Instrucciones -...

16
Léase atentamente antes del manejo. Instrucciones Caldera mural de condensación a gas Logamax plus GB162-65 GB162-80 GB162-100 6720812377 (2015/04) ES

Transcript of Instrucciones -...

Léase atentamente antes del manejo.

Instrucciones

Caldera mural de condensación a gas

Logamax plusGB162-65GB162-80GB162-100

6720

8123

77 (2

015/

04) E

S

Prólogo

Logamax plus GB162-65/80/100 – 6720812377 (2015/04)2

PrólogoEstimados clientes:El calor es nuestro elemento desde hace más de 275 años. Desde el principio, invertimos toda nuestra energía y nuestro entusiasmo en bus-car soluciones personalizadas para su bienestar.No importa que se trate de calor, agua caliente o ventilación: los produc-tos Buderus le ofrecen la tecnología de calefacción más avanzada, de calidad Buderus probada, que le garantizará una comodidad efectiva y duradera.En la fabricación, empleamos las tecnologías más innovadoras, velando por la compatibilidad y la adecuación de nuestros productos. Y todo ello sin olvidar nunca la rentabilidad y el respeto del medio ambiente.Gracias por haber confiado en nosotros -y con ello, por favorecer el aho-rro de energía obteniendo al mismo tiempo el máximo confort-. Para poder seguir disfrutando de estas ventajas, lea atentamente las instruc-ciones de uso. No obstante, si surgiera algún problema, póngase en con-tacto con su instalador, que estará siempre a su disposición.¿No puede contactar con el instalador? ¡Nuestro servicio de atención al cliente estará disponible las 24 horas!¡Esperamos que disfrute de su nuevo producto Buderus!Su equipo Buderus

Índice

1 Indicaciones generales de seguridad y explicación de los símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31.1 Explicación de los símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31.2 Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

2 Datos de producto sobre consumo energético . . . . . . . . . . . . . 4

3 Indicaciones referentes al aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43.1 Declaración de conformidad CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43.2 Uso adecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43.3 Relación de modelos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43.4 Calidad del agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43.5 Eliminación de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43.6 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

4 Puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54.1 Llenar la instalación de calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . 54.2 Realización de los ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64.2.1 Ajustar la temperatura del agua de la caldera . . . . . . . . . 64.2.2 Ajuste del valor teórico del agua caliente . . . . . . . . . . . . 64.2.3 Sistema de protección contra heladas . . . . . . . . . . . . . . 74.2.4 Ajuste del controlador de temperatura del local . . . . . . . 7

5 Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75.1 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75.2 Vista general de los elementos de manejo . . . . . . . . . . . . 85.3 Estructura del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85.3.1 Menú funcionamiento normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85.3.2 Menú funcionamiento manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95.3.3 Menú ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

6 Poner fuera de servicio la instalación de calefacción . . . . . . 116.1 Poner fuera de servicio la instalación de

calefacción en el aparato de regulación . . . . . . . . . . . . 116.2 Vaciar la instalación de calefacción. . . . . . . . . . . . . . . . 116.3 Puesta fuera de servicio de la instalación de

calefacción en caso de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . 11

7 Visualización del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127.1 Valores del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127.2 Ajustes del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127.3 Códigos del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

1 Indicaciones generales de seguridad y explicación de los símbolos

Logamax plus GB162-65/80/100 – 6720812377 (2015/04) 3

1 Indicaciones generales de seguridad y explica-ción de los símbolos

1.1 Explicación de los símbolos

Advertencias

Las palabras de señalización al inicio de una advertencia indican el tipo y la gravedad de las consecuencias que conlleva la no observancia de las medidas de seguridad indicadas para evitar riesgos.• INDICACIÓN advierte sobre la posibilidad de que se produzcan

daños materiales.• PRECAUCIÓN indica que pueden producirse daños personales de

leves a moderados.

Información importante

Otros símbolos

1.2 Instrucciones de seguridad

Peligro de explosión en caso de olor a gas▶ Cierre la llave de gas▶ Abra puertas y ventanas.▶ No active interruptores eléctricos, no tire de ningún enchufe, ni uti-

lice el teléfono o el timbre.▶ Apague las llamas. No fume. No encienda ningún mechero.▶ Advierta a los habitantes del edificio desde fuera pero no utilice el

timbre. Póngase en contacto con la compañía de abastecimiento de gas y con una empresa autorizada.

▶ Si puede oír una fuga abandone inmediatamente el edificio. Evite la entrada de terceros. Informe a la policía y bomberos desde fuera del edificio.

Peligro por olor a gas de escape▶ Apague el aparato.▶ Abra puertas y ventanas.▶ Informe a la empresa autorizada.

En caso de aparatos de funcionamiento atmosférico: peligro de intoxicación por gases en caso de entrada de aire de combustión insuficiente▶ Asegure la entrada de aire de combustión▶ No cierre ni disminuya el tamaño de los orificios de ventilación y

purga en puertas, ventanas y paredes.▶ Asegure una entrada de aire de combustión suficiente también en

aparatos integrados posteriormente como, p. ej., en ventiladores de evacuación o de cocina y aparatos de aire acondicionado con con-ducto de salida de aire al exterior.

▶ En caso de que la entrada de aire de combustión sea insuficiente, no ponga el aparato en funcionamiento.

Daños por error de manejoLos errores de manejo pueden ocasionar lesiones a las personas y/o daños materiales.▶ Asegúrese de que los niños no manejan este aparato sin vigilancia ni

deje que jueguen con él.▶ Asegúrese de que sólo tienen acceso a este aparato aquellas perso-

nas que puedan manejarlo adecuadamente.

Peligro por la explosión de gases inflamables▶ Sólo una empresa autorizada debe realizar los trabajos en los compo-

nentes que conducen el gas.

Instalación, modificaciones▶ El aparato sólo debe ser instalado o modificado por una empresa

autorizada. No modifique en ningún caso la piezas que conducen gases.

▶ No bloquee en ningún caso la salida de las válvulas de seguridad. Durante el calentamiento, es posible que salga por las válvulas de seguridad.

Peligro por materiales explosivos y fácilmente inflamables▶ No manipule ni almacene materiales o líquidos fácilmente inflama-

bles (papel, disolvente, pintura, etc.) en las proximidades del apa-rato

Aire de combustión/aire del localPara prevenir la corrosión, evite que el aire de combustión/aire del local entre en contacto con materiales agresivos (p. ej., hidrocarburos halo-genados que contengan compuestos del cloro o del flúor). Los disolven-tes, pinturas, pegamentos, gases propulsores y productos de limpieza domésticos pueden contenerlos.

Las advertencias que aparecen en el texto están marca-das con un triángulo sobre fondo gris.

La información importante que no conlleve riesgos per-sonales o materiales se indicará con el símbolo que se muestra a continuación. Estarán delimitadas con líneas por encima y por debajo del texto.

Símbolo Significado▶ Procedimiento Referencia cruzada para consultar otros puntos del docu-

mento u otros documentos.• Enumeración/punto de la lista

– Enumeración/punto de la lista (2º nivel)Tab. 1

2 Datos de producto sobre consumo energético

Logamax plus GB162-65/80/100 – 6720812377 (2015/04)4

2 Datos de producto sobre consumo energéticoLos siguientes datos del producto corresponden los requisitos de los Reglamentos de UE n.º 811/2013, 812/2013, 813/2013 y 814/2013 como ampliación de la directiva 2010/30/UE. Complementan la clase de eficiencia energética que pertenece a este producto.

3 Indicaciones referentes al aparatoPara una utilización segura, económica y respetuosa con el medio ambiente de las instalación de calefacción, le recomendamos que observe atentamente las indicaciones de seguridad y las instrucciones.Estas instrucciones ofrecen al responsable de la instalación de calefac-ción una vista general sobre la utilización y el manejo del aparato.

3.1 Declaración de conformidad CELa construcción y el funcionamiento de este producto cumplen con las directivas europeas, así como con los requisitos complementarios nacionales. La conformidad ha sido probada con el marcado CE. Encontrará la declaración de conformidad en la dirección de Internet www.buderus.de/konfo o también podrá solicitar dicha declaración en la correspondiente delegación de Buderus.

3.2 Uso adecuadoLas Logamax plus GB162-65/80/100 están diseñadas para calentar agua de calefacción y producir agua caliente, p. ej., para viviendas unifa-miliares y plurifamiliares. Una aplicación para otros usos no es la correcta.El aparato puede equiparse con un controlador, p. ej. RC35, Logamatic 4121 o un regulador de temperatura interna o externa (24 V) (acceso-rios).

3.3 Relación de modelosLa denominación del aparato consta de las siguientes piezas:• GB: caldera mural de condensación a gas• 162: modelo• 65/80/100: potencia calorífica máxima [kW]

3.4 Calidad del agua• Utilizar como agua de llenado y complementaria exclusivamente

agua del grifo sin tratar. No está permitido el uso de agua subterrá-nea.

• No está permitido el tratamiento del agua con medios como, p. ej., productos para aumentar o disminuir el PH (aditivos químicos o inhi-bidores), anticongelantes o suavizadores del agua.

3.5 Eliminación de residuos▶ Elimine los materiales de embalaje conforme a las disposiciones

medioambientales.▶ Elimine los componentes de la instalación de calefacción que deban

sustituirse a través de un órgano autorizado y respetando las dispo-siciones medioambientales.

3.6 LimpiezaLa carcasa del aparato puede limpiarse con un paño húmedo. No deben utilizarse productos de limpieza corrosivos.

Datos del producto Símbolo Unidad 7746901384 87470360 87470362Tipo de producto – – GB162-65 G20 GB162-80 G20 GB162-100 G20Caldera de condensación – – Sí Sí SíPotencia calorífica nominal Prated kW 61 82 95Eficiencia energética estacional de calefacción ηs % 92 – –Clases de eficiencia energética – – A – –Potencia calorífica útilA potencia calorífica nominal y régimen de alta temperatura 1) P4 kW 60,5 82,0 94,5A 30 % de potencia calorífica nominal y régimen de baja tempe-ratura 2)

P1 kW 20,1 26,6 31,6

EficienciaA potencia calorífica nominal y régimen de alta temperatura 1) η4 % 87,3 88,2 88,4A 30 % de potencia calorífica nominal y régimen de baja tempe-ratura 2)

η1 % 97,3 97,3 98,3

Consumo de electricidad auxiliarA plena carga elmax kW 0,073 0,100 0,145A carga parcial elmin kW 0,019 0,024 0,027En modo de espera PSB kW 0,008 0,008 0,008Otros elementosPérdida de calor en modo de espera Pstby kW 0,082 0,082 0,082Consumo de electricidad del quemador de encendido Pign kW 0,000 0,000 0,000Emisión de óxido de nitrógeno NOx mg/kWh 36 42 49Nivel de potencia acústica en interiores LWA dB(A) 60 – –

Tab. 2 Ficha del producto para el consumo de energía1) Régimen de alta temperatura significa una temperatura de retorno de 60 °C a la entrada del calefactor y una temperatura de alimentación de 80 °C

a la salida del calefactor.2) Baja temperatura significa una temperatura de retorno (a la entrada del calefactor) de 30 °C para las calderas de condensación, 37 °C para las cal-

deras de baja temperatura, y 50 °C para los demás aparatos de calefacción.

4 Puesta en marcha

Logamax plus GB162-65/80/100 – 6720812377 (2015/04) 5

4 Puesta en marchaPara mantener la instalación de calefacción lista para el funcionamiento, es preciso comprobar regularmente la presión de servicio. La presión de servicio actual se visualiza en el display. La presión de servicio recomen-dada es de 1,5 bar. Para una presión de servicio inferior a 1,0 bar, el dis-play muestra Servicio encima de la indicación de la presión. Debe llenarse la instalación de calefacción.

4.1 Llenar la instalación de calefacción▶ Si lo hay: retire el revestimiento del grupo de conexión [1].

Fig. 1 Revestimiento del grupo de conexión (accesorios)

▶ Abra las llaves de mantenimiento y la impulsión y retorno de la cale-facción (posición abierta: paralela al tubo).

Fig. 2 Abrir la llave de mantenimiento (aquí: posición abierta)

▶ Desatornillar la tapa de cierre.

Fig. 3 Tapa de cierre llave de llenado/vaciado

▶ Conecte una manguera llena de agua a la llave de llenado y vaciado del retorno [1].

▶ Abrir el grifo de llenado y vaciado [2].

Fig. 4 Conexión de la manguera▶ Abrir la llave de agua y llenar la instalación de calefacción. Al hacerlo

tenga en cuenta el indicador de presión del circuito de calefacción en el grupo de conexión o del display del aparato.

6 720 614 084-061.2TD

7746800108-51.1TD

ATENCIÓN: Daños en la instalación.▶ Antes de llenar la instalación de la calefacción, ob-

serve las indicaciones de la calidad del agua ( capítulo 1).

4 Puesta en marcha

Logamax plus GB162-65/80/100 – 6720812377 (2015/04)6

Fig. 5 Abrir la llave de agua▶ Llene la instalación de calefacción hasta alcanzar una presión de

1,5 bar.

Fig. 6 Indicación de la presión

▶ Cierre la llave de agua y la llave de llenado y vaciado.▶ Purgue la instalación de calefacción a través de las válvulas de purga

de los radiadores.

Fig. 7 Purga de los radiadores▶ Vuelva a leer la presión de servicio.▶ Cuando la presión continúa por debajo de 1,0 bar: llene continua-

mente tantas veces como sea necesario hasta alcanzar la presión deseada.

▶ Desacople la manguera.▶ Desatornille la embocadura de la manguera y guárdela.▶ Desatornille la tapa de cierre.▶ Vuelva a montar el revestimiento del grupo de conexión.

4.2 Realización de los ajustes

4.2.1 Ajustar la temperatura del agua de la caldera▶ Con el conmutador de giro para la temperatura máxima del agua de la

caldera [1], ajuste la temperatura deseada de acuerdo con la tab. 4.

Fig. 8 Controlador conmutador de giro para una temperatura máxima del agua de la caldera

4.2.2 Ajuste del valor teórico del agua calienteEl aparato está ajustado de fábrica a una temperatura del agua caliente de 60 °C. Para este ajuste está normalmente excluido que la posible pre-sencia de legionela pueda proliferar. No obstante, para poder satisfacer las necesidades de confort de los diferentes usuarios, su aparato dis-pone de una temperatura del agua caliente ajustable.Si fuese necesario, el aparato puede ajustarse en temperaturas del agua caliente inferiores.Cuando el aparato se ajusta en una temperatura del agua caliente baja, debe tenerse en cuenta un pequeño riesgo de que prolifere la legionela. Si la instalación de agua caliente se utiliza a diario, el riesgo de prolifera-ción de la legionela es prácticamente nulo.Cuando la producción del agua caliente no se utiliza durante un espacio de tiempo más prolongado (por ejemplo, durante las vacaciones) y está ajustada a una temperatura de menos de 60 °C, se recomienda enjuagar el acumulador de agua caliente antes de su utilización.Enjuagar significa dejar completamente abierto el grifo de agua caliente de forma que el acumulador de agua tenga suministro de agua “fría”. Además, durante su ausencia, puede seleccionar la posición 60 °C en el conmutador de giro “valor teórico de agua caliente”.▶ Fijar la temperatura deseada del agua caliente en el acumulador con

el conmutador de giro“ valor teórico de agua caliente” [1]( tab. 4).

La salida de burbujas de aire por las uniones roscadas y el purgador (automático) provoca el descenso de la pre-sión en una instalación de calefacción. Además, después de algún tiempo, el agua de calefacción fría acaba des-prendiendo el oxígeno contenido en ella.

6 720 614 084-99.1RS

6 720 619 373-11.1TD

P1 01

Si la temperatura ajustada es demasiado baja, existe el riesgo de que no se alcance la temperatura ambiente de-seada.

Conmuta-dor de giro Función Ajuste para Descripción0 Off Funcionamiento de la

calefacción desco-nectado (verano)

40 Temperatura deseada del agua de la cal-dera. [ °C]

Calefacción por suelo radiante

Funcionamiento de la calefacción activado

75 - 90 Radiadores90 ConvectoresAut Parámetro mediante la regulación

Logamatic (p. ej. RC35/Logamatic 4121)

Tab. 3 Temperatura del agua de la caldera

6 720 619 373-24.1TD

7

1

5 Manejo

Logamax plus GB162-65/80/100 – 6720812377 (2015/04) 7

Fig. 9 BC10 Conmutador de giro “valor teórico agua caliente”

4.2.3 Sistema de protección contra heladasEl aparato está equipado con un sistema de protección contra heladas interno. Esto significa que no es necesario instalar otro sistema de pro-tección contra heladas para el aparato.El sistema de protección contra heladas hace que el aparato se conecte cuando la temperatura del agua de la caldera es de 7 °C y que se desco-necte cuando la temperatura del agua de la caldera es de 15 °C.La insta-lación de calefacción no estará protegida frente a heladas si la caldera se encuentra desconectada y sin suministro de gas, si es este el caso, bus-que otro sistema de protección contra heladas.

4.2.4 Ajuste del controlador de temperatura del local▶ Realizar ajustes en el controlador del local (p. ej. RC35, fig. 10).

Le recomendamos comprobar o ajustar lo siguiente:• tipo de funcionamiento automático• temperatura ambiente deseada• temperatura deseada para el agua caliente• programa de calefacción deseado.

Fig. 10 Controlador de la estancia RC35

5 Manejo

5.1 GeneralidadesEl aparato está equipado con un controlador, el controlador básico BC10 ( fig. 12). Con éste se maneja la instalación de calefacción.

▶ Abra el cuadro de maniobra haciendo presión.

Fig. 11 Abra el cuadro de maniobra

El controlador se encuentra en la parte de atrás de la tapa en el lado izquierdo.

Posición Explicación0 El funcionamiento del agua caliente está desconectado

(eventualmente sólo funcionamiento de la calefacción).ECO No utilizar este ajuste.30 – 60 El valor seleccionado del agua caliente se fija en el panel de

mandos y no se puede modificar con un controlador de temperatura del local (p. ej., RC35).

Aut El valor teórico del agua caliente en el controlador de la es-tancia (p. ej., RC35). Si no ha sido conectado ningún con-trolador de la estancia, se toma el valor de 60 °C como temperatura máxima del agua caliente.

Tab. 4 Ajustes en el “valor teórico de agua caliente”

En las instrucciones de uso del controlador (p. ej., RC35) se describe cómo realizar estos ajustes y qué uti-lidades tienen.▶ Observar y leer las instrucciones del controlador de

la estancia.

6 720 619 373-15.1TD

7

1

Si la instalación de calefacción está compuesta por varios aparatos (sistema en cascada), los ajustes para cada aparato deben realizarse en el su respectivo controlador.

6 720 619 373-16.1TD

6 720 619 373-02.1TD

5 Manejo

Logamax plus GB162-65/80/100 – 6720812377 (2015/04)8

5.2 Vista general de los elementos de manejo

Fig. 12 Controlador

[1] Interruptor de conexión y desconexión[2] Tecla “reset”[3] Tecla “deshollinador” (para funcionamiento manual)[4] Tecla “indicación de estado”[5] Conector de servicio (para especialistas)[6] LED (Diodo) “quemador” (conectado/desconectado)[7] LED (Diodo) “demanda calorífica”[8] Conmutador de giro para temperatura del agua de la caldera

máxima[9] Display (para indicación de estado)[10] LED (Diodo) “producción del agua caliente”[11] Conmutador de giro para valor teórico de agua calienteEl controlador contiene los siguientes componentes:

Interruptor de conexión y desconexiónCon el interruptor de conexión y desconexión ( fig. 12, [1]) el aparato puede conectarse y desconectarse.

Tecla “reset”En caso de avería puede ser necesario, volver a iniciar el aparato con ayuda de la tecla “reset” ( fig. 12, [2]).Esto es necesario únicamente en el caso de averías de bloqueo perma-nente. Las averías de bloqueo se ponen a cero automáticamente tras eli-minarse la causa de los mismos. El display muestra [\/r/e| mientras se lleva a cabo el reset.

Tecla “deshollinador”Con la tecla “Deshollinador” ( fig. 12, [3]) el aparato puede ponerse en funcionamiento manual cuando, p. ej., la regulación de la instalación de calefacción (p. ej. controlador de temperatura del local) está defec-tuoso.En el funcionamiento manual, la instalación de calefacción puede con-trolarse independientemente del controlador de temperatura del local. El aparato se controla con la temperatura del agua de la caldera ajustada con el conmutador de giro derecho como valor teórico ( tab. 7 Ajus-tes).

Tecla “indicación de estado”Con la tecla “indicación de estado” ( fig. 12, [4]) pueden mostrarse la temperatura del agua de la caldera actual, la presión de servicio actual, etc., en el display. Véase también el capítulo 5.3.1, página 8.

Conector de servicioEl técnico de calefacción puede conectar aquí un conector para diagnós-tico (herramienta de servicio) ( figura 12, [5]).

LED“ Quemador” (conectado/desconectado)El LED “quemador” (conectado/desconectado) ( figura 12, [6]) se ilumina cuando el quemador del aparato está en servicio y se apaga cuando el quemador se desconecta.

El LED “quemador” (conectado/desconectado) señala el estado del que-mador.

LED “Demanda calorífica”El LED “demanda calorífica” ( fig. 12, [7]) se ilumina cuando se trans-mite una demanda de calor a través de la regulación, y se apaga cuando ya no existe esta demanda de calor.

Conmutador de giro para temperatura del agua de la caldera máximaCon el conmutador de giro para la temperatura máxima del agua de la caldera ( figura 12, [8]) puede ajustar la temperatura límite superior del agua de caldera. La unidad es °C.

DisplayVisualice en el display ( figura 12, [9]) el estado y los valores de la ins-talación de calefacción. Durante una avería, el display muestra la avería mediante un código de error. La indicación de estado parpadea cuando se producen averías de bloqueo permanente.

LED “Producción del agua caliente”El LED “producción del agua caliente” ( fig. 12, [10]) se ilumina cuando existe una demanda de calor en el agua caliente y se apaga cuando ya no existe esta necesidad.

Conmutador de giro para valor teórico de agua calienteLa temperatura deseada del agua caliente en el acumulador se fija con el conmutador de giro valor teórico de agua caliente (figura 12, [11]). La unidad es °C.

5.3 Estructura del menúEs posible navegar por la estructura de menús del aparato en el contro-lador con ayuda de la tecla “reset”, la tecla “Deshollinador”, la tecla “indi-cación de estado” [1, 2 y 3] y el display [4] con los menús de la tab. 6, tab. 6 y 7.

Fig. 13 Controlador

5.3.1 Menú funcionamiento normalEn este menú es posible visualizar información sobre el estado de servi-cio y el aparato. Se visualizan los valores medidos actuales de la tempe-ratura del agua de la caldera (visualización permanente), de la presión de agua y del código de funcionamiento. Para ello, proceda de la siguiente manera:

6 720 619 373-04.1TD

1 2 3 4 5 6 7

810 911 LED Estado ExplicaciónEncendido Quemador en

funcionamientoEl agua de la caldera se calienta.

Desconec-tado

Quemador desconectado

La temperatura del agua de la caldera ha alcanzado el valor teórico o no existe ninguna demanda calorífica.

Tab. 5 Significado del LED “quemador” (conectado/desconectado)

6 720 619 373-18.1TD1 2 3

4

5 Manejo

Logamax plus GB162-65/80/100 – 6720812377 (2015/04) 9

5.3.2 Menú funcionamiento manualEn el funcionamiento manual, la instalación de calefacción puede controlarse independientemente del controlador de la estancia (p. ej. RC35).

Menú funcionamiento normalPaso 1 [\/2/4| Valor del display. Temperatura del agua de la caldera actual medida en °C ( capítulo 7.1, página 12).Paso 2 ¿Continuar en el menú funcionamiento normal? Sí: Paso 3

No: Paso 1

Paso 3 Pulsar tecla e.

Paso 4 [p/1.6| Valor del display. Presión de funcionamiento actual medida en bar ( capítulo 7.1, página 12).

Paso 5 Pulsar tecla e.Paso 6 [-/h/\| Código aleatorio del display. En este caso: el código mostrado depende del estado de funcionamiento en el que

se encuentre la caldera ( capítulo 7.3, página 12).Paso 7 ¿No se ha activado ninguna tecla durante 5 minutos o la tensión de red se ha interrumpido? Sí: Paso 1

No: Paso 8

Paso 8 Pulsar tecla e. Paso 1

Tab. 6 Funcionamiento normal

Después de una caída de red debe volver a activar el funcionamiento manual para que la instalación de calefacción siga funcionando (especialmente en caso de riesgo de heladas).

Funcionamiento manual del menúPaso 1 [\/2/4| Valor del display. Temperatura del agua de la caldera actual medida en °C ( capítulo 7.1, página 12).Paso 2 ¿Activar el funcionamiento manual? Sí: Paso 3

No: Paso 1

Paso 3 Activación del funcionamiento manual: mantener pulsada la tecla d durante más de 5 segundos.Paso 4 [\/2/4} Código del display. Fase de funcionamiento: el funcionamiento manual está activado tan pronto como un pun-

to parpadeante aparezca en la parte inferior derecha del display. Esto significa que el aparato se encuentra continuamente en funcionamiento de la calefacción. Para esto se aplica una temperatura máxima del agua de la caldera según el ajuste del conmutador de giro para una temperatura de la caldera máxima en el controlador (cuadro de maniobra). El LED “demanda calorífica” se ilumina. Durante el funcionamiento manual es posible una producción del agua caliente.

Paso 5 Pulsar tecla e.

Paso 6 [p/1.6} Valor del display. Presión de servicio actual medida en bar ( capítulo 7.1, página 12).

Paso 7 Pulsar tecla e.Paso 8 [-/h/\} Código del display. Fase de funcionamiento ( capítulo 7.3, página 12). El aparato se encuentra en funciona-

miento manual. Esto significa que el aparato se encuentra en funcionamiento de la calefacción, sin demanda de calor de la regulación. Durante el funcionamiento manual es posible cambiar temporalmente el rendimiento teórico de la caldera según los “ajustes” del menú ( tab. 8, a partir del paso 3).Indicación: en caso de que el rendimiento de la caldera se haya cambiado de forma temporal, debe volver a ajustarse según los “ajustes ”del menú tab. 8, página 10 al finalizar el funcionamiento manual.

Paso 9 Pulsar tecla e.

Paso 10 [\/2/4| Valor del display. Temperatura del agua de la caldera actual medida en °C ( capítulo 7.1, página 12.Paso 11 ¿Existe una interrupción de la corriente? Sí: Paso 1

No: Paso 12

Paso 12 ¿Desactivar funcionamiento manual? Sí: Paso 1

No: Paso 13

Paso 13 Desactivación del funcionamiento manual:Pulsar la tecla d más de 2 segundos, hasta que el punto desaparezca.

Paso 1

Tab. 7 Funcionamiento manual

5 Manejo

Logamax plus GB162-65/80/100 – 6720812377 (2015/04)10

5.3.3 Menú ajustesEn el menú ajustes pueden realizarse 3 ajustes:• Potencia de la caldera• Tiempo de post-funcionamiento de la bomba• Activación de la producción del agua caliente

Si no existe riesgo de heladas, será necesario ajustar el tiempo de post-funcionamiento de la bomba.

Deje que el instalador realice el ajuste del potencia de la caldera y de la activación de la producción del agua ca-liente.

Menú ajustesPaso 1 [\/2/4| Valor del display. Temperatura del agua de la caldera actual medida en °C ( capítulo 7.1, página 12).Paso 2 ¿Abrir menú de “ajustes”? Sí: Paso 3

No: Paso 1

Paso 3 Abrir el menú de “ajustes”: pulsar las teclas d + e al mismo tiempo más de 2 segundos.Paso 4 [l/-/-| Ajuste del display. Cuando aparezca [l/-/-| en el display, se abren los “ajustes” del menú. Con la ayuda del pri-

mer valor característico que aparezca en el display puede ajustarse la potencia de la caldera ( capítulo 7.2, página 12).

Paso 5 ¿Ajustar la potencia de la caldera? Sí: Paso 6

No: Paso 7

Paso 6 Bajo: bajar la potencia de la caldera durante el funcionamiento de la calefacción con la tecla c. El ajuste mínimo es [l/3/0| = 30 %.Alto: aumentar la potencia de la caldera con la tecla d. El ajuste máximo es [l/-/-| = 100 %. Esto se corresponde con el ajuste de fábrica.

Paso 7 Pulsar tecla e.Paso 8 [f/\/5| Ajuste del display. Cuando aparezca en el display [f/\/5|, puede ajustarse el segundo valor característico. Este

valor característico muestra el tiempo de post-funcionamiento de la bomba después de que finalice el funcio-namiento de la calefacción en minutos ( capítulo 7.2, página 12). Indicación: no ajustar un tiempo de post-funcionamiento de la bomba menor de [f/\/5| (= 5 minutos).

Paso 9 ¿Ajustar el tiempo de post-funcionamiento de la bomba después de que finalice el funcionamiento de la calefacción? Sí: Paso 10

No: Paso 11

Paso 10 Bajo: bajar el tiempo de post-funcionamiento de la bomba después de que termine el funcionamiento de la calefacción con la tecla c. El ajuste mínimo es [f/\/0| = 0 minutos. El ajuste de fábrica es de 5 minutos. ¡Atención! No ajustar el tiempo de post-funcionamiento de la bomba después de que termine el funcionamiento de la ca-lefacción en menos de 5 minutos.Alto: aumentar el tiempo teórico de funcionamiento de la bomba después de que termine el funcionamiento de la cale-facción con la tecla d. El ajuste máximo es [f/1/d| = 24 horas.

Paso 11 Pulsar tecla e.Paso 12 [c/\/0| Ajuste del display. Cuando aparezca en el display [c/\/0|, puede ajustarse el tercer valor característico.

Este valor característico indica la activación del servicio de agua caliente. Este ajuste tiene prioridad frente al ajuste de activación de agua caliente, por ejemplo, en el controlador de temperatura del local ( capítulo 7.2, página 12).

Paso 13 ¿Ajustar la activación de agua caliente? Sí: Paso 14

No: Paso 15

Paso 14 Ajustar la activación del agua caliente con la tecla c o con la tecla d. [c/\/1| significa “conectado”, [c/\/0| significa “desconectado”. Tenga en cuenta: en caso de que [c/\/0| está ajustado, se desconectará el dispositivo antihielo del intercambiador de calor.

Tab. 8 Ajustes

6 Poner fuera de servicio la instalación de calefacción

Logamax plus GB162-65/80/100 – 6720812377 (2015/04) 11

6 Poner fuera de servicio la instalación de calefac-ción

6.1 Poner fuera de servicio la instalación de calefacción en el aparato de regulación

Poner fuera de servicio de la instalación de calefacción en el controla-dor. Al ponerla fuera de servicio, el quemador se desconecta automáti-camente. Para obtener información más detallada, consulte manejo del controlador ( capítulo 4.2.4, página 7).▶ Coloque en la posición “0” el interruptor de encendido y apagado en

el controlador.▶ Cerrar la llave de paso general o la llave de gas.

Fig. 14 Cerrar la llave de gas

6.2 Vaciar la instalación de calefacción.▶ Evacuar el agua de calefacción en el punto más bajo de la instalación

de calefacción mediante la llave de vaciado o en el radiador más bajo de la instalación. El purgador automático situado en el punto más ele-vado de la instalación de calefacción debe estar abierto durante este proceso.

Fig. 15 Vaciar la instalación de calefacción.

6.3 Puesta fuera de servicio de la instalación de calefac-ción en caso de emergencia

▶ Cierre la llave de paso general de gas.▶ Desconecte la instalación de calefacción a través del fusible del lugar

de emplazamiento o del conmutador de emergencia únicamente en caso de emergencia.

AVISO: Daños en la instalación.En heladas fuertes, la instalación de calefacción se pue-de congelar debido a: averías en la tensión de red, entra-da de gas insuficiente o un fallo en la instalación.▶ Emplace la instalación de calefacción en una estan-

cia libre de heladas.▶ Si se va a detener la instalación de calefacción duran-

te un largo periodo de tiempo se debe vaciar la insta-lación previamente.

7746800108-55.1TD

7 746 800 040-134.1RS

7 Visualización del display

Logamax plus GB162-65/80/100 – 6720812377 (2015/04)12

7 Visualización del display

7.1 Valores del display

7.2 Ajustes del display

7.3 Códigos del displayUn código de display dice algo sobre el estado del aparato. Los códigos del display se visualizan directamente en el display o se pueden descar-gar a través del menú informativo. Para ello se deberá proceder de la siguiente manera:▶ Pulsar la tecla e para abrir el menú “funcionamiento normal”.▶ En el menú “funcionamiento normal ”cambiar al nivel de códigos de

pantalla. Éste será el nivel 2 o el 3. ▶ Lea el código de error y consulte su significado ( tab. 11).Existen 3 tipos de código:• código de funcionamiento normal• código de error de bloqueo• código de error de bloqueo permanente.Cuando se produce una avería, el aparato se desconecta y se bloquea por motivos de seguridad. Podrá identificar esto porque el código de avería parpadea. Para desbloquear el aparato, debe restablecerse el código de avería. Para ello se deberá proceder de la siguiente manera:▶ Mantener pulsada la tecla c hasta que aparezca “rE” en el display.

Generalmente, el aparato vuelve a funcionar con normalidad una vez hecho el reinicio. En determinados casos puede ser necesario elimi-nar primero la avería.

▶ Poner en práctica la solución, para tratar la avería.¿No se ha solucionado la avería? Póngase en contacto con el Servicio Técnico Oficial Buderus e indique el tipo de aparato y el código de avería.

Valores del displayValores del display

Significado del valor del display

Uni-dad Ámbito

[\/2/4| Temperatura actual del agua de la caldera. °C [\/\/0| – [1/3/0|

[p/1.6| Presión de servicio actual bar [p/0.0| – [p/4.6|Tab. 9

Ajustes del displayAjuste del display Significado del ajuste del display Unidad Ámbito

Ajuste de fábrica

[l/9/9| Potencia ajustada (65/100 kW). % [l/2/0| – [l/9/9| / [l/-/-| 100 % [l/-/-|[l/9/9| Potencia ajustada (80 kW). % [l/2/5| – [l/9/9| / [l/-/-| 100 % [l/-/-|[f/\/5| Valor teórico ajustado del tiempo de post-fun-

cionamiento de la bomba.Indicación: no ajustar un tiempo de post-fun-cionamiento de la bomba menor de [f/\/5| (= 5 minutos).

mín. [f/0/0| – [f/6/0| / [f/1/d| 24 h [f/\/5|

[c/\/0| Estado de la activación del agua caliente.Tenga en cuenta:En caso de que [c/\/0| esté ajustado, entonces también se desconectará el sistema antihela-das del intercambiador de calor o del acumula-dor de agua caliente externo.

no corres-ponde

[c/\/0| “Desconec-tado”

/ [c/\/1| “Conec-tado”

[c/\/0|

Tab. 10

7 Visualización del display

Logamax plus GB162-65/80/100 – 6720812377 (2015/04) 13

Código Explicación Medida- H 2 0 0 El aparato se encuentra en funcionamiento de la cale-

facción.= H 2 0 1 El aparato se encuentra en funcionamiento del agua ca-

liente.0 A 2 0 2 Fase de espera del aparato. El aparato no puede enviar

el calor a la instalación de calefacción y se encuentra en posición de espera.

• Compruebe si están abiertos radiadores suficientes.• Purgue la instalación de calefacción y los radiadores.

0 C 2 8 3 El aparato se inicializa.

0 E 2 6 5 Fase de espera del aparato. El aparato se conecta regu-larmente a potencia baja como reacción a la demanda calorífica.

0 H 2 0 3 El aparato está en disposición de servicio, no existe de-manda de calor.

0 L 2 8 4 El aparato se inicializa.

0 U 2 7 0 El aparato se inicializa.

0 Y 2 0 4 Fase de espera del aparato. El aparato no puede enviar el calor a la instalación de calefacción y se encuentra en posición de espera.

0 Y 2 7 6 Los sensores de temperatura en el aparato miden una temperatura demasiado elevada.

• Comprobar la presión de servicio. Rellenar según la necesidad.• Compruebe si están abiertos radiadores suficientes.• Purgue la instalación de calefacción y los radiadores.• Volver a encender el aparato.

0 Y 2 8 5 Los sensores de temperatura en el aparato miden una temperatura demasiado elevada.

• Comprobar la presión de servicio. Rellenar según la necesidad.• Compruebe si están abiertos radiadores suficientes.• Purgue la instalación de calefacción y los radiadores.• Volver a encender el aparato.

2 E 2 0 7 Presión de servicio demasiado baja. • Comprobar la presión de servicio. Rellenar según la necesidad.• Volver a encender el aparato.

2 F 2 6 0 Los sensores de temperatura en el aparato miden una temperatura diferente.

• Compruebe si están abiertos radiadores suficientes.• Purgue la instalación de calefacción y los radiadores.• Volver a encender el aparato.

2 F 3 4 5 Los sensores de temperatura en el aparato miden una temperatura diferente.

• Compruebe si están abiertos radiadores suficientes.• Purgue la instalación de calefacción y los radiadores.• Volver a encender el aparato.

2 L 2 6 6 Los sensores de temperatura en el aparato miden una temperatura diferente.

• Comprobar la presión de servicio. Rellenar según la necesidad.• Compruebe si están abiertos radiadores suficientes.• Purgue la instalación de calefacción y los radiadores.• Volver a encender el aparato.

2 P 2 1 2 Los sensores de temperatura en el aparato miden una temperatura diferente.

• Compruebe si están abiertos radiadores suficientes.• Purgue la instalación de calefacción y los radiadores.• Volver a encender el aparato.

2 P 3 4 1 Los sensores de temperatura en el aparato miden una temperatura diferente.

• Compruebe si están abiertos radiadores suficientes.• Purgue la instalación de calefacción y los radiadores.• Volver a encender el aparato.

2 U 2 1 3 Los sensores de temperatura en el aparato miden una temperatura diferente.

• Compruebe si están abiertos radiadores suficientes.• Purgue la instalación de calefacción y los radiadores.• Volver a encender el aparato.

4 C 2 2 4 Los sensores de temperatura en el aparato miden una temperatura demasiado elevada.

• Comprobar la presión de servicio. Rellenar según la necesidad.• Compruebe si están abiertos radiadores suficientes.• Purgue la instalación de calefacción y los radiadores.• Volver a encender el aparato.

6 A 2 2 7 El quemador no arranca. • Compruebe que la llave de gas esté abierta.• Volver a encender el aparato.

Tab. 11 Código de avería

7 Visualización del display

Logamax plus GB162-65/80/100 – 6720812377 (2015/04)14

No aparece ningún código en el display, pero hay una averíaEs posible que no se visualice ningún código de display aunque la caldera no funcione como es de esperar. Compruebe lo siguiente:▶ La instalación de calefacción no se calienta.

– Comprobar en el menú “funcionamiento normal ”si se visualiza un código de avería e intente solucionarla.

– Comprobar la posición del selector de temperatura del panel de mandos.

– Comprobar los ajustes del controlador de temperatura del local según las instrucciones de uso.

▶ El agua caliente permanece fría.– Comprobar en el menú “funcionamiento normal” si se visualiza un

código de avería e intente solucionarla.– Comprobar en el menú “ajustes” si está conectada la función de

activación del servicio de agua caliente, [c/\/1|.– Comprobar la posición del selector de temperatura del panel de

mandos.– Comprobar los ajustes del controlador de temperatura del local

según las instrucciones de uso.¿No se ha solucionado la avería? Llame al Servicio Técnico Oficial de Buderus e indique el tipo de aparato y el código de avería.

7 C 2 3 1 Durante una avería se produjo una breve interrupción de corriente.

• Volver a encender el aparato.

H 0 7 Presión de servicio demasiado baja. • Comprobar la presión de servicio. Rellenar según la necesidad.

r E El aparato se reinicializa.

Código Explicación Medida

Tab. 11 Código de avería

7

Logamax plus GB162-65/80/100 – 6720812377 (2015/04) 15

Notas