Historia de Los Cargadores Frontales
Transcript of Historia de Los Cargadores Frontales
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 1 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
INTRODUCCIÓN
Los cargadores sobre neumáticos, llamados también cargadoras sobre ruedas, son uno de los
equipos mas usados en construcción hoy en día. Conocidos por su extrema versatilidad y
capacidad de carga útil, estas maquinas realizan múltiples tareas a un bajo precio. Los
cargadores frontales son usados primordialmente en aplicaciones de construcción como el
manejo de material, excavación, carga y transporte, construcción de carreteras, y preparación
de lugares. Los fabricantes mas conocidos de cargadores frontales por rango son Caterpillar,
Deere, Komatsu, y Volvo. Entre otros fabricantes prominentes esta Case, Kawasaki, New
Holland, Hyundai, JCB, y Shaeff.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 2 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
HISTORIA DE LOS CARGADORES FRONTALES
PROTOTIPOS DE CARGADORES FRONTALES
En los 1920s, pequeños tractores para la agricultura fueron equipados con un cucharón de
carga para el manejo de materiales livianos. Este artefacto fue el primer prototipo del cargador
frontal moderno que tenemos hoy en día. Las primeras versiones del cargador frontal no
fueron más que un cargador simple con brazos de elevación montados a un tractor de finca. El
cucharón fue implementado al tractor usando alambres con un cabrestante operado por
embragues, luego siendo soltado por gravedad con un mecanismo de “trip release”. En los
1930s, un número de fabricantes fueron creando pequeños cargadores frontales asegurando
los cucharones a los tractores. En Manchester, Inglaterra, E. Boydell & Co. fue uno de los
primeros fabricantes documentados del tractor cucharón montado, con la creación del
cargador Muir-Hill, un tractor Fordson de 28 caballos de fuerza con un 0.5-yardas cubicas (0.4
m3) de cucharón implementado y controlado por cable.
CARGADORES SOBRE NEUMÁTICOS DE BASTIDOR RÍGIDO
En 1939, Frank G. Hough, un ingeniero de Chicago construyó el primer cargador que fue
autocargable, de tracción sencilla y con llantas de goma, llamado Hough modelo HS. Esta
máquina tenía un cucharón con una capacidad de 1/3 de yarda cúbica (0.23 m3). El cucharón
era soltado por la gravedad usando un mecanismo de seguridad. Otros fabricantes
comenzaron a producir cargadores integrando la doble tracción. Aunque estas maquinas
fueron integradas, sus rígidos bastidores limitaban las posibilidades para maniobrar resultando
en la necesidad de girar en grandes círculos, siendo incapaces de operar en lugares pequeños.
Varios de los primeros modelos de cargadores tenían bastidores rígidos. Por ejemplo, los tres
primeros prototipos desarrollados por Caterpillar tenían bastidores rígidos. Otros fabricantes
como Euclid/Terex entraron al mercado de los cargadores frontales en 1957, relativamente
más tarde, pero también con un cargador de bastidores rígidos conocido como L-7.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 3 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
CARGADORES SOBRE NEUMÁTICOS ARTICULADOS
Tal vez uno de los momentos más significativos en la evolución de los cargadores frontales fue
la introducción del bastidor articulado. En 1953, en Pórtland, Oregon, Mixermobile
Manufacturers iniciaron esta tecnología con el lanzamiento del Scoopmobile Modelo LD-5; un
cargador frontal de cuatro ruedas implementando un bastidor articulado.
La compañía empezó en el mercado de los cargadores frontales en 1939, con un cargador
modelo A de 3/4 yardas cubicas (0.6). Tenía una única rueda trasera que conducía y una rueda
frontal en dos grandes neumáticos.
En 1944, la compañía introdujo el cargador frontal Modelo C, que tuvo una larga producción
que duro hasta 1966. Este modelo de alto alcance con un arreglo especial en el cual el
cucharon era jalado hacia arriba por la oruga vertical hasta una altura de 24 pies (7.3 m),
haciendo posible para el usuario cargar grandes contenedores y silos.
Cuando la compañía emprendió en 1953 el Scoopmobile Modelo LD-5, la industria fue lenta en
acoger la idea de un cargador frontal articulado. Sin embargo, el advenimiento de los
cargadores articulados permitió mayor maniobra reduciendo los ciclos de tiempo.
Eventualmente el concepto fue acogido por más fabricantes. A mediados de los 1960s, un
número de las principales empresas Americanas fabricantes de equipo como Caterpillar,
Internacional Hough, Allis-Chalmers, y Trojan comenzaron a introducir en sus líneas modelos
articulados. Hoy en día, modelos de cargadores frontales con bastidores articulados son el
estándar de la industria y hasta los cargadores más compactos son construidos de esta
manera.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 4 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
HIDRÁULICOS
Después de la Segunda Guerra Mundial, un número de fabricantes competían en la producción
de cargadores frontales que incorporaban el uso de tecnología hidráulica. Mientras el uso de
tecnología hidráulica en maquinas para el movimiento de tierra había sido usado antes de la
guerra, el resultado en numerosas ocasiones había sido burdo y rudimentario. Sin embargo, en
los 1950s, un rápido refinamiento de esta tecnología condujo a la proliferación de fabricantes
de maquinas para el movimiento de tierra que utilizaban sistemas hidráulicos que para el final
de la década, los cargadores operados por cable quedaron completamente obsoletos.
Hough había estado utilizando tecnología hidráulica en sus diseños de cargadores frontales
tiempo atrás retrocediendo hasta el lanzamiento en 1941 del cargador frontal modelo HL. Este
cargador marco un giro significante para el desarrollo de los cargadores frontales porque fue
construido con el primer brazo de levante operado hidráulicamente. En 1944, Hough empezó a
fabricar un cargador con el primer cucharon de inclinación operado hidráulicamente. Este
cambio le dio a la maquina la habilidad de controlar la descarga y el operador podría
aproximarse al banco en marcha baja y sacar un cucharon lleno inclinandolo hacia atrás
mientras se carga. En 1947, Hough nuevamente avanzaría el desarrollo del cargador frontal
con la introducción del Modelo HM, siendo el primer cargador frontal hidráulico de doble
tracción en el mundo conocido como el Modelo HM. Este modelo es todavía considerado el
predecesor del cargador frontal moderno.
Mixermobile Manufacturing puede ser acreditado de haber introducido el primer cargador
frontal con motor hidráulico, cuando en 1952 desarrolló el cargador frontal Modelo H y en
1957 el cargador frontal Modelo HP. Estos cargadores poseían cucharon centrado por brazos.
Fundada por Van Doubes, Tractomotive Corp. fue otra compania que introdujo el cargador
frontal hidráulico en el mercado de los Estados Unidos. Esto implico el aseguramiento del
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 5 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
mecanismo de una rueda hidráulica usando energía hidráulica para la carga del cucharon. Este
desarrollo transformó virtualmente el cargador frontal de una maquina de manejo en una
maquina de excavación.
BRAZO PIVOTE DEL CUCHARÓN
Debido al crecimiento en tamaño de los cargadores frontales en los años 1950s, la
preocupación por seguridad incrementó, particularmente en el posicionamiento de los
cargadores con brazo pivote del cucharón. Posicionado detrás del operador, el movimiento de
los brazos del cargador estaban en cercana proximidad del operador. Esto planteó problemas.
Primero, el movimiento de los brazos presentó la posibilidad de un accidente que en cualquier
momento podría suceder. Segundo, las partes movibles de la maquina limitaban la visibilidad
del operador para ver hacia los lados, particularmente cuando estas partes se encontraban
inclinadas. A los finales de los años 1950s, un numero de fabricantes Americanos de
cargadores frontales estuvieron trabajando en colaboración con el Consejo de Seguridad
Nacional para la reposición del brazo pivote para que se encuentre en frente en vez de atrás.
Hough fue uno de los primeros fabricantes que produjeron un nuevo y más seguro diseño con
la introducción del cargador frontal Modelo HO. Otros fabricantes rápidamente siguieron la
corriente y adoptaron este modelo con un pivote frontal como Caterpillar en 1958, Case en
1959, Allis-Chalmers en 1961, y Michigan en 1962.
Con el paso de los años, la industria a continuado sobrepasando las barreras en términos de
capacidad de carga útil. En los años 1970s, un numero de cargadores frontales fueron
mostrados en 1975 CONEXPO con un crecimiento en la capacidad de carga útil nunca antes
visto en la industria. Entre estos cargadores se encuentran Hough’s de 21-yardas cubicas (16-
m3) 580 Payloader y el enorme cargador Clark-Michigan 675 con capacidad de 24 yardas
cubicas (18.3-m3).
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 6 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
En el año 1986, el récord en capacidad de carga útil fue sobrepasado por Kawasaki Heavy
Industries Ltd., cuando crearon el cargador frontal más grande del mundo con una capacidad
de 25-yardas cubicas (19-m3) para Japan Surface Mining Equipment y para Coal Technology
Research Association.. Eventualmente, otros fabricantes incluyendo Caterpillar, Komatsu, y
LeTourneau se encaminaron en la tarea de hacer cargadores con capacidad de 20 yardas
cubicas (15.3 m3).
EL LEGADO DE LETOURNEAU
LeTourneau es un fabricante que tiene la reputación de batir récords en construcción de
equipo pesado. Esta compañía desarrolló y todavía produce el cargador frontal más grande del
mundo conocido como el L-2350. Este cargador es primordialmente usado en minería de
superficies y posee 2300 caballos de fuerza, con un cucharón roquero con capacidad de 53-
yardas cubicas (40.5-m3) de 80 toneladas y una esplendida fuerza de 266,000 libras. De altura,
hasta la parte de arriba de la cabina y el cucharon totalmente elevado mide 43 pies con nueve
pulgadas (13.23 m). La maquina fue diseñada para cargar de 300 hasta 400 toneladas los
camiones mineros de cuatro a cinco cargas.
Los cargadores frontales de LeTourneau usan tracción diesel-electrica con motores eléctricos
DC en cada rueda, un concepto desarrollado por LeTourneau. En los años 1960s, la compañía
empezó a producir inmensos cargadores eléctricos con potencia para el cable y la inclinación
del cucharon transmitidos por la tracción del pinion y la cremallera. Al comienzo, estos
enormes motores no fueron comercialmente exitosos porque la ventaja de la dirección
articulada era disminuida por la fuerza industrial del cargador. Como resultado, al comienzo
muy pocos fueron producidos. Uno de estos modelos fue el Modelo SL-40, conocido por el
apodo Monstruo y midiendo 52 pies de largo (16 m).
Actualmente la línea de cargadores frontales de LeTourneau deriva de las L-700 series de
modelos de manejo electrónico introducidos por primera vez en 1968. El L-700 fue el
predecesor de una serie de exitosos cargadores producidos en grandes cantidades hasta hoy
en día. Las maquinas han cambiado de los motores pinion y cremallera pero han retenido las
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 7 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
ruedas de manejo eléctrico. Aunque los cargadores frontales de motor de pinion y cremallera
no fueron vendidos en grandes cantidades, estas maquinarias probaron que trabajan duro y
que el ciclo de vida es mas de 20 años.
NUEVOS DESARROLLOS DE CARGADORES FRONATALES
Hoy en día, los cargadores eléctricos continúan en el mercado y funcionan con una capacidad y
versatilidad casi igual a la de los cargadores sobre neumáticos que utilizan un motor diesel o
un motor a gasolina. Los cargadores frontales también incluyen una serie de accesorios como
grapas, cuchillas, y cucharones de varios tamaños que expanden la variedad de trabajos que
pueden realizar para incluir las demoliciones pequeñas y la preparación de túneles.
Nuevos avances para la incorporación de tecnología híbrida para la reducción de transmisión
de combustible están en camino. En Marzo del 2008, Volvo reveló en CONEXPO una
preproducción de un prototipo llamado L220F cargador frontal híbrido. Este cargador ofrecerá
una reducción del consumo de combustible en un 10 por ciento. Esta tecnología a sido
desarrollada dentro del Grupo Volvo y permanece confidencial y sujeta a patentes.
Programada para su producción a finales del 2009, el L220F va a ser el primer cargador frontal
híbrido comercial en la industria.
Volvo también a surgió con un concepto para el diseño de un cargador frontal llamado
Gryphin. Esta es la visión futurista de la compañía de cómo un cargador frontal podría verse en
el año 2020. El Gryphin posee un propulsor diesel y eléctrico híbrido. Remplazando las
transmisiones estándares, las fuerzas de transmisión, y los ejes, el Gryphin poseerá un motor
eléctrico en cada rueda, lo cual logrará que el modelo sea considerablemente más silencioso
que los modelos actuales. La cabina del Gryphin es también única y completamente
compuesto de vidrio, lo cual de esta manera proporcionará al operador mejor rango de
visibilidad hacia todos los lados.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 8 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
CLASIFICACIÓN DE CARGADORES FRONTALES
Por conveniencia podemos clasificar a los cargadores desde dos puntos de vistas muy
importantes:
POR LA FORMA DE EFECTUAR LA DESCARGA DELMATERIAL:
1. DESCARGA FRONTAL
Los cargadores con descarga frontal son los más usuales de todos.
Estos voltean el cucharón hacia la parte delantera de la máquina, accionándolo por
medio de gatos hidráulicos.
Su trabajo se basa en desplazamientos cortos y repetidos, como en las excavaciones a
cielo abierto, manipulación de materiales suaves fracturados, en bancos de arena,
grava, arcilla o rellenos zanjas y en alimentación a plantas de trituración.
2. DESCARGA LATERAL
Los de descarga lateral tienen un cilindro hidráulico adicional que acciona al cucharón
volteándolo hacia uno de los costados del cargador.
Esta ventaja hace que el cargador no necesite hacer tantos movimientos, para
colocarse en posición de cargar al vehículo que se desee.
Su uso sólo se justifica en condiciones especiales donde no hay muchos espacios para
maniobras.
3. DESCARGA POSTERIOR
En éstas máquinas el cucharón cargado pasa sobre la cabeza del operador y descarga
hacia atrás sobre la tolva del camión, bandas transportadoras etc.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 9 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
Estos equipos resultan peligrosos porque los brazos del cucharón cargado pasan muy
cerca del operador, por lo que se diseñan con una cabina especial de protección pero
reducen la visibilidad y son ineficientes.
POR EL TIPO DEL TREN DE RODAMIENTO:
1. CARGADOR FRONTAL MONTADO SOBRE NEUMÁTICOS
Los cargadores frontales montados sobre neumáticos, son equipos de excavación,
carga y acarreo que tienen un cucharón que se adaptan en la parte delantera de la
máquina, tal como se muestra en la ilustración.
Estas máquinas están equipadas con sistemas mecánicos e hidráulicos como motores,
transmisión, bombas, convertidor, ejes, diferenciales y reducciones planetarias
adecuadas para excavar, cargar y acarrear materiales.
2. CARGADOR FRONTAL MONTADO SOBRE ORUGAS
Estas máquinas están conformadas por un tractor de orugas y un cucharón que es
maniobrado hidráulicamente y cumple las mismas funciones que el Cargador sobre
neumáticos.
Son máquinas utilizadas en trabajos pesados y operan eficientemente en terrenos
arcillosos y gravas agudas, pero no se les debe emplear sobre áreas pavimentadas.
Su funcionamiento se rigen por el mismo principio que lo cargadores sobre
neumáticos.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 10 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
EL MOTOR Y SUS SISTEMAS
El motor de combustión interna es un mecanismo destinado a transformar la energía calorífica
en trabajo. La combustión tiene lugar en el cilindro mismo de la máquina, lo que permite un
mayor rendimiento en la transformación cuyo encendido se logra por la temperatura elevada
que produce la compresión del aire en el interior del cilindro.
Fue inventado y patentado por Rudolf Diesel en 1895. Se presentó en la feria internacional de
1900 en París como el primer motor para "biocombustible", entendiendo como tal el aceite
puro de palma o de coco.
PARTES DEL MOTOR
CULATA
Parte del motor que cierra los cilindros por su lado superior, sobre ellas están colocadas las
válvulas de admisión y de escape que corresponden a cada cilindro.
La forma y las características de la culata siempre han ido estrechamente ligadas a la evolución
de los motores y, en especial, han venido condicionadas por el tipo de distribución y por la
forma de la cámara de combustión. En motores diesel se diseñan con aleaciones de metales
especiales para soportar altas temperaturas y disipar el calor producido en las cámaras de
combustión.
BLOQUE DEL MOTOR
Es la parte más grande del motor. Contiene los cilindros donde los pistones suben y bajan.
Unos conductos donde pasa el líquido de enfriamiento y otros para la lubricación de las partes
móviles.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 11 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
El bloque del motor o bloque de cilindros es el cuerpo principal del motor y se encuentra
instalado entre la culata y el cárter. Por lo general, el bloque es una pieza de hierro fundido,
aluminio o aleaciones especiales, provisto de grandes agujeros llamados cilindros. El bloque
está suspendido sobre el chasis (bastidor) y fijado por unas piezas llamadas soportes. En la
parte alta recibe la culata del cilindro, formando un cuerpo con los cilindro. El bloque del
motor debe ser rígido para soportar la fuerza soportada por la combustión, resistir a la
corrosión y permitir evacuar por conducción parte de calor. Su fundición es de hierro gris o de
hierro en aleación con otros metales.
CÁRTER
El cárter no sólo sirve para almacenar el aceite. También contribuye con la refrigeración del
aceite y ayuda a disipar la temperatura del lubricante. Dispone de un orificio en la parte
inferior para permitir el vaciado del aceite y aloja la varilla de nivel, aunque en algunos
modelos se dispone de indicador electrónico.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 12 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
FUNCIONAMIENTO
Los motores diesel utilizan como combustible A.C.P.M (aceite combustible para motores). Los
motores diesel son utilizados especialmente en vehículos utilitarios, es decir vehículos para
servicios en los cuales se ejerce gran fuerza, por ejemplo, camiones, buses, busetas, etc. Los
motores diesel son de cuatro tiempos:
a) ADMISIÓN: En este tiempo lo que hace el motor es
dejar pasar aire a la cámara y el cilindro y
posteriormente se cierra la válvula, durante este
tiempo el pistón va descendiendo a medida que va
entrando el aire a el cilindro.
b) COMPRESIÓN: Durante este tiempo el pistón va
ascendiendo para comprimir el aire depositado en
el cilindro lo cual origina que el aire al encontrarse
comprimido enseguida se eleve a altas --
temperaturas.
c) EXPANSIÓN: Al encontrarse el aire comprimido
(caliente) los inyectores dejan pasar un poco de
combustible (A.C.P.M) a la cámara donde
inmediatamente esta mezcla se prende y hace que
el pistón descienda bruscamente y el cilindro
quede cubierto por C02, motivo por el cual este
gas debe liberarse.
d) ESCAPE: Durante este tiempo la válvula de escape
se abre e inmediatamente el pistón sube y se
libera el gas resultante de la combustión, después
de esto la válvula se cierra y el ciclo vuelve a
comenzar.
SISTEMAS DEL MOTOR
SISTEMA DE LUBRICACIÓN
La lubricación forma una parte fundamental de las operaciones del mantenimiento preventivo
que se deben realizar al vehículo para evitar que el motor sufra desgastes prematuros o daños
por utilizar aceite contaminado o que ha perdido sus propiedades.
Un aceite que no cumpla los requisitos que se exigen puede producir los siguientes efectos:
Desgaste prematuro de partes
Daño a componentes del motor o accesorios (turbocargador, cigüeñal, bielas, etc.)
Mayor emisión de contaminantes
Daño al convertidor catalítico
Formación de carbón en la cámara de combustión
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 13 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
Fugas en los anillos de los cilindros
Evaporación del lubricante
Es por todo esto importante conocer en qué consiste el fenómeno de lubricación, las
características que debe tener un buen lubricante y las acciones que pueden afectar de
manera negativa a la lubricación.
SISTEMA DE REFRIGERACIÓN
El sistema de enfriamiento permite mantener el motor a la temperatura apropiada durante su
funcionamiento.
Si la máquina trabaja defectuosamente, puede producirse recalentamiento en sus
componentes, lo cual afectar el rendimiento y la vida útil del motor.
Existen variedades en los sistemas de enfriamiento; la mayoría tiene un radiador y un
ventilador para eliminar el calor del motor, otros usan un intercambiador de calor.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 14 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
SISTEMA DE ADMISION Y ESCAPE
Su función es suministrar grandes cantidades de aire limpio al motor. Funciona bajo el
principio de la sobrealimentación.
En el caso de los motores Diesel; la sobrealimentación no es una causa de problemas sino todo
lo contrario, es beneficioso para un rendimiento óptimo del motor. El hecho de utilizar
solamente aire en el proceso de compresión y no introducir el combustible hasta el momento
final de la carrera compresión, no puede crear problemas de "picado" en el motor. Al
introducir un exceso de aire en el cilindro aumenta la compresión, lo que facilita el encendido
y el quemado completo del combustible inyectado, lo que se traduce en un aumento de
potencia del motor. Por otro lado la mayor presión de entrada de aire favorece la expulsión de
los gases de escape y el llenado del cilindro con aire fresco, con lo que se consigue un aumento
del rendimiento volumétrico o lo que es lo mismo el motor "respira mejor".
No hay que olvidar que todo el aire que entra en el cilindro del motor diesel hay que
comprimirlo, cuanto más sea el volumen de aire de admisión, mayor será la presión en el
interior de los cilindros. Esto trae como consecuencia unos esfuerzos mecánicos en el motor
que tienen un límite para no poner en peligro la integridad de los elementos que forman el
motor.
SISTEMA DE ALIMENTACIÓN DE COMBUSTIBLE
A diferencia de los sistemas convencionales con bombas individuales de accionamiento
directo, en este tipo de inyecciones queda separada la generación de la presión y la inyección.
La presión de inyección se puede generar independientemente del número de revoluciones
del motor y de la cantidad del combustible a inyectar, pudiendo ser elegida libremente dentro
de determinados límites.
Durante la inyección, ésta es prácticamente constante delante del inyector, alcanzando un
máximo de 1600 bar.
Estas circunstancias permiten y hacen necesarias otras posibilidades en la configuración del
proceso de inyección, en la dosificación de la cantidad de inyección y en la pulverización del
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 15 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
combustible. El sistema “Common-rail”, puede ocupar el lugar de las instalaciones de inyección
convencionales sin tener que realizar modificaciones importantes en el motor.
SISTEMA ELÉCTRICO DEL MOTOR
La función principal de un sistema eléctrico de motor diésel es arrancar el motor. La función
secundaria es suministrar electricidad para las luces, indicadores y componentes eléctricos del
vehículo. (Algunos de los motores más recientes de camiones de carretera también tienen
controles electrónicos de combustible.
Es interesante hacer notar que después de arrancar un motor diésel, no se necesita más la
batería para continuar andando porque, a diferencia de un motor de gasolina, la combustión
no 4 necesita un sistema de encendido.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 16 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 17 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
TREN DE POTENCIA
Se le llama tren de potencia a los componentes instalados en la maquina todos unidos con un
solo fin de impulsar la maquina. Los componentes que conforman son los siguientes:
1. Motor
2. Convertidor de par
3. Transmisión power shift
4. Caja de reenvio
5. Eje mortiz (eje cardanico)
6. Diferencial
7. Mandos finales
CONVERTIDOR
El Convertidor de Torque, es un acoplamiento fluido más un estator. Al igual que el
acoplamiento fluido, el convertidor de torque transmite la potencia necesaria para mover la
máquina, acoplando el motor a la transmisión.
A diferencia del acoplamiento fluido, el Convertidor de Torque puede también multiplicar el
torque desde el motor, lo que incrementa el torque a la transmisión. El convertidor de Torque
utiliza un Estator que redirige el fluido de regreso a la Impelente en la dirección de giro.
La Fuerza del aceite desde el Estator incrementa la cantidad de torque transferido desde la
Impelente a la Turbina y hace que el Torque se multiplique.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 18 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
La principal función del Convertidor de Torque es multiplicar el par del motor, es decir, la
potencia suministrada desde el volante del motor es “administrada” en el convertidor, en
donde se reduce la velocidad angular para incrementar el torque.
CAJAS DE ENGRANAJES DE TRANSFERENCIA
Las máquinas Caterpillar, poseen una o más cajas de engranajes de transferencia que conectan
varias unidades de potencia, cambian la dirección y la velocidad del flujo de potencia o bien
cambian el eje del flujo de potencia.
Otra razón para la existencia de las cajas de engranajes de transferencia es que pueden
impulsar bombas auxiliares, eliminando la necesidad de instalar mandos de bombas extra.
CAJA DE TRANSMISIÓN
Las Servo Transmisiones Planetarias, son talvez el tipo de transmisión más utilizado en las
grandes máquinas construidas por Caterpillar. Su funcionamiento está basado en la operatoria
de varios conjuntos de engranajes planetarios.
La potencia suministrada a la Servo Transmisión es “administrada” para poder tener control
tanto de la velocidad como de la dirección del equipo deteniendo un determinado
componente del conjunto de engranajes planetarios.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 19 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
La detención de este determinado componente del conjunto de engranajes planetarios se
consigue por el suministro de aceite hidráulico a un conjunto de Embragues.
El control en el suministro de aceite hidráulico a los embragues adecuados, permite la
obtención de “potencia útil” desde la transmisión. Esta “potencia útil” es suministrada al resto
de los componentes del tren de potencia obteniendo así, la dirección y velocidad deseadas por
el operador.
Grupo de componentes principales de la Servo Transmisión Planetaria.
Los componentes son:
1. El grupo planetario, que permite seleccionar dirección y velocidad del equipo.
2. Embragues actuados hidráulicamente, que permiten la conexión del conjunto
planetario adecuado en base a lo solicitado por el operador.
3. Control electrónico de la transmisión que posee entradas y salidas para el control del
funcionamiento de la transmisión (no mostrado).
4.
DIFERENCIAL Y EJES
Las funciones de los ejes son:
1. Contener al conjunto de los frenos de servicio y de parqueo
2. Entregar equilibrio de potencia a las ruedas durante los giros
3. Realizar la última reducción de velocidad en los mandos finales, multiplicando el
torque entregado a las ruedas.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 20 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
GRUPO DEL DIFERENCIAL
El piñón de ataque recibe potencia desde el eje de entrada y se conecta con la corona a 90°.
La corona a su vez, está conectada a la caja del diferencial la cual contiene a la cruceta,
engranajes satélites y engranajes laterales o de salida que transmiten movimiento a los ejes,
mandos finales y ruedas.
SISTEMA FRENOS
La aplicación de los frenos de semiejes es por acción hidráulica y la desaplicación es por medio de resortes. Los componentes principales son:
1. Pistones 2. Discos 3. Platos 4. Resortes 5. Anclaje de freno
6. Masa de freno también llamada solar
El sistema de frenos se utiliza para detener el cargador a continuación veremos algunos casos
de frenos utilizados hoy en día con respecto al anterior sistema de frenos por tambor y discos.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 21 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
Los frenos de semiejes se encuentran en algunos grandes cargadores de ruedas y
compactadotas de suelos.
Los frenos se hallan ubicados entre la caja del eje y la punta del eje, y son completamente
hidráulicos. Los principales componentes son los pistones, los discos, los platos, los resortes, el
anclaje del freno y la maza del freno.
El pistón empuja los platos y los discos de los frenos conjuntamente para reducir la velocidad o
detener la máquina. Para mover el pistón se utiliza aceite hidráulico. Los resortes de
“retracción” hacen que el pistón se retraiga y libere los frenos cuando disminuye la presión del
aceite.
En el sistema de frenos se utilizan múltiples discos, los cuales están empalmados en estrías a la
maza en el semieje largo. Los discos giran con la maza en el semieje y son empujados por el
pistón contra los platos. La fricción de los discos (que rota el eje) contra los platos (que se
mantienen fijos por el anclaje del freno) es lo que reduce la velocidad o detiene el vehículo.
En el sistema de frenos se utilizan múltiples platos, los cuales están empalmados en estrías al
anclaje del freno que los mantiene inmóviles.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 22 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
La fricción de los discos (que giran con el eje) contra los platos (que se mantienen fijos por el
anclaje del freno) es lo que reduce la velocidad o detiene el vehículo. Los discos son
empujados contra los platos por el pistón.
Los resortes, que siempre se hallan bajo compresión, hacen que el pistón se retraiga cuando
baja la presión hidráulica.
El anclaje del freno esta fijado entre la punta del eje y la caja del eje. No gira. En la parte
interior del anclaje hay estrías que encajan con los platos.
La maza del freno posee estrías externas que encajan con los discos de fricción de los frenos,
así como estrías internas, que encajan con el semieje.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 23 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
MANDO FINAL
El grupo planetario, proporciona la última reducción de velocidad y aumento de torque en la
rueda.
Puede ser de reducción simple o doble
Consiste de:
1. Corona
2. Porta planetario
3. Engranajes planetarios
4. Engranaje Solar
1) Motor
2) Convertidor de par
3) Bombas hidráulicas
4) Transmisión power shift
5) Caja de transferencia
6) Eje de propulsión
7) Diferencial posterior
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 24 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
SISTEMA HIDRÁULICO
Los cargadores frontales cuentan con sistemas oleohidráulicos característicos los cuales han
ido mejorando en eficiencia y aumentado en sofisticación.
Sistemas como los de bombas de caudal variable, sistemas de control hidrostáticos ó sistemas
con válvulas lógicas tipo cartridge constituyen ejemplos del grado de profundidad que
actualmente alcanzan los sistemas oleohidráulicos para producir un mejor control y ahorro
energético.
El estudio y análisis de estos sistemas requiere el conocimiento de conceptos, componentes y
lectura de planos los que se integrarán en aplicaciones especificas. A su vez las razones que
determinan el uso de un sistema especifico en un equipo oleohidráulico permite tener una
conceptualización integral que será determinante para el diagnóstico certero de fallas en un
equipo.
En el sistema hidráulico del cargador frontal existen los siguientes componentes:
Deposito de aceite hidráulico
Enfriador de aceite
Bomba de aceite hidráulico
Válvulas de control
Ductos de alta presión
Cilindros hidráulicos de doble efecto
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 25 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
El sistema hidráulico del cargador frontal está constituido por los siguientes componentes:
1. SISTEMA HIDRÁULICO DE LEVANTAMIENTO DEL CUCHARÓN
2. SISTEMA HIDRÁULICO DE VOLTEO DEL CUCHARÓN
1. Brazos de levantamiento cucharón
2. Sistema de volteo de cucharón
3. Conjunto soporte Cucharón
4. Cucharón
3. SISTEMA HIDRÁULICO DE DIRECCIÓN
Esta conformado por dos cilindros hidráulicos ubicados a ambos lados de los
bastidores delanteros y posteriores, los cuales hacen girar la máquina a la izquierda o
derecha según se mueva el volante, accionada por la válvula de control orbitrol.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 26 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
COMPONENTES HIDRÁULICOS CASE 721D
1 Válvula de control anticabeceo 6 Unidad de dirección 8 Bomba de freno 10 Válvula de prioridad de dirección 21 Motor del ventilador 22 Válvula inversora del ventilador 27 Bomba PFC solidaria con herramienta 29 Depósito 31 Enfriador hidráulico 35 Controlador manual 36 Válvula de control del equipo
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 27 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
PARTES DEL CARGADOR FRONTAL CAT 950G
PARTES DEL CARGADOR FRONTAL KOMATSU
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 28 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
CHASIS DE LA MAQUINA
1. El bastidor articulado de sección en caja diseñado para resistir las fuerzas torsionales y
de impacto para proporcionar una base sólida para el motor, la transmisión y los ejes.
2. La torreta de cargador de cuatro placas proporciona un sólido montaje para los brazos
de levantamiento, los cilindros de levantamiento y la palanca de inclinación de barra
en “Z”.
3. Los pasadores de enganche superior e inferior están montados en pivote sobre
cojinetes de rodillos cónicos y distribuyen las cargas verticales y horizontales sobre un
área de superficie mayor.
HERRAMIENTAS PARA EL CARGADOR FRONTAL
La cargadora de pala frontal también denominada cargadora, o pala cargadora, pala cargadora
frontal, cargador; a veces también llamada PAILODER por el primer cargador llegado a chile de
marca pilother, deribandose en el termino tradicional entre los operarios mas antiguos).
Se compone de un tractor sobre neumáticos o sobre orugas siendo el mas utilizado el de
neumáticos para sectores regularmente planos o con pendiente baja, además de poseer el
caso de una articulación este último equipada de una cuchara cuyo movimiento de elevación
se logra mediante dos brazos laterales articulados. La cuchara por si misma puede realizar un
movimiento de rotación de cierta amplitud alrededor de un eje horizontal, con, incluso,
inclinación negativa de la cuchara. Todos los movimientos son mandados por cilindros
hidráulicos. Ciertas cargadoras permiten la carga frontal y la descarga por la parte trasera : se
llaman retroescabadoras y tienen la ventaja de poder trabajar en espacios restringidos. Estas
retroescabadoras se componen: bien de un sistema de transferencia de la cuchara de delante
hacia atrás, por procedimientos diversos (basculacion de los brazos de la cuchara hacia atrás,
traslación de raíles laterales fijados a la parte superior del chasis, sustitución de los brazos
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 29 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
articulados por dos sectores pivoteantes mandados por cadenas, cables o cilindro. Siendo este
ultimo el mas usado en nuestros tiempos, también de una canaleta inclinada hacia la parte
trasera sobre el techo de la cabina, en la cual la cuchara descarga el material, que es llevado a
una caja de almacenamiento intercambiable a veces, que permite recibir el contenido de
varias cucharas, incluso una canaleta prolongada en la parte posterior de la cuchara misma, y
participando de sus propios movimientos , etc .finalmente en algunas palas los brazos están
soportados por una torrecilla que permite una orientación total o parcial de cada lado del eje
longitudinal del tractor.
La comodidad y ligereza del cargador nos permite a los constructores y aumentar la potencia
de los motores y la capacidad de las cucharas; de 20 a 50 HP, con cuchara de 400 a 800 l han
pasado a 150- 530 Hp con cuchara de 3000 a 7500 l sobre tractores con turbocompresores
convertidor de par, servo transmisión dirección asistida, maniobras automáticas de elevación y
vaciado de cuchara, etc.
La cuchara normal posee borde cortante en la parte inferior, con o sin dientes de penetración.
Existen numerosos tipos de cuchara según los trabajos a los que se destine: cuchara corta
reforzada para canteras, cuchara con nervios y cuchara con bordes de ataque en V para carga
de rocas en pila; cuchara con realce para carga de material esponjado, cuchara llamada cuatro
en uno, que permite utilizar la cargadora en calidad de pala cargadora, bulldozer ligero,
scraper, cuchara de mandíbula , cuchara de descarga lateral.
Hay 9 combinaciones de cucharones de empleo general, 2 combinaciones de cucharones para
rocas y 9 combinaciones de cucharones para material suelto para adaptar la unidad
específicamente a la aplicación.
a) Los cucharones Caterpillar se caracterizan por el comprobado diseño de cucharón con
costillas de refuerzo exteriores para su óptima duración. sistema guarda esquinas
permite máxima flexibilidad entre los sistemas de dientes y cuchillas para proporcionar
máxima protección y rendimiento para cada aplicación.
b) Las cuchillas y cantoneras de extremo empernadas tienen acero DH-2 como elemento
estándar para una superior resistencia al desgaste. También vienen con ARM (material
resistente a la abrasión) opcional con carburo de volframio impregnado para una
máxima resistencia al desgaste en aplicaciones de bajo a mediano impacto.
c) Nuevo adaptador angular de 2 pernos acoplado firmemente para prevenir el
desplazamiento.
d) Los segmentos empernados protegen la cuchilla de base para eliminar el festoneado y
mantener lisa la superficie de trabajo.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 30 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
CUCHARONES ESPECIALES
a) Los acopladores rápidos proporcionan una flexibilidad incomparable y permiten que
un operador realice una amplia variedad de tareas con una máquina, lo cual aumenta
el rendimiento de la máquina y la eficiencia.
b) Se ofrecen cucharones para carbón con anchos especiales. Todos los cucharones para
carbón incluyen una cuchilla empernada.
c) Los cucharones para virutas de madera se han diseñado especialmente para cargar y
transportar virutas de madera y materiales livianos similares. Se incluyen cuchillas
empernadas como elemento estándar. Los protectores de visibilidad ayudan al
operador en la tarea de carga.
d) Los cucharones de carga general permiten cargar, empujar, amordazar objetos o filtrar
la descarga de materiales son tareas fáciles con este cucharón.
e) Los cucharones de alta descarga son ideales para cargar material liviano apilado en
camiones de laterales altos, tolvas en estaciones de transferencia de residuos o para
manipular fertilizante, carbón o granos.
f) Se ofrecen cucharones para fertilizante y pueden diseñarse para diversas alturas,
anchuras y capacidades de carga de tolva. El diseño especial permite esparcir los
fertilizantes dentro del cucharón para aprovechar todo su volumen.
g) Ganchos especiales para traslado de troncos en forma pendulante especiales para
faenas forestales de nuestra zona.
h) Los cucharones para ladrillo y arcilla son ideales en aplicaciones que requieran
cualidades de inadherencia, incluyendo el manejo de yeso, arcilla y materiales de
colada abierta. Se pueden emplear materiales o revestimientos especiales para ofrecer
bajos coeficientes de fricción o resistencia a la abrasión.
i) Los cucharones de cribado permiten a los operadores recoger, cribar, combinar,
mezclar y cargar materiales tan diversos como tierra negra, arcilla, turba arenosa,
composte, corteza de árboles, carbón, piedra caliza y vidrio de botellas. Se ofrecen
diferentes opciones para tambores de cribado y herramientas.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 31 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
SEGURIDAD EN LA MAQUINA
La mayoría de los accidentes son provocados por negligencia en la observación de las reglas
fundamentales de seguridad para la operación y el mantenimiento de las máquinas. Para
evitar accidentes, lea, comprenda y siga todas las precauciones y avisos que aparecen en este
manual y en la máquina antes de trabajar con la máquina o darle mantenimiento.
Para identificar los mensajes de seguridad que aparecen en el manual y en los rótulos de la
máquina, se emplean las señales siguientes:
PELIGRO
Esta palabra se usa en mensajes sobre seguridad y en rótulos de seguridad donde exista una
elevada probabilidad de serias lesiones o muerte si no se evita el peligro. Estos mensajes y
rótulos de seguridad generalmente describen las precauciones que deben tomarse para evitar
el peligro. La negligencia en evitar estos peligros puede traer por resultado adicional serias
averías en la máquina.
ADVERTENCIA
Esta palabra se usa en mensajes y rótulos de seguridad donde exista una situación
potencialmente peligrosa que podría dar por resultado, si no se evita el peligro, serias lesiones
o muerte. Estos mensajes y rótulos de seguridad generalmente describen las precauciones que
deben tomarse para evitar el peligro. La negligencia en evitar el peligro puede dar por
resultado serias averías en la máquina.
CUIDADO
Esta palabra se usa en mensajes y rótulos de seguridad para peligros, que si no se evitan,
podrían ocasionar lesiones moderadas o menores. Esta palabra también podría emplearse
para peligros cuyo único resultado serían daños a la máquina.
AVISO
Esta palabra se usa para indicar precauciones que se deben tomar o situaciones que hay que
evitar para no reducir la duración de la máquina.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 32 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
ETIQUETAS DE ADVERTENCIA DEL CARGADOR FRONTAL KOMATSU WA180-3
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 33 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 34 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 35 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 36 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 37 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD Y COMODIDAD DEL OPERADOR
“Nunca olvide que el operador es la persona esencial para impedir los accidentes”
1) ROPS, FOPS y OPS. Estructuras diseñadas para ayudar a proteger al operador,
certificadas según normas de ISO y OSHA. También sirven para protección contra el sol
y la lluvia.
2) Cabina presurizada con calefactor y descongelador. El sistema de ventilación por
presión positiva hace circular el aire exterior e interior a través de filtros para lograr un
ambiente de trabajo limpio. El descongelador incorporado dirige el flujo de aire para
lograr un desempañado/descongelamiento efectivo de las ventanas.
3) Espejos. Espejos exteriores grandes en ambos lados y un espejo interior ofrecen al
operador una vista amplia de la zona detrás de la maquina.
4) Limpiaparabrisas grande con lavaparabrisas. Limpia una zona amplia del parabrisas.
5) Bloqueo de servicio del aguilón de la cargadora. La cargadora incluye un bloqueo
mecánico para asegurar el aguilón en la posición elevada antes de iniciar el trabajo en
o alrededor de la maquina.
6) Luces de halógeno y señalizadores de viraje. Las luces de halógeno de alta intensidad
para conducción/trabajo y los señalizadores de viraje altamente visibles son equipo
estándar.
7) Barra de bloqueo de articulación. Se provee un dispositivo de bloqueo mecánico auto
guardable para transporte o mantenimiento.
8) Asideros. Los asideros grandes y convenientemente colocados facilitan la entrada y
salida del puesto del operador o de la zona de servicio.
9) Bocina. La bocina estándar es útil al conducir la maquina o dar aviso a compañeros de
trabajo.
10) Freno de estacionamiento independiente. Se controla por medios electrónicos y se
aplica cada vez que se apague el motor.
11) Retractores de cinturones de seguridad. Los retractores ayudan a mantener los
cinturones de seguridad limpios y facilitan su uso.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 38 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
12) Protección contra derivación del arranque. Los escudos que cubren los bornes del
arrancador ayudan a impedir que se pasen por alto los dispositivos de seguridad de
arranque.
13) Protector del ventilador del motor. Un protector auxiliar del ventilador ubicado dentro
del compartimiento de enfriamiento ayuda a impedir el contacto con las paletas del
ventilador en movimiento.
14) Bocina de retroceso. Alerta a las personas cuando el operador selecciona una marcha
de retroceso.
15) Luces y parada e indicadoras de viraje. Las luces de parada y los indicadores de viraje
altamente visibles son equipo estándar.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
REGLAS DE SEGURIDAD
SOLO el personal adiestrado y autorizado puede operar y dar mantenimiento a la
máquina.
Observe todas las reglas de seguridad, precauciones e instrucciones al operar o realizar
tareas de mantenimiento en la máquina.
Al trabajar con otro operador o persona en labores de tráfico de obra, esté seguro que
todo el personal entiende las señales de manos que se van a utilizar.
ROPAS Y ARTÍCULOS DE PROTECCIÓN PERSONAL
Evite usar ropas sueltas, joyas, pelo largo y suelto. Se pueden atrapar en los controles
o en las piezas en movimiento y provocar serias lesiones o la muerte. Igualmente, no
use ropas engrasadas porque son inflamables.
Use un casco, gafas y zapatos de seguridad, careta y guantes al trabajar o al dar
mantenimiento a la máquina. Siempre use gafas de seguridad, casco y guantes fuertes
si su trabajo hace volar o produce astillas metálicas o partículas minúsculas -
especialmente al empujar pasadores con un martillo o al limpiar los elementos del
filtro de aire usando aire comprimido. Igualmente cerciórese que no haya personas
cerca de la máquina. Limpieza del elemento del filtro de aire.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 39 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS
Cualquier modificación realizada sin la autorización de la maquina puede crear peligros.
Consulte a su distribuidor de la maquina antes de hacer una modificación. La distribuidora de maquina no será responsable de ninguna lesión o averías provocadas por cualquier modificación no autorizada.
SIEMPRE APLIQUE EL CIERRE AL ABANDONAR EL ASIENTO DEL OPERADOR
Al levantarse del asiento del operador, siempre coloque la palanca de cierre de seguridad en la posición de LOCK = CERRADA. Si accidentalmente se toca la palanca de traslado o giro no estando cerradas, el equipo de trabajo puede moverse súbitamente y ocasionar una lesión grave o daños.
Al abandonar la máquina, descanse el equipo de trabajo totalmente sobre el terreno, ponga la palanca de cierre de seguridad en la posición LOCK = CERRADO, pare el motor y use la llave para cerrar todo el equipo. Siempre llévese la llave.
MONTARSE Y DESMONTARSE
NUNCA salte hacia o desde la máquina. NUNCA suba hacia o baje de una máquina en movimiento.
Al montarse o desmontarse, mire hacia la máquina y use las agarraderas y peldaños.
No se agarre de ninguna palanca de control para subir o bajar de la máquina.
Siempre conserve tres puntos de contacto con las agarraderas y peldaños para asegurar un buen apoyo en la máquina.
Si hay algo de aceite, grasa o lodo en las agarraderas o peldaños, límpielo inmediatamente. Siempre conserve limpias estas partes. Repare cualquier daño y apriete cualquier perno flojo.
PREVENCIÓN DE INCENDIOS EN COMBUSTIBLE Y ACEITE El combustible, aceite y anticongelante pueden ser encendidos por una llama. El combustible es particularmente INFLAMABLE y puede ser PELIGROSO.
Mantenga las llamas alejadas de los líquidos inflamables.
Al abastecer de combustible la máquina, pare el motor y no fume.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 40 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
Apriete con seguridad todas las tapas de combustible y lubricantes.
El abastecimiento de combustible y de aceite debe realizarse en áreas bien ventiladas.
Conserve el aceite y el combustible en los lugares asignados y no permita intrusos en dicha área.
PREVENCIÓN DEL PELIGRO DE QUEMADURAS Si el liquido refrigerante, el aceite del motor, el aceite del tren de fuerza o los aceites hidráulicos están calientes, use trapos gruesos, guantes, ropa gruesa, anteojos de seguridad o careta antes de chequear o tocar.
Para prevenirse de escapes de agua caliente: 1) Apague el motor. 2) De tiempo para que el agua se enfríe. 3) Afloje lentamente la tapa para aliviar la presión antes de removerla.
Para prevenirse de escapes de aceite caliente. 1) Apague el motor 2) De tiempo para que el aceite se enfríe. 3) Afloje lentamente la tapa para aliviar la presión antes de removerla.
PREVENCIÓN DEL PELIGRO DEL POLVO DE AMIANTO El polvo del amianto puede ser PELIGROSO para su salud si se aspira. Si usted maneja materiales que contengan fibras de amianto, siga las directrices dadas a continuación:
NUNCA use aire comprimido para hacer limpieza
En la limpieza, use agua para amortiguar el polvo.
Siempre que sea posible, trabaje la máquina con el aire a su espalda.
Si fuera necesario, use un protector de respiración adecuado.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 41 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
PREVENCIÓN CONTRA APRETONES Y CORTADURAS No entre, o ponga su mano, brazo o cualquier otra parte del cuerpo entre piezas movibles como entre el equipo de trabajo y los cilindros, o entre la máquina y el equipo de trabajo. Si se acciona el equipo de trabajo, la holgura cambiará y esto podrá ocasionar serias averías o lesiones personales.
EXTINGUIDOR DE INCENDIOS Y BOTIQUÍN DE PRIMEROS AUXILIOS
Cerciórese que se han provisto extinguidores contra incendios y sepa la forma de usarlos.
Sepa donde está situado el botiquín de primeros auxilios.
Sepa lo que tiene que hacer en caso de incendio.
Esté seguro que conoce los números telefónicos de las personas con quien tiene que comunicarse en caso de emergencia.
PRECAUCIONES PARA LA CABINA ROPS Si la máquina tiene ROPS nunca se deberá remover para trabajar la máquina. La ROPS se instala para proteger al operador en caso del vuelco de la máquina. La ROPS está diseñada no sólo para absorber la carga cuando la máquina se vuelca, también para absorber la energía del impacto. La ROPS cumple con todas las regulaciones y normas mundiales pero, si se realiza cualquier modificación no autorizada, o si se daña al volcarse la máquina, su resistencia quedará reducida y no será capaz de realizar su función a cabalidad. Solamente será capaz de proporcionar esta capacidad cuando las modificaciones y reparaciones se realizan en la forma especificada. Al realizar modificaciones o reparaciones, siempre consulte primero a su distribuidor Komatsu. Aún cuando esté instalada la ROPS, si el operador no se coloca el cinturón de seguridad en la forma apropiada, no podrá protegerlo debidamente. Siempre que trabaje con esta máquina póngase el cinturón de seguridad.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 42 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
PRECAUCIONES CON ADITAMENTOS Al instalar y hacer uso de un aditamento opcional, lea el manual de instrucciones para el aditamento y la información relacionada a los aditamentos en este manual. No use aditamentos que no estén autorizados por el fabricante. El uso de aditamentos que no estén autorizados podría crear un problema de seguridad y afectar en forma adversa el funcionamiento apropiado y la vida útil de la máquina. Cualquier lesión, accidente o falla del producto como consecuencia del uso de aditamentos no autorizados no será la responsabilidad del distribuidor de la maquina. ATENCIÓN AL CONDUCIR EN MARCHA ATRÁS
Antes de mover la máquina o sus equipos de trabajo haga lo siguiente:
Haga sonar la corneta para alertar a las personas que estén cerca.
Cerciórese que no haya nadie cerca de la máquina. Tenga cuidado especial comprobando detrás de la máquina.
Use un guardavías si es necesario, especialmente al retroceder.
Al trabajar en áreas peligrosas o de poca visibilidad, designe una persona para dirigir el tráfico en la obra.
Evite que las personas penetren en la línea de traslado de la máquina. Esta disposición debe observarse con toda rigidez aunque la máquina esté equipada con alarma de retroceso y espejos retrovisores.
REVISIÓN DE SEGURIDAD Antes de efectuar un traslado o trabajar con la máquina, verifique que la barra de seguridad se encuentra fija en la posición libre.
PREVENCIÓN TRASLADO POR PENDIENTES
Los traslados por montañas, taludes y pendientes pronunciadas puede resultar en el vuelco o deslizamiento de la máquina.
En montañas, taludes y pendientes, lleve el cucharón encima del terreno, aproximadamente 20 a 30 cm (8 a 12 pulgs). En caso de emergencia, rápidamente coloque el cucharón sobre el terreno para ayudar a detener la máquina y evitar que se vuelque.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 43 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
No haga viradas en las pendientes ni se traslade a través de las pendientes. Siempre vaya hacia una superficie llana para realizar estas operaciones.
No se traslade hacia arriba o abajo sobre hierba, terrenos con hojas, o planchas de acero mojadas.
Estos materiales pueden hacer que la máquina se deslice si se está trasladando lateralmente.
Mantenga muy baja la velocidad de traslado.
Al trasladarse descendiendo una pendiente, hágalo despacio y use el motor como freno.
Si el motor se para en una pendiente, inmediatamente aplique totalmente los frenos, baje el cucharón al terreno y active el freno de estacionamiento para detener la máquina.
Al transportar carga, trasládese hacia adelante cuando vaya pendiente arriba y en marcha atrás al ir pendiente abajo.
NO VAYA CERCA DE CABLES DE ALTA TENSIÓN Pasar cerca de cables de alta tensión puede provocar una sacudida eléctrica. Entre la máquina y un cable eléctrico, siempre conserve la distancia segura que se ofrece más abajo. Las siguientes acciones son efectivas en la prevención de accidentes.
1) Use zapatos con suelas de caucho o de cuero. 2) Emplee un guardavías para alertar si la máquina se aproxima demasiado a los cables
eléctricos. Si el equipo de trabajo llegase a tocar el cable eléctrico, el operador no debe abandonar el compartimiento del operador. Al realizar operaciones cerca de cables de alta tensión, no permita que nadie se acerque a la máquina. Antes de comenzar las operaciones, compruebe con la compañía eléctrica el voltaje que llevan los cables obre el área de trabajo.
PRECAUCIONES EN EL TRABAJO
Tenga cuidado de no acercarse demasiado al borde de los despeñaderos.
Al realizar taludes o rellenos, o al empujar tierra por el borde de un despeñadero, haga la descarga de una pila de tierra y use la pila siguiente para empujar la primera pila.
Tenga cuidado de que el cucharón no golpee el camión volquete o el costado de la zanja excavada.
La carga súbitamente se aligera cuando la tierra es empujada por el borde del despeñadero o cuando la máquina llega a la parte superior de una pendiente. Cuando
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 44 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
esto ocurre, existe el peligro de que la velocidad de traslado aumente súbitamente; cerciórese de reducir la velocidad.
Siempre realice las labores de carga de materiales a favor del viento para protegerse del polvo.
Cuando el cucharón está totalmente cargado, esté consciente de evitar los arranques, viradas y paradas súbitas.
Al cargar un camión volquete, compruebe que no haya personas en el área. También tenga cuidado que la carga no se caiga al descargarla al camión.
PREVENCIÓN DE RIESGOS CON BATERÍAS
El electrólito de baterías contiene ácido sulfúrico y puede rápidamente quemar la piel y hacer huecos en las ropas. Si se derrama ácido sobre si mismo, inmediatamente lave el área con mucha agua.
El ácido de baterías puede dejarlo ciego si se salpica en los ojos. Si el ácido penetra en los ojos, inmediatamente lávelos con grandes cantidades de agua y vea a su médico rápidamente.
Si accidentalmente ingiere ácido, tome grandes cantidades de agua o leche, huevos batidos o aceite vegetal. Inmediatamente llame un médico, o centro para atención de envenenamiento.
Al trabajar con baterías SIEMPRE use gafas o espejuelos de seguridad.
Las baterías producen gas hidrógeno. El gas hidrógeno es muy EXPLOSIVO y se inflama rápidamente con una pequeña chispa o llama.
Antes de trabajar con baterías, pare el motor y ponga el interruptor del arranque en posición OFF.
Evite hacer corto circuitos con los terminales de las baterías haciendo contacto accidental con objetos metálicos como herramientas, o contacto entre los terminales.
Al remover o instalar baterías, compruebe cual es el terminal positivo (+) y el terminal negativo (-).
Apriete firmemente las tapas de los vasos de las baterías.
Apriete firmemente los terminales de baterías. Los terminales flojos pueden generar chispas y conducir a una explosión.
ARRANQUE CON CABLES REFORZADORES
SIEMPRE use gafas o espejuelos de seguridad al arrancar la máquina con cables reforzadores.
Al arrancar desde otra máquina, no permita que las dos máquinas se toquen.
Esté seguro de conectar primero el cable positivo (+) al instalar los cables reforzadores. Al retirar los cables, desconecte primero el cable negativo (-).
Si cualquier herramienta hace contacto entre el terminal positivo (+) y el chasis, se producirán chispas.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 45 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
Esto es muy peligroso. Cerciórese de trabajar con cuidado.
Conecte las baterías en paralelo: positivo con positivo y negativo con negativo.
Al conectar el cable de tierra al bastidor de la máquina que se vaya a arrancar, esté seguro de conectarlo lo más lejos posible de la batería.
MANIPULACION DE LOS NEUMATICOS Si los neumáticos no se usan bajo las condiciones especificadas, éstos se pueden recalentar y reventarse, o pueden cortarse y explotar debido a las rocas afiladas de las superficies de carreteras que no han tenido la debida atención. Esto puede conducir a lesiones graves o daños de importancia.
Para garantizar seguridad, siempre observe las condiciones siguientes:
Use la presión especificada para inflar los neumáticos. De modo particular, la presión baja en los neumáticos puede conducir a recalentamientos anormales.
Evite el exceso de carga.
Use los neumáticos especificados.
Las cifras ofrecidas en este manual para las presiones de inflación de los neumáticos y las velocidades permitidas son valores de tipo general. Los valores reales pueden diferir según el tipo de neumático y condiciones de uso.
Si los neumáticos se calientan al instalarlos en las ruedas, se generan gases inflamables. Si se inflaman estos gases, el neumático puede explotar y provocar lesiones o daños graves. A diferencia de cuando se pincha un neumático y se produce un reventón, si un neumático explota se produce una gran fuerza destructora por lo cual, las siguientes operaciones están prohibidas si el neumático se encuentra instalado en la rueda.
Realizar operaciones de soldadura en la llanta.
Encender fuegos o realizar operaciones de soldadura cerca de las ruedas o de los neumáticos.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 46 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
CABINAS Y CONTROLES DE PARA CARGADORES FRONTALES
CONTROLES DEL CARGADOR CAT 944 F MEDIDORES E INDICADORES
Los medidores dan indicaciones del rendimiento del motor. Asegúrese de que estén en buenas
condiciones de operación. Determine la gama de operación normal observándolos durante un
período. Los cambios observables en las lecturas de los medidores pueden indicar problemas
potenciales del medidor o del motor. Los problemas también pueden ser indicados por las
lecturas de los medidores que cambian incluso si cumplen con las especificaciones. Determine
la causa de cualquier cambio significativo en las lecturas y resuelva el problema.
ATENCIÓN: Si no hay presión de aceite indicada, PARE el motor. Si el motor continua
funcionando se puede ocasionar daños al motor.
Medidor de
temperatura del aceite
hidráulico (1) – Este medidor
indica la temperatura del aceite
del sistema hidráulico. La
temperatura de operación del
aceite del sistema hidráulico está
entre 80 y 100°C (176 a 212°F).
Temperatura del aceite de la transmisión (2) – El medidor de temperatura del aceite
indica la temperatura del aceite. Este medidor indica la temperatura del filtro de
aceite del motor después de que el aceite ha pasado a través del enfriador de aceite. El
enfriador de aceite está controlado por un termostato. La temperatura del aceite está
controlada por un regulador de temperatura del aceite está controlada por un regulador de
temperatura de 83°C (181°F) que está en contacto con el aceite.
Temperatura del refrigerante del motor (3) – Este medidor indica la temperatura
del refrigerante del motor en la salida del agua de las camisas. La temperatura del
1 2
3
4
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 47 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
refrigerante del agua de las camisas puede variar de acuerdo con la demanda. La temperatura
del refrigerante del agua de las camisas se regula a una temperatura de 90°C (194°F), en la
entrada del agua de las camisas.
Si el motor está funcionando por encima de la operación normal de temperatura para el agua
de las camisas y aparece vapor, efectúe el siguiente procedimiento:
1. Reduzca la carga y las rpm del motor.
2. Inspeccione el sistema de enfriamiento para ver si hay fugas.
3. Determine si hay que apagar el motor inmediatamente o si puede enfriarse mediante
reducción de la carga.
ATENCIÓN: Para ayudar a impedir los daños al motor, nunca exceda las rpm de la alta en vacío.
Una sobre velocidad puede dar como resultado serios daños al motor. Se puede operar el
motor a alta velocidad en vacío sin dañarlos, pero nunca se debe permitir que exceda las rpm
de alta en vacío.
Horas del motor (4) – Este medidor, indica el número total de horas de reloj que ha
operado el motor.
NOTA: Los siguientes medidores son operativos. Estos medidores pueden estar montados en
un tablero de medidores o en una ubicación remota.
INTERRUPTOR DE LA TEMPERATURA DEL ACEITE HIDRÁULICO
El interruptor de temperatura del
aceite hidráulico permite que el
operador observe la temperatura de
uno de los tres sistemas. La
temperatura del sistema que se
seleccione, se ve en el medidor de
temperatura del aceite hidráulico (1). El
operador puede ver la temperatura de
uno de los tres siguientes sistemas.
Aceite hidráulico del implemento – Mueva el interruptor a la posición (5) para
seleccionar la temperatura del sistema.
5 6
7 4
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 48 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
Sistema de aceite del freno – Mueva el interruptor a la posición (6) para seleccionar
la temperatura del sistema.
Aceite del sistema de la dirección – Mueva el interruptor a la posición (7) para
seleccionar la temperatura del aceite del sistema.
INTERRUPTOR DE LA TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR
El interruptor de la temperatura del
refrigerante del motor permite que el
operador vea la temperatura de uno
de los dos sistemas. La temperatura
del sistema que se seleccione, se ve
en el medidor de temperatura (3). El
operador puede observar la
temperatura de uno de los dos
siguientes sistemas.
Temperatura del refrigerante del pos-enfriador – Mueva el interruptor a la
posición (8) para seleccionar la temperatura del agua del pos-enfriador.
Temperatura del refrigerante del motor – Mueva el interruptor a la posición (9)
para seleccionar la temperatura del refrigerante del motor.
INTERRUPTORES DE LUCES
Luces de Desplazamiento
(1) – Mueva el interruptor
de los reflectores a la
posición SUPERIOR para encender la
luz de los medidores y las luces
traseras. Este interruptor también
activará las luces del tablero y los
reflectores. Mueva el interruptor a la
posición INFERIOR para apagar las
luces.
Reflectores (2) – mueva el interruptor a la posición SUPERIOR para encender las luces de
acceso a las escaleras. Nueva el interruptor a la posición INFERIOR para apagar las
luces.
8
9
1 2 3
10
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 49 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
Luz interior del techo – Oprima la
parte superior del interruptor para
encender la luz. Oprima la parte
inferior del interruptor para apagar la
luz.
CONTROL DE LIMPIA / LAVAPARABRISAS
Limpiaparabrisas y
lavaparabrisas delantero
(1) – Gire la perilla hacia la derecha
para activar el limpiabrisas. Empuje la
perilla para activar el limpiaparabrisas.
Empuje la perilla para activar el
limpiaparabrisas. Cuando se suelte la
perilla, la fuerza de resorte la
devolverá a su posición original.
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas trasero (2) – Gire la perilla hacia la derecha para
activar el limpiaparabrisas. Empuje la perilla para activar el limpiaparabrisas. Cuando
se suelte la perilla, la fuerza de resorte la devolverá a su posición original.
BOCINA
Bocina – oprima el botón de la
bocina para hacerla sonar. Utilice la
bocina para alertar al personal o hacerle
señales.
El interruptor de la bocina está en el piso.
2
1
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 50 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
ALARMA DE RETROCESO
Alarma de
retroceso – La
alarma sonará cuando el
interruptor del control STIC de
sentido de marcha de la
transmisión esté en la posición
de RETROCESO.
La alarma se utiliza para advertir al personal que la máquina está retrocediendo.
La alarma de retroceso está en la parte trasera de la máquina.
CONTROL DE CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO
CONTROL DEL
VENTILADOR
Interruptor de velocidad
del ventilador de la calefacción y del
acondicionamiento de aire (1) – Este
interruptor controla el ventilador de
tres velocidades del calentador y del
acondicionador de aire.
Apagado (1) – mueva el interruptor a esta posición para detener el ventilador
soplador. Mueva el interruptor (2) hacia la derecha para operar el sistema de
calefacción. Mueva el interruptor (3) hacia la izquierda para operar el sistema de
acondicionamiento de aire.
Primera velocidad – Mueva el interruptor (1) a este símbolo para que el ventilador
funcione a la velocidad más baja.
Segunda velocidad – Mueva el interruptor (1) a este símbolo para que el ventilador
funcione a la velocidad media.
Tercera velocidad – Mueva el interruptor (1) a este símbolo para que el ventilador
funcione a la velocidad más alta.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 51 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
CONTROL DE TEMPERATURA DEL CALENTADOR
Ajuste de la temperatura – Gire la perilla (2) a cualquier punto entre la posición
DESACTIVADO y la posición MÁXIMA.
La posición DESACTIVADO está a la izquierda y la posición MÁXIMA está a la
derecha.
CONTROL DE TEMPERATURA DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
Ajuste de la temperatura – Gire la perilla (3) a cualquier punto entre la posición
DESACTIVADO y la posición MÁXIMA.
La posición DESACTIVADO está a la izquierda y la posición MÁXIMA está a la derecha.
OPERACIÓN DEL SISTEMA DE CALEFACCIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE
El sistema de calefacción y acondicionamiento de aire puede realizar cuatro funciones:
Calefacción – Gire el interruptor de velocidad del ventilador (1) a la TERCERA,
SEGUNDA o PRIMERA velocidad. Ajuste el control variable de temperatura para
obtener la temperatura deseada.
Enfriamiento – Gire el interruptor de velocidad del ventilador (1) a la PRIMERA,
SEGUNDA o TERCERA velocidad. Ajuste el control variable de temperatura para
obtener la temperatura deseada.
Presurización – Cuando no se desee la calefacción ni el sistema de enfriamiento,
se puede utilizar el siguiente procedimiento para pre-visualizar la cabina e impedir
la entrada de polvo.
Gire la perilla del control de temperatura a la temperatura deseada. Para producir el volumen
de aire que se necesita para impedir la entrada de polvo, fije el interruptor de velocidad del
ventilador en la posición de PRIMERA, SEGUNDA o TERCERA velocidad.
Desempañamiento – Gire el interruptor de velocidad del ventilador del
acondicionamiento de aire a la PRIMERA, SEGUNDA o TERCERA velocidad. Utilice la
velocidad del ventilador que se necesita para eliminar la humedad en el parabrisas y en las
ventanas.
Ajuste los controles de temperatura hasta que baje el nivel de humedad. Ajuste los controles
de temperatura hasta que la temperatura en la cabina resulte confortable para el operador.
Ajuste los controles de temperatura hasta que el parabrisas y las ventanas laterales estén
libres de humedad.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 52 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
Calentador del piso –
Mueva el interruptor a la
posición (1) para una velocidad del
ventilador baja.
Desactivado – Mueva el
interruptor a la posición
(2) para detener el ventilador.
Alto – Mueva el interruptor a la
posición (3) para operar el
ventilador a una alta velocidad.
Control de temperatura
para el calentador del
piso – Mueva el interruptor a la
posición (1) para apagar el
calentador.
Activado – Mueva el
interruptor a la posición (29 para
activar la calefacción.
Control variable de temperatura – Mueva el control variable de temperatura
del calentador a cualquier lugar entre la posición (1) y la posición (3) para la
cantidad de calefacción deseada.
ASIENTO
El asiento de suspensión permitirá que el operador ajuste la altura del mismo a una posición
deseada. El asiento de suspensión permitirá que el operador mantenga una posición deseada
durante la operación de la máquina.
Nota: Ajuste el asiento al principio de cada turno y cuando cambien de operadores.
El asiento debe ajustar de modo que permita al operador pisar los pedales en todo su
recorrido estando con la espalda contra el respaldo del asiento.
Empuje el control de altura (1) para subir el asiento a la altura deseada. Cuando se suelta el
control de altura, éste regresa a la posición NEUTRO y el asiento se inmoviliza.
Tire del control de altura (1) para bajar el asiento a la altura deseada. Cuando se suelta el
control de altura, éste regresa a una posición NEUTRO y el asiento se inmoviliza.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 53 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
Tire de la palanca de inclinación del cojín del asiento (2) para ajustarlo al ángulo deseado.
Suelte la palanca de inclinación del cojín del asiento para trabarlo en posición.
Tire de la palanca de ajuste longitudinal (3) para mover el asiento a la posición deseada hacia
delante o hacia atrás. Suelte la palanca para trabar el asiento en posición.
Tire de la palanca hacia arriba (4) para ajustar la inclinación del respaldo del asiento en la
posición deseada. Suelte la palanca para trabar la inclinación del respaldo del asiento en
posición.
Tire hacia arriba del respaldo de cabeza (5) para quitarlo.
Gire la palanca (6) hacia la derecha a
una posición horizontal para utilizar el
soporte lumbar. Si no se desea el
soporte lumbar, gire la palanca hacia la
izquierda a una posición vertical.
CINTURÓN DE SEGURIDAD
Compruebe siempre el estado del cinturón de seguridad y de la tornillería de montaje antes de
operar la máquina.
El cinturón de seguridad se debe
reemplazar cada tres años,
independientemente de su apariencia.
Cada cinturón de seguridad tiene una
etiqueta con la fecha de fabricación.
Utilice esta etiqueta para determinar la
antigüedad del cinturón de seguridad.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 54 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
Inspeccione el cinturón de seguridad
para determinar si la trama está
desgastada o deshilachada.
Compruebe la hebilla para ver si hay
desgaste o daños. Reemplace el
cinturón de seguridad y/o la hebilla si
está desgastado o dañado.
Inspeccione la tornillería de montaje
del cinturón. Reemplace cualquier
tornillería que esté dañada o
desgastada. Cerciórese de que los
pernos de montaje estén apretados.
AJUSTE DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD
El cinturón de seguridad está equipado con un retractor de traba automática. El retractor de
traba automática retendrá el cinturón de seguridad en la posición deseada. Tire del cinturón
hacia fuera del retractor. Para trabar el retractor automático, tire o sacuda con fuerza del
cinturón hacia fuera.
La hebilla del cinturón de seguridad está equipada con un manguito móvil que permita viajar
con comodidad. Cuando se fija el cinturón de seguridad, el manguito móvil permite un
movimiento limitado del operador.
PARA CEÑIR EL CINTURÓN DE SEGURIDAD
Tire del cinturón (1) hacia fuera del
retractor en un movimiento
continuo.
Sujete el cinturón de seguridad (2)
dentro de la hebilla (3). Asegúrese
de que el cinturón quede colocado a
través de la parte baja de la cintura
del operador.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 55 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
El retractor de traba automática ajustará la longitud del cinturón. La traba automática ajustará
la longitud del cinturón. La traba automática del retractor retendrá el cinturón de seguridad en
la posición deseada.
El cinturón de seguridad está equipado con un manguito móvil para comodidad en la marcha.
El manguito móvil de comodidad, le permite al operador un movimiento limitado.
PARA SOLTAR EL CINTURÓN DE SEGURIDAD
Empuje el botón de desconexión de la
hebilla para soltar el cinturón de
seguridad. El cinturón se retraerá
automáticamente dentro del retractor.
EXTENSIÓN DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD
Cuando use cinturones retráctiles de seguridad, no use extensiones de cinturón
porque puede sufrir lesiones graves o fatales el personal.
El sistema de retracción puede o no trabar, según el largo de la extensión y la talla del
operador. Si el retractor no traba, el cinturón de seguridad no retendrá al operador.
Si necesita alargar el cinturón de seguridad, reemplácelo con un cinturón que no sea retráctil.
Caterpillar recomienda, en este caso, el uso de un cinturón de seguridad que no sea retráctil.
Hay extensiones para cinturones de seguridad disponibles por intermedio de su distribuidor
Caterpillar. También hay disponibles cinturones más largos. Utilice uno de estos cinturones de
seguridad cuando el cinturón existente sea demasiado corto para el operador.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 56 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
CONSOLA DE LA DIRECCIÓN Y DE CONTROL HIDRÁULICO
Ajuste de consola – Empuje la perilla hacia abajo (1)
para deslizar la consola completa hacia delante o hacia
atrás. Suelte la perilla para trabar la consola en
posición.
Apoyabrazos – Tire de la palanca hacia arriba (2) para
ajustar el apoyabrazos (3) a la altura deseada. Suelte la
palanca para trabar el apoyabrazos en posición.
Apoyabrazos de la consola de dirección – Tire de la palanca hacia arriba (2) y ajuste el
apoyabrazos (3) a la altura deseada. Suelte la palanca para trabar el apoyabrazos en posición.
ESPEJOS RETROVISORES
Ajuste los espejos retrovisores
para tener la mejor visibilidad
posible. Ajuste los espejos antes
de operar la máquina o cuando
haya un cambio de operadores.
ENCENDEDOR
Encendedor – Empuje el
encendedor hacia dentro
y suéltelo. Cuando esté listo para ser
utilizado, el encendedor se moverá
ligeramente hacia fuera.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 57 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
RECEPTÁCULO DE SUMINISTRO DE ENERGÍA (12V)
Receptáculo de suministro
eléctrico (12 voltios) – Esta
máquina tiene un tomacorriente de 12
voltios. La salida se encuentra en el
tablero de instrumentos que está en el
lado derecho del compartimiento del
operador. Este tomacorriente suministra
electricidad para uso auxiliar. Quite la
tapa antes de utilizar el tomacorriente.
SALIDA ALTERNATIVA
La ventana de la cabina en
el lado derecho sirve como
una salida alternativa. Esta
ventana sólo se puede abrir
desde el interior. Suelte el
pestillo y abra la ventana.
Una ventana abierta
eliminará presión de la
cabina.
Para soltar la ventana
derecha de la cabina desde
la posición completamente ABIERTA, gire la palanca.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 58 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
CONTROLES DE LA MÁQUINA
CONTROL DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
ATENCIÓN: No conecte el freno de estacionamiento con la máquina en movimiento, a menos
que falle el freno de servicio. El uso del freno de estacionamiento como freno de servicio
durante la operación normal causará desgastes prematuros al freno de estacionamiento.
Freno de estacionamiento –
La perilla del freno de
estacionamiento está situada frente al
operador. Utilice el freno de
estacionamiento después de que se
haya detenido la máquina. Utilice el
freno de estacionamiento si el freno de
servicio no para la máquina.
Freno de estacionamiento conectado – Tire de la perilla hacia fuera para conectar el
freno de estacionamiento.
Freno de estacionamiento desconectado – Empuje la perilla hacia dentro para soltar
el freno de estacionamiento.
CONTROL DEL FRENO DE SERVICIO
Pedal izquierdo (1) – El pedal del
freno izquierdo controla la presión
del embrague de rodete.
Pise parcialmente el pedal
izquierdo para reducir la presión
del embrague de rodete. Si se pisa
el pedal más allá, se aumenta la
presión del freno de servicio.
El operador puede controlar el par máximo del tren de impulsión utilizando el pedal izquierdo.
Al reducir el par máximo del tren de impulsión se deja más potencia del motor disponible para
los implementos y para la dirección.
1
2
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 59 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
Cuando el operador está excavando, se puede utilizar el pedal para efectuar las siguientes
funciones.
Reducir el par del tren de impulsión.
Detener el patinaje excesivo de los neumáticos.
Cuando se está operando la máquina en una pendiente, se puede utilizar el pedal izquierdo
para reducir la velocidad de la máquina sin reducir la velocidad del motor.
Pedal del freno de servicio (2) – El pedal del freno de servicio desacelera la máquina.
Conexión – Pise el pedal del freno de servicio para el frenado normal de la máquina.
Desconexión – Suelte el pedal del freno de servicio para liberar los frenos.
CONTROL DE TRABA DEL CONVERTIDOR DE PAR
Conexión del convertidor de
par – El interruptor (1) está
situado en la consola central delantera. El
interruptor de conexión controla el
embrague de conexión del convertidor de
par.
Cuando se activa el embrague de conexión por medio del interruptor, el módulo de control
electrónico (ECM) de la transmisión efectúa el engrane del embrague de traba. La luz
indicadora (2) se iluminará. El embrague de conexión está engranado.
La conexión del convertidor de par facilita la operación eficiente durante las velocidades altas
mientras se está cargando o transportando mineral.
CONTROL DEL SECTOR DE FUERZA DE ARRASTRE EN LAS RUEDAS
El interruptor que activa la tracción reducida de las ruedas está situado en la palanca del
control de levantamiento. Mueva el interruptor hacia delante para activar la unidad de control.
Mueva el interruptor hacia la parte trasera para desactivar la unidad de control.
2 1
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 60 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
Máxima tracción reducida
en las ruedas – La máxima
fuerza de tracción permisible en las
ruedas está disponible en MÁXIMO (1).
La fuerza de tracción reducida en las
ruedas disminuye el potencial de daños
al neumático y el patinaje de las ruedas.
Esto no causará ningún cambio en la
eficiencia hidráulica para excavar y
cargar.
El interruptor selector de la tracción reducida en las ruedas es un interruptor de cuatro
posiciones. Dicho interruptor está montado en la consola central delantera. Cada posición del
interruptor corresponde a un porcentaje máximo permisible de tracción reducida en las
ruedas.
Una luz indicadora se iluminará cuando el control esté proporcionando una tracción reducida
en las ruedas. La luz indicadora se apagará cuando el control proporcione una tracción máxima
en las ruedas.
NOTA: Para cambiar los porcentajes máximos permisibles de cada ajuste en el interruptor
selector de la tracción reducida en las ruedas, vea la operación de sistemas/pruebas y ajustes,
RENR2522, Control electrónico del tren de fuerza.
80% de tracción en las ruedas (1)
70% de tracción en las ruedas (2)
55% de tracción en las ruedas (3)
45% de tracción en las ruedas (4)
1 2
3 4
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 61 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
OPERACIÓN DE TRACCIÓN REDUCIDA EN LAS RUEDAS
Para seleccionar un ajuste de tracción
reducida, coloque el interruptor
selector en el ajuste deseado.
Si la máquina está en la primera
velocidad, el control proporcionará
una presión del embrague de rodete
que limita la tracción en las ruedas al
nivel deseado cuando se suelte
completamente el pedal izquierdo.
Al pisar el pedal izquierdo, se reducirá
aún más la tracción en las ruedas a
partir de un ajuste de tracción
reducida. Cuando se suelte el pedal
izquierdo, la tracción en las ruedas
regresará al ajuste del interruptor
selector de la tracción.
Si la máquina no está en la primera velocidad, la presión del embrague de rodete
permanecerá al máximo nivel hasta poner la transmisión en la primera marcha.
RETORNO A LA TRACCIÓN MÁXIMA
EN LAS RUEDAS
El control seguirá limitado la tracción
en las ruedas hasta que la transmisión
se cambie de la primera velocidad;
fuera de dicha velocidad primera o
que el interruptor se coloque en la
posición MÁXIMA.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 62 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
CONTROL DEL ACELERADOR
El control de aceleración está
montado en el piso del
compartimiento del operador.
Pisar el control de aceleración – Pise
el control de aceleración para
aumentar la velocidad del motor.
Soltar el control de aceleración –
Suelte el control de aceleración para
disminuir la velocidad del motor.
CONTROL DE TRABA DE VELOCIDAD (rpm) DEL MOTOR
La traba del acelerador permite al
operador fijar la velocidad (rpm)
deseada del motor. La traba del
acelerador se puede utilizar de las
siguientes maneras.
La traba del acelerador se
puede fijar a las altas rpm deseadas.
Esto permite que el motor funcione a
una alta velocidad (rpm) continua para proporcionar máxima potencia hidráulica.
La traba del acelerador se puede ajustar a una baja velocidad (rpm) deseada. El
operador puede preferir el uso del control del acelerador, pero también puede
preferir el ajuste de una velocidad más alta del motor en vacío. El operador puede
soltar el control del acelerador para hacer los cambios de sentido de marcha. Al soltar
el control de aceleración, la rpm del motor bajan al ajuste de aceleración deseado.
NOTA: Para evitar posibles daños al motor se recomienda trabajar con la aceleración
Automática constante.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 63 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
PARA AJUSTAR LA TRABA DEL ACELERADOR
1. Oprima la parte superior del
interruptor de
conexión/desconexión de la traba
del acelerador (1) para CONECTAR la
traba.
2. Oprima el control de
aceleración para alcanzar la
velocidad (rpm) deseada del motor.
3. Oprima el interruptor de
ajustar/desacelerar (3) para fijar el acelerador.
PARA CANCELAR UN AJUSTE DEL ACELERADOR
El ajuste del acelerador puede ser cancelado mediante el uso de los siguientes
procedimientos:
Pise el pedal de freno de la derecha.
Mueva el interruptor de conexión/desconexión (1) de la traba del acelerador a la
posición DESCONECTADO.
PARA REANUDAR UN AJUSTE DEL ACELERADOR
Oprima el pedal de freno de la derecha para
cancelar un ajuste del acelerador. Utilice el
interruptor de reanudar/acelerar para reanudar el
ajuste del acelerador.
LUZ DE TRABA DEL ACELERADOR
Mueva el interruptor de conexión/desconexión
(1) de la traba del acelerador a la posición
CONECTADA. La luz de traba del acelerador (2)
se iluminará.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 64 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
TRABA DEL CONTROL STIC
Mueva la traba del control STIC a la
posición (1). Esto trabará el control de
la dirección. La transmisión se trabará
electrónicamente.
Mueva la traba del control STIC a la
posición (2) Esto destrabará el control
de la dirección y se destrabará la
transmisión.
CONTROL DE SENTIDO DE MARCHA DE LA TRANSMISIÓN STIC
El interruptor del sentido de marcha del
sistema STIC está en la palanca de
control de la dirección del sistema STIC.
AVANCE (1) – Mueva la parte inferior
del interruptor de gatillo a la letra “F”.
Esto permitirá que la máquina se
mueva en avance.
NEUTRAL (2) – Mueva el interruptor del gatillo a la posición MEDIA, que está indicada con la
letra “N” Esto desactivará la transmisión.
RETROCESO (3) – Mueva la parte superior del interruptor de gatillo a la letra “R”. Esto
permitirá que la máquina se mueva en retroceso.
Cambie la transmisión a AVANCE
para visualizar los indicadores de
marcha real (4), (5) y (6) para el
movimiento en avance. Cambie la
transmisión a RETROCESO para
visualizar los indicadores de marcha
real (4), (5) y (6) para el movimiento
en retroceso.
3 2
1
4
5
6
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 65 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
El control de velocidad y del sentido de marcha de la transmisión controla las tres velocidades
en avance, la posición neutral y las tres velocidades en retroceso. Las luces indicadoras se
muestran en el tablero de instrumentos.
CONTROL DE LAS VELOCIDADES DE LA TRANSMISIÓN STIC
La luz indicadora que se ilumina en
el tablero muestra la gama de
velocidades activa. Empuje el
interruptor de cambios ascendentes
del control STIC (1) para cambiar la
transmisión al cambio intermedio
más alto.
Observe las siguientes velocidades:
La luz indicadora (3) indica la
Primera velocidad.
La luz indicadora (4) indica la
Segunda velocidad.
La luz indicadora (5) indica la
Tercera velocidad.
Empuje el interruptor de cambios
descendentes del sistema STIC (2) para
cambiar la máquina al cambio inmediato
más bajo.
Observe las siguientes velocidades:
La luz indicadora (5) indica la Tercera velocidad.
La luz indicadora (4) indica la Segunda velocidad.
La luz indicadora (3) indica la Primera velocidad.
NOTA: Cuando el freno de estacionamiento está conectado, la máquina se puede cambiar
solamente a la segunda o la tercera velocidad.
2 1
3
4 5
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 66 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
CONTROL DE CAMBIOS RÁPIDOS DE LA TRANSMISIÓN
Cambio rápido de la transmisión
– Empuje la parte superior del
interruptor de cambio rápido (1). La luz
indicadora (2) se iluminará. Esto pondrá el
cambio rápido de la transmisión en
posición ACTIVADA. Esto permitirá que la
transmisión cambie automáticamente de
primera a segunda cuando el operador
cambie el sentido de marcha de avance a retroceso.
Cuando cambie de retroceso a avance, la transmisión permanecerá en segunda velocidad.
NOTA: La característica de cambios rápidos de la transmisión sólo funciona en primera
velocidad. Un cambio rápido solo puede ocurrir cuando el operador cambia el sentido de
marcha de avance a retroceso. Esta característica no afecta ningún cambio de sentido de
marcha en las otras velocidades.
Empuje la parte inferior del interruptor de cambio rápido (1) para desactivar el cambio rápido
de la transmisión. La luz indicadora se apagará. El interruptor de control de sentido de marcha,
el interruptor de cambios ascendentes y el interruptor de cambios descendentes controlan la
transmisión.
CONTROL DE DIRECCIÓN STIC
DIRECCIÓN
La traba del bastidor de la dirección tiene que estar en la posición de destrabado para poder
hacer giros con la máquina. Para obtener y más información, vea en el manual de operación y
mantenimiento, “antes de arrancar el motor”.
Para hacer un giro a la derecha con la máquina, mueva la palanca de control de la dirección
hacia la derecha de la posición CENTRAL. Para hacer un giro a la izquierda con la máquina,
mueva la palanca de control de dirección hacia la izquierda de la posición CENTRAL.
NOTA: Cuando suelte la palanca de control de la dirección está regresará a la posición
CENTRAL. No obstante, la máquina mantendrá el sentido de desplazamiento actual.
1
2
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 67 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
Giro a la izquierda – Para hacer un giro
a la izquierda con la máquina, mueva la
palanca de control de la dirección hacia
la izquierda (1). Al mover la palanca de
control de la dirección más hacia la
izquierda, la máquina se moverá más
rápidamente hacia la izquierda.
Giro a la derecha – Para hacer un giro a la derecha con la máquina, mueva la palanca de
control de la dirección hacia la derecha (2). Al mover la palanca de control de la dirección más
hacia la derecha, la máquina se moverá más rápidamente hacia la derecha.
SISTEMA DE CONTROL DE CARGA ÚTIL (PCS)
El sistema de control de carga útil se utiliza para los cargadores de ruedas grandes. El sistema
de control de carga útil forma parte del sistema secundario del sistema de administración de
información vital (VIMS).
El sistema es más que un dispositivo utilizado para medir el paso de la carga útil. El sistema
acumula información del sistema de control de carga útil. Este puede transferir información a
una computadora desde el sistema del cargador en uso transferida se hace más manejable.
El sistema debe aumentar el régimen de producción del cargador. El sistema debe reducir los
costos de operación del cargador.
El sistema de control de carga útil consta de los siguientes artículos:
(1) Módulo del centro de mensajes.
(2) Medidor universal
(3) Centro de mensajes
(4) Módulo de teclado del VIMS
El sistema de control de carga útil
puede proporcionar estas funciones:
Mantener el seguimiento de
varios tipos de datos sobre el peso de la
carga útil.
Producir diversos informes.
Comparar una operación con otra operación.
2 1
2
3 1
4
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 68 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
Analizar el tiempo de intercambio del camión.
Registrar los datos de producción.
El siguiente personal se puede beneficiar del uso del sistema de control de carga útil:
Operador
Técnico del cliente
Técnico del distribuidor
Personal de operaciones de producción
Gerencia de operación
Propietario.
CONTROL DE LEVANTAMIENTO DEL
CUCHARÓN
NOTA: No utilice ningún lubricante en
ninguna pieza del control de
levantamiento del cucharón. Las piezas
móviles están diseñadas para ser
lubricadas automáticamente.
LIBRE (1) – Empuje la palanca
de levantamiento del cucharón
hacia delante, hasta el tope. El cucharón bajará hasta el suelo. El cucharón
seguirá el contorno del terreno.
La palanca de levantamiento del cucharón permanecerá en la posición LIBRE hasta que se le
mueva fuera del tope. Al soltarla, la palanca de levantamiento del cucharón regresará a la
posición FIJA.
ATENCIÓN. Nunca utilice la posición LIBRE para bajar un cucharón cargado. Puede causar
averías a la máquina por la bajada demasiado rápida del cucharón.
BAJAR (2) – Empuje la palanca de levantamiento del cucharón hacia delante para
bajar el cucharón. Al soltarla, la palanca de levantamiento del cucharón regresará a
la posición FIJA.
FIJA (3) – La palanca de levantamiento del cucharón regresará a la posición FIJA
cuando se suelte desde la posición LEVANTAR o BAJAR. El cucharón permanecerá en
la posición seleccionada.
1
2 3
4
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 69 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
LEVANTAR (4) – Tire de la palanca de levantamiento del cucharón hacia atrás para
levantar el cucharón. Suelte la palanca para detener el levantamiento del
cucharón. Al soltarla, la palanca de levantamiento del cucharón regresará a la
posición FIJA.
La palanca de levantamiento del cucharón queda a tope en la posición completamente
levantada. La palanca permanecerá en el tope y el cucharón continuará subiendo hasta
alcanzar la altura de desconexión del levantamiento. En ese momento, la palanca de
levantamiento del cucharón regresará a la posición FIJA.
ATENCIÓN: Para evitar que se extienda el vástago del cilindro de inclinación con el cucharón
desmontado, se pueden desconectar lo solenoides que están en la válvula de control del
implemento. Vuelva a conectar los solenoides al posicionar el vástago del cilindro de
inclinación para instalar el cucharón. La pluma cuenta con una gama completa de movimiento
con los solenoides de inclinación desconectados. Puede sufrir averías el vástago del cilindro de
inclinación si no está totalmente retraído al levantar la pluma sin cucharón.
NOTA: Cuando se desconecten los solenoides, aparecerá una falla activa en el centro de
mensajes con el interruptor de arranque con llave del motor en la posición ACTIVADO. La falla
activa se borra del menú cuando sé reconectan los solenoides. La falla activa se convertirá en
un suceso registrado. Los sucesos registrados y las fallas activas tienen que ser borrados antes
de utilizar la máquina.
CONTROL DE INCLINACIÓN DEL CUCHARÓN
NOTA: No aplique lubricantes en ningún
punto del control de inclinación del
cucharón. Las partes móviles están
diseñadas para ser lubricadas
automáticamente.
Descarga (1) – Empuje la palanca de inclinación del cucharón hacia delante para
descargar el cucharón.
1
2 3
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 70 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
Fija (2) – Suelte la palanca de inclinación del cucharón. El cucharón permanecerá en
la posición seleccionada.
Inclinación hacia atrás (3) – Tire de la palanca de inclinación del cucharón hacia atrás
para inclinar el cucharón hacia atrás.
La palanca de inclinación del cucharón se detiene en el tope, en la posición de INCLINACIÓN
HACIA ATRÁS total. La palanca de inclinación del cucharón permanecerá detenida y el
cucharón se seguirá inclinando hacia atrás hasta alcanzar el ángulo de excavación preajustado.
Este ángulo ha sido preajustado por el operador con la desconexión automática de la
inclinación. Después, la palanca de inclinación del cucharón vuelve a la posición FIJA.
CONTROL DEL POSICIONADOR Y DEL SISTEMA DE DESCONEXIÓN DEL CUCHARÓN
ADVERTENCIA : Para evitarse lesiones, tenga cuidado al ajustar el posicionador del cucharón.
Pare el motor y baje todo el equipo
para aliviar la presión hidráulica.
Conecte el freno de estacionamiento y
bloquee los neumáticos para evitar el
movimiento repentino de la máquina.
No permita que suban a la máquina
personas no autorizadas.
Control de inclinación del cucharón – Posicione el cucharón de modo que quede
paralelo al suelo. Gire el interruptor de arranque del
motor a la posición DESCONECTADO para detener el
motor. Quite la llave. Afloje los cuatro pernos (1) que
aseguran la abrazadera al conjunto de tubos (2).
Mueva el conjunto de tubos y mueva el interruptor
hacia el cilindro para aumentar el ángulo de
excavación del cucharón. Mueva el conjunto de tubos y mueva el interruptor hacia el cilindro
para disminuir el ángulo de excavación del cucharón.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 71 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
Apriete los pernos (1). Arranque el motor. Levante el cucharón, mueva la palanca de control de
INCLINACIÓN (3) a la posición de INCLINACIÓN HACIA ATRÁS. Cuando se alcance el ángulo de
excavación deseado, la palanca de control de INCLINACIÓN regresará a la posición FIJA.
NOTA: Se ha quitado la tapa para obtener un mejor
acceso al interruptor de ajuste de desconexión
automática, levantamiento y bajada del cucharón.
Interruptor de desconexión automática del levantamiento/bajada – Mueva el
imán (4) en el soporte (5) en el sentido de la flecha. Esto causará que la altura del cucharón
sea máxima.
1. Arranque el motor. Levante el
cucharón a la altura deseada. Pare el
motor.
2. Afloje el imán (4). Mueva el imán en el
soporte (5) hasta que dicho imán
quede en línea con el conjunto de
interruptor (6).
3. Mueva el imán (4) en el soporte (5) en dirección de la flecha. Esto hará que la
máxima altura deseada del cucharón sea más elevada. Mueva el imán (4) en el
soporte (5) en dirección opuesta a la flecha. Esto hará que la máxima altura
deseada del cucharón sea más baja.
4. Apriete los pernos. Arranque el motor. Levante el cucharón con la palanca de
control de levantamiento. La palanca de control de levantamiento regresará a
la posición FIJA cuando se alcance la máxima altura deseada.
Libre – Baje el cucharón al suelo y coloque la palanca de levantamiento en la
posición de tope más baja. El cucharón se moverá hacia arriba y hacia abajo para
seguir el contorno del suelo.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 72 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
CONTROLES DEL CARGADOR FRONTAL JHON DEERE 624K
1) Palanca de control de cucharon y aguilón
2) Palanca de control del cucharon
3) Palanca de control del aguilón
4) Palanca selectora de sentido de marcha
5) Palanca de bloqueo en punto muerto
6) Palanca de señalizadores de viraje
1) Pedal acelerador
2) Pedal de freno derecho/desembrague
3) Pedal soltador de columna de dirección
4) Pedal de freno izquierdo/desembrague
5) Conmutador de traba de diferencial
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 73 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 74 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 75 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
1) Indicación de marcha y sentido de
marcha real
2) Indicación de marcha solicitada
3) Indicación de modo de la transmisión
4) Indicación del tacómetro
5) Indicación del velocímetro
6) Medidor de nivel de combustible
7) Indicación de horometro, odómetro,
temperatura ambiente o consumo promedio de combustible
8) Contador de material
9) Contador de camiones
10) Peso total de camiones—Si lo tiene
11) Termómetro del refrigerante
12) Termómetro del aceite hidráulico
13) Termómetro de aceite de transmisión
14) Manómetro de aceite del motor
CONTROLES DEL AGUILÓN
1) Posición de bajada de aguilón
2) Posición de flotación de aguilón
3) Posición de elevación de aguilón
4) Posición de desenganche por altura de
aguilón
5) Posición de vaciado de cucharón
6) Posición de vaciado rápido de
cucharón
7) Posición de retracción de cucharón
8) Posición de retorno para excavar
9) Conmutador de habilitación de control
piloto/bajada del aguilón
10) Conmutador de retorno a posición de
acarreo
11) Conmutador de retorno para excavar
12) Conmutador de desenganche de altura
del aguilón
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 76 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
CONTROLES DEL CARGADOR FRONTAL CASE 721D
CONTROLES EN LA COLUMNA DE DIRECCIÓN
1 Cambiador (palanca de control de transmisión)
Adelante Marcha adelante
N Punto muerto
Atrás Marcha atrás
La selección de las 4 marchas adelante y las 3 marchas atrás
se realiza mediante el giro de la maneta.
20 Nivel de agua en filtro de combustible
PEDALES DE LA CABINA
2 Pedal del freno
3 Acelerador del motor
CONTROLES HIDRÁULICOS
La máquina puede equiparse con dos versiones:
4- Palanca de control de velocidades
5- Palanca de control con el dedo (alineadas).
6 El circuito auxiliar está accionado por una única palanca
8 Interruptor de enganche rápido
9 Interruptor de anclaje para automatismo de cargadora
10 Interruptor de posición flotante
11 Conmutador anticabeceo
17 Inversor de ventilador
CONTROLES DE TRANSMISIÓN
12 Interruptor de bajada rápida
13 Interruptor F/N/R
14 Interruptor de activación de transmisión
15 Interruptor de desembrague
16 Interruptor de modo automático
18 Mando de freno de estacionamiento
19 Interruptor de activación F/N/R
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 77 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
CONMUTADORES
28 Interruptor de emergencia
29 Presostato de pilotaje
PILOTOS E INDICADORES DE BARRAS
32 Faros antiniebla traseros
33 Indicador de faro giratorio
34 Indicador de faros de trabajo
35 Presión de pilotaje
36 Indicador de bajo nivel de refrigerante
37 Indicador de presión de frenado
38 Indicador maestro de parada
39 Indicador maestro de precaución
40 Indicador secundario de dirección
41 Indicador de freno de estacionamiento
42 Presostato A/C
43 Indicador de filtro de aceite hidráulico
44 Indicador de filtro de aire
30 Contador Arriba/Abajo
31 Interruptor de reinicio de programa
PILOTOS E INDICADORES DE BARRAS
32 Faros antiniebla traseros
33 Indicador de faro giratorio
34 Indicador de faros de trabajo
35 Presión de pilotaje
36 Indicador de bajo nivel de refrigerante
37 Indicador de presión de frenado
38 Indicador maestro de parada
39 Indicador maestro de precaución
40 Indicador secundario de dirección
41 Indicador de freno de estacionamiento
42 Presostato A/C
43 Indicador de filtro de aceite hidráulico
44 Indicador de filtro de aire
45 Indicador de filtro de transmisión
46 Indicador de temperatura de
refrigerante del motor
47 Indicador de presión del motor
(constante)
48 Nivel de combustible (porcentaje)
49 Indicador de temperatura de aceite de
transmisión
50 Temperatura de aceite hidráulico
51 Tensión de batería
52 Pantalla principal de la máquina
53 Pantalla principal de la transmisión
54 Indicador de luces de carretera
55 Radiador
56 Piloto indicador e interruptor para
calentamiento y diagnóstico del motor
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 78 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
CONTROLES CARGADOR FRONTAL VOLVO L90E/L120E
PANELES DE INSTRUMENTOS 1. Panel de instrumentos derecho interruptores, reostato, encendedor de cigarrillos y
cuenta horas) 2. Panel de instrumentos delantero derecho (interruptores, cerradura de encendido y
selector de programa) 3. Panel de instrumentos central (lámpara de advertencia central, lámparas de
advertencia y testigo, panel de información e indicadores) 4. Panel de instrumentos delantero izquierdo (interruptores y teclado del panel de
información)
PANEL DE INSTRUMENTOS DERECHO
1. Automatismo de basculamiento 2. Función de retención de elevación/automatismo de elevación 3. Posición flotante 4. Función de elevación de simple efecto (equipo opcional) 5. Limpiaparabrisas, ventana trasera 6. Lavaparabrisas, ventana trasera 7. Sistema de dirección de reserva (equipo opcional)
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 79 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
8. Reserva 9. Reserva 10. Acondicionador de aire (equipo
opcional) 11. Alumbrado 12. Alumbrado de trabajo delantero 13. Alumbrado de trabajo trasero 14. Luz de advertencia giratoria
(equipo opcional) 15. Reserva
16. Reserva 17. Selector de función, suspensión del
brazo de carga (equipo opcional) 18. Bloqueo eléctrico de palancas
(equipo opcional) 19. Reóstato de alumbrado de
instrumentos 20. Encendedor de cigarrillos 21. Cuentahoras
PANEL DE INSTRUMENTOS DELANTERO DERECHO
1. Precalentamiento
2. Desacoplamiento de la transmisión
3. Lubricación central (equipo opcional)
4. Reserva
5. Cerradura de encendido
6. Selector de programas, programa de cambios Mode Selector (APS II)
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 80 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
PANEL DE INSTRUMENTOS CENTRAL
LÁMPARAS DE ADVERTENCIA CENTRAL
1. Advertencia central (amarilla)
2. Advertencia central (roja)
LÁMPARAS DE ADVERTENCIA Y TESTIGO
3. Carga de la batería (roja)
4. Baja presión de aceite del motor (roja)
5. Baja presión de aceite de la transmisión (roja)
6. Baja presión de frenos o carga incorrecta de la presión de frenos (roja)
7. Alumbrado de trabajo (amarilla)
8. Freno de estacionamiento aplicado (roja)
9. Bajo nivel de aceite hidráulico (roja)
10. Alta temperatura de aceite de ejes (roja)
11. Fallo en sistema de dirección ordinario (roja)
12. Luz larga (azul)
13. Indicadores de dirección (verde)
14. Luz de advertencia giratoria (amarilla)
15. Precalentamiento del motor conectado (amarilla)
16. Dirección de reserva acoplada (amarilla)
17. Bloqueador del diferencial acoplado, eje delantero (amarilla)
18. Suspensión del brazo de carga activada (verde)
19. Dirección de palanca activada (verde)
20. Panel de información
INDICADORES
21. Alta temperatura de aceite de la transmisión
22. Temperatura del refrigerante
23. Nivel de combustible
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 81 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
PANEL DE INSTRUMENTOS DELANTERO IZQUIERDO
1. Presión elevada - bloqueo del implemento (equipo opcional)
2. Cierre de implemento separado (equipo opcional)
3. Intermitentes de advertencia
4. Reserva
5. Freno de estacionamiento
6. Teclado del panel de información
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 82 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
1. Dirección de palanca, CDC (equipo opcional) 2. Freno de estacionamiento 3. Mando selector de marchas 4. Pedal de freno 5. Bloqueador difer 6. Ajuste del volante (equipo opcional) 7. Pedal de freno 8. Conmutador de luces/lavaparabrisas, indicadores de dirección/bocina, limpiaparabrisas 9. Pedal del acelerador 10. Selector de programas APS 11. Mando manual del acelerador (equipo opcional) 12. Soporte de palancas: hidráulica de trabajo, kick-down, freno motor, bloqueo de
palancas, adelante/atrás, activación de adelante/atrás y bocina 13. Calefacción y ventilación 14. Reposabrazos 15. Parada de emergencia, 3a función hidráulica, (equipamiento opcional)
16. Activación de la función de retención para la palanca de maniobra a la 3a función hidráulica, (equipamiento opcional)
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 83 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
PALANCAS DE CONTROL
La palanca (1) para la función de elevación tiene cuatro posiciones: elevación, neutra,
descenso y flotante.
Función de retención de elevación/automatismo de elevación. La activación y la selección de
la función de retención de elevación o de automatismo de elevación se efectúa con el
interruptor. A continuación, desplazar la palanca de maniobra a la posición de elevación
máxima.
Función de retención de elevación = la palanca de maniobra permanece en la posición de
elevación, incluso después de haber alcanzado la altura máxima de elevación, y seguidamente
es necesario desplazar manualmente la palanca de vuelta a la posición neutral.
Automatismo de elevación = la palanca de maniobra permanece en la posición de elevación
hasta que los brazos de elevación hayan alcanzado una altura predeterminada. Seguidamente,
vuelve automáticamente a la posición neutral.
Función de retención, posición flotante: La activación de la posición flotante se efectúa con el
interruptor. A continuación, se desplaza la palanca de maniobra a la posición flotante. La
palanca de basculamiento (2) tiene tres posiciones: a trás, neutral y adelante.
Función de retención de basculamiento (automatismo de basculamiento): La activación de la función de retención del automatismo de basculamiento se efectúa con el interruptor. A continuación, se desplaza la palanca de maniobra a la posición de basculamiento máximo hacia atrás. Cuando el movimiento del implemento hacia atrás alcanza una posición predeterminada, la palanca de maniobra vuelve automáticamente a la posición neutral. Palanca de maniobra (3) de la 3ª función hidráulica (equipo opcional) Toma hidráulica de doble efecto, se usa si la máquina está equipada, por ejemplo, con una garra para troncos. También puede usarse para los implementos giratorios accionados hidráulicamente. Cuando se usan estos implementos, la palanca de maniobra puede equiparse con la función de retención. La función de retención puede desacoplarse rápidamente con una parada de emergencia.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 84 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
Palanca de maniobra (4) de la 4a función hidráulica (equipo opcional) Toma hidráulica de doble efecto, que se usa, por ejemplo, para una función adicional en la garra para troncos. Kick-down (5) También se puede seleccionar la función desde el soporte de palancas (ver la páginas See Función de kick-down) y desde la dirección de palanca (equipo opcional). Ver la página See Dirección de palanca, CDC (equipo opcional). Bocina (6) Freno motor (7) Se utiliza para conseguir el cambio inmediato a una marcha inferior al descender por una pendiente, o para impedir el cambio no deseado a una marcha más alta, ver también la página See Freno motor/cambio descendente. Marcha direccional F-N-R (8) Para poder usar la función de marcha adelante/atrás en el soporte de palancas, es necesario presionar primero el botón de activación (10). Después de la activación, aparece F/R delante de la marcha direccional seleccionada en la imagen de conducción del panel de información. Interruptor en posición delantera = Conducción hacia adelante Interruptor en posición central = Neutral Interruptor en posición trasera = Conducción hacia atrás Si el selector de marchas ordinario en el volante se sale de la posición de punto muerto durante la conducción con el interruptor activado, el selector de marchas ordinario junto al volante "asumirá el mando" de las maniobras de cambio de marchas. La nueva activación del sistema requiere una nueva pulsación del botón de activación (10). Bloqueo de palancas (9) Bloquea las palancas de maniobra en la posición neutral. El bloqueo de las palancas se usa para impedir el accionamiento accidental de las palancas de maniobra, por ejemplo, cuando se efectúa el servicio o el transporte de la máquina. NOTA: Para las máquinas con 4a función hidráulica, el bloqueo de las palancas es eléctrico. El bloqueo de las palancas tiene lugar con el interruptor en el panel de instrumentos derecho, de forma que se desacopla la función hidráulica de las palancas de maniobra. Activación de la marcha direccional (10) NOTA: El mando selector de marchas ordinario en el volante y el interruptor del soporte de palancas deberán estar en posición neutral durante la activación. La dirección de palanca (equipo opcional) no deberá estar activada. Si se acciona el selector de marchas ordinario, se desactiva la función de cambio de marchas del soporte de palancas y tendrá vigencia la selección efectuada con el selector de marchas ordinario junto al volante. Activación de la función de retención para la 3a función hidráulica (11) (equipo opcional) Las máquinas equipadas con la 3a función hidráulica también pueden equiparse con función de retención para la palanca de maniobra. Cuando, por ejemplo, se usa un implemento accionado por motor hidráulico se puede equipar la palanca de maniobra con la función de retención. El equipamiento también incluye una parada de emergencia.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 85 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
CONTROLES CARGADOR FRONTAL VOLVO L150F, L180F y L220F PANEL DE INSTRUMENTOS
1. Panel de instrumentos delantero (instrumento central, interruptores y teclado para el
panel de información) 2. Panel del techo (climatizador) 3. Panel en montante (selector de programa, interruptores, cerradura de encendido,
acelerador manual y toma de corriente de 12 V). 4. Pared trasera de cabina con toma de corriente de 24 V, cuentahoras, y central eléctrica
con fusibles y relés. Toma para herramienta de servicio.
PANEL DE INSTRUMENTOS DELANTERO 1. Freno de estacionamiento 2. Teclado del panel de información 3. Cierre de implemento separado (equipo opcional) 4. Instrumento central 5. Intermitentes de advertencia 6. Reserva
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 86 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
Freno de estacionamiento
Cierre de implemento separado (equipo opcional) Intermitentes de advertencia
1. Acondicionador de aire 2. Ventilación de cabina y calentador a
motor parado 3. Mando del ventilador 4. Mando de temperatura 5. Mando de distribución del aire
PANEL EN MONTANTE
1. Selector de programa, programa de cambio de marchas (APS III) 2. Reserva 3. Cambio descendente completamente automático (1 - 4) 4. Reserva 5. Reserva 6. Automatismo de basculamiento 7. Automatismo de elevación 8. Reserva 9. Descenso automática de los brazos de carga (equipo opcional) 10. Posición flotante 11. Función de elevación de simple efecto (equipo opcional) 12. Reserva 13. Selector de función, suspensión de los brazos de carga (equipo
opcional) 14. Alumbrado de trabajo delantero 15. Alumbrado de trabajo trasero 16. Alumbrado 17. Luz de advertencia giratoria (equipo opcional) 18. Retrovisores de ajuste eléctrico (equipo opcional) 19. Retrovisores térmicos (equipo opcional) 20. Limpiaparabrisas y lavaparabrisas en ventana trasera 21. Parada de emergencia hidráulica (equipo opcional) 22. Cerradura de encendido 23. Reserva 24. Reostato, alumbrado de instrumentos y luz de guía en
interruptores 25. Mando manual del acelerador (equipo opcional) 26. Toma de corriente de 12 V
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 87 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
INSTRUMENTO CENTRAL
LÁMPARAS DE ADVERTENCIA CENTRAL
1. Advertencia central (roja) 2. Advertencia central (amarilla) 3. Símbolo de información (verde)
LÁMPARAS DE ADVERTENCIA Y TESTIGO
4. Luz larga (azul) 5. Luz de advertencia giratoria (amarilla) 6. Alumbrado de trabajo (amarilla) 7. Freno de estacionamiento aplicado (roja) 8. Carga de la batería (roja) 9. Intermitente de dirección izquierdo (verde) 10. Intermitente de dirección derecho (verde) 11. Panel de información 12. Suspensión de los brazos de carga activada (verde) 13. Bloqueador del diferencial acoplado (verde) 14. Dirección de palanca activada (verde)
INDICADORES
15. Nivel de combustible 16. Alta temperatura de aceite de la transmisión 17. Temp. del refrigerante
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 88 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
OTROS MANDOS
1. Dirección de palanca, CDC 2. Freno de estacionamiento 3. Selector de marchas y bocina 4. Pedal de freno 5. Bloqueador difer. 6. Pedal de freno 7. Ajuste del volante 8. Conmutador de luces/lavaparabrisas, indicadores de dirección y limpiaparabrisas 9. Pedal del acelerador 10. Soporte de palancas: hidráulica de trabajo, kick-down, freno motor, bloqueo de
palancas, adelante/atrás, activación de adelante/atrás y bocina 11. Servo eléctrico de soporte de palancas (equipo opcional): hidráulica de trabajo, kick-
down, freno motor, bloqueo de palancas, adelante/atrás, activación de adelante/atrás y bocina.
12. Reposabrazos 13. Servo eléctrico en reposabrazos
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 89 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
MANDOS, SOPORTE DE PALANCAS
La palanca (1) de la función de elevación tiene tres posiciones: elevación, neutra y
descenso.
La palanca de basculamiento (2) tiene tres posiciones: a trás, neutra y adelante.
Palanca de maniobra (3) de la 3ª función hidráulica (equipo opcional)
Palanca de maniobra (4) de la 4ª función hidráulica (equipo opcional)
Kick-down (5)
Bocina (6)
Freno motor y cambio descendente (7)
Sentido de marcha F-N-R (8)
Bloqueo de palancas (9)
Activación de marcha direccional (10)
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 90 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
CONTROLES CARGADOR FRONTAL KOMATSU WA800-3E0 WA900-3E0
1. Interruptor de la luz del peldaño 2. Palanca de cierre de la dirección 3. Palanca AJSS (*) 4. Interruptor de la bocina 5. Interruptor de cambio hacia abajo 6. Interruptor de cambio hacia arriba 7. Interruptor de activación del selector de
dirección(si está instalado) 8. Panel de la unidad acondicionadora de
aire 9. Luz indicadora de la 1a., 2a., y 3a.
velocidad (para cambio automático) 10. Interruptor del limpiaparabrisas
delantero 11. Interruptor del limpiaparabrisas trasero 12. Interruptor de luz 13. Monitor principal 14. Lámpara de advertencia del motor 15. Luz indicadora de prelubricador 16. Interruptor de la luz de peligro 17. Interruptor del freno de
estacionamiento 18. Interruptor de arranque 19. Radio 20. Interruptor de trabajo activo 21. Interruptor de reducción rápida de
marcha 22. Interruptor de retención
23. Palanca de control de elevación del aguilón
24. Palanca de control del cucharón 25. Interruptor de la señal de virada 26. Interruptor de corte de la transmisión 27. Interruptor de la ventanilla eléctrica 28. Monitor de mantenimiento 29. Bandeja de la caja del almuerzo 30. Monitor de servicio del motor 31. Selector de modo 1 del monitor de la
máquina 32. Selector de modo 2 del monitor de la
máquina 33. Palanca del traba del equipo de trabajo 34. Encendedor de cigarrillos 35. Pedal del acelerador 36. Pedal de freno derecho 37. Palanca de inclinación del monitor
principal 38. Pedal de freno izquierdo 39. Interruptor de la luz de cabina 40. Interruptor del calentador eléctrico del
cristal trasero
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 91 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
MONITOR PRINCIPAL
1. Interruptor selector de baja velocidad en vacío del motor
2. Engrase automático (interruptor, luz piloto)
3. Indicador luminoso piloto de la dirección de emergencia
4. Indicador luminoso piloto de señalización del giro
5. Luz de comprobación central (CHECK =
COMPROBACIÓN) 6. Luz piloto de pre calentamiento del
motor 7. Luz de trabajo delantera y lateral
(interruptor, lámpara piloto) 8. Lámpara de trabajo trasera (interruptor,
indicador piloto) 9. Corte de la transmisión (interruptor,
indicador luminoso piloto) 10. Selector de cambio manual/automático
de la transmisión (interruptor, lámpara piloto)
11. Lámpara piloto del freno de estacionamiento
12. Monitor principal 13. Monitor de mantenimiento 14. Monitor de servicio del motor
MONITOR DE SERVICIO DEL MOTOR
15. Pantalla de caracteres MONITOR DE MANTENIMIENTO
16. Medidor de combustible 17. Medidor de la temperatura del agua del
motor
18. Medidor de temperatura del aceite del convertidor de torsión
19. Lámpara piloto de precaución de obstrucción del purificador de aire (izquierdo, derecho)
20. Horómetro de servicio 21. Indicador luminoso piloto de precaución
para carga de batería 22. Luz piloto del filtro de aceite de la
transmisión 23. Indicador luminoso piloto de precaución de
la presión del aceite del freno 24. Indicador luminoso piloto de precaución de
la presión del aceite del motor 25. Indicador luminoso piloto de precaución
del nivel de aceite del motor 26. Indicador luminoso piloto de precaución
del nivel de agua del motor 27. Interruptor para fijación del posicionador a
distancia para BAJAR 28. Lámpara piloto de fijación del posicionador
remoto en BAJAR 29. Interruptor selector del posicionador
remoto para 30. SUBIR/BAJAR 31. Lámpara de exposición del posicionador
remoto en posición parar de SUBIR 32. Lámpara de exposición del posicionador
remoto en posición parar de BAJAR 33. Interruptor para establecer la posición de
SUBIR del posicionador remoto 34. Lámpara piloto de fijación la posición de
SUBIR del posicionador remoto
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 92 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
A. Porción de exposición de los medidores B. Porción de exposición de las advertencias C. Porción de exposición de los medidores D. Porción de exposición de los medidores E. Porción de exposición de las advertencias F. Porción de exposición de los medidores
G. Porción de exposición de los medidores H. Porción de exposición de las advertencias J. Porción de exposición de los medidores K. Porción de exposición de los medidores L. Porción de exposición de caracteres
1. Luz de comprobación central (CHECK = COMPROBACIÓN) 2. Luz de precaución central (CAUTION = PRECAUCIÓN) 3. Indicador luminoso piloto de precaución del nivel de agua del motor 4. Indicador luminoso piloto de precaución del nivel de aceite del motor 5. Indicador luminoso piloto de precaución de la presión del aceite del freno 6. Indicador luminoso piloto de precaución de la presión del aceite del motor 7. Indicador luminoso piloto de precaución para carga de baterías 8. Lámpara piloto de precaución de obstrucción del purificador de aire (Izquierdo, Derecho) 9. Luz piloto del filtro de aceite de la transmisión 10. Indicador luminoso piloto de la dirección por emergencia (Roja) 11. Lámpara de advertencia del motor
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 93 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
1. Indicador luminoso piloto del freno de estacionamiento 2. Luz piloto de pre calentamiento del motor 3. Lámpara piloto de la luz de trabajo delantera y lateral 4. Lámpara piloto de la luz de trabajo trasera 5. Lámpara piloto del corte de la transmisión 6. Lámpara piloto de señalización de viraje 7. Lámpara piloto selector manual/automático de la transmisión 8. Luz indicadora de la 1ª, 2ª,y 3ª marcha 9. Luz indicadora de prelubricador 10. Lámpara de exposición del posicionador remoto en posición parar de SUBIR 11. Lámpara de exposición del posicionador remoto en posición parar de BAJAR 12. Lámpara piloto de fijación del posicionador remoto en SUBIR 13. Lámpara piloto de fijación del posicionador remoto en BAJAR 14. Lámpara piloto de engrase automático 15. Medidor de combustible 16. Medidor de la temperatura del agua del motor 17. Medidor de temperatura del aceite del convertidor de torsión 18. Horómetro de servicio 19. Velocímetro 20. Indicador de marcha de la transmisión
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 94 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
1. Interruptor de arranque 2. Interruptor de corte de la transmisión 3. Interruptor selector de corte de la
transmisión 4. Interruptor de la luz de trabajo delantera y
lateral 5. Interruptor de la luz de trabajo trasera 6. Interruptor para la selección
manual/automático de cambio de la transmisión
7. Interruptor de trabajo activo 8. Interruptor de luz 9. Interruptor de la señal de virada 10. Interruptor de activación del selector de
dirección (si está instalado) 11. Interruptor de cambio hacia arriba 12. Interruptor de cambio hacia abajo 13. Botón de la bocina 14. Interruptor de la luz de peligro 15. Interruptor de reducción rápida de marcha 16. Interruptor del limpiaparabrisas delantero 17. Interruptor del limpiaparabrisas trasero 18. Encendedor de cigarrillos
19. Interruptor de la luz de cabina 20. Interruptor del freno de estacionamiento 21. Interruptor selector de baja velocidad en
vacío del motor 22. Interruptor del engrase automático 23. Interruptor de la ventana eléctrica derecha 24. Interruptor para el motor de la ventana
izquierda 25. Interruptor de retención 26. Interruptor de la luz del peldaño 27. Interruptor para fijación del posicionador
remoto en SUBIR 28. Interruptor para fijación del posicionador a
distancia para BAJAR 29. Interruptor selector del posicionador
remoto en SUBIR/BAJAR 30. Selector de modo 1 del monitor de la
máquina 31. Selector de modo 2 del monitor de la
máquina 32. Interruptor del calentador de cables del
cristal trasero
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 95 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
1. Palanca de traba de la dirección 2. Palanca AJSS 3. Palanca del traba del equipo de trabajo 4. Palanca de control del cucharón 5. Palanca de control del brazo de levantamiento 6. Pedal de freno 7. Pedal del acelerador 8. Palanca para ajustar hacia adelante o hacia atrás la palanca AJSS 9. Palanca de ajuste del descansabrazos derecho 10. Palanca de ajuste del descansabrazos izquierdo
PALANCA DE BLOQUEO DE LA DIRECCIÓN Esta palanca es el dispositivo de bloqueo para la palanca AJSS. Empuje la palanca del bloqueo de dirección hacia la izquierda para aplicar el cierre. PALANCA AJSS Use esta palanca para conducir la máquina.
Al trasladarse, mueva la palanca en la dirección en que desee virar la máquina. Posición (L) Viraje a la izquierda Posición (R) Viraje a la derecha
PALANCA DE TRABA DEL EQUIPO DE TRABAJO Esta palanca es un dispositivo de bloqueo para las palancas de control del equipo de trabajo. Empuje hacia abajo la palanca de traba del equipo de trabajo para trabar el equipo.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 96 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
PALANCA DE CONTROL DE CUCHARON Esta palanca (4) acciona el cucharón.
1. Posición (A): INCLINAR Cuando la palanca es halada má acá de la posición de TILT = INCLINACIÓN, la palanca se queda en esa posición (posición de retención) y regresa a la posición de HOLD = RETENCIÓN cuando el cucharón alcanza la posición establecida para el posicionador del cucharón.
2. Posición (B): SOSTENER El cucharón es detenido y sostenido en esa posición.
3. Posición (C): DESCARGA PALANCA DE CONTROL DEL BRAZO DE LEVANTAMIENTO Esta palanca (5) se usa para operar el brazo elevador.
1. Posición (A): ELEVAR Cuando la palanca se hala más acá de la posición de ELEVAR la palanca se detiene en esa posición (posición de parada). Cuando el brazo de levantamiento alcanza la altura máxima, la palanca regresa a la posición de RETENER.
2. Posición (B): SOSTENER El brazo de levantamiento es detenido y sostenido en esa posición.
3. Posición (C): BAJAR 4. Posición (D): FLOTAR
El brazo de elevación se desplaza libremente bajo una fuerza externa. Para obtener más detalles sobre el método de operación cuando use el posicionador remoto, véa “POSICIONADOR REMOTO.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 97 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
CONTROLES CARGADOR FRONTAL KOMATSU WA180
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 98 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
PALANCA DE CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO Esta palanca es para la operación del brazo elevador y del cucharón.
[1] RAISE = ELEVAR ( )
[2] HOLD = RETENCION ( ): El brazo elevador se mantiene en la misma posición.
[3] LOWER = BAJAR ( )
[4] FLOAT = FLOTAR ( ): El brazo elevador se mueve libremente bajo el efecto de fuerzas externas.
[A] TILT ( )
[B] DUMP ( )
Cuando la palanca de control del brazo elevador se lleva más allá de la posición RAISE [ELEVAR], la palanca se queda detenida en esta posición hasta que el brazo elevador alcanza la posición previamente regulada en el dispositivo de la
desconexión y la palanca es devuelta a la posición de HOLD [RETENCION]. Cuando la palanca de control del cucharón se lleva más allá de la posición TILT [INCLINACION], la palanca queda detenida en esta posición hasta que el cucharón alcanza la posición previamente regulada por medido del posicionador y la palanca es devuelta a la posición de HOLD [RETENCION].
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 99 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
TÉCNICAS DE OPERACIÓN PARA CARGADORES FRONTALES Antes de operar un cargador frontal, el operador deberá estar familiarizado con el equipo, para evitar cualquier accidente, toda maquina solo puede ser operado por una persona calificada y certificada. Y COMO TODO BUEN OPERADOR DEBERÁ EMPEZAR POR LA INSPECCIÓN ALREDEDOR DEL EQUIPO EN BUSCA DE:
Cerciorarse que no hay espejos caídos.
Micas quebradas.
Cortes en los neumáticos.
Balde en buen estado.
Vidrios trizados.
Plumillas en mal estado.
Niveles de aceite de motor.
Niveles de aceite hidráulico.
Niveles de aceite de la transmisión.
Nivel del agua del refrigerante del motor.
Baterías y su borne.
Corta corriente.
Extintores fechas de vencimiento.
Despiche de los acumuladores de aire si es que tiene.
Tapas de los estanques.
Neumáticos y sus respectivas presiones
recomendadas por el fabricante de los neumáticos.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 100 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
OPERANDO SU MÁQUINA
ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR 1. Efectúe la inspección inicial. Para más detalles, vea
«REVISIÓN ANTES DE ARRANCAR» 2. Con su espalda haciendo contacto con el espaldar
del asiento, regule la distancia del mismo de tal manera que pueda oprimir fácilmente el pedal de freno.
3. ¿Está activado el freno de estacionamiento, la palanca (1) en posición de bloqueo?
4. ¿Está la palanca direccional (2) en posición N (NEUTRAL)?
El motor no arrancará si la palanca direccional (2) se encuentra en una posición diferente a la de NEUTRAL.
5. ¿Están las palancas de control del equipo de trabajo (3) Aseguradas porel cierre de seguridad (4)?
6. Gire el suiche de arranque a la posición ACTIVADO (ON) para verificar que funcionen todas las lámparas indicadoras.
ARRANCANDO EL MOTOR 1. Oprima ligeramente el pedal del acelerador (1). 2. Gire la llave del suiche de arranque (2) a la posición
de ARRANQUE (START) y arranque el motor. 3. Cuando arranque el motor, libere la llave del suiche
de arranque (2) para que ella regrese automáticamente a la posición ACTIVADO (ON).
Si el motor no arranca, espere 2 minutos y repita el
procedimiento de arranque. No deje la llave en el suiche de arranque en la posición de
ARRANQUE (START) por más de 20 segundos.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 101 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
INSPECCIÓN DESPUÉS DE ARRANCAR
Después de arrancar, haga las siguientes inspecciones:
1. Oprima ligeramente el pedal del acelerado (1) y deje funcionar el motor sin carga y a velocidad media por 5 minutos aproximadamente.
2. Después del calentamiento, inspeccione las lámparas indicadoras para revisar que todo está funcionando correctamente.
Continúe la marcha a velocidad media hasta que se iluminen el rango verde en los medidores de temperatura del agua motor y el rango de temperatura del aceite en el convertidor de torsión.
3. Inspeccione si el color del gas de escape es normal, o si hay algún ruido o vibración anormal.
Evite acelerar abruptamente el motor hasta completar el período de calentamiento.
No deje funcionar continuamente el motor en ralentí por más de 10 minutos.
MOVIENDO LA MÁQUINA
1. Inspeccione que los ítems de advertencia no aparezcan iluminados en el tablero de instrumentos.
2. Libere el seguro de la palanca de control del equipo de trabajo. Eleve el equipo de trabajo a la posición de marcha.
3. Oprima el pedal de freno derecho(1) y libere la palanca del freno de estacionamiento (2) para desactivarlo.
4. Coloque la palanca de control de la velocidad (3) y la palanca direccional (4) en la posición deseada.
5. Suelte el pedal de freno derecho (1), luego oprima el pedal del acelerador (5) para mover la máquina.
ADVERTENCIA ! Si la máquina tiene que ser arrancada en una pendiente, siempre gire el suiche de bloqueo de la transmisión a la posición OF y oprima el pedal izquierdo de freno. Luego oprima el pedal del acelerador mientras libera paulatinamente el pedal izquierdo de freno para arrancar lentamente la máquina.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 102 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
PRECAUCIONES DURANTE OPERACIÓN CON CARGADORES FRONTALES TRABAJANDO EN LUGARES POLVORIENTOS
1. Inspeccione regularmente el indicador de obstrucción del elemento del filtro de aire para verificar que no esté obstruido. Limpie el elemento tan pronto se empiece a obstruir.
2. Limpie el panal del radiador con el objeto de que no se comience a bloquear. 3. Limpie o reemplace el elemento del filtro de combustible tan pronto como empiece a
ensuciarse. 4. Limpie el equipo eléctrico para prevenir la acumulación de polvo, particularmente el
motor de arranque y el alternador.
Comuníquese con su Distribuidor Komatsu antes de instalar en la máquina un radio de automóvil, un radio de banda civil o un intercomunicador radial (Walkie-talkie).
Cuando lave la máquina, tenga cuidado de no salpicar con agua el equipo eléctrico, el cableado y conexiones. Si estos elementos se encuentran húmedos no operarán normalmente.
Al desconectar algún enchufe eléctrico, cúbralo con una bolsa de plástico para prevenir que su sección de contactos se contamine con polvo y mugre.
Cuando efectúe soldaduras tenga cuidado con los siguientes asuntos: 1. Coloque el suiche de arranque en posición DESACTIVADO (OFF). 2. No aplique continuamente más de 200 V. 3. Instale el cable negativo del equipo de soldadura, por lo menos a 1
metro del sitio donde va a soldar. 4. Tenga cuidado de no instalar, o que no hallan sellos entre el punto de
conexión a tierra (negativo) y el punto donde va a soldar. En el lavaparabrisas utilice líquido limpiador del usado comúnmente en los
automóviles. Tenga cuidado de que no entre mugre o polvo al tanque. ENGRASANDO LOS TERMINALES DE LAS VARILLAS Debido a que las varillas son del tipo excento de lubricación, no se necesita engrasarlas, aunque tengan instalada una grasera en el terminal del varillaje de la palanca. Este terminal del varillaje debe ser engrasado solamente en el caso de que el varillaje se ponga rígido después del uso por un largo período de tiempo. PROFUNDIDAD DE AGUA MÁXIMA Cuando se trabaje en agua o en terrenos con superficies pantanosas, no permita que el agua llegue más arriba del fondo del bastidor del eje.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 103 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
TRABAJOS POSIBLES USANDO LA CARGADORA SOBRE NEUMÁTICOS Hay disponibles varios tipos diferentes de accesorios para extender el rango de aplicación de la cargadora, más allá de las aplicaciones que se describen a continuación. EXCAVACIÓN
Cuando cargue tierra o roca explotada apilada, para cargar, conduzca la máquina hacia adelante como sigue: Para prevenir cortes en los neumáticos durante la operación, debidos al deslizamiento de las ruedas tenga cuidado de los siguientes puntos.
« Mantenga siempre plano el lugar de
operación y remueva las rocas que caigan.
« Cuando trabaje con material apilado, opere la máquina en 1ª o en 2ª velocidad,
cuando cargue roca explotada utilice la 1ª velocidad de la cargadora.
1) Cuando conduzca al máquina hacia adelante y baje el cucharón, párelo a unos 30 centímetros (0.9') del terreno y luego bájelo lentamente. Si el cucharón golpea la tierra, los neumáticos delanteros se levantaran del suelo y por lo tanto se deslizarán.
2) Cambie al la velocidad baja justo al frente del material que va a ser cargado. Cuando complete el cambio de velocidad, al mismo tiempo oprima el pedal del acelerador y clave el cucharón dentro del material a cargar.
3) Cuando el material está apilado, mantenga horizontal el borde de corte del cucharón cuando se trate de roca explotada, tenga el cucharón ligeramente inclinado hacia abajo.
Tenga cuidado de que no queden rocas explotadas debajo del cucharón. Esto puede producir que los neumáticos se levanten del suelo y se deslicen.
Trate de mantener la carga en el centro del cucharón; si la carga está a un lado del cucharón, la carga quedará desbalanceada.
4) Al mismo tiempo que está clavando el cucharón en el material, levante el brazo de levantamiento para prevenir que el cucharón se vaya mucho más allá. Debido a la elevación del brazo de levantamiento se producirá una amplia tracción en las ruedas delanteras.
5) Revise que halla suficiente material para cargar sobre el cucharón, luego opere la palanca de control para inclinar el cucharón y así cargarlo totalmente.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 104 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
Si mientras se está empujando y excavando se mueve de arriba a abajo el borde de corte del cucharón, las ruedas delanteras se levantaran del suelo lo cual puede causar su deslizamiento.
6) Si hay demasiado material cargado en el cucharón, vuelque e inclinelo rápidamente para remover el exceso de material. Esto previene que la carga se desparrame durante el acarreo.
Cuando excave y cargue en terreno nivelado, a medida que se mueve coloque el borde del cucharón ligeramente hacia abajo y conduzca la máquina hacia adelante. Siempre tenga cuidado de no cargar el cucharón de un solo lado para no causar un desbalance de la carga.
« Esta operación debe ser efectuada en baja velocidad 1ª.
1. Coloque el borde del cucharón mirando un poco hacia abajo.
2. Cuando se excava tierra, conduzca la máquina hacia adelante y opere el brazo de control de levantamiento hacia adelante para cortar una capa delgada del material de la superficie en cada pasada.
3. Opere la palanca de control del brazo de levantamiento ligeramente hacia arriba, o hacia abajo para reducir la resistencia cuando se conduce la máquina hacia adelante.
Cuando excave con el cucharón, evite imponer la fuerza de excavación a un solo lado del cucharón.
ADVERTENCIA ! Nunca excave o cucharee cuando esta articulada la máquina. Precaución cuando cucharea materiales. Cuando esté cuchareando materiales, no permita que la contrapesa trasera haga contacto con el terreno.
No permita que ocurra deslizamiento de los neumáticos durante la operación. Este deslizamiento acorta la vida de los neumáticos.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 105 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
NIVELACIÓN
1) Llene el cucharón con material. Mueva la máquina en reverso mientras riega poco a poco el material sobre el terreno.
2) Pase ahora sobre el material esparcido con los dientes del cucharón tocando el terreno y nivele la superficie del terreno arrastrando el cucharón.
3) Luego recoja más tierra con el cucharón, ponga el brazo de levantamiento en posición de flotación, coloque el cucharón a nivel del terreno, o suavice la superficie moviéndo la máquina en reverso.
Cuando efectúe trabajos de nivelación.
ADVERTENCIA ! Si no puede evitar que el trabajo de nivelación pueda ser efectuado en reversa, no vuelque el cucharón más de 20°. Esto previene daños y un desgaste rápido del equipo de trabajo y de la estructura.
OPERACIONES DE CARGA Y ACARREO Las operaciones de cargue y acarreo implican una serie de procesos (cuchareo, acarreo, cargue hacia la tolva o pozo) efectuados por la cargadora sobre neumáticos.
Mantenga siempre el camino en buenas condiciones.
ADVERTENCIA ! Baje el equipo de trabajo para reducir el centro de gravedad cuando acarrea material. CARGUE Seleccione un procedimiento efectivo de operación que implique menos virajes y menor distancia de acarreo, de acuerdo a las condiciones del terreno. CARGA A ESCUADRA Siempre coloque la cargadora sobre ruedas apuntando a escuadra con la pila de materiales. Después de empujar y recoger la carga, conduzca la máquina directamente hacia atrás; después ponga el camión de volquete entre la pila de materiales y la cargadora sobre ruedas.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 106 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
ADVERTENCIA ! Mantenga el camino sin rocas y sin huecos. No haga virajes ni frenadas rápidas cuando el brazo está elevado con el cucharón cargado debido a que es muy peligroso. ADVERTENCIA ! No cargue el cucharón clavándolo con alta velocidad en pila de tierra o gravilla porque también es peligroso. CARGA EN FORMA DE V Coloque el camión de volteo en forma tal que la dirección en que se acerque la cargadora sea aproximadamente de unos 60° desde la pila de materiales. Después de cargar el cucharón, conduzca la cargadora en retroceso; vírela para que apunte al camión volquete y marche hacia adelante para cargar el camión de volteo. Cuanto menor sea el ángulo de viraje de la cargadora, más eficiente se vuelve la operación. Sin embargo, ángulos de viraje de 90 grados también pueden hacerse si fuere necesario. PROCEDIMIENTO DE CARGA A VOLQUETES LLENADO DE CUCHARÓN Es la parte más difícil del ciclo de carga, la que presenta mayor dificultad en su realización. Para llenar el cucharón se pone el cambio en primera velocidad siempre el cucharón se coloca de modo que la parte exterior del fondo sea paralela al terreno. El acelerador debe ir pisado a fondo, para que el motor proporcione la plena potencia, pues en el llenado del cucharón se necesita la máxima fuerza de empuje que permita el terreno, y máxima fuerza hidráulica a la vez. Conforme se va llenando el cucharón, éste se va elevando. Para ello, al hacer contacto con el montón se pasa la palanca de elevación de los brazos a la posición "elevar", y cada vez que la palanca de volteo este en "fijo", el cucharón se elevará. El manejo de las palancas del cucharón para la fase de llenado del ciclo de carga varía ligeramente según la dificultad del material que se esté cargando. RECORRIDO DE PILA A CAMIÓN Una vez que el palista ha llenado el cucharón en el grado que pueda conseguir, comienza el recorrido en marcha atrás y la inversión del sentido de marcha. Para ello, la mejor velocidad de desplazamiento suele ser la primera
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 107 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
La posición del cucharón para el recorrido, o bien puede mantenerse la altura que haya alcanzado al terminar de cargar con lo cual se ahorra tiempo de elevación del cucharón y trabajo a la máquina, o bien si la pala tiene problemas de estabilidad por ser el piso irregular, tendrá que bajarse el cucharón. DESCARGA EN CAMIÓN Cuando el cargador frontal llega al camión, el cucharón deberá haber llegado a la altura necesaria para descargar; esto no quiere decir que sea la altura máxima de elevación del cucharón, sino que el limitador debidamente ajustado por el palista de acuerdo a la altura del camión. La carga debe quedar bien repartida por el camión, y esto depende únicamente del operador. El operador ha salido en marcha atrás del frente de carga con el cucharón totalmente recogido, y empieza a volcar cuando todavía le falta un metro y medio o dos metros para llegar al camión, siempre que la carga no caiga fuera de la caja; esto no quita altura libre a la pala, ya que al pasar el cucharón por encima del lateral, el fondo del cucharón estará todavía algo por encima de la horizontal. RECORRIDO DE RETORNO El recorrido de retorno debe hacerse como el de acercamiento al camión, es decir aprovechando la articulación de la pala al máximo con objeto de reducir al mínimo los recorridos de la pala. Un buen OPERADOR puede hacer tanto el camino de ida como el de retorno en un recorrido aproximado de dos veces la longitud de la pala. El recorrido de retorno se termina poniendo el cucharón rasante al suelo, sin presionar sobre él, y aprovechando para limpiar el frente de carga conforme nos acercamos a él, de posibles derrames que se produzcan al realizar la maniobra con el cucharón cargado.
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 108 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO
INSPECCIÓN DE LA MAQUINA
INSPECCIÓN DE LA PARTE DELANTERA INCLUYE EL ESTADO DEL CUCHARON Y SUS DIFERENTES COMPONENTES
INSPECCION DEL ENFRIADOR, CONDENSADOR, RADIADOR, ATAAC
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 109 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
INSPECCIÓN DEL COMPARTIMIENTO DEL MOTOR
INSPECCIÓN DE LOS NIVELES DE FLUIDOS NIVEL DE ACEITE MOTOR
NIVEL ACEITE HIDRAULICO
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 110 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
NIVEL DE ACEITE DE TRANSMISIÓN
NIVEL DE REFRIGERANTE DEL MOTOR
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 111 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
UBICACIÓN DE COMPONENTES DE MANTENIMIENTO
1) Boca de llenado del tanque hidráulico 2) Medidor de nivel del tanque hidráulico 3) Tapón de drenaje del tanque hidráulico 4) Medidor de nivel y boca de llenado de aceite le la caja de la transmisión 5) Tapón de drenaje de la caja de la transmisión 6) Tapón de drenaje del eje delantero
7) Tapón de drenaje y boca de llenado del eje trasero
8) Boca de llenado del liquido refrigerante. 9) Medidor del nivel del aceite en el cárter del motor 10) Boca de llenado del cárter del aceite del motor 11) Boca de llenado del tanque de aceite de los frenos 12) Tapón y boca de llenado del eje trasero 13) Tapón de drenaje del eje trasero 14) Tapón de drenaje del cárter de aceite del motor 15) Válvula de drenaje del tanque de combustible 16) Válvula de drenado del agua del sistema de enfriamiento
17) Boca de llenado del combustible
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 112 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
MANTENIMIENTO PROGRAMADO PUNTO DE SERVICIO SERVICIO DE LAS 250 HORAS INICIALES (sólo después de las primeras 250 horas de trabajo)
Sustituir el cartucho del filtro de combustible
Sustituir el elemento del filtro de aceite de la transmisión
Sustituir el elemento del filtro del tanque hidráulico
Revisar y ajustar la holgura de las válvulas del motor CUANDO SEA NECESARIO
Revisar, limpiar o sustituir el elemento del filtro de aire
Limpiar el interior del sistema de enfriamiento
Revisar el nivel del aceite de la transmisión, añadir aceite
Revisar el nivel del aceite del eje
Limpiar el respirador de la caja del eje
Limpiar las aletas del radiador
Sustituir la cuchilla empernada
Sustituir los dientes del cucharón
Revisar el acondicionador de aire
Limpiar el condensador del acondicionador de aire
Revisar el nivel del líquido para limpiar ventanillas , añadir líquido
Lubricar las articulaciones de la válvula de control del equipo de trabajo (2 puntos)
Ajustar el freno de estacionamiento
Drenar el agua acumulada en el separador de agua REVISIONES ANTES DE ARRANCAR
Revisar el panel monitor
Revisar el nivel del refrigerante, añadir agua
Revisar el nivel del combustible, añadir combustible
Revisar el nivel del aceite en el cárter del motor, añadir aceite
Revisar el alambrado eléctrico
Revisión de agua y sedimentos en el separador de agua, drenar el agua (máquina equipadas con filtro de combustible adicional)
Comprobar el efecto del freno de estacionamiento
Comprobar el efecto del freno
Comprobar el sonido de la corneta y de la alarma de marcha atrás
Verificar el destello de las luces y revisar si hay suciedad o daños
Verificar el color y sonido del escape del motor
Revisar el funcionamiento de los instrumentos
Revisar el juego de la rueda del volante y el funcionamiento de la dirección
Revisar la dirección del espejo retrovisor y si está sucio o dañado SERVICIOS CADA 50 HORAS
Revisar la presión de inflación de los neumáticos
Drenar el agua y sedimentos del tanque de combustible SERVICIOS CADA 100 HORAS
Revisar el nivel del aceite en el tanque hidráulico, añadir aceite
Limpiar el elemento del filtro de aire fresco del acondicionador de aire
Lubricar el pasador pivote del eje trasero (3 puntos) SERVICIOS CADA 250 HORAS
Cambiar el aceite del cárter del aceite del motor, sustituir el cartucho del filtro del aceite del motor
Revisar si están flojas las tuercas de los núcleos de las ruedas, apretarlas
Revisar y ajustar la tensión de la correa del compresor del acondicionador de aire
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 113 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
Revisar el nivel del electrólito de las baterías
Lubricación Pasador del cucharón (2 puntos) Pasador de la articulación del cucharón (2 puntos) Pasador del cilindro de descarga (2 puntos) Pasador del cilindro de elevación (4 puntos) Pasador pivote del brazo de elevación (2 puntos) Pasador del brazo de inclinación (1 punto) Pasador del cilindro de dirección (4 puntos)
SERVICIOS CADA 500 HORAS
Sustituir el cartucho del filtro de combustible
Sustituir el cartucho del filtro de combustible adicional
Sustituir el elemento del filtro del aceite de la transmisión
Lubricar las estrías del eje transmisor central (1 punto) SERVICIOS CADA 1000 HORAS
Cambiar el aceite en la caja de la transmisión, limpiar el colador
Limpiar el respirador de la caja de la transmisión
Lubricación Pasador bisagra central (2 puntos) Eje transmisor delantero (2 puntos) Apoyo central del eje transmisor (1 punto) Eje transmisor central (2 puntos) Eje transmisor trasero (2 puntos) Articulación del motor de parada (1 punto )
Revisar las piezas que aprietan el turboalimentador
Revisar el juego del rotor del turboalimentador
Sustituir el cartucho inhibidor de corrosión SERVICIOS CADA 2000 HORAS
Cambiar el aceite del tanque hidráulico y sustituir el elemento del filtro del aceite hidráulico
Sustituir el elemento del respirador del tanque hidráulico
Revisar el aceite del eje
Revisar el desgaste del disco del freno Revisar el alternador, motor de arranque
Revisar y ajustar la holgura de las válvulas del motor
Revisar el amortiguador de vibraciones
Sustituir el elemento de filtro del acondicionador de aire, filtro de aire fresco
Limpiar y revisar el turbo-alimentador
Limpiar el colador del circuito de freno
Revisar la presión del acumulador de gas SERVICIOS CADA 4000 HORAS
Revisar la bomba del agua
MAQUINA
CARGADOR FRONTAL
PROF. JUAN CARLOS AJAJAHUI S. 114 TEC. OPERACIÓN – MANTENIMIETO – MECANICA
BIBLIOGRAFÍA
Manual de operación y mantenimiento para cargadores frontales CAT Manual de operación y mantenimiento para cargadores frontales KOMATSU Manual de operación y mantenimiento para cargadores frontales VOLVO Manual de operación y mantenimiento para cargadores frontales CASE Manual de operación y mantenimiento para cargadores frontales JHON DEERE
FUENTE INTERNET http://www.emagister.com/ http://www.senavirtual.edu.co/ http://www.facebook.com/CecapMegatractordelSur?filter=1
TRABAJO REALIZADO POR CECAP MEGATRACTOR Tec, Operación de Maquinaria Pesada Tec. Mantenimiento de maquinaria pesada Tec. Mecánica Automotriz
JUAN CARLOS AJAJAHUI S. [email protected] http://www.facebook.com/CecapMegatractordelSur?filter=1
TACNA – PERÚ