ILLINOIS siempre FAMILIAS Ahora y por · Sandra Hill Charles Ingram Katina Jarrett Felicia Johnson...

12
2004 • Volumen 5 Edición • de otoño FAMILIAS FAMILIAS FAMILIAS FAMILIAS FAMILIAS Ahora y por siempre Departamento de Servicios para Niños y Familias© ILLINOIS ILLINOIS ILLINOIS ILLINOIS ILLINOIS Familias por cuidados de crianza temporal, adopción y tutela legal Bryan Samuels Del Director de DCFS Dado el déficit en el presupuesto estatal, el presupuesto del año fiscal 2005 de DCFS fue disminuido por $77.8 millones. Sin embargo, con- siderando que estamos atendiendo a la menor cantidad de jóvenes desde 1990 (18,647 en julio), veo esto como una oportunidad para con- centrarse en la calidad en vez de la cantidad. Hemos revisado pro- gramas para ver dónde podíamos obtener mejor los servicios. En algunos casos, cortamos algunos contratos. Aun así, conservamos todas nuestras funciones básicas y fundamentales. Entonces, ¿dónde nos pone todo esto? Este año fiscal, DCFS hará lo siguiente: Aumentará los cuidados de crianza temporal para jóvenes más grandes Proporcionará más servicios de desarrollo a hogares de crianza temporal tradicionales y de parientes Implementará Evaluación inte- grada para 3,000 casos nuevos Se concentrará en la educación, el tratamiento de casos de abuso de sustancias y en la con- strucción de una red de traumas Rediseñará los servicios para jóvenes en transición hacia la vida adulta Dedicará más recursos para capacitar al personal de DCFS y de las agencias privadas Espero que podamos hacer un mejor trabajo para las familias con los recursos que tenemos. TM Los ganadores de las 48 becas de DCFS aún deben estar acost- umbrándose a sus campus, cursos y comida de cafetería. Aun así, los estudiantes pueden hacer frente tanto a los desafíos académicos como a los personales. “En las solicitudes, hablan sobre las dificultades y cómo se les dijo una y otra vez que no tendrían éxito. Leer sobre sus logros después de un comienzo tan difícil en la vida es gratificante”, dijo un miembro del comité de selección de becas. En la ceremonia de entrega de premios en julio, Connie Payton, de la Fundación Walter y Connie Payton, expresó su sorpresa ante sus logros académicos, en activi- dades y en servicio comunitario. Pero además de las felicitaciones, los ganadores se dirigieron a la uni- versidad con hasta cuatro años de exoneración de costos de enseñanza y tarifas académicas en las universidades estatales de Illinois que participan, cobertura médica y un estipendio mensual de $445. 250 solicitantes para 48 becas Los ganadores de la beca de estudio de DCFS 2004 son: Matthew Boeck Cassie Bradley Jamie Brewton Devin Brown Kimberly Brown-Riley Jeweline Burks Kyle Carpenter Michael Cruz Stephanie Dagen Audrey Davis Nicole Fiala Shimeka Gillespie Daphne Hannan Alice Helmick Sandra Hill Charles Ingram Katina Jarrett Felicia Johnson Lisa Johnson Janea Kelow Nicole Kerr Paris Liberty Natalie Luna Anthony Maheu Monique McGlory Kortney McKee Amanda McKenney Joshua Melvin Alicia Miller Monique Moore Daniel Palafox Erica Patterson Crystal Reyes Jessica Rodrigues Bertha Sharp Amanda Sikora Roger Smith-Bergsrud Sharde Snyder Dajuana Starks Olga Steele Nicole Surf Karen Thingvold Hanson Voss Montriece Wade Precious Watson Mia Witherell Precious Wright Tikiya Young Los ganadores de la beca de DCFS se reunieron en el almuerzo anual de celebración antes de partir hacia la universidad.

Transcript of ILLINOIS siempre FAMILIAS Ahora y por · Sandra Hill Charles Ingram Katina Jarrett Felicia Johnson...

2004 • Volumen 5 Edición • de otoño

FAMILIASFAMILIASFAMILIASFAMILIASFAMILIASAhora y pors i e m p r e D

epart

amen

to de

Serv

icios p

ara N

iños y

Fam

ilias©

ILLIN

OIS

ILLIN

OIS

ILLIN

OIS

ILLIN

OIS

ILLIN

OIS

Familias por cuidados de crianza temporal, adopción y tutela legal

Bryan Samuels

DelDirectorde DCFS

Dado el déficit en el presupuestoestatal, el presupuesto del año fiscal2005 de DCFS fue disminuido por$77.8 millones. Sin embargo, con-siderando que estamos atendiendo ala menor cantidad de jóvenes desde1990 (18,647 en julio), veo estocomo una oportunidad para con-centrarse en la calidad en vez de lacantidad. Hemos revisado pro-gramas para ver dónde podíamosobtener mejor los servicios. Enalgunos casos, cortamos algunoscontratos. Aun así, conservamostodas nuestras funciones básicas yfundamentales. Entonces, ¿dóndenos pone todo esto?

Este año fiscal, DCFS hará lo siguiente:• Aumentará los cuidados de

crianza temporal para jóvenesmás grandes

• Proporcionará más servicios dedesarrollo a hogares de crianzatemporal tradicionales y deparientes

• Implementará Evaluación inte-grada para 3,000 casos nuevos

• Se concentrará en la educación,el tratamiento de casos de abusode sustancias y en la con-strucción de una red de traumas

• Rediseñará los servicios parajóvenes en transición hacia lavida adulta

• Dedicará más recursos paracapacitar al personal de DCFS yde las agencias privadas

Espero que podamos hacer un mejortrabajo para las familias con losrecursos que tenemos.

TM

Los ganadores de las 48 becas deDCFS aún deben estar acost-umbrándose a sus campus, cursosy comida de cafetería. Aun así, losestudiantes pueden hacer frentetanto a los desafíos académicoscomo a los personales.

“En las solicitudes, hablan sobre lasdificultades y cómo se les dijo unay otra vez que no tendrían éxito.Leer sobre sus logros después de uncomienzo tan difícil en la vida esgratificante”, dijo un miembro delcomité de selección de becas.

En la ceremonia de entrega depremios en julio, Connie Payton, dela Fundación Walter y ConniePayton, expresó su sorpresa antesus logros académicos, en activi-dades y en servicio comunitario.

Pero además de las felicitaciones, losganadores se dirigieron a la uni-versidad con hasta cuatro años deexoneración de costos de enseñanzay tarifas académicas en lasuniversidades estatales de Illinoisque participan, cobertura médica yun estipendio mensual de $445.

250 solicitantes para 48 becas

Los ganadores de la beca de estudio de DCFS 2004 son:

Matthew BoeckCassie BradleyJamie BrewtonDevin BrownKimberly Brown-RileyJeweline BurksKyle CarpenterMichael CruzStephanie DagenAudrey DavisNicole FialaShimeka GillespieDaphne HannanAlice HelmickSandra HillCharles Ingram

Katina JarrettFelicia JohnsonLisa JohnsonJanea KelowNicole KerrParis LibertyNatalie LunaAnthony MaheuMonique McGloryKortney McKeeAmanda McKenneyJoshua MelvinAlicia MillerMonique MooreDaniel PalafoxErica Patterson

Crystal ReyesJessica RodriguesBertha SharpAmanda SikoraRoger Smith-BergsrudSharde SnyderDajuana StarksOlga SteeleNicole SurfKaren ThingvoldHanson VossMontriece WadePrecious WatsonMia WitherellPrecious WrightTikiya Young

Los ganadores de la beca de DCFS sereunieron en el almuerzo anual de

celebración antes de partir hacia launiversidad.

Familias de Illinois • Ahora y por Siempre 2 2004 • Volumen 5

Irse a la universidad puede serespecialmente difícil para losjóvenes sin familia o sin contactosdespués de dejar los cuidados decrianza temporal o una colocaciónresidencial. Alrededor de 650jóvenes de DCFS asistirán a launiversidad este otoño, y todos hansido invitados a inscribirse en unnuevo programa diseñado parabrindarles un poco de apoyo yánimo. El programa “Paquete deatención” es la creación de losjóvenes miembros de la Junta deasesoramiento para jóvenes a nivelestatal, y de los adultos del Consejode asesoramiento de cuidados decrianza temporal a nivel estatal.

El programa “Paquete de atención”vincula a los estudiantes con unadulto comprometido a enviarlepaquetes de atención en formamensual y para las fiestas,cumpleaños y demás ocasionesespeciales. Los voluntarios queopten por desempeñar este rolestarán vinculados con unestudiante y recibirán una lista delas necesidades y preferencias deljoven. Los voluntarios seránresponsables de asegurarse de quelos paquetes sean enviados y losestudiantes deberán acusar recibode los mismos.

“Estoy deseando comenzar estenuevo ‘trabajo’ de apoyar a unestudiante universitario. Recuerdocuando yo estaba en la universidad.Mis padres me enviaban constant-emente cosas ricas y recuerdos desu apoyo”, dijo Debra DeValdivieso,una trabajadora social de licencia-miento de guarderías de DCFS quese inscribió para ser voluntaria.

“Me vi abrumada y muy motivadapor la respuesta del personal deDCFS ante este programa. Esperoque los padres de crianza temporaltambién aprecien este nuevocamino para apoyar a nuestros

Fondos de educación

La Oficina de Servicios de Educacióny Transición está ofreciendo unnuevo programa de Vale paraeducación y capacitación (ETV) paraayudar a los jóvenes con sus gastoseducativos.

El vale es por un pago único de hasta$5,000 para financiar gastoseducativos, costos de enseñanza,tarifas académicas, alojamiento,libros y materiales no cubiertos porla asistencia financiera. Para calificarpara el programa, el joven debe:• Tener entre 16 y 23 años de edad• Asistir a una universidad pública

o privada durante cuatro años,escuela universitaria o programade capacitación vocacional de unaño (dentro o fuera del estado)

• Haber sido adoptado o pasado atutela legal después de los 16 años

Los jóvenes que cumplan con loscriterios de calificación deben pediruna solicitud poniéndose en contactocon la Oficina de Servicios deEducación y Transición por el309-639-5150.

Jóvenes en la universidad reciben regalos “de casa”

jóvenes”, dijo la directora adjuntaVelma Williams.

El lanzamiento del programa surgede la colaboración de muchasfunciones de DCFS, comenzandopor la Oficina de servicios de apoyode cuidados de crianza temporal,dirigida por Williams, e incluyendolas divisiones de Intervención deservicios, Operaciones y Asuntosexternos. Incluso con la estructurainterna y los voluntarios delpersonal, aún se necesitan padres decrianza temporal y adoptivos que seofrezcan como voluntarios, paraasegurarse de que cada estudiantepueda ser parte del programa“Paquete de atención” este año.

No es preciso que los paquetes deatención sean elaborados, segura-mente van a ser valorados. Todoestudiante universitario puedeaprovechar unas golosinas, enespecial comidas hechas en casa,útiles, productos de uso personal ocupones de alimentos. Todas laspequeñas cosas en las que un padrepensaría son los detalles que lospagos de los costos de enseñanza nopueden cubrir.

“He vivido sola durante los últimostres años”, dijo Luradine Evans,una estudiante de cuarto año de laNortheastern University. “Notengo ningún dinero extra, por loque agradezco los cupones dealimentos. Hasta me emociono alver que podemos incluir deso-dorante en la lista de cosas quepodemos pedir”.

Las solicitudes de pautas y de unacuerdo de participación en el pro-grama “Paquete de atención” pue-den dirigirse a Diane DeLeonardo, enla Oficina de apoyo para padres decrianza temporal, por el 217-524-2422, o a través del correo electró[email protected].

Más información sobre lasubvención de $3,000

Una historia publicada en la ediciónanterior respecto a las Subvencionespara facilitar la independenciaprovocó muchas llamadas. Sólo losjóvenes que tenían entre 14 y 18años cuando fueron parte de unaadopción o tutela subvencionadafinalizada entre el 15 de marzo de2001 y el 31 de enero de 2003califican para este subsidio. Ya estándetectados en el sistema de DCFS.Los cuidadores no tienen que hacernada más. Si desea reconfirmar siun niño califica, envíe el nombre delniño, su fecha de nacimiento y lafecha de adopción o de transferenciade tutela a June Dorn en DCFS, 100W. Randolph, Chicago IL 60601, oenvíe un correo electrónico [email protected].

2004 • Volumen 5 3 Familias de Illinois • Ahora y por Siempre

El número de llamada gratuitasigue siendo el mismo, pero desdeel pasado mes de julio, el estado haampliado los servicios para jóvenesque necesitan atención en crisispsiquiátrica con la línea de crisisCARES (Sistema de ingreso de crisisy referencias). DCFS está traba-jando con los Departamentos deAsistencia Pública y ServiciosHumanos para ampliar los serviciospsiquiátricos para casos de crisisentre los jóvenes bajo el cuidado deDCFS. Esto significa que los niñosque hayan sido adoptados o pasadosa tutela legal, al igual que aquéllosque vivan con sus familias bio-lógicas, también podrán serasistidos, si califican para Medicaido para atención por recursospúblicos. Además de ampliar elespectro de clientes que pueden seratendidos, el programa tambiénhace que sea más sencillo para losproveedores ofrecer nuevos serv-icios a las familias.

Puede que los cuidadores ya esténfamiliarizados con el programaSASS (Servicios de chequeo,evaluación y apoyo) que propor-cionaba evaluaciones independ-ientes antes de que un niño bajo elcuidado de DCFS fuera hospital-izado por motivos psiquiátricos.Bajo el nuevo programa, si un niñotiene una crisis psiquiátrica grave,el cuidador aún deberá llamar al800-345-9049. Ahora, el per-sonal de CARES determinará si lasituación debe proseguir haciaSASS. La línea de CARES estádisponible las 24 horas del día, 7días a la semana. Los padres, elpersonal de DCFS o de agenciasprivadas, los cuidadores, el personalde las escuelas y demás personaspueden llamar si piensan que unniño está sufriendo una crisispsiquiátrica que puede requerirhospitalización.

Llame a alguien que le IMPORTE (someone who CARES) cuando hayauna crisis, por el 800-345-9049DCFS se une a otras agencias para extender los servicios de crisis a nivel estatal

Por ejemplo, si un padre tuviera quelevantarse un sábado a la noche poruna conmoción, en la que su hijode crianza temporal de 12 años,amenaza lastimarse a sí mismo,una llamada a CARES determinarátres circunstancias:

1. Es una crisis psiquiátrica y/o elniño es un peligro para símismo, para los demás o parala propiedad.Si es así, se hará unatransferencia inmediata alproveedor local de SASSresponsable de los hogares enesa Red de área local. CAREStambién puede ponerse encontacto con agencias decumplimiento de la ley, si fueranecesario.

2. No hay emergencia psiquiátricay/o el niño no es un peligro parasí ni para los demás, pero lafamilia necesita asistenciainmediata para estabilizar lacolocación.Entonces, CARES hará unatransferencia inmediata paraservicios basados en lacomunidad a través de la red deproveedores SOC (Sistema decuidados). Esto puede incluirasesoramiento u otros tipos deapoyo.

3. No es una emergenciapsiquiátrica, el niño no es unpeligro para sí mismo ni paralos demás, y la familia nonecesita servicios de crisis deestabilización de colocación.CARES ayudará a quien llamea identificar un recursoadecuado, incluyendo unatransferencia que no sea deemergencia a un proveedorSOC basado en la comunidad.

Los evaluadores para SASS debenresponder todas las llamadas deCARES en 30 minutos, y sercapaces de responder, cara a cara,a las familias, en no más de 90minutos, preferentemente en ellugar donde está teniendo lugar lacrisis. Los proveedores de SASStienen la responsabilidad dedeterminar primero si haydisponibilidad de opciones que nosean la hospitalización par ayudara estabilizar a un niño en crisis. Elproveedor SASS trabajará con elcuidador y podrá hacer trans-ferencias a otros recursos com-unitarios. Bajo el nuevo programa,los proveedores que ya atiendenjóvenes de DCFS en otros aspectostambién podrán ofrecer servicios desalud mental de apoyo. Estecambio debería dar a los cuidadoresmás opciones para obtener serviciossatisfactorios.

Si es necesaria una hospitalizaciónpsiquiátrica, SASS trabajará con lafamilia para seleccionar el hospitalpsiquiátrico más adecuado. Todocaso de crisis que sea transferido aSASS puede permanecer abiertodurante 90 días, con extensiones, sifueran necesarias, hasta que el niñoy la familia vuelvan a estar estables.El proveedor SASS es responsablede asegurar que se hagan lastransferencias, de registrar esastransferencias con CARES y deasegurar que el niño reciba unaatención impecable.

Las preguntas sobre la línea CARESy sobre el nuevo programa SASSmejorado pueden dirigirse a JaneHastings, gerente del ProyectoSASS de DCFS, por el312-814-6805.

Familias de Illinois • Ahora y por Siempre 4 2004 • Volumen 5

Cada año, las regiones de DCFS ylas agencias privadas proporcionanun plan de implementacióndetallando cómo se ocupa suprograma de crianza temporal dela Ley sobre padres de crianzatemporal. Cuando el Consejo deasesoramiento de cuidados decrianza temporal a nivel estatalrevisó los planes de 2004, los cincopuntajes más altos quedaron a tansolo fracciones de distancia de losperfectos 104 puntos.

• Casa Central Social Services,Chicago

• Catholic Charities de la Diócesisde Rockford

• Evangelical Child and FamilyAgency, Wheaton

• Catholic Charities de laArquidiócesis de Chicago

• Lutheran Social Services deIllinois, DesPlaines

Todos los programas de crianzatemporal que tienen contrato conDCFS deben presentar planes quesumen un mínimo de 75 puntospara ser aceptados. Por tanto, losplanes con más puntaje representanlo mejor de lo mejor. La directoraadjunta Velma Williams, cuyadivisión es responsable deadministrar la implementación dela Ley sobre padres de crianzatemporal, invitó a cada agencia ala reunión de julio del Consejo.Cada agencia fue felicitada yrecibió una placa de manos delDirector Samuels y de la presidentaAdrienne Welenc.

El mapa de rutas hacia un plan deimplementación aceptable estácontenido dentro de la Ley sobrepadres de crianza temporal. CasaCentral obtuvo el puntaje más alto,en parte por su descripción delmodo en que la agencia imple-menta cada uno de los 14 derechosde los padres de crianza temporal,al mismo tiempo que ayuda a

Los mejores planes de implementación a un punto de distancia de la perfección

dichos padres a cumplir con cadauna de las 17 responsabilidades.Casa central también usa una listade verificación con sus trabajadoressociales, para que puedan com-prender el plan e incorporarlo alatender a las familias.

La conexión entre el plan y lasfamilias a las que pretende servirtambién fue un factor importanteen el plan de Catholic Charities dela Diócesis de Rockford. La agenciaorganiza foros de padres de crianzatemporal para reunir aportes parael plan. Los padres y el personal decrianza temporal de CatholicCharities desarrollan, revisan eimplementan el plan, para que sirvaa las familias y al personal a cargode implementarlo.

En la Evangelical Child and FamilyAgency, el plan del año pasado sirvió

como guía para un plan exitoso en2004. Cada plan recibe la retroali-mentación de los miembros delConsejo que puntuaron el plan, yuna carta con los comentarios deldirector adjunto. Evangelical prestóespecial atención a las opiniones ylas incorporó al plan premiado deeste año.

Las opiniones llegaron de mododiferente a Catholic Charities de laArquidiócesis de Chicago. Elprograma de crianza temporal usóuna Encuesta de reacción al plande implementación para mantenerla integridad del plan. Comocaracterística adicional, la agenciaofrece una capacitación especial-izada para preparar a las familiasque cuidarán adolescentes.

La presidenta Adrienne Welenc (centro) yel director Samuels felicitan a la madre decrianza temporal Judy Vasquez (izq.) y a

Ann Alvarez y Nilda LaLuz, de CasaCentral, por los mejores puntajes.

Geoff Franklin, Cathy Zeier y VivienWilliamson, de Catholic Charities de la

Diócesis de Rockford, aceptan su premiode segundo lugar de manos de la

presidenta Adrienne Welenc (centro)y del director Samuels (der.).

La presidenta Adrienne Welenc (izq.) y eldirector Samuels felicitan a Heather y

June Aldrin (madre e hija asociadas encuidados de crianza temporal) y a

Bárbara Hellmer, de la Evangelical Childand Family Agency por ubicarse entre loscinco mejores planes de implementación.

Las miembros del Consejo Heidi Darville ySylvia Florey fueron eximidas de juzgar

pero participaron en la celebración con sucolega MarySue Mesches (der.), de CatholicCharities de la Arquidiócesis de Chicago, altiempo que la presidenta Adrienne Welenc

(centro) y el director Samuels les otorgan elpremio por el plan de implementación.

2004 • Volumen 5 5 Familias de Illinois • Ahora y por Siempre

Planes deImplementación, cont.

El compromiso con la capacitacióntambién fue evidente en el plan deLutheran Social Services de Illinois.La oficina de DesPlaines exhibió unplan de capacitación integral y bienorganizado para padres de crianzatemporal. Además, el plan incluíamarcos de tiempo mejorados parael reembolso de gastos a padres decrianza temporal y normasactualizadas sobre procesos dequeja.

“Estas agencias demuestran quecuando el objetivo central es lacalidad, ganan todos: la agencia, lasfamilias y los niños”, dijo el directorSamuels, de DCFS.

El Consejo de asesoramiento decuidados de crianza temporal anivel estatal toma muy en serio sudeber al revisar cada plan. La tarealleva horas del tiempo de cadamiembro, además del tiempo delpersonal de la Oficina de serviciosde apoyo para padres de crianzatemporal. Sin embargo, incluso alaumentar las expectativas, tambiénlo hacen los puntajes, haciendo queel esfuerzo valga la pena en vistade los resultados.

Rhonda Petties, madre de crianzatemporal, muestra la placa que compartiócon John Schnier, Delores Rolland y Sylvia

Jajko (quien también es miembro delconsejo), de Lutheran Social Services en

Des Plaines, después de que la presidentaAdrienne Welenc y el director Samuels

anunciaron que el plan de la agencia seubicó entre los cinco mejores.

Boletín del Consejo deAsesoramiento de Cuidados deCrianza Temporal a Nivel Estatal

Nuevo comité de adolescentesEl Consejo de asesoramiento decuidados de crianza temporal anivel estatal estableció al comité deAsuntos adolescentes como uncomité permanente. Los miembrosy los voluntarios no miembroscontrolarán las normas de DCFS ytrabajarán con el personal en temasespecíficos referentes a los jóvenesmás grandes bajo cuidados. Estotendrá varias formas.

Por ejemplo, en la reunión de julio,el Consejo invitó a la directoraadjunta Cynthia Moreno, de laDivisión de Intervención deservicios, para que se dirigiera algrupo en referencia a las expect-ativas que están en marcha,dirigidas a una juventud que seencuentra camino a la vida adulta.La Oficina de Servicios de Trans-ición y Educación está llevando acabo grupos de foco con jóvenespara obtener más aportes sobre losservicios que necesitan. Tambiénhay un movimiento para ayudar alos estudiantes de penúltimo yúltimo año de escuela secundaria aprepararse para su inscripción en launiversidad.

Los adultos del comité prometierontrabajar de cerca con el personal deDCFS a medida que hacen másplanes. Moreno dijo que estáansiosa por vivir la experiencia y laperspicacia que pueden pro-porcionar los miembros del consejo.

Reunión conjunta con Juntade asesoramiento de jóvenesLos adultos del Consejo deasesoramiento de cuidados decrianza temporal a nivel estataltuvieron una reunión conjuntaespecial en septiembre con la Junta

Erma Lee

de asesoramiento de jóvenes a nivelestatal. Los jóvenes y adultosacordaron una reunión por la nocheen Peoria. La reunión es un eventoanual, y los padres de crianzatemporal esperan con ansiasponerse al tanto sobre los asuntosque afectan directamente a losjóvenes.

Nuevo miembropara Cook SurErma Lee se in-corporó al consejocomo representantede la región de CookSur. Ella y suesposo han sidopadres de crianza temporal de 24niños en 17 años. Actualmenteestán cuidando a tres niñosadolescentes. Lee también tieneexperiencia profesional comomaestra de escuela primaria enescuelas públicas de Chicago. Hasido miembro activo de la juntaregional y está contenta de llegar atrabajar con el grupo a nivel estatal.

Reuniones del Consejo deasesoramiento de cuidados decrianza temporal a nivelestatal• Viernes 29 de octubre en

Effingham, en el KellerConvention Center, 1202 N.Keller Drive

• Viernes 19 de noviembre enUrbana, en Eastland Suites,1907 N. Cunningham Avenue

Las reuniones comienzan a las 9a.m. y terminan a las 3 p.m. Laspreguntas sobre el Consejo sepueden dirigir a la Oficina de apoyopara padres de crianza temporalpor el 217-524-2422.

Familias de Illinois • Ahora y por Siempre 6 2004 • Volumen 5

Este año, la Oficina de com-unicaciones de DCFS se aseguró deque las familias de crianzatemporal, adoptivas y de tutela legalse sientan bienvenidas una vez másen la Feria Estatal de Illinois. Losprecios de la entrada y de los juegosaumentaron un poco, pero DCFSigualmente presentó una ofertainsuperable. Armados con des-cuentos en la admisión, pases deprecios reducidos para los juegos ycupones para comida, una brigadade familias marchó a través de lacarpa de DCFS. Allí encontraronrefrescos e información sobreservicios y programas. Este año, lasfotos de familia fueron digitales.

DCFS recibe a las familias en la Feria Estatal, con juegos y beneficiosalimenticios

Esto ofreció a las familias un mejorrecuerdo, y permitió a DCFSactualizar las fotos de archivo de losjóvenes bajo cuidados.

El personal de gerencia de DCFSestaba disponible para reunirse conlas familias y responder preguntas.No hubo mucho tiempo paranegocios, a causa de la cantidad deactividades y atracciones de la feria.Por toda la diversión, vaya unagradecimiento especial a lasmuchas organizaciones y miem-bros del personal que ofrecieron sutiempo para trabajar en la carpa.

Sharon y Kimberly Garth y JasmineStewart, de Chicago, formaron

parte de la caravana de 11autobuses que llegó a la Feria

Estatal. Llegaron bien preparadaspara divertirse, a pesar de la

llovizna.

Anteriormente este año, le solicita-mos que completara una encuestaacerca de este boletín. Más de 150familias se tomaron un tiempo pararesponder. Aquí presentamosalgunas “instantáneas” de lo que sedijo...

• El 62% de los lectores se mostrósumamente interesado en lasreglas y procedimientos sobrecuidados de crianza temporal ylas obligaciones de los padres decrianza temporal, y el 59%, enreglas y procedimientos sobreadopción.

• El Tribunal de menores, queresuelve disputas de DCFS yequipos de niños y familias fuelo que llamó menos la atención;casi un 30% respondió que leinteresa poco o que nocorresponde.

• Las repercusiones financierasfueron lo que más llamó la aten-ción (69%) entre los temas deadopción y tutela legal, seguidasde cerca por la obtención de

Lo que los lectores quieren leer en el boletín

recursos comunitarios y accesoa servicios gratuitos de postadopción.

• La autoestima se presentó comola condición médica/de saludmental de mayor interés. Lasiguen los trastornos afectivos(65%) y las incapacidades dedesarrollo (59%).

• El 86% de quienes respondieronse mostró sumamente o algointeresado en los recursos paraespecialidades médicas, serviciosdentales y salud mental.

• El trabajo en conjunto conescuelas y maestros y conservicios de educación especial(66%) fue el tema de educaciónde mayor interés.

• De los temas relacionados conla edad, el mayor interés queexpresaron los lectores fue entemas de sexualidad adolescente(58%), seguido por serviciospara adolescentes (53%) y ber-rinches/mordiscos/agresividad(53%).

• Los servicios y productos gratisobtuvieron el interés del 92% dequienes respondieron sobre lostemas de vida familiar. Elcontrol del comportamientovino después (89%), seguido delmanejo del estrés (85%).

Lo malo: El boletín llegademasiado tarde (tres respuestas).No tiene suficientes artículos locales(ocho respuestas).

Lo bueno: Me gusta todo/ nocambiaría nada (23 respuestas).Los artículos de información y laactualizaciones sobre normas (46respuestas). Lo que más me gustason las fotos de “Una familia paramí” (16 respuestas)

“Cuéntelo tal como es” fue lasección habitual que interesó a máslectores (75%), por lo quecontinuaremos publicando preg-untas y esperando sus respuestas.

2004 • Volumen 5 7 Familias de Illinois • Ahora y por Siempre

Para recortar y compartir: 8 mitos y verdades sobre la adopción

Hechos:De acuerdo con el censo del año2000, 1.5 millones de niñosmenores de 18 años se unieron a sufamilia por medio de la adopción enEstados Unidos; esto es el 2% deltotal de niños de EE.UU.

En EE.UU. hay actualmente 5millones de personas que fueronadoptadas. Cada año se adoptanmás de 100,000 niños.

El 65% de los estadounidenses tieneun vínculo personal con laadopción, y la ve favorablemente.

Mito: Los padres biológicospueden aparecer en cualquiermomento a reclamar a su niño.Verdad: Una vez finalizada laadopción, la familia adoptiva esreconocida por ley como la familiadel niño. Pese a la publicidad querodea unos pocos casos de perfilalto, las revocaciones post adopciónson sumamente excepcionales.

Mito: Todos los padresbiológicos son adolescentesperturbados.Verdad: Actualmente, la mayoríade los padres biológicos sonmayores de 18 años pero carecende los recursos necesarios paracuidar de un niño. Generalmenterenuncian a sus derechos pat-ernales con valor y por amor a suniño.

Mito: Los hijos adoptadostienen más tendencia a serproblemáticos que los hijosbiológicos.Verdad: Las investigacionesmuestran que los adoptados seadaptan tan bien como sus pares no

adoptados. Prácticamente no haydiferencias en el funcionamientopsicológico de unos y otros.

Mito: La adopción abiertacausa problemas a los niños.Verdad: Los adoptados no seconfunden por tener contacto consus padres biológicos. Se beneficianal comprender mejor que sus padresbiológicos les dieron la vida, peroque sus familias de siempre loscuidan y protegen.

Mito: Los padres no puedenamar a un hijo adoptadotanto como amarían a un hijobiológico.Verdad: El amor y el afecto no sonun resultado biológico, ni estángarantidos por la biología. Laintensidad del vínculo y laprofundidad de la emoción soniguales, sin importar el modo enque el niño se haya integrado a lafamilia.

Mito: La adopción esescandalosamente cada y estáfuera del alcance de lamayoría de las familias.Verdad: Generalmente, la adopciónno es más cara que dar a luz. Loscostos para adoptar localmenterondan los $15,000, antes delcrédito de impuestos de adopción ylos beneficios que ofrecen muchosempleadores. Nota: Si adoptadentro del sistema de bienestar demenores de Illinois, en la mayoríade los casos los costos de adopciónestán cubiertos.

Derechos de autor ©2004 Revista Familias adoptivas; se otorgaautorización para reproducir esta página con fines educativos y sin finesde lucro. Por más información visite Familias adoptivas en línea:www.adoptivefamilies.com. Para suscribirse a la revista Familiasadoptivas, llame al 800-372-3300.

Mito: Se entregan muy pocosbebés en adopción en EE.UU.Verdad: Más de 20,000 bebésnacidos en EE.UU. se entregan enadopción cada año, más de lacantidad de adopciones inter-nacionales por año.

Mito: Completar unaadopción lleva años.Verdad: El tiempo promedio de unaadopción está entre uno y dos años.La mayoría de los adoptantes,locales e internacionales, querespondieron a una recienteencuesta de la revista Familiasadoptivas , completaron susadopciones en menos de un año.

Familias de Illinois • Ahora y por Siempre 8 2004 • Volumen 5

Consejo útilpost adopción/tutela legal

Si su familia está pensando enmudarse de Illinois, y estárecibiendo un subsidio por adopcióno tutela legal, asegúrese de hablaracerca de la continuación de laasistencia médica antes de hacersus maletas.

Illinois forma parte del Compactointerestatal de adopción y asistenciamédica, que asiste a las familiasadoptivas a mudarse hacia o desdeIllinois. Dependiendo del estado alque se esté mudando y de su casoen particular, pueden pasar trescosas. Usted puede:1. Recibir una tarjeta médica del

nuevo estado2. Seguir usando la tarjeta de

Asistencia pública de Illinoispara los servicios que calificancon un proveedor en su nuevoestado que esté inscripto en elprograma Medicaid de Illinois

3. Pagar los servicios y obtener unreembolso, por parte de DCFS,según las tarifas de Medicaid

Su trabajador social de subsidiopuede proporcionarle más in-formación. Actualmente, no hay unprograma Compacto formalizadopara las familias de tutela legal. Lostutores legales que son parientespueden solicitar la inscripción en elprograma Medicaid del nuevoestado. Si un tutor legal no califica,o no está emparentado con el niño,el trabajador social de subsidiospuede ver otras opciones.

Siempre verifique con el trabajadorsocial de subsidios antes de mudarseo de obtener servicios. Si no conocea su trabajador social de subsidios,póngase en contacto con la línea deinformación y recomendaciónsobre tutela legal y post adopción,por el 800-572-2390.

En la reunión de agosto del Consejode asesoramiento de adopción deIllinois, los miembros se prepar-aron para una futura reunión conel director Samuels. El grupoestableció sus asuntos prioritarios,que incluyen:• Aumento de la disponibilidad de

servicios de post adopción ytutela legal

• Atención más concentrada enlas conexiones entre hermanos

• Capacitación adicional para lasfamilias licenciadas, tanto porDCFS como por agenciasprivadas

• Necesidad de más personalcapacitado en adopción

Presupuesto post adopciónUna vez pasada la tormenta quecausó el presupuesto estatal, losrecursos para post adopción y tutelalegal permanecieron prácticamenteintactos. El monto para subsidiosde adopción/ tutela legal (los queestán en efecto y los pendientes) nocambió. Los contratos de servicioscentrados en la familia, paraservicios vinculados con la adop-ción, también seguirán estando enlas 11 Redes de área locales. No serenovó el contrato con el Centro deinvestigación sobre niños y familiade la Illinois State University.

Capacitación sobre adopciónEl Consejo seleccionó miembrospara mirar más de cerca el plan deestudios de capacitación disponiblea través de DCFS y las agenciasprivadas para familias y personal.DCFS anunció que ya no ofrecerála capacitación “Adoptarsolamente”, y que en cambiotransferirá a las familias a lacapacitación ORGULLO completa.El Consejo también revisó lacapacitación Conversión deadopción y otras ofertas paraposibles actualizaciones.

Consejo de asesoramiento deadopción de Illinois

Apertura de plazas demembresías para el ConsejoLos miembros del Consejo deasesoramiento de adopción sonnombrados por el director de DCFS,con recomendaciones de losmiembros o de las regiones de DCFSo agencias privadas. El Consejoapunta a tener representación depadres adoptivos, profesionales eindividuos adoptados. Actualmentehay oportunidades para que losindividuos se incorporen al Consejoen las siguientes áreas:

Cook CentralUn padre adoptivo y una personaadoptada

Cook SurUn padre adoptivo

Cook NorteDos padres adoptivos y una personaadoptada. También hay lugar paraque un padre adoptivo o de crianzatemporal represente al condado deCook en el Consejo de asesora-miento de bienestar de menores.

Región NorteUn padre adoptivo y una personaadoptada

Región CentralDos padres adoptivos

Región SurUna persona adoptada

El Consejo dio labienvenida a su másnuevo miembro,Kim Wheelock, delChaddock Child andFamily Center enQuincy. Wheelockrepresentará las perspectivas ypreocupaciones de los proveedoresde servicios y sus clientes en laRegión Central.

Kim Wheelock

2004 • Volumen 5 9 Familias de Illinois • Ahora y por Siempre

Dos nuevos cursos por Internet selanzaron recientemente en el sitioweb de Adoption Learning Partners(www.adoptionlearningpartners.org).Cómo encontrar las piezas quefaltan: ayudar a los niñosadoptados a sobrellevar lapena y la pérdida ayudará a loscuidadores a comprender lossentimientos que tienen los niñosrespecto a la adopción. El cursotambién proporciona ideas sobrecómo pueden los adultos ayudar aun niño a expresar y manejar estossentimientos, y llegar a entenderqué significa la adopción en su viday como parte de su identidad.

El segundo nuevo curso es Cómoconvertirse en el mejordefensor de su niño: ayudapara padres adoptivos. En estecurso, aprenderá más acerca de losrecursos disponibles para cubrir lasnecesidades de un niño adoptado yobtener ideas sobre cómo com-unicarse y trabajar con los indi-viduos y las agencias que propor-cionan estos servicios. Durante

Adoption Learning Partners lanza dosnuevos cursos en línea para las familias

todo el curso se destaca infor-mación específica sobre recursospara las familias de Illinois.

Estos dos nuevos cursos, al igualque los cursos sobre adopcióninterracial, hablar con su niño sobrela adopción y el crédito del impuestode adopción están en el sitio web deAdoption Learning Partners. Comolos cursos están en Internet, estándisponibles en cualquier momentoy en cualquier lugar, usando unacomputadora en casa, en labiblioteca o en la escuela.

Los cursos en línea están aprobadospara la obtención de créditos decapacitación en cuidados decrianza temporal y no tienen cargopara las familias de Illinoislicenciadas por DCFS.

Por más información, póngase encontacto con Vicki DuFour por elteléfono (800-566-3995) o porcorreo electrónico: [email protected]

Estudio deadopciónparaadolescentes

Los investigadores de adopción dela Illinois State University deseansaber más acerca de cómo laadopción afecta a los jóvenes. ElCentro para estudios sobre adop-ción y su laboratorio adjuntodesean entrevistar a jóvenesadoptados de bienestar para men-ores, que tengan entre 15 y 17 añosde edad. El estudio se concentraráen descubrir más acerca de factoresque conduzcan a una adaptaciónpositiva de la adopción, enparticular los temas de apego eidentidad.

Los participantes recibirán, acambio de su tiempo, una tarjeta deobsequio de Old Navy, con un valorde $25. Los individuos interesadosserán invitados a una agencia deadopción de su área local para elestudio. Completar el estudio llevaaproximadamente dos horas. Eladolescente recibirá una entrevista,y se le solicitará tanto a él como auno de sus padres que completenuna serie de cuestionarios.

Los posibles candidatos o quienestengan preguntas pueden ponerseen contacto con el Centro paraestudios sobre adopción por el 309-438-8628 o enviar un correoelectrónico a: [email protected] no hay nadie disponible paracontestar su llamada, deje unmensaje diciendo que estáinteresado en el “Estudio sobreadolescentes adoptados” y deje sunombre, dirección y números deteléfono.

Los grupos de apoyo pueden obtenerapoyo

Los grupos de apoyo para padrespueden llegar muy lejos en laconstrucción y conservación defamilias fuertes creadas por mediode la adopción. El Consejo norte-americano sobre niños aptos paraadopción (NCAC) está tomando suvasta experiencia en desarrollo degrupos de padres y la está uniendocon fondos provenientes de laFundación Freddie Mac parafortalecer los grupos de apoyo deadopción.

El personal de NCAC se asociarácon otros grupos existentes, oayudará a nuevos grupos de Illinoisy las principales áreas urbanas entodo el país. Compartirá su modelo

de liderazgo y ofrecerá a los gruposexistentes técnicas para aumentarlas membresías o mejorar losservicios de apoyo. Los líderes delos nuevos grupos pueden aprenderlas nociones básicas sobre cómocomenzar un grupo, desarrollo deprogramas, recaudación de fondosy facilitación.

Por más información, póngase encontacto con Diane Martin Hush-man por el 651-644-3036, o [email protected]. Estaráorganizando varios talleres enChicago durante el próximo año, ytambién puede atender consultasindividuales por teléfono o porcorreo electrónico.

Familias de Illinois • Ahora y por Siempre 10 2004 • Volumen 5

Familias de IllinoisAhora y por Siempre

Cuéntelo tal como es: los lectores responden

Familias, Ahora y por Siempre desea escuchar “los hechos reales” sobre elcuidado de niños de boca de aquéllos que saben más: ¡ustedes! Aquí está loque ustedes tuvieron para decir acerca de la pregunta: Nombre un ejemplode un momento en que un profesional del bienestar infantil lo hayaimpresionado habiendo ido más allá de los límites de su deber.

Una vez que lo colocaron (a nuestro hijo) en nuestro hogar, la especialista enadopción Linda Saliamonas nos consiguió la mejor Ludoterapeuta.Conversamos semanalmente durante mucho tiempo después de haber adoptadoa nuestro hijo. Ella conocía muy bien a nuestro hijo, y él la conocía más comoamiga. La llamaba “Linda la de la voz cómica”.

Debbie Rosengren

Catholic Charities (en Springfield) tiene un localizador disponible las 24 horasdel día, los 7 días de la semana, para sus padres de crianza temporal, pero PatMorgan fue más allá, y nos dio el número de su teléfono celular particular,también disponible las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Hemos tenidoque llamar a Pat muy tarde por la noche, y muy temprano por la mañana, ymientras estaba de vacaciones, pero ella siempre está ahí para nosotros.

Keith y Judy Altevogt

Mi familia y yo fuimos bendecidos con una bebé de dos días de edad, llegadadirectamente del hospital. Una semana antes de cumplir tres años, volvió a sucasa. Una trabajadora social (Debbie Hawkins), que no era ni siquiera latrabajadora social de la niña, llamó varias veces para ver cómo estábamos, ypara levantarnos el ánimo. Nos envió por correo una tarjeta muy especial quehasta hoy guardo con cariño. Seis meses más tarde, llegaron más buenasnoticias: nuestra pequeña regresó a nosotros, y hoy es nuestra querida hija.

Marilyn Bourland

Greg Fliehler, que era un asistente administrativo de la Región Norte de DCFS,vino a nuestra casa cuando le indicaron en un informe visitar a un niño denuestro hogar que tenía graves trastornos emocionales. Él no estabadirectamente involucrado en el caso; sin embargo, vino a nuestra casa unsábado, nos ofreció orientación y nos reconfortó a mi esposo y a mí. Nosayudó a arreglar la conservación de la adopción en nuestro hogar. Recibimosexcelente asesoramiento y siempre sentimos que teníamos apoyo en la crianzade un niño muy difícil.

Rhea Fitch

Nota de la jefa de redacción: Esta pregunta me vino a la mente cuando recordéuno de nuestros primeros trabajadores sociales con el Jewish Children’s Bureau.Cada domingo por la mañana, Jolynn recogía a dos niños que vivían con unafamilia judía y los llevaba en coche a casi 20 millas, para que pudieran ir a laiglesia con mi familia. Esto sucedió durante meses. Tocamos fondo (de acuerdocon su “plan maestro”), y recientemente celebramos el quinto aniversario de laadopción de nuestro hijo Orlando.

La nueva pregunta es…¿Qué hace su familia para minimizar el estrésque rodea la época de las fiestas que está por llegar?

Pueden contactarme con sus respuestas por correo electrónico [email protected] o por teléfono al 312-814-6824. Espero sus respuestascon interés.

Vanessa James, Jefa de redacción

Rod R. Blagojevich, Gobernador

Bryan Samuels, Director de DCFS

Editor:Oficina de servicios de apoyo parapadres de crianza temporal, VelmaWilliams, directora adjunta.Jefe de redacción: Vanessa JamesTeléfono: 312/814-6824Fax: 312/814-4131Correo electrónico:[email protected] regionales de redacciónCentral — Tina FrierNorte — Diane MitchellSur — Carolyn ClevelandCook Norte — Sari RowitzCook Sur — Bobby EvansDiseño: Jenny FlorentImpresión: Taller de imprenta deDCFS

Propósito: Ayudar a familiasocupadas a criar de manera más eficaza los niños que están o estuvieronantiguamente bajo cuidado de DCFS.Proporcionarles la mejor informaciónde las fuentes más confiables.Incentivar el trabajo en equipo a nivelestatal para lograr la permanencia paralos niños.

Cambios de dirección: Las familiasdeberán notificar a su representantede licencias, quien a su vez notificaráa DCFS. Las agencias deben realizarel cambio de direcciones de lasubicaciones de sus oficinas o solicitarcopias para el personal a través delJefe de redacción.

Familias de Illinois Ahora y porSiempre se publica seis veces al año,bimensualmente, y se envía por correoa los padres de crianza temporal, alos familiares no licenciados quecuidan niños, a familias adoptivas yde tutela legal que reciben subsidios,a todo el personal de DCFS y de lasagencias privadas según se ordene. Elmaterial no puede ser reimpreso ni ensu totalidad ni en parte de ningunaforma sin el permiso del Jefe deredacción o de DCFS. Las opinionesexpresadas por los expertos queescriben artículos no sustituyen lasrespuestas ni las opinionesprofesionales acerca de una situaciónespecífica de la familia o del niño.Consulte a un profesional competentepara obtener respuestas a suspreguntas específicas.

2004 • Volumen 5 11 Familias de Illinois • Ahora y por Siempre

Si le interesa adoptar a uno de estos niños o saber acerca de otros niños que esperanser adoptados, sírvase llamar al Centro de información de adopción de Illinois al1-800-572-2390, o visite el sitio web de AICI, www.adoptinfo-il.org.

Una familia para mí

Christopher [5522] ¡Christopheres un genio del ajedrez! Este listojovencito adora trabajar sobrenuevas estrategias que lo ayuden acompetir frente al tablero de ajedrez.Cuando no está concentrado enreyes, reinas y peones, a Cristopher,de 15 años, le gusta pasar un ratoen la cancha de baloncesto,compitiendo atléticamente conamigos y compañeros de clase. Dehecho, su sueño es convertirse enatleta profesional. En los moment-os más tranquilos, le gusta ejercitarsu imaginación leyendo libros deciencia ficción.

El trabajador social deChristopher dice que tiene un clarosentido de lo que está bien y lo queestá mal. Le gustan los parques dediversiones, los eventos deportivosy las actividades al aire libre. Lafamilia para Christopher lo querráy le brindará normas y pautasclaras a medida que crezca.También pueden ayudarlo apermanecer en contacto con suhermano. A Christopher le gustaríatener una mamá y un papá y viviren una ciudad.

Trevien [7369] Cuando unoconoce a Trevien, de 10 años, puedeparecer un poco tímido al principio,pero una vez que lo conozca bien,se dará cuenta que es un jovencitocálido y amigable con un gransentido del humor. Tambiéndescubrirá que le gusta hacerdeportes, en especial baloncesto.Cuando no está trabajando en sudestreza para manejar la pelota, opracticando su tiro con salto, aTrevien le gusta relajarse al airelibre. A menudo puede encontrarloen el lago de pesca local, con la líneaen el agua.

Su trabajador social dice queTrevien se enorgullece de su

apariencia. Es afectuoso y le gustajugar con otros niños. La familiapara Trevien deberá brindarlecariño y paciencia, y fomentar susintereses. A Trevien le gustaría unafamilia que lo ayude a mantenerseen contacto con sus hermanos yhermanas.

Brandon [6906] Brandon, de 11años, ¡es fanático de la radio!Cualquier música está bien para él,pero en especial le gustan lascanciones tranquilas con una buenamelodía. También le gusta mirar latelevisión, siempre que los pro-gramas no den mucho miedo. A lahora de un bocadillo, adora lossándwiches de mantequilla de maníy las bananas. Aunque Brandon nohabla, se comunica con la genteque conoce mediante una gransonrisa.

Sus padres de crianza temporaldicen que Brandon es vital yquerible. La familia para Brandondeberá proporcionarle supervisióny ayuda constantes. Brandonresponde bien al amor, y le irámejor con una familia paciente yamorosa.

David [6954] David, de 14 años,es un jovencito simpático con unaactitud positiva y optimista ante lavida. Le gusta probar cosas nuevas,tales como correr en pista en laescuela, o dominar el juego de videomás nuevo. Está interesado en todolo referente a aviones y aviación, ydesea convertirse en miembro de laPatrulla aérea civil.

Los padres de crianza temporal deDavid dicen que le gusta complacera los demás y que siempre estádispuesto a ayudar. Su trabajadorsocial dijo que David es colaboradory que sigue bien las instrucciones.David dijo que desea que lo amen y

sentirse que pertenece a alguien. Legustaría ser parte de una familiaactiva que disfrute de la vida.

Quartey [6506] Quartey, de 8años, ¡adora a Spiderman! Amenudo puede encontrarlo jugan-do con su muñeco de acción deSpiderman, o practicando gimnasiapara poder seguir las huellas de suhéroe. Cuando está en la escuela,Quartey adora leer y hacer experi-mentos de ciencias. En casa, legusta cuidar al perro de la familiay jugar a arrojarle cosas para quese las traiga, al aire libre.

Su padre de crianza temporal dijoque Quartey es un niño adorable,con una personalidad encantadora.Tiene un gran sentido del humor yle encanta hacer chistes. La futurafamilia de Quartey podría brindarleamor y afecto. Los padres deberíandarle una rutina regular y límitescoherentes para ayudarlo a sentirseseguro.

Amanda [7409] Antes de que pasemucho tiempo, es posible que veael nombre de esta jovencita en lasobrecubierta de un libro. Amanda,de 16 años, adora escribir cuentosy poemas. También lleva un diariodonde registra sus pensamientossobre cada día. Amanda esamigable y sociable, y se lleva biencon los demás.

Según su maestra, Amanda esuna alumna dedicada que se ofrecepara leer y participa en clase. Tienebuenas destrezas, orales y escritas.Sus padres de crianza temporaldijeron que Amanda siempre estádispuesta a ayudar. La familia paraAmanda debería ser comprensiva yafectuosa, y animarla a desarrollarsus talentos y habilidades. Amandadijo que quiere ser amada, y que legustaría tener hermanos y hermanas.

Familias de Illinois Ahora y por SiempreVanessa James, jefa de redacciónDepartamento de Servicios para Niños yFamilias100 West Randolph - 6th FloorChicago, Illinois 60601

PRESRT STDU.S. POSTAGE

PAIDSPRINGFIELD, ILPERMIT NO. 763

Llame al Centro de información sobre adopción de Illinois al 800-572-2390.

En esta edición:Página 1 DCFS homenajea a los ganadores de las becas de

estudio 2004Página 2 Programa “Paquete de atención” y vales

de educación para la universidadPágina 3 Programa ampliado para emergencias

psiquiátricasPágina 4 El Consejo anuncia los mejores planes de

implementación de cuidados de crianza temporalde 2004

Página 6 Resultados de la encuesta a los lectoresPáginas 7-9 Novedades sobre adopción y tutela legalPágina 10 Cuéntelo tal como es – Los lectores responden

¿CO

NO

CE

UN

A F

AM

ILIA

PA

RA M

Í?Ll

ame

al C

entr

o de

info

rmac

ión

sobr

e ad

opció

n de

Illin

ois a

l 800

-572

-239

0.

Trevien [7369]

David [6954]Brandon [6906]

Christopher [5522]

Quartey [6506] Amanda [7409]