ims703(1)

download ims703(1)

of 45

Transcript of ims703(1)

  • PRECISION TIG 375

    MANUAL DEL OPERADOR

    IMS703-ANoviembre, 2004

    Para usarse con mquinas con Nmeros de Cdigo: 10809; 10810; 10894

    Ventas y Servicio a travs de las Subsidiarias y Distribuidores en todo el Mundo Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com

    Lder Mundial en Productos de Soldadura y Corte

    Copyright 2004 Lincoln Global Inc.

    El paquete de soldaduraPrecision TIG 375 se muestracon el Panel de ControlAvanzado

    IP21S

    La Seguridad Depende de Usted

    El equipo de soldadura de arco y cortede Lincoln est diseado y construidoteniendo la seguridad en mente. Sinembargo, es posible aumentar suseguridad general a travs de unainstalacin apropiada... y una operacincuidadosa de su parte. NO INSTALE,OPERE O REPARE ESTE EQUIPOSIN LEER ESTE MANUAL Y LASPRECAUCIONES DE SEGURIDADCONTENIDAS EN EL MISMO. Y loms importante, piense antes de actuary tenga cuidado.

  • iSEGURIDADi

    Para equipos accionadospor MOTOR.

    1.a. Apagar el motor antes de hacer trabajos de localizacin deaveras y de mantenimiento, salvo en el caso que el trabajode mantenimiento requiera que el motor est funcionando.

    ____________________________________________________

    1.b.Los motores deben funcionar en lugaresabiertos bien ventilados, o expulsar los gasesde escape del motor al exterior.

    ____________________________________________________

    1.c. No cargar combustible cerca de un arco desoldadura cuando el motor est funcionando.Apagar el motor y dejar que se enfre antesde rellenar de combustible para impedir queel combustible derramado se vaporice alquedar en contacto con las piezas del motorcaliente. No derramar combustible al llenar eltanque. Si se derrama, limpiarlo con un trapoy no arrancar el motor hasta que los vaporesse hayan eliminado.

    ____________________________________________________

    1.d. Mantener todos los protectores, cubiertas y dispositivos de seguri-dad del equipo en su lugar y en buenas condiciones. No acercarlas manos, cabello, ropa y herramientas a las correas en V,engranajes, ventiladores y todas las dems piezas mvilesdurante el arranque, funcionamiento o reparacin del equipo.

    ____________________________________________________

    1.e. En algunos casos puede ser necesario quitar los protectorespara hacer algn trabajo de mantenimiento requerido. Quitarlossolamente cuando sea necesario y volver a colocarlos despusde terminado el trabajo de mantenimiento. Tener siempre elmximo cuidado cuando se trabaje cerca de piezas enmovimiento.

    ___________________________________________________

    1.f. No poner las manos cerca del venti-lador del motor. No tratar de sobre-controlar el regulador de velocidaden vaco empujando las varillas decontrol del acelerador mientras elmotor est funcionando.

    ___________________________________________________

    1.g. Para impedir el arranque accidental de los motores de gasoli-na mientras se hace girar el motor o generador de la sol-dadura durante el trabajo de mantenimiento, desconectar loscables de las bujas, tapa del distribuidor o cable del magne-to, segn corresponda.

    LA SOLDADURA AL ARCO PUEDE SER PELIGROSA. PROTEJASE USTED Y A LOS DEMAS CONTRAPOSIBLES LESIONES DE DIFERENTE GRAVEDAD, INCLUSO MORTALES. NO PERMITA QUE LOS NIOSSE ACERQUEN AL EQUIPO. LAS PERSONAS CON MARCAPASOS DEBEN CONSULTAR A SU MEDICOANTES DE USAR ESTE EQUIPO.Lea y entienda los siguientes mensajes de seguridad. Para ms informacin acerca de la seguridad, se recomienda comprar un ejemplarde "Safety in Welding & Cutting - ANIS Standard Z49.1" de la Sociedad Norteamericana de Soldadura, P.O. Box 351040, Miami, Florida 33135 CSA Norma W117.2-1974. Un ejemplar gratis del folleto "Arc Welding Safety" (Seguridad de la soldadura al arco) E205 est disponible deLincoln Electric Company, 22801 St. Clair Avenue, Cleveland, Ohio 44117-1199.

    ASEGURESE QUE TODOS LOS TRABAJOS DE INSTALACION, FUNCIONAMIENTO, MANTENIMIENTO YREPARACION SEAN HECHOS POR PERSONAS CAPACITADAS PARA ELLO.

    ADVERTENCIA

    Mar 95

    LOS CAMPOS ELECTRICOSY MAGNETICOS puedenser peligrosos

    2.a. La corriente elctrica que circula a travs de un conductor orig-ina campos elctricos y magnticos (EMF) localizados. La cor-riente de soldadura crea campos EMF alrededor de los cablesy los equipos de soldadura.

    2.b. Los campos EMF pueden interferir con los marcapasos y enotros equipos mdicos individuales, de manera que losoperarios que utilicen estos aparatos deben consultar a sumdico antes de trabajar con una mquina de soldar.

    2.c. La exposicin a los campos EMF en soldadura puede tenerotros efectos sobre la salud que se desconocen.

    2.d. Todo soldador debe emplear los procedimientos siguientes parareducir al mnimo la exposicin a los campos EMF del circuitode soldadura:

    2.d.1. Pasar los cables de pinza y de trabajo juntos -Encintarlos juntos siempre que sea posible.

    2.d.2. Nunca enrollarse el cable de electrodo alrededor delcuerpo.

    2.d.3. No colocar el cuerpo entre los cables de electrodo ytrabajo. Si el cable del electrodo est en el lado derecho,el cable de trabajotambin debe estar en el lado derecho.

    2.d.4. Conectar el cable de trabajo a la pieza de trabajo lo mscerca posible del rea que se va a soldar.

    2.d.5. No trabajar al lado de la fuente de corriente.

    1.h. Para evitar quemarse con agua caliente,no quitar la tapa a presin del radiadormientras el motor est caliente.

    ADVERTENCIA DE LA LEY 65 DE CALIFORNIAEn el estado de California, se considera a las emisionesdel motor de diesel y algunos de sus componentes comodainas para la salud, ya que provocan cncer, defectosde nacimiento y otros daos reproductivos.

    Las emisiones de este tipo de productos contienenqumicos que, para el estado de California, provocancncer, defectos de nacimiento y otros daosreproductivos.

    Lo anterior aplica a los motores Diesel Lo anterior aplica a los motores de gasolina

  • iiSEGURIDADii

    Los RAYOS DEL ARCOpueden quemar.4.a. Colocarse una pantalla de proteccin con el

    filtro adecuado para protegerse los ojos de laschispas y rayos del arco cuando se suelde ose observe un soldadura por arco abierto.Cristal y pantalla han de satisfacer las nor-mas ANSI Z87.I.

    4.b. Usar ropa adecuada hecha de material resistente a la flamadurable para protegerse la piel propia y la de los ayudantes delos rayos del arco.

    4.c. Proteger a otras personas que se encuentren cerca delarco, y/o advertirles que no miren directamente al arco nise expongan a los rayos del arco o a las salpicaduras.

    La DESCARGA ELCTRICApuede causar la muerte.

    3.a. Los circuitos del electrodo y de trabajo estnelctricamente con tensin cuando el equipo desoldadura est encendido. No tocar esas piezascon tensin con la piel desnuda o con ropa moja-da. Usar guantes secos sin agujeros para ais-lar las manos.

    3.b. Aislarse del circuito de trabajo y de tierra con la ayuda de mate-rial aislante seco. Asegurarse de que el aislante es suficiente paraprotegerle completamente de todo contacto fsico con el circuito detrabajo y tierra.

    Adems de las medidas de seguridad normales, si esnecesario soldar en condiciones elctricamentepeligrosas (en lugares hmedos o mientras se estusando ropa mojada; en las estructuras metlicas talescomo suelos, emparrillados o andamios; estando enposiciones apretujadas tales como sentado, arrodillado oacostado, si existe un gran riesgo de que ocurra contactoinevitable o accidental con la pieza de trabajo o con tierra,usar el equipo siguiente:

    Equipo de soldadura semiautomtica de C.C. a tensinconstante.

    Equipo de soldadura manual C.C. Equipo de soldadura de C.A. con control de voltaje

    reducido.

    3.c. En la soldadura semiautomtica o automtica con alambrecontinuo, el electrodo, carrete de alambre, cabezal desoldadura, boquilla o pistola para soldar semiautomticatambin estn elctricamente con tensin.

    3.d. Asegurar siempre que el cable de trabajo tenga una buenaconexin elctrica con el metal que se est soldando. Laconexin debe ser lo ms cercana posible al rea donde se va asoldar.

    3.e. Conectar el trabajo o metal que se va a soldar a una buenatoma de tierra elctrica.

    3.f. Mantener el portaelectrodo, pinza de trabajo, cable de soldaduray equipo de soldadura en unas condiciones de trabajo buenasy seguras. Cambiar el aislante si est daado.

    3.g. Nunca sumergir el electrodo en agua para enfriarlo.

    3.h. Nunca tocar simultneamente la piezas con tensin de losportaelectrodos conectados a dos equipos de soldaduraporque el voltaje entre los dos puede ser el total de la tensinen vaco de ambos equipos.

    3.i. Cuando se trabaje en alturas, usar un cinturn de seguridadpara protegerse de una cada si hubiera descarga elctrica.

    3.j. Ver tambin 6.c. y 8.

    Mar 95

    Los HUMOS Y GASES pueden ser peligrosos.5.a. La soldadura puede producir humos y gases

    peligrosos para la salud. Evite respirarlos.Durantela soldadura, mantener la cabeza ale-jada de loshumos. Utilice ventilacin y/oextraccin de humos junto al arco para

    mantener los humos y gases alejados de la zona de res-piracin. Cuando se suelda con electrodos de acero inox-idable o recubrimiento duro que requieren ventilacinespecial (Ver instrucciones en el contenedor o la MSDS)o cuando se suelda chapa galvanizada, chapa recubiertade Plomo y Cadmio, u otros metales que producenhumos txicos, se deben tomar precauciones suplemen-tarias. Mantenga la exposicin lo ms baja posible, pordebajo de los valores lmites umbrales (TLV), utilizandoun sistema de extraccin local o una ventilacin mecni-ca. En espacios confinados o en algunas situaciones, ala intemperie, puede ser necesario el uso de respiracinasistida.

    5.b. No soldar en lugares cerca de una fuente de vapores dehidrocarburos clorados provenientes de las operaciones dedesengrase, limpieza o pulverizacin. El calor y los rayos delarco puede reaccionar con los vapores de solventes paraformar fosgeno, un gas altamente txico, y otros productosirritantes.

    5.c. Los gases protectores usados para la soldadura por arcopueden desplazar el aire y causar lesiones graves, incluso lamuerte. Tenga siempre suficiente ventilacin, especialmenteen las reas confinadas, para tener la seguridad de que serespira aire fresco.

    5.d. Lea atentamente las instrucciones del fabricante de esteequipo y el material consumible que se va a usar, incluyendola hoja de datos de seguridad del material (MSDS) y siga lasreglas de seguridad del empleado, distribuidor de material desoldadura o del fabricante.

    5.e. Ver tambin 1.b.

  • iiiSEGURIDADiii

    PARA equiposELCTRICOS

    8.a. Cortar la electricidad entrante usando el inter-ruptor de desconexin en la caja de fusiblesantes de trabajar en el equipo.

    8.b. Conectar el equipo a la red de acuerdo con U.S. NationalElectrical Code, todos los cdigos y las recomendaciones delfabricante.

    8.c. Conectar el equipo a tierra de acuerdo con U.S. NationalElectrical Code, todos los cdigos y las recomendaciones delfabricante.

    La BOTELLA de gas puedeexplotar si est daada.

    7.a. Emplear nicamente botellas que con-tengan el gas de proteccin adecuadopara el proceso utilizado, y reguladores

    en buenas condiciones de funcionamiento diseados para eltipo de gas y la presin utilizados. Todas las mangueras, rcores,etc. deben ser adecuados para la aplicacin y estar en buenascondiciones.

    7.b. Mantener siempre las botellas en posicin vertical sujetasfirmemente con una cadena a la parte inferior del carro o a unsoporte fijo.

    7.c. Las botellas de gas deben estar ubicadas:

    Lejos de las reas donde puedan ser golpeados o estnsujetos a dao fsico.

    A una distancia segura de las operaciones de corte osoldadura por arco y de cualquier fuente de calor, chispas ollamas.

    7.d. Nunca permitir que el electrodo, portaelectrodo o cualquier otrapieza con tensin toque la botella de gas.

    7.e. Mantener la cabeza y la cara lejos de la salida de la vlvula dela botella de gas cuando se abra.

    7.f. Los capuchones de proteccin de la vlvula siempre debenestar colocados y apretados a mano, excepto cuando la botellaest en uso o conectada para uso.

    7.g. Leer y seguir las instrucciones de manipulacin en las botellasde gas y el equipamiento asociado, y la publicacin P-I deCGA, Precauciones para un Manejo Seguro de los GasesComprimidos en los Cilindros, publicado por Compressed GasAssociation 1235 Jefferson Davis Highway, Arlington, VA22202.

    Mar 95

    Las CHISPAS DESOLDADURA puedenprovocar un incendio ouna explosin.

    6.a. Quitar todas las cosas que presenten riesgo de incendio dellugar de soldadura. Si esto no es posible, taparlas paraimpedir que las chispas de la soldadura inicien un incendio.Recordar que las chispas y los materiales calientes de la sol-dadura puede pasar fcilmente por las grietas pequeas yaberturas adyacentes al rea. No soldar cerca de tuberashidrulicas. Tener un extintor de incendios a mano.

    6.b. En los lugares donde se van a usar gases comprimidos, sedeben tomar precauciones especiales para prevenirsituaciones de riesgo. Consultar Seguridad en Soldadura yCorte (ANSI Estndar Z49.1) y la informacin de operacinpara el equipo que se est utilizando.

    6.c Cuando no est soldando, asegrese de que ninguna partedel circuito del electrodo haga contacto con el trabajo o tierra.El contacto accidental podra ocasionar sobrecalentamientode la mquina y riesgo de incendio.

    6.d. No calentar, cortar o soldar tanques, tambores o contenedoreshasta haber tomado los pasos necesarios para asegurar quetales procedimientos no van a causar vapores inflamables otxicos de las sustancias en su interior. Pueden causar unaexplosin incluso despus de haberse limpiado. Para msinformacin, consultar Recommended Safe Practices for thePreparation for Welding and Cutting of Containers and PipingThat Have Held Hazardous Substances, AWS F4.1 de laAmerican Welding Society .

    6.e. Ventilar las piezas fundidas huecas o contenedores antes decalentar, cortar o soldar. Pueden explotar.

    6.f. Las chispas y salpicaduras son lanzadas por el arco desoldadura. Usar ropa adecuada que proteja, libre de aceites,como guantes de cuero, camisa gruesa, pantalones sinbastillas, zapatos de caa alta y una gorra. Ponerse taponesen los odos cuando se suelde fuera de posicin o en lugaresconfinados. Siempre usar gafas protectoras con proteccioneslaterales cuando se est en un rea de soldadura.

    6.g. Conectar el cable de trabajo a la pieza tan cerca del rea desoldadura como sea posible. Los cables de la pieza de trabajoconectados a la estructura del edificio o a otros lugaresalejados del rea de soldadura aumentan la posibilidad de quela corriente para soldar traspase a otros circuitos alternativoscomo cadenas y cables de elevacin. Esto puede crearriesgos de incendio o sobrecalentar estas cadenas o cables deizar hasta hacer que fallen.

    6.h. Ver tambin 1.c.

  • ivSEGURIDADiv

    PRCAUTIONS DE SRETPour votre propre protection lire et observer toutes les instructionset les prcautions de sret specifiques qui parraissent dans cemanuel aussi bien que les prcautions de sret gnrales suiv-antes:

    Sret Pour Soudage A LArc1. Protegez-vous contre la secousse lectrique:

    a. Les circuits llectrode et la pice sont sous tensionquand la machine souder est en marche. Eviter toujourstout contact entre les parties sous tension et la peau nueou les vtements mouills. Porter des gants secs et sanstrous pour isoler les mains.

    b. Faire trs attention de bien sisoler de la masse quand onsoude dans des endroits humides, ou sur un plancher met-allique ou des grilles metalliques, principalement dans les positions assis ou couch pour lesquelles une grandepartie du corps peut tre en contact avec la masse.

    c. Maintenir le porte-lectrode, la pince de masse, le cble desoudage et la machine souder en bon et sr tat defonc-tionnement.

    d.Ne jamais plonger le porte-lectrode dans leau pour lerefroidir.

    e. Ne jamais toucher simultanment les parties sous tensiondes porte-lectrodes connects deux machines souderparce que la tension entre les deux pinces peut tre le totalde la tension vide des deux machines.

    f. Si on utilise la machine souder comme une source decourant pour soudage semi-automatique, ces precautionspour le porte-lectrode sapplicuent aussi au pistolet desoudage.

    2. Dans le cas de travail au dessus du niveau du sol, se protgercontre les chutes dans le cas ou on recoit un choc. Ne jamaisenrouler le cble-lectrode autour de nimporte quelle partie ducorps.

    3. Un coup darc peut tre plus svre quun coup de soliel, donc:

    a. Utiliser un bon masque avec un verre filtrant appropri ainsiquun verre blanc afin de se protger les yeux du rayon-nement de larc et des projections quand on soude ouquand on regarde larc.

    b. Porter des vtements convenables afin de protger la peaude soudeur et des aides contre le rayonnement de larc.

    c. Protger lautre personnel travaillant proximit ausoudage laide dcrans appropris et non-inflammables.

    4. Des gouttes de laitier en fusion sont mises de larc desoudage. Se protger avec des vtements de protection libresde lhuile, tels que les gants en cuir, chemise paisse, pan-talons sans revers, et chaussures montantes.

    5. Toujours porter des lunettes de scurit dans la zone desoudage. Utiliser des lunettes avec crans lateraux dans leszones o lon pique le laitier.

    6. Eloigner les matriaux inflammables ou les recouvrir afin deprvenir tout risque dincendie d aux tincelles.

    7. Quand on ne soude pas, poser la pince une endroit isol dela masse. Un court-circuit accidental peut provoquer unchauffement et un risque dincendie.

    8. Sassurer que la masse est connecte le plus prs possible dela zone de travail quil est pratique de le faire. Si on place lamasse sur la charpente de la construction ou dautres endroitsloigns de la zone de travail, on augmente le risque de voirpasser le courant de soudage par les chaines de levage,cbles de grue, ou autres circuits. Cela peut provoquer desrisques dincendie ou dechauffement des chaines et descbles jusqu ce quils se rompent.

    9. Assurer une ventilation suffisante dans la zone de soudage.Ceci est particulirement important pour le soudage de tlesgalvanises plombes, ou cadmies ou tout autre mtal quiproduit des fumes toxiques.

    10. Ne pas souder en prsence de vapeurs de chlore provenantdoprations de dgraissage, nettoyage ou pistolage. Lachaleur ou les rayons de larc peuvent ragir avec les vapeursdu solvant pour produire du phosgne (gas fortement toxique)ou autres produits irritants.

    11. Pour obtenir de plus amples renseignements sur la sret, voirle code Code for safety in welding and cutting CSA StandardW 117.2-1974.

    PRCAUTIONS DE SRET POURLES MACHINES SOUDER TRANSFORMATEUR ET REDRESSEUR

    1. Relier la terre le chassis du poste conformement au code dellectricit et aux recommendations du fabricant. Le dispositifde montage ou la piece souder doit tre branch unebonne mise la terre.

    2. Autant que possible, Iinstallation et lentretien du poste seronteffectus par un lectricien qualifi.

    3. Avant de faires des travaux linterieur de poste, la debranch-er linterrupteur la boite de fusibles.

    4. Garder tous les couvercles et dispositifs de sret leur place.

    Mar. 93

  • vv

    Gracias por seleccionar un producto de CALIDAD fabricado porLincoln Electric. Queremos que est orgulloso al operar esteproducto de Lincoln Electric Company tan orgulloso comolo estamos nosotros al ofrecerle este producto.

    Lea este Manual de Instrucciones completamente antes de empezar a trabajar con este equipo. Guarde estemanual y tngalo a mano para cualquier consulta rpida. Ponga especial atencin a las diferentes consignas deseguridad que aparecen a lo largo de este manual, por su propia seguridad. El grado de importancia a consider-ar en cada caso se indica a continuacin.

    ADVERTENCIAEste mensaje aparece cuando la informacin que acompaa debe ser seguida exactamente para evitar daospersonales graves incluso la prdida de la vida.

    Este mensaje aparece cuando la informacin que acompaa debe ser seguida para evitar daos personalesmenos graves o daos a este equipo.

    PRECAUCIN

    Favor de Examinar Inmediatamente el Cartn y el Equipo para Verificarsi Existe Algn Dao.

    Cuando este equipo se enva, el ttulo pasa al comprador en el momento que ste recibe el producto del trans-portista. Por lo tanto, las reclamaciones por material daado en el envo las debe realizar el comprador en con-tra de la compaa de transporte en el momento en el que recibe la mercanca.

    Por favor registre la informacin de identificacin del equipo que se presenta a continuacin para referencia futu-ra. Esta informacin se puede encontrar en la placa de identificacin de la mquina.

    Producto _________________________________________________________________________________

    Nmero de modelo _______________________________________________________________________

    Nmero de cdigo o cdigo de fecha___________________________________________________________

    Nmero de serie_________________________________________________________________________

    Fecha de compra__________________________________________________________________________

    Lugar de compra_________________________________________________________________________

    En cualquier momento en que usted solicite alguna refaccin o informacin acerca de este equipo proporcionesiempre la informacin que se registr anteriormente.

    Registro del Producto en lnea.

    - Registre su mquina con Lincoln Electric ya sea va fax o a travs de Internet.

    Para envo va fax: Llene la forma en la parte posterior de la declaracin de garanta incluida en el paquetede literatura que acompaa esta mquina y enve por fax la forma de acuerdo con lasinstrucciones impresas en ella.

    Para registro en lnea: Visite nuestro SITIO WEB en www.lincolnelectric.com. Seleccione "VnculosRpidos" y despus "Registro de Producto". Por favor llene la forma y presente suregistro.

  • TABLA DE CONTENIDOPgina

    Instalacin ..........................................................................................................Section AEspecificaciones Tcnicas ....................................................................................A-1,A-2Precauciones de Seguridad................................................ ............................................................................. .A-3

    Seleccin de la Ubicacin Adecuada ....................................................................A-3Pulido.....................................................................................................................A-3Estibacin ..............................................................................................................A-3Levantamiento y Movimiento del Carro de Transporte .........................................A-3Inclinacin..............................................................................................................A-3Capacidad Nominal Ambiental ..............................................................................A-3

    Aterrizamiento de la Mquina y PROTECCIN CONTRA INTERFERENCIA deAlta Frecuencia .....................................................................................................A-3,A-4Conexiones de Entrada y Aterrizamiento ....................................................................A-4Cables de Salida, Conexiones y Limitaciones.............................................................A-5

    Conexin del Cable de Trabajo ......................................................................A-5Conexin DelL Cable de Electro Revestido....................................................A-5Conexin del Antorcha TIG.............................................................................A-6Conexiones de Potencia Auxiliar ....................................................................A-7Control Remoto (Si se Usa)............................................................................A-7Conexin de Interfaz Robtica ................................................................A-7, A-8

    ________________________________________________________________________

    OPERACIN .......................................................................................................................................................Seccin B-1Precauciones de Seguridad.........................................................................................B-1Descripcin del Producto .............................................................................................B-1

    Descongelacin de Tubera...................................................................................B-1 Ciclo de Trabajo:....................................................................................................B-1Procesos y Equipo Recomendados ......................................................................B-2Controles y Configuraciones........................................................................B-3 A B-6Controles Internos de Configuracin.....................................................................B-7Funciones de Soldadura con Varilla Revistida......................................................B-7Funciones de Soldadura TIG ................................................................................B-7

    Modos de Gatillo de 2 Pasos..........................................................................B-8Modos de Gatillo de 4 Pasos..........................................................................B-9

    Diagrama de Ciclos de Soldadura TIG ..............................................................B-10Lineamientos de Configuracin para Soldadura TIG con unControl de Pie o Manual .............................................................................B-10, B11Cmo Realizar una Soldadura TIG con un Control de Pie o Manual .................B-12

    ________________________________________________________________________

    Accesorois ............................................................................................................................................... .......Seccin CEquipo Opcional ..........................................................................................................C-1

    ________________________________________________________________________

    Mantenimiento ...............................................................................................................................................Seccin DPrecauciones de Seguridad.........................................................................................D-1Mantenimiento Peridico y de Rutina..........................................................................D-1Proteccin contra Sobrecorriente ................................................................................D-1Procedimientos de Servicio, Acceso a Componentes, Ajuste de laAbertura de Chispa......................................................................................................D-2Servicio del Sub Enfriador ...........................................................................................D-2

    ________________________________________________________________________

    Localizacin de Averas..........................................................................................................................Seccin EPrecauciones de Seguridad.........................................................................................E-1Cmo Utilizar la Gua de Localizacin de Averas.......................................................E-1Localizacin de Averas .....................................................................................E-2 a E-7

    ________________________________________________________________________

    Diagramas ..........................................................................................................................................................Seccin FDiagramas de Cableado ............................................................................................................................F-1, F-2Dibujos de Dimensin..................................................................................................................................F-3, F-4

    ________________________________________________________________________

    Lista de Partes ..........................................................................................................................................................P404

    vivi

  • A-1INSTALACIN

    PRECISION TIG 375

    A-1

    ESPECIFICACIONES TCNICAS-PRECISION TIG 375 (Paquete Nacional K1903-1*-60Hz)(Nacional K1833-1, Canadiense K1833-2-60Hz) (De exportacin K1834-1 -50/60Hz)

    Voltaje + 10%

    208/230/460

    230/460/575

    220-230/380-400/415

    Amps, Mximos con Capacitor de Factorde Potencia

    112/102/51139/126/63

    102/92/46128/116/58

    80/72/36104/92/4768/62/31

    102/51/41125/63/50

    92/46/37116/58/46

    72/36/2994/47/3862/31/25

    0.86 min.1.0KW

    119/69/63118/68/62

    110/64/5997/56/52

    88/51/4773/42/3948/28/25

    0.67 min..8KW

    Aplicaciones de Ciclo de Trabajo

    40%Varilla de CA/CD / TIG Balanceado

    TIG No Balanceado de CA (Penetracin del 70%#)60%

    Varilla de CA/CD / TIG BalanceadoTIG No Balanceado de CA (Penetracin del 70%#)

    100%Varilla de CA/CD / TIG Balanceado

    TIG No Balanceado de CA (Penetracin del 70%#)Amps Ralenti

    40%Varilla de CA/CD / TIG Balanceado

    TIG No Balanceado de CA (Penetracin del 70%#)60%

    Varilla de CA/CD / TIG BalanceadoTIG No Balanceado de CA (Penetracin del 70%#)

    100%Varilla de CA/CD / TIG Balanceado

    TIG No Balanceado de CA (Penetracin del 70%#)Amps Ralenti

    Factor de Potencia Nominal (Varilla)Potencia Ralenti

    40%Varilla de CA/CD / TIG Balanceado

    TIG No Balanceado de CA (Penetracin del 70%#)60%

    Varilla de CA/CD / TIG BalanceadoTIG No Balanceado de CA (Penetracin del 70%#)

    100%Varilla de CA/CD / TIG Balanceado

    TIG No Balanceado de CA (Penetracin del 70%#)Amps Ralenti

    Factor de Potencia Nominal (Varilla)Potencia Ralenti

    ENTRADA NOMINAL - MONOFSICA NICAMENTENmero

    K

    K1833-1

    K1903-1

    K1833-2

    K1834-1

    SALIDA NOMINAL - NEMA EW1 Clase ll (40) K1903-1, K1833-1,K1833-2

    *Se muestra al Frente de esta manual IM con el Carro del Sub Enfriador y Panel de Control Avanzado (Consulte el Equipo Opcional)#Excede la Especificacin NEMA de Carga No Balanceada comparable para Autobalance.

    R

    R

    NRTL/C

    NRTL/C

    IEC 60974-1

    N80

    Aplicaciones de Ciclo de Trabajo40%

    Varilla de CA/CD / TIG BalanceadoTIG No Balanceado de CA (Penetracin de 70%#)

    60%Varilla de CA/CD / TIG Balanceado

    TIG No Balanceado de CA (Penetracin de 70%#)100%

    Varilla de CA/CD / TIG BalanceadoTIG No Balanceado de CA (Penetracin de 70%#)

    Voltios a Amperios Nominales

    35.017.2

    34.016.9

    32.016.3

    Amps

    375350

    350325

    300275

  • K1833-1, -2K1834-1

    K1903-1

    A-2INSTALACIN

    PRECISION TIG 375

    A-2

    CAPACIDAD DE SALIDA ADICIONALRango de

    Corriente deSalida

    2Amps CDa

    420Amps CA-CD*

    Tipo de Salida

    CC (Corriente Constante)CA/CD (GTAW)

    Varilla revestida (SMAW)

    Voltaje de CircuitoAbierto Mximo

    (VARILLAREVESTIDA Y TIG)OCV de CA/CD: 80

    Potencia AuxiliarK1903-1, K1833-1, K1833-2

    Interruptor Automtico de 15 Amps yReceptculo Dplex 5-15R NEMA para hasta:

    Receptculo de Potencia Auxiliar de 8 Amps, 115VCAReceptculo de Enfriador Conmutado de Soldadura de 5

    Amps, 115VCAK1834-1

    5 Amp Circuit BreakerInterruptor Automtico de 5 Amps y receptculo aterrizado

    Euro (Schuko) de 220VCA

    Altura Ancho Profundidad Peso31.0 pulg. 22.0 pulg. 26.0 pulg. 507 lbs.787 mm 559 mm 660 mm 230 kgs.

    49.7 pulg. 28.0 pulg. 41.0 pulg. 751 lbs.1262 mm 711 mm 1041 mm 341 kgs.

    DIMENSIONES FSICAS

    1 TAMBIN LLAMADOS INTERRUPTORES AUTOMTICOS DE TIEMPO INVERSO O TRMICOS/MAGNTICOS; SON INTERRUPTORES AUTOMTICOS QUE TIENEN UNADEMORA EN LA ACCIN DE APERTURA QUE DISMINUYE A MEDIDA QUE LA MAGNITUD DE LA CORRIENTE AUMENTA.

    * EL RANGO MXIMO IEC DE 50/60HZ EXCEDE 310A.

    RANGOS DE TEMPERATURARANGO DE TEMPERATURA DE OPERACIN

    -20C a +40C (-04 a +104F)AISLAMIENTO DEL TRANSFORMADOR CLASE 180C (H)

    RANGO DE TEMPERATURA DE ALMACENAMIENTO-40C a +85C (-40 a +185F)

    Para toda la Soldadura con Varilla Revestida, TIG de CDy TIG Balanceado de CA a Ciclo de Trabajo de 375A/40%

    sin Capacitores de Correccin de Factor de PotenciaEstndar Con Base en el Cdigo Elctrico Nacional de

    E.U.A. de 1999

    Para Soldadura TIG No Balanceado de CAArriba de 275 Amps:Ciclo de Trabajo de 350A/40%, Penetracin

    Autobalanceada sin Capacitores de Correccin de Factorde Potencia Estndar Con Base en el Cdigo Elctrico

    Nacional de E.U.A. de 1999

    TAMAO RECOMENDADO DE ALAMBRE Y FUSIBLE DE ENTRADA

    Voltaje deEntrada/

    Fase/Frecuencia

    208/1/60

    230/1/60

    460/1/60

    575/1/60

    220-230/1/50/60

    380-400/1/50/60

    415/1/50/60

    CapacidadNominal de

    Amperios deEntrada

    CapacidadNominal en

    Placa deIdentificacin

    112

    102

    51

    41

    119

    69

    63

    CapacidadNominal deAmperios

    de Entrada

    139

    126

    63

    50

    118

    68

    62

    Alambre deCobre Aterrizado

    Tipo 75C enConducto AWGTamaos (IEC)

    6 (13.3 mm2)6 (13.3 mm2)8 (8.4 mm2)10 (5.3mm2)6 (13.3 mm2)6 (13.3 mm2)6 (13.3 mm2)

    Alambre deCobre Aterrizado

    Tipo 75C enConducto AWGTamaos (IEC)

    6 (13.3 mm2)6 (13.3 mm2)8 (8.4 mm2)8 (8.4 mm2)6 (13.3 mm2)6 (13.3 mm2)6 (13.3 mm2)

    Tamao deFusible

    (QuemadoLento) o

    Interruptor1

    150

    150

    80

    50

    150

    110

    110

    Tamao de

    Fusible

    (QuemadoLento) o

    Interruptor1

    200

    175

    80

    70

    150

    110

    110

    Alambre deCobre Tipo 75C

    en ConductoAWG

    Tamaos (IEC)Temp. Ambiente

    40C (104F)

    3 (26.7 mm2)3 (26.7 mm2)6 (13.3mm2)8 (8.4 mm2)

    3 (26.7 mm2)4 (21.2 mm2)4 (21.2 mm2)

    Alambre deCobre Tipo 75C

    en ConductoAWG

    Tamaos (IEC)Temp. Ambiente

    40C (104F)

    1 (42.4 mm2)2 (33.6 mm2)6 (13.3 mm2)6 (13.3 mm2)3 (26.7 mm2)4 (21.2 mm2)4 (21.2 mm2)

    SALIDA NOMINAL - IEC 60974-1 (K1834-1)Aplicaciones de Ciclo de Trabajo

    40%Varilla de CA/CD / TIG Balanceado

    TIG No Balanceado de CA (Penetracin de 70%#)60%

    Varilla de CA/CD / TIG BalanceadoTIG No Balanceado de CA (Penetracin de 70%#)

    100%Varilla de CA/CD / TIG Balanceado

    TIG No Balanceado de CA (Penetracin de 70%#)

    Voltios a Amperios Nominales

    35.024.0

    34.023.0

    32.021.0

    Amps

    375350

    350325

    300275

  • A-3INSTALACIN

    PRECISION TIG 375

    A-3

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

    SELECCIN DE LA UBICACIN ADECUADAColoque la soldadora donde el aire de enfriamientolimpio pueda circular libremente dentro y fuera de lasrejillas traseras. Deber mantener al mnimo el polvo,suciedad o cualquier material extrao que pueda seratrado hacia la soldadora. No hacerlo, puede darcomo resultado temperaturas de operacin excesivasy paros molestos.

    PULIDONo dirija las partculas de pulido hacia la soldadora.La abundancia de material conductivo puede provocarproblemas de mantenimiento.

    ESTIBACINLa Precision TIG 375 no pueden estibarse.

    LEVANTAMIENTO Y MOVIMIENTO DELCARRO DE TRANSPORTECuando la Precision TIG 375 se compra como unpaquete de soldadura, o se usa con cualquiera de losaccesorios opcionales de Carro de Transportedisponibles, la instalacin adecuada hace que la orejade levante de la Precision TIG 375 ya no sea fun-cional. No intente levantar la fuente de poder con elcarro de transporte montado. ste est diseado paramovimiento manual nicamente; el movimientomecanizado puede provocar lesiones personales y/odaos a la Precision TIG 375.

    INCLINACINCada mquina debe ser colocada en una superficiesegura y nivelada, ya sea directamente o sobre elcarro de transporte recomendado. La mquina puedecaerse si no se sigue este procedimiento.

    CAPACIDAD NOMINAL AMBIENTALLas fuentes de poder Precision TIG 375 tienen unacapacidad nominal ambiental IP21S. Estn clasifi-cadas para usarse en ambientes hmedos, sucios yprotegidos contra la lluvia.

    ATERRIZAMIENTO DE LA MQUINA YPROTECCIN CONTRAALTA FRECUENCIAEs necesario aterrizar el armazn de la soldadora ypara este fin, un tornillo de aterrizamiento marcadocon el smbolo se localiza en el panel de conex-in de entrada (Figura A.1). Para los mtodos de ater-rizamiento adecuados, vea sus cdigos elctricoslocales y nacionales.

    El oscilador de abertura de chispa en el generador dealta frecuencia, al ser similar a un transmisor de radio,puede causar muchos problemas de interferencia conequipo de radio, TV y electrnico. Estos contratiem-pos pueden ser el resultado de interferencia radiada,que se puede eliminar o reducir utilizando mtodos deaterrizamiento adecuados.

    La Precision TIG 375 ha sido probada en el campobajo las condiciones de instalacin recomendadas yse ha comprobado que cumple con los lmites deradiacin F.C.C. permisibles. Tambin se ha visto queesta soldadora cumple con los estndares NEMA parafuentes de poder estabilizadas de alta frecuencia.

    La interferencia radiada se puede desarrollar en lassiguientes cuatro formas:

    Interferencia directa radiada desde la soldadora. Interferencia directa radiada desde los cables de

    soldadura. Interferencia directa radiada desde la retroali-

    mentacin dentro de las lneas de alimentacin. Interferencia por la reradiacin de la recepcin de

    los objetos metlicos no aterrizados.Mantener en mente estos factores e instalar el equipoconforme a las siguientes instrucciones, deber mini-mizar los problemas.

    1. Mantenga las lneas de fuente de energa de la sol-dadora tan cortas como sea posible, y cubra tantascomo sea permisible con un conducto metlico rgi-do o proteccin equivalente por una distancia de15.2m (50 pies). Deber haber buen contacto elc-trico entre este conducto y el aterrizamiento delgabinete de la soldadora. Ambos extremos del con-ducto debern estar conectados a un aterrizamien-to impulsado y toda la longitud deber ser continua.

    2. Mantenga los cables de trabajo y electrodo tan cor-tos y tan cerca de si como sea posible. Las longi-tudes no debern exceder 7.6m (25 pies). Ate loscables con cinta cuando sea prctico.

    Lea toda la seccin de instalacin antes deempezar a instalar.

    La DESCARGA ELCTRICA puedecausar la muerte Slo personal calificado deber realizar esta

    instalacin Apague la alimentacin del interruptor de

    desconexin o caja de fusibles antes de tra-bajar en este equipo.

    No toque partes elctricamente energizadas. Siempre conecte el tornillo de aterrizamiento de la Precision TIG

    375 (detrs de la cubierta del panel de reconexin localizadocerca de la parte posterior del lado del gabinete izquierdo) a unabuena tierra elctrica.

    Siempre conecte la Precision TIG 375 a una fuente de energaaterrizada conforma al Cdigo Elctrico Nacional y todos loscdigos locales.

    ADVERTENCIA

  • CONEXIONES DE ENTRADA y ATERRIZAMIENTO

    Asegrese de que el voltaje, fase y frecuencia de laentrada sean como se especifica en la placa decapacidades, localizada en la parte posterior de lamquina.

    Remueva la cubierta del panel de reconexin localiza-da cerca de la parte posterior del lado del gabineteizquierdo para revelar el panel de reconexin. La pro-visin de entrada de lnea de alimentacin de la sol-dadora se encuentra en el panel posterior del gabi-nete. La entrada es a travs de un orificio de 44 mm(1.75 pulgadas) de dimetro localizado detrs delgabinete. El instalador proporciona la abrazadera deanclaje de lnea de alimentacin adecuada. (Vea laFigura A.1)

    Todas las conexiones debern hacerse conforme atodos los cdigos elctricos locales y nacionales.Se recomienda que un electricista calificado llevea cabo la instalacin.

    1. Conecte la terminal marcada como (debajo delpanel de reconexin) a tierra.

    2. Conecte los cables de entrada a las terminales mar-cadas L1 (U) y L2 (V) en el panel de reconexin.Utilice una sola lnea monofsica o una fase de unalnea bifsica o trifsica.

    3. En soldadoras de voltaje de entrada mltiple,asegrese de que el panel de reconexin estconectado para el voltaje que se est suministrandodesde la soldadora.

    No seguir estas instrucciones puede provocar lafalla inmediata de los componentes dentro de lasoldadora.------------------------------------------------------------------------

    A-4INSTALACIN

    PRECISION TIG 375

    A-4

    3. Asegrese de que la antorcha y cubiertas de gomadel cable de trabajo estn libres de cortaduras ycuarteaduras que permitan la fuga de alta frecuen-cia. Cables con alto contenido de goma natural,como el Lincoln Stable-Arc resisten mejor la fugade alta frecuencia que el neopreno y otros cablesaislados con goma sinttica.

    4. Mantenga la antorcha en buenas condiciones ytodas las conexiones bien apretadas para reducir lafuga de alta frecuencia.

    5. La terminal de trabajo debe estar conectada a unaterrizamiento que se localice dentro de diez piesde la soldadora, usando uno de los siguientesmtodos:

    Un tubo de agua subterrneo en contacto directocon la tierra por diez pies o ms.

    Un tubo galvanizado de 19mm (3/4), o una vari-lla slida de hierro, cobre o acero galvanizado de16mm (5/8) enterrada por lo menos ocho pies.

    La conexin a tierra deber hacerse en forma seguray el cable de aterrizamiento deber ser tan corto comosea posible usando un cable del mismo tamao que elcable de trabajo, o mayor. Un aterrizamiento al con-ducto elctrico del armazn del edificio o un sistemade tubera largo puede dar como resultado rera-diacin, convirtiendo efectivamente estos elementosen antenas radiantes. (Esto no se recomienda).6. Mantenga la cubierta y todos los tornillos firmes en

    su lugar.

    7. Los conductores elctricos dentro de 15.2m (50pies) de la soldadora debern cubrirse con conduc-tos metlicos rgidos aterrizados o proteccinequivalente, cada vez que sea posible. Por lo ge-neral, los conductos metlicos flexibles no son ade-cuados.

    8. Cuando la soldadora est dentro de un edificiometlico, se recomienda tener varios aterrizamien-tos elctricos adecuados enterrados (como en elinciso 5 (b) anterior) alrededor de la periferia deledificio.

    No observar estos procedimientos de instalacinrecomendados pueden causar problemas de interfer-encia de equipo de radio, TV o electrnico, y resultaren un desempeo de soldadura deficiente provocadopor la prdida de energa de alta frecuencia.

    ADVERTENCIALa DESCARGA ELCTRICA puedecausar la muerte.

    APAGUE la alimentacin del inte-rruptor de desconexin o caja defusibles antes de trabajar en esteequipo.

    FIGURA A.1

    CONECTE LOSCABLES DEALIMENTACIN

    CONECTE ELNIVEL DEVOLTAJE DEENTRADA

    CONECTE EL CABLEDE ATERRIZAMIEN-TO DE ENTRADA

    PRECAUCIN

  • A-5INSTALACIN

    PRECISION TIG 375

    A-5

    Tamaos de Cables Recomendados para LongitudesCombinadas de Cables de Trabajo y Electrodo deCobre usando Alambre de 75C:

    CapacidadNominal de 0 a 100 Pies 101 a 200 Pies 201 a 250 Piesla Mquina

    375A/40% #1 (42.4 mm2) 1/0 (53.5 mm2) 2/0 (67.4 mm2)

    CONEXIN DEL CABLE DE TRABAJOEl modelo de Paquete de Soldadura Precision TIG ofrece oincluye un cable de soldadura de 15 (2/0) con abrazadera(K2150-1). De lo contrario, es proporcionado por el usuario.Con la fuente de poder apagada, conecte un cable de trabajoseparado al borne TRABAJO roscado de 1/2-13 de la sol-dadora, y apriete bien la conexin con la tuerca de rebordeque se proporciona. El cable de trabajo deber enrutarse atravs del orificio de anclaje del cable localizado en la base,directamente debajo de la terminal de salida de soldadura.Nota: Si la Precision TIG est equipada con un SubEnfriador o Unidad de Carro de Almacenamiento, el cable detrabajo embobinado y abrazadera, o exceso de longitud decable de trabajo, se pueden almacenar convenientementeen el cajn mientras permanecen conectados.

    CONEXIN DEL CABLE DEL ELECTRODOREVESTIDOSi se desea soldadura manual con varilla revestida, apaguela fuente de poder y conecte un cable de electrodo revestidoal borne roscado "Electrodo Revestido" de 1/2-13 de la sol-dadora, y apriete bien la conexin con la turca de reborde quese proporciona. El cable del electrodo deber enrutarse atravs del orificio de anclaje del cable localizado en la base,directamente debajo de la terminal de salida de soldadura.

    DESCONECTE EL CABLE DE SOLDADURA DEELECTRODO REVESTIDO CUANDO REALICE UNASOLDADURA TIG.

    AN CUANDO NO SE APLIQUE ALTA FRECUENCIAA LA TERMINAL VARILLA REVESTIDA DE LAPRECISION TIG, ESTAR ELCTRICAMENTECALIENTE PARA TRABAJAR CUANDO SEREALICE UNA SOLDADURA TIG.------------------------------------------------------------------------

    As soldadoras se envan conectadas para el voltaje deentrada ms alto como se indica en la placa de capaci-dades. Para cambiar esta conexin, observe que lasdesignaciones LOW, MID y HIGH del panel dereconexin corresponden a los voltajes de entrada dela placa de capacidades de una soldadora de voltajetriple. Las soldadoras de voltaje dual slo utilizanLOW y HIGH.

    EJEMPLO: En una soldadora de 208/230/460 voltios,LOW es 208V, MID es 230V, y HIGH es 460V.Nota: Los modelos de exportacin tienen un rango de

    voltaje para las conexiones LOW y MID: LOWes 220-230V, MID es 380-400V y High es 415V.

    Reconecte el sujetador del puente al borne de terminalque corresponde al nivel de voltaje de entrada queest utilizando. Asegrese de que todas las conex-iones estn bien apretadas.

    Fusione el circuito de entrada con los fusibles de que-mado lento recomendados o interruptores automticostipo demora1. Usar fusibles o interruptores automti-cos menores a los recomendados, puede dar comoresultado interrupciones molestas de las corrientesde entrada de la soldadora incluso cuando no suelda aaltas corrientes.

    La soldadura TIG de CA No Balanceada genera corri-entes de entrada ms altas que aqullas de la sol-dadura con Varilla Revestida, TIG de CD o TIGBalanceado de CA . La soldadora est diseada paraestas corrientes de entrada ms altas. Sin embargo,donde se planee soldadura TIG de CA No Balanceadaarriba de 275 amps, las corrientes de entrada msaltas requieren tamaos de alambre y fusibles deentrada ms grandes conforme a la Seccin A-2.

    CABLES DE SALIDA, CONEXIONES Y LIM-ITACIONES

    A fin de evitar ser sorprendido por una descargade alta frecuencia, mantenga la antorcha TIG ycables en buenas condiciones.

    APAGUE el interruptor de encendido de la fuentede poder antes de instalar adaptadores en loscables, o cuando conecte y desconecte enchufesde adaptador a la fuente de poder.

    -----------------------------------------------------------------------

    Para la ubicacin de las terminales de TRABAJO yVARILLA REVESTIDA, as como del panel de conex-in de Antorcha TIG, consulte la Figura A.2

    ADVERTENCIA

    ADVERTENCIA

  • A-6INSTALACIN

    PRECISION TIG 375

    A-6

    CONEXIN DE LA ANTORCHA TIGLa caja de conexin de antorcha de la Precision TIG,localizada en el lado derecho de la mquina, propor-ciona todas las conexiones de entrada y salida para lainstalacin de las antorchas TIG enfriadas por agua yaire con conectores que se apegan a los estndaresde la Asociacin de Gas Comprimido (CGA):Nota: La Precision TIG proporciona una Carrete yPorta Antorcha Aislados para almacenamiento prcticoy seguro de la antorcha conectada cuando no est sol-dando, y del exceso de longitud del cable de la antor-cha al soldar.

    Los conectores de combinacin (Alimentacin/Agua y Alimentacin/Gas) estn elctricamentecalientes al soldar en los modos VARILLA TIG.

    Si est utilizando una Antorcha Enfriada por Aire,asegrese de que el anticongelante est apagadoy/o el Enfriador est desenchufado delReceptculo de Enfriador de Agua de la PrecisionTIG en el lado de la antorcha, detrs del gabinetesuperior.

    Observe las precauciones de seguridad nece-sarias para el manejo y uso de contenedores degas comprimido. Para informacin especfica, pn-gase en contacto con su proveedor.

    Si sufre algn dao el CILINDROpuede explotar. Mantenga el cilindro en posi-

    cin vertical y encadenado a unsoporte.

    Mantenga el cilindro alejado delas reas donde podra daarse.

    Nunca permita que la antorcha toque alcilindro.

    Mantenga el cilindro lejos de los circuitoselctricos vivos.

    La presin mxima de entrada es 150 psi.-----------------------------------------------------------------

    Las mquinas Precision TIG no tienen Alta Frecuenciadisponible en el borne de electrodo Revestido, por lotanto, no es posible utilizar adaptadores de conexinde borne (como los de la serie LECO. S19257) paraconectar la antorcha.

    Las antorchas enfriadas por aire de un solo cable conconector RH de 3/8-24 (como las Magnum PTA-9/-17 LA-9/-17) requieren el Conector de AntorchaS20403-4 que se proporciona, mientras aqullas conconector RH de 7/8-14 (como las Magnum PTA-26 LA-26) requieren el Conector de Antorcha K2166-1disponible. (Vea la Figura A.3)Las antorchas enfriadas por aire de dos cables (comolas antorchas PTA LA) se pueden utilizar con elConector de Borne de 1/2 K2166-2 con un conectormacho LH de 7/8-14.

    Las antorchas enfriadas por agua ( LW) MagnumPTW-18/-20 no requieren adaptador para la conexina la Precision TIG.

    ADVERTENCIA

    WORKSTICK WORKSTICK

    STICKELECTRODE

    STUD

    WORK

    STUD

    TIG TORCHCONNECTION

    P ANEL

    FIGURE A(Shown without hinged stud cover)

    REMOTECONTROL

    RECEPTACLE

    CABLESTRAIN

    RELIEF HOLES

    FIGURA A.2

    RECEPTCULODEL CONTROL

    REMOTO

    BORNE DELELECTRODOREVESTIDO

    ORIFICIOS DEANCLAJE DEL

    CABLE

    BORNE DETRABAJO

    PANEL DECONEXIN DEANTORCHA TIG

    (Se muestra sin la cubierta de bisagras del borne)

  • A-7INSTALACIN

    PRECISION TIG 375

    A-7

    CONEXIONES DE POTENCIA AUXILIARLas mquinas Precision TIG proporcionan un recep-tculo dplex 5-15R NEMA, localizado en la parte pos-terior del gabinete superior en el lado de antorcha dela mquina:

    La salida inferior de este receptculo dplex propor-ciona energa de 115VCA conmutada para el SubEnfriador, o accesorio de Solenoide de Agua. Estereceptculo de Enfriador se enciende cuando inicia elarco y permanece as alrededor de 8 minutosdespus de que el arco se apaga (con el ventiladorde enfriamiento de la mquina Ventilador Segn seNecesite, vea la Seccin de Mantenimiento), por loque el ventilador del Enfriador y bomba de agua nofuncionarn continuamente en estado de descanso,pero s lo harn al soldar.

    La salida superior de este receptculo dplex pro-porciona por lo menos 8 amps a 115VCA, cada vezque el interruptor de Encendido de la Precision TIGest en ON. Este circuito auxiliar est destinado paraaccionar accesorios de 115VCA o herramientas debaja potencia pequea.Nota: Algunos tipos de equipo, especialmente bom-bas y motores grandes, tienen corrientes de arranqueque son significativamente ms altas que su corrientede funcionamiento. Estas corrientes de arranquems altas pueden hacer que el interruptor automti-co se abra. (Vea el siguiente prrafo)

    Los circuitos del receptculo estn protegidos contracortos y sobrecargas por un interruptor automticode 15 amps, localizado sobre el receptculo. Si elinterruptor se abre, su botn salta exponiendo unanillo rojo. Cuando el interruptor automtico seenfra, el botn puede restablecerse oprimindolo deregreso en su lugar.Nota: Cuando el interruptor se abre no slo se verninterrumpidas la potencia auxiliar y la alimentacindel enfriador, sino tambin la alimentacin al sole-noide de gas y ventilador de enfriamiento de lamquina.

    Los modelos de Exportacin Precision TIG tambinproporcionan un receptculo Schuko tipo Euro ater-rizado de 220vca y un interruptor automtico de 5amps, localizado detrs del gabinete superior en ellado de reconexin de la mquina, destinado a uti-lizarse con un enfriador de agua de 220vca.

    CONTROL REMOTO (Si se Usa)El Control de Pie (incluido con el Paquete deSoldadura Precision TIG), u otro accesorio Remoto, seinstala enrutando el enchufe de su cable de controlhacia arriba a travs del orificio izquierdo de anclaje decable localizado en la base (vea la Figura A.2), ydespus conectando el enchufe de 6 pines al recep-tculo Remoto gemelo detrs de la cubierta del paneldel borne. (Para el cableado de enchufes gemelos,vea la pgina B-2 de la Seccin de Operacin.)Nota: Si la Precision TIG est equipada con un SubEnfriador o Unidad de Carro de Almacenamiento, elPedal (u otro accesorio de control remoto) y el cablede control embobinado, o el exceso de longitud delcable, se pueden almacenar convenientemente en elcajn mientras permanecen conectados.

    FIGURA A.3

    Para manguera deSuministro de Gas conconector macho 5/8-18RH (Proporcionadocon el modelo dePaquete de Soldadura)Para Mangueras deSuministro deAnticongelante conconector macho 5/8-18LH (Proporcionadocon el modelo dePaquete de Soldadurao Carro de SubEnfriador)

    1/2-13Stud

    Antorcha Enfriadapor Aire

    Adaptador deAntorcha

    Panel (posteriorde ENTRADA)

    Panel (posteriorde SALIDA)

    Dos cables

    Un cable

    Un cable

    ALIMENTACIN

    ALIMENTACIN/GAS

    ALIMENTACIN/GAS

  • A-8INSTALACIN

    PRECISION TIG 375

    A-8

    CONEXIN DE LA INTERFAZ ROBTICALa interfaz Robtica se puede hacer en el ReceptculoRemoto (Vea la pgina B-2 de la Seccin deOperacin.) La mquina se enva con el circuito delreceptculo remoto internamente conectado al recep-tculo J5 de la tarjeta de Control para la operacinestndar del Control de Pie o Manual. A fin de habili-tar el receptculo remoto para la interfaz robtica, suenchufe de conexin debe ser removido de J5 a J5Aen la tarjeta de Control. (Consulte el Diagrama deCableado de la mquina.)La interfaz robtica funciona con la Precision TIGestablecida en el modo TIG VARILLA, pero debeestar en la posicin de interruptor REMOTE para quela Interfaz de Control Preestablecida funcione.Cuando se est en la posicin REMOTE con la inter-faz robtica, ninguno de los controles SALIDAMXIMA o SALIDA MNIMA del panel limitan la config-uracin de control de la interfaz dentro de los lmitesdel rango de salida nominal de la mquina.

    El diagrama en la Figura A.4 a continuacin muestralas conexiones del enchufe del receptculo remoto yseales para la interfaz robtica:

    +VCC = 70Vcd m x .

    R = VCC / 5ma

    5ma

    Com n Rob tico

    A

    BC

    D

    EF

    RECEPT CULO REMOTO(Vista Frontal )

    Para Enchufe 18-12P(LECO S12020-27)

    INICIO DEL ARCOENTRADA DE ROBOT

    (interruptor de 18Vca, 10ma)*

    +CONTROL PRESTABLECIDO

    ENTRADA DE ROBOT(0 -10Vcd = Rango de Salida Nominal)

    ARCO ESTABLECIDOSALIDA A ROBOT

    (Alto = No Soldadura)(Bajo = Soldadura)

    *Com n de Control de la Precision TIG.

    Nota : El cable de conexi n de interfazpuede captar ruido de interferencia.Tal vez sean necesarios circuitos dederivaci n/filtraci n adicionales para loscircuitos externos.

    FIGURA A.4

  • B-1OPERACINB-1DESCRIPCIN DEL PRODUCTOLa Precision TIG 375 es parte de una nueva familia defuentes de poder industriales de soldadura de arcoque proporcionan corriente constante, TIG de CA/CD(GTAW) de onda cuadrada de rango sencillo con lanueva Tecnologa Micro-Start patentada (pendi-ente), controles Preprogramables de Salida Mxima yMnima, y estabilizacin de alta frecuencia integradapara arranque TIG continuo de CA y CD. Tambincuenta con capacidad de Varilla Revestida de CA/CD(SMAW) con disponibilidad de Fuerza de Arcoajustable. Se encuentran disponibles un Panel dePulsacin TIG, Capacitores de Factor de Potencia y unSolenoide de Agua como kits opcionales instalados decampo. Asimismo, se encuentra disponible un nuevoCarro de Transporte (con rack para dos botellas degas) para instalacin de campo, as como un nuevoCarro de Sub Enfriador, que tambin se incluye en unPaquete de Soldadura TIG completo eficientementeconformado con provisiones de almacenamientointegradas para equipo y componentes de soldadura.

    La Precision TIG 375 incluye funciones avanzadascomo Medidor Digital, Control Preprogramable, AutoBalance, Ventilador Segn se Necesite (F.A.N.),Preflujo fijo, gas protector de Postflujo variable yTemporizadores. Adems, se incluye operacin de 2/4Pasos y de Pulsacin TIG con control de Tiempo deCada de Pendiente con un kit instalado de campo.Tambin ofrece un panel de borne de Varilla y una cajade conexin de Antorcha TIG universal para salidas deelectrodo simultneas, pero separadas.

    DESCONGELACIN DE TUBERASLa Precision TIG 375 no se recomienda para descon-gelar tuberas.

    Ciclo de TrabajoEl ciclo de trabajo se basa en un periodo de 10 minu-tos; por ejemplo, un ciclo de trabajo del 40% significa4 minutos de soldadura y 6 de descanso. Si el ciclo detrabajo nominal se excede significativamente, la pro-teccin termosttica pagar la salida hasta que lamquina se enfre y alcance una temperatura deoperacin normal. (Consulte la Seccin deEspecificaciones A-1)

    PRECISION TIG 375

    La DESCARGA ELCTRICA puedecausar la muerte. Slo personal calificado deber

    realizar esta instalacin. Apague la alimentacin del interrup-

    tor de desconexin o caja de fusiblesantes de trabajar en este equipo.

    No toque partes elctricamente vivas oelectrodos con su piel o ropa mojada.

    Aslese del trabajo y tierra. Siempre use guantes aislantes secos. Lea y siga las Advertencias de

    Descarga Elctrica en la seccin deSeguridad si es que debe realizar unasoldadura bajo condiciones elctrica-mente riesgosas como soldar enreas hmedas, o sobre o dentro dela pieza de trabajo.

    Los HUMOS Y GASES pueden resul-tar peligrosos.

    Mantenga su cabeza alejada de loshumos.

    Use ventilacin o escape para eli-minar los humos de la zona de res-piracin.

    Las CHISPAS DE SOLDADURApueden provocar un incendio oexplosin.

    Mantenga lejos el material infla-mable.

    No suelde en contenedores que hanalbergado combustibles

    Los RAYOS DEL ARCO pueden que-mar.

    Utilice proteccin para los ojos,odos y cuerpo.

    PRECAUCIONES DE SEGURIDADLea y comprenda toda esta seccin antes de operar lamquina.

    Observe los Lineamientos de Seguridad adi-cionales detallados al principio de este manual.

    ADVERTENCIA

  • B-2OPERACINB-2PROCESOS Y EQUIPO RECOMENDADOS

    PROCESOS RECOMENDADOSLa Precision TIG 375 se recomienda para procesos desoldadura TIG (GTAW) y de Varilla Revestida (SMAW)dentro de su rango de capacidad de salida de 2 ampsde CD, 5 amps de CA, a 420 amps de CA/CD. Escompatible con la mayora de los accesorios TIGMagnum (consulte las Limitaciones del Equipo), ascomo con muchos elementos estndar en la industriacomo antorchas TIG, mangueras y enfriadores deagua.

    LIMITACIONES DE LOS PROCESOS

    Las mquinas Precision TIG no se recomiendan paradesbaste con electrodo de carbn debido a su capaci-dad de salida limitada, ni tampoco para descon-gelacin de tuberas.

    EQUIPMENT LIMITATIONSLas mquinas Precision TIG estn protegidas contrasobrecargas que sobrepasan las capacidades nomi-nales y ciclos de trabajo, conforme a la Seccin deEspecificaciones A-1, A-2, gracias a la proteccin deTermostato de las bobinas de transformador primaria ysecundaria.

    Las mquinas PRECISION TIG no tienen AltaFrecuencia disponible en el borne de electrodoRevestido, por lo tanto, no es posible utilizar conec-tores de borne (como la serie LECO. S19257) paraconectar la antorcha.

    PRECISION TIG 375

    EQUIPO RECOMENDADO/INTERFAZ

    TIG (enfriada por agua) TIG (enfriada por aire)Mquina: Paquete de Soldadura PT375 (K1903-1) PT275(K1833-1, -2, K1834-1)Cable de Entrada/Abrazadera: Proporcionados por el Usuario Proporcionados por el UsuarioRegulador/Manguera de Gas: (includos) LE/Harris 3100211Antorcha Magnum: (PTW20 includa) PTA9 PTA17Partes Magnum: (KP510 y K918-2 includas) KP507 KP508 Pinza/Cable de Trabajo: (15 pies includos) Ensamble de Cable de Trabajo K21501Control de Pie: (K870 includo) K870 or K870-1

  • B-3OPERACINB-3

    1. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO - El interruptor delnea de entrada ENCIENDE o APAGA la ali-mentacin, como lo indica en el estado on u off enla pantalla digital del panel frontal.

    2. INTERRUPTOR DE POLARIDAD El interruptorde encendido giratorio tiene 3 posiciones para lasselecciones CD-, CA y CD+ para la polaridad de sol-dadura de salida del Electrodo.

    3. INTERRUPTOR DE MODO El interruptor demodo permite la seleccin posicionado vertical-mente de dos modos de soldadura de la mquina.El modo seleccionado est indicado por una luz delpanel de color que permite ver la configuracin de lamquina a distancia:3.a Modo de VARILLA REVESTIDA (Posicinsuperior) Luz del panel roja

    La DESCARGA ELCTRICA puede causar lamuerte. Cuando la Fuente de Energa estENCENDIDA en el modo de VARILLAREVESTIDA los circuitos del Electrodotanto de los cables de la antorcha TIGcomo de VARILLA REVESTIDA estn elc-tricamente ENERGIZADOS para Trabajar.

    ------------------------------------------------------------------------

    El modo de Varilla Revestida CC se puede utilizarpara soldadura de varilla revestida de fines ge-nerales (SMAW ) dentro de la capacidad de lamquina. La capacidad est muy limitada para eldesbaste de aire carbn de arco (AAC).

    En este modo, las terminales de salida se activanelctricamente ENERGIZADAS, el flujo de gas nose activa y se fijan los niveles de ENCENDIDOENERGIZADO y FUERZA DE ARCO, o el selec-cionable Panel Avanzado (Consulte Seccin B-7 ),sin ajuste del panel frontal.3.b Modo TIG (Posicin inferior) Sin luz del panel.

    Cuando el Interruptor de Polaridad se establece enCA, el modo TIG proporciona alta frecuencia con-tinua a fin de estabilizar el arco para la soldaduraTIG de CA.

    Hi-Freq. se encienda despus de un tiempo de pre-flujo con el cierre del interruptor de inicio de arco, yse apaga cuando el arco desaparece* despus deabrir el interruptor de inicio de arco.

    * El voltaje de Arco y la corriente se leen para determi-nar si el arco se ha establecido o no.

    PRECISION TIG 375

    CONTROLES Y CONFIGURACIONESEl Panel de Control Frontal contiene las perillas e interruptores necesarios para ajustar la operacin de laPrecision TIG 375, con luces indicadoras de funcin y una pantalla electrnica para voltios y amperes. Loscomponentes se describen a continuacin:

    FIGURA B.1 - PANEL DE CONTROL

    ADVERTENCIA

    1. INTERRUPTOR DE ENERGA2. INTERRUPTOR DE POLARIDAD3. INTERRUPTOR DE MODO4. CONTROL DE BALANCE DE CA5. INTERRUPTOR DE CONTROL

    LOCAL / CORRIENTE REMOTO6. CONTROL DE SALIDA MXIMA7. CONTROL DE SALIDA MNIMA E

    INTERRUPTOR DE PANTALLA8. MEDIDOR DIGITAL E INTERRUP-

    TOR DE PANTALLA9. TIEMPO DE POSTFLUJO10. LUZ DE APAGADO TRMICA11. RECEPTCULO REMOTO12. INTERRUPTOR DEL GATILLO13. INTERRUPTOR DEL MODO DE

    PULSACIN14. CONTROL DE FRECUENCIA DE

    PULSACIN15. CONTROL DE TIEMPO DE

    ENCENDIDO DE % DE PULSACIN16. CONTROL DE CORRIENTE DE

    RESPALDO DE PULSACIN17. TIEMPO DE CADA DE PENDIENTE18. CONTROL DE INTENSIDAD DE ALTA

    FRECUENCIA (NO SE MUESTRA LAUBICACIN NICAMENTE)

    18

  • B-4OPERACINB-4 Cuando el Interruptor de Polaridad se establece a

    CD (- o +), el modo TIG proporciona alta frecuencianicamente para el arranque.

    Hi-Freq. se enciende despus de un tiempo de pre-flujo con el cierre del interruptor de inicio de arco, yse apaga cuando el arco se ha establecido*

    Tambin funciona para que la polaridad CD+ permi-ta el "redondeo" del tungsteno para la soldaduraTIG de CA.

    4. CONTROL DE BALANCE DE CA El control delpotencimetro permite ajustar el balance de ondade CA de una Penetracin Mxima (onda negativade ~85%) con el control a una posicin CW TotalMxima a una Limpieza Mxima (onda positiva de~65%) con control establecido cerca de la posicinCCW mnima.

    La posicin CCW mnima total es la posicin deAuto Balance la cual est indicada por una luz depanel Verde encendida. Esta funcin proporcionaautomticamente la cantidad necesaria de limpiezay penetracin para una soldadura TIG de CA nor-mal.

    La posicin media es la posicin Balanceada(ondas positivas y negativas ~50%).

    El control de Balance se slo funcional si lamquina est establecida en la polaridad CA delmodo TIG.

    5. INTERRUPTOR DE CONTROL LOCAL/CORRIENTEREMOTO Un interruptor de 2 posiciones selec-ciona cmo se va a controlar la salida de soldadurapara los modos de Varilla Revestida y TIG:

    LOCAL (Posicin superior) selecciona el control deslaida nicamente mediante el Control de Salida delpanel de la mquina. (Ver Parte 6)

    REMOTE (Posicin inferior) selecciona el control desalida que tambin ser por un Amptrol (Ver Parte6), u otro control remoto (potencia 10K) conectadoal receptculo Remoto (Ver Parte 11). Esta selec-cin de interruptor est indicada por la luz del panelVerde encendida.

    En cualquier posicin el interruptor de inicio de arcofunciona cuando se conecta al receptculo Remoto(Ver Parte 11).6. CONTROL DE SALIDA MXIMA La perilla

    grande se utiliza para establecer la corriente desalida de soldadura por encima del rango de salidanominal de la mquina.

    Con el interruptor de Control de Corriente en laposicin LOCAL, esta perilla establece el nivel desalida de soldadura.

    * El voltaje de arco y la corriente se leen para determi-inar si el arco se ha establecido o no.

    Con el Interruptor de Control de Corriente en laposicin REMOTE (REMOTO), esta perillaestablece el nivel de soldadura mximo que la sali-da Pico puede establecer con el Amptrol remoto.

    El circuito de corriente mnima de la nuevaTecnologa MicroStartTM se proporciona para sol-dadura de extremo bajo (bajo hasta 2 amperes) queno se poda obtener previamente en una mquinaTIG de plataforma SCR.

    7. CONTROL DE SALIDA MNIMA E INTERRUPTOR DEPANTALLA Una perilla ms pequea se utiliza paraestablecer el nivel de corriente mnima nicamentepara el modo TIG. Presionar la palanca del inter-ruptor de la Pantalla (momentneamente) deja quela posicin de configuracin Mnima muestre la con-figuracin de nivel de control Mnima en el MedidorDigital. (Ver Parte 8)

    Esta perilla establece al nivel de salida de Inicio.Cuando se enciende el arco (utilizando el nuevopulsante de inicio TIG integrado) este nivel suberpidamente (0.5 seg.) y de manera suave al nivelde salida de soldadural. Este rango de configu-racin para el control de Inicio es de un rango m-nimo de 2 amp de la mquina hasta 50 amps, perono ms del nivel establecido por la perilla de controlde Salida Mxima (Ver Parte 6), ya que de otraforma es independiente de la configuracinMxima.

    Esta configuracin tambin sirve como un nivel dellenado de Crter, se puede seleccionar (verSeccin B-7) para una configuracin de control deSalida Mnima (igual a la configuracin de Inicio)como viene de fbrica, o la capacidad mnima de lamquina (2 amps).

    El rango de control de Amptrol Remoto est entreesta configuracin Mnima y la configuracin deperilla de control de Salida Mxima, por lo queestas perillas deben establecer la resolucin delAmptrol. De la misma forma, la configuracinMnima sirve tanto para el nivel de inicio de Amptrolmnimo cuando se cierra el interruptor de inicio dearco, como para el nivel de llenado de crterAmptrol mnimo antes de que se abra el interruptorde inicio de arco a fin de ayudar a evitar una salidade arco prematura y el reinicio de Hi-Freq.

    El el modo VARILLA REVESTIDA el control deInicio no funciona ya que el nivel de InicioEnergizado es fijo, o el Panel Avanzado internoajustable (ver Seccin B-7). Al presionar la palancadel interruptor de la Pantalla (momentneamente)se deja que la posicin de Salida Mnima muestre lacapacidad de amperes mnimos de la mquina.

    PRECISION TIG 375

  • B-5OPERACINB-58. MEDIDOR DIGITAL E INTERRUPTOR DE PAN-

    TALLA Se usa un medidor LED con 3 dgitos paramonitorear el procedimiento de soldadura prestable-cido y actual basado en la posicin de interruptor dePantalla (momentneamente):

    Antes de soldar con el interruptor de Pantalla en laposicin central (normal), el medidor digital muestralos amperes de soldadura prestablecidos por laperi-lla de control de Salida Mxima (Ver Parte 6).Si el modo de Varilla Revestida utiliza REMOTE(Ver Parte 5.), el medidor digital muestra losamperes de soldadura prestablecidos por el controlRemote control. (Ver Parte 11)

    Al tiempo que se suelda con el interruptor dePantalla en la posicin central (normal), el medidordigital muestra los amperes de soldadura actualescon una resolucin de un amper (XXX) y una exac-titud de lectura de 4%+/-2A.

    En cualquier momento que se encuentra en elmodo TIG y al presionar el interruptor de Pantalla ala izquierda, el medidor digital muestra los amperesprestablecidos por la perilla de control de SalidaMnima (Ver Parte 7).

    En cualquier momento que est en el modo deVarilla Revestida y al presionar el interruptor dePantalla a la izquierda, el medidor digital muestra lacapacidad de amperes mnimos de la mquina (VerParte 7).

    En cualquier momento que est en algn modo, alpresionar el interruptor de Pantalla a la derecha a laposicin Volts, el medidor digital muestra los voltiosde salida actuales. Los voltios se muestran con unaresolucin de 0.1 voltios (XX.X) y una exactitud delectura de 3%+/-1V.

    9. TIEMPO DE POSTFLUJO Esta perilla se utilizapara establecer el tiempo de postflujo del gas pro-tector del modo TIG sobre el rango de 2 a 60 segun-dos aproximadamente despus de que se apaga elarco. El estado de tiempo de postflujo est indica-do por una luz Verde en el panel.

    El tiempo de preflujo del gas para el modo TIG sefija en 0.5 segundos, sin control de panel.

    Ambos rangos de tiempo se pueden ampliar x2, sies necesario, mediante la seleccin de la caja decontrol interna. (Ver Seccin B-7)

    10. LUZ DE APAGADO TRMICO Esta luz delpanel LED amarilla se enciende si la salida de lamquina se apaga debido a un sobrecalentamien-to interno, y se apaga cuando se restablece el ter-mostato.

    11. RECEPTCULO REMOTO Se prorporciona unreceptculo de 6 enchufes para la conexin de unAmptrol, u otro control remoto: (Ver Figura B.2)

    Cuando el Interruptor de Control de Corriente (VerParte 5), se establece en la posicin REMOTE delAmptrol, u otro remoto (potencia 10K), conectadoal receptculo remoto controla la salida del modoTIG o de Varilla Revestida dentro del rangoprestablecido por los controles de salida Mximo yMnimo. (Ver Parte 6 y 7, tambin 8 para pantalladel medidor).

    Cuando el Interruptor de Control de Corriente esten las posiciones LOCAL o REMOTE el arco inicialas funciones del interruptor cuando se conecta elreceptculo Remoto.

    CONTROLES DEL PANEL AVANZADOSLos siguientes controles del Panel Avanzados sonestndar en la Precision TIG 375: (Consulte SeccinB-10 Diagrama de Ciclo de Soldadura Tig para la ilus-tracin grfica de estas funciones de soldadura TIG).12. INTERRUPTOR DE GATILLO Este interruptor

    de 2 posiciones selecciona cmo funciona el inte-rruptor de inicio de arco (conectado encima delreceptculo Remoto); en el modo de 2 Pasos o 4Pasos:

    NO UTILICE 4 PASOS SI EST UTILIZANDO UNAMPTROL REMOTO.

    Ni el interruptor de inicio de arco ni el control desalida en el amptrol funcionarn normalmentepara apagar o controlar la salida. NICAMENTENICAMENTE 2 PASOS.

    ------------------------------------------------------------------------

    En la posicin de 2 Pasos el interruptor de inicio dearco funciona igual que sin el Panel Avanzado:

    1. Al cerrar el interruptor se inicia el preflujo,despus un tiempo de transicin fijo (0.5seg.) desde el nivel de configuracinMnimo (Inicio) (Ver Parte 7) para configu-racin de Soldadura.

    2. Al abrir el interruptor se inicia una configu-racin de tiempo de transicin de Cada dependiente (Ver Parte 17), desde la configu-racin de Soldadura hasta el nivel de llena-do de Crter (Ver Parte 7), el cual despusdetiene el arco e inicia el tiempo dePostflujo (Ver Parte 9).

    Nota: Consulte la Seccin B-7 para la operacin de 2Pasos durante la Cada de Pendiente con la funcin deReinicio seleccionada para que se deshabilite, enlugar de que se habilite (como se enva).

    PRECISION TIG 375

    A

    BC

    D

    EF

    M x

    10K ohmM n

    RECEPTCULO REMOTO*(Vista Frontal)

    CONTROL DESALIDA REMOTA

    INTERRUPTOR DEINICIO DE ARCO

    *Para enchufe 18-12P(LECO S12020-27)

    PRECAUCIN

    FIGURA B.2

  • B-6OPERACINB-6 En la posicin de 4 Pasos se permite la soldadura

    sin presionar continuamente el gatillo del interrup-tor de inicio. El interruptor de inicio de arco fun-ciona de la siguiente manera:

    1. Al cerrar el interruptor se inicia el preflujo,despus se inicia el arco a un nivel de con-figuracin Mnimo (Inicio) (Ver Parte 7). Siel gatillo se mantiene cerrado despus deltiempo de preflujo la salida permanece en elnivel de Inicio hasta que se libere.

    2. Al abrir el interruptor se inicia el tiempo detransicin fijo (0.5 seg.) desde el nivel deconfiguracin de Inicio hasta la configu-racin de Soldadura.

    3. Al volver a cerrar el interruptor se inicia laconfiguracin del tiempo de transicin deCada de Pendiente (Ver Parte 17) desde laconfiguracin de Soldadura hasta el nivelde llenado de Crter (Ver Parte 7) de lamquina.

    4. Al reabrir el interruptor despus del tiempode Cada de Pendiente se mantiene el nivelde llenado de Crter hasta que se abre elinterruptor, despus detiene el arco e iniciael Tiempo de Postflujo (Ver Parte 9). O, alreabrir el interruptor durante el tiempo deCada de Pendiente detiene inmediata-mente el arco e inicia el Postflujo.

    Nota: Consulte la Seccin B-7 para la operacin de 4Pasos durante la Cada de Pendiente con la funcin deReinicio seleccionada para que se habilite en lugar deque se deshabilite (como se enva).

    13. INTERRUPTOR DEL MODO DE PULSACIN Activa el Modo de Pulsacin como lo indica la luzVerde del panel encendida.

    La pulsacin proporciona un nivel de corriente Picoestablecido por el control REMOTE y/o LOCAL dela corriente de salida (Ver Parte 5), para un tiempodeterminado por la configuracin de Control deFrecuencia de Pulsacin (Ver Parte 14) y % Tiempode ENCENDIDO (Ver Parte 15). El balance deltiempo de ciclo es un nivel de Corriente deRespaldo (Ver Parte 16).

    La pulsacin comienza despus de la subida dependiente cuando la corriente de salida supera elnivel de Corriente de Respaldo y termina cuando lacorriente de salida cae por debajo de este nivel.

    14. CONTROL DE FRECUENCIA DE PULSACIN Esta perilla se utiliza para establecer la Frecuenciade Pulsacin sobre el rango de pulsacin pico de0.1 pps a 20 pps aproximadamente. (Un tiempo deciclo de pulsacin = 1/pps = 10 a rango de .05seg.).

    15. CONTROL DE TIEMPO DE ENCENDIDO DE % DEPULSACIN Esta perilla controla la duracin de la co-rriente pico como un porcentaje (5% a 95%) de un ciclo depulsacin. El balance del tiempo del ciclo ser una confi-guracin de Corriente de Respaldo. (Ver Parte 16)

    16. CONTROL DE CORRIENTE DE RESPALDO DEPULSACIN Esta perilla controla el nivel de laCorriente de Respaldo como un porcentaje (MN.-100%) del nivel de salida Pico (REMOTO y/oLOCAL) (Ver Parte 6) hasta la configuracin deSalida Mnima (Ver Parte 7).

    17. TIEMPO DE CADA DE PENDIENTE Esta peri-lla se utiliza para establecer el tiempo, sobre elrango de cero para casi 10 segundos, para unatransicin descendente desde la configuracin desoldadura hasta el nivel de llenado de Crter (VerParte 7).

    Si el arco desaparece despus de que se inici eltiempo de Cada de Pendiente, ste se interrumpey se inicia el tiempo de Postflujo. Esto evita la reini-ciacin de Hi-Freq durante la transicin descen-dente de llenado de crter.

    Al utilizar el control remoto Amptrol, donde la cadade pendiente est controlada por el operador hastael nivel de llenado de crter, el tiempo de Cada dePendiente se debe establecer en cero, de maneraque no haya un retraso en el Tiempo de Cada dePendiente cuando se abre el interruptor de inicio dearco.

    18.CONTROL DE INTENSIDAD DE ALTA FRECUEN-CIA (NO MOSTRADO) Permite la configuracinde la intensidad ms baja la cual proporciona unbuen inicio de arco TIG con la Interferencia deRadiofrecuencia (RFI) minimizada. La perilla decontrol se ubica en un panel retrado cercano alpanel lateral de abertura de chispas accesible.Como se enva, el control se establece en mnimo.

    PRECISION TIG 375

  • B-7OPERACINB-7CONTROLES INTERNOS DE CONFIGURACINEl Panel Avanzado de la Precision TIG 375 tiene lassiguientes funciones de control adicionales que seconfiguran utilizando el Interruptor DIP (S1) localizadoen el panel interno de esta opcin.

    El acceso a este panel interno se logra removiendo losdos tornillos que aseguran las esquinas superiores delpanel de control frontal de la Precision TIG y oscilandoel panel de control hacia abajo para dejar al descu-bierto el panel montado en la superficie de la tarjeta deControl de la Precision TIG:

    LAS TARJETAS DE CONTROL CONTIENEN COM-PONENTES SENSIBLES ESTTICOS

    A fin de evitar daos posibles a estos compo-nentes, asegrese de hacer tierra tocando la hojade metal de la mquina al tiempo que maneja oconfigura los componentes de la caja de controlinterna.

    ------------------------------------------------------------------------

    PANEL AVANZADO DE LA PRECISION TIG(Panel Interno)

    POSICIONES DEL INTERRUPTOR DIP (CONFI-GURACIONES DE FBRICA)

    FUNCIONES DE SOLDADURA CON VARI-LLA REVESTIDALas siguientes selecciones de funciones del interruptorDIP trabajan nicamente cuando la Precision TIG seestablece en el modo de Varilla. (Vea el Elemento 3):

    Interruptor #6 Nivel de Arranque en Caliente Proporciona una pulsacin de elevacin de salidaextra en la formacin del arco para mejorar el iniciodel mismo. Est establecido de fbrica para un nivel(alrededor del 50% extra) que es normalmente con-veniente para la mayora de las aplicaciones de sol-dadura con varilla revestida.

    ON Se usa el nivel de Arranque en Caliente (tal ycomo se enva).

    OFF No Arranque en Caliente.

    Interruptor #7 Nivel de Fuerza de Arco Evita la"fragmentacin" del electrodo al proporcionar corri-ente de salida extra si el voltaje de arco cae pordebajo del nivel requerido para sostener el arco desoldadura. Los niveles establecidos de fbrica Alto(+65%) y Bajo (+12%) son seleccionables y conve-niente para la mayora de las aplicaciones de sol-dadura con varilla revestida.

    ON Ms alto para un arco ms agresivo, amenudo conveniente para electrodos tipo6010.

    OFF Fuerza de Arco Ms Baja (tal y como se enva)para un arco "ms suave" con electrodos 7018o de tipo general.

    Interruptor #8 (NO FUNCIONAL ACTUAL-MENTE)

    FUNCIONES DE SOLDADURA TIGLas siguientes selecciones de funciones del interruptorDIP trabajan nicamente cuando la Precision TIG seestablece en el modo TIG (Vea el Elemento 3): Interruptor #1 Extensin de Tiempo de

    Preflujo/Postflujo* (Vea el Elemento 9)ON Duplica los rangos de tiempo.OFF Rangos de tiempo estndar (tal y como se

    enva). Interruptor #2 Funcin de Reinicio de Gatillo de

    2 Pasos (Vea la Figura B.3)ON Reinicio Habilitado (tal y como se enva).OFF Reinicio Inhabilitado.

    Interruptor #3 Funcin de Reinicio de Gatillo de4 Pasos (Vea la Figura B.4)

    ON Reinicio Habilitado

    OFF Reinicio Inhabilitado (tal y como se enva). Interruptor #4 (NO FUNCIONAL ACTUALMENTE)

    Interruptor #5 Nivel de Llenado de Crter (Vea elElemento 7)

    ON El nivel es la capacidad mnima de la mquina(2A)

    OFF El nivel (tal y como se enva) es la configu-racin de Salida Mnima (igual que el nivel deInicio).

    PRECISION TIG 375

    PRECAUCIN

    HOT STARTARC FORCE

    ^ ON

    1 2 3 4 5 6 7

    DIP SWITCH (S1)

    S F

    ON

    OFF1 2 3 4 5 6 7 8

    INTERRUPTORDIP (S1)

  • B-8OPERACINB-8

    PRECISION TIG 375

    (With DIP Switch #2 ON, As Shipped)

    (With DIP Switch #2 OFF)

    FIGURA B.3

    Modos de Gatillo de 2 Pasos

    2 PASOS. REINICIO INHABILITADO(Con Interruptor DIP #2 APAGADO)

    2 PASOS. REINICIO HABILITADO(Con Interruptor DIP #2 ENCENDIDO, tal como se enva)

    BOTN DE LAANTORCHA

    CORRIENTEDE SALIDA

    GAS

    BOTN DE LAANTORCHA

    CORRIENTEDE SALIDA

    GAS

    BOTN DE LAANTORCHA

    CORRIENTEDE SALIDA

    GAS

    Secuencia Normal

    PREFLUJO POSTFLUJO

    PREFLUJO POSTFLUJO

    PREFLUJO POSTFLUJO

    Apriete el gatillo por segunda vezdurante la cada de pendiente paraterminarla inmediatamente.Mantenga apretado el gatillo paraconservar la corriente de crter.

    Apriete el gatillo por segunda vez,durante la cada de pendiente, paraactivar la subida de pendiente y elreinicio.

    CORRIENTE DE INICIO/CRTERSUBIDA DE PENDIENTE

    CADA DE PENDIENTE

  • B-9OPERACINB-9

    PRECISION TIG 375

    FIGURA B.4

    (With DIP Switch #3 OFF, As Shipped)

    (With DIP Switch #3 ON)

    BOTN DE LAANTORCHA

    CORRIENTEDE SALIDA

    GAS

    BOTN DE LAANTORCHA

    CORRIENTEDE SALIDA

    GAS

    BOTN DE LAANTORCHA

    CORRIENTEDE SALIDA

    GAS

    Modos de Gatillo de 4 Pasos

    4 PASOS. REINICIO HABILITADO(Con Interruptor DIP #3 ENCENDIDO)

    4 PASOS. REINICIO INHABILITADO(Con Interruptor DIP #3 APAGADO, tal como se enva)

    Secuencia Normal Mantenga apretado el gatillo por primera vezpara conservar la corriente de inicio y demorarla subida de pendiente.

    CORRIENTE DE INICIO/CRTERSUBIDA DE PENDIENTE

    CADA DE PENDIENTE

    PREFLUJO POSTFLUJO

    PREFLUJO

    PREFLUJO POSTFLUJO

    POSTFLUJO

    POSTFLUJO POSTFLUJO

    POSTFLUJO

    POSTFLUJOPREFLUJO

    Apriete el gatillo por segundavez durante ms de 1 segundopara activar la funcin de reini-cio. Cuando se suelta el gatillo,ocurre la subida de pendiente.

    Apriete el gatillo pormenos de 1 segundo,para empezar la cada dependiente normal. Lassiguientes dos opcionesestn disponibles duranteel periodo de cada dependiente normal.

    Apriete el gatillo por ms de 1segundo para mantener la cor-riente de crter antes de parar.

    Apriete el gatillo por menos de 1 segun-do, para empezar la cada de pendientenormal. Las siguientes dos opcionesestn disponibles durante el periodo decada de pendiente normal.

    Apriete el gatillo por ter-cera vez, durante la cadade pendiente, para termi-nar inmediatamente lacada de pendiente y parar.

    O mantenga apretado el gatillo durante lacada de pendiente para terminarlainmediatamente y conservar la corrientede crter. Apriete el gatillo por ms de 1segundo para activar la funcin de reini-cio. Cuando se suelta el gatillo, ocurre lasubida de pendiente.

    O apriete el gatillo por tercera vezdurante la cada de pendientepara terminarla inmediatamente.Mantenga apretado el gatillo portercera vez para mantener la corri-ente de crter.

    Apriete el gatillo de nuevo,durante la cada de pen-diente para terminarlainmediatamente y parar.

  • B-10OPERACINB-10

    LINEAMIENTOS DE CONFIGURACIN PARASOLDADURA TIG CON UN CONTROL DE PIEO MANUALTanto el Control de Mano como el de Pie trabajan enforma similar. Estn destinados a controlar en formaremota la corriente de soldadura TIG usando el modo degatillo de 2 Pasos de la mquina (Vea el Elemento 12).El Control de Pie o Manual es capaz de controlar lasalida de la Precision TIG a lo largo del rango entre elnivel preestablecido por el control de Salida Mnimacuando el Control de Pie o Manual est en su estadoinactivo, y el nivel preestablecido por el control deSalida Mxima cuando el Control de Pie o Manualest en su estado de activacin total.

    Es importante observar que an con la nuevaTecnologa MicroStart de la Precision TIG, algunostungstenos pueden ser difciles de iniciar a la capaci-dad nominal mnima baja (2 amps) de la mquina. Enlugar de adivinar dnde aplanar el Control de Pie oManual para iniciar el arco en forma confiable, el con-trol de Salida Mnima permite preestablecer el nivelexacto, en tal forma que puedan obtenerse consisten-temente inicios confiables as como niveles de llenadode crter mnimos en el estado mnimo (inactivo) delControl de Pie o Manual. La FIGURA B.6 muestra laconfiguracin de la Precision TIG para soldadura TIGcon Control de Pie o Manual.

    CMO USAR EL CONTROL DE PIE CON PEDAL DEINICIO (K870-1)A fin de mejorar an ms la confiabilidad de obtenerconsistentemente este nivel mnimo justo despus deoprimir el interruptor de inicio del Control de Pie oManual, o exactamente antes de soltarlo para llenadode crter, se encuentra disponible el nuevo Control dePie con Pedal de Inicio K870-1. El pedal de inicioindependiente en el pedal de control proporcionaaccin de pie de dos etapas para sentir fcilmente laopresin del interruptor de inicio al nivel de salida mn-ima para un inicio de arco y control de crter precisos.Asimismo, un retn de taln ajustable ayuda a asegu-rar una colocacin cmoda del pie. (Vea la Figura B.5)Los controles de pedal TIG actualmente disponiblescombinan la activacin del interruptor de inicio de arcocon la resistencia variable del control de salida en lamisma accin de pedal. Esta tcnica no proporcionasensacin palpable independiente de dnde seacciona el interruptor de inicio de arco y a qu nivel decontrol, para un inicio TIG consistente. Tampoco brin-da una forma de control consistente de llenado decrter para sentir en qu posicin de pedal de controldecreciente el interruptor de inicio de arco se reabreprovocando que el arco se apague.

    PRECISION TIG 375

    PREFLUJOFijo 0.5 segs

    o x2

    TIEMPO DE INICIOManual

    en 4-Pasos

    SUBIDA DE PENDIENTEFija

  • B-11OPERACINB-11

    PRECISION TIG 375

    M n. a M x.Control de Pie o Manual

    Configuracin para Soldadura TIG con Control de Pie o Manual

    Panel AvanzadoControles

    Controles Estndar

    Interruptor de Encendido

    ON

    Interruptor de Polaridad

    AC o DC-

    Interruptor de Modo

    TIG

    Balance de CA

    AUTOo

    Establezca

    More + para "Limpieza" de xido de alum. sin p rdida de "Salpicadura" o "Adhesi n"

    Balanc ed para corriente + y igual.More - para mayor "Penetraci n"

    Interruptor Local/

    Remote

    REMOTE

    Interruptor de Gatillo

    2-PASOS

    Interruptor de Pulsacin

    ON o OFF

    Frecuencia Pulsante4-6 pps es una configuraci n inicial t pica.Establ zcala para forma de cord n y velocidad de recorrido:

    Mayor para placa m s delgada y recorrido m s r pido.

    Menor para placa m s gruesa y recorrido m s lento.

    % A Tiempo40-60% es una configuraci n inicial t pica.Establ zcalo para calor total de la corriente Pico:

    Un valor menor reduce la distorsi n y perforaci n.

    Corriente de Respaldo40-60% es una configuraci n inicial t pica.Establ zcala lo m s baja posible pero que todav a mantenga unarco pulsante(No deber caer por debajo de la configuraci n de Salida M n.)

    Cada de PendienteZERO

    Para no demora deapagado de arco

    Salida MnimaOprima el interruptor de Pantalla yestablezca el nivel de salidam nimo deseado de Control dePie o Manual (Inicio/Cr ter)

    PostflujoEstabl zcalo tan bajo como seanecesario. Mayor para tungste-nos y corrientes m s grandes.

    Salida MximaEstabl zcala al nivel de salidadeseado de Control de Pieo Manual

    M x. a Mi n.Control de Pie o Manual

    FIGURA B.6

    El nuevo pedal proporciona dicha distincin de lasacciones independientes de precisamente dnde elinterruptor de inicio de arco acta sin anular la posicinmnima del pedal de control, y de exactamente dndeel pedal de control ha regresado a la posicin mnimasin desactivar inadvertidamente el interruptor de iniciode arco. El resultado es una consistencia repetible enel inicio de soldadura TIG y en el llenado de crter paracontrol manual de proceso.

    Utilizar este nuevo pedal con el nuevo nivel de SalidaMnima preprogramable, adems del nivel de SalidaMxima preprogramable, mejora an ms la consis-tencia del nivel de inicio y crter, as como la resolu-cin de control del pedal controlado manualmente.

    Interruptorde Presin

    de Punta de Pie

    Control deApoyo del

    Pie

    Retn de TalnAjustable

    oRemovible

    Pedal de ControlTotalmente Aplanado

    Configuracin d