IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

197
I TRABAJO DE FIN DE GRADO PARA OPTAR AL TÍTULO DE INGENIERA QUÍMICA IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE SUAVIZANTES DOMÉSTICOS MEMORIA Y ANEXOS Implementación de proceso de síntesis de suavizantes domésticos Autora: Zineb El Amrani Joutey Director: Moisès Graells Sobre Convocatoria: Junio 2020

Transcript of IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Page 1: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

I

TRABAJO DE FIN DE GRADO PARA OPTAR AL

TÍTULO DE INGENIERA QUÍMICA

IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE

SÍNTESIS DE SUAVIZANTES DOMÉSTICOS

MEMORIA Y ANEXOS

Implementación de proceso de síntesis de suavizantes domésticos

Autora: Zineb El Amrani Joutey

Director: Moisès Graells Sobre

Convocatoria: Junio 2020

Page 2: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …
Page 3: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

I

Page 4: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

II

RESUMEN

En el presente estudio se propone un modelo de diseño para instaurar un nuevo proceso de

síntesis de suavizante de ropa. La empresa para la cual se dedica este estudio se consagra a

fabricar productos químicos destinados a la industria textil y por tanto tiene ciertos criterios

de partida a tomar en cuenta para las decisiones de diseño.

Con el fin de adaptar la empresa a la fabricación de suavizantes en sus instalaciones, se ha

propuesto una metodología de síntesis que tuviera en cuenta las máquinas y los servicios

requeridos por la demanda a satisfacer.

Partiendo de ensayos de laboratorio se ha escalado el proceso a una planta piloto y se han

rectificado los parámetros necesarios para escalar ésta a una planta de producción. Para

alcanzar esta meta se ha utilizado el programa Aspen Batch Process Developer ™. Se han

tomado las decisiones de modelado apropiadas en cada etapa.

Se ha utilizado este mismo programa para evaluar la factibilidad económica del proyecto. Se

han valorado varios factores como las materias primas, la maquinaria, las herramientas o el

personal.

Para acabar se ha realizado un estudio del impacto ambiental del proyecto.

Page 5: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

III

RESUM

En el present estudi es proposa un model de disseny per instaurar un nou procés de síntesi de

suavitzant de roba. L'empresa per a la qual es dedica aquest estudi es consagra a fabricar

productes químics destinats a la indústria tèxtil i per tant té certs criteris de partida a tenir en

compte per a les decisions de disseny.

Per tal d'adaptar l'empresa a la fabricació de suavitzants a les seves instal·lacions, s'ha

proposat una metodologia de síntesi que tingués en compte les màquines i els serveis requerits

per la demanda a satisfer.

Partint d'assaigs de laboratori s'ha escalat el procés a una planta pilot i s'han rectificat els

paràmetres necessaris per escalar aquesta a una planta de producció. Per assolir aquesta fita

s'ha utilitzat el programa Aspen Batch Process Developer ™. S'han pres les decisions de

modelatge apropiades en cada etapa.

S’ha utilitzat aquest mateix programa per avaluar la factibilitat econòmica de el projecte.

S'han valorat diversos factors com les matèries primeres, la maquinària, les eines o el

personal.

Per acabar s'ha realitzat un estudi de l'impacte ambiental de el projecte.

Page 6: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

IV

ABSTRACT

This study proposes a design model to implement a new textile softener synthesis process. The

company for which this study is dedicated is involved in the manufacture of chemicals for the

textile industry and therefore has certain starting criteria to take into account for design

decisions.

In order to adapt the company to the manufacture of fabric softeners at its facilities, a

synthesis methodology has been proposed that takes into account the machines and services

required by the demand to be satisfied.

Based on laboratory tests, the process has been scaled up to a pilot plant and the necessary

parameters have been rectified in order to scale it up to a production plant. The Aspen Batch

Process Developer ™ program has been used to achieve this goal. Appropriate modeling

decisions have been made at each stage.

This same program has been used to evaluate the economic feasibility of the project. Several

factors such as raw materials, machinery, tools or personnel have been evaluated.

Finally, a study of the project's environmental impact has been carried out.

Page 7: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

V

AGRADECIMIENTOS

El presente trabajo de grado es fruto del esfuerzo y la dedicacion de varias personas que

directa o indirectamente participaron en la creacion del mismo. A todas ellas dirijo mi

agradecimiento más profundo.

Agradezco particularmente la empresa que me abrió sus puertas para realizar este proyecto.

A Moisés Graells, mi tutor de Trabajo de Fin de Grado y “Advisor” desde mi primer año de

carrera, por hacer posible este proyecto. Gracias por responder a mis preguntas con más

preguntas, lo que ha permitido que este proyecto acabe viendo la luz del día.

A mi familia, a quien dedico este trabajo, por haberme apoyado durante estos cuatro años de

carrera. Se lo dedico en particular a mi abuela, quien aprendió a sintetizar suavizante textil y

diseñar una planta de producción a lo largo de estos meses conmigo por videoconferencia.

Page 8: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

VI

ÍNDICE DE FIGURAS

FIGURA 1. ORIENTACIÓN ESQUEMÁTICA DE LOS SUAVIZANTES EN LA SUPERFICIE DE LA FIBRA .................................................... 11

FIGURA 2. ACTIVIDADES DE DESARROLLO DE PROCESOS POR LOTES ...................................................................................... 12

FIGURA 3. EJEMPLO DE RUTA SINTÉTICA ......................................................................................................................... 13

FIGURA 4. EJEMPLO DE RECETA. SÍNTESIS DE LA ASPIRINA .................................................................................................. 14

FIGURA 5. RECETA SÍNTESIS DEL SUAVIZANTE DE ROPA A NIVEL LABORATORIO. ...................................................................... 19

FIGURA 6. RECETA SÍNTESIS DEL SUAVIZANTE DE ROPA INICIAL A NIVEL PLANTA PILOTO ........................................................... 21

FIGURA 7. RECETA SÍNTESIS DEL SUAVIZANTE DE ROPA FINAL A NIVEL PLANTA PILOTO ............................................................. 23

FIGURA 8. ESQUEMA DEL DIMENSIONADO DEL REACTOR 1................................................................................................. 28

FIGURA 9. RECETA SÍNTESIS DEL SUAVIZANTE DE ROPA FINAL A NIVEL PLANTA DE PRODUCCIÓN ................................................ 30

FIGURA 10. FRAGMENTO DEL RESUMEN EJECUTIVO. SIMULACIÓN DE CAMPAÑA DE PRODUCCIÓN ............................................ 32

FIGURA 11. BALANCE DE MATERIA. SIMULACIÓN DE LA ETAPA DE PRODUCCIÓN ................................................................... 35

FIGURA 12. DIAGRAMA DE SECUENCIA DE LA ETAPA DE PRODUCCIÓN ................................................................................. 37

FIGURA 13. DIAGRAMA DE GANTT DE LA CAMPAÑA DE PRODUCCIÓN .................................................................................. 39

FIGURA 14. RELACIÓN LOTE/COLOR DE LOTE ................................................................................................................... 40

FIGURA 15. DIAGRAMA DE GANTT DE 1 LOTE .................................................................................................................. 40

FIGURA 16. DIAGRAMA DE GANTT 2 LOTES CONSECUTIVOS ............................................................................................... 40

FIGURA 17. DIAGRAMA DE GANTT 2 LOTES CONSECUTIVOS SIN SOLAPAMIENTO DE LOTES ....................................................... 41

FIGURA 18. DIAGRAMA DE GANTT DEL ETAPA DE PRODUCCIÓN + INPUTS ............................................................................ 42

FIGURA 19. DIAGRAMA DE GANTT DEL ETAPA DE PRODUCCIÓN + OUTPUTS ......................................................................... 42

FIGURA 20. REPRESENTACIÓN ESQUEMÁTICA DE LA PLANTA DE PRODUCCIÓN ....................................................................... 45

FIGURA 21. COSTE TOTAL DE PRODUCCIÓN. COSTES DIRECTOS Y COSTES INDIRECTOS ............................................................ 49

FIGURA 22. DETALLE COSTES DIRECTOS ......................................................................................................................... 50

FIGURA 23. COSTE DE INVERSIÓN ................................................................................................................................. 51

FIGURA 24. RESUMEN EJECUTIVO DE LA ETAPA. INVESTIGACIÓN + DESARROLLO .................................................................... 62

FIGURA 25. DESCRIPCIÓN DE LA RECETA DE LA ETAPA. INVESTIGACIÓN + DESARROLLO ............................................................ 63

FIGURA 26. DIAGRAMA DE SECUENCIA DE LA RECETA DE LA ETAPA. INVESTIGACIÓN + DESARROLLO ........................................... 64

FIGURA 27. DIAGRAMA DE FLUJOS DE LA ETAPA. INVESTIGACIÓN + DESARROLLO ................................................................... 65

FIGURA 28. RESUMEN EJECUTIVO DE LA ETAPA. PLANTA PILOTO ........................................................................................ 66

FIGURA 29. DESCRIPCIÓN DE LA RECETA DE LA ETAPA. PLANTA PILOTO ................................................................................ 67

FIGURA 30. DIAGRAMA DE SECUENCIA DE LA RECETA DE LA ETAPA. PLANTA PILOTO ............................................................... 68

FIGURA 31. DIAGRAMA DE FLUJOS DE LA ETAPA. PLANTA PILOTO........................................................................................ 69

FIGURA 32. BALANCE DE MATERIA DE LA ETAPA. INPUTS. PLANTA DE PRODUCCIÓN ............................................................... 70

FIGURA 33. BALANCE DE MATERIA DE LA ETAPA. OUTPUTS. PLANTA DE PRODUCCIÓN ............................................................ 71

FIGURA 34. DESCRIPCIÓN DE LA RECETA. PLANTA DE PRODUCCIÓN ..................................................................................... 72

Page 9: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

VII

FIGURA 35. DIAGRAMA DE FLUJOS DE LA ETAPA. PLANTA DE PRODUCCIÓN........................................................................... 73

FIGURA 36. FICHA DE SEGURIDAD. ÁCIDO ESTEÁRICO........................................................................................................ 74

FIGURA 37. FICHA DE SEGURIDAD. 3-DIMETILAMIOPROPILAMINA ....................................................................................... 81

FIGURA 38. FICHA DE SEGURIDAD. AGUA DESTILADA ........................................................................................................ 94

FIGURA 39. FICHA DE SEGURIDAD. 1-OCTADECANOL ........................................................................................................ 97

FIGURA 40. FICHA DE SEGURIDAD. ÁCIDO FOSFÓRICO ..................................................................................................... 112

FIGURA 41. FICHA DE SEGURIDAD. TRIETANOLAMINA ..................................................................................................... 128

FIGURA 42. FICHA DE SEGURIDAD. CITRONELLOL ........................................................................................................... 140

FIGURA 43. FICHA DE SEGURIDAD. HEXYL CINAMAL ........................................................................................................ 152

FIGURA 44. FICHA DE SEGURIDAD. ACTICIDE ................................................................................................................. 169

FIGURA 45. FICHA REACTOR 1.................................................................................................................................... 179

FIGURA 46. FICHA TANQUE DE ALMACENAMIENTO ......................................................................................................... 182

Page 10: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

VIII

ÍNDICE DE TABLAS

TABLA 1. REACTIVOS PARA LA SÍNTESIS DEL SUAVIZANTE DE ROPA........................................................................................ 18

TABLA 2. MATERIAL PARA LA SÍNTESIS DEL SUAVIZANTE DE ROPA......................................................................................... 18

TABLA 3. CIFRAS CLAVE DEL PRODUCTO .......................................................................................................................... 20

TABLA 4. INFORME DE ALGORITMO DE DISEÑO. VALORES OBJETIVO.................................................................................... 25

TABLA 5. INFORME DE ALGORITMO DE DISEÑO. SIMULACIÓN CASO BASE ............................................................................ 26

TABLA 6. INFORME DE ALGORITMO DE DISEÑO. EQUIPAMIENTO CASO BASE......................................................................... 26

TABLA 7. INFORME DE ALGORITMO DE DISEÑO. RESULTADOS DEL DISEÑO............................................................................ 27

TABLA 8. INFORME DE ALGORITMO DE DISEÑO. CARACTERÍSTICAS DEL EQUIPAMIENTO SELECCIONADO ...................................... 27

TABLA 9. AISLAMIENTO DEL REACTOR 1 ......................................................................................................................... 29

TABLA 10. DIMENSIONES PRINCIPALES DEL REACTOR 1 ..................................................................................................... 29

TABLA 11. CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL REACTOR 1 .................................................................................................. 29

TABLA 12. TERMINOLOGÍA DE INFORMES ASPEN TECHNOLOGIES ........................................................................................ 31

TABLA 13. PARÁMETROS DEL PLAN DE PRODUCCIÓN ........................................................................................................ 39

TABLA 14. RESUMEN INFORMATIVO ETAPA/PLAN DE PRODUCCIÓN .................................................................................... 43

TABLA 15. CLASIFICACIÓN A.A.C.E ............................................................................................................................... 46

TABLA 16. RESUMEN COSTES DE PRODUCCIÓN ................................................................................................................ 51

TABLA 17. RESUMEN COSTES DE INVERSIÓN .................................................................................................................... 52

TABLA 18. PREDICCIÓN DEMANDA ................................................................................................................................ 53

TABLA 19. CARACTERÍSTICAS DE LOS ENVASES ................................................................................................................. 54

Page 11: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

1

CONTENIDO

RESUMEN .................................................................................................................................................................II

RESUM .....................................................................................................................................................................III

ABSTRACT ............................................................................................................................................................... IV

AGRADECIMIENTOS ................................................................................................................................................ V

ÍNDICE DE FIGURAS ................................................................................................................................................ VI

ÍNDICE DE TABLAS ................................................................................................................................................ VIII

1. ORIGEN DEL TRABAJO Y MOTIVACIÓN ...........................................................................................................1

2. INTRODUCCIÓN ..............................................................................................................................................2

2.1. OBJETIVOS ................................................................................................................................................2

2.1.1. Objetivos generales ..........................................................................................................................2

2.1.2. Objetivos específicos ........................................................................................................................2

2.2. ALCANCE ..................................................................................................................................................3

3. MARCO TEÓRICO ............................................................................................................................................4

3.1. HISTORIA ..................................................................................................................................................4

3.2. MATERIAS PRIMAS .....................................................................................................................................5

3.2.1. Agentes acondicionadores ...............................................................................................................5

3.2.2. Emulsionantes ..................................................................................................................................6

3.2.3. Otros ingredientes ............................................................................................................................7

3.3. DISEÑO ....................................................................................................................................................7

3.4. REQUISITOS DE UN SUAVIZANTE LÍQUIDO PARA ROPA ........................................................................................8

3.4.1. Requisitos estéticos ..........................................................................................................................8

3.4.2. Requisitos fisicoquímicos..................................................................................................................8

3.5. PROCESO DE FABRICACIÓN ...........................................................................................................................9

3.6. CONTROL DE CALIDAD .............................................................................................................................. 10

3.7. MECANISMO DE ACCIÓN DE LOS SUAVIZANTES .............................................................................................. 10

4. SIMULACIÓN ................................................................................................................................................ 12

4.1. ANTECEDENTES....................................................................................................................................... 12

4.2. DESARROLLO DE PROCESOS POR LOTES ....................................................................................................... 12

4.3. ISA88 .................................................................................................................................................. 14

Page 12: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

2

4.4. PLANIFICACIÓN Y PROGRAMACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS POR LOTES ............................................................. 15

4.4.1. Apoyo de AspenTech® para el desarrollo de procesos por lotes ................................................... 15

4.5. PARÁMETROS SIMULACIÓN ....................................................................................................................... 16

4.5.1. Primera etapa: simulación a nivel Laboratorio ............................................................................. 17

4.5.2. Segunda etapa: simulación a nivel Planta Piloto .......................................................................... 21

4.5.3. Tercera etapa: simulación a nivel Planta de Producción .............................................................. 24

4.6. DISCUSIÓN DE RESULTADOS ...................................................................................................................... 31

4.6.1. Resumen Ejecutivo ........................................................................................................................ 32

4.6.2. Balance de materia ....................................................................................................................... 34

4.6.3. Diagrama de Secuencia ................................................................................................................. 37

4.7. PLANIFICACIÓN Y PROGRAMACIÓN DEL PROCESO ........................................................................................... 38

5. EQUIPOS COMPLEMENTARIOS .................................................................................................................... 44

5.1. TANQUE DE ALMACENAMIENTO ................................................................................................................. 44

5.2. BOMBAS ............................................................................................................................................... 44

5.3. MÁQUINA DE ENVASADO .......................................................................................................................... 44

5.4. INTERCAMBIADOR DE CALOR ..................................................................................................................... 45

6. ESTUDIO ECONÓMICO ................................................................................................................................. 46

6.1. FACTORES DE COSTE ................................................................................................................................ 46

6.1.1. Coste de capital ............................................................................................................................. 47

6.1.2. Coste directo de producto ............................................................................................................. 47

6.1.3. Coste indirecto del producto ......................................................................................................... 47

6.1.4. Cálculo de los costos de procesamiento ........................................................................................ 48

6.2. RESULTADOS DEL ANÁLISIS ........................................................................................................................ 49

7. IMPACTO AMBIENTAL ................................................................................................................................. 54

8. CONCLUSIONES............................................................................................................................................ 55

9. BIBLIOGRAFÍA .............................................................................................................................................. 57

10. ANEXOS ................................................................................................................................................... 62

10.1. RESULTADOS SIMULACIONES LABORATORIO.................................................................................................. 62

10.2. RESULTADOS SIMULACIONES PLANTA PILOTO ................................................................................................ 66

10.3. RESULTADOS SIMULACIONES PLANTA DE PRODUCCIÓN ................................................................................... 70

.......................................................................................................................................................................... 72

10.4. FICHAS DE SEGURIDAD DE REACTIVOS .......................................................................................................... 74

10.5. FICHA REACTOR 1 ................................................................................................................................. 179

10.6. TANQUE DE ALMACENAMIENTO ............................................................................................................... 182

Page 13: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

3

Page 14: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …
Page 15: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

1

1. ORIGEN DEL TRABAJO Y MOTIVACIÓN

El diseño de plantas de producción destinadas a la industria química siempre ha sido uno de

los objetivos principales que me motivaron a estudiar la carrera de Ingeniería Química. La

empresa en la que empecé mis prácticas me ha dado la oportunidad de explorar esta vía tan

interesante con su nuevo proyecto de síntesis de suavizante de ropas.

Por otra parte, tuve la suerte de estudiar fuera de la UPC durante un corto periodo de tiempo

y participar a un Congreso Internacional de Ingeniería Química. Estas experiencias me

permitieron realizar que ciertos programas de diseño de plantas tenían un gran éxito en otras

partes del mundo y quise combinar el descubrimiento de dichos programas con el nuevo

proyecto que la empresa tiene la intención de iniciar.

Page 16: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

2

2. INTRODUCCIÓN

La Empresa para la cual se dedica este trabajo tiene como objetivo sintetizar un nuevo

producto en su fábrica. Se trata de un suavizante de telas para uso doméstico. La Empresa ya

se dedica a fabricar productos químicos destinados a la industria textil y quiere darle una

segunda vida a ciertos equipamientos de los cuales dispone para responder a una demanda

creciente.

En este trabajo se pretende diseñar una planta de producción capaz de sintetizar el producto

deseado. Para ello, se ha decidido utilizar el programa Aspen Batch Process Developer ™ con

el fin de escalar el proceso partiendo de ensayos de laboratorio hasta un proceso de síntesis

en una planta de producción pasando por ensayos en una planta piloto. Se toma en cada una

de las etapas las decisiones de diseño oportunas.

Este trabajo también tiene el propósito de servir como guía introductoria al programa

mencionado. Éste carece hoy en día de popularidad en Europa, aunque sus aplicaciones en la

industria sean múltiples y beneficiosas ya que permite también optimizar procesos ya

implementados.

2.1. Objetivos

2.1.1. Objetivos generales

- Sistematizar y estandarizar la receta para la síntesis del suavizante textil.

- Diseñar una planta capaz de sintetizar el suavizante textil a nivel industrial.

2.1.2. Objetivos específicos

- Retroadaptar1 equipos de la fábrica.

- Escalar un experimento de laboratorio a un proceso realizable en una planta de

producción.

- Seleccionar un programa capaz de simular el proceso de producción en lotes.

- Realizar un estudio económico de la inversión de capital y coste producción.

- Realizar un análisis de impacto ambiental.

1 La retroadaptación o readaptación proviene del término inglés “retrofitting” y se refiere a la adición de una nueva tecnología o características a sistemas más antiguos [1]

Page 17: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

3

2.2. Alcance

El presente proyecto contempla todas las instalaciones necesarias para la ejecución de las

distintas fases del proceso de síntesis de un suavizante textil. La retroadaptación de los

equipos de la fábrica se utiliza como base para diseñar el segundo reactor de síntesis principal.

Además, se exponen también los equipos complementarios necesarios para el proyecto, a

saber:

- Tanques de almacenamiento

- Bombas

- Máquina de envasado

- Intercambiador de calor

Page 18: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

4

3. MARCO TEÓRICO

3.1. Historia

Históricamente, los suavizantes de telas aparecieron por primera vez a principios del Siglo XX,

introducidos porque los tintes utilizados en aquel entonces dejaban las telas de algodón con

una sensación dura. Estas primeras formulaciones estaban compuestas de aceite de maíz,

oliva o sebo mezclado con agua. La idea era dejar una capa fina de material graso sobre la

tela para suavizar las fibras de la superficie y proporcionar una sensación de suavidad. Debido

a que el aceite y el agua son inmiscibles, se agregó jabón como emulsionante, evitando que

las capas aceitosas y acuosas se separen. Con los avances en la química orgánica, se crearon

nuevos compuestos que podían suavizar la tela de manera más efectiva. Estas formulaciones

mejoradas pronto llegaron al mercado comercial.

En la década de los 60, varios comercializadores importantes, incluidos Procter and Gamble,

habían comenzado a vender composiciones suavizantes de telas líquidas para uso doméstico.

La popularidad de estos productos aumentó drásticamente en la siguiente década a medida

que los fabricantes desarrollaban nuevas formulaciones que proporcionaban una suavidad

mejorada y fragancias más atractivas.

A pesar de ello, los suavizantes de telas sufrieron una desventaja importante: los agentes

químicos suavizantes no eran compatibles con los detergentes y, por lo tanto, no se podían

agregar a la lavadora hasta que se hubiera eliminado todo el detergente en el ciclo de

enjuague.

Inicialmente, esta restricción requería que el consumidor hiciera un viaje adicional a la

lavadora si quería suavizar su ropa. A fines de la década de 1970, los fabricantes encontraron

una manera de ofrecer beneficios de suavizado de telas en un formato de hojas para secado.

Proporcionaban la mayoría de beneficios de los suavizantes de telas, y brindaban la

conveniencia adicional de poder agregarse en la secadora en lugar del ciclo de enjuague de la

lavadora.

En la década de los 90, algunos fabricantes comenzaron a probar la venta de formulaciones

ultraconcentradas con el fin de reducir el impacto sobre el medio ambiente. Dichas

Page 19: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

5

formulaciones estaban diseñadas de tal manera que sólo se necesitaba un cuarto de la

cantidad de producto y, por lo tanto, se podían empaquetar en recipientes más pequeños.

Sin embargo, el valor percibido para el consumidor era menor porque había menos producto

y el precio era más alto.

Cuando se empezaron a usar telas sintéticas, apareció otro problema, el de la adherencia

estática. Los átomos que componen todo tipo de material están formados por un núcleo con

carga positiva y electrones con carga negativa que orbitan alrededor del núcleo. La formación

de moléculas resulta del enlace químico cuando átomos adyacentes comparten electrones.

Una fibra sintética, por ejemplo, puede estar compuesta de moléculas de poliéster o

poliamida. Pero los electrones se mantienen bastante flojos, y cuando las telas se rozan entre

sí, se pueden transferir de una pieza a otra. La tela que ha perdido electrones se cargará

positivamente, mientras que la que ha ganado electrones ahora tendrá un carácter negativo.

Este fenómeno resulta en lo llamado adherencia estática. [2][3]

3.2. Materias primas

3.2.1. Agentes acondicionadores

Las primeras fórmulas de suavizante de telas eran dispersiones relativamente simples de

materiales grasos que se depositaban en las fibras de la tela después del lavado. El compuesto

que se hizo más popular en aquel entonces fue el cloruro de sebo dimetilamonio

dihidrogenado (DHTDMAC). Éste pertenece a una clase de materiales conocidos como

compuestos de amonio cuaternario, o “quats”, que son tensoactivos catiónicos, capaces de

disminuir la tensión superficial en la interfase grasa-agua. Cuando se agrega a la ropa durante

el enjuague final, los quats proporcionan a la tela las propiedades suavizantes deseadas

gracias a su estructura molecular que incorpora una cadena de átomos de carbono muy

parecidos a los que se encuentran en las grasas.

Sin embargo, los quats también pueden hacer que las telas como toallas o pañales sean

menos absorbentes. Esto pudo solucionarse más adelante incorporando siliconas en la

formulación. Estas moléculas también pueden recubrir las fibras para evitar la deriva de

Page 20: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

6

electrones y pueden contribuir a una sensación suave sin afectar las propiedades de absorción

de la tela.

Dichas moléculas suelen ser siliconas con función amina o amida y gomas de silicona.

3.2.2. Emulsionantes

Los ingredientes acondicionadores utilizados en los suavizantes de telas no suelen ser

solubles en agua debido a su naturaleza grasa. Por lo tanto, se debe agregar a la fórmula otro

tipo de químico, conocido como emulsionante, para formar una mezcla estable y así evitar

que el líquido suavizante se separe en dos fases.

Tres tipos de emulsionantes son utilizados en las formulaciones de suavizantes de telas:

macroemulsiones, microemulsiones y polímeros en emulsión.

Una macroemulsión es una dispersión cremosa de aceite y agua similar a las lociones para

manos. Las moléculas emulsionantes rodean el aceite, que tiene carácter hidrofóbico, o las

gotas de silicona, y permiten que se dispersen en agua.

Por otra parte, una microemulsión es químicamente similar, pero crea partículas de aceite

que son tan pequeñas que la luz pasa a su alrededor otorgándole claridad y transparencia.

Además, una de sus ventajas es que las partículas de silicona son tan pequeñas que realmente

penetran en las fibras, mientras que las macroemulsiones sólo se depositan en la superficie

de la fibra.

El último tipo, los polímeros en emulsión, crean dispersiones que se parecen a una

macroemulsión. Este sistema no utiliza emulsionantes verdaderos para suspender y disolver

la fase oleosa. En cambio, los polímeros en emulsión crean una red estabilizada de moléculas

que suspenden las pequeñas gotas de silicona.

El sistema emulsionante utilizado en los suavizantes debe elegirse cuidadosamente para

garantizar el nivel adecuado de deposición sobre la tela. Por lo general, se usa una mezcla de

emulsionantes no iónicos (aquellos que no tienen carga) y emulsionantes catiónicos (aquellos

que tienen carga positiva). Los tensoactivos aniónicos (que tienen una carga negativa)

escasamente se usan porque los agentes acondicionadores de telas tienen una carga positiva

que tenderá a alterar una emulsión aniónica.

Page 21: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

7

3.2.3. Otros ingredientes

- Auxiliares de formulación, para modificar la viscosidad del producto, buscando su fluidez

y estabilidad al almacenaje de la emulsión en particular.

- Auxiliares de agotamiento, que intentan optimizar las condiciones de agotamiento del

producto. Pueden serlo tanto controladores de pH como sistemas complejos para

emulsiones pseudocatiónicas.

- Agentes antiestáticos.

- Agentes de conservación, que actúan tanto sobre el suavizante como el las telas que

trata. Generalmente se adicionan para evitar el enranciamiento y la aparición de moho.

- Perfumes en proporciones muy bajas bien sea para propiciar al producto un olor

específico, bien para camuflar olores debidos a impurezas en la formulación.

- Pigmentos y blanqueadores ópticos que se añaden igualmente en pequeños

porcentajes. [4]

3.3. Diseño

Un suavizante efectivo debe ser fácilmente dispersable en agua y debe absorberse

rápidamente para que pueda producirse una deposición uniforme sobre el tejido en un

tiempo de tratamiento relativamente corto. En general, el agotamiento debe tener lugar en

aproximadamente 5 minutos para que el suavizante sea efectivo y económicamente

utilizable. Debe impartir suavidad, esponjosidad y lubricidad a la tela tratada y reducir la

acumulación de adherencia estática, especialmente en el caso de fibras hidrófobas como

acetato de celulosa, nylon, poliéster y fibras acrílicas. Estos efectos deben obtenerse sin la

pérdida de blancura o brillo de la tela, y posteriormente debe conservar su capacidad de

absorción en el uso para secar el cuerpo (toallas de baño) u otras superficies.

Los químicos que se dedican al desarrollo de productos han ido diseñando suavizantes de

telas destinados a cumplir con los requisitos específicos de comercialización. Las

formulaciones deben ofrecer una variedad de cualidades deseadas por los consumidores y,

además deben ser seguras de usar, respetuosas con el medio ambiente, estéticamente

agradables y rentables.

Page 22: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

8

3.4. Requisitos de un suavizante líquido para ropa

3.4.1. Requisitos estéticos

- Apariencia, que son las propiedades que pueden ser percibidas visualmente como

pueden ser la uniformidad de la formulación del producto, el aspecto final que presenta,

su fluidez, etc.

- Color, que puede ser de gran influencia en el tinte de las telas al que se aplica. Dado que

dicho color dependerá de la oxidación del producto o de sus materias primas, se tendrá

que controlar el tiempo, la temperatura y la ausencia de aire durante su síntesis.

- Olor, que perdure tras su aplicación hasta el secado del textil.

3.4.2. Requisitos fisicoquímicos

- Materia activa, cuya concentración dependerá de las características del producto final y

su comportamiento durante la aplicación

- pH, del que va a depender:

o La dispersabilidad del suavizante en el agua

o La compatibilidad de los aditivos

o El potencial zeta2 de las fibras textiles

o El agotamiento del suavizante por parte de las fibras

- Naturaleza iónica, de la que dependerá el mecanismo de acción del suavizante sobre el

textil.

- Estabilidad de la homogeneidad de la mezcla, que puede ser comprometida tanto por

factores intrínsecos o extrínsecos como pueden ser la composición química, las técnicas

de manufactura, la incompatibilidad iónica, etc.

- Viscosidad, que puede ser controlada por la adición de ciertas sales inorgánicas como el

cloruro o el sulfato sódico. La viscosidad puede alterar la dispersabilidad del producto

en agua, lo cual también influye en la uniformidad de aplicación del producto.

- Dispersabilidad en agua, influida por varios factores citados anteriormente y que puede

controlarse con la dosis y el tipo de emulsionante que se utiliza.

2 El potencial zeta es una medida de la magnitud de la repulsión o atracción electrostática entre las partículas. Es uno de los parámetros fundamentales que se sabe que afectan la estabilidad. Su medición aporta información detallada de las causas de la dispersión y se puede aplicar para mejorar la formulación de emulsiones. [17]

Page 23: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

9

- Compatibilidad con otros productos.

- Espuma, que se quiere obtener en cantidades mínimas.

3.5. Proceso de fabricación

Aunque cada receta sea única, la metodología convencional para la fabricación de suavizantes

de tela consiste en calentar los ingredientes juntos en un tanque de mezcla. El tanque es de

acero inoxidable para evitar el ataque de los agentes corrosivos en la fórmula y generalmente

está equipado con una camisa que permite que circule vapor a alta presión y agua fría para

poder controlar la temperatura. Además, está equipado con un agitador que funciona con

motor eléctrico.

El primer paso es llenar el tanque con la cantidad especificada de agua, que actuará como

portador de todos los demás ingredientes. Se utiliza en particular desionizada porque está

libre de iones metálicos que pueden afectar el rendimiento del lote. Las formulaciones

convencionales pueden contener hasta 80-90% de agua.

A continuación, se inicia el calentamiento y se agregan los emulsionantes a temperaturas

relativamente altas para fundirlos (70-80ºC). Los emulsionantes se usan entre 1-10%,

dependiendo de los químicos específicos que se seleccionen.

Los ingredientes acondicionadores utilizados en los suavizantes no suelen ser solubles en

agua, por lo que se agregan a la fase acuosa después de los emulsionantes. Su proporción en

la mezcla dependerá del tipo de producto acabado que se desea obtener, pero varía entre un

0.5% y un 15%, y entre 15% y 30% para las fórmulas ultraconcentradas.

Una vez la mezcla homogénea, circula agua fría alrededor del tanque para bajar la

temperatura, mientras se agregan los ingredientes restantes, como conservantes, colorantes

y fragancias con una concentración del 1% aproximadamente.

Page 24: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

10

3.6. Control de calidad Se utilizan pruebas de laboratorio simples para determinar propiedades básicas como el pH,

la viscosidad y el porcentaje de sólidos.

Se realizan otras pruebas más rigurosas para garantizar que la formulación funcione

correctamente. Una de esas evaluaciones es una prueba de absorción de agua. Este

procedimiento implica dejar caer pequeños trozos de tela tratada sobre el agua y registrar el

tiempo necesario para que la tela se hunda.

Las propiedades antiarrugas se pueden evaluar pidiendo a los panelistas que evalúen las

muestras de tela antes de plancharlas. Estas pruebas se realizan en muestras de telas

idénticas con la única diferencia de que una tela ha sido tratada con suavizante y la otra ha

sido lavada solo con detergente.

3.7. Mecanismo de acción de los suavizantes Los suavizantes aportan sus principales efectos sobre la superficie de las telas. Además,

pequeñas moléculas penetran en la fibra y proporcionan una plastificación interna del

polímero formador de la fibra al reducir la temperatura de transición vítrea. La disposición

física de las moléculas de suavizante habituales en la superficie de la fibra es importante y se

muestra en la Figura 1.

Los suavizantes textiles se clasifican según su naturaleza iónica, y sus mecanismos de acción

están directamente vinculados a ésta.

Dependiendo de la hidrofobicidad relativa de la superficie de la fibra, los suavizantes

catiónicos se orientan con sus extremos cargados positivamente hacia las telas parcialmente

cargadas negativamente (potencial zeta), creando una nueva superficie de la cadena de

carbono hidrofóbica que proporciona la suavidad y la lubricidad características que se

observan con este tipo de surfactantes.

Los suavizantes aniónicos, por otro lado, se orientan con sus extremos cargados

negativamente repelidos hacia la superficie de la fibra cargada negativamente. Esto conlleva

a una mayor hidrofilicidad, pero menos suavidad que con los suavizantes catiónicos.

Se caracterizan por ser compatibles con casi todos los detergentes y jabones, generar espuma

y disminuir su solubilidad en agua cuando se utilizan en concentraciones elevadas.

Page 25: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

11

La orientación de los suavizantes no iónicos depende de la naturaleza de la superficie de la

fibra, con la porción hidrofílica del suavizante siendo atraída a las superficies hidrofílicas y la

porción hidrofóbica siendo atraída a la superficie hidrofóbica. Se requieren cantidades de

materia activa considerables debido a su falta de carga positiva, sin embargo, no presentan

alteración en el color de las prendas gracias a que en su estructura no se encuentran ácidos

grasos. [2][5]

Fuente: Ver bibliografía [2]

En la Figura 1 aparecen cuatro representaciones diferentes:

(a) Suavizante catiónico, (b) suavizante aniónico sobre la superficie de la fibra. Suavizantes

no-iónicos sobre (c) superficie hidrofílica y (d) superficie hidrofóbica.

Figura 1. Orientación esquemática de los suavizantes en la superficie de la fibra

Page 26: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

12

4. SIMULACIÓN

4.1. Antecedentes

En las últimas tres décadas, el uso de herramientas de modelado y simulación computacional

para apoyar el desarrollo y diseño de procesos en continuo se ha convertido en una rutina en

la industria química. Sin embargo, éste todavía no es el caso en la industria de procesos por

lotes. La razón principal ha sido la falta de disponibilidad de tales herramientas para procesos

por lotes hasta hace poco. Varias de estas herramientas están disponibles hoy en día,

incluyendo BATCHES (Joglekar y Reklaitis), gPROMS (Barton y Pantelides), INTELLIGEN o

BATCH PLUS y ASPEN BATCH PROCESS DEVELOPER ™. [6]

4.2. Desarrollo de Procesos por Lotes

Dentro de una empresa, el objetivo general del diseño de procesos por lotes es el mismo que

el de cualquier otra labor de diseño de procesos: concebir un proceso que sea seguro,

documentado, repetible, beneficioso, eficiente y que cumpla con los requisitos

reglamentarios.

El diseño de un proceso se produce en varias etapas. En la Figura 2 se presenta una visión

global de las etapas a seguir para el desarrollo de un producto en proceso discontinuo.

Figura 2. Actividades de desarrollo de procesos por lotes

Fuente: Ver bibliografía [7]

Page 27: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

13

La primera etapa del desarrollo, la selección de la ruta, consiste en diseñar el conjunto básico

de transformaciones químicas/bioquímicas para fabricar el producto a una escala razonable

a partir de las materias primas comúnmente disponibles. Junto con los conocimientos

bioquímicos clave, el proceso de selección de la ruta busca la aportación de los ingenieros de

desarrollo y producción de procesos para los tipos de operaciones que se gestionan con

mayor facilidad en el equipo disponible.

Fuente: Ver bibliografía [7]

Una vez seleccionada la ruta sintética que servirá de base, el proceso pasa por una serie de

ciclos de ampliación de escala, desde la escala de laboratorio, pasando por una planta piloto

y, finalmente, por la planta de producción.

Figura 3. Ejemplo de ruta sintética

Page 28: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

14

En cada etapa se añaden más detalles al diseño y a los conocimientos técnicos para este

proceso. Un proceso que puede haber sido descrito como una simple secuencia de reacciones

crece hasta convertirse en una receta en el laboratorio (Figura 4), que finalmente puede

expandirse a un conjunto completo de instrucciones de operación extenso. [7]

Fuente: Ver bibliografía [7]

4.3. ISA88

La norma ISA-88 proporciona una terminología estándar y un conjunto coherente de

conceptos y modelos para plantas de fabricación por lotes y control de lotes. Se puede aplicar

sin importar el grado de automatización y proporciona un vocabulario consistente, proceso

de diseño, y representaciones para el Control de Procesos y Control Lógico. [8]

Esta norma (a veces llamada S88) se publicó por primera vez en 1995 y posteriormente fue

adoptada como IEC 61512. Incluye 4 partes:

- Parte 1: Modelos y terminología

- Parte 2: Estructuras de datos y directrices para los idiomas

- Parte 3: Modelos y representación de recetas generales y de sitio

- Parte 4: Registros de producción por lotes

Figura 4. Ejemplo de receta. Síntesis de la aspirina

Page 29: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

15

4.4. Planificación y programación de procesos químicos por lotes

La problemática de la Planificación y Programación de Proceses Químicos por Lotes se planteó

por primera vez en 1987, cuando los autores Rosenof y Ghosh pubilcaron “Batch Process

Automation”, aunque la industria se ha mostrado interesada desde los años 40 [9]. La

dificultad de dicha planificación acostumbra a que ésta sea frecuentemente un proceso

manual que puede conducir a un exceso de inventario, una utilización ineficiente del capital

y un aumento en costes de producción.

Este problema ha sido el sujeto de un importante esfuerzo investigador en los últimos años,

en los que se ha realizado mucha investigación al respecto, pero la naturaleza compleja de

problema hace que todavía no exista una solución ampliamente aceptada en la industria [10].

4.4.1. Apoyo de AspenTech® para el desarrollo de procesos por lotes

AspenTech es el proveedor líder de software para la optimización de procesos para energía,

productos químicos, ingeniería, construcción y otras industrias que fabrican productos a

partir de un proceso químico. Con las soluciones integradas de AspenONE®, como Aspen

Properties® o Aspen Process Manual®, los fabricantes pueden implementar las mejores

prácticas para optimizar sus operaciones de ingeniería, fabricación y cadena de suministro.

Aspen Batch Process Developer ™ es una tecnología de modelado basada en recetas utilizada

para desarrollar procesos por lotes y generar la documentación requerida, desde la selección

temprana de rutas hasta la fabricación a gran escala.

Las industrias de lotes tienen el desafío de acelerar de manera eficiente el desarrollo de

nuevos productos al tiempo que mantienen los costos generales. A medida que un proceso

evoluciona de I+D a fabricación, diferentes grupos de trabajo utilizarán diferentes

representaciones de procesos para apoyar su toma de decisiones. Como resultado, la

comunicación entre estos grupos padece a menudo de falta de claridad en torno a las

suposiciones y observaciones importantes, lo que hace que el proceso final sea más costoso

y menos robusto.

Page 30: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

16

Para paliar este problema y conseguir acelerar el tiempo de comercialización, Aspen Batch

Process Developer ™ optimiza el flujo de trabajo:

- En el laboratorio, comparando las alternativas de proceso, evaluando las decisiones de

hacer versus comprar y seleccionando rutas sintéticas para nuevas moléculas. Con

información de proceso mínima, puede realizar balances de masa y obtener

estimaciones de costos rápidas.

- En el desarrollo temprano del proceso, analizando los procesos de manera más rápida y

eficiente durante las primeras etapas de la definición del proceso para identificar las

opciones más rentables.

- En la planta piloto, maximizando el rendimiento de los activos de las instalaciones

existentes.

- Ingeniería de procesos: permitiendo una mejor planificación de las expansiones de

capacidad.

- En producción, eliminando los cuellos de botella, investigando las expansiones de

capacidad, simulando campañas de uno o varios productos, evaluando la utilización del

equipo y calculando los perfiles de emisión en la planta. La validación del modelo para

la posterior resolución de problemas relacionados con la producción de lotes. [11]

4.5. Parámetros simulación

Para llegar a implementar un nuevo proceso de síntesis dentro de una empresa se deben

seguir cuidadosamente una serie de pasos para garantizar el resultado. Desde un punto de

vista general, dichos pasos son los que aparecen en la Figura 2.

Uno de los mayores intereses de una fábrica es la optimización de sus procesos, tanto la

minimización de los costes o del tiempo de producción como la maximización del

rendimiento. Para poder alcanzar dicho propósito se debe estudiar y mejorar cada aspecto

de la fabricación del producto final por separado.

Este es el objetivo de la Empresa para la cual se dedica este trabajo. Tienen la intención de

instaurar un nuevo proceso de síntesis de suavizante de ropa en su fábrica para responder a

una demanda creciente de parte de la industria textil.

Page 31: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

17

En este trabajo se muestran los pasos seguidos con el fin de diseñar una planta de producción

capaz de sintetizar dicho producto. Escalar un proceso no consiste en multiplicar todos los

parámetros del procedimiento seguido durante los ensayos de laboratorio por un factor x, y

menos todavía cuando se trata de una fábrica que sintetiza productos en discontinuo

(producción en lotes). Por ello, se ha utilizado el programa Aspen Batch Process Developer ™,

a través del cual se pretende escalar el proceso de síntesis realizado a nivel Laboratorio a un

proceso a nivel Planta de Producción, pasando por el proceso en Planta Piloto.

Puesto que la Empresa ya se dedica a fabricar productos químicos destinados a la industria

textil, ciertos aspectos se tienen que tener en cuenta a la hora de plantear el problema de la

instauración de este nuevo proceso. Al tener acceso a ciertas materias primas para la síntesis

de otros productos, dichas materias tienen preferencia al diseñar la receta inicial que se va a

utilizar. Ciertos equipamientos también se tienen a disposición, por lo que tendrán

nuevamente preferencia al tomar decisiones de diseño.

El punto de partida de esta simulación son las informaciones facilitadas por la Empresa para

poder diseñar la receta de laboratorio.

Se tomará en cada etapa la posición del responsable respectivo, que comunicará los

resultados de sus simulaciones y estudios al responsable de la etapa siguiente.

4.5.1. Primera etapa: simulación a nivel Laboratorio

La posición que se toma para esta primera etapa es la de un químico de laboratorio que

trabaja en I+D que está buscando crear un nuevo proceso de síntesis de suavizantes de tela.

Se utiliza Aspen Batch Process Developer ™ para comprobar y confirmar los balances de

materia, la estequiometría de las reacciones y el rendimiento. Se comunica entonces el

trabajo al responsable de la “Planta Piloto”.

Page 32: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

18

Reactivo Característica

Ácido esteárico

Sólido

Contenido ácido > 60%

Contenido en ácido pálmico ≈ 30%

3-Dimetilaminopropilamina Líquido, puro

Trietanolamina líquido, 90%

Octadecanol Líquido, puro

Ácido fosfórico Líquido, 75%

Agua Descalcificada

Dihidrogeraniol Líquido, puro

2-Benzylidenoctanal Líquido, puro

Acticide MBS Líquido, 99%

Tabla 1. Reactivos para la síntesis del suavizante de ropa

Material Característica

Erlenmeyer 500 ml

Evaporador 250 ml

Agitador Spinbar

Placa calefactora (-)

Baño maría Agua a 15ºC

Tabla 2. Material para la síntesis del suavizante de ropa

Las reacciones químicas que tienen lugar en los reactores 1 y 2 respectivamente son las

siguientes:

1 C18H36O2 + 1 C5H14N2 1 C23H48N2O + 1 H2O (1)

Ácido esteárico + 3-Dimetilaminopropilamina Estearamidopropildimetilamina + Agua

Page 33: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

19

1 H3PO4 + 1 C6H15NO3 1 C6H18NO7P (2)

Ácido fosfórico + Trietanolamina Fosfato de trietanolamina

La ruta sintética escogida se basa en los medios de los cuales dispone el laboratorio y en

estudios realizados sobre la síntesis de suavizantes y sus componentes elementales

[12][13][14].

La receta introducida en el programa Aspen Batch Process Developer ™ queda de la siguiente

manera:

Fuente propia

El ácido esteárico reacciona equimolarmente con la 3-dimetilaminopropilamina como se

puede observar en la ecuación (1). En cambio, la proporción molar de ambos reactivos en la

receta no es “1 a 1” sino que se ha introducido en el reactor un exceso de 3-

Figura 5. Receta síntesis del suavizante de ropa a nivel Laboratorio.

Page 34: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

20

dimetilaminopropilamina de aproximadamente 15%. Esto se debe a que una vez la posición

de destilación activada (paso 1.5) una parte de la amina se volatiliza con el agua formada y no

llega a reaccionar con el ácido esteárico.

El producto de esta primera reacción es la estearamidopropildimetilamina, surfactante

catiónico del suavizante de telas. Se desea que la concentración de dicho tensoactivo sea de

22%-23% en el producto final (suavizante ultraconcentrado), por lo que en paralelo a esta

reacción que tiene lugar en el evaporador se prepara la base para la emulsión en el

Erlenmeyer.

Para dicha concentración de tensoactivo se añaden 450 gramos de agua. La adición de ácido

fosfórico 75% y de trietanolamina 90% genera fosfato de trietanolamina como se puede ver

en la reacción (2). Una vez más, si se fija en la estequiometría se observa que hay un exceso

de ácido fosfórico. El propósito de este exceso es el de tener una mezcla ácida que alcance el

pH deseado. Cuando se inyecta en caliente la amida carboxílica

(estearamidopropildimetilamina), el fosfato de trietanolamina actúa como electrolito para

evitar que la emulsión espese demasiado.

A continuación, el Dihidrigeraniol y el 2-Benzylideneoctanal son extractos utilizados como

fragancia, conocidos comúnmente como Citronellol y Hexil Cinamal respectivamente.

Para acabar, Acticide MBS actúa como un microbiocida industrial. Controla el crecimiento de

bacterias y hongos.

Tras aplicar cada paso de la receta, se obtiene un producto acabado líquido (emulsionado)

para el cual se deben realizar ciertos análisis con el fin de comprobar su composición.

Tabla 3. Cifras clave del producto

Característica del producto Valor

Contenido seco 22 - 23%

pH (1% acuoso) 3,5 - 4,5

Presión de pantalla (malla = 0,3mm) Indetectable

Viscosidad A +4ºC sin espesamiento en comparación con 20ºC

Page 35: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

21

Si los valores experimentales difieren en más de un 5% a los teóricos se deberán realizar las

rectificaciones apropiadas en la receta de laboratorio antes de pasar a la etapa siguiente.

Se supondrá en este trabajo que la receta utilizada está dentro del margen de tolerancia.

4.5.2. Segunda etapa: simulación a nivel Planta Piloto

La posición que se toma ahora es la de un ingeniero de Planta Piloto. El químico del grupo de

I+D entregó una copia de la receta a escala de laboratorio en Aspen Batch Process Developer

™. El objetivo es producir 100 kg de suavizante de tela en la Planta Genérica, con

equipamientos de la librería de Aspen Batch Process Developer ™.

El interés de pasar por esta fase intermedia es que permite estudiar y determinar cómo se

realiza la escala de un nivel inferior (Laboratorio) a otro superior (Planta Piloto) y qué

parámetros necesitan modificarse en la receta para optimizar la producción.

Tras estrictamente escalar la receta a 100 kg, ésta queda de la siguiente manera:

Figura 6. Receta síntesis del suavizante de ropa inicial a nivel Planta Piloto

Fuente propia

Page 36: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

22

Como se puede ver en la Figura 6, las cantidades de reactivos se modificaron para alcanzar el

objetivo deseado, pero los caudales permanecieron constantes. Éstos deberán adaptarse a

las capacidades que proporcionan las instalaciones de la Empresa.

Por otra parte, la Planta Genérica consiste de varios aparatos, y se debe escoger

cuidadosamente el más apropiado al proceso que se está realizando. En este caso se deben

tomar en cuenta dos factores imprescindibles para escoger los reactores correctos:

- El volumen del reactor: las cantidades de reactivos varían, pero el material no, por lo

que éste acaba desbordando rápidamente. El equipamiento apropiado necesita tener

un volumen mínimo de 26,23 litros para el Reactor 1 y 103,03 litros para el Reactor 2.

Se escogió un reactor 1 de 100L (V202) y un reactor 2 de 150L (V203) al ser éstos los

más pequeños disponibles en la Planta Genérica.

𝑉𝑜𝑙 (𝑚3) = 𝑀𝑎𝑠𝑎 (𝑘𝑔)

𝐷𝑒𝑛𝑠𝑖𝑑𝑎𝑑 (𝑘𝑔𝑚3)

(3)

𝑉𝑜𝑙 (𝑙) = 𝑉𝑜𝑙 (𝑚3) ∗ 1000 (𝑙

𝑚3) (4)

Componente Volumen (litros)

Ácido esteárico 17,66

3-Dimetilaminopropilamina 8,57

Agua 74,56

1-Octadecanol 0,68

Trietanolamina 90% 0,26

Ácido fosfórico 75% 1,57

Dihidrogeraniol Despreciable

2-Benzilidenoctanal Despreciable

Acticide MBS Despreciable

Tabla 4. Volumen reactores. Planta Piloto

V Reactor 1 = V ácido esteárico + V 3-dimetilaminopropilamina = 26,23 litros

V Reactor 2 = V Reactor 1 + V agua + V 1-Octadecanol + V trietanolamina + V ácido fosfórico = 103,03 litros

Page 37: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

23

- El material de revestimiento del reactor: las mezclas presentes en ambos reactores

son corrosivas y alcanzan relativamente altas temperaturas (hasta 165ºC en el Reactor

1 y 100ºC en el Reactor 2). Por ello se aconseja escoger reactores de acero inoxidable

AISI 316L.

Una vez realizados todos los ajustes mencionados, la receta queda de la siguiente manera:

Fuente propia

Ejecutar la simulación a este nivel permite detectar potenciales errores en los tiempos de

carga y de descarga, en las temperaturas de entrada y salida de cada reactor y en los balances

de materia.

Figura 7. Receta síntesis del suavizante de ropa final a nivel Planta Piloto

Page 38: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

24

Al acabar el proceso de síntesis (etapa 2.6), se toma una muestra de 100 gramos que se

analiza en el laboratorio para un control calidad y comprobar que el producto cumpla con las

normas impuestas (Tabla 3).

Realizar las simulaciones a nivel Laboratorio y a nivel Planta Piloto permite comprobar los

balances de masa al aplicar un factor de escala al proceso.

Además, permite corregir los parámetros relacionados con las instalaciones (caudales

principalmente), tiempos, temperaturas y rendimientos para así estandarizar la receta con el

fin de poder escalarla nuevamente al nivel Planta de Producción, minimizando los errores y

optimizando los resultados obtenidos con la receta final.

4.5.3. Tercera etapa: simulación a nivel Planta de Producción

La posición que se toma en esta última etapa es la de un ingeniero de procesos. El ingeniero

del grupo de la Planta Piloto entregó una copia de su receta en Aspen Batch Process

Developer ™. El objetivo ahora es producir 50.000 kg de suavizante de tela en un mes de

acuerdo con la demanda. Se debe diseñar una planta para funcionar 24x7.

Se utiliza el Algoritmo de Diseño proporcionado por Aspen Batch Process Developer ™ para

adaptar el equipo que se tiene a disposición a la producción.

En este caso particular, no se aplica el algoritmo a ambos reactores porque la Empresa ya

dispone de un reactor que responde a los criterios necesarios para ser utilizado en este

proceso de síntesis. Las características de dicho reactor son las siguientes:

- Volumen del reactor: 8 m3

- Tipo de agitación: doble y en sentido horario

o Tipo MIG. Empuja el producto en la zona central hacia abajo y en la periferia hacia

arriba, de esa forma se favorece la recirculación del producto dentro del agitador

o Tipo Bifón PF. Empuja el producto hacia arriba, de esa forma se favorece la

aireación del producto dentro del agitador

- Tipo de revestimiento: Hastelloy

Page 39: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

25

Este reactor será el Reactor 2, en el que ocurre el proceso de emulsión. Esta decisión de

diseño está basada en un razonamiento económico (comprar un reactor más grande cuesta

más caro, y un reactor de 8 m3 de capacidad es más que suficiente para cubrir la demanda,

como se podrá comprobar el los apartados siguientes).

Teniendo en cuenta este factor, se aplica el Algoritmo de Diseño Aspen Batch Process

Developer, fijando los siguientes parámetros:

- Objetivo: 50.000 kg de producto acabado

- Horizonte: 1 mes, considerando que la Empresa trabaja 24h/24h y 7 días a la semana

- Escalar a: tamaño máximo de lote del Reactor 2

- Asignar primero el reactor más grande (Reactor 2 en este caso)

El resultado de aplicar dicho Algoritmo se resume en las siguientes tablas:

Tabla 5. Informe de Algoritmo de Diseño. Valores Objetivo

3 43830 minutos equivalen a 1 mes de trabajo en el que la fábrica está en marcha las 24 horas del día y todos los

días de la semana.

Característica Valor Objetivo

Cantidad de Producto 50.000 kg

Horizonte 43830 min3

Tasa de Producción Objetivo 1,14077 kg/min

Page 40: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

26

Simulación del Caso Base Resultados de la Simulación

Tiempo Promedio de Lote 486,438 min

Tiempo Promedio de Ciclo 486,438 min

Tamaño de Lote del “Input Intermediate” 445,847 kg

Tamaño de Lote del “Output Intermediate” 7428,95 kg

Tamaño de Lote Potencial 7428,94 kg

Factor de Escala 100%

Cantidad de Producción Calculada

50.001 kg

Tiempo de Campaña 59.7387 min

Tasa de Producción Actual 0,0836995 kg/min

Número de Lotes Requeridos 2117

Tabla 6. Informe de Algoritmo de Diseño. Simulación Caso Base

Equipamiento del Caso Base Características

V202 (Reactor) Capacidad: 100 litros; Factor de llenado: 1;

Capacidad máxima: 100 litros

BE-8000 (Reactor)

Capacidad: 8000 litros; Factor de llenado: 1;

Capacidad máxima: 8000 litros; Volumen

mínimo de agitación: 1230 litros

Tabla 7. Informe de Algoritmo de Diseño. Equipamiento Caso Base

Page 41: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

27

Etapa 1 de Diseño Resultados del Diseño

Unidad de equipo de limitación de tiempo BE-8000

Tiempo promedio de lote

538,27 min

Tiempo medio del ciclo 454,59 min

Tamaño del lote del “Input Intermediate” 445,847 kg

Tamaño del lote del “Output Intermediate” 7428,95 kg

Tamaño potencial del lote 7502,13 kg

Factor de escala 100%

Cantidad de Producto Objetivo 50.000 kg

Horizonte Objetivo 43830 min

Tasa de Producción Objetivo 1,14077 kg/min

Cantidad de Producción Calculada 52.515,08 kg

Tiempo de Campaña 3.257,39 min

Tasa de Producción Actual

16,5 kg/min

Número de lotes requeridos 7

Tabla 8. Informe de Algoritmo de Diseño. Resultados del Diseño

Equipamiento seleccionado Características

V202 (Reactor)

BE-2500

Capacidad: 2500 litros; Factor de llenado: 1;

Capacidad máxima: 2500 litros; Volumen

mínimo de agitación: 370 litros

BE-8000 (Reactor) No cambia

Tabla 9. Informe de Algoritmo de Diseño. Características del equipamiento seleccionado

Page 42: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

28

El Algoritmo propone el siguiente equipamiento4 como Reactor 1:

Fuente: Ver bibliografía [15]

4 Pfaudler DIN BE Reactor BE-2500 (Ver anexo 8.5. Ficha Reactor 1)

Figura 8. Esquema del dimensionado del Reactor 1

Page 43: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

29

Diseño d5 [mm] d6 [mm] d7 [mm]

Anillo aislante superior 1700 1900 -

Cuello aislante superior 1700 1900 -

Anillo aislante central 1700 1900 -

Anillo aislante inferior - - 500

Tabla 10. Aislamiento del Reactor 1

h1

[mm]

h2

[mm]

h3

[mm]

h4

[mm]

h5

[mm]

h6

[mm]

h7

[mm]

h8

[mm]

d1

[mm]

d2

[mm]

2232 100 2060 1210 525 259 72 1405 1600 1700

Tabla 11. Dimensiones principales del Reactor 1

Característica Valor

Volumen del reactor 2,5 m3

Tipo de agitación 10 tipos de agitación disponibles

Tipo de revestimiento Acero vidriado DIN 28063 (acero

revestido con vidrio)

Temperaturas máximas admisibles (TS) -25 … +200 ºC

Presiones máximas admisibles dentro del

reactor (PS) -1 … +6 bar

Presiones máximas admisibles en la camisa (PS) -1 … +6 bar

Tabla 12. Características generales del Reactor 1

Ver Anexo 8.5. Ficha Reactor 1. Fuente: Ver bibliografía [15]

Page 44: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

30

Además, la aplicación del Algoritmo de Diseño calcula el número de lotes necesarios con

respecto al equipamiento escogido, a la demanda y al tiempo del que se dispone para la

fabricación.

Alcanzada esta última etapa de producción en Planta de Producción, se puede imponer la

última operación del proceso, el llenado del producto final en botellas. Esta operación no

podía realizarse a nivel Laboratorio porque las cantidades obtenidas entonces eran

insuficientes para llevar a cabo esta operación.

Una vez escalada la receta a la demanda de 50.000 kg/mes y habiendo rectificado los

parámetros mencionados anteriormente, la receta final para la síntesis del suavizante de

ropas queda de la siguiente manera:

Fuente propia

Figura 9. Receta síntesis del suavizante de ropa final a nivel Planta de Producción

Page 45: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

31

4.6. Discusión de resultados

Una vez simulado el sistema y, para poder analizar los resultados obtenidos, hace falta

introducir 4 conceptos relacionados con la producción en lotes:

Término Definición

“Average Batch Time” o

Tiempo Promedio del Lote

El Tiempo de Lote es el tiempo total de residencia requerido

para que un lote se mueva a través de todas las operaciones

en una etapa la receta. El Tiempo Promedio de Lote es el

valor promedio de todos los lotes de una Etapa simulada en

el Plan.

“Campaign Time” o

Tiempo de Campaña (T)

Tiempo total necesario para producir todos los lotes de una

Etapa en el Plan, desde el comienzo del primer lote hasta la

finalización del N-ésimo lote de la Etapa en el Plan.

“Average Cycle Time” o

Duración media del ciclo (C)

Tiempo entre los lotes completados de una Etapa. Es igual al

tiempo de procesamiento de la unidad de equipo limitador

de tiempo. El Promedio de la Duración del Ciclo es el valor

promedio de todos los lotes de la Etapa simulada en el Plan.

“Step Product Yield” o

Rendimiento del Producto

de la Etapa

Relación entre el Tamaño del Lote del Intermediario de

Salida de la Etapa y la cantidad máxima teórica que puede

ser producida por la Etapa si hay un 100% de conversión al

Intermediario de Salida y no hay pérdidas en la Etapa.

Tabla 13. Terminología de informes Aspen Technologies

Los resultados que se muestran a continuación proceden de la simulación del Plan llamado

“Softener”. Este plan representa la Campaña que comprende los 7 lotes propuestos por el

algoritmo de diseño.

Page 46: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

32

4.6.1. Resumen Ejecutivo

En primer lugar, se analiza el Resumen Ejecutivo, que contiene la información global de la

simulación realizada.

Fuente propia (Aspen Batch Process Developer ™)

Dentro del Resumen Ejecutivo se puede observar que el Tamaño de Lote (7502,15 kg) y el

Tamaño Promedio Potencial de Lote (7502,13 kg) tienen un valor casi idéntico. Se debe a que

se utiliza la totalidad de la capacidad del reactor más grande BE-8000 (Reactor 2), hecho que

puede comprobarse en la gráfica “Size Utilization”. De igual manera, en dicha gráfica se puede

comprobar la utilización del reactor BE-2500 (Reactor 1) escogido por el Algoritmo de Diseño.

BATCH PLUS - Executive_Summary_Plan_19.06.xlsm Confidential and Proprietary Page 1 of 2

Plan Executive Summary

Plan: Softener

Simulation Date: #########

Total Plan Time: 3 257,39 min

RequirementsRequirement Steps

7 batches of Softener via step Step3 (Production Plant)

7 batches Step3 (Production Plant)

Step SummaryStep Name (Version) Average

Batch Size

Potential

Batch Size

Average Cycle

Time

Average

Batch Time

Average

Production

Rate

Number of

Batches

Campaign

Time

Campaign

Intermediate

Production

Campaign

Product

Cost

Average

Step Yield

(kg) (kg) (min) (min) (kg/min) (min) (kg) (Euro) (%)

Step3 (Production Plant) 7 502,15 7 502,13 454,59 538,27 16,50 7 3 257,39 52 515,08 101 067,37 100,00

Equipment CapacityUnit ID Class Capacity Max Capacity Size Utilized Unit of

Measure

Size

Utilization

Occupancy

Time

Time

Utilization

(% Max) (min) (%)

BE-2500 Reactor 2 500,00 2 500,00 2 245,69 liter 89,83 2 982,39

BE-8000 Reactor 8 000,00 8 000,00 8 000,03 liter 100,00 3 182,11

Filling Machine Filling

System

#N/A 2 847,52

Input Material Output Material

Summar

yComponent Campaign

Amount

Campaign

Amount

Component Campaign

Amount

Campaign

Amount

(kg) (liter) (kg) (kg)

Dihydrogeraniol 21,82 21,96 Dihydrogeraniol 21,82

Total Input

Material 53 589,26

2-

Benzylideneoctanal 21,82 21,96

2-

Benzylideneoctan

al 21,82

Total Output

Material 53 589,26

1-OCTADECANOL 288,86 288,88 1-OCTADECANOL 288,86 Discrepancy 0,00

STEARIC-ACID 8 728,72 8 729,33

ORTHOPHOSPH

ORIC-ACID 934,86

TRIETHANOLAMIN

E 141,33 125,99

3-

DIMETHYLAMIN

OPROPYLAMINE 436,09

ORTHOPHOSPHOR

IC-ACID 1 027,69 549,62 WATER 40 189,79

DIMETHYLAMINOPR

OPYLAMINE 3 571,26 4 379,16 NITROGEN 62,83

WATER 39 636,88 39 883,59 OXYGEN 18,22

NITROGEN 62,83 53 656,69

Stearamidopropil

dimethylamine 11 310,97

OXYGEN 18,22 13 932,35 Acticide 69,83

Acticide 69,83 70,26

Triethanolamine

Phosphate 234,16Total Input

Material 53 589,26 121 659,79

Total Output

Material 53 589,26

0,00

20,00

40,00

60,00

80,00

100,00

120,00

BE-2500 BE-8000 Filling Machine

Uti

liza

tio

n

(%)

Unit ID

Size Utilization

2 600,00 2 700,00 2 800,00 2 900,00 3 000,00 3 100,00 3 200,00 3 300,00

BE-2500

BE-8000

Filling Machine

Occupancy Time (min)

Un

it I

D

Cycle Time Overview

Figura 10. Fragmento del Resumen ejecutivo. Simulación de Campaña de Producción

Page 47: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

33

Éste alcanza un porcentaje de utilización del 89,83%. Estos valores de porcentaje tan altos de

aprovechamiento de la capacidad de los reactores aseguran de que no se han

sobredimensionado los equipos realizando los cálculos de diseño.

Se observa igualmente una diferencia entre el Tiempo Promedio de Lote (538,27 min) y el

Tiempo de Ciclo Promedio (454,59 min). Dicha discrepancia se debe a que ambos reactores

actúan en paralelo. Si se fija en la descripción de la receta (Figura 9) se podría deducir que no

existen etapas paralelas puesto que no están mencionadas, pero el modo de “Autoparalelo”

fue adoptado para esta simulación. Aspen Batch Process Developer ™ determina cuáles son

las etapas y/u operaciones del sistema a simular que pueden tener lugar al mismo tiempo y

cuáles necesitan estar en serie. Todo ello resulta en la disminución del Tiempo de Ciclo

Promedio con respecto al Tiempo de Lote.

Se observa que el Tiempo de Campaña (3.257,39 min) es idéntico al Tiempo Total del Plan. Se

debe a la hipótesis de planificación utilizada: “Just in Time” (Ver apartado 4.7. Planificación y

programación del proceso).

Para acabar, el último dato que aporta el Resumen Ejecutivo es el del Rendimiento. Se

observa que su valor es del 100%, un rendimiento poco común en la industria química. Dicho

valor es hipotético y es un valor introducido manualmente a la hora de definir los parámetros

del sistema. Debería corregirse después de realizar cada etapa, es decir, debería hacerse un

análisis de muestra después de los ensayos de laboratorio y determinar el factor de

rendimiento para posteriormente introducirlo en la simulación del sistema. De igual manera

se debería comprobar dicho rendimiento después de los ensayos en la Planta Piloto para

ajustar los parámetros de la simulación con el objetivo de optimizar el resultado final.

Page 48: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

34

4.6.2. Balance de materia

A continuación, el análisis de los balances de materia permite analizar las posibles

discrepancias en la simulación del sistema.

En la última tabla de la Figura 11, “Summary”, aparece la cantidad total de materia de entrada

tanto como la de salida del sistema. En dicha tabla se observa que un balance ha sido realizado

y que tiene un valor nulo, significando que no hay discrepancia en el sistema y que por lo

tanto éste funciona como se tenía previsto.

BATCH PLUS - Material_Balance_19.06.xlsm Confidential and Proprietary Page 1 of 4

Step Material Balance

Process (Version): Synthesis (1.0) Key Input Intermediate: 3-DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE

Step (Version): Step3 (Production Plant) Key Output Intermediate: Stearamidopropildimethylamine

Simulation Date: 19/06/2020 15:30 Number of Batches: 1

Plan Quantity: 7 502,15 kg

Input StreamsStream Component Per Batch

Amount

Per Batch

Amount

Campaign

Amount

Campaign

Amount

Cost per Unit Campaign Cost

(kg) (liter) (kg) (liter) (Euro/kg) (Euro)

1.1. Charge-1 Total 1 246,96 1 247,05 1 246,96 1 247,05 0,75 935,22

STEARIC-ACID 1 246,96 1 247,05 1 246,96 1 247,05

1.2. Charge-4 Total 510,18 625,59 510,18 625,59 2,62 1 336,67

3-Dimethylaminopropylamine 510,18 625,59 510,18 625,59

1.4. Pressurize-7 Total 0,03 21,65 0,03 21,65 1,00 0,03

NITROGEN 0,03 21,65 0,03 21,65

1.5. React-Distill-9 Total 0,28 237,39 0,28 237,39 0,00 0,00

NITROGEN 0,21 187,54 0,21 187,54

OXYGEN 0,07 49,85 0,07 49,85

2.1. Charge-14 Total 5 611,23 5 646,16 5 611,23 5 646,16 0,00 8,47

WATER 5 611,23 5 646,16 5 611,23 5 646,16

2.1. Charge-15 Total 41,27 41,27 41,27 41,27 1,34 55,30

1-OCTADECANOL 41,27 41,27 41,27 41,27

2.1. Charge-16 Total 22,43 20,26 22,43 20,26 0,00 0,00

TRIETHANOLAMINE 20,19 18,00 20,19 18,00

WATER 2,24 2,26 2,24 2,26

2.1. Charge-17 Total 195,75 127,76 195,75 127,76 0,00 0,00

ORTHOPHOSPHORIC-ACID 146,81 78,52 146,81 78,52

WATER 48,94 49,24 48,94 49,24

1.6. Pressurize-12 Total 0,40 174,70 0,40 174,70 1,00 0,40

NITROGEN 0,40 174,70 0,40 174,70

2.4. Mix-23 Total 3,12 3,14 3,12 3,14 9,90 30,86

Dihydrogeraniol 3,12 3,14 3,12 3,14

2.4. Mix-24 Total 3,12 3,14 3,12 3,14 4,66 14,53

2-Benzylideneoctanal 3,12 3,14 3,12 3,14

2.4. Mix-25 Total 9,98 10,04 9,98 10,04 6,36 63,45

Acticide 9,98 10,04 9,98 10,04

2.4. Mix-26 Total 0,25 213,45 0,25 213,45 0,00 0,00

NITROGEN 0,19 168,62 0,19 168,62

OXYGEN 0,06 44,82 0,06 44,82

2.5. Cool-28 Total 0,24 204,73 0,24 204,73 0,00 0,00

NITROGEN 0,19 161,74 0,19 161,74

OXYGEN 0,06 42,99 0,06 42,99

2.6. Fill-33 Total 8,63 7 322,20 8,63 7 322,20 0,00 0,00

NITROGEN 6,62 5 784,54 6,62 5 784,54

OXYGEN 2,01 1 537,66 2,01 1 537,66

Total Input Material 7 653,86 15 898,53 7 653,86 15 898,53 2 444,92

Page 49: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

35

Figura 11. Balance de Materia. Simulación de la Etapa de Producción

Fuente propia (Aspen Batch Process Developer ™)

BATCH PLUS - Material_Balance_19.06.xlsm Confidential and Proprietary Page 2 of 4

Output StreamsStream Component Per Batch

Amount

Per Batch

Amount

Campaign

Amount

Campaign

Amount

Cost per Unit Campaign Cost

(kg) (liter) (kg) (liter) (Euro/kg) (Euro)

1.1. Charge-2 Total 2,03 2 186,00 2,03 2 186,00 0,00 0,00

NITROGEN 1,56 1 726,94 1,56 1 726,94

OXYGEN 0,47 459,06 0,47 459,06

1.2. Charge-5 Total 0,69 782,58 0,69 782,58 0,00 0,00

NITROGEN 0,53 618,24 0,53 618,24

OXYGEN 0,16 164,34 0,16 164,34

1.5. React-Distill-8 Total 141,29 170,57 141,29 170,57 0,00 0,00

3-Dimethylaminopropylamine 62,30 83,95 62,30 83,95

WATER 78,99 86,62 78,99 86,62

2.1. Charge-18 Total 6,89 5 843,67 6,89 5 843,67 0,00 0,00

NITROGEN 5,29 4 616,50 5,29 4 616,50

OXYGEN 1,61 1 227,17 1,61 1 227,17

2.2. React-19 Total 0,86 885,32 0,86 885,32 0,00 0,00

NITROGEN 0,66 699,40 0,66 699,40

OXYGEN 0,20 185,92 0,20 185,92

2.3. Transfer-22 Total 1,69 1 429,48 1,69 1 429,48 0,00 0,00

NITROGEN 1,29 1 129,29 1,29 1 129,29

OXYGEN 0,39 300,19 0,39 300,19

2.6. Fill-31 Total 7 502,15 7 567,20 7 502,15 7 567,20 0,00 0,00

Dihydrogeraniol 3,12 3,17 3,12 3,17

2-Benzylideneoctanal 3,12 3,17 3,12 3,17

1-OCTADECANOL 41,26 49,88 41,26 49,88

ORTHOPHOSPHORIC-ACID 133,54 71,71 133,54 71,71

WATER 5 661,97 5 753,35 5 661,97 5 753,35

Stearamidopropildimethylamine 1 615,73 1 641,80 1 615,73 1 641,80

Acticide 9,97 10,14 9,97 10,14

Triethanolamine Phosphate 33,45 33,99 33,45 33,99

2.6. Fill-32 Total 0,59 0,59 0,59 0,59 0,00 0,00

Dihydrogeraniol 0,00 0,00 0,00 0,00

2-Benzylideneoctanal 0,00 0,00 0,00 0,00

1-OCTADECANOL 0,00 0,00 0,00 0,00

ORTHOPHOSPHORIC-ACID 0,01 0,01 0,01 0,01

WATER 0,44 0,45 0,44 0,45

Stearamidopropildimethylamine 0,13 0,13 0,13 0,13

Acticide 0,00 0,00 0,00 0,00

Triethanolamine Phosphate 0,00 0,00 0,00 0,00

Total Output Material 7 656,18 18 865,41 7 656,18 18 865,41 0,00

Initial Equipment Contents Final Equipment ContentsUnit ID Component Per Batch

Amount

Unit ID Component Per Batch

Amount

(kg) (kg)

BE-2500 Total 2,95 BE-2500 Total 0,93

NITROGEN 2,26 NITROGEN 0,81

OXYGEN 0,69 OXYGEN 0,12

BE-8000 Total 9,43 BE-8000 Total 9,13

NITROGEN 7,24 NITROGEN 7,00

OXYGEN 2,20 OXYGEN 2,13

Total Initial Contents 12,38 Total Final 10,06

SummaryPer Batch

Amount

(kg)

Total Input Streams 7 653,86

Total Output Streams 7 656,18

Total Initial Contents 12,38

Total Final Contents 10,06

Discrepancy 0,00

Page 50: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

36

Teniendo en cuenta el balance de materia global del sistema, se puede estudiar el balance

detallado de cada una de las etapas que conforman la simulación. Dicho estudio es el que

aparece en el informe que se muestra en el Diagrama de Secuencia de la Etapa de Producción.

Page 51: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

37

4.6.3. Diagrama de Secuencia

Fuente propia (Aspen Batch Process Developer ™)

BATCH PLUS - Recipe_Sequence_Diagram_19.06.xlsm Confidential and Proprietary Page 1 of 2

Step Recipe Sequence Diagram

Process (Version): Synthesis (1.0) Key Input Intermediate: 3-DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE

Step (Version): Step3 (Production Plant) Key Output Intermediate: Stearamidopropildimethylamine

Simulation Date: 01/06/2020 Number of Batches: 1

Plan Quantity: 7 502,15

Start

Time

End

Time

Operation

Time

Sequence

Number

BE-2500 Vessel

Liq+Sol

Vessel

Liq+Sol

Vessel

Temp

Vessel

Pressure

Input Streams From Mass Volume Temp Mass Volume Mass Volume Temp To Output Streams

(kg) (liter) (C) (min) (min) (min) (kg) (liter) (C) (kPa) (kg) (liter) (C)

STEARIC-ACID 1 246,96 1 247,05 25,00 0,00 29,93 29,93 1.1. 1 246,96 2 500,00 105,00 101,33

48,70 48,70 0,00 1.3. Close the vent in unit BE-2500. 1 757,14 2 500,00 125,00 101,33

3-DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE510,18 625,59 25,00 29,93 48,70 18,77 1.2. 1 757,14 2 500,00 125,00 101,33

NITROGEN 0,03 21,65 25,00 48,70 49,06 0,36 1.4. Pressurize unit BE-2500 to pressure 130 mbar(g). 1 757,14 2 500,00 125,00 114,33

49,06 169,06 120,00 1.5. 1 615,85 2 500,00 165,00 114,33 141,29 170,57 105,91 1.5. React-Distill-8

NITROGEN 0,40 174,70 25,00 169,06 171,97 2,91 1.6. 1 615,85 2 500,00 165,00 202,65

171,97 202,07 30,10 1.7. 1 615,85 2 500,00 100,00 137,36

202,07 254,86 52,80 2.3. 0,00 2 500,00 100,00 40,66 1 615,85 ###### 100,00 BE-8000 2.3. Transfer-21

Charge BE-2500 with 1246,96 kg of STEARIC-ACID.

The feed rate is 2500 liter/h. Maintain the

temperature at 105 C. Dissolve 100% of all solids.

Compressed NITROGEN is used.

Charge BE-2500 with 510,18 kg of 3-

DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE. The feed rate is

2000 liter/h. Maintain the temperature at 125 C.

Compressed liter/h. Maintain the temperature at

125 C. Compressed NITROGEN is used.

Reactively-distill the contents of unit BE-2500 via

reaction Amidation. Separation is as follows: 100%

of Stearamidopropildimethylamine goes to

Bottoms. Unspecified materials go to Overhead.

The operation time is 120 min. The bottoms

temperature is 165 C.

Pressurize unit BE-2500 to pressure 1013,25

mbar(g). Use NITROGEN gas.

Cool unit BE-2500 to 100 C. Extra time for this

Operation is 30 min.

Transfer contents of unit BE-2500 to BE-8000.

Transfer 100% of vessel contents. The flow rate is

2000 liter/h.

BATCH PLUS - Recipe_Sequence_Diagram_19.06.xlsm Confidential and Proprietary Page 2 of 2

Start

Time

End

Time

Operation

Time

Sequence

Number

BE-8000 Vessel

Liq+Sol

Vessel

Liq+Sol

Vessel

Temp

Vessel

Pressure

Input Streams From Mass Volume Temp Mass Volume Mass Volume Temp To Output Streams

(kg) (liter) (C) (min) (min) (min) (kg) (liter) (C) (kPa) (kg) (liter) (C)

WATER 5 611,23 5 646,16 25,00 75,27 172,07 96,79 2.1. 5 870,68 8 000,00 25,00 101,33

1-OCTADECANOL 41,27 41,27 25,00

Triethanolamine 90% 22,43 20,26 25,00

Phosphoric acid 75% 195,75 127,76 25,00

172,07 202,07 30,00 2.2. 5 870,68 8 000,00 90,00 101,33

2.3. Transfer-21 BE-2500 1 615,85 1 759,87 100,00 202,07 254,86 52,80 2.3. 7 486,53 8 000,03 90,14 101,33

Dihydrogeraniol 3,12 3,14 25,00 254,86 374,86 120,00 2.4. 7 502,74 8 000,00 60,00 101,33

2-Benzylideneoctanal 3,12 3,14 25,00

Acticide 9,98 10,04 25,00

374,86 409,86 35,00 2.5. Cool unit BE-8000 to 35 C. The cooling time is 35

min.

7 502,74 8 000,00 35,00 101,33

409,86 529,86 120,00 2.6. 0,00 8 000,00 35,00 101,32 7 502,74 ###### 35,00Vials Filling Machine

Start

Time

End

Time

Operation

Time

Sequence

Number

Vials Filling Machine Vessel

Liq+Sol

Vessel

Liq+Sol

Vessel

Temp

Vessel

Pressure

Input Streams From Mass Volume Temp Mass Volume Mass Volume Temp To Output Streams

(kg) (liter) (C) (min) (min) (min) (kg) (liter) (C) (kPa) (kg) (liter) (C)

BE-8000 7 502,74 7 567,79 35,00 409,86 529,86 120,00 2.6. 7 502,15 ###### 35,00 2.6. Fill-31

0,59 0,59 35,00 2.6. Fill-32

Charge BE-8000 with 5611,23 kg of WATER. The

feed rate is 3500 liter/h. Charge BE-8000 with

41,265 kg of 1-OCTADECANOL. The feed rate is

2000 liter/h. Charge BE-8000 with feed feed rate is

2000 liter/h. Charge BE-8000 with rate is 2000

liter/h. Charge BE-8000 with 22,433 kg of

Triethanolamine 90%. The feed rate is 2000 liter/h.

Charge BE-8000 with 195,75 kg of Phosphoric acid

75%. The feed rate is 2000 liter/h. Dissolve 100% of

all solids.

React in unit BE-8000 via Electrolite. Reaction occurs

over 30 min. The final temperature of the batch is

90 C.

Transfer contents of unit BE-2500 to BE-8000.

Transfer 100% of vessel contents. The flow rate is

2000 liter/h.

Mix the contents of unit BE-8000. The mixing time is

120 min. Maintain the temperature of the batch at

60 C. Continuously add 3,1174 kg of

Dihydrogeraniol. Continuously add 3,1174 kg of 2-

Benzylideneoctanal. Continuously add 9,9757 kg of

Acticide.

Fill the material from BE-8000 into Bottle using

Filling Machine. Fill each container with 1800 ml.

Transfer 100% of the batch.

Fill the material from BE-8000 into Bottle using

Filling Machine. Fill each container with 1800 ml.

Figura 12. Diagrama de Secuencia de la Etapa de Producción

Page 52: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

38

En este Diagrama de Secuencia pueden comprobarse la mayoría de parámetros de la

simulación. Por un lado, aparecen los tiempos de inicio y fin de cada una de las etapas que

constituyen el proceso. Analizando dichos tiempos se tiene una idea de cómo el simulador

interpreta la secuencia de etapas puesto que está en modo “Autoparalelo”. La etapa 2.1

(cargar agua en el Reactor 2) empieza en el minuto 75,27 mientras la última etapa del Reactor

1 empieza en el minuto 202,07 de la simulación. En el Diagrama de Gantt de la producción,

este hecho se reflejará en dos etapas paralelas (Ver Figuras 13,15 y 16).

Por otro lado, el Diagrama de Secuencia da información sobre los flujos de entrada y salida

de materia de cada una de las etapas por separado. Cabe destacar la etapa 1.5 en la que se

realiza la destilación del contenido del Reactor 1. Se tiene un valor de salida de 141,29 kg de

materia correspondiente a la cantidad de agua formada durante la reacción (78,99 kg) más

los 14% de amina añadidos en exceso al reactor (62,30 kg). (Ver Anexo 8.3. Resultados

Simulaciones Planta de Producción).

Para acabar, se puede comprobar que efectivamente en cada una de las etapas se ha

alcanzado la temperatura deseada en la simulación.

4.7. Planificación y programación del proceso

La planificación y la programación de este proceso de síntesis es particularmente complicado

debido a que se trata de una producción en lotes.

Se parte a lo largo del estudio de una hipótesis de planificación guiada por un caso “base”. Se

tiene un único valor de demanda, por lo que planificar la producción se realizará de la manera

más simple posible: hacer un lote detrás de otro hasta satisfacer la demanda, ya que no se

tiene más información o especificación sobre ésta ni sobre su producción. Se ha utilizado una

estrategia “Just in Time” para eliminar los tiempos de espera entre dos etapas y/u

operaciones.

Tras haber escalado la receta inicial para su aplicación en una Planta de Producción, se ha

realizado la simulación de dicho proceso.

El algoritmo de diseño calculó que se necesitaban realizar 7 lotes al mes para satisfacer la

demanda con el Reactor 2 que se tenía a disposición como equipo limitante.

Page 53: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

39

Con el fin de obtener un esquema de la organización de la producción se ha creado un nuevo

“Plan de Producción” en Aspen Batch Process Developer ™. En dicho Plan se especifica lo

siguiente:

Campaña (Proceso o Etapa) Softener

Cantidad 7 lotes

Solapamiento de Campaña Sí

Solapamiento de Lotes Sí

Fecha y hora de inicio del primer lote 01/09/2020 08:00:00

Intervalo de tiempo entre lotes -

Tabla 14. Parámetros del Plan de Producción

El solapamiento de Campañas y Lotes permite tener etapas y operaciones que se realicen al

mismo tiempo (paralelo). Por otra parte, el intervalo de tiempo entre lotes se ha mantenido

nulo por las razones mencionadas anteriormente.

Tras imponer los parámetros para la creación del nuevo Plan de Producción, se simula el Plan

y se obtienen las informaciones que se muestran a continuación.

Fuente propia (Aspen Batch Process Developer ™)

La Figura 13 representa el Diagrama de Gantt de todo el Plan de Producción (7 lotes).

El diagrama de Gantt es una herramienta para planificar y programar tareas a lo largo de un

período determinado. Gracias a una fácil y cómoda visualización de las acciones previstas,

permite realizar el seguimiento y control del progreso de cada una de las etapas de un

proyecto y, además, reproduce gráficamente las tareas, su duración y secuencia, además del

calendario general del proyecto. [16]

En la Figura 13, cada color representa un lote:

Figura 13. Diagrama de Gantt de la Campaña de Producción

Page 54: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

40

Figura 14. Relación lote/color de lote

Fuente propia

El hecho de haber activado el solapamiento de lotes permite que las etapas 1.5 y 2.1 tengan

lugar al mismo tiempo (dos etapas paralelas dentro del mismo lote). De igual manera,

también permite que las etapas 1.1 del lote y la etapa 2.6 del lote anterior tengan lugar al

mismo tiempo (dos etapas paralelas de lotes diferentes).

Para poder estudiar más en detalle la secuencia de etapas de cada lote se ha realizado la

simulación de un único lote, representado el la figura siguiente:

Fuente propia (Aspen Batch Process Developer ™)

Se puede observar en este ejemplo cómo Aspen Batch Process Developer ™ optimizó la

secuencia serie/paralelo de la receta. El inicio de la etapa 2.1 (carga del Reactor 2) está

calculado en función del momento en que empieza la transferencia del Reactor 1 hacia el

Reactor 2. Reducir el tiempo de espera tanto del Reactor 1 como del Reactor 2 es una manera

que el programa ha encontrado para optimizar la secuencia de procesos. Si no fuera el caso,

se debería plantear la necesidad de tanques de almacenamiento para evitar dichos tiempos

de espera entre etapas y/u operaciones.

Fuente propia (Aspen Batch Process Developer ™)

Lote 1 Lote 2 Lote 3 Lote 4 Lote 5 Lote 6 Lote 7

Figura 15. Diagrama de Gantt de 1 lote

Figura 16. Diagrama de Gantt 2 lotes consecutivos

Page 55: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

41

Un fenómeno similar ocurre en el caso de esta simulación. Como se ha explicado

anteriormente, al activar el Solapamiento de Lotes se ha otorgado la posibilidad de realizar

etapas y operaciones en paralelo. En este caso se optimiza la transición de un lote para el

siguiente. El reactor limitante sigue siendo el 2 (como se ha marcado en los parámetros de la

simulación) y por tanto es a partir de éste que se hace el cálculo del tiempo de inicio del

segundo lote.

Para entender mejor qué es lo que aporta la posibilidad de solapamiento, se ha simulado el

mismo Plan de Producción “Softener” deshabilitando el Solapamiento de los Lotes.

Fuente propia (Aspen Batch Process Developer ™)

Dicho efecto se observa en la Figura 17. Se espera que todo el primer lote se acabe antes de

empezar el segundo, cuando ese tiempo entre lotes podría ser benéfico.

Figura 17. Diagrama de Gantt 2 lotes consecutivos sin Solapamiento de Lotes

Page 56: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

42

Se ha mencionado la habilitación al Solapamiento de Campañas, pero en este caso no es útil.

Este parámetro se especifica cuando se tiene más de una campaña y se quiere tener un

Diagrama que organice un conjunto de producciones diferentes.

Fuente propia (Aspen Batch Process Developer ™)

Fuente propia (Aspen Batch Process Developer ™)

Figura 18. Diagrama de Gantt de la Etapa de Producción + Inputs

Figura 19. Diagrama de Gantt de la Etapa de Producción + Outputs

Page 57: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

43

En las Figuras 18 y 19 se muestra en la parte superior el Diagrama de Gantt para tener una

referencia temporal del sistema que se está estudiando. En la parte inferior se observan las

entradas (Figura 18) y salidas (Figura 19) de materia en los reactores. Cada una ellas están

referenciadas con un código de colores que aparece en la parte izquierda de las figuras.

Estos diagramas de barras permiten tener una idea de qué materias entran y salen de los

reactores, en qué cantidades y en qué momento se producen dichas variaciones de masa.

Para concluir, la selección de estos dos reactores como Reactor 1 (diseñado) y Reactor 2

(impuesto) permiten obtener los siguientes resultados:

Capacidad de producción por Lote 7.502,15 kg/lote

Capacidad de producción del Plan 52.515,05 kg/mes

Demanda a satisfacer 50.000 kg/mes

Tiempo promedio del Lote 465,34 min (7h46min)

Tiempo promedio del Plan 3.257,39 min (58h18min)

Planificación del proceso Just in Time

Tabla 15. Resumen informativo Etapa/Plan de Producción

Page 58: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

44

5. EQUIPOS COMPLEMENTARIOS

5.1. Tanque de almacenamiento

Este equipo es el que se utiliza para inyectar la 3-dimetilaminopropilamina en el Reactor 1.

Ésta debe ser inyectada en el reactor que contiene el ácido esteárico a una temperatura

aproximada de 30ºC. En caso contrario, la amina tiene un aspecto pastoso, desfavorable para

su reacción con el ácido.

Para ello, se utiliza un depósito de 1000 litros con serpentín. El modelo que corresponde a las

necesidades de este proceso es un modelo en instalación vertical. Fabricado en acero

inoxidable AISI 316 L, decapado químicamente y pasivado después de ensamblado.

El depósito viene acompañado con un serpentín de calentamiento fijo, diseñado para evitar

zonas frías en la parte inferior del depósito. Aislado térmicamente con espuma rígida de

poliuretano inyectado en molde, libre de clorofluorocarbono (C.F.C).

Es capaz de soportar temperaturas de hasta 90ºC. (Ver Anexo 10.6)

5.2. Bombas

Para poder impulsar los reactivos dentro de los reactores se necesitan bombas centrífugas

radiales. Los caudales que suministran estas bombas deben estar entre los 2000 litros/hora y

3500 litros/hora, que son los caudales medios utilizados en los procesos de fabricación en

lotes. Las bombas que proporcionan los caudales más altos son las que se utilizan para

inyectar el agua, en este caso, el agua dentro del Reactor 2 para realizar la emulsión.

Ciertos reactivos necesitan introducirse en su reactor correspondiente con un cierto caudal

para favorecer la reacción que tiene lugar en su interior. Es el caso de la inyección de la 3-

dimetilaminopropilamina que se inyecta “lentamente” en el Reactor 1 para favorecer la

reacción de Amidación.

5.3. Máquina de envasado

Una vez el producto acabado sintetizado, se transfiere a una máquina de relleno para finalizar

el proceso de envasado.

Page 59: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

45

La máquina seleccionada se compone de tres máquinas individuales: llenadoras

(dosificadoras), taponadoras y etiquetadoras. Su estructura es de acero inoxidable 304L.

La precisión de llenado es de ± 0.5%, y la velocidad de producción puede alcanzar los 3.000

litros/hora. [21]

5.4. Intercambiador de calor

Este equipo complementario se utiliza para enfriar el vapor que sale del Reactor 1 como

residuo. Dicho vapor es el que está compuesto por agua que se forma durante la reacción de

amidación y el 15% de exceso de amina introducida en el reactor.

El modelo escogido es un modelo de coraza y tubos para aplicaciones líquido-líquido y líquido-

gas en acero inoxidable. [22]

Fuente propia (Concept Draw Diagram)

Figura 20. Representación esquemática de la Planta de Producción

Reactor 1

Bomba centrífuga

Reactor 2

Bomba centrífuga

Válvula

Válvula

Válvula

Bomba

de vacío

Intercambiador de calor

Tanque de

almacenamiento

Válvula

Entrada reactivos

Entrada reactivos

Tanque

almacenamiento

residuos

Tratamiento

de residuos

Máquina

envasadora

Válvula

Page 60: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

46

6. ESTUDIO ECONÓMICO

Los tipos de estimación se definen en función a su precisión. Según la “Asociación Americana

de Costos” se distingue cinco tipos.

Tabla 16. Clasificación A.A.C.E5

Fuente: Ver bibliografía [18]

Tras haber escalado el proceso y diseñado la Planta de Producción, se realiza en el siguiente

apartado una estimación de tipo “Estudio” del proyecto.

Varias herramientas están a disposición para poder realizarlo. Se ha escogido obtener un

conocimiento más profundo del programa Aspen Batch Process Developer ™. Por lo tanto, se

explorarán en este apartado las posibilidades de estudio económico que ofrece dicho

programa.

Para empezar, se especifica cuál es la metodología de cálculo adoptada por el programa.

6.1. Factores de coste

Aspen Batch Process Developer ™ emplea un método de factores para estimar el coste del

equipamiento instalado y el coste de los productos para una Etapa, Proceso o Plan.

La sección de Factores de coste comprende 4 componentes:

1. Coste de Capital: se utilizan para estimar el coste instalado de las unidades de equipo

a partir de su coste de compra.

5 American Asociation for the Advancement of Cost Engineering

Tipo de Estimación Error % Objeto Tiempo

Orden de magnitud 40 a 50 Estudio de rentabilidad Muy rápida

Estudio 20 a 40 Diseño preliminar Rápida

Preliminar 15 a 25 Aprobación de presupuesto Media

Definitiva 10 a 15 Control construcción Lenta

Detallada 5 a 10 Contratos “llave en mano” Muy lenta

Page 61: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

47

2. Coste de Producto y Coste Fijo: se utilizan para calcular el coste directo total del

producto. Cada artículo de la columna Coste Directo del Producto se calcula

multiplicando el Factor de Coste por los artículos de la columna Artículos Calculados.

3. Coste Indirecto de Producto: se utilizan para estimar el coste indirecto de un

producto a partir de su coste directo.

4. Coste de Procesamiento: se utilizan para estimar el costo del proceso de un producto.

6.1.1. Coste de capital

El coste total de capital es la suma de:

- El coste de la compra del equipo

- El coste de la instalación del equipo

Aspen Batch Process Developer ™ calcula el coste de instalación del equipo multiplicando el

coste de compra del equipo por el factor de coste total de la instalación. Utiliza todo el equipo

especificado en el Etapa, Proceso o Plan para realizar el cálculo.

6.1.2. Coste directo de producto

El Coste Directo de Producto es la suma de:

- Los elementos del factor de coste directo del producto

- El costo fijo

Cada elemento es una función de uno o más elementos calculados en Aspen Batch Process

Developer ™. La unidad de coste directo del producto se calcula multiplicando el factor de

coste por la suma de las unidades calculadas por el programa.

El costo fijo del producto es estático. Es independiente del número de lotes.

6.1.3. Coste indirecto del producto

El Coste Indirecto del Producto se calcula multiplicando el coste directo total del producto

por el factor de coste indirecto total del producto.

Page 62: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

48

6.1.4. Cálculo de los costos de procesamiento

Los cálculos de los costos de procesamiento tienen por objeto medir los costos asociados al

tiempo de procesamiento. Hay cinco parámetros importantes en este cálculo:

- Tamaño del equipo (S)

- Volumen de reacción (V)

- Tiempo de ciclo del lote (TB)

- Tiempo de respuesta (TT)

- Costo a lo largo del tiempo (CT)

La ecuación para el costo de procesamiento es

𝐶𝑜𝑠𝑡 = (𝑇𝑡 +𝑉 ∗ 𝑀𝑖

𝑆∗ 𝑇𝐵) ∗ 𝐶𝑇

(5)

Donde:

- Mj = masa del “input” clave intermediario (key input intermediate)

Las bases de datos de Aspen Batch Process Developer ™ no comprenden los precios de

adquisición, ya que éstos dependerán de los vendedores particulares. Por ello, se necesita

primero especificar el coste unitario de cada reactivo, material y equipamiento.

A continuación, se deben ajustar los factores que se han mencionado anteriormente a la

política de la Empresa. El programa propone los factores de coste que considera como

estándares, pero pueden ser modificados en caso de necesidad.

A continuación, se muestran los resultados obtenidos para el análisis de coste de la Campaña:

Page 63: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

49

6.2. Resultados del análisis

Fuente propia (Aspen Batch Process Developer ™)

Figura 21. Coste Total de Producción. Costes Directos y Costes Indirectos BATCH PLUS - Plan_1_Costs_19.06.xlsm Confidential and Proprietary Page 1 of 5

Plan Costs

Plan: Softener

Simulation Date: #########

Total Product Cost

Step Name (Version) Campaign Cost per Unit Mass of Intermediate

Production Equipment Labor Consumables Packaging Disposal Utilities Raw Materials Fixed Indirect Total

(kg) (Euro/kg) (Euro/kg) (Euro/kg) (Euro/kg) (Euro/kg) (Euro/kg) (Euro/kg) (Euro/kg) (Euro/kg) (Euro/kg)

Step3 (Production Plant) 52 515,08 0,00 0,02 0,28 (-) 0,01 0,33 (-) 0,39 1,02

52 515,08 0,00 0,02 0,28 (-) 0,01 0,33 (-) 0,39 1,02

Campaign Cost

Equipment Labor Consumables Packaging Disposal Utilities Raw Materials Fixed Indirect Total

(Euro) (Euro) (Euro) (Euro) (Euro) (Euro) (Euro) (Euro) (Euro) (Euro)

0,37 897,12 14 714,08 (-) 322,63 17 114,29 (-) 20 490,07 53 538,56

0,37 897,12 14 714,08 (-) 322,63 17 114,29 (-) 20 490,07 53 538,56

Percent Cost

Equipment Labor Consumables Packaging Disposal Utilities Raw Materials Fixed Indirect Total

(%) (%) (%) (%) (%) (%) (%) (%) (%) (%)

0,00 1,68 27,48 (-) 0,60 31,97 (-) 38,27 100,00

0,00 1,68 27,48 (-) 0,60 31,97 (-) 38,27 100,00

Direct Product Cost Item Cost Factor Calculated Items

Equipment Rental 1,00 USD/day Average Batch Time

Labor 100,00 Euro/h Average Batch Time

Consumables 1,00 Miscellaneous Cost

Packaging 1,00 Packaging Cost

Disposal 1,00 Disposal Cost

Utilities 1,00 Electricity Cost + Utility Cost

Raw Materials 1,00 Material Cost

Fixed

Page 64: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

50

Fuente propia (Aspen Batch Process Developer ™)

Figura 22. Detalle Costes Directos

BATCH PLUS - Plan_1_Costs_19.06.xlsm Confidential and Proprietary Page 2 of 4

Plan Costs

Plan: Softener Key Input Intermediate: 3-DIMETHYLAMINOPROPYLAMINEStep (Version): Step3 (Production Plant) Key Output Intermediate: StearamidopropildimethylamineSimulation Date: 01/06/2020 17:52 Number of Batches: 7

Plan Quantity: 52 515,08 kg

Material CostStream Component Unit Cost Campaign

Requirement

Cost per

Unit Mass of

Intermediate

Campaign

Cost

Percent Cost

(Euro/kg) (kg) (Euro/kg) (Euro) (%)

1.1. Charge-1 Total 0,75 8 728,72 0,12 6 546,54 38,25

STEARIC-ACID

1.2. Charge-4 Total 2,62 3 571,26 0,18 9 356,70 54,67

3-DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE

1.4. Pressurize-7 Total 1,00 0,03 0,00 0,03 0,00

NITROGEN

2.1. Charge-14 Total 0,01 41 094,75 0,01 446,38 2,61

WATER

1-OCTADECANOL

TRIETHANOLAMINE

ORTHOPHOSPHORIC-ACID

2.4. Mix-23 Total 6,71 113,47 0,01 761,84 4,45

Dihydrogeraniol

2-Benzylideneoctanal

Acticide

1.6. Pressurize-12 Total 1,00 2,80 0,00 2,80 0,02

NITROGEN

Total 53 511,03 0,33 17 114,29 100,00

BATCH PLUS - Plan_1_Costs_19.06.xlsm Confidential and Proprietary Page 3 of 4

Utility CostStream Utility Campaign

Requirement

Cost per

Unit Mass of

Intermediate

Campaign

Cost

Percent Cost

(kg) (Euro/kg) (Euro) (%)

1.1. Charge-66 Steam (High Pressure) 993,82 0,00 2,98 0,92

1.2. Charge-130 Steam (High Pressure) 871,34 0,00 2,61 0,81

1.5. React-Distill-104 Cooling Water 45 653,27 0,00 68,48 21,23

1.5. React-Distill-103 Steam (High Pressure) 982,24 0,00 2,94 0,91

2.2. React-82 Steam (High Pressure) 8 043,44 0,00 24,10 7,47

2.4. Mix-182 Cooling Water 45 653,27 0,00 68,48 21,23

2.5. Cool-184 Cooling Water 101 432,15 0,00 152,15 47,16

1.7. Cool-44 Cooling Water 596,03 0,00 0,89 0,28

Total 204 225,56 0,01 322,63 100,00

Packaging CostPackaging Material Unit Cost Number of Units Cost per

Unit Mass of

Intermediate

Campaign

Cost

Percent Cost

(Euro) (Euro/kg) (Euro) (%)

Box 0,4 2 943 0,02 1 177,20 8,00

Label 0,05 58 856 0,06 2 942,80 20,00

Dosing Tap 0,06 29 428 0,03 1 765,68 12,00

Bottle 0,30 29 428 0,17 8 828,40 60,00

Total 0,28 14 714,08 100,00

Page 65: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

51

Para acabar, se hace el cálculo de la Inversión de Capital necesaria para llevar a cabo el diseño

de Planta de Producción realizado:

Fuente propia (Aspen Batch Process Developer ™)

Todos los factores se han mantenido con su valor por defecto menos los costes de ingeniería

que se han adaptado a las horas de trabajo dedicadas al proyecto (650 horas).

El coste de equipos complementarios está comprendido dentro del factor de Materiales

Auxiliares.

Para concluir, el análisis de costes puede resumirse en la siguiente tabla:

Tabla 17. Resumen costes de Producción

Coste Precio

Materia prima 17.117,29 €/Plan

Utilitarios 322,63 €/Plan

Envasado 14.714,08 €/Plan

Total producción/Plan 53.538,56 €/Plan

Total producción/kg 1,02 €/kg de producto acabado

Total producción/unidad (1800mL) 1,82 €/unidad (1800mL)

Figura 23. Coste de Inversión

BATCH PLUS - Plan_1_Costs_19.06.xlsm Confidential and Proprietary Page 4 of 4

Plan Costs

Plan: Softener

Simulation Date: 01/06/2020

Total Capital InvestmentUnit ID Class Capacity Max Capacity Size Utilized Unit of

Measure

Purchase

Cost

Installation

Cost

Total

Cost

Percent Cost

(Euro) (Euro) (Euro) (%)

BE-2500 Reactor 2 500,00 2 500,00 2 245,69 liter 62 000,00 323 020,00 385 020,00 100,00

Vials Filling Machine Filling System

BE-8000 Reactor 8 000,00 8 000,00 8 000,03 liter

Total 62 000,00 323 020,00 385 020,00 100,00

Installed Cost Item Factor

Installation 2,13

Engineering 0,20

Contingency 1,60

Instrumentation 0,36

Auxiliary Materials 0,39

Miscellaneous Supplies 0,22

Utilities 0,12

Structures 0,12

Transportation 0,07

Total Installed Cost Factor 5,21

Page 66: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

52

Coste Precio

Adquisición 62.000 €

Instalación 323.020 €

Total 385.020 €

Tabla 18. Resumen costes de Inversión

Para determinar el coste de venta aproximado a partir del cual el producto genera beneficio

se va a realizar el cálculo del Valor Actual Neto (VAN).

𝑉𝐴𝑁 = −𝐼0 + ∑𝑄𝑛

(1 + 𝑖)𝑛

𝑁

𝑛=1

(6)

𝑄𝑛 = (𝑉 − 𝑃) ∗ 𝐷𝑛 (7)

Donde:

I0 corresponde a la inversión (€)

Qn corresponde a los flujos de caja durante el periodo de tiempo n (€)

i corresponde a la inflación

V corresponde al precio de venta del producto acabado (€/kg)

P corresponde al precio de producción del producto acabado (€/kg)

Dn corresponde a la demanda durante el periodo de tiempo n

El cálculo se ha realizado teniendo en cuenta los siguientes parámetros:

- La demanda aumenta en un 0,5% cada año

- La inflación se eleva a 2%

Para determinar el coste de venta se iguala el VAN a 0 (rentabilidad nula). A partir de este

valor la Empresa puede aplicarle el margen de rentabilidad que desee.

Page 67: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

53

Año 1 2 3 4 5

Demanda (kg) 600.000 603.000 606.024 609.048 612.096

Tabla 19. Predicción demanda

𝑉𝐴𝑁 = −385.020 +(𝑉 − 𝑃) ∗ 𝐷1

(1 + 0,02)1 +(𝑉 − 𝑃) ∗ 𝐷2

(1 + 0,02)2 +(𝑉 − 𝑃) ∗ 𝐷3

(1 + 0,02)3 +(𝑉 − 𝑃) ∗ 𝐷4

(1 + 0,02)4 +(𝑉 − 𝑃) ∗ 𝐷5

(1 + 0,02)5 = 0

(V – P) = 0,13 €/kg

V = 1,15 €/kg = 2,06 €/unidad (1800mL)

A partir de este precio unitario ±40% de error, la empresa puede fijar su margen de beneficio

y determinar el precio final de venta.

La estimación del precio medio de venta de los suavizantes de ropas ultraconcentrados en el

mercado se eleva a 2,09 €/kg6.

6 Estimación realizada a partir de los precios de venta (€/kg) de los suavizantes de ropa en los supermercados de Barcelona (43 productos evaluados).

Page 68: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

54

7. IMPACTO AMBIENTAL

La industria química ha ganado a lo largo de la historia una “mala reputación” debido a los

residuos que desecha y los gases que emite. Éstos pueden reducirse si se toman las decisiones

oportunas a la hora de diseñar los procesos, y que la gestión de residuos se haga de manera

reglamentaria.

En el caso de esta síntesis de suavizante, la emisión de gases puede considerarse como nula.

Por otro lado, en cuanto a la gestión de residuos, se genera en la síntesis de la

estearamidopropildimetilamina (Reactor 1) un vapor formado por:

- 62,30 kg/lote de 3-dimetilaminopropilamina

- 78,99 kg/lote de agua

Una vez condensado, el residuo está constituido por una mezcla homogénea de ambos

reactivos puesto que la amina es totalmente miscible en agua en cualquier proporción. (Ver

Anexos 10.3, Figura 33)

La Empresa tiene entre sus instalaciones una estación de depuración de aguas residuales

provenientes de las diferentes máquinas, capaz de tratar altas cargas de contaminación.

Gracias a ello, el residuo formado en el Reactor 1 también podrá redirigirse hacia ella.

Por otra parte, se ha decidido escoger envases de polietileno (PET) para el envasado del

producto acabado diseñados para optimizar el reciclaje. Sus características son las siguientes:

Tabla 20. Características de los envases

Fuente: Ver bibliografía [19]

Elemento a estudiar Característica

Color Azul claro (no opaco)

Aditivos X

Tapones Polipropileno (PP)

Impresión directa X

Etiquetas Polietileno de baja densidad (LDPE)

Recubrimiento <60% de la superficie

Adhesivo Soluble en agua en condiciones ambientales

Page 69: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

55

8. CONCLUSIONES

A partir de los datos facilitados por la Empresa para elaborar la receta de síntesis del

suavizante textil y con el apoyo de la bibliografía mencionada, se ha podido sistematizar y

estandarizar la receta en tres versiones: para Laboratorio, para Planta Piloto y para Planta de

Producción. (Ver Figuras 25, 29 y 35 en Anexos)

Gracias a los diversos estudios realizados a lo largo de este trabajo se ha conseguido diseñar

una Planta de Producción capaz de sintetizar el suavizante de ropa deseado. La capacidad de

producción que se alcanza es de 53.515,08 kg/mes, cubriendo perfectamente la demanda

inicial de 50.000 kg/mes anunciada. Se ha podido demostrar que la fabricación del producto

es viable y se puede hacer siguiendo las pautas establecidas en el trabajo.

La empresa tenía como propósito realizar una “retroadaptación” de su planta. Dicha meta se

ha podido alcanzar puesto que el reactor disponible se ha utilizado en el proceso de síntesis

como Reactor 2, y el resto de la instalación fue diseñada en función a este equipo que se tenía

a disposición. Además, ciertos sistemas de calentamiento/refrigeración, tanques y bombas se

han podido aprovechar de antiguos sistemas existentes en la fábrica.

Se ha podido constatar que sintetizar un producto a gran escala a partir de un experimento

de laboratorio no consistía en multiplicar todos los parámetros del sistema por un factor x. A

través de diversos cálculos y diversas simulaciones se ha conseguido escalar el experimento

de laboratorio (0,586 kg) a un proceso de síntesis viable en una planta de producción

industrial (7.502,15 kg/lote de producción). Tanto la cantidad de reactivos, los caudales de

carga y descarga, los tiempos y las temperaturas de los sistemas se tuvieron que tomar en

consideración y estudiar por separado para optimizar el resultado. Todos estos parámetros

estuvieron sujetos a la toma de decisiones de diseño sobre la planta.

Se introdujeron varios tipos de programas capaces de llevar a cabo simulaciones de

producción en lotes, pero en este trabajo se ha decidido trabajar con el Aspen Batch Process

Developer ™. La utilización de dicho programa, poco utilizado por los profesionales

Page 70: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

56

actualmente, ha sido un utensilio de mayor importancia para el desarrollo de este trabajo. Se

escogió Aspen Batch Process Developer ™ no sólo por su capacidad a simular procesos en

lotes sino por la facilidad de acceso a los programas de AspenTech y por las soluciones

integradas de AspenOne® y AspenProperties® que permiten tener un control óptimo de todos

los parámetros de la simulación.

Gracias a las funcionalidades que propone el programa Aspen Batch Process Developer ™, se

ha podido realizar un análisis económico con un margen de error comprendido entre 20% y

40%. Se trata más bien de un estudio para orientar la Empresa sobre el coste que podría

suponer la implementación de este nuevo proyecto.

Se ha determinado que la producción puede ser viable a partir de un precio de venta de

1,15€/kg o 2,06 €/unidad, a partir del cual la Empresa podrá aplicar el margen de beneficio

que le interese y definir así el precio de venta final.

En cuanto al estudio del impacto ambiental que tiene la instalación de este nuevo proceso,

cabe destacar que el conjunto del diseño realizado gracias al programa Aspen Batch Process

Developer ™ ha permitido reducir globalmente el impacto ambiental de este proceso

optimizando cada una de las etapas y operaciones por separado. La estación de depuración

de aguas residuales de la fábrica es capaz de cubrir el tratamiento de los residuos de este

proceso.

Sintetizar un producto ultraconcentrado en gran formato también supone una reducción del

impacto ambiental asociado al consumo del producto acabado.

Page 71: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

57

9. BIBLIOGRAFÍA

[1] What is retrofitting? definition and meaning. (s. f.). Recuperado 15 de mayo de 2020, de

http://www.businessdictionary.com/definition/retrofitting.html

[2] How fabric softener is made - history, used, parts, composition, procedure, product,

industry, machine, History, Design. (2011). Recuperado 16 de marzo de 2020, de

http://www.madehow.com/Volume-7/Fabric-Softener.html

[3] C. (2009, 1 septiembre). Cada vez más baratos y concentrados. Recuperado 5 de marzo de

2020, de https://revista.consumer.es/portada/cada-vez-mas-baratos-y-concentrados.html

[4] Propiedades generales de los suavizantes textiles catiónicos: especificaciones de producto

y sus efectos en los textiles (Autor: F.Javier Carrion Fite – UPC – Enero 1988). Recuperado 5

de mayo de 2020, de https://revista.consumer.es/portada/cada-vez-mas-baratos-y-

concentrados.html

[5] Aguirre Varela Cindy Dahiana Rivera Merchán, J. S. (2017). EVALUACIÓN DEL EFECTO DE

BASES CATIÓNICAS SOBRE TELA TIPO ALGODÓN PARA LA PRODUCCIÓN DE UN SUAVIZANTE

EN INDUSTRIAS QUÍMICAS SAINT GERMAIN LTDA. Recuperado 8 de mayo de 2020, de

http://repository.uamerica.edu.co/bitstream/20.500.11839/6326/1/6112760-2017-1-IQ.pdf

[6] Modi, A., Musier, R., & Aspen Technology, Inc. Systematic Batch Process Development and

Analysis via an Advanced Modeling and Simulation Tool. Recuperado 23 de marzo de 2020,

de https://pdfs.semanticscholar.org/6b06/4b3bd5db57128dcd07b5b11518219b0e63b2.pdf

[7] Vinson, J. The Value of Batch Process Design in a Chemical Engineering Education.

Recuperado 4 de mayo de 2020 de

https://pdfs.semanticscholar.org/8d6b/d3c17eafd8aef997a00b38bb0eb49afaf206.pdf

[8] Hollender, Martin. (2010). Collaborative Process Automation Systems - 2.3.3.7 IEC 61512

(ISA-88) Batch Control. (pp. ,84,). ISA. Recuperado 9 de junio de 2020 de

Page 72: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

58

https://app.knovel.com/hotlink/pdf/id:kt009JZ58J/collaborative-process/iec-61512-isa-88-

batch

[9] Mannan, Sam. (2012). Lees’ Loss Prevention in the Process Industries, Volumes 1-3 - Hazard

Identification, Assessment and Control (4th Edition) - 13.5.2 Representation of Sequential

Operations. (pp. 631,632,633). Elsevier. Recuperado 18 de junio de 2020 de

https://app.knovel.com/hotlink/pdf/id:kt00BFEEC5/lees-loss-prevention/representation-

sequential

[10] Cantón Padilla, J. (2003). Integrated support system for planning and scheduling of batch

chemical plants. Universitat Politecnica de Catalunya. Recuperado 14 de marzo de 2020 de

https://upcommons.upc.edu/handle/2117/93745

[11] Aspen Batch Process Developer. (s. f.). Recuperado 24 de abril de 2020, de

https://www.aspentech.com/en/resources/brochure/aspen-batch-process-developer

[12] Akzo Nobel N.V., 2000. PROCESS FOR MAKING CARBOXYLIC AMIDES. EP 0 977 727 B1.

Recuperado 8 de marzo de 2020 de https://data.epo.org/publication-server/pdf-

document?pn=0977727&ki=B1&cc=EP&pd=20030528

[13] Patanwala, Huseini & Dorugade, V.A. (2010). Synthesis and application of cationic

softeners. 71. 183-187. Recuperado 15 de marzo de 2020 de

https://www.researchgate.net/publication/293461805_Synthesis_and_application_of_catio

nic_softeners

[14] Akzo Nobel N.V. (2005). HIGH DI(ALKYLFATTYESTER)AMINES AND QUATERNARY

AMMONIUM COMPOUNDS DERVED THEREFROM. US6 770 608B2. Recuperado 14 de marzo

de 2020 de

https://patentimages.storage.googleapis.com/3e/d4/cd/24c194dd6217f7/US6770608.pdf

[15] Chemical reactors | Pfaudler. (2020). Recuperado 12 de junio de 2020 de

https://www.pfaudler.com/en/products/chemical-reactors

Page 73: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Memoria

59

[16] O. (2018, 24 octubre). ¿Qué es un diagrama de Gantt y para qué sirve? Recuperado 1 de

junio de 2020, de https://obsbusiness.school/es/blog-project-management/diagramas-de-

gantt/que-es-un-diagrama-de-gantt-y-para-que-sirve

[17] Potencial Z. (2020). Recuperado 6 de junio de 2020, de

https://iesmat.com/catalogos/WC_POTENCZ/potencial-z/

[18] Valdez, F. (2016, 21 septiembre). Clasificación de Estimado de Costos para Industrias de

Procesos. Recuperado 22 de junio de 2020, de

http://proyectics.blogspot.com/2016/09/clasificacion-de-estimado-de-costos.html

[19] Envases de plástico, Diseña para reciclar. (2015, febrero). Recuperado de

https://www.ecoembes.com/sites/default/files/archivos_publicaciones_empresas/guia-

envases-de-plastico-disena-para-reciclar.pdf

[20] Catálogo Lapesa. Depósitos con serpentín. Recuperado 1 de junio de 2020 de

http://www.lapesa.es/sites/default/files/serpentin_t.pdf

[21] K-Line S - Llenadora automática by CDA | DirectIndustry. (s. f.). Recuperado 22 de junio

de 2020, de https://www.directindustry.es/prod/cda/product-36180-2241805.html

[22] Basco® HT & AHT - Intercambiador de calor de coraza y tubos by API Schmidt-Bretten,

API Heat Transfer group | DirectIndustry. (s. f.). Recuperado 22 de junio de 2020, de

https://www.directindustry.es/prod/api-schmidt-bretten-api-heat-transfer-group/product-

39767-1872722.html

Page 74: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

60

Page 75: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

61

Page 76: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

62

10. ANEXOS

10.1. Resultados simulaciones laboratorio

Step Executive Summary

Process (Version): Synthesis (1.0) Key Input Intermediate: 3-DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE Second Output: Triethanolamine Phosphate

Step (Version): Step1 (Research & Development ) Key Output Intermediate: Stearamidopropildimethylamine Third Output: WATER

Simulation Date: 11/06/2020 19:10 Plan Quantity: 586,38 g

Batch Size Potential Batch Size Cycle Time Batch Time Production Rate # of Batches Campaign Time Campaign

Intermediate

Production

Total

Product Cost

Step Yield

(g) (g) (min) (min) (g/min) (min) (g) (USD) (%)

586,38 807,27 170,65 292,65 3,44 1 292,65 586,38 100,00

Equipment CapacityUnit ID Class Capacity Max Capacity Size Utilized Unit of

Measure

Size

Utilization

Occupancy Time Time

Utilization

(% Max) (min) (%)

Evaporator Flask, 250 ml Dryer - Rotary 250,00 250,00 181,60 cc 72,64 170,65 100,00

Erlenmeyer Flask, 1000 ml Reactor 1.000,00 1.000,00 631,56 cc 63,16 165,90 97,22

Input MaterialComponent Per Batch Amount Per Batch

Amount

Campaign

Amount

Campaign

Amount

(g) (cc) (g) (cc)

Dihydrogeraniol 0,25 0,25 0,25 0,25

1-OCTADECANOL 3,30 3,30 3,30 3,30

STEARIC-ACID 100,00 100,01 100,00 100,01

TRIETHANOLAMINE 1,62 1,44 1,62 1,44

ORTHOPHOSPHORIC-ACID 0,90 0,48 0,90 0,48

3-

DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE 42,00 51,50 42,00 51,50

WATER 450,48 453,28 450,48 453,28

NITROGEN 1,30 1.104,62 1,30 1.104,62

OXYGEN 0,37 284,46 0,37 284,46

2-Benzylideneoctanal 0,25 0,25 0,25 0,25

Total Input Material 600,47 1.999,60 600,47 1.999,60

Output MaterialComponent Per Batch Amount Campaign

Amount

(g) (g)

3-

DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE 6,08 6,08

WATER 456,81 456,81

NITROGEN 1,30 1,30

OXYGEN 0,37 0,37

Dihydrogeraniol 0,25 0,25

1-OCTADECANOL 3,30 3,30

TRIETHANOLAMINE 0,25 0,25

Stearamidopropildimethylamine 129,58 129,58

2-Benzylideneoctanal 0,25 0,25

Triethanolamine Phosphate 2,27 2,27

Total Output Material 600,47 600,47

SummaryPer Batch

Amount

(g)

Total Input Material 600,47

Total Output Material 600,47

Discrepancy 0,00

Average Batch Time (B): Campaign Time (T): Average Cycle Time (C) Step Product Yield:

The Batch Time is the total residence time The Campaign Time is the total time required to The Cycle Time is the time between completed The Step Product Yield is defined as the ratio of the

required for one batch to move through all produce all batches of one Step/Version in the Plan, batches of one Step/Version. It is equal to the Batch Size of the Output Intermediate of the Step to

operations in the Step recipe. The Average from the start of the first batch to the completion processing time on the time-limiting equipment unit. the theoretical maximum amount that can be produced

Batch Time is the average value for all batches of the Nth batch of the Step/Version in the Plan. The Average Cycle Time is the average value of all by the Step if there is 100% conversion to the Output

of one Step/Version simulated in the Plan. batches of one Step/Version simulated in the Plan. Intermediate and there are no losses in the Step.

58,00

60,00

62,00

64,00

66,00

68,00

70,00

72,00

74,00

Evaporator Flask, 250 ml Erlenmeyer Flask, 1000 ml

Uti

lizat

ion

(%

)

Unit ID

Size Utilization

163,00164,00165,00166,00167,00168,00169,00170,00171,00172,00

Evaporator Flask, 250 ml

Erlenmeyer Flask, 1000 ml

Occupancy Time (min)

Un

it ID

Cycle Time Overview

BATCH PLUS - Step_2_Executive_Summary.xlsm Confidential and Proprietary Page 1 of 1

Figura 24. Resumen ejecutivo de la Etapa. Investigación + Desarrollo

Page 77: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

63

Step Recipe Description

Process (Version): Synthesis (1.0) Key Input Intermediate: 3-DIMETHYLAMINOPROPYLAMINESecond Output: Triethanolamine Phosphate

Step (Version): Step1 (Research & Development ) Key Output Intermediate: Stearamidopropildimethylamine Third Output: WATER

Simulation Date: ############ Number of Batches: 1

Plan Quantity: 586,38 g

Unit ID Sequence

Number

Operation Operation

Liquid+Sol

id Mass

Vessel

Liquid+Solid

Mass

Operation

Liquid+Solid

Volume

Vessel

Liquid+Solid

Volume

Operation

Time

Vessel

Occupancy

Time

Batch Time

(g) (g) (cc) (cc) (min) (min) (min)

Evaporator Flask, 250 ml 1.1. Charge Evaporator Flask, 250 ml with 100 g

of STEARIC-ACID. The feed rate is 1 liter/h.

Maintain the temperature at 105 C.

100,00 100,00 121,51 250,00 6,00 6,00 6,00

Dissolve 100% of all solids. Compressed

NITROGEN is used.

1.2. Charge Evaporator Flask, 250 ml with 42 g of

3-DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE. The feed

rate is 0,5 liter/h. Maintain the

42,00 142,00 60,08 250,00 6,18 12,18 12,18

temperature at 125 C. Compressed

NITROGEN is used.

1.3. Close the vent in unit Evaporator Flask, 250

ml.

0,00 142,00 0,00 250,00 0,00 12,18 12,18

1.4. Pressurize unit Evaporator Flask, 250 ml to

pressure 130 mbar(g).

0,00 142,00 0,00 250,00 0,00 12,18 12,18

1.5. Reactively-distill the contents of unit

Evaporator Flask, 250 ml via reaction

Amidation. Separation is as follows: 100% of

-12,42 129,58 -28,35 250,00 120,00 132,18 132,18

Stearamidopropildimethylamine goes to

Bottoms. Unspecified materials go to

Overhead. The operation time is 120 min.

Thebottoms temperature is 165 C.

1.6. Pressurize unit Evaporator Flask, 250 ml to

pressure 1013,25 mbar(g). Use gas

NITROGEN.

0,00 129,58 0,00 250,00 0,00 132,18 132,18

1.7. Cool unit Evaporator Flask, 250 ml to 100 C.

Extra time for this Operation is 30 min.

0,00 129,58 -12,12 250,00 30,00 162,18 162,18

2.3. Transfer contents of unit Evaporator Flask,

250 ml to Erlenmeyer Flask, 1000 ml.

Transfer 100% of vessel contents. The flow

-129,58 0,00 -141,13 250,00 8,47 170,65 170,65

rate is 1 liter/h.

BATCH PLUS - Step_2_Recipe_Description.xlsm Confidential and Proprietary Page 1 of 2

Erlenmeyer Flask, 1000

ml

2.1. Charge Erlenmeyer Flask, 1000 ml with 450 g

of WATER. The feed rate is 5 liter/h. Charge

Erlenmeyer Flask, 1000 ml with 3,3 g

456,30 456,30 459,17 1.000,00 5,43 5,43 132,18

of 1-OCTADECANOL. The feed rate is 0,5

liter/h. Charge Erlenmeyer Flask, 1000 ml

with 1,8 g of Triethanolamine 90%. The feedrate is 0,1 liter/h. Charge Erlenmeyer Flask,

1000 ml with 1,2 g of Phosphoric acid 75%.

The feed rate is 0,1 liter/h.Dissolve 100% of all solids.

2.2. React in unit Erlenmeyer Flask, 1000 ml via

Salt. Reaction occurs over 30 min. The final

temperature of the batch is 90 C.

0,00 456,30 32,76 1.000,00 30,00 35,43 162,18

2.3. Transfer contents of unit Evaporator Flask,

250 ml to Erlenmeyer Flask, 1000 ml.

Transfer 100% of vessel contents. The flow

129,58 585,88 139,63 1.000,00 8,47 43,90 170,65

rate is 1 liter/h.

2.4. Mix the contents of unit Erlenmeyer Flask,

1000 ml. The mixing time is 120 min.

Maintain the temperature of the batch at 60

C.

0,50 586,38 -19,75 1.000,00 120,00 163,90 290,65

Continuously add 0,25 g of Dihydrogeraniol.

Continuously add 0,25 g of 2-

Benzylideneoctanal.2.5. Cool unit Erlenmeyer Flask, 1000 ml to 35 C.

The cooling time is 2 min.

0,00 586,38 -15,35 1.000,00 2,00 165,90 292,65

REACTION DATA SET: Salt REACTION DATA SET: Amidation

ORTHOPHOSPHORIC-ACID + TRIETHANOLAMINE = Triethanolamine Phosphate 3-DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE + STEARIC-ACID = WATER + Stearamidopropildimethylamine

98,00 149,19 247,18 102,18 284,48 18,02 368,63

Liquid Liquid Liquid Liquid Liquid Liquid Liquid

Conversion = 100,00 % Conversion = 100,00 %

Key Component = ORTHOPHOSPHORIC-ACID Key Component = STEARIC-ACID

Heat of Reaction = 1756450,00 kJ/kmole Heat of Reaction = 0,00 kJ/kmole

BATCH PLUS - Step_2_Recipe_Description.xlsm Confidential and Proprietary Page 2 of 2

Figura 25. Descripción de la receta de la etapa. Investigación + Desarrollo

Page 78: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

64

Ste

p R

eci

pe

Se

qu

en

ce D

iagr

am

Pro

cess

(V

ers

ion

):Sy

nth

esi

s (1

.0)

Ke

y In

pu

t In

term

ed

iate

:3-

DIM

ETH

YLA

MIN

OP

RO

PYL

AM

INE

Seco

nd

Ou

tpu

t:Tr

ieth

ano

lam

ine

Ph

osp

hat

e

Ste

p (

Ve

rsio

n):

Step

1 (R

esea

rch

& D

eve

lop

me

nt

)K

ey

Ou

tpu

t In

term

ed

iate

:St

eara

mid

op

rop

ildim

eth

ylam

ine

Th

ird

Ou

tpu

t:W

ATE

R

Sim

ula

tio

n D

ate

:#

##

##

##

##

#N

um

be

r o

f B

atc

he

s:1

Pla

n Q

uan

tity

:58

6,3

8

Star

t T

ime

End

Tim

eO

per

ati

on

Tim

e

Seq

ue

nce

Nu

mb

er

Eva

po

rato

r Fl

ask

, 250

ml

Ves

sel

Liq

+So

l

Ve

sse

l

Liq

+So

l

Ve

sse

l

Tem

p

Ves

sel

Pre

ssu

re

Inp

ut

Stre

am

sFr

om

Ma

ssV

olu

me

Tem

pM

ass

Vo

lum

eM

ass

Vo

lum

eTe

mp

To

Ou

tpu

t St

ream

s

(g)

(cc)

(C)

(min

)(m

in)

(min

)(g

)(c

c)(C

)(k

Pa

)(g

)(c

c)(C

)

STEA

RIC

-AC

ID1

00,

00

100

,01

25

,00

0,0

06

,00

6,0

01.

1.

Ch

arge

Eva

po

rato

r Fl

ask,

25

0 m

l wit

h 1

00

g o

f1

00,

00

25

0,0

01

05

,00

10

1,3

3

STEA

RIC

-AC

ID. T

he

fe

ed

rat

e is

1 li

ter/

h. M

ain

tain

th

e

tem

pe

ratu

re a

t 1

05 C

. Dis

solv

e 1

00%

of

all s

olid

s.

Co

mp

ress

ed N

ITR

OG

EN is

use

d.

12

,18

12,

18

0,0

01.

3.

Clo

se t

he

ve

nt

in u

nit

Eva

po

rato

r Fl

ask,

25

0 m

l.1

42,

00

25

0,0

01

25

,00

10

1,3

3

3-D

IMET

HY

LAM

INO

PR

OP

YLA

MIN

E4

2,0

05

1,5

02

5,0

06

,00

12,

18

6,1

81.

2.

Ch

arge

Eva

po

rato

r Fl

ask,

25

0 m

l wit

h 4

2 g

of

14

2,0

02

50,

00

12

5,0

01

01,

33

3-D

IME

THYL

AM

INO

PR

OP

YLA

MIN

E. T

he

fe

ed

rat

e is

0,5

lite

r/h

. Mai

nta

in t

he

tem

pe

ratu

re a

t 1

25

C. C

om

pre

sse

d

NIT

RO

GEN

is u

sed

.

NIT

RO

GEN

0,0

15,

82

25

,00

12

,18

12,

18

0,0

01.

4.

Pre

ssu

rize

un

it E

vap

ora

tor

Flas

k, 2

50 m

l to

pre

ssu

re1

42,

00

25

0,0

01

25

,00

11

4,3

3

130

mb

ar(g

).

12

,18

13

2,1

81

20,0

01.

5.

Rea

ctiv

ely-

dis

till

the

co

nte

nts

of

un

it E

vap

ora

tor

12

9,5

82

50,

00

16

5,0

01

14,

33

12

,42

15,1

51

06,4

01.

5. R

eact

-Dis

till-

8

Flas

k, 2

50

ml v

ia r

eact

ion

Am

idat

ion

. Se

par

atio

n is

as

follo

ws:

10

0%

of

Stea

ram

ido

pro

pild

imet

hyl

amin

e g

oe

s to

Bo

tto

ms.

Un

spe

cifi

ed m

ater

ials

go

to

Ove

rhea

d. T

he

op

era

tio

n t

ime

is 1

20

min

. Th

e b

ott

om

s te

mp

era

ture

is

165

C.

NIT

RO

GEN

0,0

72

8,6

92

5,0

013

2,1

81

32

,18

0,0

01.

6.

Pre

ssu

rize

un

it E

vap

ora

tor

Flas

k, 2

50 m

l to

pre

ssu

re1

29,

58

25

0,0

01

65

,00

20

2,6

5

1013

,25

mb

ar(g

). U

se g

as N

ITR

OG

EN.

132,

18

16

2,1

830

,00

1.7

.C

oo

l un

it E

vap

ora

tor

Flas

k, 2

50

ml t

o 1

00

C. E

xtra

12

9,5

82

50,

00

10

0,0

01

53,

38

tim

e f

or

this

Op

era

tio

n is

30

min

.

162,

18

17

0,6

58,

47

2.3

.Tr

ansf

er

con

ten

ts o

f u

nit

Eva

po

rato

r Fl

ask,

250

ml t

o0

,00

25

0,0

01

00

,00

66

,79

129,

58

141

,13

100

,00

Erle

nm

eye

r Fl

ask,

10

00

ml

2.3

. Tra

nsf

er-

21

Erle

nm

eye

r Fl

ask,

10

00

ml.

Tra

nsf

er

100

% o

f ve

sse

l

co

nte

nts

. Th

e f

low

rat

e is

1 li

ter/

h.

Star

t T

ime

End

Tim

eO

per

ati

on

Tim

e

Seq

ue

nce

Nu

mb

er

Erle

nm

eye

r Fl

ask

, 100

0 m

lV

esse

l

Liq

+So

l

Ve

sse

l

Liq

+So

l

Ve

sse

l

Tem

p

Ves

sel

Pre

ssu

re

Inp

ut

Stre

am

sFr

om

Ma

ssV

olu

me

Tem

pM

ass

Vo

lum

eM

ass

Vo

lum

eTe

mp

To

Ou

tpu

t St

ream

s

(g)

(cc)

(C)

(min

)(m

in)

(min

)(g

)(c

c)(C

)(k

Pa

)(g

)(c

c)(C

)

WA

TER

45

0,0

04

52,8

02

5,0

012

6,7

51

32

,18

5,4

32.

1.

Ch

arge

Erl

enm

eye

r Fl

ask,

10

00 m

l wit

h 4

50 g

of

WA

TER

.4

56,

30

1.0

00

,00

25,0

01

01,

33

1-O

CTA

DEC

AN

OL

3,3

03,

30

25

,00

The

fe

ed

rat

e is

5 li

ter/

h. C

har

ge E

rlen

me

yer

Flas

k,

Trie

than

ola

min

e 9

0%

1,8

01,

63

25

,00

1000

ml w

ith

3,3

g o

f 1

-OC

TAD

ECA

NO

L. T

he

fe

ed

rat

e is

Ph

osp

ho

ric

acid

75

%1

,20

0,7

82

5,0

00,

5 li

ter/

h. C

har

ge E

rlen

me

yer

Flas

k, 1

000

ml w

ith

1,8

g o

f Tr

ieth

ano

lam

ine

90%

. Th

e f

ee

d r

ate

is 0

,1

lite

r/h

. Ch

arge

Erl

enm

eye

r Fl

ask,

10

00

ml w

ith

1,2

g

of

Ph

osp

ho

ric

acid

75

%. T

he

fe

ed

rat

e is

0,1

lite

r/h

.

Dis

solv

e 1

00

% o

f al

l so

lids.

132,

18

16

2,1

830

,00

2.2

.R

eact

in u

nit

Erl

enm

eye

r Fl

ask,

10

00 m

l via

Sal

t.4

56,

30

1.0

00

,00

90,0

01

01,

33

Rea

ctio

n o

ccu

rs o

ver

30

min

. Th

e f

inal

tem

pe

ratu

re o

f

the

bat

ch is

90

C.

2.3

. Tra

nsf

er-

21

Evap

ora

tor

Flas

k, 2

50

ml

12

9,5

81

41,1

31

00,

00

162,

18

17

0,6

58,

47

2.3

.Tr

ansf

er

con

ten

ts o

f u

nit

Eva

po

rato

r Fl

ask,

250

ml t

o5

85,

88

1.0

00

,00

90,1

41

01,

33

Erle

nm

eye

r Fl

ask,

10

00

ml.

Tra

nsf

er

100

% o

f ve

sse

l

con

ten

ts. T

he

flo

w r

ate

is 1

lite

r/h

.

Dih

ydro

gera

nio

l0

,25

0,2

52

5,0

017

0,6

52

90

,65

120

,00

2.4

.M

ix t

he

co

nte

nts

of

un

it E

rlen

me

yer

Flas

k, 1

000

ml.

58

6,3

81

.00

0,0

060

,00

10

1,3

3

2-B

enzy

lide

ne

oct

anal

0,2

50,

25

25

,00

The

mix

ing

tim

e is

12

0 m

in. M

ain

tain

th

e t

emp

era

ture

of

the

bat

ch a

t 6

0 C

. Co

nti

nu

ou

sly

add

0,2

5 g

of

Dih

ydro

gera

nio

l. C

on

tin

uo

usl

y ad

d 0

,25

g o

f

2-B

enzy

lide

ne

oct

anal

.

290,

65

29

2,6

52,

00

2.5

.C

oo

l un

it E

rlen

me

yer

Flas

k, 1

000

ml t

o 3

5 C

. Th

e5

86,

38

1.0

00

,00

35,0

01

01,

33

coo

ling

tim

e is

2 m

in.

BA

TCH

PLU

S -

Step

_2

_Rec

ipe

_Se

qu

en

ce_

Dia

gra

m.x

lsm

Co

nfi

de

nti

al a

nd

Pro

pri

etar

yP

age

1 o

f 1

Figura 26. Diagrama de secuencia de la receta de la etapa. Investigación + Desarrollo

Page 79: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

65

Step Stream Table

Process (Version): Synthesis (1.0) Key Input Intermediate: 3-DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE

Step (Version): Step1 (Research & Development ) Key Output Intermediate: Stearamidopropildimethylamine

Simulation Date: 11/06/2020 19:10 Number of Batches: 1

Plan Quantity: 586,38 g

BATCH PLUS Stream Label 1.1. Charge-1 1.2. Charge-4 1.4. Pressurize-7 1.5. React-Distill-8 2.1. Charge-14

Operation 1.1. Charge 1.2. Charge 1.4. Pressurize 1.5. React-Distill 2.1. Charge

Start Time (min) 0,00 6,00 12,18 12,18 126,75

End Time (min) 6,00 12,18 12,18 132,18 132,18

Total Time (min) 6,00 6,18 0,00 120,00 5,43

From Unit Evaporator Flask, 250 ml

To Unit Evaporator Flask, 250 ml Evaporator Flask, 250 ml Evaporator Flask, 250 ml Erlenmeyer Flask, 1000 ml

Stream Type Input Input Input Output Input

Mass - (g) Per Batch Mol Wt

Total 100,0000 42,0000 0,0075 12,4166 450,0000

Dihydrogeraniol 156,27

1-OCTADECANOL 270,49

STEARIC-ACID 284,48 100,0000

TRIETHANOLAMINE 149,19

ORTHOPHOSPHORIC-ACID 98,00

3-DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE 102,18 42,0000 6,0822

WATER 18,02 6,3344 450,0000

NITROGEN 28,01 0,0075

Stearamidopropildimethylamine 368,64

2-Benzylideneoctanal 216,32

Total Mass (g) 100,00 42,00 0,01 12,42 450,00

Total Volume (cc) 100,01 51,50 5,82 15,15 452,80

Mass Flowrate (g/min) 16,67 6,80 77,51 0,10 82,82

Volume Flowrate (liter/h) 1,00 0,50 3.600,00 0,01 5,00

Composite Product Factor 0,17 0,07 0,00 0,02 0,77

Phase Solid Liquid1 Gas Liquid1 Liquid1

Temperature (C) 25,00 25,00 25,00 106,40 25,00

Average Density (g/cc) 1,00 0,82 0,00 0,82 0,99

Average Viscosity (cp) 0,00 1,04 0,02 0,29 0,92

Average Heat Capacity (kJ/kg-K) 0,26 2,48 1,04 3,47 4,18

Average Molecular Weight 284,48 102,18 28,01 30,21 18,02

BATCH PLUS - R&D_Stream_Table.xlsm Confidential and Proprietary Page 1 of 2

Second Output: Triethanolamine Phosphate

Third Output: WATER

2.1. Charge-15 2.1. Charge-16 2.1. Charge-17 1.6. Pressurize-12 2.3. Transfer-21 2.4. Mix-23 2.4. Mix-24

2.1. Charge 2.1. Charge 2.1. Charge 1.6. Pressurize 2.3. Transfer 2.4. Mix 2.4. Mix

126,75 126,75 126,75 132,18 162,18 170,65 170,65

127,14 127,72 127,22 132,18 170,65 170,65 170,65

0,40 0,98 0,47 0,00 8,47 0,00 0,00

Evaporator Flask, 250 ml

Erlenmeyer Flask, 1000 ml Erlenmeyer Flask, 1000 ml Erlenmeyer Flask, 1000 ml Evaporator Flask, 250 ml Erlenmeyer Flask, 1000 ml Erlenmeyer Flask, 1000 ml Erlenmeyer Flask, 1000 ml

Input Input Input Input Intermediate Input Input

3,3000 1,8000 1,2000 0,0657 129,5834 0,2500 0,2500

0,2500

3,3000

1,6200

0,9000

0,1800 0,3000

0,0657

129,5834

0,2500

3,30 1,80 1,20 0,07 129,58 0,25 0,25

3,30 1,63 0,78 28,69 141,13 0,25 0,25

8,33 1,85 2,55 137,39 15,30 37.268,03 37.268,03

0,50 0,10 0,10 3.600,00 1,00 2.250,00 2.250,00

0,01 0,00 0,00 0,00 0,22 0,00 0,00

Solid Liquid1 Liquid1 Gas Liquid1 Liquid1 Liquid1

25,00 25,00 25,00 25,00 100,00 25,00 25,00

1,00 1,11 1,53 0,00 0,92 0,99 0,99

0,00 474,67 136,51 0,02 0,92 0,92 0,92

0,28 2,61 2,16 1,04 0,20 0,48 0,35

270,49 86,34 46,45 28,01 368,64 156,27 216,32

BATCH PLUS - R&D_Stream_Table.xlsm Confidential and Proprietary Page 2 of 2

Figura 27. Diagrama de flujos de la etapa. Investigación + Desarrollo

Page 80: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

66

10.2. Resultados simulaciones planta piloto

BATCH PLUS - Executive_Summary_Piloto.xlsm Confidential and Proprietary Page 1 of 1

Step Executive Summary

Process (Version): Synthesis (1.0) Key Input Intermediate: 3-DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE

Step (Version): Step2 (Planta Piloto) Key Output Intermediate: Stearamidopropildimethylamine

Simulation Date: 20/06/2020 08:52 Plan Quantity: 100,00 kg

Batch Size Potential Batch

Size

Cycle Time Batch Time Production Rate # of Batches Campaign Time Campaign

Intermediate

Production

Total

Product Cost

Step Yield

(kg) (kg) (min) (min) (kg/min) (min) (kg) (Euro) (%)

100,00 234,44 311,29 431,12 0,32 1 431,12 100,00 100,00

Equipment CapacityUnit ID Class Capacity Max Capacity Size Utilized Unit of

Measure

Size Utilization Occupancy Time Time

Utilization

(% Max) (min) (%)

V202 Reactor 100,00 100,00 29,93 liter 29,93 156,12 50,15

V203 Tank 250,00 250,00 106,64 liter 42,65 311,29 100,00

Filling Machine Filling System #N/A 120,00 38,55

Input Material Output MaterialComponent Per Batch

Amount

Per Batch

Amount

Campaign

Amount

Campaign

Amount

Component Per Batch

Amount

Campaign

Amount

(kg) (liter) (kg) (liter) (kg) (kg)

Dihydrogeraniol 0,04 0,04 0,04 0,04 Dihydrogeraniol 0,04 0,04

2-Benzylideneoctanal 0,04 0,04 0,04 0,04 2-Benzylideneoctanal 0,04 0,04

1-OCTADECANOL 0,55 0,55 0,55 0,55 1-OCTADECANOL 0,55 0,55

STEARIC-ACID 16,62 16,62 16,62 16,62 Orthophosphoric acid 1,78 1,78

TRIETHANOLAMINE 0,27 0,24 0,27 0,24 3-Dimethylaminopropylamine 0,83 0,83

Orthophosphoric acid 1,96 1,05 1,96 1,05 WATER 76,53 76,53

3-Dimethylaminopropylamine 6,80 8,34 6,80 8,34 NITROGEN 0,49 0,49

WATER 75,48 75,95 75,48 75,95 OXYGEN 0,13 0,13

NITROGEN 0,49 402,71 0,49 402,71 Stearamidopropildimethylamine 21,54 21,54

OXYGEN 0,13 99,59 0,13 99,59 Acticide 0,13 0,13

Acticide 0,13 0,13 0,13 0,13 Triethanolamine Phosphate 0,45 0,45

Total Input Material 102,51 605,26 102,51 605,26 Total Output Material 102,51 102,51

SummaryPer Batch

Amount

(kg)

Total Input Material 102,51

Total Output Material 102,51

Discrepancy 0,00

Average Batch Time (B): Campaign Time (T): Average Cycle Time (C) Step Product Yield:

The Batch Time is the total residence time The Campaign Time is the total time required to The Cycle Time is the time between completed The Step Product Yield is defined as the ratio of the

required for one batch to move through all produce all batches of one Step/Version in the Plan, batches of one Step/Version. It is equal to the Batch Size of the Output Intermediate of the Step to

operations in the Step recipe. The Average from the start of the first batch to the completion processing time on the time-limiting equipment unit. the theoretical maximum amount that can be produced

Batch Time is the average value for all batches of the Nth batch of the Step/Version in the Plan. The Average Cycle Time is the average value of all by the Step if there is 100% conversion to the Output

of one Step/Version simulated in the Plan. batches of one Step/Version simulated in the Plan. Intermediate and there are no losses in the Step.

0,00

5,00

10,00

15,00

20,00

25,00

30,00

35,00

40,00

45,00

V202 V203 Filling Machine

Uti

liza

tio

n (%

)

Unit ID

Size Utilization

0,00 50,00 100,00 150,00 200,00 250,00 300,00 350,00

V202

V203

Filling Machine

Occupancy Time (min)

Un

it ID

Cycle Time Overview

Figura 28. Resumen ejecutivo de la Etapa. Planta Piloto

Page 81: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

67

BATCH PLUS - Recipe_Description_Piloto.xlsm Confidential and Proprietary Page 1 of 3

Step Recipe Description

Process (Version):Synthesis (1.0) Key Input Intermediate: 3-DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE

Step (Version): Step2 (Planta Piloto) Key Output Intermediate:Stearamidopropildimethylamine

Simulation Date:01/06/2020 Number of Batches: 1

Plan Quantity: 100,00 kg

Unit ID Sequence

Number

Operation Operation

Liquid+Soli

d Mass

Vessel

Liquid+Soli

d Mass

Operation

Liquid+Soli

d Volume

Vessel

Liquid+Soli

d

Volume

Operation

Time

Vessel

Occupancy

Time

Batch Time

(kg) (kg) (liter) (liter) (min) (min) (min)

V202 1.1. 16,62 16,62 20,20 100,00 0,40 0,40 0,40

1.2. 6,80 23,42 9,74 100,00 0,25 0,65 0,65

1.3. Close the vent in unit V202. 0,00 23,42 0,00 100,00 0,00 0,65 0,65

1.4. Pressurize unit V202 to pressure 130 mbar(g). 0,00 23,42 0,00 100,00 0,10 0,75 0,75

1.5. -1,88 21,54 -4,46 100,00 120,00 120,75 120,75

1.6. Pressurize unit V202 to pressure 1013,25 mbar(g). Use gas NITROGEN. 0,00 21,54 0,00 100,00 0,37 121,12 121,12

1.7. Cool unit V202 to 100 C. Extra time for this Operation is 30 min. 0,00 21,54 -2,01 100,00 30,00 151,12 151,12

2.3. Transfer contents of unit V202 to V203. Transfer 100% of vessel contents. The

flow rate is 2000 liter/h.

-21,54 0,00 -23,46 100,00 5,00 156,12 156,12

Charge V202 with 16,621 kg of STEARIC-ACID. The feed rate is 2500 liter/h.

Maintain the temperature at 105 C. Dissolve 100% of all solids. Compressed

NITROGEN is used.

Charge V202 with 6,8004 kg of 3-DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE. The feed

rate is 2000 liter/h. Maintain the temperature at 125 C. Compressed NITROGEN

is used.

Reactively-distill the contents of unit V202 via reaction Amidation. Separation is

as follows: 100% of Stearamidopropildimethylamine goes to Bottoms.

Unspecified materials go to bottoms temperature is 165 C.

BATCH PLUS - Recipe_Description_Piloto.xlsm Confidential and Proprietary Page 2 of 3

V203 2.1. 78,25 78,25 77,89 250,00 1,29 1,29 121,12

2.2. React in unit V203 via Electrolite. Reaction occurs over 30 min. The final

temperature of the batch is 90 C.

0,00 78,25 5,53 250,00 30,00 31,29 151,12

2.3. Transfer contents of unit V202 to V203. Transfer 100% of vessel contents. The

flow rate is 2000 liter/h.

21,54 99,79 23,21 250,00 5,00 36,29 156,12

2.4. 0,22 100,01 -3,18 250,00 120,00 156,29 276,12

2.5. Cool unit V203 to 35 C. The cooling time is 35 min. 0,00 100,01 -2,58 250,00 35,00 191,29 311,12

2.6. -100,01 0,00 -100,87 250,00 120,00 311,29 431,12

Filling

Machine

2.6. 0,00 120,00 120,00 431,12Fill the material from V203 into Bottle using Vials Filling Machine. Fill each

container with 23,993 ml. Transfer 100% of the batch.

Charge V203 with 74,795 kg of WATER. The feed rate is 3500 liter/h. Charge

V203 with 0,55004 kg of 1-OCTADECANOL. The feed rate is 2000 Cubic m/h.

Charge V203 with 0,29902 kg of Triethanolamine 90%. The feed rate is 2000

Cubic m/h. Charge V203 with 2,6093 kg of Phosphoric acid 75%. The feed rate is

2000 Cubic m/h. Dissolve 100% of all solids.

Mix the contents of unit V203. The mixing time is 120 min. Maintain the

temperature of the batch at 60 C. Continuously add 0,041553 kg of

Dihydrogeraniol. Continuously add 0,041553 kg of 2-Benzylideneoctanal.

Continuously add 0,13297 kg of Acticide.

Fill the material from V203 into Bottle using Vials Filling Machine. Fill each

container with 23,993 ml. Transfer 100% of the batch.

BATCH PLUS - Recipe_Description_Piloto.xlsm Confidential and Proprietary Page 3 of 3

REACTION DATA SET: Amidation

3-DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE + STEARIC-ACID = WATER + Stearamidopropildimethylamine

102,18 284,48 18,02 368,63

Liquid Liquid Liquid Liquid

Conversion = 100,00 %

Key Component = STEARIC-ACID

Heat of Reaction = -- kJ/kmole

REACTION DATA SET: Electrolite

ORTHOPHOSPHORIC-ACID + TRIETHANOLAMINE = Triethanolamine Phosphate

98,00 149,19 247,18

Liquid Liquid Liquid

Conversion = 100,00 %

Key Component = TRIETHANOLAMINE

Heat of Reaction = 1756450,00 kJ/kmole

Figura 29. Descripción de la receta de la Etapa. Planta Piloto

Page 82: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

68

BATCH PLUS - Recipe_Sequence_Diagram_Piloto.xlsm Confidential and Proprietary Page 1 of 2

Step Recipe Sequence Diagram

Process (Version): Synthesis (1.0) Key Input Intermediate: 3-DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE

Step (Version): Step2 (Planta Piloto) Key Output Intermediate: Stearamidopropildimethylamine

Simulation Date: ######## Number of Batches: 1

Plan Quantity: 100,00

Start

Time

End Time Operation

Time

Sequence

Number

V202 Vessel

Liq+Sol

Vessel

Liq+Sol

Vessel

Temp

Vessel

Pressure

Input Streams From Mass Volume Temp Mass Volume Mass Volume Temp To Output Streams

(kg) (liter) (C) (min) (min) (min) (kg) (liter) (C) (kPa) (kg) (liter) (C)

STEARIC-ACID 16,62 16,62 25,00 0,00 0,40 0,40 1.1. 16,62 100,00 105,00 101,33

0,65 0,65 0,00 1.3. Close the vent in unit V202. 23,42 100,00 125,00 101,33

3-Dimethylaminopropylamine 6,80 8,34 25,00 0,40 0,65 0,25 1.2. 23,42 100,00 125,00 101,33

NITROGEN 0,01 5,97 25,00 0,65 0,75 0,10 1.4. Pressurize unit V202 to pressure 130 mbar(g).23,42 100,00 125,00 114,33

0,75 120,75 120,00 1.5. 21,54 100,00 165,00 114,33 1,88 2,27 105,91 1.5. React-Distill-8

NITROGEN 0,05 22,10 25,00 120,75 121,12 0,37 1.6. 21,54 100,00 165,00 202,65

121,12 151,12 30,00 1.7. 21,54 100,00 100,00 168,05

151,12 156,12 5,00 2.3. 0,00 100,00 100,00 128,63 21,54 23,46 100,00 V203 2.3. Transfer-21

Reactively-distill the contents of

unit V202 via reaction

Amidation. Separation is as

follows: 100% of

Stearamidopropildimethylamine

Pressurize unit V202 to pressure

1013,25 mbar(g). Use gas

Cool unit V202 to 100 C. Extra

time for this Operation is 30 min

Transfer contents of unit V202 to

V203. Transfer 100% of vessel

contents. The flow rate is 2000

liter/h.

Charge V202 with 16,621 kg of

STEARIC-ACID. The feed rate is

2500 liter/h. Maintain the

temperature at 105 C. Dissolve

Charge V202 with 6,8004 kg of 3-

DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE.

The feed rate is 2000 liter/h.

Maintain the temperature at 125

BATCH PLUS - Recipe_Sequence_Diagram_Piloto.xlsm Confidential and Proprietary Page 2 of 2

Start

Time

End Time Operation

Time

Sequence

Number

V203 Vessel

Liq+Sol

Vessel

Liq+Sol

Vessel

Temp

Vessel

Pressure

Input Streams From Mass Volume Temp Mass Volume Mass Volume Temp To Output Streams

(kg) (liter) (C) (min) (min) (min) (kg) (liter) (C) (kPa) (kg) (liter) (C)

WATER 74,80 75,26 25,00 119,83 121,12 1,29 2.1. 78,25 250,00 25,00 101,33

1-OCTADECANOL 0,55 0,55 25,00

Triethanolamine 90% 0,30 0,27 25,00

Phosphoric acid 75% 2,61 1,70 25,00

121,12 151,12 30,00 2.2. 78,25 250,00 90,00 101,33

2.3. Transfer-21 V202 21,54 23,46 100,00 151,12 156,12 5,00 2.3. 99,79 250,00 90,13 101,33

Dihydrogeraniol 0,04 0,04 25,00 156,12 276,12 120,00 2.4. 100,01 250,00 60,00 101,33

2-Benzylideneoctanal 0,04 0,04 25,00

Acticide 0,13 0,13 25,00

276,12 311,12 35,00 2.5. Cool unit V203 to 35 C. The cooling time is 35 min.100,01 250,00 35,00 101,33

311,12 431,12 120,00 2.6. 0,00 250,00 35,00 101,33 100,01 100,87 35,00Vials Filling Machine

Start

Time

End Time Operation

Time

Sequence

Number

Vials Filling Machine Vessel

Liq+Sol

Vessel

Liq+Sol

Vessel

Temp

Vessel

Pressure

Input Streams From Mass Volume Temp Mass Volume Mass Volume Temp To Output Streams

(kg) (liter) (C) (min) (min) (min) (kg) (liter) (C) (kPa) (kg) (liter) (C)

V203 100,01 100,87 35,00 311,12 431,12 120,00 2.6. 100,00 100,87 35,00 2.6. Fill-31

0,01 0,01 35,00 2.6. Fill-32

React in unit V203 via Electrolite.

Reaction occurs over 30 min. The

final temperature of the batch is

90 C.Transfer contents of unit V202 to

V203. Transfer 100% of vessel

contents. The flow rate is 2000

liter/h.

Fill the material from V203 into

Bottle using Vials Filling

Machine. Fill each container with

Fill the material from V203 into

Bottle using Vials Filling

Machine. Fill each container with

Mix the contents of unit V203.

The mixing time is 120 min.

Maintain the temperature of the

batch at 60 C. Continuously add

0,041553 kg of Dihydrogeraniol.

Continuously add 0,041553 kg of

Charge V203 with 74,795 kg of

WATER. The feed rate is 3500

liter/h. Charge V203 with

0,55004 kg of 1-OCTADECANOL.

The feed rate is 2000 Cubic m/h.

Charge V203 with 0,29902 kg of

Triethanolamine 90%. The feed

rate is 2000 Cubic m/h. Charge

V203 with 2,6093 kg of

Figura 30. Diagrama de secuencia de la receta de la Etapa. Planta Piloto

Page 83: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

69

BATCH PLUS - Stream_Table_Piloto.xlsm Confidential and Proprietary Page 1 of 1

Step Stream Table

Process (Version): Synthesis (1.0) Key Input Intermediate: 3-DIMETHYLAMINOPROPYLAMINEStep (Version): Step2 (Planta Piloto) Key Output Intermediate: StearamidopropildimethylamineSimulation Date: 20/06/2020 Number of Batches: 1

Plan Quantity: 100,00 kg

BATCH PLUS Stream Label 1.1. Charge-1 1.2. Charge-4 1.4. Pressurize-7 1.5. React-Distill-8 2.1. Charge-14 2.1. Charge-15 2.1. Charge-16 2.1. Charge-17User Stream Label

Stream CodeStream Category

Operation 1.1. Charge 1.2. Charge 1.4. Pressurize 1.5. React-Distill 2.1. Charge 2.1. Charge 2.1. Charge 2.1. Charge

Batch Number 1 1 1 1 1 1 1 1Start Time (min) 0,00 0,40 0,65 0,75 119,83 119,83 119,83 119,83

End Time (min) 0,40 0,65 0,75 120,75 121,12 119,83 119,83 119,83

Total Time (min) 0,40 0,25 0,10 120,00 1,29 0,00 0,00 0,00

From Unit V202

To Unit V202 V202 V202 V203 V203 V203 V203

Stream Type Input Input Input Output Input Input Input Input

Mass - (kg) Per Batch Mol Wt

Total 16,6210 6,8004 0,0077 1,8833 74,7950 0,5500 0,2990 2,6093

Dihydrogeraniol 156,27

2-Benzylideneoctanal 216,32

1-OCTADECANOL 270,49 0,5500

STEARIC-ACID 284,48 16,6210

TRIETHANOLAMINE 149,19 0,2691

ORTHOPHOSPHORIC-ACID 98,00 1,9570

3-DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE 102,18 6,8004 0,8305

WATER 18,02 1,0528 74,7950 0,0299 0,6523

NITROGEN 28,01 0,0077

Stearamidopropildimethylamine 368,64

Acticide 23,73Triethanolamine Phosphate 247,18

Total Mass (kg) 16,62 6,80 0,01 1,88 74,80 0,55 0,30 2,61

Total Volume (liter) 16,62 8,34 5,97 2,27 75,26 0,55 0,27 1,70

Mass Flowrate (kg/min) 41,66 27,18 0,08 0,02 57,97 33 330,99 36 917,38 51 072,88

Volume Flowrate (liter/h) 2 500,00 2 000,00 3 600,00 1,14 3 500,00 2 000 000,00 2 000 000,00 2 000 000,00

Composite Product Factor 0,17 0,07 0,00 0,02 0,75 0,01 0,00 0,03

Phase Solid Liquid1 Gas Liquid1 Liquid1 Solid Liquid1 Liquid1

Temperature (C) 25,00 25,00 25,00 105,91 25,00 25,00 25,00 25,00

Average Density (kg/Cubic m) 999,93 815,51 1,29 828,29 993,81 999,93 1 107,52 1 532,19

Average Viscosity (cp) 0,00 1,04 0,02 0,29 0,92 0,00 474,67 136,51

Average Heat Capacity (kJ/kg-K) 0,26 2,48 1,04 3,55 4,18 0,28 2,61 2,16

Average Molecular Weight 284,48 102,18 28,01 28,30 18,02 270,49 86,34 46,45

BATCH PLUS Stream Label 1.6. Pressurize-12 2.3. Transfer-21 2.4. Mix-23 2.4. Mix-24 2.4. Mix-25 2.6. Fill-30 2.6. Fill-31 2.6. Fill-32User Stream Label

Stream CodeStream Category

Operation 1.6. Pressurize 2.3. Transfer 2.4. Mix 2.4. Mix 2.4. Mix 2.6. Fill 2.6. Fill 2.6. Fill

Batch Number 1 1 1 1 1 1 1 1Start Time (min) 120,75 151,12 156,12 156,12 156,12 311,12 311,12 311,12

End Time (min) 121,12 156,12 156,12 156,12 156,12 431,12 431,12 431,12

Total Time (min) 0,37 5,00 0,00 0,00 0,00 120,00 120,00 120,00

From Unit V202 V203 Vials Filling Machine Vials Filling Machine

To Unit V202 V203 V203 V203 V203 Vials Filling Machine

Stream Type Input Intermediate Input Input Input Intermediate Output Output

0,0000 0,0000 Mol Wt

Total 0,0506 21,5381 0,0416 0,0416 0,1330 100,0075 99,9996 0,0079

Dihydrogeraniol 156,27 0,0416 0,0416 0,0415 0,0000

2-Benzylideneoctanal 216,32 0,0416 0,0416 0,0415 0,0000

1-OCTADECANOL 270,49 0,5500 0,5500 0,0000

STEARIC-ACID 284,48

TRIETHANOLAMINE 149,19

ORTHOPHOSPHORIC-ACID 98,00 1,7802 1,7801 0,0001

3-DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE 102,18

WATER 18,02 75,4772 75,4712 0,0060

NITROGEN 28,01 0,0506

Stearamidopropildimethylamine 368,64 21,5381 21,5381 21,5364 0,0017

Acticide 23,73 0,1330 0,1330 0,1330 0,0000Triethanolamine Phosphate 247,18 0,4459 0,4459 0,0000

Total Mass (kg) 0,05 21,54 0,04 0,04 0,13 100,01 100,00 0,01

Total Volume (liter) 22,10 23,46 0,04 0,04 0,13 100,87 100,87 0,01

Mass Flowrate (kg/min) 0,14 4,31 37,27 37,27 37,27 0,83 0,83 0,00

Volume Flowrate (liter/h) 3 600,00 281,49 2 250,00 2 250,00 2 250,00 50,44 50,43 0,00

Composite Product Factor 0,00 0,22 0,00 0,00 0,00 1,00 1,00 0,00

Phase Gas Liquid1 Liquid1 Liquid1 Liquid1 Liquid1 Liquid1 Liquid1

Temperature (C) 25,00 100,00 25,00 25,00 25,00 35,00 35,00 35,00

Average Density (kg/Cubic m) 2,29 918,17 993,81 993,81 993,81 991,40 991,40 991,40

Average Viscosity (cp) 0,02 0,92 0,92 0,92 0,92 2,95 2,95 2,95

Average Heat Capacity (kJ/kg-K) 1,04 0,20 0,48 0,35 3,17 3,24 3,24 3,24

Average Molecular Weight 28,01 368,64 156,27 216,32 23,73 23,39 23,39 23,39

Figura 31. Diagrama de flujos de la etapa. Planta Piloto

Page 84: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

70

10.3. Resultados simulaciones planta de producción

BATCH PLUS - Material_Balance_19.06.xlsm Confidential and Proprietary Page 1 of 4

Step Material Balance

Process (Version): Synthesis (1.0) Key Input Intermediate: 3-DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE

Step (Version): Step3 (Production Plant) Key Output Intermediate: Stearamidopropildimethylamine

Simulation Date: 19/06/2020 15:30 Number of Batches: 1

Plan Quantity: 7 502,15 kg

Input StreamsStream Component Per Batch

Amount

Per Batch

Amount

Campaign

Amount

Campaign

Amount

Cost per Unit Campaign Cost

(kg) (liter) (kg) (liter) (Euro/kg) (Euro)

1.1. Charge-1 Total 1 246,96 1 247,05 1 246,96 1 247,05 0,75 935,22

STEARIC-ACID 1 246,96 1 247,05 1 246,96 1 247,05

1.2. Charge-4 Total 510,18 625,59 510,18 625,59 2,62 1 336,67

3-Dimethylaminopropylamine 510,18 625,59 510,18 625,59

1.4. Pressurize-7 Total 0,03 21,65 0,03 21,65 1,00 0,03

NITROGEN 0,03 21,65 0,03 21,65

1.5. React-Distill-9 Total 0,28 237,39 0,28 237,39 0,00 0,00

NITROGEN 0,21 187,54 0,21 187,54

OXYGEN 0,07 49,85 0,07 49,85

2.1. Charge-14 Total 5 611,23 5 646,16 5 611,23 5 646,16 0,00 8,47

WATER 5 611,23 5 646,16 5 611,23 5 646,16

2.1. Charge-15 Total 41,27 41,27 41,27 41,27 1,34 55,30

1-OCTADECANOL 41,27 41,27 41,27 41,27

2.1. Charge-16 Total 22,43 20,26 22,43 20,26 0,00 0,00

TRIETHANOLAMINE 20,19 18,00 20,19 18,00

WATER 2,24 2,26 2,24 2,26

2.1. Charge-17 Total 195,75 127,76 195,75 127,76 0,00 0,00

ORTHOPHOSPHORIC-ACID 146,81 78,52 146,81 78,52

WATER 48,94 49,24 48,94 49,24

1.6. Pressurize-12 Total 0,40 174,70 0,40 174,70 1,00 0,40

NITROGEN 0,40 174,70 0,40 174,70

2.4. Mix-23 Total 3,12 3,14 3,12 3,14 9,90 30,86

Dihydrogeraniol 3,12 3,14 3,12 3,14

2.4. Mix-24 Total 3,12 3,14 3,12 3,14 4,66 14,53

2-Benzylideneoctanal 3,12 3,14 3,12 3,14

2.4. Mix-25 Total 9,98 10,04 9,98 10,04 6,36 63,45

Acticide 9,98 10,04 9,98 10,04

2.4. Mix-26 Total 0,25 213,45 0,25 213,45 0,00 0,00

NITROGEN 0,19 168,62 0,19 168,62

OXYGEN 0,06 44,82 0,06 44,82

2.5. Cool-28 Total 0,24 204,73 0,24 204,73 0,00 0,00

NITROGEN 0,19 161,74 0,19 161,74

OXYGEN 0,06 42,99 0,06 42,99

2.6. Fill-33 Total 8,63 7 322,20 8,63 7 322,20 0,00 0,00

NITROGEN 6,62 5 784,54 6,62 5 784,54

OXYGEN 2,01 1 537,66 2,01 1 537,66

Total Input Material 7 653,86 15 898,53 7 653,86 15 898,53 2 444,92

Figura 32. Balance de materia de la Etapa. Inputs. Planta de Producción

Page 85: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

71

Figura 33. Balance de materia de la Etapa. Outputs. Planta de Producción

BATCH PLUS - Material_Balance_19.06.xlsm Confidential and Proprietary Page 2 of 4

Output StreamsStream Component Per Batch

Amount

Per Batch

Amount

Campaign

Amount

Campaign

Amount

Cost per Unit Campaign Cost

(kg) (liter) (kg) (liter) (Euro/kg) (Euro)

1.1. Charge-2 Total 2,03 2 186,00 2,03 2 186,00 0,00 0,00

NITROGEN 1,56 1 726,94 1,56 1 726,94

OXYGEN 0,47 459,06 0,47 459,06

1.2. Charge-5 Total 0,69 782,58 0,69 782,58 0,00 0,00

NITROGEN 0,53 618,24 0,53 618,24

OXYGEN 0,16 164,34 0,16 164,34

1.5. React-Distill-8 Total 141,29 170,57 141,29 170,57 0,00 0,00

3-Dimethylaminopropylamine 62,30 83,95 62,30 83,95

WATER 78,99 86,62 78,99 86,62

2.1. Charge-18 Total 6,89 5 843,67 6,89 5 843,67 0,00 0,00

NITROGEN 5,29 4 616,50 5,29 4 616,50

OXYGEN 1,61 1 227,17 1,61 1 227,17

2.2. React-19 Total 0,86 885,32 0,86 885,32 0,00 0,00

NITROGEN 0,66 699,40 0,66 699,40

OXYGEN 0,20 185,92 0,20 185,92

2.3. Transfer-22 Total 1,69 1 429,48 1,69 1 429,48 0,00 0,00

NITROGEN 1,29 1 129,29 1,29 1 129,29

OXYGEN 0,39 300,19 0,39 300,19

2.6. Fill-31 Total 7 502,15 7 567,20 7 502,15 7 567,20 0,00 0,00

Dihydrogeraniol 3,12 3,17 3,12 3,17

2-Benzylideneoctanal 3,12 3,17 3,12 3,17

1-OCTADECANOL 41,26 49,88 41,26 49,88

ORTHOPHOSPHORIC-ACID 133,54 71,71 133,54 71,71

WATER 5 661,97 5 753,35 5 661,97 5 753,35

Stearamidopropildimethylamine 1 615,73 1 641,80 1 615,73 1 641,80

Acticide 9,97 10,14 9,97 10,14

Triethanolamine Phosphate 33,45 33,99 33,45 33,99

2.6. Fill-32 Total 0,59 0,59 0,59 0,59 0,00 0,00

Dihydrogeraniol 0,00 0,00 0,00 0,00

2-Benzylideneoctanal 0,00 0,00 0,00 0,00

1-OCTADECANOL 0,00 0,00 0,00 0,00

ORTHOPHOSPHORIC-ACID 0,01 0,01 0,01 0,01

WATER 0,44 0,45 0,44 0,45

Stearamidopropildimethylamine 0,13 0,13 0,13 0,13

Acticide 0,00 0,00 0,00 0,00

Triethanolamine Phosphate 0,00 0,00 0,00 0,00

Total Output Material 7 656,18 18 865,41 7 656,18 18 865,41 0,00

Initial Equipment Contents Final Equipment ContentsUnit ID Component Per Batch

Amount

Unit ID Component Per Batch

Amount

(kg) (kg)

BE-2500 Total 2,95 BE-2500 Total 0,93

NITROGEN 2,26 NITROGEN 0,81

OXYGEN 0,69 OXYGEN 0,12

BE-8000 Total 9,43 BE-8000 Total 9,13

NITROGEN 7,24 NITROGEN 7,00

OXYGEN 2,20 OXYGEN 2,13

Total Initial Contents 12,38 Total Final 10,06

SummaryPer Batch

Amount

(kg)

Total Input Streams 7 653,86

Total Output Streams 7 656,18

Total Initial Contents 12,38

Total Final Contents 10,06

Discrepancy 0,00

Page 86: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

72

BATCH PLUS - Recipe_Description_19.06.xlsm Confidential and Proprietary Page 1 of 4

Step Recipe Description

Process (Version): Synthesis (1.0) Key Input Intermediate: 3-DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE

Step (Version): Step3 (Production Plant) Key Output Intermediate:Stearamidopropildimethylamine

Simulation Date: ######### Number of Batches: 1

Plan Quantity: 7 502,15 kg

Unit ID Sequence

Number

Operation Operation

Liquid+Soli

d Mass

Vessel

Liquid+Soli

d Mass

Operation

Liquid+Soli

d Volume

Vessel

Liquid+Soli

d

Volume

Operation

Time

Vessel

Occupancy

Time

Batch Time

(kg) (kg) (liter) (liter) (min) (min) (min)

BE-2500 1.1. 1 246,96 1 246,96 1 515,20 2 500,00 29,93 29,93 29,93

1.2. 510,18 1 757,14 730,50 2 500,00 18,77 48,70 48,70

1.3. Close the vent in unit BE-2500. 0,00 1 757,14 0,00 2 500,00 0,00 48,70 48,70

1.4. Pressurize unit BE-2500 to pressure 130 mbar(g). 0,00 1 757,14 0,00 2 500,00 0,36 49,06 49,06

1.5. -141,29 1 615,85 -334,75 2 500,00 120,00 169,06 169,06

1.6. Pressurize unit BE-2500 to pressure 1013,25 mbar(g). Use gas NITROGEN. 0,00 1 615,85 0,00 2 500,00 2,91 171,97 171,97

1.7. Cool unit BE-2500 to 100 C. Extra time for this Operation is 30 min. 0,00 1 615,85 -151,08 2 500,00 30,10 202,07 202,07

2.3. Transfer contents of unit BE-2500 to BE-8000. Transfer 100% of vessel contents. The flow rate is

2000 liter/h.

-1 615,85 0,00 -1 759,87 2 500,00 52,80 254,86 254,86

Charge BE-2500 with 1246,96 kg of STEARIC-ACID. The feed rate is 2500 liter/h. Maintain the

temperature at 105 C. Dissolve 100% of all solids. Compressed NITROGEN is used.

Charge BE-2500 with 510,18 kg of 3-DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE. The feed rate is 2000

liter/h. Maintain the temperature at 125 C. Compressed NITROGEN is used.

Reactively-distill the contents of unit BE-2500 via reaction Amidation. Separation is as follows:

100% of Stearamidopropildimethylamine goes to Bottoms. Unspecified materials go to Overhead.

The operation time is 120 min. The bottoms temperature is 165 C.

BATCH PLUS - Recipe_Description_19.06.xlsm Confidential and Proprietary Page 2 of 4

BE-8000 2.1. 5 870,68 5 870,68 5 843,67 8 000,00 96,79 96,79 172,07

2.2. React in unit BE-8000 via Electrolite. Reaction occurs over 30 min. The final temperature of the

batch is 90 C.

0,00 5 870,68 415,21 8 000,00 30,00 126,79 202,07

2.3. Transfer contents of unit BE-2500 to BE-8000. Transfer 100% of vessel contents. The flow rate is

2000 liter/h.

1 615,85 7 486,53 1 741,15 8 000,03 52,80 179,59 254,86

2.4. 16,21 7 502,74 -238,53 8 000,00 120,00 299,59 374,86

2.5. Cool unit BE-8000 to 35 C. The cooling time is 35 min. 0,00 7 502,74 -193,70 8 000,00 35,00 334,59 409,86

2.6. -7 502,74 0,00 -7 567,79 8 000,00 120,00 454,59 529,86

Vials Filling

Machine

2.6. 0,00 120,00 120,00 529,86

REACTION DATA SET: Amidation REACTION DATA SET: Electrolite

3-DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE + STEARIC-ACID = WATER + Stearamidopropildimethylamine ORTHOPHOSPHORIC-ACID + TRIETHANOLAMINE = Triethanolamine Phosphate

102,18 284,48 18,02 368,63 98,00 149,19 247,18

Liquid Liquid Liquid Liquid Liquid Liquid Liquid

Conversion = 100,00 % Conversion = 100,00 %

Key Component = STEARIC-ACID Key Component = TRIETHANOLAMINE

Heat of Reaction = (-) kJ/kmole Heat of Reaction = 1756450,00 kJ/kmole

Fill the material from BE-8000 into Bottle using Vials Filling Machine. Fill each container with 1800

ml. Transfer 100% of the batch

Charge BE-8000 with 5611,23 kg of WATER. The feed rate is 3500 liter/h. Charge BE-8000 with

41,265 kg of 1-OCTADECANOL. The feed rate is 2000 Cubic m/h. Charge BE-8000 with 22,433 kg of

Triethanolamine 90%. BE-8000 with 195,75 kg of Phosphoric acid 75%. The feed rate is 2000 Cubic

m/h. Dissolve 100% of all solids. The feed rate is 2000 Cubic m/h. Charge BE-8000 with 195,75 kg

of Phosphoric acid 75%. The feed rate is 2000 Cubic m/h. Dissolve 100% of all solids.

Mix the contents of unit BE-8000. The mixing time is 120 min. Maintain the temperature of the

batch at 60 C. Continuously add 3,1174 kg of Dihydrogeraniol. Continuously add 3,1174 kg of 2-

Benzylideneoctanal. Continuously add 9,9757 kg of Acticide.

Fill the material from BE-8000 into Bottle using Vials Filling Machine. Fill each container with 1800

ml. Transfer 100% of the batch

Figura 34. Descripción de la receta. Planta de Producción

Page 87: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

73

BATCH PLUS - Stream_Table_19.06.xlsm Confidential and Proprietary Page 1 of 3

Step Stream Table

Process (Version): Synthesis (1.0) Key Input Intermediate: 3-DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE

Step (Version): Step3 (Production Plant) Key Output Intermediate: Stearamidopropildimethylamine

Simulation Date: 19/06/2020 Number of Batches: 1

Plan Quantity: 7 502,15 kg

BATCH PLUS Stream Label 1.1. Charge-1 1.2. Charge-4 1.4. Pressurize-7 1.5. React-Distill-8 2.1. Charge-14

User Stream Label

Stream Code

Stream Category

Operation 1.1. Charge 1.2. Charge 1.4. Pressurize 1.5. React-Distill 2.1. Charge

Batch Number 1 1 1 1 1

Start Time (min) 0,00 29,93 48,70 49,06 75,27

End Time (min) 29,93 48,70 49,06 169,06 172,07

Total Time (min) 29,93 18,77 0,36 120,00 96,79

From Unit BE-2500

To Unit BE-2500 BE-2500 BE-2500 BE-8000

Stream Type Input Input Input Output Input

Mass - (kg) Per Batch Mol Wt

Total 1 246,9600 510,1800 0,0280 141,2867 5 611,2300

Dihydrogeraniol 156,27

2-Benzylideneoctanal 216,32

1-OCTADECANOL 270,49

STEARIC-ACID 284,48 1 246,9600

TRIETHANOLAMINE 149,19

ORTHOPHOSPHORIC-ACID 98,00

3-DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE 102,18 510,1800 62,2989

WATER 18,02 78,9878 5 611,2300

NITROGEN 28,01 0,0280

Stearamidopropildimethylamine 368,64

Acticide 23,73

Triethanolamine Phosphate 247,18

Total Mass (kg) 1 246,96 510,18 0,03 141,29 5 611,23

Total Volume (liter) 1 247,05 625,59 21,65 170,57 5 646,16

Mass Flowrate (kg/min) 41,66 27,18 0,08 1,18 57,97

Volume Flowrate (liter/h) 2 500,00 2 000,00 3 600,00 85,29 3 500,00

Composite Product Factor 0,17 0,07 0,00 0,02 0,75

Phase Solid Liquid1 Gas Liquid1 Liquid1

Temperature (C) 25,00 25,00 25,00 105,91 25,00

Average Density (kg/Cubic m) 999,93 815,51 1,29 828,30 993,81

Average Viscosity (cp) 0,00 1,04 0,02 0,29 0,92

Average Heat Capacity (kJ/kg-K) 0,26 2,48 1,04 3,55 4,18

Average Molecular Weight 284,48 102,18 28,01 28,30 18,02

BATCH PLUS Stream Label 1.6. Pressurize-12 2.3. Transfer-21 2.4. Mix-23 2.4. Mix-24 2.4. Mix-25User Stream LabelStream CodeStream CategoryOperation 1.6. Pressurize 2.3. Transfer 2.4. Mix 2.4. Mix 2.4. MixBatch Number 1 1 1 1 1Start Time (min) 169,06 202,07 254,86 254,86 254,86End Time (min) 171,97 254,86 254,95 254,95 255,13Total Time (min) 2,91 52,80 0,08 0,08 0,27

From Unit BE-2500To Unit BE-2500 BE-8000 BE-8000 BE-8000 BE-8000Stream Type Input Intermediate Input Input Input

0,0000 0,0000 Mol Wt Total 0,4000 1 615,8533 3,1174 3,1174 9,9757Dihydrogeraniol 156,27 3,11742-Benzylideneoctanal 216,32 3,11741-OCTADECANOL 270,49STEARIC-ACID 284,48TRIETHANOLAMINE 149,19ORTHOPHOSPHORIC-ACID 98,003-DIMETHYLAMINOPROPYLAMINE 102,18WATER 18,02NITROGEN 28,01 0,4000Stearamidopropildimethylamine 368,64 1 615,8533Acticide 23,73 9,9757Triethanolamine Phosphate 247,18

Total Mass (kg) 0,40 1 615,85 3,12 3,12 9,98Total Volume (liter) 174,70 1 759,87 3,14 3,14 10,04Mass Flowrate (kg/min) 0,14 30,61 37,27 37,27 37,27Volume Flowrate (liter/h) 3 600,00 2 000,00 2 250,00 2 250,00 2 250,00Composite Product Factor 0,00 0,22 0,00 0,00 0,00Phase Gas Liquid1 Liquid1 Liquid1 Liquid1Temperature (C) 25,00 100,00 25,00 25,00 25,00Average Density (kg/Cubic m) 2,29 918,17 993,81 993,81 993,81Average Viscosity (cp) 0,02 0,92 0,92 0,92 0,92Average Heat Capacity (kJ/kg-K) 1,04 0,20 0,48 0,35 3,17Average Molecular Weight 28,01 368,64 156,27 216,32 23,73

Figura 35. Diagrama de flujos de la Etapa. Planta de Producción

Page 88: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

74

10.4. Fichas de seguridad de reactivos

Figura 36. Ficha de seguridad. Ácido esteárico

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

(según el REGLAMENTO (CE) nº 1907/2006)

PRODUCTO:ACIDO ESTEARICO 50/50 Fecha revisión:05-09-2014

Fecha de emisión: 19-01-2018 Versión: 6

Fecha revisión:05-09-2014 Versión: 6 Página: 1/7

SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa

1.1 Identificador del producto : ACIDO ESTEARICO 50/50

Identificación química: ácidos grasos, C16-18

Num. CAS: 67701-03-5 Número CE: 266-928-5

Nº Indice / Nº catálogo: -- Número de registro REACH: 01-2119543709-29/--

1.2 Uso de la sustancia o preparado: Producto destinado exclusivamente para uso industrial, como ingrediente para

la fabricación de mezclas.

Usos desaconsejados: No destinado al público en general.

1.3 Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad:

LLUCH Essence, s.l. C\ Lo Gaiter, 160 08820 - Prat de Llobregat Barcelona (España) Teléfono. +34 93 379 38 49 Fax. +34 93 370 65 04 Correo electrónico: [email protected]

1.4 Teléfono de emergencia: +34 (0) 93 379 38 49.

Horario: Lunes a Jueves: 8.00h a 17.15h, Viernes: 8.00 a 15.00h (invierno).

Lunes a viernes:8.00h a 15.00h (verano).

SECCIÓN 2: Identificación de los peligros

2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla

Clasificación de acuerdo con el Reglamento (CE) nº 1272/2008

Irritación o corrosión cutáneas, categoría 2; Lesiones oculares graves o irritación ocular, categoría 2. Clasificación de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE

Símbolo(s) de peligro – Indicacion(es) de peligro: Xi: Irritante Frases de Riesgo: R36/38: Irrita los ojos y la piel.

2.2 Elementos de la etiqueta

Número CE: 266-928-5 ácidos grasos, C16-18

Page 89: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

75

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

(según el REGLAMENTO (CE) nº 1907/2006)

PRODUCTO:ACIDO ESTEARICO 50/50 Fecha revisión:05-09-2014

Fecha de emisión: 19-01-2018 Versión: 6

Fecha revisión:05-09-2014 Versión: 6 Página: 2/7

Palabra de advertencia: Atención

Indicaciones de peligro: H315: Provoca irritación cutánea. H319: Provoca irritación ocular grave. Consejos de prudencia: P280: Llevar guantes/gafas/máscara de protección. P302+P352: EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabón abundantes. P305+P351+P338: EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante

varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando. P332+P313: En caso de irritación cutánea: Consultar a un médico. P337+P313: Si persiste la irritación ocular: Consultar a un médico. P362: Quitarse las prendas contaminadas y lavarlas antes de volver a usarlas.

2.3 Otros peligros

No disponible.

SECCIÓN 3: Composición/información sobre los componentes

3.1 Sustancias

Intervalo de concentración

del componente (%

peso/peso)

Número CE / Número de

registro Num. CAS Denominación química

Símbolo(s) de peligro; Frase(s) de riesgo / Códigos de clase y categoría de peligro; Códigos de indicaciones de peligro

25 - 100% 266-928-5 67701-03-5 ácidos grasos, C16-18 Xi; R36/38 Irrit. cut. 2;H315- Irrit. oc. 2;H319

Los textos completos de las frases de riesgo y de los códigos de las indicaciones de peligro aquí incluidas figuran en la sección 16.

SECCIÓN 4: Primeros auxilios

4.1 Descripción de los primeros auxilios

Ingestión:

Page 90: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

76

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

(según el REGLAMENTO (CE) nº 1907/2006)

PRODUCTO:ACIDO ESTEARICO 50/50 Fecha revisión:05-09-2014

Fecha de emisión: 19-01-2018 Versión: 6

Fecha revisión:05-09-2014 Versión: 6 Página: 3/7

Enjuagar la boca con agua. Acuda inmediatamente al médico y muéstrele la etiqueta o el envase. Mantener en reposo. No provocar el vómito.

Contacto con los ojos:

Retirar las lentes de contacto y lavar abundantemente con agua limpia durante por lo menos quince minutos. Solicitar asistencia médica si se producen efectos adversos.

Inhalación: Traslade a la persona afectada al aire libre, conserve la temperatura corporal y manténgala en reposo.

Contacto con la piel:

Retirar la ropa contaminada. Lavar la piel con abundantes cantidades de agua y jabón neutro. Consulte con un médico si los síntomas persisten.

4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados:

Provoca irritación ocular grave. Irrita la piel o las mucosas (puede provocar una reacción inflamatoria). La ingestion puede originar irritación temporal del aparato digestivo. Leer la etiqueta antes del uso. No se dispone de información adicional.

4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse inmediatamente

No disponible.

SECCIÓN 5: Medidas de lucha contra incendios

5.1 Medios de extinción:

Recomendado: Utilizar dióxido de carbono (CO2), espuma o polvo seco, teniendo en cuenta el resto de sustancias y productos almacenados. No utilizar: chorro de agua directo.

5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla:

No aplicable.

5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios: En caso de incendio en los alrededores, seguir las siguientes indicaciones: Evitar la inhalación de los humos o vapores que se generen. Utilizar un equipo respiratorio adecuado. No permitir que los efluyentes de la extinción de incendios se viertan a desagües o cursos de agua.

SECCIÓN 6: Medidas en caso de vertido accidental

6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia:

Manipular el producto con guantes adecuados. Mantener fuera del área afectada al personal no esencial. Evitar el contacto con la piel y los ojos.

6.2 Precauciones relativas al medio ambiente:

Evite que los vertidos alcancen las alcantarillas municipales y conducciones de agua corriente.

6.3 Métodos y material de contención y de limpieza:

Recoger el material vertido utilizando un método que no genere polvo, almacenar en recipientes para su eliminación según las reglamentaciones locales Limpiar la superficie cuidadosamente para eliminar la contaminación residual.

6.4 Referencia a otras secciones:

Ver la sección 13.

SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento

Page 91: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

77

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

(según el REGLAMENTO (CE) nº 1907/2006)

PRODUCTO:ACIDO ESTEARICO 50/50 Fecha revisión:05-09-2014

Fecha de emisión: 19-01-2018 Versión: 6

Fecha revisión:05-09-2014 Versión: 6 Página: 4/7

7.1 Precauciones para una manipulación segura: No manipule el material cerca de alimentos o agua de bebida. No fumar. Evitar el contacto con los ojos, piel, y ropa. Vestir prendas y llevar lentes protectoras. Observar las normas de higiene y seguridad en el trabajo.

7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades:

Mantener el producto en el envase original bien cerrado, en un lugar bien ventilado, seco, alejado de fuentes de ignición y protegido de la luz. Almacenar según los reglamentos locales / nacionales, observando las precauciones indicadas en el etiquetado. Mantener lejos de sustancias incompatibles (ver sección de incompatibilidad). Consérvese únicamente en el recipiente de origen.

7.3 Usos específicos finales:

No disponible

SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección individual

8.1 Parámetros de control

No se precisa la declaración de sustancias en este apartado.

8.2 Controles de la exposición

Equipos de protección individual: Utilizar los equipos de protección individual de acuerdo con la Directiva 89/686/CEE.

Protección de los ojos: En general, se recomienda utilizar gafas de seguridad con protectores laterales. Protección Respiratoria: En caso de ventilación insuficiente, utilizar un equipo respiratorio adecuado. Protección cutánea: Evítese el contacto con la piel. Se recomienda el uso de guantes resistentes a

productos químicos. Lave y quítese los guantes inmediatamente después de usarlos. Lávese las manos

con agua y jabón. Ventilación: Proporcionar una ventilación adecuada, adaptándola a las condiciones de uso.

Utilizar un extractor local si es necesario.

SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas

9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas

Aspecto: SOLIDO Color: BLANCO Olor: GRASO Punto de Ebullición: °C Punto de Inflamación: >180 °C Información adicional: No aplicable.

SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad

10.1 Reactividad: No disponible.

10.2 Estabilidad química: Estable en las condiciones normales de uso.

10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas: Polimerización peligrosa: No presenta reacciones peligrosas conocidas en condiciones normales

de proceso.

10.4 Condiciones que deben evitarse: Calor excesivo, llamas u otras fuentes de ignición.

Las precauciones normales de los productos químicos.

Page 92: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

78

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

(según el REGLAMENTO (CE) nº 1907/2006)

PRODUCTO:ACIDO ESTEARICO 50/50 Fecha revisión:05-09-2014

Fecha de emisión: 19-01-2018 Versión: 6

Fecha revisión:05-09-2014 Versión: 6 Página: 5/7

10.5 Materiales incompatibles: Ácidos minerales oxidantes, Agentes oxidantes fuertes, Agentes reductores fuertes.

10.6 Productos de descomposición peligrosos: Durante la combustión pueden formarse monóxido de carbono

y compuestos orgánicos no identificados.

SECCIÓN 11: Información toxicológica

11.1 Información sobre los efectos toxicológicos

Efectos toxicológicos: Ver también las secciones 2 y 3.

SECCIÓN 12: Información ecológica

12.1 Toxicidad aguda acuática: No hay datos disponibles.

12.2 Persistencia y degradabilidad: No disponible.

12.3 Factor de bioconcentración: No determinado

12.4 Movilidad en el suelo: No disponible.

12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB: No determinado.

12.6 Otros efectos adversos: Evitar la contaminación del suelo, aguas subterráneas y superficiales.

SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación

13.1 Métodos para el tratamiento de residuos

Envases/contenedores: No reutilizar los envases vacíos. Condiciones de eliminación: Elimínense los residuos del producto y sus recipientes con todas las

precauciones posibles y en conformidad con las disposiciones locales y nacionales vigentes.

SECCIÓN 14: Información relativa al transporte

Transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera (ADR)

Número ONU: N/A

Denominación de envío: No sometido a ADR.

Grupo Embalaje: -

Clase: -

Código de restricción en túneles: -

Etiqueta: -

Transporte aéreo (ICAO/IATA)

Número ONU: N/A

Denominación de envío: No restringido.

Clase: -

Grupo Embalaje: -

Transporte Marítimo (IMDG)

Page 93: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

79

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

(según el REGLAMENTO (CE) nº 1907/2006)

PRODUCTO:ACIDO ESTEARICO 50/50 Fecha revisión:05-09-2014

Fecha de emisión: 19-01-2018 Versión: 6

Fecha revisión:05-09-2014 Versión: 6 Página: 6/7

Número ONU: N/A

Denominación de envío: No restringido.

Clase: -

Grupo Embalaje: -

FEm:

Contaminante del mar: No

SECCIÓN 15: Información reglamentaria

15.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la sustancia o la mezcla:

Las sustancias están listadas en los inventarios EINECS, ELINCS, NPL, o bien están exentas.

15.2 Evaluación de la seguridad química:

No disponible.

SECCIÓN 16: Otra información Texto de las frases de riesgo mencionadas en la sección 3: R36/38: Irrita los ojos y la piel. Texto de los códigos de las indicaciones de peligro mencionadas en la sección 3: H315: Provoca irritación cutánea. H319: Provoca irritación ocular grave. Uso restringido para fines industriales. Principales referencias bibliográficas y las fuentes de datos:

1. REAL DECRETO 363/1995, de 10 de Marzo de 1995 por el que se regula la Notificación de Sustancias Nuevas y Clasificación, Envasado y Etiquetado de Sustancias Peligrosas.

2. REAL DECRETO 255/2003, de 28 de febrero, por el que se aprueba el Reglamento sobre clasificación, envasado y etiquetado de preparados peligrosos.

3. REGLAMENTO (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y preparados químicos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Químicos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) no 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisión así como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisión.

4. REGLAMENTO (CE) No 1272/2008 DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificación, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006.

5. Límites de Exposición Profesional para Agentes Químicos adoptados por el Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo (INSHT).

Page 94: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

80

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

(según el REGLAMENTO (CE) nº 1907/2006)

PRODUCTO:ACIDO ESTEARICO 50/50 Fecha revisión:05-09-2014

Fecha de emisión: 19-01-2018 Versión: 6

Fecha revisión:05-09-2014 Versión: 6 Página: 7/7

Motivo de la Revisión: N/A La información que figura en este documento se ofrece en base a los conocimientos disponibles sobre el producto en el momento de su edición. Cualquier uso del producto que no sea el indicado en la sección 1 o bien su combinación con otros es responsabilidad del usuario. Las especificaciones de esta ficha de datos de seguridad describen los requisitos de seguridad de nuestro producto y no representan una garantía de las características del mismo.

Page 95: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

81

Figura 37. Ficha de seguridad. 3-dimetilamiopropilamina

Ficha de Datos de Seguridad según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011.

DIMETILPROPILAMINA (DMPA)

Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2017-03-01

México: es

No: ALVEG 000133 SDS-05: Página: 1 / 13

SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa

1.1

Identificador del producto

Identificación de la sustancia DIMETILPROPILAMINA (DMPA)

Número CAS 926-63-6

1.2 Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados

Usos pertinentes identificados Uso industrial

1.3 Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad

PETRAMIN S.A. DE C.V.

Av. Salamanca #1843. Esq. Acámbaro, Cd. Industrial Irapuato 36541 Irapuato, Gto. México

Teléfono: +52 462 1199900, +52 462 6225087

Fax: +52 462 6225088

Sitio web: www.grupoidesa.com

e-mail (persona competente) [email protected]/[email protected] (Luis Aranda / Hugo Gil)

1.4 Teléfono de emergencia

Servicios de información para casos de emergencia SETIQ 01-800-0021400 / CHEMTREC 800-424-

9300

Tel. (55) 5559 1588 Cd. de México.

SECCIÓN 2: Identificación de los peligros

2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla

Clasificación según SGA

Sección

Clase de peligro

Catego- ría

Clase y categoría de peligro

Indicación de peligro

2.6 líquidos inflamables 2 Flam. Liq. 2 H225

3.1O toxicidad aguda (oral) 4 Acute Tox. 4 H302

3.1D toxicidad aguda (cutánea) 5 Acute Tox. 5 H313

3.1I toxicidad aguda (por inhalación) 3 Acute Tox. 3 H331

3.2 corrosión o irritación cutáneas 1A Skin Corr. 1A H314

3.3 lesiones oculares graves o irritación ocular 1 Eye Dam. 1 H318

3.8R toxicidad específica en determinados órganos - exposición úni- ca (irritación de las vías respiratorias)

3 STOT SE 3 H335

4.1A peligroso para el medio ambiente acuático - peligro agudo 2 Aquatic Acute 2 H401

Page 96: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

82

Ficha de Datos de Seguridad según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011.

DIMETILPROPILAMINA (DMPA)

Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2017-03-01

México: es

No: ALVEG 000133 SDS-05: Página: 2 / 13

Véase el texto completo en la SECCIÓN 16.

Los principales efectos adversos fisicoquímicos, para la salud humana y para el medio ambiente

Corrosión cutánea produce una lesión irreversible en la piel, esto es, una necrosis visible a través de la epidermis que alcanza la dermis. El producto es combustible y puede encenderse por fuentes de ignición potenciales. Tanto el derrame como el agua de extinción pueden contaminar los cursos de agua.

Información adicional

La evaluación de esta sustancia determina que no es PBT ni mPmB.

2.2 Elementos de la etiqueta

Etiquetado

- Palabra de advertencia

- Pictogramas

GHS02, GHS05, GHS06

peligro

- Indicaciones de peligro

H225 Líquido y vapores muy inflamables.

H302 Nocivo en caso de ingestión.

H313 Puede ser nocivo en contacto con la piel.

H314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.

H331 Tóxico en caso de inhalación.

H335 Puede irritar las vías respiratorias.

H401 Tóxico para los organismos acuáticos.

- Consejos de prudencia

P210 Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas, de llamas abiertas y de cualquier otra fuente de ignición. No fumar.

P260 No respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.

P280 Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección.

P303+P361+P353 EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitar inmediatamente todas las prendas contaminadas. Aclararse la piel con agua/ducharse.

P305+P351+P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando.

P370+P378 En caso de incendio: Utilizar arena, carbono dióxido o extintor de polvo para la extinción.

P403+P233 Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente cerrado herméticamente.

P403+P235 Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener en lugar fresco.

2.3 Otros peligros

Resultados de la valoración PBT y mPmB

La evaluación de esta sustancia determina que no es PBT ni mPmB.

Page 97: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

83

Ficha de Datos de Seguridad según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011.

DIMETILPROPILAMINA (DMPA)

Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2017-03-01

México: es

No: ALVEG 000133 SDS-05: Página: 3 / 13

SECCIÓN 3: Composición/información sobre los componentes

3.1

Sustancias

Nombre de la sustancia DIMETILPROPILAMINA (DMPA)

Identificadores

No CAS 926-63-6

Fórmula molecular

Masa molar

C5H13N

87.17 g/mol

SECCIÓN 4: Primeros auxilios

4.1 Descripción de los primeros auxilios

Notas generales

No dejar a la persona afectada desatendida. Retirar a la víctima de la zona de peligro. Mantener a la persona afectada caliente, tranquila y cubierta. Quítese inmediatamente la ropa manchada o salpicada. Si aparece malestar o en caso de duda consultar a un médico. En caso de inconsciencia procurar una postura de seguridad de decúbito lateral y no administrar nada vía oral.

En caso de inhalación

En caso de respiración irregular o de paro respiratorio, buscar asistencia médica inmediatamente y disponerse a tomar medidas de primeros auxilios. En caso de irritación en las vías respiratorias, consultar a un médico. Proporcionar aire fresco.

En caso de contacto con la piel

Lavar con abundante agua y jabón abundantes.

En caso de contacto con los ojos

Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando. Mantener separados los párpados y enjuagar con abun- dante agua limpia y fresca por lo menos durante 10 minutos.

En caso de ingestión

Enjuáguese la boca con agua (solamente si la persona está consciente). NO provocar el vómito.

4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados A la fecha no se conocen síntomas y efectos.

4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse inmediatamente

ninguno

SECCIÓN 5: Medidas de lucha contra incendios

5.1 Medios de extinción

Medios de extinción apropiados

Agua pulverizada, Espuma resistente al alcohol, Polvo BC, Dióxido de carbono (CO2)

Medios de extinción no apropiados

Chorro de agua

5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla

En caso de ventilación insuficiente y/o al usarlo, pueden formarse mezclas aire/vapor explosivas/inflamables. Los vapores de disolventes son más pesados que el aire y se pueden extender por el suelo. Cabe prever la presencia de substancias o mezclas combustibles sobre todo allí donde no llega la ventilación como, por ejemplo, en zonas no ventiladas situadas por debajo del nivel del suelo como fosas, canales y pozos.

Page 98: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

84

Ficha de Datos de Seguridad según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011.

DIMETILPROPILAMINA (DMPA)

Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2017-03-01

México: es

No: ALVEG 000133 SDS-05: Página: 4 / 13

Productos de combustión peligrosos

Óxidos de nitrógeno (NOx), Monóxido de carbono (CO), Dióxido de carbono (CO2)

5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios

En caso de incendio y/o de explosión no respire los humos. Medidas coordinadas de lucha contra incendios en el entorno. No permitir que el agua de extinción alcance el desagüe. Recoger el agua de extinción separadamente. Luchar contra el incendio desde una distancia razonable, tomando las precauciones habituales.

SECCIÓN 6: Medidas en caso de vertido accidental

6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia

Para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia

Llevar a las personas afectadas a un lugar seguro.

Para el personal de emergencia

Llevar aparatos respiratorios en caso de exposición a vapores/polvos/aerosoles/gases.

6.2 Precauciones relativas al medio ambiente

Manteniendo el producto alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas. Retener y eliminar el agua de lavado contaminada.

6.3 Métodos y material de contención y de limpieza

Consejos sobre la manera de contener un vertido

Cierre de desagües

Indicaciones adecuadas sobre la manera de limpiar un vertido

Limpiar con materiales absorbentes (p.ej. paño, vellón). Recoger el vertido: Serrín, Kieselgur (diatomita), Arena, Aglomerante universal

Técnicas de contención adecuadas

Utilización de materiales absorbentes.

Otras indicaciones relativas a los vertidos y las fugas

Colocar en recipientes apropiadas para su eliminación. Ventilar la zona afectada.

6.4 Referencia a otras secciones

Productos de combustión peligrosos: véase sección 5. Equipo de protección personal: véase sección 8. Materiales incompatibles: véase sección 10. Consideraciones relativas a la eliminación: véase sección 13.

SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento

7.1 Precauciones para una manipulación segura

Recomendaciones

- Medidas de prevención de incendios, así como las destinadas a impedir la formación de partículas en suspensión y polvo

Utilización de ventilación local y general. Prevención de las fuentes de ignición. Conservar alejado de toda llama o fuente de chispas - No fumar. Tomar medidas de precaución contra descargas electrostáticas. Úsese únicamente en lugares bien ventilados. Debido al peligro de explosión, evitar perdidas de vapores en bodegas, alcantarillados y cunetas. Conectar a tierra/enlace equipotencial del recipiente y del equipo de recepción. Utilizar un material eléctrico, de ventilación/de iluminación antideflagrante. Utilizar únicamente herramientas que no produzcan chispas.

Page 99: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

85

Ficha de Datos de Seguridad según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011.

DIMETILPROPILAMINA (DMPA)

Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2017-03-01

México: es

No: ALVEG 000133 SDS-05: Página: 5 / 13

- Indicaciones/detalles específicos

Cabe prever la presencia de substancias o mezclas combustibles sobre todo allí donde no llega la ventilación como, por ejemplo, en zonas no ventiladas situadas por debajo del nivel del suelo como fosas, canales y pozos. Los vapores son más pesados que el aire, se extienden por el suelo y forman mezclas explosivas con el aire. Los vapores pueden formar mezclas explosivas con el aire.

- Manipulación de sustancias o mezclas incompatibles

No mezclar con ácidos.

Recomendaciones sobre medidas generales de higiene en el trabajo

Lavarse las manos después de cada utilización. No comer, beber ni fumar en las zonas de trabajo. Despojarse de prendas de vestir y equipos de protección contaminados antes de entrar en las zonas para comer. No guarde juntos alimentos y productos químicos. No utilice para guardar productos químicos envases destinados normalmente a guardar alimentos. Manténgase lejos de alimentos, bebidas y piensos.

7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades

Gestionar los riesgos asociados

- Atmósferas explosivas

Manténgase el recipiente bien cerrado y en lugar bien ventilado. Utilización de ventilación local y general. Mantener en lugar fresco. Proteger de la luz del sol.

- Peligros de inflamabilidad

Conservar alejado de toda llama o fuente de chispas - No fumar. Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas, de llamas abiertas y de cualquier otra fuente de ignición. No fumar. Tomar medidas de precaución contra descargas electrostáticas. Proteger de la luz del sol.

- Requisitos de ventilación

Almacene los productos peligrosos que desprendan vapores en lugares permanentemente ventilados. Utilización de ventilación local y general. Conectar a tierra/enlace equipotencial del recipiente y del equipo de recepción.

- Compatibilidades de embalaje

Solamente pueden usarse envsases que han sido aprobados (p.ej. conforme al reglamento para el transporte de mercancías peligrosas).

7.3 Usos específicos finales

Véase la sección 16 para una orientación general.

SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección individual

8.1 Parámetros de control Estas informaciones no están disponibles.

Valores relativos a la salud humana

DNEL pertinentes y otros niveles umbrales

Parámetro

Niveles um- brales

Objetivo de protec- ción, vía de exposi-

ción

Utilizado en

Tiempo de exposición

DNEL 12.2 mg/m³ humana, por inhalación trabajador (industria) agudo - efectos locales

DNEL 2,000 mg/kg humana, cutánea trabajador (industria) agudo - efectos sistémicos

DNEL 12.2 mg/m³ humana, por inhalación trabajador (industria) agudo - efectos sistémicos

DNEL 6.1 mg/m³ humana, por inhalación trabajador (industria) crónico - efectos locales

DNEL 1 mg/kg humana, cutánea trabajador (industria) crónico - efectos sistémicos

DNEL 5.6 mg/m³ humana, por inhalación trabajador (industria) crónico - efectos sistémicos

Page 100: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

86

Ficha de Datos de Seguridad según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011.

DIMETILPROPILAMINA (DMPA)

Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2017-03-01

México: es

No: ALVEG 000133 SDS-05: Página: 6 / 13

Valores medioambientales

PNEC pertinentes y otros niveles umbrales

Paráme- tro

Niveles um- brales

Organismo

Compartimiento ambiental

Tiempo de exposición

PNEC 0.0578 mg/l organismos acuáticos agua dulce corto plazo (ocasión única)

PNEC 0.00578 mg/l organismos acuáticos agua marina corto plazo (ocasión única)

PNEC 7.3 mg/l organismos acuáticos depuradora de aguas residua- les (STP)

corto plazo (ocasión única)

PNEC 16.1 mg/kg organismos acuáticos sedimentos de agua dulce corto plazo (ocasión única)

PNEC 1.61 mg/kg organismos acuáticos sedimentos marinos corto plazo (ocasión única)

PNEC 3.13 mg/kg organismos terrestres suelo corto plazo (ocasión única)

PNEC 0.0689 mg/l organismos acuáticos agua emisiones intermitentes

8.2 Controles de exposición

Controles técnicos apropiados

Ventilación general.

Medidas de protección individual (equipo de protección personal)

Protección de los ojos/la cara

Úsese protección para los ojos/la cara.

Protección de la piel

- Protección de las manos

Úsense guantes adecuados. Adecuado es un guante de protección química probado según la norma EN 374. Revisar la hermeticidad/impermeabilidad antes de su uso. En caso de reutilización de guantes, limpiarlos antes quitarlos y después orear. Para usos especiales se recomienda verificar con el proveedor de los guantes de protección, sobre la resistencia de éstos contra los productos químicos arriba mencionados.

- Otras medidas de protección

Hacer períodos de recuperación para la regeneración de la piel. Están recomendados los protectores de piel preventivos (cremas de protección/pomadas). Lavarse las manos concienzudamente tras la manipulación.

Protección respiratoria

En caso de ventilación insuficiente, llevar equipo de protección respiratoria.

Controles de exposición medioambiental

Utilícese un envase de seguridad adecuado para evitar la contaminación del medio ambiente. Manteniendo el producto alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas.

Page 101: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

87

Ficha de Datos de Seguridad según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011.

DIMETILPROPILAMINA (DMPA)

Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2017-03-01

México: es

No: ALVEG 000133 SDS-05: Página: 7 / 13

SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas

9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas

Aspecto

Estado físico

líquido

Color

transparente

Olor

Leve olor a amoníaco

Otros parámetros de seguridad

pH (valor) 11 - 11.5 (50 g/l)

Punto de fusión/punto de congelación

<-20 °C a 1 atm

Punto inicial de ebullición e intervalo de ebullición

65.75 °C a 1,013 hPa

Punto de inflamación

-11 °C

Tasa de evaporación

no determinado

Inflamabilidad (sólido, gas)

no relevantes (fluído)

Límites de explosividad

- Límite inferior de explosividad (LIE)

1.1 % vol

- Límite superior de explosividad (LSE)

9 % vol

Presión de vapor

147 mmHg a 20 °C

Densidad

no determinado

Densidad de vapor

esta información no está disponible

Densidad relativa

0.7015 a 20 °C (agua = 1)

Solubilidad(es)

- Hidrosolubilidad miscible en cualquier proporción

Coeficiente de reparto

- n-octanol/agua (log KOW)

1.32 (pH valor: 11, 23 °C)

Temperatura de auto-inflamación

165 °C

Viscosidad

no determinado

Propiedades explosivas

ninguno

Propiedades comburentes

ninguno

Page 102: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

88

Ficha de Datos de Seguridad según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011.

DIMETILPROPILAMINA (DMPA)

Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2017-03-01

México: es

No: ALVEG 000133 SDS-05: Página: 8 / 13

9.2 Otros datos

Clase de temperatura (Estados Unidos según NEC

500) T3C (temperatura de superficie máxima admisible en el equipo:

160°C)

SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad

10.1 Reactividad

Concerniente a la incompatibilidad: véase más abajo "Condiciones que deben evitarse" y "Materiales incompatibles". Esta es una sustancia reactiva. La mezcla contiene sustancia(s) reactiva(s). Riesgo de ignición.

En caso de calentamiento:

Riesgo de ignición

10.2 Estabilidad química Véase más abajo "Condiciones que deben evitarse".

10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas No tiene reacciones peligrosas conocidas.

10.4 Condiciones que deben evitarse

Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas, de llamas abiertas y de cualquier otra fuente de ignición. No fumar.

Indicaciones para prevenir incendio o explosión

Utilizar un material eléctrico, de ventilación/de iluminación antideflagrante. Utilizar únicamente herramientas que no produzcan chispas. Tomar medidas de precaución contra descargas electrostáticas.

10.5 Materiales incompatibles Comburentes

10.6 Productos de descomposición peligrosos

No se conocen productos de descomposición peligrosos que se puedan anticipar razonablemente como resultado del uso, el almacenamiento, el vertido y el calentamiento. Productos de combustión peligrosos: véase sección 5.

SECCIÓN 11: Información toxicológica

11.1 Información sobre los efectos toxicológicos

Clasificación según SGA

Toxicidad aguda

Nocivo en caso de ingestión. Puede ser nocivo en contacto con la piel. Tóxico en caso de inhalación.

- Estimación de la toxicidad aguda (ETA)

Oral 500 mg/kg

Cutánea 2,500 mg/kg

Inhalación: vapore 4.499 mg/l/4h

Corrosión o irritación cutánea

Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.

Lesiones oculares graves o irritación ocular

Provoca lesiones oculares graves.

Page 103: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

89

Ficha de Datos de Seguridad según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011.

DIMETILPROPILAMINA (DMPA)

Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2017-03-01

México: es

No: ALVEG 000133 SDS-05: Página: 9 / 13

Sensibilización respiratoria o cutánea

No se clasificará como sensibilizante respiratoria o sensibilizante cutánea.

Mutagenicidad en células germinales

No se clasificará como mutágeno en células germinales.

Carcinogenicidad

No se clasificará como carcinógeno.

Toxicidad para la reproducción

No se clasificará como tóxico para la reproducción.

Toxicidad específica en determinados órganos - exposición única

Puede irritar las vías respiratorias.

Toxicidad específica en determinados órganos - exposición repetida

No se clasifica como tóxico específico en determinados órganos (exposición repetida).

Peligro por aspiración

No se clasifica como peligroso en caso de aspiración.

SECCIÓN 12: Información ecológica

12.1 Toxicidad

Tóxico para los organismos acuáticos.

Toxicidad acuática (aguda)

Parámetro

Valor

Especie

Tiempo de expo- sición

EC50 28.7 mg/l invertebrados acuáticos 48 h

ErC50 6.89 mg/l alga 72 h

Biodegradación

La sustancia es fácilmente biodegradable. Las sustancias relevantes de la mezcla son fácilmente biodegradable.

12.2 Persistencia y degradabilidad

Procesos de degradación

Proceso

Velocidad de degradación

Tiempo

generación de dióxido de carbono 78 % 28 d

12.3 Potencial de bioacumulación

No se dispone de datos.

n-octanol/agua (log KOW)

1.32 (pH valor: 11, 23 °C)

FBC

2.98

12.4 Movilidad en el suelo No se dispone de datos.

Page 104: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

90

Ficha de Datos de Seguridad según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011.

DIMETILPROPILAMINA (DMPA)

Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2017-03-01

México: es

No: ALVEG 000133 SDS-05: Página: 10 / 13

12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB No se dispone de datos.

12.6 Otros efectos adversos

No se dispone de datos.

SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación

13.1 Métodos para el tratamiento de residuos

Información pertinente para el tratamiento de los residuos

Recuperación o regeneración de disolventes.

Información pertinente para el tratamiento de las aguas residuales

No tirar los residuos por el desagüe. Evítese su liberación al medio ambiente. Recábense instrucciones específicas de la ficha de datos de seguridad.

Tratamiento de residuos de recipientes/embalajes

Solamente pueden usarse envases que han sido aprobados (p.ej. conforme al reglamento para el transporte de mercancías peligrosas). Envases completamente vacíos pueden ser reciclados. Manipular los envases contaminados en la misma forma que la sustancia.

Observaciones

Por favor considerar las disposiciones nacionales o regionales pertinentes. Los residuos se deben clasificar en las categorías aceptadas por los centros locales o nacionales de tratamiento de residuos.

SECCIÓN 14: Información relativa al transporte

14.1 Número ONU 2266

14.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas

14.3 Clase(s) de peligro para el transporte

DIMETIL-N-PROPILAMINA

Clase 3 (líquidos inflamables)

Riesgo(s) subsidiario(s) 8 (efectos corrosivos)

14.4 Grupo de embalaje II (materia medianamente peligrosa)

14.5 Peligros para el medio ambiente no peligroso para el medio ambiente conforme al re- glamento para el transporte de mercancías peligrosas

14.6 Precauciones particulares para los usuarios No hay información adicional.

14.7 Transporte a granel con arreglo al anexo II del Convenio MARPOL y del Código IBC

El transporte a granel de la mercancía no esta previsto.

Información para cada uno de los Reglamentos tipo de las Naciones Unidas

Información relativa al transporte - Reglamentos nacionales - Información adicional (UN RTDG)

Número ONU 2266

Designación oficial DIMETIL-N-PROPILAMINA

Clase 3

Riesgo(s) subsidiario(s) 8

Grupo de embalaje II

Etiqueta(s) de peligro 3+8

Page 105: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

91

México: es

No: ALVEG 000133 SDS-05: Página: 11 / 13

Ficha de Datos de Seguridad según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011.

DIMETILPROPILAMINA (DMPA)

Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2017-03-01

Dispositiones especiales (DS) - (UN RTDG)

Cantidades exeptuadas (EQ) E2 (UN RTDG)

Cantidades limitadas (LQ) 1 L (UN RTDG)

Código marítimo internacional de mercancías peligrosas (IMDG)

Número ONU 2266

Designación oficial DIMETIL-N-PROPILAMINA

Clase 3

Riesgo(s) subsidiario(s) 8

Grupo de embalaje II

Etiqueta(s) de peligro 3+8

Dispositiones especiales (DS) -

Cantidades exeptuadas (EQ) E2

Cantidades limitadas (LQ) 1 L

EmS F-E, S-C

Categoría de estiba (stowage category) B

Organización de Aviación Civil Internacional (OACI-IATA/DGR)

Número ONU 2266

Designación oficial Dimetil-N-propilamina

Clase 3

Riesgo(s) subsidiario(s) 8

Grupo de embalaje II

Etiqueta(s) de peligro 3+8

Cantidades exeptuadas (EQ) E2

Cantidades limitadas (LQ) 0,5 L

Page 106: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

92

México: es

No: ALVEG 000133 SDS-05: Página: 12 / 13

Ficha de Datos de Seguridad según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011.

DIMETILPROPILAMINA (DMPA)

Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2017-03-01

SECCIÓN 15: Información reglamentaria

15.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la sustancia o la mezcla

No hay información adicional.

Normas nacionales (Estados Unidos)

Toxic Substance Control Act (TSCA) la sustancia es enumerada

SARATITLE III (Superfund Amendment and Reauthorization Act)

- List of Extremely Hazardous Substances (40 CFR 355) (EPCRA Section 302 and 304)

no incluido en la lista

- Specific Toxic Chemical Listings (40 CFR 372) (EPCRA Section 313)

no incluido en la lista

CERCLA (Comprehensive Environmental Response, Compensation, and Liability Act)

- Section 102(A) Hazardous Substances (40 CFR 302.4)

no incluido en la lista

Clean Air Act

no incluido en la lista

New Jersey Worker and Community Right to Know Act N.J.S.A. 34:5A-1 et. seq.

Right to Know Hazardous Substance List

Niombre según el inventario

No CAS

Observaciones

Clasificaciones

DIMETHYLPROPYLAMINE (1-PROPANA- MINE, N,N-DIMETHYL-)

926-63-6 F3

Leyenda

F3 Flammable - Third Degree

California Environmental Protection Agency (Cal/EPA): Proposition 65 Chemicals known to the State to cause cancer or reproductive toxicity

no incluido en la lista

15.2 Evaluación de la seguridad química

No se ha realizado una evaluación de la seguridad química de esta sustancia.

SECCIÓN 16: Otra información

Abreviaturas y los acrónimos

Abrev.

Descripciones de las abreviaturas utilizadas

CAS Chemical Abstracts Service (número identificador único carente de significado químico)

DGR Dangerous Goods Regulations (reglamento para el transporte de mercancías peligrosas, véase IATA/DGR)

DNEL Derived No-Effect Level (nivel sin efecto derivado)

EmS Emergency Schedule (programa de emergencias)

FBC Factor de bioconcentración

IATA Asociación Internacional de Transporte Aéreo

IATA/DGR Dangerous Goods Regulations (DGR) for the air transport (IATA) (Reglamento para el transporte de mercancías peligrosas por aire)

Page 107: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

93

México: es

No: ALVEG 000133 SDS-05: Página: 13 / 13

Ficha de Datos de Seguridad según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011.

DIMETILPROPILAMINA (DMPA)

Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2017-03-01

Abrev.

Descripciones de las abreviaturas utilizadas

IMDG International Maritime Dangerous Goods Code (código marítimo internacional de mercancías peligrosas)

MARPOL El convenio internacional para prevenir la contaminación por los buques (abr. de "Marine Pollutant")

mPmB Muy persistente y muy bioacumulable

OACI Organisation de l‘Aviation Civile Internationale

PBT Persistente, Bioacumulable y Tóxico

PNEC Predicted No-Effect Concentration (concentración prevista sin efecto)

SGA "Sistema Globalmente Armonizado de clasificación y etiquetado de sustancias químicas" elaborado por Naciones Unidas

Principales referencias bibliográficas y fuentes de datos

Norma Oficial Mexicana NOM-018-STPS-2015, Sistema armonizado para la identificación y comunicación de peligros y riesgos por sustancias químicas peligrosas en los centros de trabajo y NMX-R-019-SCFI-2011 Sistema Armonizado de Clasificación y Comunicación de Peligros de los Productos Químicos. .

Recomendaciones relativas al transporte de mercancías peligrosas. Código marítimo internacional de mercancías peligrosas (IMDG). Dangerous Goods Regulations (DGR) for the air transport (IATA) (Reglamento para el transporte de mercancías peli- grosas por aire).

Frases pertinentes (código y texto completo como se expone en el capítulo 2 y 3)

Código

Texto

H225 Líquido y vapores muy inflamables.

H302 Nocivo en caso de ingestión.

H313 Puede ser nocivo en contacto con la piel.

H314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.

H318 Provoca lesiones oculares graves.

H331 Tóxico en caso de inhalación.

H335 Puede irritar las vías respiratorias.

H401 Tóxico para los organismos acuáticos.

Cláusula de exención de responsabilidad

ESTA INFORMACIÓN SE BASA EN DATOS CALCULADOS. LA EMPRESA NO TIENE NINGUNA RESPONSABILIDAD POR LOS DAÑOS SUFRIDOS POR EL COMPRADOR O DE OTRAS PERSONAS EN EL MANEJO DE ESTOS MATERIALES SI NO SE CUMPLEN LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. LA EMPRESA NO TIENE NINGUNA RESPONSABILIDAD POR EL MAL USO DE ESTE MATERIAL, INCLUSO SI SE HAN SEGUIDO LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. EL COMPRADOR ES EL ÚNICO RESPONSABLE POR EL USO DE ESTE MATERIAL. ESTA HOJA DE SEGURIDAD ESTÁ ELABORADA DE ACUERDO A LOS LINEAMIENTOS QUE ESTABLECE LA NORMA OFICIAL MEXICANA VIGENTE.LA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL SOBRE LA COMPOSICIÓN SE HA OMITIDO.

Page 108: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

94

Figura 38. Ficha de seguridad. Agua destilada

HOJA DE SEGURIDAD

AGUA TIPO DESTILADA

SECCIÓN I

IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO E INFORMACIÓN DEL FABRICANTE NOMBRE COMERCIAL DE LA SUSTANCIA AGUA DESTILADA

NOMBRE COMÚN O GENÉRICO AGUA DESTILADA

NOMBRE DE LA COMPAÑÍA COMERCIALIZADORA LABORATORIOS QUIMICOS ARVI S.A.

DIRECCIÓN DE LA COMPAÑÍA COMERCIALIZADORA El Alto de Ochomogo, 100 metros al oeste de Reca Química.

N° DE TELEFONO 2279 9555 N° DE FAX: 2279 0009

TELÉFONOS DE

EMERGENCIA

2279 9555

SECCIÓN II

COMPOSICIÓN E INFORMACIÓN SOBRE LOS INGREDIENTES PELIGROSOS

NOMBRE COMÚN O GENÉRICO DEL COMPONENTE PELIGROSO %(m/m) N° DE CAS

Agua 100 % 7732-18-5

SECCIÓN III

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS Y EFECTOS POR EXPOSICIÓN EFECTO POR: DETALLE

INHALACIÓN El producto no es peligroso

INGESTIÓN El producto no es peligroso

CONTACTO CON LOS OJOS El producto no es peligroso

CONTACTO CON LA PIEL El producto no es peligroso

CARCINOGENICIDAD No hay datos disponibles.

MUTAGENICIDAD No hay datos disponibles.

TERATOGENICIDAD No hay datos disponibles.

NEUROTOXICIDAD No hay datos disponibles.

SISTEMA REPRODUCTOR No hay datos disponibles.

OTROS No hay datos disponibles.

ÓRGANOS BLANCO El producto no es peligroso

SECCIÓN IV

PRIMEROS AUXILIOS

CONTACTO OCULAR No aplicable.

CONTACTO DÉRMICO No aplicable.

INHALACIÓN No aplicable.

INGESTIÓN No aplicable.

ANTÍDOTO RECOMENDADO No aplicable.

INFORMACIÓN PARA EL

MÉDICO No aplicable.

Page 109: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

95

2

SECCIÓN V

MEDIDAS CONTRA EL FUEGO PUNTO DE INFLAMABILIDAD No aplicable

LÍMITES DE INFLAMABILIDAD (SI

EXISTEN)

No aplicable

AGENTES EXTINTORES No aplicable

EQUIPO DE PROTECCIÓN PARA

COMBATIR FUEGO

No aplicable

PRODUCTOS PELIGROSOS POR

COMBUSTIÓN

No aplicable

SECCIÓN VI

MEDIDAS EN CASO DE DERRAME O FUGA

ATENCIÓN DE DERRAMES ATENCIÓN DE FUGAS Detenga el derrame si es posible. Absorba el líquido con un material inerte absorbente.

Detener la fuga si es posible hacerlo sin peligro. Tratar el material derramado como se indica en “Atención de derrames”

SECCIÓN VII

MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO

TEMPERATURA ALMACENAMIENTO No se especifica.

CONDICIONES ALMACENAMIENTO Mantener lejos de sustancias incompatibles como ácidos, álcalis y metales alcalinos o alcalinotérreos.

MANIPULACIÓN DE RECIPIENTES Deben manipularse con cuidado para evitar derrames.

EFECTOS DE LA EXPOSICIÓN A LA LUZ

DEL SOL, CALOR, ATMÓSFERAS

HÚMEDAS, ETC.

No disponibles

SECCIÓN VIII

CONTROLES A LA EXPOSICIÓN Y EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL CONDICIONES DE VENTILACIÓN No aplicable EQUIPO DE PROTECCIÓN

RESPIRATORIA No aplicable

EQUIPO DE PROTECCIÓN OCULAR No aplicable EQUIPO DE PROTECCIÓN DÉRMICA No aplicable DATOS DE CONTROL A LA

EXPOSICIÓN (TLV, PEL, STEL) No aplicable

SECCIÓN IX

PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS OLOR Y APARIENCIA Líquido incoloro e inodoro FORMULA H2O MASA MOLAR 18,02 g/mol GRAVEDAD ESPECÍFICA 0,9982 a 20 °C SOLUBILIDAD EN AGUA Y OTROS DISOLVENTES No aplicable PUNTO DE FUSIÓN 0 °C PUNTO DE EBULLICIÓN 100 °C pH (Solución acuosa al 1%) 4,5 - 8 ESTADO DE AGREGACIÓN A 25°C Y 1 ATM. Líquido

Page 110: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

96

3

SECCIÓN X

ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD ESTABILIDAD Estable bajo condiciones ordinarias de uso y almacenamiento.

INCOMPATIBILIDAD Reactivo con ácidos y álcalis.

RIESGO DE POLIMERIZACIÓN No ocurrirá. PRODUCTOS DE LA DESCOMPOSICIÓN

PELIGROSOS No disponible.

SECCIÓN XI

INFORMACIÓN SOBRE TOXICOLOGÍA DOSIS LETAL MEDIA ORAL o DÉRMICA (DL50) No disponible. DOSIS LETAL MEDIA POR INHALACIÓN (CL50) No disponible.

SECCIÓN XII

INFORMACIÓN DE LOS EFECTOS SOBRE LA ECOLOGÍA

No disponible

SECCIÓN XIII

CONSIDERACIONES SOBRE LA DISPOSICIÓN FINAL DEL PRODUCTO

No aplicable

SECCIÓN XIV

INFORMACIÓN SOBRE EL TRANSPORTE

El producto no es considerado como peligroso para el transporte.

SECCIÓN XV

INFORMACIÓN REGULATORIA

NFPA:

HMIS (Estados Unidos): Riesgo a la salud: 0 Riesgo de incendio: 0 Reactividad: 0

SECCIÓN XVI

OTRA INFORMACIÓN

Como parte de las buenas prácticas industriales, de higiene personal y de seguridad, debe evitarse cualquier exposición innecesaria a la sustancia y asegurarse de su eliminación rápida de la piel, ojos y la ropa.

Fecha de la última modificación: 25-09-2017; Hora: 1:03; Por: Michael Carrillo Castro; N.I. C.Q.C.R.: 2804.

Page 111: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

97

Figura 39. Ficha de seguridad. 1-octadecanol

SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o laempresa

1.1 Identificador del producto

Identificación de la sustancia 1-Octanol

Número de artículo 4439

Número de registro (REACH) 01-2119486978-10-xxxx

Número CE 203-917-6

Número CAS 111-87-5

1.2 Usos pert inentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados

Usos identificados: producto químico de laboratoriouso analít ico y de laboratorio

1.3 Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad

Carl Roth GmbH + Co KGSchoemperlenstr. 3-5D-76185 KarlsruheAlemania

Teléfono: +49 (0) 721 - 56 06 0Fax: +49 (0) 721 - 56 06 149e-mail: [email protected] web: www.carlroth.de

Persona competente responsable de la ficha dedatos de seguridad:

: Department Health, Safety and Environment

e-mail (persona competente): [email protected]

1.4 Teléfono de emergencia

Nombre Calle Código postal/ ciu-dad

Teléfono Sitio web

Servicio de Informa-ción Toxicológica

Instituto Nacional deToxicología y Ciencias

Forenses

Jose Echegaray nº 4Las Rozas

28232 Madrid +34 91 562 0420

1.5 Importador

Teléfono:Fax:Sitio web:

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

1-Octanol ≥99 %, para síntesis

número de artículo: 4439Versión: 2.0 esReemplaza la versión de: 04.12.2015Versión: (1)

fecha de emisión: 04.12.2015Revisión: 19.03.2020

España (es) Página 1 / 15

Page 112: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

98

SECCIÓN 2: Identificación de los peligros

2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla

Clasificación según el Reglamento (CE) no 1272/2008 (CLP)

Clasificación según SGA

Sección Clase de peligro Clase y categoría depeligro

Indica-ción depeligro

3.3 lesiones oculares graves o irritación ocular (Eye Irr it. 2) H319

4.1C peligroso para el medio ambiente acuát ico - peligro crónico (Aquatic Chronic 3) H412

2.2 Elementos de la et iqueta

Etiquetado según el Reglamento (CE) no 1272/ 2008 (CLP)

Palabra deadvertencia

Atención

Pictogramas

GHS07

Indicaciones de peligro

H319 Provoca irr itación ocular graveH412 Nocivo para los organismos acuát icos, con efectos nocivos duraderos

Consejos de prudencia

Consejos de prudencia - prevención

P273 Evitar su liberación al medio ambiente.P280 Llevar guantes/gafas de protección.

Consejos de prudencia - respuesta

P305+P351+P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar con agua cuidadosamente du-rante varios minutos. Quitar las lentes de contacto cuando estén presentes ypueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado.

P337+P313 Si persiste la irritación ocular: Consultar a un médico.

Etiquetado de los envases cuyo contenido no excede de 125 ml

Palabra de advertencia: Atención

Símbolo(s)

H412 Nocivo para los organismos acuát icos, con efectos nocivos duraderos.

2.3 Otros peligros

No hay información adicional.

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

1-Octanol ≥99 %, para síntesis

número de artículo: 4439

España (es) Página 2 / 15

Page 113: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

99

SECCIÓN 3: Composición/ información sobre los componentes

3.1 Sustancias

Nombre de la sustancia 1-Octanol

Número de registro (REACH) 01-2119486978-10-xxxx

Número CE 203-917-6

Número CAS 111-87-5

Fórmula molecular C₈H₁₈O

Masa molar 130,2 g/mol

SECCIÓN 4: Primeros auxilios

4.1 Descripción de los primeros auxilios

Notas generales

Quitar las prendas contaminadas.

En caso de inhalación

Proporcionar aire fresco. Si aparece malestar o en caso de duda consultar a un médico.

En caso de contacto con la piel

Aclararse la piel con agua/ducharse.

En caso de contacto con los ojos

Mantener separados los párpados y enjuagar con abundante agua limpia y fresca por lo menos du-rante 10 minutos. En caso de irritación ocular consultar al oculista.

En caso de ingestión

Enjuagarse la boca. Observar el peligro por aspiración en caso de vómito. Llamar al médico inmedia-tamente.

4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados

Irritación, Fatiga, Cefalea, Vért igo, Agitación, Espasmos, Náuseas, Vómitos, Narcosis

4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarseinmediatamente

ninguno

SECCIÓN 5: Medidas de lucha contra incendios

5.1 Medios de extinción

Medios de extinción apropiados

Coordinar las medidas de extinción con los alrededoresagua pulverizada, espuma, polvo extinguidor seco, dióxido de carbono (CO₂)

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

1-Octanol ≥99 %, para síntesis

número de artículo: 4439

España (es) Página 3 / 15

Page 114: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

100

Medios de extinción no apropiados

chorro de agua

5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla

Combustible. Vapores pesan más que aire, se extienden sobre el suelo y producen con aire mezclasexplosivas.

Productos de combustión peligrosos

En caso de incendio pueden formarse: monóxido de carbono (CO), dióxido de carbono (CO₂)

5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios

No permitir que el agua de extinción alcance el desagüe. Luchar contra el incendio desde una distan-cia razonable, tomando las precauciones habituales. Llevar un aparato de respiración autónomo.

SECCIÓN 6: Medidas en caso de vertido accidental

6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia

Para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia

No respirar los vapores/aerosoles. Evítese el contacto con los ojos. Prevención de las fuentes de igni-ción.

6.2 Precauciones relat ivas al medio ambiente

Mantener el producto alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas. Retener yeliminar el agua de lavado contaminada.

6.3 Métodos y material de contención y de limpieza

Consejos sobre la manera de contener un vert ido

Cierre de desagües.

Indicaciones adecuadas sobre la manera de limpiar un vert ido

Absorber con una substancia aglutinante de líquidos (arena, harina fósil, aglutinante de ácidos, aglu-tinante universal).

Otras indicaciones relat ivas a los vert idos y las fugas

Colocar en recipientes apropiados para su eliminación. Ventilar la zona afectada.

6.4 Referencia a otras secciones

Productos de combustión peligrosos: véase sección 5. Equipo de protección personal: véase sección8. Materiales incompatibles: véase sección 10. Consideraciones relativas a la eliminación: véase sec-ción 13.

SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento

7.1 Precauciones para una manipulación segura

Asegurar una ventilación adecuada. Mantenga el envase bien cerrado cuando no lo use.

• Medidas de prevención de incendios, así como las destinadas a impedir la formación depart ículas en suspensión y polvo

Conservar alejado de toda llama o fuente de chispas - No fumar.

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

1-Octanol ≥99 %, para síntesis

número de artículo: 4439

España (es) Página 4 / 15

Page 115: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

101

Recomendaciones sobre medidas generales de higiene en el trabajo

Lavar las manos antes de las pausas y al fin del trabajo.

7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades

Mantener el recipiente hermét icamente cerrado.

Sustancias o mezclas incompatibles

Observe el almacenamiento compatible de productos químicos.

Atención a otras indicaciones

• Requisitos de ventilación

Utilización de ventilación local y general.

• Diseño específico de locales o depósitos de almacenamiento

Temperatura de almacenaje recomendada: 15 – 25 °C.

7.3 Usos específicos finales

Noy hay información disponible.

SECCIÓN 8: Controles de exposición/ protección individual

8.1 Parámetros de control

Valores límites nacionales

Valores límites de exposición profesional (límites de exposición en el lugar de trabajo)

No se dispone de datos.

DNEL/DMEL/PNEC pert inentes y otros niveles umbrales

• valores medioambientales

Parámetro Niveles umbrales Compartimiento ambiental Tiempo de exposición

PNEC 0,2 mg/ l agua dulce corto plazo (ocasión única)

PNEC 0,02 mg/ l agua marina corto plazo (ocasión única)

PNEC 55,5 mg/ l depuradora de aguas residuales (STP) corto plazo (ocasión única)

PNEC 2,1 mg/kg sedimentos de agua dulce corto plazo (ocasión única)

PNEC 0,21 mg/kg sedimentos marinos corto plazo (ocasión única)

PNEC 1,6 mg/kg suelo corto plazo (ocasión única)

8.2 Controles de exposición

Medidas de protección individual (equipo de protección personal)

Protección de los ojos/ la cara

Utilizar gafas de protección con protección a los costados.

Protección de la piel

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

1-Octanol ≥99 %, para síntesis

número de artículo: 4439

España (es) Página 5 / 15

Page 116: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

102

• protección de las manos

Úsense guantes adecuados. Adecuado es un guante de protección química probado según la normaEN 374. Para usos especiales se recomienda verificar con el proveedor de los guantes de protección,sobre la resistencia de éstos contra los productos químicos arriba mencionados. Los tiempos son va-lores aproximados de mediciones a 22 ° C y contacto permanente. El aumento de las temperaturasdebido a las sustancias calentadas, el calor del cuerpo, etc. y la reducción del espesor efectivo de lacapa por estiramiento puede llevar a una reducción considerable del t iempo de penetración. En casode duda, póngase en contacto con el fabricante. Con un espesor de capa aproximadamente 1,5 vecesmayor / menor, el t iempo de avance respectivo se duplica / se reduce a la mitad. Los datos se aplicansolo a la sustancia pura. Cuando se transfieren a mezclas de sustancias, solo pueden considerarse co-mo una guía.

• t ipo de material

NBR (Goma de nitrilo)

• espesor del material

0,4 mm.

• t iempo de penetración del material con el que estén fabricados los guantes

>480 minutos (permeación: nivel 6)

• otras medidas de protección

Hacer períodos de recuperación para la regeneración de la piel. Están recomendados los protectoresde piel preventivos (cremas de protección/pomadas).

Protección respiratoria

Protección respiratoria es necesaria para: Formación de aerosol y niebla. Tipo: A (contra gases y vapo-res orgánicos con un punto de ebullición de > 65°C, código de color: marrón).

Controles de exposición medioambiental

Mantener el producto alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas.

SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas

9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas

Aspecto

Estado físico líquido (fluído)

Color incolor

Olor característico

Umbral olfativo No existen datos disponibles

Otros parámetros físicos y químicos

pH (valor) Esta información no está disponible.

Punto de fusión/punto de congelación -13,5 °C a 1 atm

Punto inicial de ebullición e intervalo de ebullición 194 °C a 1 atm

Punto de inflamación 86,5 °C a 101,5 kPa

Tasa de evaporación no existen datos disponibles

Inflamabilidad (sólido, gas) no relevantes (fluído)

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

1-Octanol ≥99 %, para síntesis

número de artículo: 4439

España (es) Página 6 / 15

Page 117: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

103

Límites de explosividad

• límite inferior de explosividad (LIE) 0,8 % vol

• límite superior de explosividad (LSE) esta información no está disponible

Límites de explosividad de nubes de polvo no relevantes

Presión de vapor 0,764 mbar a 38 °C

Densidad 0,828 g/cm³ a 15,56 °C

Densidad de vapor 4,5 (aire = 1)

Densidad aparente No es aplicable

Densidad relativa Las informaciones sobre esta propiedad no es-tán disponibles.

Solubilidad(es)

Hidrosolubilidad 107 mg/ l a 23 °C

Coeficiente de reparto

n-octanol/agua (log KOW) 3,5 (pH valor: 5,7, 23 °C) (ECHA)

Temperatura de auto-inflamación 294 °C a 1.013 mbar - ECHA

Temperatura de descomposición no existen datos disponibles

Viscosidad

• viscosidad cinemát ica 5,584 mm ²/s a 40 °C

Propiedades explosivas No se clasificará como explosiva

Propiedades comburentes ninguno

9.2 Otros datos

Tensión superficial 35,54 mN/m (298,2 K)

Clase de temperatura (UE según ATEX) T3 (Temperatura de superficie máxima admisibleen el equipo: 200°C)

SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad

10.1 Reactividad

Calentando: Vapores pueden formar con aire una mezcla explosiva.

10.2 Estabilidad química

El material es estable bajo condiciones ambientales normales y en condiciones previsibles de tempe-ratura y presión durante su almacenamiento y manipulación.

10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas

Reacciones fuertes con: Comburentes, Anhídrido acét ico, Cloruros de ácido, inorgánico, Ácidos,Peligro de explosión: Percloratos

10.4 Condiciones que deben evitarse

Conservar alejado del calor.

10.5 Materiales incompatibles

plástico y caucho

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

1-Octanol ≥99 %, para síntesis

número de artículo: 4439

España (es) Página 7 / 15

Page 118: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

104

10.6 Productos de descomposición peligrosos

Productos de combustión peligrosos: véase sección 5.

SECCIÓN 11: Información toxicológica

11.1 Información sobre los efectos toxicológicos

Toxicidad aguda

No se clasificará como toxicidad aguda.

Vía de exposición Parámetro Valor Especie Fuente

oral LD50 >5.000 mg/kg rata ECHA

Corrosión o irritación cutánea

No se clasificará como corrosivo/ irritante para la piel.

Lesiones oculares graves o irritación ocular

Provoca irritación ocular grave.

Sensibilización respiratoria o cutánea

No se clasificará como sensibilizante respiratoria o sensibilizante cutánea.

Resumen de la evaluación de las propiedades CMR

No se clasificará como mutágeno en células germinales, carcinógeno ni tóxico para la reproducción

• Toxicidad específica en determinados órganos - exposición única

No se clasifica como tóxico específico en determinados órganos (exposición única).

• Toxicidad específica en determinados órganos - exposición repetida

No se clasifica como tóxico específico en determinados órganos (exposición repetida).

Peligro por aspiración

No se clasifica como peligroso en caso de aspiracón.

Síntomas relacionados con las características físicas, químicas y toxicológicas

• En caso de ingestión

náuseas, vómitos, presente un peligro por aspiración

• En caso de contacto con los ojos

Provoca irritación ocular grave

• En caso de inhalación

efectos irritantes, fatiga, cefalea, vért igo, narcosis

• En caso de contacto con la piel

esencialmente no irritante

Otros datos

Ninguno

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

1-Octanol ≥99 %, para síntesis

número de artículo: 4439

España (es) Página 8 / 15

Page 119: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

105

SECCIÓN 12: Información ecológica

12.1 Toxicidad

Nocivo para los organismos acuát icos, con efectos nocivos duraderos.

Toxicidad acuát ica (aguda)

Parámetro Valor Especie Fuente Tiempo deexposición

LC50 13,3 mg/ l pez ECHA 96 h

Toxicidad acuát ica (crónica)

Puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuát ico.

Parámetro Valor Especie Fuente Tiempo deexposición

NOEC 1 mg/ l invertebrados acuát icos ECHA 21 d

12.2 Procesos de degradación

La sustancia es fácilmente biodegradable.Demanda Teórica de Oxígeno: 2,948 mg/mgDióxido de Carbono Teórico: 2,703 mg/mg

12.3 Potencial de bioacumulación

Se enriquece en organismos insignificantemente.

n-octanol/agua (log KOW) 3,5 (pH valor: 5,7, 23 °C)

12.4 Movilidad en el suelo

No se dispone de datos.

12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB

No se dispone de datos.

12.6 Otros efectos adversos

No se dispone de datos.

SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación

13.1 Métodos para el tratamiento de residuos

Elim ínense el producto y su recipiente como residuos peligrosos. Eliminar el contenido/el recipientede conformidad con la normativa local, regional, nacional o internacional.

Información pert inente para el tratamiento de las aguas residuales

No tirar los residuos por el desagüe. Evítese su liberación al medio ambiente. Recábense instruccio-nes específicas de la ficha de datos de seguridad.

13.2 Disposiciones sobre prevención de residuos

La coordinación de los números de clave de los residuos/marcas de residuos según CER hay que efec-tuarla espedífcamente de ramo y proceso.

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

1-Octanol ≥99 %, para síntesis

número de artículo: 4439

España (es) Página 9 / 15

Page 120: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

106

13.3 Observaciones

Los residuos se deben clasificar en las categorías aceptadas por los centros locales o nacionales detratamiento de residuos. Por favor considerar las disposiciones nacionales o regionales pertinentes.

SECCIÓN 14: Información relativa al transporte

14.1 Número ONU (no está sometido a las reglamentaciones detransporte)

14.2 Designación oficial de transporte de las NacionesUnidas

no relevantes

14.3 Clase(s) de peligro para el transporte no relevantes

Clase -

14.4 Grupo de embalaje no relevantes no se le atr ibuye a un grupo de em-balaje

14.5 Peligros para el medio ambiente ninguno (no peligroso para el medio ambiente conforme al

reglamento para el transporte de mercancías peligrosas)

14.6 Precauciones part iculares para los usuarios

No hay información adicional.

14.7 Transporte a granel con arreglo al anexo I I del Convenio MARPOL y del Código IBC

El transporte a granel de la mercancía no esta previsto.

14.8 Información para cada uno de los Reglamentos t ipo de las Naciones Unidas

• Transporte de mercancías peligrosas por carretera, por ferrocarril o por vía navegable (ADR/RID/ADN)

No está sometido al ADR, RID y al ADN.

• Código marít imo internacional de mercancías peligrosas (IMDG)

No está sometido al IMDG.

• Organización de Aviación Civil Internacional (OACI-IATA/ DGR)

No está sometido a la OACI-IATA.

SECCIÓN 15: Información reglamentaria

15.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicaspara la sustancia o la mezcla

Disposiciones pert inentes de la Unión Europea (UE)

• Reglamento 649/2012/UE relativo a la exportación e importación de productos químicospeligrosos (PIC)

No incluido en la lista.

• Reglamento 1005/2009/CE sobre las sustancias que agotan la capa de ozono (SAO)

No incluido en la lista.

• Reglamento 850/2004/CE sobre contaminantes orgánicos persistentes (POP)

No incluido en la lista.

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

1-Octanol ≥99 %, para síntesis

número de artículo: 4439

España (es) Página 10 / 15

Page 121: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

107

• Restricciones conforme a REACH, Anexo XVI I

Nombre de la sustancia No CAS %M Tipo de registro Restriccio-nes

No

1-Octanol 100 1907/2006/EC anexoXVII

R3 3

Leyenda

R3 1. No se ut ilizarán en:- artículos decorativos destinados a producir efectos luminosos o de color obtenidos por medio de distintas fases,por ejemplo, lámparas de ambiente y ceniceros,- artículos de diversión y broma,- juegos para uno o más participantes o cualquier art ículo que se vaya a utilizar como tal, incluso con carácter de-corativo.2. Los artículos que no cumplan lo dispuesto en el punto 1 no podrán comercializarse.3. No se comercializarán cuando contengan un agente colorante, a menos que se requiera por razones fiscales,un agente perfumante o ambos, si:- pueden utilizarse como combustible en lámparas de aceite decorativas destinadas a ser suministradas al públicoen general, y- presentan un riesgo de aspiración y están etiquetadas con las frases R65 o H304.4. Las lámparas de aceite decorativas destinadas a ser suministradas al público en general no se comercializarána menos que se ajusten a la norma europea sobre lámparas de aceite decorativas (EN 14059) adoptada por el Co-mité Europeo de Normalización (CEN).5. Sin perjuicio de la aplicación de otras disposiciones comunitarias sobre clasificación, envasado y etiquetado desustancias y mezclas peligrosas, los proveedores se asegurarán, antes de la comercialización, de que se cumplenlos siguientes requisitos:a) los aceites para lámparas etiquetados con las frases R65 o H304 y destinados a ser suministrados al público engeneral deberán llevar marcada de manera visible, legible e indeleble la siguiente indicación: «Mantener las lám-paras que contengan este líquido fuera del alcance de los niños»; y, para el 1 de diciembre 2010: «un simple sorbode aceite para lámparas, o incluso chupar la mecha, puede causar lesiones pulmonares potencialmente mortales»;b) para el 1 de diciembre de 2010, los líquidos encendedores de barbacoa etiquetados con las frases R65 o H304 ydestinados a ser suministrados al público en general deberán llevar marcada de manera legible e indeleble la si-guiente indicación: «un simple sorbo de líquido encendedor de barbacoa puede causar lesiones pulmonares po-tencialmente mortales»;c) para el 1 de diciembre de 2010, los aceites para lámparas y los líquidos encendedores de barbacoa etiquetadoscon las frases R65 o H304 y destinados a ser suministrados al público en general deberán presentarse en envasesnegros opacos de 1 litro como máximo.6. A más tardar el 1 de junio de 2014, la Comisión pedirá a la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Quími-cos que elabore un expediente, de conformidad con el art ículo 69 del presente Reglamento, con objeto de prohi-bir, si procede, los líquidos encendedores de barbacoa y los aceites para lámparas decorativas etiquetados con lasfrases R65 o H304 y destinados a ser suministrados al público en general.7. Las personas físicas o jurídicas que comercialicen por primera vez aceites para lámparas y líquidos encendedo-res de barbacoa etiquetados con las frases R65 o H304 presentarán a la autoridad competente del Estado miem-bro afectado, no más tarde del 1 de diciembre de 2011, y en adelante con una periodicidad anual, datos sobre lasalternativas a dichos productos. Los Estados miembros pondrán esos datos a disposición de la Comisión.

• Restricciones conforme a REACH, Título VI I I

Ninguno.

• Lista de sustancias sujetas a autorización (REACH, Anexo XIV)/ SVHC - lista de candidatos

no incluido en la lista

• Directiva Seveso

2012/18/UE (Seveso I I I )

No Sustancia peligrosa/categorías de peligro Cantidades umbral (en toneladas) deaplicación de los requisitos de nivel in-

ferior e superior

Notas

no asignado

• Directiva 75/324/CEE sobre los generadores de aerosoles

Lote de producción

Directiva sobre pinturas decorativas (2004/42/CE)

Contenido de COV 100 %828 g/ l

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

1-Octanol ≥99 %, para síntesis

número de artículo: 4439

España (es) Página 11 / 15

Page 122: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

108

Directiva sobre emisiones industriales (COVs, 2010/ 75/UE)

Contenido de COV 100 %

Contenido de COV 828 g/ l

Directiva 2011/65/UE sobre restricciones a la ut ilización de determinadas sustancias peligrosasen aparatos eléctricos y electrónicos (RoHS) - Anexo I I

no incluido en la lista

Reglamento 166/2006/CE relat ivo al establecimiento de un registro europeo de emisiones ytransferencias de contaminantes (PRTR)

no incluido en la lista

Directiva 2000/60/CE por la que se establece un marco comunitario de actuación en el ámbitode la polít ica de aguas

no incluido en la lista

Reglamento 98/2013/UE sobre la comercialización y la utilización de precursores de explosivos

no incluido en la lista

Reglamento 111/2005/CE por el que establecen normas para la vigilancia del comercio deprecursores de drogas entre la Comunidad y terceros países

no incluido en la lista

Catálogos nacionales

La sustancia es enumerada en los siguientes inventarios nacionales:

País Catálogos nacionales Estatuto

AU AICS la sustancia es enumerada

CA DSL la sustancia es enumerada

CN IECSC la sustancia es enumerada

EU ECSI la sustancia es enumerada

EU REACH Reg. la sustancia es enumerada

JP CSCL-ENCS la sustancia es enumerada

KR KECI la sustancia es enumerada

MX INSQ la sustancia es enumerada

NZ NZIoC la sustancia es enumerada

PH PICCS la sustancia es enumerada

TR CICR la sustancia es enumerada

TW TCSI la sustancia es enumerada

US TSCA la sustancia es enumerada

Leyenda

AICS Australian Inventory of Chemical SubstancesCICR Chemical Inventory and Control RegulationCSCL-ENCS List of Exist ing and New Chemical Substances (CSCL-ENCS)DSL Domestic Substances List (DSL)ECSI CE inventario de sustancias (EINECS, ELINCS, NLP)IECSC Inventory of Existing Chemical Substances Produced or Imported in ChinaINSQ Inventario Nacional de Sustancias QuímicasKECI Korea Existing Chemicals InventoryNZIoC New Zealand Inventory of ChemicalsPICCS Philippine Inventory of Chemicals and Chemical SubstancesREACH Reg. Sustancias registradas REACH

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

1-Octanol ≥99 %, para síntesis

número de artículo: 4439

España (es) Página 12 / 15

Page 123: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

109

Leyenda

TCSI Taiwan Chemical Substance InventoryTSCA Ley de Control de Sustancias Tóxicas

15.2 Evaluación de la seguridad química

No se ha realizado una evaluación de la seguridad química de esta sustancia.

SECCIÓN 16: Otra información

Indicación de modificaciones (ficha de datos de seguridad revisada)

Sección Inscripción anerior (texto/valor) Inscripción actual (texto/valor) Rele-vante

para laseguri-

dad

1.1 Número de registro (REACH):Esta información no está disponible.

Número de registro (REACH):01-2119486978-10-xxxx

2.1 Observaciones:Véase el texto completo de las frases H y EUHen la SECCIÓN 16.

2.2 Pictogramas:modificación en el listado (tabla)

2.2 Consejos de prudencia - respuesta:modificación en el listado (tabla)

8.1 Valores límites de exposición profesional (lími-tes de exposición en el lugar de trabajo):no relevantes

Valores límites de exposición profesional (lími-tes de exposición en el lugar de trabajo):No se dispone de datos.

8.1 • valores relativos a la salud humana sí

8.1 • valores relat ivos a la salud humana:modificación en el listado (tabla)

8.1 • valores medioambientales:modificación en el listado (tabla)

14.4 Grupo de embalaje:no relevantes

Grupo de embalaje:no relevantes no se le atribuye a un grupo deembalaje

14.8 • Organización de Aviación Civil Internacional(OACI-IATA/DGR):No está sometido a la OACI-IATA.

Abreviaturas y los acrónimos

Abrev. Descripciones de las abreviaturas utilizadas

ADN Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigationintér ieures (Acuerdo Europeo sobre Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Vías Navega-bles Interiores)

ADR Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (Acuerdo euro-peo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera)

CAS Chemical Abstracts Service (número identificador único carente de significado químico)

CLP Reglamento (CE) no 1272/2008 sobre clasificación, etiquetado y envasado (Classificat ion, Labelling and Pac-kaging) de sustancias y mezclas

CMR Carcinógeno, Mutágeno o tóxico para la Reproducción

COV compuestos orgánicos volát iles

DGR Dangerous Goods Regulations (reglamento para el transporte de mercancías peligrosas, véase IATA/DGR)

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

1-Octanol ≥99 %, para síntesis

número de artículo: 4439

España (es) Página 13 / 15

Page 124: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

110

Abrev. Descripciones de las abreviaturas utilizadas

DMEL Derived Minimal Effect Level (nivel derivado con efecto m ínimo)

DNEL Derived No-Effect Level (nivel sin efecto derivado)

EINECS European Inventory of Exist ing Commercial Chemical Substances (catálogo europeo de sustancias químicascomercializadas)

ELINCS European List of Notified Chemical Substances (lista europea de sustancias químicas notificadas)

IATA Asociación Internacional de Transporte Aéreo

IATA/DGR Dangerous Goods Regulations (DGR) for the air transport (IATA) (Reglamento para el transporte de mercan-cías peligrosas por aire)

IMDG International Marit ime Dangerous Goods Code (código mar ít imo internacional de mercancías peligrosas)

LC50 Lethal Concentration 50 % (concentración letal 50%): la CL50 corresponde a la concentración de una sustan-cia sometida a prueba que provoca un porcentaje 50 de mortalidad durante un intervalo de t iempo deter-minado

LD50 Lethal Dose 50 % (dosis letal 50 %): la DL50 corresponde a la dosis de una sustancia sometida a prueba queprovoca un porcentaje 50 de mortalidad durante un intervalo de tiempo determinado

MARPOL el convenio internacional para prevenir la contaminación por los buques (abr. de "Marine Pollutant")

mPmB muy persistente y muy bioacumulable

NLP No-Longer Polymer (ex-polímero)

NOEC No Observed Effect Concentration (concentración sin efecto observado)

OACI Organisation de l‘Aviation Civile Internationale

PBT Persistente, Bioacumulable y Tóxico

PNEC Predicted No-Effect Concentrat ion (concentración prevista sin efecto)

REACH Registrat ion, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (registro, evaluación, autorización y res-tricción de las sustancias y preparados químicos9

RID Règlement concernant le transport International ferroviaire des marchandises Dangereuses (Reglamentoreferente al transporte internacional por ferrocarril de mercancías peligrosas)

SGA "Sistema Globalmente Armonizado de clasificación y etiquetado de sustancias químicas" elaborado por Na-ciones Unidas

SVHC Substance of Very High Concern (sustancia extremadamente preocupante)

Principales referencias bibliográficas y fuentes de datos

- Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH), modificado por 2015/830/UE- Reglamento (CE) no 1272/2008 (CLP, UE SGA)- Dangerous Goods Regulations (DGR) for the air transport (IATA) (Reglamento para el transporte de

mercancías peligrosas por aire)- Código marít imo internacional de mercancías peligrosas (IMDG)

Frases pert inentes (código y texto completo como se expone en el capítulo 2 y 3)

Código Texto

H319 provoca irritación ocular grave

H412 nocivo para los organismos acuát icos, con efectos nocivos duraderos

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

1-Octanol ≥99 %, para síntesis

número de artículo: 4439

España (es) Página 14 / 15

Page 125: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

111

Cláusula de exención de responsabilidad

La información en ésta hoja de datos de seguridad corresponden al leal saber de nuestros conoci-miento el día de impresión. Las informaciones deben de ser puntos de apoyo para un manejo segurode productos mencionados en esta hoja de seguridad para el almacenamiento, elaboración, trans-porte y eliminación. Las indicaciones no se pueden traspasar a otros productos. Mientras el productosea mezclado o elaborado con otros materiales, las indicaciones de esta hoja de seguridad no se pue-den traspasar así al agente nuevo.

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

1-Octanol ≥99 %, para síntesis

número de artículo: 4439

España (es) Página 15 / 15

Page 126: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

112

Figura 40. Ficha de seguridad. Ácido fosfórico

SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o laempresa

1.1 Identificador del producto

Identificación de la sustancia Ácido orto-Fosfórico

Número de artículo 2614

Número de registro (REACH) no pertinente (mezcla)

1.2 Usos pert inentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados

Usos identificados: producto químico de laboratoriouso analít ico y de laboratoriouso como materia primasustancia intermediaformulación [mezcla] de preparados y/o reenva-sado (sin incluir aleaciones)tratamiento de superficie o revestimiento utiliza-dos en la industria o con otros fines

1.3 Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad

Carl Roth GmbH + Co KGSchoemperlenstr. 3-5D-76185 KarlsruheAlemania

Teléfono: +49 (0) 721 - 56 06 0Fax: +49 (0) 721 - 56 06 149e-mail: [email protected] web: www.carlroth.de

Persona competente responsable de la ficha dedatos de seguridad

: Department Health, Safety and Environment

e-mail (persona competente) : [email protected]

1.4 Teléfono de emergencia

Nombre Calle Código postal/ ciu-dad

Teléfono Sitio web

Servicio de Informa-ción Toxicológica

Instituto Nacional deToxicología y Ciencias

Forenses

Jose Echegaray nº 4Las Rozas

28232 Madrid +34 91 562 0420

1.5 Importador

Teléfono:Fax:Sitio web:

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Ácido orto-Fosfórico 75 %, extra puro

número de artículo: 2614Versión: 2.0 esReemplaza la versión de: 18.09.2015Versión: (1)

fecha de emisión: 18.09.2015Revisión: 09.05.2019

España (es) Página 1 / 16

Page 127: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

113

SECCIÓN 2: Identificación de los peligros

2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla

Clasificación según el Reglamento (CE) no 1272/2008 (CLP)

Clasificación según SGA

Sección Clase de peligro Clase y categoría depeligro

Indica-ción depeligro

2.16 corrosivos para los metales (Met. Corr. 1) H290

3.2 corrosión o irritación cutáneas (Skin Corr. 1B) H314

3.3 lesiones oculares graves o irritación ocular (Eye Dam. 1) H318

2.2 Elementos de la et iqueta

Etiquetado según el Reglamento (CE) no 1272/ 2008 (CLP)

Palabra deadvertencia

Peligro

Pictogramas

GHS05

Indicaciones de peligro

H290 Puede ser corrosivo para los metalesH314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves

Consejos de prudencia

Consejos de prudencia - prevención

P280 Usar guantes/ropa de protección/equipo de protección para los ojos/ la cara.

Consejos de prudencia - respuesta

P301+P330+P331 EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagar la boca. NO provocar el vómito.P303+P361+P353 EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitar inmediatamente toda la

ropa contaminada. Enjuagar la piel con agua [o ducharse].P305+P351+P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar con agua cuidadosamente du-

rante varios minutos. Quitar las lentes de contacto cuando estén presentes ypueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado.

P310 Llamar inmediatamente a un CENTRO DE TOXICOLOGĺA/médico.

Componentes peligrosos para el et iquetado: Ácido orto-Fosfórico

Etiquetado de los envases cuyo contenido no excede de 125 ml

Palabra de advertencia: Peligro

Símbolo(s)

H314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Ácido orto-Fosfórico 75 %, extra puro

número de artículo: 2614

España (es) Página 2 / 16

Page 128: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

114

P280 Usar guantes/ropa de protección/equipo de protección para los ojos/ la cara.P301+P330+P331 EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagar la boca. NO provocar el vómito.P303+P361+P353 EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitar inmediatamente toda la ropa contaminada. Enjua-

gar la piel con agua o ducharse.P305+P351+P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar con agua cuidadosamente durante varios minutos. Qui-

tar las lentes de contacto cuando estén presentes y pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado.P310 Llamar inmediatamente a un CENTRO DE TOXICOLOGĺA/médico.

contiene: Ácido orto-Fosfórico

2.3 Otros peligros

No hay información adicional.

SECCIÓN 3: Composición/ información sobre los componentes

3.2 Mezclas

Descripción de la mezcla

Composición/información sobre los componentes.

Nombre de la sus-tancia

Identificador %m Clasificación según1272/2008/CE

Pictogramas Límites de con-centración espe-

cíficos

Ácido orto-Fosfórico No CAS7664-38-2

No CE231-633-2

No de índice015-011-00-6

No de RegistroREACH

01-2119485924-24-xxxx

25 – 75

Met. Corr. 1 / H290Skin Corr. 1B / H314Eye Dam. 1 / H318

Skin Corr. 1B; H314:C ≥ 25 %

Skin Irrit. 2; H315: 10% ≤ C < 25 %

Eye Dam. 1; H318: C≥ 25 %

Eye Irrit . 2; H319: 10% ≤ C < 25 %

Observaciones

Véase el texto completo de las frases H y EUH en la SECCIÓN 16.

SECCIÓN 4: Primeros auxilios

4.1 Descripción de los primeros auxilios

Notas generales

Quítese inmediatamente la ropa manchada o salpicada. Protección propia del primer auxiliante.

En caso de inhalación

Proporcionar aire fresco. Si aparece malestar o en caso de duda consultar a un médico.

En caso de contacto con la piel

En caso de contacto con la piel, lávese inmediata y abundantemente con mucho agua. Necesario untratamiento médico inmediato, ya que auterizaciones no tratadas pueden convertirse en heridas difí-cil de curar.

En caso de contacto con los ojos

En caso de contacto con los ojos aclarar inmediatamente los ojos abiertos bajo agua corriente duran-te 10 o 15 minutos y consultar al oftamólogo. Proteger el ojo ileso.

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Ácido orto-Fosfórico 75 %, extra puro

número de artículo: 2614

España (es) Página 3 / 16

Page 129: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

115

En caso de ingestión

Lavar la boca inmediatamente y beber agua en abundancia. NO provocar el vómito. En caso de tra-gar existe el peligro de una perforación del esófago y del estómago (fuertes efectos cauterizantes).Llamar al médico inmediatamente.

4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados

En caso de inhalación: Tos, dolor, ahogo y dificultades respiratorias,Después de contacto con la piel: Provoca quemaduras graves, Causa heridas difíciles de sanar,En caso de contacto con los ojos: Riesgo de lesiones oculares graves, Peligro de ceguera,En caso de ingestión: Corrosión, Vómitos, Perforación de estómago

4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarseinmediatamente

ninguno

SECCIÓN 5: Medidas de lucha contra incendios

5.1 Medios de extinción

Medios de extinción apropiados

Coordinar las medidas de extinción con los alrededoresagua pulverizada, espuma, polvo extinguidor seco, dióxido de carbono (CO2)

Medios de extinción no apropiados

chorro de agua

5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla

No combustible.

Productos de combustión peligrosos

En caso de incendio pueden formarse: óxidos de fósforo (PxOy)

5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios

Luchar contra el incendio desde una distancia razonable, tomando las precauciones habituales. Lle-var un aparato de respiración autónomo. LLevar traje de protección química.

SECCIÓN 6: Medidas en caso de vertido accidental

6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia

Para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia

Utilizar el equipo de protección individual obligatorio. Evitar el contacto con la piel, los ojos y la ropa.No respirar los vapores/aerosoles.

6.2 Precauciones relat ivas al medio ambiente

Mantener el producto alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas. El produc-to es un ácido. Antes de su inmisión en la estación de depuración, es generalmente necesario efec-tuar una neutralización.

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Ácido orto-Fosfórico 75 %, extra puro

número de artículo: 2614

España (es) Página 4 / 16

Page 130: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

116

6.3 Métodos y material de contención y de limpieza

Consejos sobre la manera de contener un vert ido

Cierre de desagües.

Indicaciones adecuadas sobre la manera de limpiar un vert ido

Absorber con una substancia aglutinante de líquidos (arena, harina fósil, aglutinante de ácidos, aglu-tinante universal).

Otras indicaciones relat ivas a los vert idos y las fugas

Colocar en recipientes apropiados para su eliminación.

6.4 Referencia a otras secciones

Productos de combustión peligrosos: véase sección 5. Equipo de protección personal: véase sección8. Materiales incompatibles: véase sección 10. Consideraciones relativas a la eliminación: véase sec-ción 13.

SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento

7.1 Precauciones para una manipulación segura

Manipúlese y ábrase el recipiente con prudencia. Áreas sucias limpiar bien. Al diluir/disolver prepararsiempre el agua y adicionar lentamente el producto.

Recomendaciones sobre medidas generales de higiene en el trabajo

Lavar las manos antes de las pausas y al fin del trabajo. Manténgase lejos de alimentos, bebidas ypiensos.

7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades

Mantener el recipiente hermét icamente cerrado.

Sustancias o mezclas incompatibles

Observe el almacenamiento compatible de productos químicos.

Atención a otras indicaciones

• Requisitos de ventilación

Utilización de ventilación local y general.

• Diseño específico de locales o depósitos de almacenamiento

Temperatura de almacenaje recomendada: 15 – 25 °C.

7.3 Usos específicos finales

Noy hay información disponible.

SECCIÓN 8: Controles de exposición/ protección individual

8.1 Parámetros de control

Valores límites nacionales

Valores límites de exposición profesional (límites de exposición en el lugar de trabajo)

País Nombre del agente No CAS Anota-ción

Identifi-cador

VLA-ED[ppm]

VLA-ED

[mg/m³]

VLA-EC[ppm]

VLA-EC[mg/m³]

Fuente

ES ácido ortofosfórico 7664-38-2 VLA 1 2 INSHT

EU ácido ortofosfórico 7664-38-2 IOELV 1 2 2000/39/CE

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Ácido orto-Fosfórico 75 %, extra puro

número de artículo: 2614

España (es) Página 5 / 16

Page 131: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

117

Anotación

VLA-EC Valor límite ambiental-exposición de corta duración (nivel de exposición de corta duración): valor límite a part ir delcual no debe producirse ninguna exposición y que hace referencia a un periodo de 15 minutos (salvo que se dis-ponga lo contrario)

VLA-ED Valor límite ambiental-exposición diaria (límite de exposición de larga duración): tiempo medido o calculado en re-lación con un período de referencia de una media ponderada en el t iempo de ocho horas (salvo que se dispongalo contrario)

DNEL/DMEL/PNEC pert inentes y otros niveles umbrales

• DNEL pert inentes de los componentes de la mezcla

Nombre de lasustancia

No CAS Pará-metro

Niveles um-brales

Objetivo deprotección, víade exposición

Utilizado en Tiempo de expo-sición

Ácido orto-Fosfór ico 7664-38-2

DNEL 2 mg/m ³ humana, por inha-lación

trabajador (in-dustria)

agudo - efectos loca-les

Ácido orto-Fosfór ico 7664-38-2

DNEL 1 mg/m ³ humana, por inha-lación

trabajador (in-dustria)

crónico - efectos lo-cales

8.2 Controles de exposición

Medidas de protección individual (equipo de protección personal)

Protección de los ojos/ la cara

Utilizar gafas de protección con protección a los costados. Llevar máscara de protección.

Protección de la piel

• protección de las manos

Úsense guantes adecuados. Adecuado es un guante de protección química probado según la normaEN 374. Revisar la hermeticidad/ impermeabilidad antes de su uso. Para usos especiales se recomien-da verificar con el proveedor de los guantes de protección, sobre la resistencia de éstos contra losproductos químicos arriba mencionados.

• t ipo de material

NBR (Goma de nitrilo)

• espesor del material

>0,3 mm

• t iempo de penetración del material con el que estén fabricados los guantes

>480 minutos (permeación: nivel 6)

• otras medidas de protección

Hacer períodos de recuperación para la regeneración de la piel. Están recomendados los protectoresde piel preventivos (cremas de protección/pomadas).

Protección respiratoria

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Ácido orto-Fosfórico 75 %, extra puro

número de artículo: 2614

España (es) Página 6 / 16

Page 132: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

118

Protección respiratoria es necesaria para: Formación de aerosol y niebla. P2 (filtra al menos 94 % delas partículas atmosféricas, código de color: blanco).

Controles de exposición medioambiental

Mantener el producto alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas.

SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas

9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas

Aspecto

Estado físico líquido (fluído)

Color incolor

Olor inodoro

Umbral olfativo No existen datos disponibles

Otros parámetros físicos y químicos

pH (valor) <1 (20 °C)

Punto de fusión/punto de congelación -20 °C

Punto inicial de ebullición e intervalo de ebullición 135 °C

Punto de inflamación no determinado

Tasa de evaporación no existen datos disponibles

Inflamabilidad (sólido, gas) no relevantes (fluído)

Límites de explosividad

• límite inferior de explosividad (LIE) esta información no está disponible

• límite superior de explosividad (LSE) esta información no está disponible

Límites de explosividad de nubes de polvo no relevantes

Presión de vapor 2 hPa a 20 °C

Densidad 1,58 g/cm³

Densidad de vapor Esta información no está disponible.

Densidad aparente No es aplicable

Densidad relativa Las informaciones sobre esta propiedad no es-tán disponibles.

Solubilidad(es)

Hidrosolubilidad miscible en cualquier proporción

Coeficiente de reparto

n-octanol/agua (log KOW) Esta información no está disponible.

Temperatura de auto-inflamación Las informaciones sobre esta propiedad no es-tán disponibles.

Temperatura de descomposición no existen datos disponibles

Viscosidad no determinado

Propiedades explosivas No se clasificará como explosiva

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Ácido orto-Fosfórico 75 %, extra puro

número de artículo: 2614

España (es) Página 7 / 16

Page 133: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

119

Propiedades comburentes ninguno

9.2 Otros datos

No hay información adicional.

SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad

10.1 Reactividad

Corrosivos para los metales.

10.2 Estabilidad química

El material es estable bajo condiciones ambientales normales y en condiciones previsibles de tempe-ratura y presión durante su almacenamiento y manipulación.

10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas

Reacciones fuertes con: ÁlcalisPeligro/reacciones peligrosas con: Metales (debido al desprendimiento de hidrógeno en un medioácido/alcalino)=> Peligro de explosión

10.4 Condiciones que deben evitarse

Conservar alejado del calor.

10.5 Materiales incompatibles

diferentes metales

Liberación de materiales inflamables con

metales (debido al desprendimiento de hidrógeno en un medio ácido/alcalino)

10.6 Productos de descomposición peligrosos

Productos de combustión peligrosos: véase sección 5.

SECCIÓN 11: Información toxicológica

11.1 Información sobre los efectos toxicológicos

Toxicidad aguda

No se clasificará como toxicidad aguda.

Corrosión o irritación cutánea

Provoca quemaduras graves.

Lesiones oculares graves o irritación ocular

Provoca lesiones oculares graves.

Sensibilización respiratoria o cutánea

No se clasificará como sensibilizante respiratoria o sensibilizante cutánea.

Resumen de la evaluación de las propiedades CMR

No se clasificará como mutágeno en células germinales, carcinógeno ni tóxico para la reproducción

• Toxicidad específica en determinados órganos - exposición única

No se clasifica como tóxico específico en determinados órganos (exposición única).

• Toxicidad específica en determinados órganos - exposición repetida

No se clasifica como tóxico específico en determinados órganos (exposición repetida).

Peligro por aspiración

No se clasifica como peligroso en caso de aspiracón.

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Ácido orto-Fosfórico 75 %, extra puro

número de artículo: 2614

España (es) Página 8 / 16

Page 134: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

120

Síntomas relacionados con las características físicas, químicas y toxicológicas

• En caso de ingestión

vómitos, En caso de tragar existe el peligro de una perforación del esófago y del estómago (fuertesefectos cauterizantes)

• En caso de contacto con los ojos

provoca quemaduras, Provoca lesiones oculares graves, peligro de ceguera

• En caso de inhalación

tos, dolor, ahogo y dificultades respiratorias, corrosivo para las vías respiratorias

• En caso de contacto con la piel

provoca quemaduras graves, causa heridas difíciles de sanar

Otros datos

Ninguno

SECCIÓN 12: Información ecológica

12.1 Toxicidad

según 1272/2008/CE: No se clasificará como peligroso para el medio ambiente acuát ico.

Toxicidad acuát ica (aguda)

Toxicidad acuát ica (aguda) de los componentes de la mezcla

Nombre de la sus-tancia

No CAS Parámetro Valor Especie Tiempo de ex-posición

Ácido orto-Fosfórico 7664-38-2 EC50 >100 mg/ l invertebradosacuát icos

48 h

Ácido orto-Fosfórico 7664-38-2 ErC50 >100 mg/ l alga 72 h

Toxicidad acuát ica (crónica)

Toxicidad acuát ica (crónica) de los componentes de la mezcla

Nombre de la sus-tancia

No CAS Parámetro Valor Especie Tiempo de ex-posición

Ácido orto-Fosfórico 7664-38-2 EC50 >1.000 mg/ l microorganismos 3 h

12.2 Procesos de degradación

Métodos para determinar la desintegración no se pueden aplicar para materiales inorgánicos.

12.3 Potencial de bioacumulación

No se dispone de datos.

12.4 Movilidad en el suelo

No se dispone de datos.

12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB

No se dispone de datos.

12.6 Otros efectos adversos

No se dispone de datos.

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Ácido orto-Fosfórico 75 %, extra puro

número de artículo: 2614

España (es) Página 9 / 16

Page 135: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

121

SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación

13.1 Métodos para el tratamiento de residuos

Elim ínense el producto y su recipiente como residuos peligrosos. Eliminar el contenido/el recipientede conformidad con la normativa local, regional, nacional o internacional.

Información pert inente para el tratamiento de las aguas residuales

No tirar los residuos por el desagüe.

Tratamiento de residuos de recipientes/embalajes

Es un residuo peligroso; solamente pueden usarse envsases que han sido aprobado (p.ej. conforme aADR).

Información pert inente para el tratamiento de las aguas residuales

No tirar los residuos por el desagüe.

Tratamiento de residuos de recipientes/embalajes

Es un residuo peligroso; solamente pueden usarse envsases que han sido aprobado (p.ej. conforme aADR).

13.2 Disposiciones sobre prevención de residuos

La coordinación de los números de clave de los residuos/marcas de residuos según CER hay que efec-tuarla espedífcamente de ramo y proceso.

13.3 Observaciones

Los residuos se deben clasificar en las categorías aceptadas por los centros locales o nacionales detratamiento de residuos. Por favor considerar las disposiciones nacionales o regionales pertinentes.

SECCIÓN 14: Información relativa al transporte

14.1 Número ONU 1805

14.2 Designación oficial de transporte de las NacionesUnidas

ÁCIDO FOSFÓRICO EN SOLUCIÓN

Componentes peligrosos ÁCIDO FOSFÓRICO EN SOLUCIÓN

14.3 Clase(s) de peligro para el transporte

Clase 8 (materias corrosivas)

14.4 Grupo de embalaje III (materia que presenta un grado menor de peligrosidad)

14.5 Peligros para el medio ambiente ninguno (no peligroso para el medio ambiente conforme al

reglamento para el transporte de mercancías peligrosas)

14.6 Precauciones part iculares para los usuarios

Las disposiciones concernientes a las mercancías peligrosas (ADR) se deben cumplir dentro de las ins-talaciones.

14.7 Transporte a granel con arreglo al anexo I I del Convenio MARPOL y del Código IBC

El transporte a granel de la mercancía no esta previsto.

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Ácido orto-Fosfórico 75 %, extra puro

número de artículo: 2614

España (es) Página 10 / 16

Page 136: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

122

14.8 Información para cada uno de los Reglamentos t ipo de las Naciones Unidas

• Transporte de mercancías peligrosas por carretera, por ferrocarril o por vía navegable (ADR/RID/ADN)

Número ONU 1805

Designación oficial ÁCIDO FOSFÓRICO EN SOLUCIÓN

Menciones en la carta de porte UN1805, ÁCIDO FOSFÓRICO EN SOLUCIÓN, 8, III,(E)

Clase 8

Código de clasificación C1

Grupo de embalaje III

Etiqueta(s) de peligro 8

Cantidades exceptuadas (CE) E1

Cantidades limitadas (LQ) 5 L

Categoría de transporte (CT) 3

Código de restricciones en túneles (CRT) E

Número de identificación de peligro 80

• Código marít imo internacional de mercancías peligrosas (IMDG)

Número ONU 1805

Designación oficial PHOSPHORIC ACID, SOLUTION

Designaciones indicadas en la declaración delexpedidor (shipper's declaration)

UN1805, ÁCIDO FOSFÓRICO EN SOLUCIÓN, 8, III

Clase 8

Contaminante marino -

Grupo de embalaje III

Etiqueta(s) de peligro 8

Disposiciones especiales (DE) 223

Cantidades exceptuadas (CE) E1

Cantidades limitadas (LQ) 5 L

EmS F-A, S-B

Categoría de estiba (stowage category) A

Distinción de grupos 1 - Ácidos

• Organización de Aviación Civil Internacional (OACI-IATA/ DGR)

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Ácido orto-Fosfórico 75 %, extra puro

número de artículo: 2614

España (es) Página 11 / 16

Page 137: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

123

Número ONU 1805

Designación oficial Ácido fosfórico en solución

Designaciones indicadas en la declaración delexpedidor (shipper's declaration)

UN1805, Ácido fosfórico en solución, 8, III

Clase 8

Grupo de embalaje III

Etiqueta(s) de peligro 8

Disposiciones especiales (DE) A3

Cantidades exceptuadas (CE) E1

Cantidades limitadas (LQ) 1 L

SECCIÓN 15: Información reglamentaria

15.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicaspara la sustancia o la mezcla

Disposiciones pert inentes de la Unión Europea (UE)

• Reglamento 649/2012/UE relativo a la exportación e importación de productos químicospeligrosos (PIC)

Ninguno de los componentes está incluido en la lista.

• Reglamento 1005/2009/CE sobre las sustancias que agotan la capa de ozono (SAO)

Ninguno de los componentes está incluido en la lista.

• Reglamento 850/2004/CE sobre contaminantes orgánicos persistentes (POP)

Ninguno de los componentes está incluido en la lista.

• Restricciones conforme a REACH, Anexo XVI I

Nombre de la sustancia No CAS %M Tipo de registro Restriccio-nes

No

Ácido orto-Fosfór ico 100 1907/2006/EC anexoXVII

R3 3

Leyenda

R3 1. No se ut ilizarán en:- artículos decorativos destinados a producir efectos luminosos o de color obtenidos por medio de distintas fases,por ejemplo, lámparas de ambiente y ceniceros,- artículos de diversión y broma,- juegos para uno o más participantes o cualquier art ículo que se vaya a utilizar como tal, incluso con carácter de-corativo.2. Los artículos que no cumplan lo dispuesto en el punto 1 no podrán comercializarse.3. No se comercializarán cuando contengan un agente colorante, a menos que se requiera por razones fiscales,un agente perfumante o ambos, si:- pueden utilizarse como combustible en lámparas de aceite decorativas destinadas a ser suministradas al públicoen general, y- presentan un riesgo de aspiración y están etiquetadas con las frases R65 o H304.4. Las lámparas de aceite decorativas destinadas a ser suministradas al público en general no se comercializarána menos que se ajusten a la norma europea sobre lámparas de aceite decorativas (EN 14059) adoptada por el Co-mité Europeo de Normalización (CEN).5. Sin perjuicio de la aplicación de otras disposiciones comunitarias sobre clasificación, envasado y etiquetado desustancias y mezclas peligrosas, los proveedores se asegurarán, antes de la comercialización, de que se cumplenlos siguientes requisitos:a) los aceites para lámparas etiquetados con las frases R65 o H304 y destinados a ser suministrados al público engeneral deberán llevar marcada de manera visible, legible e indeleble la siguiente indicación: «Mantener las lám-paras que contengan este líquido fuera del alcance de los niños»; y, para el 1 de diciembre 2010: «un simple sorbo

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Ácido orto-Fosfórico 75 %, extra puro

número de artículo: 2614

España (es) Página 12 / 16

Page 138: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

124

Leyenda

de aceite para lámparas, o incluso chupar la mecha, puede causar lesiones pulmonares potencialmente mortales»;b) para el 1 de diciembre de 2010, los líquidos encendedores de barbacoa etiquetados con las frases R65 o H304 ydestinados a ser suministrados al público en general deberán llevar marcada de manera legible e indeleble la si-guiente indicación: «un simple sorbo de líquido encendedor de barbacoa puede causar lesiones pulmonares po-tencialmente mortales»;c) para el 1 de diciembre de 2010, los aceites para lámparas y los líquidos encendedores de barbacoa etiquetadoscon las frases R65 o H304 y destinados a ser suministrados al público en general deberán presentarse en envasesnegros opacos de 1 litro como máximo.6. A más tardar el 1 de junio de 2014, la Comisión pedirá a la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Quími-cos que elabore un expediente, de conformidad con el art ículo 69 del presente Reglamento, con objeto de prohi-bir, si procede, los líquidos encendedores de barbacoa y los aceites para lámparas decorativas etiquetados con lasfrases R65 o H304 y destinados a ser suministrados al público en general.7. Las personas físicas o jurídicas que comercialicen por primera vez aceites para lámparas y líquidos encendedo-res de barbacoa etiquetados con las frases R65 o H304 presentarán a la autoridad competente del Estado miem-bro afectado, no más tarde del 1 de diciembre de 2011, y en adelante con una periodicidad anual, datos sobre lasalternativas a dichos productos. Los Estados miembros pondrán esos datos a disposición de la Comisión.

• Restricciones conforme a REACH, Título VI I I

Ninguno.

• Lista de sustancias sujetas a autorización (REACH, Anexo XIV)/ SVHC - lista de candidatos

ninguno de los componentes está incluido en la lista

• Directiva Seveso

2012/18/UE (Seveso I I I )

No Sustancia peligrosa/categorías de peligro Cantidades umbral (en toneladas) deaplicación de los requisitos de nivel in-

ferior e superior

Notas

no asignado

• Directiva 75/324/CEE sobre los generadores de aerosoles

Lote de producción

Directiva sobre pinturas decorativas (2004/42/CE)

Contenido de COV 0 %

Directiva sobre emisiones industriales (COVs, 2010/ 75/UE)

Contenido de COV 0 %

Directiva 2011/65/UE sobre restricciones a la ut ilización de determinadas sustancias peligrosasen aparatos eléctricos y electrónicos (RoHS) - Anexo I I

Ninguno de los componentes está incluido en la lista.

Reglamento 166/2006/CE relat ivo al establecimiento de un registro europeo de emisiones ytransferencias de contaminantes (PRTR)

Ninguno de los componentes está incluido en la lista.

Directiva 2000/60/CE por la que se establece un marco comunitario de actuación en el ámbitode la polít ica de aguas

Ninguno de los componentes está incluido en la lista.

Reglamento 98/2013/UE sobre la comercialización y la utilización de precursores de explosivos

ninguno de los componentes está incluido en la lista

Reglamento 111/2005/CE por el que establecen normas para la vigilancia del comercio deprecursores de drogas entre la Comunidad y terceros países

ninguno de los componentes está incluido en la lista

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Ácido orto-Fosfórico 75 %, extra puro

número de artículo: 2614

España (es) Página 13 / 16

Page 139: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

125

Catálogos nacionales

País Catálogos nacionales Estatuto

AU AICS todos los componentes están listados

CA DSL todos los componentes están listados

CN IECSC todos los componentes están listados

EU ECSI todos los componentes están listados

EU REACH Reg. todos los componentes están listados

JP CSCL-ENCS todos los componentes están listados

KR KECI todos los componentes están listados

MX INSQ todos los componentes están listados

NZ NZIoC todos los componentes están listados

PH PICCS todos los componentes están listados

TR CICR no todos los componentes están incluidos en lalista

TW TCSI todos los componentes están listados

US TSCA todos los componentes están listados

Leyenda

AICS Australian Inventory of Chemical SubstancesCICR Chemical Inventory and Control RegulationCSCL-ENCS List of Exist ing and New Chemical Substances (CSCL-ENCS)DSL Domestic Substances List (DSL)ECSI CE inventario de sustancias (EINECS, ELINCS, NLP)IECSC Inventory of Existing Chemical Substances Produced or Imported in ChinaINSQ Inventario Nacional de Sustancias QuímicasKECI Korea Existing Chemicals InventoryNZIoC New Zealand Inventory of ChemicalsPICCS Philippine Inventory of Chemicals and Chemical SubstancesREACH Reg. Sustancias registradas REACHTCSI Taiwan Chemical Substance InventoryTSCA Ley de Control de Sustancias Tóxicas

15.2 Evaluación de la seguridad química

No se ha realizado una evaluación de la seguridad química de las sustancias en esta mezcla.

SECCIÓN 16: Otra información

Abreviaturas y los acrónimos

Abrev. Descripciones de las abreviaturas utilizadas

2000/39/CE Directiva de la Comisión por la que se establece una primera lista de valores límite de exposición profesio-nal indicativos en aplicación de la Directiva 98/24/CE del Consejo

ADN Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigationintér ieures (Acuerdo Europeo sobre Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Vías Navega-bles Interiores)

ADR Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (Acuerdo euro-peo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera)

CAS Chemical Abstracts Service (número identificador único carente de significado químico)

CLP Reglamento (CE) no 1272/2008 sobre clasificación, etiquetado y envasado (Classificat ion, Labelling and Pac-kaging) de sustancias y mezclas

CMR Carcinógeno, Mutágeno o tóxico para la Reproducción

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Ácido orto-Fosfórico 75 %, extra puro

número de artículo: 2614

España (es) Página 14 / 16

Page 140: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

126

Abrev. Descripciones de las abreviaturas utilizadas

COV compuestos orgánicos volát iles

DGR Dangerous Goods Regulations (reglamento para el transporte de mercancías peligrosas, véase IATA/DGR)

DMEL Derived Minimal Effect Level (nivel derivado con efecto m ínimo)

DNEL Derived No-Effect Level (nivel sin efecto derivado)

EINECS European Inventory of Exist ing Commercial Chemical Substances (catálogo europeo de sustancias químicascomercializadas)

ELINCS European List of Notified Chemical Substances (lista europea de sustancias químicas notificadas)

EmS Emergency Schedule (programa de emergencias)

Eye Dam. causante de lesiones oculares graves

Eye Irrit . irr itante para los ojos

IATA Asociación Internacional de Transporte Aéreo

IATA/DGR Dangerous Goods Regulations (DGR) for the air transport (IATA) (Reglamento para el transporte de mercan-cías peligrosas por aire)

IMDG International Marit ime Dangerous Goods Code (código mar ít imo internacional de mercancías peligrosas)

INSHT Límites de Exposición Profesional para Agentes Químicos, INSHT

IOELV valore límite de exposición profesional indicativo

MARPOL el convenio internacional para prevenir la contaminación por los buques (abr. de "Marine Pollutant")

Met. Corr. corrosivos para los metales

mPmB muy persistente y muy bioacumulable

NLP No-Longer Polymer (ex-polímero)

No CE El inventario de la CE (EINECS, ELINCS y lista NLP) es la fuente para el número CE como identificador de sus-tancias de la UE (Unión Euroea)

No de índice el número de clasificación es el código de identificación que se da a la sustancia en la parte 3 del el anexo VIdel Reglamento (CE) no 1272/2008

OACI Organisation de l‘Aviation Civile Internationale

PBT Persistente, Bioacumulable y Tóxico

PNEC Predicted No-Effect Concentrat ion (concentración prevista sin efecto)

ppm partes por millón

REACH Registrat ion, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (registro, evaluación, autorización y res-tricción de las sustancias y preparados químicos9

RID Règlement concernant le transport International ferroviaire des marchandises Dangereuses (Reglamentoreferente al transporte internacional por ferrocarril de mercancías peligrosas)

SGA "Sistema Globalmente Armonizado de clasificación y etiquetado de sustancias químicas" elaborado por Na-ciones Unidas

Skin Corr. corrosivo cutáneo

Skin Irrit . irr itante cutáneo

SVHC Substance of Very High Concern (sustancia extremadamente preocupante)

VLA valor límite ambiental

VLA-EC valor límite ambiental-exposición de corta duración

VLA-ED valor límite ambiental-exposición diaria

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Ácido orto-Fosfórico 75 %, extra puro

número de artículo: 2614

España (es) Página 15 / 16

Page 141: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

127

Principales referencias bibliográficas y fuentes de datos

- Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH), modificado por 2015/830/UE- Reglamento (CE) no 1272/2008 (CLP, UE SGA)- Dangerous Goods Regulations (DGR) for the air transport (IATA) (Reglamento para el transporte de

mercancías peligrosas por aire)- Código marít imo internacional de mercancías peligrosas (IMDG)

Frases pert inentes (código y texto completo como se expone en el capítulo 2 y 3)

Código Texto

H290 puede ser corrosivo para los metales

H314 provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves

H318 provoca lesiones oculares graves

Cláusula de exención de responsabilidad

La información en ésta hoja de datos de seguridad corresponden al leal saber de nuestros conoci-miento el día de impresión. Las informaciones deben de ser puntos de apoyo para un manejo segurode productos mencionados en esta hoja de seguridad para el almacenamiento, elaboración, trans-porte y eliminación. Las indicaciones no se pueden traspasar a otros productos. Mientras el productosea mezclado o elaborado con otros materiales, las indicaciones de esta hoja de seguridad no se pue-den traspasar así al agente nuevo.

Ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Ácido orto-Fosfórico 75 %, extra puro

número de artículo: 2614

España (es) Página 16 / 16

Page 142: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

128

Figura 41. Ficha de seguridad. Trietanolamina

Carl Roth GmbH + Co KGSchoemperlenstr. 3-5D-76185 KarlsruheAlemania Teléfono: +49 (0) 721 - 56 06 0Fax: +49 (0) 721 - 56 06 149e-mail: [email protected] web: www.carlroth.de

Véase el texto completo de las frases H y EUH en la SECCIÓN 16.

SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o laempresa

1.1 Identificador del producto

Identificación de la sustancia Trietanolamina

Número de artículo 6300

Número de registro (REACH) 01-2119486482-31-xxxx

Número CE 203-049-8

Número CAS 102-71-6

1.2 Usos pert inentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados

Usos identificados: producto químico de laboratorio

1.3 Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad

Persona competente responsable de la ficha dedatos de seguridad

: Department Health, Safety and Environment

e-mail (persona competente) : [email protected]

1.4 Teléfono de emergencia

Servicios de información para casos deemergencia

Poison Centre Munich: +49/ (0)89 19240

SECCIÓN 2: Identificación de los peligros

2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla

Clasificación según el Reglamento (CE) no 1272/2008 (CLP)

Clasificación según SGA

Sección Clase de peligro Clase y categoría depeligro

Indica-ción depeligro

3.1D toxicidad aguda (cutánea) (Acute Tox. 5) H313

Observaciones

ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Trietanolamina ≥ 99%, para síntesis

número de artículo: 6300Versión: GHS 1.0 es

fecha de emisión: 2015-12-04

México (es) Página 1 / 12

Page 143: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

129

Palabra de advertencia: Atención

No hay información adicional.

Quitar las prendas contaminadas.

Proporcionar aire fresco. Si aparece malestar o en caso de duda consultar a un médico.

Aclararse la piel con agua/ducharse.

2.2 Elementos de la et iqueta

Etiquetado según el Reglamento (CE) no 1272/ 2008 (CLP)

Palabra deadvertencia

Atención

Indicaciones de peligro

H313 Puede ser nocivo en contacto con la piel.

Consejos de prudencia

Consejos de prudencia - respuesta

P312 Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGĺA/médico si la persona se encuentra mal.

Etiquetado de los envases cuyo contenido no excede de 125 ml

H313 Puede ser nocivo en contacto con la piel.

2.3 Otros peligros

SECCIÓN 3: Composición/ información sobre los componentes

3.1 Sustancias

Nombre de la sustancia Trietanolamina

Número de registro (REACH) 01-2119486482-31-xxxx

Número CE 203-049-8

Número CAS 102-71-6

Fórmula molecular C₆H₁₅NO₃

Masa molar 149,2 g/mol

SECCIÓN 4: Primeros auxilios

4.1 Descripción de los primeros auxilios

Notas generales

En caso de inhalación

En caso de contacto con la piel

ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Trietanolamina ≥ 99%, para síntesis

número de artículo: 6300

México (es) Página 2 / 12

Page 144: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

130

Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Si aparece malestar o en caso de dudaconsultar a un médico.

Enjuagarse la boca. Llamar a un médico si la persona se encuentra mal.

Tos, Fatiga, Vért igo, Náuseas, Dolor abdominal, Vómitos, Diarrea, Colapso circulatorio, Pérdida deconciencia

ninguno

Coordinar las medidas de extinción con los alrededoresagua pulverizada, espuma, polvo extinguidor seco, dióxido de carbono (CO2)

chorro de agua

Combustible. Vapores pesan más que aire, se extienden sobre el suelo y producen con aire mezclasexplosivas.

En caso de incendio pueden formarse: óxidos de nitrógeno (NOx), monóxido de carbono (CO),dióxido de carbono (CO2)

Luchar contra el incendio desde una distancia razonable, tomando las precauciones habituales.Llevar un aparato de respiración autónomo.

La utilización de equipos de protección adecuados (incluido el equipo de protección personal mencio-nado en la sección 8 de la ficha de datos de seguridad) con el fin de evitar toda posible contaminaciónde la piel, los ojos y la ropa. Evitar el contacto con la piel, los ojos y la ropa. No respirar los vapo-res/aerosoles. No respirar los vapores/aerosoles.

Manteniendo el producto alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas.

Cierre de desagües.

En caso de contacto con los ojos

En caso de ingestión

4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados

4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarseinmediatamente

SECCIÓN 5: Medidas de lucha contra incendios

5.1 Medios de extinción

Medios de extinción apropiados

Medios de extinción no apropiados

5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla

Productos de combustión peligrosos

5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios

SECCIÓN 6: Medidas en caso de vertido accidental

6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia

Para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia

6.2 Precauciones relat ivas al medio ambiente

6.3 Métodos y material de contención y de limpieza

Consejos sobre la manera de contener un vert ido

ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Trietanolamina ≥ 99%, para síntesis

número de artículo: 6300

México (es) Página 3 / 12

Page 145: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

131

Absorber con una substancia aglutinante de líquidos (arena, harina fósil, aglutinante de ácidos, aglu-tinante universal).

Colocar en recipientes apropiadas para su eliminación. Ventilar la zona afectada.

Productos de combustión peligrosos: véase sección 5. Equipo de protección personal: véase sección8. Materiales incompatibles: véase sección 10. Consideraciones relativas a la eliminación: véase sec-ción 13.

Asegurar una ventilación adecuada. Mantenga el envase bien cerrado cuando no lo use.

Lavar las manos antes de las pausas y al fin del trabajo.

Mantener el recipiente hermét icamente cerrado.

Observe el almacenamiento compatible de productos químicos.

Utilización de ventilación local y general.

Temperatura de almacenaje recomendada: 15 - 25 °C.

No existen informaciones.

Indicaciones adecuadas sobre la manera de limpiar un vert ido

Otras indicaciones relat ivas a los vert idos y las fugas

Referencia a otras secciones

SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento

7.1 Precauciones para una manipulación segura

Recomendaciones sobre medidas generales de higiene en el trabajo

7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades

Sustancias o mezclas incompatibles

Atención a otras indicaciones

• Requisitos de ventilación

• Diseño específico de locales o depósitos de almacenamiento

7.3 Usos específicos finales

SECCIÓN 8: Controles de exposición/ protección individual

8.1 Parámetros de control

Valores límites nacionales

Valores límites de exposición profesional (límites de exposición en el lugar de trabajo)

País Nombre del agente No CAS Anota-ción

Identifica-dor

VLA-ED[mg/m³]

VLA-EC[mg/m³]

Fuente

MX trietanolamina 102-71-6 VLE 5 NOM-010-STPS

Anotación

VLA-EC Valor límite ambiental-exposición de corta duración (nivel de exposición de corta duración): valor límite a part ir delcual no debe producirse ninguna exposición y que hace referencia a un periodo de 15 minutos, salvo que se dis-ponga lo contrario

VLA-ED Valor límite ambiental-exposición diaria (límite de exposición de larga duración): tiempo medido o calculado en re-lación con un período de referencia de una media ponderada en el t iempo de ocho horas

ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Trietanolamina ≥ 99%, para síntesis

número de artículo: 6300

México (es) Página 4 / 12

Page 146: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

132

Utilizar gafas de protección con con protección a los costados.

Úsense guantes adecuados. Adecuado es un guante de protección química probado según la normaEN 374. Para usos especiales se recomienda verificar con el proveedor de los guantes de protección,la resistencia de éstos contra los productos químicos arriba mencionada.

NBR (Goma de nitrilo)

0,4 mm.

DNEL/DMEL/PNEC pert inentes y otros niveles umbrales

• valores relat ivos a la salud humana

Parámetro Niveles um-brales

Objetivo de pro-tección, vía de ex-

posición

Utilizado en Tiempo de exposición

DNEL 5 mg/m ³ humana, por inhala-ción

trabajadore (industriale) crónico - efectos locales

DNEL 6,3 mg/kg humana, cutánea trabajadore (industriale) crónico - efectos sistémicos

DNEL 5 mg/m ³ humana, por inhala-ción

trabajadore (industriale) crónico - efectos sistémicos

• valores medioambientales

Parámetro Niveles umbrales Compartimiento ambiental Tiempo de exposición

PNEC 0,32 mg/ l agua dulce corto plazo (ocasión única)

PNEC 0,032 mg/l agua marina corto plazo (ocasión única)

PNEC 10 mg/l depuradora de aguas residuales (STP) corto plazo (ocasión única)

PNEC 1,7 mg/kg sedimentos de agua dulce corto plazo (ocasión única)

PNEC 0,17 mg/kg sedimentos marinos corto plazo (ocasión única)

PNEC 0,151 mg/kg suelo corto plazo (ocasión única)

PNEC 5,12 mg/ l agua continuamente

8.2 Controles de exposición

Medidas de protección individual (equipo de protección personal)

Protección de los ojos/ la cara

Protección de la piel

• protección de las manos

• t ipo de material

• espesor del material

ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Trietanolamina ≥ 99%, para síntesis

número de artículo: 6300

México (es) Página 5 / 12

Page 147: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

133

>480 minutos (permeación: nivel 6)

Hacer períodos de recuperación para la regeneración de la piel. Protectores de la piel preventivos(cremas de protección/pomadas) están recomendados.

Protección respiratoria es necesaria para: Formación de aerosol y niebla. Tipo: A (contra gases y vapo-res orgánicos con un punto de ebullición de > 65°C, código de color: marrón). El t iempo límite de uso según GefStoffV en combinación con las reglas sobre el uso de aparatos respi-ratorios (BGR 190) se deben respetar.

Manteniendo el producto alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas.

• t iempo de penetración del material con el que están fabricados los guantes

• otras medidas de protección

Protección respiratoria

Controles de exposición medioambiental

SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas

9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas

Aspecto

Estado físico líquido (viscosos)

Color incolor - amarillo claro

Olor como: amina

Umbral olfativo No existen datos disponibles

Otros parámetros físicos y químicos

pH (valor) 10,5 (agua: 15 g/ l, 20 °C)

Punto de fusión/punto de congelación 21 °C

Punto inicial de ebullición e intervalo de ebullición 360 °C

Punto de inflamación 190 °C (c.c.)

Tasa de evaporación no existen datos disponibles

Inflamabilidad (sólido, gas) no relevantes (fluído)

Límites de explosividad

• límite inferior de explosividad (LIE) 3,6 % vol

• límite superior de explosividad (LSE) 7,2 % vol

Límites de explosividad de nubes de polvo no relevantes

Presión de vapor <0,01 hPa a 20 °C

Densidad 1,12 g/cm³

Densidad de vapor 5,15 aire = 1

Densidad aparente No es aplicable

Densidad relativa Las informaciones sobre esta propiedad no es-tán disponibles.

ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Trietanolamina ≥ 99%, para síntesis

número de artículo: 6300

México (es) Página 6 / 12

Page 148: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

134

No hay información adicional.

Calentando: Vapores pueden formar con aire una mezcla explosiva.

El material es estable bajo condiciones ambientales normales y en condiciones previsibles de tempe-ratura y presión durante su almacenamiento y manipulación.

Reacción extotérmica con: Comburentes, Ácidos, Nitrato, Nitrato de potasio, => Liberación de un gas de toxicidad aguda.

Conservar alejado del calor.

aluminio

Productos de combustión peligrosos: véase sección 5.

No se clasificará como corrosivo/ irritante para la piel.

Solubilidad(es)

Hidrosolubilidad miscible en cualquier proporción

Coeficiente de reparto

n-octanol/agua (log KOW) Esta información no está disponible.

Temperatura de auto-inflamación 325 °C - (DIN 51794)

Temperatura de descomposición no existen datos disponibles

Viscosidad

• viscosidad dinámica 600 mPa s a 25 °C

Propiedades explosivas no se clasificará como explosiva

Propiedades comburentes ninguno

9.2 Otros datos

SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad

10.1 Reactividad

10.2 Estabilidad química

10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas

10.4 Condiciones que deben evitarse

10.5 Materiales incompatibles

10.6 Productos de descomposición peligrosos

SECCIÓN 11: Información toxicológica

11.1 Información sobre los efectos toxicológicos

Toxicidad aguda

Vía de exposición Parámetro Valor Especie Fuente

oral LD50 6.400 mg/kg rata ECHA

cutánea LD50 >2.000 mg/kg conejo ECHA

Corrosión o irritación cutánea

ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Trietanolamina ≥ 99%, para síntesis

número de artículo: 6300

México (es) Página 7 / 12

Page 149: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

135

No se clasificará como causante de lesiones oculares graves o como irritante ocular.

No se clasificará como sensibilizante respiratoria o sensibilizante cutánea.

No se clasificará como mutágeno en células germinales, carcinógeno ni tóxico para la reproducción

No se clasifica como tóxico específico en determinados órganos (exposición única).

No se clasifica como tóxico específico en determinados órganos (exposición repetida).

No se clasifica como peligroso en caso de aspiracón.

dolor abdominal, náuseas, diarrea, vómitos

esencialmente no irritante

tos, fatiga, vért igo

esencialmente no irritante

Otros efectos adversos: Colapso circulatorio, Pérdida de conciencia

según 1272/2008/CE: No se clasificará como peligroso para el medio ambiente acuát ico.

Lesiones oculares graves o irritación ocular

Sensibilización respiratoria o cutánea

Resumen de la evaluación de las propiedades CMR

• Toxicidad específica en determinados órganos - exposición única

• Toxicidad específica en determinados órganos - exposición repetida

Peligro por aspiración

Síntomas relacionados con las características físicas, químicas y toxicológicas

• En caso de ingestión

• En caso de contacto con los ojos

• En caso de inhalación

• En caso de contacto con la piel

Otros datos

SECCIÓN 12: Información ecológica

12.1 Toxicidad

Toxicidad acuát ica (aguda)

Parámetro Valor Especie Fuente Tiempo deexposición

LC50 450 mg/ l pez sol de agallas azules(Lepomis macrochirus)

IUCLID 96 horas

EC50 610 mg/ l invertebrados acuát icos ECHA 48 horas

Toxicidad acuát ica (crónica)

Parámetro Valor Especie Fuente Tiempo deexposición

NOEC 16 mg/ l invertebrados acuát icos ECHA 21 d

ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Trietanolamina ≥ 99%, para síntesis

número de artículo: 6300

México (es) Página 8 / 12

Page 150: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

136

La sustancia es fácilmente biodegradable.Demanda Teórica de Oxígeno con nitrification: 2,038 mg/mg Demanda Teórica de Oxígeno: 2.040 mg/g Dióxido de Carbono Teórico: 1,77 mg/mg

No se dispone de datos.

No se dispone de datos.

No se dispone de datos.

Ligeramente peligroso para el agua.

Elim ínense el producto y su recipiente como residuos peligrosos. Eliminar el contenido/el recipientede conformidad con la normativa local, regional, nacional o internacional conformément à la régle-mentation locale/régionale/nationale/ internationale.

No t irar los residuos por el desagüe.

La coordinación de los números de clave de los residuos/marcas de residuos según CER hay que efec-tuarla espedífcamente de ramo y proceso.

Los residuos se deben clasificar en las categorías aceptadas por los centros locales o nacionales detratamiento de residuos. Porfavor considerar las disposiciones nacionales o regionales pertinentes.

12.2 Procesos de degradación

Proceso Velocidad de degradación Tiempo

biót ico/abiót ico 96 % d

12.3 Potencial de bioacumulación

FBC 3,162 (ECHA)

12.4 Movilidad en el suelo

12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB

12.6 Otros efectos adversos

SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación

13.1 Métodos para el tratamiento de residuos

Información pert inente para el tratamiento de las aguas residuales

13.2 Disposiciones sobre prevención de residuos

13.3 Observaciones

SECCIÓN 14: Información relativa al transporte

14.1 Número ONU (no está sometido a las reglamentaciones detransporte)

14.2 Designación oficial de transporte de las NacionesUnidas

no relevantes

14.3 Clase(s) de peligro para el transporte no relevantes

Clase -

14.4 Grupo de embalaje no relevantes

14.5 Peligros para el medio ambiente ninguno (no peligroso para el medio ambiente conforme al

reglamento para el transporte de mercancías peligrosas)

ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Trietanolamina ≥ 99%, para síntesis

número de artículo: 6300

México (es) Página 9 / 12

Page 151: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

137

No hay información adicional.

El transporte a granel de la mercancía no esta previsto.

No está sometido al ADR, RID y al ADN.

No está sometido al IMDG.

No incluido en la lista.

No incluido en la lista.

No incluido en la lista.

no incluido en la lista

no incluido en la lista

no incluido en la lista

no incluido en la lista

no incluido en la lista

La sustancia es enumerada en los siguientes inventarios nacionales:

No se ha realizado una evaluación de la seguridad química de esta sustancia.

14.6 Precauciones part iculares para los usuarios

14.7 Transporte a granel con arreglo al anexo I I del Convenio MARPOL y del Código IBC

14.8 Información para cada uno de los Reglamentos t ipo de las Naciones Unidas

• Transporte de mercancías peligrosas por carretera, por ferrocarril o por vía navegable(ADR/RID/ADN)

• Código marít imo internacional de mercancías peligrosas (IMDG)

SECCIÓN 15: Información reglamentaria

15.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicaspara la sustancia o la mezcla

Disposiciones pert inentes de la Unión Europea (UE)

• Reglamento 649/2012/UE relativo a la exportación e importación de productos químicospeligrosos (PIC)

• Reglamento 1005/2009/CE sobre las sustancias que agotan la capa de ozono (SAO)

• Reglamento 850/2004/CE sobre contaminantes orgánicos persistentes (POP)

• Restricciones conforme a REACH, Anexo XVI I

• Lista de sustancias sujetas a autorización (REACH, Anexo XIV)

Directiva 2011/65/UE sobre restricciones a la ut ilización de determinadas sustancias peligrosasen aparatos eléctricos y electrónicos (RoHS) - Anexo I I

Reglamento 166/2006/CE relat ivo al establecimiento de un registro europeo de emisiones ytransferencias de contaminantes (PRTR)

Directiva 2000/60/CE por la que se establece un marco comunitario de actuación en el ámbitode la polít ica de aguas

Catálogos nacionales

- EINECS/ELINCS/NLP (Europa)- REACH (Europa)

15.2 Evaluación de la seguridad química

ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Trietanolamina ≥ 99%, para síntesis

número de artículo: 6300

México (es) Página 10 / 12

Page 152: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

138

SECCIÓN 16: Otra información

Abreviaturas y los acrónimos

Abrev. Descripciones de las abreviaturas utilizadas

ADN Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigationintér ieures (Acuerdo Europeo sobre Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Vías Navega-bles Interiores)

ADR Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (Acuerdo euro-peo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera)

CAS Chemical Abstracts Service (número identificador único carente de significado químico)

CLP Reglamento (CE) no 1272/2008 sobre clasificación, etiquetado y envasado (Classificat ion, Labelling and Pac-kaging) de sustancias y mezclas

CMR Carcinógeno, Mutágeno o tóxico para la Reproducción

DMEL Derived Minimal Effect Level (nivel derivado con efecto m ínimo)

DNEL Derived No-Effect Level (nivel sin efecto derivado)

EINECS European Inventory of Exist ing Commercial Chemical Substances (Catálogo Europeo de Sustancias Quími-cas Comercializadas)

ELINCS European List of Notified Chemical Substances (lista europea de sustancias químicas notificadas)

FBC Factor de BioConcentración

IMDG International Marit ime Dangerous Goods Code (código mar ít imo internacional de mercancías peligrosas)

MARPOL el convenio internacional para prevenir la contaminación por los buques (abr. de "Marine Pollutant")

mPmB muy persistente y muy bioacumulable

NLP No-Longer Polymer (ex-polímero)

NOM-010-STPS

NORMA Oficial Mexicana NOM-010-STPS: Agentes químicos contaminantes del ambiente laboral-Reconoci-miento, evaluación y control

PBT Persistente, Bioacumulable y Tóxico

PNEC Predicted No-Effect Concentrat ion (concentración prevista sin efecto)

REACH Registrat ion, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (registro, evaluación, autorización y res-tricción de las sustancias y preparados químicos9

RID Règlement concernant le transport International ferroviaire des marchandises Dangereuses (Reglamentoreferente al transporte internacional por ferrocarril de mercancías peligrosas)

SGA "Sistema Globalmente Armonizado de clasificación y etiquetado de sustancias químicas" elaborado por Na-ciones Unidas

VLA-EC valor límite ambiental-exposición de corta duración

VLA-ED valor límite ambiental-exposición diaria

VLE valor límite ambiental

Principales referencias bibliográficas y fuentes de datos

- Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH), modificado por 2015/830/UE- Reglamento (CE) no 1272/2008 (CLP, UE SGA)

ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Trietanolamina ≥ 99%, para síntesis

número de artículo: 6300

México (es) Página 11 / 12

Page 153: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

139

La información en ésta hoja de datos de seguridad corresponden al leal saber de nuestros conoci-miento el día de impresión. Las informaciones deben de ser puntos de apoyo para un manejo segurode productos mencionados en esta hoja de seguridad para el almacenamiento, elaboración, trans-porte y eliminación. Las indicaciones no se pueden traspasar a otros productos. Mientras el productosea mezclado o elaborado con otros materiales, las indicaciones de esta hoja de seguridad no se pue-den traspasar así al agente nuevo.

Frases pert inentes (código y texto completo como se expone en el capítulo 2 y 3)

Código Texto

H313 puede ser nocivo en contacto con la piel

Cláusula de exención de responsabilidad

ficha de datos de seguridadconforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Trietanolamina ≥ 99%, para síntesis

número de artículo: 6300

México (es) Página 12 / 12

Page 154: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

140

Figura 42. Ficha de seguridad. Citronellol

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

Fecha de preparación 14-may-2010 Fecha de revisión 19-feb-2019 Número de Revisión 7

SECCIÓN 1: IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA O LA MEZCLA Y DE LA SOCIEDAD O LAEMPRESA

1.1 Identificador del producto

Nombre del producto Citronellol Cat No. : 110460000; 110460050; 110461000; 110465000Sinónimos ß-Citronellol; 2,3-Dihydrogeraniol; 3,7-Dimethyl-6-octen-1-ol

Nº. CAS 106-22-9

Nº. CE. 203-375-0

Fórmula molecular C10 H20 O

1.2. Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados

Uso recomendado Productos químicos de laboratorio.

Usos desaconsejados No hay información disponible

1.3. Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad

Dirección de correo electrónico [email protected]

1.4. Teléfono de emergencia Para obtener información en EE.UU., llame al: 800-ACROS-01Para obtener información en Europa, llame al: +32 14 57 52 11

Número de emergencia, Europa: +32 14 57 52 99Número de emergencia, EE.UU.: 201-796-7100

Número de teléfono de CHEMTREC, EE.UU.: 800-424-9300Número de teléfono de CHEMTREC, Europa: 703-527-3887

SECCIÓN 2: IDENTIFICACIÓN DE LOS PELIGROS

2.1. Clasificación de la sustancia o de la mezcla

Empresa Entidad de la UE / nombre de la empresaAcros Organics BVBAJanssen Pharmaceuticalaan 3a2440 Geel, Belgium

Nombre de la entidad / negocio del Reino UnidoFisher Scientific UKBishop Meadow Road, Loughborough,Leicestershire LE11 5RG, United Kingdom

CLP clasificación - Reglamento (CE) n ° 1272/2008

Peligros físicos

A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación

______________________________________________________________________________________________ACR11046

Página 1 / 11

Page 155: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

141

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

______________________________________________________________________________________________Citronellol Fecha de revisión 19-feb-2019

2.2. Elementos de la etiqueta

Palabras de advertencia Atención

Indicaciones de peligroH315 - Provoca irritación cutáneaH317 - Puede provocar una reacción alérgica en la pielH319 - Provoca irritación ocular graveLíquido combustible

Consejos de prudenciaP302 + P352 - EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabón abundantesP333 + P313 - En caso de irritación o erupción cutánea: Consultar a un médicoP337 + P313 - Si persiste la irritación ocular: Consultar a un médicoP280 - Llevar guantes/ prendas/ gafas/ máscara de protección

2.3. Otros peligros

No hay información disponible

SECCIÓN 3: COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES

3.1. Sustancias

Componente Nº. CAS Nº. CE. Porcentaje enpeso

CLP clasificación - Reglamento (CE) n °1272/2008

6-Octen-1-ol, 3,7-dimetil- 106-22-9 EEC No. 203-375-0 95 Skin Irrit. 2 (H315)Skin Sens. 1 (H317)Eye Irrit. 2 (H319)

Texto completo de las Indicaciones de peligro: ver la sección 16

Peligros para la salud

Corrosión o irritación cutáneas Categoría 2 (H315)Lesiones o irritación ocular graves Categoría 2 (H319)Sensibilización cutánea Categoría 1 (H317)

Peligros para el medio ambienteA la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación

______________________________________________________________________________________________ACR11046

Página 2 / 11

Page 156: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

142

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

______________________________________________________________________________________________Citronellol Fecha de revisión 19-feb-2019

SECCIÓN 4: PRIMEROS AUXILIOS

4.1. Descripción de los primeros auxilios

Consejo general Si persisten los síntomas, llamar a un médico.

Contacto con los ojos Enjuagar inmediatamente con abundante agua, también bajo los párpados, durante almenos 15 minutos. Consultar a un médico.

Contacto con la piel Lavar inmediatamente con abundante agua durante al menos 15 minutos. Si persiste lairritación cutánea, llamar a un médico.

Ingestión Limpiar la boca con agua y beber a continuación abundante agua.

Inhalación Sacar al aire libre. Si no respira, realizar técnicas de respiración artificial. Consultar a unmédico si se producen síntomas.

Equipo de protección para elpersonal de primeros auxilios

Utilícese equipo de protección individual.

4.2. Principales síntomas y efectos, agudos y retardados

Puede provocar una reacción alérgica cutánea. Pueden ser síntomas de sobreexposicióncefalea, mareos, cansancio, náuseas y vómitos: Los síntomas de una reacción alérgicapueden incluir erupción, picor, hinchazón, dificultad para respirar, sensación de hormigueoen las manos y los pies, mareos, aturdimiento, dolor de pecho, dolor muscular oenrojecimiento

4.3. Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse inmediatamente

Notas para el médico Tratar los síntomas.

SECCIÓN 5: MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS

5.1. Medios de extinción

Medios de extinción apropiadosUsar agua pulverizada, espuma resistente al alcohol, polvo seco o dióxido de carbono. Enfriar los contenedores cerradosexpuestos al fuego con agua pulverizada.

Medios de extinción que no deben utilizarse por razones de seguridadNo hay información disponible.

5.2. Peligros específicos derivados de la sustancia o de la mezcla

Mantener el producto y el recipiente vacío alejado de fuentes de calor e ignición. Riesgo de ignición. Material combustible. Loscontenedores pueden explotar si se calientan.

Productos de combustión peligrososSu descomposición térmica puede dar lugar a la liberación de vapores y gases irritantes, Monóxido de carbono (CO), Dióxido decarbono (CO2).

5.3. Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios

Como en cualquier incendio, llevar un aparato de respiración autónomo de presión a demanda MSHA/NIOSH (aprobado oequivalente) y todo el equipo de protección necesario.

SECCIÓN 6: MEDIDAS EN CASO DE VERTIDO ACCIDENTAL

______________________________________________________________________________________________ACR11046

Página 3 / 11

Page 157: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

143

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

______________________________________________________________________________________________Citronellol Fecha de revisión 19-feb-2019

6.1. Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia

Utilícese equipo de protección individual. Asegurar una ventilación adecuada. Retirar todas las fuentes de ignición. Evítese laacumulación de cargas electroestáticas.

6.2. Precauciones relativas al medio ambiente

No debe liberarse en el medio ambiente.

6.3. Métodos y material de contención y de limpieza

Mantener en contenedores cerrados aptos para su eliminación. Absorber con material absorbente inerte. Retirar todas las fuentesde ignición.

6.4. Referencia a otras secciones

Consultar las medidas de protección en las listas de las secciones 8 y 13.

SECCIÓN 7: MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO

7.1. Precauciones para una manipulación segura

Llevar equipo de protección individual. Asegurar una ventilación adecuada. Evitar el contacto con los ojos, la piel o la ropa. Evitarla inhalación y la ingestión. Mantener alejado de llamas desnudas, superficies calientes y fuentes de ignición.

Medidas higiénicasManipular respetando las buenas prácticas de higiene industrial y seguridad.

7.2. Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades

Mantener los contenedores perfectamente cerrados en un lugar fresco, seco y bien ventilado. Manténgase separado del calor y delas fuentes de ignición.

7.3. Usos específicos finales

Uso en laboratorios

SECCIÓN 8: CONTROLES DE EXPOSICIÓN/PROTECCIÓN INDIVIDUAL

8.1 Parámetros de control

Límites de exposiciónEste producto, tal y como se ha suministrado, no contiene ningún material peligroso con límites de exposición laboral establecidospor las organismos reguladores específicos de la región

Valores límite biológicosEste producto, tal como se suministra, no contiene ningún material peligroso con límites biológicos establecidos por losorganismos reguladores regionales específicos

______________________________________________________________________________________________ACR11046

Página 4 / 11

Page 158: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

144

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

______________________________________________________________________________________________Citronellol Fecha de revisión 19-feb-2019

Métodos de seguimientoEN 14042:2003 Título de identificación: Atmósferas en los lugares de trabajo. Directrices para la aplicación y uso deprocedimientos para evaluar la exposición a agentes químicos y biológicos.

Nivel sin efecto derivado (DNEL) No hay información disponible

Concentración prevista sin efecto(PNEC)

No hay información disponible.

8.2 Controles de la exposición

Medidas técnicasSistemas de ventilación. Asegurarse de que haya estaciones de lavado de ojos y duchas de seguridad cerca de la ubicación de laestación de trabajo. Asegurar una ventilación adecuada, especialmente en áreas confinadas.Siempre que sea posible, deberán adoptarse medidas técnicas de control tales como el aislamiento o confinamiento del proceso,la introducción de cambios en el proceso o los equipos para reducir al mínimo la liberación o el contacto, y el uso de sistemas deventilación adecuadamente diseñados, dirigidas a controlar los materiales peligrosos en su fuente

Equipos de protección personalProtección de los ojos Gafas protectoras con cubiertas laterales Antiparras (Norma de la UE - EN 166)

Protección de las manos Guantes protectores

Protección de la piel y el cuerpo Ropa de manga larga

Inspeccione los guantes antes de su usoPor favor, observe las instrucciones en cuanto a la permeabilidad y el tiempo de adelanto que son provistos por el proveedor delos guantes. (Consulte al fabricante / proveedor para obtener información).Asegurarse de que los guantes son adecuados para la tareaquímica compatibilidad, destreza, condiciones de funcionamientoTambién tener en cuenta las condiciones locales específicas bajo las cuales el producto es utilizado, tal como elQuítese los guantes con cuidado para evitar contaminación de la piel.

Protección respiratoria Utilizar una máscara de respirar con conducto de aire de presión positiva y provisiones deescape de emergencia, aprobada por NIOSH/MSHA (o equivalente).Para proteger a quien lo lleva, el equipo de protección respiratoria debe ajustarsecorrectamente y estar sometido a un uso y un mantenimiento adecuados

A gran escala / uso de emergencia Utilice un NIOSH / MSHA o la norma europea EN 136 respirador aprobado si los límites deexposición son excedidos o irritación u otros síntomas son experimentados

Tipo de filtro recomendado: Gases y vapores orgánicos de filtro Tipo A Marrón conformea la EN14387

Pequeña escala / uso en laboratorio Utilice un NIOSH / MSHA o la norma europea EN 149:2001 respirador aprobado si los

Ruta de exposición Efecto agudo (local) Efecto agudo(sistémica)

Los efectos crónicos(local)

Los efectos crónicos(sistémica)

OralCutánea

Inhalación

Material de los guantes Tiempo depenetración

Espesor de losguantes

Norma de la UE Guante de los comentarios

Goma de nitriloNeopreno

Caucho naturalPVC

Consulte lasrecomendaciones

del fabricante

- EN 374 (requisito mínimo)

______________________________________________________________________________________________ACR11046

Página 5 / 11

Page 159: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

145

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

______________________________________________________________________________________________Citronellol Fecha de revisión 19-feb-2019

límites de exposición son excedidos o irritación u otros síntomas son experimentados

Recomendado media máscara: - Válvula de filtrado: EN405; o; Media máscara: EN140;con filtro, ES141Al EPR se utiliza una prueba de ajuste de la máscara debe llevarse a cabo

Controles de exposiciónmedioambiental

Evite que el material contamine el agua del subsuelo. Prevenir la penetración del productoen desagües.

SECCIÓN 9: PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS

9.1. Información sobre propiedades físicas y químicas básicas

Componente log Pow6-Octen-1-ol, 3,7-dimetil- 3.41

9.2. Otros datos

Fórmula molecular C10 H20 O

Peso molecular 156.27

SECCIÓN 10: ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD

10.1. Reactividad Ninguno conocido, en base a la información facilitada

10.2. Estabilidad química Estable en condiciones normales.

10.3. Posibilidad de reacciones peligrosas

Polimerización peligrosa No se produce ninguna polimerización peligrosa.

Aspecto Incoloro

Estado físico Líquido

Olor aromático

Umbral olfativo No hay datos disponibles

pH No hay información disponible

Punto/intervalo de fusión No hay datos disponibles

Punto de reblandecimiento No hay datos disponibles

Punto /intervalo de ebullición 222 °C / 431.6 °F

Punto de Inflamación 79 °C / 174.2 °F Método - No hay información disponible

Índice de Evaporación No hay datos disponibles

Inflamabilidad (sólido, gas) No es aplicable Líquido

Límites de explosión No hay datos disponibles

Presión de vapor No hay datos disponibles

Densidad de vapor 5.4 (Aire = 1.0)

Densidad relativa / Densidad 0.854

Densidad aparente No es aplicable Líquido

Solubilidad en el agua Ligeramente soluble

Solubilidad en otros disolventes No hay información disponible

Coeficiente de reparto (n-octanol/agua)

Temperatura de autoignición 240 °C / 464 °F

Temperatura de descomposición No hay datos disponibles

Viscosidad No hay datos disponibles

Propiedades explosivas No hay información disponible explosivas de vapor / aire mezclas posibles

Propiedades comburentes No hay información disponible

______________________________________________________________________________________________ACR11046

Página 6 / 11

Page 160: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

146

Page 161: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

147

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

______________________________________________________________________________________________Citronellol Fecha de revisión 19-feb-2019

Órganos diana Ninguno conocido.

(j) peligro de aspiración; No hay datos disponibles

Otros efectos adversos No se han estudiado completamente las propiedades toxicológicas.

Síntomas / efectos,agudos y retardados

Pueden ser síntomas de sobreexposición cefalea, mareos, cansancio, náuseas y vómitos:Los síntomas de una reacción alérgica pueden incluir erupción, picor, hinchazón, dificultadpara respirar, sensación de hormigueo en las manos y los pies, mareos, aturdimiento, dolorde pecho, dolor muscular o enrojecimiento

SECCIÓN 12: INFORMACIÓN ECOLÓGICA

12.1. Toxicidad Efectos de ecotoxicidad Tóxico para los organismos acuáticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en

el medio ambiente acuático. El producto contiene las sustancias siguientes que sonpeligrosas para el medio ambiente.

Componente Peces de agua dulce pulga de agua Algas de agua dulce Microtox

6-Octen-1-ol, 3,7-dimetil- LC50: 10.0-22.0mg/L/96h (Leuciscus

idus)

EC50: 17.0 mg/L/48h EC50: 2.4 mg/L/72h

12.2. Persistencia y degradabilidad Fácilmente biodegradable

Persistencia puede persistir, en base a la información facilitada.

La degradación en la planta detratamiento de aguas residuales

Contiene sustancias nocivas para el entorno o no degradables en las estaciones detratamiento de aguas residuales.

12.3. Potencial de bioacumulación Este material puede tener cierto potencial de bioacumulación

Componente log Pow Factor de bioconcentración (FBC)

6-Octen-1-ol, 3,7-dimetil- 3.41 No hay datos disponibles

12.4. Movilidad en el suelo Derrame poco probable que penetrar en el suelo El producto es insoluble y flota en el aguaEl producto se evapora lentamente No es probable que sea móvil en el medio ambientedebido a su baja solubilidad en agua. Derrame poco probable que penetrar en el suelo

12.5. Resultados de la valoración PBT y mPmB

No hay datos disponibles para la evaluación.

12.6. Otros efectos adversos Información del alterador delsistema endocrino

Este producto no contiene ningún alterador del sistema endocrino conocido o sospechosode serlo

Contaminantes OrgánicosPersistentes

Este producto no contiene ningún conocido o sospechado sustancia

Potencial de reducción de ozono Este producto no contiene ningún conocido o sospechado sustancia

SECCIÓN 13: CONSIDERACIONES RELATIVAS A LA ELIMINACIÓN

13.1. Métodos para el tratamiento de residuos

Desechos de residuos / producto noutilizado

Los desechos están clasificados como peligrosos. Dispóngase de acuerdo a las DirectivasEuropeas sobre desechos y desechos peligrosos. Eliminar de conformidad con lasnormativas locales.

______________________________________________________________________________________________ACR11046

Página 8 / 11

Page 162: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

148

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

______________________________________________________________________________________________Citronellol Fecha de revisión 19-feb-2019

Embalaje contaminado Deshágase de este recipiente en un punto de recogida de residuos especiales opeligrosos.

Catálogo de Desechos Europeos Según el Catálogo de Desechos Europeos, los Códigos de Desecho no son específico alproducto, pero específicos a la aplicación.

Otra información No eliminar el desecho en el alcantarillado. El usuario debe asignar códigos de residuosbasándose en la aplicación para la que se utilizó el producto. No tirar los residuos por eldesagüe. No dejar que este producto químico pase al medioambiente.

SECCIÓN 14: INFORMACIÓN RELATIVA AL TRANSPORTE

IMDG/IMO No regulado

14.1. Número ONU 14.2. Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas 14.3. Clase(s) de peligro para el transporte 14.4. Grupo de embalaje

ADR No regulado

14.1. Número ONU 14.2. Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas 14.3. Clase(s) de peligro para el transporte 14.4. Grupo de embalaje

IATA No regulado

14.1. Número ONU 14.2. Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas 14.3. Clase(s) de peligro para el transporte 14.4. Grupo de embalaje

14.5. Peligros para el medio ambiente

Peligroso para el medio ambienteEl producto es un contaminante marino según los criterios establecidos por IMDG/IMO

14.6. Precauciones particulares para los usuarios

No se requieren precauciones especiales

14.7. Transporte a granel con arreglo al anexo II del Convenio Marpol 73/78 y del Código IBC

No aplicable, productos envasados

SECCIÓN 15: INFORMACIÓN REGLAMENTARIA

15.1. Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la sustancia o la mezcla

Inventarios internacionales X = enumeran.

Componente EINECS ELINCS NLP TSCA DSL NDSL PICCS ENCS IECSC AICS KECL

6-Octen-1-ol, 3,7-dimetil- 203-375-0 - X X - X X X X KE-11671

______________________________________________________________________________________________ACR11046

Página 9 / 11

Page 163: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

149

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

______________________________________________________________________________________________Citronellol Fecha de revisión 19-feb-2019

Reglamentos nacionales

Componente Alemania Clasificación de las Aguas (VwVwS) Alemania - TA-Luft Class

6-Octen-1-ol, 3,7-dimetil- WGK 1WGK 2

.

15.2. Evaluación de la seguridad química

Un Seguridad Química Evaluación / Informe (CSA / CSR) no se ha llevado a cabo

SECCIÓN 16: OTRA INFORMACIÓN

Texto completo de las indicaciones H mencionadas en las secciones 2 y 3H315 - Provoca irritación cutáneaH317 - Puede provocar una reacción alérgica en la pielH319 - Provoca irritación ocular grave

Leyenda

Bibliografía fundamental y fuentes de datosLos proveedores de datos de seguridad,ChemADVISOR - LOLI,Merck Index,RTECS

Consejo de formaciónFormación en respuesta a incidentes químicos.

Fecha de preparación 14-may-2010

CAS - Chemical Abstracts Service TSCA - Ley de control de sustancias tóxicas (Toxic Substances ControlAct) estadounidense, apartado 8(b), Inventario

EINECS/ELINCS : Inventario europeo de sustancias químicascomercializadas existentes/Lista europea de sustancias químicasnotificadas

DSL/NDSL - Lista de sustancias domésticas/no domésticas de Canadá

PICCS - Inventario de productos químicos y sustancias químicas deFilipinas

ENCS - Inventario japonés de sustancias químicas existentes y nuevas

IECSC - Inventario chino de sustancias químicas existentes AICS - Inventario australiano de sustancias químicas (AustralianInventory of Chemical Substances)

KECL - Sustancias químicas existentes y evaluadas de Corea NZIoC - Inventario de productos químicos de Nueva Zelanda

WEL - Límites de exposición profesionales TWA - Tiempo Promedio Ponderado

ACGIH - American Conference of Governmental Industrial Hygienists(Conferencia Americana de Higienistas Industriales Gubernamentales)

IARC - Agencia Internacional para la Investigación del Cáncer

DNEL - Nivel obtenido sin efecto PNEC - Concentración prevista sin efecto

RPE - Equipos de protección respiratoria LD50 - Dosis Letal 50%

LC50 - Concentración letal 50% EC50 - Concentración efectiva 50%

NOEC - Concentración sin efecto observado POW - Coeficiente de reparto octanol: agua

PBT - Persistentes, bioacumulativas, tóxicas vPvB - Muy persistente y muy bioacumulable

ADR - Acuerdo europeo sobre el transporte internacional de mercancíaspeligrosas por carretera

ICAO/IATA - International Civil Aviation Organization/International AirTransport Association

IMO/IMDG - International Maritime Organization/International MaritimeDangerous Goods Code

MARPOL - Convenio Internacional para Prevenir la Contaminación porlos Buques

OECD - Organización para la Cooperación y el Desarrollo ATE - Estimación de la toxicidad aguda

BCF - Factor de bioconcentración (FBC)

______________________________________________________________________________________________ACR11046

Página 10 / 11

VOC - Compuestos orgánicos volátiles

Page 164: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

150

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

______________________________________________________________________________________________Citronellol Fecha de revisión 19-feb-2019

Fecha de revisión 19-feb-2019

Resumen de la revisión No es aplicable.

La hoja técnica de seguridad cumple con los requisitos del Reglamento (CE) No. 1907/2006

Descargo de responsabilidadLa información facilitada en esta Ficha de Datos de Seguridad es correcta, a nuestro leal saber y entender, en la fecha desu publicación. Dicha información está concebida únicamente como guía para la seguridad en la manipulación, el uso, el

procesamiento, el almacenamiento, el transporte, la eliminación y la liberación, no debiendo tomarse como garantía oespecificación de calidades. La información se refiere únicamente al material específico mencionado y puede no serválida para tal material usado en combinación con cualesquiera otros materiales o en cualquier proceso salvo que se

especifique expresamente en el texto

Fin de la ficha de datos de seguridad

______________________________________________________________________________________________ACR11046

Página 11 / 11

Page 165: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

151

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD de acuerdo al Reglamento

(CE) No. 1907/2006

Oasis Pro 56 Premium

113126E 1 / 18

SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa

1.1 Identificador del producto

Nombre del producto : Oasis Pro 56 Premium

Código del producto : 113126E

Uso de la sustancia/mezcla : ambientador

Tipo de sustancia : Mezcla

Reservado exclusivamente a usuarios profesionales.

Información del producto en dilución

: 5.0 % - 7.0 %

1.2 Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados

Usos identificados : Uso de productos para el cuidado del aire

Restricciones recomendadas del uso

: Reservado para uso industrial y profesional.

1.3 Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad

Empresa : ECOLAB HISPANO-PORTUGUESA S.L.

Avenida Del Baix Llobregat 3-5 Sant Joan Despí, Barcelona España 08970 902 475 480 [email protected]

1.4 Teléfono de emergencia

Teléfono de emergencia : +34 93 475 89 65 (L-V 8-15h) Servicio 24/7 para emergencias

químicas a través de este número

Número de teléfono del Servicio de Información Toxicológica

: +34 91 562 04 20(24h/365 días), Únicamente para respuesta sanitaria en caso de urgencia

Fecha de emisión/revisión : 14.12.2016 Versión : 1.5

SECCIÓN 2: Identificación de los peligros

2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla Clasificación (REGLAMENTO (CE) No 1272/2008)

Producto COMERCIALIZADO

Irritación ocular, Categoría 2 H319 Toxicidad acuática crónica, Categoría 3 H412

Page 166: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

152

Figura 43. Ficha de seguridad. Hexyl cinamal

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD de acuerdo al Reglamento (CE) No. 1907/2006

Oasis Pro 56 Premium

113126E 2 / 18

Producto A LA CONCENTRACIÓN DE USO

No es una sustancia o mezcla peligrosa.

2.2 Elementos de la etiqueta Etiquetado (REGLAMENTO (CE) No 1272/2008)

Producto COMERCIALIZADO

Pictogramas de peligro :

Palabra de advertencia : Atención

Indicación de peligro : H319 Provoca irritación ocular grave.

H412 Nocivo para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.

Consejos de prudencia : Prevención:

P273 Evitar su liberación al medio ambiente. P280 Llevar gafas/ máscara de protección.

Producto A LA CONCENTRACIÓN DE USO

No es una sustancia o mezcla peligrosa. Etiquetado adicional: Producto COMERCIALIZADO

Etiquetado especial de determinadas mezclas

: Contiene: Hexyl cinnamal d-Limonene Puede provocar una reacción alérgica.

2.3 Otros peligros

Producto COMERCIALIZADO

Ninguna conocida.

SECCIÓN 3: Composición/información sobre los componentes

3.2 Mezclas Producto COMERCIALIZADO Componentes peligrosos

Nombre químico No. CAS

No. CE REACH No.

ClasificaciónREGLAMENTO (CE) No 1272/2008

Concentración [%]

Alcohol graso etoxilado =/< C15 en =/< 5EO

68439-50-9 500-213-3

01-2119487984-16

Toxicidad acuática aguda Categoría 1; H400

Lesiones o irritación ocular graves Categoría 1; H318

Corrosión o irritación cutáneas Categoría 2; H315

>= 10 - < 20

Fosfonatos 67953-76-8 267-956-0

Toxicidad aguda Categoría 4; H302

>= 2.5 - < 5

Page 167: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

153

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD de acuerdo al Reglamento (CE) No. 1907/2006

Oasis Pro 56 Premium

113126E 3 / 18

HEDP 2809-21-4 220-552-8

01-2119510391-53

Corrosivos para los metales Categoría 1; H290

Toxicidad aguda Categoría 4; H302 Lesiones oculares graves Categoría 1;

H318

>= 1 - < 2.5

(Ácidos grasos) Alquilsulfosuccinatos

68815-56-5

Irritación cutáneas Categoría 2; H315 Irritación ocular Categoría 2; H319

>= 1 - < 2.5

Hexyl cinnamal 101-86-0 202-983-3

Toxicidad aguda Categoría 3; H331 Sensibilización cutánea Categoría 1;

H317 Toxicidad acuática aguda Categoría 1;

H400 Toxicidad acuática crónica Categoría 1;

H410

>= 0.5 - < 1

d-Limonene 5989-27-5 227-813-5

01-2119529223-47

Nota C Líquidos inflamables Categoría 3; H226

Irritación cutáneas Categoría 2; H315 Sensibilización cutánea Categoría 1;

H317 Toxicidad acuática aguda Categoría 1;

H400 Toxicidad acuática crónica Categoría 1;

H410

>= 0.1 - < 0.25

aceite de limón 8008-56-8

Líquidos inflamables Categoría 3; H226 Irritación cutáneas Categoría 2; H315

Irritación ocular Categoría 2; H319 Sensibilización cutánea Sub-categoría

1B; H317 Peligro de aspiración Categoría 1; H304 Toxicidad acuática aguda Categoría 1;

H400 Toxicidad acuática crónica Categoría 1;

H410

>= 0.1 - < 0.25

Sustancias con un límite de exposición en el lugar de trabajo : etanol 64-17-5

200-578-6 01-2119457610-43

Líquidos inflamables Categoría 2; H225

>= 5 - < 10

butanona 78-93-3 201-159-0

01-2119457290-43

Líquidos inflamables Categoría 2; H225 Irritación ocular Categoría 2; H319

Toxicidad específica en determinados órganos - exposición única Categoría 3;

H336

>= 0.1 - < 0.25

Producto A LA CONCENTRACIÓN DE USO Componentes peligrosos

Nombre químico No. CAS

No. CE REACH No.

ClasificaciónREGLAMENTO (CE) No 1272/2008

Concentración [%]

Alcohol graso etoxilado =/< C15 en =/< 5EO

68439-50-9 500-213-3

01-2119487984-16

Toxicidad acuática agudaCategoría 1; H400

Lesiones o irritación ocular gravesCategoría 1; H318

Corrosión o irritación cutáneasCategoría 2; H315

>= 0.5 - < 1

Sustancias con un límite de exposición en el lugar de trabajo : etanol 64-17-5 Líquidos inflamablesCategoría 2; H225 >= 0.5 - < 1

Page 168: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

154

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD de acuerdo al Reglamento (CE) No. 1907/2006

Oasis Pro 56 Premium

113126E 4 / 18

200-578-6 01-2119457610-43

Para el texto integro de las Declaraciones-H mencionadas en esta sección, véase la Sección 16.

SECCIÓN 4: Primeros auxilios

4.1 Descripción de los primeros auxilios

Producto COMERCIALIZADO

En caso de contacto con los ojos

: Enjuagar inmediatamente con abundante agua, también debajo de los párpados, al menos durante 15 minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando. Consultar un médico.

En caso de contacto con la piel

: Enjuagar con mucha agua.

En caso de ingestión : Enjuáguese la boca. Consultar un médico si los síntomas

aparecen.

En caso de inhalación : Consultar un médico si los síntomas aparecen.

Producto A LA CONCENTRACIÓN DE USO

En caso de contacto con los ojos

: Enjuagar con mucha agua.

En caso de contacto con la piel

: Enjuagar con mucha agua.

En caso de ingestión : Enjuáguese la boca. Consultar un médico si los síntomas

aparecen. En caso de inhalación : Consultar un médico si los síntomas aparecen.

4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados

Consulte la sección 11 para obtener información más detallada sobre los efectos en la salud y sus síntomas.

4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse inmediatamente

Tratamiento : Tratar sintomáticamente.

SECCIÓN 5: Medidas de lucha contra incendios

Producto COMERCIALIZADO

5.1 Medios de extinción

Medios de extinción apropiados

: Usar medidas de extinción que sean apropiadas a las circunstancias del local y a sus alrededores.

Medios de extinción no apropiados

: Ninguna conocida.

5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla

Page 169: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

155

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD de acuerdo al Reglamento (CE) No. 1907/2006

Oasis Pro 56 Premium

113126E 5 / 18

Peligros específicos en la lucha contra incendios

: Peligro de Incendio Manténgase alejado del calor y de las fuentes de ignición. Es posible el retorno de la llama a distancia considerable. Tener cuidado con los vapores que se acumulan formando asi concentraciones explosivas. Los vapores pueden acumularse en las zonas inferiores.

Productos de combustión peligrosos

: Los productos de descomposición pueden incluir los siguientes materiales: Óxidos de carbono Óxidos de nitrógeno (NOx) Óxidos de azufre Oxidos de fósforo

5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios

Equipo de protección especial para el personal de lucha contra incendios

: Utilícese equipo de protección individual.

Otros datos : Los restos del incendio y el agua de extinción contaminada deben

eliminarse según las normas locales en vigor. En caso de incendio o de explosión, no respire los humos.

SECCIÓN 6: Medidas en caso de vertido accidental

6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia

Producto COMERCIALIZADO

Consejos para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia

: Retirar todas las fuentes de ignición. Asegurar que la limpieza sea llevada a cabo únicamente por personal entrenado. Consultar las medidas de protección en las listas de las secciones 7 y 8.

Consejos para el personal de emergencia

: Cuando se necesiten prendas especializadas para gestionar el vertido, atender a cualquier información recogida en la Sección 8 en relación con materiales adecuados y no adecuados.

Producto A LA CONCENTRACIÓN DE USO

Consejos para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia

: Consultar las medidas de protección en las listas de las secciones 7 y 8.

Consejos para el personal de emergencia

: Cuando se necesiten prendas especializadas para gestionar el vertido, atender a cualquier información recogida en la Sección 8 en relación con materiales adecuados y no adecuados.

6.2 Precauciones relativas al medio ambiente

Producto COMERCIALIZADO

Precauciones relativas al medio ambiente

: No permitir el contacto con el suelo, la superficie o con las aguas subterráneas.

Producto A LA CONCENTRACIÓN DE USO

Precauciones relativas al medio ambiente

: No se requieren precauciones especiales medioambientales.

6.3 Métodos y material de contención y de limpieza

Producto COMERCIALIZADO

Page 170: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

156

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD de acuerdo al Reglamento (CE) No. 1907/2006

Oasis Pro 56 Premium

113126E 6 / 18

Métodos de limpieza : Eliminar todas las fuentes de ignición si no hay peligro en hacerlo.Detener la fuga, si no hay peligro en hacerlo. Contener el derrame y recogerlo con material absorbente que no sea combustible (p. ej. arena, tierra, tierra de diatomeas, vermiculita) y depositarlo en un recipiente para su eliminación de acuerdo con la legislación local y nacional (ver sección 13).Elimine los restos con agua En grandes derrames, canalizar el material derramado o retenerlo para evitar que la fuga no alcanza el agua corriente.

Producto A LA CONCENTRACIÓN DE USO

Métodos de limpieza : Detener la fuga, si no hay peligro en hacerlo. Contener el derrame y recogerlo con material absorbente que no sea combustible (p. ej. arena, tierra, tierra de diatomeas, vermiculita) y depositarlo en un recipiente para su eliminación de acuerdo con la legislación local y nacional (ver sección 13).Elimine los restos con agua En grandes derrames, canalizar el material derramado o retenerlo para evitar que la fuga no alcanza el agua corriente.

6.4 Referencia a otras secciones

Consultar en la Sección 1 la información de contacto en caso de emergencia. Equipo de protección individual, ver sección 8. Consultar en la Sección 13 la información adicional relativa a tratamiento de residuos.

SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento

7.1 Precauciones para una manipulación segura

Producto COMERCIALIZADO

Consejos para una manipulación segura

: Evítese el contacto con los ojos y la piel. Utilizar solamente con una buena ventilación. Mantener alejado del fuego, de las chispas y de las superficies calientes. Adoptar la acción necesaria para evitar la descarga de la electricidad estática (que podría ocasionar la inflamación de los vapores orgánicos). Lavarse las manos concienzudamente tras la manipulación. Abra el bidón con precaución ya que el contenido puede estar presurizado.

Medidas de higiene : Manipular con las precauciones de higiene industrial adecuadas,

y respetar las prácticas de seguridad. Quitar y lavar la ropa contaminada antes de reutilizar. Lavarse la cara, las manos y toda la piel expuesta, concienzudamente tras la manipulación.

Producto A LA CONCENTRACIÓN DE USO

Consejos para una manipulación segura

: Lavarse las manos después de la manipulación. Equipo de protección individual, ver sección 8.

Medidas de higiene : Lávense las manos antes de los descansos e inmediatamente

después de manipular la sustancia. 7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades

Producto COMERCIALIZADO

Exigencias técnicas para almacenes y recipientes

: Manténgase alejado del calor y de las fuentes de ignición. Consérvese lejos de agentes oxidantes. Mantener fuera del alcance de los niños. Mantener el recipiente herméticamente cerrado. Almacenar en recipientes adecuados y etiquetados.

Page 171: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

157

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD de acuerdo al Reglamento (CE) No. 1907/2006

Oasis Pro 56 Premium

113126E 7 / 18

Temperatura de almacenamiento

: -5 °C a 40 °C

Producto A LA CONCENTRACIÓN DE USO

Exigencias técnicas para almacenes y recipientes

: Mantener fuera del alcance de los niños. Mantener el recipiente herméticamente cerrado. Almacenar en recipientes adecuados y etiquetados.

7.3 Usos específicos finales

Producto COMERCIALIZADO

SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección individual

8.1 Parámetros de control

Producto COMERCIALIZADO

Límites de exposición profesional

Componentes No. CAS Tipo de valor (Forma de exposición)

Parámetros de control Base

etanol 64-17-5 VLA-EC 1,000 ppm 1,910 mg/m3

ES VLA

Otros datos s Esta sustancia tiene prohibida total o parcialmente su comercialización y uso como fitosanitario y/o como biocida. Para una información detallada acerca de las prohibiciones consúltese: Base de datos de productos biocidas: http://www.msssi.gob.es/ciudadanos/productos.do?tipo=plaguicidas Base de datos de productos fitosanitarios: http://www.magrama.gob.es/agricultura/pags/fitos/registro/fichas/pdf/Lista_sa.pdf

butanona 78-93-3 VLA-ED 200 ppm 600 mg/m3

ES VLA

Otros datos VLB® Agente químico que tiene Valor Límite Biológico específico en este documento.

VLI Agente químico para el que la U.E. estableció en su día un valor límite indicativo. Todos estos agentes químicos figuran al menos en una de las directivas de valores límite indicativos publicadas hasta ahora (ver Anexo C. Bibliografía). Los estados miembros disponen de un tiempo fijado en dichas directivas para su transposición a los valores límites de cada país miembro. Una vez adoptados, estos valores tienen la misma validez que el resto de los valores adoptados por el país.

VLA-EC 300 ppm 900 mg/m3

ES VLA

Otros datos VLB® Agente químico que tiene Valor Límite Biológico específico en este documento.

VLI Agente químico para el que la U.E. estableció en su día un valor límite indicativo. Todos estos agentes químicos figuran al menos en una de las directivas de valores límite indicativos publicadas hasta ahora (ver Anexo C. Bibliografía). Los estados miembros disponen de un tiempo fijado en dichas directivas para su transposición a los valores límites de cada país miembro. Una vez adoptados, estos valores tienen la misma validez que el resto de los valores adoptados por el país.

Límites biológicos de exposición profesional

Nombre de la sustancia No. CAS Parámetros de control Hora de muestreo Base

butanona 78-93-3 metiletilcetona: 2 mg/l (Orina)

Final de la jornada laboral ES VLB

8.2 Controles de la exposición

Producto COMERCIALIZADO

Page 172: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

158

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD de acuerdo al Reglamento (CE) No. 1907/2006

Oasis Pro 56 Premium

113126E 8 / 18

Controles apropiados de ingeniería

Medidas de ingeniería : Una ventilación usual debería ser suficiente para controlar la

exposición del obrero a los contaminantes aerotransportados.

Medidas de protección individual

Medidas de higiene : Manipular con las precauciones de higiene industrial adecuadas,

y respetar las prácticas de seguridad. Quitar y lavar la ropa contaminada antes de reutilizar. Lavarse la cara, las manos y toda la piel expuesta, concienzudamente tras la manipulación.

Protección de los ojos / la cara (EN 166)

: Gafas de seguridad con protección lateral

Protección de las manos (EN 374)

: No se requiere equipo especial de protección.

Protección de la piel y del cuerpo (EN 14605)

: No se requiere equipo especial de protección.

Protección respiratoria (EN 143, 14387)

: No requerida si la concentración de las partículas en el aire se mantiene por debajo del límite de exposición indicado en la información de Limites de Exposición. Usar equipos de protección respiratoria certificados conforme a los requisitos EU (89/656/EEC, 89/686/EEC), o equivalentes, cuando los riesgos respiratorios no puedan evitarse o no estén suficientemente limitados por sistemas de protección colectiva o por medidas, métodos o procedimientos de organización del trabajo.

Producto A LA CONCENTRACIÓN DE USO Controles apropiados de ingeniería

Medidas de ingeniería : Una ventilación usual debería ser suficiente para controlar la exposición del obrero a los contaminantes aerotransportados.

Medidas de protección individual Medidas de higiene : Lávense las manos antes de los descansos e inmediatamente

después de manipular la sustancia. Protección de los ojos / la cara (EN 166)

: No se requiere equipo especial de protección.

Protección de las manos (EN 374)

: No se requiere equipo especial de protección.

Protección de la piel y del cuerpo (EN 14605)

: No se requiere equipo especial de protección.

Protección respiratoria (EN 143, 14387)

: No requerida si la concentración de las partículas en el aire se mantiene por debajo del límite de exposición indicado en la información de Limites de Exposición. Usar equipos de protección respiratoria certificados conforme a los requisitos EU (89/656/EEC, 89/686/EEC), o equivalentes, cuando los riesgos respiratorios no puedan evitarse o no estén suficientemente limitados por sistemas de protección colectiva o por medidas, métodos o procedimientos de organización del trabajo.

Page 173: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

159

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD de acuerdo al Reglamento (CE) No. 1907/2006

Oasis Pro 56 Premium

113126E 9 / 18

Controles de exposición medioambiental Recomendaciones generales : Considere la disposición de sistema de contención alrededor de

los recipientes del almacenaje.

SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas

9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas

Producto COMERCIALIZADO Producto A LA

CONCENTRACIÓN DE USO

Aspecto : líquido líquido

Color : amarillo claro

Olor : Floral. agradable

pH : 10.2 - 11.2, 100 % 7.9 - 8.0

Punto de inflamación : 38 °C copa abierta, No mantener la combustión.

Umbral olfativo : No aplicable y/o no definido para la mezcla

Punto de fusión/ punto de congelación

: No aplicable y/o no definido para la mezcla

Punto inicial de ebullición e intervalo de ebullición

: No aplicable y/o no definido para la mezcla

Tasa de evaporación : No aplicable y/o no definido para la mezcla

Inflamabilidad (sólido, gas) : No aplicable y/o no definido para la mezcla

Límite de explosión, superior

: No aplicable y/o no definido para la mezcla

Límite de explosión, inferior : No aplicable y/o no definido para la mezcla

Presión de vapor : No aplicable y/o no definido para la mezcla

Densidad relativa del vapor : No aplicable y/o no definido para la mezcla

Densidad relativa : 1.0 - 1.05

Solubilidad en agua : soluble

Solubilidad en otros disolventes

: No aplicable y/o no definido para la mezcla

Coeficiente de reparto n-octanol/agua

: No aplicable y/o no definido para la mezcla

Temperatura de auto-inflamación

: No aplicable y/o no definido para la mezcla

Descomposición térmica : No aplicable y/o no definido para la mezcla

Viscosidad, cinemática : No aplicable y/o no definido para la mezcla

Propiedades explosivas : No aplicable y/o no definido para la mezcla

Propiedades comburentes : La sustancia o mezcla no se clasifica como comburente.

9.2 Información adicional

No aplicable y/o no definido para la mezcla

Page 174: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

160

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD de acuerdo al Reglamento (CE) No. 1907/2006

Oasis Pro 56 Premium

113126E 10 / 18

SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad

Producto COMERCIALIZADO

10.1 Reactividad

No se conoce reacciones peligrosas bajo condiciones de uso normales.

10.2 Estabilidad química

Estable en condiciones normales.

10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas

No se conoce reacciones peligrosas bajo condiciones de uso normales.

10.4 Condiciones que deben evitarse

Calor, llamas y chispas.

10.5 Materiales incompatibles

Ninguna conocida.

10.6 Productos de descomposición peligrosos

Los productos de descomposición pueden incluir los siguientes materiales: Óxidos de carbono Óxidos de nitrógeno (NOx) Óxidos de azufre Oxidos de fósforo

SECCIÓN 11: Información toxicológica

11.1 Información sobre los efectos toxicológicos

Producto COMERCIALIZADO Información sobre posibles vías de exposición

: Inhalación, Contacto con los ojos, Contacto con la piel

Producto

Toxicidad oral aguda : Estimación de la toxicidad aguda : > 2,000 mg/kg

Toxicidad aguda por inhalación

: 4 h Estimación de la toxicidad aguda : > 5 mg/l

Toxicidad cutánea aguda : No existe ningún dato disponible para ese producto.

Corrosión o irritación cutáneas

: No existe ningún dato disponible para ese producto.

Lesiones o irritación ocular graves

: No existe ningún dato disponible para ese producto.

Sensibilización respiratoria o cutánea

: No existe ningún dato disponible para ese producto.

Page 175: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

161

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD de acuerdo al Reglamento (CE) No. 1907/2006

Oasis Pro 56 Premium

113126E 11 / 18

Carcinogenicidad : No existe ningún dato disponible para ese producto.

Efectos reproductivos : No existe ningún dato disponible para ese producto.

Mutagenicidad en células germinales

: No existe ningún dato disponible para ese producto.

Teratogenicidad : No existe ningún dato disponible para ese producto.

Toxicidad específica en determinados órganos (STOT) - exposición única

: No existe ningún dato disponible para ese producto.

Toxicidad específica en determinados órganos (STOT) - exposición repetida

: No existe ningún dato disponible para ese producto.

Toxicida par aspiración : No existe ningún dato disponible para ese producto.

Componentes

Toxicidad oral aguda : Fosfonatos DL50 Rata: 940 mg/kg

HEDP DL50 Rata: 1,659 mg/kg

Hexyl cinnamal DL50 Rata: 3,100 mg/kg

d-Limonene DL50 Rata: 4,400 mg/kg

aceite de limón DL50 Rata: 2,840 mg/kg

etanol DL50 Rata: 10,470 mg/kg

Componentes

Toxicidad aguda por inhalación

: Hexyl cinnamal 4 h CL50 Rata: > 5 mg/l

etanol 4 h CL50 Rata: 117 mg/l

Componentes

Toxicidad cutánea aguda : Alcohol graso etoxilado =/< C15 en =/< 5EO DL50 Conejo: > 2,000 mg/kg

HEDP DL50 Conejo: > 10,000 mg/kg

Hexyl cinnamal DL50 Conejo: > 3,000 mg/kg

d-Limonene

Page 176: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

162

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD de acuerdo al Reglamento (CE) No. 1907/2006

Oasis Pro 56 Premium

113126E 12 / 18

DL50 Conejo: > 5,000 mg/kg

etanol DL50 Conejo: > 15,800 mg/kg

Efectos potenciales para la Salud

Producto COMERCIALIZADO Ojos : Provoca irritación ocular grave.

Piel : No son conocidos ni esperados daños para la salud en

condiciones normales de uso.

Ingestión : No son conocidos ni esperados daños para la salud en condiciones normales de uso.

Inhalación : No son conocidos ni esperados daños para la salud en

condiciones normales de uso.

Exposición Crónica : No son conocidos ni esperados daños para la salud en condiciones normales de uso.

Producto A LA CONCENTRACIÓN DE USO

Ojos : No son conocidos ni esperados daños para la salud en condiciones normales de uso.

Piel : No son conocidos ni esperados daños para la salud en

condiciones normales de uso. Ingestión : No son conocidos ni esperados daños para la salud en

condiciones normales de uso. Inhalación : No son conocidos ni esperados daños para la salud en

condiciones normales de uso. Exposición Crónica : No son conocidos ni esperados daños para la salud en

condiciones normales de uso.

Experiencia con exposición de seres humanos

Producto COMERCIALIZADO

Contacto con los ojos : Rojez, Dolor, Irritación

Contacto con la piel : Ningun síntoma conocido o esperado.

Ingestión : Ningun síntoma conocido o esperado.

Inhalación : Ningun síntoma conocido o esperado.

Producto A LA CONCENTRACIÓN DE USO Contacto con los ojos : Ningun síntoma conocido o esperado. Contacto con la piel : Ningun síntoma conocido o esperado. Ingestión : Ningun síntoma conocido o esperado. Ningun síntoma conocido o esperado. Inhalación : Ningun síntoma conocido o esperado.

Page 177: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

163

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD de acuerdo al Reglamento (CE) No. 1907/2006

Oasis Pro 56 Premium

113126E 13 / 18

SECCIÓN 12: Información ecológica

Producto COMERCIALIZADO

12.1 Ecotoxicidad

Efectos Ambientales : Nocivo para los organismos acuáticos, con efectos nocivos

duraderos.

Producto

Toxicidad para los peces : Sin datos disponibles

Toxicidad para las dafnias y otros invertebrados acuáticos.

: Sin datos disponibles

Toxicidad para las algas : Sin datos disponibles

Componentes

Toxicidad para los peces : HEDP 96 h CL50 Pez: 368 mg/l

etanol 96 h CL50 Pimephales promelas (Piscardo de cabeza gorda): > 100 mg/l

Componentes

Toxicidad para las dafnias y otros invertebrados acuáticos.

: Fosfonatos 48 h CE50: 167 mg/l

Hexyl cinnamal 48 h CL50 Daphnia: 0.22 mg/l

12.2 Persistencia y degradabilidad

Producto

Sin datos disponibles Componentes

Biodegradabilidad : Alcohol graso etoxilado =/< C15 en =/< 5EO Resultado: Fácilmente biodegradable.

Fosfonatos Resultado: Difícilmente biodegradable

HEDP Resultado: Difícilmente biodegradable

(Ácidos grasos) Alquilsulfosuccinatos Resultado: Biodegradable

Hexyl cinnamal Resultado: Fácilmente biodegradable.

d-Limonene Resultado: Fácilmente biodegradable.

Page 178: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

164

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD de acuerdo al Reglamento (CE) No. 1907/2006

Oasis Pro 56 Premium

113126E 14 / 18

etanol Resultado: Fácilmente biodegradable.

butanona Resultado: Fácilmente biodegradable.

12.3 Potencial de bioacumulación

Sin datos disponibles

12.4 Movilidad en el suelo

Sin datos disponibles

12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB

Producto

Valoración : Esta sustancia/mezcla no contiene componentes que se consideren que sean bioacumulativos y tóxicos persistentes (PBT) o muy bioacumulativos y muy persistentes (vPvB) a niveles del 0.1% o superiores.

12.6 Otros efectos adversos

Sin datos disponibles

SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación

Elimínese de acuerdo a las Directivas Europeas sobre residuos y residuos peligrosos.Los códigos de Residuo deben ser asignados por el usuario, si es posible de acuerdo con las autoridades de eliminación de residuos.

13.1 Métodos para el tratamiento de residuos

Producto COMERCIALIZADO

Producto : No se debe permitir que el producto penetre en los desagües, tuberías, o la tierra (suelos). Donde sea posible, es preferible el reciclaje en vez de la deposición o incineración. Si no se puede reciclar, elimínese conforme a la normativa local. Eliminación de los residuos en plantas autorizadas de eliminación de residuos.

Envases contaminados : Eliminar como producto no usado. Los contenedores vacíos

deben ser llevados a un lugar autorizado de gestión de residuos, para el reciclado o eliminación. No reutilizar los recipientes vacíos. Realice la disposición de acuerdo con las normativas locales, estatales y federales.

Guia para la selección del código de residuo

: Residuos orgánicos que contienen sustancias peligrosas. Si este producto se utiliza en algún proceso posterior, el usuario final debe redefinir y asignar el código mas apropiado del Catálogo Europeo de Residuos. Es responsabilidad del productor de residuos determinar las propiedades de toxicidad y físicas del material generado, para determinar la correcta identificación del residuo y los métodos de eliminación en cumplimiento con la normativa aplicable Europea (Directiva de la UE 2008/98/CE) y local.

Page 179: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

165

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD de acuerdo al Reglamento (CE) No. 1907/2006

Oasis Pro 56 Premium

113126E 15 / 18

Producto A LA CONCENTRACIÓN DE USO Producto : El producto diluido puede verterse a la red de alcantarillado.

Envases contaminados : Realice la disposición de acuerdo con las normativas locales,

estatales y federales.

SECCIÓN 14: Información relativa al transporte

Producto COMERCIALIZADO

El transportista/consignatario/remitente es responsable de garantizar que el embalaje, etiquetado y el marcado es el adecuado para el modo de transporte seleccionado. Transporte por carretera (ADR/ADN/RID)

14.1 Número ONU : Mercancía no peligrosa

14.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas

: Mercancía no peligrosa

14.3 Clase(s) de peligro para el transporte

: Mercancía no peligrosa

14.4 Grupo de embalaje : Mercancía no peligrosa

14.5 Peligros para el medio ambiente

: Mercancía no peligrosa

14.6 Precauciones particulares para los usuarios

: Mercancía no peligrosa

Transporte aéreo (IATA)

14.1 Número ONU : Mercancía no peligrosa

14.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas

: Mercancía no peligrosa

14.3 Clase(s) de peligro para el transporte

: Mercancía no peligrosa

14.4 Grupo de embalaje : Mercancía no peligrosa

14.5 Peligros para el medio ambiente

: Mercancía no peligrosa

14.6 Precauciones particulares para los usuarios

: Mercancía no peligrosa

Transporte marítimo (IMDG/IMO)

14.1 Número ONU : Mercancía no peligrosa

14.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas

: Mercancía no peligrosa

14.3 Clase(s) de peligro para el transporte

: Mercancía no peligrosa

14.4 Grupo de embalaje : Mercancía no peligrosa

14.5 Peligros para el medio ambiente

: Mercancía no peligrosa

Page 180: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

166

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD de acuerdo al Reglamento (CE) No. 1907/2006

Oasis Pro 56 Premium

113126E 16 / 18

14.6 Precauciones particulares para los usuarios

: Mercancía no peligrosa

14.7 Transporte a granel con arreglo al anexo II del Convenio Marpol 73/78 y del Código IBC

: Mercancía no peligrosa

SECCIÓN 15: Información reglamentaria

15.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la sustancia o la mezcla

Reglamentos Nacionales Tomar nota de la Directiva 94/33/CEE sobre la protección laboral de los jovenes.

15.2 Evaluación de la seguridad química

Este producto contiene sustancias para las que aún se requieren valoraciones de seguridad química.

SECCIÓN 16: Otra información

Procedimiento utilizado para deducir la clasificación según: REGLAMENTO (CE) No 1272/2008

Clasificación Justificación

Irritación ocular , H319 Método de cálculo

Toxicidad acuática crónica 3, H412 Método de cálculo

Texto completo de las Declaraciones-H

H225 Líquido y vapores muy inflamables. H226 Líquidos y vapores inflamables. H290 Puede ser corrosivo para los metales. H302 Nocivo en caso de ingestión. H304 Puede ser mortal en caso de ingestión y penetración en las vías

respiratorias. H315 Provoca irritación cutánea. H317 Puede provocar una reacción alérgica en la piel. H318 Provoca lesiones oculares graves. H319 Provoca irritación ocular grave. H331 Tóxico en caso de inhalación. H336 Puede provocar somnolencia o vértigo. H400 Muy tóxico para los organismos acuáticos. H410 Muy tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos

duraderos.

Texto completo de otras abreviaturas

ADN - Acuerdo europeo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por vías navegables interiores; ADR - Acuerdo europeo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera; AICS - Inventario Australiano de Sustancias Químicas; ASTM - Sociedad Estadounidense para la Prueba de Materiales; bw - Peso corporal; CLP - Reglamentación sobre clasificación, etiquetado y envasado; Reglamento (EC) No 1272/2008; CMR - Carcinógeno, mutágeno o tóxico para la reproducción; DIN - Norma del Instituto Alemán para la Normalización; DSL - Lista Nacional de Sustancias (Canadá); ECHA - Agencia Europea

Page 181: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

167

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD de acuerdo al Reglamento (CE) No. 1907/2006

Oasis Pro 56 Premium

113126E 17 / 18

de Sustancias Químicas; EC-Number - Número de la Comunidad Europea; ECx - Concentración asociada con respuesta x%; ELx - Tasa de carga asociada con respuesta x%; EmS - Procedimiento de emergencia; ENCS - Sustancias Químicas Existentes y Nuevas (Japón); ErCx - Concentración asociada con respuesta de tasa de crecimiento x%; GHS - Sistema Globalmente Armonizado; GLP - Buena práctica de laboratorio; IARC - Agencia Internacional para la investigación del cáncer; IATA - Asociación Internacional de Transporte Aéreo; IBC - Código internacional para la construcción y equipamiento de Embarcaciones que transportan químicos peligros a granel; IC50 - Concentración inhibitoria máxima media; ICAO - Organización Internacional de Aviación Civil; IECSC - Inventario de Sustancias Químicas en China; IMDG - Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas; IMO - Organización Marítima Internacional; ISHL - Ley de Seguridad e Higiene Industrial (Japón); ISO - Organización Internacional para la Normalización; KECI - Inventario de Químicos Existentes de Corea; LC50 - Concentración letal para 50% de una población de prueba; LD50 - Dosis letal para 50% de una población de prueba (Dosis letal mediana); MARPOL - Convenio Internacional para prevenir la Contaminación en el mar por los buques; n.o.s. - N.E.P.: No especificado en otra parte; NO(A)EC - Concentración de efecto (adverso) no observable; NO(A)EL - Nivel de efecto (adverso) no observable; NOELR - Tasa de carga de efecto no observable; NZIoC - Inventario de Químicos de Nueva Zelanda; OECD - Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico; OPPTS - Oficina para la Seguridad Química y Prevención de Contaminación; PBT - Sustancia persistente, bioacumulativa y tóxica; PICCS - Inventario Filipino de Químicos y Sustancias Químicas; (Q)SAR - Relación estructura-actividad (cuantitativa); REACH - Reglamento (EC) No 1907/2006 del Parlamento y Consejo Europeos con respecto al registro, evaluación autorización y restricción de químicos; RID - reglamento relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por ferrocarril; SADT - Temperatura de descomposición autoacelerada; SDS - Ficha de datos de seguridad; TCSI - Inventario de Sustancias Químicas de Taiwán; TRGS - Regla técnica para sustancias peligrosas; TSCA - Ley para el Control de Sustancias Tóxicas (Estados Unidos); UN - Naciones Unidas; vPvB - Muy persistente y muy bioacumulativo

Preparado por : Regulatory Affairs Los números mencionados en la Hoja de Datos de Seguridad están dados en el formato: 1,000,000 = 1 millón y 1,000 = 1 millar. 0.1 = una décima , y 0.001 = una milésima. INFORMACIÓN REVISADA: Los cambios importantes introducidos en las normativas o la información sanitaria como parte de esta revisión se indican mediante una barra en el margen izquierdo de la Hoja de datos de seguridad de materiales (MSDS). La información proporcionada en esta Ficha de Datos de Seguridad, es la más correcta de que disponemos a la fecha de su publicación. La información suministrada, está concebida solamente como una guía para la seguridad en el manejo, uso, procesado, almacenamiento, transporte, eliminación y descarga, y no debe ser considerada como una garantía o especificación de calidad. La información se refiere únicamente al material especificado, y no puede ser válida para dicho material, usado en combinación con otros materiales o en cualquier proceso, a menos que sea indicado en el texto.

ANEXO: SITUACIONES DE EXPOSICIÓN

Sustancias DPD+ :

Las sustancias que contribuyen principalmente al Escenario de Exposición de la mezcla según la metodología DPD+ son las siguientes:

Ruta Sustancia No. CAS No. EINECS

Ingestión Fosfonatos

67953-76-8

267-956-0

Page 182: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

168

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD de acuerdo al Reglamento (CE) No. 1907/2006

Oasis Pro 56 Premium

113126E 18 / 18

Inhalación Hexyl cinnamal

101-86-0

202-983-3

Cutáneo Hexyl cinnamal

101-86-0

202-983-3

Ojos Alcohol graso etoxilado =/< C15 en =/< 5EO

68439-50-9

500-213-3

medio ambiente

acuático

Alcohol graso etoxilado =/< C15 en =/< 5EO

68439-50-9

500-213-3

Propiedades físicas de Sustancias DPD+ :

Sustancia Presión de

vapor

Solubilidad en

agua

Pow Masa Molar

Alcohol graso etoxilado =/< C15 en =/< 5EO

1.47 Pa 35 mg/l 56,234

Para calcular si son seguras las Condiciones Operativas del usuario intermedio y las Medidas de la gestión de Riesgos, por favor calcule su factor de riesgo en la siguiente página web: www.ecetoc.org/tra

Título breve del escenario de

exposición

: Uso de productos para el cuidado del aire

Descriptores de uso

Grupos de usuarios principales

: Usos profesionales: Ámbito público (administración, educación, espectáculos, servicios, artesanía)

Sectores de uso final : SU22: Usos profesionales: Ámbito público (administración,

educación, espectáculos, servicios, artesanía)

Categorías de proceso : PROC11: Pulverización no industrial

Categorias de producto : PC35: Productos de lavado y limpieza (incluidos los productos

que contienen disolventes)

Categorías de emisión al medio ambiente

: ERC8a: Amplio uso dispersivo interior de auxiliares tecnológicos

en sistemas abiertos

Page 183: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

169

Figura 44. Ficha de seguridad. Acticide

página: 1/10

Ficha de datos de seguridadsegún 1907/2006/CE, Artículo 31

fecha de impresión 27.04.2012 Revisión: 27.04.2012Número de versión 64

34.0.5

* 1 Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa

· Identificador del producto

· Nombre comercial: ACTICIDE FI(N)· Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados· Utilización del producto / de la elaboración: Biocida para uso industrial y/o comercial.· Dirección y teléfono del proveedor:

Thor Especialidades S.A.Poligono Industrial EL PLAAvenida de la Industria, 108297 CASTELLGALIBarcelona - EspañaNúm. de teléfono: +34 93 8 33 28 00Telecópia: +34 93 8 33 37 13

· Persona de contacto para la ficha de datos de seguridad:Seguridad del producto: [email protected]

· Teléfono de emergencia:Teléfono de emergencia para intoxicación: +34 93 833 28 00 (horario comercial)Teléfono de emergencia para transporte: +49 6 21 60-4 33 33 (24 h service)

* 2 Identificación de los peligros

· Clasificación de la sustancia o de la mezcla· Clasificación con arreglo al Reglamento (CE) n° 1272/2008

GHS05 corrosión

Skin Corr. 1B H314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.

GHS07

Skin Sens. 1 H317 Puede provocar una reacción alérgica en la piel.

· Clasificación con arreglo a la Directiva 67/548/CEE o Directiva 1999/45/CE

C; Corrosivo

R34: Provoca quemaduras.

Xi; Sensibilizante

R43: Posibilidad de sensibilizac ión en contacto con la piel.· Sistema de clasificación:

La clasificación para el peligro de la salud y el medio ambiente está basada en datosexperimentales y epidemiológicos así como en el método convencional descrito en los artículos 6 y7 de la Directiva 1999/45/CE.

· Elementos de la etiqueta· Etiquetado con arreglo al Reglamento (CE) n° 1272/2008

El producto se ha clasificado y etiquet ado de conformidad con el reglamento CLP.( se continua en página 2 )

ES

Page 184: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

170

página: 2/10

Ficha de datos de seguridadsegún 1907/2006/CE, Artículo 31

fecha de impresión 27.04.2012 Revisión: 27.04.2012Número de versión 64

Nombre comercial: ACTICIDE FI(N)

( se continua en página 1 )

34.0.5

· Pictogramas de peligro

GHS05 GHS07

· Palabra de advertencia Peligro

· Componentes peligrosos a indicar en el etiquetaje:Tetrametilol acetilen diureamezcla de: 5-cloro-2-metil-2H-isotiazol-3-ona [E C no. 247-500-7]; 2-metil-2H-isotiazol-3-ona [ECno. 220-239-6] (3:1)

· Indicaciónes de peligroH314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.H317 Puede provocar una reacción alérgica en la piel.

· Consejos de prudenciaP273 Evitar su liberación al medio ambiente.P280 Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección.P262 Evitar el contacto con los ojos, la piel o la ropa.P303+P361+P353 EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitarse inmediatamente

las prendas contaminadas. Aclararse la piel con agua o ducharse.P305+P351+P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con

agua durante varios minutos. Quitar las l entes de contacto, si lleva y resultafácil. Seguir aclarando.

P362 Quitarse las prendas contaminadas y lavarlas antes de volver a usarlas.· Datos adicionales:

Eliminar el contenido o el recipiente conforme a la reglamentación local/regional/nacional/internacional.

3 Composición/información sobre los componentes

· Caracterización química: Mezclas· Descripción Biocida basado en tetrametilol acetilendiurea (TMAD) y isotiazol.

· Componentes peligrosos:

CAS: 5395-50-6EINECS: 226-408-0

Tetrametilol acetilen diurea Xi R43

Skin Sens. 1, H317

10 - 25%

CAS: 55965-84-9Número CE: 611-341-5

mezcla de: 5-cloro-2-metil-2H-isotiazol-3-ona [EC no. 247-500-7]; 2-metil-2H-isotiazol-3-ona [EC no. 220-239-6] (3:1)

T R23/24/25; C R34; Xi R43; N R50/53 Acute Tox. 3, H301; Acute Tox. 3, H311; Acute Tox. 3,

H331; Skin Corr. 1B, H314; Aquatic Acute 1, H400;Aquatic Chronic 1, H410; Skin Sens. 1, H317

0,9%

· Avisos adicionales:Los números CAS para los componentes indi viduales son: CIT: 26172-55-4; MIT 2682-20-4El tetrametilol acetilendiurea (TMAD) es un liber ador de formaldehído. Su actividad biocida radicaúnicamente en la liberación gradual de formaldehído de la molécula de TMAD. La concentraciónde formaldehído liberado, es decir, libre, se ha determinado en la preparación como 0.2-0.9%.El texto de los posibles riesgos aquí indi cados se puede consultar en el capítulo 16.

ES

( se continua en página 3 )

Page 185: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

171

página: 3/10

Ficha de datos de seguridadsegún 1907/2006/CE, Artículo 31

fecha de impresión 27.04.2012 Revisión: 27.04.2012Número de versión 64

Nombre comercial: ACTICIDE FI(N)

( se continua en página 2 )

34.0.5

* 4 Primeros auxilios

· Descripción de los primeros auxilios· Instrucciones generales: Autoprotección de la primera persona de auxilio· En caso de inhalación del producto:

Suministrar aire fresco. En caso de trastornos, consultar al médico.· En caso de contacto con la piel:

EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitarse inmediatamente las prendascontaminadas. Aclararse la piel con agua o ducharse.Un tratamiento médico inmediato es imperativo, ya que las cauterizaciones no tratadas producenheridas de difícil curación.

· En caso de con los ojos:EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante variosminutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando.Si persiste la irritación ocular: Consultar a un médico.

· En caso de ingestión:EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagarse la boca. NO provocar el vómito.EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar inmediatamente a un CENTRO DE INFORMACIÓNTOXICOLÓGICA o a un médico.Si la persona vomita estando tendida sobre la espalda, girarla hasta colocarla de costado.No suministrar nada a una persona inconsciente por vía oral.

· Avisos para el médico: Probable mucosal damage may contraindicate the use of gastric lavage.· Principales síntomas y efectos, agudos y retardados

Apariciones alérgicasPuede aparecer una reacción en la piel como por ejemplo picor, rojez o ampollas transcurridasunas horas.Efecto cáustico sobre el tramo gastrointestinal superior.

· Riesgos Peligro de perforación de estómago· Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse

inmediatamenteEn caso de ingestión, hacer un lavado de estómago administrando carbón activado.Tratamiento de la piel y mucosa con ant ihistamínicos y preparados de corticoides.Enjuagar los ojos exhaustivamente con solución salina fisiológica.

5 Medidas de lucha contra incendios

· Medios de extinción· Sustancias extintoras adecuadas: Chorro chispeante de agua, pólvora extintora, CO2, espuma· Sustancias extintoras inadecuadas por razones de seguridad: ninguna· Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla

En caso de incendio pueden liberarse productos tóxicos, como p.ej.Oxidos azoico (NOx)Monóxido de carbono (CO)Dióxido de azufre (S02)Cloruro de hidrógeno (HCl)Formaldehido (HCHO)

· Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios

· Equipo especial de protección:Llevar puesto aparato de protección de re spiración independiente del aire ambiental

( se continua en página 4 )

ES

Page 186: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

172

página: 4/10

Ficha de datos de seguridadsegún 1907/2006/CE, Artículo 31

fecha de impresión 27.04.2012 Revisión: 27.04.2012Número de versión 64

Nombre comercial: ACTICIDE FI(N)

( se continua en página 3 )

34.0.5

· Otras indicacionesEl agua de extinción contaminada debe recogerse por separado y no debe ser vertida alalcantarillado.

6 Medidas en caso de vertido accidental

· Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergenciaUsar ropa de protección personal.Mantener alejadas las personas desprotegidas.Para la elección del equipo protector debe prestars e especial atención a la protección completa ysegura de la piel y membranas mucosas. Debeutilizarse ropa proctectora impermeable, botas protectoras de neopreno, protección completa parala cara y guantes de goma de nitrilo con prolongación.

· Precauciones relativas al medio ambiente:Como biocida efecto pernicioso sobre el ambi ente acuático. Por eso el producto no debe penetraren las aguas de superficie.Evitar que se expanda en la superficie.Al penetrar en las aguas o en el alcantarill ado, avisar a las autoridades pertinentes.

· Métodos y material de contención y de limpieza:Ligante recomendado: ligante para uso en dife rentes formulaciones (etiquetaje: V)Quitar con material absorbente (arena, kiesel gur, aglutinante de ácidos, aglutinante universal,aserrín).Desechar el material contaminado como vertido según item 13.Decontaminar superficies ensuciadas con una soluci ón con 5% bisulfito sódico y 5% bicarbonatosódico.En caso de que el vertido alcance el alc antarillado, recoger las aguas contaminadas en unrecipiente adecuado y añadir solución de bisulfito sódi co al 10%. Para más información contactarcon el proveedor.

· Referencia a otras secciones ninguna

7 Manipulación y almacenamiento

· Manejo:· Precauciones para una manipulación segura

Asegurar suficiente ventilación /aspiración en el puesto de trabajo.Manipular el producto preferiblemente en sistemas cerrados.Decantar cuidadosamente evitando salpicaduras.El cumplimiento con los requisitos mínimos es tablecidos para garantizar un mejor estándar deseguridad y salud en el trabajo es esencial para asegurar la seguridad y salud de los trabajadores.

· Prevención de incendios y explosiones: No se requiere medidas especiales.

· Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades· Almacenaje:· Exigencias con respecto al almacén y los recipientes:

Información relativa a los materiales adec uados para tanques y tuberías puede solicitarse anuestro departamento técnico (Tel. 93 833 28 00; E-mail: [email protected]).Conservar sólo en el envase original.

· Normas en caso de un almacenamiento conjunto: No almacenar junto con alimentos.· Indicaciones adicionales sobre las condiciones de almacenamiento:

Mantener el recipiente cerrado herméticamente.( se continua en página 5 )

ES

Page 187: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

173

página: 5/10

Ficha de datos de seguridadsegún 1907/2006/CE, Artículo 31

fecha de impresión 27.04.2012 Revisión: 27.04.2012Número de versión 64

Nombre comercial: ACTICIDE FI(N)

( se continua en página 4 )

34.0.5

En caso de sistema de contención insuficiente pr evenir su liberación al medio ambiente medianteel diseño de una segunda barrera de contención adecuada así como mediante la utilización deprocedimientos de control de derrames apropiados.

8 Controles de exposición/protección individual

· Instrucciones adicionales sobre el acondicionamiento de instalaciones técnicas:Sin datos adicionales, ver punto 7.

· Parámetros de control· Componentes con valores límite admisibles que deben controlarse en el puesto de trabajo:

Nulo.

· Instrucciones adicionales:Como base se han utilizado las listas vigentes en el momento de la elaboración.

· Controles de la exposición· Equipo de protección personal· Medidas generales de protección e higiene

Protección profiláctica de la piel con crema protectora.Evitar el contacto con los ojos y con la piel.Lavarse las manos antes de las pausas y al final del trabajo.Prever un plan de protección de la piel.

· Protección de respiración:Filtro A/P2Si las concentraciones son elevadas, llevar prote cción respiratoria, e.g. sobrepasar del limíte deexposición ocupacional.

· Protección de manos:

Guantes de protección química con DIN EN 374 avalados por certificado de conformidadCE.

Antes de utilizar los guantes de protección asegurarse que no hay ningún tipo de daño como porejemplo agujeros, cortes o roturas.No llevar los guantes protectores más tiempo del necesario.Emplear productos cutáneos para el cuidado de la piel cada vez que se utilizan los guantes.

· Material de los guantes Caucho nitrílico· Tiempo de penetración del material de los guantes

El tiempo en eso los productos químicos que el material de guante penetra no se sabe. Lapenetración (impregnación) depende diferentemente de factores y se puede determinar por elfabricante de acuerdo con la norma EN 374-3.

· No son adecuados los guantes compuestos por los siguientes materiales:El uso de guantes de protección mecánica no asegura una protección contra los agentesquímicos.

· Protección de ojos:

Protección facial

( se continua en página 6 )

ES

Page 188: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

174

página: 6/10

Ficha de datos de seguridadsegún 1907/2006/CE, Artículo 31

fecha de impresión 27.04.2012 Revisión: 27.04.2012Número de versión 64

Nombre comercial: ACTICIDE FI(N)

( se continua en página 5 )

34.0.5

· Protección de cuerpo:

Ropa de trabajo protectora

Delantal.

Protección total de la cabeza, la cara y la nuca· Medidas de gestión de riesgos

Los trabajadores serán formados de forma adecuada.El lugar de trabajo será inspeccionado regularm ente por personal competente. Por ej. Delegadosde prevención.

* 9 Propiedades físicas y químicas

· Información sobre propiedades físicas y químicas básicas· Datos generales· Aspecto:

Forma: LiquidezColor: Incoloro - amarillo

Claro· Olor: Típico de la especie· Umbral olfativo: No relevante para la seguridad

· valor pH a 20°C: 3,5-4,5

· Modificación de estadoPunto de fusión /campo de fusión: No determinadoPunto de ebullición /campo de ebullición: ca. 100°C

· Punto de inflamación: No aplicable.

· Autoinflamabilidad: El producto no se inflama por si solo

· Peligro de explosión: El producto no es explosivo

· Densidad a 20°C: 1,070-1,085 g/cm³

· Solubilidad en / mezclabilidad conAgua: Completamente mezclable

· Información adicional No existen más datos relevantes disponibles.

10 Estabilidad y reactividad

· Reactividad· Estabilidad química· Descomposición térmica / condiciones que deben ev itarse:

El producto no debe mezclarse ni diluirse con otros productos químicos antes de su manipulacióncon el fin de evitar cualquier efecto negativo sobre los ingredientes activos.

· Conservabilidad:Por lo menos 12 meses desde fecha de producción con temperaturas de almacenaje alrededor de20°C.

· Posibilidad de reacciones peligrosas No se conocen reacciones peligrosas.( se continua en página 7 )

ES

Page 189: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

175

página: 7/10

Ficha de datos de seguridadsegún 1907/2006/CE, Artículo 31

fecha de impresión 27.04.2012 Revisión: 27.04.2012Número de versión 64

Nombre comercial: ACTICIDE FI(N)

( se continua en página 6 )

34.0.5

· Materiales incompatibles:LejíasProductos de reducciónOxidantes fuertesNucleófilos

· Productos de descomposición peligrosos:No hay descomposición con uso y manejo adecuados.

11 Información toxicológica

· Información sobre los efectos toxicológicos· Toxicidad aguda:

· Valores LD/LC50 (dosis letal /dosis letal = 50%) relevantes para la clasificación:

Oral ATE mix > 5000 mg/kg (Rat)

Dermal ATE mix > 5000 mg/kg (Rat)

· Efecto irritante primario:· En la piel: Efecto cáustico en la piel y las mucosas.· En el ojo: Efecto cáustico fuerte

· Sensibilización: Posible sensibilización al contacto con la piel

12 Información ecológica

· Toxicidad

· Toxicidad acuática

L(E)C 50 mix, alg 1-10 mg/l (Pseudokirchneriella subcapitata)

L(E)C 50 mix, dap 10-100 mg/l (Daphnia magna)

L(E)C 50 mix, fish 10-100 mg/l (Oncorhynchus mykiss)

· Persistencia y degradabilidad· Instrucciones adicionales:

El producto se descompone biológicamente hasta el valor de la concentración mínima (CMI) paramicroorganismos

· Comportamiento en sistemas ecológicos:· Componentes:

La sustancia activa CIT/MIT ha demostrado se r biodegradable en el test de simulación OECD 301D(Closed-Bottle-Test), consumo de O2: > 60%.La sustancia activa TMAD ha demostrado ser biodegradable en el test de simulación OECD 301 A(Die-Away-Test), > 70% DOC.

· Potencial de bioacumulaciónSegún el coeficiente de distribución n-oct anol /agua, una acumulación en organismos no esprobable.log Kow - 0,71 - + 0,75; CIT/MITlog Kow - 2; TMAD

· Efectos ecotóxicos:

· Comportamiento en estaciones depuradoras:

5395-50-6 Tetrametilol acetilen diurea

EC50 / 0,5 h > 1000 mg/l (Organismos de aguas residuales)

( se continua en página 8 )

ES

Page 190: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

176

página: 8/10

Ficha de datos de seguridadsegún 1907/2006/CE, Artículo 31

fecha de impresión 27.04.2012 Revisión: 27.04.2012Número de versión 64

Nombre comercial: ACTICIDE FI(N)

( se continua en página 7 )

34.0.5

EC50 / 16 h 321 mg/l (Pseudomonas putida)

55965-84-9 mezcla de: 5-cloro-2-metil-2H-isotiazol-3-ona [EC no. 247-500-7]; 2-metil-2H-isotiazol-3-ona [EC no. 220-239-6] (3:1)

EC20 / 3 h 0,97 mg/l (Organismos de aguas residuales)OECD 209

· Observación:Dependiente de la concentración, posibilidad de ef ecto tóxico sobre organismos en barrosactivados.

· Indicaciones medioambientales adicionales:· Valor DCO 113 mg 02/g del producto· Aviso AOX

Puede afectar al valor AOX de las aguas efl uentes. El componente activo no persiste, esdegradado después de la liberación del átomo de Cloro.

· Contiene, según fórmula, los siguientes metal es pesados y compuestos de la normativa CEN° 2006/11 CEE:ninguna

· Instrucciones generales:El producto contiene substancias peligrosas para el medio ambiente.Es necesario evitar un contacto con el medio ambiente.

· Resultados de la valoración PBT y mPmB· PBT:

Esta mezcla no contiene sustancias que se cons ideren PBT según los criterios del anexo XIII deREACH.

· mPmB:Esta mezcla no contiene sustancias que se consi deren vPvB según los criterios del anexo XIII deREACH.

13 Consideraciones relativas a la eliminación

· Métodos para el tratamiento de residuos· Recomendación:

Observando las disposiciones para desechos espec iales y previo tratamiento inicial, debedesecharse en una planta de incinerac ión de desechos especiales homologada.

· Catálogo europeo de residuos

16 00 00 RESIDUOS NO ESPECIFICADOS EN OTRO CAPÍTULO DE LA LISTA

16 03 00 Lotes de productos fuera de especificación y productos no utilizados

16 03 05* Residuos orgánicos que contienen sustancias peligrosas

· Embalajes no purificados:· Recomendación:

Los envases o embalajes deben vaciarse de forma óptima, y pueden ser reutilizados traslimpiarlos adecuadamente.

· Producto de limpieza recomendado: Agua, eventualmente añadiendo productos de limpieza.

* 14 Información relativa al transporte

· Número UN· ADR, IMDG, IATA UN3265

( se continua en página 9 )

ES

Page 191: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

177

página: 9/10

Ficha de datos de seguridadsegún 1907/2006/CE, Artículo 31

fecha de impresión 27.04.2012 Revisión: 27.04.2012Número de versión 64

Nombre comercial: ACTICIDE FI(N)

( se continua en página 8 )

34.0.5

· Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas· ADR 3265 LÍQUIDO CORROSIVO, ÁCIDO,

ORGÁNICO, N.E.P. (mezcla de: 5-cloro-2-metil-2H-isotiazol-3-ona [EC no. 247-500-7]; 2-metil-2H-isotiazol-3-ona [EC no. 220-239-6] (3:1))

· IMDG, IATA CORROSIVE LIQUID, ACIDIC, ORGANIC, N.O.S.(reaction mass of: 5-chloro-2-methyl-4-iso-thiazolin-3-one [EC no. 247-500-7] and 2-methyl-2H -isothiazol-3-one [EC no. 220-239-6] (3:1))

· Clase(s) de peligro para el transporte

· ADR

· Clase 8 (C3) Materias corrosivas· Etiqueta 8

· IMDG, IATA

· Class 8 Corrosive substances.· Label 8 · Grupo de embalaje· ADR, IMDG, IATA II· Peligros para el medio ambiente:· Marine pollutant: No· Precauciones particulares para los usuarios Atención: Materias corrosivas· Número Kemler: 80· Número EMS: F-A,S-B· Segregation groups Acids

· Transporte/datos adicionales:

· ADR· Código de restricción del túnel E

· IATA· Observaciónes: Instrucciones ref. al embalaje / max. neto por bulto:

Avión de pasajeros: 851 / 1 L; Avión de transporte:855 / 30 L

· "Reglamentación Modelo" de la UNECE: UN3265, LÍQUIDO CORROSIVO, ÁCIDO,ORGÁNICO, N.E.P. (mezcla de: 5-cloro-2-metil-2H-isotiazol-3-ona [EC no. 247-500-7]; 2-metil-2H-isotiazol-3-ona [EC no. 220-239-6] (3:1)), 8, II

ES

( se continua en página 10 )

Page 192: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

178

página: 10/10

Ficha de datos de seguridadsegún 1907/2006/CE, Artículo 31

fecha de impresión 27.04.2012 Revisión: 27.04.2012Número de versión 64

Nombre comercial: ACTICIDE FI(N)

( se continua en página 9 )

34.0.5

* 15 Información reglamentaria

· Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicaspara la sustancia o la mezcla

· Reglamento nacional:

· Indicaciones sobre las limitaciones de trabajo:Tener en cuenta las limitaciones de empleo para los jóvenes.Tener en cuenta las limitaciones de empleo para las mujeres embarazadas o en período delactancia.

· Indicación de VOC:· Directiva 1999/13/CE: Valor VOC: < 1 % (calculado)· Evaluación de la seguridad química:

Una evaluación de la seguridad química no se ha llevado a cabo.

16 Otra informaciónLos datos se basan sobre el estado actual de nuestros conocimientos, pero no constituyengarantía alguna de cualidades del producto y no generan ninguna relación jurídica contractual.

· Frases relevantesH301 Tóxico en caso de ingestión.H311 Tóxico en contacto con la piel.H314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.H317 Puede provocar una reacción alérgica en la piel.H331 Tóxico en caso de inhalación.H400 Muy tóxico para los organismos acuáticos.H410 Muy tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.

R23/24/25 Tóxico por inhalación, por ingestión y en contacto con la piel.R34 Provoca quemaduras.R43 Posibilidad de sensibilización en contacto con la piel.R50/53 Muy tóxico para los organismos acuát icos, puede provocar a largo plazo efectos

negativos en el medio ambiente acuático.

· Indicaciones sobre la formaciónPuede obtenerse más información sobre el uso correcto del producto en la ficha técnicacorrespondiente

· Contact for technical information: Biocides: [email protected]· Abreviaturas y acrónimos:

PBT: persistente, bioacumulativo, tóxicovPvP: muy persistente, muy bioacumulativoADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European Agreement concerning theInternational Carriage of Dangerous Goods by Road)RID: Règlement international concernant le transport des marchandises dangereuses par chemin de fer (RegulationsConcerning the International Transport of Dangerous Goods by Rail)IMDG: International Maritime Code for Dangerous GoodsIATA: International Air Transport AssociationICAO: International Civil Aviation OrganizationGHS: Globally Harmonized System of Classification and Labelling of ChemicalsLC50: Lethal concentration, 50 percentLD50: Lethal dose, 50 percent

· * Datos modificados en relación a la versión anterior ES

Page 193: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

179

10.5. Ficha Reactor 1

8

Reactor system BETechnical informat ion

Reactor

• Inner vessel form BE to DIN 28136. The

reactors size BE 10,000, BE 12,500

and BE 16,000 with a diameter of

2,600 are manufactured with larger

baff ing nozzles DN300 (N4 and N9)

cont rary to the DIN standard

• Jacket

• Agitator f ange to DIN 28137-2

• Split f anges to DIN 28150

• Gaskets for glass-lined nozzles to DIN

28148 opt ionally with gasket insert

made of AF3000, AF3000m or

GR3000

Jacket connect ions

to DIN EN 28151-1, opt ionally:

• In posit ion A1/A2, without agitat ing

nozzles

• In posit ion B1/B2, with agitat ing

nozzles; the agitat ing nozzles are

included in the part numbers

Manhole unit

The manhole unit is available in two

different designs:

• Glasslook® with up to two fused-in sight

glasses DN 100 and an optional lamp.

• Fillook® with Fillook® cover DN 150

and fused-in sight glass DN 100.

• Fillook® Mult iport with Fillook® cover

DN 150 as well as separate fused-in

sight glass ON 100 ; with lamp (opt io-

nal) and two addit ional f ange connec-

t ions DN 50 PN 16.

• Folding manhole cover with opening

device to DIN 28153-1, form KE1, sight

glass DN 100 to DIN 28121, form EB, and

manhole protection ring to DIN 28153-1.

• Manhole cover with swiveling device

to DIN 28153-1, from SE 1, sight glass

DN 100 to DIN 28121, form EB, and

manhole protect ion ring to DIN

28153-1.

Glasslook®, Fillook® or Fillook® Mult iport

are optionally availyble in different designs.

Coat ing system

Rust-proof ng aluchrome primer, 2 layers,

60 µm minimum dry layer thickness,

temperature resistance -25/+200 °C

CBT

PBT

CBR

RCI Impeller

GST

TBF

ANC Anchor

FBT

MSG

MXT

Figura 45. Ficha Reactor 1

Page 194: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

180

Page 195: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

181

11

Baffles/ Quat ro Pipe

* K is the bot tom out let nozzle

Quat ro-Pipe for nozzle

DN200

Immersion depth (ET): 1750 mm

W idth of baff e (a2): 180 mm

Volume below Quat ro Pipe/baff e: 457 l

* for turbine type CBR and anchor type agitators

BE 2500

Reactor specificat ions

Insulat ion

[mm]

[mm][mm]

[mm][mm]

Agitator shafts

Turbines

Nominal Volume 2500 l

Overall capacity 3472 l

Overall jacket volume

453 l

Heat exchange surface

9,61 m2

Total weight approx. 3870 kg

Design d5

d6

d7

Upper insulat ing ring 1700 1900 –

Upper insulat ing collar 1700 1900 –

Cent ral insulat ing ring 1700 1900 –

Lower insulat ing ring – – 500

Number of honed areas

d4

[mm]a

1

[mm]l1

[mm]I2

[mm]I3

[mm]I4

[mm]V

u

[l]V

1

[l]V

2

[l]V

3

[l]

1 65 202 2415 210 – – 195 419 – –

2 65 202 2415 210 760 – 195 419 1476 –

3 65 202 2415 210 580 950 195 419 1130 1841

1 65 60 2555 210 – – 18* 156 – –

DN α° r1

h9

N1 500 0 550 125

N2 100 65 675 10

N3 100 95 675 10

N5 200 135 625 50

N6 100 180 675 10

N7 200 225 625 50

N9 100 265 675 10

N10 100 295 675 10

L 100 0

R 150 – Center 80

K 100 – Center –

Type d3

d4

CBT 735 65

CBR 735 65

TBF 760 65

FBT 685 65

PBT 685 65

RCI 960 65

MSG 750 65

GST 600 65

MXT 600 65

Protect ion of honed area made of FEP

Nozzle arrangement

h1

h2

h3

h4

h5

2232 100 2060 1210 525

h6

h7

h8

d1

d2

259 72 1405 1600 1700

Main dimensions

R

Page 196: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Implementación de un proceso de síntesis de suavizantes domésticos

182

10.6. Tanque de almacenamiento

Figura 46. Ficha tanque de almacenamiento

Fuente: Ver bibliografía [20]

Page 197: IMPLEMENTACIÓN DE UN PROCESO DE SÍNTESIS DE …

Anexos

183