten de

origen de Kaiser Permanente

Acceso a la atencioacuten de

emergencia Si cree que tiene una condicioacuten meacutedica de

emergencia llame al 911 o diriacutejase al hospital maacutes cercano Consulte la definicioacuten completa

de la frase ldquocondicioacuten meacutedica de emergenciardquo en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos de cobertura

Cobertura de los servicios de emergencia

Si tiene una condicioacuten meacutedica de emergencia Kaiser Permanente cubriraacute los

servicios de emergencia que reciba de proveedores del plan o proveedores fuera del

plan en cualquier lugar del mundo No necesita autorizacioacuten previa para recibir

servicios de emergencia

Los servicios de emergencia incluyen

todos los servicios siguientes respecto

de una condicioacuten meacutedica de emergencia

bull un examen meacutedico de deteccioacuten que se

encuentra dentro de las capacidades del

Departamento de Emergencias de un

hospital incluidos los servicios adicionales

(como los servicios de imaacutegenes

diagnoacutesticas y de laboratorio) disponibles

normalmente en el Departamento de

Emergencias para evaluar la condicioacuten

meacutedica de emergencia

bull dentro de las capacidades del personal

y de las instalaciones con las que

cuente el hospital el examen y el

tratamiento meacutedicamente necesarios

para estabilizarlo (una vez que su

condicioacuten meacutedica se estabilice los

servicios que reciba se consideraraacuten

atencioacuten de postestabilizacioacuten y no

servicios de emergencia)

ldquoEstabilizarrdquo significa proporcionar tratamiento

meacutedico para una condicioacuten meacutedica de

emergencia que resulte necesario para asegurar

dentro de las probabilidades meacutedicas razonables

que no se produciraacute un deterioro importante de

su condicioacuten meacutedica a causa del traslado ni

durante su traslado desde el centro de atencioacuten

14

En el caso de una embarazada que tenga

contracciones cuando no haya tiempo suficiente

para trasladarla de forma segura a otro hospital

antes del parto (o cuando el traslado pueda

representar una amenaza para la salud o la

seguridad de la mujer o del bebeacute en gestacioacuten)

ldquoestabilizarrdquo significa dar a luz (incluida la

placenta) Para obtener maacutes informacioacuten sobre

la cobertura de atencioacuten de emergencia

consulte su Evidencia de Cobertura Certificado

de Seguro u otros documentos del plan

Atencioacuten de postestabilizacioacuten

La atencioacuten de postestabilizacioacuten consiste en

cuidados meacutedicamente necesarios

relacionados con una condicioacuten meacutedica de

emergencia que reciba en un hospital

(incluido el Departamento de Emergencias)

despueacutes de que el proveedor tratante

determine que esta condicioacuten se ha

estabilizado La atencioacuten de

postestabilizacioacuten tambieacuten incluye equipo

meacutedico duradero cubierto seguacuten su plan si

es meacutedicamente necesario despueacutes de

recibir el alta del hospital y si estaacute

relacionado con la misma condicioacuten meacutedica

de emergencia Kaiser Permanente cubre la

atencioacuten de postestabilizacioacuten por parte de

un proveedor externo a Kaiser Permanente

solo si proporcionamos una autorizacioacuten

previa para la atencioacuten o si la ley

correspondiente exige que se proporcione

(ldquoautorizacioacuten previardquo significa que debemos

aprobar los servicios con anticipacioacuten) Para

solicitar una autorizacioacuten previa para

atencioacuten de postestabilizacioacuten de un

proveedor que no pertenezca al plan dicho

proveedor debe llamar al 1-800-225-8883 si

usted es un miembro del sur de

California 1-888-859-0880 si usted es un

miembro del norte de California o al

nuacutemero de teleacutefono de notificaciones que se

encuentra en su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente antes de que usted

reciba la atencioacuten

Analizaremos su condicioacuten con el proveedor

que no pertenece al plan Si determinamos

que requiere atencioacuten de postestabilizacioacuten y

que dicha atencioacuten es parte de sus beneficios

cubiertos autorizaremos la atencioacuten por parte

del proveedor o haremos los arreglos

necesarios para que un proveedor del plan

(u otro proveedor designado) proporcione los

cuidados Aseguacuterese de pedirle al proveedor

que no pertenece al plan que le diga queacute

atencioacuten (incluido cualquier transporte)

hemos autorizado ya que no cubriremos la

atencioacuten de postestabilizacioacuten ni el transporte

relacionado que no se haya autorizado

Si recibe atencioacuten de un proveedor que no

pertenece al plan sin que la hayamos

autorizado es posible que deba pagar el

costo total de esa atencioacuten

Infoacutermenos cuando ingrese en un hospital

que no pertenezca al plan Si ingresa en un

hospital que no pertenece al plan aviacutesenos lo

maacutes pronto posible al 1-800-225-8883 si es

un miembro del sur de California al

1-888-859-0880 si es un miembro del norte

de California (las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana) o al nuacutemero de teleacutefono para

notificaciones que se encuentra en su tarjeta

de identificacioacuten de Kaiser Permanente

15

Coacutemo protegemos su

privacidad y seguridad Nos tomamos muy en serio su proteccioacuten y la

de su informacioacuten meacutedica y los recursos para

su atencioacuten Una de las formas de proteger

su privacidad es revisar su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente y pedirle

una identificacioacuten con fotografiacutea cuando

acude para recibir atencioacuten

Si nota posibles signos de conducta indebida

por ejemplo una persona que usa la tarjeta de

identificacioacuten o la informacioacuten de otra persona

de manera inadecuada una notificacioacuten de

cargos por servicios que usted no recibioacute o una

modificacioacuten inesperada en sus medicamentos

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre todo

lo que hacemos para protegerlo visite

kporgprotectingyou (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Tenemos un compromiso firme con la eacutetica

la integridad de nuestro trabajo y el

cumplimiento de todos los requisitos

normativos Capacitamos a nuestros

empleados y meacutedicos para ayudar a proteger

su privacidad y evitar el fraude y el robo de

identidad Observamos nuestros sistemas y

procedimientos para detectar cualquier sentildeal

de conducta indebida y tomamos las medidas

correctivas que sean necesarias

Sus derechos y

responsabilidades Kaiser Permanente es su aliado en el

cuidado integral de la salud La

comunicacioacuten activa entre usted y su meacutedico

asiacute como entre usted y otros miembros de su

equipo de atencioacuten meacutedica nos permite

ofrecerle la atencioacuten maacutes apropiada y eficaz

Queremos asegurarnos de que reciba la

informacioacuten necesaria sobre el plan de salud

las personas que lo atenderaacuten y los servicios

disponibles incluidas importantes pautas de

atencioacuten preventiva Contar con esta

informacioacuten le permitiraacute participar

activamente en las decisiones de su propia

atencioacuten meacutedica Tambieacuten respetamos su

derecho a la privacidad y a ser atendido con

respeto y consideracioacuten Esta seccioacuten explica

sus derechos y responsabilidades como

miembro de Kaiser Permanente e incluye

informacioacuten sobre los servicios a los

miembros las referencias a especialistas la

privacidad y confidencialidad y el

procedimiento de resolucioacuten de disputas

En su calidad de miembro adulto usted

ejerce sus derechos Si es menor de edad o

no puede tomar decisiones sobre su atencioacuten

meacutedica la persona que tenga la

responsabilidad legal de participar en la toma

de estas decisiones ejerceraacute estos derechos

Ademaacutes encontraraacute el Coacutedigo de Conducta

para Pacientes Visitantes y Miembros en la

seccioacuten de responsabilidades una novedad

que se implementaraacute en 2022 y que ayudaraacute

a implementar un entorno de atencioacuten seguro

y respetuoso para todos

16

Usted tiene los siguientes derechos Recibir informacioacuten sobre Kaiser Permanente nuestros servicios profesionales meacutedicos y proveedores y sus derechos y responsabilidades Queremos que participe en la toma de decisiones relacionadas con su atencioacuten meacutedica Tiene derecho a recibir toda la informacioacuten necesaria para tomar estas decisiones y es algo que puede esperar Esto incluye informacioacuten sobre lo siguiente

bull Kaiser Permanente

bull los servicios que prestamos entre ellos los servicios de salud mental

bull el nombre y el nivel profesional de las personas que prestan los servicios o administran los tratamientos

bull el diagnoacutestico de una condicioacuten meacutedica el tratamiento recomendado y otros tratamientos alternativos

bull los riesgos y beneficios de los tratamientos recomendados

bull las pautas de la atencioacuten preventiva

bull cuestiones eacuteticas

bull los procedimientos para presentar quejas formales e informales

Procuraremos que esta informacioacuten sea lo maacutes clara y comprensible posible Cuando sea necesario proporcionaremos servicios de interpretacioacuten sin costo alguno

Participar en una conversacioacuten franca sobre las opciones de tratamiento apropiadas o meacutedicamente necesarias para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Tiene derecho a sostener una conversacioacuten franca con el meacutedico del plan sobre los tratamientos apropiados o meacutedicamente necesarios para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Hacer preguntas aunque le parezca que no sean importantes Debe quedar satisfecho con las respuestas a sus preguntas y dudas antes de dar su consentimiento para recibir un tratamiento Puede rechazar cualquier tratamiento recomendado si no estaacute de acuerdo con eacutel o si es contrario a sus creencias

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna

persona por motivos de edad raza etnia

color paiacutes de origen antecedentes

culturales ascendencia religioacuten sexo

identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero

orientacioacuten sexual estado civil discapacidad

fiacutesica o mental origen del pago informacioacuten

geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o

estatus migratorio

Las emergencias meacutedicas u otras

circunstancias pueden limitar su participacioacuten

en las decisiones de tratamiento Sin embargo

por lo general no recibiraacute ninguacuten tratamiento

meacutedico si usted o su representante no dan su

consentimiento Se le informaraacute a usted y si

corresponde a su familia de los resultados de

los cuidados el tratamiento y los servicios que

se le hayan administrado incluidos los

resultados no previstos

Participar en la toma de decisiones sobre

su atencioacuten meacutedica junto con los

proveedores y profesionales meacutedicos

Tiene derecho a elegir un representante

adulto conocido como su agente para que

tome decisiones meacutedicas en su nombre si

usted no puede hacerlo y para dar a conocer

sus deseos sobre su atencioacuten futura Puede

expresar sus instrucciones en documentos de

instrucciones por anticipado como los

formularios de Instrucciones por Anticipado

para la Atencioacuten Meacutedica

Para obtener maacutes informacioacuten sobre estos

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos)

al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ser escuchado al expresar inquietudes de

cuestiones eacuteticas Tiene derecho a plantear

ante el equipo de atencioacuten meacutedica las

cuestiones eacuteticas que puedan surgir en

relacioacuten con su atencioacuten meacutedica

17

Kaiser Permanente cuenta con un Comiteacute de

BioeacuteticaEacutetica en todos sus centros meacutedicos

para ayudarlo a tomar decisiones meacutedicas o

eacuteticas importantes

Acceder a su historia cliacutenica personal

Tiene derecho a examinar y recibir copias de

su historia cliacutenica sujeto a las restricciones

legales y una vez que haya pagado los

costos por copia o buacutesqueda Tambieacuten puede

designar a alguien para que obtenga su

historia cliacutenica por usted Kaiser Permanente

no entregaraacute su informacioacuten meacutedica sin su

consentimiento por escrito excepto en los

casos en los que la ley lo exija o permita

Para revisar recibir u obtener copias de su

historia cliacutenica deberaacute llenar la autorizacioacuten o

solicitud de inspeccioacuten que corresponda y

presentarla ante el Departamento de

Secretariacuteas Meacutedicas en el centro de atencioacuten

donde lo atiendan Alliacute le entregaraacuten los

formularios y le explicaraacuten coacutemo solicitar su

historia cliacutenica Visite kporgespanol para

encontrar las direcciones y los nuacutemeros de

teleacutefono de estos departamentos Si necesita

ayuda para obtener copias de su historia

cliacutenica comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Recibir atencioacuten con respeto y

reconocimiento de su dignidad Respetamos

sus valores culturales psicosociales espirituales

y personales sus creencias y sus preferencias

personales Kaiser Permanente se compromete

a ofrecer atencioacuten de alta calidad y a crear

comunidades saludables y proacutesperas

Para ayudarnos a conocerlo y a proporcionarle

atencioacuten personalizada seguacuten sus antecedentes

culturales reunimos datos sobre raza etnia

preferencias de idioma (oral y escrito) orientacioacuten

sexual identidad de geacutenero y religioacuten

Esta informacioacuten puede ayudarnos a desarrollar

procesos para mejorar la atencioacuten que

ofrecemos a nuestros miembros y comunidades

Mantenemos la privacidad y la confidencialidad

de esta informacioacuten y no la utilizamos para

evaluar los riesgos determinar los beneficios ni

fijar las tarifas Revise el resumen de su visita

para asegurarse de que la informacioacuten sea

correcta Le agradeceremos que nos informe si

detecta un error Creemos que ofrecer atencioacuten

meacutedica de calidad incluye tener una

conversacioacuten completa y abierta con respecto a

todos los aspectos del cuidado meacutedico

Deseamos que esteacute satisfecho con la atencioacuten

que reciba de Kaiser Permanente

Recibir servicios de interpretacioacuten sin

costo Cuando llame para pedir una cita o un

consejo o cuando acuda a una cita queremos

comunicarnos con usted en el idioma en el que

se sienta maacutes coacutemodo Para obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestros servicios de

interpretacioacuten consulte la seccioacuten llamada

ldquoAyuda en su idiomardquo o comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Tener garantiacuteas de privacidad y

confidencialidad Todos los empleados y

meacutedicos de Kaiser Permanente asiacute como los

profesionales meacutedicos y proveedores que

contrate Kaiser Permanente tienen la

obligacioacuten de garantizar la confidencialidad

de su informacioacuten meacutedica protegida

(protected health information PHI) La PHI es

la informacioacuten que incluye su nombre

nuacutemero de Seguro Social u otra informacioacuten

que pueda revelar su identidad como su

raza etnia e informacioacuten sobre idiomas Por

ejemplo su historia cliacutenica se considera PHI

porque incluye su nombre y otros datos que

lo identifican

18

Kaiser Permanente cuenta con poliacuteticas y

procedimientos estrictos relativos a la

obtencioacuten el uso y la divulgacioacuten de la PHI

de los miembros con requisitos para los

siguientes aspectos

bull el uso y la revelacioacuten de rutina de la PHI

por parte de Kaiser Permanente

bull el uso de autorizaciones

bull el acceso a la PHI

bull la proteccioacuten interna de la PHI verbal

escrita y electroacutenica en toda la

organizacioacuten

bull la proteccioacuten de la informacioacuten revelada

a patrocinadores del plan o

empleadores

Revise la seccioacuten titulada ldquoPraacutecticas de

privacidadrdquo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre sus

derechos respecto a la PHI y nuestras

praacutecticas de privacidad consulte el Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad en nuestro sitio web

kporgespanol o comuniacutequese con la Central

de Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Participar en la seleccioacuten de un meacutedico

con toda libertad Tiene derecho a elegir y

cambiar su meacutedico personal dentro del

Kaiser Permanente Medical Care Program

con toda libertad sujeto a la disponibilidad de

cada meacutedico Para obtener maacutes informacioacuten

sobre los enfermeros con praacutectica meacutedica

los asistentes meacutedicos y la seleccioacuten de un

meacutedico de atencioacuten primaria consulte la

seccioacuten titulada ldquoElija un meacutedicordquo

Recibir una segunda opinioacuten de un

profesional meacutedico debidamente calificado

Si desea una segunda opinioacuten puede solicitar

a Servicio a los Miembros que lo ayude a

conseguirla con un meacutedico del plan que sea un

profesional de la salud debidamente calificado

para tratar su condicioacuten Si ninguno de los

meacutedicos del plan es un profesional de la salud

debidamente calificado para tratar su

condicioacuten Servicio a los Miembros autorizaraacute

una consulta para solicitar una segunda

opinioacuten de un meacutedico que no pertenezca al

plan Si bien usted tiene derecho a consultar a

un meacutedico que no pertenezca al

Kaiser Permanente Medical Care Program sin

necesidad de autorizacioacuten previa seraacute

responsable de los gastos en los que incurra

Para fines de esta claacuteusula de ldquoSegundas

Opinionesrdquo se considera que un ldquoprofesional

de la salud debidamente calificadordquo es un

meacutedico que actuacutea en su aacutembito de praacutectica

profesional y que tiene trayectoria cliacutenica

(con capacitacioacuten y experiencia) relacionada

con la enfermedad o condicioacuten respecto a la

que se solicita una segunda opinioacuten meacutedica

Recibir y usar recursos para la satisfaccioacuten

de los miembros incluido el derecho a

presentar quejas y apelaciones sobre

Kaiser Permanente o la atencioacuten que

brindamos Usted tiene derecho a utilizar

recursos tales como ayuda para pacientes y

servicio a los miembros y el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Estos servicios se

prestan para ayudar a contestar sus preguntas

y resolver problemas

Encontraraacute una descripcioacuten del proceso de

resolucioacuten de disputas en su Evidencia de

cobertura Certificado de seguro u otros

documentos del plan Si necesita un nuevo

ejemplar comuniacutequese con el Departamento

de Servicio a los Miembros de su aacuterea o con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros para solicitar una copia Si recibe la

cobertura de Kaiser Permanente por medio de

su empleador tambieacuten puede comunicarse

con eacutel para pedirle la copia actual

19

Cuando sea necesario le proporcionaremos

los servicios de interpretacioacuten incluida la

interpretacioacuten de lenguaje de sentildeas sin costo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre nuestros

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ofrecer sugerencias sobre las poliacuteticas de

Kaiser Permanente que rigen los derechos y

las responsabilidades de los miembros

Si tiene alguacuten comentario sobre estas poliacuteticas

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Usted tiene las siguientes responsabilidades

Ser civilizado y respetuoso En

Kaiser Permanente nos comprometemos a

garantizar un entorno seguro y respetuoso para

todos lo que incluye a nuestros miembros

pacientes visitantes profesionales cliacutenicos

proveedores equipos de atencioacuten meacutedica y

empleados Esperamos que todas las personas

se comporten de manera civilizada y

respetuosa mientras esteacuten en nuestras

instalaciones o durante las interacciones de

atencioacuten meacutedica virtual o a domicilio

Como parte de nuestro nuevo Coacutedigo de Conducta para Pacientes Visitantes y Miembros prohibimos expresamente lo siguiente

bull lenguaje abusivo incluidas las

amenazas y las ofensas

bull acoso sexual

bull agresiones fiacutesicas

bull posesioacuten o uso de armas incluidas las

de fuego

Conocer el alcance y las limitaciones de

sus beneficios de atencioacuten meacutedica

Encontraraacute una explicacioacuten detallada de sus

beneficios en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos del

plan Si necesita un nuevo ejemplar pida una

copia a la Central de Llamadas de Servicio a

los Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes del servicio de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Si recibe la cobertura de

Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con eacutel

para pedirle una copia actualizada de su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro

u otros documentos del plan

Notificarnos si lo internan en un hospital

fuera de Kaiser Permanente Si lo internan

en un hospital que no pertenece al plan

usted tiene la responsabilidad de notificarnos

tan pronto como sea posible para que

podamos monitorear sus cuidados

Para comunicarse con nosotros puede llamar

al nuacutemero que aparece en su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente

Identificarse Usted es responsable de llevar

siempre consigo su tarjeta de identificacioacuten

de Kaiser Permanente y una identificacioacuten

con foto para usarlas cuando sea necesario y

para garantizar que nadie maacutes que usted

utilice la tarjeta Si permite que otra persona

use su tarjeta tendremos derecho a retirarle

la tarjeta y cancelar su membresiacutea

La tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente es solo para fines de

identificacioacuten y no otorga ninguacuten derecho a

los servicios u otros beneficios a menos que

sea un miembro elegible de nuestro plan de

salud Las personas que no sean miembros

deberaacuten pagar por cualquier servicio que

hayamos brindado

20

Acudir a sus citas Es responsable de

cancelar las citas de inmediato en caso de

que no pueda o no necesite acudir a ellas

Dar la informacioacuten (en la medida de lo

posible) que Kaiser Permanente y

nuestros proveedores y profesionales

meacutedicos necesiten para atenderlo Es

responsable de proporcionar informacioacuten

precisa sobre su condicioacuten meacutedica e historia

cliacutenica seguacuten las entienda Informe a su

meacutedico o profesional meacutedico sobre cualquier

cambio inesperado en su salud

Comprender sus problemas de salud y

participar en el desarrollo de metas de

tratamiento mutuamente acordadas en la

mayor medida posible Es responsable de

notificar a su meacutedico o profesional meacutedico si

no entiende claramente su plan de

tratamiento o lo que se espera de usted

Tambieacuten es responsable de informar a su

meacutedico o profesional meacutedico si cree que no

va a poder cumplir el plan de tratamiento

Seguir los planes y las indicaciones para su

cuidado que haya acordado con los

profesionales meacutedicos Es responsable de

seguir los planes y las indicaciones que haya

acordado con su meacutedico o profesional meacutedico

Reconocer el efecto que su estilo de vida

tiene en su salud Su salud no depende solo

de la atencioacuten que reciba de

Kaiser Permanente sino tambieacuten de las

decisiones que tome todos los diacuteas es decir

decisiones perjudiciales como fumar o no

tener en cuenta un consejo meacutedico o bien

decisiones positivas como hacer ejercicio y

comer alimentos saludables

Cumplir sus obligaciones financieras Es

responsable del pago a tiempo de cualquier

suma de dinero que deba a

Kaiser Permanente

Estar al tanto y hacer uso de los recursos

disponibles para la satisfaccioacuten de los

miembros entre ellos el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Para obtener maacutes

informacioacuten sobre el proceso de resolucioacuten

de disputas consulte la seccioacuten titulada

ldquoResolucioacuten de disputasrdquo Encontraraacute una

descripcioacuten del proceso de resolucioacuten de

disputas en su Evidencia de cobertura

Certificado de seguro u otros documentos

del plan

Si necesita un nuevo ejemplar llame al

Departamento de Servicio a los Miembros

para solicitar una copia Si recibe la cobertura

de Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con

eacutel para pedirle la copia actual La Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros puede

suministrarle informacioacuten sobre los distintos

recursos a su disposicioacuten y sobre las poliacuteticas

y los procedimientos de Kaiser Permanente

Si tiene alguna recomendacioacuten o comentario

acerca de estas poliacuteticas comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol) 1-800-464-4000

(ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los

servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY)

21

Poliacuteticas y procedimientos En esta seccioacuten se analizan la lista de

medicamentos recetados disponibles y las

poliacuteticas sobre las referencias a especialistas

las tecnologiacuteas nuevas la confidencialidad y

las praacutecticas de privacidad Tambieacuten se

describe el proceso de resolucioacuten de disputas y

los procedimientos de toma de decisiones

sobre la cobertura y los tratamientos meacutedicos

Para hablar con un representante acerca de

nuestras poliacuteticas y procedimientos incluidos

los beneficios y la cobertura comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Acceso para personas con discapacidad

Nuestra poliacutetica ha sido siempre ofrecer

acceso faacutecil a nuestros centros de atencioacuten y

servicios a todas las personas con

discapacidades conforme a lo que

establecen las leyes federales y estatales

que prohiacuteben la discriminacioacuten por

discapacidad Kaiser Permanente ofrece

(1) acceso a quienes usan animales guiacutea

excepto en los casos en los que el animal

pueda representar un riesgo significativo de

salud o seguridad (2) dispositivos y servicios

auxiliares adecuados que sean necesarios

para garantizar la correcta comunicacioacuten con

personas que tengan alguna discapacidad

auditiva cognitiva o de comunicacioacuten

incluidos los servicios de interpretacioacuten de

lenguaje de sentildeas y las publicaciones

informativas disponibles en formatos

alternativos (por ejemplo impresiones en

letra grande audio textosdiscosCD-ROM

electroacutenicos y braille) y (3) salas de

exaacutemenes y equipo meacutedico de acceso faacutecil

para personas con discapacidades Tambieacuten

puede consultar la paacutegina 28 ldquoGuiacutea para

miembros con discapacidadesrdquo

Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente

A cada uno de nuestros miembros se le

asigna un nuacutemero exclusivo de historia

cliacutenica que se utiliza para localizar su

informacioacuten meacutedica y de membresiacutea Todos

los miembros reciben una tarjeta de

identificacioacuten con su nuacutemero exclusivo

Su tarjeta se usaraacute uacutenicamente para fines de

identificacioacuten Para recibir servicios cubiertos

debe ser un miembro activo Si usted fue

miembro y se ha inscrito nuevamente en

nuestro plan de salud recibiraacute una nueva

tarjeta de identificacioacuten con su nuacutemero de

historia cliacutenica original

Siempre que reciba una nueva tarjeta de

identificacioacuten destruya las anteriores y

comience a utilizar la nueva Si pierde su

tarjeta de identificacioacuten o si le asignamos por

error maacutes de un nuacutemero de historia cliacutenica

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Referencias para atencioacuten especializada

Su meacutedico de atencioacuten primaria lo referiraacute a

un especialista del plan cuando considere

que necesita atencioacuten especializada Para

algunos servicios de atencioacuten especializada

como obstetricia y ginecologiacutea servicios de

salud mental y tratamiento de trastornos por

abuso de sustancias no se necesita que su

meacutedico lo refiera En algunos casos es

posible que necesite consultar a un meacutedico

que no pertenezca al plan Estos servicios

tendraacuten cobertura solo si el grupo meacutedico los

autoriza Para obtener maacutes informacioacuten

consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan

22

Aviso sobre la disponibilidad del

Directorio de Proveedores en Liacutenea e

Impreso

Las leyes de California exigen que

Kaiser Permanente publique y mantenga un

Directorio de Proveedores en liacutenea que

incluya determinada informacioacuten sobre los

proveedores disponibles para nuestros

miembros incluido si el proveedor acepta o

no pacientes nuevos

Un directorio de proveedores es un listado de

los meacutedicos del plan y los centros de

atencioacuten del plan en su regioacuten base Este

directorio estaacute disponible en nuestro sitio

web en kporgfacilities (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) Para obtener una copia impresa

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) El directorio se actualiza con

regularidad La disponibilidad de los meacutedicos

y los centros de atencioacuten del plan puede

cambiar Si tiene alguna pregunta

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros

Nuevas tecnologiacuteas

Kaiser Permanente lleva a cabo un riguroso

proceso de tratamientos y pruebas para

observar y evaluar la evidencia cliacutenica de

nuevas tecnologiacuteas meacutedicas Los meacutedicos de

Kaiser Permanente deciden si las nuevas

tecnologiacuteas meacutedicas que demostraron ser

seguras y eficaces en estudios cliacutenicos

publicados y revisados por pares son

adecuadas para los pacientes desde el punto

de vista meacutedico

Coordinacioacuten de Beneficios

Es posible que usted y su familia puedan

reducir sus gastos meacutedicos si tienen

cobertura de maacutes de un plan meacutedico

La Coordinacioacuten de Beneficios (Coordination

of Benefits COB) determina cuaacutento cubriraacute

cada plan sobre el costo de un servicio

Con el programa COB las organizaciones de

atencioacuten meacutedica y las compantildeiacuteas de seguros

colaboran para pagar su atencioacuten meacutedica

bull Si tiene cobertura de Medicare

determinaremos queacute cobertura paga

primero seguacuten las normas de Medicare

Para conocer queacute normas de Medicare

corresponden a su situacioacuten y coacutemo debe

manejar el pago llame a uno de nuestros

representantes Estaacuten disponibles de

lunes a viernes de 8 a m a 4 p m

en la liacutenea 1-800-201-2123

bull Si tiene maacutes de un plan meacutedico a traveacutes de

un grupo de su empleador las normas de

coordinacioacuten de beneficios de California

determinaraacuten queacute cobertura paga primero

Para obtener maacutes informacioacuten sobre la

COB consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan o comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros al

1-800-464-4000

Informacioacuten sobre el estado de los reclamos

Tiene derecho a hacer un seguimiento del

estado de su reclamo durante el proceso de

reclamos y obtener la siguiente informacioacuten a

traveacutes de un solo contacto telefoacutenico con un

representante de Servicio a los Miembros en

queacute etapa del proceso se encuentra el monto

aprobado el monto pagado el costo para el

miembro y la fecha de pago (si corresponde)

Para preguntar acerca del estado de un

reclamo comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(cerrada los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

23

Decisiones sobre cobertura o servicios La administracioacuten del uso de los servicios de atencioacuten meacutedica y demaacutes recursos relacionados es un aspecto fundamental de la forma en que los meacutedicos y el personal de Kaiser Permanente colaboran para controlar los costos y mejorar los servicios de atencioacuten meacutedica que usted recibe

La administracioacuten eficaz de nuestros recursos incluye tomar decisiones que nos permitan garantizar que reciba la atencioacuten correcta en el momento oportuno y en el entorno de cuidado ideal Comunicarse con franqueza con los miembros de su equipo de atencioacuten meacutedica es una forma importante de ayudarnos a garantizar que reciba los cuidados que necesita

Muchas agencias entidades de acreditacioacuten y empleadores exigen que las organizaciones de atencioacuten meacutedica administrada y los hospitales detecten y corrijan el uso excesivo o insuficiente de servicios Entre ellos se encuentran el Comiteacute Nacional para el Control de Calidad (National Committee for Quality Assurance) los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (Centers for Medicare amp Medicaid Services) Medicare y Medi-Cal y The Joint Commission Esta supervisioacuten de los servicios se denomina ldquoadministracioacuten de los recursosrdquo

En Kaiser Permanente la autorizacioacuten previa de la utilizacioacuten de servicios (utilization management UM) se realiza para una pequentildea cantidad de servicios de atencioacuten meacutedica solicitados por su proveedor La revisioacuten de la UM determina si el servicio solicitado es meacutedicamente necesario para su salud Si es meacutedicamente necesario recibiraacute autorizacioacuten para obtener la atencioacuten en un lugar que sea cliacutenicamente adecuado seguacuten los teacuterminos de su cobertura de salud Tomamos las decisiones de la UM en funcioacuten de criterios de la UM basados en evidencias y la Evidencia de Cobertura En el caso de una denegacioacuten de la UM los miembros y proveedores recibiraacuten un aviso por escrito en el que se les comunicaraacute la decisioacuten la descripcioacuten de los criterios utilizados y las razones cliacutenicas de dicha decisioacuten

Una copia de los criterios especiacuteficos de la UM utilizados para respaldar la decisioacuten estaacute disponible y se le proporcionaraacute si la solicita No recompensamos especiacuteficamente a los proveedores ni demaacutes personas que realizan las evaluaciones de utilizacioacuten de servicios por denegar cobertura o servicios El objetivo de los beneficios econoacutemicos para las personas que toman decisiones sobre la UM no es lograr que se autoricen menos servicios

El tipo de cobertura que tenga determina sus

beneficios Los meacutedicos de Kaiser Permanente

y los proveedores de atencioacuten meacutedica

contratados toman decisiones acerca de su

atencioacuten y de los servicios que recibe de

acuerdo con sus necesidades cliacutenicas

individuales Los meacutedicos y otros proveedores

pueden emplear pautas de praacutecticas meacutedicas

(informacioacuten herramientas y otros medios que

faciliten la toma de decisiones) como ayuda

para tomar decisiones sobre el tratamiento

Su meacutedico de Kaiser Permanente no toma

decisiones sobre su atencioacuten meacutedica con el

fin de recibir una recompensa econoacutemica o

porque dicha decisioacuten resultariacutea en su

contratacioacuten despido o ascenso Su meacutedico

de Kaiser Permanente no recibe ninguna

recompensa econoacutemica si no proporciona los

servicios que usted necesita

Kaiser Permanente se asegura de que su

meacutedico le proporcione la atencioacuten que

necesite en el momento oportuno y en el

lugar adecuado

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre las

poliacuteticas que rigen los beneficios econoacutemicos

y coacutemo se controla la utilizacioacuten de los

servicios y los gastos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes delos servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

24

Ayuda con los aspectos y los procesos de

la utilizacioacuten de servicios

Si tiene preguntas relacionadas con los

aspectos o los procesos de la UM

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Tambieacuten puede obtener

informacioacuten en kporgum (en ingleacutes)

Los representantes de Servicio a los

Miembros y el personal de la UM de los

centros meacutedicos estaacuten disponibles durante el

horario habitual de atencioacuten para responder

sus preguntas y dudas relacionadas con

asuntos de la UM Llame al nuacutemero del

centro meacutedico de su comunidad y solicite que

lo comuniquen con Servicio a los Miembros o

el Departamento de Utilizacioacuten de Servicios

El horario de atencioacuten es de lunes a viernes

(excepto diacuteas festivos) de 9 a m a 5 p m

Tambieacuten puede dejar un mensaje de voz

despueacutes del horario habitual con preguntas

sobre los procesos UM o asuntos especiacuteficos

relacionados Recuerde dejar su nombre su

nuacutemero de historia cliacutenica o su fecha de

nacimiento un nuacutemero de teleacutefono para

localizarlo y su pregunta especiacutefica Los

mensajes se responden el siguiente diacutea haacutebil

a maacutes tardar

Calidad

En Kaiser Permanente estamos orgullosos de

la atencioacuten y los servicios meacutedicos de alta

calidad que ofrecemos a nuestros miembros

El reconocimiento que hemos recibido de

organizaciones independientes por nuestro

programa interno de mejoras y el uso de

tecnologiacuteas avanzadas para prestar atencioacuten

meacutedica demuestra claramente nuestro

compromiso con la calidad Puede obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestro programa de calidad

en kporgquality (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Participamos en varias actividades que reflejan

la calidad de la atencioacuten y de los servicios que ofrecemos Ademaacutes puede consultar

informacioacuten para entender mejor la calidad de la atencioacuten que Kaiser Permanente ofrece y

comparar nuestro desempentildeo con el de otros planes de salud de California Esta informacioacuten

sobre experiencias cliacutenicas y de pacientes se informa a traveacutes de la Oficina del Defensor de

los Derechos del Paciente y se puede consultar e imprimir Para obtener las evaluaciones de

experiencias cliacutenicas y de pacientes de todos los centros de Kaiser Permanente y la

explicacioacuten de los meacutetodos de calificacioacuten y puntaje empleados para demostrar el

desempentildeo en cuanto a la atencioacuten meacutedica y la experiencia del paciente visite

opacagovreportcards

Tambieacuten participamos en diversas actividades en la comunidad para mejorar la seguridad de

los pacientes una de nuestras maacuteximas prioridades Por ejemplo participamos en la

encuesta de Leapfrog Group Leapfrog Group estaacute compuesto por compantildeiacuteas de

Fortune 500 y otras organizaciones puacuteblicas y privadas de todo el paiacutes que proporcionan

beneficios de atencioacuten meacutedica El objetivo del grupo es mejorar la seguridad y la calidad de

la atencioacuten meacutedica en los Estados Unidos Uno de sus principales programas es una

encuesta voluntaria a traveacutes de la web que se utiliza para reunir informacioacuten sobre la

atencioacuten meacutedica en hospitales urbanos Todos los centros meacutedicos de Kaiser Permanente en

California y la mayoriacutea de nuestros hospitales contratados participaron en la encuesta maacutes

reciente Para consultar los resultados de la encuesta visite

wwwleapfroggrouporgratings-reports

Praacutecticas de privacidad Kaiser Permanente protegeraacute la privacidad de

su informacioacuten meacutedica protegida (PHI) Tambieacuten exigimos a los proveedores

contratados que protejan su PHI Su PHI es informacioacuten (verbal escrita o electroacutenica) sobre

su salud los servicios de atencioacuten meacutedica que recibe o los pagos por esta atencioacuten a traveacutes

de la cual se lo puede identificar

25

En general usted puede ver y recibir copias de

su PHI corregirla o actualizarla y pedirnos que

justifiquemos la revelacioacuten de ciertos datos

incluidos en ella Puede pedir que las

comunicaciones confidenciales se enviacuteen a otro

lugar que no sea su direccioacuten habitual o por otro

medio de entrega que no sea el habitual

Es posible que usemos o divulguemos su PHI

para propoacutesitos de tratamiento pago y

operaciones relacionadas con la atencioacuten

meacutedica como la evaluacioacuten de la calidad de

los servicios Nuestro Aviso sobre Praacutecticas

de Privacidad ofrece maacutes detalles A veces la

ley exige que compartamos la PHI con

terceros por ejemplo agencias

gubernamentales o como respuesta a una

accioacuten judicial Ademaacutes si tiene cobertura a

traveacutes de un grupo de su empleador

podemos compartir su PHI solo con su grupo

con su autorizacioacuten o en los casos en que la

ley asiacute lo permita No usaremos ni

divulgaremos su PHI con otros fines sin su

autorizacioacuten por escrito (o la de su

representante) excepto en las situaciones

que se describen en nuestro Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad La decisioacuten de

darnos la autorizacioacuten queda a su criterio

Este es solo un resumen breve de algunas

de nuestras principales praacutecticas de

privacidad Nuestro Aviso sobre Praacutecticas de

Privacidad que ofrece informacioacuten adicional

sobre nuestras praacutecticas de privacidad y sus

derechos con respecto a la PHI estaacute a su

disposicioacuten si lo solicita Para obtener una

copia comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten puede

encontrar el aviso en el centro de atencioacuten

del plan de su comunidad o en nuestro sitio

web kporgespanol

Resolucioacuten de disputas

Tenemos el firme propoacutesito de resolver

raacutepidamente sus inquietudes En las siguientes

secciones se describen algunas de las

opciones que puede utilizar para la resolucioacuten

de disputas Consulte su Evidencia de

Cobertura Certificado de Seguro u otros

documentos del plan o comuniacutequese con un

representante de Servicio a los Miembros para

averiguar las opciones de resolucioacuten de disputas

que le corresponden Esto es muy importante si

es miembro de Medicare Medi-Cal

Kaiser Permanente Major Risk Medical

Insurance Program (MRMIP) Federal Employee

Health Benefits Program (FEHB) o CalPERS ya

que en tal caso dispone de otras opciones para

resolver disputas La siguiente informacioacuten estaacute

sujeta a cambios cuando se revisen su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro u

otros documentos del plan

Le enviaremos una confirmacioacuten de que

hemos recibido su queja informal queja formal

o apelacioacuten en un plazo de 5 diacuteas Le

notificaremos nuestra decisioacuten en un plazo de

30 diacuteas a partir de que recibamos su queja oral

o escrita Haremos todo lo posible por resolver

su problema con rapidez En el caso de una

queja formal de urgencia responderemos como

se describe a continuacioacuten en la seccioacuten

ldquoProcedimiento Urgenterdquo

Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o

del servicio o el acceso a los centros de

atencioacuten o a los servicios

Si tiene alguna queja sobre la calidad de la

atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros

de atencioacuten o a los servicios puede presentarla

en liacutenea o llamar a un coordinador de ayuda

para pacientes o un representante de Servicio a

los Miembros de un centro de atencioacuten del Plan

de su aacuterea Tambieacuten puede comunicarse con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

26

Para presentar una queja en liacutenea visite

kporgespanol y desplaacutecese hasta el final de

la paacutegina En la seccioacuten ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoCentro de Apoyordquo

En el lado izquierdo de la pantalla haga clic en

ldquoPresente una quejardquo Nuestros representantes

le informaraacuten sobre nuestro proceso de

resolucioacuten y se aseguraraacuten de que las partes

correspondientes revisen su queja

Quejas formales Una queja formal es cualquier expresioacuten de

disconformidad expresada por usted o su representante autorizado a traveacutes del

proceso de quejas formales Algunas razones por las que podriacutea presentar una queja formal

son las siguientes

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de servicios que requieren una autorizacioacuten previa de parte del grupo meacutedico y

desea que cubramos los servicios

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de una segunda opinioacuten o no respondimos a su solicitud de una segunda opinioacuten de

manera oportuna seguacuten corresponda para su condicioacuten

bull Desea que cubramos los servicios que su meacutedico tratante ha considerado que

no son meacutedicamente necesarios

bull Le informaron que los servicios no tienen cobertura pero usted considera que deberiacutean tenerla

bull Quiere que sigamos ofreciendo cobertura para un tratamiento cubierto

en curso

bull Cree que los proveedores el personal o el plan de salud lo discriminaron

bull Cancelamos su membresiacutea y usted no estaacute de acuerdo con dicha cancelacioacuten

Quieacuten puede presentar una queja formal Las siguientes personas pueden presentar

una queja formal o informal

bull Usted mismo puede hacerlo

bull Puede pedirle a un amigo pariente abogado o a cualquier otra persona que

presente una queja formal por usted si lo nombra su representante autorizado

por escrito

bull Uno de los padres puede presentar la

queja formal en nombre de su hijo

menor de 18 antildeos pero el menor debe

nombrarlo su representante autorizado

si es que el menor tiene el derecho legal

a controlar la divulgacioacuten de la

informacioacuten relevante

bull Un tutor nombrado por un tribunal puede

presentar una queja formal en nombre de

la persona bajo su tutela pero dicha

persona bajo tutela debe nombrar al tutor

designado por el tribunal como

representante autorizado si la persona

bajo tutela tiene el derecho legal a

controlar la divulgacioacuten de la informacioacuten

relevante

bull Un protector designado por un tribunal

puede presentar una queja formal en

nombre de la persona bajo su proteccioacuten

bull Un representante con un poder legal para

la atencioacuten meacutedica vigente puede

presentar una queja formal por el titular en

la medida que lo autorice la ley del estado

bull Su meacutedico puede actuar como su

representante autorizado con su

consentimiento verbal para solicitar una

queja formal urgente como se describe

en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros

documentos del plan

Revisioacuten Meacutedica Independiente

Si reuacutene los requisitos usted o su

representante autorizado pueden hacer que

su problema se revise a traveacutes de una

Revisioacuten Meacutedica Independiente (Independent

Medical Review IMR) que dirige el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud (California Department of Managed

Health Care) de California Este

departamento determina queacute casos reuacutenen

los requisitos para una IMR Esta revisioacuten es

sin costo para usted Si decide no solicitar

una IMR es posible que esteacute renunciando al

derecho de proceder con algunas acciones

legales en contra de nosotros

27

Puede tener derecho a una IMR si se

cumplen todas estas condiciones

bull Una de estas situaciones se aplica a

su caso

shy Recibioacute una recomendacioacuten de un

proveedor para solicitar servicios

meacutedicamente necesarios

shy Recibioacute servicios de emergencia

servicios de ambulancia de

emergencia o atencioacuten de urgencia

de un proveedor que determinoacute que

los servicios eran meacutedicamente

necesarios

shy Consultoacute a un proveedor del plan

para el diagnoacutestico o tratamiento de

su condicioacuten meacutedica

bull Su solicitud de pago o de servicios ha

sido denegada modificada o demorada

basaacutendose total o parcialmente en una

decisioacuten que determinoacute que los servicios

no eran meacutedicamente necesarios

bull Presentoacute una queja formal y la hemos

denegado o no hemos tomado una

decisioacuten al respecto en un plazo de

30 diacuteas (o de 3 diacuteas en el caso de las

quejas formales urgentes) El

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud puede exonerarlo del

requisito de presentarnos primero a

nosotros una queja formal en casos

excepcionales y apremiantes como

dolor intenso o posible peacuterdida de la

vida de extremidades o de funciones

del organismo importantes Si hemos

denegado su queja formal debe

presentar su solicitud de una IMR en un

plazo de 6 meses a partir de la fecha de

nuestra denegacioacuten por escrito

Sin embargo el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud

puede aceptar su solicitud despueacutes de

6 meses si determina que las

circunstancias impidieron la

presentacioacuten oportuna

Es posible que tambieacuten reuacutena los requisitos

para una IMR si el servicio que solicitoacute fue

denegado porque era experimental o estaba

en fase de investigacioacuten como se describe

en la seccioacuten ldquoDenegacioacuten de servicios

experimentales o en fase de investigacioacutenrdquo en

su Evidencia de Cobertura Certificado de

Seguro u otros documentos del plan

Si el Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud determina que su caso cumple

con los requisitos para una IMR nos pediraacute

que enviemos su caso a la organizacioacuten de

revisioacuten meacutedica independiente de dicho

departamento El Departamento de Atencioacuten

Administrada de la Salud le notificaraacute la

decisioacuten apenas reciba la determinacioacuten de la

organizacioacuten de revisioacuten meacutedica

independiente Si esta decisioacuten es a su favor

nos comunicaremos con usted para gestionar

el servicio o el pago

Organizacioacuten de revisioacuten independiente

para solicitudes de medicamentos que no

se encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponibles

Si presentoacute una queja formal para obtener un

medicamento que no se encuentra en la lista

de medicamentos recetados disponibles y no

la aceptamos podraacute presentar una solicitud

para que una organizacioacuten de revisioacuten

independiente (Independent Review

Organization IRO) revise su queja formal

Debe presentar la solicitud de revisioacuten de una

IRO en un plazo de 180 diacuteas a partir de la

fecha en que reciba nuestra carta de decisioacuten

Para revisiones urgentes de una IRO le

enviaremos la decisioacuten del revisor

independiente antes de las 24 horas Para

revisiones no urgentes le enviaremos la

decisioacuten del revisor independiente en un

plazo de 72 horas Si la decisioacuten del revisor

independiente no le es favorable podraacute

presentar una queja ante el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud como se

describe en ldquoDepartamento de Atencioacuten

Administrada de la Saludrdquo Tambieacuten podraacute

presentar una solicitud para una revisioacuten

meacutedica independiente como se describe en

ldquoRevisioacuten Meacutedica Independienterdquo

28

Procedimiento urgente

Si desea que consideremos su queja formal de manera urgente debe solicitarlo cuando

presente su queja formal Nota En ocasiones urgente se cita como ldquoexigenterdquo

Si existen circunstancias exigentes es posible que su queja formal se revise

mediante el procedimiento urgente que se describe en esta seccioacuten

Debe presentar su queja formal urgente o solicitud de revisioacuten por la IRO de una de las

siguientes maneras

bull Comuniacutequese con la liacutenea telefoacutenica sin costo de nuestra Unidad de Revisiones Aceleradas al 1-888-987-7247

(TTY 711)

bull Enviacutee una solicitud escrita por correo a la siguiente direccioacuten

Kaiser Foundation Health Plan Inc

Expedited Review Unit

PO Box 23170

Oakland CA 94623-0170

bull Enviacutee su solicitud escrita por fax a la Unidad de Revisiones Aceleradas a la

liacutenea sin costo 1-888-987-2252

bull Visite una oficina de Servicio a los Miembros de un centro de atencioacuten

del plan

bull Visite nuestro sitio web kporgespanol donde podraacute presentar una queja formal o informal asiacute como una solicitud para

una revisioacuten acelerada

Nosotros decidiremos si su queja formal es urgente o no urgente a menos que el

proveedor de atencioacuten meacutedica tratante nos informe que su queja formal es urgente

Si determinamos que su queja formal no es

urgente seguiremos el procedimiento descrito en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos del plan En general una queja formal es urgente solo si se cumple una de

las siguientes situaciones

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea poner en grave riesgo su vida salud o capacidad de recuperar sus funciones

corporales al maacuteximo

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea

en opinioacuten de un meacutedico con

conocimiento de su condicioacuten meacutedica

provocarle un dolor intenso tal que no

podriacutea controlarse adecuadamente sin

prolongar el tratamiento con cobertura

bull Un meacutedico con conocimiento de su

condicioacuten meacutedica determina que su

queja formal es urgente

bull Usted recibioacute servicios de emergencia

pero no lo han dado de alta de un centro

de atencioacuten y su solicitud consiste en

una hospitalizacioacuten continuacioacuten de

hospitalizacioacuten u otro servicio de

atencioacuten meacutedica

bull Recibe actualmente un ciclo de

tratamiento con un medicamento no

incluido en la lista de medicamentos

recetados disponibles y su queja formal

consiste en la solicitud de volver a surtir

un medicamento recetado que no se

encuentra en dicha lista

En el caso de la mayoriacutea de las quejas

formales que respondemos de manera

urgente le daremos un aviso verbal de

nuestra decisioacuten tan pronto como su

condicioacuten cliacutenica lo requiera en un plazo

maacuteximo de 72 horas despueacutes de haber

recibido su queja formal Le enviaremos una

confirmacioacuten por escrito de nuestra decisioacuten

en un plazo de tres diacuteas despueacutes de haber

recibido su queja formal

Si su queja formal incluye una solicitud para

obtener un medicamento no incluido en la

lista de medicamentos recetados disponibles

y respondemos a su solicitud de manera

urgente le notificaremos nuestra decisioacuten en

un plazo de 24 horas despueacutes de haber

recibido su solicitud Para obtener

informacioacuten sobre coacutemo solicitar una revisioacuten

por una organizacioacuten de revisioacuten

independiente consulte la seccioacuten anterior

ldquoOrganizacioacuten de revisioacuten independiente para

solicitudes de medicamentos que no se

encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponiblesrdquo

29

Si nuestra decisioacuten no le es favorable en

nuestra carta se le explicaraacute el motivo y se

describiraacuten sus derechos de apelacioacuten

NOTA Si tiene un problema que represente

un peligro grave o inminente para su salud

(como dolor intenso riesgo de muerte o

posible peacuterdida de extremidades o principales

funciones del organismo) puede

comunicarse directamente con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud de California en cualquier momento

al 1-888-466-2219 o 1-877-688-9891 (TTY)

sin necesidad de haber presentado antes una

queja formal

Arbitraje vinculante

Usted tiene derecho a expresar sus quejas

sobre Kaiser Permanente y la atencioacuten que

brindamos La mayoriacutea de las inquietudes de

nuestros miembros se resuelven por medio

de la presentacioacuten de quejas y quejas

formales Sin embargo si considera que la

atencioacuten fue negligente puede solicitar el

arbitraje vinculante de un aacuterbitro

Al inscribirse los miembros de

Kaiser Permanente aceptan usar el

procedimiento de arbitraje vinculante en lugar

de recurrir a un juicio por jurado o ante un

tribunal para decidir ciertos asuntos que no

puedan resolverse por medio del procedimiento

de resolucioacuten de disputas El arbitraje es una

alternativa al sistema judicial muy usada

El arbitraje no limita la capacidad de un

miembro para demandar a Kaiser Permanente

(Kaiser Foundation Health Plan Inc)

The Permanente Medical Group Inc (TPMG)

Southern California Permanente Medical Group

(SCPMG) y sus proveedores empleados etc

(colectivamente ldquoKaiser Permanenterdquo)

El arbitraje es simplemente un foro diferente

para la resolucioacuten de disputas

La Oficina del Administrador Independiente

es una entidad neutral que administra estos

arbitrajes De acuerdo con la Oficina del

Administrador Independiente el sistema de

arbitraje ha sido disentildeado para que muchos

casos se resuelvan oportunamente y en

muchas circunstancias maacutes raacutepido que si

fuera en un tribunal La Oficina del

Administrador Independiente ha establecido

un grupo de casi 300 aacuterbitros independientes

Alrededor de un tercio de los aacuterbitros son

jueces jubilados La decisioacuten del aacuterbitro es

vinculante tanto para los miembros como

para Kaiser Permanente

Para obtener maacutes informacioacuten sobre el

arbitraje vinculante consulte su Evidencia de

Cobertura u otros documentos del plan La

Oficina del Administrador Independiente

emite informes anuales disponibles al puacuteblico

sobre el sistema de arbitraje Puede

comunicarse con la Oficina del Administrador

Independiente al 1-213-637-9847 La

informacioacuten sobre el sistema de arbitraje

tambieacuten estaacute disponible en el sitio web de la

Oficina del Administrador Independiente

oia-kaiserarbcom (en ingleacutes)

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud

El Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud California es el organismo responsable

de regular los planes de servicios de atencioacuten

meacutedica Si tiene una queja formal sobre su plan

de salud primero debe llamar por teleacutefono a su

plan de salud al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

y usar el proceso de quejas formales de su plan

de salud antes de ponerse en contacto con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de la

Salud de California Este proceso de queja

formal no anula ninguacuten derecho legal potencial

que tenga ni ninguacuten recurso legal del que

pueda disponer

30

Puede llamar al departamento si necesita ayuda con una queja formal relacionada con una emergencia una queja formal que su plan de salud no resolvioacute satisfactoriamente o una queja formal que ha permanecido sin resolverse durante maacutes de 30 diacuteas Ademaacutes es posible que sea elegible para una revisioacuten meacutedica independiente (IMR)

De ser asiacute durante el proceso de la IMR se haraacute una evaluacioacuten imparcial de las decisiones meacutedicas tomadas por un plan de salud con respecto a la necesidad desde el punto de vista meacutedico de un servicio o tratamiento propuesto las decisiones relacionadas con la cobertura de tratamientos experimentales o que se encuentran en investigacioacuten y las disputas relacionadas con el pago de servicios meacutedicos de urgencia o emergencia El departamento tambieacuten cuenta con un nuacutemero de teleacutefono sin costo (1-888-466-2219) y una liacutenea TTY (1-877-688-9891) para las personas sordas o con problemas auditivos En el sitio web del departamento wwwdmhccagov podraacute encontrar formularios de quejas formularios de solicitud para una IMR e instrucciones Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California

Las leyes de California requieren que Kaiser Permanente le notifique cada antildeo que proporcionaremos su informacioacuten lo que incluye su nombre direccioacuten y correo electroacutenico a Covered California si usted suspende su cobertura de salud con nosotros Covered California usaraacute esa informacioacuten para ayudarlo a obtener otra cobertura de salud Si no quiere que Kaiser Permanente comparta su informacioacuten con Covered California puede comunicarnos esta decisioacuten Para hacerlo visite kporgnotifications (en ingleacutes) o llame a Servicio a los Miembros

al 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten) o al 711 para TTY las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) 30 diacuteas antes de que finalice su cobertura Muchas gracias

Guiacutea para miembros con

discapacidades Kaiser Permanente ha adoptado el

compromiso de proporcionar servicios

accesibles para todos los miembros y

visitantes La informacioacuten que se presenta

aquiacute lo guiaraacute a traveacutes de los recursos

disponibles para ayudarlo a planear su visita

u hospitalizacioacuten en cualquiera de nuestros

centros de atencioacuten a nivel estatal

Sentildealizacioacuten accesible para los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Para mantener nuestro compromiso de

proporcionar servicios y programas

accesibles ofrecemos dos tipos de

sentildealizacioacuten para los centros de atencioacuten de

Kaiser Permanente

bull En la paacutegina kporgespanol encontraraacute

indicaciones accesibles Haga clic en la

pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego

haga clic en ldquoCentrosrdquo Introduzca sus

criterios de buacutesqueda haga clic en

ldquoBuscarrdquo y luego en ldquoDireccionesrdquo para

el centro al que desea acudir

bull Para los usuarios de dispositivos

moacuteviles nuestra aplicacioacuten moacutevil cuenta

con una funcioacuten ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute)

completamente accesible Seleccione el

centro al que desea acudir y haga clic

en los botones ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute) y ldquoStartrdquo

(Iniciar) La aplicacioacuten le hablaraacute y lo

guiaraacute paso a paso (asiacute vaya en auto

autobuacutes o a pie) hasta que llegue al

centro deseado

31

Formatos alternativos

bull Los documentos impresos estaacuten

disponibles en formatos alternativos

Los documentos estaacuten disponibles en

letra grande en braille en audio y en

formato electroacutenico (documentos que

pueden abrirse como PDF o en

Microsoft Word) sin cargo para los

miembros de Kaiser Permanente con

discapacidades El tiempo requerido

para la publicacioacuten de materiales

escritos en formatos alternativos puede

variar dependiendo de la complejidad el

tipo y el tamantildeo del documento

solicitado y de si los materiales se

preparan internamente o los preparan

proveedores externos Generalmente

los materiales escritos en formatos

alternativos pueden publicarse en dos

semanas o menos Muchos documentos

estaacuten disponibles para su descarga o

visualizacioacuten inmediata en

kporgespanol

Para solicitar un documento

comuniacutequese con la Central de Llamadas

de Servicio a los Miembros las 24 horas

del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto

los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes

de 150 idiomas a traveacutes de los servicios

de interpretacioacuten) 1-800-757-7585

(dialectos chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten

puede comunicarse con nosotros en liacutenea

en kporgespanol desplaacutecese hasta el

final de la paacutegina y en ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoServicio a los

Miembrosrdquo Luego haga clic en

ldquoComuniacutequese con Servicio a los

Miembrosrdquo

Dispositivos y servicios auxiliares

bull Ayuda para la comunicacioacuten

Hay una variedad de dispositivos y

servicios disponibles para los pacientes

y visitantes que necesitan apoyo para

comunicarse Ademaacutes de los servicios

de interpretacioacuten del lenguaje de sentildeas

en persona los siguientes servicios y

dispositivos auxiliares estaacuten disponibles

sin costo para usted

shy visualizacioacuten de transcripciones en

tiempo real por ejemplo Ubi Duo

shy dispositivos de asistencia para la

audicioacuten (assistive listening devices

ALD) por ejemplo Pocket Talker

(un amplificador de mano que facilita

las conversaciones para las personas

con problemas auditivos)

shy TTY (dispositivos de

telecomunicacioacuten para sordos)

shy servicios de interpretacioacuten remota por

video (video remote interpretation VRI)

shy transcripcioacuten asistida por

computadora en tiempo real

(computer aided real-time

transcription CART)

shy interpretacioacuten taacutectil para los miembros

que son ciegos y tambieacuten sordos

Nota Esta no es una lista completa

Es posible que haya dispositivos y

servicios adicionales disponibles para

satisfacer sus necesidades de

comunicacioacuten Consulte la disponibilidad

de estos servicios con su proveedor o

Servicio a los Miembros ya que puede

variar en las diferentes aacutereas de servicio

32

Servicios de farmacia

Las farmacias de Kaiser Permanente

proporcionan una serie de formatos de

comunicacioacuten y dispositivos de asistencia para

los miembros que son ciegos tienen vista

disminuida o pueden tener dificultades para

recordar entender o escuchar por ejemplo

bull formatos alternativos (braille letras

grandes audio o documentos que

pueden abrirse en PDF)

bull etiquetas de los medicamentos en letra

grande y lector de etiquetas con voz El

dispositivo ScripTalk Station lee las

etiquetas de los medicamentos con voz

y estaacute disponible a pedido a traveacutes de la

farmacia local la central de llamadas de

la farmacia o mediante pedido por

correo a las farmacias Ahora

disponible Lea las etiquetas de

medicamentos con voz de manera

conveniente con la aplicacioacuten para

dispositivos moacuteviles

ScripTalk Mobile App descaacuterguela

desde App Store o Google Play

bull dispositivos de ayuda auditiva (ALD)

como Pocket Talker un amplificador

auditivo de mano

bull inteacuterpretes de lenguaje de sentildeas

bull transcripcioacuten asistida por computadora

en tiempo real (computer aided real-time

transcription CART)

Para obtener maacutes informacioacuten o ayuda

Consulte los nuacutemeros de su farmacia

local o de la central de llamadas de la

farmacia

bull Comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) o 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) Para TTY llame al 711

bull Visite nuestro Centro de Farmacia (Pharmacy Center) en liacutenea en kporgespanol Haga clic en la pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego haga clic en ldquoCentrosrdquo introduzca sus criterios de buacutesqueda y haga clic en ldquoBuscarrdquo Seleccione el centro de atencioacuten que prefiera luego haga clic en ldquoFarmaciardquo

bull Use nuestro centro de farmacia en liacutenea

Inicie sesioacuten en kporgespanol y haga clic en la opcioacuten ldquoFarmaciardquo Luego escoja una de las siguientes opciones

shy ldquoFill a prescriptionrdquo (Surtir una receta meacutedica)

shy ldquoGet a cost estimaterdquo (Obtener un caacutelculo del costo)

shy ldquoFind by Rx numberrdquo (Buscar por nuacutemero de receta)

shy Pharmacy locator (Localizador de farmacias)

Haga clic en ldquoLook for a pharmacy in your areardquo (Busque una farmacia en su aacuterea) e introduzca sus criterios de buacutesqueda

shy ldquoTransfer Rxrdquo (Transferir recetas) (variacutea seguacuten la regioacuten)

shy Recursos adicionales

o enciclopedia de medicamentos

o lista de medicamentos disponibles

Animales de servicio

Kaiser Permanente da la bienvenida a los

animales de servicio en sus centros de atencioacuten La Ley sobre Estadounidenses con

Discapacidades (Americans with Disabilities Act ADA) define a los animales de servicio

como perros adiestrados individualmente para realizar trabajos o tareas para personas

con discapacidad El trabajo o la tarea para la que se ha entrenado a un perro debe

relacionarse directamente con la discapacidad de la persona Los perros cuya

uacutenica funcioacuten es proporcionar consuelo o apoyo emocional no se consideran animales

de servicio seguacuten la ADA y no se permiten en las instalaciones de Kaiser Permanente

33

Acceso a la tecnologiacutea

Kaiser Permanente se esfuerza para

proporcionar recursos digitales uacutetiles y

accesibles a todos los miembros incluidas

las personas con discapacidades

Continuamente revisamos y modificamos

nuestros sitios web y aplicaciones para

mejorar su accesibilidad para las personas

que usan tecnologiacuteas de asistencia

Kaiser Permanente cumple los Criterios de

Eacutexito de Nivel A y AA 21 de las Pautas de

Accesibilidad a Contenido Web (Web Content

Accessibility Guidelines WCAG)

bull Nuestro sitio web kporgespanol

La accesibilidad es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de la web Nuestros equipos

de desarrollo disentildean sitios web que

sean accesibles y uacutetiles y nuestro

programa de accesibilidad digital evaluacutea

todos los sitios web en teacuterminos de

accesibilidad utilizando los softwares de

lectura de pantalla JAWS VoiceOver

Zoom y Color Contrast Analyzer

Puede obtener maacutes informacioacuten sobre la

accesibilidad de kporgespanol en

nuestra paacutegina de informacioacuten sobre

accesibilidad (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

bull La aplicacioacuten moacutevil de

Kaiser Permanente

La accesibilidad tambieacuten es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de aplicaciones moacuteviles Los

equipos de desarrollo disentildean

aplicaciones que sean accesibles y

uacutetiles y nuestro Equipo de Accesibilidad

Digital y los comprobadores de calidad

del producto evaluacutean todas las pantallas

de iOS de la aplicacioacuten con VoiceOver y

las pantallas de Android con TalkBack

Tambieacuten disentildeamos todas las

aplicaciones nativas (dispositivos

moacuteviles) para que tengan un contraste y

tamantildeo de texto apropiados para los

miembros con vista disminuida

bull Tecnologiacutea en los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Kaiser Permanente usa una variedad de

tecnologiacuteas en sus centros meacutedicos

para brindar informacioacuten y servicios a

nuestros miembros Disentildeamos

seleccionamos e instalamos estas

tecnologiacuteas para que la mayor cantidad

posible de nuestros miembros puedan

usarlas Sin embargo estas tecnologiacuteas

no reemplazan la ayuda personalizada

Si no sabe coacutemo usar las tecnologiacuteas

que encuentra durante sus visitas

nuestros empleados estaacuten aquiacute para

ayudarlo

bull iquestNecesita ayuda

Si tiene problemas de accesibilidad con

nuestro sitio web kporgespanol o con

las aplicaciones moacuteviles llame a nuestra

liacutenea Asistencia del Sitio Web al

1-800-556-7677 (TTY 711) disponible

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana Tambieacuten puede visitar nuestro

Centro de Apoyo (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) para obtener ayuda

34

Help in your language

Language Assistance Services

Language assistance is available at no cost to

you 24 hours a day 7 days a week You can

request interpreter services materials

translated into your language or in alternative

formats Just call us at 1-800-464-4000

24 hours a day 7 days a week (closed holidays)

TTY users call 711 You can also request

auxiliary aids and devices at our facilities

If you need interpreter services when you call

us or when you get covered services please

let us know Interpreter services including

sign language are available during all

business hours at no cost to you We highly

discourage the use of minors or family

members as interpreters

If you visit one of our facilities and no one

speaks your language we have qualified

interpreters for more than 150 languages

available by phone If you need a sign

language interpreter a qualified interpreter is

available either by video or in person

For more details on alternative formats and

auxiliary aids please the section titled ldquoGuide

for members with disabilitiesrdquo When needed

we can also give referrals to appropriate

community-based resources based on your

language culture and any special needs

Just let us know how we can help

Ayuda en su idioma

Servicios de Ayuda para Idiomas Ofrecemos servicios de ayuda para idiomas sin costo disponibles las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana Puede solicitar servicios de interpretacioacuten y materiales traducidos en su idioma o en formatos alternativos Simplemente llame al 1-800-788-0616 las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711 Tambieacuten puede solicitar ayuda adicional y dispositivos auxiliares en nuestros centros de atencioacuten

Infoacutermenos si necesita que le brindemos servicios de interpretacioacuten cuando nos llama o cuando recibe servicios cubiertos Los servicios de interpretacioacuten incluido el lenguaje de sentildeas estaacuten disponibles durante todo el horario de atencioacuten sin costo alguno Recomendamos no recurrir a menores ni a familiares para que actuacuteen como inteacuterpretes Si visita alguno de nuestros centros de atencioacuten y nadie habla su idioma tenemos inteacuterpretes calificados para maacutes de 150 idiomas a disposicioacuten por teleacutefono El servicio de inteacuterpretes calificados de lenguaje de sentildeas estaacute disponible por video o en persona Para leer informacioacuten maacutes detallada sobre los

formatos alternativos y la ayuda adicional

consulte la seccioacuten ldquoGuiacutea para miembros con

discapacidadesrdquo Cuando sea necesario

tambieacuten podemos remitirle a recursos

comunitarios apropiados seguacuten su idioma

cultura y necesidades especiales

Simplemente diacuteganos coacutemo podemos

ayudarle

使用您的母語為您提供協助

語言協助服務

您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言

協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯

成您所用語言或轉換為其他格式您只需致電

1-800-757-7585與我們聯絡即可服務時間為

每週 7天每天 24小時(假日休息)聽障

及語障電話專線使用者請致電 711您還可以

在我們的設施內申請輔助器材和裝置

當您來電或接受承保服務時如需口譯服務請

告訴我們我們會在所有營業時間提供包括手

語在內的免費口譯服務我們強烈反對使用未

成年人或家人作為口譯員

如果您前往我們的某家設施就診而該設施內

沒有人會說您的語言我們可以透過電話提供

超過 150種以上語言的合格口譯員如果您需

要手語翻譯員合格翻譯員可透過視訊或在現

場提供服務

35

如需有關其他格式及輔助器材的詳細資訊請

參閱「殘障會員指南」一節如有需要我們

也可以根據您的語言文化及任何特殊需求為

您轉介適當的社區資源無論您需要何種協助

請儘管告訴我們

Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị

Dịch Vụ Hỗ Trợ Ngocircn Ngữ

Chuacuteng tocirci cung cấp miễn phiacute dịch vụ hỗ trợ

ngocircn ngữ 24 giờ một ngagravey 7 ngagravey một tuần

Quy vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch biecircn

dịch tagravei liệu sang ngocircn ngữ của quy vị hoặc ở

caacutec định dạng khaacutec Chỉ cần gọi điện cho

chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 24 giờ một

ngagravey 7 ngagravey một tuần (đoacuteng cửa caacutec ngagravey lễ)

Người dugraveng TTY gọi số 711 Quyacute vị cũng coacute

thể yecircu cầu caacutec thiết bị vagrave trợ giuacutep phụ trợ tại

caacutec cơ sở của chuacuteng tocirci

Nếu quy vị cần dịch vụ thocircng dịch khi gọi điện

cho chuacuteng tocirci hoặc khi quy vị được cung cấp

caacutec dịch vụ được đagravei thọ vui long cho chuacuteng

tocirci biết Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ ky

hiệu được cung cấp cho quy vị hoagraven toagraven

miễn phiacute trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci khocircng

khuyến khiacutech sử dụng trẻ vị thagravenh niecircn hoặc

thagravenh viecircn gia đigravenh lagravem thocircng dịch viecircn

Nếu quyacute vị đến một trong những cơ sở của

chuacuteng tocirci nhưng khocircng ai noacutei được ngocircn ngữ

của quyacute vị chuacuteng tocirci coacute caacutec thocircng dịch viecircn đủ

trigravenh độ qua điện thoại cho hơn 150 ngocircn ngữ

Nếu quyacute vị cần thocircng dịch viecircn ngocircn ngữ kyacute

hiệu chuacuteng tocirci coacute thocircng dịch viecircn đủ trigravenh độ

qua video hoặc trực tiếp

Để biết thecircm chi tiết về caacutec định dạng thay thế

vagrave trợ giuacutep phụ trợ vui lograveng xem mục coacute tiecircu

đề ldquoHướng dẫn dagravenh cho hội viecircn khuyết tậtrdquo

Khi cần thiết chuacuteng tocirci cũng coacute thể giới thiệu

đến những nguồn hỗ trợ thiacutech hợp tại cộng

đồng dựa trecircn ngocircn ngữ văn hoacutea vagrave bất kỳ

nhu cầu đặc biệt nagraveo của quyacute vị Chỉ cần cho

chuacuteng tocirci biết chuacuteng tocirci coacute thể trợ giuacutep bằng

caacutech nagraveo

Language Assistance Services

English Language assistance is available at no cost to you 24 hours a day 7 days a week You can request interpreter services materials translated into your language or in alternative formats Just call us at 1-800-464-4000 24 hours a day 7 days a week (closed holidays) TTY users call 711

Arabic مجانا على مدار الساعة كافة متوفرة لك خدمات الترجمة الفوريةأيام الأسبوع بإمكانك طلب خدمة الترجمة الفورية أو ترجمة وثائق للغتك أو

4000-464-800-1 لصيغ أخرى ما عليك سوى الاتصال بنا على الرقملمستخدمي خدمة على مدار الساعة كافة أيام الأسبوع )مغلق أيام العطلات(

(711الرقم ) الهاتف النصي يرجي الاتصال على

Armenian Ձեզ կարող է անվճար օգնություն տրամադրվել լեզվի հարցում` օրը 24 ժամ շաբաթը 7 օր Դուք կարող եք պահանջել բանավոր թարգմանչի ծառայություններ Ձեր լեզվով թարգմանված կամ այլընտրանքային ձևաչափով պատրաստված նյութեր Պարզապես զանգահարեք մեզ` 1-800-464-4000 հեռախոսահամարով` օրը 24 ժամ` շաբաթը 7 օր (տոն օրերին փակ է) TTY-ից օգտվողները պետք է զանգահարեն 711

Chinese 您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯成

您所用語言或轉換為其他格式我們每週 7天 每天 24小時均歡迎您打電話 1-800-757-7585 前來聯絡(節假日 休息)聽障及語障專線 (TTY) 使用者請撥 711

Farsi بدون روز هفته 7ساعت شبانروز و 24در زبانی خدماتمترجم خدمات شما می توانید برای استهزینه در اختیار شما اخذ

صورتهای دیگر به زبان شما و یا به جزوات ترجمهشفاهیروز هفته 7ساعت شبانروز و 24 کافیست در درخواست کنید

4000-464-800-1)به استثنای روزهای تعطیل( با ما به شماره تماس بگیرند 711با شماره TTYتماس بگیرید کاربران

Hindi बिना किसी लागत ि दभाबिया सवाए कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन उपलबध ह आप एि दभाबिय िी सवाओ ि बलए बिना किसी लागत ि सामबियो िो अपनी भािा म अनवाद िरवान ि बलए या विबपपि परारपो ि बलए अनरोध िर सित ह िस िवल हम 1-800-464-4000 पर कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन (छटटियो वाल कदन िद रहता ह) िॉल िर TTY उपयोगिताा 711 पर िॉल िर

Hmong Muajkwc pab txhais lus pub dawb rau koj 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg Koj thov tau cov kev pab txhais lus muab cov ntaub ntawv txhais ua koj hom lus los yog ua lwm homTsuas hu rau 1-800-464-4000 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg (cov hnub caiv kaw) Cov neeg siv TTY hu 711

Japanese 当院では言語支援を無料で年中無休終日ご利用いただけます通訳サービス日本語

に翻訳された資料あるいは資料を別の書式でも

依頼できますお気軽に 1-800-464-4000 までお電話ください (祭日を除き年中無休)TTYユーザーは 711にお電話ください

Khmer ជនយភាសា គមានឥតអសថលៃដលអនកឡ ើយ 24

ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ អនកអាចឡសនើស ឡសវាអនកបកបរប សភារៈបដលបានបកបរបឡៅជាភាសាបមែរ ឬជាទរងផោសងឡទៀត រានបតទរសពទមកឡយើង តាមឡលម 1-800-464-4000 បាន 24 ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ (បទថលៃប ណោយ) អនកឡរបើ TTY ឡៅឡលម 711

Korean 요일 및 시간에 관계없이 언어 지원 서비스를 무료로 이용하실 수 있습니다 귀하는 통역 서비스 귀하의 언어로 번역된 자료 또는 대체 형식의 자료를 요청할 수 있습니다 요일 및 시간에 관계없이 1-800-464-4000번으로 전화하십시오 (공휴일 휴무) TTY 사용자 번호 711

Laotian ການຊວຍເຫ ອດານພາສາມໃຫໂດຍບ ເສຽຄາແກທານ ຕະຫ ອດ 24 ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ ທານສາມາດຮອງຂ ຮບບ ລການນາຍພາສາ ໃຫແປເອກະສານເປນພາສາຂອງທານ ຫ ໃນຮບແບບອ ນ ພຽງແຕໂທຣຫາພວກເຮ າທ 1-800-464-4000 ຕະຫ ອດ 24

ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ (ປດວນພກຕາງໆ) ຜໃຊສາຍTTY ໂທຣ 711

36

Navajo Saad bee aacutekaacutersquoarsquoayeed naacutehoacuteloacute trsquoaacuteaacute jiikrsquoeacute naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacuteaacutedleehjiacute Atah halnersquoeacute aacutekaacutersquoadoolwołiacutegiacuteiacute joacutekiacute trsquoaacuteadoo lersquoeacute trsquoaacuteaacute hoacutehazaadjiacute hadilyąąrsquogo eacuteiacute doodaiirsquo naacuteaacutenaacute laacute ałrsquoąą aacutedaatrsquoehiacutegiacuteiacute bee haacutedadilyaarsquogo Kojiacute hodiilnih 1-800-464-4000 naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacutersquoaacutedleehjiacute (Dahodiyin biniiyeacute ersquoersquoaahgo eacuteiacute darsquodeelkaal) TTY chodeeyooliacuteniacutegiacuteiacute kojiacute hodiilnih 711

Punjabi ਬਿਨ ਾ ਬਿਸੀ ਲ ਗਤ ਦ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫਤ ਦ 7 ਬਦਨ ਦਭ ਸੀਆ ਸਵ ਵ ਾ ਤਹ ਡ ਲਈ ਉਪਲਿਧ ਹ ਤਸੀ ਇਿ ਦਭ ਸੀਏ ਦੀ ਮਦਦ ਲਈ ਸਮਗਰੀਆਾ ਨ ਆਪਣੀ ਭ ਸ ਬਵਚ ਅਨਵ ਦ ਿਰਵ ਉਣ ਲਈ ਜ ਾ ਬਿਸ ਵਖ ਫ ਰਮਟ ਬਵਚ ਪਰ ਪਤ ਿਰਨ ਲਈ ਿਨਤੀ ਿਰ ਸਿਦ ਹ ਿਸ ਬਸਰਫ਼ ਸ ਨ 1-800-464-4000 ਤ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫ਼ਤ ਦ 7 ਬਦਨ (ਛਟੀਆਾ ਵ ਲ ਬਦਨ ਿਦ ਰਬਹਦ ਹ) ਫ਼ਨ ਿਰ TTY ਦ ਉਪਯਗ ਿਰਨ ਵ ਲ 711 lsquoਤ ਫ਼ਨ ਿਰਨ

Russian Мы бесплатно обеспечиваем Вас услугами перевода 24 часа в сутки 7 дней в неделю Вы можете воспользоваться помощью устного переводчика запросить перевод материалов на свой язык или запросить их в одном из альтернативных форматов Просто позвоните нам по телефону 1-800-464-4000 который доступен 24 часа в сутки 7 дней в неделю (кроме праздничных дней) Пользователи линии TTY могут звонить по номеру 711

Spanish Contamos con asistencia de idiomas sin costo alguno para usted 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana Puede solicitar los servicios de un inteacuterprete que los materiales se traduzcan a su idioma o en formatos alternativos Solo llame al 1-800-788-0616 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711

Tagalog May magagamit na tulong sa wika nang wala kang babayaran 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo Maaari kang humingi ng mga serbisyo ng tagasalin sa wika mga babasahin na isinalin sa iyong wika o sa mga alternatibong format Tawagan lamang kami sa 1-800-464-4000 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo (sarado sa mga pista opisyal) Ang mga gumagamit ng TTY ay maaaring tumawag sa 711

Thai เรามบรการลามฟรส าหรบคณตลอด 24 ชวโมง ทกวนตลอดชวโมงท าการของเราคณสามารถขอใหลามชวยตอบค าถามของคณทเกยวกบความคมครองการดแลสขภาพของเราและคณยงสามารถขอใหมการแปลเอกสารเปนภาษาทคณใชไดโดยไมมการคดคาบรการเพยงโทรหาเราทหมายเลข 1-800-464-4000 ตลอด 24 ชวโมงทกวน (ปดใหบรการในวนหยดราชการ) ผใช TTY โปรดโทรไปท 711

Vietnamese Dịch vụ thocircng dịch được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần Quyacute vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch tagravei liệu phiecircn dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị hoặc tagravei liệu bằng nhiều higravenh thức khaacutec Quyacute vị chỉ cần gọi cho chuacuteng tocirci tại số 1-800-464-4000 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần(trừ caacutec ngagravey lễ) Người dugraveng TTY xin gọi 711

37

38

Nondiscrimination Notice

Kaiser Permanente does not discriminate on the basis of age race ethnicity color national origin cultural background

ancestry religion sex gender identity gender expression sexual orientation marital status physical or mental disability

source of payment genetic information citizenship primary language or immigration status

Language assistance services are available from our Member Service Contact Center 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays) Interpreter services including sign language are available at no cost to you during

all hours of operation Auxiliary aids and services for individuals with disabilities are available at no cost to you during all

hours of operation We can also provide you your family and friends with any special assistance needed to access our

facilities and services You may request materials translated in your language at no cost to you You may also request these

materials in large text or in other formats to accommodate your needs at no cost to you For more information call 1-800-464-4000 (TTY 711)

A grievance is any expression of dissatisfaction expressed by you or your authorized representative through the grievance

process For example if you believe that we have discriminated against you you can file a grievance Please refer to your

Evidence of Coverage or Certificate of Insurance or speak with a Member Services representative for the dispute-resolution

options that apply to you

You may submit a grievance in the following ways

bull By phone Call member services at 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays)

bull By mail Call us at 1-800-464-4000 (TTY 711) and ask to have a form sent to you

bull In person Fill out a Complaint or Benefit ClaimRequest form at a member services office located at a Plan

Facility (go to your provider directory at kporgfacilities for addresses)

bull Online Use the online form on our website at kporg

Please call our Member Service Contact Center if you need help submitting a grievance

The Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator will be notified of all grievances related to discrimination on the basis of

race color national origin sex age or disability You may also

contact the Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator directly at

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

You can also file a civil rights complaint with the US Department of Health and Human Services Office for Civil Rights

electronically through the Office for Civil Rights Complaint Portal available at ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf or

by mail or phone at US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F

HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Complaint forms are available at

hhsgovocrofficefileindexhtml

39

Aviso de no discriminacioacuten

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna persona por su edad raza etnia color paiacutes de origen antecedentes culturales ascendencia religioacuten sexo identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero orientacioacuten sexual estado civil discapacidad fiacutesica o mental fuente de pago informacioacuten geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o estado migratorio

La Central de Llamadas de Servicio a los Miembros brinda servicios de asistencia con el idioma las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos) Se ofrecen servicios de interpretacioacuten sin costo alguno para usted durante el horario de atencioacuten incluido el lenguaje de sentildeas Se ofrecen aparatos y servicios auxiliares para personas con discapacidades sin costo alguno durante el horario de atencioacuten Tambieacuten podemos ofrecerle a usted a sus familiares y amigos cualquier ayuda especial que necesiten para acceder a nuestros centros de atencioacuten y servicios Puede solicitar los materiales traducidos a su idioma sin costo para usted Tambieacuten los puede solicitar con letra grande o en otros formatos que se adapten a sus necesidades sin costo para usted Para obtener maacutes informacioacuten llame al 1-800-788-0616 (TTY 711)

Una queja es una expresioacuten de inconformidad que manifiesta usted o su representante autorizado a traveacutes del proceso de quejas Por ejemplo si usted cree que ha sufrido discriminacioacuten de nuestra parte puede presentar una queja Consulte su Evidencia de Cobertura (Evidence of Coverage) o Certificado de Seguro (Certificate of Insurance) o comuniacutequese con un representante de Servicio a los Miembros para conocer las opciones de resolucioacuten de disputas que le corresponden

Puede presentar una queja de las siguientes maneras

bull Por teleacutefono Llame a servicio a los miembros al 1-800-788-0616 (TTY 711) las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos)

bull Por correo postal Llaacutemenos al 1-800-788-0616 (TTY 711) y pida que se le enviacutee un formulario

bull En persona Llene un formulario de Queja Formal o ReclamoSolicitud de Beneficios en una oficina de servicio a los miembros ubicada en un Centro de Atencioacuten del Plan (consulte su directorio de proveedores en kporgfacilities [haga clic en ldquoEspantildeolrdquo] para obtener las direcciones)

bull En liacutenea Use el formulario en liacutenea en nuestro sitio web en kporgespanol

Llame a nuestra Central de Llamadas de Servicio a los Miembros si necesita ayuda para presentar una queja

Se le informaraacute al Coordinador de Derechos Civiles de Kaiser Permanente (Civil Rights Coordinator) de todas las quejas relacionadas con la discriminacioacuten por motivos de raza color paiacutes de origen geacutenero edad o discapacidad Tambieacuten puede comunicarse directamente con el coordinador de derechos civiles de Kaiser Permanente en

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Tambieacuten puede presentar una queja formal de derechos civiles de forma electroacutenica ante la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights) en el Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos (US Department of Health and Human Services) mediante el Portal de Quejas Formales de la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights Complaint Portal) en ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf (en ingleacutes) o por correo postal o por teleacutefono a US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Los formularios de queja formal estaacuten disponibles en hhsgovocrofficefileindexhtml (en ingleacutes)

40

無歧視公告

Kaiser Permanente禁止以年齡人種族裔膚色原國籍文化背景血統宗教性別性別認同性別表

達性取向婚姻狀況生理或心理殘障付款來源遺傳資訊公民身份主要語言或移民身份為由而歧視任

何人

會員服務聯絡中心每週7天每天24小時提供語言協助服務(節假日除外)本機構在全部營業時間內免費為您提供

口譯服務包括手語服務以及殘障人士輔助器材和服務我們還可為您和您的親友提供使用本機構設施與服務

所需要的任何特別協助您可免費索取翻譯成您的語言的資料您還可免費索取符合您需求的大號字體或其他格

式的版本若需更多資訊請致電1-800-757-7585(TTY 711)

申訴指任何您或您的授權代表透過申訴程序來表達不滿的做法例如如果您認為自己受到歧視即可提出申

訴若需瞭解適用於自己的爭議解決選項請參閱《承保範圍說明書》(Evidence of Coverage) 或《保險證明書》

(Certificate of Insurance)或諮詢會員服務代表

您可透過以下方式提出申訴

bull 透過電話請致電1-800-757-7585(TTY 711)與會員服務部聯絡服務時間為每週

7天每天24小時(節假日除外)

bull 透過郵件請致電1-800-757-7585(TTY 711)與我們聯絡並請我們將表格寄給您

bull 親自遞交在計劃設施的會員服務辦事處填寫投訴或福利理索賠申請表(請參閱 kporgfacilities上

的保健業者名錄以查看地址)

bull 線上使用我們網站上的線上表格網址為kporg

如果您在提交申訴時需要協助請致電我們的會員服務聯絡中心

涉及人種膚色原國籍性別年齡或殘障歧視的一切申訴都將通知Kaiser Permanente的民權事務協調員

(Civil Rights Coordinator)您也可與Kaiser Permanente的民權事務協調員直接聯絡地址

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

您還可以電子方式透過民權辦公室的投訴入口網站 (Office for Civil Rights Complaint Portal) 向美國衛生與民眾服務

部 (US Department of Health and Human Services) 民權辦公室 (Office for Civil Rights) 提出民權投訴網址是

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf 或者按照如下資訊採用郵寄或電話方式聯絡US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY)投訴表可從網站 hhsgovocrofficefileindexhtml 下載

41

Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị

Kaiser Permanente khocircng phacircn biệt đối xử dựa trecircn tuổi taacutec chủng tộc sắc tộc magraveu da nguyecircn quaacuten hoagraven cảnh văn hoacutea

tổ tiecircn tocircn giaacuteo giới tiacutenh nhận dạng giới tiacutenh caacutech thể hiện giới tiacutenh khuynh hướng tigravenh dục gia cảnh khuyết tật về thể

chất hoặc tinh thần nguồn tiền thanh toaacuten thocircng tin di truyền quốc tịch ngocircn ngữ chiacutenh hay tigravenh trạng di truacute

Caacutec dịch vụ trợ giuacutep ngocircn ngữ hiện coacute từ Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci 24 giờ trong ngagravey

7 ngagravey trong tuần (ngoại trừ ngagravey lễ) Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ kyacute hiệu được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị

trong giờ lagravem việc Caacutec phương tiện trợ giuacutep vagrave dịch vụ bổ sung cho những người khuyết tật được cung cấp miễn phiacute cho

quyacute vị trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci cũng coacute thể cung cấp cho quyacute vị gia đigravenh vagrave bạn begrave quyacute vị mọi hỗ trợ đặc biệt cần

thiết để sử dụng cơ sở vagrave dịch vụ của chuacuteng tocirci Quyacute vị coacute thể yecircu cầu miễn phiacute tagravei liệu được dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị

Quyacute vị cũng coacute thể yecircu cầu miễn phiacute caacutec tagravei liệu nagravey dưới dạng chữ lớn hoặc dưới caacutec dạng khaacutec để đaacutep ứng nhu cầu của

quyacute vị Để biết thecircm thocircng tin gọi 1-800-464-4000 (TTY 711)

Một phagraven nagraven lagrave bất cứ thể hiện bất matilden nagraveo được quyacute vị hay vị đại diện được ủy quyền của quyacute vị trigravenh bagravey qua thủ tục

phagraven nagraven Viacute dụ nếu quyacute vị tin rằng chuacuteng tocirci đatilde kỳ phacircn biệt đối xử với vị quyacute vị coacute thể đệ đơn phagraven nagraven Vui lograveng tham

khảo Chứng Từ Bảo Hiểm (Evidence of Insurance) hay Chứng Nhận Bảo Hiểm (Certificate of Insurance) hoặc noacutei chuyện

với một nhacircn viecircn ban Dịch Vụ Hội Viecircn để biết caacutec lựa chọn giải quyết tranh chấp coacute thể aacutep dụng cho quyacute vị

Quyacute vị coacute thể nộp đơn phagraven nagraven bằng caacutec higravenh thức sau đacircy

bull Qua điện thoại Gọi cho ban dịch vụ hội viecircn theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 giờ trong ngagravey 7 ngagravey

trong tuần (ngoại trừ đoacuteng cửa ngagravey lễ)

bull Qua bưu điện Gọi cho chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) vagrave yecircu cầu được gửi một mẫu đơn

bull Trực tiếp Điền một mẫu đơn Than Phiền hay Yecircu Cầu Quyền LợiYecircu Cầu tại một văn phograveng ban dịch vụ

hội viecircn tại một Cơ Sở Thuộc Chương Trigravenh (xem danh mục nhagrave cung cấp của quyacute vị tại kporgfacilities để

biết địa chỉ)

bull Trực tuyến Sử dụng mẫu đơn trực tuyến trecircn trang mạng của chuacuteng tocirci tại kporg

Xin gọi Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci nếu quyacute vị cần trợ giuacutep nộp đơn phagraven nagraven

Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền (Civil Rights Coordinator) Kaiser Permanente sẽ được thocircng baacuteo về tất cả phagraven nagraven liecircn quan

tới việc kỳ thị trecircn cơ sở chủng tộc magraveu da nguyecircn quaacuten giới tiacutenh tuổi taacutec hay tigravenh trạng khuyết tật Quyacute vị cũng coacute thể

liecircn lạc trực tiếp với Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền Kaiser Permanente tại

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Quyacute vị cũng coacute thể đệ đơn than phiền về dacircn quyền với Bộ Y Tế vagrave Nhacircn Sinh Hoa Kỳ (US Department of Health and

Human Services) Phograveng Dacircn Quyền (Office of Civil Rights) bằng đường điện tử thocircng qua Cổng Thocircng Tin Phograveng Phụ

Traacutech Khiếu Nại về Dacircn Quyền (Office for Civil Rights Complaint Portal) hiện coacute tại

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf hay bằng đường bưu điện hoặc điện thoại tại US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY) Mẫu đơn than phiền hiện coacute tại hhsgovocrofficefileindexhtml

768131618 October 2021

  • Guiacutea de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
    • Iacutendice
    • Cree una cuenta en liacutenea en kporgespanol
      • Inspiacuterese en kporgespanol
      • Use la aplicacioacuten moacutevil
        • Elija un meacutedico y caacutembielo en cualquier momento
          • Elija entre una gran variedad de meacutedicos excelentes de Kaiser Permanente
          • Elija al meacutedico adecuado
          • Puede elegir un meacutedico personal dentro de las siguientes especialidades
          • Cambie de meacutedico en cualquier momento
          • Consulte a algunos especialistas sin una referencia
            • Coacutemo recibir atencioacuten (norte de California)
              • Su atencioacuten a su manera
              • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
              • Reciba atencioacuten ahora
              • Consulta por teleacutefono
              • Correo electroacutenico
              • Consulta por video
              • Consulta electroacutenica
              • Consulta en persona
                • Coacutemo recibir atencioacuten (sur de California)
                  • Su atencioacuten a su manera
                  • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
                  • Reciba atencioacuten ahora
                  • Consulta por teleacutefono
                  • Correo electroacutenico
                  • Consulta por video
                  • Consulta electroacutenica
                  • Consulta en persona
                    • Atencioacuten meacutedica para viajeros
                      • Antes de partir
                        • Acceso oportuno a citas programadas
                          • Acceso oportuno a ayuda por teleacutefono
                          • Use los servicios de interpretacioacuten sin costo
                            • Coacutemo obtener sus medicamentos
                              • Enviacuteo por correo1
                              • iquestLo necesita antes
                              • iquestTiene alguna pregunta
                              • iquestSe quedoacute sin receta para surtir un medicamento
                              • iquestNecesita transferir recetas meacutedicas2
                              • Beneficios de medicamentos recetados
                              • Artiacuteculos de venta sin receta
                              • Lista de medicamentos recetados disponibles4
                              • Coacutemo cambiar a un medicamento diferente
                                • Coacutemo manejar las condiciones croacutenicas (norte de California)
                                  • Programas de control de enfermedades
                                  • Tome el control de su salud
                                  • El ABC de la diabetes
                                  • Programa de Administracioacuten de Casos de Condiciones Croacutenicas Complejas
                                    • Programas Regionales de Apoyo de Atencioacuten Completa (sur de California)
                                    • Informacioacuten sobre la vacunacioacuten
                                    • Acceso a la atencioacuten de urgencia
                                    • Acceso a la atencioacuten de emergencia
                                      • Cobertura de los servicios de emergencia
                                      • Los servicios de emergencia incluyen todos los servicios siguientes respecto de una condicioacuten meacutedica de emergencia
                                      • Atencioacuten de postestabilizacioacuten
                                        • Coacutemo protegemos su privacidad y seguridad
                                        • Sus derechos y responsabilidades
                                          • Usted tiene los siguientes derechos
                                          • Usted tiene las siguientes responsabilidades
                                            • Poliacuteticas y procedimientos
                                              • Acceso para personas con discapacidad
                                              • Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de Kaiser Permanente
                                              • Referencias para atencioacuten especializada
                                              • Aviso sobre la disponibilidad del Directorio de Proveedores en Liacutenea e Impreso
                                              • Nuevas tecnologiacuteas
                                              • Coordinacioacuten de Beneficios
                                              • Informacioacuten sobre el estado de los reclamos
                                              • Decisiones sobre cobertura o servicios
                                              • Ayuda con los aspectos y los procesos de la utilizacioacuten de servicios
                                              • Calidad
                                              • Praacutecticas de privacidad
                                              • Resolucioacuten de disputas
                                              • Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros de atencioacuten o a los servicios
                                              • Quejas formales
                                              • Quieacuten puede presentar una queja formal
                                              • Revisioacuten Meacutedica Independiente
                                              • Organizacioacuten de revisioacuten independiente para solicitudes de medicamentos que no se encuentran en la lista de medicamentos recetados disponibles
                                              • Procedimiento urgente
                                              • Arbitraje vinculante
                                              • Departamento de Atencioacuten Administrada de la Salud
                                              • Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California
                                                • Guiacutea para miembros con discapacidades
                                                  • Sentildealizacioacuten accesible para los centros de atencioacuten de Kaiser Permanente
                                                  • Formatos alternativos
                                                  • Dispositivos y servicios auxiliares
                                                  • Servicios de farmacia
                                                  • Consulte los nuacutemeros de su farmacia local o de la central de llamadas de la farmacia
                                                  • Animales de servicio
                                                  • Acceso a la tecnologiacutea
                                                    • Help in your language
                                                      • Language Assistance Services
                                                      • Ayuda en su idioma
                                                      • 使用您的母語為您提供協助
                                                      • Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị
                                                        • Language Assistance Services
                                                        • Nondiscrimination Notice
                                                        • Aviso de no discriminacioacuten
                                                        • 無歧視公告
                                                        • Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị
Page 13: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente

12

Programa de Administracioacuten de Casos de

Condiciones Croacutenicas Complejas

El Programa de Administracioacuten de Casos de

Condiciones Croacutenicas Complejas (Complex

Chronic Conditions CCC) ayuda a los

miembros que tienen problemas para

manejar maacutes de una condicioacuten croacutenica Los

enfermeros y los trabajadores sociales

colaboran con usted y su meacutedico para

responder a sus necesidades Aprenderaacute

habilidades de autocuidado para manejar

adecuadamente sus condiciones croacutenicas Si

usted o su cuidador creen que reuacutene los

requisitos para este programa llame al

nuacutemero de Administracioacuten de Casos de su

centro de atencioacuten local

Programas Regionales

de Apoyo de Atencioacuten

Completa

(sur de California)

Los Programas de Apoyo de Atencioacuten

Completa de la regioacuten sur de California de Kaiser Permanente utilizan un enfoque

poblacional basado en la evidencia para brindar atencioacuten a los miembros en todo el espectro de

la salud sano sano con un problema de salud especiacutefico con una enfermedad croacutenica y al

final de la vida El control de enfermedades estaacute integrado en nuestro sistema de prestacioacuten de

atencioacuten en el que aprovechamos cada encuentro con nuestros miembros para brindar

la atencioacuten preventiva y de enfermedades croacutenicas necesaria Nuestro enfoque se centra

en los miembros sobre todo en sus perfiles individuales de salud

Aunque el control de enfermedades siempre

ha estado integrado en el modelo de atencioacuten Kaiser Permanente cree que su

enfoque de la atencioacuten preventiva y el manejo de un estilo de vida saludable puede

hacer una gran diferencia en la vida de todos Los miembros reciben atencioacuten para su salud

integral en todas las etapas de la vida

El enfoque integral de Kaiser Permanente

para condiciones como el asma el caacutencer las enfermedades cardiovasculares el dolor

croacutenico la diabetes la depresioacuten y el control del peso estaacute respaldado por programas

personas y sistemas completamente coordinados que se unen para ayudarnos a

centrarnos en cada paciente de manera integral Nuestro objetivo es alinear la

organizacioacuten en funcioacuten de las necesidades de cada paciente Esto hace que nuestro

enfoque de atencioacuten completa sea diferente y ayude a nuestros miembros a prosperar

Informacioacuten sobre la

vacunacioacuten Su informacioacuten sobre vacunas se comparte

con el Registro de Vacunacioacuten de California (California Immunization Registry CAIR) asiacute

como con el Intercambio de Datos Regionales sobre Vacunas (Regional

Immunization Data Exchange RIDE) para los habitantes de los condados de Alpine

Amador Calaveras Mariposa Merced San Joaquin Stanislaus y Tuolumne el

Registro Regional de Vacunacioacuten de San Diego (San Diego Regional

Immunization Registry) para los habitantes de los condados de San Diego e Imperial y los

Departamentos de Salud Puacuteblica del condado de acuerdo con los mandatos de

salud puacuteblica Los organismos de salud puacuteblica del estado y del condado administran

estas bases de datos seguras

Los proveedores de atencioacuten meacutedica y las

escuelas de California pueden consultar el CAIR para conocer el historial de vacunacioacuten

de los pacientes Para obtener maacutes informacioacuten visite cairweborgforms

Estos son algunos beneficios de compartir su

informacioacuten

bull Tendraacute una copia de seguridad en caso de que pierda su tarjeta amarilla de

vacunas o la de su hijo

bull Las escuelas participantes podraacuten ver con facilidad las vacunas que requiere

su hijo

13

bull Mantendraacute un registro de vacunacioacuten

constante por si alguna vez necesita

cambiar de plan de salud

Si no desea que CAIR comparta su historial

de vacunacioacuten o el de su hijo con las

escuelas participantes o los proveedores de

atencioacuten meacutedica de California puede

cancelar su participacioacuten en cualquier

momento Si quiere obtener informacioacuten

sobre coacutemo cancelar su participacioacuten visite

cairweborgforms y consulte la seccioacuten

ldquoCAIR Patient Formsrdquo (Formularios de CAIR

para pacientes)

Acceso a la atencioacuten de

urgencia Una necesidad de atencioacuten de urgencia es

aquella que requiere atencioacuten meacutedica sin

demora generalmente dentro de un plazo de

24 a 48 horas pero que no es una condicioacuten

meacutedica de emergencia Algunos ejemplos

incluyen los siguientes

bull lesiones leves

bull dolor de espalda

bull dolor de oiacutedo

bull dolor de garganta

bull tos

bull siacutentomas en las viacuteas respiratorias

superiores

bull sensacioacuten de ardor al orinar o tener que

orinar frecuentemente

Consulte las secciones sobre ldquoCoacutemo recibir

atencioacutenrdquo en las paacuteginas 4 y 5 para obtener

los nuacutemeros de teleacutefono para citas y

consejos

Debe obtener la atencioacuten de urgencia cubierta en los

centros del plan de Kaiser Permanente cuando se

encuentra dentro del aacuterea de servicio de su regioacuten de

origen de Kaiser Permanente

Acceso a la atencioacuten de

emergencia Si cree que tiene una condicioacuten meacutedica de

emergencia llame al 911 o diriacutejase al hospital maacutes cercano Consulte la definicioacuten completa

de la frase ldquocondicioacuten meacutedica de emergenciardquo en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos de cobertura

Cobertura de los servicios de emergencia

Si tiene una condicioacuten meacutedica de emergencia Kaiser Permanente cubriraacute los

servicios de emergencia que reciba de proveedores del plan o proveedores fuera del

plan en cualquier lugar del mundo No necesita autorizacioacuten previa para recibir

servicios de emergencia

Los servicios de emergencia incluyen

todos los servicios siguientes respecto

de una condicioacuten meacutedica de emergencia

bull un examen meacutedico de deteccioacuten que se

encuentra dentro de las capacidades del

Departamento de Emergencias de un

hospital incluidos los servicios adicionales

(como los servicios de imaacutegenes

diagnoacutesticas y de laboratorio) disponibles

normalmente en el Departamento de

Emergencias para evaluar la condicioacuten

meacutedica de emergencia

bull dentro de las capacidades del personal

y de las instalaciones con las que

cuente el hospital el examen y el

tratamiento meacutedicamente necesarios

para estabilizarlo (una vez que su

condicioacuten meacutedica se estabilice los

servicios que reciba se consideraraacuten

atencioacuten de postestabilizacioacuten y no

servicios de emergencia)

ldquoEstabilizarrdquo significa proporcionar tratamiento

meacutedico para una condicioacuten meacutedica de

emergencia que resulte necesario para asegurar

dentro de las probabilidades meacutedicas razonables

que no se produciraacute un deterioro importante de

su condicioacuten meacutedica a causa del traslado ni

durante su traslado desde el centro de atencioacuten

14

En el caso de una embarazada que tenga

contracciones cuando no haya tiempo suficiente

para trasladarla de forma segura a otro hospital

antes del parto (o cuando el traslado pueda

representar una amenaza para la salud o la

seguridad de la mujer o del bebeacute en gestacioacuten)

ldquoestabilizarrdquo significa dar a luz (incluida la

placenta) Para obtener maacutes informacioacuten sobre

la cobertura de atencioacuten de emergencia

consulte su Evidencia de Cobertura Certificado

de Seguro u otros documentos del plan

Atencioacuten de postestabilizacioacuten

La atencioacuten de postestabilizacioacuten consiste en

cuidados meacutedicamente necesarios

relacionados con una condicioacuten meacutedica de

emergencia que reciba en un hospital

(incluido el Departamento de Emergencias)

despueacutes de que el proveedor tratante

determine que esta condicioacuten se ha

estabilizado La atencioacuten de

postestabilizacioacuten tambieacuten incluye equipo

meacutedico duradero cubierto seguacuten su plan si

es meacutedicamente necesario despueacutes de

recibir el alta del hospital y si estaacute

relacionado con la misma condicioacuten meacutedica

de emergencia Kaiser Permanente cubre la

atencioacuten de postestabilizacioacuten por parte de

un proveedor externo a Kaiser Permanente

solo si proporcionamos una autorizacioacuten

previa para la atencioacuten o si la ley

correspondiente exige que se proporcione

(ldquoautorizacioacuten previardquo significa que debemos

aprobar los servicios con anticipacioacuten) Para

solicitar una autorizacioacuten previa para

atencioacuten de postestabilizacioacuten de un

proveedor que no pertenezca al plan dicho

proveedor debe llamar al 1-800-225-8883 si

usted es un miembro del sur de

California 1-888-859-0880 si usted es un

miembro del norte de California o al

nuacutemero de teleacutefono de notificaciones que se

encuentra en su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente antes de que usted

reciba la atencioacuten

Analizaremos su condicioacuten con el proveedor

que no pertenece al plan Si determinamos

que requiere atencioacuten de postestabilizacioacuten y

que dicha atencioacuten es parte de sus beneficios

cubiertos autorizaremos la atencioacuten por parte

del proveedor o haremos los arreglos

necesarios para que un proveedor del plan

(u otro proveedor designado) proporcione los

cuidados Aseguacuterese de pedirle al proveedor

que no pertenece al plan que le diga queacute

atencioacuten (incluido cualquier transporte)

hemos autorizado ya que no cubriremos la

atencioacuten de postestabilizacioacuten ni el transporte

relacionado que no se haya autorizado

Si recibe atencioacuten de un proveedor que no

pertenece al plan sin que la hayamos

autorizado es posible que deba pagar el

costo total de esa atencioacuten

Infoacutermenos cuando ingrese en un hospital

que no pertenezca al plan Si ingresa en un

hospital que no pertenece al plan aviacutesenos lo

maacutes pronto posible al 1-800-225-8883 si es

un miembro del sur de California al

1-888-859-0880 si es un miembro del norte

de California (las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana) o al nuacutemero de teleacutefono para

notificaciones que se encuentra en su tarjeta

de identificacioacuten de Kaiser Permanente

15

Coacutemo protegemos su

privacidad y seguridad Nos tomamos muy en serio su proteccioacuten y la

de su informacioacuten meacutedica y los recursos para

su atencioacuten Una de las formas de proteger

su privacidad es revisar su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente y pedirle

una identificacioacuten con fotografiacutea cuando

acude para recibir atencioacuten

Si nota posibles signos de conducta indebida

por ejemplo una persona que usa la tarjeta de

identificacioacuten o la informacioacuten de otra persona

de manera inadecuada una notificacioacuten de

cargos por servicios que usted no recibioacute o una

modificacioacuten inesperada en sus medicamentos

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre todo

lo que hacemos para protegerlo visite

kporgprotectingyou (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Tenemos un compromiso firme con la eacutetica

la integridad de nuestro trabajo y el

cumplimiento de todos los requisitos

normativos Capacitamos a nuestros

empleados y meacutedicos para ayudar a proteger

su privacidad y evitar el fraude y el robo de

identidad Observamos nuestros sistemas y

procedimientos para detectar cualquier sentildeal

de conducta indebida y tomamos las medidas

correctivas que sean necesarias

Sus derechos y

responsabilidades Kaiser Permanente es su aliado en el

cuidado integral de la salud La

comunicacioacuten activa entre usted y su meacutedico

asiacute como entre usted y otros miembros de su

equipo de atencioacuten meacutedica nos permite

ofrecerle la atencioacuten maacutes apropiada y eficaz

Queremos asegurarnos de que reciba la

informacioacuten necesaria sobre el plan de salud

las personas que lo atenderaacuten y los servicios

disponibles incluidas importantes pautas de

atencioacuten preventiva Contar con esta

informacioacuten le permitiraacute participar

activamente en las decisiones de su propia

atencioacuten meacutedica Tambieacuten respetamos su

derecho a la privacidad y a ser atendido con

respeto y consideracioacuten Esta seccioacuten explica

sus derechos y responsabilidades como

miembro de Kaiser Permanente e incluye

informacioacuten sobre los servicios a los

miembros las referencias a especialistas la

privacidad y confidencialidad y el

procedimiento de resolucioacuten de disputas

En su calidad de miembro adulto usted

ejerce sus derechos Si es menor de edad o

no puede tomar decisiones sobre su atencioacuten

meacutedica la persona que tenga la

responsabilidad legal de participar en la toma

de estas decisiones ejerceraacute estos derechos

Ademaacutes encontraraacute el Coacutedigo de Conducta

para Pacientes Visitantes y Miembros en la

seccioacuten de responsabilidades una novedad

que se implementaraacute en 2022 y que ayudaraacute

a implementar un entorno de atencioacuten seguro

y respetuoso para todos

16

Usted tiene los siguientes derechos Recibir informacioacuten sobre Kaiser Permanente nuestros servicios profesionales meacutedicos y proveedores y sus derechos y responsabilidades Queremos que participe en la toma de decisiones relacionadas con su atencioacuten meacutedica Tiene derecho a recibir toda la informacioacuten necesaria para tomar estas decisiones y es algo que puede esperar Esto incluye informacioacuten sobre lo siguiente

bull Kaiser Permanente

bull los servicios que prestamos entre ellos los servicios de salud mental

bull el nombre y el nivel profesional de las personas que prestan los servicios o administran los tratamientos

bull el diagnoacutestico de una condicioacuten meacutedica el tratamiento recomendado y otros tratamientos alternativos

bull los riesgos y beneficios de los tratamientos recomendados

bull las pautas de la atencioacuten preventiva

bull cuestiones eacuteticas

bull los procedimientos para presentar quejas formales e informales

Procuraremos que esta informacioacuten sea lo maacutes clara y comprensible posible Cuando sea necesario proporcionaremos servicios de interpretacioacuten sin costo alguno

Participar en una conversacioacuten franca sobre las opciones de tratamiento apropiadas o meacutedicamente necesarias para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Tiene derecho a sostener una conversacioacuten franca con el meacutedico del plan sobre los tratamientos apropiados o meacutedicamente necesarios para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Hacer preguntas aunque le parezca que no sean importantes Debe quedar satisfecho con las respuestas a sus preguntas y dudas antes de dar su consentimiento para recibir un tratamiento Puede rechazar cualquier tratamiento recomendado si no estaacute de acuerdo con eacutel o si es contrario a sus creencias

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna

persona por motivos de edad raza etnia

color paiacutes de origen antecedentes

culturales ascendencia religioacuten sexo

identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero

orientacioacuten sexual estado civil discapacidad

fiacutesica o mental origen del pago informacioacuten

geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o

estatus migratorio

Las emergencias meacutedicas u otras

circunstancias pueden limitar su participacioacuten

en las decisiones de tratamiento Sin embargo

por lo general no recibiraacute ninguacuten tratamiento

meacutedico si usted o su representante no dan su

consentimiento Se le informaraacute a usted y si

corresponde a su familia de los resultados de

los cuidados el tratamiento y los servicios que

se le hayan administrado incluidos los

resultados no previstos

Participar en la toma de decisiones sobre

su atencioacuten meacutedica junto con los

proveedores y profesionales meacutedicos

Tiene derecho a elegir un representante

adulto conocido como su agente para que

tome decisiones meacutedicas en su nombre si

usted no puede hacerlo y para dar a conocer

sus deseos sobre su atencioacuten futura Puede

expresar sus instrucciones en documentos de

instrucciones por anticipado como los

formularios de Instrucciones por Anticipado

para la Atencioacuten Meacutedica

Para obtener maacutes informacioacuten sobre estos

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos)

al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ser escuchado al expresar inquietudes de

cuestiones eacuteticas Tiene derecho a plantear

ante el equipo de atencioacuten meacutedica las

cuestiones eacuteticas que puedan surgir en

relacioacuten con su atencioacuten meacutedica

17

Kaiser Permanente cuenta con un Comiteacute de

BioeacuteticaEacutetica en todos sus centros meacutedicos

para ayudarlo a tomar decisiones meacutedicas o

eacuteticas importantes

Acceder a su historia cliacutenica personal

Tiene derecho a examinar y recibir copias de

su historia cliacutenica sujeto a las restricciones

legales y una vez que haya pagado los

costos por copia o buacutesqueda Tambieacuten puede

designar a alguien para que obtenga su

historia cliacutenica por usted Kaiser Permanente

no entregaraacute su informacioacuten meacutedica sin su

consentimiento por escrito excepto en los

casos en los que la ley lo exija o permita

Para revisar recibir u obtener copias de su

historia cliacutenica deberaacute llenar la autorizacioacuten o

solicitud de inspeccioacuten que corresponda y

presentarla ante el Departamento de

Secretariacuteas Meacutedicas en el centro de atencioacuten

donde lo atiendan Alliacute le entregaraacuten los

formularios y le explicaraacuten coacutemo solicitar su

historia cliacutenica Visite kporgespanol para

encontrar las direcciones y los nuacutemeros de

teleacutefono de estos departamentos Si necesita

ayuda para obtener copias de su historia

cliacutenica comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Recibir atencioacuten con respeto y

reconocimiento de su dignidad Respetamos

sus valores culturales psicosociales espirituales

y personales sus creencias y sus preferencias

personales Kaiser Permanente se compromete

a ofrecer atencioacuten de alta calidad y a crear

comunidades saludables y proacutesperas

Para ayudarnos a conocerlo y a proporcionarle

atencioacuten personalizada seguacuten sus antecedentes

culturales reunimos datos sobre raza etnia

preferencias de idioma (oral y escrito) orientacioacuten

sexual identidad de geacutenero y religioacuten

Esta informacioacuten puede ayudarnos a desarrollar

procesos para mejorar la atencioacuten que

ofrecemos a nuestros miembros y comunidades

Mantenemos la privacidad y la confidencialidad

de esta informacioacuten y no la utilizamos para

evaluar los riesgos determinar los beneficios ni

fijar las tarifas Revise el resumen de su visita

para asegurarse de que la informacioacuten sea

correcta Le agradeceremos que nos informe si

detecta un error Creemos que ofrecer atencioacuten

meacutedica de calidad incluye tener una

conversacioacuten completa y abierta con respecto a

todos los aspectos del cuidado meacutedico

Deseamos que esteacute satisfecho con la atencioacuten

que reciba de Kaiser Permanente

Recibir servicios de interpretacioacuten sin

costo Cuando llame para pedir una cita o un

consejo o cuando acuda a una cita queremos

comunicarnos con usted en el idioma en el que

se sienta maacutes coacutemodo Para obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestros servicios de

interpretacioacuten consulte la seccioacuten llamada

ldquoAyuda en su idiomardquo o comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Tener garantiacuteas de privacidad y

confidencialidad Todos los empleados y

meacutedicos de Kaiser Permanente asiacute como los

profesionales meacutedicos y proveedores que

contrate Kaiser Permanente tienen la

obligacioacuten de garantizar la confidencialidad

de su informacioacuten meacutedica protegida

(protected health information PHI) La PHI es

la informacioacuten que incluye su nombre

nuacutemero de Seguro Social u otra informacioacuten

que pueda revelar su identidad como su

raza etnia e informacioacuten sobre idiomas Por

ejemplo su historia cliacutenica se considera PHI

porque incluye su nombre y otros datos que

lo identifican

18

Kaiser Permanente cuenta con poliacuteticas y

procedimientos estrictos relativos a la

obtencioacuten el uso y la divulgacioacuten de la PHI

de los miembros con requisitos para los

siguientes aspectos

bull el uso y la revelacioacuten de rutina de la PHI

por parte de Kaiser Permanente

bull el uso de autorizaciones

bull el acceso a la PHI

bull la proteccioacuten interna de la PHI verbal

escrita y electroacutenica en toda la

organizacioacuten

bull la proteccioacuten de la informacioacuten revelada

a patrocinadores del plan o

empleadores

Revise la seccioacuten titulada ldquoPraacutecticas de

privacidadrdquo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre sus

derechos respecto a la PHI y nuestras

praacutecticas de privacidad consulte el Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad en nuestro sitio web

kporgespanol o comuniacutequese con la Central

de Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Participar en la seleccioacuten de un meacutedico

con toda libertad Tiene derecho a elegir y

cambiar su meacutedico personal dentro del

Kaiser Permanente Medical Care Program

con toda libertad sujeto a la disponibilidad de

cada meacutedico Para obtener maacutes informacioacuten

sobre los enfermeros con praacutectica meacutedica

los asistentes meacutedicos y la seleccioacuten de un

meacutedico de atencioacuten primaria consulte la

seccioacuten titulada ldquoElija un meacutedicordquo

Recibir una segunda opinioacuten de un

profesional meacutedico debidamente calificado

Si desea una segunda opinioacuten puede solicitar

a Servicio a los Miembros que lo ayude a

conseguirla con un meacutedico del plan que sea un

profesional de la salud debidamente calificado

para tratar su condicioacuten Si ninguno de los

meacutedicos del plan es un profesional de la salud

debidamente calificado para tratar su

condicioacuten Servicio a los Miembros autorizaraacute

una consulta para solicitar una segunda

opinioacuten de un meacutedico que no pertenezca al

plan Si bien usted tiene derecho a consultar a

un meacutedico que no pertenezca al

Kaiser Permanente Medical Care Program sin

necesidad de autorizacioacuten previa seraacute

responsable de los gastos en los que incurra

Para fines de esta claacuteusula de ldquoSegundas

Opinionesrdquo se considera que un ldquoprofesional

de la salud debidamente calificadordquo es un

meacutedico que actuacutea en su aacutembito de praacutectica

profesional y que tiene trayectoria cliacutenica

(con capacitacioacuten y experiencia) relacionada

con la enfermedad o condicioacuten respecto a la

que se solicita una segunda opinioacuten meacutedica

Recibir y usar recursos para la satisfaccioacuten

de los miembros incluido el derecho a

presentar quejas y apelaciones sobre

Kaiser Permanente o la atencioacuten que

brindamos Usted tiene derecho a utilizar

recursos tales como ayuda para pacientes y

servicio a los miembros y el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Estos servicios se

prestan para ayudar a contestar sus preguntas

y resolver problemas

Encontraraacute una descripcioacuten del proceso de

resolucioacuten de disputas en su Evidencia de

cobertura Certificado de seguro u otros

documentos del plan Si necesita un nuevo

ejemplar comuniacutequese con el Departamento

de Servicio a los Miembros de su aacuterea o con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros para solicitar una copia Si recibe la

cobertura de Kaiser Permanente por medio de

su empleador tambieacuten puede comunicarse

con eacutel para pedirle la copia actual

19

Cuando sea necesario le proporcionaremos

los servicios de interpretacioacuten incluida la

interpretacioacuten de lenguaje de sentildeas sin costo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre nuestros

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ofrecer sugerencias sobre las poliacuteticas de

Kaiser Permanente que rigen los derechos y

las responsabilidades de los miembros

Si tiene alguacuten comentario sobre estas poliacuteticas

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Usted tiene las siguientes responsabilidades

Ser civilizado y respetuoso En

Kaiser Permanente nos comprometemos a

garantizar un entorno seguro y respetuoso para

todos lo que incluye a nuestros miembros

pacientes visitantes profesionales cliacutenicos

proveedores equipos de atencioacuten meacutedica y

empleados Esperamos que todas las personas

se comporten de manera civilizada y

respetuosa mientras esteacuten en nuestras

instalaciones o durante las interacciones de

atencioacuten meacutedica virtual o a domicilio

Como parte de nuestro nuevo Coacutedigo de Conducta para Pacientes Visitantes y Miembros prohibimos expresamente lo siguiente

bull lenguaje abusivo incluidas las

amenazas y las ofensas

bull acoso sexual

bull agresiones fiacutesicas

bull posesioacuten o uso de armas incluidas las

de fuego

Conocer el alcance y las limitaciones de

sus beneficios de atencioacuten meacutedica

Encontraraacute una explicacioacuten detallada de sus

beneficios en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos del

plan Si necesita un nuevo ejemplar pida una

copia a la Central de Llamadas de Servicio a

los Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes del servicio de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Si recibe la cobertura de

Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con eacutel

para pedirle una copia actualizada de su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro

u otros documentos del plan

Notificarnos si lo internan en un hospital

fuera de Kaiser Permanente Si lo internan

en un hospital que no pertenece al plan

usted tiene la responsabilidad de notificarnos

tan pronto como sea posible para que

podamos monitorear sus cuidados

Para comunicarse con nosotros puede llamar

al nuacutemero que aparece en su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente

Identificarse Usted es responsable de llevar

siempre consigo su tarjeta de identificacioacuten

de Kaiser Permanente y una identificacioacuten

con foto para usarlas cuando sea necesario y

para garantizar que nadie maacutes que usted

utilice la tarjeta Si permite que otra persona

use su tarjeta tendremos derecho a retirarle

la tarjeta y cancelar su membresiacutea

La tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente es solo para fines de

identificacioacuten y no otorga ninguacuten derecho a

los servicios u otros beneficios a menos que

sea un miembro elegible de nuestro plan de

salud Las personas que no sean miembros

deberaacuten pagar por cualquier servicio que

hayamos brindado

20

Acudir a sus citas Es responsable de

cancelar las citas de inmediato en caso de

que no pueda o no necesite acudir a ellas

Dar la informacioacuten (en la medida de lo

posible) que Kaiser Permanente y

nuestros proveedores y profesionales

meacutedicos necesiten para atenderlo Es

responsable de proporcionar informacioacuten

precisa sobre su condicioacuten meacutedica e historia

cliacutenica seguacuten las entienda Informe a su

meacutedico o profesional meacutedico sobre cualquier

cambio inesperado en su salud

Comprender sus problemas de salud y

participar en el desarrollo de metas de

tratamiento mutuamente acordadas en la

mayor medida posible Es responsable de

notificar a su meacutedico o profesional meacutedico si

no entiende claramente su plan de

tratamiento o lo que se espera de usted

Tambieacuten es responsable de informar a su

meacutedico o profesional meacutedico si cree que no

va a poder cumplir el plan de tratamiento

Seguir los planes y las indicaciones para su

cuidado que haya acordado con los

profesionales meacutedicos Es responsable de

seguir los planes y las indicaciones que haya

acordado con su meacutedico o profesional meacutedico

Reconocer el efecto que su estilo de vida

tiene en su salud Su salud no depende solo

de la atencioacuten que reciba de

Kaiser Permanente sino tambieacuten de las

decisiones que tome todos los diacuteas es decir

decisiones perjudiciales como fumar o no

tener en cuenta un consejo meacutedico o bien

decisiones positivas como hacer ejercicio y

comer alimentos saludables

Cumplir sus obligaciones financieras Es

responsable del pago a tiempo de cualquier

suma de dinero que deba a

Kaiser Permanente

Estar al tanto y hacer uso de los recursos

disponibles para la satisfaccioacuten de los

miembros entre ellos el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Para obtener maacutes

informacioacuten sobre el proceso de resolucioacuten

de disputas consulte la seccioacuten titulada

ldquoResolucioacuten de disputasrdquo Encontraraacute una

descripcioacuten del proceso de resolucioacuten de

disputas en su Evidencia de cobertura

Certificado de seguro u otros documentos

del plan

Si necesita un nuevo ejemplar llame al

Departamento de Servicio a los Miembros

para solicitar una copia Si recibe la cobertura

de Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con

eacutel para pedirle la copia actual La Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros puede

suministrarle informacioacuten sobre los distintos

recursos a su disposicioacuten y sobre las poliacuteticas

y los procedimientos de Kaiser Permanente

Si tiene alguna recomendacioacuten o comentario

acerca de estas poliacuteticas comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol) 1-800-464-4000

(ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los

servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY)

21

Poliacuteticas y procedimientos En esta seccioacuten se analizan la lista de

medicamentos recetados disponibles y las

poliacuteticas sobre las referencias a especialistas

las tecnologiacuteas nuevas la confidencialidad y

las praacutecticas de privacidad Tambieacuten se

describe el proceso de resolucioacuten de disputas y

los procedimientos de toma de decisiones

sobre la cobertura y los tratamientos meacutedicos

Para hablar con un representante acerca de

nuestras poliacuteticas y procedimientos incluidos

los beneficios y la cobertura comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Acceso para personas con discapacidad

Nuestra poliacutetica ha sido siempre ofrecer

acceso faacutecil a nuestros centros de atencioacuten y

servicios a todas las personas con

discapacidades conforme a lo que

establecen las leyes federales y estatales

que prohiacuteben la discriminacioacuten por

discapacidad Kaiser Permanente ofrece

(1) acceso a quienes usan animales guiacutea

excepto en los casos en los que el animal

pueda representar un riesgo significativo de

salud o seguridad (2) dispositivos y servicios

auxiliares adecuados que sean necesarios

para garantizar la correcta comunicacioacuten con

personas que tengan alguna discapacidad

auditiva cognitiva o de comunicacioacuten

incluidos los servicios de interpretacioacuten de

lenguaje de sentildeas y las publicaciones

informativas disponibles en formatos

alternativos (por ejemplo impresiones en

letra grande audio textosdiscosCD-ROM

electroacutenicos y braille) y (3) salas de

exaacutemenes y equipo meacutedico de acceso faacutecil

para personas con discapacidades Tambieacuten

puede consultar la paacutegina 28 ldquoGuiacutea para

miembros con discapacidadesrdquo

Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente

A cada uno de nuestros miembros se le

asigna un nuacutemero exclusivo de historia

cliacutenica que se utiliza para localizar su

informacioacuten meacutedica y de membresiacutea Todos

los miembros reciben una tarjeta de

identificacioacuten con su nuacutemero exclusivo

Su tarjeta se usaraacute uacutenicamente para fines de

identificacioacuten Para recibir servicios cubiertos

debe ser un miembro activo Si usted fue

miembro y se ha inscrito nuevamente en

nuestro plan de salud recibiraacute una nueva

tarjeta de identificacioacuten con su nuacutemero de

historia cliacutenica original

Siempre que reciba una nueva tarjeta de

identificacioacuten destruya las anteriores y

comience a utilizar la nueva Si pierde su

tarjeta de identificacioacuten o si le asignamos por

error maacutes de un nuacutemero de historia cliacutenica

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Referencias para atencioacuten especializada

Su meacutedico de atencioacuten primaria lo referiraacute a

un especialista del plan cuando considere

que necesita atencioacuten especializada Para

algunos servicios de atencioacuten especializada

como obstetricia y ginecologiacutea servicios de

salud mental y tratamiento de trastornos por

abuso de sustancias no se necesita que su

meacutedico lo refiera En algunos casos es

posible que necesite consultar a un meacutedico

que no pertenezca al plan Estos servicios

tendraacuten cobertura solo si el grupo meacutedico los

autoriza Para obtener maacutes informacioacuten

consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan

22

Aviso sobre la disponibilidad del

Directorio de Proveedores en Liacutenea e

Impreso

Las leyes de California exigen que

Kaiser Permanente publique y mantenga un

Directorio de Proveedores en liacutenea que

incluya determinada informacioacuten sobre los

proveedores disponibles para nuestros

miembros incluido si el proveedor acepta o

no pacientes nuevos

Un directorio de proveedores es un listado de

los meacutedicos del plan y los centros de

atencioacuten del plan en su regioacuten base Este

directorio estaacute disponible en nuestro sitio

web en kporgfacilities (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) Para obtener una copia impresa

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) El directorio se actualiza con

regularidad La disponibilidad de los meacutedicos

y los centros de atencioacuten del plan puede

cambiar Si tiene alguna pregunta

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros

Nuevas tecnologiacuteas

Kaiser Permanente lleva a cabo un riguroso

proceso de tratamientos y pruebas para

observar y evaluar la evidencia cliacutenica de

nuevas tecnologiacuteas meacutedicas Los meacutedicos de

Kaiser Permanente deciden si las nuevas

tecnologiacuteas meacutedicas que demostraron ser

seguras y eficaces en estudios cliacutenicos

publicados y revisados por pares son

adecuadas para los pacientes desde el punto

de vista meacutedico

Coordinacioacuten de Beneficios

Es posible que usted y su familia puedan

reducir sus gastos meacutedicos si tienen

cobertura de maacutes de un plan meacutedico

La Coordinacioacuten de Beneficios (Coordination

of Benefits COB) determina cuaacutento cubriraacute

cada plan sobre el costo de un servicio

Con el programa COB las organizaciones de

atencioacuten meacutedica y las compantildeiacuteas de seguros

colaboran para pagar su atencioacuten meacutedica

bull Si tiene cobertura de Medicare

determinaremos queacute cobertura paga

primero seguacuten las normas de Medicare

Para conocer queacute normas de Medicare

corresponden a su situacioacuten y coacutemo debe

manejar el pago llame a uno de nuestros

representantes Estaacuten disponibles de

lunes a viernes de 8 a m a 4 p m

en la liacutenea 1-800-201-2123

bull Si tiene maacutes de un plan meacutedico a traveacutes de

un grupo de su empleador las normas de

coordinacioacuten de beneficios de California

determinaraacuten queacute cobertura paga primero

Para obtener maacutes informacioacuten sobre la

COB consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan o comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros al

1-800-464-4000

Informacioacuten sobre el estado de los reclamos

Tiene derecho a hacer un seguimiento del

estado de su reclamo durante el proceso de

reclamos y obtener la siguiente informacioacuten a

traveacutes de un solo contacto telefoacutenico con un

representante de Servicio a los Miembros en

queacute etapa del proceso se encuentra el monto

aprobado el monto pagado el costo para el

miembro y la fecha de pago (si corresponde)

Para preguntar acerca del estado de un

reclamo comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(cerrada los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

23

Decisiones sobre cobertura o servicios La administracioacuten del uso de los servicios de atencioacuten meacutedica y demaacutes recursos relacionados es un aspecto fundamental de la forma en que los meacutedicos y el personal de Kaiser Permanente colaboran para controlar los costos y mejorar los servicios de atencioacuten meacutedica que usted recibe

La administracioacuten eficaz de nuestros recursos incluye tomar decisiones que nos permitan garantizar que reciba la atencioacuten correcta en el momento oportuno y en el entorno de cuidado ideal Comunicarse con franqueza con los miembros de su equipo de atencioacuten meacutedica es una forma importante de ayudarnos a garantizar que reciba los cuidados que necesita

Muchas agencias entidades de acreditacioacuten y empleadores exigen que las organizaciones de atencioacuten meacutedica administrada y los hospitales detecten y corrijan el uso excesivo o insuficiente de servicios Entre ellos se encuentran el Comiteacute Nacional para el Control de Calidad (National Committee for Quality Assurance) los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (Centers for Medicare amp Medicaid Services) Medicare y Medi-Cal y The Joint Commission Esta supervisioacuten de los servicios se denomina ldquoadministracioacuten de los recursosrdquo

En Kaiser Permanente la autorizacioacuten previa de la utilizacioacuten de servicios (utilization management UM) se realiza para una pequentildea cantidad de servicios de atencioacuten meacutedica solicitados por su proveedor La revisioacuten de la UM determina si el servicio solicitado es meacutedicamente necesario para su salud Si es meacutedicamente necesario recibiraacute autorizacioacuten para obtener la atencioacuten en un lugar que sea cliacutenicamente adecuado seguacuten los teacuterminos de su cobertura de salud Tomamos las decisiones de la UM en funcioacuten de criterios de la UM basados en evidencias y la Evidencia de Cobertura En el caso de una denegacioacuten de la UM los miembros y proveedores recibiraacuten un aviso por escrito en el que se les comunicaraacute la decisioacuten la descripcioacuten de los criterios utilizados y las razones cliacutenicas de dicha decisioacuten

Una copia de los criterios especiacuteficos de la UM utilizados para respaldar la decisioacuten estaacute disponible y se le proporcionaraacute si la solicita No recompensamos especiacuteficamente a los proveedores ni demaacutes personas que realizan las evaluaciones de utilizacioacuten de servicios por denegar cobertura o servicios El objetivo de los beneficios econoacutemicos para las personas que toman decisiones sobre la UM no es lograr que se autoricen menos servicios

El tipo de cobertura que tenga determina sus

beneficios Los meacutedicos de Kaiser Permanente

y los proveedores de atencioacuten meacutedica

contratados toman decisiones acerca de su

atencioacuten y de los servicios que recibe de

acuerdo con sus necesidades cliacutenicas

individuales Los meacutedicos y otros proveedores

pueden emplear pautas de praacutecticas meacutedicas

(informacioacuten herramientas y otros medios que

faciliten la toma de decisiones) como ayuda

para tomar decisiones sobre el tratamiento

Su meacutedico de Kaiser Permanente no toma

decisiones sobre su atencioacuten meacutedica con el

fin de recibir una recompensa econoacutemica o

porque dicha decisioacuten resultariacutea en su

contratacioacuten despido o ascenso Su meacutedico

de Kaiser Permanente no recibe ninguna

recompensa econoacutemica si no proporciona los

servicios que usted necesita

Kaiser Permanente se asegura de que su

meacutedico le proporcione la atencioacuten que

necesite en el momento oportuno y en el

lugar adecuado

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre las

poliacuteticas que rigen los beneficios econoacutemicos

y coacutemo se controla la utilizacioacuten de los

servicios y los gastos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes delos servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

24

Ayuda con los aspectos y los procesos de

la utilizacioacuten de servicios

Si tiene preguntas relacionadas con los

aspectos o los procesos de la UM

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Tambieacuten puede obtener

informacioacuten en kporgum (en ingleacutes)

Los representantes de Servicio a los

Miembros y el personal de la UM de los

centros meacutedicos estaacuten disponibles durante el

horario habitual de atencioacuten para responder

sus preguntas y dudas relacionadas con

asuntos de la UM Llame al nuacutemero del

centro meacutedico de su comunidad y solicite que

lo comuniquen con Servicio a los Miembros o

el Departamento de Utilizacioacuten de Servicios

El horario de atencioacuten es de lunes a viernes

(excepto diacuteas festivos) de 9 a m a 5 p m

Tambieacuten puede dejar un mensaje de voz

despueacutes del horario habitual con preguntas

sobre los procesos UM o asuntos especiacuteficos

relacionados Recuerde dejar su nombre su

nuacutemero de historia cliacutenica o su fecha de

nacimiento un nuacutemero de teleacutefono para

localizarlo y su pregunta especiacutefica Los

mensajes se responden el siguiente diacutea haacutebil

a maacutes tardar

Calidad

En Kaiser Permanente estamos orgullosos de

la atencioacuten y los servicios meacutedicos de alta

calidad que ofrecemos a nuestros miembros

El reconocimiento que hemos recibido de

organizaciones independientes por nuestro

programa interno de mejoras y el uso de

tecnologiacuteas avanzadas para prestar atencioacuten

meacutedica demuestra claramente nuestro

compromiso con la calidad Puede obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestro programa de calidad

en kporgquality (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Participamos en varias actividades que reflejan

la calidad de la atencioacuten y de los servicios que ofrecemos Ademaacutes puede consultar

informacioacuten para entender mejor la calidad de la atencioacuten que Kaiser Permanente ofrece y

comparar nuestro desempentildeo con el de otros planes de salud de California Esta informacioacuten

sobre experiencias cliacutenicas y de pacientes se informa a traveacutes de la Oficina del Defensor de

los Derechos del Paciente y se puede consultar e imprimir Para obtener las evaluaciones de

experiencias cliacutenicas y de pacientes de todos los centros de Kaiser Permanente y la

explicacioacuten de los meacutetodos de calificacioacuten y puntaje empleados para demostrar el

desempentildeo en cuanto a la atencioacuten meacutedica y la experiencia del paciente visite

opacagovreportcards

Tambieacuten participamos en diversas actividades en la comunidad para mejorar la seguridad de

los pacientes una de nuestras maacuteximas prioridades Por ejemplo participamos en la

encuesta de Leapfrog Group Leapfrog Group estaacute compuesto por compantildeiacuteas de

Fortune 500 y otras organizaciones puacuteblicas y privadas de todo el paiacutes que proporcionan

beneficios de atencioacuten meacutedica El objetivo del grupo es mejorar la seguridad y la calidad de

la atencioacuten meacutedica en los Estados Unidos Uno de sus principales programas es una

encuesta voluntaria a traveacutes de la web que se utiliza para reunir informacioacuten sobre la

atencioacuten meacutedica en hospitales urbanos Todos los centros meacutedicos de Kaiser Permanente en

California y la mayoriacutea de nuestros hospitales contratados participaron en la encuesta maacutes

reciente Para consultar los resultados de la encuesta visite

wwwleapfroggrouporgratings-reports

Praacutecticas de privacidad Kaiser Permanente protegeraacute la privacidad de

su informacioacuten meacutedica protegida (PHI) Tambieacuten exigimos a los proveedores

contratados que protejan su PHI Su PHI es informacioacuten (verbal escrita o electroacutenica) sobre

su salud los servicios de atencioacuten meacutedica que recibe o los pagos por esta atencioacuten a traveacutes

de la cual se lo puede identificar

25

En general usted puede ver y recibir copias de

su PHI corregirla o actualizarla y pedirnos que

justifiquemos la revelacioacuten de ciertos datos

incluidos en ella Puede pedir que las

comunicaciones confidenciales se enviacuteen a otro

lugar que no sea su direccioacuten habitual o por otro

medio de entrega que no sea el habitual

Es posible que usemos o divulguemos su PHI

para propoacutesitos de tratamiento pago y

operaciones relacionadas con la atencioacuten

meacutedica como la evaluacioacuten de la calidad de

los servicios Nuestro Aviso sobre Praacutecticas

de Privacidad ofrece maacutes detalles A veces la

ley exige que compartamos la PHI con

terceros por ejemplo agencias

gubernamentales o como respuesta a una

accioacuten judicial Ademaacutes si tiene cobertura a

traveacutes de un grupo de su empleador

podemos compartir su PHI solo con su grupo

con su autorizacioacuten o en los casos en que la

ley asiacute lo permita No usaremos ni

divulgaremos su PHI con otros fines sin su

autorizacioacuten por escrito (o la de su

representante) excepto en las situaciones

que se describen en nuestro Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad La decisioacuten de

darnos la autorizacioacuten queda a su criterio

Este es solo un resumen breve de algunas

de nuestras principales praacutecticas de

privacidad Nuestro Aviso sobre Praacutecticas de

Privacidad que ofrece informacioacuten adicional

sobre nuestras praacutecticas de privacidad y sus

derechos con respecto a la PHI estaacute a su

disposicioacuten si lo solicita Para obtener una

copia comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten puede

encontrar el aviso en el centro de atencioacuten

del plan de su comunidad o en nuestro sitio

web kporgespanol

Resolucioacuten de disputas

Tenemos el firme propoacutesito de resolver

raacutepidamente sus inquietudes En las siguientes

secciones se describen algunas de las

opciones que puede utilizar para la resolucioacuten

de disputas Consulte su Evidencia de

Cobertura Certificado de Seguro u otros

documentos del plan o comuniacutequese con un

representante de Servicio a los Miembros para

averiguar las opciones de resolucioacuten de disputas

que le corresponden Esto es muy importante si

es miembro de Medicare Medi-Cal

Kaiser Permanente Major Risk Medical

Insurance Program (MRMIP) Federal Employee

Health Benefits Program (FEHB) o CalPERS ya

que en tal caso dispone de otras opciones para

resolver disputas La siguiente informacioacuten estaacute

sujeta a cambios cuando se revisen su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro u

otros documentos del plan

Le enviaremos una confirmacioacuten de que

hemos recibido su queja informal queja formal

o apelacioacuten en un plazo de 5 diacuteas Le

notificaremos nuestra decisioacuten en un plazo de

30 diacuteas a partir de que recibamos su queja oral

o escrita Haremos todo lo posible por resolver

su problema con rapidez En el caso de una

queja formal de urgencia responderemos como

se describe a continuacioacuten en la seccioacuten

ldquoProcedimiento Urgenterdquo

Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o

del servicio o el acceso a los centros de

atencioacuten o a los servicios

Si tiene alguna queja sobre la calidad de la

atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros

de atencioacuten o a los servicios puede presentarla

en liacutenea o llamar a un coordinador de ayuda

para pacientes o un representante de Servicio a

los Miembros de un centro de atencioacuten del Plan

de su aacuterea Tambieacuten puede comunicarse con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

26

Para presentar una queja en liacutenea visite

kporgespanol y desplaacutecese hasta el final de

la paacutegina En la seccioacuten ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoCentro de Apoyordquo

En el lado izquierdo de la pantalla haga clic en

ldquoPresente una quejardquo Nuestros representantes

le informaraacuten sobre nuestro proceso de

resolucioacuten y se aseguraraacuten de que las partes

correspondientes revisen su queja

Quejas formales Una queja formal es cualquier expresioacuten de

disconformidad expresada por usted o su representante autorizado a traveacutes del

proceso de quejas formales Algunas razones por las que podriacutea presentar una queja formal

son las siguientes

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de servicios que requieren una autorizacioacuten previa de parte del grupo meacutedico y

desea que cubramos los servicios

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de una segunda opinioacuten o no respondimos a su solicitud de una segunda opinioacuten de

manera oportuna seguacuten corresponda para su condicioacuten

bull Desea que cubramos los servicios que su meacutedico tratante ha considerado que

no son meacutedicamente necesarios

bull Le informaron que los servicios no tienen cobertura pero usted considera que deberiacutean tenerla

bull Quiere que sigamos ofreciendo cobertura para un tratamiento cubierto

en curso

bull Cree que los proveedores el personal o el plan de salud lo discriminaron

bull Cancelamos su membresiacutea y usted no estaacute de acuerdo con dicha cancelacioacuten

Quieacuten puede presentar una queja formal Las siguientes personas pueden presentar

una queja formal o informal

bull Usted mismo puede hacerlo

bull Puede pedirle a un amigo pariente abogado o a cualquier otra persona que

presente una queja formal por usted si lo nombra su representante autorizado

por escrito

bull Uno de los padres puede presentar la

queja formal en nombre de su hijo

menor de 18 antildeos pero el menor debe

nombrarlo su representante autorizado

si es que el menor tiene el derecho legal

a controlar la divulgacioacuten de la

informacioacuten relevante

bull Un tutor nombrado por un tribunal puede

presentar una queja formal en nombre de

la persona bajo su tutela pero dicha

persona bajo tutela debe nombrar al tutor

designado por el tribunal como

representante autorizado si la persona

bajo tutela tiene el derecho legal a

controlar la divulgacioacuten de la informacioacuten

relevante

bull Un protector designado por un tribunal

puede presentar una queja formal en

nombre de la persona bajo su proteccioacuten

bull Un representante con un poder legal para

la atencioacuten meacutedica vigente puede

presentar una queja formal por el titular en

la medida que lo autorice la ley del estado

bull Su meacutedico puede actuar como su

representante autorizado con su

consentimiento verbal para solicitar una

queja formal urgente como se describe

en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros

documentos del plan

Revisioacuten Meacutedica Independiente

Si reuacutene los requisitos usted o su

representante autorizado pueden hacer que

su problema se revise a traveacutes de una

Revisioacuten Meacutedica Independiente (Independent

Medical Review IMR) que dirige el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud (California Department of Managed

Health Care) de California Este

departamento determina queacute casos reuacutenen

los requisitos para una IMR Esta revisioacuten es

sin costo para usted Si decide no solicitar

una IMR es posible que esteacute renunciando al

derecho de proceder con algunas acciones

legales en contra de nosotros

27

Puede tener derecho a una IMR si se

cumplen todas estas condiciones

bull Una de estas situaciones se aplica a

su caso

shy Recibioacute una recomendacioacuten de un

proveedor para solicitar servicios

meacutedicamente necesarios

shy Recibioacute servicios de emergencia

servicios de ambulancia de

emergencia o atencioacuten de urgencia

de un proveedor que determinoacute que

los servicios eran meacutedicamente

necesarios

shy Consultoacute a un proveedor del plan

para el diagnoacutestico o tratamiento de

su condicioacuten meacutedica

bull Su solicitud de pago o de servicios ha

sido denegada modificada o demorada

basaacutendose total o parcialmente en una

decisioacuten que determinoacute que los servicios

no eran meacutedicamente necesarios

bull Presentoacute una queja formal y la hemos

denegado o no hemos tomado una

decisioacuten al respecto en un plazo de

30 diacuteas (o de 3 diacuteas en el caso de las

quejas formales urgentes) El

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud puede exonerarlo del

requisito de presentarnos primero a

nosotros una queja formal en casos

excepcionales y apremiantes como

dolor intenso o posible peacuterdida de la

vida de extremidades o de funciones

del organismo importantes Si hemos

denegado su queja formal debe

presentar su solicitud de una IMR en un

plazo de 6 meses a partir de la fecha de

nuestra denegacioacuten por escrito

Sin embargo el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud

puede aceptar su solicitud despueacutes de

6 meses si determina que las

circunstancias impidieron la

presentacioacuten oportuna

Es posible que tambieacuten reuacutena los requisitos

para una IMR si el servicio que solicitoacute fue

denegado porque era experimental o estaba

en fase de investigacioacuten como se describe

en la seccioacuten ldquoDenegacioacuten de servicios

experimentales o en fase de investigacioacutenrdquo en

su Evidencia de Cobertura Certificado de

Seguro u otros documentos del plan

Si el Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud determina que su caso cumple

con los requisitos para una IMR nos pediraacute

que enviemos su caso a la organizacioacuten de

revisioacuten meacutedica independiente de dicho

departamento El Departamento de Atencioacuten

Administrada de la Salud le notificaraacute la

decisioacuten apenas reciba la determinacioacuten de la

organizacioacuten de revisioacuten meacutedica

independiente Si esta decisioacuten es a su favor

nos comunicaremos con usted para gestionar

el servicio o el pago

Organizacioacuten de revisioacuten independiente

para solicitudes de medicamentos que no

se encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponibles

Si presentoacute una queja formal para obtener un

medicamento que no se encuentra en la lista

de medicamentos recetados disponibles y no

la aceptamos podraacute presentar una solicitud

para que una organizacioacuten de revisioacuten

independiente (Independent Review

Organization IRO) revise su queja formal

Debe presentar la solicitud de revisioacuten de una

IRO en un plazo de 180 diacuteas a partir de la

fecha en que reciba nuestra carta de decisioacuten

Para revisiones urgentes de una IRO le

enviaremos la decisioacuten del revisor

independiente antes de las 24 horas Para

revisiones no urgentes le enviaremos la

decisioacuten del revisor independiente en un

plazo de 72 horas Si la decisioacuten del revisor

independiente no le es favorable podraacute

presentar una queja ante el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud como se

describe en ldquoDepartamento de Atencioacuten

Administrada de la Saludrdquo Tambieacuten podraacute

presentar una solicitud para una revisioacuten

meacutedica independiente como se describe en

ldquoRevisioacuten Meacutedica Independienterdquo

28

Procedimiento urgente

Si desea que consideremos su queja formal de manera urgente debe solicitarlo cuando

presente su queja formal Nota En ocasiones urgente se cita como ldquoexigenterdquo

Si existen circunstancias exigentes es posible que su queja formal se revise

mediante el procedimiento urgente que se describe en esta seccioacuten

Debe presentar su queja formal urgente o solicitud de revisioacuten por la IRO de una de las

siguientes maneras

bull Comuniacutequese con la liacutenea telefoacutenica sin costo de nuestra Unidad de Revisiones Aceleradas al 1-888-987-7247

(TTY 711)

bull Enviacutee una solicitud escrita por correo a la siguiente direccioacuten

Kaiser Foundation Health Plan Inc

Expedited Review Unit

PO Box 23170

Oakland CA 94623-0170

bull Enviacutee su solicitud escrita por fax a la Unidad de Revisiones Aceleradas a la

liacutenea sin costo 1-888-987-2252

bull Visite una oficina de Servicio a los Miembros de un centro de atencioacuten

del plan

bull Visite nuestro sitio web kporgespanol donde podraacute presentar una queja formal o informal asiacute como una solicitud para

una revisioacuten acelerada

Nosotros decidiremos si su queja formal es urgente o no urgente a menos que el

proveedor de atencioacuten meacutedica tratante nos informe que su queja formal es urgente

Si determinamos que su queja formal no es

urgente seguiremos el procedimiento descrito en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos del plan En general una queja formal es urgente solo si se cumple una de

las siguientes situaciones

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea poner en grave riesgo su vida salud o capacidad de recuperar sus funciones

corporales al maacuteximo

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea

en opinioacuten de un meacutedico con

conocimiento de su condicioacuten meacutedica

provocarle un dolor intenso tal que no

podriacutea controlarse adecuadamente sin

prolongar el tratamiento con cobertura

bull Un meacutedico con conocimiento de su

condicioacuten meacutedica determina que su

queja formal es urgente

bull Usted recibioacute servicios de emergencia

pero no lo han dado de alta de un centro

de atencioacuten y su solicitud consiste en

una hospitalizacioacuten continuacioacuten de

hospitalizacioacuten u otro servicio de

atencioacuten meacutedica

bull Recibe actualmente un ciclo de

tratamiento con un medicamento no

incluido en la lista de medicamentos

recetados disponibles y su queja formal

consiste en la solicitud de volver a surtir

un medicamento recetado que no se

encuentra en dicha lista

En el caso de la mayoriacutea de las quejas

formales que respondemos de manera

urgente le daremos un aviso verbal de

nuestra decisioacuten tan pronto como su

condicioacuten cliacutenica lo requiera en un plazo

maacuteximo de 72 horas despueacutes de haber

recibido su queja formal Le enviaremos una

confirmacioacuten por escrito de nuestra decisioacuten

en un plazo de tres diacuteas despueacutes de haber

recibido su queja formal

Si su queja formal incluye una solicitud para

obtener un medicamento no incluido en la

lista de medicamentos recetados disponibles

y respondemos a su solicitud de manera

urgente le notificaremos nuestra decisioacuten en

un plazo de 24 horas despueacutes de haber

recibido su solicitud Para obtener

informacioacuten sobre coacutemo solicitar una revisioacuten

por una organizacioacuten de revisioacuten

independiente consulte la seccioacuten anterior

ldquoOrganizacioacuten de revisioacuten independiente para

solicitudes de medicamentos que no se

encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponiblesrdquo

29

Si nuestra decisioacuten no le es favorable en

nuestra carta se le explicaraacute el motivo y se

describiraacuten sus derechos de apelacioacuten

NOTA Si tiene un problema que represente

un peligro grave o inminente para su salud

(como dolor intenso riesgo de muerte o

posible peacuterdida de extremidades o principales

funciones del organismo) puede

comunicarse directamente con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud de California en cualquier momento

al 1-888-466-2219 o 1-877-688-9891 (TTY)

sin necesidad de haber presentado antes una

queja formal

Arbitraje vinculante

Usted tiene derecho a expresar sus quejas

sobre Kaiser Permanente y la atencioacuten que

brindamos La mayoriacutea de las inquietudes de

nuestros miembros se resuelven por medio

de la presentacioacuten de quejas y quejas

formales Sin embargo si considera que la

atencioacuten fue negligente puede solicitar el

arbitraje vinculante de un aacuterbitro

Al inscribirse los miembros de

Kaiser Permanente aceptan usar el

procedimiento de arbitraje vinculante en lugar

de recurrir a un juicio por jurado o ante un

tribunal para decidir ciertos asuntos que no

puedan resolverse por medio del procedimiento

de resolucioacuten de disputas El arbitraje es una

alternativa al sistema judicial muy usada

El arbitraje no limita la capacidad de un

miembro para demandar a Kaiser Permanente

(Kaiser Foundation Health Plan Inc)

The Permanente Medical Group Inc (TPMG)

Southern California Permanente Medical Group

(SCPMG) y sus proveedores empleados etc

(colectivamente ldquoKaiser Permanenterdquo)

El arbitraje es simplemente un foro diferente

para la resolucioacuten de disputas

La Oficina del Administrador Independiente

es una entidad neutral que administra estos

arbitrajes De acuerdo con la Oficina del

Administrador Independiente el sistema de

arbitraje ha sido disentildeado para que muchos

casos se resuelvan oportunamente y en

muchas circunstancias maacutes raacutepido que si

fuera en un tribunal La Oficina del

Administrador Independiente ha establecido

un grupo de casi 300 aacuterbitros independientes

Alrededor de un tercio de los aacuterbitros son

jueces jubilados La decisioacuten del aacuterbitro es

vinculante tanto para los miembros como

para Kaiser Permanente

Para obtener maacutes informacioacuten sobre el

arbitraje vinculante consulte su Evidencia de

Cobertura u otros documentos del plan La

Oficina del Administrador Independiente

emite informes anuales disponibles al puacuteblico

sobre el sistema de arbitraje Puede

comunicarse con la Oficina del Administrador

Independiente al 1-213-637-9847 La

informacioacuten sobre el sistema de arbitraje

tambieacuten estaacute disponible en el sitio web de la

Oficina del Administrador Independiente

oia-kaiserarbcom (en ingleacutes)

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud

El Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud California es el organismo responsable

de regular los planes de servicios de atencioacuten

meacutedica Si tiene una queja formal sobre su plan

de salud primero debe llamar por teleacutefono a su

plan de salud al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

y usar el proceso de quejas formales de su plan

de salud antes de ponerse en contacto con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de la

Salud de California Este proceso de queja

formal no anula ninguacuten derecho legal potencial

que tenga ni ninguacuten recurso legal del que

pueda disponer

30

Puede llamar al departamento si necesita ayuda con una queja formal relacionada con una emergencia una queja formal que su plan de salud no resolvioacute satisfactoriamente o una queja formal que ha permanecido sin resolverse durante maacutes de 30 diacuteas Ademaacutes es posible que sea elegible para una revisioacuten meacutedica independiente (IMR)

De ser asiacute durante el proceso de la IMR se haraacute una evaluacioacuten imparcial de las decisiones meacutedicas tomadas por un plan de salud con respecto a la necesidad desde el punto de vista meacutedico de un servicio o tratamiento propuesto las decisiones relacionadas con la cobertura de tratamientos experimentales o que se encuentran en investigacioacuten y las disputas relacionadas con el pago de servicios meacutedicos de urgencia o emergencia El departamento tambieacuten cuenta con un nuacutemero de teleacutefono sin costo (1-888-466-2219) y una liacutenea TTY (1-877-688-9891) para las personas sordas o con problemas auditivos En el sitio web del departamento wwwdmhccagov podraacute encontrar formularios de quejas formularios de solicitud para una IMR e instrucciones Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California

Las leyes de California requieren que Kaiser Permanente le notifique cada antildeo que proporcionaremos su informacioacuten lo que incluye su nombre direccioacuten y correo electroacutenico a Covered California si usted suspende su cobertura de salud con nosotros Covered California usaraacute esa informacioacuten para ayudarlo a obtener otra cobertura de salud Si no quiere que Kaiser Permanente comparta su informacioacuten con Covered California puede comunicarnos esta decisioacuten Para hacerlo visite kporgnotifications (en ingleacutes) o llame a Servicio a los Miembros

al 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten) o al 711 para TTY las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) 30 diacuteas antes de que finalice su cobertura Muchas gracias

Guiacutea para miembros con

discapacidades Kaiser Permanente ha adoptado el

compromiso de proporcionar servicios

accesibles para todos los miembros y

visitantes La informacioacuten que se presenta

aquiacute lo guiaraacute a traveacutes de los recursos

disponibles para ayudarlo a planear su visita

u hospitalizacioacuten en cualquiera de nuestros

centros de atencioacuten a nivel estatal

Sentildealizacioacuten accesible para los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Para mantener nuestro compromiso de

proporcionar servicios y programas

accesibles ofrecemos dos tipos de

sentildealizacioacuten para los centros de atencioacuten de

Kaiser Permanente

bull En la paacutegina kporgespanol encontraraacute

indicaciones accesibles Haga clic en la

pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego

haga clic en ldquoCentrosrdquo Introduzca sus

criterios de buacutesqueda haga clic en

ldquoBuscarrdquo y luego en ldquoDireccionesrdquo para

el centro al que desea acudir

bull Para los usuarios de dispositivos

moacuteviles nuestra aplicacioacuten moacutevil cuenta

con una funcioacuten ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute)

completamente accesible Seleccione el

centro al que desea acudir y haga clic

en los botones ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute) y ldquoStartrdquo

(Iniciar) La aplicacioacuten le hablaraacute y lo

guiaraacute paso a paso (asiacute vaya en auto

autobuacutes o a pie) hasta que llegue al

centro deseado

31

Formatos alternativos

bull Los documentos impresos estaacuten

disponibles en formatos alternativos

Los documentos estaacuten disponibles en

letra grande en braille en audio y en

formato electroacutenico (documentos que

pueden abrirse como PDF o en

Microsoft Word) sin cargo para los

miembros de Kaiser Permanente con

discapacidades El tiempo requerido

para la publicacioacuten de materiales

escritos en formatos alternativos puede

variar dependiendo de la complejidad el

tipo y el tamantildeo del documento

solicitado y de si los materiales se

preparan internamente o los preparan

proveedores externos Generalmente

los materiales escritos en formatos

alternativos pueden publicarse en dos

semanas o menos Muchos documentos

estaacuten disponibles para su descarga o

visualizacioacuten inmediata en

kporgespanol

Para solicitar un documento

comuniacutequese con la Central de Llamadas

de Servicio a los Miembros las 24 horas

del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto

los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes

de 150 idiomas a traveacutes de los servicios

de interpretacioacuten) 1-800-757-7585

(dialectos chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten

puede comunicarse con nosotros en liacutenea

en kporgespanol desplaacutecese hasta el

final de la paacutegina y en ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoServicio a los

Miembrosrdquo Luego haga clic en

ldquoComuniacutequese con Servicio a los

Miembrosrdquo

Dispositivos y servicios auxiliares

bull Ayuda para la comunicacioacuten

Hay una variedad de dispositivos y

servicios disponibles para los pacientes

y visitantes que necesitan apoyo para

comunicarse Ademaacutes de los servicios

de interpretacioacuten del lenguaje de sentildeas

en persona los siguientes servicios y

dispositivos auxiliares estaacuten disponibles

sin costo para usted

shy visualizacioacuten de transcripciones en

tiempo real por ejemplo Ubi Duo

shy dispositivos de asistencia para la

audicioacuten (assistive listening devices

ALD) por ejemplo Pocket Talker

(un amplificador de mano que facilita

las conversaciones para las personas

con problemas auditivos)

shy TTY (dispositivos de

telecomunicacioacuten para sordos)

shy servicios de interpretacioacuten remota por

video (video remote interpretation VRI)

shy transcripcioacuten asistida por

computadora en tiempo real

(computer aided real-time

transcription CART)

shy interpretacioacuten taacutectil para los miembros

que son ciegos y tambieacuten sordos

Nota Esta no es una lista completa

Es posible que haya dispositivos y

servicios adicionales disponibles para

satisfacer sus necesidades de

comunicacioacuten Consulte la disponibilidad

de estos servicios con su proveedor o

Servicio a los Miembros ya que puede

variar en las diferentes aacutereas de servicio

32

Servicios de farmacia

Las farmacias de Kaiser Permanente

proporcionan una serie de formatos de

comunicacioacuten y dispositivos de asistencia para

los miembros que son ciegos tienen vista

disminuida o pueden tener dificultades para

recordar entender o escuchar por ejemplo

bull formatos alternativos (braille letras

grandes audio o documentos que

pueden abrirse en PDF)

bull etiquetas de los medicamentos en letra

grande y lector de etiquetas con voz El

dispositivo ScripTalk Station lee las

etiquetas de los medicamentos con voz

y estaacute disponible a pedido a traveacutes de la

farmacia local la central de llamadas de

la farmacia o mediante pedido por

correo a las farmacias Ahora

disponible Lea las etiquetas de

medicamentos con voz de manera

conveniente con la aplicacioacuten para

dispositivos moacuteviles

ScripTalk Mobile App descaacuterguela

desde App Store o Google Play

bull dispositivos de ayuda auditiva (ALD)

como Pocket Talker un amplificador

auditivo de mano

bull inteacuterpretes de lenguaje de sentildeas

bull transcripcioacuten asistida por computadora

en tiempo real (computer aided real-time

transcription CART)

Para obtener maacutes informacioacuten o ayuda

Consulte los nuacutemeros de su farmacia

local o de la central de llamadas de la

farmacia

bull Comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) o 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) Para TTY llame al 711

bull Visite nuestro Centro de Farmacia (Pharmacy Center) en liacutenea en kporgespanol Haga clic en la pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego haga clic en ldquoCentrosrdquo introduzca sus criterios de buacutesqueda y haga clic en ldquoBuscarrdquo Seleccione el centro de atencioacuten que prefiera luego haga clic en ldquoFarmaciardquo

bull Use nuestro centro de farmacia en liacutenea

Inicie sesioacuten en kporgespanol y haga clic en la opcioacuten ldquoFarmaciardquo Luego escoja una de las siguientes opciones

shy ldquoFill a prescriptionrdquo (Surtir una receta meacutedica)

shy ldquoGet a cost estimaterdquo (Obtener un caacutelculo del costo)

shy ldquoFind by Rx numberrdquo (Buscar por nuacutemero de receta)

shy Pharmacy locator (Localizador de farmacias)

Haga clic en ldquoLook for a pharmacy in your areardquo (Busque una farmacia en su aacuterea) e introduzca sus criterios de buacutesqueda

shy ldquoTransfer Rxrdquo (Transferir recetas) (variacutea seguacuten la regioacuten)

shy Recursos adicionales

o enciclopedia de medicamentos

o lista de medicamentos disponibles

Animales de servicio

Kaiser Permanente da la bienvenida a los

animales de servicio en sus centros de atencioacuten La Ley sobre Estadounidenses con

Discapacidades (Americans with Disabilities Act ADA) define a los animales de servicio

como perros adiestrados individualmente para realizar trabajos o tareas para personas

con discapacidad El trabajo o la tarea para la que se ha entrenado a un perro debe

relacionarse directamente con la discapacidad de la persona Los perros cuya

uacutenica funcioacuten es proporcionar consuelo o apoyo emocional no se consideran animales

de servicio seguacuten la ADA y no se permiten en las instalaciones de Kaiser Permanente

33

Acceso a la tecnologiacutea

Kaiser Permanente se esfuerza para

proporcionar recursos digitales uacutetiles y

accesibles a todos los miembros incluidas

las personas con discapacidades

Continuamente revisamos y modificamos

nuestros sitios web y aplicaciones para

mejorar su accesibilidad para las personas

que usan tecnologiacuteas de asistencia

Kaiser Permanente cumple los Criterios de

Eacutexito de Nivel A y AA 21 de las Pautas de

Accesibilidad a Contenido Web (Web Content

Accessibility Guidelines WCAG)

bull Nuestro sitio web kporgespanol

La accesibilidad es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de la web Nuestros equipos

de desarrollo disentildean sitios web que

sean accesibles y uacutetiles y nuestro

programa de accesibilidad digital evaluacutea

todos los sitios web en teacuterminos de

accesibilidad utilizando los softwares de

lectura de pantalla JAWS VoiceOver

Zoom y Color Contrast Analyzer

Puede obtener maacutes informacioacuten sobre la

accesibilidad de kporgespanol en

nuestra paacutegina de informacioacuten sobre

accesibilidad (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

bull La aplicacioacuten moacutevil de

Kaiser Permanente

La accesibilidad tambieacuten es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de aplicaciones moacuteviles Los

equipos de desarrollo disentildean

aplicaciones que sean accesibles y

uacutetiles y nuestro Equipo de Accesibilidad

Digital y los comprobadores de calidad

del producto evaluacutean todas las pantallas

de iOS de la aplicacioacuten con VoiceOver y

las pantallas de Android con TalkBack

Tambieacuten disentildeamos todas las

aplicaciones nativas (dispositivos

moacuteviles) para que tengan un contraste y

tamantildeo de texto apropiados para los

miembros con vista disminuida

bull Tecnologiacutea en los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Kaiser Permanente usa una variedad de

tecnologiacuteas en sus centros meacutedicos

para brindar informacioacuten y servicios a

nuestros miembros Disentildeamos

seleccionamos e instalamos estas

tecnologiacuteas para que la mayor cantidad

posible de nuestros miembros puedan

usarlas Sin embargo estas tecnologiacuteas

no reemplazan la ayuda personalizada

Si no sabe coacutemo usar las tecnologiacuteas

que encuentra durante sus visitas

nuestros empleados estaacuten aquiacute para

ayudarlo

bull iquestNecesita ayuda

Si tiene problemas de accesibilidad con

nuestro sitio web kporgespanol o con

las aplicaciones moacuteviles llame a nuestra

liacutenea Asistencia del Sitio Web al

1-800-556-7677 (TTY 711) disponible

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana Tambieacuten puede visitar nuestro

Centro de Apoyo (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) para obtener ayuda

34

Help in your language

Language Assistance Services

Language assistance is available at no cost to

you 24 hours a day 7 days a week You can

request interpreter services materials

translated into your language or in alternative

formats Just call us at 1-800-464-4000

24 hours a day 7 days a week (closed holidays)

TTY users call 711 You can also request

auxiliary aids and devices at our facilities

If you need interpreter services when you call

us or when you get covered services please

let us know Interpreter services including

sign language are available during all

business hours at no cost to you We highly

discourage the use of minors or family

members as interpreters

If you visit one of our facilities and no one

speaks your language we have qualified

interpreters for more than 150 languages

available by phone If you need a sign

language interpreter a qualified interpreter is

available either by video or in person

For more details on alternative formats and

auxiliary aids please the section titled ldquoGuide

for members with disabilitiesrdquo When needed

we can also give referrals to appropriate

community-based resources based on your

language culture and any special needs

Just let us know how we can help

Ayuda en su idioma

Servicios de Ayuda para Idiomas Ofrecemos servicios de ayuda para idiomas sin costo disponibles las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana Puede solicitar servicios de interpretacioacuten y materiales traducidos en su idioma o en formatos alternativos Simplemente llame al 1-800-788-0616 las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711 Tambieacuten puede solicitar ayuda adicional y dispositivos auxiliares en nuestros centros de atencioacuten

Infoacutermenos si necesita que le brindemos servicios de interpretacioacuten cuando nos llama o cuando recibe servicios cubiertos Los servicios de interpretacioacuten incluido el lenguaje de sentildeas estaacuten disponibles durante todo el horario de atencioacuten sin costo alguno Recomendamos no recurrir a menores ni a familiares para que actuacuteen como inteacuterpretes Si visita alguno de nuestros centros de atencioacuten y nadie habla su idioma tenemos inteacuterpretes calificados para maacutes de 150 idiomas a disposicioacuten por teleacutefono El servicio de inteacuterpretes calificados de lenguaje de sentildeas estaacute disponible por video o en persona Para leer informacioacuten maacutes detallada sobre los

formatos alternativos y la ayuda adicional

consulte la seccioacuten ldquoGuiacutea para miembros con

discapacidadesrdquo Cuando sea necesario

tambieacuten podemos remitirle a recursos

comunitarios apropiados seguacuten su idioma

cultura y necesidades especiales

Simplemente diacuteganos coacutemo podemos

ayudarle

使用您的母語為您提供協助

語言協助服務

您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言

協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯

成您所用語言或轉換為其他格式您只需致電

1-800-757-7585與我們聯絡即可服務時間為

每週 7天每天 24小時(假日休息)聽障

及語障電話專線使用者請致電 711您還可以

在我們的設施內申請輔助器材和裝置

當您來電或接受承保服務時如需口譯服務請

告訴我們我們會在所有營業時間提供包括手

語在內的免費口譯服務我們強烈反對使用未

成年人或家人作為口譯員

如果您前往我們的某家設施就診而該設施內

沒有人會說您的語言我們可以透過電話提供

超過 150種以上語言的合格口譯員如果您需

要手語翻譯員合格翻譯員可透過視訊或在現

場提供服務

35

如需有關其他格式及輔助器材的詳細資訊請

參閱「殘障會員指南」一節如有需要我們

也可以根據您的語言文化及任何特殊需求為

您轉介適當的社區資源無論您需要何種協助

請儘管告訴我們

Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị

Dịch Vụ Hỗ Trợ Ngocircn Ngữ

Chuacuteng tocirci cung cấp miễn phiacute dịch vụ hỗ trợ

ngocircn ngữ 24 giờ một ngagravey 7 ngagravey một tuần

Quy vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch biecircn

dịch tagravei liệu sang ngocircn ngữ của quy vị hoặc ở

caacutec định dạng khaacutec Chỉ cần gọi điện cho

chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 24 giờ một

ngagravey 7 ngagravey một tuần (đoacuteng cửa caacutec ngagravey lễ)

Người dugraveng TTY gọi số 711 Quyacute vị cũng coacute

thể yecircu cầu caacutec thiết bị vagrave trợ giuacutep phụ trợ tại

caacutec cơ sở của chuacuteng tocirci

Nếu quy vị cần dịch vụ thocircng dịch khi gọi điện

cho chuacuteng tocirci hoặc khi quy vị được cung cấp

caacutec dịch vụ được đagravei thọ vui long cho chuacuteng

tocirci biết Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ ky

hiệu được cung cấp cho quy vị hoagraven toagraven

miễn phiacute trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci khocircng

khuyến khiacutech sử dụng trẻ vị thagravenh niecircn hoặc

thagravenh viecircn gia đigravenh lagravem thocircng dịch viecircn

Nếu quyacute vị đến một trong những cơ sở của

chuacuteng tocirci nhưng khocircng ai noacutei được ngocircn ngữ

của quyacute vị chuacuteng tocirci coacute caacutec thocircng dịch viecircn đủ

trigravenh độ qua điện thoại cho hơn 150 ngocircn ngữ

Nếu quyacute vị cần thocircng dịch viecircn ngocircn ngữ kyacute

hiệu chuacuteng tocirci coacute thocircng dịch viecircn đủ trigravenh độ

qua video hoặc trực tiếp

Để biết thecircm chi tiết về caacutec định dạng thay thế

vagrave trợ giuacutep phụ trợ vui lograveng xem mục coacute tiecircu

đề ldquoHướng dẫn dagravenh cho hội viecircn khuyết tậtrdquo

Khi cần thiết chuacuteng tocirci cũng coacute thể giới thiệu

đến những nguồn hỗ trợ thiacutech hợp tại cộng

đồng dựa trecircn ngocircn ngữ văn hoacutea vagrave bất kỳ

nhu cầu đặc biệt nagraveo của quyacute vị Chỉ cần cho

chuacuteng tocirci biết chuacuteng tocirci coacute thể trợ giuacutep bằng

caacutech nagraveo

Language Assistance Services

English Language assistance is available at no cost to you 24 hours a day 7 days a week You can request interpreter services materials translated into your language or in alternative formats Just call us at 1-800-464-4000 24 hours a day 7 days a week (closed holidays) TTY users call 711

Arabic مجانا على مدار الساعة كافة متوفرة لك خدمات الترجمة الفوريةأيام الأسبوع بإمكانك طلب خدمة الترجمة الفورية أو ترجمة وثائق للغتك أو

4000-464-800-1 لصيغ أخرى ما عليك سوى الاتصال بنا على الرقملمستخدمي خدمة على مدار الساعة كافة أيام الأسبوع )مغلق أيام العطلات(

(711الرقم ) الهاتف النصي يرجي الاتصال على

Armenian Ձեզ կարող է անվճար օգնություն տրամադրվել լեզվի հարցում` օրը 24 ժամ շաբաթը 7 օր Դուք կարող եք պահանջել բանավոր թարգմանչի ծառայություններ Ձեր լեզվով թարգմանված կամ այլընտրանքային ձևաչափով պատրաստված նյութեր Պարզապես զանգահարեք մեզ` 1-800-464-4000 հեռախոսահամարով` օրը 24 ժամ` շաբաթը 7 օր (տոն օրերին փակ է) TTY-ից օգտվողները պետք է զանգահարեն 711

Chinese 您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯成

您所用語言或轉換為其他格式我們每週 7天 每天 24小時均歡迎您打電話 1-800-757-7585 前來聯絡(節假日 休息)聽障及語障專線 (TTY) 使用者請撥 711

Farsi بدون روز هفته 7ساعت شبانروز و 24در زبانی خدماتمترجم خدمات شما می توانید برای استهزینه در اختیار شما اخذ

صورتهای دیگر به زبان شما و یا به جزوات ترجمهشفاهیروز هفته 7ساعت شبانروز و 24 کافیست در درخواست کنید

4000-464-800-1)به استثنای روزهای تعطیل( با ما به شماره تماس بگیرند 711با شماره TTYتماس بگیرید کاربران

Hindi बिना किसी लागत ि दभाबिया सवाए कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन उपलबध ह आप एि दभाबिय िी सवाओ ि बलए बिना किसी लागत ि सामबियो िो अपनी भािा म अनवाद िरवान ि बलए या विबपपि परारपो ि बलए अनरोध िर सित ह िस िवल हम 1-800-464-4000 पर कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन (छटटियो वाल कदन िद रहता ह) िॉल िर TTY उपयोगिताा 711 पर िॉल िर

Hmong Muajkwc pab txhais lus pub dawb rau koj 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg Koj thov tau cov kev pab txhais lus muab cov ntaub ntawv txhais ua koj hom lus los yog ua lwm homTsuas hu rau 1-800-464-4000 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg (cov hnub caiv kaw) Cov neeg siv TTY hu 711

Japanese 当院では言語支援を無料で年中無休終日ご利用いただけます通訳サービス日本語

に翻訳された資料あるいは資料を別の書式でも

依頼できますお気軽に 1-800-464-4000 までお電話ください (祭日を除き年中無休)TTYユーザーは 711にお電話ください

Khmer ជនយភាសា គមានឥតអសថលៃដលអនកឡ ើយ 24

ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ អនកអាចឡសនើស ឡសវាអនកបកបរប សភារៈបដលបានបកបរបឡៅជាភាសាបមែរ ឬជាទរងផោសងឡទៀត រានបតទរសពទមកឡយើង តាមឡលម 1-800-464-4000 បាន 24 ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ (បទថលៃប ណោយ) អនកឡរបើ TTY ឡៅឡលម 711

Korean 요일 및 시간에 관계없이 언어 지원 서비스를 무료로 이용하실 수 있습니다 귀하는 통역 서비스 귀하의 언어로 번역된 자료 또는 대체 형식의 자료를 요청할 수 있습니다 요일 및 시간에 관계없이 1-800-464-4000번으로 전화하십시오 (공휴일 휴무) TTY 사용자 번호 711

Laotian ການຊວຍເຫ ອດານພາສາມໃຫໂດຍບ ເສຽຄາແກທານ ຕະຫ ອດ 24 ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ ທານສາມາດຮອງຂ ຮບບ ລການນາຍພາສາ ໃຫແປເອກະສານເປນພາສາຂອງທານ ຫ ໃນຮບແບບອ ນ ພຽງແຕໂທຣຫາພວກເຮ າທ 1-800-464-4000 ຕະຫ ອດ 24

ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ (ປດວນພກຕາງໆ) ຜໃຊສາຍTTY ໂທຣ 711

36

Navajo Saad bee aacutekaacutersquoarsquoayeed naacutehoacuteloacute trsquoaacuteaacute jiikrsquoeacute naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacuteaacutedleehjiacute Atah halnersquoeacute aacutekaacutersquoadoolwołiacutegiacuteiacute joacutekiacute trsquoaacuteadoo lersquoeacute trsquoaacuteaacute hoacutehazaadjiacute hadilyąąrsquogo eacuteiacute doodaiirsquo naacuteaacutenaacute laacute ałrsquoąą aacutedaatrsquoehiacutegiacuteiacute bee haacutedadilyaarsquogo Kojiacute hodiilnih 1-800-464-4000 naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacutersquoaacutedleehjiacute (Dahodiyin biniiyeacute ersquoersquoaahgo eacuteiacute darsquodeelkaal) TTY chodeeyooliacuteniacutegiacuteiacute kojiacute hodiilnih 711

Punjabi ਬਿਨ ਾ ਬਿਸੀ ਲ ਗਤ ਦ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫਤ ਦ 7 ਬਦਨ ਦਭ ਸੀਆ ਸਵ ਵ ਾ ਤਹ ਡ ਲਈ ਉਪਲਿਧ ਹ ਤਸੀ ਇਿ ਦਭ ਸੀਏ ਦੀ ਮਦਦ ਲਈ ਸਮਗਰੀਆਾ ਨ ਆਪਣੀ ਭ ਸ ਬਵਚ ਅਨਵ ਦ ਿਰਵ ਉਣ ਲਈ ਜ ਾ ਬਿਸ ਵਖ ਫ ਰਮਟ ਬਵਚ ਪਰ ਪਤ ਿਰਨ ਲਈ ਿਨਤੀ ਿਰ ਸਿਦ ਹ ਿਸ ਬਸਰਫ਼ ਸ ਨ 1-800-464-4000 ਤ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫ਼ਤ ਦ 7 ਬਦਨ (ਛਟੀਆਾ ਵ ਲ ਬਦਨ ਿਦ ਰਬਹਦ ਹ) ਫ਼ਨ ਿਰ TTY ਦ ਉਪਯਗ ਿਰਨ ਵ ਲ 711 lsquoਤ ਫ਼ਨ ਿਰਨ

Russian Мы бесплатно обеспечиваем Вас услугами перевода 24 часа в сутки 7 дней в неделю Вы можете воспользоваться помощью устного переводчика запросить перевод материалов на свой язык или запросить их в одном из альтернативных форматов Просто позвоните нам по телефону 1-800-464-4000 который доступен 24 часа в сутки 7 дней в неделю (кроме праздничных дней) Пользователи линии TTY могут звонить по номеру 711

Spanish Contamos con asistencia de idiomas sin costo alguno para usted 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana Puede solicitar los servicios de un inteacuterprete que los materiales se traduzcan a su idioma o en formatos alternativos Solo llame al 1-800-788-0616 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711

Tagalog May magagamit na tulong sa wika nang wala kang babayaran 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo Maaari kang humingi ng mga serbisyo ng tagasalin sa wika mga babasahin na isinalin sa iyong wika o sa mga alternatibong format Tawagan lamang kami sa 1-800-464-4000 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo (sarado sa mga pista opisyal) Ang mga gumagamit ng TTY ay maaaring tumawag sa 711

Thai เรามบรการลามฟรส าหรบคณตลอด 24 ชวโมง ทกวนตลอดชวโมงท าการของเราคณสามารถขอใหลามชวยตอบค าถามของคณทเกยวกบความคมครองการดแลสขภาพของเราและคณยงสามารถขอใหมการแปลเอกสารเปนภาษาทคณใชไดโดยไมมการคดคาบรการเพยงโทรหาเราทหมายเลข 1-800-464-4000 ตลอด 24 ชวโมงทกวน (ปดใหบรการในวนหยดราชการ) ผใช TTY โปรดโทรไปท 711

Vietnamese Dịch vụ thocircng dịch được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần Quyacute vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch tagravei liệu phiecircn dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị hoặc tagravei liệu bằng nhiều higravenh thức khaacutec Quyacute vị chỉ cần gọi cho chuacuteng tocirci tại số 1-800-464-4000 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần(trừ caacutec ngagravey lễ) Người dugraveng TTY xin gọi 711

37

38

Nondiscrimination Notice

Kaiser Permanente does not discriminate on the basis of age race ethnicity color national origin cultural background

ancestry religion sex gender identity gender expression sexual orientation marital status physical or mental disability

source of payment genetic information citizenship primary language or immigration status

Language assistance services are available from our Member Service Contact Center 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays) Interpreter services including sign language are available at no cost to you during

all hours of operation Auxiliary aids and services for individuals with disabilities are available at no cost to you during all

hours of operation We can also provide you your family and friends with any special assistance needed to access our

facilities and services You may request materials translated in your language at no cost to you You may also request these

materials in large text or in other formats to accommodate your needs at no cost to you For more information call 1-800-464-4000 (TTY 711)

A grievance is any expression of dissatisfaction expressed by you or your authorized representative through the grievance

process For example if you believe that we have discriminated against you you can file a grievance Please refer to your

Evidence of Coverage or Certificate of Insurance or speak with a Member Services representative for the dispute-resolution

options that apply to you

You may submit a grievance in the following ways

bull By phone Call member services at 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays)

bull By mail Call us at 1-800-464-4000 (TTY 711) and ask to have a form sent to you

bull In person Fill out a Complaint or Benefit ClaimRequest form at a member services office located at a Plan

Facility (go to your provider directory at kporgfacilities for addresses)

bull Online Use the online form on our website at kporg

Please call our Member Service Contact Center if you need help submitting a grievance

The Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator will be notified of all grievances related to discrimination on the basis of

race color national origin sex age or disability You may also

contact the Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator directly at

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

You can also file a civil rights complaint with the US Department of Health and Human Services Office for Civil Rights

electronically through the Office for Civil Rights Complaint Portal available at ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf or

by mail or phone at US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F

HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Complaint forms are available at

hhsgovocrofficefileindexhtml

39

Aviso de no discriminacioacuten

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna persona por su edad raza etnia color paiacutes de origen antecedentes culturales ascendencia religioacuten sexo identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero orientacioacuten sexual estado civil discapacidad fiacutesica o mental fuente de pago informacioacuten geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o estado migratorio

La Central de Llamadas de Servicio a los Miembros brinda servicios de asistencia con el idioma las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos) Se ofrecen servicios de interpretacioacuten sin costo alguno para usted durante el horario de atencioacuten incluido el lenguaje de sentildeas Se ofrecen aparatos y servicios auxiliares para personas con discapacidades sin costo alguno durante el horario de atencioacuten Tambieacuten podemos ofrecerle a usted a sus familiares y amigos cualquier ayuda especial que necesiten para acceder a nuestros centros de atencioacuten y servicios Puede solicitar los materiales traducidos a su idioma sin costo para usted Tambieacuten los puede solicitar con letra grande o en otros formatos que se adapten a sus necesidades sin costo para usted Para obtener maacutes informacioacuten llame al 1-800-788-0616 (TTY 711)

Una queja es una expresioacuten de inconformidad que manifiesta usted o su representante autorizado a traveacutes del proceso de quejas Por ejemplo si usted cree que ha sufrido discriminacioacuten de nuestra parte puede presentar una queja Consulte su Evidencia de Cobertura (Evidence of Coverage) o Certificado de Seguro (Certificate of Insurance) o comuniacutequese con un representante de Servicio a los Miembros para conocer las opciones de resolucioacuten de disputas que le corresponden

Puede presentar una queja de las siguientes maneras

bull Por teleacutefono Llame a servicio a los miembros al 1-800-788-0616 (TTY 711) las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos)

bull Por correo postal Llaacutemenos al 1-800-788-0616 (TTY 711) y pida que se le enviacutee un formulario

bull En persona Llene un formulario de Queja Formal o ReclamoSolicitud de Beneficios en una oficina de servicio a los miembros ubicada en un Centro de Atencioacuten del Plan (consulte su directorio de proveedores en kporgfacilities [haga clic en ldquoEspantildeolrdquo] para obtener las direcciones)

bull En liacutenea Use el formulario en liacutenea en nuestro sitio web en kporgespanol

Llame a nuestra Central de Llamadas de Servicio a los Miembros si necesita ayuda para presentar una queja

Se le informaraacute al Coordinador de Derechos Civiles de Kaiser Permanente (Civil Rights Coordinator) de todas las quejas relacionadas con la discriminacioacuten por motivos de raza color paiacutes de origen geacutenero edad o discapacidad Tambieacuten puede comunicarse directamente con el coordinador de derechos civiles de Kaiser Permanente en

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Tambieacuten puede presentar una queja formal de derechos civiles de forma electroacutenica ante la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights) en el Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos (US Department of Health and Human Services) mediante el Portal de Quejas Formales de la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights Complaint Portal) en ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf (en ingleacutes) o por correo postal o por teleacutefono a US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Los formularios de queja formal estaacuten disponibles en hhsgovocrofficefileindexhtml (en ingleacutes)

40

無歧視公告

Kaiser Permanente禁止以年齡人種族裔膚色原國籍文化背景血統宗教性別性別認同性別表

達性取向婚姻狀況生理或心理殘障付款來源遺傳資訊公民身份主要語言或移民身份為由而歧視任

何人

會員服務聯絡中心每週7天每天24小時提供語言協助服務(節假日除外)本機構在全部營業時間內免費為您提供

口譯服務包括手語服務以及殘障人士輔助器材和服務我們還可為您和您的親友提供使用本機構設施與服務

所需要的任何特別協助您可免費索取翻譯成您的語言的資料您還可免費索取符合您需求的大號字體或其他格

式的版本若需更多資訊請致電1-800-757-7585(TTY 711)

申訴指任何您或您的授權代表透過申訴程序來表達不滿的做法例如如果您認為自己受到歧視即可提出申

訴若需瞭解適用於自己的爭議解決選項請參閱《承保範圍說明書》(Evidence of Coverage) 或《保險證明書》

(Certificate of Insurance)或諮詢會員服務代表

您可透過以下方式提出申訴

bull 透過電話請致電1-800-757-7585(TTY 711)與會員服務部聯絡服務時間為每週

7天每天24小時(節假日除外)

bull 透過郵件請致電1-800-757-7585(TTY 711)與我們聯絡並請我們將表格寄給您

bull 親自遞交在計劃設施的會員服務辦事處填寫投訴或福利理索賠申請表(請參閱 kporgfacilities上

的保健業者名錄以查看地址)

bull 線上使用我們網站上的線上表格網址為kporg

如果您在提交申訴時需要協助請致電我們的會員服務聯絡中心

涉及人種膚色原國籍性別年齡或殘障歧視的一切申訴都將通知Kaiser Permanente的民權事務協調員

(Civil Rights Coordinator)您也可與Kaiser Permanente的民權事務協調員直接聯絡地址

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

您還可以電子方式透過民權辦公室的投訴入口網站 (Office for Civil Rights Complaint Portal) 向美國衛生與民眾服務

部 (US Department of Health and Human Services) 民權辦公室 (Office for Civil Rights) 提出民權投訴網址是

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf 或者按照如下資訊採用郵寄或電話方式聯絡US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY)投訴表可從網站 hhsgovocrofficefileindexhtml 下載

41

Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị

Kaiser Permanente khocircng phacircn biệt đối xử dựa trecircn tuổi taacutec chủng tộc sắc tộc magraveu da nguyecircn quaacuten hoagraven cảnh văn hoacutea

tổ tiecircn tocircn giaacuteo giới tiacutenh nhận dạng giới tiacutenh caacutech thể hiện giới tiacutenh khuynh hướng tigravenh dục gia cảnh khuyết tật về thể

chất hoặc tinh thần nguồn tiền thanh toaacuten thocircng tin di truyền quốc tịch ngocircn ngữ chiacutenh hay tigravenh trạng di truacute

Caacutec dịch vụ trợ giuacutep ngocircn ngữ hiện coacute từ Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci 24 giờ trong ngagravey

7 ngagravey trong tuần (ngoại trừ ngagravey lễ) Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ kyacute hiệu được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị

trong giờ lagravem việc Caacutec phương tiện trợ giuacutep vagrave dịch vụ bổ sung cho những người khuyết tật được cung cấp miễn phiacute cho

quyacute vị trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci cũng coacute thể cung cấp cho quyacute vị gia đigravenh vagrave bạn begrave quyacute vị mọi hỗ trợ đặc biệt cần

thiết để sử dụng cơ sở vagrave dịch vụ của chuacuteng tocirci Quyacute vị coacute thể yecircu cầu miễn phiacute tagravei liệu được dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị

Quyacute vị cũng coacute thể yecircu cầu miễn phiacute caacutec tagravei liệu nagravey dưới dạng chữ lớn hoặc dưới caacutec dạng khaacutec để đaacutep ứng nhu cầu của

quyacute vị Để biết thecircm thocircng tin gọi 1-800-464-4000 (TTY 711)

Một phagraven nagraven lagrave bất cứ thể hiện bất matilden nagraveo được quyacute vị hay vị đại diện được ủy quyền của quyacute vị trigravenh bagravey qua thủ tục

phagraven nagraven Viacute dụ nếu quyacute vị tin rằng chuacuteng tocirci đatilde kỳ phacircn biệt đối xử với vị quyacute vị coacute thể đệ đơn phagraven nagraven Vui lograveng tham

khảo Chứng Từ Bảo Hiểm (Evidence of Insurance) hay Chứng Nhận Bảo Hiểm (Certificate of Insurance) hoặc noacutei chuyện

với một nhacircn viecircn ban Dịch Vụ Hội Viecircn để biết caacutec lựa chọn giải quyết tranh chấp coacute thể aacutep dụng cho quyacute vị

Quyacute vị coacute thể nộp đơn phagraven nagraven bằng caacutec higravenh thức sau đacircy

bull Qua điện thoại Gọi cho ban dịch vụ hội viecircn theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 giờ trong ngagravey 7 ngagravey

trong tuần (ngoại trừ đoacuteng cửa ngagravey lễ)

bull Qua bưu điện Gọi cho chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) vagrave yecircu cầu được gửi một mẫu đơn

bull Trực tiếp Điền một mẫu đơn Than Phiền hay Yecircu Cầu Quyền LợiYecircu Cầu tại một văn phograveng ban dịch vụ

hội viecircn tại một Cơ Sở Thuộc Chương Trigravenh (xem danh mục nhagrave cung cấp của quyacute vị tại kporgfacilities để

biết địa chỉ)

bull Trực tuyến Sử dụng mẫu đơn trực tuyến trecircn trang mạng của chuacuteng tocirci tại kporg

Xin gọi Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci nếu quyacute vị cần trợ giuacutep nộp đơn phagraven nagraven

Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền (Civil Rights Coordinator) Kaiser Permanente sẽ được thocircng baacuteo về tất cả phagraven nagraven liecircn quan

tới việc kỳ thị trecircn cơ sở chủng tộc magraveu da nguyecircn quaacuten giới tiacutenh tuổi taacutec hay tigravenh trạng khuyết tật Quyacute vị cũng coacute thể

liecircn lạc trực tiếp với Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền Kaiser Permanente tại

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Quyacute vị cũng coacute thể đệ đơn than phiền về dacircn quyền với Bộ Y Tế vagrave Nhacircn Sinh Hoa Kỳ (US Department of Health and

Human Services) Phograveng Dacircn Quyền (Office of Civil Rights) bằng đường điện tử thocircng qua Cổng Thocircng Tin Phograveng Phụ

Traacutech Khiếu Nại về Dacircn Quyền (Office for Civil Rights Complaint Portal) hiện coacute tại

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf hay bằng đường bưu điện hoặc điện thoại tại US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY) Mẫu đơn than phiền hiện coacute tại hhsgovocrofficefileindexhtml

768131618 October 2021

  • Guiacutea de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
    • Iacutendice
    • Cree una cuenta en liacutenea en kporgespanol
      • Inspiacuterese en kporgespanol
      • Use la aplicacioacuten moacutevil
        • Elija un meacutedico y caacutembielo en cualquier momento
          • Elija entre una gran variedad de meacutedicos excelentes de Kaiser Permanente
          • Elija al meacutedico adecuado
          • Puede elegir un meacutedico personal dentro de las siguientes especialidades
          • Cambie de meacutedico en cualquier momento
          • Consulte a algunos especialistas sin una referencia
            • Coacutemo recibir atencioacuten (norte de California)
              • Su atencioacuten a su manera
              • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
              • Reciba atencioacuten ahora
              • Consulta por teleacutefono
              • Correo electroacutenico
              • Consulta por video
              • Consulta electroacutenica
              • Consulta en persona
                • Coacutemo recibir atencioacuten (sur de California)
                  • Su atencioacuten a su manera
                  • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
                  • Reciba atencioacuten ahora
                  • Consulta por teleacutefono
                  • Correo electroacutenico
                  • Consulta por video
                  • Consulta electroacutenica
                  • Consulta en persona
                    • Atencioacuten meacutedica para viajeros
                      • Antes de partir
                        • Acceso oportuno a citas programadas
                          • Acceso oportuno a ayuda por teleacutefono
                          • Use los servicios de interpretacioacuten sin costo
                            • Coacutemo obtener sus medicamentos
                              • Enviacuteo por correo1
                              • iquestLo necesita antes
                              • iquestTiene alguna pregunta
                              • iquestSe quedoacute sin receta para surtir un medicamento
                              • iquestNecesita transferir recetas meacutedicas2
                              • Beneficios de medicamentos recetados
                              • Artiacuteculos de venta sin receta
                              • Lista de medicamentos recetados disponibles4
                              • Coacutemo cambiar a un medicamento diferente
                                • Coacutemo manejar las condiciones croacutenicas (norte de California)
                                  • Programas de control de enfermedades
                                  • Tome el control de su salud
                                  • El ABC de la diabetes
                                  • Programa de Administracioacuten de Casos de Condiciones Croacutenicas Complejas
                                    • Programas Regionales de Apoyo de Atencioacuten Completa (sur de California)
                                    • Informacioacuten sobre la vacunacioacuten
                                    • Acceso a la atencioacuten de urgencia
                                    • Acceso a la atencioacuten de emergencia
                                      • Cobertura de los servicios de emergencia
                                      • Los servicios de emergencia incluyen todos los servicios siguientes respecto de una condicioacuten meacutedica de emergencia
                                      • Atencioacuten de postestabilizacioacuten
                                        • Coacutemo protegemos su privacidad y seguridad
                                        • Sus derechos y responsabilidades
                                          • Usted tiene los siguientes derechos
                                          • Usted tiene las siguientes responsabilidades
                                            • Poliacuteticas y procedimientos
                                              • Acceso para personas con discapacidad
                                              • Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de Kaiser Permanente
                                              • Referencias para atencioacuten especializada
                                              • Aviso sobre la disponibilidad del Directorio de Proveedores en Liacutenea e Impreso
                                              • Nuevas tecnologiacuteas
                                              • Coordinacioacuten de Beneficios
                                              • Informacioacuten sobre el estado de los reclamos
                                              • Decisiones sobre cobertura o servicios
                                              • Ayuda con los aspectos y los procesos de la utilizacioacuten de servicios
                                              • Calidad
                                              • Praacutecticas de privacidad
                                              • Resolucioacuten de disputas
                                              • Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros de atencioacuten o a los servicios
                                              • Quejas formales
                                              • Quieacuten puede presentar una queja formal
                                              • Revisioacuten Meacutedica Independiente
                                              • Organizacioacuten de revisioacuten independiente para solicitudes de medicamentos que no se encuentran en la lista de medicamentos recetados disponibles
                                              • Procedimiento urgente
                                              • Arbitraje vinculante
                                              • Departamento de Atencioacuten Administrada de la Salud
                                              • Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California
                                                • Guiacutea para miembros con discapacidades
                                                  • Sentildealizacioacuten accesible para los centros de atencioacuten de Kaiser Permanente
                                                  • Formatos alternativos
                                                  • Dispositivos y servicios auxiliares
                                                  • Servicios de farmacia
                                                  • Consulte los nuacutemeros de su farmacia local o de la central de llamadas de la farmacia
                                                  • Animales de servicio
                                                  • Acceso a la tecnologiacutea
                                                    • Help in your language
                                                      • Language Assistance Services
                                                      • Ayuda en su idioma
                                                      • 使用您的母語為您提供協助
                                                      • Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị
                                                        • Language Assistance Services
                                                        • Nondiscrimination Notice
                                                        • Aviso de no discriminacioacuten
                                                        • 無歧視公告
                                                        • Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị
Page 14: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente

13

bull Mantendraacute un registro de vacunacioacuten

constante por si alguna vez necesita

cambiar de plan de salud

Si no desea que CAIR comparta su historial

de vacunacioacuten o el de su hijo con las

escuelas participantes o los proveedores de

atencioacuten meacutedica de California puede

cancelar su participacioacuten en cualquier

momento Si quiere obtener informacioacuten

sobre coacutemo cancelar su participacioacuten visite

cairweborgforms y consulte la seccioacuten

ldquoCAIR Patient Formsrdquo (Formularios de CAIR

para pacientes)

Acceso a la atencioacuten de

urgencia Una necesidad de atencioacuten de urgencia es

aquella que requiere atencioacuten meacutedica sin

demora generalmente dentro de un plazo de

24 a 48 horas pero que no es una condicioacuten

meacutedica de emergencia Algunos ejemplos

incluyen los siguientes

bull lesiones leves

bull dolor de espalda

bull dolor de oiacutedo

bull dolor de garganta

bull tos

bull siacutentomas en las viacuteas respiratorias

superiores

bull sensacioacuten de ardor al orinar o tener que

orinar frecuentemente

Consulte las secciones sobre ldquoCoacutemo recibir

atencioacutenrdquo en las paacuteginas 4 y 5 para obtener

los nuacutemeros de teleacutefono para citas y

consejos

Debe obtener la atencioacuten de urgencia cubierta en los

centros del plan de Kaiser Permanente cuando se

encuentra dentro del aacuterea de servicio de su regioacuten de

origen de Kaiser Permanente

Acceso a la atencioacuten de

emergencia Si cree que tiene una condicioacuten meacutedica de

emergencia llame al 911 o diriacutejase al hospital maacutes cercano Consulte la definicioacuten completa

de la frase ldquocondicioacuten meacutedica de emergenciardquo en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos de cobertura

Cobertura de los servicios de emergencia

Si tiene una condicioacuten meacutedica de emergencia Kaiser Permanente cubriraacute los

servicios de emergencia que reciba de proveedores del plan o proveedores fuera del

plan en cualquier lugar del mundo No necesita autorizacioacuten previa para recibir

servicios de emergencia

Los servicios de emergencia incluyen

todos los servicios siguientes respecto

de una condicioacuten meacutedica de emergencia

bull un examen meacutedico de deteccioacuten que se

encuentra dentro de las capacidades del

Departamento de Emergencias de un

hospital incluidos los servicios adicionales

(como los servicios de imaacutegenes

diagnoacutesticas y de laboratorio) disponibles

normalmente en el Departamento de

Emergencias para evaluar la condicioacuten

meacutedica de emergencia

bull dentro de las capacidades del personal

y de las instalaciones con las que

cuente el hospital el examen y el

tratamiento meacutedicamente necesarios

para estabilizarlo (una vez que su

condicioacuten meacutedica se estabilice los

servicios que reciba se consideraraacuten

atencioacuten de postestabilizacioacuten y no

servicios de emergencia)

ldquoEstabilizarrdquo significa proporcionar tratamiento

meacutedico para una condicioacuten meacutedica de

emergencia que resulte necesario para asegurar

dentro de las probabilidades meacutedicas razonables

que no se produciraacute un deterioro importante de

su condicioacuten meacutedica a causa del traslado ni

durante su traslado desde el centro de atencioacuten

14

En el caso de una embarazada que tenga

contracciones cuando no haya tiempo suficiente

para trasladarla de forma segura a otro hospital

antes del parto (o cuando el traslado pueda

representar una amenaza para la salud o la

seguridad de la mujer o del bebeacute en gestacioacuten)

ldquoestabilizarrdquo significa dar a luz (incluida la

placenta) Para obtener maacutes informacioacuten sobre

la cobertura de atencioacuten de emergencia

consulte su Evidencia de Cobertura Certificado

de Seguro u otros documentos del plan

Atencioacuten de postestabilizacioacuten

La atencioacuten de postestabilizacioacuten consiste en

cuidados meacutedicamente necesarios

relacionados con una condicioacuten meacutedica de

emergencia que reciba en un hospital

(incluido el Departamento de Emergencias)

despueacutes de que el proveedor tratante

determine que esta condicioacuten se ha

estabilizado La atencioacuten de

postestabilizacioacuten tambieacuten incluye equipo

meacutedico duradero cubierto seguacuten su plan si

es meacutedicamente necesario despueacutes de

recibir el alta del hospital y si estaacute

relacionado con la misma condicioacuten meacutedica

de emergencia Kaiser Permanente cubre la

atencioacuten de postestabilizacioacuten por parte de

un proveedor externo a Kaiser Permanente

solo si proporcionamos una autorizacioacuten

previa para la atencioacuten o si la ley

correspondiente exige que se proporcione

(ldquoautorizacioacuten previardquo significa que debemos

aprobar los servicios con anticipacioacuten) Para

solicitar una autorizacioacuten previa para

atencioacuten de postestabilizacioacuten de un

proveedor que no pertenezca al plan dicho

proveedor debe llamar al 1-800-225-8883 si

usted es un miembro del sur de

California 1-888-859-0880 si usted es un

miembro del norte de California o al

nuacutemero de teleacutefono de notificaciones que se

encuentra en su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente antes de que usted

reciba la atencioacuten

Analizaremos su condicioacuten con el proveedor

que no pertenece al plan Si determinamos

que requiere atencioacuten de postestabilizacioacuten y

que dicha atencioacuten es parte de sus beneficios

cubiertos autorizaremos la atencioacuten por parte

del proveedor o haremos los arreglos

necesarios para que un proveedor del plan

(u otro proveedor designado) proporcione los

cuidados Aseguacuterese de pedirle al proveedor

que no pertenece al plan que le diga queacute

atencioacuten (incluido cualquier transporte)

hemos autorizado ya que no cubriremos la

atencioacuten de postestabilizacioacuten ni el transporte

relacionado que no se haya autorizado

Si recibe atencioacuten de un proveedor que no

pertenece al plan sin que la hayamos

autorizado es posible que deba pagar el

costo total de esa atencioacuten

Infoacutermenos cuando ingrese en un hospital

que no pertenezca al plan Si ingresa en un

hospital que no pertenece al plan aviacutesenos lo

maacutes pronto posible al 1-800-225-8883 si es

un miembro del sur de California al

1-888-859-0880 si es un miembro del norte

de California (las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana) o al nuacutemero de teleacutefono para

notificaciones que se encuentra en su tarjeta

de identificacioacuten de Kaiser Permanente

15

Coacutemo protegemos su

privacidad y seguridad Nos tomamos muy en serio su proteccioacuten y la

de su informacioacuten meacutedica y los recursos para

su atencioacuten Una de las formas de proteger

su privacidad es revisar su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente y pedirle

una identificacioacuten con fotografiacutea cuando

acude para recibir atencioacuten

Si nota posibles signos de conducta indebida

por ejemplo una persona que usa la tarjeta de

identificacioacuten o la informacioacuten de otra persona

de manera inadecuada una notificacioacuten de

cargos por servicios que usted no recibioacute o una

modificacioacuten inesperada en sus medicamentos

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre todo

lo que hacemos para protegerlo visite

kporgprotectingyou (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Tenemos un compromiso firme con la eacutetica

la integridad de nuestro trabajo y el

cumplimiento de todos los requisitos

normativos Capacitamos a nuestros

empleados y meacutedicos para ayudar a proteger

su privacidad y evitar el fraude y el robo de

identidad Observamos nuestros sistemas y

procedimientos para detectar cualquier sentildeal

de conducta indebida y tomamos las medidas

correctivas que sean necesarias

Sus derechos y

responsabilidades Kaiser Permanente es su aliado en el

cuidado integral de la salud La

comunicacioacuten activa entre usted y su meacutedico

asiacute como entre usted y otros miembros de su

equipo de atencioacuten meacutedica nos permite

ofrecerle la atencioacuten maacutes apropiada y eficaz

Queremos asegurarnos de que reciba la

informacioacuten necesaria sobre el plan de salud

las personas que lo atenderaacuten y los servicios

disponibles incluidas importantes pautas de

atencioacuten preventiva Contar con esta

informacioacuten le permitiraacute participar

activamente en las decisiones de su propia

atencioacuten meacutedica Tambieacuten respetamos su

derecho a la privacidad y a ser atendido con

respeto y consideracioacuten Esta seccioacuten explica

sus derechos y responsabilidades como

miembro de Kaiser Permanente e incluye

informacioacuten sobre los servicios a los

miembros las referencias a especialistas la

privacidad y confidencialidad y el

procedimiento de resolucioacuten de disputas

En su calidad de miembro adulto usted

ejerce sus derechos Si es menor de edad o

no puede tomar decisiones sobre su atencioacuten

meacutedica la persona que tenga la

responsabilidad legal de participar en la toma

de estas decisiones ejerceraacute estos derechos

Ademaacutes encontraraacute el Coacutedigo de Conducta

para Pacientes Visitantes y Miembros en la

seccioacuten de responsabilidades una novedad

que se implementaraacute en 2022 y que ayudaraacute

a implementar un entorno de atencioacuten seguro

y respetuoso para todos

16

Usted tiene los siguientes derechos Recibir informacioacuten sobre Kaiser Permanente nuestros servicios profesionales meacutedicos y proveedores y sus derechos y responsabilidades Queremos que participe en la toma de decisiones relacionadas con su atencioacuten meacutedica Tiene derecho a recibir toda la informacioacuten necesaria para tomar estas decisiones y es algo que puede esperar Esto incluye informacioacuten sobre lo siguiente

bull Kaiser Permanente

bull los servicios que prestamos entre ellos los servicios de salud mental

bull el nombre y el nivel profesional de las personas que prestan los servicios o administran los tratamientos

bull el diagnoacutestico de una condicioacuten meacutedica el tratamiento recomendado y otros tratamientos alternativos

bull los riesgos y beneficios de los tratamientos recomendados

bull las pautas de la atencioacuten preventiva

bull cuestiones eacuteticas

bull los procedimientos para presentar quejas formales e informales

Procuraremos que esta informacioacuten sea lo maacutes clara y comprensible posible Cuando sea necesario proporcionaremos servicios de interpretacioacuten sin costo alguno

Participar en una conversacioacuten franca sobre las opciones de tratamiento apropiadas o meacutedicamente necesarias para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Tiene derecho a sostener una conversacioacuten franca con el meacutedico del plan sobre los tratamientos apropiados o meacutedicamente necesarios para su condicioacuten sin importar el costo o su cobertura de beneficios Hacer preguntas aunque le parezca que no sean importantes Debe quedar satisfecho con las respuestas a sus preguntas y dudas antes de dar su consentimiento para recibir un tratamiento Puede rechazar cualquier tratamiento recomendado si no estaacute de acuerdo con eacutel o si es contrario a sus creencias

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna

persona por motivos de edad raza etnia

color paiacutes de origen antecedentes

culturales ascendencia religioacuten sexo

identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero

orientacioacuten sexual estado civil discapacidad

fiacutesica o mental origen del pago informacioacuten

geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o

estatus migratorio

Las emergencias meacutedicas u otras

circunstancias pueden limitar su participacioacuten

en las decisiones de tratamiento Sin embargo

por lo general no recibiraacute ninguacuten tratamiento

meacutedico si usted o su representante no dan su

consentimiento Se le informaraacute a usted y si

corresponde a su familia de los resultados de

los cuidados el tratamiento y los servicios que

se le hayan administrado incluidos los

resultados no previstos

Participar en la toma de decisiones sobre

su atencioacuten meacutedica junto con los

proveedores y profesionales meacutedicos

Tiene derecho a elegir un representante

adulto conocido como su agente para que

tome decisiones meacutedicas en su nombre si

usted no puede hacerlo y para dar a conocer

sus deseos sobre su atencioacuten futura Puede

expresar sus instrucciones en documentos de

instrucciones por anticipado como los

formularios de Instrucciones por Anticipado

para la Atencioacuten Meacutedica

Para obtener maacutes informacioacuten sobre estos

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos)

al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ser escuchado al expresar inquietudes de

cuestiones eacuteticas Tiene derecho a plantear

ante el equipo de atencioacuten meacutedica las

cuestiones eacuteticas que puedan surgir en

relacioacuten con su atencioacuten meacutedica

17

Kaiser Permanente cuenta con un Comiteacute de

BioeacuteticaEacutetica en todos sus centros meacutedicos

para ayudarlo a tomar decisiones meacutedicas o

eacuteticas importantes

Acceder a su historia cliacutenica personal

Tiene derecho a examinar y recibir copias de

su historia cliacutenica sujeto a las restricciones

legales y una vez que haya pagado los

costos por copia o buacutesqueda Tambieacuten puede

designar a alguien para que obtenga su

historia cliacutenica por usted Kaiser Permanente

no entregaraacute su informacioacuten meacutedica sin su

consentimiento por escrito excepto en los

casos en los que la ley lo exija o permita

Para revisar recibir u obtener copias de su

historia cliacutenica deberaacute llenar la autorizacioacuten o

solicitud de inspeccioacuten que corresponda y

presentarla ante el Departamento de

Secretariacuteas Meacutedicas en el centro de atencioacuten

donde lo atiendan Alliacute le entregaraacuten los

formularios y le explicaraacuten coacutemo solicitar su

historia cliacutenica Visite kporgespanol para

encontrar las direcciones y los nuacutemeros de

teleacutefono de estos departamentos Si necesita

ayuda para obtener copias de su historia

cliacutenica comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Recibir atencioacuten con respeto y

reconocimiento de su dignidad Respetamos

sus valores culturales psicosociales espirituales

y personales sus creencias y sus preferencias

personales Kaiser Permanente se compromete

a ofrecer atencioacuten de alta calidad y a crear

comunidades saludables y proacutesperas

Para ayudarnos a conocerlo y a proporcionarle

atencioacuten personalizada seguacuten sus antecedentes

culturales reunimos datos sobre raza etnia

preferencias de idioma (oral y escrito) orientacioacuten

sexual identidad de geacutenero y religioacuten

Esta informacioacuten puede ayudarnos a desarrollar

procesos para mejorar la atencioacuten que

ofrecemos a nuestros miembros y comunidades

Mantenemos la privacidad y la confidencialidad

de esta informacioacuten y no la utilizamos para

evaluar los riesgos determinar los beneficios ni

fijar las tarifas Revise el resumen de su visita

para asegurarse de que la informacioacuten sea

correcta Le agradeceremos que nos informe si

detecta un error Creemos que ofrecer atencioacuten

meacutedica de calidad incluye tener una

conversacioacuten completa y abierta con respecto a

todos los aspectos del cuidado meacutedico

Deseamos que esteacute satisfecho con la atencioacuten

que reciba de Kaiser Permanente

Recibir servicios de interpretacioacuten sin

costo Cuando llame para pedir una cita o un

consejo o cuando acuda a una cita queremos

comunicarnos con usted en el idioma en el que

se sienta maacutes coacutemodo Para obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestros servicios de

interpretacioacuten consulte la seccioacuten llamada

ldquoAyuda en su idiomardquo o comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Tener garantiacuteas de privacidad y

confidencialidad Todos los empleados y

meacutedicos de Kaiser Permanente asiacute como los

profesionales meacutedicos y proveedores que

contrate Kaiser Permanente tienen la

obligacioacuten de garantizar la confidencialidad

de su informacioacuten meacutedica protegida

(protected health information PHI) La PHI es

la informacioacuten que incluye su nombre

nuacutemero de Seguro Social u otra informacioacuten

que pueda revelar su identidad como su

raza etnia e informacioacuten sobre idiomas Por

ejemplo su historia cliacutenica se considera PHI

porque incluye su nombre y otros datos que

lo identifican

18

Kaiser Permanente cuenta con poliacuteticas y

procedimientos estrictos relativos a la

obtencioacuten el uso y la divulgacioacuten de la PHI

de los miembros con requisitos para los

siguientes aspectos

bull el uso y la revelacioacuten de rutina de la PHI

por parte de Kaiser Permanente

bull el uso de autorizaciones

bull el acceso a la PHI

bull la proteccioacuten interna de la PHI verbal

escrita y electroacutenica en toda la

organizacioacuten

bull la proteccioacuten de la informacioacuten revelada

a patrocinadores del plan o

empleadores

Revise la seccioacuten titulada ldquoPraacutecticas de

privacidadrdquo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre sus

derechos respecto a la PHI y nuestras

praacutecticas de privacidad consulte el Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad en nuestro sitio web

kporgespanol o comuniacutequese con la Central

de Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Participar en la seleccioacuten de un meacutedico

con toda libertad Tiene derecho a elegir y

cambiar su meacutedico personal dentro del

Kaiser Permanente Medical Care Program

con toda libertad sujeto a la disponibilidad de

cada meacutedico Para obtener maacutes informacioacuten

sobre los enfermeros con praacutectica meacutedica

los asistentes meacutedicos y la seleccioacuten de un

meacutedico de atencioacuten primaria consulte la

seccioacuten titulada ldquoElija un meacutedicordquo

Recibir una segunda opinioacuten de un

profesional meacutedico debidamente calificado

Si desea una segunda opinioacuten puede solicitar

a Servicio a los Miembros que lo ayude a

conseguirla con un meacutedico del plan que sea un

profesional de la salud debidamente calificado

para tratar su condicioacuten Si ninguno de los

meacutedicos del plan es un profesional de la salud

debidamente calificado para tratar su

condicioacuten Servicio a los Miembros autorizaraacute

una consulta para solicitar una segunda

opinioacuten de un meacutedico que no pertenezca al

plan Si bien usted tiene derecho a consultar a

un meacutedico que no pertenezca al

Kaiser Permanente Medical Care Program sin

necesidad de autorizacioacuten previa seraacute

responsable de los gastos en los que incurra

Para fines de esta claacuteusula de ldquoSegundas

Opinionesrdquo se considera que un ldquoprofesional

de la salud debidamente calificadordquo es un

meacutedico que actuacutea en su aacutembito de praacutectica

profesional y que tiene trayectoria cliacutenica

(con capacitacioacuten y experiencia) relacionada

con la enfermedad o condicioacuten respecto a la

que se solicita una segunda opinioacuten meacutedica

Recibir y usar recursos para la satisfaccioacuten

de los miembros incluido el derecho a

presentar quejas y apelaciones sobre

Kaiser Permanente o la atencioacuten que

brindamos Usted tiene derecho a utilizar

recursos tales como ayuda para pacientes y

servicio a los miembros y el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Estos servicios se

prestan para ayudar a contestar sus preguntas

y resolver problemas

Encontraraacute una descripcioacuten del proceso de

resolucioacuten de disputas en su Evidencia de

cobertura Certificado de seguro u otros

documentos del plan Si necesita un nuevo

ejemplar comuniacutequese con el Departamento

de Servicio a los Miembros de su aacuterea o con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros para solicitar una copia Si recibe la

cobertura de Kaiser Permanente por medio de

su empleador tambieacuten puede comunicarse

con eacutel para pedirle la copia actual

19

Cuando sea necesario le proporcionaremos

los servicios de interpretacioacuten incluida la

interpretacioacuten de lenguaje de sentildeas sin costo

Para obtener maacutes informacioacuten sobre nuestros

servicios y recursos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Ofrecer sugerencias sobre las poliacuteticas de

Kaiser Permanente que rigen los derechos y

las responsabilidades de los miembros

Si tiene alguacuten comentario sobre estas poliacuteticas

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Usted tiene las siguientes responsabilidades

Ser civilizado y respetuoso En

Kaiser Permanente nos comprometemos a

garantizar un entorno seguro y respetuoso para

todos lo que incluye a nuestros miembros

pacientes visitantes profesionales cliacutenicos

proveedores equipos de atencioacuten meacutedica y

empleados Esperamos que todas las personas

se comporten de manera civilizada y

respetuosa mientras esteacuten en nuestras

instalaciones o durante las interacciones de

atencioacuten meacutedica virtual o a domicilio

Como parte de nuestro nuevo Coacutedigo de Conducta para Pacientes Visitantes y Miembros prohibimos expresamente lo siguiente

bull lenguaje abusivo incluidas las

amenazas y las ofensas

bull acoso sexual

bull agresiones fiacutesicas

bull posesioacuten o uso de armas incluidas las

de fuego

Conocer el alcance y las limitaciones de

sus beneficios de atencioacuten meacutedica

Encontraraacute una explicacioacuten detallada de sus

beneficios en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos del

plan Si necesita un nuevo ejemplar pida una

copia a la Central de Llamadas de Servicio a

los Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas

de la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes del servicio de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Si recibe la cobertura de

Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con eacutel

para pedirle una copia actualizada de su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro

u otros documentos del plan

Notificarnos si lo internan en un hospital

fuera de Kaiser Permanente Si lo internan

en un hospital que no pertenece al plan

usted tiene la responsabilidad de notificarnos

tan pronto como sea posible para que

podamos monitorear sus cuidados

Para comunicarse con nosotros puede llamar

al nuacutemero que aparece en su tarjeta de

identificacioacuten de Kaiser Permanente

Identificarse Usted es responsable de llevar

siempre consigo su tarjeta de identificacioacuten

de Kaiser Permanente y una identificacioacuten

con foto para usarlas cuando sea necesario y

para garantizar que nadie maacutes que usted

utilice la tarjeta Si permite que otra persona

use su tarjeta tendremos derecho a retirarle

la tarjeta y cancelar su membresiacutea

La tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente es solo para fines de

identificacioacuten y no otorga ninguacuten derecho a

los servicios u otros beneficios a menos que

sea un miembro elegible de nuestro plan de

salud Las personas que no sean miembros

deberaacuten pagar por cualquier servicio que

hayamos brindado

20

Acudir a sus citas Es responsable de

cancelar las citas de inmediato en caso de

que no pueda o no necesite acudir a ellas

Dar la informacioacuten (en la medida de lo

posible) que Kaiser Permanente y

nuestros proveedores y profesionales

meacutedicos necesiten para atenderlo Es

responsable de proporcionar informacioacuten

precisa sobre su condicioacuten meacutedica e historia

cliacutenica seguacuten las entienda Informe a su

meacutedico o profesional meacutedico sobre cualquier

cambio inesperado en su salud

Comprender sus problemas de salud y

participar en el desarrollo de metas de

tratamiento mutuamente acordadas en la

mayor medida posible Es responsable de

notificar a su meacutedico o profesional meacutedico si

no entiende claramente su plan de

tratamiento o lo que se espera de usted

Tambieacuten es responsable de informar a su

meacutedico o profesional meacutedico si cree que no

va a poder cumplir el plan de tratamiento

Seguir los planes y las indicaciones para su

cuidado que haya acordado con los

profesionales meacutedicos Es responsable de

seguir los planes y las indicaciones que haya

acordado con su meacutedico o profesional meacutedico

Reconocer el efecto que su estilo de vida

tiene en su salud Su salud no depende solo

de la atencioacuten que reciba de

Kaiser Permanente sino tambieacuten de las

decisiones que tome todos los diacuteas es decir

decisiones perjudiciales como fumar o no

tener en cuenta un consejo meacutedico o bien

decisiones positivas como hacer ejercicio y

comer alimentos saludables

Cumplir sus obligaciones financieras Es

responsable del pago a tiempo de cualquier

suma de dinero que deba a

Kaiser Permanente

Estar al tanto y hacer uso de los recursos

disponibles para la satisfaccioacuten de los

miembros entre ellos el procedimiento de

resolucioacuten de disputas Para obtener maacutes

informacioacuten sobre el proceso de resolucioacuten

de disputas consulte la seccioacuten titulada

ldquoResolucioacuten de disputasrdquo Encontraraacute una

descripcioacuten del proceso de resolucioacuten de

disputas en su Evidencia de cobertura

Certificado de seguro u otros documentos

del plan

Si necesita un nuevo ejemplar llame al

Departamento de Servicio a los Miembros

para solicitar una copia Si recibe la cobertura

de Kaiser Permanente por medio de su

empleador tambieacuten puede comunicarse con

eacutel para pedirle la copia actual La Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros puede

suministrarle informacioacuten sobre los distintos

recursos a su disposicioacuten y sobre las poliacuteticas

y los procedimientos de Kaiser Permanente

Si tiene alguna recomendacioacuten o comentario

acerca de estas poliacuteticas comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol) 1-800-464-4000

(ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los

servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY)

21

Poliacuteticas y procedimientos En esta seccioacuten se analizan la lista de

medicamentos recetados disponibles y las

poliacuteticas sobre las referencias a especialistas

las tecnologiacuteas nuevas la confidencialidad y

las praacutecticas de privacidad Tambieacuten se

describe el proceso de resolucioacuten de disputas y

los procedimientos de toma de decisiones

sobre la cobertura y los tratamientos meacutedicos

Para hablar con un representante acerca de

nuestras poliacuteticas y procedimientos incluidos

los beneficios y la cobertura comuniacutequese con

la Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Acceso para personas con discapacidad

Nuestra poliacutetica ha sido siempre ofrecer

acceso faacutecil a nuestros centros de atencioacuten y

servicios a todas las personas con

discapacidades conforme a lo que

establecen las leyes federales y estatales

que prohiacuteben la discriminacioacuten por

discapacidad Kaiser Permanente ofrece

(1) acceso a quienes usan animales guiacutea

excepto en los casos en los que el animal

pueda representar un riesgo significativo de

salud o seguridad (2) dispositivos y servicios

auxiliares adecuados que sean necesarios

para garantizar la correcta comunicacioacuten con

personas que tengan alguna discapacidad

auditiva cognitiva o de comunicacioacuten

incluidos los servicios de interpretacioacuten de

lenguaje de sentildeas y las publicaciones

informativas disponibles en formatos

alternativos (por ejemplo impresiones en

letra grande audio textosdiscosCD-ROM

electroacutenicos y braille) y (3) salas de

exaacutemenes y equipo meacutedico de acceso faacutecil

para personas con discapacidades Tambieacuten

puede consultar la paacutegina 28 ldquoGuiacutea para

miembros con discapacidadesrdquo

Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de

Kaiser Permanente

A cada uno de nuestros miembros se le

asigna un nuacutemero exclusivo de historia

cliacutenica que se utiliza para localizar su

informacioacuten meacutedica y de membresiacutea Todos

los miembros reciben una tarjeta de

identificacioacuten con su nuacutemero exclusivo

Su tarjeta se usaraacute uacutenicamente para fines de

identificacioacuten Para recibir servicios cubiertos

debe ser un miembro activo Si usted fue

miembro y se ha inscrito nuevamente en

nuestro plan de salud recibiraacute una nueva

tarjeta de identificacioacuten con su nuacutemero de

historia cliacutenica original

Siempre que reciba una nueva tarjeta de

identificacioacuten destruya las anteriores y

comience a utilizar la nueva Si pierde su

tarjeta de identificacioacuten o si le asignamos por

error maacutes de un nuacutemero de historia cliacutenica

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

Referencias para atencioacuten especializada

Su meacutedico de atencioacuten primaria lo referiraacute a

un especialista del plan cuando considere

que necesita atencioacuten especializada Para

algunos servicios de atencioacuten especializada

como obstetricia y ginecologiacutea servicios de

salud mental y tratamiento de trastornos por

abuso de sustancias no se necesita que su

meacutedico lo refiera En algunos casos es

posible que necesite consultar a un meacutedico

que no pertenezca al plan Estos servicios

tendraacuten cobertura solo si el grupo meacutedico los

autoriza Para obtener maacutes informacioacuten

consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan

22

Aviso sobre la disponibilidad del

Directorio de Proveedores en Liacutenea e

Impreso

Las leyes de California exigen que

Kaiser Permanente publique y mantenga un

Directorio de Proveedores en liacutenea que

incluya determinada informacioacuten sobre los

proveedores disponibles para nuestros

miembros incluido si el proveedor acepta o

no pacientes nuevos

Un directorio de proveedores es un listado de

los meacutedicos del plan y los centros de

atencioacuten del plan en su regioacuten base Este

directorio estaacute disponible en nuestro sitio

web en kporgfacilities (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) Para obtener una copia impresa

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) El directorio se actualiza con

regularidad La disponibilidad de los meacutedicos

y los centros de atencioacuten del plan puede

cambiar Si tiene alguna pregunta

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros

Nuevas tecnologiacuteas

Kaiser Permanente lleva a cabo un riguroso

proceso de tratamientos y pruebas para

observar y evaluar la evidencia cliacutenica de

nuevas tecnologiacuteas meacutedicas Los meacutedicos de

Kaiser Permanente deciden si las nuevas

tecnologiacuteas meacutedicas que demostraron ser

seguras y eficaces en estudios cliacutenicos

publicados y revisados por pares son

adecuadas para los pacientes desde el punto

de vista meacutedico

Coordinacioacuten de Beneficios

Es posible que usted y su familia puedan

reducir sus gastos meacutedicos si tienen

cobertura de maacutes de un plan meacutedico

La Coordinacioacuten de Beneficios (Coordination

of Benefits COB) determina cuaacutento cubriraacute

cada plan sobre el costo de un servicio

Con el programa COB las organizaciones de

atencioacuten meacutedica y las compantildeiacuteas de seguros

colaboran para pagar su atencioacuten meacutedica

bull Si tiene cobertura de Medicare

determinaremos queacute cobertura paga

primero seguacuten las normas de Medicare

Para conocer queacute normas de Medicare

corresponden a su situacioacuten y coacutemo debe

manejar el pago llame a uno de nuestros

representantes Estaacuten disponibles de

lunes a viernes de 8 a m a 4 p m

en la liacutenea 1-800-201-2123

bull Si tiene maacutes de un plan meacutedico a traveacutes de

un grupo de su empleador las normas de

coordinacioacuten de beneficios de California

determinaraacuten queacute cobertura paga primero

Para obtener maacutes informacioacuten sobre la

COB consulte su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros documentos

del plan o comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros al

1-800-464-4000

Informacioacuten sobre el estado de los reclamos

Tiene derecho a hacer un seguimiento del

estado de su reclamo durante el proceso de

reclamos y obtener la siguiente informacioacuten a

traveacutes de un solo contacto telefoacutenico con un

representante de Servicio a los Miembros en

queacute etapa del proceso se encuentra el monto

aprobado el monto pagado el costo para el

miembro y la fecha de pago (si corresponde)

Para preguntar acerca del estado de un

reclamo comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(cerrada los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

23

Decisiones sobre cobertura o servicios La administracioacuten del uso de los servicios de atencioacuten meacutedica y demaacutes recursos relacionados es un aspecto fundamental de la forma en que los meacutedicos y el personal de Kaiser Permanente colaboran para controlar los costos y mejorar los servicios de atencioacuten meacutedica que usted recibe

La administracioacuten eficaz de nuestros recursos incluye tomar decisiones que nos permitan garantizar que reciba la atencioacuten correcta en el momento oportuno y en el entorno de cuidado ideal Comunicarse con franqueza con los miembros de su equipo de atencioacuten meacutedica es una forma importante de ayudarnos a garantizar que reciba los cuidados que necesita

Muchas agencias entidades de acreditacioacuten y empleadores exigen que las organizaciones de atencioacuten meacutedica administrada y los hospitales detecten y corrijan el uso excesivo o insuficiente de servicios Entre ellos se encuentran el Comiteacute Nacional para el Control de Calidad (National Committee for Quality Assurance) los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (Centers for Medicare amp Medicaid Services) Medicare y Medi-Cal y The Joint Commission Esta supervisioacuten de los servicios se denomina ldquoadministracioacuten de los recursosrdquo

En Kaiser Permanente la autorizacioacuten previa de la utilizacioacuten de servicios (utilization management UM) se realiza para una pequentildea cantidad de servicios de atencioacuten meacutedica solicitados por su proveedor La revisioacuten de la UM determina si el servicio solicitado es meacutedicamente necesario para su salud Si es meacutedicamente necesario recibiraacute autorizacioacuten para obtener la atencioacuten en un lugar que sea cliacutenicamente adecuado seguacuten los teacuterminos de su cobertura de salud Tomamos las decisiones de la UM en funcioacuten de criterios de la UM basados en evidencias y la Evidencia de Cobertura En el caso de una denegacioacuten de la UM los miembros y proveedores recibiraacuten un aviso por escrito en el que se les comunicaraacute la decisioacuten la descripcioacuten de los criterios utilizados y las razones cliacutenicas de dicha decisioacuten

Una copia de los criterios especiacuteficos de la UM utilizados para respaldar la decisioacuten estaacute disponible y se le proporcionaraacute si la solicita No recompensamos especiacuteficamente a los proveedores ni demaacutes personas que realizan las evaluaciones de utilizacioacuten de servicios por denegar cobertura o servicios El objetivo de los beneficios econoacutemicos para las personas que toman decisiones sobre la UM no es lograr que se autoricen menos servicios

El tipo de cobertura que tenga determina sus

beneficios Los meacutedicos de Kaiser Permanente

y los proveedores de atencioacuten meacutedica

contratados toman decisiones acerca de su

atencioacuten y de los servicios que recibe de

acuerdo con sus necesidades cliacutenicas

individuales Los meacutedicos y otros proveedores

pueden emplear pautas de praacutecticas meacutedicas

(informacioacuten herramientas y otros medios que

faciliten la toma de decisiones) como ayuda

para tomar decisiones sobre el tratamiento

Su meacutedico de Kaiser Permanente no toma

decisiones sobre su atencioacuten meacutedica con el

fin de recibir una recompensa econoacutemica o

porque dicha decisioacuten resultariacutea en su

contratacioacuten despido o ascenso Su meacutedico

de Kaiser Permanente no recibe ninguna

recompensa econoacutemica si no proporciona los

servicios que usted necesita

Kaiser Permanente se asegura de que su

meacutedico le proporcione la atencioacuten que

necesite en el momento oportuno y en el

lugar adecuado

Si desea obtener maacutes informacioacuten sobre las

poliacuteticas que rigen los beneficios econoacutemicos

y coacutemo se controla la utilizacioacuten de los

servicios y los gastos comuniacutequese con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de

la semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes delos servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

24

Ayuda con los aspectos y los procesos de

la utilizacioacuten de servicios

Si tiene preguntas relacionadas con los

aspectos o los procesos de la UM

comuniacutequese con la Central de Llamadas de

Servicio a los Miembros las 24 horas del diacutea

los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas

festivos) al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

a traveacutes de servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o

711 (TTY) Tambieacuten puede obtener

informacioacuten en kporgum (en ingleacutes)

Los representantes de Servicio a los

Miembros y el personal de la UM de los

centros meacutedicos estaacuten disponibles durante el

horario habitual de atencioacuten para responder

sus preguntas y dudas relacionadas con

asuntos de la UM Llame al nuacutemero del

centro meacutedico de su comunidad y solicite que

lo comuniquen con Servicio a los Miembros o

el Departamento de Utilizacioacuten de Servicios

El horario de atencioacuten es de lunes a viernes

(excepto diacuteas festivos) de 9 a m a 5 p m

Tambieacuten puede dejar un mensaje de voz

despueacutes del horario habitual con preguntas

sobre los procesos UM o asuntos especiacuteficos

relacionados Recuerde dejar su nombre su

nuacutemero de historia cliacutenica o su fecha de

nacimiento un nuacutemero de teleacutefono para

localizarlo y su pregunta especiacutefica Los

mensajes se responden el siguiente diacutea haacutebil

a maacutes tardar

Calidad

En Kaiser Permanente estamos orgullosos de

la atencioacuten y los servicios meacutedicos de alta

calidad que ofrecemos a nuestros miembros

El reconocimiento que hemos recibido de

organizaciones independientes por nuestro

programa interno de mejoras y el uso de

tecnologiacuteas avanzadas para prestar atencioacuten

meacutedica demuestra claramente nuestro

compromiso con la calidad Puede obtener maacutes

informacioacuten sobre nuestro programa de calidad

en kporgquality (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

Participamos en varias actividades que reflejan

la calidad de la atencioacuten y de los servicios que ofrecemos Ademaacutes puede consultar

informacioacuten para entender mejor la calidad de la atencioacuten que Kaiser Permanente ofrece y

comparar nuestro desempentildeo con el de otros planes de salud de California Esta informacioacuten

sobre experiencias cliacutenicas y de pacientes se informa a traveacutes de la Oficina del Defensor de

los Derechos del Paciente y se puede consultar e imprimir Para obtener las evaluaciones de

experiencias cliacutenicas y de pacientes de todos los centros de Kaiser Permanente y la

explicacioacuten de los meacutetodos de calificacioacuten y puntaje empleados para demostrar el

desempentildeo en cuanto a la atencioacuten meacutedica y la experiencia del paciente visite

opacagovreportcards

Tambieacuten participamos en diversas actividades en la comunidad para mejorar la seguridad de

los pacientes una de nuestras maacuteximas prioridades Por ejemplo participamos en la

encuesta de Leapfrog Group Leapfrog Group estaacute compuesto por compantildeiacuteas de

Fortune 500 y otras organizaciones puacuteblicas y privadas de todo el paiacutes que proporcionan

beneficios de atencioacuten meacutedica El objetivo del grupo es mejorar la seguridad y la calidad de

la atencioacuten meacutedica en los Estados Unidos Uno de sus principales programas es una

encuesta voluntaria a traveacutes de la web que se utiliza para reunir informacioacuten sobre la

atencioacuten meacutedica en hospitales urbanos Todos los centros meacutedicos de Kaiser Permanente en

California y la mayoriacutea de nuestros hospitales contratados participaron en la encuesta maacutes

reciente Para consultar los resultados de la encuesta visite

wwwleapfroggrouporgratings-reports

Praacutecticas de privacidad Kaiser Permanente protegeraacute la privacidad de

su informacioacuten meacutedica protegida (PHI) Tambieacuten exigimos a los proveedores

contratados que protejan su PHI Su PHI es informacioacuten (verbal escrita o electroacutenica) sobre

su salud los servicios de atencioacuten meacutedica que recibe o los pagos por esta atencioacuten a traveacutes

de la cual se lo puede identificar

25

En general usted puede ver y recibir copias de

su PHI corregirla o actualizarla y pedirnos que

justifiquemos la revelacioacuten de ciertos datos

incluidos en ella Puede pedir que las

comunicaciones confidenciales se enviacuteen a otro

lugar que no sea su direccioacuten habitual o por otro

medio de entrega que no sea el habitual

Es posible que usemos o divulguemos su PHI

para propoacutesitos de tratamiento pago y

operaciones relacionadas con la atencioacuten

meacutedica como la evaluacioacuten de la calidad de

los servicios Nuestro Aviso sobre Praacutecticas

de Privacidad ofrece maacutes detalles A veces la

ley exige que compartamos la PHI con

terceros por ejemplo agencias

gubernamentales o como respuesta a una

accioacuten judicial Ademaacutes si tiene cobertura a

traveacutes de un grupo de su empleador

podemos compartir su PHI solo con su grupo

con su autorizacioacuten o en los casos en que la

ley asiacute lo permita No usaremos ni

divulgaremos su PHI con otros fines sin su

autorizacioacuten por escrito (o la de su

representante) excepto en las situaciones

que se describen en nuestro Aviso sobre

Praacutecticas de Privacidad La decisioacuten de

darnos la autorizacioacuten queda a su criterio

Este es solo un resumen breve de algunas

de nuestras principales praacutecticas de

privacidad Nuestro Aviso sobre Praacutecticas de

Privacidad que ofrece informacioacuten adicional

sobre nuestras praacutecticas de privacidad y sus

derechos con respecto a la PHI estaacute a su

disposicioacuten si lo solicita Para obtener una

copia comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros las

24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana

(excepto los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten puede

encontrar el aviso en el centro de atencioacuten

del plan de su comunidad o en nuestro sitio

web kporgespanol

Resolucioacuten de disputas

Tenemos el firme propoacutesito de resolver

raacutepidamente sus inquietudes En las siguientes

secciones se describen algunas de las

opciones que puede utilizar para la resolucioacuten

de disputas Consulte su Evidencia de

Cobertura Certificado de Seguro u otros

documentos del plan o comuniacutequese con un

representante de Servicio a los Miembros para

averiguar las opciones de resolucioacuten de disputas

que le corresponden Esto es muy importante si

es miembro de Medicare Medi-Cal

Kaiser Permanente Major Risk Medical

Insurance Program (MRMIP) Federal Employee

Health Benefits Program (FEHB) o CalPERS ya

que en tal caso dispone de otras opciones para

resolver disputas La siguiente informacioacuten estaacute

sujeta a cambios cuando se revisen su

Evidencia de Cobertura Certificado de Seguro u

otros documentos del plan

Le enviaremos una confirmacioacuten de que

hemos recibido su queja informal queja formal

o apelacioacuten en un plazo de 5 diacuteas Le

notificaremos nuestra decisioacuten en un plazo de

30 diacuteas a partir de que recibamos su queja oral

o escrita Haremos todo lo posible por resolver

su problema con rapidez En el caso de una

queja formal de urgencia responderemos como

se describe a continuacioacuten en la seccioacuten

ldquoProcedimiento Urgenterdquo

Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o

del servicio o el acceso a los centros de

atencioacuten o a los servicios

Si tiene alguna queja sobre la calidad de la

atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros

de atencioacuten o a los servicios puede presentarla

en liacutenea o llamar a un coordinador de ayuda

para pacientes o un representante de Servicio a

los Miembros de un centro de atencioacuten del Plan

de su aacuterea Tambieacuten puede comunicarse con la

Central de Llamadas de Servicio a los

Miembros las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a

traveacutes de los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

26

Para presentar una queja en liacutenea visite

kporgespanol y desplaacutecese hasta el final de

la paacutegina En la seccioacuten ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoCentro de Apoyordquo

En el lado izquierdo de la pantalla haga clic en

ldquoPresente una quejardquo Nuestros representantes

le informaraacuten sobre nuestro proceso de

resolucioacuten y se aseguraraacuten de que las partes

correspondientes revisen su queja

Quejas formales Una queja formal es cualquier expresioacuten de

disconformidad expresada por usted o su representante autorizado a traveacutes del

proceso de quejas formales Algunas razones por las que podriacutea presentar una queja formal

son las siguientes

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de servicios que requieren una autorizacioacuten previa de parte del grupo meacutedico y

desea que cubramos los servicios

bull Recibe por escrito una denegacioacuten de una segunda opinioacuten o no respondimos a su solicitud de una segunda opinioacuten de

manera oportuna seguacuten corresponda para su condicioacuten

bull Desea que cubramos los servicios que su meacutedico tratante ha considerado que

no son meacutedicamente necesarios

bull Le informaron que los servicios no tienen cobertura pero usted considera que deberiacutean tenerla

bull Quiere que sigamos ofreciendo cobertura para un tratamiento cubierto

en curso

bull Cree que los proveedores el personal o el plan de salud lo discriminaron

bull Cancelamos su membresiacutea y usted no estaacute de acuerdo con dicha cancelacioacuten

Quieacuten puede presentar una queja formal Las siguientes personas pueden presentar

una queja formal o informal

bull Usted mismo puede hacerlo

bull Puede pedirle a un amigo pariente abogado o a cualquier otra persona que

presente una queja formal por usted si lo nombra su representante autorizado

por escrito

bull Uno de los padres puede presentar la

queja formal en nombre de su hijo

menor de 18 antildeos pero el menor debe

nombrarlo su representante autorizado

si es que el menor tiene el derecho legal

a controlar la divulgacioacuten de la

informacioacuten relevante

bull Un tutor nombrado por un tribunal puede

presentar una queja formal en nombre de

la persona bajo su tutela pero dicha

persona bajo tutela debe nombrar al tutor

designado por el tribunal como

representante autorizado si la persona

bajo tutela tiene el derecho legal a

controlar la divulgacioacuten de la informacioacuten

relevante

bull Un protector designado por un tribunal

puede presentar una queja formal en

nombre de la persona bajo su proteccioacuten

bull Un representante con un poder legal para

la atencioacuten meacutedica vigente puede

presentar una queja formal por el titular en

la medida que lo autorice la ley del estado

bull Su meacutedico puede actuar como su

representante autorizado con su

consentimiento verbal para solicitar una

queja formal urgente como se describe

en su Evidencia de Cobertura

Certificado de Seguro u otros

documentos del plan

Revisioacuten Meacutedica Independiente

Si reuacutene los requisitos usted o su

representante autorizado pueden hacer que

su problema se revise a traveacutes de una

Revisioacuten Meacutedica Independiente (Independent

Medical Review IMR) que dirige el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud (California Department of Managed

Health Care) de California Este

departamento determina queacute casos reuacutenen

los requisitos para una IMR Esta revisioacuten es

sin costo para usted Si decide no solicitar

una IMR es posible que esteacute renunciando al

derecho de proceder con algunas acciones

legales en contra de nosotros

27

Puede tener derecho a una IMR si se

cumplen todas estas condiciones

bull Una de estas situaciones se aplica a

su caso

shy Recibioacute una recomendacioacuten de un

proveedor para solicitar servicios

meacutedicamente necesarios

shy Recibioacute servicios de emergencia

servicios de ambulancia de

emergencia o atencioacuten de urgencia

de un proveedor que determinoacute que

los servicios eran meacutedicamente

necesarios

shy Consultoacute a un proveedor del plan

para el diagnoacutestico o tratamiento de

su condicioacuten meacutedica

bull Su solicitud de pago o de servicios ha

sido denegada modificada o demorada

basaacutendose total o parcialmente en una

decisioacuten que determinoacute que los servicios

no eran meacutedicamente necesarios

bull Presentoacute una queja formal y la hemos

denegado o no hemos tomado una

decisioacuten al respecto en un plazo de

30 diacuteas (o de 3 diacuteas en el caso de las

quejas formales urgentes) El

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud puede exonerarlo del

requisito de presentarnos primero a

nosotros una queja formal en casos

excepcionales y apremiantes como

dolor intenso o posible peacuterdida de la

vida de extremidades o de funciones

del organismo importantes Si hemos

denegado su queja formal debe

presentar su solicitud de una IMR en un

plazo de 6 meses a partir de la fecha de

nuestra denegacioacuten por escrito

Sin embargo el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud

puede aceptar su solicitud despueacutes de

6 meses si determina que las

circunstancias impidieron la

presentacioacuten oportuna

Es posible que tambieacuten reuacutena los requisitos

para una IMR si el servicio que solicitoacute fue

denegado porque era experimental o estaba

en fase de investigacioacuten como se describe

en la seccioacuten ldquoDenegacioacuten de servicios

experimentales o en fase de investigacioacutenrdquo en

su Evidencia de Cobertura Certificado de

Seguro u otros documentos del plan

Si el Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud determina que su caso cumple

con los requisitos para una IMR nos pediraacute

que enviemos su caso a la organizacioacuten de

revisioacuten meacutedica independiente de dicho

departamento El Departamento de Atencioacuten

Administrada de la Salud le notificaraacute la

decisioacuten apenas reciba la determinacioacuten de la

organizacioacuten de revisioacuten meacutedica

independiente Si esta decisioacuten es a su favor

nos comunicaremos con usted para gestionar

el servicio o el pago

Organizacioacuten de revisioacuten independiente

para solicitudes de medicamentos que no

se encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponibles

Si presentoacute una queja formal para obtener un

medicamento que no se encuentra en la lista

de medicamentos recetados disponibles y no

la aceptamos podraacute presentar una solicitud

para que una organizacioacuten de revisioacuten

independiente (Independent Review

Organization IRO) revise su queja formal

Debe presentar la solicitud de revisioacuten de una

IRO en un plazo de 180 diacuteas a partir de la

fecha en que reciba nuestra carta de decisioacuten

Para revisiones urgentes de una IRO le

enviaremos la decisioacuten del revisor

independiente antes de las 24 horas Para

revisiones no urgentes le enviaremos la

decisioacuten del revisor independiente en un

plazo de 72 horas Si la decisioacuten del revisor

independiente no le es favorable podraacute

presentar una queja ante el Departamento de

Atencioacuten Administrada de la Salud como se

describe en ldquoDepartamento de Atencioacuten

Administrada de la Saludrdquo Tambieacuten podraacute

presentar una solicitud para una revisioacuten

meacutedica independiente como se describe en

ldquoRevisioacuten Meacutedica Independienterdquo

28

Procedimiento urgente

Si desea que consideremos su queja formal de manera urgente debe solicitarlo cuando

presente su queja formal Nota En ocasiones urgente se cita como ldquoexigenterdquo

Si existen circunstancias exigentes es posible que su queja formal se revise

mediante el procedimiento urgente que se describe en esta seccioacuten

Debe presentar su queja formal urgente o solicitud de revisioacuten por la IRO de una de las

siguientes maneras

bull Comuniacutequese con la liacutenea telefoacutenica sin costo de nuestra Unidad de Revisiones Aceleradas al 1-888-987-7247

(TTY 711)

bull Enviacutee una solicitud escrita por correo a la siguiente direccioacuten

Kaiser Foundation Health Plan Inc

Expedited Review Unit

PO Box 23170

Oakland CA 94623-0170

bull Enviacutee su solicitud escrita por fax a la Unidad de Revisiones Aceleradas a la

liacutenea sin costo 1-888-987-2252

bull Visite una oficina de Servicio a los Miembros de un centro de atencioacuten

del plan

bull Visite nuestro sitio web kporgespanol donde podraacute presentar una queja formal o informal asiacute como una solicitud para

una revisioacuten acelerada

Nosotros decidiremos si su queja formal es urgente o no urgente a menos que el

proveedor de atencioacuten meacutedica tratante nos informe que su queja formal es urgente

Si determinamos que su queja formal no es

urgente seguiremos el procedimiento descrito en su Evidencia de Cobertura u otros

documentos del plan En general una queja formal es urgente solo si se cumple una de

las siguientes situaciones

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea poner en grave riesgo su vida salud o capacidad de recuperar sus funciones

corporales al maacuteximo

bull Usar el procedimiento estaacutendar podriacutea

en opinioacuten de un meacutedico con

conocimiento de su condicioacuten meacutedica

provocarle un dolor intenso tal que no

podriacutea controlarse adecuadamente sin

prolongar el tratamiento con cobertura

bull Un meacutedico con conocimiento de su

condicioacuten meacutedica determina que su

queja formal es urgente

bull Usted recibioacute servicios de emergencia

pero no lo han dado de alta de un centro

de atencioacuten y su solicitud consiste en

una hospitalizacioacuten continuacioacuten de

hospitalizacioacuten u otro servicio de

atencioacuten meacutedica

bull Recibe actualmente un ciclo de

tratamiento con un medicamento no

incluido en la lista de medicamentos

recetados disponibles y su queja formal

consiste en la solicitud de volver a surtir

un medicamento recetado que no se

encuentra en dicha lista

En el caso de la mayoriacutea de las quejas

formales que respondemos de manera

urgente le daremos un aviso verbal de

nuestra decisioacuten tan pronto como su

condicioacuten cliacutenica lo requiera en un plazo

maacuteximo de 72 horas despueacutes de haber

recibido su queja formal Le enviaremos una

confirmacioacuten por escrito de nuestra decisioacuten

en un plazo de tres diacuteas despueacutes de haber

recibido su queja formal

Si su queja formal incluye una solicitud para

obtener un medicamento no incluido en la

lista de medicamentos recetados disponibles

y respondemos a su solicitud de manera

urgente le notificaremos nuestra decisioacuten en

un plazo de 24 horas despueacutes de haber

recibido su solicitud Para obtener

informacioacuten sobre coacutemo solicitar una revisioacuten

por una organizacioacuten de revisioacuten

independiente consulte la seccioacuten anterior

ldquoOrganizacioacuten de revisioacuten independiente para

solicitudes de medicamentos que no se

encuentran en la lista de medicamentos

recetados disponiblesrdquo

29

Si nuestra decisioacuten no le es favorable en

nuestra carta se le explicaraacute el motivo y se

describiraacuten sus derechos de apelacioacuten

NOTA Si tiene un problema que represente

un peligro grave o inminente para su salud

(como dolor intenso riesgo de muerte o

posible peacuterdida de extremidades o principales

funciones del organismo) puede

comunicarse directamente con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud de California en cualquier momento

al 1-888-466-2219 o 1-877-688-9891 (TTY)

sin necesidad de haber presentado antes una

queja formal

Arbitraje vinculante

Usted tiene derecho a expresar sus quejas

sobre Kaiser Permanente y la atencioacuten que

brindamos La mayoriacutea de las inquietudes de

nuestros miembros se resuelven por medio

de la presentacioacuten de quejas y quejas

formales Sin embargo si considera que la

atencioacuten fue negligente puede solicitar el

arbitraje vinculante de un aacuterbitro

Al inscribirse los miembros de

Kaiser Permanente aceptan usar el

procedimiento de arbitraje vinculante en lugar

de recurrir a un juicio por jurado o ante un

tribunal para decidir ciertos asuntos que no

puedan resolverse por medio del procedimiento

de resolucioacuten de disputas El arbitraje es una

alternativa al sistema judicial muy usada

El arbitraje no limita la capacidad de un

miembro para demandar a Kaiser Permanente

(Kaiser Foundation Health Plan Inc)

The Permanente Medical Group Inc (TPMG)

Southern California Permanente Medical Group

(SCPMG) y sus proveedores empleados etc

(colectivamente ldquoKaiser Permanenterdquo)

El arbitraje es simplemente un foro diferente

para la resolucioacuten de disputas

La Oficina del Administrador Independiente

es una entidad neutral que administra estos

arbitrajes De acuerdo con la Oficina del

Administrador Independiente el sistema de

arbitraje ha sido disentildeado para que muchos

casos se resuelvan oportunamente y en

muchas circunstancias maacutes raacutepido que si

fuera en un tribunal La Oficina del

Administrador Independiente ha establecido

un grupo de casi 300 aacuterbitros independientes

Alrededor de un tercio de los aacuterbitros son

jueces jubilados La decisioacuten del aacuterbitro es

vinculante tanto para los miembros como

para Kaiser Permanente

Para obtener maacutes informacioacuten sobre el

arbitraje vinculante consulte su Evidencia de

Cobertura u otros documentos del plan La

Oficina del Administrador Independiente

emite informes anuales disponibles al puacuteblico

sobre el sistema de arbitraje Puede

comunicarse con la Oficina del Administrador

Independiente al 1-213-637-9847 La

informacioacuten sobre el sistema de arbitraje

tambieacuten estaacute disponible en el sitio web de la

Oficina del Administrador Independiente

oia-kaiserarbcom (en ingleacutes)

Departamento de Atencioacuten Administrada

de la Salud

El Departamento de Atencioacuten Administrada de

la Salud California es el organismo responsable

de regular los planes de servicios de atencioacuten

meacutedica Si tiene una queja formal sobre su plan

de salud primero debe llamar por teleacutefono a su

plan de salud al 1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas

con los servicios de interpretacioacuten)

1-800-757-7585 (dialectos chinos) o 711 (TTY)

y usar el proceso de quejas formales de su plan

de salud antes de ponerse en contacto con el

Departamento de Atencioacuten Administrada de la

Salud de California Este proceso de queja

formal no anula ninguacuten derecho legal potencial

que tenga ni ninguacuten recurso legal del que

pueda disponer

30

Puede llamar al departamento si necesita ayuda con una queja formal relacionada con una emergencia una queja formal que su plan de salud no resolvioacute satisfactoriamente o una queja formal que ha permanecido sin resolverse durante maacutes de 30 diacuteas Ademaacutes es posible que sea elegible para una revisioacuten meacutedica independiente (IMR)

De ser asiacute durante el proceso de la IMR se haraacute una evaluacioacuten imparcial de las decisiones meacutedicas tomadas por un plan de salud con respecto a la necesidad desde el punto de vista meacutedico de un servicio o tratamiento propuesto las decisiones relacionadas con la cobertura de tratamientos experimentales o que se encuentran en investigacioacuten y las disputas relacionadas con el pago de servicios meacutedicos de urgencia o emergencia El departamento tambieacuten cuenta con un nuacutemero de teleacutefono sin costo (1-888-466-2219) y una liacutenea TTY (1-877-688-9891) para las personas sordas o con problemas auditivos En el sitio web del departamento wwwdmhccagov podraacute encontrar formularios de quejas formularios de solicitud para una IMR e instrucciones Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California

Las leyes de California requieren que Kaiser Permanente le notifique cada antildeo que proporcionaremos su informacioacuten lo que incluye su nombre direccioacuten y correo electroacutenico a Covered California si usted suspende su cobertura de salud con nosotros Covered California usaraacute esa informacioacuten para ayudarlo a obtener otra cobertura de salud Si no quiere que Kaiser Permanente comparta su informacioacuten con Covered California puede comunicarnos esta decisioacuten Para hacerlo visite kporgnotifications (en ingleacutes) o llame a Servicio a los Miembros

al 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de 150 idiomas a traveacutes de los servicios de interpretacioacuten) o al 711 para TTY las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) 30 diacuteas antes de que finalice su cobertura Muchas gracias

Guiacutea para miembros con

discapacidades Kaiser Permanente ha adoptado el

compromiso de proporcionar servicios

accesibles para todos los miembros y

visitantes La informacioacuten que se presenta

aquiacute lo guiaraacute a traveacutes de los recursos

disponibles para ayudarlo a planear su visita

u hospitalizacioacuten en cualquiera de nuestros

centros de atencioacuten a nivel estatal

Sentildealizacioacuten accesible para los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Para mantener nuestro compromiso de

proporcionar servicios y programas

accesibles ofrecemos dos tipos de

sentildealizacioacuten para los centros de atencioacuten de

Kaiser Permanente

bull En la paacutegina kporgespanol encontraraacute

indicaciones accesibles Haga clic en la

pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego

haga clic en ldquoCentrosrdquo Introduzca sus

criterios de buacutesqueda haga clic en

ldquoBuscarrdquo y luego en ldquoDireccionesrdquo para

el centro al que desea acudir

bull Para los usuarios de dispositivos

moacuteviles nuestra aplicacioacuten moacutevil cuenta

con una funcioacuten ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute)

completamente accesible Seleccione el

centro al que desea acudir y haga clic

en los botones ldquoDirections to Hererdquo

(Instrucciones para Llegar Aquiacute) y ldquoStartrdquo

(Iniciar) La aplicacioacuten le hablaraacute y lo

guiaraacute paso a paso (asiacute vaya en auto

autobuacutes o a pie) hasta que llegue al

centro deseado

31

Formatos alternativos

bull Los documentos impresos estaacuten

disponibles en formatos alternativos

Los documentos estaacuten disponibles en

letra grande en braille en audio y en

formato electroacutenico (documentos que

pueden abrirse como PDF o en

Microsoft Word) sin cargo para los

miembros de Kaiser Permanente con

discapacidades El tiempo requerido

para la publicacioacuten de materiales

escritos en formatos alternativos puede

variar dependiendo de la complejidad el

tipo y el tamantildeo del documento

solicitado y de si los materiales se

preparan internamente o los preparan

proveedores externos Generalmente

los materiales escritos en formatos

alternativos pueden publicarse en dos

semanas o menos Muchos documentos

estaacuten disponibles para su descarga o

visualizacioacuten inmediata en

kporgespanol

Para solicitar un documento

comuniacutequese con la Central de Llamadas

de Servicio a los Miembros las 24 horas

del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto

los diacuteas festivos) al 1-800-788-0616

(espantildeol) 1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes

de 150 idiomas a traveacutes de los servicios

de interpretacioacuten) 1-800-757-7585

(dialectos chinos) o 711 (TTY) Tambieacuten

puede comunicarse con nosotros en liacutenea

en kporgespanol desplaacutecese hasta el

final de la paacutegina y en ldquoAyuda para

miembrosrdquo haga clic en ldquoServicio a los

Miembrosrdquo Luego haga clic en

ldquoComuniacutequese con Servicio a los

Miembrosrdquo

Dispositivos y servicios auxiliares

bull Ayuda para la comunicacioacuten

Hay una variedad de dispositivos y

servicios disponibles para los pacientes

y visitantes que necesitan apoyo para

comunicarse Ademaacutes de los servicios

de interpretacioacuten del lenguaje de sentildeas

en persona los siguientes servicios y

dispositivos auxiliares estaacuten disponibles

sin costo para usted

shy visualizacioacuten de transcripciones en

tiempo real por ejemplo Ubi Duo

shy dispositivos de asistencia para la

audicioacuten (assistive listening devices

ALD) por ejemplo Pocket Talker

(un amplificador de mano que facilita

las conversaciones para las personas

con problemas auditivos)

shy TTY (dispositivos de

telecomunicacioacuten para sordos)

shy servicios de interpretacioacuten remota por

video (video remote interpretation VRI)

shy transcripcioacuten asistida por

computadora en tiempo real

(computer aided real-time

transcription CART)

shy interpretacioacuten taacutectil para los miembros

que son ciegos y tambieacuten sordos

Nota Esta no es una lista completa

Es posible que haya dispositivos y

servicios adicionales disponibles para

satisfacer sus necesidades de

comunicacioacuten Consulte la disponibilidad

de estos servicios con su proveedor o

Servicio a los Miembros ya que puede

variar en las diferentes aacutereas de servicio

32

Servicios de farmacia

Las farmacias de Kaiser Permanente

proporcionan una serie de formatos de

comunicacioacuten y dispositivos de asistencia para

los miembros que son ciegos tienen vista

disminuida o pueden tener dificultades para

recordar entender o escuchar por ejemplo

bull formatos alternativos (braille letras

grandes audio o documentos que

pueden abrirse en PDF)

bull etiquetas de los medicamentos en letra

grande y lector de etiquetas con voz El

dispositivo ScripTalk Station lee las

etiquetas de los medicamentos con voz

y estaacute disponible a pedido a traveacutes de la

farmacia local la central de llamadas de

la farmacia o mediante pedido por

correo a las farmacias Ahora

disponible Lea las etiquetas de

medicamentos con voz de manera

conveniente con la aplicacioacuten para

dispositivos moacuteviles

ScripTalk Mobile App descaacuterguela

desde App Store o Google Play

bull dispositivos de ayuda auditiva (ALD)

como Pocket Talker un amplificador

auditivo de mano

bull inteacuterpretes de lenguaje de sentildeas

bull transcripcioacuten asistida por computadora

en tiempo real (computer aided real-time

transcription CART)

Para obtener maacutes informacioacuten o ayuda

Consulte los nuacutemeros de su farmacia

local o de la central de llamadas de la

farmacia

bull Comuniacutequese con la Central de

Llamadas de Servicio a los Miembros

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana (excepto los diacuteas festivos) al

1-800-788-0616 (espantildeol)

1-800-464-4000 (ingleacutes y maacutes de

150 idiomas a traveacutes de los servicios de

interpretacioacuten) o 1-800-757-7585 (dialectos

chinos) Para TTY llame al 711

bull Visite nuestro Centro de Farmacia (Pharmacy Center) en liacutenea en kporgespanol Haga clic en la pestantildea ldquoMeacutedicos y centrosrdquo luego haga clic en ldquoCentrosrdquo introduzca sus criterios de buacutesqueda y haga clic en ldquoBuscarrdquo Seleccione el centro de atencioacuten que prefiera luego haga clic en ldquoFarmaciardquo

bull Use nuestro centro de farmacia en liacutenea

Inicie sesioacuten en kporgespanol y haga clic en la opcioacuten ldquoFarmaciardquo Luego escoja una de las siguientes opciones

shy ldquoFill a prescriptionrdquo (Surtir una receta meacutedica)

shy ldquoGet a cost estimaterdquo (Obtener un caacutelculo del costo)

shy ldquoFind by Rx numberrdquo (Buscar por nuacutemero de receta)

shy Pharmacy locator (Localizador de farmacias)

Haga clic en ldquoLook for a pharmacy in your areardquo (Busque una farmacia en su aacuterea) e introduzca sus criterios de buacutesqueda

shy ldquoTransfer Rxrdquo (Transferir recetas) (variacutea seguacuten la regioacuten)

shy Recursos adicionales

o enciclopedia de medicamentos

o lista de medicamentos disponibles

Animales de servicio

Kaiser Permanente da la bienvenida a los

animales de servicio en sus centros de atencioacuten La Ley sobre Estadounidenses con

Discapacidades (Americans with Disabilities Act ADA) define a los animales de servicio

como perros adiestrados individualmente para realizar trabajos o tareas para personas

con discapacidad El trabajo o la tarea para la que se ha entrenado a un perro debe

relacionarse directamente con la discapacidad de la persona Los perros cuya

uacutenica funcioacuten es proporcionar consuelo o apoyo emocional no se consideran animales

de servicio seguacuten la ADA y no se permiten en las instalaciones de Kaiser Permanente

33

Acceso a la tecnologiacutea

Kaiser Permanente se esfuerza para

proporcionar recursos digitales uacutetiles y

accesibles a todos los miembros incluidas

las personas con discapacidades

Continuamente revisamos y modificamos

nuestros sitios web y aplicaciones para

mejorar su accesibilidad para las personas

que usan tecnologiacuteas de asistencia

Kaiser Permanente cumple los Criterios de

Eacutexito de Nivel A y AA 21 de las Pautas de

Accesibilidad a Contenido Web (Web Content

Accessibility Guidelines WCAG)

bull Nuestro sitio web kporgespanol

La accesibilidad es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de la web Nuestros equipos

de desarrollo disentildean sitios web que

sean accesibles y uacutetiles y nuestro

programa de accesibilidad digital evaluacutea

todos los sitios web en teacuterminos de

accesibilidad utilizando los softwares de

lectura de pantalla JAWS VoiceOver

Zoom y Color Contrast Analyzer

Puede obtener maacutes informacioacuten sobre la

accesibilidad de kporgespanol en

nuestra paacutegina de informacioacuten sobre

accesibilidad (haga clic en ldquoEspantildeolrdquo)

bull La aplicacioacuten moacutevil de

Kaiser Permanente

La accesibilidad tambieacuten es una parte

fundamental de nuestro ciclo de

desarrollo de aplicaciones moacuteviles Los

equipos de desarrollo disentildean

aplicaciones que sean accesibles y

uacutetiles y nuestro Equipo de Accesibilidad

Digital y los comprobadores de calidad

del producto evaluacutean todas las pantallas

de iOS de la aplicacioacuten con VoiceOver y

las pantallas de Android con TalkBack

Tambieacuten disentildeamos todas las

aplicaciones nativas (dispositivos

moacuteviles) para que tengan un contraste y

tamantildeo de texto apropiados para los

miembros con vista disminuida

bull Tecnologiacutea en los centros de

atencioacuten de Kaiser Permanente

Kaiser Permanente usa una variedad de

tecnologiacuteas en sus centros meacutedicos

para brindar informacioacuten y servicios a

nuestros miembros Disentildeamos

seleccionamos e instalamos estas

tecnologiacuteas para que la mayor cantidad

posible de nuestros miembros puedan

usarlas Sin embargo estas tecnologiacuteas

no reemplazan la ayuda personalizada

Si no sabe coacutemo usar las tecnologiacuteas

que encuentra durante sus visitas

nuestros empleados estaacuten aquiacute para

ayudarlo

bull iquestNecesita ayuda

Si tiene problemas de accesibilidad con

nuestro sitio web kporgespanol o con

las aplicaciones moacuteviles llame a nuestra

liacutenea Asistencia del Sitio Web al

1-800-556-7677 (TTY 711) disponible

las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la

semana Tambieacuten puede visitar nuestro

Centro de Apoyo (haga clic en

ldquoEspantildeolrdquo) para obtener ayuda

34

Help in your language

Language Assistance Services

Language assistance is available at no cost to

you 24 hours a day 7 days a week You can

request interpreter services materials

translated into your language or in alternative

formats Just call us at 1-800-464-4000

24 hours a day 7 days a week (closed holidays)

TTY users call 711 You can also request

auxiliary aids and devices at our facilities

If you need interpreter services when you call

us or when you get covered services please

let us know Interpreter services including

sign language are available during all

business hours at no cost to you We highly

discourage the use of minors or family

members as interpreters

If you visit one of our facilities and no one

speaks your language we have qualified

interpreters for more than 150 languages

available by phone If you need a sign

language interpreter a qualified interpreter is

available either by video or in person

For more details on alternative formats and

auxiliary aids please the section titled ldquoGuide

for members with disabilitiesrdquo When needed

we can also give referrals to appropriate

community-based resources based on your

language culture and any special needs

Just let us know how we can help

Ayuda en su idioma

Servicios de Ayuda para Idiomas Ofrecemos servicios de ayuda para idiomas sin costo disponibles las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana Puede solicitar servicios de interpretacioacuten y materiales traducidos en su idioma o en formatos alternativos Simplemente llame al 1-800-788-0616 las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711 Tambieacuten puede solicitar ayuda adicional y dispositivos auxiliares en nuestros centros de atencioacuten

Infoacutermenos si necesita que le brindemos servicios de interpretacioacuten cuando nos llama o cuando recibe servicios cubiertos Los servicios de interpretacioacuten incluido el lenguaje de sentildeas estaacuten disponibles durante todo el horario de atencioacuten sin costo alguno Recomendamos no recurrir a menores ni a familiares para que actuacuteen como inteacuterpretes Si visita alguno de nuestros centros de atencioacuten y nadie habla su idioma tenemos inteacuterpretes calificados para maacutes de 150 idiomas a disposicioacuten por teleacutefono El servicio de inteacuterpretes calificados de lenguaje de sentildeas estaacute disponible por video o en persona Para leer informacioacuten maacutes detallada sobre los

formatos alternativos y la ayuda adicional

consulte la seccioacuten ldquoGuiacutea para miembros con

discapacidadesrdquo Cuando sea necesario

tambieacuten podemos remitirle a recursos

comunitarios apropiados seguacuten su idioma

cultura y necesidades especiales

Simplemente diacuteganos coacutemo podemos

ayudarle

使用您的母語為您提供協助

語言協助服務

您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言

協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯

成您所用語言或轉換為其他格式您只需致電

1-800-757-7585與我們聯絡即可服務時間為

每週 7天每天 24小時(假日休息)聽障

及語障電話專線使用者請致電 711您還可以

在我們的設施內申請輔助器材和裝置

當您來電或接受承保服務時如需口譯服務請

告訴我們我們會在所有營業時間提供包括手

語在內的免費口譯服務我們強烈反對使用未

成年人或家人作為口譯員

如果您前往我們的某家設施就診而該設施內

沒有人會說您的語言我們可以透過電話提供

超過 150種以上語言的合格口譯員如果您需

要手語翻譯員合格翻譯員可透過視訊或在現

場提供服務

35

如需有關其他格式及輔助器材的詳細資訊請

參閱「殘障會員指南」一節如有需要我們

也可以根據您的語言文化及任何特殊需求為

您轉介適當的社區資源無論您需要何種協助

請儘管告訴我們

Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị

Dịch Vụ Hỗ Trợ Ngocircn Ngữ

Chuacuteng tocirci cung cấp miễn phiacute dịch vụ hỗ trợ

ngocircn ngữ 24 giờ một ngagravey 7 ngagravey một tuần

Quy vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch biecircn

dịch tagravei liệu sang ngocircn ngữ của quy vị hoặc ở

caacutec định dạng khaacutec Chỉ cần gọi điện cho

chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 24 giờ một

ngagravey 7 ngagravey một tuần (đoacuteng cửa caacutec ngagravey lễ)

Người dugraveng TTY gọi số 711 Quyacute vị cũng coacute

thể yecircu cầu caacutec thiết bị vagrave trợ giuacutep phụ trợ tại

caacutec cơ sở của chuacuteng tocirci

Nếu quy vị cần dịch vụ thocircng dịch khi gọi điện

cho chuacuteng tocirci hoặc khi quy vị được cung cấp

caacutec dịch vụ được đagravei thọ vui long cho chuacuteng

tocirci biết Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ ky

hiệu được cung cấp cho quy vị hoagraven toagraven

miễn phiacute trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci khocircng

khuyến khiacutech sử dụng trẻ vị thagravenh niecircn hoặc

thagravenh viecircn gia đigravenh lagravem thocircng dịch viecircn

Nếu quyacute vị đến một trong những cơ sở của

chuacuteng tocirci nhưng khocircng ai noacutei được ngocircn ngữ

của quyacute vị chuacuteng tocirci coacute caacutec thocircng dịch viecircn đủ

trigravenh độ qua điện thoại cho hơn 150 ngocircn ngữ

Nếu quyacute vị cần thocircng dịch viecircn ngocircn ngữ kyacute

hiệu chuacuteng tocirci coacute thocircng dịch viecircn đủ trigravenh độ

qua video hoặc trực tiếp

Để biết thecircm chi tiết về caacutec định dạng thay thế

vagrave trợ giuacutep phụ trợ vui lograveng xem mục coacute tiecircu

đề ldquoHướng dẫn dagravenh cho hội viecircn khuyết tậtrdquo

Khi cần thiết chuacuteng tocirci cũng coacute thể giới thiệu

đến những nguồn hỗ trợ thiacutech hợp tại cộng

đồng dựa trecircn ngocircn ngữ văn hoacutea vagrave bất kỳ

nhu cầu đặc biệt nagraveo của quyacute vị Chỉ cần cho

chuacuteng tocirci biết chuacuteng tocirci coacute thể trợ giuacutep bằng

caacutech nagraveo

Language Assistance Services

English Language assistance is available at no cost to you 24 hours a day 7 days a week You can request interpreter services materials translated into your language or in alternative formats Just call us at 1-800-464-4000 24 hours a day 7 days a week (closed holidays) TTY users call 711

Arabic مجانا على مدار الساعة كافة متوفرة لك خدمات الترجمة الفوريةأيام الأسبوع بإمكانك طلب خدمة الترجمة الفورية أو ترجمة وثائق للغتك أو

4000-464-800-1 لصيغ أخرى ما عليك سوى الاتصال بنا على الرقملمستخدمي خدمة على مدار الساعة كافة أيام الأسبوع )مغلق أيام العطلات(

(711الرقم ) الهاتف النصي يرجي الاتصال على

Armenian Ձեզ կարող է անվճար օգնություն տրամադրվել լեզվի հարցում` օրը 24 ժամ շաբաթը 7 օր Դուք կարող եք պահանջել բանավոր թարգմանչի ծառայություններ Ձեր լեզվով թարգմանված կամ այլընտրանքային ձևաչափով պատրաստված նյութեր Պարզապես զանգահարեք մեզ` 1-800-464-4000 հեռախոսահամարով` օրը 24 ժամ` շաբաթը 7 օր (տոն օրերին փակ է) TTY-ից օգտվողները պետք է զանգահարեն 711

Chinese 您每週 7天每天 24小時均可獲得免費語言協助您可以申請口譯服務要求將資料翻譯成

您所用語言或轉換為其他格式我們每週 7天 每天 24小時均歡迎您打電話 1-800-757-7585 前來聯絡(節假日 休息)聽障及語障專線 (TTY) 使用者請撥 711

Farsi بدون روز هفته 7ساعت شبانروز و 24در زبانی خدماتمترجم خدمات شما می توانید برای استهزینه در اختیار شما اخذ

صورتهای دیگر به زبان شما و یا به جزوات ترجمهشفاهیروز هفته 7ساعت شبانروز و 24 کافیست در درخواست کنید

4000-464-800-1)به استثنای روزهای تعطیل( با ما به شماره تماس بگیرند 711با شماره TTYتماس بگیرید کاربران

Hindi बिना किसी लागत ि दभाबिया सवाए कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन उपलबध ह आप एि दभाबिय िी सवाओ ि बलए बिना किसी लागत ि सामबियो िो अपनी भािा म अनवाद िरवान ि बलए या विबपपि परारपो ि बलए अनरोध िर सित ह िस िवल हम 1-800-464-4000 पर कदन ि 24 घट सपताह ि सातो कदन (छटटियो वाल कदन िद रहता ह) िॉल िर TTY उपयोगिताा 711 पर िॉल िर

Hmong Muajkwc pab txhais lus pub dawb rau koj 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg Koj thov tau cov kev pab txhais lus muab cov ntaub ntawv txhais ua koj hom lus los yog ua lwm homTsuas hu rau 1-800-464-4000 24 teev ib hnub twg 7 hnub ib lim tiam twg (cov hnub caiv kaw) Cov neeg siv TTY hu 711

Japanese 当院では言語支援を無料で年中無休終日ご利用いただけます通訳サービス日本語

に翻訳された資料あるいは資料を別の書式でも

依頼できますお気軽に 1-800-464-4000 までお電話ください (祭日を除き年中無休)TTYユーザーは 711にお電話ください

Khmer ជនយភាសា គមានឥតអសថលៃដលអនកឡ ើយ 24

ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ អនកអាចឡសនើស ឡសវាអនកបកបរប សភារៈបដលបានបកបរបឡៅជាភាសាបមែរ ឬជាទរងផោសងឡទៀត រានបតទរសពទមកឡយើង តាមឡលម 1-800-464-4000 បាន 24 ឡមា ោងមយថលៃ 7 ថលៃមយអាទតោយ (បទថលៃប ណោយ) អនកឡរបើ TTY ឡៅឡលម 711

Korean 요일 및 시간에 관계없이 언어 지원 서비스를 무료로 이용하실 수 있습니다 귀하는 통역 서비스 귀하의 언어로 번역된 자료 또는 대체 형식의 자료를 요청할 수 있습니다 요일 및 시간에 관계없이 1-800-464-4000번으로 전화하십시오 (공휴일 휴무) TTY 사용자 번호 711

Laotian ການຊວຍເຫ ອດານພາສາມໃຫໂດຍບ ເສຽຄາແກທານ ຕະຫ ອດ 24 ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ ທານສາມາດຮອງຂ ຮບບ ລການນາຍພາສາ ໃຫແປເອກະສານເປນພາສາຂອງທານ ຫ ໃນຮບແບບອ ນ ພຽງແຕໂທຣຫາພວກເຮ າທ 1-800-464-4000 ຕະຫ ອດ 24

ຊ ວໂມງ 7 ວນຕ ອາທດ (ປດວນພກຕາງໆ) ຜໃຊສາຍTTY ໂທຣ 711

36

Navajo Saad bee aacutekaacutersquoarsquoayeed naacutehoacuteloacute trsquoaacuteaacute jiikrsquoeacute naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacuteaacutedleehjiacute Atah halnersquoeacute aacutekaacutersquoadoolwołiacutegiacuteiacute joacutekiacute trsquoaacuteadoo lersquoeacute trsquoaacuteaacute hoacutehazaadjiacute hadilyąąrsquogo eacuteiacute doodaiirsquo naacuteaacutenaacute laacute ałrsquoąą aacutedaatrsquoehiacutegiacuteiacute bee haacutedadilyaarsquogo Kojiacute hodiilnih 1-800-464-4000 naadiin doo bibąąrsquo diacuteiacutersquo aheacuteeacutersquoiikeed tsostsrsquoid yiskąąjiacute damoo naacutersquoaacutedleehjiacute (Dahodiyin biniiyeacute ersquoersquoaahgo eacuteiacute darsquodeelkaal) TTY chodeeyooliacuteniacutegiacuteiacute kojiacute hodiilnih 711

Punjabi ਬਿਨ ਾ ਬਿਸੀ ਲ ਗਤ ਦ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫਤ ਦ 7 ਬਦਨ ਦਭ ਸੀਆ ਸਵ ਵ ਾ ਤਹ ਡ ਲਈ ਉਪਲਿਧ ਹ ਤਸੀ ਇਿ ਦਭ ਸੀਏ ਦੀ ਮਦਦ ਲਈ ਸਮਗਰੀਆਾ ਨ ਆਪਣੀ ਭ ਸ ਬਵਚ ਅਨਵ ਦ ਿਰਵ ਉਣ ਲਈ ਜ ਾ ਬਿਸ ਵਖ ਫ ਰਮਟ ਬਵਚ ਪਰ ਪਤ ਿਰਨ ਲਈ ਿਨਤੀ ਿਰ ਸਿਦ ਹ ਿਸ ਬਸਰਫ਼ ਸ ਨ 1-800-464-4000 ਤ ਬਦਨ ਦ 24 ਘਟ ਹਫ਼ਤ ਦ 7 ਬਦਨ (ਛਟੀਆਾ ਵ ਲ ਬਦਨ ਿਦ ਰਬਹਦ ਹ) ਫ਼ਨ ਿਰ TTY ਦ ਉਪਯਗ ਿਰਨ ਵ ਲ 711 lsquoਤ ਫ਼ਨ ਿਰਨ

Russian Мы бесплатно обеспечиваем Вас услугами перевода 24 часа в сутки 7 дней в неделю Вы можете воспользоваться помощью устного переводчика запросить перевод материалов на свой язык или запросить их в одном из альтернативных форматов Просто позвоните нам по телефону 1-800-464-4000 который доступен 24 часа в сутки 7 дней в неделю (кроме праздничных дней) Пользователи линии TTY могут звонить по номеру 711

Spanish Contamos con asistencia de idiomas sin costo alguno para usted 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana Puede solicitar los servicios de un inteacuterprete que los materiales se traduzcan a su idioma o en formatos alternativos Solo llame al 1-800-788-0616 24 horas al diacutea 7 diacuteas a la semana (cerrado los diacuteas festivos) Los usuarios de TTY deben llamar al 711

Tagalog May magagamit na tulong sa wika nang wala kang babayaran 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo Maaari kang humingi ng mga serbisyo ng tagasalin sa wika mga babasahin na isinalin sa iyong wika o sa mga alternatibong format Tawagan lamang kami sa 1-800-464-4000 24 na oras bawat araw 7 araw bawat linggo (sarado sa mga pista opisyal) Ang mga gumagamit ng TTY ay maaaring tumawag sa 711

Thai เรามบรการลามฟรส าหรบคณตลอด 24 ชวโมง ทกวนตลอดชวโมงท าการของเราคณสามารถขอใหลามชวยตอบค าถามของคณทเกยวกบความคมครองการดแลสขภาพของเราและคณยงสามารถขอใหมการแปลเอกสารเปนภาษาทคณใชไดโดยไมมการคดคาบรการเพยงโทรหาเราทหมายเลข 1-800-464-4000 ตลอด 24 ชวโมงทกวน (ปดใหบรการในวนหยดราชการ) ผใช TTY โปรดโทรไปท 711

Vietnamese Dịch vụ thocircng dịch được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần Quyacute vị coacute thể yecircu cầu dịch vụ thocircng dịch tagravei liệu phiecircn dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị hoặc tagravei liệu bằng nhiều higravenh thức khaacutec Quyacute vị chỉ cần gọi cho chuacuteng tocirci tại số 1-800-464-4000 24 giờ mỗi ngagravey 7 ngagravey trong tuần(trừ caacutec ngagravey lễ) Người dugraveng TTY xin gọi 711

37

38

Nondiscrimination Notice

Kaiser Permanente does not discriminate on the basis of age race ethnicity color national origin cultural background

ancestry religion sex gender identity gender expression sexual orientation marital status physical or mental disability

source of payment genetic information citizenship primary language or immigration status

Language assistance services are available from our Member Service Contact Center 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays) Interpreter services including sign language are available at no cost to you during

all hours of operation Auxiliary aids and services for individuals with disabilities are available at no cost to you during all

hours of operation We can also provide you your family and friends with any special assistance needed to access our

facilities and services You may request materials translated in your language at no cost to you You may also request these

materials in large text or in other formats to accommodate your needs at no cost to you For more information call 1-800-464-4000 (TTY 711)

A grievance is any expression of dissatisfaction expressed by you or your authorized representative through the grievance

process For example if you believe that we have discriminated against you you can file a grievance Please refer to your

Evidence of Coverage or Certificate of Insurance or speak with a Member Services representative for the dispute-resolution

options that apply to you

You may submit a grievance in the following ways

bull By phone Call member services at 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 hours a day

7 days a week (except closed holidays)

bull By mail Call us at 1-800-464-4000 (TTY 711) and ask to have a form sent to you

bull In person Fill out a Complaint or Benefit ClaimRequest form at a member services office located at a Plan

Facility (go to your provider directory at kporgfacilities for addresses)

bull Online Use the online form on our website at kporg

Please call our Member Service Contact Center if you need help submitting a grievance

The Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator will be notified of all grievances related to discrimination on the basis of

race color national origin sex age or disability You may also

contact the Kaiser Permanente Civil Rights Coordinator directly at

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

You can also file a civil rights complaint with the US Department of Health and Human Services Office for Civil Rights

electronically through the Office for Civil Rights Complaint Portal available at ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf or

by mail or phone at US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F

HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Complaint forms are available at

hhsgovocrofficefileindexhtml

39

Aviso de no discriminacioacuten

Kaiser Permanente no discrimina a ninguna persona por su edad raza etnia color paiacutes de origen antecedentes culturales ascendencia religioacuten sexo identidad de geacutenero expresioacuten de geacutenero orientacioacuten sexual estado civil discapacidad fiacutesica o mental fuente de pago informacioacuten geneacutetica ciudadaniacutea lengua materna o estado migratorio

La Central de Llamadas de Servicio a los Miembros brinda servicios de asistencia con el idioma las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos) Se ofrecen servicios de interpretacioacuten sin costo alguno para usted durante el horario de atencioacuten incluido el lenguaje de sentildeas Se ofrecen aparatos y servicios auxiliares para personas con discapacidades sin costo alguno durante el horario de atencioacuten Tambieacuten podemos ofrecerle a usted a sus familiares y amigos cualquier ayuda especial que necesiten para acceder a nuestros centros de atencioacuten y servicios Puede solicitar los materiales traducidos a su idioma sin costo para usted Tambieacuten los puede solicitar con letra grande o en otros formatos que se adapten a sus necesidades sin costo para usted Para obtener maacutes informacioacuten llame al 1-800-788-0616 (TTY 711)

Una queja es una expresioacuten de inconformidad que manifiesta usted o su representante autorizado a traveacutes del proceso de quejas Por ejemplo si usted cree que ha sufrido discriminacioacuten de nuestra parte puede presentar una queja Consulte su Evidencia de Cobertura (Evidence of Coverage) o Certificado de Seguro (Certificate of Insurance) o comuniacutequese con un representante de Servicio a los Miembros para conocer las opciones de resolucioacuten de disputas que le corresponden

Puede presentar una queja de las siguientes maneras

bull Por teleacutefono Llame a servicio a los miembros al 1-800-788-0616 (TTY 711) las 24 horas del diacutea los 7 diacuteas de la semana (excepto los diacuteas festivos)

bull Por correo postal Llaacutemenos al 1-800-788-0616 (TTY 711) y pida que se le enviacutee un formulario

bull En persona Llene un formulario de Queja Formal o ReclamoSolicitud de Beneficios en una oficina de servicio a los miembros ubicada en un Centro de Atencioacuten del Plan (consulte su directorio de proveedores en kporgfacilities [haga clic en ldquoEspantildeolrdquo] para obtener las direcciones)

bull En liacutenea Use el formulario en liacutenea en nuestro sitio web en kporgespanol

Llame a nuestra Central de Llamadas de Servicio a los Miembros si necesita ayuda para presentar una queja

Se le informaraacute al Coordinador de Derechos Civiles de Kaiser Permanente (Civil Rights Coordinator) de todas las quejas relacionadas con la discriminacioacuten por motivos de raza color paiacutes de origen geacutenero edad o discapacidad Tambieacuten puede comunicarse directamente con el coordinador de derechos civiles de Kaiser Permanente en

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Tambieacuten puede presentar una queja formal de derechos civiles de forma electroacutenica ante la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights) en el Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos (US Department of Health and Human Services) mediante el Portal de Quejas Formales de la Oficina de Derechos Civiles (Office for Civil Rights Complaint Portal) en ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf (en ingleacutes) o por correo postal o por teleacutefono a US Department of Health and Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019 1-800-537-7697 (TTY) Los formularios de queja formal estaacuten disponibles en hhsgovocrofficefileindexhtml (en ingleacutes)

40

無歧視公告

Kaiser Permanente禁止以年齡人種族裔膚色原國籍文化背景血統宗教性別性別認同性別表

達性取向婚姻狀況生理或心理殘障付款來源遺傳資訊公民身份主要語言或移民身份為由而歧視任

何人

會員服務聯絡中心每週7天每天24小時提供語言協助服務(節假日除外)本機構在全部營業時間內免費為您提供

口譯服務包括手語服務以及殘障人士輔助器材和服務我們還可為您和您的親友提供使用本機構設施與服務

所需要的任何特別協助您可免費索取翻譯成您的語言的資料您還可免費索取符合您需求的大號字體或其他格

式的版本若需更多資訊請致電1-800-757-7585(TTY 711)

申訴指任何您或您的授權代表透過申訴程序來表達不滿的做法例如如果您認為自己受到歧視即可提出申

訴若需瞭解適用於自己的爭議解決選項請參閱《承保範圍說明書》(Evidence of Coverage) 或《保險證明書》

(Certificate of Insurance)或諮詢會員服務代表

您可透過以下方式提出申訴

bull 透過電話請致電1-800-757-7585(TTY 711)與會員服務部聯絡服務時間為每週

7天每天24小時(節假日除外)

bull 透過郵件請致電1-800-757-7585(TTY 711)與我們聯絡並請我們將表格寄給您

bull 親自遞交在計劃設施的會員服務辦事處填寫投訴或福利理索賠申請表(請參閱 kporgfacilities上

的保健業者名錄以查看地址)

bull 線上使用我們網站上的線上表格網址為kporg

如果您在提交申訴時需要協助請致電我們的會員服務聯絡中心

涉及人種膚色原國籍性別年齡或殘障歧視的一切申訴都將通知Kaiser Permanente的民權事務協調員

(Civil Rights Coordinator)您也可與Kaiser Permanente的民權事務協調員直接聯絡地址

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

您還可以電子方式透過民權辦公室的投訴入口網站 (Office for Civil Rights Complaint Portal) 向美國衛生與民眾服務

部 (US Department of Health and Human Services) 民權辦公室 (Office for Civil Rights) 提出民權投訴網址是

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf 或者按照如下資訊採用郵寄或電話方式聯絡US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY)投訴表可從網站 hhsgovocrofficefileindexhtml 下載

41

Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị

Kaiser Permanente khocircng phacircn biệt đối xử dựa trecircn tuổi taacutec chủng tộc sắc tộc magraveu da nguyecircn quaacuten hoagraven cảnh văn hoacutea

tổ tiecircn tocircn giaacuteo giới tiacutenh nhận dạng giới tiacutenh caacutech thể hiện giới tiacutenh khuynh hướng tigravenh dục gia cảnh khuyết tật về thể

chất hoặc tinh thần nguồn tiền thanh toaacuten thocircng tin di truyền quốc tịch ngocircn ngữ chiacutenh hay tigravenh trạng di truacute

Caacutec dịch vụ trợ giuacutep ngocircn ngữ hiện coacute từ Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci 24 giờ trong ngagravey

7 ngagravey trong tuần (ngoại trừ ngagravey lễ) Dịch vụ thocircng dịch kể cả ngocircn ngữ kyacute hiệu được cung cấp miễn phiacute cho quyacute vị

trong giờ lagravem việc Caacutec phương tiện trợ giuacutep vagrave dịch vụ bổ sung cho những người khuyết tật được cung cấp miễn phiacute cho

quyacute vị trong giờ lagravem việc Chuacuteng tocirci cũng coacute thể cung cấp cho quyacute vị gia đigravenh vagrave bạn begrave quyacute vị mọi hỗ trợ đặc biệt cần

thiết để sử dụng cơ sở vagrave dịch vụ của chuacuteng tocirci Quyacute vị coacute thể yecircu cầu miễn phiacute tagravei liệu được dịch ra ngocircn ngữ của quyacute vị

Quyacute vị cũng coacute thể yecircu cầu miễn phiacute caacutec tagravei liệu nagravey dưới dạng chữ lớn hoặc dưới caacutec dạng khaacutec để đaacutep ứng nhu cầu của

quyacute vị Để biết thecircm thocircng tin gọi 1-800-464-4000 (TTY 711)

Một phagraven nagraven lagrave bất cứ thể hiện bất matilden nagraveo được quyacute vị hay vị đại diện được ủy quyền của quyacute vị trigravenh bagravey qua thủ tục

phagraven nagraven Viacute dụ nếu quyacute vị tin rằng chuacuteng tocirci đatilde kỳ phacircn biệt đối xử với vị quyacute vị coacute thể đệ đơn phagraven nagraven Vui lograveng tham

khảo Chứng Từ Bảo Hiểm (Evidence of Insurance) hay Chứng Nhận Bảo Hiểm (Certificate of Insurance) hoặc noacutei chuyện

với một nhacircn viecircn ban Dịch Vụ Hội Viecircn để biết caacutec lựa chọn giải quyết tranh chấp coacute thể aacutep dụng cho quyacute vị

Quyacute vị coacute thể nộp đơn phagraven nagraven bằng caacutec higravenh thức sau đacircy

bull Qua điện thoại Gọi cho ban dịch vụ hội viecircn theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) 24 giờ trong ngagravey 7 ngagravey

trong tuần (ngoại trừ đoacuteng cửa ngagravey lễ)

bull Qua bưu điện Gọi cho chuacuteng tocirci theo số 1-800-464-4000 (TTY 711) vagrave yecircu cầu được gửi một mẫu đơn

bull Trực tiếp Điền một mẫu đơn Than Phiền hay Yecircu Cầu Quyền LợiYecircu Cầu tại một văn phograveng ban dịch vụ

hội viecircn tại một Cơ Sở Thuộc Chương Trigravenh (xem danh mục nhagrave cung cấp của quyacute vị tại kporgfacilities để

biết địa chỉ)

bull Trực tuyến Sử dụng mẫu đơn trực tuyến trecircn trang mạng của chuacuteng tocirci tại kporg

Xin gọi Trung Tacircm Liecircn Lạc ban Dịch Vụ Hội Viecircn của chuacuteng tocirci nếu quyacute vị cần trợ giuacutep nộp đơn phagraven nagraven

Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền (Civil Rights Coordinator) Kaiser Permanente sẽ được thocircng baacuteo về tất cả phagraven nagraven liecircn quan

tới việc kỳ thị trecircn cơ sở chủng tộc magraveu da nguyecircn quaacuten giới tiacutenh tuổi taacutec hay tigravenh trạng khuyết tật Quyacute vị cũng coacute thể

liecircn lạc trực tiếp với Điều Phối Viecircn Dacircn Quyền Kaiser Permanente tại

Northern California

Civil RightsADA Coordinator

1800 Harrison St

16th Floor

Oakland CA 94612

Southern California

Civil RightsADA Coordinator

SCAL Compliance and Privacy

393 East Walnut St

Pasadena CA 91188

Quyacute vị cũng coacute thể đệ đơn than phiền về dacircn quyền với Bộ Y Tế vagrave Nhacircn Sinh Hoa Kỳ (US Department of Health and

Human Services) Phograveng Dacircn Quyền (Office of Civil Rights) bằng đường điện tử thocircng qua Cổng Thocircng Tin Phograveng Phụ

Traacutech Khiếu Nại về Dacircn Quyền (Office for Civil Rights Complaint Portal) hiện coacute tại

ocrportalhhsgovocrportallobbyjsf hay bằng đường bưu điện hoặc điện thoại tại US Department of Health and

Human Services 200 Independence Ave SW Room 509F HHH Building Washington DC 20201 1-800-368-1019

1-800-537-7697 (TTY) Mẫu đơn than phiền hiện coacute tại hhsgovocrofficefileindexhtml

768131618 October 2021

  • Guiacutea de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
    • Iacutendice
    • Cree una cuenta en liacutenea en kporgespanol
      • Inspiacuterese en kporgespanol
      • Use la aplicacioacuten moacutevil
        • Elija un meacutedico y caacutembielo en cualquier momento
          • Elija entre una gran variedad de meacutedicos excelentes de Kaiser Permanente
          • Elija al meacutedico adecuado
          • Puede elegir un meacutedico personal dentro de las siguientes especialidades
          • Cambie de meacutedico en cualquier momento
          • Consulte a algunos especialistas sin una referencia
            • Coacutemo recibir atencioacuten (norte de California)
              • Su atencioacuten a su manera
              • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
              • Reciba atencioacuten ahora
              • Consulta por teleacutefono
              • Correo electroacutenico
              • Consulta por video
              • Consulta electroacutenica
              • Consulta en persona
                • Coacutemo recibir atencioacuten (sur de California)
                  • Su atencioacuten a su manera
                  • Reciba atencioacuten donde cuando y como usted quiera
                  • Reciba atencioacuten ahora
                  • Consulta por teleacutefono
                  • Correo electroacutenico
                  • Consulta por video
                  • Consulta electroacutenica
                  • Consulta en persona
                    • Atencioacuten meacutedica para viajeros
                      • Antes de partir
                        • Acceso oportuno a citas programadas
                          • Acceso oportuno a ayuda por teleacutefono
                          • Use los servicios de interpretacioacuten sin costo
                            • Coacutemo obtener sus medicamentos
                              • Enviacuteo por correo1
                              • iquestLo necesita antes
                              • iquestTiene alguna pregunta
                              • iquestSe quedoacute sin receta para surtir un medicamento
                              • iquestNecesita transferir recetas meacutedicas2
                              • Beneficios de medicamentos recetados
                              • Artiacuteculos de venta sin receta
                              • Lista de medicamentos recetados disponibles4
                              • Coacutemo cambiar a un medicamento diferente
                                • Coacutemo manejar las condiciones croacutenicas (norte de California)
                                  • Programas de control de enfermedades
                                  • Tome el control de su salud
                                  • El ABC de la diabetes
                                  • Programa de Administracioacuten de Casos de Condiciones Croacutenicas Complejas
                                    • Programas Regionales de Apoyo de Atencioacuten Completa (sur de California)
                                    • Informacioacuten sobre la vacunacioacuten
                                    • Acceso a la atencioacuten de urgencia
                                    • Acceso a la atencioacuten de emergencia
                                      • Cobertura de los servicios de emergencia
                                      • Los servicios de emergencia incluyen todos los servicios siguientes respecto de una condicioacuten meacutedica de emergencia
                                      • Atencioacuten de postestabilizacioacuten
                                        • Coacutemo protegemos su privacidad y seguridad
                                        • Sus derechos y responsabilidades
                                          • Usted tiene los siguientes derechos
                                          • Usted tiene las siguientes responsabilidades
                                            • Poliacuteticas y procedimientos
                                              • Acceso para personas con discapacidad
                                              • Acerca de su tarjeta de identificacioacuten de Kaiser Permanente
                                              • Referencias para atencioacuten especializada
                                              • Aviso sobre la disponibilidad del Directorio de Proveedores en Liacutenea e Impreso
                                              • Nuevas tecnologiacuteas
                                              • Coordinacioacuten de Beneficios
                                              • Informacioacuten sobre el estado de los reclamos
                                              • Decisiones sobre cobertura o servicios
                                              • Ayuda con los aspectos y los procesos de la utilizacioacuten de servicios
                                              • Calidad
                                              • Praacutecticas de privacidad
                                              • Resolucioacuten de disputas
                                              • Quejas sobre la calidad de la atencioacuten o del servicio o el acceso a los centros de atencioacuten o a los servicios
                                              • Quejas formales
                                              • Quieacuten puede presentar una queja formal
                                              • Revisioacuten Meacutedica Independiente
                                              • Organizacioacuten de revisioacuten independiente para solicitudes de medicamentos que no se encuentran en la lista de medicamentos recetados disponibles
                                              • Procedimiento urgente
                                              • Arbitraje vinculante
                                              • Departamento de Atencioacuten Administrada de la Salud
                                              • Aviso sobre el intercambio de informacioacuten personal con Covered California
                                                • Guiacutea para miembros con discapacidades
                                                  • Sentildealizacioacuten accesible para los centros de atencioacuten de Kaiser Permanente
                                                  • Formatos alternativos
                                                  • Dispositivos y servicios auxiliares
                                                  • Servicios de farmacia
                                                  • Consulte los nuacutemeros de su farmacia local o de la central de llamadas de la farmacia
                                                  • Animales de servicio
                                                  • Acceso a la tecnologiacutea
                                                    • Help in your language
                                                      • Language Assistance Services
                                                      • Ayuda en su idioma
                                                      • 使用您的母語為您提供協助
                                                      • Hỗ trợ bằng ngocircn ngữ của quyacute vị
                                                        • Language Assistance Services
                                                        • Nondiscrimination Notice
                                                        • Aviso de no discriminacioacuten
                                                        • 無歧視公告
                                                        • Thocircng Baacuteo Khocircng Kỳ Thị
Page 15: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 16: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 17: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 18: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 19: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 20: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 21: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 22: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 23: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 24: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 25: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 26: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 27: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 28: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 29: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 30: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 31: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 32: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 33: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 34: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 35: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 36: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 37: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 38: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 39: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 40: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 41: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente
Page 42: Guía de Recursos para Miembros de Kaiser Permanente