I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga Departamento ... · • Conocer y aplicar las...

24
I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga Departamento de Lengua de Signos I.E.S. Nº1 UNIVERSIDAD LABORAL DEPARTAMENTO DE INTERPRETACIÓN DE LENGUA DE SIGNOS PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL CICLO FORMATIVO DE GRADO SUPERIOR: TÉCNICO SUPERIOR EN INTERPRETACIÓN DE LA LENGUA DE SIGNOS. MÓDULO PROFESIONAL: EXPRESIÓN CORPORAL APLICADA A LA LENGUA DE SIGNOS. PROFESORA: Paula Domínguez Marín Curso 2012-2013

Transcript of I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga Departamento ... · • Conocer y aplicar las...

I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga

Departamento de Lengua de Signos

I.E.S. Nº1 UNIVERSIDAD LABORAL DEPARTAMENTO DE INTERPRETACIÓN DE LENGUA DE SIGNOS

PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL CICLO FORMATIVO

DE GRADO SUPERIOR: TÉCNICO SUPERIOR EN INTERPRETAC IÓN DE LA LENGUA DE SIGNOS .

MÓDULO PROFESIONAL: EXPRESIÓN CORPORAL APLICADA A LA LENGUA DE SIGNOS.

PROFESORA: Paula Domínguez Marín Curso 2012-2013

I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga

Programación Expresión Corporal aplicada a la LSE.

Departamento de Lengua de Signos 1º de CFGS Interpretación de LSE

Curso 2012/13

Julio Verne, 6. 29191 Málaga

Teléfono 951298580. Fax 951298585 2

ÍNDICE INTRODUCCIÓN. 1. OBJETIVOS.

1.1. Objetivos generales del ciclo formativo.

1.2. Competencias personales, sociales y profesionales

1.3. Resultados de aprendizaje.

2. SECUENCIACIÓN.

3. CONTENIDOS Y ACTIVIDADES.

4. METODOLOGÍA.

5. CRITERIOS DE EVALUACIÓN.

6. INSTRUMENTOS Y TÉCNICAS DE EVALUACIÓN.

7. ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD.

8. TEMAS TRANSVERSALES.

9. MATERIALES Y RECURSOS.

10. SEGUIMIENTO DE LAS PROGRAMACIONES DIDÁCTICAS

I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga

Programación Expresión Corporal aplicada a la LSE.

Departamento de Lengua de Signos 1º de CFGS Interpretación de LSE

Curso 2012/13

Julio Verne, 6. 29191 Málaga

Teléfono 951298580. Fax 951298585 3

INTRODUCCIÓN

INTRODUCCIÓN

Esta programación didáctica está destinada al alumnado que cursa 1º del Ciclo

Formativo de Grado Superior: “Técnico Superior en la Interpretación de la Lengua de

Signos” en el IES N1 “Universidad Laboral” de Málaga.

Centrándonos en las características de los alumnos, hay que señalar que se trata de

un grupo bastante heterogéneo en cuanto a su nivel socio – económico (medio – alto); edad

(oscila entre los 18 y 50 años); nivel formativo ( Bachillerato, carreras universitarias, otros

ciclos formativos); nivel de conocimiento previo de la lengua de signos (algunos con

desconocimiento total de la misma y otros que han realizado cursos de formación en dicha

lengua); situación laboral (algunos de ellos trabajan en la actualidad); y motivación por la

realización del ciclo (diferentes motivaciones personales y/o profesionales).

1. OBJETIVOS. 1.1. OBJETIVOS GENERALES DEL CICLO FORMATIVO.

Los objetivos generales de las enseñanzas correspondientes al título de formación

profesional de Técnico Superior en Interpretación de la Lengua de Signos son los

siguientes:

I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga

Programación Expresión Corporal aplicada a la LSE.

Departamento de Lengua de Signos 1º de CFGS Interpretación de LSE

Curso 2012/13

Julio Verne, 6. 29191 Málaga

Teléfono 951298580. Fax 951298585 4

• Comprender las características de las personas sordas y sordociegas.

• Comprender las características de comunicación entre las personas sordas y sordo-

ciegas y las personas oyentes.

• Conocer y utilizar la Lengua de Signos Española en todas sus funciones y usos.

• Conocer y utilizar, en todas sus funciones y usos, los distintos sistemas de comunica-

ción que emplean las personas sordociegas.

• Conocer y utilizar el Sistema de Signos Internacional en todas sus funciones y en los

usos relacionados con la temática de las personas sordas y sordociegas (educación,

psicosociología, lenguaje de signos, etc...)

• Conocer y aplicar las técnicas de interpretación que se emplean para facilitar la comu-

nicación entre personas sordas, sordociegas y oyentes.

• Aplicar las pautas de actuación que permitan transmitir a la persona sordociega toda la

información del entorno que necesite para ponerse en situación y desenvolverse en la

misma, asumiendo también las funciones de guía.

• Interpretar de castellano oral a Lengua de Signos Española cualquier mensaje.

• Interpretar de Lengua de Signos Española a castellano oral cualquier mensaje.

• Interpretar de castellano oral a cualquiera de los sistemas de comunicación emplea-

dos por las personas sordociegas cualquier mensaje o viceversa.

• Interpretar de la Lengua de Signos Española a cualquiera de los sistemas empleados

por personas sordociegas y viceversa, cualquier mensaje.

• Interpretar entre distintos sistemas de comunicación empleados por las personas sor-

dociegas y de éstos a la lengua oral y /o a la lengua de signos, cualquier mensaje.

• Interpretar del Sistema de Signos Internacional a la lengua oral mensajes relacionados

con la temática de las personas sordas y sordociegas y viceversa.

• Interpretar del Sistema de Signos Internacional a aquellos sistemas de comunicación

de personas sordociegas que sea factible y viceversa, cualquier mensaje.

• Organizar las condiciones necesarias para el desarrollo de los procesos de interpreta-

ción entre personas sordas, sordociegas y oyente.

I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga

Programación Expresión Corporal aplicada a la LSE.

Departamento de Lengua de Signos 1º de CFGS Interpretación de LSE

Curso 2012/13

Julio Verne, 6. 29191 Málaga

Teléfono 951298580. Fax 951298585 5

• Seleccionar y aplicar las técnicas de recogida de información (fichar documentales,

lectura de información, anotaciones, resúmenes, entrevistas o tomas de contacto pre-

vios, etc.) que un intérprete necesita para la preparación de sus actividades de inter-

pretación.

• Interpretar y aplicar el código deontológico que regula los procesos de interpretación.

• Seleccionar y valorar críticamente las diversas fuentes de información relacionadas

con su profusión, que le permitan el desarrollo de su capacidad de autoaprendizaje y

posibiliten la evolución y adaptación de sus capacidades profesionales a los cambios

tecnológicos y organizativos del sector.

• Conocer el sector de los servicios sociocomunitarios en Andalucía.

1.2. COMPETENCIAS PROFESIONALES, PERSONALES Y SOCIA LES

a. Interpretar de la Lengua de Signos Española y/o de la Lengua de Signos de la Co-

munidad Autónoma correspondiente. Cuando exista al castellano oral y a lengua oral de

la Comunidad Autónoma correspondiente y viceversa.

b. Interpretar del Sistema de Signos Internacional al castellano oral y a la lengua oral de la

Comunidad Autónoma correspondiente y viceversa mensajes referidos a la temática de

las personas sordas y sordociegas.

c. Interpretar del castellano oral, de la Lengua de Signos Española, del S.S.I. (sobre te-

mas referidos comunidades sorda y sordociega) o de las lenguas, oral y/o de signos de la

Comunidad Autónoma correspondiente a los diferentes sistemas de comunicación de las

personas sordociegas y viceversa y de dos de estos sistemas entre sí.

d. Realizar las actividades propias de la labor de guía para personas sordocieqas.

e. Aplicar técnicas de interpretación directa o inversa en situaciones en las que el proceso

de interpretación se produce de forma simultánea o de forma consecutiva.

f. Utilizar los recursos adecuados para obtener la información necesaria para el desarrollo

del servicio.

I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga

Programación Expresión Corporal aplicada a la LSE.

Departamento de Lengua de Signos 1º de CFGS Interpretación de LSE

Curso 2012/13

Julio Verne, 6. 29191 Málaga

Teléfono 951298580. Fax 951298585 6

g. Preparar los materiales y los elementos oportunos para el desarrollo de su trabajo,

comprobando la adecuación de los espacios y de los medios técnicos dispuestos para la

actividad.

h. Poseer una visión global de los ámbitos en que puede insertarse su actividad profesio-

nal, que le permita adaptarse a distintas situaciones de trabajo presentes o futuras y a los

cambios económicos u organizativos que se produzcan, implicándose en la prestación de

un servicio fiable y de calidad de cara a los usuarios y aplicando en todo momento el có-

digo deontológico profesional.

i. Mantener relaciones fluidas con los miembros del grupo funcional en que está integrado,

responsabilizándose de los objetivos asignados al grupo, respetando el trabajo de los de-

más, colaborando en tareas colectivas y cooperando en la. superación de las dificultades

que se presenten con una actitud tolerante hacia las ideas de los compañeros

j. Resolver problemas y tomar decisiones sobre su propia actuación o la de otros, identifi-

cando los procedimientos adecuados, dentro del ámbito de su competencia y consultando

dichas decisiones cuando sus repercusiones afecten a otros ámbitos o áreas

1.3. RESULTADOS DE APRENDIZAJE.

Los resultados de aprendizaje específicos del módulo de Expresión Corporal

Aplicada al Lenguaje de Signos son:

1. Comprender las diferencias entre un sistema lingüístico auditivo-oral-temporal y un

sistema lingüístico visual-gestual-espacial, asimilando la estructura interna del lengua-

je de signos y comparándola con la del lenguaje oral.

I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga

Programación Expresión Corporal aplicada a la LSE.

Departamento de Lengua de Signos 1º de CFGS Interpretación de LSE

Curso 2012/13

Julio Verne, 6. 29191 Málaga

Teléfono 951298580. Fax 951298585 7

2. Aplicar las habilidades de expresión corporal y facial y de utilización del espacio, ne-

cesarias para una correcta producción en lenguaje de signos.

3. Aplicar las habilidades de discriminación y memoria visual necesarias para una co-

rrecta percepción del lenguaje de signos.

2. SECUENCIACIÓN El módulo de Expresión Corporal Aplicada al Lenguaje de Signos es de 128 horas (32 semanas a 4 horas cada una). La temporalización trimestral será:

PRIMER TRIMESTRE Unidad didáctica Temporalización

1. DESPERTAR LOS SENTIDOS: PERCEPCIÓN VISUAL Y PERCEPCIÓN AUDITIVA, DISCRIMINACIÓN VISUAL, MEMORIA VISUAL Y AUDITIVA.

20 HORAS

2. TÉCNICAS DE DESINHIBICIÓN Y TÉCNICAS DE RELAJACIÓN.

30 HORAS

TOTAL 50 HORAS

SEGUNDO TRIMESTRE Unidad didáctica Temporalización

3. EL ESQUEMA CORPORAL. COORDINACIÓN Y AGILIDAD MOTRIZ

9 HORAS

4. COMUNICACIÓN NO VERBAL 9 HORAS 5. EL ESPACIO COMO RECURSO EXPRESIVO.

20 HORAS

TOTAL 38 HORAS

I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga

Programación Expresión Corporal aplicada a la LSE.

Departamento de Lengua de Signos 1º de CFGS Interpretación de LSE

Curso 2012/13

Julio Verne, 6. 29191 Málaga

Teléfono 951298580. Fax 951298585 8

TERCER TRIMESTRE Unid ad didáctica Temporalización

6. PRÁCTICAS DE EXPRESIÓN CORPORAL. MIMO.

15 HORAS

7. COMUNICACIÓN VISUAL-GESTUAL

25 HORAS

TOTAL 40 HORAS 3 CONTENIDOS Y ACTIVIDADES.

Unidad didáctica 1 : DESPERTAR LOS SENTIDOS: PERCEPCIÓN VISUAL Y PERCEPCIÓN AUDITIVA. DISCRIMINACIÓN VISUAL.MEMORIA VISUAL Y AUDITIVA CONCEPTUALES PROCEDIMENTALES ACTITUDINALES • Percepción multisenso-

rial • Atención visual y auditi-

va • Discriminación visual y

auditiva • Memoria. Programas

de reforzamiento para percepción y memoria.

• Memoria visual.y auditi-va.

• Prácticas de percep-

ción visual y de percep-ción auditiva.

• Prácticas de reforza-miento de la memoria.

• Actividades prácticas que ejerciten la aten-ción visual.

• Actividades prácticas de discriminación vi-sual.

• Actividades prácticas que ejerciten la memo-ria visual.

• Distinción de diferen-cias entre percepción visual y auditiva.

• Valoración de la nece-sidad de percepción vi-sual.

• Control e incremento de precisión en la dis-criminación visual.

• Valoración de la Impor-tancia de la atención vi-sual en el aprendizaje de un lenguaje gestual.

• Diferencias prácticas entre memoria visual y auditiva.

Actividades:

- Prácticas en clase donde se trabaje el uso y provecho de los sentidos para recibir in-formación

I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga

Programación Expresión Corporal aplicada a la LSE.

Departamento de Lengua de Signos 1º de CFGS Interpretación de LSE

Curso 2012/13

Julio Verne, 6. 29191 Málaga

Teléfono 951298580. Fax 951298585 9

- Prácticas de imitación y reforzamiento de la percepción, discriminación, atención y memoria auditiva y visual, de manera que actúen como prerrequisitos para la adqui-sición y desarrollo de la lengua de signos

- Prácticas de ritmo: Movimiento a partir y en torno a un ritmo - Observación de características visuales de personajes, escenas o contextos para

poder representarlos con recursos expresivos atendiendo a los diferentes detalles (ropa, movimiento, expresión facial, etc).

- “Juego del teléfono” a partir de movimiento y mimo, se irá imitando y copiando vi-sualmente una idea/expresión inicial hasta llegar a una final.

Unidad didáctica 2 : TÉCNICAS DE DESINHIBICIÓN Y TÉCNICAS DE RELAJACIÓN. CONCEPTUALES PROCEDIMENTALES ACTITUDINALES • Desinhibición • Relajación • Concentración

• Conocimiento y práctica

de técnicas de desinhi-bición y relajación.

• Liberación de prejuicios y temores sobre la ex-presión corporal.

• Trabajo en grupo • Técnicas de relajación.

• Capacidad de relaja-ción.

• Pérdida del miedo al ridículo.

• Técnicas para comuni-car corporalmente.

Actividades:

- Puesta en marcha de dinámicas de grupo por parte de la profesora y diseño y desa-rrollo en LSE de otras dinámicas por parte del alumnado en pequeño grupo

- Prácticas de relajación - Cuantas actividades se estimen oportunas para trabajar el área de desinhibición y

desarrollo de habilidades gestuales y corporales como medio de expresión: historias y dramatizaciones en Halloween, situaciones navideñas en Diciembre, simulacio-nes,...

Unidad didáctica 3: EL ESQUEMA CORPORAL. COORDINACIÓN Y AGILIDAD MOTRIZ. CONCEPTUALES PROCEDIMENTALES ACTITUDINALES

I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga

Programación Expresión Corporal aplicada a la LSE.

Departamento de Lengua de Signos 1º de CFGS Interpretación de LSE

Curso 2012/13

Julio Verne, 6. 29191 Málaga

Teléfono 951298580. Fax 951298585 10

• La imagen corporal • Centro de gravedad.

Experimentación con la gravedad y el equilibrio.

• Simetría corporal. Ejes imaginarios.

• Dominancia. • Duración, intensidad,

trayectoria y ritmo de movimiento.

• Calidades de movi-miento: gravedad, ten-sión, espacio y tiempo, su expresividad.

• Temporalidad del mo-vimiento, su aplicación expresiva.

• Segmentación.

• Exposición del tema. • Importancia de la ima-

gen corporal. Ropas, color y otros artefactos.

• Ejercicios prácticos de equilibrio vertical y hori-zontal.

• Exposición del tema. • Ejercicios prácticos de

coordinación y ritmo de movimientos.

• Ejercicios prácticos pa-ra la agilidad digito-manual.

• Ejercicios para el con-trol tiempo-movimiento.

• Capacidad de valorar la importancia de la ima-gen corporal y el uso que de ella se haga.

• Control del equilibrio y del centro de gravedad.

• Mejorar la agilidad ma-nual y corporal.

• Capacitar la coordina-ción entre cuerpo y mo-vimiento.

Actividades:

- Desarrollo de juegos y ejercicios lúdicos y deportivos para trabajar equilibrio, laterali-dad, coordinación, ritmo...

- Puesta en práctica de actividades de coordinación visomotriz y agilidad visomanual en el aprendizaje de la lengua de signos

- Uso del cuerpo como fuente/medio de comunicación Unidad didáctica 4: COMUNICACIÓN NO VERBAL. CONCEPTUALES PROCEDIMENTALES ACTITUDINALES • Comunicación no ver-

bal. • Exposición del tema. • La comunicación no

verbal en el proceso to-tal de la comunicación.

• Desarrollo de la con-ducta no verbal para la comunicación.

Actividades:

- Ejercitación de la comunicación a través del cuerpo - Estudio y análisis de la comunicación no verbal: proxemia, kinesia, mirada,..

I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga

Programación Expresión Corporal aplicada a la LSE.

Departamento de Lengua de Signos 1º de CFGS Interpretación de LSE

Curso 2012/13

Julio Verne, 6. 29191 Málaga

Teléfono 951298580. Fax 951298585 11

- Reforzamiento de los recursos del cuerpo y la expresión facial en la comunicación y en consonancia con la expresión en lengua de signos

- Simulación de situaciones atendiendo a detalles visuales.

Unidad didáctica 5: EL ESPACIO COMO RECURSO EXPRESIVO. CONCEPTUALES PROCEDIMENTALES ACTITUDINALES • Dimensiones. Planos.

Direcciones. Trayecto-rias. Tiempos

• Tridimensionalidad. Dibujo en el espacio. El diseño espacial.

• Simbolismo en el espa-cio.

• Significación expresiva del espacio. Posturas y estados de ánimos. Los elementos espacia-les y la comunicación.

• Exposición del tema. • Ejercicios prácticos pa-

ra el dominio del espa-cio físico.

• Ejercicios prácticos pa-ra el dominio y capta-ción de estados de ánimo.

• La importancia de la postura corporal.

• Especial capacitación para el dominio del es-pacio corporal entre cintura y cabeza.

• Mejorar la habilidad en el uso del espacio.

• Capacitación para un buen uso de los locali-zadores de lugar.

Actividades:

- Conexión de todo lo trabajado en psicomotricidad gruesa en unidades anteriores en el campo del espacio signado haciendo uso la psicomotricidad fina , es decir, de gran escala a pequeña escala

- Uso de clasificadores a través de cuentos, historias, relatos... - Dibujo en el espacio - Simulación de situaciones atendiendo a detalles visuales y permanencia de objetos

en el espacio

Unidad didáctica 6: PRÁCTICAS DE EXPRESIÓN CORPORAL. MIMO. CONCEPTUALES PROCEDIMENTALES ACTITUDINALES • Expresión corporal. • Mimo.

• Prácticas para la ejerci-tación de la expresión corporal como instru-mento comunicativo.

• Captar y comprender la información que, a tra-vés del cuerpo, nos transmiten los demás.

I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga

Programación Expresión Corporal aplicada a la LSE.

Departamento de Lengua de Signos 1º de CFGS Interpretación de LSE

Curso 2012/13

Julio Verne, 6. 29191 Málaga

Teléfono 951298580. Fax 951298585 12

• Desarrollo de activida-des de mimo para la expresión de mensajes.

Actividades:

- Prácticas de mimo - Aplicación de técnicas de mimo a la hora de relatar cuentas en lengua de signos

Unidad didáctica 7 : COMUNICACIÓN VISUAL-GESTUAL. CONCEPTUALES PROCEDIMENTALES ACTITUDINALES • Comunicación visual-

gestual. • Exposición del tema. • Importancia de la mira-

da en la comunicación no verbal.

• Ejercitación gestual. Los gestos del rostro.

• Control de la conducta visual y sus efectos en la comunicación no verbal.

• Control del gesto y sus efectos en la comuni-cación no verbal.

Actividades: - Perfeccionar todas las habilidades adquiridas en unidades anteriores a la hora de expresar en lengua de signos, haciendo uso de expresión facial, postura, mimo, mirada, uso del espacio.. a través del relato de cuentos e historietas. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES

Actividad Unidad Didáctica a la que hace referencia

Temporalización (duración)

Participación en la representación de una obra de teatro infantil y

cuentacuentos en LS Todas 6 horas

Asistencia a encuentros, jornadas,... donde los participantes intervengan usando la Lengua de Signos o en cuyas actividades haya intérpretes.

Relacionada con todas las unidades didácticas.

Por confirmar.

4 METODOLOGÍA.

I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga

Programación Expresión Corporal aplicada a la LSE.

Departamento de Lengua de Signos 1º de CFGS Interpretación de LSE

Curso 2012/13

Julio Verne, 6. 29191 Málaga

Teléfono 951298580. Fax 951298585 13

Se perseguirá la consecución, por parte del alumno de los resultados de aprendizaje co-rrespondientes a cada módulo, a través de un método activo de trabajo, basado en la Teoría del conocimiento constructivista: este postula la necesidad de entregar al alumnado herramientas que le permitan crear sus propios procedimientos para resolver una situación problemática, lo cual implica que sus ideas se modifiquen y siga aprendien-do. El constructivismo en el ámbito educativo propone un paradigma en donde el proceso de enseñanza-aprendizaje se percibe y se lleva a cabo como proceso dinámico, participa-tivo e interactivo del sujeto, de modo que el conocimiento sea una auténtica construcción operada por la persona que aprende.

Se considera al alumnado como poseedor de conocimientos que le pertenecen, en base a los cuales habrá de construir nuevos saberes. A partir de los conocimientos previos de los educandos, el docente guía para que los estudiantes logren construir conocimientos nue-vos y significativos, siendo ellos los actores principales de su propio aprendizaje. De este modo, el alumnado pasa a ser un elemento activo en el desarrollo de su propio aprendiza-je, dejando de ser un elemento pasivo que recibe nuevos contenidos desde una postura pasiva. Implicado en su proceso formativo, el alumnado se convierte en el eje central de las actividades a desarrollar en el aula, siendo la profesora la guía que orienta y dirige el camino a seguir, mediante una metodología activa y participativa.

Esta metodología pretende :

• Interesar al alumno en el objeto de estudio que se vaya a trabajar. • Introducir conceptos y procedimientos. • Proporcionar a los alumnos oportunidades para poner en prácticas sus nuevos conceptos, procedimientos y actitudes. • Plantear y resolver situaciones mediante prácticas. • Analizar y explorar la información consultando las fuentes necesarias : libros,

manuales y otras publicaciones de interés. • Tratar la diversidad mediante actividades con distintos niveles de dificultad. • Complementar, reforzar y perfeccionar los contenidos que se trabajan en otro módulos (Lengua de Signos Española, Aplicación de técnicas de interpretación).

I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga

Programación Expresión Corporal aplicada a la LSE.

Departamento de Lengua de Signos 1º de CFGS Interpretación de LSE

Curso 2012/13

Julio Verne, 6. 29191 Málaga

Teléfono 951298580. Fax 951298585 14

5 EVALUACIÓN

La evaluación será global y continua. Se tendrán en cuenta criterios comunes y propios.

Los criterios que deben contemplarse son:

Los criterios de evaluación comunes son el conjunto de acuerdos incluidos en el

proyecto educativo que concretan y adaptan al contexto del centro docente los criterios

generales de evaluación establecidos en el Decreto 231/2007, de 31 de julio, y en la

Orden de 10 de agosto de 2007 sobre evaluación.

Referentes a la actitud respecto al trabajo y estud io

• Asiste regular y puntualmente a clase

• Mantiene una actitud y comportamiento adecuado en clase

• Trae a clase el material necesario para la realización de las actividades de en-

señanza y aprendizaje.

• Participa activa y positivamente en las tareas y actividades que se desarrollan

en clase y en las actividades complementarias y extraescolares

• Muestra interés por el estudio y realiza las tareas cumpliendo los plazos

• Utiliza las técnicas de trabajo Intelectual básicas propias de cada materia.

Referentes a la convivencia y autonomía personal

• Cumple las normas de convivencia del centro.

• Trata con corrección al profesorado, personal de administración y servicios, y a

sus compañeros/as

• Se comporta adecuadamente según los lugares y momentos

• Escucha de manera interesada y tiene una actitud dialogante pidiendo el turno

de palabra para intervenir

• Se relaciona y convive de manera participativa en una sociedad democrática,

plural y cambiante aceptando que puede haber diferentes puntos de vista sobre

cualquier tema.

I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga

Programación Expresión Corporal aplicada a la LSE.

Departamento de Lengua de Signos 1º de CFGS Interpretación de LSE

Curso 2012/13

Julio Verne, 6. 29191 Málaga

Teléfono 951298580. Fax 951298585 15

• Es autónomo en la toma de decisiones y es capaz de dar razón de los motivos

del propio comportamiento, asumiendo el riesgo que comporta toda decisión.

• Trabaja en equipo sumando el esfuerzo individual para la búsqueda del mejor

resultado posible

• Toma conciencia de la responsabilidad sobre los actos propios

• Cuida el material y recursos del Instituto y de sus compañeros/as

Referente al tratamiento de la información y uso de las TIC

• Maneja distintas fuentes de información y sabe seleccionarla de forma crítica,

discriminando lo relevante de lo irrelevante.

• Utiliza adecuadamente Internet para la búsqueda de información y para la co-

municación, envío y recepción de información.

• Presenta la información de manera inteligible y ordenada.

Criterios propios de evaluación relacionados con lo s resultados de aprendizaje:

RESULTADOS DE APRENDIZAJE CRITERIOS PROPIOS Comprender las diferencias entre un sistema lingüístico auditivo-oral-temporal y un sistema lingüístico visual-gestual-espacial, asimilando la estructura interna del lenguaje de signos y comparándola con la del lenguaje oral.

• Explicar los elementos auditivos - orales – temporales del lenguaje oral. • Explicar los elementos visuales - gestuales - espaciales del Lenguaje de Signos. • Identificar y definir las diferencias y similitudes entre la percepción visual y la percepción auditiva.

Aplicar las habilidades de expresión corporal facial y de utilización del espacio, necesarias para una correcta producción en lenguaje de signos

• Comunicar mediante la expresión facial distintas situaciones, mensajes y estados de ánimo. • Emplear correctamente las expresiones faciales correspondientes a distintos mensajes. • Expresar con precisión y claridad distintas situaciones y estados de ánimo empleando el propio cuerpo. • Aplicar las habilidades de coordinación

I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga

Programación Expresión Corporal aplicada a la LSE.

Departamento de Lengua de Signos 1º de CFGS Interpretación de LSE

Curso 2012/13

Julio Verne, 6. 29191 Málaga

Teléfono 951298580. Fax 951298585 16

y segmentación manual necesarias para una correcta realización de los signos. • Manejar el espacio como un recurso expresivo para darle el contenido gramatical que habitualmente tiene en el lenguaje de signos

Aplicar las habilidades de discriminación y memoria visual necesarias para una correcta percepción del lenguaje de signos

• Reconocer distintas situaciones y estados de ánimo transmitidos mediante la expresión facial y/o corporal. • Ante una serie de imágenes, signos, gestos, expresiones en L.S.E., en S.S.I. o en lengua de signos adaptada para las personas sordociegas, apreciar las diferencias y/o similitudes. • Dada una serie de imágenes, objetos, signos o expresiones completas emitida en L.S.E., en S.S.I. o en Lengua de Signos adaptada para las personas sordociegas, repetirla en distintos plazos de tiempo (inmediatamente, a corto plazo, etc...).

6 PROCEDIMIENTOS E INSTRUMENTOS

La evaluación se hará de forma global y continua, en la que se valorarán todas las

pruebas y ejercicios que se realicen a lo largo del curso, confiriéndole especial

importancia a las pruebas puntuales que se tendrán lugar en diciembre, marzo y mayo,

así como a la convocatoria extraordinaria de junio.

Cuando la calificación global de alumno sea Aprobado (5) quedará demostrado que ha

alcanzado los resultados de aprendizaje del módulo. Teniendo en cuentas todas y cada

uno de los instrumentos y técnicas siguientes:

CRITERIOS PROCEDIMIENTOS

DE EVALUACIÓN INSTRUMENTOS DE

EVALUACIÓN

CALIFICACIÓN %

I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga

Programación Expresión Corporal aplicada a la LSE.

Departamento de Lengua de Signos 1º de CFGS Interpretación de LSE

Curso 2012/13

Julio Verne, 6. 29191 Málaga

Teléfono 951298580. Fax 951298585 17

Proced imientos de utilización continua (observación y aná lisis de tareas) Criterios comunes:

• Asistencia a clase

• Participación activa

• Uso de las nuevas tecnologías

Observación sistemática de actitudes Análisis de tareas

PDA Libro del profesor

20%

Procedimientos programados (formales)

Criterios Propios:

• Contenidos Concep-tuales

• Expresión Oral y escri-ta

Exámenes Presentación de trabajos Grabaciones de clase

Pruebas Signadas y Orales* Entrega y exposición de trabajos

80%

7 .ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD.

La adecuación de las actividades formativas, los criterios y los procedimientos de

evaluación cuando el ciclo formativo vaya a ser cursado por alumnado con algún tipo de

discapacidad, deben garantizar el acceso a las pruebas de evaluación. Esta adaptación

en ningún caso supondrá la supresión de resultados de aprendizaje y objetivos generales

del ciclo que afecten a la adquisición de la competencia general del título.

Según el DECRETO 480/1996, DE 29 DE OCTUBRE, por el que se establecen las

enseñanzas correspondientes al título de formación profesional de técnico superior en

interpretación de la lengua de signos (b.o.j.a. nº 10, de 23 de enero de 1997).

Entre los objetivos generales de las enseñanzas correspondientes al título de formación

profesional de Técnico Superior en Interpretación de la Lengua de Signos se encuentran

los siguientes:

• Comprender las características de las personas sordas y sordociegas.

• Comprender las características de la comunicación entre las personas sordas y

sordociegas y las personas oyentes.

I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga

Programación Expresión Corporal aplicada a la LSE.

Departamento de Lengua de Signos 1º de CFGS Interpretación de LSE

Curso 2012/13

Julio Verne, 6. 29191 Málaga

Teléfono 951298580. Fax 951298585 18

• Conocer y utilizar la Lengua de Signos Española (L.S.E.) en todas sus funciones y

usos.

• Conocer y utilizar, en todas sus funciones y usos, los distintos sistemas de

comunicación que emplean las personas sordociegas.

• Conocer y utilizar el S.S.I. en todas sus funciones y en los usos relacionados con

la temática de las personas sordas y sordociegas (educación, psicosociología,

lenguaje de signos, etc.....).

• Conocer y aplicar las técnicas de interpretación que se emplean para facilitar la

comunicación entre personas sordas, sordociegas y oyentes.

• Aplicar las pautas de actuación que permiten transmitir a la persona sordociega

toda la información del entorno que necesite para ponerse en situación y

desenvolverse en la misma, asumiendo también las funciones de guía.

• Interpretar de castellano oral a L.S.E. cualquier mensaje.

• Interpretar de L.S.E. a castellano oral cualquier mensaje.

• Interpretar de castellano oral a cualquiera de los sistemas de comunicación

empleados por las personas sordociegas cualquier mensaje y viceversa.

• Interpretar de la L.S.E. a cualquiera de los sistemas empleados por personas

sordociegas y viceversa, cualquier mensaje.

• Interpretar entre distintos sistemas de comunicación empleados por las personas

sordociegas yde éstos a la lengua oral y/o a la lengua de signos, cualquier

mensaje.

• Interpretar del S.S.I. a la lengua oral mensajes relacionados con la temática de las

personas sordas y sordociegas y viceversa.

• Interpretar del S.S.I. a aquellos sistemas de comunicación de personas

sordociegas que sea factible y viceversa, cualquier mensaje.

• Conocer el sector de los servicios sociocomunitarios en Andalucía.

Podrán adecuarse las actividades formativas, los criterios y los procedimientos de

evaluación siempre y cuando:

I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga

Programación Expresión Corporal aplicada a la LSE.

Departamento de Lengua de Signos 1º de CFGS Interpretación de LSE

Curso 2012/13

Julio Verne, 6. 29191 Málaga

Teléfono 951298580. Fax 951298585 19

1.- Discapacidad auditiva

Aquellos alumnos que tengan capacidad de captar el habla humana.

Audición El habla humana: CAPACIDAD AUDITIVA DEL SER HUMANO

.-Oído humano entre 16-20.000Hz.

.-Zona conversacional: 250-4.000Hz (frecuencia) y 30-70dB (intensidad)

.-Palabra: ondas sonoras entre 1.000 y 4.000Hz.

Intensidad conversación:

.- 20-30dB cuchicheo

.- 50-65dB conversación normal

.- 70-75dB voz intensa

% de los sonidos del habla:

.- 15% entre 250-500Hz.

.- 30% entre 500-1.000Hz

.- 40% entre 1.000-2.000Hz

.- 15% entre 2.000-4.000Hz

Grado de

audición

Clasif de

Feldman

Distancia de discriminación con

voz normal (60dB)

Normal > 6m. de distancia

Hipoacusia

discreta

> 4m.

Hipoacusia

mediana

< 4m. y > 1m.

Hipoacusia

intensa

< 1m. y >25 cm.

Hipoacusia

total

< 25 cm.

2.- Discapacidad Visual

Aquellos alumnos discapacitados visuales con un problema de “baja visión”

I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga

Programación Expresión Corporal aplicada a la LSE.

Departamento de Lengua de Signos 1º de CFGS Interpretación de LSE

Curso 2012/13

Julio Verne, 6. 29191 Málaga

Teléfono 951298580. Fax 951298585 20

En 1972, la Organización Mundial de la Salud (OMS) elaboró una clasificación de

las discapacidades visuales. En ella, la denominación baja visión comprende una

agudeza máxima inferior a 0,3 y mínima superior a 0,05; mientras que el término ceguera

abarca desde 0,05 hasta la no percepción de la luz o una restricción del campo visual

inferior a 10º alrededor del punto de fijación. En la mayoría de los países se establecen

también límites para lo que se considera «ceguera legal». En España estos se situarían

en los que se requiere para poder ser afiliado a la ONCE

3.- Discapacidad motora

Aquellos alumnos con una discapacidad motora calificada de leve.

Movilidad: Clasificación OMS

Leve 23% del total

.-Lenguaje: Problemas articulatorios ligeros.

.-Motricidad: movimientos torpes que afectan a motricidad fina. Desplazamiento

autónomo.

.-Autonomía personal: Pueden realizar de forma correcta e independiente acciones

físicas cotidianas.

.-Potencial motor: existencia de potencial para:

- mejorar capacidades motoras con intervención

- regresión de capacidades motoras sin ésta.

Moderado 39% del total

.-Lenguaje: dificultades de lenguaje. Habla imprecisa, aunque comprensible.

.-Motricidad: marcha inestable y problemas en el control de las manos. Problemas

en motricidad fina y gruesa. Marcha inestable con desplazamiento con ayudas

parciales, como bastones. Control funcional de la cabeza.

.-Autonomía personal. Cierto grado de realización independiente de acciones

físicas cotidianas.

Potencial motor: existencia de potencial para:

- mejorar capacidades motoras con intervención

- regresión de capacidades motoras sin ésta

I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga

Programación Expresión Corporal aplicada a la LSE.

Departamento de Lengua de Signos 1º de CFGS Interpretación de LSE

Curso 2012/13

Julio Verne, 6. 29191 Málaga

Teléfono 951298580. Fax 951298585 21

Severo o grave 38% del total

.-Lenguaje: muy afectado, en ocasiones no está presente y se requiere el uso de

sistemas alternativos de comunicación.

.-Motricidad: Sin control de extremidades. No pueden caminar. Control defectuoso

o ausente de la cabeza.

.-Autonomía personal: Inhabilidad para realizar acciones cotidianas: dependencia

total para satisfacción de necesidades físicas.

8. TEMAS TRANSVERSALES En el currículo de la nueva Formación Profesional E specífica aparece un nuevo concepto general que se denomina Temas Transversale s, los cuales deben impregnar la práctica educativa y estar presentes e xplícitamente en los diferentes módulos profesionales. Los temas que se consideran transversales en el currículo son:

· Educación Moral y Cívica.

· Educación para la paz.

· Educación para la salud.

· Educación para la igualdad de oportunidades entre los

sexos.

· Educación del consumidor.

· Educación medioambiental.

· Educación vial.

I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga

Programación Expresión Corporal aplicada a la LSE.

Departamento de Lengua de Signos 1º de CFGS Interpretación de LSE

Curso 2012/13

Julio Verne, 6. 29191 Málaga

Teléfono 951298580. Fax 951298585 22

Establecemos para nuestro módulo los siguientes objetivos adicionales relacionados con

dichos temas transversales:

1. Resolver los conflictos mediante el diálogo, siendo transigentes y aceptando las

ideas de los demás como bases de una convivencia en paz, así como respetar a

todas las personas sea cual sea su condición social, sexual, racial o sus creencias.

2. Fomento de las actitudes de respeto hacia las personas, sea cual sea su condición

social, sexual, racial o sus creencias, valorando el pluralismo y la diversidad.

3. Actitud personal de aprovechamiento de materiales, consumo moderado y

responsable de recursos y materiales fungibles.

4. Conocer y respetar las principales normas de ergonomía en el puesto de trabajo.

En la secuenciación de contenidos establecida en las distintas unidades de trabajo

incluimos algunos de los valores y actitudes recogidos en los temas transversales

9. MATERIALES Y RECURSOS Bibliografía : • EL LENGUAJE DEL CUERPO

Andrés Rodríguez. Confederación Nacional de Sordos de España

• EL LENGUAJE DEL CUERPO (VIDEO)

Andrés Rodríguez y otros. Confederación Nacional de Sordos de España

Materiales audiovisuales : • Televisión • Vídeo/DVD

I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga

Programación Expresión Corporal aplicada a la LSE.

Departamento de Lengua de Signos 1º de CFGS Interpretación de LSE

Curso 2012/13

Julio Verne, 6. 29191 Málaga

Teléfono 951298580. Fax 951298585 23

• Cámara de vídeo. • Reproductor de audio. • Retroproyector de transparencias. • Cañón proyector y ordenador. • Internet. • Radiocassette. Espacios : • Las clases se desarrollarán por norma general en las aulas del centro .

• Puntualmente, las clases que requieran el uso de internet podrán desarrollarse en el

aula de informática.

• Ocasionalmente, y previa autorización del centro educativo, alguna actividad se

desarrollará en espacios exteriores .

10. SEGUIMIENTO DE LAS PROGRAMACIONES DIDÁCTICAS Siguiendo la Orden de 26 de julio de 1995 sobre evaluación en los ciclos formativos de

formación profesional específica en la Comunidad Autónoma de Andalucía, en su artículo

vigesimosexto, los profesores evaluarán los procesos de enseñanza y su propia

práctica docente en relación con el desarrollo del currículo. Asimismo, evaluarán el

Proyecto Curricular del Ciclo Formativo y la progra mación docente, en virtud de su

grado de desarrollo real y de su adecuación a las necesidades educativas del centro y a

las características específicas del alumnado. Esto se hará a través de:

• Reuniones de departamento de familia profesional para hacer un seguimiento de

las programaciones y valorar el grado de consecución de los objetivos y sus

modificaciones pertinentes además de la coordinación.

• Mediante un cuestionario que se entrega al alumnado, que incluye los siguientes

apartados

• Respecto a la organización de las Unidades Didácticas: se evaluará el nivel de

adecuación de los objetivos planteados y si se tienen en cuenta los aprendizajes previos,

I.E.S. Núm. 1 “Universidad Laboral”. Málaga

Programación Expresión Corporal aplicada a la LSE.

Departamento de Lengua de Signos 1º de CFGS Interpretación de LSE

Curso 2012/13

Julio Verne, 6. 29191 Málaga

Teléfono 951298580. Fax 951298585 24

si las actividades son motivadoras, si se adaptan a capacidades e intereses de

alumnos/as, si aportan información suficiente y se estructuran en tiempo suficiente y si los

recursos son adecuados al nivel.

• También se valorará la coordinación y cooperación de las actividades grupales, si la

intervención de la profesora es motivadora, organizada y respetuosa con las opiniones de

los demás, y si las interacciones del grupo de clase se realizan de forma satisfactoria.