INFORME DE MERCADO SOBRE - ExportaPymes€¦ · Por otra parte es uno de los mejores lugares de...

50
Embajada de la República Argentina en Bélgica Diciembre de 2006 1 INFORME DE MERCADO SOBRE MOSTO DE UVAS Embajada de la República Argentina ante el Reino de Bélgica BRUSELAS, DICIEMBRE 2006

Transcript of INFORME DE MERCADO SOBRE - ExportaPymes€¦ · Por otra parte es uno de los mejores lugares de...

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

1

INFORME DE MERCADO SOBRE

MOSTO DE UVAS

Embajada de la

República Argentina ante el Reino de Bélgica

BRUSELAS, DICIEMBRE 2006

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

2

SUMARIO PÁGINA 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4

2. PANORAMA SECTORIAL 5

3. POSICIÓN ARANCELARIA LOCAL 6-9

4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 6-9

5. ARANCELES DE IMPORTACIÓN 6-9

6. IMPUESTOS LOCALES 10

7. DOCUMENTOS EXIGIDOS EN ADUANA 10

8. CONSUMO LOCAL 11-12

9. IMPORTACIONES Y EXPORTACIONES 13-18

10. PRECIOS AL CONSUMIDOR 18

11. LAS MEJORES SALIDAS COMERCIALES Y ENFOQUE RECOMENDADO

A LAS EMPRESAS ARGENTINAS 19

12. CANALES DE COMERCIALIZACIÓN 19

13. MODALIDADES DE PAGO 20 14. PRINCIPALES CENTROS DE CONSUMO 20-21

15. EMBALAJES Y FORMAS DE ETIQUETADO 22-27

16. TRANSPORTE Y PRINCIPALES ACCESOS AL MERCADO 27

17. ZONAS FRANCAS 28

18. FERIAS 28

19. FEDERACIONES Y ASOCIACIONES SECTORIALES 29-30

20. LISTADO DE POTENCIALES IMPORTADORES 31-43

21. PRINCIPALES CADENAS DE DISTRIBUCIÓN/CENTRALES DE COMPRAS 44-46

22. EMPRESAS PROVEEDORES DEL SECTOR HORECA 46-48

23. EMPRESAS QUE COMERCIALIZAN MATERIAL PARA LA VINIFICACIÓN 48

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

3

1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO BELGA Bélgica es uno de los países de menor extensión de la Unión Europea (UE) y sin embargo goza de una importancia tanto a nivel comercial como económica, que no tiene correlación con el tamaño de su territorio nacional. Con solamente 10 millones de habitantes, absorbe 3,2% del comercio internacional y es el sexto importador en el ranking de los países miembros de la UE. Bélgica es uno de los más importantes destinatarios, por habitante, de la inversión extranjera. Ubicada entre dos grandes naciones, Francia y Alemania (su principal socio comercial), se encuentra en una de las regiones más industrializadas y más competitivas a escala internacional. La industria belga se dedica fundamentalmente a la transformación de productos con valor agregado. Bélgica ocupa canales comerciales en una región adonde se concentran mas de ¾ del poder de compra de la UE (es decir en un radio de 350 km. desde Bruselas). El “saber hacer” belga se distingue en los sectores de la tecnología médica, los materiales industriales avanzados, la biotécnica, el trabajo de los metales, la transformación de alimentos, los productos químicos, los medicamentos, los textiles, el vidrio y el sector aeroespacial. Se destaca en ciertas industrias de servicios -tal como los transportes-, en particular marítimos, la distribución, la ingeniería y los servicios bancarios y de peritos en asesoramiento. Este es uno de los países que se beneficia particularmente de la integración europea y de la instalación del mercado único. Bruselas ha sido designada capital de la “nueva Europa” y la unificación comercial otorga a Bélgica la ocasión de concretar todas las ventajas que le confieren su situación geográfica en el corazón de la región más densamente poblada y más rica de Europa, a lo que contribuye su población multilingüe y cosmopolita, y la legendaria apertura de su economía. Sede de la Comisión Europea, Bélgica hospeda también numerosas organizaciones multinacionales como la OTAN (Organización del Tratado del Atlántico Norte) y la OMA (Organización Mundial de Aduanas). Estos son algunos de los factores que hacen de éste un mercado interesante para las empresas argentinas que desean abrir mercados en Europa continental. Al momento de elaborar su estrategia europea, las empresas argentinas deberían recordar que Bélgica, para la mayoría de los especialistas en comercialización, constituye un “mercado piloto” para Europa. El exportador puede adquirir aquí una experiencia de venta y de promoción, de gran interés al momento de ampliar sus actividades hacia los demás países europeos. En Europa se dice que un producto bien aceptado en Bélgica tiene buenas posibilidades de conocer el mismo resultado en los demás países de la UE. Por otra parte es uno de los mejores lugares de Europa para establecer una oficina de ventas, dado que la operación es relativamente poco onerosa en comparación con otras ciudades europeas, y el país goza a la vez de una situación geográfica incomparable, mano de obra multilingüe y excelentes servicios de comunicaciones, de financiamiento y de apoyo. Su sistema de transportes es uno de los mejores del continente, asegura un acceso fácil por vía aérea, marítima, ferroviaria y de carretera. El aeropuerto internacional de Zaventem de Bruselas es, dentro de Europa, uno de los pocos en los que la circulación de viajeros y de mercaderías no se congestiona. Las instalaciones portuarias de Amberes y de Zeebrujas son

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

4

muy eficaces tanto para la mercadería a granel como para los envíos en contenedores. Además, numerosas e importantes autopistas europeas cruzan el país o están ubicadas no lejos de el, lo cual garantiza una fácil conexión con los mercados vecinos. Por último, en Bélgica se encuentran ubicadas numerosas empresas de gran envergadura volcadas hacia la exportación y que explotan canales de comercialización. Cifras macroeconómicas de Bélgica 2002 2003 2004 2005(e) 2006 (e)Consumo privado (miles mill. euros) 143,23 146,92 152,84 159,62 165,92Consumo publico (miles mill. euros) 60,19 63,09 66,07 68,95 71,85Exportaciones de bienes y servicios (miles mill. euros)

220,93 222,48 241,52 261,54 261,54

Importaciones de bienes y servicios (miles mill. euros)

208,23 210,34 229,93 252,88 270,77

Producto bruto interno (miles mill. euros)

267,58 274,58 288,09 298,46 310,74

Producto nacional bruto (miles mill. euros)

270,96 278,37 290,70 301,75 314,17

PBI por capita (en euros) 25.270 25.998 27.000 28.139 29.990Inflación (1) 1,6 1,6 2,1 2,8 1,8Población total (en miles) 10.332.8 10.376.1 10.421.1 10.457.1 10.479.2Población inactiva 5.495.3 5.500.4 5.495.6 5.492.6 5.479.0Población activa 4.837.4 4.875.7 4.925.6 4.964.5 5.000.2Desempleados (% respecto a la población activa)

11,2 12,3 12,8 12,8 --

(e) estimaciones (1) Variación anual de los precios al consumo, en %.

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

5

2. PANORAMA SECTORIAL El consumo total de jugos de frutas en Bélgica no ha dejado de aumentar durante el transcurso de los últimos 20 años, pasando de unos 100 millones de litros en 1985 a cerca de 200 millones de litros en 1999. Dentro de este nicho, el jugo de naranja representa un 60%. Según las estadísticas publicadas por el Instituto Nacional de Estadísticas de Bélgica, el consumo anual de jugos de frutas apenas alcanzaba 10 litros por persona en 1990, y desde el año 2000 esta cifra ascendió a 30 litros por persona y por año, o sea tres veces más.

A título comparativo, se destaca que el belga bebe por año, un promedio de 135 litros de café, 127,1 litros de agua, 112,3 litros de bebidas refrescantes, 97,1 de cervezas, 61,3 litros de leche, 30,6 litros de jugos de frutas o de legumbres, 21,5 litros de vino, 11,2 litros de té, 3,4 litros de aguardiente y 2,9 litros de leche chocolatada. Durante el transcurso de los 10 últimos años se constata que los jugos de frutas son los que más progresaron, el consumo se triplicó (+206%). A nivel regional, aunque el volumen de consumo de los flamencos está en constante aumento se constata que consumen menos jugos de frutas con relación a los valones y sobre todo a los bruselenses. No existen cifras correspondientes a los jugos de frutas o de legumbres que se hacen personalmente (en los hogares, en los hoteles, en los restaurantes y/o en las cafeterías). En este país, el egreso por persona y por año destinado a la compra de jugos de frutas es 32,45 € (38,07 € en Bruselas, 31,35 € en Flandes y 32,74 € en Valonía), los Jugos de legumbres es 1,03 € (1,38 € en Bruselas, 0,88 € en Flandes y 1,21 € en Valonía) y las bebidas refrescantes es 81,06 € (80,15 € en Bruselas, 85,55 € en Flandes y 73,24 € en Valonía). Este mercado ofrece 5 segmentos:

1. jugos frescos (con o sin azúcar añadido); 2. jugos orgánicos (“Bio”); 3. jugos congelados; 4. jugos en polvo; 5. concentrados de frutas.

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

6

3. POSICIÓN ARANCELARIA LOCAL 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 5. ARANCELES DE IMPORTACIÓN 2009 61 Jugo de uva (incluido el mosto) - - 2009 61 De valor Brix inferior o igual a 30 - - - 2009 61 10 De valor superior a 18 Euro por 100 kg de peso neto - - - 2009 61 90 De valor no superior a 18 Euro por 100 kg de peso neto Importación Derechos terceros países : precios de entrada Si el precio de importación es más alto o igual a 42.5 EUR / hl El derecho aplicable es 22.4 % Si el precio de importación es más alto o igual a 41.7 EUR / hl El derecho aplicable es 22.4 % + 0.8 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 40.8 EUR / hl El derecho aplicable es 22.4 % + 1.7 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 40 EUR / hl El derecho aplicable es 22.4 % + 2.5 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 39.1 EUR / hl El derecho aplicable es 22.4 % + 3.4 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 0 EUR / hl El derecho aplicable es 22.4 % + 27 EUR / hl Preferencias arancelarias (SPGL): precios de entrada Si el precio de importación es más alto o igual a 42.5 EUR / hl El derecho aplicable es 18.9 % Si el precio de importación es más alto o igual a 41.7 EUR / hl El derecho aplicable es 18.9 % + 0.8 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 40.8 EUR / hl El derecho aplicable es 18.9 % + 1.7 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 40 EUR / hl El derecho aplicable es 18.9 % + 2.5 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 39.1 EUR / hl El derecho aplicable es 18.9 % + 3.4 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 0 EUR / hl El derecho aplicable es 18.9 % + 27 EUR / hl Restricción Puesta en libre circulación (vigilancia previa) (erga omnes) Reglamento 14993/99 - - - 2009 61 90 De valor no superior a 18 Euro por 100 kg de peso neto - - - - 2009 61 90 10 se utilizarán para elaborar zumo de uva o productos no

vinícolas como bebidas sin alcohol, mermeladas y salsas - - - - 2009 61 90 90 Los demás Importación Derechos terceros países : 22.4 % + 27 EUR / hl Contingentes arancelarios (erga omnes) : 22.4 % Preferencias arancelarias (SPGL): 18.9 % + 27 EUR / hl Restricción Puesta en libre circulación (vigilancia previa) (erga omnes) Reglamento 14993/99 - - 2009 69 Los demás - - - 2009 69 11 De valor Brix superior a 67 - - - - 2009 69 11 De valor no superior a 22 Euro por 100 kg de peso neto - - - - - 2009 69 11 10 se utilizarán para elaborar zumo de uva o productos no

vinícolas como bebidas sin alcohol, mermeladas y salsas - - - - - 2009 69 11 90 Los demás

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

7

Importación Derechos terceros países : 40 % + 121 EUR / hl + 20.6 EUR / 100 kg Contingentes arancelarios (erga omnes) : 40 % + 20.6 EUR / 100 kg Preferencias arancelarias (SPGL): 36.5 % + 121 EUR / hl + 20.6 EUR / 100 kg Restricción Puesta en libre circulación (vigilancia previa) (erga omnes) Reglamento 14993/99 - - - - 2009 69 19 Los demás - - - - - 2009 69 19 10 se utilizarán para elaborar zumo de uva o productos no

vinícolas como bebidas sin alcohol, mermeladas y salsas - - - - - 2009 69 19 90 Los demás Importación Derechos terceros países : precios de entrada Si el precio de importación es más alto o igual a 212.4 EUR / hl El derecho aplicable es 40 % Si el precio de importación es más alto o igual a 208.2 EUR / hl El derecho aplicable es 40 % + 4.2 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 203.9 EUR / hl El derecho aplicable es 40 % + 8.5 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 199.7 EUR / hl El derecho aplicable es 40 % + 12.7 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 195.4 EUR / hl El derecho aplicable es 40 % + 17 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 0 EUR / hl El derecho aplicable es 40 % + 121 EUR / hl Contingentes arancelarios (erga omnes) : precios de entrada El derecho aplicable es 40 % Preferencias arancelarias (SPGL): precios de entrada Si el precio de importación es más alto o igual a 212.4 EUR / hl El derecho aplicable es 36.5 % Si el precio de importación es más alto o igual a 208.2 EUR / hl El derecho aplicable es 36.5 % + 4.2 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 203.9 EUR / hl El derecho aplicable es 36.5 % + 8.5 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 199.7 EUR / hl El derecho aplicable es 36.5 % + 12.7 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 195.4 EUR / hl El derecho aplicable es 36.5 % + 17 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 0 EUR / hl El derecho aplicable es 36.5 % + 121 EUR / hl Restricción Puesta en libre circulación (vigilancia previa) (erga omnes) Reglamento 14993/99 - - 2009 69 Los demás - - - 2009 69 51 De valor Brix superior a 30 pero inferior o igual a 67 - - - - 2009 69 51 De valor superior a 18 Euro por 100 kg de peso neto - - - - - 2009 69 51 Concentrados - - - - - - 2009 69 51 10 se utilizarán para elaborar zumo de uva o productos no

vinícolas como bebidas sin alcohol, mermeladas y salsas - - - - - - 2009 69 51 90 Los demás Importación Derechos terceros países : precios de entrada Si el precio de importación es más alto o igual a 209.4 EUR / hl El derecho aplicable es 22.4 % Si el precio de importación es más alto o igual a 205.2 EUR / hl El derecho aplicable es 22.4 % + 4.2 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 201 EUR / hl El derecho aplicable es 22.4 % + 8.4 EUR / hl

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

8

Si el precio de importación es más alto o igual a 196.8 EUR / hl El derecho aplicable es 22.4 % + 12.6 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 192.6 EUR / hl El derecho aplicable es 22.4 % + 16.8 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 0 EUR / hl El derecho aplicable es 22.4 % + 131 EUR / hl Contingentes arancelarios (erga omnes) : precios de entrada El derecho aplicable es 22,4 % Preferencias arancelarias (SPGL): precios de entrada Si el precio de importación es más alto o igual a 209.4 EUR / hl El derecho aplicable es 18.9 % Si el precio de importación es más alto o igual a 205.2 EUR / hl El derecho aplicable es 18.9 % + 4.2 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 201 EUR / hl El derecho aplicable es 18.9 % + 8.4 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 196.8 EUR / hl El derecho aplicable es 18.9 % + 12.6 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 192.6 EUR / hl El derecho aplicable es 18.9 % + 16.8 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 0 EUR / hl El derecho aplicable es 18.9 % + 131 EUR / hl Restricción Puesta en libre circulación (vigilancia previa) (erga omnes) Reglamento 14993/99 - - - - - 2009 69 59 Los demás Importación Derechos terceros países : precios de entrada Si el precio de importación es más alto o igual a 42.5 EUR / hl El derecho aplicable es 22.4 % Si el precio de importación es más alto o igual a 41.7 EUR / hl El derecho aplicable es 22.4 % + 0.8 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 40.8 EUR / hl El derecho aplicable es 22.4 % + 1.7 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 40 EUR / hl El derecho aplicable es 22.4 % + 2.5 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 39.1 EUR / hl El derecho aplicable es 22.4 % + 3.4 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 0 EUR / hl El derecho aplicable es 22.4 % + 27 EUR / hl Preferencias arancelarias (SPGL): precios de entrada Si el precio de importación es más alto o igual a 42.5 EUR / hl El derecho aplicable es 18.9 % Si el precio de importación es más alto o igual a 41.7 EUR / hl El derecho aplicable es 18.9 % + 0.8 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 40.8 EUR / hl El derecho aplicable es 18.9 % + 1.7 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 40 EUR / hl El derecho aplicable es 18.9 % + 2.5 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 39.1 EUR / hl El derecho aplicable es 18.9 % + 3.4 EUR / hl Si el precio de importación es más alto o igual a 0 EUR / hl El derecho aplicable es 18.9 % + 27 EUR / hl Restricción Puesta en libre circulación (vigilancia previa) (erga omnes) Reglamento 14993/99 - - - - 2009 69 71 De valor no superior a 18 Euro por 100 kg de peso neto - - - - - 2009 69 71 Con un contenido de azúcar añadido superior al 30% en peso - - - - - - 2009 69 71 Concentrado - - - - - - 2009 69 79 Los demás Importación Derechos terceros países : 22.4 % + 131 EUR / hl + 20.6 EUR / 100 kg Preferencias arancelarias (SPGL): 18.9 % + 131 EUR / hl + 20.6 EUR / 100 kg Restricción Puesta en libre circulación (vigilancia previa) (erga omnes) Reglamento 14993/99

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

9

- - - - - - 2009 69 90 20 se utilizarán para elaborar zumo de uva o productos no vinícolas como bebidas sin alcohol, mermeladas y salsas

- - - - - - 2009 69 90 80 Los demás Importación Derechos terceros países : Derechos terceros países : 22.4 % + 27 EUR / hl Contingentes arancelarios (erga omnes) : 22.4 % Preferencias arancelarias (SPGL): 18.9 % + 27 EUR / hl Restricción Puesta en libre circulación (vigilancia previa) (erga omnes) Reglamento 14993/99 2204 Vino de uvas, incluso encabezado; mosto de uva, excepto el de la partida n° 2009 - 2204 10 Vino espumoso - 2204 21 Los demás vinos; mosto de uva en el que la fermentación se ha impedido o

cortado añadiéndole alcohol - 2204 30 Los demás mostos de uva Reglamento 1493/99 Reglamento 2658/87

Puesta en libre circulación (vigilancia previa) (erga omnes) C001 Presentación del certificado / licencia /

documento: L 001

C002 Presentación del certificado / licencia / documento:

No se permite el despacho a libre práctica.

Additional information/Documents produced/Certificates and authorisations L 001 Certificado de importación AGRIM Los aranceles y las barreras aduaneras, se encuentran detalladas en la página internet de la Unión Europea http://ec.europa.eu/taxation_customs/dds/cgi-bin/tarchap?Lang=ES

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

10

6. IMPUESTOS LOCALES El I.V.A. es un impuesto aplicado a los bienes y servicios y pagado, en definitiva, por el consumidor final. Esta tasa se percibe en varias etapas sucesivas, es decir en cada transacción durante el proceso de producción y de distribución. Las tasas aplicadas son 6% para todos los productos alimenticios, 12% y 21% para los demás. Cuando se trata de productos alimenticios considerados como artículos de lujo la tasa aplicada es 21% (ejemplo: el bogavante “homard”). Desde el año 2004, en Bélgica, el consumidor paga 9,85 eurocentimos en concepto de “ecotasa” por litro de bebida además del IVA, las accisas y el “Punto verde”. Únicamente están exentas de esta “ecotasa” aquellas botellas que se pueden reutilizar. A partir del 9 de junio de 2006 el Gobierno belga aprobó la ley –de aplicación a partir del 28 de junio 2006- que modifica únicamente la forma pero no el contenido: la exención ha sido cancelada y reemplazada por una tasa de 9,85 eurocentimos para los envases reciclables.

La ecotasa cuesta a cada hogar 70 euros por año o sea un total de 300 millones de euros. Sin embargo, FOST Plus cuesta 80 millones de euros por año y posiciona Bélgica como “campeona” mundial del reciclaje con un porcentaje del orden de un 90%. La cancelación de la ecotasa aumentaría de forma significativa el poder de compra del consumidor.

Las federaciones Fedis, Fevia, Les Brasseurs Belges y Ajunec piden la supresión de la

ecotasa sin compensación. 7. DOCUMENTOS EXIGIDOS EN ADUANA - FACTURA - CERTIFICADO DE ORIGEN - CERTIFICADO SANITARIO

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

11

8. CONSUMO LOCAL

Consumo de bebidas, litros y por persona (1980-2001) 1980 1990 1998 1999 2000 2001 Fuentes

Aguardiente 6,8 3,4 3,2 3,2 3,4 3,4 (1)Cerveza 131,3 120,7 98,0 99,8 98,2 97,1 (1) (2) (4)Vino (a) 20,6 18,4 19,4 20,0 21,0 21,5 (1) (2)Agua 41,8 95,4 115,1 123,1 121,0 127,1 (3) (4)Bebidas refrescantes 49,2 88,8 104,2 118,5 113,2 112,3 (3) (4)Leche (b) 72,3 59,0 64,3 63,8 64,2 61,3 (1) (5)Suero de leche de vaca (“Babeurre” (b) 4,0 1,4 1,4 1,4 1,6 (5)

Leche chocolateada (b) 1,8 2,2 3,0 3,2 2,9 (5)Café 139,5 149,5 138,0 135,0 130,0 135,0 (1)Té 5,0 13,0 12,1 12,1 10,8 11,2 (1) (4) (6)Jugos de frutas y legumbres 10,0 29,1 29,8 30,0 30,6 (1) (4) (7) (8)(a) Inclusive el champán y los vinos espumantes. (b) Únicamente consumo doméstico. No se toma en consideración el consumo en los lugares públicos y en restaurantes. Nuevo método de cálculo desde 1999. Fuentes : Commissie Gedistilleerd (1), SPF Finances – Adm. de aduanas (2), Fed. real de la industria de Aguas y Bebidas refrescantes (3), INS (4), Confederación de la industria láctea (5), Unilever (6), ACNielsen (6), Tetrapak et GfK (7), Instituto de Cuentas nacionales (8).

Comparación internacional del consumo de bebidas, en litros por personas (2000 et 2001)

Bélgica Holanda Francia Alemania Reino Unido Italia España

Aguardiente (a) 3,4 4,9 6,9 5,4 4,3 1,1 6,8Cerveza (a) 97,1 80,5 35,9 123,1 97,1 28,9 75,0Vino (a) 21,5 18,9 56,9 23,9 17,5 50,0 36,2Bebidas refrescantes (b) 113,2 89,5 38,6 105,9 89,9 50,0 98,3Agua mineral (b) 121,0 17,1 133,0 98,6 23,3 140,0 93,5Jugos de frutas y legumbres (b) 30,0 32,6 69,0 58,0 75,0 14,1 25,0

Leche (b) 64,2 93,0 75,0 59,0 104,0 60,0 120,0Café (b) 130,0 150,8 116,0 159,4 43,3 96,0 98,0Té (b) 10,8 97,2 27,0 28,5 205,0 11,0 2,2(a) Cifras de 2001. (b) Cifras de 2000. Fuente: SPF Economie - INS, Fed. Real de la industria de Aguas y Bebidas refrescantes

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

12

El Belga y su participación presupuestaria respecto a la compra de bebidas Egresos para la bebida, por persona y por región (2001)

Gastos en euros por persona Bélgica Bruselas Flandes Valonía Consumo de bebidas en el domicilio 480,54 532,39 454,72 511,46Café 45,99 42,09 44,22 50,36Té e infusiones 5,47 9,18 5,96 3,48Agua embotellada 57,72 60,54 55,51 60,83Jugos de legumbres 1,03 1,38 0,88 1,21Jugos de frutas 32,45 38,07 31,35 32,74Bebidas refrescantes 81,06 80,15 85,55 73,24Aguardiente 29,82 33,11 27,92 32,26Vino 122,92 161,97 104,90 143,63Champán y espumantes 12,96 24,58 11,41 12,26Cerveza 62,75 56,90 60,91 67,82Las demás no especificadas 28,37 24,42 26,11 33,63Egresos en los restaurantes y cafeterías (comidas y/o bebidas) 814,10 795,75 921,32 626,49Egresos correspondientes a bebidas y consumidas en las cafeterías (sin comidas) 148,25 101,63 192,44 82,69

Leche (consumo en el domicilio) 39,27 40,74 37,24 42,49Leche chocolateada y otros productos lácteos (en el domicilio) 13,37 11,04 17,70 6,27

Cálculo por unidad de consumo, según escala del OCDE Fuente: SPF Economie - INS, Encuesta sobre el presupuesto de los hogares.

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

13

9. IMPORTACIONES Y EXPORTACIONES 2204.30: Mostos de uvas, parcialmente fermentados, con un grado de alcohol adquirido superior a 0,5% Vol. (excepto los mostos de uvas cuya fermentación ha sido impedida o parada por adición de alcohol). 2009.61: Jugo de uva –inclusive los mostos de uva-, sin fermentar, con adición de alcohol, con o sin adición de azúcar u otros edulcorantes, de un valor Brix inferior a 30 a 20º 2009.69: Jugos de uva – inclusive los mostos de uva -, sin fermentar, sin adición de alcohol, con o sin adición de azúcar u otros edulcorantes, de un valor Brix superior a 30 a 20º

IMPORTACIONES BELGAS AÑO 2003 Valor en miles de euros

2204.30 2009.61 2009.69

PAÍS DE ORIGEN Y DE DESTINO IMPORT. EXPORT. IMPORT. EXPORT. IMPORT. EXPORT. 0005:Italia 64,37 - 193,53 - 874,76 40,41 0011:España - - 465,26 - 618,90 1,96 0001:Francia 48,08 0,24 878,16 734,52 405,46 85,25 0004:Alemania 3,82 - 102,67 13,26 388,09 51,40 0038:Austria - - - 1,30 254,35 - 0003:Holanda- 9,20 - 121,00 1.039,49 21,67 459,60 0624:Israel - - 7,22 - 17,96 - 0528:Argentina - - - - 16,39 - 0400:Estados-Unidos - 1,80 4,12 20,75 10,28 - 0018:Luxemburgo 54,87 0,04 - 11,03 6,62 25,81 0006:Reino Unido - - - 26,79 3,19 13,57 0052:Turquía - - 4,06 - 2,18 - 0061:Rep.Checa - - - 25,17 - 43,17 0008:Dinamarca - - - 17,63 - 9,90 0204:Marruecos - - - 3,27 - - 0079:Kazajstán - - - 2,55 - - 0064:Hungría - - 22,28 - - - 0060:Polonia - - - - - 61,13 0066:Rumania - - - - - 5,90 0039:Suiza - - - - - 4,36 0075:Rusia - - - - - 2,17 0322:Congo (Rep.. dem..) - - - - - 0,88 0007:Irlanda - - - - - 0,01 0030:Suecia 31,74 - - - - - 0647:Emiratos Árabes U. - 16,27 - - - - 0740:Hong Kong - 11,89 - - - - 1010:INTRA-EUR 212,08 0,28 1.760,62 1.844,02 2.573,04 687,91 1011:EXTRA-EUR - 29,96 37,68 51,74 46,81 117,61 TOTAL 212,08 30,24 1.798,30 1.895,76 2.619,85 805,52

IMPORTACIONES BELGAS AÑO 2003 Volumen en toneladas métricas

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

14

2204.30 2009.61 2009.69

PAÍS DE ORIGEN Y DE DESTINO IMPORT. EXPORT. IMPORT. EXPORT. IMPORT. EXPORT. 0001:Francia 50,70 0,10 2.347,20 1.274,40 2.344,40 62,50 0004:Alemania 3,40 - 441,50 15,90 1.606,30 45,30 0005:Italia 37,10 - 635,40 - 1.212,40 47,70 0011:España - - 1.100,70 - 588,00 1,10 0038:Austria - - - 1,00 281,60 - 0003:Holanda- 1,70 - 369,90 1.873,50 81,10 413,30 0528:Argentina - - - - 21,00 - 0624:Israel - - 11,20 - 11,80 - 0400:Estados-Unidos - 0,10 2,60 31,60 6,80 - 0006:Reino Unido - - - 44,00 6,70 9,70 0018:Luxemburgo 22,70 - - 7,60 5,20 114,40 0052:Turquía - - 2,60 - 1,30 - 0647:Emiratos Árabes U. - 0,30 - - - - 0740:Hong Kong - 0,30 - - - - 0064:Hungría - - 15,70 - - - 0007:Irlanda - - - - - - 0008:Dinamarca - - - 15,80 - 7,00 0030:Suecia 2,20 - - - - - 0039:Suiza - - - - - 2,10 0060:Polonia - - - - - 63,00 0061:Rep.Checa - - - 40,30 - 46,10 0066:Rumania - - - - - 5,00 0075:Rusia - - - - - 2,60 0079:Kazajstán - - - 3,20 - - 0204:Marruecos - - - 8,80 - - 0322:Congo (Rep.. dem..) - - - - - 1,70 1010:INTRA-EUR 117,80 0,10 4.894,70 3.232,20 6.125,70 701,00 1011:EXTRA-EUR - 0,70 32,10 83,90 40,90 120,50 TOTAL 117,80 0,80 4.926,80 3.316,10 6.166,60 821,50

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

15

IMPORTACIONES BELGAS AÑO 2004 Valor en miles de euros

2204.30 2009.61 2009.69

PAÍS DE ORIGEN Y DE DESTINO IMPORT. EXPORT. IMPORT. EXPORT. IMPORT. EXPORT. 0011:España 0 0 609,48 0 862,54 1,920005:Italia 57,01 0 211,42 0 704,19 00004:Alemania 0 0,14 123,41 18,29 322,03 810,380001:Francia 54,9 0,15 826,78 937,16 276,59 48,220038:Austria 0 0 0 0 113,41 00052:Turquía 0 0 3,79 0 57,56 00400:Estados-Unidos 0 0 7,41 15,15 23,52 00003:Holanda- 0 1,3 259,29 922,13 17,42 84,490624:Israel 0 4,07 5,68 0 11,34 00006:Reino Unido 5,73 0 0 12,6 1,99 48,310018:Luxemburgo 70,32 0,06 2,15 10,47 1,59 19,810061:Rep.Checa 0 0 0,54 36,18 0,2 111,420008:Dinamarca 0 0 0 25,78 0 21,360063:Eslovaquia 0 0 0 9,81 0 00632:Arabia Saúdita 0 0 0 2,78 0 00647:Emiratos Árabes U. 0 0 0 2,78 0 00204:Marruecos 0 0 0 1,64 0 00322:Congo (Rep.. dem..) 0 0 0 1,28 0 00701:Malasia 0 0 0 1,04 0 00039:Suiza 0 0 0 0 0 2,960060:Polonia 0 0 0 0 0 29,910064:Hungría 2,19 0 0 0 0 00404:Canadá 0 0,92 0 0 0 00740:Hong Kong 0 16,95 0 0 0 01010:INTRA-EUR 187,96 1,65 2.033,07 1.952,41 2.299,96 1.123,85 1011:EXTRA-EUR 2,19 21,94 16,88 44,68 92,42 54,93 TOTAL 190,15 23,59 2.049,95 1.997,09 2.392,38 1.178,78

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

16

IMPORTACIONES BELGAS AÑO 2004

Volumen en toneladas métricas 2204.30 2009.61 2009.69

PAÍS DE ORIGEN Y DE DESTINO IMPORT. EXPORT. IMPORT. EXPORT. IMPORT. EXPORT. 0001:Francia 45,8 0 2008,2 1555,8 2394,8 39,20005:Italia 30,4 0 752,3 0 1001,9 00011:España 0 0 1369,9 0 931,6 1,20004:Alemania 0 0 201,9 18,7 660,5 623,10038:Austria 0 0 0 0 116,3 00052:Turquía 0 0 2,2 0 42,1 00400:Estados-Unidos 0 0 5,8 23,8 16,3 00003:Holanda- 0 0,2 583,1 1610 13,8 1060624:Israel 0 0,2 5 0 9,2 00018:Luxemburgo 29 0 1,8 9,4 1,1 37,70006:Reino Unido 4,1 0 0 15,4 0,4 53,90061:Rep.Checa 0 0 1,1 57,5 0,1 81,60008:Dinamarca 0 0 0 23,2 0 14,70039:Suiza 0 0 0 0 0 1,30060:Polonia 0 0 0 0 0 29,70063:Eslovaquia 0 0 0 15,5 0 00064:Hungría 0,9 0 0 0 0 00204:Marruecos 0 0 0 2,7 0 00322:Congo (Rep.. dem..) 0 0 0 2,1 0 00632:Arabia Saúdita 0 0 0 1,3 0 00647:Emiratos Árabes U. 0 0 0 1,3 0 00701:Malasia 0 0 0 1,3 0 01010:INTRA-EUR 109,30 0,20 4.918,30 3.273,40 5.120,50 942,80 1011:EXTRA-EUR 0,90 0,90 13,00 64,60 67,60 45,60 TOTAL 110,20 1,10 4.931,30 3.338,00 5.188,10 988,40

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

17

IMPORTACIONES BELGAS AÑO 2005 Valor en miles de euros

2204.30 2009.61 2009.69

PAÍS DE ORIGEN Y DE DESTINO IMPORT. EXPORT. IMPORT. EXPORT. IMPORT. EXPORT. 0004:Alemania 0,06 - 137,72 12,98 466,77 490,32 0011:España - - 378,66 - 441,79 3,84 0001:Francia 31,06 2,15 815,08 771,91 402,46 24,75 0005:Italia 49,85 - 132,13 - 398,49 - 0006:Reino Unido - - - 7,45 351,45 105,53 0003:Holanda- 0,08 1,04 0,49 854,31 311,04 7,86 0038:Austria - - - - 161,31 - 0400:Estados-Unidos - 1,17 0,95 16,32 19,39 - 0624:Israel - - 18,18 - 12,08 - 0052:Turquía - - 2,32 - 9,25 - 0018:Luxemburgo 43,00 - 1,38 15,76 1,93 6,56 0030:Suecia 12,82 - 29,30 - 1,39 - 0616:Irán - - - - 0,63 - 0061:Rep.Checa - - 4,01 38,88 - 1,44 0008:Dinamarca - - - 29,16 - - 0063:Eslovaquia - - - 0,64 - - 0054:Letonia - - - 0,18 - - 0075:Rusia - 29,93 - - - 2,14 0322:Congo (Rep.. dem..) - 1,65 - - - - 0060:Polonia - - - - - 9,89 1010:INTRA-EUR 136,87 3,19 1.498,77 1.731,27 2.536,63 650,19 1011:EXTRA-EUR - 32,75 21,45 16,32 41,35 2,14 TOTAL 136,87 35,94 1.520,22 1.747,59 2.577,98 652,33

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

18

IMPORTACIONES BELGAS AÑO 2005 Volumen en toneladas métricas

2204.30 2009.61 2009.69

PAÍS DE ORIGEN Y DE DESTINO IMPORT. EXPORT. IMPORT. EXPORT. IMPORT. EXPORT. 0001:Francia 33,60 1,10 2.294,00 1.317,20 2.738,90 39,40 0004:Alemania - - 219,60 14,50 1.192,90 389,70 0011:España - - 951,90 - 515,00 2,20 0005:Italia 28,40 - 525,10 - 512,20 - 0006:Reino Unido - - - 6,00 460,00 83,50 0003:Holanda- - 0,10 2,20 1.528,20 159,40 3,80 0038:Austria - - - - 155,80 - 0400:Estados-Unidos - 0,70 0,70 23,80 13,10 - 0624:Israel - - 17,90 - 11,20 - 0052:Turquía - - 1,60 - 10,90 - 0616:Irán - - - - 5,40 - 0018:Luxemburgo 16,80 - 0,90 16,10 1,60 8,00 0030:Suecia 0,50 - 12,40 - 0,10 - 0075:Rusia - 42,30 - - - 2,00 0322:Congo (Rep.. dem..) - 1,30 - - - - 0061:Rep.Checa - - 7,40 61,10 - 0,70 0008:Dinamarca - - - 26,80 - - 0063:Eslovaquia - - - 1,00 - - 0054:Letonia - - - 0,10 - - 0060:Polonia - - - - - 10,60 1010:INTRA-EUR 79,30 1,20 4.013,50 2.971,00 5.735,90 537,90 1011:EXTRA-EUR - 44,30 20,20 23,80 40,60 2,00 TOTAL 79,30 45,50 4.033,70 2.994,80 5.776,50 539,90 10. PRECIOS AL CONSUMIDOR A título de ejemplo se indican los precios de venta al público de la cadena de supermercados DELHAIZE LE LION. Jugo de uvas

MARCA TIPO DE ENVASE CANTIDAD Precio en € DELHAIZE -jugo de uvas blancas-

Botella de vidrio 1 L 1,32

DELHAIZE -jugo de uvas negras-

Botella de vidrio 1 L 1,32

DELHAIZE bio -jugo de uvas negras orgánicas-

Botella de vidrio 75 cl 1,98

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

19

11. LAS MEJORES OPORTUNIDADES COMERCIALES Y ENFOQUE RECOMENDADO A LAS EMPRESAS ARGENTINAS Hay coincidencia en dos puntos. Si hubiera ofertas muy competitivas desde el punto de vista calidad-precio es posible ingresar con algún producto de los que ya se comercializan. Todo exportador “innovador” que sepa comercializar sus productos podría penetrar en el mercado local. La promoción de ventas frente al consumidor final a través, por ejemplo, de degustaciones en supermercados es de una importancia capital. La presentación del producto adquiere enorme relevancia. El envase constituye una aproximación al cliente que debe ser muy cuidada. Asimismo se puede realizar un trabajo promocional a través de revistas especializadas y/o ferias alimenticias. 12. CANALES DE COMERCIALIZACIÓN Con relación a la distribución, las cadenas de supermercados dominan la comercialización de los jugos de frutas. En 2005, el sector de la distribución perdió entre 500 y 850 millones de euros de volumen de negocios y unos 2.200 empleos a causa de la “ecotasa”. Los consumidores efectúan sus compras de bebidas en los países limítrofes adónde no existe la ecotasa. Las múltiples acciones de los comerciantes y de los productores locales a fín de promover las bebidas en envases reutilizables no han cambiado el comportamiento de compra.

En la actualidad, 10% de las bebidas consumidas en Bélgica son adquiridas en el extranjero. En el 2005, las ventas de aguas y gaseosas han disminuido un 4 y un 8% respectivamente y en ciertos negocios fronterizos desde 20 hasta 40%.

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

20

13. MODALIDADES DE PAGO Lo más usual es el “crédit documentaire”. Se trata de un documento emitido por el banco de la empresa importadora que se compromete irrevocablemente a pagar a la empresa que vende, a una fecha determinada y por intermedio de su banco, el monto indicado contra presentación de documentos que confirman el valor de la mercadería, su expedición y el respeto de las obligaciones del vendedor. La fiabilidad del banco del comprador debe, en algunos casos, ser confirmada por otro banco y es la confirmación de un crédito documentario. Cuando el crédito documentario no está confirmado, únicamente el banco emisor es responsable del pago al exportador a la fecha del vencimiento del plazo. Por consiguiente, el riesgo país no esta cubierto. 14. PRINCIPALES CENTROS DE CONSUMO Cifras de la población al 1º de enero 2002: El Reino de Bélgica 10.309.725 Región de Bruselas-capital 978.384 Región flamenca 5.972.781 Región valona 3.358.560 de la región valona la Comunidad germánica 71.287 Por Provincias: Amberes 1.652.450 Brabante flamenco 1.022.821 Brabante valón 355.207 Hainaut 1.281.042 Lieja 1.024.130 Limburgo 798.583 Luxemburgo 250.406 Namur 447.775 Flandes oriental 1.366.652 Flandes occidental 1.132.275

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

21

Por ciudad:

Clasificación al 1º de enero 2003

2001 2002 2003 (a)

1 Anvers (1) 445.570 448.709 452.474 2 Gand (2) 224.685 226.220 228.016 3 Charleroi (3) 200.233 200.578 200.460 4 Liège (4) 184.550 185.131 184.303 5 Bruxelles (5) 134.395 136.730 139.501 6 Bruges (6) 116.559 116.836 116.811 7 Schaerbeek (7) 106.641 107.736 109.138 8 Namur (8) 105.248 105.393 105.705 9 Anderlecht (10) 88.822 90.134 91.759 10 Mons (9) 91.123 90.955 91.078 11 Louvain (11) 88.581 89.152 90.406 12 Alost (13) 76.470 76.382 76.779 13 La Louvière (12) 76.497 76.535 76.592 14 Malines (14) 75.560 75.946 76.485 15 Molenbeek-Saint-Jean (16) 72.380 74.662 76.177 16 Ixelles (18) 72.898 74.377 75.841 17 Uccle (15) 74.668 74.952 75.433 18 Courtrai (17) 74.543 74.558 74.340 19 Hasselt (19) 68.373 68.771 68.931 20 Saint-Nicolas (20) 68.364 68.473 68.663 21 Ostende (21) 67.334 67.574 68.065 22 Tournai (22) 67.227 67.232 67.407 23 Genk (23) 62.860 62.949 63.197 24 Seraing (24) 60.271 60.407 60.527 25 Roulers (25) 54.376 54.688 55.140

Situación al 1º de enero según el Registro Nacional. (a) Cifras provisorias. Fuente: INS, Estadísticas demográficas. Gran Ducado de Luxemburgo 385.317 habitantes

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

22

15. EMBALAJES Y ETIQUETADO I. El idioma

El artículo 14 de la directiva 79/112/CEE del Consejo, del 18 de diciembre de 1978, prevé que los Estados miembros prohibirán en su territorio el comercio de los productos alimenticios si las indicaciones previstas en el artículo 3 y en el apartado 2 del artículo 4 no figuran en una lengua fácilmente inteligible para los compradores a no ser que la información del comprador quede asegurada por otros medios. Esta disposición no impedirá que dichas indicaciones figuren en varias lenguas. En Bélgica existen tres comunidades lingüísticas: la francófona, la neerlandesa y la alemana.

II. La lista de ingredientes La lista de los ingredientes debe figurar en el envase e informar sobre los componentes en un orden decreciente según su importancia ponderal. O sea, si se trata por ejemplo de una grasa vegetal o de queso, figurará en primer lugar en la lista, lo cual significa que probablemente se trate de los principales ingredientes, lo que indica que se trata potencialmente de un alimento graso. III. Etiquetado nutricional Los datos presentes en el etiquetado nutricional pueden expresarse de diferentes formas. La energía que transfieren ciertos nutrientes (glucidas, lípidos y proteínas) al individuo pueden expresarse en kilocalorías (Kcal.) y/o en kilo Jules (kJ). 1 Kcal. equivale a 4,18 kJ. Estas dos expresiones pueden figurar en la etiqueta. El contenido en vitaminas y minerales también deben figurar no solo en función de sus concentraciones, pero también en porcentaje de los aportes diarios recomendados. IV: Menciones obligatorias sobre el etiquetado nutricional La forma en la cual se debe establecer la etiqueta nutricional esta regida por un Decreto Real (8/01/1992). El mismo estipula que el etiquetado puede adoptar una versión larga o corta. Pero en cada versión, todos los datos deben figurar en un solo lugar, en un cuadro, y las cifras deben leerse claramente.

En la práctica, estos cuadros toman denominaciones tal como « valor nutricional promedio », “información nutricional” ... En la versión mínima siempre debe estar estipulado el valor energético así como el contenido en proteínas, en lípidos y en glucidas. En la segunda versión, se puede encontrar, además, el tenor de azúcar, ácidos grasos saturados, fibras alimenticias y sodio.

Si la etiqueta señala la presencia específica de un nutriente, este deberá

obligatoriamente figurar en la etiqueta nutricional en versión amplia. Por último cuando se habla de ácidos grasos mono o polín saturados, en la etiqueta siempre debe figurar la composición en ácidos grasos totales del producto.

Todos los valores están expresados en 100 gr., 100 ml. y/o por porción estándar del

alimento. Se debe hacer un cálculo para conocer el valor nutricional de la porción consumida en realidad. V. Indicaciones de salud

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

23

En la etiqueta de algunos alimentos, se puede leer algunas indicaciones en materia de salud. Estas son las que afirman o sugieren que el alimento posee propiedades particulares que contribuyen de manera favorable a la salud del individuo que lo consume.

Aún no existen reglamentaciones específicas sobre las indicaciones de salud. Sin

embargo, inducir a equivocar al consumidor sobre la calidad de la mercadería está totalmente prohibido (Decreto Real publicidad). También esta prohibido decir que un alimento señala o cura una enfermedad.

Las indicaciones de salud pueden apoyar la educación alimenticia, si están

comprobadas científicamente. El efecto favorable definido en la indicación debe ser comprobado científicamente.

En concertación con los diferentes socios (la industria alimenticia, la distribución, las

asociaciones de consumidores, el mundo científico y la autoridad), se ha desarrollado un código de conducta sobre las “alegaciones de saludo”. El código define los criterios para evitar la utilización abusiva de las indicaciones de salud y puede entregar una información científica suficiente y comprensiva para la población. VI. Las marcas de calidad y de protección del medio ambiente Sobre la etiqueta, también se encuentras las marcas de calidad (“Label”) y de protección del medio ambiente. Las marcas de calidad estipulan que el producto cumple plenamente con las normas de calidad. Algunas marcas hacen referencia a un origen regional específico o una tradición específica. También, a nivel europeo existen 3 marcas para los productos con una apelación de origen protegida o con una indicación geográfica. Únicamente aquellos productos que responden a normas específicas merecen llevar estas marcas de calidad- Las tres marcas de calidad europeas son:

La Apelación de Origen Protegida (AOP) se atribuye a un producto cuya producción, transformación y preparación se realizaron en una región determinada, siguiendo las normas reconocidas y controladas. La Indicación Geográfica Protegida (IGP): aquí, en la etapa de la producción, de la preparación o de la transformación debe tener un origen geográfico. Este producto puede tener una cierta fama en un sector geográfico determinado. La Especialidad Tradicional Garantizada (STG): esta apelación no tiene en cuenta el origen, pero pone de manifiesto una composición o un método de producción tradicional del producto.

En Bélgica existen diferentes “marcas de calidad”. Por ejemplo para las frutas y legumbres son “FLANDRIA”, “Cultivo que respeta el medio ambiente” y “FRUITNET”. En el

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

24

sector de los productos lácteos, la marca leche-AA es una marca de calidad. En el sector de la carne, las marcas de calidad: " Meritus ", " Certus ", " Pastorale ", " BCV ", " Blanc Bleu de calidad superior", " Label de Qualité Wallon ", " Magistral " y " Duke of Flanders ". Una detallada descripción de estas marcas belgas de calidad esta disponible en la página www.qualityfood.be. VII. Las marcas medio ambientales

También existe una serie de marcas medioambientales. Por ejemplo la utilización del término " Bio ", esta sujeta a una reglamentación europea. Únicamente los productos que cumplen con esta reglamentación pueden llevar la marca “producto orgánico”. No existe una marca de calidad europea, pero diferentes estados miembros han establecido una reglamentación conforme a la directiva europea y la gran mayoría aún es más exigente. Algunos ejemplos de marcas “orgánicas” nacionales.

Por otra parte también existe una serie de marcas ecológicas. Estas se refieren en gran parte al envase o a los métodos de producción que respetan el medio ambiente. Algunos ejemplos de marcas europeas:

Las condiciones necesarias para obtener estas marcas varían. Para ciertas marcas; la caducidad del producto es un punto crucial, mientras que para otras, únicamente se toman en consideración algunos aspectos.

Además, al lado de la marca se suele encontrar en el envase una serie de logos. A

continuación se encuentra detallada la significación de los principales logos.

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

25

El Punto Verde indica que el responsable que pone el producto sobre el mercado contribuye al sistema de colecta y de selección.

Estos logos informan que el envase puede ser restituido vacío al negocio para su posterior reutilización. El precio pagado en el momento de la compra (botella) será reembolsado en el momento de la restitución, en forma de caución.

Este logo indica que el material del envase es reciclable. La cifra en medio del símbolo informa el tipo de plástico. 1.Polietileno tereftalato 2 Polietileno de alta densidad 3 Cloruro de polivinilo 4 Polietileno de baja densidad 5 Polipropileno 6 Polis tirreno 7 Otros

Este logo indica que el envase es exento de ecotasas, pero se aplica una consignación.

Este logo incita a los consumidores tirar el envase en los basureros y no en el campo o en la vía pública. En Bélgica, este logo no tiene un estatus particular.

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

26

Este símbolo circular informa que el envase se consiguió gracias a materiales de recuperación o que el envase es reciclable. VIII. El código de barras

El código de barras permite el registro automático de los artículos en los negocios. Los datos figuran en el envase o sobre la etiqueta, en forma de rayas anchas o estrechas. Algunos códigos pueden contener datos numéricos, otros son totalmente alfa numéricos. Como facilidad, la significación escrita se encuentra por debajo o por encima de cada código de barras.

Las cifras están subdivididas en 4 grupos.. Los 2 primeros informan el país de origen del fabricante o del distribuidor. Algunos ejemplos. Bélgica y Luxemburgo 54 Holanda 87 Alemania 40 hasta 43 Francia 30 hasta 37 Reino Unido e Irlanda 50

El segundo grupo de cifras es el código del fabricante o de la empresa. Las cifras siguientes constituyen el número del artículo establecido por el fabricante. La última cifra es un número de control que sirve a excluir los errores. No es obligatorio poner un código de barras en el envase. Sin embargo, es cada vez más usual. Es un elemento útil para el fabricante, el vendedor, el transportador .., para el almacenamiento y la trazabilidad del producto. IX. Marca de calidad en relación a la higiene

Sobre la etiqueta de los productos alimenticios, tal como la carne, la leche y los productos lácteos, se encuentra una marca de calidad correspondiente a la higiene. Se trata de un círculo ovalado con cifras y letras en el medio. La letra por debajo informa sobre el país de origen en el cual el producto ha sido transformado. La letra y el número en el centro indican el nombre de la empresa que manipuló (y/o envasó) el producto y que recibió este número si obtuvo la autorización de las autoridades. Por debajo, se puede leer CEE-EEG lo que supone que el producto cumple con la reglamentación europea en esta materia. X. Fecha de conservación mínima

Las fechas de envase y de caducidad deben figurar en la etiqueta. XI. Legislación en materia de etiquetado Bélgica aplica la legislación comunitaria en materia de etiquetado. Ver en los anexos las directivas:

1 Directiva 79/112/CEE del Consejo de 18 de diciembre de 1978 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de etiquetado,

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

27

presentación y publicidad de los productos alimenticios destinados al consumidor final (ver en anexos).

1 Directiva 90/496/CEE del Consejo de 24/09/1990 relativa al etiquetado propiedades

nutritivas de los productos alimenticios.

2 Reglamento (CE) 1139/98 del Consejo de 26/05/1998 relativo a la indicación obligatoria, en el etiquetado de determinados productos alimenticios fabricados a partir de organismos modificados genéticamente, de información distinta de la prevista en la Directiva 79/112/CEE.

3 Reglamento (CE) 50/2000 de 10/01/2000 relativo al etiquetado de los productos alimenticios e ingredientes alimentarios que contienen aditivos y aromas modificados genéticamente o producidos a partir de organismos modificados genéticamente.

16. TRANSPORTE Y PRINCIPALES ACCESOS AL MERCADO Los aeropuertos usuales para el arribo de mercaderías son el de Zaventem (Bruselas) y el de Ostende, a unos 100 kilómetros de Bruselas. No existen vuelos directos a Bruselas desde Argentina. El transporte de carga mediante Aerolíneas Argentinas es hasta Madrid. Otros aeropuertos próximos (Luxemburgo, Ámsterdam) reciben mercadería en tránsito hacia Bélgica. El puerto belga de pesca es Ostende, no obstante los puertos adonde arriban los barcos de carga son: Amberes, Gante y Zeebrugge. En estos se descargan mercaderías tal como: cereales, azúcar, frutas y legumbres, bebidas, petróleo y productos derivados, metal, minerales, fertilizantes, químicos, vehículos, máquinas, papel y cartón, etc. 17. ZONAS FRANCAS En Bélgica no existen zonas francas; hay 5 depósitos/almacenes francos ubicados en Amberes. Luxemburgo no tiene zonas francas, hay 1 depósito/almacen2 franco. Los países de la Unión Europea que tienen zonas francas son: Dinamarca (1), Alemania (6), Grecia (3), España (3), Irlanda (2), Italia (2), Portugal (2) y Reino Unido (4). 18. FERIAS No se registra ninguna feria específica al producto, sin embargo podría resultar interesante participar en alguna de las ferias alimenticias que siguen a continuación. Salon international de l’alimentation et du confort du home

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

28

Fecha del evento: 03/12-11/12/2005 Lugar: Amberes Organizador: Facom bvba Léon Gillardlaan 12, 1731 Zellik Tel.: +32 2 461.14.44 – fax +32 2 461.26.96

[email protected] Salon de l’alimentation et des arts ménagers Fecha del evento: 08/10-23/10 Lugar del evento: Bruselas Organizador : Brussels Faires & Exhibitions asbl Place de Belgique, 1020 Bruxelles Tel.: +32 2 474.89.89, fax +32 2 474.82.83 [email protected] www.salonalimentation.be Salon international des arts ménagers Alimentación, vinos, gastronomía, electrodométicos, productos de mantenimiento Fecha del evento: 29/10-13/11 Lugar del evento: Charleroi Organizador: Palais des Expositions de Charleroi scrl Avenue de l’Europe 21, 6000 Charleroi Tel. : +32 71 20.99.66 – fax 32 71 20.99.99 www.charleroiexpo.be [email protected] (Nadia Zghikh) Fourniture Culin’Art Salon de la hotelería, cafetería, restaurantes (HORECA) y de la gastronomía Fecha del evento: 02/10-05/10 Lugar: Lieja Organizador: Fourniture scrl Chemin du Bois du Roi 21ª, 4608 Warsage Tel. : +32 4 376.68.68, fax +32 4 376.73.65 www.salonfourniture.be [email protected] 19. FEDERACIONES Y ASOCIACIONES SECTORIALES FEDIS Federación belga de empresas de la distribución Rue Saint-Bernard 60 B-1060 Bruxelles Tel.: +32 2 537.30.60 Fax : +32 2 539.40.26 [email protected] www.fedis.be

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

29

FEVIA Fédération de l’Industrie Alimentaire Federación de la Industria Alimentaria Avenue des Arts 43 1040 Bruxelles tél. 02/550.17.40 fax. 02/550.17.59 [email protected] Actividades: Diferentes subsectores de la industria alimentaria belga se han organizado en asociaciones sectoriales. Algunas de estas asociaciones toman iniciativas a nivel de calidad y de seguridad alimentaria, entre otras cosas para el desarrollo de guías de buenas prácticas alimentarias (GBPA) u otros sistemas de calidad. Asociaciones sectoriales de la industria alimenticia belga, miembros de FEVIA AJUNEC Association des fabricants, embouteilleurs et importateurs de Jus de fruits et de NECtars Avenue de Roodebeek, 30 B 1030 Bruxelles tél.: + 32 (0)2 743 87 30 fax: + 32 (0)2 736 81 75 e-mail: [email protected] AROMA Groupement des fabricants, importateurs, transformateurs et mélangeurs d’arômes, essences, extraits et produits aromatiques Rue Jean Lenoir 9 B 1348 Louvain-La-Neuve tél.: + 32 (0)10 45 34 45 fax: + 32 (0)10 45 10 46 e-mail: [email protected] Site web : www.danisco.com Brasseurs Belges Grand Place, 10 B 1000 Bruxelles tél.: + 32 (0)2 511 49 87 fax: + 32 (0)2 511 32 59 e-mail: [email protected] Site web: www.beerparadise.be FIEB Fédération royale de l'Industrie des Eaux et des Boissons raffraîchissantes Avenue Général de Gaulle, 51, boîte 5 B 1050 Bruxelles tél.: + 32 (0)2 649 12 86

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

30

fax: + 32 (0)2 646 13 39 e-mail: [email protected] Site web: www.fieb.be (en construction) GROUPEMENT DES FABRICANTS ET IMPORTATEURS DE CONFITURES, SIROP DE FRUIT, COMPOTE ET CONSERVES DE FRUIT Avenue de Roodebeek, 30 B 1030 Bruxelles tél.: + 32 (0)2 743 87 30 fax: + 32 (0)2 736 81 75 e-mail: [email protected] GROUPEMENT DE L’INDUSTRIE DE LA CREME GLACEE Avenue de Roodebeek, 30 B 1030 Bruxelles tél.: + 32 (0)2 743 87 30 fax: + 32 (0)2 736 81 75 e-mail: [email protected] 20. POTENCIALES IMPORTADORES DE JUGOS DE FRUTAS (inclusive mostos de uvas) JAFFA FRUIT PRODUCTS COMPANY NV-SA Dirección: Mechelsesteenweg 123 1970 Wezembek-Oppem Tel: +32 2/767.06.85 Fax: +32 2/767.66.09 E-mail: [email protected] [email protected] (Sra. Brigit Buelens) Contacto: Sr. Gunter Haesaerts Comentarios: • Actividad de la empresa: Importa concentrados de frutas (frescos y congelados) y vende

los productos terminados (jugo de fruta) en Bélgica, Alemania y sobre todo en Francia. Importa jugo de frutas de Tailandia, Vietnam e Israel. Importa y vende en el mercado local.

• Nunca importó desde Argentina. Tiene interés de recibir ofertas argentinas. • Busca frutas tropicales y en particular ananás (últimamente trabajo mucho con esta fruta).

Ya tiene un proveedor de concentrado de ananás. • Actualmente trabaja con países como Israel y Tailandia (jugo de naranja y néctar tropical). • No exige requisitos específicos desde el punto de vista técnico. Sin embargo, desea

importar en toneles. • Otro tipo de frutas empleadas son: el pomelo, el kiwi, y demás frutas en poca cantidad. • El volumen de importación por mes es de 150 toneladas aproximadamente. • No tienen sitio web. TROPICANA EUROPE NV Dirección: Sint-Truidersteenweg 301

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

31

3840 Borgloon Tel: + 32 12 67.04.00 Fax: + 32 12 67.04.02 Sitio web: www.tropicana.com Contacto: Sr. Abdalla Zein [email protected] Comprador: Sra. Dominique Verhamme E-mail: [email protected] Comentarios: • Productor de jugo de frutas y vende en Europa. Tiene sucursales en otros países que

envasan y los distribuyen. • Es importador pero nunca importó desde Argentina. • Podría estar interesado; todo depende del precio y de la calidad • Trabaja con 25 sabores distintos (cada uno de ellos tiene una descripción técnica

específica). • También trabaja con concentrados frescos y congelados y jugos con leche. • La Sra. Verhamme no conoce el volumen exacto de las importaciones (son millones de

toneladas por año). SUNNYLAND BELGIUM (filial del grupo Chaudfontaine SA) Dirección: Everdongenlaan 12 2300 Turnhout Tel: +32 14 40.59.04 Fax: + 32 14 42.70.14 Contacto: Sra. Abbas Bayat Comprador: Sra. Dupon E-mail: [email protected] Sitio web: www.chaudfontaine.com Comentarios: • Importador de concentrados destinados a su propia producción de jugos de fruta y venta

mayorista. También se ocupa del envase en vidrio, en cartón, en latitas y en botellas de plástico.

• Trabaja con todos los sabores. • Actualmente busca aromas en general y concentrados de limón cuya descripción es la

siguiente: Limón turbio, 500 GPL (gramos por litro), con máximo 2% de pulpa, transporte en toneles de 250 KG. (NO ESTA ACTUALIZADO).

• El grupo tiene un gran desarrollo de agua mineral natural y saborizadas (naranja, limón, pomelo, frutilla).

• Ya importó desde Argentina principalmente concentrado de limón y eventualmente concentrado de naranja destinados a la fabricación de sus aguas saborizadas.

• Informó estar muy interesado en importar concentrados congelados y acéticos. • El volumen de limón que ya se importó es de 30 toneladas por año. DELBY’S NV

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

32

Dirección: Vitseroelstraat 74 1540 Ternat Tel: +32 2/583.82.00 Fax: +32 2/582.29.63 Contacto: Sr. Jacques Heirnan E-mail: [email protected] [email protected] Comentarios: • Pertenecen al grupo Pietercil, con sucursales en Francia, Holanda y Bélgica. La empresa se ocupa de la distribución de jarabes y concentrados. • Importa pero nunca trabajó con Argentina. Esta interesado en recibir información para importar concentrados y extractos de limón y naranja que se destinarían a la fabricación de repostería. • Trabaja con los siguientes gustos: limón, naranja, durazno, frutilla, mirtillos. • Utiliza generalmente botellas de un litro. SIROPERIE ARTISANALE D’AUBEL Dirección: Rue Kierberg 20 4880 Aubel Tel./Fax: +32 87 68.64.38 +32 87 68.75.45 Contacto: Sr. Nyssen Claudy (dueño) E-mail: [email protected] Sitio web: http://www.aubel.be/ www.sirop.be Comentarios: • Es una empresa de tipo artesanal y familiar que produce jugo de manzana y pera, jarabes y mermeladas y jugo de peras. • Su principal característica es trabajar con una vieja variedad de manzanas originarias de un árbol de tronco largo (típico de la zona). • Utiliza botellas de 75 cl. • Por lo general, el jugo que produce presenta las siguientes características: no filtrado, turbio, con poca pulpa, centrifugado. • Nunca importó desde Argentina pero podría interesarle. No tiene interés en recibir información pues maneja pequeños volúmenes. • El volumen de fabricación por año es de 10.000 botellas. • En lo que atañe al transporte, pide que la temperatura no pase los 60° C. MATERNE CONFILUX SA Dirección: Allée des Cerisiers 1 5150 Floreffe Tel: +32 81 44.74.74 Fax: +32 81 44.54.28 Contacto: Sr. Vanderveken E-mail: [email protected] Sitio Web: www.materne.com

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

33

Comentarios: • Productor de mermeladas, compotas y jarabe de frutas. • Importa y trabaja con las siguientes variedades: concentrados de limón, naranja y manzana. • Estaría interesado en la importación desde Argentina (todo depende de la oferta y de las frutas). Desea recibir información • Para el transporte pide condiciones específicas que no se supieron dar en lo que atañe a los congelados, sin embargo no hay requisitos especiales para los acéticos. ETS J.L. LAMBERT SA Dirección: Av. Newton 2 1300 Wavre Tel: +32 10 23.01.50 Fax: +32 10 23.01.55 Contacto: Jean Louis Lambert / Sr. Eric Braun E-mail: [email protected] Comentarios: • Productor de jugos de frutas. • Importa desde Francia, Italia y España. • Podría estar interesada en importar desde Argentina y le interesa recibir información de empresas argentinas. • Trabaja con las siguientes frutas: limón, uva, naranja, manzana, mirtillo, fruta de la pasión, fruta exótica, ananás. VINALFOOD SA NV Dirección: Krijtersveld 5 2160 Wommelgem Tel: +32 3/354.10.72 Fax: +32 3/354.10.75 Contacto: Sr. Hirsch [email protected] Comentarios: • Importador directo y distribuidor. • Ya trabajó con Argentina, compró fruta seca (pasas de uva), manzanas “Golden” y manzanas secas en rodajas. • Actualmente compra jugos de frutas y demás productos desde Italia. Concentrados de frutas desde España. • Estaría interesado en comprarle a Argentina fruta seca (manzana, uva, etc.). ALL DRINKS BRUX-ALE NV Dirección: Rameistraat 62 B-3090 Overijse Tel: +32 2/687.76.00 Fax: +32 2/687.22.22 Contacto: Sr.Henri Vanderlinden

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

34

e-mail: [email protected] Web: www.alldrinks.be Comentarios:

1 Distribuidor de bebidas. 2 Importa de distintas empresas bebidas de todo tipo y luego las comercializa en el

mercado local. AZIJNFABRIEK SINT-MARTINUS NV-SA Dirección: Ramerstraat 26 1760 Roosdaal Tel: +32 54 33.23.18 Fax: +32 54 32.93.54 Contacto: Sr. Bruno Bruyland e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] Sitio web: www.burg-groep.nl Comentarios:

3 Productor y distribuidor de vinagres y jarabe a base de vinagres. 4 Produce vinagres saborizados con frutas y jarabe de durazno, frutilla, cerezas. 5 No está interesado en recibir información desde Argentina para importar.

CAVES ROMMES SÀRL Dirección: 25 - 27 Parc d'Activités L-8308 Capellen Luxemburgo Tel: +352/30.51.51 Fax: +352/30.51.93 Contacto: Sr. Jean-Paul Rommes [email protected] Comentarios:

1 Productor de aperitivos con y sin alcohol. 2 Algunos de los aperitivos son saborizados con concentrados de frutas. Dichos

concentrados los importa de Asia principalmente. 3 No importa desde Argentina, pero estaría interesado en recibir información de

exportadores argentinos para lo que son concentrados de frutas. (limón, fresas). F.X.DE BEUKELAER NV Dirección: Haantjeslei 132 2018 Antwerpen Tel: +32 3/237.98.06 Fax: +32 3/216.43.94 Contacto: Sr. Emile de Beukelaer E-mail: [email protected] Sitio Web: www.fx-debeukelaer.be

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

35

Comentarios: 1 Productor y distribuidor de bebidas con alcohol, no tiene bebidas saborizadas con

concentrados de frutas o jugos de frutas. 2 Los saborizantes y aromatizantes de sus productos los importa principalmente desde

Francia. J.M.S. BOISSONS SA Dirección: Avenue de l'Indépendance 33 4020 Liège Tel: +32 4/227.92.92 Fax: +32 4/227.59.20 Contacto: Sra. Stephanie Mathy E-mail: [email protected] Comentarios:

1 Distribuidor de bebidas con y sin alcohol. KONINGS-TRUDO-SMEETS NV Dirección: Beringersteenweg 98 3520 Zonhoven Tel: +32 11 81.92.22 Fax: +32 11 82.18.10 Contacto: Sra. Christel Peeters (asistente comercial) [email protected] E-mail: [email protected] Sitio Web: www.konings.be Comentarios:

2 Productor de jugos y limonadas, variedades de jugos vitamínicos, jarabe y licores. Entre los jugos tiene de naranja, manzana (roja y verde), tomate, cherry, ananá, pomelo.

3 Tiene una producción de cidras saborizadas (mango, durazno y tropical), cócteles frutados (lima, limón), licores (melón, manzana, limón), jarabe (frambuesa, limón).

4 Importa concentrado de jugos desde España y especies exóticas desde Brasil. 5 Está interesado en recibir ofertas de Argentina para importar concentrados de limón y

especies exóticas. MEDIBEL SA Dirección: Nijverheidsstraat 31 1930 Zaventem Tel: +32 2/725.19.20 Fax: +32 2/725.48.07 Contacto: Sr. Jacques Trachsel y/o Sra. Van de Poel E-mail: [email protected] Sitio Web: www.medibel.com Comentarios:

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

36

1 Importador de concentrados de frutas para luego transformarlos en jugos según las exigencias de sus clientes.

2 Importa ya desde Argentina concentrado de naranja. 3 Además importa desde Cuba, Brasil, Tailandia y Vietnam. 4 La fábrica está ubicada en Holanda. 5 Está interesado en recibir más información sobre concentrados de frutas. 6 No es distribuidor sino transformador de concentrados de fruta en jugo de fruta.

NUTRICIA BELGIË NV Dirección: Rijksweg 64 2880 Bornem Tel: +32 3/890.22.11 Fax: +32 3/890.22.12 Contacto: Sr. Hans Peters [email protected] Sitio Web: www.nutricia.be Comentarios:

1 Tiene una sección en donde produce jugos para bebés, sus productos ya están estandarizados y son controlados por la casa matriz.

2 No está interesado en recibir información. ROMECK NV Dirección: Burgemeester Maenhautstraat 26 9820 Merelbeke Tel: +32 9/252.25.01 Fax: +32 9/252.36.84 Contacto: Sr. Jos Hundfcheid Comentarios:

1 Distribuidor de bebidas en general. 2 No tienen producción.

SIROPERIE MEURENS SA Dirección: Rue Kan 2 4880 Aubel Tel: +32 87 32.27.20 Fax: +32 87 68.62.17 Contacto: Sr. Clément Meurens E-mail: [email protected] Sitio Web: www.sirop-de-liege.com Comentarios:

1 Productor de concentrados de frutas de durazno, manzana, frambuesa, ciruela, pera. 2 Utiliza frutas secas para hacer sus concentrados de durazno, higo, ciruela, manzana,

pera, uva. 3 Importa ya desde Argentina ciruelas secas.

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

37

4 Exporta sus concentrados a Europa, Asia y Norteamérica. 5 Está interesado en recibir información sobre frutas secas para luego hacer sus

concentrados.

CAMPBELL FOODS BELGIUM NV Dirección: Rijksweg 16 2870 Puurs Tel: +32 3/890.87.11 Fax: +32 3/890.89.90 Contacto: Sra. Kris Wauman E-mail: [email protected] Sitio web: no tienen Comentarios:

1 No es importador. 2 Produce alimentos para bebés, tiene bebidas para bebés, pero las encargan a otra

empresa y sólo la envasa con su nombre. CHOCOLATÉ CORNET SPRL Dirección: Rue de Huy 26 4983 Trois.Ponts Tel: +32 80 68.50.50 Fax: +32 80 68.54.54 No tiene sitio web. Comentarios:

1 Fabrica leche chocolateada, leche con sabor a vainilla y jugo de naranja. 2 Es una producción de tipo artesanal. 3 El jugo lo terceriza a otra empresa que lo hace en base a sus exigencias y luego lo

envasa con su propia marca. LOOZA NV (Sociedad con Tropicana) Dirección: Sint-Truidersteenweg 301 3840 Borgloon Tel: +32 12 67.04.00 Fax: +32 12 67.04.02 Contacto: E-mail: [email protected] Sitio web: www.looza.be Comentarios:

1 Asociada a la empresa Tropicana. 2 Produce jugos con la marca Looza de naranja, limón, tomate, pomelo, uva, ananá,

durazno, banana, fresa, manzana y cereza. 3 Importa concentrados de jugos y jugos de frutas de España, Brasil, Cuba. 4 Fabricante, distribuidor y exportan a Francia.

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

38

5 Está interesado en recibir vía e-mail información sobre concentrados de jugos, y jugos de frutas.

MEROSO FOODS Dirección: Hogerheistraat 130 1880 Kapelle-op-de-Bos Tel: +32 15 71.40.30 Fax: +32 15 71.45.00 E-mail: [email protected] Sitio Web: www.merosofoods.be Comentarios:

1 Fabricante de jugo puro de limón y lima. 2 Vende su producción en el mercado local. 3 No importa concentrados. 4 Está interesado en recibir información sobre importación de concentrado de limón.

ALPRO NV Dirección: Vlamingstraat 28 B-8560 Wevelgem Tel: +32 56 43.22.11 Fax: +32 56 43.22.99 Contacto: Sra. Marie Maes Tel: 056/43.23.65 (responsable compras soja) Contacto: Basiel De Beruyne (responsable de compras jugos) e-mail: [email protected] E-Mail: [email protected] / [email protected] Sitio web: www.alprosoja.com / www.alpro.be Cometarios:

1 Alpro tiene una sección que produce bebidas saborizadas con jugos de frutas. 2 Importa el concentrado de frutas desde Holanda y Austria. 3 Proveedor de Holanda: SBZ, Traiden y Carols; 4 Proveedor de Austria: Steireropts. 5 Igualmente está interesado de recibir información para importar jugos de frutas,

concentrados de frutas y congelados de frutas. INEX N.V. Dirección: Meulestraat 19 9520 Bavegem Tel: +32 9/363.82.82 E-mail: [email protected] Comentarios:

1 Produce bebidas a base de leche saborizadas de frambuesa, frutilla y durazno. INZA cvba Dirección: Wasserijstraat 5

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

39

B-2900 Schoten Tel: +32 3/326.30.34 +32 3/326.32.24 Fax: +32 3/326.14.25 E-mail: [email protected] Comentarios:

1 Produce bebidas a base de leche saborizadas con durazno, manzana, frambuesa, cereza, pera, damasco.

S.A. SAPDEL NV Dirección: Rue Colonel Bourgstraat 103 B-1030 Bruxelles Tel: +32 2/702.38.11 Fax: +32 2/702.38.15 E-mail: [email protected] Sitio Web: www.spa.be Comentarios:

2 Agua mineral saborizada con jugo de frutas, naranja, limón. STASSEN S.A. Direccón: Rue de Kan 7 B-4880 Aubel Tel: +32 87 68.03.21 Fax: +32 87 68.61.39 E-Mail: [email protected] Sitio Web: www.stassen.be Comentarios:

3 Produce cidras aromatizadas con durazno y frutos del bosque con alcohol. 4 Tiene una gama de bebidas para fiestas infantiles, es una cidra de jugo de frutas

espumante sin alcohol, sabor manzana y cereza. 5 Aperitivo con y sin alcohol frutado (limón, manzana y frutas rojas) 6 Se provee de manzanas de plantaciones propias e importa desde el sur de Francia e

Inglaterra. Los concentrados de fruta son importados desde España e Italia. 7 Estaría interesados en recibir información sobre concentrados de limón.

DE LANDTSHEER N.V. Dirección: Mandekensstraat 179 B-9255 Buggenhout Tel: +32 52 33.39.11 Fax : +32 52 34.25.28 E-mail: [email protected] Sitio Web: www.malheur.be Comentarios:

1 Produce una variedad de cerveza saborizada con durazno, naranja y limón.

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

40

BROUWERIJ DE TROCH Dirección: Langestraat 20 B-1741 Ternat Tel: +32 2/582.10.27 Fax: +32 2/582.72.41 Contacto: Sr. Raees E-mail: [email protected] Sitio web: www.detroch.be Comentarios:

2 Pequeña cervecería. Produce cervezas saborizadas con banana, durazno, ananá, cherry, limón, cereza, tropical, frambuesa (para la elaboración utilizan según el tipo de cerveza, concentrados de frutas y aromas).

3 Producción de tipo artesanal y familiar. 4 Vende en toneles al mercado interno y exporta a Chile y países europeos. 5 Para realizar las cervezas utiliza aromas que importa de Francia y jugos de frutas que

importa de Holanda principalmente. 6 Como pequeña empresa no cree llegar a poder importar volúmenes grandes, pero de

todas formas están interesados en recibir información. BROUWERIJ HUYGHE Dirección: Geraardbergsesteenweg 14B B-9090 Melle Contacto: Sr. Wagnon David (Manager) E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Sitio Web: www.delirium.be Comentarios:

1 Produce una variedad de cervezas saborizadas con el nombre comercial FLORIS. 2 Los sabores que producen son: frutilla, manzana, frambuesa, cereza, mango, durazno,

fruta de la pasión. 3 Importa concentrados desde Cuba, Francia y Holanda. 4 Está interesado en recibir información sobre todo de especies exóticas como mango y

fruta de la pasión. BRASSERIE LEFEBVRE S.A. Dirección: Rue du Croly, 54 B-1430 Quenast Tel: +32 67 67. 07.66 Fax: +32 67 67.02.38 Contacto: Sr. Paul Lefebvre E-Mail: [email protected] Sitio Web: www.brasserielefebvre.be Comentarios:

1 Empresa que produce cervezas saborizadas de durazno, frambuesa, cereza (Kriek).

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

41

BROUWERIJ LINDEMANS Dirección: Lenniksebaan 1479 B-1602 Vlezenbeek Tel: +32 2/569.03.90 Fax: +32 2/569.05.10 E-Mail: [email protected] Sitio Web: www.lindemans.be Contacto: Comentarios:

2 Produce cervezas saborizadas con cerezas (Kriek), de frambuesa, durazno y cassis. N.V. BROUWERIJEN ALKEN – MAES BRASSERIES S.A. Dirección: Waarloosveld 10 B-2550 Waarloos Tel: +32 15 30.90.11 Fax: +32 15 31.41.91 E-Mail: [email protected] Sitio Web: www.alken-maes.be Comentarios:

3 Produce cervezas saborizadas con cerezas, durazno, frambuesa y grosella (Mort Subite).

4 Cerveza con jugo de pomelo (Pink Killer). BRASSERIE VAN HONSEBROUCK N.V. Dirección: Oostrozebekestraat 43 B-8770 Ingelmunster Tel: +32 51 33.51.60 Fax: +32 51 31.38.39 E-mail: [email protected] Sitio web: www.vanhonsebrouck.be Comentarios:

1 Productor de cervezas salorizadas con jugo de cerezas, frambuesa, durazno y grosella.

2 Exporta su cerveza a Australia, Canadá, Suecia, Alemania, Francia, Italia, España, Estados Unidos.

3 Importa sus concentrados de fruta de Holanda principalmente y parte de Francia. 4 Está interesado en recibir información sobre concentrados vía mail.

DISTRI FIRST NV Boterlaarbaan 108 B-2100 Deurne Tel: +32 3 238.51.00 Fax: +32 3 248.54.27 [email protected]

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

42

www.distrifirst.be Comentarios:

1 Se dedica a la venta y el alquiler de distribuidores de bebidas (calientes y frías) y snack.

2 Abastece los distribuidores. 3 Tomó contacto con la Embajada Argentina en Bruselas solicitando las coordenadas de

los productores y exportadores argentinos de concentrados de frutas. CONTINENTAL FOODS Rijksweg, 16 B- 2870 Puurs Tel. +32 3 890 87 11 Fax + 32 3 890 89 90 Contacto: Sra. Thijs CAVES ROMMES ALOYSE Zone Industrielle Hireboesch L-8320 Capellen Tel. +352 30 51 51 Fax +352 30 51 93 Contacto: Sr. Welbes Comentarios:

1 Compra a empresas locales (Minute Maid; Looza) y alemanas (Merziger). Trabajan con variedades completas de jugos y de frutas.

2 Podría estar interesado en comprar en Argentina (depende de los productos y de los precios).

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

43

21. PRINCIPALES CADENAS DE DISTRIBUCIÓN Y CENTRALES DE COMPRAS DELHAIZE LE LION Broekooi, 5 B- 1731 Zellik Tel. +32 2 412 28 00 Fax + 32 2 412 26 39 Contacto: Sr. Servais Comentarios:

3 Importan jugos de fruta, productos terminados (envases en plástico, vidrio y tetrabrick) a empresas locales distribuidoras. No compra concentrados.

COLRUYT N.V. Steenweg naar Edingen 196 B-1500 Halle Tel.: 32 2 360 10 40 Fax. 32 2 360 02 07 Sitio web: www.colruyt.be Comentarios:

1 Compra productos a empresas distribuidoras locales y alemanas. CARREFOUR BELGIUM S.A. Avenue des Olympiades 20 B-1140 Bruxelles Tel.: 32 2 729.21.11 Fax: 32 2 729.17.96 Sitio web: www.carrefour.be Compradores: Contacto: Sra. Jadoul Tel. + 32 2 729 27 16 Fax + 32 2 729 14 52 MAKRO S.A. Bisshoppenhoflaan 643-645 B-2100 Antwerpen Tel.: 32 3 328.90.00 Fax. 32 3 325.43.82 Web: www.makro.be [email protected] INTERMARCHE S.A. Travers d’Escope 6 (4ème. étage) B-1348 Louvain-la-Neuve Tel.: 32 10 47.17.00 Fax: 32 10 47.17.50

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

44

E-mail: [email protected] www.intermarche.be CORA S.A. Zoning Industriel 4e. Rue B-6040 Jumet Tel.: 32 71 25.88.83 Fax: 32 71 25.88.49 - 25.88.20 Web: www.cora.be Director de compras: Sr. D. Bertrand BLOC scrl Rue d’Artois 4 B-1000 Bruxelles Tel.: 32 2 512.16.40 Fax: 32 2 511.22.89 [email protected] Contacto: Sr. J.P. Lecart, Director ([email protected]) MATCH S.A. Route de Gosselies 408 B-6220 Wangenies Tel.: 32 71 82.42.21 Fax: 32 71 82.43.80 Director de compras: Sr. Alain Purnode CHAMPION GROUPES MESTDAGH S.A. Rue du Colombier 9 B-6041 Gosselies Tel.: 32 71 25.72.11 Fax: 32 71 35.73.19 Web: www.mestdagh.be [email protected] Director de compras: Sr. John Mestdagh LIDL Belgium GmbH & Co. KG Krijgslaan 181 B-9000 Gent Tel. 32 9 243.74.00 Fax: 32 9 243.74.01 [email protected] Comprador de todo tipo de producto: Sra. Valérie Crombez CACTUS S.A. (Luxemburgo) Route d’Arlon - B.P. 36 L-8005 Bertrange Tel.: 00 352 31.03.71

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

45

Fax: 00 352 31.88.47 [email protected] www.cactus.lu ALDI Keerstraat 4 B-9420 Erpe-Mere Tel.: 32 53 82.72.75 Fax: 32 53 80.48.70 80.48.61 www.aldi.com [email protected] LA PROVENCALE SARL Rue Roudebësch a confirmar Zone Industrielle Grasbësch L-3370 Leudelange Tel.: 352 49.89.422 Fax: 352 49.69.333 [email protected] 22. EMPRESAS PROVEEDORAS DEL SECTOR HORECA (Hoteles, restaurantes, cafeterías) Eurebel Brusselsesteenweg 24 B-1500 Halle Tel.: +32 2 356 40 25 Fax: +32 2 356 40 25 www.eurebel.be Sobelhor rue de la Révolution 12 1000 Bruxelles (Bruxelles) Tel.: +32 2 217 15 35 Fax: +32 2 218 32 20 www.sobelhor.be Productos comercializados: Distribuidor de bebidas Jugos de frutas Allmatic Broek 25 B-1500 Halle

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

46

Tel.: +32 2 356 80 34 Fax: +32 2 356 10 16 www.allmatic.be Bierschuur (De) Pastoor Cooremansstraat 7 B-1702 Dilbeek Tel.: +32 2 463 23 70 Fax: +32 2 463 23 73 www.bierschuur.be Coca Cola Entreprises ch. de Mons 1424 B-1070 Bruxelles Tel. 1: +32 2 559 20 00 Fax: +32 2 559 20 01 www.cocacola.be Faim de Goûts rue Vanderkindere 405 B-1180 Bruxelles Tel. 1: +32 2 345 65 22 Tel. 2 : +32 2 343 87 68 Fax: +32 2 343 87 68 www.faimdegouts.be Jugos de frutas Jufrais Rue de Battice 28 B-4800 Petit-Rechain Tel.: +32 87 74 32 62 Fax: +32 87 67 93 05 www.jufrais.com Konings - Smeets Beringersteenweg 98 B-3520 Zonhoven Tel.: +32 11 81 92 22 Fax: +32 11 82 18 10 www.konings.be Ordal Kromstraat 68 B-2520 Ranst Tel.: +32 3 485 51 11 Fax: +32 3 475 08 85 www.ordal.be

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

47

Valfrais Zoning Industriel Villeroux B-6640 Vaux-Sur-Sûre Tel.: +32 61 26 08 00 Fax: +32 61 26 61 66 www.valfrais.com Valimaco Beverdijk 34 B-3150 Haacht Tel.: +32 16 60 79 90 Varesa Ondernemersstraat 1 B-3930 Hamont-Achel Tel.: +32 11 62 17 33 Fax: +32 11 62 21 80 www.varesa.be Vermeersch Bergensesteenweg 706 B-1600 Leeuw-Saint-Pierre Tel.: +32 2 361 29 00 Fax: +32 2 360 35 67 www.d-vermeersch.be Vitafruit Bogardestraat 40 B-9990 Maldegem Tel.: +32 50 71 69 65 Fax: +32 50 72 03 24 Fruitilight Chemin des Deux Maisons 61 B-1200 Bruxelles Tel.: +32 2 527 30 52 Fax: +32 2 527 33 20 Fruitilight Chemin des Deux Maisons 61 B-1200 Bruxelles Tel.: +32 2 527 30 52 Fax: +32 2 527 33 20

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

48

Fruittime rue De Theux 55 B-1040 Bruxelles Tel.: +32 2 649 84 26 Fax: +32 2 644 99 26 Renty & Van Houtte Konijnenboslaan 28 B-8470 Gistel Tel.: +32 59 27 54 64 Fax: +32 59 27 54 65 Verhofstede Fruitsappen Nieuwe Baan 15 B-9160 Lokeren Tel.: +32 9 346 87 79 Fax: +32 9 346 65 50 www.fruitsappen-verhofstede.com Weldfood rue des Grenadiers 66 B-1050 Bruxelles Tel.: +32 2 767 27 74 Fax: +32 2 767 27 75 23. EMPRESAS QUE COMERCIALIZAN MATERIAL PARA LA VINIFICACIÓN LE PIED DE CUVE CHEE DE NAMUR, 38 5170 PROFONDEVILLE Tél 081/41.16.16 - Fax 081/41.10.41 Material para la fermentación VERRERIES DUMONT CHEE D'IVOZ, 2 4400 IVOZ-RAMET Tél 04/336.94.40 Fax 04/337.95.13 FARMA IMPORT KORPELSESTEENWEG, 86 3581 BEVERLOO Tél 011/40.14.08 - Fax 011/34.73.59

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

49

http://www.brouwland.com BMS NV-SA * BRUGSESTEENWEG, 313-317 8520 KUURNE Tél 056/71.46.65 - Fax 056/71.84.64 http://www.bmswijndepot.com STASSEN VIN * PLACE ALBERT I, 2 4880 AUBEL Tél - Fax 087/68.63.66 [email protected] http://www.stassenvin.com CARNETS DE CUISINE 18 , Rue des Brasseries 1300 Wavre Tél: 010/22.27.47 MOULIN DE BIERGES rue du Manège, 16 1301 BIERGES - Tél.: 010/41.37.80 - Fax: 010/41.45.22 - E-mail: [email protected] Droguerie WERY AVENUE FOCH, 808 7012 JEMAPPES Tél 065/82.21.07 AUX QUATRE PAVES RUE GRIGNARD, 36 6533 BIERCEE Tél 071/59.18.84 VERRERIES VERVIETOISES RUE CAVALIER FONCK, 44 4990 THIMISTER Tél 087/44.67.81 (64.05) - Fax 087/44.65.75 GIRBAL NV-SA RUE VAN ARTEVELDE, 127-133 1000 BRUXELLES Tél 02/511.45.60 - Fax 02/512.83.59 http://www.girbal.be

Embajada de la República Argentina en Bélgica

Diciembre de 2006

50

Le Coude à Coude a.s.b.l Rue de Jemeppe, 19A 5190 Moustier-sur-Sambre [email protected] Tel. : +32 71 784197 www.lesac.be