Guia Rapida de La OptimusPDA

6
Optimus PDA SP5700 Series Guía de Inicio Optimus PDA SP5700series Guía de Inicio Copyright © 2007 por Metrologic Instruments, Inc. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este trabajo puede ser reproducido, transmitido, o almacenado de ninguna forma y en ningún medio sin el previo consentimiento por escrito, excepto por un revisor, el cual puede hacer breves citas textuales , según lo previsto en el Copyright Act de 1976. Los productos y marcas mencionadas en este documento son marcas registras por sus respectivas compañías.

Transcript of Guia Rapida de La OptimusPDA

Page 1: Guia Rapida de La OptimusPDA

Optimus PDA SP5700 Series

Guía de Inicio

Optimus PDA SP5700series Guía de Inicio

Copyright© 2007 por Metrologic Instruments, Inc. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este trabajo puede ser reproducido, transmitido, o almacenado de ninguna forma y en ningún medio sin el previo consentimiento por escrito, excepto por un revisor, el cual puede hacer breves citas textuales , según lo previsto en el Copyright Act de 1976. Los productos y marcas mencionadas en este documento son marcas registras por sus respectivas compañías.

Page 2: Guia Rapida de La OptimusPDA

Optimus PDA SP5700series Guía de Inicio

Contenido del Kit

(Elementos básicos) (Elementos opcionales)

PDA Batería Puntero Stylus / Correa de mano

Funda de cuero

Auriculares

Protector de pantalla

Partes de la PDA

Indicador de funcionamiento (LED)Indicador de carga (LED)Altavoz

Pantalla Táctil

Conector Auriculares

Botón de Escaneo

Botón de Encendido

Teclado

Botón navegador

Botón retro-iluminación

Micrófono

Conector E/S

Cámara Digital (Opcional)

Puntero Stylus

Lector de Códigos (El tipo es opcional)

Comunicación IrDA

Antena

Pestillo de la Tapa de la batería

Tapa de la Batería

Agujero de la correa de mano

Botón de Escaneo

Puerto mini-USB

Botón Reseteo Soft

Page 3: Guia Rapida de La OptimusPDA

Optimus PDA SP5700series Guía de Inicio

Instalación de la Batería

• Con cuidado limpie la pantalla LCD con un trapo suave antes de poner el protector.

• Empiece pegando una punta en una esquina de la pantalla LCD y aplique el protector por toda la pantalla. Evite crear burbujas pasando un trapo sobre el protector al mismo tiempo que lo pone.

Sacando el Puntero Stylus Adhiriendo una protector de pantalla

Para instalar la batería, abra el pestillo de la tapa de la batería. Retire la tapa de la batería e inserte una batería.

Vuelva a poner la tapa de la batería y asegúrese que el pestillo de la tapa esta en posición ‘Close’.

Siempre asegúrese que su PDA esta apagada cuando vaya a cambiar la batería.

• El Puntero Stylus se guarda en la parte trasera de su PDA.

Instalación tarjeta SD y tarjeta SIM

Instalación tarjeta SD

Inserte la tarjeta SD con la etiqueta hacia arriba. Para quitarla, presione con cuidado la tarjeta hacia la dentro, y

suéltela.

Instalación de la tarjeta SIM

Abra la tapa de la batería y quite el papel etiquetado “UIM/SIM Card Slot Area” antes de introducir la tarjeta SIM.

Page 4: Guia Rapida de La OptimusPDA

Cargando la PDA

Cuna para un terminal Cunas en línea para 4 terminales

Optimus PDA SP5700series Guía de Inicio

Estados Rojo – Cargando

Verde – Completamente cargado

Cuna de Automóvil Mango

El LED en la cuna de vehiculo y en el mango indica que está encendida la PDA. El estado de la carga es indicado por el LED de carga de la misma en la PDA.

Presione el botón pestillo para retirar la PDA

OK

X

Antes de utilizar la PDA por primera vez o cuando la unidad no ha sido utilizada durante un largo periodo de tiempo, cargue la batería al menos durante 3 horas y después realice un Reseteo Hard (vea Reset Hardware en la pág. 4)

Introduzca el terminal en la cuna como se muestra abajo. Para evitar daños al conector de carga no fuerce la PDA al introducirla en la cuna.

Una batería de sustitución puede ser introducida en el hueco posterior tanto en las cunas como en los cargadores, simultáneamente junto con un terminal.

El indicador de carga situado arriba de la PDA muestra el estado actual de la carga. El LED en el cargador muestra el estado de la batería de sustitución.

Estado de la Carga

Presione el botón pestillo para retirar la PDA

Page 5: Guia Rapida de La OptimusPDA

Sincronización con un PC

Posición de Lectura Optima

• Para la lectura optima, mantenga la base del código de barras justo debajo de la PDA.

• Presione y mantenga pulsado el botón de escaneo hasta que se realice la lectura.

Optimus PDA SP5700series Guía de Inicio

Presione el botón ‘Sync’ de una de las cunas en línea, para sincronizar con el PC

OK X

Lector Láser

Lector de Imagen

Código de Barras

Para comunicarse con un PC, conecte la PDA a un PC y ejecute el programa ActiveSync.

La conexión puede realizarse también a través de la cuna para vehículos, el mango o incluso las cunas cargadoras.

El software de sincronización puede descargarse de http://www.microsoft.com e instalarlo en su PC.

Reseteo Hardware y Software

Utilice solo el Puntero Stylus proporcionado con la PDA para pulsar el botón de Reset.Utilizar objetos afilados puede dañar la PDA.Un Reseteo Hard deja la PDA igual que cuando sale de fabrica. Borrará todos sus datos.

Reseto Software

Presione con el puntero el botón de Reset que se encuentra en la parte trasera de la PDA.

Reseteo Hardware

Encienda el equipo, mientras pulsa al mismo tiempo el botón de Reset.

Reset Reset

Bajo ciertas circunstancias puede que se necesite realizar a la PDA un reseto Hardware o Software. Las siguientes tablas muestran como realizar un reseteo Hardware y Software

Page 6: Guia Rapida de La OptimusPDA

Resolución de problemas mas comunes

Optimus PDA SP5700series Guía de Inicio

Problema Causa Solución

La PDA se apaga sola

La PDA pasa a modo de ahorro de energía.

La PDA se apaga sola después de un periodo de inactividad. Este periodo puede ser configurado en la opción Settings- pestaña Power. Pulsando el botón de encendido, la PDA volverá al estado en que estaba antes de entrar en el modo ahorro.

La batería no carga.

La batería esta agotada o estropeadaCambie la batería.

Si la PDA aun no está aun funcional, realice un Reseto Hard.

La PDA no está puesta en la cuna correctamente.

Pruebe a insertar la PDA en la cuna de nuevo.

El conector de E/S no esta limpio. Limpie el polvo o la suciedad con un trapo seco.

No funciona el Wifi

Ha puesto una IP incorrecta. Compruebe la IP estática y pruebe de nuevo.

Esa IP no funcionaMas de dos PDAs están usando la misma IP.

Pregunte a su administrador de red sobre la configuración correcta.

La batería tiene poca carga. La comunicación Wifi puede fallar cuando hay poca batería.

Pulso en la pantalla y no hace nada.

Ha ocurrido un error y se ha bloqueado la PDA temporalmente.

Hagala un Reseteo Soft y recalibre el puntero en Settings - pestaña Stylus.

La pantalla no está correctamente calibrada.

Recalibre el puntero en Settings - pestaña Stylus.

ActiveSync no funciona.

La PDA no esta correctamente metida en la cuna.

Inserte la PDA en la cuna y ejecute ActiveSync de nuevo.

La cuna no está conectada.Compruebe el estado del cable de conexión y la autenticidad del mismo.

ActiveSync no esta bien instalado Reinstale ActiveSync y reinicie el PC.

Está conectado como invitado y no es el nombre que usted puso.

Quite la PDA de la cuna y vuelva a ponerla.

Vuelva a poner el nombre de la PDA.

Casi no se oye.

La configuración del volumen esta bajo. Compruebe la barra del volumen.

El altavoz está sucio. Quite el polvo del altavoz.

Aparece un mensaje diciendo: “Memory Full”

Demasiada información almacenada en la PDA.

Transfiera parte de los datos al PC o borre los que no usa.

La ha asignado poca memoria. Ajuste la asignación de memoria en Settings - System – Memory.

La PDA no escanea códigos de barras.

La venta del lector esta sucia u obstruida. Con cuidado, limpie la ventana del lector con un trapo suave.

El código de barras se movió cuando lo intentó leer.

Mantenga quieto el código durante su lectura.

El programa del lecturas no está funcionado.

Ejecute ‘Run Scanner’ en Settings- pestaña Barcode.

Código en mal estado o ilegible. Asegúrese que el código no esta defectuoso.

La distancia entre el lector y el código no es la correcta.

Asegúrese que está trabajando dentro de la zona de lectura (15cm)

El programa del lector no reconoce el tipo de código de barras.

Asegúrese que el código que lee, está habilitado en el programa del lector.

Lectura bajo luz directa del Sol. Incline el código 45º o lea el código de espaldas al Sol.