Hozelock Catalogue 2016 - Spanish

68
Español - 2016

description

 

Transcript of Hozelock Catalogue 2016 - Spanish

Español - 2016

87%

conocer la marca

manifiestan

†1

1erconector

de manguerade plástico

creado por Hozelock en 1959

†4

Hozelock tiene más del 60% de la cuota de mercado en el Reino Unido †2

75%

se fabrican en el Reino Unido

de los productosde HozelockEl

El

Multi Spray Pro

Ultra Twist

Ultimate Hose

Innovación dirigida al consumidorLlevamos más de 50 años especializados en descubrir

y satisfacer las necesidades de los aficionados a la jardinería. Hoy en día, nuestra ambición por

la innovación es más fuerte que nunca. Nuestra exhaustivo programa de investigación y desarrollo

sigue proporcionando productos novedosos y apasionantes año tras año, atendiendo las exigencias

cada vez mayores de los consumidores de jardinería actuales

Diseñado por jardineros

para jardineros

Facilita el riego automáticode jardines

ControlablesRegule de forma fácil y precisa la cantidad de agua que dispensa cada gotero y asegúrese de que sus plantas obtengan el agua que necesitan para crecer.Consulte la página 30

Ampliables Los kits modulares simplifican la instalación o la ampliación de su sistema, ofreciendo todos los componentes que necesita en dos juegos listos para usar.

AdaptablesLos goteros universales se pueden instalar, recolocar y dirigir fácilmente sin tener que cortar la manguera, lo que permite instalar el sistema en un abrir y cerrar de ojos.

El novedoso e innovador sistema Hozelock Easy Drip permite a los consumidores adaptar, controlar

y ampliar sistemas de

riego según sus necesidades

concretas

Nueva gama

“Easy Drip”

Hozelock Cloud proporciona un sistema sencillo para controlar el riego de su jardín desde su teléfono móvil.

No importa si está de vacaciones o trabajando, sus plantas ya no tendrán

que sufrir si cambia el tiempo

futuro El

del riego automático

Cloud Controller

50%de la población

mundial se conectará a Internet desde

el móvil en 2020

La introducción de los

smartphones aumenta en todos

los sectores

†3

Hozelock CloudLa aplicación para móviles (disponible en sistemas operativos Apple y Android) es fácil de usar y le permite configurar, parar y ajustar los programas de riesgo de manera remota. Asimismo, le mantiene informado de la situación actual y de cualquier cambio en las condiciones climatológicas.Hozelock Cloud incluye un concentrador que se conecta directamente a un router de Internet y proporciona un sistema seguro que se configura fácilmente, sin laboriosos procesos de conexión. El concentrador se conecta de manera inalámbrica con la unidad del grifo remoto de su jardín, el cual puede colocarse a hasta 40 m de distancia. Cada concentrador admite hasta 4 grifos remotos que se pueden instalar con objeto de controlar diferentes zonas del jardín.

El

50.000 millonesde dispositivos en 2020

Hogares conectados - Se estima que se utilizarán

†4

El 82% de los consumidores

con un programador de riego disponen de un colector de grifo múltiple; y la mayoría precisa

además, de un grifo para sacar agua †5

Sensor Controller

Pico Reel

Sensor Controller Plus

Flowmax™ Auto Reel

encuentran frustrante leer manuales y el proceso de instalación †7

El 87% de los consumidores

El 90% de los consumidores

prefieren regar al amanecer o al anochecert†6

Controladores de sensorEl mejor momento para regar el jardín y evitar que se quemen las hojas y la excesiva evaporación es al amanecer o al anochecer, pero no siempre es posible hacerlo uno mismo a estas horas del día.La gama de programadores Sensor Controller de Hozelock se encargará de hacerlo por usted, ya que incluye un sensor de luz diurna que ajusta automáticamente el programa de riego diario para que se ponga en marcha al amanecer y al anochecer. Ambos programadores ya programados para utilizarse con el programa más habitual de riego (2 veces al día durante 10 minutos); simplemente coloque las pilas. Su programador está listo para regar.Hay disponibles dos modelos en la gama, el Sensor Controller que riega automáticamente todos los días al

amanecer, al anochecer, o al amanecer y el anochecer. Por otro lado, el Sensor Controller Plus posee la funcionalidad adicional de seleccionar desde una vez al día a una vez por semana.Consulte la página 33

Flowmax™ Auto ReelOtro fantástico desarrollo para el año 2016 es la introducción del NUEVO carrete Flowmax™ Auto Reel. Con una manguera de mayor diámetro, el carrete Flowmax™ Auto Reel proporciona hasta un 35% más de caudal, permitiendo a los consumidores regar de manera más eficiente. Al terminar de regar, la magia del carrete Auto Reel actúa recogiendo la manguera automáticamente.

Sistemas de mangueraAdemás, en el 2016 veremos como toda la gama de Sistemas de manguera se pasa a la combinación Amarilla y Gris de Hozelock, como puede verse en nuestra gama de conexiones, pistolas y algunos de nuestros desarrollos de nuevos productos, como Pico Reel. Esta actualización aprovecha los comentarios positivos que recibimos sobre el carrete Auto Reel Edición Limitada de 40 m y garantiza que nuestra gama siga destacando en las tiendas.

Conector para grifo de 2 vías Flowmax™El nuevo conector para grifo de 2 vías Flowmax™ es una

solución práctica para el grifo del jardín ya que suele estar ocupado manguera y componentes de riego automático.

Proporciona un grifo adicional que está siempre disponible y que puede rotarse para dirigir el agua

a una regadera o cubo sin tener que quitar otras conexiones.

6

5 010646 012416

10

2

2

5

2

2

5

2

2360 - Soporte para manguera de 30 m- Soporte de pared y unidad de almacena-

miento para 30 m de manguera de 12,5 mm

2382 - Carrete con 20m de manguera- Cerrada y para colocar en el suelo - Incluye 20m de manguera multiusos- Incluye 1 boquilla, 2 conectores para manguera,

1 junta, 1 conector de 3/4” y 1/2” para grifo

2410 - Carrete para manguera de 30m - Carrete para manguera para colocar sobre

el suelo- Incluye 1 conectores para manguera

2420 - Carrete para manguera de 30m - Carro portamangueras para colocar en la pared.- Incluye 1 conectores para manguera- Con accesorios para la pared

2471 - Carro portamangueras de 60 m con 25 m de manguera.- Carrete para colocar sobre el suelo o para instalar en

la pared- Incluye 25m de manguera multiusos- Incluye 1 boquilla, 2 conectores para manguera, 1

junta, 1 conector de 3/4” y 1/2” para grifo- Con accesorios para la pared

2475 - Carrete para manguera de 60 m - Carrete para colocar sobre el suelo o para instalar en

la pared- Incluye 2 conectores para manguera- Con accesorios para la pared

5 010646 052689almacenamiento de manguera

4 2430 - Microcarrete con 10 m de manguera- Para colocar en la pared o en el suelo- Incluye 10 m de manguera de 9 mm- Incluye 1 pistola rociadora, 2 conectores de

junta de 9 mm, 1 conector de ¾” y ½” para grifo

2383 - Carrete con 15 m de manguera- Cerrado y para colocar en el suelo- Incluye 15m de manguera multiusos- Incluye 1 boquilla, 2 conectores para manguera, 1

junta, 1 conector de 3/4” y 1/2” para grifo

2390 - Carrete de 60 m para colocar en la pared (no hay foto)- Carrete para manguera para colocar en la

pared

INFORMACIÓN

7

5 010646 052689

2

5

2

2

2

2

2

1

1

2398 - Carro portamangueras de 60 m (no hay foto)- Carro portamangueras con ruedas.- Incluye 2 conectores para manguera

2488 - Carro portamangueras de 60 m con manguera de 25 m- Carro portamangueras con ruedas.- Incluye 25m de manguera multiusos- Incluye 1 boquilla, 2 conectores para manguera,

1 junta, 1 conector de 3/4” y 1/2” para grifo

2431 - Carrete ensamblado de 45 m. Incluye 25 m. de manguera- Carrete para colocar sobre el suelo o para instalar

en la pared- Incluye 25m de manguera multiusos- Incluye 1 boquilla, 2 conectores para manguera, 1

junta, 1 conector de 3/4” y 1/2” para grifo- Con accesorios para la pared

2432 - Carro ensamblado para manguera de 45m con 20m. de manguera.- Carro portamangueras con ruedas.- Incluye 20m de manguera multiusos- Incluye 1 boquilla, 2 conector para manguera, 1

junta, 1 conector de 1”/ 3/4” y 1/2” para grifo

2435 - Carro ensamblado para manguera de 60 m con manguera de 50 m (no hay foto)- Carro portamangueras con ruedas.- Incluye 50m de manguera multiusos- Incluye 1 boquilla, 2 conector para manguera, 1 junta,

1 conector de 1”/ 3/4” y 1/2” para grifo

2440 - Carro ensamblado para manguera de 60 m- Carro portamangueras con ruedas- Incluye 2 conectores para manguera

2442 - Carro ensamblado para manguera de 60 m con 30 m. de manguera (no hay foto)- Carro portamangueras con ruedas- Incluye 30m de manguera multiusos- Incluye 1 boquilla, 2 conectores para manguera, 1

junta, 1 conector de 1”, 3/4” y 1/2” para grifo

2434 - Carro ensamblado para manguera de 60 m con 30 m. de manguera- Carro portamangueras con ruedas.- Incluye 30m de manguera multiusos- Incluye 1 boquilla, 2 conectores para manguera, 1

junta, 1 conector de 1”/ 3/4”/ 1/2” para grifo

2477 - Carrete para manguera de 60 m con 50 m de manguera (no hay foto)- Carrete para colocar sobre el suelo o para instalar

en la pared- Incluye 50m de manguera multiusos- Incluye 1 boquilla, 1 conectores para manguera, 1

junta, 1 conector de 3/4” y 1/2” para grifo

- Con accesorios para la pared

INFORMACIÓN

Almacenamiento de manguera - PLUS

8

5 010646 052689INFORMACIÓN

2448 - Carro ensamblado para manguera de 90 m- Carro portamangueras con ruedas- Manguera no suministrada- Incluye 2 conectores para manguera

2415 - Compact Reel con 25 m. de manguera.- Carro portamangueras cerrado para poner en el

suelo o para instalar en la pared, con bobinado por capas

- Incluye 25m de manguera multiusos- Incluye 1 boquilla, 2 conectores para manguera, 1

junta, 1 conector de 3/4” y 1/2” para grifo- Con accesorios para la pared

2416 - Compact Cart con 30 m. de manguera.- Carrete cerrado y con ruedas con manguera, con

bobinado por capas- Incluye 30m de manguera multiusos- Incluye 1 boquilla, 2 conectores para manguera,

1 junta, 1 conector de 3/4” y 1/2” para grifo

2414 - Compact Reel- Carrete para colocar en el suelo con 25 m de

manguera, conectores y boquilla

Almacenamiento de manguera - PRO

Almacenamiento de manguera - PLUS

1

1

2

2

1

2 2437 - Carro metálico ensamblado para manguera de 60 m (no hay foto)- Carro portamangueras con ruedas.- Incluye 2 conectores para manguera PLUS

2436 - Carro metálico ensamblado para manguera de 60 m con 30 m. de manguera- Carro portamangueras con ruedas.- Incluye 25m de manguera premium- Incluye 1 boquilla, 2 conectores para manguera

PLUS, 1 junta PLUS, 1 conector de 1”/ 3/4”/ 1/2” para grifo

2425 - Pico con manguera de 10 m- Cerrado y para colocar en el suelo- Incluye 1 pistola rociadora, 1 conector de

manguera, 1 conector de junta, 1 conector de ¾” y ½” para grifo

4

9

1

12450 - Fast Cart con 40 m. de man-guera- Con ruedas, de fácil rebobinado y

bobinado automático por capas- Incluye 40m de manguera premium y

manguera de alimentación de 2 m- Incluye 1 boquilla, 2 conectores para

manguera, 1 junta, 1 conector de 3/4” y 1/2” para grifo

5 010646 052689

2496P1240 - Fast Reel para instalar en la pared con 30 m. de manguera de 15 mm- Carrete para manguera para instalar en la

pared, de fácil rebobinado accionado por engranaje y bobinado automático por capas

- Incluye 30m de manguera premium de 15 mm y manguera de alimentación de 2 m

- Incluye 1 boquilla, 2 conectores para manguera, 1 junta, 1 conector de 3/4” y 1/2” para grifo

- Con accesorios para pared y guía esquinera para manguera

2460 - Carro metálico ensamblado para manguera de 90 m- Carro portamangueras con ruedas- Incluye 2 conectores para manguera

2456 - Carro metálico ensamblado para manguera de 60 m con 30 m. de manguera- Carro portamangueras con ruedas- Incluye 30m de manguera premium- Incluye 1 boquilla, 2 conectores para manguera

PLUS, 1 junta PLUS, 1 conector de 1”, 3/4” y 1/2” para grifo

INFORMACIÓNAlmacenamiento de manguera - PRO

1

1

2

2485 - AutoReel con 10m. de manguera. - Carrete para manguera para instalar en la pared,

con rebobinado automático - Incluye 10m de manguera premium y manguera de

alimentación de 2 m- Incluye 1 boquilla, 1 conector para manguera, 1

junta, 1 conector de 1”/ 3/4” y 1/2” para grifo- Con accesorios para la pared

10

1

5 010646 052689Almacenamiento de manguera - PRO INFORMACIÓN

1 2595 - AutoReel con 40 m. de manguera.- Carrete para manguera para instalar en

la pared, con rebobinado automático lento

- Incluye 40m de manguera premium y manguera de alimentación de 2 m

- Incluye 1 boquilla, 1 conector para manguera, 1 junta, 1 conector de 1”/ 3/4” y 1/2” para grifo

- Con accesorios para la pared

2490 - AutoReel con 20m. de manguera.- Carrete para manguera para instalar en

la pared, con rebobinado automático - Incluye 20m de manguera premium y

manguera de alimentación de 2 m- Incluye 1 boquilla, 1 conector para

manguera, 1 junta, 1 conector de 1”/ 3/4” y 1/2” para grifo

- Con accesorios para la pared

1

2590 - AutoReel con 30m. de manguera.- Carrete para manguera para instalar en

la pared, con rebobinado automático lento

- Incluye 30m de manguera premium y manguera de alimentación de 2 m

- Incluye 1 boquilla, 1 conector para manguera, 1 junta, 1 conector de 1”/ 3/4” y 1/2” para grifo

- Con accesorios para la pared

1 2385 - AutoReel con 25m. de manguera.- Carrete para manguera para instalar en la

pared, con rebobinado automático - Incluye 25m de manguera premium y

manguera de alimentación de 2 m- Incluye 1 boquilla, 1 conector para

manguera, 1 junta, 1 conector de 1”/ 3/4” y 1/2” para grifo

- Con accesorios para la pared

1

2380 - AutoReel con 15m. de manguera.- Carrete para manguera para instalar en la

pared, con rebobinado automático - Incluye 15m de manguera premium y

manguera de alimentación de 2 m- Incluye 1 boquilla, 1 conector para

manguera, 1 junta, 1 conector de 1”/ 3/4” y 1/2” para grifo

- Con accesorios para la pared

1

NUEVO

2597 - Flowmax™ Auto Reel con manguera de 30 m- Carrete de pared para mangueras con

rebobinado automático- Incluye 28 m de manguera Flowmax™

premium, y 2 m de manguera de alimentación

- Incluye 1 boquilla, 1 conector de manguera, 1 conector de junta, 1 conector de 1”, ¾” y ½” para grifo

- Con accesorios para pared

11

manguera - gama para riegoSelect 6125P0000 - Manguera Select de 25 m (15 mm

de diám.)

6150P0000 - Manguera Select de 50 m (15 mm de diám.)

6225P0000 - Manguera Select de 25 m (19 mm de diám.)

6250P0000 - Manguera Select de 50 m (19 mm de diám.)

5 010646 052689

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

- Manguera resistente de propósito general

- 4 capas con refuerzo trenzado- ErgoRibs- 10 años de garantía

INFORMACIÓN

6115P9000 - Juego básico de manguera Select de 15 m (15 mm de diám.)

TricoflexTM Ultraflex - Manguera flexible antidobleces- 5 capas con tecnología antitorsión

TNT™- Tecnología Soft & Flex™- ErgoRibs- 20 años de garantía

117020 - Manguera Tricoflex Ultraflex de 15 m (15 mm de diám.)

117023 - Manguera Tricoflex Ultraflex de 25 m (15 mm de diám.)

117024 - Manguera Tricoflex Ultraflex de 50 m (15 mm de diám.)

117036 - Manguera Tricoflex Ultraflex de 25 m (19 mm de diám.)

117037 - Manguera Tricoflex Ultraflex de 50 m (19 mm de diám.)

12

5 010646 052689

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

manguera - gama para riego 117040 - Manguera Tricoflex Ultraflex de 7 m (25 mm de diám.)

117041 - Manguera Tricoflex Ultraflex de 25 m (25 mm de diám.)

117042 - Manguera Tricoflex Ultraflex de 50 m (25 mm de diám.)

117021 - Juego básico de manguera Tricoflex Ultraflex de 20 m (15 mm de diám.)

117035 - Juego básico de manguera Tricoflex Ultraflex de 20 m (19 mm de diám.)

INFORMACIÓN

TricoflexTM Ultramax 116248 - Manguera Tricoflex Ultramax de 25 m (15 mm de diám.)

116249 - Manguera Tricoflex Ultramax de 50 m (15 mm de diám.)

116251 - Manguera Tricoflex Ultramax de 25 m (19 mm de diám.)

116252 - Manguera Tricoflex Ultramax de 50 m (19 mm de diám.)

- Manguera resistente antiaplastamiento

- 5 capas con tecnología antitorsión TNT™

- Tecnología Soft & Flex™- ErgoRibs- 25 años de garantía

116255 - Manguera Tricoflex Ultramax de 25 m (25 mm de diám.)

116256 - Manguera Tricoflex Ultramax de 50 m (25 mm de diám.)

116247 - Juego básico de manguera Tricoflex Ultramax de 20 m (15 mm de diám.)

13

5 010646 052689

1

1

139142 - Manguera Super Tricoflex Ultimate de 25 m (19 mm de diám.)

1

139155 - Manguera Super Tricoflex Ultimate de 50 m (19 mm de diám.)

139068 - Manguera Super Tricoflex Ultimate de 15 m (15 mm de diám.)

1

139071 - Manguera Super Tricoflex Ultimate de 25 m (15 mm de diám.)

1

139084 - Manguera Super Tricoflex Ultimate de 50 m (15 mm de diám.)

048290 - Manguera Super Tricoflex Ultimate de 25 m (25 mm de diám.)

048291 - Manguera Super Tricoflex Ultimate de 50 m (25 mm de diám.)

140834 - Juego básico de manguera Super Tricoflex Ultimate de 20 m (15 mm de diám.)

142584 - Manguera Super Tricoflex Ultimate de 10 m (15 mm de diám.)

Super TricoflexTM Ultimate - La mejor manguera flexible,

ultraligera y resistente, se mire por donde se mire

- 5 capas con tecnología antitorsión TNT™

- Tecnología Soft & Flex™- Resistente a la intemperie con

protección contra rayos UV y escarcha

- 30 años de garantía

1

1

1

1

INFORMACIÓN

1 139919 - Juego básico de manguera Super Tricoflex Ultimate de 15 m (15 mm de diám.)

14

Cristal

5 010646 052689

141917 - Manguera Cristal de 300m (3 x 6mm D)

142107 - Manguera Cristal de 150m (5 x 8mm D)

142181 - Manguera Cristal de 150m (6 x 9mm D)

142210 - Manguera Cristal de 150m (7 x 10mm D)

142265 - Manguera Cristal de 120m (8 x 11mm D)

142271 - Manguera Cristal de 80m (10 x 14mm D)

142284 - Manguera Cristal de 60m (12 x 16mm D)

- Para uso general, sin refuerzo, para líquidos a baja presión

- Una capa de PVC- Presión de ruptura de 1 bar

1

1

1

1

1

1

1

163244 - Manguera Prisme de 40m (12 x 19mm D)

163257 - Manguera Prisme de 30m (15 x 23mm D)

163260 - Manguera Prisme de 20 m (19 x 27 mm D)

1

1

1

163228 - Manguera Prisme de 80m (8 x 14mm D)

163231 - Manguera Prisme de 60m (10 x 16mm D)

1

1

INFORMACIÓN

Prisme 163202 - Manguera Prisme de 100m (4 x 8mm D)

163215 - Manguera Prisme de 100m (6 x 12mm D)

- Manguera para uso general, apta para usar con alimentos

- 3 capas de PVC con refuerzo de poliéster de alta resistencia

- Presión efectiva: 16 bares 1

1

manguera - gama para fines técnicos

15

5 010646 052689

Yachtingmanguera - gama para fines específicos

- Diseñada para usar en piscinas y barcos

- Alta calidad: manguera de 5 capas con refuerzo tricotado y tecnología Soft&Flex

- 15 años de garantia1

063176 - Manguera Yachting de 25 m (15 mm D)

063218 - Manguera Yachting de 25 m (19 mm D)

1

142300 - Manguera Cristal de 40 m (15 x 19 mm D)1

INFORMACIÓN

Rubvyl - Manguera tricotada de 4 capas- Diseñada para uso en obras/

construcción. - Disponible con acabado en goma

de color negro y óxido.- 12 años de garantía.

061031 - Manguera Rubvyl óxido de 40 m (19 mm D) 1

105218 - Manguera Rubvyl negra de 50 m (15 mm D)

105234 - Manguera Rubvyl negra de 50 m (19 mm D)

105250 - Manguera Rubvyl negra de 50 m (25 mm D)

1

1

1

Manguera en espiral 6800 - Juego básico de manguera en espiral de 15 m (9 mm D)

- Juego básico de manguera de autoretroceso (1 x Conector para manguera de 9 mm, 1 x Conector AquaStop de 9 mm, 1 x pistola aspersora 2673, 1 x 2184)

6

16

2826 Bomba para barril- Bomba de alta presión, sumergible, de 300 W (presión

máxima de 1,1 bares, flujo máximo de 2200 L/h)- Adecuada para usar con pistolas rociadoras,

aspersores, mangueras de hasta 50 m de longitud y para micro irrigación.

- Incluye conector para grifo 2175; se conecta a una boca de salida de 3/4” BSP (G3/4)

7819 - Kit de bomba para jardín Ultra Metal- Bomba autocebadora sumergible de muy alta

presión, (presión máxima de 3,5 bares, flujo máximo de 3000 L/h) con manguera de succión, filtro de boca de entrada y accesorios completos

- Adecuada para usar con pistolas rociadoras, aspersores, mangueras de hasta 50 m de longitud y para micro irrigación

- Incluye conector para grifo 2158; se conecta a una boca de salida de 1” BSP (G1)

7825 - Bomba para inundaciones- Bomba sumergible de gran flujo, de 400 W (altura

de elevación de 5 m, flujo máximo de 8000 L/h)- Con interruptor flotante automático que enciende

la bomba de manera instantánea cuando el sitio se inunda.

- Incluye adaptador 32 -->25 mm; se conecta a una boca de salida de 1 1/4” BSP (G1,25)

2016 - Gel para almacenar 250ml de agua- Gel para mezclar con abono para almacenar agua

y reducir la necesidad de agua en un 90%- Un tratamiento dura toda una temporada y

reduce la frecuencia de riego a una vez por semana

- Solo disponible en el RU

2021 - Gel para almacenar 250 ml de agua y alimento

- Gel para mezclar con abono para almacenar agua y reducir la necesidad de agua en un 90%

- Un tratamiento dura toda una temporada y reduce la frecuencia de riego a una vez por semana

- Incluye alimento de distribución lenta para plantas- Solo disponible en el RU

2022 - Lámina con gel para almacenar agua x 4- Lámina biodegradable impregnada con gel para

almacenar agua; se coloca sobre el abono para almacenar agua y reducir el requerimiento de agua en un 90%

- Un tratamiento dura toda una temporada y reduce la frecuencia de riego a una vez por semana

- Solo disponible en el RU

5 010646 052689

2

1

2

8

10

10

25

bombas para jardín INFORMACIÓN

tratamientos para ahorrar agua

2026 - Tratamiento para depósitos de agua- Tratamiento seguro y no tóxico para el agua

almacenada- Para tratar 6.400 litros de agua

17

2601 - Car Wheel Brush- Soft bristled brush with on / off flow control

- Can be used with 2621 soap sticks

2603 - Cepillo corto para coche- Cepillo con cerdas suaves, con control de apertura y

cierre de flujo- Puede usarse con barritas de jabón 2621

2624 - Cepillo para coche, paquete doble (no hay foto)- Paquete doble que contiene un cepillo para ruedas de

coche Hozelock, especialmente diseñado para limpiar llantas de aleación, y un cepillo corto para coche.

- Incluye un paquete de barras de jabón

2602 - Cepillo corto para coche Plus- Cepillo con cerdas suaves, con rociado de chorro y

control de apertura y cierre de flujo

- Puede usarse con cualquier jabón líquido para coche

2604 - Cepillo mediano para coche Plus- Cepillo con cerdas suaves, con control de apertura y

cierre de flujo y varias posiciones

- Puede usarse con cualquier jabón líquido para coche

2607 - Cepillo grande para coche Pro- Cepillo grande rotatorio, con control de apertura y cierre

de flujo y varias posiciones- Puede usarse con cualquier jabón líquido para coche

2621 - Barritas de champú

5 010646 052689

3

3

5

3

3

3

10

cepillos de limpieza - PLUS

cepillos de limpieza - PRO

accesorios

cepillos de limpieza INFORMACIÓN

18

2155 - Conector doble para grifo- Para conectar dos mangueras a un grifo de exterior- Conector de 3/4” BSP (G3/4) / 1/2” BSP (G1/2) para grifo

2159 - Conector roscado para grifo de interior- Para grifo de cocina con cabeza de aireación- 24 mm M24 (Macho)

2167 - Conector para grifo de exterior de 3/4”- Para grifos roscados de exterior- Conector de 3/4” BSP (G3/4) para grifo

2304 - Conector roscado para grifo de interior- Para grifo de cocina con cabeza de aireación- 22 mm M22 (Hembra)

2274 - Conector para grifo mezclador- Para grifos mezcladores de cocina cuadrados, redondos y ovalados

- Ancho máximo de 43 mm x 34 mm

2150 - Conector con 4 salidas para grifo- Para obtener cuatro salidas de un solo grifo- Se puede instalar en la pared- Incluye 2 conectores para manguera y accesorios para pared

2291 - Conector macho doble- Permite unir dos mangueras

2293 - Conector Y- Permite unir tres mangueras

2100 - Conector para reparar manguera de 12,5 mm- Para reparar mangueras dañadas

2200 - Conector para reparar manguera de 19 mm (3/4’’)- Para reparar mangueras dañadas

5 010646 052689

5

10

10

10

10

10

10

10

10

2

10

10

10

10

accesorios en blister

2176 - Conector para grifo redondo- Para grifos redondos y ovalados- Diámetro máximo de 18mm

2177 - Conector para grifo mezclador redondo- Para grifos redondos y ovalados- Diámetro máximo de 24 mm

2184 - Conector para grifo de exterior de 3/4” y 1/2”- Para grifos roscados de exterior- Conector de 3/4” BSP (G3/4) / 1/2” BSP (G1/2) para grifo

2158 - Conector para grifo de exterior de 1”- Para grifos roscados de exterior- Conector para grifo de 1” BSP (G1)

2159

2167 2304

2176 2177

2291 2293

2100 2200

INFORMACIÓN

2155

2274

2150

2184 2158

2289 - Adaptador de accesorios de 3/4”- 3/4” BSP (G3/4)

2170 - Adaptador de manguera plana y en espiral- 3/4” BSP (G3/4)

2050 - Conector para manguera (12,5 mm y 15 mm)- Suave al tacto para mayor comodidad- Extremo flexible que evita enroscamiento

2060 - Conector para manguera (15mm y 19 mm) - Suave al tacto para mayor comodidad- Extremo flexible que evita enroscamiento

2055 - Conector AquaStop (12,5 mm y 19 mm)- Con válvula que corta el agua cuando el accesorio está

desconectado

2065 - Conector AquaStop (15 mm y 19 mm)- Con válvula que corta el agua cuando el accesorio está

desconectado

2041 - Conector para grifo de exterior de 3/4” y 1/2”- Para grifos roscados de exterior- Conector de 3/4” BSP (G3/4) / 1/2” BSP (G1/2) para grifo

2046 - Conector para grifo de exterior de 1/2”- Para grifos roscados de exterior- Conector de 1/2” BSP (G1/2) para grifo

2042 - Conector para grifo de exterior de 1”- Para grifos roscados de exterior- Conector para grifo de 1” BSP (G1)

2044 - Conector macho doble - Permite unir dos mangueras

2043 - Conector para reparar manguera de 12,5 mm- Para reparar mangueras dañadas

2030 - Conector para manguera (12,5 mm y 15 mm)- Suave al tacto para mayor comodidad- Extremo flexible que evita enroscamiento

2040 - Conector para manguera (15mm y 19 mm)- Suave al tacto para mayor comodidad- Extremo flexible que evita enroscamiento

2035 - Conector AquaStop (12,5 mm y 19 mm)- Con válvula que corta el agua cuando el accesorio está

desconectado

2045 - Conector AquaStop (15 mm y 19 mm)- Con válvula que corta el agua cuando el accesorio está

desconectado

accesorios metálicos - PRO

5 010646 052689

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

accesorios - PLUS

19

2289 2170

2050

2055

INFORMACIÓN

2042 2041

2044

2043

2030

2035

20

2100A6002 - Conector para reparar manguera de 12,5 mm- Para reparar mangueras dañadas

2100A6002

5 010646 052689accesorios en blister

2158A6002 - Conector para grifo de exterior de 1”- Para grifos roscados de exterior- Conector para grifo de 1” BSP (G1)

2291A6002 - Conector macho doble- Permite unir dos mangueras

2184A6002 - Conector para grifo de exterior de 3/4” y 1/2”- Para grifos roscados de exterior- Conector de 3/4” BSP (G3/4) / 1/2” BSP (G1/2) para grifo

2158A6002 2184A6002

2291A6002

10

10

10

5

25

25

25

25

6005 - Juego de conectores para manguera- Conecta el sistema de manguera a un grifo exterior- Manguera de 1,5 m, 2 conectores para extremo de

manguera- Conectores de 3/4” BSP (G3/4) y 1/2” BSP (G1/2) para

grifo

2352 - Juego básico de riego- Boquilla y conectores para manguera de 12,5 mm y 15

mm

2372 - Juego básico de riego (no hay foto)- Boquilla y conectores para manguera de 15 mm y 19

mm2352

6005

2169 - Adaptador de entrada- Adaptador de entrada para carrete y carro porta-

mangueras

2169

accesorios a granel

INFORMACIÓN

2252 - Conector de dos vias- Conecte dos mangueras a un grifo de exterior de 1” BSP

(G1) / 3/4” BSP (G3/4) / 1/2” BSP G1/2)- Válvulas ergonómicas de cuarto de vuelta- Perfecto para utilizarse con sistemas y controladores de

riego automático

2250 - Flowmax™ Conector de dos vias- Conecte dos mangueras a un grifo de exterior de 1”

BSP (G1) / 3/4” BSP (G3/4) / 1/2” BSP G1/2)- Incluye una práctica boca de salida que puede colo-

carse para dispensar agua a un recipiente- Perfecto para utilizarse con sistemas y controladores

de riego automático

2252

2250

5

5

NUEVO

NUEVO

21

5 010646 052689

2050 6000 - Conector para manguera (12,5 mm y 15 mm)- Suave al tacto para mayor comodidad- Extremo flexible que evita enroscamiento

2055 6000 - Conector AquaStop (12,5 mm y 15 mm)- Con válvula que corta el agua cuando el accesorio está

desconectado

2050 6025 - Conector para extremo de manguera, paquete doble 2 de 12,5 mm y 15 mm

2060 6000 - Conector para manguera (15mm y 19 mm) - Suave al tacto para mayor comodidad- Extremo flexible que evita enroscamiento

2065 6000 - Conector AquaStop (15 mm y 19 mm)- Con válvula que corta el agua cuando el accesorio está

desconectado

25

25

25

25

25

25

25

25

25

2289A6002

2293A6002

2292A6002

2200A6002 - Conector para reparar manguera de 19 mm- Para reparar mangueras dañadas

2200A6002

2289A6002 - Adaptador de accesorios de 3/4”- 3/4” BSP (G3/4)

2293A6002 - Conector Y- Permite unir tres mangueras

2292A6002 - Lanza para manguera- Ajustable, desde chorro hasta rociado

fino

2050 6000

2055 6000

2060 6000

2065 6000

2050 6025

INFORMACIÓN

22

5 010646 052689conector para manguera INFO

2292 - Lanza para manguera (no hay foto)- Ajustable, desde chorro hasta rociado fino

2674 - Jet Spray- Gatillo de apertura y cierre con control de flujo

separado- Tres tipos de rociado: chorro, cono y caudal

abundante

2676 - Multi Spray- Gatillo de apertura y cierre con control de flujo

separado- Cinco tipos de rociado: chorro, cono, caudal

abundante, rociado plano y lluvia fina

2294 - Lanza para manguera Plus- Gatillo de apertura y cierre con control de flujo

separado- Tres tipos de rociado: chorro, cono y caudal

abundante

2682 - Jet Spray Plus- Gatillo de apertura y cierre con control de flujo

separado- Tres tipos de rociado: chorro, cono y caudal

abundante

2695 - Ultra Twist- Exclusiva pistola de rociado multiusos que se

convierte rápidamente en un aspersor- Pistola con tres patrones de rociado: lluvia, caudal

abundante y chorro- Área de cobertura del aspersor: 69 m²- Gatillo de flujo variable con bloqueo y control de

flujo independiente

2683 - Flexi Spray - Gatillo de flujo variable con bloqueo y control de

flujo independiente 4 funciones:- Lanza- Pistola con tres tipos de rociado: lluvia, caudal

abundante y chorro.- Aspersor (área de cobertura: 69 m2)- Riego sin manos:

10

5

5

6

5

5

5

5

conector para manguera - PLUS2697 - Lance Spray Plus 90- Mango de largo alcance de 90 cm de

longitud- Cabezal de rociado ajustable con cinco

patrones de rociado: chorro, cono, caudal abundante, rociado plano y lluvia fina

- Gatillo de flujo variable con bloqueo y control de flujo independiente

23

2684 - Multi Spray Plus- Gatillo de apertura y cierre con control de flujo

separado- Seis tipos de rociado: chorro, cono, caudal

abundante, abanico, atomizador y lluvia fina

2690 - Jet Plus- Carcasa de metal fundido a troquel con

revestimiento en polvo - Gatillo de apertura y cierre con traba

- Dos tipos de rociado: chorro y cono

2691 - Multi Plus- Carcasa de metal fundido a troquel con

revestimiento en polvo - Gatillo de apertura y cierre con traba - Ocho tipoes de rociado: cono, abanico, lluvia, en

ángulo, plana, atomizador, chorro y centro

2687 - Jet Spray Pro- Carcasa de metal fundido a troquel con moldura

inyectada suave- Gatillo de apertura y cierre con control de flujo

separado- Tres tipos de rociado: chorro, cono y caudal

abundante

2688 - Multi Spray Pro- Carcasa de metal fundido a troquel con moldura

inyectada suave- Gatillo de apertura y cierre con control de flujo

separado - Siete tipos de rociado: chorro, cono, caudal

abundante, abanico, atomizador, lluvia fina y flujo aireado

5 010646 052689

5

6

6

6

5

5

conector para manguera - PRO

2699 - Telescopic Lance Spray Plus 140- Barra telescópica de largo alcance que se extiende

hasta 140 cm de longitud- Cabezal ajustable con siete patrones de rociado:

chorro, cono, caudal abundante, abanico, atomiza-dor, lluvia fina y flujo aireado

- Gatillo de flujo variable con bloqueo y control de flujo independiente

INFORMACIÓN

2510 - Aspersor redondo para 177 m2

- Los 8 chorros garantizan una cobertura del agua muy pareja

- Ideal para plantas arraigadas y césped- Cobertura máxima de 177m2 / 15m de diámetro

2515 - Aspersor Multi para 79 m2

- 8 tipos de rociado con diferentes formas. semicírculo pequeño, semicírculo grande, atomizador, lonja, círculo pequeño, círculo grande, cuadrado y chorro controlado a distancia.

- Ideal para pequeños jardines.- Cobertura máxima de 79m2 / 10m de diámetro

2969 - Aspersor rectangular para 180 m2

- Cobertura muy pareja gracias al motor accionado por agua y a las 15 boquillas

- Ancho de riego ajustable

- Cobertura máxima de 180m2 / máximo: 14m x 13 m

2520 - Aspersor redondo Plus para 254 m2

- Aspersor rotatorio en trineo; dos tipos de rociado- Rociado fino para semillas y plántulas; rociado de

chorro para césped y plantas arraigadas

- Cobertura máxima de 254m2 / 18m de diámetro

2332 - Aspersor redondo Plus para 314 m2

- Cobertura muy pareja gracias al motor accionado por agua y a las 5 boquillas

- Estaca de metal; para riego circular o por zonas- Cobertura máxima de 314 m2 / 20 m de diámetro

5 010646 037556

5 010646 052689

5

5

5

5

5

aspersores - PLUS

aspersores

24

INFORMACIÓN

2972 - Aspersor rectangular Plus para 180m2

- Cobertura muy pareja gracias al motor accionado por agua y a las 15 boquillas

- Ancho de riego ajustable - Cobertura máxima de 180m2 / máximo: 14m x 13 m

2975 - Aspersor rectangular Plus para 260m2

- Cobertura muy pareja gracias al motor accionado por agua y a las 20 boquillas de bronce

- Ancho de riego ajustable - Cobertura máxima de 260m2 / máximo:

17m x 15m

2974 - Aspersor rectangular Plus para 200 m2

- Cobertura muy pareja gracias al motor accionado por agua y a las 17 boquillas

- Ancho de riego ajustable - Cobertura máxima de 200 m2 / máximo: 15 m x 13 m

2335 - Aspersor redondo Pro para 314 m2

- Cobertura muy pareja gracias al motor accionado por agua; dos patrones de rociado

- Estaca de metal. Riego circular o por zonas. Rociado fino para semillas y plántulas; rociado de chorro para césped y plantas arraigadas

- Cobertura máxima de 314 m2 / 20 m de diámetro

2986 - Aspersor rectangular Pro para 320 m2

- Cobertura muy pareja gracias al motor accionado por agua; dos patrones de rociado

- Rociado fino para semillas y plántulas; rociado de chorro para césped y plantas arraigadas

- Cobertura máxima de 320 m2 / máximo: 19 m x 17 m

5 010646 052689

5

5

5

5

2

aspersores - PRO

25

INFORMACIÓN

26

soluciones de riego

5 010646 052689 INFO

Aquasolo®

Conos de riego

M

L

XL

S

30➟40cm

45➟60cm

25➟80cm

➟25cm

Conos de riego Aquasolo® - Conos de riego cerámicos con adaptador de

rosca de plástico- Compatible con la mayoría de tipos de

botellas desde 0,5 L a 2 L- Disponible en 4 tamaños- Para tiestos de hasta 80 cm de diámetro- Perfectos para regar durante las vacaciones- Riega plantas durante hasta 28 días, en

función del tamaño del cono y del tiesto- Fácil de usar- Apto para uso en interior y exteriores

2715 - Aquasolo® - Pequeño- Para tiestos de hasta 25 cm- 4 conos por paquete

2717 - Aquasolo® - Mediano- Para tiestos de 30 a 40 cm- 4 conos por paquete

2718 - Aquasolo® - Grande- Para tiestos de 45 a 60 cm- 4 conos por paquete

2716 - Aquasolo® - Extragrande- Para tiestos de 25 a 80 cm- 4 conos por paquete

2710 - Aquasolo® - Pequeño- Para tiestos de hasta 25 cm- 1 cono por paquete

2711 - Aquasolo® - Mediano- Para tiestos de 30 a 40 cm- 1 cono por paquete

2712 - Aquasolo® - Grande- Para tiestos de 45 a 60 cm- 1 cono por paquete

8

8

8

8

12

12

12

NUEVO

27

10

5

2289 - Adaptador de accesorios de 3/4” (no hay foto)- 3/4” BSP (G3/4)

2760 - Reductor de presión- Reduce la presión del agua hasta

1,5 bares (20 psi) para un rendimiento óptimo

- Entrada de 3/4” BSP (G3/4); salida de 13 mm o 4 mm

5 010646 052689

A - C

onec

tore

s par

a gr

ifoINFORMACIÓN

riego automático

2810 - Aspersor para bolsas de cultivo

- 4 estacas para agua capilar - Transporta el agua desde depósito de

15 litros directamente a las raíces de las plantas

- Indicador integrado de nivel de agua y punto de acceso de relleno rápido

- La base incluye tres soportes verticales de caña de bambú

2811 - Mini huerto para verduras - Macetero decorativo de 30 litros - 4 estacas para agua capilar -

suministran el agua desde el depósito de 15 litros directamente a las raíces de las plantas

- Indicador integrado de nivel de agua y punto de acceso de relleno rápido

- La base incluye tres soportes verticales de caña de bambú

3

2

5 2813 - Juego de láminas capilares de repuesto

2210 - Controlador mecánico- Selección manual del tiempo de

riego de hasta 120 minutos- No requiere pilas- BSP (G3/4) / 1/2” BSP (G1/2)

5

28

5 010646 052689

5

5

10

10

10

10

10

10

10

5

5

10

10

10

10

riego automático152052 - 25 m de manguera de suministro de 13 mm- Tubo de suministro principal muy

flexible, resistente a la luz UV

2765 - Válvula de control de flujo - 13mm- Válvula de 13mm para usar en linea.

Corta o ajusta el caudal que pasa por el tubo de suministro de 13mm

2766 - Conector en codo de 90º - 13 mm- Para hacer conexiones de 90º en el

tubo de suministro de 13 mm

2767 - Pieza en T - 13mm- Para ramificar el tubo de suministro

de 13mm

2768 - Conector recto - 13mm- Para extender el tubo de suministro

de 13 mm

2769 - Tapón para extremo - 13 mm- Para tapar el tubo de suministro

de 13 mm

2779 - Tapón de sellado - 13 mm- Para sellar los orificios del tubo de

suministro de 13 mm

2770 - Estaca - 13mm- Para sujetar el tubo de suministro

2799 - Punzón de agujeros- Para taladrar agujeros en el tubo

de suministro y desmontar micro surtidores

152053 - 10 m de manguera de 4 mm- Tubería de pequeño diametro que se usa

para llevar el agua a plantas individuales- Muy flexible y resistente a la luz UV

2776 - Válvula de control de flujo - 4 mm- Válvula de 4 mm para usar en linea.

Corta o ajusta el caudal que pasa por el tubo de suministro de 4 mm

2777 - Pieza en T - 4 mm- Para ramificar el tubo de suministro

de 4 mm

2778 - Conector recto - 4 mm- Para acoplar el microto con el tubo de

suministro, o dos tramos de microman-guera/micromanguera de impregnación.

2781 - Estaca - 4 mm- Para sujetar el microtubo.

2782 - Grapa de pared - 4 mm- Para sujetar el microtubo a paredes

o vallas

Ø 13mm

Ø 4mm

B - t

uber

ía

13mm 13mm2765

13mm2766 13mm2767

13mm2768 13mm2769

13mm2779 13mm2770

13mm2799

4mm2772 4mm2776

4mm2777 4mm2778

4mm2781 4mm2782

INFORMACIÓN

152052

29

5 010646 052689

C - g

oter

os2784 - Gotero de compensación de presión en gama, 4 L/h- Gotero con autorregulación que brinda 4 L/h

continuos independientemente de la presión de agua- Para uso línea

2784 2785

2786 2787

2788 2789

2794 2795

40L/HMAX

30cm

55L/HMAX

2m

4L/HAUTO

40L/HMAX

40L/HMAX

30cm

55L/HMAX

2m

2797 2798

82L/HMAX

3m

55L/HMAX

50cm

4L/HAUTO

INFORMACIÓN

5

2787 - Aspersor ajustable para extremo de gama Mini (0-40 L/h)- Aspersor mini con flujo ajustable, para

uso en el extremo de la gama

2788 - Aspersor ajustable para extremo de gama Mini, en estaca (0-40 L/h) - Aspersor ajustable montado sobre una

estaca de 12 cm, con adaptador para tubo de 4 mm

2789 - Estaca alta- Se combina con cualquier aspersor a

microchorro para elevar el patrón de rociado hasta 35 cm

2794 - Microsurtidor ajustable de 180º- Microsurtidor de ½ círculo con flujo

ajustable

2795 - 3602795 - Microsurtidor ajustable de 380º- Microsurtidor de círculo completo con

flujo ajustable

2797 - Miniaspersor- Produce una neblina fina y concentrada

2798 - Aspersor giratorio 360º- Aspersor giratorio 360° con ajuste de

riego

2785 - Gotero de compensación de presión para extremo, 4 L/h- Gotero con autorregulación que brinda 4 L/h

continuos independientemente de la presión de agua- Para usar en el extremo de la gama

2786 - Aspersor ajustable en gama Mini (0-40 L/h)- Aspersor mini con flujo ajustable, para

uso línea

10

5

5

5

5

10

10

10

10

30

riego automático

5 010646 052689 INFO

7023 Kit universal- K it completo de riego para una superficie de

hasta 10 m2

- Se pueden conectar juntos varios kits para crear un sistema mayor

- Contiene reductor de presión, tubo Flexi de 15 m x 13 mm, 10 goteros universales, 5 clips de sellado, 2 tapones para extremo, 1 conector recto y 1 pieza en T

- Un novedoso e innovador sistema de goteo muy sencillo de adaptar, controlar y ampliar- Su número reducido de componentes facilita la instalación del sistema y ayuda a

comprender su funcionamiento- Los kits modulares le permiten ampliar fácilmente el sistema- Es muy sencillo empezar de cero o ampliar un sistema existente

2

7024 Microkit- Kit completo de riego para 15 plantas en

contenedor- Se pueden conectar juntos varios kits para

crear un sistema mayor- Contiene reductor de presión, tubo de

suministro de 15 m x 4 mm, 15 microgoteros universales y 14 piezas en T

4

Easy Drip SystemNUEVO

7010 Gotero universal (paquete de 5)- Gotero de flujo ajustable para usar en

línea de 0-40 l/h compatible con tubos de suministro de 13 mm

7011 Gotero universal (paquete de 10)- Gotero de flujo ajustable para usar en línea de

0-40 l/h compatible con tubos de suministro de 13 mm

componentes

5

5

70107011

40L/HMAX

13mm

31

5 010646 052689 INFO

7012 Microgotero universal (paquete de 5)- Gotero de flujo ajustable para extremo

de línea de 0-20 l/h compatible con tubos de suministro de 4 mm

7013 Microgotero universal (paquete de 10)- Gotero de flujo ajustable para extremo

de línea de 0-20 l/h compatible con tubos de suministro de 4 mm

7014 Clips de sellado (paquete de 5)- Sella orificios en los tubos de

suministro de 13 mm

7015 Tuercas para adaptador (paquete de 2)- Permite conectar el tubo de suministro

de 4 mm al gotero universal

7016 Tapón para extremo (paquete de 2)- Para taponar los tubos de suministro

de 13 mm

7017 Conector recto (paquete de 2)- Para alargar los tubos de suministro de

13 mm

7018 Pieza en T (paquete de 5)- Para ramificar los tubos de suministro

de 13 mm

7019 Codo (paquete de 2)- Para hacer conexiones de 90º en los

tubos de suministro de 13 mm

7020 Pinzas (paquete de 5)- Pinza universal para fijar los tubos de

suministro de 13 mm y 4 mm en su sitio

7022 Regulador de presión- Reduce la presión del agua del grifo

hasta 1,5 bares (20 psi) para un rendimiento óptimo

- Entrada de ¾” BSP (G3/4), salida de 13 mm o 4 mm

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

7025 - Pieza en T - 4 mm- Para ramificar el tubo de suministro de

4 mm

13mm7014 4mm7015

13mm7016 13mm7017

13mm7018 13mm7019

7020

4mm &13mm7022

4mm &13mm

20L/HMAX

4mm

70127013

4mm7025

32

5 010646 052689INFO

Manguera porosa- Ideal para regar en invernaderos

sin desperdiciar agua- Manguera porosa que vierte gotas

de agua por toda la extensión.- 2 años de garantia

Manguera de aspersión - Manguera plana perforada; produce

un rociado fino o la acción inversa para riego por impregnación.

- Incluye conector para unir dos mangueras

6

5

6755 - 7,5 m - Área cubierta: 50 m- Cobertura máxima de 27m2

6756 - 15 m - Área cubierta: 100 m - Cobertura máxima de 54 m2

6762 - Manguera porosa de impregnación de 15 m (12,5 cm de diám.)

6764 - Manguera porosa de impregnación de 25m (12,5 cm de diám.)

5

5

Microtubo- Los tubos de suministro distribuyen

cómodamente el agua por su jardín del grifo a sus plantas

- Disponible en diámetros de 13 mm y 4 mm

7021 Tubo Flexi de 20 m- Tubo de suministro de 13 mm flexible y

resistente a la luz UV

3

riego automático

2764 - 25 m de manguera de suministro de 13 mm- Tubo de suministro principal muy flexible,

resistente a la luz UV

5

2772 - 10 m de manguera de 4 mm- Tubería de pequeño diametro que se usa para llevar el

agua a plantas individuales- Muy flexible y resistente a la luz UV

5

152051 -10 m de manguera de suministro de ø 13mm- Tubo de suministro muy flexible y resistente a la luz UV.

152054 - 25 m de manguera de ø 4 mm- Tubería de pequeño diametro que se usa para llevar el

agua a plantas individuales- Muy flexible y resistente a la luz UV

5

5

NUEVO

33

controladores inteligentes 5 010646 052689

2212 - Sensor Controller- Programador de riego electrónico con sensor

de luz diurna que regula automáticamente el programa diario de riego para que se ponga en marcha al amanecer y al anochecer, el momento óptimo para regar el jardín

- Riega una o dos veces al día durante 2, 5, 10, 20, 30 o 60 minutos

- Función de riego inmediato durante 60 minutos- Requiere 2 pilas AA e incluye comprobardor de

estado de las baterías- 1” BSP (G1) / 3/4” BSP (G3/4) / 1/2” BSP G1/2)

2

2216 - Cloud Controller- Controle el riego de su jardín desde su móvil

(sistema operativo Apple o Android) con la unidad de grifo remoto y concentrador de Hozelock

- Aplicación para móviles de fácil manejo que permite crear sus propios programas de riego. La aplicación incluye información climatológica local y avisos

- Es perfecta para cuando se encuentre fuera de casa y cambien las condiciones climatológicas, ya que permite parar y ajustar los programas de forma remota

- Requiere 2 pilas AA y conexión a Internet para el concentrador de Hozelock

- Cada concentrador puede admitir hasta 4 unidades de grifo remoto

- 1” BSP (G1) / 3/4” BSP (G3/4) / 1/2” BSP G1/2)

1

2

2214 - Sensor Controller Plus- Programador de riego electrónico con sensor

de luz diurna que regula automáticamente el programa diario de riegopara que se ponga en marcha al amanecer y al anochecer, el momento óptimo para regar el jardín

- Riega una o dos veces al día durante 2, 5, 10, 20, 30 o 60 minutos.

- Programas de riego ajustables desde una vez al día a una vez por semana

- Función de riego inmediato de 10 minutos a 60 minutos

- Requiere 2 pilas AA e incluye comprobardor de estado de las baterías

- 1” BSP (G1) / 3/4” BSP (G3/4) / 1/2” BSP G1/2)

2

INFO

2218 - Grifo remoto de Cloud Controller

NUEVO

NUEVO

NUEVO

34

pulverizadores

4120 - Pulverizador a gatillo Spraymist de 0,5 litro- Pulverizador a gatillo pequeño para uso en

interiores- Botella translúcida y graduada- Boquilla ajustable de chorro fino a

atomizador

4121 - Pulverizador a gatillo Spraymist de 1 litro- Pulverizador a gatillo mediano para uso en

interiores- Botella translúcida y graduada- Boquilla ajustable de chorro fino a

atomizador

5 010646 052689

Pulverizadores - STANDARD (GATILLO)

INFORMACIÓN

50

20

4122 - Pulverizador a gatillo Spraymist de 1,25 litros- Pulverizador de presión para uso en interiores- Bomba de fácil presurización- Boquilla ajustable de chorro fino a atomizador- 2 años de garantía

La gama de pulverizadores a presión Hozelock ofrece una solución sencilla, precisa y rentable para la aplicación de agua, insecticidas, pesticidas, fungicidas y fertilizantes hidrosolubles.

Pulverizadores - STANDARD

6

4124 - Pulverizador a presión de 1,0 litros- Boquilla ajustable de chorro fino a

atomizador- Boquilla de largo alcance de 11 cm- Botella translúcida y graduada- 1 años de garantía

6

4184 - Green Power - Herbicida Térmico- Ofrece un choque térmica a la mala

hierba (hast a 600ºC)- Destruye e las células de las malas

hierbas en pocos segundos- Tiene un escudo protector para un

tratamiento preciso- Seguro y fácil de usar: No utiliza

productos químicos

2

4185 - Green Power Evolution - Herbicida Térmico- como ref. 4184- Dispone de una función rápida y sencilla

para el encendido de barbacoas

2

Herbicida

4705 - Pulverizador a presión Hozelock Plus de 5 litros- Tecnología Last Drop para aprovechar

hasta la última gota- Tapón dosificador e indicador de con-

tenido- Permite almacenar todas las herramientas

y la manguera- Control del flujo con encendido/apagado

bloqueable para la pulverización continua- 3 años de garantía

4707 - Pulverizador a presión Hozelock Plus de 7 litros- Tecnología Last Drop para aprovechar

hasta la última gota- Tapón dosificador e indicador de contenido- Permite almacenar todas las herramientas y

la manguera- Control del flujo con encendido/apagado

bloqueable para la pulverización continua- 3 años de garantía

4710 - Pulverizador a presión Hozelock Plus de 10 litros- Tecnología Last Drop para aprovechar

hasta la última gota- Tapón dosificador e indicador de contenido- Permite almacenar todas las herramientas

y la manguera- Control del flujo con encendido/apagado

bloqueable para la pulverización continua- 3 años de garantía

5 010646 052689

Pulverizadores - PLUS

35

La gama de pulverizadores a presión Plus se ha diseñado pensando en el jardinero. Los pies de base ancha para mejorar la estabilidad durante el uso, el soporte vertical para la lanza, la correa de transporte y el gatillo de control del flujo con encendido/apagado bloqueable y lanza de fibra de vidrio irrompible convierten este pulverizador en un producto esencial para el jardín.

INFORMACIÓN

4510 - Pulverizador a presión Hozelock de 10 litros- Botella translúcida y graduada, para

una mezcla y dosificación precisas de los productos químicos

- Asa de la bomba ancha y ergonómica para facilitar la presurización

- 1 años de garantía

6

6

6

4507 - Pulverizador a presión Hozelock de 7 litros- Botella translúcida y graduada, para

una mezcla y dosificación precisas de los productos químicos

- Asa de la bomba ancha y ergonómica para facilitar la presurización

- 1 años de garantía

6

6

4505 - Pulverizador a presión Hozelock de 5 litros- Botella translúcida y graduada, para

una mezcla y dosificación precisas de los productos químicos

- Asa de la bomba ancha y ergonómica para facilitar la presurización

- 1 años de garantía

6

36

6

4807 - Pulverizador Hozelock Pro de 7 litros- Tecnología Last Drop para aprovechar

hasta la última gota- Cuerpo de la bomba y boquilla de metal

resistente para mayor durabilidad y vida útil

- Equipado con juntas de fluoroelastómero Viton, para mayor durabilidad

- Lanza telescópica para mayor alcance (50-85 cm)

- Incluye cono para herbicida y boquilla para pulverización en abanico para evitar la dispersión del producto al utilizar tratamientos con herbicida

- 5 años de garantía

5 010646 052689

Pulverizadores - PROEl Pulverizador a presión de 7 litros Pro ha sido diseñado para aquellas personas que buscan el mejor rendimiento. Entre sus características, se incluye un gatillo grande y cómodo con encendido y apagado y filtro interno para evitar obstrucciones, una correa 3 en 1 para llevar encima el pulverizador de tres maneras diferentes y una boquilla metálica que proporciona una resistencia adicional y una larga vida útil.

INFORMACIÓN

4712 - Pulverizador a presión Hozelock Plus de 12 litros- Especialmente diseñado para pulverizar

grandes superficies- Depósito ergonómico que se adapta

cómodamente a la espalda del usuario- Control del flujo con encendido/apagado

bloqueable para la pulverización continua- 3 años de garantía

4716 - Pulverizador a presión Hozelock Plus de 16 litros- Especialmente diseñado para pulverizar

grandes superficies- Depósito ergonómico que se adapta

cómodamente a la espalda del usuario- Cobertura de hasta 360 m2- 3 años de garantía

Pulverizadores - PLUS

2

1

37

4091 - Kit para mantenimiento anual - 1,25 litros

4093 - Kit para mantenimiento anual - 12 y 16 litros

4097 - Conjunto de bomba de mochila

4099 - Manguera de 2 m - Standard/Plus/Pro

4100 - Manguera para mochila de 1,3 m

5 010646 052689accesorios para pulverizadores

4103 - Juego de boquillas para pulverizador - Standard/Plus

4106 - Lanza de extensión

4107 - Lanza telescópica

4112 - Cono para herbicida - Standard/Plus/Pro

4125 - Kit para mantenimiento anual - 5, 7 y 10 litros - Standard/Plus

INFORMACIÓN

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

4105 - Conjunto de gatillo - Knapsack

38

4130 - Kit de conexión de salida - Standard

4131 - Kit de conexión de salida - Plus/Pro

4133 - Juego de boquillas para pulverizador - Pro

accesorios para pulverizadores 5 010646 052689

4134 - Conjunto de gatillo - Standard

4135 - Conjunto de gatillo - Plus/Pro

Los repuestos para pulverizadores anteriores a 2012 están disponibles en www.hozelockservices.com

INFORMACIÓN

5

5

5

5

5

4128 - Bomba para barril - Standard/Plus

4126 - Kit para mantenimiento anual - 5, 7 y 10 litros - Pro/Viton

5

5

5

5

4138 - Bomba para barril - Viton®

4137 - Conjunto de gatillo - Viton®

39

42

easyclearLa nueva gama EasyClear consta de tres unidades destinadas para estanques de hasta 3000, 4500, 6000, 7500 y 9000 L. Estas unidades totalmente integradas cuentan con una bomba, un filtro y una bombilla UV y pueden ocultarse completamente dentro del estanque. El consumidor obtendrá un producto de fácil instalación que le brindará agua clara y saludable en una fuente o una cascada atractiva.

filtro para estanque

El galardonado sistema de filtración totalmenteintegrado.

Beneficios de las bombas EasyClear:A Agua clara • El aclarador UV elimina el agua verde.• El filtro de espuma separa partículas sólidas del agua.

B Agua saludable• El sistema de bioambiente Kaldnes™ garantiza que el

agua permanezca saludable para peces y plantas.• El sistema de bioambiente Kaldnes™ se coloca debajo

de las espumas en bolsas de gasa para que la limpieza sea más rápida y fácil.

C Manantial y cascada • Presentación atractiva y fiable de la fuente y de la

cascada. (Con las bombas EasyClear 6000, 7500 y 9000 se puede tener una fuente y una cascada funcionando al mismo tiempo. Con la bomba EasyClear 3000/4500 se puede tener una fuente o una cascada).

• 3 opciones de fuente según la preferencia de presentación del consumidor (surtidor de 2 gradas, de 3 gradas y de campana)

D Fácil instalación• Un sólo cable de alimentación permite una instalación

simple y económica.• Una junta esférica para nivelar fácilmente la fuente.• Pies para mayor estabilidad.• Extensión del tubo del manantial para modificar la

profundidad del estanque.• Control de flujo independiente para ajustar el tamaño

de la fuente.• Control de flujo independiente para ajustar el tamaño

de la cascada.

E Fácil mantenimiento• Pestillo para un acceso a las espumas y al sistema

de bioambiente Kaldnes™ sin la necesidad de utilizar herramientas durante la limpieza.

• Filtro antiobstrucción de la fuente que permite un bajo mantenimiento.

• Accesorio de bayoneta para fácil acceso al aclarador UV para su limpieza y reemplazo.

• Función de desviación de agua que permite que el aclarador UV y la fuente sigan funcionando si la espuma está bloqueada.

5 010646 052689

Datos técnicos de las bombas EasyClear

INFORMACIÓN

2

2

2

1768 - EasyClear 9000- Tamaño máximo del estanque: 9000 L- Fuente y cascada- Bombilla UV de 13 W

1760 - EasyClear 3000- Tamaño máximo del estanque: 3000 L- Fuente o cascada- Bombilla UV de 5 W

2 1762 - EasyClear 4500- Tamaño máximo del estanque: 4500 L- Fuente o cascada- Bombilla UV de 7 W

2

1764 - EasyClear 6000- Tamaño máximo del estanque: 6000 L- Fuente y cascada- Bombilla UV de 9 W

1766 - EasyClear 7500- Tamaño máximo del estanque: 7500 L- Fuente y cascada- Bombilla UV de 11 W

Modelo Flujo máximo Altura máx. fuente Diám. campana Ancho de cascada Alto de cascada Litros máx. Pez mayor

3000 1260 L/h (277 G/h) 0,70m (2’ 03’’) 0,4m (1’ 04’’) 0,08m (0’ 03’’) 0,5m (1’ 08’’) 3000 L (660G) 0,72m (2’ 04’’)

4500 1260 L/h (277 G/h) 0,70m (2’ 03’’) 0,4m (1’ 04’’) 0,08m (0’ 03’’) 0,5m (1’ 08’’) 4500 L (990G) 1,08m (3’ 06’’)

6000 1700 L/h (374 G/h) 1,60m (5’ 03’’) 0,60m (2’ 00’’) 0,13m (0’ 05’’) 0,6m (2’ 00’’) 6000 L (1320G) 1,44m (4’ 08’’)

7500 1700 L/h (374 G/h) 1,60m (5’ 03’’) 0,60m (2’ 00’’) 0,13m (0’ 05’’) 0,6m (2’ 00’’) 7500 L (1650G) 1,80m (6’ 02’’)

9000 2850 L/h (627 G/h) 1,90m (6’ 02’’) 0,70m (2’ 03’’) 0,25m (0’ 10’’) 0,9m (3’ 00’’) 9000 L (1980G) 2,16m (7’ 08’’)

Datos sobre el rendimiento de las bombas EasyClear

Modelo Vatios Longitud del cable Lámpara UV Accesorios incluidos

Chorro de 2 gradas Chorro de 3 gradas Chorro de campana 4 piezas de extensión para el tubo

3000 25w - 230v 10m (33’) 5 W l l l l

4500 28w* - 230v 10m (33’) 7 W l l l l

6000 40w - 230v 10m (33’) 9 W l l l l

7500 43w* - 230v 10m (33’) 11 W l l l l

9000 55w - 230v 10m (33’) 13 W l l l l

*Información de clasificación provisional

43

BIOFORCEfiltro bajo tierra

Datos sobre el rendimiento de los filtros Bioforce

44

La nueva gama Bioforce Revolution cuenta con un sistema patentado de fácil limpieza que se combina con un proceso de filtración de 3 pasos: • UV-C - Lámpara UV-C de mayor potencia para eliminar

el agua verde. La lámpara está dentro de una cámara de acceso rápido para facilitar su sustitución y cuenta con ventana de

visualización que se ilumina cuando está en funcionamiento y turbulador integrado.

• Filtración biológica - bioambiente Kaldnes™ K3 de gran superficie, que alberga las bacterias beneficiosas en un bungalow para insectos, para

mantener el agua limpia y saludable. • Filtración mecánica - un nuevo método que emplea

cubos de espuma para proporcionar una mayor superficie para el crecimiento de las bacterias y facilitar la limpieza del mecanismo.

• Su singular asa curva activa las paletas del interior de la cámara y agita los cubos de espuma desprendiendo el barro verde acumulado.

• Su válvula de desvío se activa para dirigir el agua sucia no deseada a las zonas circundantes del jardín fuera del estanque.

Flexible y discreta Bioforce Revolution viene premontado para una instalación fácil con un nuevo estanque o un sistema de filtración ya existente. La unidad se puede ocultar en el lateral de un estanque o se puede enterrar en el suelo hasta el nivel de las bocas de entrada de la manguera. El filtro presurizado permite que el agua se pueda bombear hasta un punto de salida situado en una altura superior para crear relajantes cascadas.

Un nuevo filtro presurizado para estanques que facilita y agiliza el mantenimiento su estanques, se acabo ensuciarse las manos, simplemente gire la manivela empezará la limpieza. Para estanques de hasta 28.000 L

6000L

9000L

12000L

18000L

28000L

4500L

6750L

9000L

13500L

21000L

3000L

4500L

6000L

9000L

14000L

Bioforce 6000uvcBioforce 9000uvcBioforce 12000uvcBioforce 18000uvcBioforce 28000uvc

Modelo Litros máx. Pez mayor en cm (pulgadas) L/h (G/h) Aclarador UV Diámetro de manguera

6000uvc 6000ltr (660gals) 167cm 2500lph (550gph) 9w 20 - 25mm

9000uvc 9000ltr (1980gals) 251cm 4000lph (880gph) 11w 20 - 25mm

12000uvc 12000ltr (2640gals) 335cm 4000lph (880gph) 18w 25 - 40mm

18000uvc 18000ltr (3960gals) 503cm 6000lph (1320gph) 24w 25 - 40mm

28000uvc 28000ltr (6160gals) 782cm 8000lph (1760gph) 36w 25 - 40mm

5 010646 052689

45

INFORMACIÓN

2

2 1351 - Bioforce 9000UVC

- Tamaño máximo del estanque: 9.000 L - Filtración biológica y mecánica - Eficaz función de limpieza de flujo

inverso - Lámpara UV de 11 W

1352 - Bioforce 12000UVC

- Tamaño máximo del estanque: 12.000 L - Revolucionario y sencillo sistema de

limpieza - Filtración biológica y mecánica - Lámpara UV de 18 W

1353 - Bioforce 18000UVC

- Tamaño máximo del estanque: 18.000 L - Revolucionario y sencillo sistema de

limpieza - Filtración biológica y mecánica - Lámpara UV de 24 W

1354 - Bioforce 28000UVC

- Tamaño máximo del estanque: 28.000 L - Revolucionario y sencillo sistema de

limpieza - Filtración biológica y mecánica - Lámpara UV de 36 W

1350 - Bioforce 6000UVC

- Tamaño máximo del estanque: 6.000 L - Filtración biológica y mecánica - Eficaz función de limpieza de flujo

inverso - Lámpara UV de 9 W

1

1

1

El sistema completo de filtración para obtener estanques con agua clara y segura.

5 010646 052689

filtro bajo tierra

46

INFORMACIÓN

Combinando la comodidad de un filtro presurizado Bioforce con una potente y eficaz bomba Aquaforce de manipulación de partículas sólidas crea un completo sistema de filtración respaldado por la garantía Clearwater de Hozelock Cyprio.

1403 - Kit de filtración Bioforce Revolution 18000- Tamaño máximo del estanque: 18000ltrs- Bioforce Revolution 18000- Aquaforce 6000

1404 - Kit de filtración Bioforce Revolution 28000 - Tamaño máximo del estanque: 28000ltrs- Bioforce Revolution 28000- Aquaforce 8000

1401 - Kit de filtración Bioforce 9000 - Tamaño máximo del estanque: 9000ltrs- Bioforce 9000- Aquaforce 4000

1402 - Kit de filtración Bioforce Revolution 12000 - Tamaño máximo del estanque: 12000ltrs- Bioforce Revolution 12000- Aquaforce 4000

1400 - Kit de filtración Bioforce 6000 - Tamaño máximo del estanque: 6000ltrs- Bioforce 6000- Aquaforce 2500

1

1

1

1

1

KITS de FILTRACIÓN BIoFORCETM

47

ecofilters Filtros biológicos para estanquesPara estanques de hasta 20000 litros (4400 galones).

Ecocel - Estos filtros exteriores combinan filtración biológica y mecánica para que los estanques mantengan su agua clara y saludable. Combinar con aclaradores UV Vorton para eliminar las algas de agua verde.Ecopower+ - Estos filtros exteriores de alto rendimiento combinan filtración biológica y mecánica y aclarador UV de alto vataje integrado. Cuentan con garantía Clearwater.

5 010646 052689

1

1

1

1

1

1

3923 - Ecocel 20000- Tamaño máximo del estanque: 20000 L- Filtración biológica y mecánica

3921 - Ecocel 5000- Tamaño máximo del estanque: 5000 L- Filtración biológica y mecánica

3922 - Ecocel 10000- Tamaño máximo del estanque: 10000 L- Filtración biológica y mecánica

ecocel

ecopower+

Datos sobre el rendimiento de los filtros Ecofilter

filtros exteriores

INFORMACIÓN

*Información de clasificación provisional

Modelo Litros máx. (galones) Pez mayor en cm (pulgadas) L/h (G/h) Aclarador UV Diámetro de manguera

Ecocel 5000 5000 l (1100g) 79cm (2’ 6’’) 1250lph (275g/h) Vorton 11 25 - 40mm

Ecopower+ 8000UVC* 8000 l (1760g) 170cm (5’ 6’’) 1500lph (330g/h) 8w 25 - 40mm

Ecocel 10000 10000 l (2200g) 157cm (5’ 2’’) 2500lph (550g/h) Vorton 11 25 - 40mm

Ecopower+ 12000UVC* 12000 l (2640g) 254cm (8’ 4’’) 3000lph (660g/h) 12w 25 - 40mm

Ecocel 20000 20000 l (4400g) 322cm (10’ 7’’) 5000lph (1100g/h) Vorton 11 25 - 40mm

Ecopower+ 20000UVC 20000 l (4400g) 435cm (14’ 3’’) 5000lph (1100g/h) 16w 25 - 40mm

1866 - Ecopower+ 20000 uvc- Tamaño máximo del estanque: 20000 L- Filtración mecánica y biológica

Kaldness™ K3- Aclarador UV de 16 W

1862 - Ecopower+ 8000 uvc- Tamaño máximo del estanque: 8000 L- Filtración mecánica y biológica

Kaldness™ K3- Aclarador UV de 8 W

1864 - Ecopower+ 12000 uvc- Tamaño máximo del estanque: 12000 L- Filtración mecánica y biológica

Kaldness™ K3- Aclarador UV de 12 W

Ecocel 5000 5000 3750 2500

Ecopower+ 8000uvc 8000 5500 3000

Ecocel 1000 10000 7500 5000

Ecopower+ 12000uvc 12000 9000 6000

Ecocel 20000 20000 15000 10000

Ecopower+ 20000uvc 20000 15000 10000

KITS de FILTRACIÓN BIoFORCETM

VORTONLa nueva gama aún más completa, una ampliación de la gama Vorton, ofrece la potencia de UVC óptima para el tamaño de estanque recomendado. Las bombillas UVC de mayor potencia ayudan a maximizar la eliminación de algas. Todos los Vorton de la gama incluyen 5 metros de cable, son fáciles de instalar y mantener, y ofrecen 3 años de garantía y garantía Clearwater.

Modelo Vataje Litros máx. L/h (G/h) Diámetro de manguera

Vorton 11 11w 4000ltr 2000lph (440gph) 20 - 40mm

Vorton 18 18w 6000ltr 3000lph ( 660gph) 20 - 40mm

Vorton 36 36w 12000ltr 6000lph ( 1320gph) 20 - 40mm

Vorton 55 55w 18500ltr 9250lph ( 2035gph) 20 - 40mm

Datos sobre el rendimiento del aclarador ultravioleta Vorton

5 010646 052689

uvc

48

INFORMACIÓN

1559 - Vorton 11- Tamaño máximo del estanque: 4000 litres- 11w bulb

1558 - Vorton 55- Tamaño máximo del estanque: 18500 litres- 55w bulb

2

1554 - Vorton 18- Tamaño máximo del estanque: 6000 litres- 18w bulb

2

1557 - Vorton 36- Tamaño máximo del estanque: 12000 litres- 36w bulb

2

2

1559

1554

1557

1558

49

air pumpLa aportación de oxígeno a un estanque es sumamente importante para la salud de los peces, especialmente en estanques densamente poblados y durante los meses de verano, cuando los niveles de oxígeno disminuyen. El modelo más pequeño de la gama ofrece 320 litros por hora, con una profundidad máxima de funcionamiento de 12 m, mientras que el modelo más grande ofrece 4.500 litros por hora con una profundidad de funcionamiento de 3 m.

5 010646 052689

5

5

3

cuidado estacional

2

2

5 010646 052689

3539 - Calentador para estanques - Calentador flotante para estanques con

elemento térmico de 100 W - Mantiene una zona de la superficie del

estanque sin hielo para permitir que se liberen los gases tóxicos

- Longitud del cable: 5 metros

3540 - Obturador flotante para hielo - Utilizado en combinación con la gama de

bombas de aire Air Pump ayuda a mantener sin hielo un zona de la superficie del estanque

- Incluye boya y alimentación por tubo de aire.

cuidado invernal Los estanques no necesitan mucha atención en invierno, pero si tiene peces tendrá que asegurarse de que el estanque no se congela totalmente. Mantener una zona sin hielo evitará la acumulación de gases tóxicos.

1800 - Air Pump 320- 320 l/h- Profundidad máx. de 1,2 m

1805 - Air Pump 640- 640 l/h- Profundidad máx. de 1,2 m

1810 - Air Pump 1500- 1500 l/h- Profundidad máx. de 2 m

1820 - Air Pump 2700- 2700 l/h- Profundidad máx. de 2 m

1380 - Air Pump 4500- 4500 l/h- Profundidad máx. de 3 m

Modelo Volumen de salida máx.

(l/h)

Profundidad máxima

recomendada de piedras

porosas

Vol. salida a 1 m de prof.

Presión máxima

Número de

salidas de aire

Long. del tubo de aire

Diám. del tubo de aire

Número de piedras de aireación

Tamaño de la piedra porosa

Tasa de bombeo

Longitud del cable

Air Pump 320 320 lph 1.2m 230 lph 0.014MPa 2 1 x 10m 4mm 2 Ø 3cm x 3cm 4w 3m

Air Pump 640 640 lph 1.2m 450 lph 0.014MPa 4 1 x 10m 4mm 4 Ø 3cm x 3cm 8w 3m

Air Pump 1500 1500 lph 2m 900 lph 0.026MPa 6 2 x 10m 4mm 2 Ø 5cm x 5cm 17w 10m

Air Pump 2700 2700 lph 2m 2100 lph 0.030MPa 12 2 x 10m 4mm 2 Ø 5cm x 10cm 35w 10m

Air Pump 4500 4500 lph 3m 2700 lph 0.039MPa 12 2 x 10m 4mm 2 Ø 5cm x 10cm 35w 10m

Datos sobre el rendimiento de las bombas Air Pump

INFORMACIÓN

INFORMACIÓN

2

5

cascadeCaracterísticas de las bombas CascadeA Motor de alta eficiencia con bajo coste de

funcionamiento y larga vida útilB Controles de flujo para ajustar el tamaño del

manantial y de la cascada de manera independienteC Junta esférica para ajustar el ángulo del tubo del

manantialD La caja de entrada antiobstrucción sin espuma reduce

el mantenimientoE Salida especial para cascada o adorno con acoplador

para manguera de conexión rápida.F Tubo telescópico para fuente

Datos sobre el rendimiento de las bombas CascadeLas especificaciones de las cascadas están basadas usando una manguera de 2,5 metros de longitud y 1” de diámetro (1500-4000 a una altura de 0,6 m).

Utilice una bomba Cascade para:Fuentes - Todas las bombas vienen completas con distintos tipos de rociados para fuente y las Cascade 700 a 4000 traen un surtidor de campana. Hasta el modelo 4000, todas las bombas cuentan también con un tubo telescópico en el surtidor de la fuente.Cascadas - La bomba Cascade 700 permite tener una buena cascada pequeña y el modelo 4000 forma un caudal torrencial. Desde el modelo 1500, las bombas Cascade vienen con una pieza en T que permite usarlas simultáneamente para dos propósitos diferentes.Adornos acuáticos - Todos los modelos se pueden usar con adornos acuáticos si se acopla el tubo correspondiente.Filtración - Se puede bombear el agua hacia un filtro y de regreso nuevamente al estanque en forma directa o bien pasando por una cascada. La filtración será más eficaz si se usa una bomba Aquaforce de manipulación de sólidos.

Cascade LVHozelock Cyprio ofrece una amplia variedad de bombas de bajo voltaje (LV). Las bombas Cascade de bajo voltaje se ofrecen ahora con un rendimiento de 700 a 4000 litros por hora. El rendimiento de estas bombas es igual que el de las versiones que funcionan con electricidad de la red, pero como la energía que se suministra al motor es de solamente 24 voltios, el mismo usuario las puede instalar con toda facilidad.

Ideal para todos los estanques decorativos – selección de diferentes tamaños para hacer funcionar desde pequeños adornos acuáticos hasta presentaciones más grandes con fuente y cascada

bombas para cascadas y fuentes

3303 - Cascade 450 - 230 V- Adorno para fuente- 450 L/h- Altura máx. fuente: 0,63m

3352 - Cascade 700 - 230 V - Adorno para fuente- 700 L/h- Altura máx. fuente: 0,75 m

5 010646 052689

5

5

50

INFORMACIÓN

Bombas solares Aprovecha las posibilidades que nos ofrece la energía solar para crear un relajante adorno acuático. Sin insta-lación eléctrica ni gastos de funcionamiento, sólo tiene que instalarla en el estanque o adorno acuático que quiera y después siéntese tranquilamente.

A

D

F

B

B

E

C

Bombas de 240 V

Modelo Altura máx. fuente Flujo máximo Flujo a 1 m Altura máxima Ancho de cascada Combinados

Fuente Cascada

450 0,63m 450 L/h - 1,00m - - -

700 0,75m 700 L/h 120 L/h 1,20m - - -

1500 1,20m 1500 L/h 900 L/h 1,80m 0,12m 0,55m 0,10m

4000 1,60m 4000 L/h 2800 L/h 2,10m 0,30m 1,20m 0,25m

5 010646 052689

3

5

3052 - Cascade 700lv- Adorno para fuente- 700 L/h- Altura máx. fuente: 0,75 m- Bajo voltaje

3354 - Cascade 1500 - 230 V- Adorno para fuente y cascada- 1500 L/h- Altura máx. fuente: 1,2m- Ancho máximo cascada: 0,12m

3344 - Cascade 4000 - 230 V- Adorno para fuente y cascada- 4000 L/h- Altura máx. fuente: 1,6m- Ancho máximo cascada: 0,3 m

3054 - Cascade 1500lv- Adorno para fuente y cascada- 1500 L/h- Altura máx. fuente: 1,2m- Ancho máximo cascada: 0,12m

3044 - Cascade 4000lv- Adorno para fuente y cascada - 4000 L/h- Altura máx. fuente: 1,6m- Ancho máximo cascada: 0,3 m- Bajo voltaje

51

INFORMACIÓN

5

5

3

3538 - Solar Cascade 300- Fuente solar y bomba para adornos

acuáticos - Altura máxima de la fuente: 1,1 m - Flujo máximo: 300 L/h - Incluye batería de apoyo que almacena

la energía sobrante para que pueda funcionar por la noche o en días nublados

- Panel solar aparte en la estaca

3537 - Bomba de aire solar - Añade oxígeno al estanque para

mejorar la salud de los peces y la transparencia del agua

- Panel solar aparte en la estaca - Incluye 2 piedras difusoras y tubos

Bombas solares

3536 - Solar Cascade Lily- Fuente flotante solar con marco

decorativo de lirios - Bomba integrada de baja tensión y

panel solar - Colocar simplemente sobre la superficie

del estanque

Bombas de 24 V bajo voltaje

3

3

3

aquaforce

Datos sobre el rendimiento de las bombas Aquaforce

Rendimiento La nueva gama Aquaforce tiene mejores tasas de flujo para garantizar niveles máximos en la claridad del agua y en la potencia de la cascada. La gama también cuenta con un vataje mejorado, lo que significa que los consumidores se complacerán por la reducción en los gastos de funcionamiento.Los motores cuentan con un sistema de enfriamiento por agua, que garantiza que las bombas se mantengan a una temperatura constante para reducir el riesgo de sobrecalentamiento. Los cojinetes de cerámica, junto con las arandelas de presión, garantizan la gran fiabilidad de los motores. Se han realizado pruebas extensivas para garantizar la fiabilidad de las bombas; además, todos los modelos ofrecen una garantía de 3 años.Las nuevas bombas Aquaforce cuentan con una caja con un tamaño considerablemente mayor que la de otros modelos, lo que permite una máxima recolección de desechos antes de ser bombeados al sistema de filtración. Además, como hay menos probabilidad de que la caja se obstruya, el consumidor no tendrá que limpiarla constantemente.CaracterísticasTodas las bombas Aquaforce vienen con un engaste protector de la fauna acuática que permite reducir el

diámetro de la boca de entrada de sólidos de 6 mm/10 mm (según el modelo) a 2 mm. De esta manera, se evita que distintos seres vivos, como renacuajos, tritones y peces pequeños, ingresen a la caja.Las nuevas bombas Aquaforce más grandes (6000, 8000, 12000 y 15000) son aptas para funcionar de manera anfibia.Gracias a la segunda boca de entrada con la que cuentan los modelos más grandes (6000, 8000, 12000 y 15000), el consumidor podrá usar un filtro para superficie opcional. Además, el control de flujo incluido permite al consumidor ajustar el flujo de agua según su cascada o filtro. También le permite controlar la cantidad de agua que ingresa por la segunda boca de entrada.Fácil instalación y mantenimientoEl asidero resistente sirve de ayuda durante la instalación y el mantenimiento.Las presillas de la caja permiten un acceso fácil a la bomba sin la necesidad de utilizar herramientas durante el mantenimiento.Las nuevas bombas Aquaforce, como todos los productos de Hozelock Cyprio, tienen un paquete completo de repuestos.

Bombas para manipulación de sólidos para filtración, cascadas y cauces

bombas para cascadas y filtros

52

Modelo Flujo máximo Altura máxima Flujo a 1 m Diámetro de entrada de

sólidos

Ancho de cascada a 0,6m

Ancho de cascada a 1 m

Diámetro de manguera

Vataje

1000 1000 L/h 1,50m 700 L/h 2 - 6mm 0,06m 0,05m 25 - 40 mm 25 W

2500 2500 L/h 2,10m 1850 L/h 2 - 6mm 0,19m 0,16m 25 - 40 mm 30 W

4000 4000 L/h 2,50m 3000 L/h 2 - 6mm 0,36m 0,25 m 25 - 40 mm 50 W

6000 6000 L/h 3,50m 5550 L/h 2 - 10mm 0,49m 0,42m 25 - 40 mm 65 W

8000 8000 L/h 4,00m 7400 L/h 2 - 10mm 0,69m 0,63m 25 - 40 mm 95 W

12000 12000 L/h 5,00m 10800 L/h 2 - 10mm 1,00m 0,89m 25 - 40 mm 130 W

15000 15000 L/h 5,70m 13100 L/h 2 - 10mm 1,20m 1,10m 25 - 40 mm 180 W

5 010646 052689

2

2

2

2

2

1

2

1

1582 - Aquaforce 4000- Flujo máx. de 4000 L/h

- Flujo a 1 m - 3000 L/h

- Altura máx. - 2,50m

1584 - Aquaforce 8000- Flujo máx. de 8000 L/h

- Flujo a 1 m - 7400 L/h

- Altura máx. - 4,00m

1586 - Aquaforce 15000- Flujo máx. de 15000 L/h

- Flujo a 1 m - 13100 L/h

- Altura máx. - 5,70m

1683 - Unidad de entrada secundaria Aquaforce (no hay foto)- Únicamente versiones 6000-15000

- Bombeo de agua de otras zonas del estanque

1585 - Aquaforce 12000- Flujo máx. de 12000 L/h

- Flujo a 1 m - 10800 L/h

- Altura máx. - 5,00m

1580 - Aquaforce 1000- Flujo máx. de 1000 L/h

- Flujo a 1 m - 700 L/h

- Altura máx. - 1,50m

1581 - Aquaforce 2500- Flujo máx. de 2500 L/h

- Flujo a 1 m - 1850 L/h

- Altura máx. - 2,10m

1583 - Aquaforce 6000- Flujo máx. de 6000 L/h

- Flujo a 1 m - 5550 L/h

- Altura máx. - 3,50 m

53

INFORMACIÓN

54

pond vac

pondvacAhorra hasta un 30% de tiempo dedicado a la limpiezaA diferencia de la mayoría de los sistemas de aspiración de estanque, este producto funciona en forma ininterrumpida ya que no es necesario detenerse cada minuto para vaciar la cámara de recolección.Hasta un 50% más de potencia de succiónEl diseño altamente eficiente permite un mayor poder de succión en comparación con los demás productos disponibles. La alta potencia de succión junto con el bajo consumo del Pond Vac lo hacen hasta 7 veces más eficaz con bajos gastos de funcionamiento.El Pond Vac, que incluye tres boquillas de colores brillantes a elegir para mejorar la visibilidad, puede extraer partículas de cualquier parte del estanque. El conjunto del cabezal cuenta con cuchillas incorporadas para que desechos de gran tamaño, como hojas, puedan picarse y evitar un bloqueo del sistema.

Sistema de aspiración de estanques compacto y liviano que permite una limpieza rápida y la eliminación de desechos con un mínimo esfuerzo.

Características del sistema de aspiración PondVacA Se puede extender hasta 2 m (4 secciones de 0,4 m) para

mayor alcanceB Tres boquillas de aspiración: una ancha para áreas grandes,

una estrecha para rincones pequeños y una abierta para desechos grandes.

- incluye portaboquillas C Cuchillas que permiten la eliminación de desechos grandesD Sección transparente para visualizar el proceso de

eliminación de desechosE Posición ajustable del asidero para mayor comodidad de uso

D

E1753 - Cesta Pond Vac - Utilizar junto con Pond Vac para reciclar el agua filtrada

del estanque

- Retira las partículas grandes de residuos y las hojas

- Se pliega para un almacenamiento compacto

A

B

C

Datos técnicos del sistema de aspiración Pond VacTasa de bombeo Potencia de succión Longitud del cable Longitud del producto Long. manguera de desperdicio

(25 mm Ø)

60 W -53 mbares 10m 2,3m 3m

1752 - Pond Vac

5 010646 052689

2

INFORMACIÓN

5 010646 052689INFORMACIÓN

4

55

5 010646 052689

2 3958 - Comedero para peces - 800 ml de capacidad para comida- Soporte incluido- Hasta seis comidas por día

adornos acuáticosaccesorios para estanques INFORMACIÓN

1

1

x50

x50

x30

1

cubiertas para estanques

1

1

1

1

1

3460 - Cubierta para estanque de jardín - 2,5m x 2m

3461 - Cubierta para estanque de jardín - 3m x 2,5m

3462 - Cubierta para estanque de jardín - 4m x 3m

3463 - Cubierta para estanque de jardín - 4,5m x 4 m

3464 - Cubierta para estanque de jardín - 5,5 m x 4 m

Esta gama de cubiertas también está disponi-ble en su forma preempaquetada para ofrecer una gama compacta y para brindar al cliente variedad en su selección. Estas cubiertas tienen garantía de 15 años e incluyen instrucciones completas de instalación. Miden de 2,5 m x 2 m a 5,5 m x 4.

1700 - Manguera Cypriflex de 50m - 12mm

1701 - Manguera Cypriflex de 50m - 20mm

1702 - Manguera Cypriflex de 30m - 25mm

mangueras para estanquesEsta manguera en espiral, hecha de plásticos de alta calidad, es muy flexible, con un radio de curvatura 3 veces su diámetro sin que se enrosque o se quiebre.

56

accesorios para estanques 5 010646 052689

mangueras para estanques - continuación

1710 - Gancho alado de zinc para manguera - 12mm

1711 - Gancho alado de zinc para manguera - 20mm

1712 - Gancho alado de zinc para manguera - 25mm

1713 - Gancho alado de zinc para manguera - 32mm

abrazaderas para manguerasLas abrazaderas enchapadas en zinc vienen con una tira de espuma para garantizar una sujeción máxima a la parte exterior de la manguera Cypriflex. Cuentan con un ala para ajustarlos fácilmente sin la necesidad de usar herramientas.

1

1

6

6

6

6

1714 - Gancho alado de zinc para manguera - 40 mm 6

1703 - Manguera Cypriflex de 30m - 32mm

1704 - Manguera Cypriflex de 25 m - 40 mm

3997 - Conector para unión de mangueras de 12mm

3998 - Conector para unión de mangueras de 20mm

3999 - Conector para unión de mangueras de 25mm

1718 - Conector para unión de mangueras de 32mm

1719 - Conector para unión de mangueras de 40 mm

conectores para unión de mangueras

50

25

25

25

25

Los conectores para unión de mangueras de Hozelock permiten conectar dos mangueras de manera fácil y segura. Disponibles en 5 tamaños.

x30m

x25m

INFORMACIÓN

válvula esférica

5

1758 - Válvula esférica y racoresControla el flujo de agua que llega a los sistemas de filtración de estanques, cascadas y adornos acuáticos. Los racores escalonados permiten conectar mangueras de 25 a 40 mm y limitar el flujo gracias a una manivela fácil de girar.

57

5 010646 052689

pieza en T para manguera3991 - Pieza en T para manguera de 12mm

1667 - Conector de reducción de manguera de 12mm x 20 mm

3992 - Pieza en T para manguera de 20mm

1668 - Conector de reducción de manguera de 12mm x 25 mm

3994 - Regulador del flujo del agua de grifo para manguera de 12,5mm

3993 - Pieza en T para manguera de 25mm

1669 - Conector de reducción de manguera de 25 mm x 20 mm

3995 - Regulador del flujo del agua de grifo para manguera de 20mm

1723 - Pieza en T para manguera 0de 32 mm

1670 - Conector de reducción de manguera de 32 mm x 25 mm

3996 - Regulador del flujo del agua de grifo para manguera de 25 mm

conector de reducción de mangueras

reguladores de flujo para mangueras

Gama de reductores plásticos dentados para reducir mangueras o tubos. Disponibles en 4 tamaños.

Los reguladores del flujo de agua de grifo se colocan entre dos mangueras y regulan el flujo de agua. De esta manera, se puede usar en conjunto dos equipos con diferentes tasas de flujo (por ejemplo, una bomba y un filtro). Disponibles en 3 tamaños.

Las piezas en T para manguera de Hozelock han sido diseñadas para usarse en mangueras de diferentes tamaños y para permitir conectar tres mangueras en un punto de unión. Disponibles en 4 tamaños.

1728 - Small Universal Tee

1729 - Large Universal Tee

piezas en T universalesLos adaptadores en T universales han sido diseñados para usarse con mangueras de distintas anchuras. Disponibles en 2 tamaños.

INFORMACIÓN

25

8

50

25

25

25

25

10

25

25

25

25

25

5 010646 052689

conectores dentados

58

1434 -Conector dentado de 11/2’’

1435 -Conector dentado de 3/4’’

1427 -Conector dentado de 11/4’’Los conectores dentados se usan para reducir el tamaño interior de la manguera. Son compatibles con varios tipos de mangueras; para usar, solamente hay que recortar la parte que no se necesita para lograr un flujo máximo para que se pueda conectar un tubo un poco más pequeño. Disponibles en 3 tamaños.

salabres de estanqueLos salabres más grandes de esta gama incorporan brazos telescópicos y cómodos mangos blandos de sujeción. Hay disponible un expositor para ayudar al cliente a elegir su producto.

mallas para cobertura de estanques

1733 - Salabre mediano- 30 cm de diámetro- Mango telescópico de 100-150 cm- Malla gruesa- Mango telescópico

1734 - Salabre para espumadera- 40 cm de diámetro- Mango telescópico de 100-180 cm- Malla fina

1735 - Salabre grande- 39 cm de diámetro- Mango telescópico de 100-180 cm- Malla gruesa

1732 - Salabre pequeño- 25 cm de diámetro- Longitud del mango de 125 cm- Malla fina

1731 - Malla de cobertura- Cobertura de 3 m x 4 m

1736 - Malla de cobertura- Cobertura de 6 m x 4 m

1737 - Malla de cobertura- Cobertura de 6 m x 10 m

1730 - Malla de cobertura- Cobertura de 3 m x 2 m

Estas mallas empaquetadas se han diseñado para cubrir el estanque y evitar así la acumu-lación de hojas y otros residuos grandes en la superficie del estanque. También ayudan a pro-teger los estanques y los animales que habitan en ellos de los depredadores.

INFORMACIÓN

25

25

25

15

5

5

5

10

10

5

2

accesorios para estanques

59

5 010646 052689accesorios de limpieza 1756 - Guante para estanques - Ideal para el manejo de los equipos del

estanque o el mantenimiento de plantas acuáticas

- Fabricado en PVC duradero con protección prolongada para el brazo y manga elástica para proteger la ropa

1755 - Cepillo para algas filamentosas - Cepillo telescópico para retirar las algas

filamentosas de su estanque - Longitud del mango ajustable de 60 cm a

180 cm - Resistente cabezal de nailon para recoger

algas filamentosas

5

5

INFORMACIÓN

1754 - Pinza para estanques - Ideal para eliminar la suciedad y los residuos

no deseados de la superficie del estanque - Manejo sencillo del gatillo y cuerpo resistente - Longitud total: 90 cm

6

60

repuestos

1

1

1

1

5

AIR PUMP1817 - Kit de repuestos para Air Pump (320)

1818 - Kit de repuestos para Air Pump (640)

1819- Kit de repuestos para Air Pump (1500)

1821 - Kit de repuestos para Air Pump (270)

1377 - Kit de repuestos para Air Pump (4500)

1397 - Espuma gruesa mediana para 6000/11000/1600

1398 - Espuma gruesa grande para 24000

1387 - Kit para mantenimiento anual - 6000

1388 - Kit para mantenimiento anual - 11000

1389 - Kit para mantenimiento anual - 16000

1399 - Kit para mantenimiento anual - 24000

1

1

1

1

1

1

BIOFORCE

AQUAFORCE

1

1 Z10005 - Cámara de la bomba para Aquaforce 1000

Z10007 - Cámara de la bomba para Aquaforce 4000

1

1

Z10006 - Cámara de la bomba para Aquaforce 2500

Z10008 - Cámara de la bomba para Aquaforce 6000

Z10009 - Cámara de la bomba para Aquaforce 8000

Z10000 - Conjunto del rotor para Aquaforce 4000

Z10002 - Conjunto del rotor para Aquaforce 8000

Z10004 - Conjunto del rotor para Aquaforce 15000

Z10010 - Cámara de la bomba para Aquaforce 12000 y 15000

Z10001 - Conjunto del rotor para Aquaforce 6000

Z10003 - Conjunto del rotor para Aquaforce 12000

Z10013 - Articulación de rótula para Aquaforce

1

1 1

1

1

1 1

1

61

BIOFORCE - continuación

1524 - Manguito de cuarzo para aclarador UV de 11 W/13 W 1

1511 - Kit de tubos de cuarzo 18 W para Bioforce Revolution

1510 - Kit de mantenimiento anual para Bioforce Revolution

1512 - Kit de tubos de cuarzo 24 W para Bioforce Revolution

1513 - Kit de tubos de cuarzo 36 W para Bioforce Revolution

1502 -Lámpara UVC 24 W para Bioforce Revolution

1504 - Cubos de espuma para Bioforce Revolution

5

5 3419 - Propulsor para bomba- para modelos 700, 700lv

(anteriormente 3417 - 3 hojas)

3409 - Propulsor para bomba- para modelos 1500, 1500lv

(anteriormente 3418 - 2 hojas)

CASCADE5

5

3411 - Propulsor para bomba- para modelos 4000, 4000lv

3592 - Cable de bajo voltaje- 7,5 m

EASYCLEAR

5

5 3418 - Pump Impeller 3003, 3113 y 1760

3439 - Pump Impeller 3009 y 1768

5

10

1461 - Pump Impeller 3006, 3116 1764 y 1766

1519 - Bombilla UVC de 5 W 3003, 3113 y 1760

1525 - Nuevo Bioforce con lámpara UV de 13 W

1523 - Nuevo Bioforce con lámpara UV de 13 W- 6000 y 11000

1 10

1

1

1

1

6

1

1 6

1542 - Lamp 18w PLL

1543 - Lamp 36w PLL

62

EASYCLEAR - continuación repuestos

VORTON1542 - Lamp 18w PLL

1543 - Lamp 36w PLL

1546 - Tubo de cuarzo - Vorton 36

1547 - Tubo de cuarzo - Vorton 55

1544 - Lamp 55w PLL

1545 - Tubo de cuarzo - Vorton 18

1548 - Kit para mantenimiento anual de los aclaradores UV (Vorton 18/36/55)

1537 - Juego de conectores para aclaradores UV

6

6 1

1

1

6 1

1

1541 - Bombilla UVC de 13 W 3009 y 1768

1556 - Quartz Tube 3006, 3116 & 3009

1526 - Quartz Tube 3003 & 3113

1408 - Easy Clear Foam (Single)

10 1

1 1

1520 - Bombilla UVC de 9 W 3006 y 1764

1540 - Bombilla UVC de 9 W 311610 1

1517 - Bombilla UVC de 7 W 1762 1518 - Bombilla UVC de 11 W 176610 10

63

Un aspecto básico de la experiencia en tienda de Hozelock es el material de

punto de venta de alta calidad Nuestro objetivo es el de proporcionar

en el establecimiento la información e inspiración necesarias para que el

cliente conozca la totalidad de nuestra gama de productos y pueda reconocer

las ventajas de los productos de Hozelock en sus jardines

de merchandisingSoluciones

Un aumento del 133% en las ventas por emplazamiento en vídeo†8

Hozelock tiene más del 60% de la cuota de mercado en el Reino Unido

75%

se fabrican en el Reino Unido

de los productosde HozelockEl

Expositor genéricoLos expositores verticales permiten el máximo

aprovechamiento del espacio, a la vez que exhiben la gama básica de Hozelock.

Expositor de unidad de demostración AutoreelEste expositor interactivo permite a los consumidores tocar y palpar el producto, a la vez que aprenden sus características y ventajas con un vídeo del producto.

• Los expositores de Hozelock ofrecen a los comercios absoluta flexibilidad por toda la tienda, con soluciones sencillas y eficaces para exponer los productos de riego dentro y fuera del espacio designado para la categoría.

• La utilización de expositores de Hozelock para presentar los productos de riego en categorías adyacentes (como, p. ej., plantas), estimula el gasto de compra.

• Los expositores de Hozelock, correctamente colocados por todo el espacio del establecimiento, garantizan la optimización de las ventas de productos de riego.

Expositor de lanzas Los expositores verticales ayudan a promover los productos nuevos y aumenta el conocimiento de los mismos.

Torre de pistolasLas torres de pistolas se colocan en zonas de alto tráfico de personas y generan ventas adicionales para la categoría de productos de riego.

Stand con TVLos expositores con vídeo pueden informar a los consumidores sobre productos más complejos, como los de la gama de productos acuáticos de Hozelock.

†1 Fuente: Investigación de precios de Relish 2012†2 Fuente: G.F.K. Agosto de 2014†3-4 Fuente: Deloitte, Global Mobile Consumer, noviembre de 2013†5-7 Fuente: Estudio de consumidores de productos de riego

automático de Hozelock, agosto de 2013†8 Fuente: Encuesta en tiendas de Hozelock

Como parte de nuestro compromiso de llevar a cabo mejoras en nuestros productos de manera constante, nos reservamos el derecho de realizar cambios en el diseño y en el proceso de fabricación que puedan implicar ciertas diferencias entre los productos suministrados y los productos presentados y especificados en este catálogo.

Para obtener mayor información acerca de repuestos y accesorios, visite la página web www.hozelockservice.com

HOZELOCK-EXEL IbericaC/ botanica 49 2-208908 hospitalet de llobregatBARCELONASpainTel: 0034 93 3788578www.hozelock.es1916 3135