IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario...

57
(SC-2006/CONF.201/CLD.8) Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de 2006 Original: Inglés COMISIÓN OCEANOGRÁFICA INTERGUBERNAMENTAL (de la UNESCO) 39ª reunión del Consejo Ejecutivo París, 21-28 de junio de 2006 Punto 3.2 del orden del día INFORME DEL SECRETARIO EJECUTIVO SOBRE LA EJECUCIÓN DEL PROGRAMA Y PRESUPUESTO Como se indica en el Artículo 49 del Reglamento, el Secretario Ejecutivo presentará en cada una de las reuniones de la Asamblea o del Consejo Ejecutivo un informe sobre la labor realizada desde la reunión anterior. Los documentos siguientes complementan este informe: IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 Add. 1, Aplicación de las resoluciones de los órganos rectores de la COI; IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 Add. 2, Estado de aplicación de las recomendaciones del Informe de Evaluación Externa de la COI; IOC Annual Report Nº 12, IOC Annual Report, 2005.

Transcript of IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario...

Page 1: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

(SC-2006/CONF.201/CLD.8)

Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de 2006 Original: Inglés

COMISIÓN OCEANOGRÁFICA INTERGUBERNAMENTAL (de la UNESCO)

39ª reunión del Consejo Ejecutivo París, 21-28 de junio de 2006

Punto 3.2 del orden del día

INFORME DEL SECRETARIO EJECUTIVO SOBRE LA EJECUCIÓN DEL PROGRAMA Y PRESUPUESTO

Como se indica en el Artículo 49 del Reglamento, el Secretario Ejecutivo presentará en cada una de las reuniones de la Asamblea o del Consejo Ejecutivo un informe sobre la labor realizada desde la reunión anterior. Los documentos siguientes complementan este informe:

• IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 Add. 1, Aplicación de las resoluciones de los órganos rectores de la COI;

• IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 Add. 2, Estado de aplicación de las recomendaciones del Informe de Evaluación Externa de la COI;

• IOC Annual Report Nº 12, IOC Annual Report, 2005. •

Page 2: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1

Distinguidos delegados

Este año ha sido extraordinario en varios aspectos importantes y fundamentales de la labor de la COI, que permiten vislumbrar las posibilidades y los desafíos a los que se enfrenta y debe responder la Comisión.

1. El esfuerzo contra los tsunamis: una prueba para las capacidades intrínsecas de respuesta de la COI

1 En primer lugar, todas las capacidades de la COI fueron puestas a prueba en la organización de la respuesta a los tsunamis. Esta labor ha tenido resultados sumamente positivos y podemos enorgullecernos de haber establecido en el Océano Índico en menos de un año y medio las capacidades para detectar una ola de tsunami. El 1º de julio de 2006, 23 estaciones nuevas o modernizadas transmitirán en tiempo real los cambios del nivel del mar en el Océano Índico. Están funcionando ya o está previsto que funcionen 25 nuevas estaciones sismológicas para vigilar la actividad sísmica de la región en los próximos meses. Esto contrasta muy positivamente con los cinco instrumentos ubicados en las cercanías inmediatas que detectaron el tsunami del 26 de diciembre de 2004. Lo más importante es que hay ahora 26 nuevos centros nacionales de información sobre tsunamis que hacen las veces de centro de coordinación y están emprendiendo la tarea de elaborar planes nacionales para la preparación y la sensibilización a los tsunamis.

2 Se constituyó un equipo de trabajo sobre tsunamis integrado por colegas de todas las secciones de la COI para acometer las numerosas actividades que requerían una atención inmediata. Peter Pissierssens, Laura Kong, Thorkhild Aarup, Keith Alverson, Bill Erb y Bernardo Aliaga, entre otros, formaron parte de este primer equipo de reacción rápida. Sin embargo, habida cuenta del tamaño y los recursos de la Comisión, el verdadero desafío era seguir adelante con el resto del programa. Inicialmente, todas esas nuevas actividades se hicieron con los mismos recursos en personal y dinero.

3 Esta actividad trajo consigo muchas enseñanzas. Por ejemplo, como la COI participó en el proyecto de Llamamiento de emergencia de las Naciones Unidas, se contemplaron recursos, pero de hecho transcurrieron varias semanas y aun meses antes de recibirlos efectivamente, una vez concertados los acuerdos escritos y las disposiciones administrativas, a menudo mediante consultas directas con una serie de donantes participantes. Efectuar las transacciones bancarias y administrar los flujos de caja pasaron a ser actividades decisivas. Por ejemplo, la primera fase del proyecto EIRD/OCHA, cuya finalidad era establecer la gestión del sistema mediante las reuniones de París y Mauricio, más la contribución de Australia para financiar el apoyo a los servicios de secretaría para el IOTWS fueron esenciales para que las cosas siguieran en marcha.

2. La paradoja financiera del año 2005

4 En segundo lugar, el año 2005, que había empezado con la perspectiva inquietante de una reducción anunciada en la contribución procedente del Presupuesto Ordinario de la UNESCO de un 19% para el bienio 2006-2007, concluyó con el mayor presupuesto que jamás había tenido la Comisión, debido a los recursos extrapresupuestarios recibidos con motivo del tsunami. La cuantía total de recursos disponibles para la ejecución del programa en 2005 fue de 13.199.755 dólares de los cuales 10.827.805 provinieron de fuentes distintas del Presupuesto Ordinario de la UNESCO. La contribución a la ejecución del programa procedente del Presupuesto Ordinario representa apenas el 18% de los fondos totales disponibles. Este porcentaje, si bien es extraordinario para 2005, continúa de hecho una tendencia marcada desde el bienio 2002-2003, cuando la cuantía total de recursos disponibles para la ejecución del programa ascendió a 7.795.862 dólares, de los cuales 4.551.962 (el 58,3%) provinieron de fuentes distintas del Presupuesto Ordinario de la UNESCO.

Page 3: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 – pág. 2

5 En tercer lugar, en vez de estabilizar el funcionamiento de la Comisión, esto ha puesto de manifiesto su precaria base institucional. Las reducciones pronosticadas se confirmaron y el presupuesto básico se redujo en consecuencia. Como cabía esperar, los recursos extrapresupuestarios recibidos para el Sistema de Alerta contra los Tsunamis están destinados al Océano Índico. Sin embargo, hemos incrementado las actividades relativas a los tsunamis en todo el mundo, por lo que las necesidades de coordinación han aumentado considerablemente sin que se cuente con el apoyo presupuestario necesario. La última reunión del ITSU se celebró en octubre de 2005 en Valparaíso (Chile) y la primera del GIC para el Pacífico en mayo pasado en Melbourne. Con la aplicación de las Resoluciones XXIII-13 y 14 de la COI, iniciamos también la labor en el Mar Mediterráneo en noviembre de 2005 en Roma y para el Mar Caribe en enero de 2006 en Bridgetown (Barbados) y acaba de concluir el mes pasado la segunda reunión del GIC para el Mar Mediterráneo en Niza (Francia). Todas estas necesidades suplementarias de coordinación no se habían previsto en el Proyecto de Programa y Presupuesto y la Comisión no contaba con los recursos necesarios para responder a ellas de modo adecuado. Estamos agradecidos con Chile, Italia, Barbados, Australia y Francia por sus contribuciones a la organización de estas importantes reuniones relativas a la labor contra los tsunamis fuera del Océano Índico.

6 En resumen, todas las actividades relativas a los tsunamis, así como la financiación del costo de todo el personal encargado de su ejecución, se financia mediante contribuciones voluntarias, por naturaleza impredecibles. El nuevo personal es empleado por la Organización mediante contractos de corto plazo de hasta tres años y medio (nombramiento de duración limitada – ALD), lo cual confiere a toda la labor contra los tsunamis de la COI un molesto cariz de situación a corto plazo no sostenible.

7 Ahora bien, trabajamos dentro de los límites en los que funcionamos. A pesar de esas dificultades, me complace informarles de que hemos concluido el fortalecimiento de una Secretaría descentralizada para todas estas actividades y contamos ahora con la participación de los Dres. Anthony Elliot y Jane Cuneen en Perth, de Peter-Klaus Koltermann, Masahiro Yamamoto, Uli Wolf y Bernardo Aliaga en París y de Laura Kong en Hawai, además del apoyo administrativo muy eficaz que presta Forest Collins en París.

3. El desafío estratégico y la Estrategia a Plazo Medio

8 Esta situación financiera e institucional general se expuso acertadamente en el documento “Tenemos un problema” (IOC-XXIII/2 Anexo 8) que presentó nuestro Vicepresidente Javier Valladares en la última reunión de la Asamblea, y en el que se resumen las escuetas opciones que tienen los Estados Miembros: o bien aceptar la realidad de los presupuestos menguantes y la perspectiva de que la COI se convierta en un Foro Oceánico, con escasa o ninguna posibilidad de ejecución en los planos regional y nacional, o bien hallar y acordar medios innovadores de financiar a la COI a fin de ejecutar las numerosas actividades que se pide a la Comisión que realice. El mismo tema se reitera en el nuevo documento del Capitán Valladares en el que se presenta el debate relativo al documento sobre la Estrategia a Plazo Medio (IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 3). Debemos decir que el interés manifestado en este debate celebrado aquí en París en junio pasado no se reflejó en la labor del grupo de trabajo constituido para ayudar al Capitán Valladares en su tarea de hacer frente a estas difíciles cuestiones. Por tal razón, esperamos que un grupo entre reuniones pueda sostener un debate sobre los principales asuntos e imparta orientación para el trabajo futuro en el punto 4.1.2 del orden del día.

Page 4: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 – pág. 3

4. El estudio del Gran Programa II (Ciencias exactas y naturales) y el Gran Programa III (Ciencias sociales y humanas) de la UNESCO

9 Esta orientación es importante, ya que la COI participa en el proceso paralelo de planificación estratégica que tiene lugar periódicamente en la UNESCO para elaborar la Estrategia a Plazo Medio. La diferencia es que esta vez, a las consultas normales con los Estados Miembros, las Comisiones Nacionales y otras partes interesadas en la UNESCO, se añade una revisión muy importante del Gran Programa II (Ciencias exactas y naturales) y el Gran Programa III (Ciencias sociales y humanas) decidida por la Conferencia General de la UNESCO.

10 Aunque técnicamente la COI no es un programa ni una división de la UNESCO, cuando se integra en el Programa y Presupuesto de la UNESCO, el programa propuesto y apoyado por la COI pasa a formar parte del Gran Programa II, como uno de sus Subprogramas y, en consecuencia, forma parte de este estudio. El mandato del estudio, así como la “Nota azul” del Director General en que se designa la Comisión pueden consultarse como documentos de información (ODG/601/4 y DG/Note/06/14).

11 Entre los miembros de la Comisión de Estudio existe una preocupación general acerca de la notoriedad e importancia del programa de ciencias en la UNESCO, preocupación realzada por el presupuesto más bien reducido que administran los programas y por la amplia variedad de actividades, podría decirse de actividades “dispares”, que se llevan a cabo si se examinan ambos programas al mismo tiempo.

12 Se debería procurar observar la situación desde el punto de vista de un gobierno determinado, que trata de ocuparse de numerosas organizaciones multilaterales y ve a la UNESCO, en el mejor de los casos, tal vez como el centro de coordinación de la educación y el patrimonio cultural para su labor en las Naciones Unidas. Desde este punto de vista, el programa de la COI en su conjunto puede verse fácilmente como una actividad dispar. Como ejemplo de lo que implica esta opinión de sentido común, un miembro de la Comisión de Estudio preguntó a nuestro Presidente si podía explicar simplemente por qué, tras la creación de la COI después de la Conferencia de Copenhague en 1960, se la “colocó” en la UNESCO y no en otro organismo de las Naciones Unidas. Por supuesto, la respuesta es la propia historia y no es posible dar una explicación sencilla. El punto que le interesaba a partir de la respuesta que le dimos era de hecho que había varios organismos de las Naciones Unidas que hubieran querido acoger a la COI. Un interesante experimento de Gedanken es tratar de responder preguntando qué ocurriría hoy día si la COI no existiera y se creara ahora.

13 Otra serie de preocupaciones se refieren a la eficiencia y eficacia. Resulta muy difícil dar crédito al número de actividades que la UNESCO promueve, apoya, cofinanza y ejecuta con los escasos recursos que recibe. Si cotejaran la lista de las actividades programáticas con el presupuesto disponible para realizarlas, la mayoría de las personas tendrían dificultades para comprender cómo trabajamos. La explicación estriba, des luego, en las modalidades de ejecución del programa. Las actividades y programas nunca se financian por completo con cargo al Presupuesto Ordinario de la UNESCO. Como sabemos muy bien en la COI, cumplimos sobre todo una función de coordinación. Los Estados Miembros financian directamente los recursos y los gastos corrientes de las redes de observación de los océanos y esos costos no figuran nunca en el presupuesto de la COI. El punto en cuestión aquí es encontrar un modo de responder a la pregunta de si estamos haciendo más o menos con el dinero de que disponemos y convenir en algunos criterios para medir los efectos de lo que hacen la UNESCO y la COI.

14 La Comisión de Estudio, de la que soy miembro, ha celebrado dos reuniones plenarias, ha escuchado los informes de muchas personas eminentes, entre ellas nuestro Presidente,

Page 5: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 – pág. 4

el Dr. David Pugh, ha recibido muy numerosas informaciones (tal vez demasiadas, difíciles de leer y asimilar cuando no se les dedica tiempo completo) y volverá a reunirse en breve en julio para proponer algunas ideas preliminares que podrían examinarse junto con las directrices para la Estrategia a Plazo Medio de la UNESCO en septiembre, en la próxima reunión del Consejo Ejecutivo de la UNESCO.

15 La opinión y visión de esta Comisión, junto con el parecer del Director General y el intercambio de opiniones que se llevará a cabo el jueves próximo, contribuirán seguramente a conformar la próxima Estrategia a Plazo Medio de la COI. Pero el punto que quisiera destacar es el de la oportunidad. Para expresar las opiniones de los Estados Miembros de la COI, no podemos esperar hasta que termine todo este proceso, pues será demasiado tarde. Tenemos que formular ahora una primera opinión.

5. Algunos aspectos destacados de la ejecución del programa

16 El programa se ha seguido ejecutando y algunos acontecimientos merecen aquí especial mención.

5.1. Observaciones oceánicas en tiempo real

17 Aunque los primeros indicios de la inminencia de un tsunami distante de gran magnitud se basan en la vigilancia de la actividad sísmica, el elemento principal del sistema de alerta contra los tsunamis son las medidas del nivel del mar realizadas anteriormente bajo los auspicios del Sistema Mundial de Observación de los Océanos. En mi opinión, reviste gran importancia la decisión del Sistema Mundial de Observación del Nivel del Mar (GLOSS) de mejorar un subconjunto de su red mundial de observación del nivel del mar para difundir información en tiempo real, con el fin de servir al sistema de alerta temprana contra tsunamis.

18 Esta decisión es coherente con dos de las principales directrices estratégicas de la Comisión. La COI dirige la iniciativa relativa a los tsunamis como parte de su esfuerzo permanente por completar el establecimiento del Sistema Mundial de Observación de los Océanos (GOOS). Lo mismo podría afirmarse de otros servicios oceánicos que se constituyen actualmente en el marco de la Comisión Técnica Mixta sobre Oceanografía y Meteorología Marina (JCOMM). La tarea principal no consiste en crear nuevas capacidades para medir el nivel del mar, sino en aprovechar los sistemas ya existentes con el fin de alertar contra los tsunamis. Este criterio de elaboración de dichos sistemas es esencial, ya que su viabilidad a largo plazo depende del uso frecuente y permanente de las redes de detección mediante una serie de aplicaciones diversas.

5.2. La tarea de crear capacidades operativas

19 El segundo eje estratégico que esta actividad entraña es el refuerzo de las capacidades operativas de la COI. La Secretaría debe brindar apoyo concreto a algunas de estas actividades. La COI debe ayudar, verificando que las nuevas capacidades instaladas en la región del Océano Índico cumplen con su cometido.

20 Un ejemplo: al aumentar la densidad de la red de sismógrafos en la región, varios proyectos han instalado o mejorado diversos instrumentos de manera independiente. Es preciso calibrar estos instrumentos y lograr que estén disponibles los protocolos de transmisión de datos y descodificación. Otro tanto puede decirse de los datos sobre el nivel del mar. Nuestro centro de alerta contra tsunamis de Hawai, nuestros colegas de la unidad de tsunamis y nuestros colegas del GLOSS han realizado un trabajo magnífico al allanar estas dificultades, distribuir programas

Page 6: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 – pág. 5

informáticos, formar a muchos expertos y sensibilizar a cientos de visitantes, funcionarios y responsables políticos acerca del peligro de los tsunamis. Pero todavía queda mucho por hacer.

21 Nuestras nuevas instalaciones de Ostende (Bélgica), la Oficina de Programas del IODE, que cuenta con 1.100 m² de espacio de oficinas -generosamente cedido por el Gobierno de Flandes, que además corre con los gastos de mantenimiento- ha sido el centro neurálgico de gran parte de las nuevas iniciativas de aumento de capacidades. La oficina de Ostende tiene acceso a una moderna red de Internet de banda ancha y recientemente estableció una conexión de alta velocidad con el eje central europeo del Sistema Mundial de Telecomunicación (SMT) mediante una pasarela en los Países Bajos, lo que la ha convertido en un importante Centro Oceanográfico para el SMT, que recibe un flujo considerable y cada vez mayor de datos oceánicos.

22 La oficina de Ostende no sólo transmite datos en bruto al SMT sino que además está creando capacidades para hacer funcionar a distancia modelos numéricos en nuestros servidores y descargar soluciones en sitios remotos. Como pueden imaginar, estos avances nuevos son sumamente interesantes, pero aún queda mucho por hacer. La COI tendrá que preparar una estrategia regional, análoga a la de la OMM para la predicción meteorológica informatizada, con el fin de ayudar a que los Estados Miembros en desarrollo tengan acceso no sólo a los datos en bruto o a los productos finales, sino también al conocimiento y la tecnología que posibilitan estas predicciones relativas al océano. Los Estados Miembros en desarrollo han manifestado en diversas ocasiones su disposición a aplicar el enfoque regional, mediante centros regionales para lograr tales objetivos. Las alianzas regionales del GOOS son dispositivos flexibles que pueden contribuir a definir mejor las diferentes agrupaciones y opciones. En este aspecto no se trata de crear nuevas estructuras, sino de aumentar la autonomía de las que puedan beneficiarse directamente de estos nuevos avances.

5.3. La nueva estrategia de aumento de capacidades

23 Nuestra nueva estrategia de aumento de capacidades está logrando progresos significativos y evita que aumentemos la dependencia de aquellos a quienes tratamos de ayudar, como indeliberadamente hicimos muchas veces en el pasado.

24 Ante una situación de emergencia, como el tsunami, es aceptable e incluso necesario preparar una respuesta rápida que consista en implantar en determinada zona geográfica una red instrumental traída del exterior. Eso es fácil de hacer y se ha hecho en innumerables ocasiones en la historia de la ciencia. Pero si dicha red ha de recibir mantenimiento y apoyo del exterior por tiempo indefinido, no habremos logrado aumentar las capacidades locales y habremos desaprovechado una oportunidad de desarrollar la ciencia localmente.

25 Por supuesto, no se trata de un asunto sencillo. Es una vía de doble sentido. No se trata únicamente de la responsabilidad de quienes donan los instrumentos y ayudan a instalar las redes. Es también la responsabilidad de las instituciones y los Estados Miembros receptores. Si éstos no alcanzan a comprender que estas intervenciones constituyen una oportunidad, si no conectan a las instituciones adecuadas y no les ofrecen alicientes para la colaboración, si no invierten en la formación de especialistas en todos los niveles, comprendidos los más altos peldaños de la enseñanza, esos esfuerzos resultarán insostenibles y estarán condenados a fracasar a largo plazo.

26 Es en este aspecto donde nuestra estrategia de aumento de capacidades está logrando sus primeros éxitos. Hemos celebrado un seminario muy provechoso con los directores de los centros marinos de África Oriental y ya hemos empezado a construir la red de instituciones en África y en el Caribe. Sus miembros ya debaten problemas comunes y establecen prioridades. Le damos las gracias a la ASDI de Suecia por apoyar esta labor tan pertinente.

Page 7: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 – pág. 6

27 Sin un esfuerzo significativo para aumentar la capacidad a escala local, será imposible alcanzar la mayoría de los objetivos de desarrollo del Milenio. La NEPAD y la Comisión del Reino Unido para África han subrayado cuán importante es que el desarrollo de África se apoye en la ciencia. La tarea de la COI consiste en mostrar en qué punto nuestros programas encajan en los planes de desarrollo de nuestros Estados Miembros y de qué manera la COI puede ayudarlos a crear capacidades científicas en materia de oceanografía con el fin de apoyar dichos planes. Cuando pienso en las explotaciones de gas y petróleo en la plataforma marina del Golfo de Guinea, en Angola o en el Asia Sudoriental, pienso también en las oportunidades de aumento de capacidades para los Estados costeros interesados. Tenemos que armonizar internamente aún más todos nuestros programas para optimizar el uso de los recursos y no cometer los mismos errores. Después de todo, tenemos una sola estrategia de la COI para el aumento de capacidades. El GOOS, la JCOMM, el IODE, el ICAM y en particular los programas de ciencias, han de beneficiarse de este importante avance. Creo que esto es posible y que sería la contribución más duradera que la COI podría aportar.

5.4. Los servicios oceánicos y la JCOMM

28 La creación de nuevas capacidades de observación en materia de oceanografía ha permitido el establecimiento de servicios oceanográficos operacionales permanentes, o sea, la difusión continua y rutinaria de productos de información que contienen información sobre alerta temprana o el pronóstico de las condiciones para un conjunto determinado de propiedades del océano. Estos productos se distribuyen gratuitamente en calidad de servicios públicos destinados a una amplia gama de usuarios.

29 No hay mejor ejemplo de la importancia que revisten los servicios oceanográficos para la sociedad que el tsunami que azotó las costas del Océano Índico el 26 de diciembre de 2004. Si bien el desarrollo de la industria aeronáutica fue la principal fuerza impulsora que determinó la creación de servicios meteorológicos regulares, los servicios oceanográficos se han desarrollado en diversos campos altamente especializados, lo que dificulta la aprehensión de sus repercusiones globales de una sola ojeada.

30 El Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítimos (SMSSM), establecido con arreglo al Convenio Internacional sobre la Seguridad de la Vida Humana en el Mar (SOLAS), ofrece información a todos los navíos que se encuentran en el mar en 17 grandes zonas que abarcan la totalidad de la superficie oceánica, 24 horas al día, todos los días del año. El Sistema de Apoyo a la Respuesta de Emergencia en Caso de Contaminación Marina (MPERSS) abarca las mismas zonas que el SMSSM pero no incluye las aguas bajo jurisdicción nacional. El Boletín de Productos Electrónicos de la JCOMM [J-EPB] proporciona información oceanográfica en tiempo real. Los servicios de información sobre el clima y el estado del mar, que inicialmente se crearon en el marco de la OMM en 1984 y ahora forman parte de la JCOMM, ofrecen análisis de las marejadas y previsiones meteorológicas. La coordinación y cooperación internacionales en materia de servicios relativos a los hielos marinos, esto es, los análisis y los pronósticos sobre el hielo marino tanto climatológicos como en tiempo real, corren a cargo principalmente del equipo de expertos sobre el hielo marino de la JCOMMM y del Panel de Cooperación sobre Boyas de Acopio de Datos (DBCP).

31 La COI ha sido una organización pionera en la creación de servicios oceánicos. El Sistema de Alerta contra los Tsunamis en el Pacífico (ITSU) se creó en 1965. El Sistema de Intercambio Internacional de Datos e Información Oceanográficos (IODE) y la elaboración de mapas batimétricos fueron dos de los servicios diferidos que la COI puso en marcha desde fecha muy temprana.

Page 8: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 – pág. 7

32 La creación de la Comisión Técnica Mixta sobre Oceanografía y Meteorología Marina de la COI y la OMM es prueba de que los servicios oceanográficos constituyen actualmente un tema de interés fundamental para los Estados Miembros, que consideran a la COI uno de los instrumentos que contribuyen a su desarrollo y extensión hacia regiones del mundo donde las capacidades oceanográficas son limitadas. Pero la verdad de esta afirmación todavía no se ha demostrado.

33 La JCOMM ha consolidado una importante comunidad de partícipes. Se trata de un grupo de oceanógrafos y meteorólogos marinos, en su mayoría procedentes de organizaciones operacionales que emiten pronósticos diarios sobre el tiempo atmosférico que prevalece sobre los océanos y también sobre la meteorología marina, por ejemplo, las predicciones de las marejadas y el tiempo en las zonas costeras con 72 horas de antelación. Como ustedes pueden imaginar, estos ámbitos de actividad están bien representados en los países desarrollados, pero son mucho más endebles en los países en desarrollo. Debo repetir también una vez más que, con algunas excepciones notables, las entidades meteorológicas nacionales suelen estar mejor dotadas para realizar actividades operacionales que las instituciones oceanográficas. Esto es una realidad. De modo que la pregunta que se plantea ahora es: ¿qué actividades prepara la COI para cumplir estas expectativas?

5.5. Las actuales restricciones presupuestarias

34 El presupuesto aprobado por la Asamblea de la COI no reforzó la contribución a los programas de la JCOMM. En realidad, si se la compara con las propuestas originales presentadas a la Asamblea, la contribución parece haber disminuido. Y la JCOMM no es el único caso. Al final de la última Asamblea, al aprobar la resolución sobre el Programa y Presupuesto, se introdujo un cambio importante en virtud de una propuesta de los Estados Unidos de América que la Asamblea hizo suya: en vez de que la mitad del apoyo al PMIC procediera del Presupuesto Ordinario y la otra mitad de un fondo fiduciario voluntario, la COI debía cubrir la totalidad con cargo al Presupuesto Ordinario. Esta decisión ha tenido repercusiones que podrían alterar significativamente la composición del presupuesto de todos los programas y está generando graves dificultades para el cumplimiento de esta obligación. Espero sinceramente que el grupo de trabajo entre reuniones examine estos asuntos presupuestarios, con miras a encontrar una solución razonable.

35 A consecuencia de la reducción del presupuesto para el bienio 2006-2007, la COI aprobó la decisión de reducir y concentrar el programa, aprovechando las sinergias entre los diferentes ámbitos. En la actualidad tenemos tres ejes de acción principales: 1) Ciencias oceánicas, 2) Observaciones oceánicas y otros servicios, y 3) Aumento de capacidades. Las Observaciones oceánicas y otros servicios comprenden el GOOS, el IODE y el apoyo a la JCOMM. Este nuevo esquema deja bajo mi responsabilidad directa todas las actividades relativas a las políticas, así como la nueva unidad de tsunamis, que también depende directamente de la oficina del Subdirector General. Las diversas oficinas de los programas regionales y de proyectos dependen de cada uno de los programas que las financian, con la excepción de dos Secretarías, la de WESTPAC y la de IOCARIBE. La suma que quedó disponible para las actividades regionales, una vez pagados el personal y los costos fijos del dispositivo regional, es de 75.000 dólares para dos años y para sietes entidades regionales. Es evidente que esta situación es insostenible. El gasto de personal de la COI es una carga presupuestaria importante, ya que, a diferencia de otros programas de la UNESCO, en la COI existe una desproporción entre el personal pagado mediante la correspondiente asignación presupuestaria de la UNESCO y el que debe financiarse por otros medios. En la actualidad contamos con ocho puestos del Cuadro Orgánico y 11 de los Servicios Generales financiados con la asignación presupuestaria para gastos de personal, cuando el número total de empleados de la COI, comprendidos los consultores con contratos de largo plazo, es superior a 53 personas. Si hay un aspecto en el que la UNESCO podría contribuir a dotar de

Page 9: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 – pág. 8

estabilidad a la COI y, al mismo tiempo, reforzar su condición de propietaria de la Comisión, sería mediante un aumento constante del número de puestos financiados con cargo a la asignación presupuestaria para gastos de personal.

36 La COI podría optar por aprovechar la extraordinaria oportunidad que le brinda su exitoso liderazgo y su mayor notoriedad, para crear un sistema de alerta temprana contra los tsunamis a escala mundial. Esta iniciativa podría contribuir a consolidar la función de la COI ante los Estados Miembros como una organización capaz de prestar servicios oceánicos útiles, como el sistema de alerta temprana contra los tsunamis. Pero esta promesa no puede concretarse sin aplicar en los países en desarrollo un programa de aumento de capacidades de amplias miras, financiado mediante la ayuda al desarrollo. Una medida así permitiría mejorar el equilibrio entre las necesidades de coordinación internacional que el mundo desarrollado busca en los programas de la COI y las necesidades de desarrollo de la mayoría de sus miembros procedentes del mundo en desarrollo.

37 A mi juicio, lo primordial es algo muy claro: la COI no puede ampliar ni mantener siquiera su cobertura regional y sus actividades regionales y, al mismo tiempo, seguir extendiendo sus programas al mundo entero con el presupuesto actual.

38 Si el presupuesto es igual o menor, las opciones resultan claras. Ahora bien, si los Estados Miembros tienen el deseo y la voluntad de hallar vías novedosas para financiar el programa, de manera sin duda previsiblemente modesta, mediante contribuciones voluntarias, como han venido haciendo en los últimos años, esas dos opciones en apariencia contradictorias podrían integrarse en un plan de recursos más estable a plazo medio, que podría conferir una perspectiva optimista al futuro de la COI.

Page 10: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 Add.1 París, 29 de abril de 2005 Original: Inglés

(SC-2006/CONF.201/CLD.8 Add.1)

COMISIÓN OCEANOGRÁFICA INTERGUBERNAMENTAL (de la UNESCO)

39ª reunión del Consejo Ejecutivo París, 21-28 de junio de 2006

Punto 3.2 del orden del día

INFORME DEL SECRETARIO EJECUTIVO SOBRE LA EJECUCIÓN DEL PROGRAMA

ADDENDUM 1

APLICACIÓN DE LAS RESOLUCIONES DE LOS ÓRGANOS RECTORES DE LA COI

El presente documento es un addendum del Informe del Secretario Ejecutivo sometido a la 23ª reunión de la Asamblea de la COI. En él se presenta, en forma tabulada:

A) la ejecución de las Resoluciones aprobadas por el Consejo Ejecutivo en su 37ª reunión (2004) y la Asamblea en su 23ª reunión (2005), y

B) una reseña de las Resoluciones anteriores aprobadas en:

- la 19ª reunión de la Asamblea de la COI (1997) - la 31ª reunión del Consejo Ejecutivo de la COI (1998) - la 20ª reunión de la Asamblea de la COI (1999) - la 33ª reunión del Consejo Ejecutivo de la COI (2000) - la 21ª reunión de la Asamblea de la COI (2001) - la reunión Extraordinaria del Consejo Ejecutivo de la COI (2001) - la 35ª reunión del Consejo Ejecutivo de la COI (2002) - la 22ª reunión de la Asamblea de la COI (2003).

Page 11: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC-XXXIX/2 Anexo 1 Add.1

Parte A

APLICACIÓN DE LAS RESOLUCIONES APROBADAS POR EL CONSEJO EJECUTIVO DE LA COI EN SU 37ª REUNIÓN (23-29 de junio de 2004)

Resolución EC-XXXVII.1 Preparación de la Reunión Internacional para examinar la ejecución del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo (Barbados+10)

Se preparó y distribuyó un folleto en el que figuraba la Declaración de la COI en la Reunión Internacional sobre el examen decenal de la ejecución del Programa de Acción de Barbados (Barbados+10) celebrada del 10 al 14 de enero de 2005 en Port Luis (Mauricio). Dicho folleto se distribuyó asimismo a los Estados Miembros de la COI y a los organismos competentes del sistema de las Naciones Unidas y a organizaciones internacionales. La función de la COI y su contribución al desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo (SIDS) se destacaron en la Estrategia de Mauricio aprobada en esta reunión.

El Secretario Ejecutivo presentó un informe sobre esta actividad y su seguimiento a la Asamblea, en su 23ª reunión, En ese informe se instaba a los SIDS a que intensificaran su participación en los programas de la COI.

Resolución EC-XXXVII.2 Cumbre sobre la Observación de la Tierra (EOS)

La COI y el GOOS vienen participando en el proceso de establecimiento del Grupo sobre las Observaciones de la Tierra (GEO) desde la primera Cumbre sobre la Observación de la Tierra; se enviaron a los Estados Miembros, para su información, circulares de la COI sobre el proceso del GEO. Se está estableciendo una estrecha colaboración con los programas de la UNESCO y otros organismos del sistema de las Naciones Unidas como el PNUMA, la FAO y la OMM, a fin de garantizar una interacción óptima entre las estructuras y las actividades del GEO y el Sistema Mundial de Observación de la Tierra (GEOSS) y las estructuras y actividades existentes de los diversos sistemas.

La COI coopera asimismo activamente con la Colaboración para la Observación de los Océanos Mundiales (POGO), en especial facilitando al GEO información científica y técnica sobre los sistemas y programas existentes de observaciones marinas.

La Asamblea, en su 23ª reunión, examinó este tema y adoptó la Resolución XXIII-1, en la que se hace un llamamiento al reforzamiento de la comunicación entre GOOS y GEO, a la aplicación de la decisión del Consejo Ejecutivo y a la atención constante de los Estados Miembros a esta cuestión.

Page 12: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC-XXIII/2 Anexo 1 Add.1 página 2

Resolución EC-XXXVII.3 Año Polar Internacional (API)

2007–2008

La Secretaría ha participado activamente en la planificación del API en plena consonancia con esta resolución. El Director de la Oficina de Proyectos del GOOS (GPO) cumple la función de representante de derecho de la COI en el Comité Mixto ICSU-OMM para el API.

La Asamblea, en su 23ª reunión, instó a los Estados Miembros interesados a participar activamente en la aplicación de los principales proyectos del API relacionados con la oceanografía polar y pidió al Secretario Ejecutivo que elaborase un plan para la participación de la COI en las iniciativas científicas del API.

Resolución EC-XXXVII.4 Grupo Internacional de Coordinación del Sistema de Alerta contra los Tsunamis en el Pacífico

Una base de datos integrada sobre los tsunamis en el Pacífico y el Océano Índico se encuentra ya disponible en CD. Se ha prestado apoyo al ITIC con recursos del Presupuesto Ordinario y fondos procedentes de fuentes extrapresupuestarias. Los Estados Miembros han expresado su voluntad de adscribir personal. El Centro de Alerta contra los Tsunamis en el Pacífico (PTWC) y el Organismo Meteorológico del Japón (JMA) han empezado a suministrar información y asesoramiento provisionales sobre los tsunamis a los puntos de contacto habilitados de los Estados ribereños del Océano Índico. En virtud de su Resolución XXIII-12, la Asamblea decidió, en su 23ª reunión, crear un Grupo intergubernamental de coordinación del sistema de alerta contra los tsunamis y atenuación de sus efectos en el Océano Índico.

Resolución EC-XXXVII.5 Cartografía Oceánica

El Mapa Batimétrico Internacional del Océano Austral (IBCSO) se realizó conjuntamente con la Organización Hidrográfica Internacional (OHI). La primera reunión de expertos tuvo lugar en el Instituto Alfred Wegener en julio de 2004. Prosiguieron los debates sobre la propuesta de racionalizar los mecanismos de apoyo a la cartografía oceánica reuniendo el Mapa Batimétrico General de los Océanos (GEBCO) y el Mapa Batimétrico Internacional (IBC) en un Consejo de Cartografía Oceánica COI-OHI. En el intervalo entre reuniones, varios países, entre los que figuran Canadá, China, Federación de Rusia e Italia, han expresado su desacuerdo con la propuesta antedicha.

Resolución EC-XXXVII.6 Examen de la estructura del Sistema Mundial de Observación de los Océanos (GOOS)

La Secretaría invitó a los Estados Miembros a formular comentarios sobre el proyecto de mandato con cierto retraso debido a la falta de personal suficiente en la Secretaría. Las respuestas recibidas se resumieron en el documento IOC-XXIII/2 Anexo 4 y fueron examinadas por la Asamblea, en su 23ª reunión, dentro del punto 4.4.1 del orden del día.

Page 13: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 Add.1 página 3

También se solicitaron e incorporaron en el documento de trabajo las opiniones de los copatrocinadores del GOOS (PNUMA, ICSU y OMM). La Asamblea, en su 23ª reunión, adoptó la Resolución XXIII-5, en la que figuran los mandatos revisados del I-GOOS y del GSSC.

Resolución EC-XXXVII.7 Octava reunión de la Subcomisión de la COI para el Caribe y Regiones Adyacentes (IOCARIBE)

El primer proyecto de plan científico estratégico de IOCARIBE está listo.

El Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM) ha aprobado el proyecto relativo a la ordenación sostenible de los recursos marinos vivos comunes del Gran Ecosistema Marino del Caribe y Regiones Adyacentes, que se encuentra en su proceso de ratificación final. Para el tercer trimestre de 2005 se prevé un taller de planificación encargado de elaborar un marco conceptual relativo al gran ecosistema marino de la costa del Pacífico de América Central (PCAC-LME) a fin de presentarlo al FMAM.

La tercera reunión del Grupo de Trabajo de IOCARIBE sobre Algas Nocivas (HAB-ANCA) se celebró en Cumaná (Venezuela) en julio de 2003. Se aprobó su Plan de Acción para 2005-2006.

En septiembre de 2004 se sometió a la Agencia Sueca de Cooperación Internacional para el Desarrollo (ASDI) una propuesta de proyecto conjunta COI-PNUMA relativa al Gran Caribe, Colombia, Cuba y Trinidad y Tobago a fin de establecer una propuesta de proyecto titulada “Red Regional de Ciencia y Tecnología Marinas para el Caribe: Red “Saber por qué””, a fin de facilitar la aplicación del Protocolo relativo a las fuentes terrestres de contaminación marina. Calendario: 2005-2007. Organismo de ejecución: IOCARIBE.

Se organizó en Recife (Brasil), los días 12 y 13 de abril de 2004, un taller sobre la elaboración de instrumentos para la gestión integrada de las zonas costeras en América Latina y el Caribe.

Con objeto de reforzar y ampliar la presencia de la COI en el Caribe se realizaron dos misiones de IOCARIBE. La primera, del 13 al 20 de marzo de 2004, se efectuó a Estados Miembros escogidos de CARICOM bajo la dirección del Secretario Ejecutivo de la COI acompañado por el Sr. Bradford Brown, Vicepresidente de IOCARIBE y el Sr. César Toro, Secretario de la COI para IOCARIBE.

Page 14: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC-XXIII/2 Anexo 1 Add.1 página 4

La segunda misión se realizó a Belice, Guatemala, Nicaragua y Panamá del 16 al 23 de mayo de 2004 con la participación del Dr. Marco Polo Bernal, Presidente de IOCARIBE, el Dr. Guillermo García, Vicepresidente de IOCARIBE y el Secretario de la COI para IOCARIBE.

El Consejo Ejecutivo hizo suyo el informe dispositivo de la octava reunión de la Subcomisión y sus 14 recomendaciones.

Resolución EC -XXXVII.8 Cuarta reunión del Órgano Consultivo de Expertos de la COI sobre el Derecho del Mar (ABE-LOS-IV)

La Secretaría preparó un folleto que contiene los criterios y directrices para la transferencia de tecnología marina. En la 23ª reunión de la Asamblea se facilitará información sobre los avances realizados en la difusión de esas directrices, así como sobre los resultados de la quinta reunión del Órgano Consultivo de Expertos de la COI sobre el Derecho del Mar (IOC/ABE-LOS-V), que se celebró en Buenos Aires (Argentina) del 11 al 15 de abril de 2005

Resolución EC -XXXVII.10 Estrategia de la COI para el aumento de capacidades

Se preparó un proyecto final de Estrategia para el aumento de capacidades, en el que se incorporaron los comentarios recibidos de los Estados Miembros en la 37ª reunión del Consejo Ejecutivo y en respuestas ulteriores a una carta circular. Se elaboró y finalizó en una reunión de expertos celebrada en París en marzo de 2005 un plan de ejecución conexo, basado en la orientación impartida por el Consejo Ejecutivo. Se finalizó una evaluación de las actividades de aumento de capacidades realizadas por la COI en los últimos cinco años, que se está imprimiendo en forma de documento de información. Todos los documentos mencionados estarán disponibles o se presentarán en la 23ª reunión de la Asamblea. Todos los documentos mencionados fueron presentados a la Asamblea, en su 23ª reunión, a efectos de la adopción de la Resolución.

Resolución EC-XXXVII.11 Plan para la utilización de la teledetección en oceanografía por los países en desarrollo

Se proporcionó apoyo específico a diversas iniciativas de aumento de capacidades relacionadas con la teledetección, comprendidas las del proyecto BILKO, el Grupo Internacional de Coordinación de Actividades sobre Cromografía Oceánica (IOCCG), la Conferencia sobre Teledetección en todos los Océanos (PORSEC), y talleres de formación en América Latina, el Caribe, África y Asia (véase el informe sobre la marcha de los trabajos en relación con el Punto 4.7.3 del orden del día, Plan de la COI para el aumento de capacidades en materia de utilización de la teledetección en la oceanografía).

Page 15: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 Add.1 página 5

Resolución EC -XXXVII.12 Programa y Presupuesto de la COI para 2006-2007

El Consejo Ejecutivo de la UNESCO, en su 170ª reunión, no designó a la COI entre las prioridades principales, lo que dio lugar a una disminución neta de 900.000 dólares estadounidenses en la propuesta de presupuesto de referencia del Proyecto de Programa y Presupuesto (33 C/5), en comparación con 2004-2005. Ello supone una reducción neta de los programas básicos de la COI que conduce a concentrar los programas de la Comisión en tres ejes de acción. En la propuesta de referencia se incluye un puesto de plantilla adicional para la Sección de Sistemas Operacionales de Observación. La respuesta a la instrucción relativa a la asignación apropiada de personal permanente del Cuadro Orgánico para realizar con eficiencia y eficacia los objetivos de la COI en la próxima Estrategia a Plazo Medio para 2008-2013 se preparará una vez que esté disponible el proyecto de estrategia a plazo medio.

Page 16: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC-XXIII/2 Anexo 1 Add.1 página 6

APLICACIÓN DE LAS RESOLUCIONES APROBADAS POR LA ASAMBLEA DE LA COI EN SU 23ª REUNIÓN

(21-30 de junio de 2003)

Resolución XXIII-1 El Sistema Mundial de Sistemas de Observacion de la Tierra (GEOSS)

Para mantener al GEO plenamente informado de la contribución del conjunto de la comunidad oceanográfic, y más concretamente del GOOS que es un componente esencial del GEOSS, la COI ha conducido y coordinado la puesta en marcha de “Ocean-United”, un grupo de discusión dentro del marco del GEO constituido por expertos y representantes de organizaciones y programas de oceanología, entre los que figuran el GOOS, la JCOMM, POGO y la COI. Su objetivo es intercambiar información y mantener discusiones en línea sobre las cuestiones en curso. Para garantizar una eficaz coordinación de la planificación y aplicación del GEOSS por parte del sistema de las Naciones Unidas, en junio de 2005 la COI participó en la creación del Comité de coordinación y planificación interinstitucional para GEO/GEOSS (ICPC), junto con la FAO, la UNESCO, el PNUMA y la OMM. La COI también ha dirigido el Grupo de Trabajo del GEO sobre las actividades relativas a los tsunamis, a fin de crear y potenciar al máximo sinergias mediante una estrecha colaboración y/o coordinación de las actividades del GEO con las que se realicen a nivel nacional e internacional después del desencadenamiento de un tsunami.

Resolución XXIII-2 Séptima reunión del Panel Intergubernamental de la COI sobre Floraciones de Algas Nocivas (IPHAB)

El Plan de Trabajo aprobado en la Resolución XXIII-2 se está aplicando actualmente dentro de los límites que permite la disponibilidad de recursos financieros. Los resultados se presentarán a la octava reunión del IPHAB y la recomendación formulada en la séptima reunión del IPHAB relativa a un Plan de Trabajo 2007-2008 se presentará a la Asamblea, en su 24ª reunión, cuya celebración está prevista para 2007. Se ha invitado al IPHAB a que participe en el Grupo de Trabajo sobre sistemas mundiales contra los peligros oceánicos y atenuación de sus efectos. Este grupo tratará de elaborar un marco para crear un sistema mundial de alerta temprana contra los tsunamis y otros peligros oceánicos.

Page 17: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 Add.1 página 7

Resolución XXIII-3 Censo de Vida Marina

Antes de la presente reunión del Consejo Ejecutivo, se dirigió una circular de IODE a todos los Centros Nacionales de Datos Oceanográficos (NODC) para pedirles información sobre la colaboración ya existente, o posible, entre IODE y el OBIS. La información obtenida permitirá oficializar el futuro intercambio de datos entre IODE y el OBIS. Asimismo, IODE y MarBEF (Biodiversidad marina y funcionamiento de ecosistemas), que administra el nódulo europeo del OBIS, organizaron del 6 al 11 de marzo de 2006 un curso de formación conjunto. En el marco de ODINAFRICA se organizaron también varias sesiones de formación sobre la gestión de datos relativos a la biodiversidad marina, a fin de ayudar a los NODC africanos a generar aportaciones y cooperar con el OBIS. En el marco de ODINAFRICA, IODE organizó del 6 al 16 de junio de 2006 el primer “Taller de ODINAFRICA sobre extracción de datos para el Atlas”, a fin de obtener datos procedentes de distintas fuentes (principalmente publicaciones impresas) para aportar una contribución al nodo africano del OBIS.

Resolución XXIII-4 Intercambio Internacional de Datos e Información Oceanográficos (IODE)

Una propuesta oficial relativa a la creación de una Red regional de intercambio de datos e información oceanográficos para WESTPAC se podrá presentar a la 19ª reunión de IODE, en 2007. Una serie de librerías especializadas en oceanografía de Rusia, Bulgaria, Ucrania, Letonia, Croacia, Estonia y Polonia han propuesto que se cree una red dedicada a la gestión de datos e información oceanográficos (ODINECET). Las regiones de las islas del Pacífico y del Mar Negro están interesadas por un proyecto análogo, pero carecen de fondos suficientes del Programa Ordinario para el periodo 2006-2007. El Gobierno de Flandes ha prestado su apoyo a varios cursos de formación que han contribuido a la preparación de propuestas de creación de redes ODIN.

En el plano regional, IODE trata de cooperar con otros programas de la COI que adoptan un enfoque global que comprende las observaciones (por ejemplo GLOSS), la gestión de datos (por conducto de los centros de datos) y la elaboración y difusión de productos (ICAM). También se han iniciado discusiones con el Programa HAB.

Se espera que en 2006 se anuncie oficialmente la creación de varios NODC en la región del IOCINDIO.

El Gobierno de Flandes está prestando actualmente ayuda financiera a IODE. En 2006 no se ha adscrito todavía ningún experto.

Page 18: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC-XXIII/2 Anexo 1 Add.1 página 8

Resolución XXIII-5 Mandato del Comité Intergubernamental para el Sistema Mundial de Observación de los Océanos (I-GOOS) y el Comité Científico de Dirección del GOOS (GSSC)

De conformidad con el mandato del I-GOOS, la Mesa se reunió los días 9 y 10 de marzo de 2006 en París (Francia). Los miembros de ésta son: el Sr. François Gérard (Presidente), la Sra. Mary Altalo (Vicepresidenta), el Sr. Lin Shao (Vicepresidente) y la Sra. Kouadio Affian (Vicepresidenta Interina). Se ha preparado un proyecto de mandato de la Mesa del I-GOOS y se presentará en la próxima reunión de éste.

De conformidad con el mandato del GSSC, éste se reunió del 6 al 8 de marzo de 2006 en París.

Resolución XXIII-6 La cooperación regional en ciencia y tecnología marinas y la función de los órganos subsidiarios regionales de la COI

El Secretario Ejecutivo creó en abril de 2006 un Grupo de Trabajo entre reuniones, presidido por el Sr. Mário Ruivo, Vicepresidente de la COI. Este grupo ha iniciado una consulta preliminar por correo electrónico acerca de las modalidades de trabajo con los miembros de las oficinas de los órganos subsidiarios regionales. El debate sobre esta cuestión proseguirá en la reunión de los órganos subsidiarios de la COI que tendrá lugar el 20 de junio, centrándose en los criterios de evaluación de la eficiencia y eficacia de los programas regionales, así como en su papel en la ejecución de los componentes regionales del programa científico, los servicios oceanográficos y la forma en que se tienen en cuenta el fortalecimiento de capacidades y la estructura de la comunicación, especialmente en la Estrategia a Plazo Medio de la Comisión para 2008-2013.

Resolución XXIII-7 Sexta reunión de la subcomisión regional de la COI para el Pacífico Occidental (WESTPAC)

Por lo que respecta a las resoluciones aprobadas en la sexta reunión de la WESTPAC celebrada en Viet Nam, que fueron presentadas al Consejo Ejecutivo en su 38ª reunión, ha que señalar que se están aplicando las disposiciones de la Resolución SC-WESTPAC-VI.1 relativa la creación de un Grupo de Trabajo entre reuniones sobre la reforma de las estructuras de los programas y proyectos, y que se está ultimando la composición de este Grupo de Trabajo. Hasta la fecha, solamente han confirmado su participación Japón, Malasia, Tailandia y Viet Nam. Se están esperando todavía las respuestas de Australia, China, República de Corea, los Estados Unidos de América y los Estados Miembros del Pacífico meridional (que estarán representados probablemente por la SOPAC).

La Resolución SC-WESTPAC-VI.2 –relativa al establecimiento de un Grupo de Trabajo entre reuniones con vistas a la creación de una red de datos e información oceanográficos (ODIN) para el Pacífico occidental– se aplicó bajo la presidencia del JODC (Japón). El Grupo está invitando a los países de la WESTPAC a que formen parte del mismo.

Page 19: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 Add.1 página 9

La WESTPAC recibió del Fondo Fiduciario del Japón una nueva asignación de fondos para 2006 por valor de [...] dólares, destinada a la ejecución de programas y proyectos de la Subcomisión. A este mismo efecto, China prometió asignar una suma de 20.000 dólares y enviar un experto a la Oficina de la WESTPAC en Bangkok este mismo año. Además, la WESTPAC pudo recaudar 122.540 dólares para organizar el Taller internacional sobre la evaluación y vigilancia de los cambios que se producen a raíz de desastres en los sistemas oceánicos y costeros del Océano Índico y Asia (Phuket, Tailandia, 20-23 de febrero de 2006)

Resolución XXIII-8 Quinta reunión del órgano consultivo de expertos de la COI sobre el derecho del mar (COI/ABE-LOS V)

Se ha creado un nuevo sitio Web COI/ABE-LOS para suministrar toda la información pertinente sobre las actividades de la COI relativas a la UNCLOS (Recomendación 1.a de la quinta reunión del ABE-LOS/COI). Se ha elaborado una “Guía de orientación” y se ha confeccionado una Lista de expertos” a fin de suministrar a los Estados Miembros asesoramiento y orientaciones para la preparación de legislaciones y prácticas relativas a la investigación científica oceánica y la transferencia de tecnología marina (Recomendación 1.b de la quinta reunión del ABE-LOS/COI). Se adoptó el “Procedimiento para la aplicación del Artículo 247 de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar por la COI”, que había recibido una acogida favorable por parte de la Asamblea General de las Naciones Unidas (Resolución A/60/30). Los trabajos del subgrupo han progresado en lo que respecta al “Marco jurídico de la COI en el contexto de la UNCLOS, aplicable al acopio de datos oceanográficos” (Recomendación 1.3d de la quinta reunión del ABE-LOS/COI). La sexta reunión del ABE-LOS/COI se celebró del 3 al 7 de abril de 2006 en Málaga (España). Toda la documentación e información antedicha se puede consultar en el sitio Web:http: //ioc3.unesco.org/abelos/

Resolución XXIII-9 Criterios y directrices de la COI sobre la Transmisión de Tecnología Marina

Los Criterios y Directrices de la COI sobre la transmisión de tecnología marina han sido activamente promovidos en los foros internacionales pertinentes y en el marco de las actividades de la COI, en particular la creación de sistemas de alerta contra los tsunamis y atenuación de sus efectos (Recomendación 1.c de la quinta reunión del ABE-LOS/COI). Los Criterios y Directrices se han publicado y difundido en toda la comunidad internacional.

Page 20: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC-XXIII/2 Anexo 1 Add.1 página 10

Resolución XXIII-10 Principios y estrategia de la COI para el aumento de capacidades

Se han iniciado las evaluaciones regionales de las capacidades existentes en la región occidental del Océano Índico con visitas a varios institutos oceanográficos de la región. Estas visitas y las discusiones con los científicos y directores que trabajan en dichos institutos han proporcionado valiosas indicaciones para las actividades futuras en materia de fortalecimiento de capacidades. Con respecto a los estudios anteriores, se ha podido observar un rápido aumento de las capacidades científicas en la región, especialmente en lo que se refiere a la calificación de los investigadores.

La Agencia Sueca de Cooperación Internacional para el Desarrollo (ASDI) ha suministrado una subvención importante para financiar las actividades de la COI en el ámbito del fortalecimiento de capacidades, y se ha preparado un folleto para presentar esas actividades a los eventuales patrocinadores que tanto urge encontrar.

Resolución XXIII-11 Plan de ejecución de la estrategia de la COI para el aumento de capacidades

Del 29 de octubre al 1º de noviembre de 2005, se organizó un taller destinado a los directores de institutos de la región del IOCWIO en Maputo (Mozambique). Para los directores de la región del IOCARIBE, se organizó otro taller que tuvo lugar del 15 al 19 de mayo de 2006 en Kingston (Jamaica).

Las actividades previstas para crear sistemas de ayuda a la decisión en África Oriental se presentaron y examinaron en la novena reunión del Comité Científico de Dirección del GOOS, que se celebró del 6 al 8 de marzo de 2006 en París. Se ha intensificado la armonización de las actividades de fortalecimiento de capacidades con otras secciones de la COI y se han establecido contactos con otros Sectores de la UNESCO para preparar una armonización intersectorial.

Resolución XXII-12 Grupo intergubernamental de coordinación del sistema de alerta contra los tsunamis y atenuación de sus efectos en el Océano Índico

El Grupo intergubernamental de coordinación del sistema de alerta contra los tsunamis y atenuación de sus efectos en el Océano Índico (ICG/IOTWS) celebró su primera reunión del 3 al 5 de agosto de 2006, en Perth (Australia). El Grupo eligió su Mesa y creó cinco grupos de trabajo sobre: a) las mediciones sísmicas; b) los datos sobre el nivel del mar; c) la evaluación de riesgos; d) la modelización y la previsión; y e) la interactividad. La segunda reunión del Grupo tuvo lugar del 14 al 16 de diciembre de 2005 en Hyderabad (India). Para tratar las cuestiones relativas a la sensibilización y la preparación, la COI y la EIRD dirigieron un taller de coordinación que tuvo lugar del 14 al 16 de junio de 2006 en Bangkok (Tailandia).

Page 21: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 Add.1 página 11

Resolución XXII-13 Creación de un grupo intergubernamental de coordinación del sistema de alerta contra tsunamis y otras amenazas costeras en el Caribe y regiones adyacentes

La primera reunión del Grupo intergubernamental de coordinación del sistema de alerta contra tsunamis y otras amenazas costeras en el Caribe y regiones adyacentes (ICG/CARIBE-EWS) tuvo lugar del 10 al 12 de enero de 2006 en Bridgetown (Barbados). El Grupo eligió su Mesa y creó cuatro grupos de trabajo sobre: a) evaluación y estudio de los riesgos de tsunamis e inundaciones costeras; b) sistemas de vigilancia y detección y orientaciones para las alertas; c) difusión y comunicación de alertas; y d) preparación y capacidad de reacción y recuperación. En la novena reunión del IOCARIBE (Cartagena, 19-22 de abril de 2006) se adoptó un plan de acción con 22 puntos, basándose en las recomendaciones de los grupos de trabajo.

Resolución XXII-14 Grupo intergubernamental de coordinación del sistema de alerta temprana contra los tsunamis y atenuación de sus efectos en el Atlántico Nororiental y el Mediterráneo y mares adyacentes

La primera reunión del Grupo intergubernamental de coordinación del sistema de alerta temprana contra los tsunamis y atenuación de sus efectos en el Atlántico Nororiental y el Mediterráneo y mares adyacentes (ICG/NEAMTWS) tuvo lugar los días 21 y 22 de noviembre de 2005 en Roma (Italia). En esta reunión, el Grupo: a) eligió su Mesa; b) definió la índole de las tareas de los cuatro grupos de trabajo entre reuniones (evaluación de riesgos, riesgo y modelización; mediciones sísmicas y geofísicas; mediciones del nivel del mar; servicios consultivos, atenuación de efectos de desastres y sensibilización del público); c) estableció una primera serie de puntos de enlace nacionales encargados de recibir las alertas contra los tsunamis; y d) estableció las etapas para la labor del ICG/NEAMTWS en el periodo 2006-2007. La segunda reunión del ICG/NEAMTWS se celebró del 22 al 24 de mayo de 2006 en Niza (Francia).

Resolución XXII-15 Creación de un marco para el sistema mundial de alerta temprana contra tsunamis y otros peligros oceánicos

El Grupo de trabajo sobre sistemas mundiales de alerta contra peligros oceánicos y atenuación de sus efectos (GOHWMS), formado por los presidentes de los actuales sistemas regionales de alerta temprana contra los tsunamis y atenuación de sus efectos y por los presidentes de los órganos auxiliares de la COI, el GOOS, la JCOMM, el IPHAB y el IODE, así como por representantes de la OMM, la EIRD, el GEO y la OMI en calidad de observadores, se reunirá con motivo de la 39ª reunión del Consejo Ejecutivo. El Grupo examinará un proyecto de mandato para definir el alcance y las modalidades de sus actividades.

Resolución XXII-16 Programa y presupuesto de la COI para 2006-2007

Documento 33/5 Aprobado.

Page 22: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC-XXIII/2 Anexo 1 Add.1 página 12

PARTE B

RESEÑA DE RESOLUCIONES ANTERIORES

RESOLUCIÓN APLICACIÓN SITUACIÓN

19ª reunión de la Asamblea (1997)

Resolución XIX-1 Cuarta reunión del Panel Intergubernamental de la COI sobre Floraciones de Algas Nocivas (IPHAB)

IOC-XX/3, párrs. 100 y 101 RES. XX-3 RES. EC-XXXIII.3

APLICADA

Resolución XIX-2 Las Ciencias Oceánicas en relación con los Recursos No Biológicos (OSNLR)

IOC-XX/3, párrs. 73 y 74 IOC/INF-1121

APLICADA

Resolución XIX-3 Cartografía oceánica

IOC XXI/3, párr. 239 RES. XX-5

APLICADA

Resolución XIX-4 Reestructuración de las actividades del Programa GIPME

IOC-XX/3, Punto 3.3 IOC/EC-XXXIII/3, Punto 4.1.5. IOC-XXI/3, Punto 5.1.4.

APLICADA

Resolución XIX-5 Aportes de las ciencias del mar y de la observación del océano a la gestión integrada de las zonas costeras

IOC/EC-XXXI/3, Punto 5.7. RES. EC-XXXI-5

APLICADA

Resolución XIX-6 Tercera reunión del Comité Intergubernamental para el Sistema Mundial de Observación de los Océanos (I-GOOS)

IOC/EC-XXXI/3, Punto 5.5 (esp. párrs. 196-197) IOC-XX/3, Punto 5.1 (esp. párr. 197)

APLICADA

Resolución XIX-7 Creación de capacidades para el GOOS

IOC/EC-XXXI/3, Punto 5.5.1 OC-XX/3, párr. 192 IOC/EC-XXXIII/3, párr. 207 IOC-XXI/3, párrs. 187-188

APLICADA

Resolución XIX-8 Sistema Mundial de Observación del Nivel del Mar (GLOSS)

Colección Técnica de la COI Nº 50, UNESCO, 1997 (en inglés)

APLICADA

Resolución XIX-9 Subcomisión de la COI para el Caribe y Regiones Adyacentes (IOCARIBE)

IOC-XXI/3, párr. 277 APLICADA

Page 23: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 Add.1 página 13

Resolución XIX-10 Cuarta reunión del Comité Regional de la COI para la Investigación Cooperativa en las Zonas Norte y Centro del Océano Índico Occidental (IOCINCWIO-IV)

RES. EC-XXXI-7 IOC-XX/3, Punto 6.1.4. IOC/EC-XXXIII/3, Punto 4.4.3 (esp. párr. 320) IOC-XXI/3, Punto 5.4.5 (esp. párr. 297)

APLICADA

Resolución XIX-11 Comité Regional de la COI para el Océano Índico Central (IOCINDIO)

IOC-XX/3, Punto 6.1.5. RES. XX-16 IOC/EC-XXXIII/3, Punto 4.4.1 (esp. párrs. 282 y 294)

APLICADA

Resolución XIX-12 Actividades del Comité Regional de la COI para el Océano Austral (IOCSOC)

IOC-XX/3, Punto 6.1.3. IOC/EC-XXXIII/3, Punto 4.4.5 (i) RES. EC-XXXIII.14 IOC-XXI/3, párr. 292 IOC/EC-XXXV/3, párr. 30

APLICADA

Resolución XIX-13 Cuestiones relacionadas con las repercusiones económicas y sociales del fenómeno océano/atmósfera “El Niño y la Oscilación Austral” (ENSO)

IOC/EC-XXXI/3, Puntos 5.1.3–5.1.4 APLICADA

Resolución XIX-14 Actividades de la COI en el Mar Caspio

IOC-XXI/3, Punto 6.1.9 RES. XX-19 IOC/EC-XXXIII/3, Punto 4.4.4 (esp. párrs. 335 y 339) IOC-XXI/3, Punto 5.4.10 y párr. 393

APLICADA

Resolución XIX-15 Resolución relativa al DOSS-2

IOC/EC-XXXI/3, Punto 6 RES. EC-XXXI.14 IOC/EC-XXXII/3, Punto 4 IOC-XX/3, Punto 2.4 RES. XX-1

APLICADA

Resolución XIX-16 Apoyo al Programa de Acción Mundial para la Protección del Medio Marino Frente a las Actividades Realizadas en Tierra

IOC-XXI/3, Punto 4.2.2. APLICADA

Resolución XIX-17 Síntesis/evaluación de las ciencias oceánicas

IOC/EC-XXXI/3, Punto 4.2 IOC-XXI/3, Punto 9.2. Oceans 2020 IOC/SCOR/SCOPE

APLICADA

Resolución XIX-18 Año Internacional del Océano, 1998

IOC/EC-XXXI/3, Punto 7 RES. EC-XXXI.11 IOC-XX/3, Punto 10 RES. XX-24

APLICADA

Page 24: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC-XXIII/2 Anexo 1 Add.1 página 14

Resolución XIX-19 La COI y la UNCLOS

IOC-XX/3, Punto 9.3 RES. XX-6 IOC-XXI/3, Punto 4.2.1. RES. XXI-2 IOC/EC-XXXIII/3, Punto 6.2 IOC/EC-XXXV/3, Punto 6.1. RES. EC-XXXV.7

APLICADA

Resolución XIX-20 Programa y Presupuesto para 1998-1999

29 C/5 Aprobado APLICADA

31ª reunión del Consejo Ejecutivo (1998)

Resolución EC-XXXI.l HAB - Preparación de un Programa Científico Internacional sobre la Ecología y la Oceanografía Mundiales de las Floraciones de Algas Nocivas (GEOHAB)

IOC-XX/3, párrs. 101-110 IOC/EC-XXXIII/3, párrs. 83-85 RES. EC-XXXIII.3 IOC-XXI/3, Punto 5.1.3 (i). GEOHAB, 2001. La Ecología y la Oceanografía Mundiales de las Floraciones de Algas Nocivas. Plan Científico

APLICADA

Resolución EC-XXXI.2 Las Ciencias Oceánicas en relación con los Recursos Biológicos (OSLR)

IOC-XX/3, Punto 3.4. Actividades generales de OSLR IOC/EC-XXXIII/3, Punto 4.1.6 IOC-XXI/3, Punto 5.1.5 RES. XXI-6 IOC/EC-XXXV/3, Punto 4.2.2

APLICADA

Resolución EC-XXX1.3 Sistema Internacional de Alerta contra los Tsunamis en el Pacífico (ITSU) y otras actividades relacionadas con el DIRDN

IOC/EC-XXXIII/3, Punto 4.2.2 RES. EC-XXXIII. 5 y 6 IOC-XXI/3, párrs. 281 y 392 IOC-XXI/3, párr. 388

APLICADA

Resolución EC-XXXI.4 Apoyo de la COI a los esfuerzos para reducir el vandalismo que afecta a los equipos oceanográficos en el mar

IOC/EC-XXXIII/3, párr. 202 Resolución A/RES/54/31 de las Naciones Unidas

APLICADA

Resolución EC-XXXI.5 Aportes de las ciencias y las observaciones del mar a la Gestión Integrada de las Zonas Costeras (ICZM)

IOC-XX/3, Punto 3.2 APLICADA

Resolución EC-XXX1.6 Conferencia Panafricana sobre la Gestión Integrada y Sostenible de las Zonas Costeras (PACSICOM) y

IOC-XX/3, Punto 6.2 RES. XX-20, 21 y 22 IOC/EC-XXXIII/3, Punto 4.4.1 IOC/EC-XXXIII/3, Punto 4.4.2

APLICADA

Page 25: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 Add.1 página 15

Jornadas Africanas del Océano (JAO’98)

IOC/EC-XXXIII/3, Punto 4.4.3 RES. EC-XXXIII.11, 12 y 13 IOC-XXI/3, Puntos 5.4.5, 5.4.7 y 5.4.12 RES. XXI-11 IOC/EC-XXXV/3, Punto 4.5.2

Resolución EC-XXX1.7 Prioridad África

IOC-XX/3, Punto 6.2 RES. XX-20, 21 y 22 IOC/EC-XXXIII/3, Punto 4.4.1 IOC/EC-XXXIII/3, Punto 4.4.2 IOC/EC-XXXIII/3, Punto 4.4.3 RES. EC-XXXIII.11, 12 y 13 IOC-XXI/3, Puntos 5.4.5, 5.4.7 y 5.4.12 RES. XXI-11 IOC/EC-XXXV/3, Punto 4.5.2

APLICADA

Resolución EC-XXX1.8 Estrategia de Observación Mundial Integrada (IGOS)

IOC-XX/3, párrs. 406-410 IOC/EC-XXXIII/3, párrs. 210-212

APLICADA

Resolución EC-XXXI.9 Inventarios de los sistemas de vigilancia de las zonas costeras

IOC-XX/3, párr. 183 IOC-WMO-UNEP-ICSU/GSC-III/3, Punto 4.1.1.2 IOC-WMO-UNEP-ICSU/GSC-IV/3, Punto 6.2.3.4 I-GOOS-VI/36B

APLICADA

Resolución EC XXX1.10 Sistema Mundial de Observación de los Océanos (GOOS)

IOC-XX/3, párr. 168 RES. XX-7

APLICADA

Resolución EC-XXX1.11 Año Internacional del Océano, 1998

Documento IOC-XX/2 Anexo 9 OC-XX/3, Punto. 10 RES. XX-24

APLICADA

Resolución EC-XXX1.12 Programa y presupuesto de la COI para 2000-2001 (documento 30 C/5)

30 C/5 Aprobado APLICADA

Resolución EC-XXX1.13 Comisión Técnica Mixta sobre Oceanografía y Meteorología Marina (J-COMM)

IOC-XX/3, Punto 5.4. RES. XX-12

APLICADA

Resolución EC-XXXI.14 Informe sobre la marcha de los trabajos del Grupo Especial de Estudio sobre el Desarrollo, el Funcionamiento, la Estructura y los Estatutos de la COI (DOSS-2)

IOC-XXXII/3, Punto 4 IOC-XX/3, Punto 2.4 RES. XX-1

APLICADA

Page 26: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC-XXIII/2 Anexo 1 Add.1 página 16

Resolución EC-XXXI.15 Declaración de la COI ante la Comisión de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible en su séptimo periodo de sesiones

Informe del séptimo período de sesiones de la CDS de las Naciones Unidas [E/1999/29- E/CN.17/1999/20]

APLICADA

20ª reunión de la Asamblea (1999)

Resolución XX-1 Estatutos de la Comisión

30 C/58 Resolución 30 C/22

APLICADA

Resolución XX-2 Medición y gestión de la descarga submarina de aguas subterráneas de las zonas costeras como contribución al programa de la COI sobre Gestión Integrada de las Zonas Costeras

IOC/INF-1140 IOC-XXXII/3, párr. 102 IOC-XXI/3, párrs. 143, 144, 145

APLICADA

Resolución XX-3 Programa sobre Floraciones de Algas Nocivas (HAB)

IOC-XXXIII/3, párrs. 86 y 90 APLICADA

Resolución XX-4

Sistema de Intercambio Internacional de Datos e Información Oceanográficos (IODE)

IOC/IODE-XVI/3, Puntos 4.4, 5 y 11 IOC-XXI/3, párr. 217

APLICADA

Resolución XX-5 Cartografía Oceánica

IOC-XXI/3, párr. 238 RES.XXXIII-7 IOC-XXXIII/3, párrs. 407 y 423 IOC-XXI/3, párr. 377

APLICADA

Resolución XX-6 El Proyecto Argo

IOC-XXXIII/3, párrs. 65 y 66 IOC-XXI/3, párrs. 53 y 131

APLICADA

Resolución XX-7 Sistema Mundial de Observación de los Océanos (GOOS)

IOC-XXXIII/3, Punto 4.3.1 IOC-XXI/3, Punto 5.2.1

APLICADA

Resolución XX-8 Mandato revisado para el I-GOOS

NO SE PRECISAN MEDIDAS APLICADA

Resolución XX-9 Consejo Internacional para la Exploración del Mar (CIEM)

IOC-XXXIII/3, párr. 204 IOC-XXI/3, párr. 182

APLICADA

Resolución XX-10 Comisión Permanente del Pacífico Sur (CPPS)

IOC-XXII, Punto 4.5.4. APLICADA

Page 27: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 Add.1 página 17

Resolución XX-11 Política de Intercambio de Datos Oceanográficos

IOC/INF-1144 IOC-XXXIII/3, Punto 4.2.1 IOC-XXI/3, Punto 4.6 IOC-XXII, Punto 4.3.2 Res.XXII-6

APLICADA

Resolución XX-12 Comisión Técnica Mixta OMM-COI sobre Oceanografía y Meteorología Marina (JCOMM)

IOC-XXXIII/3, Punto 4.3.2 IOC-XXI/3, Punto 5.2.2 (i) IOC-XXXV/3, Punto 4.4.3 IOC-XXII, Punto 4.4.4

APLICADA

Resolución XX-13 Cuarta Reunión de la Subcomisión de la COI para el Pacífico Occidental (WESTPAC)

IOC-XXI/3, Punto 5.4.2 IOC-XXII, Punto 4.5.2

APLICADA

Resolución XX-14 Subcomisión para IOCARIBE

IOC-XXI/3, Punto 5.4.3 IOC-XXXV/3, Punto 4.5.1

APLICADA

Resolución XX-15 Establecimiento de una Oficina Regional para IOCINCWIO

IOC-XXXIII/3, Punto 4.4.3 APLICADA

Resolución XX-16 Ejecución del plan de trabajo de IOCINDIO y establecimiento de una Oficina Regional de apoyo

IOC-XXXIII/3, párr. 290 IOC-XXXIII/3, Punto 4.4.1

APLICADA

Resolución XX-17 Comité Regional de la COI para el Atlántico Centrooriental (IOCEA)

IOC-XXXIII/3, Punto 4.4.2 IOC-XXXIII/3, párrs. 297 y 300

APLICADA

Resolución XX-18 Comité Regional de la COI para el Mar Negro (BSRC)

IOC-XXI/3, Punto 5.4.8 Res. XXI-10

APLICADA

Resolución XX-19 Actividades de la COI en el Mar Caspio

IOC-XXXIII/3, Punto 4.4.2 IOC-XXI/3, Punto 5.4.10 IOC-XXI/3, párr. 393

APLICADA

Resolución XX-20 Conferencia Panafricana sobre la Gestión Integrada y Sostenible de las Zonas Costeras (PACSICOM)

IOC-XXXIII/3, párr. 207 Res. EC-XXXIII.13 IOC-XXI/3, Punto 5.4.12. Res. XXI-11 IOC/INF-1169 IOC-XXXV/3, Punto 4.5.2 IOC-XXII, Punto 4.5.3

APLICADA

Resolución XX-21 Prioridad África

IOC-XXXIII/3, párrs. 298, 299, 301, 320, 321, 332 Res. EC-XXXIII.13 IOC-XXI/3, párr. 363 Res. XXI-11 IOC-XXXV/3, párr. 167. IOC-XXII, Punto 4.5.3

APLICADA

Page 28: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC-XXIII/2 Anexo 1 Add.1 página 18

Resolución XX-22 Red de Datos e Información Oceanográficos para África - Segunda Fase (ODINAFRICA-II)

IOC-XXXIII/3, párr. 324 APLICADA

Resolución XX-23 Secretarías Regionales de las Subcomisiones para IOCARIBE y WESTPAC

IOC-XXI/3, párr. 277

APLICADA

Resolución XX-24 Actividades de seguimiento del Año Internacional del Océano, 1998

IOC-XXI/3, Punto 6.2 Debido a la falta de recursos se tomaron muy pocas medidas para aplicar esta resolución

PENDIENTE

Resolución XX-24 Programa y Presupuesto de la COI para 2000-2001

30 C/5 Aprobado APLICADA

33ª reunión del Consejo Ejecutivo (2000)

Resolución EC-XXXIII.l Estrategia a Plazo Medio de la UNESCO (31 C/4)

31 C/4 Aprobado APLICADA

Resolución EC-XXXIII.2 Informe del Equipo de Evaluación Externa

IOC-XXI/2 Anexo 3 IOC-XXI/3, Punto 4.4 IOC/EC–XXXV/2 Anexo 3 IOC/EC–XXXV/3, Punto 3.3 IOC-XXII, Punto 4.1.6 IOC/EC–XXXVII/3, Punto 4.1.2 IOC-XXII/3, Item 4.1.3

PLICADA

Resolución EC-XXXII1.3 Quinta reunión del Panel Intergubernamental sobre Floraciones de Algas Nocivas (IPHAB-V)

IOC-XXI/3, Punto 5.1.3. (i) IOC-XXII, Punto 4.2.3

APLICADA

Resolución EC-XXXIII.4 Política de Intercambio de Datos Oceanográficos de la COI

IOC-XXI/3, Punto 4.6 IOC-XXI/3 Anexo V IOC/INF-1175 IOC-XXII, Punto 4.3.2 Res. XXII-6

APLICADA

Resolución EC-XXXIII.5 Grupo Internacional de Coordinación del Sistema de Alerta contra los Tsunamis en el Pacífico (GIC/ITSU)

IOC-XXI/3 párrs. 242, 245 y 281 IOC/EC–XXXV/3, párr. 153

APLICADA

Resolución EC-XXXIII.6 Propuesta de proyecto sobre mareas tormentosas

IOC-XXI/2 Anexo 10 IOC-XXI/3, párrs. 308, 388 y 392

OBSOLETA por la creación de

ICG/IOTWS

Page 29: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 Add.1 página 19

Resolución EC-XXXIII.7 Mapa Batimétrico General de los Océanos (GEBCO)

IOC-XXI/3, párrs. 237 y 238 IOC/INF-1153 Res. XXI-9

APLICADA

Resolución EC-XXXIII.8 Panel de Cooperación sobre Boyas de Acopio de Datos (DBCP)

IOC-XXI/3, párr. 195 APLICADA

Resolución EC-XXXIII.9 Sistema Mundial de Observación del Nivel del Mar (GLOSS)

IOC-XXII, Punto 4.4.5. APLICADA

Resolución EC-XXXIII.10 Sistema Mundial de Observación del Clima (SMOC)

IOC-XXI/3, Punto 5.2.4. IOC-XXII/3, Punto 4.4.3.

APLICADA

Resolución EC-XXXIII.11 Tercera Reunión del Comité Regional de la COI para el Océano Índico Central (IOCINDIO-III)

IOC-XXI/2 Anexo 10 IOC-XXI/3, Punto 5.4.6. IOC-XXI/3, párrs. 308, 388 y 392 IOGOOS : Primera Conferencia

APLICADA

Resolución EC-XXXIII.12 Quinta reunión del Comité Regional de la COI para el Atlántico Centrooriental (IOCEA-V)

IOC-XXI/3, Punto 5.4.7. Res. XXI-11 (3)

APLICADA

Resolución EC-XXXIII.13 Cuestiones relacionadas con África

IOC-XXI/3, Punto 5.4.7 Res. XXI-11 IOC/INF-1169 IOC/EC–XXXV/3, Punto 4.5.2 IOC-XXII, Punto 4.5.3

APLICADA

Resolución EC-XXXIII.14 Comité Regional de la COI para el Océano Austral (IOCSOC)

IOC-XXI/3, Punto 5.4.4 IOC/EC–XXXV/3, párr. 30

APLICADA

Resolución EC-XXXIII.15 El concepto de “capacitar mediante la investigación” y el Proyecto de Universidad Flotante

IOC-XXI/3, párr. 344 APLICADA

Resolución EC-XXXIII.16 Proceso abierto de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar (UNICPOLOS)

UN ICP II Report [A/56/121] APLICADA

Resolución EC-XXXIII.17 Reducción del Presupuesto Ordinario

IOC-XXI/3, párrs. 26 y 418 IOC-XXII, Puntos 3.4. y 5.1. Res. XXII-14

APLICADA

Page 30: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC-XXIII/2 Anexo 1 Add.1 página 20

Resolución EC-XXXIII.18 Incompresibilidad del Presupuesto Ordinario

IOC-XXI/3, párrs. 26 y 418 IOC-XXII, Puntos 3.4. y 5.1. Res. XXII-14

APLICADA

21ª reunión de la Asamblea (2001)

Resolución XXI-1 Administración y gestión

IOC/EC–XXXV/3, Punto 4.1.1 IOC-XXII/3, Punto 4.1.4

APLICADA

Resolución XXI-2 La COI y la UNCLOS

IOC/EC–XXXV/3, Punto 6.1 Res. XXXV-7

APLICADA

Resolución XXI-3 Preparación de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible (2002)

IOC/EC–XXXV/3, párr. 70 APLICADA

Resolución XXI-4 Reglamento de la COI

IOC/EC–XXXV/3, Punto 4.2. APLICADA

Resolución XXI-5 Desarrollo ulterior, consolidación y fortalecimiento de la COI

IOC/EC–XXXV/3, Punto 4.1.3. IOC-XXII/3, Punto 4.1.2.

APLICADA

Resolución XXI-6 Reestructuración de los Programas de Ciencias Oceánicas de la Comisión

IOC/EC–XXXV/3, Punto 4.2.2. IOC-XXII/3 Punto 4.2.2.

APLICADA

Resolución XXI-7 Examen de la estructura del Sistema Mundial de Observación de los Océanos (GOOS)

IOC/EC–XXXV/3, Punto 4.4.1 IOC-XXII/3, Punto 4.4.2 IOC/EC-XXXVII, Punto 4.4.1 IOC/EC-XXXVII, Punto 4.4.1 IOC-XXIII/3, Punto 4.4.1

APLICADA

Resolución XXI-8 Intercambio Internacional de Datos e Información Oceanográficos (IODE)

Res. XXXV-6 APLICADA

Resolución XXI-9 Cartografía Oceánica

APLICADA

Resolución XXI-10 Comité Regional de la COI para el Mar Negro (BSRC)

IOC-XXII/3, párr. 184 APLICADA

Resolución XXI-11 Prioridades de África

IOC/INF-1169 IOC-XXII/3, Punto 4.7.4 Res. XXII-10 32 C/5 Aprobado (Proyectos transversales)

APLICADA

Resolución XXI-12 Cooperación con el Instituto Oceánico Internacional

IOC-XXII/2 Anexo 2 APLICADA

Page 31: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 Add.1 página 21

Resolución XXI-13 Programa y Presupuesto para 2002-2003

32 C/5 Aprobado Res. EC-XXXV-8

APLICADA

Reunión Extraordinaria del Consejo Ejecutivo (Diciembre de 2001)

Resolución EC-Ext. 1.1 Preparación de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de 2002

IOC/EC–XXXV/3, párrs. 2, 71, 80 IOC-XXII/3, párr. 5

APLICADA

35ª reunión del Consejo Ejecutivo (2002)

Resolución XXXV-1 Grupo Internacional de Coordinación del Sistema de Alerta contra los Tsunamis en el Pacífico

IOC-XXII/3, párr. 10 PENDIENTE Se canceló el proyecto de evaluación del programa relativo a los tsunamis

Resolución XXXV-2 Plan Estratégico de la COI para la gestión de datos e información oceanográficos

IOC/-XXII/3, Punto 4.3.1 APLICADA

Resolución XXXV-3 Viabilidad de establecer un proceso periódico de evaluación del estado del medio marino

IOC/-XXII/3, Punto 4.1.5 Res. XXII-2 IOC/EC-XXXVII/3, Punto 4.1.1 IOC/EC-XXXIX/3, Punto 4.1.1 (Prevista)

APLICADA

Resolución XXXV-4 Primera reunión de la Comisión Técnica Mixta OMM-COI sobre Oceanografía y Meteorología Marina (JCOMM-I)

IOC/EC-XXXVII, Punto 4.4.3 IOC/EC-XXIII/3, Punto 4.4.3 IOC/EC-XXXIX, Punto 4.3.1 (Prevista)

APLICADA (permanente)

Resolución XXXV-5 Séptima Reunión Intergubernamental de la Subcomisión de la COI para el Caribe y Regiones Adyacentes (IOCARIBE-VII)

IOC/EC-XXXVII, Punto 4.5.1 IOC/EC-XXXIX, Punto 4.5.2 (Prevista)

APLICADA

Resolución XXXV-6 Red de Datos e Información Oceanográficos para las Regiones del Caribe y América del Sur (ODINCARSA)

IOC-XXII/3, párrs. 147 y 159 IOC-XXIII/3, párr. 122

APLICADA

Resolución XXXV-7 Segunda reunión del Órgano Consultivo de Expertos de la COI sobre el Derecho del Mar

(COI/ABE-LOS II)

IOC/-XXII/3, Punto 4.6.1 Res. XXII-12

APLICADA

Page 32: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC-XXIII/2 Anexo 1 Add.1 página 22

Resolución XXXV-8 Programa y Presupuesto de la COI para 2004-2005

32 C/5 Aprobado APLICADA

22ª reunión de la Asamblea (2003)

Resolución XXII-1 Directrices para el establecimiento de oficinas descentralizadas

IOC/EC-XXXVII/2 Anexo 13 IOC/EC-XXXVII/3, Punto 4.5.4 IOC/INF-1193

APLICADA

Resolución XXII-2 Viabilidad de establecer un proceso periódico para evaluar el estado del medio marino

IOC/EC-XXXVII/3, Punto 4.1.1 IOC/EC-XXXIX Punto 4.1.1 (Prevista)

APLICADA

Resolución XXII-3 Mejora de la gestión de los asuntos de la COI en la UNESCO

31 C/4 (Estrategia a Plazo Medio de la UNESCO para 2002-2007)

APLICADA

Resolución XXII-4 Examen de la estructura del Sistema Mundial de Observación de los Océanos (GOOS)

IOC/EC-XXXVII/3, Punto 4.1.1 Res. EC-XXXVII.6 IOC-XXIII/3, Punto 4.4.1 Res. XXIII-5

APLICADA

Resolución XXII-5 Sexta reunión del Panel Intergubernamental de la COI sobre Floraciones de Algas Nocivas (IPHAB)

IOC-XXIII/3, Punto 4.2.3 Res. XXIII-2

APLICADA

Resolución XXII-6 Política de intercambio de datos oceanográficos de la COI

No se pidió la realización de actividades.

Resolución XXII-7 Intercambio Internacional de Datos e Información Oceanográficos (IODE)

IOC-XXIII/3, Punto 4.3.2 Res. XXIII-4 IOC/EC-XXXIX, Punto 4.3.3 (Prevista)

APLICADA

Resolución XXII-8 Sexta reunión del Comité Intergubernamental de la COI para el Sistema Mundial de Observación de los Océanos (GOOS)

IOC/EC-XXXVII/3, Punto 4.3.2 IOC-XXIII/3, Punto 4.4.2 IOC/EC-XXXIX, Punto 4.3.2

APLICADA

Resolución XXII-9 Memorando de entendimiento entre el CIEM y la COI

IOC/EC-XXXVII/3, Punto 4.1.3 APLICADA

Page 33: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 Add.1 página 23

Resolución XXII-10 Quinta reunión del Comité Regional de la COI para la Investigación Cooperativa en las Zonas Norte y Centro del Océano Índico Occidental (IOCINCWIO)

IOC/EC-XXXIX, Punto 4.5.3 (Prevista)

APLICADA

Resolución XXII-11 Actividades de la COI en la región del Mar Caspio

APLICADA

Resolución XXII-12 Tercera reunión del Órgano Consultivo de Expertos sobre el Derecho del Mar de la COI (IOC/ABE-LOS-III)

IOC/EC-XXXVII/3, Punto 4.6.1 Rés. EC-XXXVII.8 IOC-XXIII/3, Punto 4.6.1 Res. XXIII-8 Res. XXIII-9

APLICADA

Resolución XXII-13 Estrategia para la utilización de la teledetección en la oceanografía

IOC/EC-XXXVII/3, Punto 4.7.2 IOC/EC-XXXVII/2 Anexo 15 Res. EC-XXXVII.10

APLICADA

Resolución XXII-14 Programa y Presupuesto para 2004-2005

IOC/EC-XXXIX, Punto 4.5.3 (Prevista)

APLICADA

Page 34: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 Add.2 París, 15 de mayo de 2006 Original: Inglés

COMISIÓN OCEANOGRÁFICA INTERGUBERNAMENTAL (de la UNESCO)

39ª reunión del Consejo Ejecutivo

París, 21–28 de junio de 2006

Punto 3.2 del orden del día

INFORME DEL SECRETARIO EJECUTIVO SOBRE LA EJECUCIÓN DEL PROGRAMA

ADDENDUM 2

SITUACIÓN EN QUE SE HALLA LA APLICACIÓN DE LAS RECOMENDACIONES FORMULADAS EN EL INFORME DE EVALUACIÓN EXTERNA DE LA COI

Documento preparado por la Secretaría

(SC-2006/CONF.201/CLD.8 Add.2)

De conformidad con las decisiones adoptadas por la Asamblea de la COI en su 21ª, 22ª y 23ª reuniones y por el Consejo Ejecutivo de la COI en su 35ª y 37ª reuniones, en este documento se presenta una síntesis de las medidas adoptadas y los progresos realizados en la aplicación de las recomendaciones que figuran en el Informe de evaluación externa de la COI (doc. IOC/EC-XXXIII/2 Anexo 3, 2000) y se efectúa una evaluación a posteriori de los resultados conseguidos en los últimos seis años con respecto a las recomendaciones primigenias. Teniendo en cuenta que muchas de esas recomendaciones ya se han incorporado a la Estrategia a Plazo Medio de la COI (2004-2007) o los documentos estatutarios de la COI, no se informa con detalle de las mismas en el presente documento.

El presente documento es de carácter interno y complementa los documentos IOC-XXI/2 Anexo 3 (Asamblea, 2001), IOC/EC-XXXV/2 Anexo 3 (Consejo Ejecutivo, 2002), IOC-XXII/2 Anexo 8 (Asamblea de 2003) e IOC/EC-XXXVII/2 Anexo 3 (Consejo Ejecutivo, 2004).

Page 35: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC/EC-XXXIX/2 Anexo I Add.2

1 A raíz de la discusión del punto 4.1.3 (“Establecimiento de prioridades con respecto al seguimiento de las principales recomendaciones de la evaluación externa”) en la 23ª reunión de la Asamblea, China destacó que algunas cuestiones podrían necesitar un seguimiento y propuso que la Secretaría elaborase un estudio de evaluación a posteriori a fin de examinar los resultados logrados en los últimos seis años con respecto a las recomendaciones primigenias. La Asamblea decidió suspender el seguimiento de las principales recomendaciones de la Evaluación Externa de conformidad con las instrucciones impartidas por los órganos rectores de la COI en sus precedentes reuniones y aceptó la propuesta de China. Por consiguiente, la Asamblea encargó al Secretario Ejecutivo que efectuara un estudio de evaluación a posteriori con vistas a examinar los resultados logrados en los últimos seis años a la luz de las recomendaciones primigenias, pidiéndole además que presentase un informe a la reunión de la Mesa que debía celebrarse en enero de 2006 y que sometiese los resultados de dicha evaluación al Consejo Ejecutivo en su 39ª reunión, si fuere necesario.

2 En el Informe de evaluación externa de 2000 figuraban cuarenta y una (41) recomendaciones relativas a:

a) el papel dirigente de la COI en su calidad de organismo especializado de las Naciones Unidas para los océanos, apoyado por la UNESCO (Recomendaciones 1, 2, 2.1, 2.5 y 3.3);

b) la mejora de la planificación estratégica de los programas, la gestión, la evaluación y los procedimientos administrativos (Recomendaciones 2.3, 2.10, 3, 3.1, 3.2, 3.4, 3.5, 3.7, 3.8, 4.1, 4.4, 4.5, 4.6, 4.7, 4.11 y 4.14);

c) el reforzamiento a largo plazo de las capacidades de gestión de los programas, tanto en el plano de los recursos humanos como de los recursos financieros (Recomendaciones 2.1, 4, 4.2, 4.3, 4.9, 4.10, 4.12 y 4.15);

d) el compromiso de los Estados Miembros de contribuir a la labor de la COI con sus competencias específicas y apoyo (Recomendaciones 2.4, 2.7, 3.8, 4, 4.3, 4.13 y 4.15);

e) el fortalecimiento de la cooperación con otros organismos del sistema de las Naciones Unidas y los programas internacionales (Recomendaciones 2, 2.2, 2.8, 2.9, 3.6, 5 y 5.3); y

f) la mayor atención que se ha de prestar a las necesidades y prioridades regionales (Recomendaciones 2.6, 3.9 y 4.8).

3 Del total de las recomendaciones formuladas en el Informe de evaluación externa, se han aplicado treinta y dos (32), se hallan en curso de aplicación seis (6) y quedan por aplicar tres (3). En el periodo 2001-2003 se aplicaron catorce (14) recomendaciones. Después de 2003 se aplicaron total o parcialmente otras once (11). Por lo que respecta a las dieciséis (16) recomendaciones restantes, se deben proseguir los esfuerzos para aplicarlas.

4 La aplicación de las recomendaciones muestra que la COI sigue desempeñando y fortaleciendo su papel dirigente internacional en el ámbito de las ciencias y los servicios relativos al mar. Esto ha ido acompañado de esfuerzos considerables para aplicar un sistema de planificación estratégica y evaluación de los programas, revisar y reestructurar los programas, y racionalizar los procedimientos administrativos.

5 Cabe señalar que se han aplicado parcialmente las recomendaciones relativas a los programas y actividades regionales, sobre todo en lo que se refiere a la importancia otorgada a las prioridades de las regiones, la eficiencia y la eficacia.

Page 36: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC/EC-XXXIX/2 Anexo I Add.2 – pág. 2

6 Se ha intensificado la cooperación con otros organismos de las Naciones Unidas, y más concretamente con la OMM y el PNUMA. No obstante, es necesario realizar más esfuerzos para estrechar los vínculos con otros organismos clave como la OMI y la FAO.

7 Desde el año 2000 se han adherido a la COI nueve Estados Miembros más, se han creado nuevos Comités Oceanográficos Nacionales –tan sólo en un 20% de los Estados Miembros– y se ha incrementado el apoyo de los Estados Miembros a sectores clave de las actividades, por ejemplo los sistemas de alerta temprana contra los tsunamis y el fortalecimiento de capacidades.

8 No obstante, cabe señalar que la Secretaría de la COI sigue padeciendo un grave déficit de personal para desempeñar plenamente el mandato de la Comisión. El cumplimiento de las recomendaciones relativas al aumento del núcleo de funcionarios del Cuadro Orgánico sigue pendiente y la situación a este respecto es crítica porque la UNESCO no ha suministrado a la COI el apoyo efectivo esperado.

9 Aunque la planificación estratégica y la eficacia en el plano administrativo han mejorado sustancialmente, la capacidad de la COI para prestar servicios eficaces a los Estados Miembros exige la obtención de recursos suplementarios.

10 En resumen, las cuestiones importantes que están pendientes de solución son las siguientes:

a) la necesidad de intensificar la creación de Comités Oceanográficos Nacionales;

b) la adopción de medidas urgentes para aumentar el núcleo de funcionarios del Cuadro Orgánico de la COI, tanto en la Sede como fuera de ella;

c) la mejora de la eficacia y eficiencia de las actividades regionales; y

d) la ampliación de la colaboración con otros organismos de las Naciones Unidas.

11 El presente documento se examinará en la reunión de la Mesa que tendrá lugar antes de la 39ª reunión del Consejo Ejecutivo. Si fuere necesario, se pedirá al Consejo que tome nota de los progresos realizados y de las cuestiones que quedan pendientes.

Page 37: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC

/EC

-XX

XIX

/2 Anexo 1 A

dd.2 – pág. 3

SEGUIMIENTO INTERNO DE LAS RECOMENDACIONES MÁS IMPORTANTES DE LA EVALUACIÓN EXTERNA

INFORME DE EVALUACIÓN EXTERNA MEDIDAS

Parte 5.11: CONCLUSIONES

Parte 5.21: RECOMENDACIONES

Puestas en práctica Situación Calendario de

ejecución

1. Los océanos representan un condominio mundial excepcional pero gravemente amenazado cuya vigilancia, comprensión, predicción y protección basadas en la ciencia tendrán una importancia vital para el bienestar de la comunidad y la supervivencia planetaria en siglo XXI.

1. Que la UNESCO y sus Estados Miembros aprovechen la oportunidad de capitalizar su inversión inicial en el estudio científico de los océanos efectuada durante la segunda mitad del siglo XX a fin de asumir el liderazgo mundial que se necesita con urgencia para fomentar los servicios oceanográficos operacionales en beneficio de toda la humanidad a lo largo del siglo XXI.

El programa de la COI se reconoce como uno de los programas emblemáticos de la UNESCO en la Estrategia a Plazo Medio (2002-2007), aprobada por la Conferencia General de la UNESCO en su 31ª reunión (documento 31 C/4).

Realizada. 2001-2002

2. La Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI) ha respondido con eficacia a las cambiantes necesidades nacionales e internacionales de coordinación y cooperación en oceanografía, y sus Estatutos actuales y sus métodos de dirección y trabajo son apropiados para la situación internacional actual de las ciencias del mar. Se necesitan mejoras en varios ámbitos, entre ellos las disposiciones relativas a la

2. Que la UNESCO patrocine y apoye el desarrollo gradual de la COI como organismo especializado de las Naciones Unidas para los océanos, oficialmente en el marco de la UNESCO pero trabajando en cooperación creciente con la OMM y otros organismos copartícipes del sistema de las Naciones Unidas.

La cooperación con la JCOMM prosigue gracias a la creación de la JCOMM y de sus grupos de trabajo. Se definieron medidas específicas y se empezaron a aplicar a raíz de la primera y segunda reuniones de la JCOMM, celebradas en junio de 2001 y septiembre de 2005, respectivamente. Se ha proseguido la cooperación con la OMM para la creación de sistemas de alerta temprana contra los tsunamis.

Coordinación estrecha con el PNUMA en lo que respecta a los mares regionales, el GPA y la Evaluación Mundial de las Aguas Internacionales; con

Realizada. De carácter continuo.

1 Partes 5.1 y 5.2 del Informe de Evaluación Externa (IOC/EC-XXXIII/2 Anexo 3).

Page 38: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IO

C/E

C-X

XX

IX/2 A

nexo 1 Add.2 – pág.4

INFORME DE EVALUACIÓN EXTERNA MEDIDAS

Parte 5.11: CONCLUSIONES

Parte 5.21: RECOMENDACIONES

Puestas en práctica Situación Calendario de

ejecución

representación nacional, los mecanismos de coordinación regional y la cooperación con otras organizaciones internacionales. La COI tiene la posibilidad de asumir una dinámica función rectora en los asuntos marinos internacionales en el siglo XXI.

la OMI en el marco del GESAMP; con la FAO en el marco del GOOS, el GESAMP, indicadores para la ordenación pesquera, las HAB y el Atlas de los Océanos de las Naciones Unidas; con el laboratorio del OIEA en Mónaco y con la DOALOS por conducto del ABE-LOS de la COI.

2.1 La COI posee la experiencia, la estructura, las vinculaciones y las competencias científicas necesarias para aportar una contribución más importante al esfuerzo científico global de la UNESCO y al sistema de las Naciones Unidas.

2.1 Que el Director General, el Consejo Ejecutivo y la Conferencia General de la UNESCO aprueben una nueva función rectora más dinámica de la COI en las ciencias y los servicios internacionales relacionados con el mar, sobre la base de un compromiso notablemente mayor para con la función de la Comisión como elemento central del cometido científico de la UNESCO.

Segundo (7-11 de mayo de 2001, Nueva York), tercero (5-16 de abril de 2002, Nueva York), cuarto (2-6 de junio de 2003), quinto (7-11 de junio de 2004), sexto (6-10 de junio de 2005) y séptimo (12-16 de junio de 2006) periodos de sesiones del Proceso de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar.

Informe presentado en los 56º (2001-2002), 57º (2002-2003), 58º (2003-2004), 59º (2004-2005) y 60º (2005-2006) periodos de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas.

Realizada. 2001-2006

2.2 El acuerdo del Comité Intersecretarial de Programas Científicos relacionados con la Oceanografía (ICSPRO) ya no es eficaz, y es urgente reactivarlo o sustituirlo por un mecanismo más apropiado a las necesidades actuales.

2.2 Que la UNESCO y la COI, en colaboración con los demás organismos del ICSPRO (Comité Intersecretarial de Programas Científicos relacionados con la Oceanografía), analicen la adecuación del mecanismo del ICSPRO a fin de renovarlo o sustituirlo por otro más apropiado para las necesidades actuales.

A raíz de la supresión del SOCA en 2001, la Junta de Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación (CEB/2003/7) aprobó la creación de la Red de las Naciones Unidas sobre los océanos y las zonas costeras (posteriormente denominada UN-OCEANS), a fin de establecer un mecanismo de coordinación interinstitucional eficaz, transparente y permanente sobre las cuestiones

Realizada. De carácter continuo.

Page 39: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC

/EC

-XX

XIX

/2 Anexo 1 A

dd.2 – pág. 5

INFORME DE EVALUACIÓN EXTERNA MEDIDAS

Parte 5.11: CONCLUSIONES

Parte 5.21: RECOMENDACIONES

Puestas en práctica Situación Calendario de

ejecución relativas a los océanos y zonas costeras dentro del

sistema de las Naciones Unidas. La COI se encarga de la coordinación de UN-OCEANS y dirige su equipo especial sobre respuestas a las situaciones creadas por los tsunamis.

2.3 Los nuevos Estatutos de la COI proporcionan un marco jurídico y organizativo apropiado para el desarrollo futuro de la Comisión, pero es menester complementarlos con un reglamento adecuado y estructuras y prácticas administrativas definidas.

2.3 Que se elabore con urgencia un nuevo Reglamento de la COI para facilitar y respaldar la aplicación de los nuevos Estatutos.

El grupo DOSS-2 (3-16 de febrero de 2001) y la Asamblea, en su 21ª reunión, examinaron y adoptaron el Reglamento revisado.

Realizada. 2001

2.4 El concepto del funciona-miento del Consejo Ejecutivo ha resultado eficaz y apropiado para la función de la COI pero es importante, al elegir a los Estados Miembros que lo integrarán, velar por que el Consejo mantenga un alto nivel de competencia oceanográfica especializada.

2.4 Que se aliente a los Estados Miembros candidatos a integrar el Consejo Ejecutivo de la COI a designar como representantes en el Consejo a personas con sólidas referencias personales en materia de ciencias del mar.

Comunicación de la petición a:

el Consejo Ejecutivo en su 33ª reunión; la Asamblea en su 21ª reunión; el Consejo Ejecutivo en su 35ª reunión; la Asamblea en su 22ª reunión; el Consejo Ejecutivo en su 37ª reunión; y la Asamblea en su 23ª reunión.

Realizada. De carácter continuo.

Page 40: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IO

C/E

C-X

XX

IX/2 A

nexo 1 Add.2 – pág.6

INFORME DE EVALUACIÓN EXTERNA MEDIDAS

Parte 5.11: CONCLUSIONES

Parte 5.21: RECOMENDACIONES

Puestas en práctica Situación Calendario de

ejecución

2.5 Si bien se reconoce ampliamente la competencia científica de la COI, se ha observado en el pasado una importante tendencia a no solicitar su contribución en la negociación y ejecución de convenciones y acuerdos internacionales que requieren competencias oceanográficas sustantivas.

2.5 Que la COI desempeñe un papel más efectivo en los convenios y acuerdos mundiales y regionales sobre el mar que imponen obligaciones a los Estados Miembros.

La COI ha colaborado más estrechamente con el programa sobre los mares regionales del PNUMA. La COI y el PNUMA han elaborado un memorando de entendimiento para vincular los programas de la COI a las convenciones y planes de acción del PNUMA relativos a los mares regionales. Se ha efectuado la coordinación de los planes de trabajo con el GPA-LBA del PNUMA.

Realizada. De carácter continuo.

2.6 La estructura regional de la Comisión está insuficientemente definida y es en gran medida ineficaz, y plantea problemas particulares asociados con su capacidad de proporcionar un marco de trabajo para responder a las prioridades regionales acordadas en materia de oceanografía.

2.6 Que los órganos rectores de la COI emprendan un análisis exhaustivo de la estructura regional de la Comisión a fin de racionalizarla y centrarla mejor en las necesidades y prioridades regionales.

Las directrices para la creación de oficinas descentralizadas, que fueron aprobadas en la 22ª Asamblea, se han complementado con un documento en el que se establecen los principios relativos a las modalidades de aplicación de los programas de la COI en las regiones.

A raíz de la 23ª reunión de la Asamblea, se creó un grupo de trabajo entre reuniones encargado de la cooperación regional, con miras a evaluar la eficacia y eficiencia de los órganos subsidiarios regionales de la COI y el papel que deben desempeñar en los planes a largo plazo de ésta.

En curso de realización.

Se han entablado discusiones a raíz de la creación del grupo de trabajo entre reuniones.

2001-2003

2004

2006

Page 41: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC

/EC

-XX

XIX

/2 Anexo 1 A

dd.2 – pág. 7

INFORME DE EVALUACIÓN EXTERNA MEDIDAS

Parte 5.11: CONCLUSIONES

Parte 5.21: RECOMENDACIONES

Puestas en práctica Situación Calendario de

ejecución

2.7 Numerosos Estados Miembros no cuentan con mecanismos de coordinación nacionales efectivos y, en general, las relaciones entre los Comités Nacionales de la COI (cuando existen) y las Comisiones Nacionales para la UNESCO son tenues o inexistentes.

2.7 Que se inste a los Estados Miembros que aún no lo han hecho a establecer oficialmente comités oceanográficos nacionales (Comités Nacionales para la COI) como centros de enlaces con la COI en sus países, y a crearlos en estrecha colaboración con las Comisiones Nacionales para la UNESCO a fin de instaurar vínculos efectivos entre las Comisiones Nacionales y todas las entidades y los organismos interesados en el medio marino.

En 2002, se difundió una circular entre los Estados Miembros en la que se les pedía información actualizada sobre el órgano nacional de coordinación encargado del enlace con la Comisión y se impartían orientaciones sobre la constitución de los Comités Oceanográficos Nacionales. En 2003, se envió una nueva circular. Hasta ahora hay veintiún (21) países que han establecido órganos nacionales de coordinación y/o Comités Oceanográficos Nacionales. Esos países son: Alemania, Benin, Bulgaria, Chile, Colombia, Corea, Cuba, Ecuador, Egipto, Eslovenia, Federación de Rusia, Filipinas, Italia, Malasia, Mauricio, Pakistán, Portugal, Reino Unido, República

En curso de realización.

2003-2006

Unida de Tanzania, Turquía, Venezuela y Viet Nam. Otros seis (6) países han manifestado su intención de crear un comité oceanográfico nacional. Esos países son: Argentina, India, Libia, Madagascar, Perú y Togo.

Desde el año 2000, ocho (8) nuevos países se han adherido a la COI: Comoras (2000), Namibia (2001), República Checa (2005), República Democrática de Timor-Leste (2005), Kazajstán (2005), Serbia y Montenegro (2005), Islas Cook (2006) y Djibouti (2006).

Page 42: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IO

C/E

C-X

XX

IX/2 A

nexo 1 Add.2 – pág.8

INFORME DE EVALUACIÓN EXTERNA MEDIDAS

Parte 5.11: CONCLUSIONES

Parte 5.21: RECOMENDACIONES

Puestas en práctica Situación Calendario de

ejecución

2.8 Gracias a sus responsabilidades de presidencia y secretaría del nuevo Subcomité sobre Océanos y Zonas Costeras del Comité Administrativo de Coordinación de las Naciones Unidas, la COI tiene excelentes posibilidades de desempeñar un papel mucho más importante en la administración de los asuntos oceánicos por las Naciones Unidas.

2.8 Que se conceda una elevada prioridad a la actual función de la COI como Presidente y Secretaría del Subcomité sobre Océanos y Zonas Costeras del Comité Administrativo de las Naciones Unidas, y que se aliente a los interlocutores de la COI en los Estados Miembros a establecer vínculos complementarios en las actividades de la Comisión sobre Desarrollo Sostenible de las Naciones Unidas.

Celebración de consultas permanentes por conducto del SOCA.

Fomento de las comunicaciones con los puntos de enlace de los organismos para distintos ámbitos de los programas.

Disolución del SOCA.

Véase el punto 2.2

Realizada. 2001-2003

2.9 Existen muchas posibilidades de capitalizar el modelo de la Comisión Técnica Mixta sobre Oceanografía y Meteorología Marina (JCOMM) de la COI y la OMM (Organización Meteorológica Mundial) a fin de reforzar la colaboración de la COI con varios otros organismos y programas del sistema de las Naciones Unidas relacionados con el mar.

2.9 Que el Secretario Ejecutivo estudie la posibilidad de establecer vínculos más sólidos y eficaces con la Organización Marítima Internacional (OMI), el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) y la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) sobre la base del modelo de la JCOMM (Comisión Técnica Mixta sobre Oceanografía y Meteorología Marina) de la COI y la OMM (Organización Meteorológica Mundial), con miras a mejorar la eficiencia y el desempeño globales de la función de la COI.

El Atlas de los Océanos y la Evaluación Mundial del Ecosistema Marino ofrecen la posibilidad de establecer nuevas modalidades de coordinación. Las actividades se han centrado en las redes y los equipos especiales dedicados a tareas específicas por un tiempo determinado.

En curso de realización.

2001-2006

IOC

/EC

-XX

XIX

/2 Anexo I A

dd.2 – pág. 8

Page 43: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC

/EC

-XX

XIX

/2 Anexo 1 A

dd.2 – pág. 9

INFORME DE EVALUACIÓN EXTERNA MEDIDAS

Parte 5.11: CONCLUSIONES

Parte 5.21: RECOMENDACIONES

Puestas en práctica Situación Calendario de

ejecución

2.10 La COI carece de un marco y sistema adecuados de planificación estratégica y evaluación del programa.

2.10 Que los órganos rectores y el Secretario Ejecutivo de la COI concedan prioridad a la definición y el establecimiento de un sistema apropiado de planificación estratégica y evaluación del programa compatible con las necesidades y los métodos de trabajo de la Comisión.

Reestructuración de la Sección de Ciencias Oceánicas.

Nueva estructura de la COI en el documento 31 C/5.

Nueva estructura aprobada por la Asamblea en su21ª reunión.

Sistema interno en línea de elaboración y gestión de presupuestos.

Proyecto de Estrategia a Plazo Medio (2002-2007).

Realizada. 2000-2001 Junio de 2002

Auditoría interna de los resultados de las cuentas especiales de la COI y del proceso de administración y gestión relacionado con los órganos rectores de la UNESCO y los resultados esperados de IODE. Es posible que otros programas vengan después.

3. El programa de la COI tiene un envidiable historial de logros a lo largo de muchos años, pero es ahora demasiado disperso para que se pueda llevar a cabo en forma adecuada con los recursos disponibles. Si bien la reciente reestructuración del programa facilitó un marco mucho más apropiado para la realización de la labor científica de la COI y varios componentes del

3. Que los órganos rectores y el Secretario Ejecutivo de la COI analicen y revitalicen la estructura del programa de la COI y sus sistemas de planificación, establecimiento de prioridades y gestión en consonancia con sus nuevos Estatutos y sobre la base de mecanismos de consulta y comunicación modernizados y racionalizados en la Secretaría de la COI y las oficinas regionales.

31 C/5.

Reestructuración de la Sección de Ciencias Oceánicas y proceso de revisión de los sistemas de observación de los océanos.

Entrada en pleno funcionamiento de Intranet, incluidos los enlaces con las oficinas regionales.

Contribución de la COI al documento 31 C/5, aprobada por la Asamblea en su 21ª reunión y por la Conferencia General de la UNESCO en su 31ª reunión.

Realizada. 2001-2005

Page 44: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IO

C/E

C-X

XX

IX/2 A

nexo 1 Add.2 – pág.10

INFORME DE EVALUACIÓN EXTERNA MEDIDAS

Parte 5.11: CONCLUSIONES

Parte 5.21: RECOMENDACIONES

Puestas en práctica Situación Calendario de

ejecución

programa están avanzando satisfactoriamente, el programa requiere una orientación mucho más estratégica y centrada en objetivos para que la COI pueda producir los resultados que sus Miembros esperan de ella durante el próximo decenio.

Se designó a la COI para utilizar con carácter experimental los nuevos instrumentos de planificación de la UNESCO (SISTER y FABS).

Grupo consultivo para la Sección de Ciencias Oceánicas de la COI (2005).

3.1 La reciente reagrupación de los programas científicos y técnicos de la COI en Ciencias Oceánicas, Sistemas Operacionales de Observación y Servicios Oceánicos ha mejorado notablemente la estructura del programa de la COI, pero la Comisión carece actualmente de un marco apropiado de planificación, gestión y evaluación del programa.

3.1 Que la COI conceda una elevada prioridad al análisis de la estructura y gestión de su programa científico y técnico con miras a aplicar un enfoque más estratégico y sistemático para programar la planificación, gestión y evaluación.

Racionalización del GOOS con una planificación más flexible.

Celebración de reuniones periódicas de la Mesa de la COI.

35ª reunión del Consejo Ejecutivo.

Realización de evaluación externa y presentación de informes de seguimiento (véanse los documentos IOC-XXI/2 Anexo 3, IOC/EC-XXXV/2 Anexo 3, IOC-XXII/2 Anexo 8 y IOC/EC-XXXVII/2 Anexo 3).

Realizada. 2001-2003

3.2 El Programa de Ciencias Oceánicas de la COI ha sido muy útil para la Comisión y los Estados Miembros de la COI pero está muy disperso y requiere un análisis especializado y una redefinición de los objetivos.

3.2 Que la COI elabore un plan estratégico global relacionado con la futura función de la Comisión en las ciencias del mar, cuidando especialmente de que el plan sea realista y se centre en las prioridades definidas de los Estados Miembros.

Examen y reestructuración del programa científico.

Evaluación externa (2000). 21ª reunión de la Asamblea de la COI.

Realizada. Julio de 2001

Page 45: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC

/EC

-XX

XIX

/2 Anexo 1 A

dd.2 – pág. 11

INFORME DE EVALUACIÓN EXTERNA MEDIDAS

Parte 5.11: CONCLUSIONES

Parte 5.21: RECOMENDACIONES

Puestas en práctica Situación Calendario de

ejecución

3.3 La COI ha desempeñado un papel eficaz en la planificación y coordinación internacional de la investigación sobre el clima, y su copatrocinio de programas climáticos con la OMM, el PNUMA, el ICSU y otras organizaciones internacionales facilitó notablemente un enfoque cooperativo e integrado de las investigaciones sobre el clima.

3.3 Que la COI mantenga y fortalezca su función, en colaboración con otras organizaciones internacionales competentes, en el patrocinio de investigaciones internacionales sobre el clima y, en especial, que haga participar a los organismos científicos pertinentes de sus Estados Miembros en los esfuerzos coordinados de investigación.

Patrocinio del WCRP y CLIVAR. Se mantiene el patrocinio.

Realizada. De carácter continuo.

3.4 La COI aportó una valiosa contribución al estudio de la contaminación del mar, junto con otras organizaciones, pero es necesario evitar la duplicación de tareas con otros programas internacionales.

3.4 Que en el diseño técnico de la GIPME (Investigación Mundial de la Contaminación en el Medio Marino) se asegure que la función futura de la COI es compatible con otros mecanismos internacionales que se ocupan de la contaminación del mar, preservando al mismo tiempo funciones claras y apropiadas para la COI.

Examen y reestructuración del programa de la GIPME dentro de la Sección de Ciencias Oceánicas.

21ª reunión de la Asamblea de la COI.

Realizada. 2001

3.5 La planificación y el desarrollo del GOOS avanzan satisfactoria-mente pero la necesidad de apoyar la amplia variedad de actividades de planificación y coordinación interinstitucional imponen exigencias excesivas a la Oficina de Proyecto del GOOS.

3.5 Que el Comité de Dirección del GOOS (GSC) y la Oficina de Proyecto del GOOS (GPO) sigan estudiando modalidades para reducir la complejidad de la organización del GOOS y el número de reuniones asociadas al GOOS.

Disolución de cinco comités. La Asamblea de la COI dio su aprobación para que se examinara la estructura organizativa del GOOS en 2002, tarea que fue encomendada a un Grupo de Examen externo e independiente. Se designó al Grupo de Examen en enero de 2002 y éste presentó su informe a la 22ª reunión de la Asamblea. Un grupo entre reuniones presidido por R. Radhakrishnan se encargó de profundizar el análisis del informe. Se estableció un nuevo mandato para el I-GOOS.

Realizada. 2000-2003

2004-2005

Page 46: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IO

C/E

C-X

XX

IX/2 A

nexo 1 Add.2 – pág.12

INFORME DE EVALUACIÓN EXTERNA MEDIDAS

Parte 5.11: CONCLUSIONES

Parte 5.21: RECOMENDACIONES

Puestas en práctica Situación Calendario de

ejecución

3.6 El programa de Intercambio Internacional de Datos Océano-gráficos (IODE) ha contribuido con gran eficacia a establecer un marco y normas comunes para el intercambio de datos oceanográficos de vital importancia.

Una de sus útiles funciones permanentes es asegurar que la COI se adapte a la utilización de nuevas tecnologías de archivo e intercambio de datos.

3.6 Que la COI siga apoyando vigorosamente la labor del IODE (Intercambio Internacional de Datos Oceanográficos) por conducto de la Comisión Técnica Mixta sobre Oceanografía y Meteorología Marina (JCOMM) y de otros modos, y aliente sus esfuerzos por establecer normas mundiales ampliamente aceptadas en materia de datos marinos.

Resoluciones de la 16ª reunión de IODE.

Contratación de dos consultores.

La Asamblea, en la 21ª reunión, respaldó la labor del IODE.

El IODE está participando dinámicamente en las actividades de la JCOMM.

Realizada. De carácter continuo.

3.7 El programa de la COI de alerta contra los tsunamis (ITSU) es todo un éxito pero su extensión a regiones allende la cuenca del Pacífico requerirá más recursos de los que se puede esperar obtener en la Secretaría de la COI. Será esencial la participación más directa de posibles países beneficiarios.

3.7 Que se examine el programa internacional de alerta contra los tsunamis (ITSU) a fin de determinar la magnitud de la función que debe seguir desempeñando la COI y se aliente a los Estados Miembros de las regiones que desean recibir apoyo a asumir responsabilidades más directas en la obtención de recursos para el programa.

Se aprobó y publicó el Plan Básico del ITSU, Circular Nº 1680 del 21 de febrero de 2001.

Celebración de la 18ª reunión del ITSU.

Evaluación y ampliación del programa.

Se encargó a la COI que estableciese en todos los océanos y mares del mundo sistemas de alarma contra tsunamis y otras amenazas costeras como parte de un sistema mundial operacional de detección polivalente y de alerta contra los riesgos múltiples (Resolución 33/26 de la UNESCO). En 2005 se crearon cuatro Grupos intergubernamentales de coordinación para sistemas de alerta contra los tsunamis y atenuación de sus efectos:

Realizada. 2000-2006

Page 47: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC

/EC

-XX

XIX

/2 Anexo 1 A

dd.2 – pág. 13

INFORME DE EVALUACIÓN EXTERNA MEDIDAS

Parte 5.11: CONCLUSIONES

Parte 5.21: RECOMENDACIONES

Puestas en práctica Situación Calendario de

ejecución

- Grupo intergubernamental de coordinación para el Sistema de Alerta contra los Tsunamis y Atenuación de sus Efectos en el Océano Índico (ICG/IOTWS)

- Grupo intergubernamental de coordinación para el Sistema de Alerta contra los Tsunamis y Atenuación de sus Efectos en el Caribe y regiones adyacentes (ICG/CARTWS)

- Grupo de coordinación intergubernamental para el Sistema de Alerta contra los Tsunamis y Atenuación de sus Efectos en el Mediterráneo y mares adyacentes (ICG/NEAMTWS)

- Grupo de coordinación intergubernamental para el Sistema de Alerta contra los Tsunamis y Atenuación de sus Efectos en el Pacífico (ICG/PTWS)

3.8 La decisión de tratar la capacitación como parte integrante de todos los programas científicos y técnicos de la COI, esto es, como actividad transversal, es apropiada y oportuna. Debido a su importancia para numerosos Estados Miembros, las actividades de TEMA (Capacitación, Enseñanza y Asistencia Mutuas) de la COI deben ser cuidadosamente evaluadas para

3.8 Que se apoye vigorosamente y se fortalezcan las actividades de la COI en materia de Capacitación, Enseñanza y Asistencia Mutua (TEMA) y se aliente a los países Miembros tanto donantes como receptores, a conceder prioridad a las actividades de TEMA en el marco de su participación en los programas científicos y técnicos de la COI.

Proyecto ODINAFRICA, Ocean Teacher, carpeta de documentación y materiales, libros educativos sobre terremotos y tsunamis, etc. Se asignó el 25% del Programa y Presupuesto a las actividades de TEMA.

En la 21ª reunión de la Asamblea de la COI y la 31ª reunión de la Conferencia General de la UNESCO se aprobó la creación de un puesto de grado P-5 para TEMA. Se ha hecho pública la vacante de este puesto.

Realizada. De carácter continuo.

Page 48: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IO

C/E

C-X

XX

IX/2 A

nexo 1 Add.2 – pág.14

INFORME DE EVALUACIÓN EXTERNA MEDIDAS

Parte 5.11: CONCLUSIONES

Parte 5.21: RECOMENDACIONES

Puestas en práctica Situación Calendario de

ejecución

garantizar una máxima eficacia y eficiencia en la utilización global de los recursos.

3.9 Pese a su indiscutible importancia para los Miembros, el programa regional de la COI no ha sido fácil de planificar o de llevar efectivamente a cabo. Se requiere un compromiso mucho mayor de los Miembros para centrar el programa regional en temas prioritarios, previéndose la adscripción de especialistas por los Miembros para apoyar los esfuerzos regionales y solamente una coordinación general desde la Sede de la COI.

3.9 Que los órganos rectores y las Subcomisiones y los Comités Regionales de la COI otorguen prioridad a la redefinición del enfoque de la COI respecto de la planificación y ejecución de los programas regionales a fin de garantizar que los programas de la COI se centren claramente en las prioridades regionales.

China se dispone a adscribir personal a WESTPAC.

En curso de realización. Véase el punto 2.6 supra .

2001-2003

2004

4. La COI, en calidad de organización y en especial, su Secretaría, están realizando una labor notable con recursos muy limitados. Sin embargo, no se pueden mantener indefinidamente los dispositivos actuales si la Comisión ha de cumplir la función que sus Miembros esperan de ella. La Comisión y su Secretaría necesitan con urgencia mejores

4. Que se inste a los Estados Miembros de la UNESCO y de la COI a acrecentar su contribución a la labor de la COI mediante mejores programas regionales de ciencias del mar y un mayor apoyo financiero y de otra índole a la planificación y ejecución internacionales de actividades marinas, en especial mediante financiación extra-presupuestaria y la adscripción en

Fomento de la adscripción de personal a la COI.

Mejora de la coordinación con los programas científicos mundiales (ICSU, IGBP, WCRP, IHDP).

Copatrocinio de los programas LOICZ, SOLAS y Ocean Futures.

Alemania y Japón han adscrito una persona cada uno para las actividades relativas a los tsunamis.

En curso de realización.

2003-2004

Page 49: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC

/EC

-XX

XIX

/2 Anexo 1 A

dd.2 – pág. 15

INFORME DE EVALUACIÓN EXTERNA MEDIDAS

Parte 5.11: CONCLUSIONES

Parte 5.21: RECOMENDACIONES

Puestas en práctica Situación Calendario de

ejecución

métodos de gestión y recursos acrecentados, procedentes tanto del Presupuesto Ordinario como de fuentes externas.

comisión de servicios de expertos que participen en los procesos internacionales de planificación y gestión tanto en la Secretaría de la COI como en las oficinas regionales.

4.1 La Secretaría de la COI cumple una función esencial con gran profesionalismo y dedicación pero carece de los recursos y sistemas y aptitudes de gestión necesarias para responder satisfactoriamente a las expectativas que ponen en ella sus Miembros.

4.1 Que el Secretario Ejecutivo prosiga activamente sus esfuerzos para fortalecer y racionalizar el trabajo de la Secretaría mediante la aplicación gradual de métodos de apoyo a la gestión más eficientes y de mejores prácticas de trabajo.

La reestructuración de la Secretaría se ha llevado a buen término.

Ejecución del presupuesto en línea para los administradores.

Fortalecimiento de las Subcomisiones.

Realizada. 2000-2002

4.2 Aunque la redistribución reciente de las responsabilidades en la Secretaría mejoró el marco para la gestión de los programas de la COI, la situación del personal es más que crítica en la mayoría de los sectores, con una grave insuficiencia del núcleo de personal del Cuadro Orgánico así como una falta de continuidad y memoria colectiva para asegurar una gestión eficaz y responsable del programa.

4.2 Que se adopten con urgencia medidas para incrementar el núcleo de personal del Cuadro Orgánico de la Secretaría con el objetivo de aumentar el número de puestos de esta categoría en la Sede de París de nueve a 18 en los próximos dos años.

Preparación del Programa y Presupuesto 2002-2003 (UNESCO, documento 31 C/5) con peticiones de puestos de funcionarios del Cuadro Orgánico para la COI. Estas propuestas iniciales no se aprobaron.

Puestos de plantilla del Cuadro Orgánico que figuran en el documento 31 C/5: 8.

Puestos de plantilla del Cuadro Orgánico que figuran en el documento 32 C/5: 8.

Puestos de plantilla del Cuadro Orgánico que figuran en el documento 33 C/5: 9.

Pendiente. Sería sumamente conveniente fortalecer la Secretaría.

2002-2003 2004-2005

Page 50: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IO

C/E

C-X

XX

IX/2 A

nexo 1 Add.2 – pág.16

INFORME DE EVALUACIÓN EXTERNA MEDIDAS

Parte 5.11: CONCLUSIONES

Parte 5.21: RECOMENDACIONES

Puestas en práctica Situación Calendario de

ejecución

4.3 La adscripción de personal a la Secretaría por los Miembros durante periodos de unos meses a unos años ha contribuido de modo esencial a mantener la viabilidad de diversas actividades del programa de la COI y ha resultado sumamente beneficiosa para las actividades marinas nacionales de los Miembros

4.3 Que se aliente vigorosamente a los Estados Miembros a prever la adscripción de personal del Cuadro Orgánico a la Secretaría a corto y más largo plazo, previa consulta con el Secretario Ejecutivo con respecto a las aptitudes científicas y administrativas del personal que podrían contribuir con más eficacia al logro de los objetivos de los distintos Miembros y los de la COI en conjunto.

Prosecución de la adscripción de personal (3).

21ª reunión de la Asamblea de la COI.

23ª reunión de la Asamblea de la COI.

Realizada. De carácter continuo.

4.4 La Secretaría carece de una cultura de rendimiento y de prácticas efectivas de gestión de personal para supervisar el rendimiento del personal, reforzar su motivación, recompensar el alto rendimiento y administrar la falta de rendimiento.

4.4 Que el Secretario Ejecutivo introduzca un sistema apropiado de gestión del rendimiento en la Secretaría y conceda una mayor prioridad a las medidas encaminadas a reforzar la motivación del personal y recompensar los resultados más sobresalientes.

Aprobación de la nueva Estrategia de Gestión de Recursos Humanos por parte del Director General (HRM/UNESCO).

El Informe de Evaluación del Personal se efectúa regularmente: ascensos por mérito para el personal administrativo.

Evaluación de la labor de los consultores que trabajan en la Sede durante más de un año.

Realizada. 2002

4.5 La COI no puede permitirse quedar a la zaga en la utilización de las nuevas tecnologías para la comunicación interna y externa, la gestión de la información y la gestión de la documentación y del programa.

4.5 Que la Secretaría modernice y racionalice gradualmente sus sistemas internos y externos de gestión de la comunicación y la información e introduzca metodologías apropiadas de gestión de modo coherente en todos los sectores del programa.

El material informático se renueva con regularidad. El sistema de contabilidad interno está informatizado y se puede consultar en línea. Las páginas web y la biblioteca electrónica se actualizan periódicamente.

Realizada. De carácter continuo.

Page 51: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC

/EC

-XX

XIX

/2 Anexo 1 A

dd.2 – pág. 17

INFORME DE EVALUACIÓN EXTERNA MEDIDAS

Parte 5.11: CONCLUSIONES

Parte 5.21: RECOMENDACIONES

Puestas en práctica Situación Calendario de

ejecución

4.6 Se consume mucho tiempo y sustanciales recursos financieros de la Secretaría en la preparación de una documentación a menudo excesivamente detallada y repetitiva que frecuentemente llega tarde a los Miembros y otros interesados.

4.6 Que se emprenda un análisis de la preparación y distribución de la documentación de la COI para determinar si se pueden establecer sistemas más sencillos y oportunos y que consuman menos tiempo y recursos financieros.

Revisión de las bases de datos con listas de direcciones y de correo electrónico.

Publicación de documentos en las páginas web.

La nueva política editorial da prioridad a la publicación electrónica y reduce el volumen de las publicaciones impresas.

Realizada. 2001-2002

4.7 Pese a una gran buena voluntad por ambas partes, el enlace entre la Secretaría de la COI y la administración de la UNESCO no funciona bien y requiere una revisión y racionalización a fin de generar un apoyo administrativo más adecuado y eficiente a la gestión del programa de la COI.

4.7 Que se invite al Secretario Ejecutivo y a su homólogo de la administración de la UNESCO a estudiar modalidades para mejorar la eficiencia y adecuación del apoyo administrativo de la UNESCO a la COI.

Establecimiento de puntos focales para la coordinación con los servicios centrales.

Examen periódico de las modalidades de apoyo de la Oficina Administrativa con el Oficial Administrativo del Sector de Ciencias (SC/AO).

Realizada. De carácter continuo.

4.8 La Oficina de WESTPAC está bien situada y cumple una función muy útil pero no responde plenamente a las expectativas de los Miembros y necesita una conducción dinámica que fomente la cooperación en la comunidad científica y aumente la notoriedad de la COI en la región del Pacífico occidental.

4.8 Que se mantenga la Oficina de WESTPAC en Bangkok con una importante reorganización interna y mejores dispositivos para la comunicación y coordinación en la región y una mejor planificación y transferencia de responsabilidad de la gestión de los recursos desde la sede de la COI.

Acceso a un mecanismo de gestión de la planificación por conducto de Internet.

Nombramiento del Director de la Oficina de IOCARIBE.

En curso de realización.

2001-2002

Page 52: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IO

C/E

C-X

XX

IX/2 A

nexo 1 Add.2 – pág.18

INFORME DE EVALUACIÓN EXTERNA MEDIDAS

Parte 5.11: CONCLUSIONES

Parte 5.21: RECOMENDACIONES

Puestas en práctica Situación Calendario de

ejecución

4.9 La COI se ha beneficiado de la aportación de importantes recursos extrapresupuestarios además de los recursos suministrados por el Presupuesto Ordinario de la UNESCO, pero en conjunto el programa de la COI padece una grave escasez de recursos y necesita con urgencia un mayor apoyo presupuestario tanto del Presupuesto Ordinario (para mantener la viabilidad de sus funciones centrales) como de un aumento de las contribuciones al Fondo Fiduciario de la COI (para mantener programas de apremiante necesidad en un nivel viable).

4.9 Que se invite al Secretario Ejecutivo a preparar un plan estratégico de obtención de recursos para las tareas más prioritarias de la Comisión en el próximo decenio en el marco de un apoyo incrementado del Presupuesto Ordinario de la UNESCO y una mayor contribución de las fuentes extrapresupuestarias.

Proyecto de propuesta inicial de evaluación de las necesidades del programa.

21ª reunión de la Asamblea de la COI.

Puesto P-5 para TEMA y recaudación de fondos.

Pendiente. De carácter continuo.

Page 53: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC

/EC

-XX

XIX

/2 Anexo 1 A

dd.2 – pág. 19

INFORME DE EVALUACIÓN EXTERNA MEDIDAS

Parte 5.11: CONCLUSIONES

Parte 5.21: RECOMENDACIONES

Puestas en práctica Situación Calendario de

ejecución

4.10 Si bien los análisis económicos disponibles indican que la UNESCO y sus Miembros tienen mucho que ganar de una inversión muy acrecentada en la labor de la COI, es urgente establecer un marco más riguroso para el análisis de los costos y beneficios de los programas de ciencias del mar y para una variedad de estudios monográficos en los planos tanto nacional como internacional.

4.10 Que la COI tome la iniciativa de alentar y ayudar a los Miembros y sus entidades marinas a realizar análisis de los costos y beneficios de una serie de proyectos de ciencia y tecnología marinas para facilitar la adopción de decisiones sobre la financiación del programa de la COI en los planos tanto nacional como internacional.

Se ha contratado a un consultor para determinar la demanda de productos del GOOS (2001).

Realizada. De carácter continuo.

4.11 Los sistemas y procedimientos contables y presupuestarios de la COI no son adecuados para proporcionar al Secretario Ejecutivo, los órganos rectores y los Miembros de la Comisión una base suficientemente clara para una adopción de decisiones racional y una gestión eficaz de los recursos.

4.11 Que, con carácter de urgencia, la UNESCO ayude a la Secretaría de la COI a instaurar sistemas y procedimientos modernos de contabilidad y gestión financiera de los gastos para que el Secretario Ejecutivo, los órganos rectores y los Miembros de la COI dispongan de información financiera relativa al programa esencial para la adopción de decisiones.

Establecimiento de un sistema de gestión basado en los resultados, mediante el sistema SISTER y adopción del nuevo Sistema Financiero y Presupuestario (FABS) en la UNESCO.

Se mejoró considerablemente el Informe sobre la Ejecución del Presupuesto.

Realizada. 2001-2002

Page 54: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IO

C/E

C-X

XX

IX/2 A

nexo 1 Add.2 – pág.20

INFORME DE EVALUACIÓN EXTERNA MEDIDAS

Parte 5.11: CONCLUSIONES

Parte 5.21: RECOMENDACIONES

Puestas en práctica Situación Calendario de

ejecución

4.12 La COI se ha beneficiado de la reciente asignación de un presupuesto “incompresible” para sus actividades financiadas con cargo al Presupuesto Ordinario pero necesita asegurarse una base de recursos a largo plazo, compatible con el programa sustancialmente ampliado necesario para responder a las expectativas de los Miembros.

4.12 Que la UNESCO dedique un porcentaje fijo acrecentado de su Presupuesto Ordinario a apoyar el funcionamiento de la COI.

Examen interno realizado por la Secretaría de la UNESCO.

Carta del Presidente de la COI al Director General.

Pendiente. 2000-2002

2003

2004

2005

4.13 La utilización de la Cuenta Especial de la COI, a través de la cual los Miembros de la Comisión y otros donantes contribuyen al Fondo Fiduciario (además de suministrar personal en comisión de servicios y apoyo en especie), permitió a la Secretaría mantener un cierto apoyo a una variedad de programas requeridos por los Miembros y resultó sumamente beneficiosa para el conjunto de la labor y eficacia de la COI.

4.13 Que se aliente a los Estados Miembros de la COI y a las organizaciones copartícipes a aportar contribuciones regulares de mayor cuantía al Fondo Fiduciario de la COI para complementar y fortalecer las capacidades básicas acrecentadas derivadas de un mayor apoyo del Presupuesto Ordinario a la COI.

Formulación de peticiones específicas mediante circulares.

Apoyo continuo por parte de los Estados Miembros.

El Programa Ordinario de la UNESCO representa solamente el 30% del presupuesto del programa.

Realizada. De carácter continuo.

Page 55: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC

/EC

-XX

XIX

/2 Anexo 1 A

dd.2 – pág. 21

INFORME DE EVALUACIÓN EXTERNA MEDIDAS

Parte 5.11: CONCLUSIONES

Parte 5.21: RECOMENDACIONES

Puestas en práctica Situación Calendario de

ejecución

4.14 La COI no dispone de experiencia ni capacidad adecuadas para recaudar fondos externos.

4.14 Que la COI busque asistencia externa para fortalecer su capacidad de recaudar fondos de nuevas fuentes a fin de completar los recursos puestos a su disposición con cargo al Presupuesto Ordinario de la UNESCO y la Cuenta Especial de la COI.

Planificación y participación en la Estrategia de Gestión de Recursos Humanos de la UNESCO.

Capacitación del personal del Cuadro Orgánico.

Contratación de un profesional P-5 para TEMA y las actividades regionales con competencias específicas y experiencia en recaudación de fondos.

Realizada. 2001-2002

4.15 Aunque en esta etapa no es posible determinar el nivel óptimo de recursos totales a largo plazo que requiere la labor de la COI, es importante que la UNESCO y los órganos rectores de la Comisión adopten un enfoque estratégico global de la financiación de su programa en consonancia con las expectativas de los Miembros para los próximos cinco a 10 años.

4.15 Que los órganos rectores y los Miembros de la UNESCO y la COI suscriban y apoyen el fortalecimiento gradual de la COI y los programas internacionales de ciencias del mar mediante el aumento de los recursos procedentes tanto del Presupuesto Ordinario como de fuentes extrapresupuestarias habida cuenta del plan estratégico de obtención de recursos de la COI.

Restablecimiento del Presupuesto de la COI en el documento 31 C/5.

Coordinación de un foro con las partes interesadas.

Coordinación de la planificación del presupuesto con la UNESCO.

Realizada. 2002-2003

Page 56: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IO

C/E

C-X

XX

IX/2 A

nexo 1 Add.2 – pág.22

INFORME DE EVALUACIÓN EXTERNA MEDIDAS

Parte 5.11: CONCLUSIONES

Parte 5.21: RECOMENDACIONES

Puestas en práctica Situación Calendario de

ejecución

5. La acción de seguimiento de la evaluación de 1999-2000 de la COI brinda una oportunidad excepcional a la UNESCO de aprovechar su inversión de 40 años en el desarrollo de la oceanografía internacional, y las relaciones de trabajo establecidas por la propia COI con numerosos otros organismos relacionados con las ciencias del mar en el sistema internacional, para ayudar a las naciones a cosechar los inmensos beneficios que se pueden recibir de la investigación marina y la oceanografía operacional en el siglo XXI.

5. Que se invite a los organismos y programas que colaboran con la COI dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas a adoptar el nuevo enfoque más integrado para aprovechar las posibilidades que ofrecen los últimos adelantos de la ciencia y la tecnología marinas a la comunidad mundial en el siglo XXI.

Actividades conjuntas con el PNUMA en África, el Caribe y Asia sudoriental.

Coordinación de los organismos oceanográficos en el Proceso de consultas oficiosas y en la preparación de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible.

Se invitó a la COI a que sumara sus esfuerzos con el PNUMA y la FAO para la realización de programas regionales.

56º periodo de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas (octubre de 2001).

Realizada. De carácter continuo.

Basado en la Parte 5.3: Enseñanzas Iniciar una amplia campaña de sensibilización para dar a conocer las actividades de la COI a la comunidad internacional de investigadores en ciencias del mar.

Estrechamiento de vínculos con las organizaciones de la comunidad científica.

Campaña “One planet ... One Ocean” (diseño de nueve carteles).

World Partnership of Aquariums and Science Centres (Asociación mundial de acuarios y centros científicos).

Elaboración de una estrategia de comunicación.

No hay personal del Cuadro Orgánico dedicado a la realización de esta tarea.

Realizada.

En curso de realización.

De carácter continuo.

Page 57: IOC. Executive Council; 39th; Informe del Secretario ...unesdoc.unesco.org/images/0014/001462/146237s.pdf · Distribución limitada IOC/EC-XXXIX/2 Anexo 1 PARÍS, 15 de junio de ...

IOC

/EC

-XX

XIX

/2 Anexo 1 A

dd.2 – pág. 23

INFORME DE EVALUACIÓN EXTERNA MEDIDAS

Parte 5.11: CONCLUSIONES

Parte 5.21: RECOMENDACIONES

Puestas en práctica Situación Calendario de

ejecución

Aprovechar ampliamente la experiencia y la buena voluntad de otros organismos internacionales relacionados con las ciencias del mar para convertir la Comisión en un organismo especializado eficaz.

Cooperación estrecha con el PNUMA, la OMM, la FAO, el OIEA y la OMI en el contexto del SOCA y del proceso de consultas.

Prosecución de las actividades.

Examen integrado de los programas de las Naciones Unidas relativos a los océanos.

Iniciativa de evaluación de las ciencias del mar (PNUMA-2001).

Realizada. De carácter continuo.