Inglés Junior BBC Fascículo 69
-
Upload
francisco-jose-padrino-goya -
Category
Documents
-
view
81 -
download
8
description
Transcript of Inglés Junior BBC Fascículo 69
CÓMO UTILIZAR ESTE CURSO
UNIDADES IMPARES
1) Mirad la primera página. Es una introducción a lo que va a desarrol larse en launidad, y os dará a conocer algunas expresiones inglesas que se utilizarán enel la.
2l En fa página Do you remember? encontraréis algunas expresiones aprendidasen la unidad precedente. Mirad la ¡ lustración y leed las expresiones.
3) Practicad las Language activities. Se componen de imágenes, rimas para lapronunciación, rompecabezas y juegos; las instrucciones se encuentran encada página. Muchos de estos ejerc¡cios van acompañados de preguntas gra-badas en la cassette; cuando se dé este caso' mirad la página correspondien-te, escuchad la cassette y responded a las preguntas' Seguidamente' hacedprácticas sin la cassette, respondiendo a preguntas que pueden ser foimula-das por un compañero.
4) Escuchad la canción grabada en la cassette, mirad el texto y la ilustraéión, y' aprended a cantarla (si queréis tocarla a la guitarra, encontraréis la partitura
en la misma páginal. Volveréis a oír la misma canc¡ón en el com¡c.5) Seguid fas ¡nstrucc¡on es de How to make it? y practicad las expresiones ingle-
sas con el objeto que habréis construido'6) Mirad la página de Words & Phrases y pract¡cad con ellas' Son palabras y ex-
presiones que ya han sido ut i l izadas en la unidad.7) En las páginas centrales hay otros rompecabezas' objetos para construir y
posters que podéis seParar.
UNIDADES PARES
1) Mirad fa primera página, leed las expresiones de la página Do you remember?y practicad las Language activities como en las unidades impares.
2) Mirad las imágenes del comic. Después escuchad la cassette sin mirar lasimágenes: haced lo pos¡ble para comprender lo que estáis oyendo. Seguida-mente, mirad el comic y escuchad, al mismo t iempo; la cassette. Podéis can-tar las canciones, repetir lo que los personajes dicen' hacer algunos dibujosreflejando lo que ha sucedido en el comic y escribir algunas frases en inglés.
3) Realizad los ejercicios de escritura.4) En las páginas centrales encontraré¡s un diccionario ilustrado que podéis se-
parar y coleccionar.
No ofvidéis que las páginas die Language activities os ayudan a ejercitar diversosaspectos de la lengua inglesa, y que dichos aspectos se repasan en los com¡cs delas unidades pares oyéndolos rodeados de otras expresiones. Recordad tambiénque, siempre que os sea posible, debéis practicar con vuestros famil iares y ami-gos las expresiones inglesas que aprendéis.
FREAKFA6T:J.OO-9.OOWWflffffi6@ rffi
\^IHAT AREVoU wll\G?
WE,REI.{AVINGOURLUNCH.
En esta unidad aprenderemos algunas nuevas expresiones acerca de las comidas y varias otrascosas'
69 l
P@Y@WRffiMffiffitsER?-
-3?l
Read the words.Can you say which numbers the horses are?
Morning Star is behind Good News'Blue Moon is in front of Morning Star and Good
News.Lucky Jim is in front of Blue Moon.
So, Good News is numberBlue Moon is number . . . 'Morning Star is number . .Lucky J im is number
69/2
Answers on page 16.
TANCIJACE IES-Our
BREAD-BUTTER-\6ALT
--oNloñ6 +cH?-E;6? €-
TOMA'113ONáA6,É'+86G64FUTTER -VORS7¡D -]
WE,R€ IIAVINdOUR UJN<I.{.
Look at the pictures and l isten to the tape. Then l isten again and say the sentences.
Si necesitáis verifícar alguna palabra, el texto completo del diálogo que se oye en la cinta apareceen la página 5.
6s/3
nuestrof os/a/as
Yourtufs, vuestrofos/a/as
lunch almuerzodinner cenawhen cuandothere aren't any ya no quedan
more sandwiches bocadillos
\ \ l
LEII6 MAKE OURáANDWICHE6.
bLLUX,CAN1 I{AVEANOTHER6ANDtt]ICH?
fuAffiffiWAffiffi A@ffiffiWG€GffiSffiWhere are Castor and Pollux,s cl oth es ?
Castor and Pol lux can' t f ind their c lothes
and things. Look at the picture. Can you
answer Castor and Pol lux's quest ions?
P@MUK
1.2.3.4.
o.
Where are our towels?Where are our shoes?Where are our books? .
Where are our socksTWhere are our shir ts?Where are our trousers?.,
69/4
Answers on Page 16
Who are the sandwiches for? Answers on page 16.
Sobre la barra de un bar, se han mezclado va-
rios bocadillos. ¿Podéis seguír las líneas Y con-
testar a las Preguntas?1. Who is the cheese sandwich for?2. Who is the egg sandwich for?3. Who is the tomato sandwich for?Mrs.
WhiteMissBrown
Texto completo del diálogo de la página 3:
Mr. Grey
Look at the pictures and listen.
Castor and Pollux are hungry.
Pollux: Let's make our sandwiches.Castor: Good idea.Pollux: How many sandwiches do you want?Castor: Oh, I want a lot of sandwiches. Um ...
bread ... lots of butter ... eggs ... sausage... tomato ... cheese ... onions ... salt ...and bread again. There! Delicious!
Pollux: Mmm-delicious!Castor: Oh. hello, Ernest.Ernest: What are you doing?Pollux: We're having our lunch.Castor: Yes, this is our lunch.Ernest: Your lunch? But it 's only ten o'clock.
It isn't t ime for lunch. Lunch is at oneo'c lock!
Castor: On the moon, we have lunch when we're
hungry-Pollux: -and we're hungry now.Castor: So we're having our lunch.Ernest: When do you have dinner on the moon?Castor: Dinner? Oh, five o'clock-Pollux: Or six o'clock-Castor: Or seven o'clock-Pollux: Or eight o'clock-Castor: Or nine o'clock,Pollux: On the moon, we have dinner when we're
hungry'Ernest: Oh, I see. Bye.Castor: Bye, Ernest. Pollux, can I have another
sandwich?Pollux: Yes ... er ... No, vou can't. There aren't
any more sandwiches. Ernest! Come back!Castor: Ernest! Where are our sandwiches?
Now listen again and say the sentences.
69/5
PTONUNCIATIONCoco y su amigo Boko tienen un nuevo númeropara el circo. Se hablan el uno al otro mediantesilbidos. Escuchad la cínta Y tratad de adivinar loque dicen. La transcripción del diálogo aparece,al revés, al pie de esta página. Tratad de imi-
tarlos.
Answer on the tape and on this page, upside down.
Coco is with his fr iend, Boko. Boko is aclown too. They're talk ing. But they aren' tusing words. They're whist l ing. Like this.
Listen to them now. What are they saying?
( ¡ l . loooooooog'noÁ )ueqI)
1'a:e noÁ alaH)
1'asea¡d 'el l rueA)
(¿el l lue^ loalelocoqc'A::aqnne;15 ¡
1 'esea¡d'se¡¡
{¿uearc-oct ue }uem noÁ o6¡
-- .=; : :O O :o3o1
O-
L.. t - .o -\\
( - o r oo
:o)og
:o303
:oloB
69/6
whistling sílbando
soilGSong.
Er- nesl has got a bro- - thet
E rnest has gota brother.
rast catypso {J=tso)
Yes, he's com - ing to the
Ernest has got a brother.His name is Edward and he lives far away'But he's coming to the circus,He's coming to the circus todaY.He's coming to visit Ernest.Yes, he's coming to the circus today.
TANOUACE ES-us nos, nosotrosmeet encontrarbring traer
COCO 16 TELLIÑ6 A ÚCKE .
Look at the pictures and l isten to the tape. Then l isten again and say the sentences.
Eltexto completo del diálogo aparece en la página 14.
69/B
ne
aw
IAUGI{ING.JHEV ARENTT lroKtNG ff THE"CAáE6.
1 . Mr. Grey's f i rst telegram:
2. Mr. Grey's second telegram:
SIX AT PAST HALF.
3. Mr. Grey's third telegram:
THE FRONT POST OF IN OFFICE.
4. Mr. Grey's fourth telegram:
Mr. Brown's answer:
Mr. Brown's answer:
WHERE?
Mr. Brown's answer:
YES.
Mr. Grey y Mr. Brown intercambian algunos tele-gramas. Los de Mr. Grey están siempre desorde-nados. Tratad de poner en orden las palabras delos telegramas de Mr. Grey y escribidlos.
Answers on page 16.
LOT BRING PLEASE A MONEY OF.
69/9
TANGI'AOE ES-What are theY?
Listen to the first man on the tape' Then look
at the words in the other pictures' Answer the
quest¡ons.
I repalr reqar9!_)
vou cw cLofllEs FROM HE'
You vlsr MEtF YortR T€EÍHHURT,
1. What is he?2. What is she?3. What is he?4. What is she?5. What is he?
69/ 10
He's a mechanic.Sl¡e'"s.
' : r::i1fitr'is.. ':::rr.F
Answers on Page 16.
Which gir l is our s ister?
?"\I()-\ sarrv
Mary
:::::
Our sister works in a supermarket. Sheisn't fat and she's quite tall. she's got
long brown hair .Read the words. Can vou answer the quest ion?
Answers on Page 16'
69/11
tAil€UABE Eg=What can you see? Look at these drawings'
l f you look again, you' l l see something dif ferent '
Sí míráis de nuevo, veréis algo diferente'
Look at this young girl' Look again' Can you stillLook at these two faces. lf you look again,
you' l l see a vase.
This is a'rabbit. Look again' Can you sti l l see arabbit or can vou see a bird?
,"" u young gir l? Ó.c"n you see an old woman?
This man is sad. l f you turn the page upside
can you still see a Young girl?upside-down
¿podéis ver todavía una chica ioven?al revés, invertído
69/ 12
down, you' l l see a haPPY gir l .
I€WTOTiA¡GITHow to make a hot sandwich.Cómo hacer un bocadillo calíente.
a piece of bread un trozo de pantoast tostada, tostarthe grill la parríllaham jamónsardines sardinas
a piece of bread
.,,l't'f''''il" butter
'e
ilu-cheese
You need:a piece of bread, a piece of breadbutter, butter
Right, now here are the instructions:
1. Put the piece of bread under the gri l l '2. Toast one side.3. Butter the other side.4. Put pieces of tomato on the bread and
butter.
Put pieces of cheese on the pieces oftomato.Toast the sandwich under the gr i l l .Eat i t when i t 's hot. l t 's goodl
You can eat hot sandwiches for breakfast,for lunch or for dinner.Other good hot sandwiches are:
ham and cheesebananas and cheesesardinessardines and cheese
Try them.
69/ 13
U'ONDSCPI{RASES
hot
Texto completo deldíálogo de la págína 8:
Look at the Pictures and l isten.
Maria, her mother and her grandmother are in a post
off ice. They're sending a telegram to Coco'
Maria: 'Please meet us at the stat¡on at seven'
Br ing your car. Maria" There! Now let 's
send this to Coco.
Maria: Hello, Coco. H"r" lu" .'"1
Coco: Hello, Maria. Are those your cases?
Maria: Yes. One, two, three, four, f ive, six, seven,
eight, nine, ten, eleven. Eleven' Yes, they're
al l here.Coco: Oh, dear. You have got a lot of cases Oh'
wel l . . . One, two, three, four " '
Coco is te l l ing a ioke. They are al l laughing' They
aren't looking at the cases'
Coco: Well , here we are!
Maria: Thank you, Coco' Coco! Where are our
cases?
Coco: Your cases?
Maria: Yes, our cases.
Coco: In the car. No " ' No, they aren'f in the
car ' . . and they aren't under the.car' Oh'
oear. . .
Now l isten again and say the sentences'
69/14
ups¡de down
ourthat 's our fatheryouris that your father?lunchdinnerbreadbuttera sandwich
a piece of breadhamsardinestoasta gr i l lA VASE
nuestro/aése es nuestro padretu, vuestro
¿es ése tu/vuestro Padre?almuerzocenapanmantequillaun bocadíllo,
un sandwichun trozo de panjarnónsardinastostada, tostaruna parrillaun jarrón
one side/the other sidestilll 'm sti l l herehotupside downuslook at us!whenwe have lunch when
we are hungryifif you look, you'll see
a facemeetbringrepair
un lado/el otro ladotodavíaestoy todavía aquícalienteal revés, invertidonos, nosotros
¡míranos!cuandoalmorzamos cuando
tenemos hambresisi miras/áis, verás/ éis
una caraencontrartraerreparar, arreglar
69/15
.RAIffiSong.Ernest has gota brother.
rast mlypso (J= 150)
[r - nesl has gol a
E
ffila2l a3l a4t-t-t-Fnff-fT-¡
Página 6.
ll a:3 Ilr-/---I'l
com - mg l0
E
the c[ _ cus ¡0
Bi
Indicaciones para padres y educadores
El contenido de la presente unidad es el siguiente:
-nuevas expresiones sobre las comidas;
-los adjetivos posesivos our, your (en singular y en plural);*when uti l izado como coniunción de tiempo.
Además, como de costumbre, se revisan varios puntos tratados en uni-
dades anteriores, en especial las profesiones y los vínculos famil¡ares.
Indicaciones referentes a las páginas de la presente unidad
Página 1. Página de introducción que presenta varias expresiones relati-
vas a las comidas, que darán lugar a algunos ejercicios en las
páginas siguientes.
Página 2. Repaso de las preposiciones ¡n front of y behind, aprendidas
en las unidades 67 y 68. Los niños leen las frases y averaguan
los números oue faltan.
Diálogo que cont¡ene los principales puntos introducidos en lapresente unidad. Como en muchos otr'os casos, el diálogo gra-
bado en la cinta es más extenso que el texto que figura en la
página (la versíón completa aparece en la página 5, por si esnecesario verif icar alguna palabra). Cuando los niños hayanoído la cinta y repetido las frases, puede hablar con ellos de lashoras de las comidas: desayuno, almuerzo y cena. (Explíqueles
que los ingleses almuerzan generalmente hacia la una y cenan
a las siete o las ocho). Pregúnteles: When do you have break-fast/lunch/dinner?
Página 4. Ejercicio dedicado a our (nuestro, nuestros) que tamb¡énpermite repasar las preposiciones on y under. Los niños m¡ranla ilustración y responden a las preguntas de Cástor y PÓlux.
Página 5. Repaso de la fórmula ¡nterrogativa Who .,. for? Los niños si-guen las líneas sobre la ilustración y responden a las pre-gunras.Página de pronunc¡ac¡ón dedicada a la acentuación, al r¡tmo y
a la entonación. Los niños escuchan en la cinta un diálogo sil-
bado en el que se imita la acentuac¡ón, el ritmo y la entonación
de las frases inglesas. A cont¡nuación m¡ran la i lustrac¡Ón y
tratan de averiguar lo que dicen los personajes. (Es conve-
niente que oigan la c¡nta varias veces.) Luego leen el texto que
figura al pie de la página y, por fin, escuchan de nuevo la cinta
leyendo el texto al mismo tiempo. Tras haber hecho el ejerciciopueden imitar el "diálogo" y también inventar ellos m¡smos al-gunos cortos diálogos silbados.La canción que figura en esta página presenta a Edward, el
hermano de Ernest, que aparecerá en la historia de la unidad
70, donde se encuentra de nuevo esta canc¡ón.
Las palabras meet (encontrar, ir al encuentro de), bring (traer,
l levar consigo) y us (nosotros) son nuevas. Los niños escuchan
el diálogo y repiten las frases (si es preciso' pueden recurrir al
texto completo que aparece en la página 14).
Ejercicio dedicado al orden de las palabras en una frase (los
verbos meet y bring aprendidos en la página 8 vuelven a salir) '
Los niños deben reconstruir las frases, colocando las palabras
en el orden correcto. Si este ejercicio les gusta, puede presen-
tarles otras frases desordenadas para que restablezcan el orden
correcto de las palabras; igualmente pueden inventar ellos mis-
mos algunas frases de este tipo para que sus amigos o usted
pongan las palabras en orden.
Repaso de if y when y de los nombres de las profesiones'
(Llame Ia atención de los niños sobre el diferente significado de
if (si) v de when (cuando), ya que estas dos palabras suelen
confundirse.) La palabra repair (reparar, arreglar) es nueva'
Los niños leen las frases y contestan a las preguntas'
Ejercicio que permite repasar las f órmulas empleadas para des-
crlbir a las oersonas. Los niños leen lo que dicen los mucha-
chos v responden a la pregunta' Luego, pueden describir a los
demás personajes de la i lustrac¡Ón.
Página 12. Ejercicio de lectura que presenta var¡as ¡lustraciones que dan
una ¡lusión óptica. La palabra sti l l (todavía) es nueva' asi como
la fórmula lf .. ' you'l l ..., que saldrá de nuevo en la histor¡a de
la unidad 70.
13. Página How to make it que muestra a los niños cÓmo hacer
un bocad¡llo caliente. Al igual que en unidades anter¡ores' se
introducen var¡as palabras nuevas (hot, caliente' y a piece
l t út ll--Íl
Página 9
Página
l t út ltf---fl
Pág¡na
i lat ltl----TJ
10
Página 1 1
of . . . , un t rozo de . . . ) .Páginas 14-15. Las habituales páginas de vocabulario'
ANSWERS TO PAGE 2: Good News is number 3. Blue Moon is
number 1'1. Morning Star is number 5. Lucky Jim is number 13'
ANSWERS TO PAGE 4: 1. On Castor's bed. 2. On the table' 3' On
Pollux's bed. 4. Under Pollux's bed. 5' Under the chair. 6' Under
Castor's bed.ANSWERS TO PAGE 5: 1. The cheese sandwich is for Miss
Brown- 2. The egg sandwich is for Mr. Grey. 3 The tomato sand-
wich is for Mrs. White.ANSWERS TO.PAGE 9: L Can vou meet me today? 2' At half
past s¡x.3. In front of the post office' 4. Please bring a lot of money(or: Bring a lot of money, Please)'ANSWERS TO PAGE 10:2. She's a shop-assistant' 3'-He's a bank
clerk. 4. She's a dentist. 5. He's a doctor.ANSWER TO PAGE f 1: Joanna.
Página 7 .
ll a-3 llt]-t
Página 8.
69/16