JaguaR ICON VR v5.15 SP - JR Sistemas de Seguridad Icon W Zenit Usuario.pdf · mostrará ‘ _ ’,...
Transcript of JaguaR ICON VR v5.15 SP - JR Sistemas de Seguridad Icon W Zenit Usuario.pdf · mostrará ‘ _ ’,...
Manual de Instalación Versión 5.15
MUY IMPORTANTE
Solo se pueden instalar 8 teclados en cada central. Este teclado solo se puede utilizar en los siguientes productos: - DOMOVOX - CENTRUM A12 - CENTRAL 4G
ICON-W (2) ICON-W
INDICE INTRODUCCIÓN ................................................................................................................................................. 3 AGRADECIMIENTOS .......................................................................................................................................................................... 3 GARANTÍA ...................................................................................................................................................................................... 3 NORMATIVAS .................................................................................................................................................................................. 3 CARACTERÍSTICAS FUNCIONALES .......................................................................................................................................................... 3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ................................................................................................................................................................ 3
INSTALACIÓN ..................................................................................................................................................... 4 1) SINCRONIZACIÓN .......................................................................................................................................................................... 4 2) BÚSQUEDA DE COBERTURA ÓPTIMA ................................................................................................................................................. 4 3) FIJAR EL TECLADO ......................................................................................................................................................................... 4 PRECAUCIONES ................................................................................................................................................................................ 4 CARACTERÍSTICAS ............................................................................................................................................................................. 4
APARIENCIA ....................................................................................................................................................... 5 DISPLAY DEL TECLADO ....................................................................................................................................................................... 5 LEDS DEL TECLADO ............................................................................................................................................................................ 5
ZUMBADOR DEL TECLADO ................................................................................................................................. 6 CONEXIÓN / DESCONEXIÓN ............................................................................................................................... 6 MEMORIA DE ALARMA AL DESCONECTAR............................................................................................................................................... 6 ACTIVACIÓN DE ESCENARIOS ............................................................................................................................................................... 6 CENTRAL EN ALARMA ........................................................................................................................................................................ 6
FUNCIONES DE LAS TECLAS ................................................................................................................................ 7 FUNCIONES DE USUARIO ................................................................................................................................... 8 CONEXIÓN RÁPIDA ............................................................................................................................................................................ 8 OMISIÓN / RESTAURACIÓN DE LAS ZONAS ............................................................................................................................................. 8 OMISIÓN NOCTURNA / PARCIAL DE LAS ZONAS ...................................................................................................................................... 8 ACTIVACIÓN / DESACTIVACIÓN ZONAS DÍA ............................................................................................................................................ 8 PERMISIÓN DESCONEXIÓN CÓDIGO DE SERVICIO ..................................................................................................................................... 8 PERMISIÓN BIDIRECCIONAL POR TECLADO ............................................................................................................................................. 8
PROGRAMACIÓN ............................................................................................................................................... 9 ENTRAR EN PROGRAMACIÓN .............................................................................................................................................................. 9 SALIR DE PROGRAMACIÓN .................................................................................................................................................................. 9 PROGRAMAR LOS DATOS EN LAS DIRECCIONES: ....................................................................................................................................... 9 VISUALIZAR LOS DATOS PROGRAMADOS: ............................................................................................................................................... 9 PROGRAMACIÓN CÓDIGOS ................................................................................................................................................................. 9 PROGRAMACIÓN DE TELÉFONOS PARTICULARES .................................................................................................................................... 10 PROGRAMACIÓN FECHA Y HORA ........................................................................................................................................................ 10 ÁREAS PARA FUNCIONES AUTOMÁTICAS .............................................................................................................................................. 10 ASIGNACIÓN DE PROGRAMAS DE RELÉS ............................................................................................................................................... 10 CONTROL DE SALIDAS DE LA CENTRAL.................................................................................................................................................. 10 CONTROL DE ÁREAS DE LA CENTRAL .................................................................................................................................................... 11 GRABACIÓN DE MENSAJES ................................................................................................................................................................ 11
ICON-W (3) ICON-W
Introducción Agradecimientos Nuestro agradecimiento por comprar este producto y por su confianza en nuestra marca. Este producto cumple todas las normas de seguridad, ha superado rigurosas pruebas durante el proceso de fabricación y está diseñado para ofrecerle a usted y a su cliente con total flexibilidad y alta tecnología, un sistema de alta seguridad para la transmisión de las alarmas. En este manual se explica todo lo necesario para la instalación del dispositivo GSM, léalo detenidamente y consérvelo para posteriores consultas.
Garantía Este equipo tiene una garantía de 24 meses a contar desde la fecha de compra original. La garantía cubre los defectos de los materiales y la sustitución de repuestos, no cubriendo los gastos de transportes y viajes. El abuso, mal uso o cualquier reparación hecha por persona o servicio técnico no autorizado, anula la garantía. Se considera que su mala aplicación o desgaste del mismo, no entran en la garantía.
Las características técnicas de los equipos pueden variar por mejoras o novedades introducidas sobre los mismos, sin previo aviso. JR Sistemas de Seguridad, no se hace responsable de los daños o perjuicios que puedan derivarse por mal funcionamiento o defectuosa instalación de los equipos suministrados.
Normativas El equipo está diseñado para que cumpla en su diseño y fabricación todos los requisitos de seguridad y salud derivados de las Directivas europeas siguientes:
89/336/CEE Directiva de EMC. 73/23 CEE Directiva de baja tensión. 93/68 CEE Modificación de la directiva
73/23/CEE. EN 50 136-1 Sistemas de transmisión de alarma.
TBR21 Acceso a la red telefónica conmutada.
Esta declaración dejará de ser válida en el momento que se produzcan modificaciones sobre el producto sin nuestro consentimiento.
Equipo destinado a uso en entorno residencial, comercial y de industria ligera. El equipo se destina a ambientes tipo clase‐2 de la clasificación ambiental de la normativa EN‐50131‐1.
Características Funcionales Frecuencia de trabajo configurable en la banda 868.15‐869,95Mhz en 40 canales diferentes. Seleccionable desde programación de la central.
Velocidad de comunicación y anchos de banda programables. Sistema de banda estrecha. De fábrica : 4K8bps, 25KHz BW y 868.675 MHz
Sistema bidireccional, permite mayor seguridad así como menor consumo energético.
Sistema de banda estrecha que permite la mayor fiabilidad posible así como la mejor inmunidad a interferencias y jammers.
Candencia de supervisión programable en el receptor (de 1…255 minutos).
Test de cobertura VR en todos los elementos mediante jumper + led tricolor.
Transmisión de información encriptada con clave variable en cada transmisión (MetaKey). La repetición de la última transmisión no será aceptada por el máster.
Características técnicas Frecuencia de trabajo: ................ 868.15 ‐ 869.95 MHz Modulación: ......................................................... GFSK Detección de errores: ............................ CRC de 16 bits Sensibilidad: ................................................. ‐115 dBm. Potencia de salida: ........................................ 7‐10 dBm Ancho de banda: ............................ 12.5 / 25 / 50 KHz. Emisiones Conducidas: .................................... ‐65 dBc. Compatible con: .................................. ETS 300 – 220 Alimentación: ..................... 1 Batería de Lítio CR123A Consumo operativo Máximo .......................................................... 50mA Medio ............................................................. 25mA Mínimo ........................................................... 15mA Consumo STAND‐BY ............................................ 15μA Tiempo medio de vida con Baterías .................. 2 Años Cobertura VR en espacio abierto ....................... 250m
ICON-W (4) ICON-W
Instalación Será necesario disponer de una central que disponga de módulo inalámbrico Zenit. Los pasos para la correcta instalación del teclado inalámbrico son:
1) Sincronización En la instalación de equipos esclavos deberá realizar el proceso de aprendizaje de los códigos de encriptación y configuración RF del máster, de este modo su instalación no podrá ser espiada ni interferida por otro sistema que se encuentre en las cercanías. Dicho procedimiento no es obligatorio para los sensores ya que éstos se sincronizan en el momento que se programan en la central.
Para realizar la función de sincronización tiene dos opciones:
Opción 1
Quitar completamente la alimentación a la Central y al Jaguar Icon VR.
Volver a alimentar la Central y, al cabo de unos 3 segundos, alimentar el Jaguar Icon VR.
Al cabo de 5 segundos, se habrá realizado el aprendizaje de los códigos de encriptación a la vez que el receptor de la central transferirá la programación de RF al equipo. El Led/s del módulo realizaran parpadeos de reconocimiento.
Opción 2 (Solo si se dispone de un TCL‐BUS)
Quitar alimentación al equipo inalámbrico esclavo.
Presionar F9+2 durante 2 segundos en el teclado TCL‐BUS instalado en nuestro sistema.
Alimentar el Jaguar Icon VR.
¡Atención! En el caso de tener la pila puesta en el teclado antes de realizar la sincronización:
Presionar una tecla para que el teclado arranque.
Retirar la pila antes de que este se apague el display del teclado.
2) Búsqueda de cobertura óptima Antes de fijar el teclado, deberá buscar un punto de cobertura óptima, para ello utilice la función de monitorización de potencia VR pulsando [F3+9]. El display mostrará ‘ _ ’, teclee [00+E], para medir potencia VR del teclado respecto de la central.
El teclado realizará una serie de comunicaciones con la central para comprobar el enlace. El resultado de la potencia RSSI será mostrado mediante los números de zona en una escala de 1 a 15, el nivel óptimo seria como mínimo un 5 y cuanto mayor sea este número mayor será la potencia.
Para salir, pulse [*] o [F1]
3) Fijar el teclado Fijar el teclado en la posición mencionada donde tenga una cobertura optima una superficie estable con sus correspondientes tornillos (No incluidos).
Precauciones Instalen las baterías con la polaridad correcta, marcada en la serigrafía del circuito e instrucciones. Recicle las baterías usadas. Mantenga las baterías lejos del alcance de los niños.
Características Este teclado se comunica con la central sin necesidad de cables ya que utiliza comunicación inalámbrica en banda estrecha en 868 Megaciclos. Dicho teclado será compatible con centrales de la serie Centrum con módulo inalámbrico Zenit y versión de software superior a 5.01.
Al sincronizar el Jaguar, éste recibirá la información del estado de la central y la programación de códigos, de modo que cada vez que realicemos algún cambio en la programación de la central deberemos resincronizar el teclado con la misma.
Dicho teclado tiene 2 modos de trabajo:
1) Con FA externa a 12V, el Jaguar Icon realizará una comunicación con la central para recibir su estado cada ocho segundos, el teclado permanecerá activo todo el tiempo.
2) Alimentación a Batería, con una pila de litio tipo CR 123A. El comportamiento del teclado en modo baterías es de micro consumo, es decir, a los pocos instantes de realizar la última operación, el teclado pasará a estado de StandBy con un consumo medio de 15 μA. Mientras no se realice ninguna manipulación, el Jaguar permanecerá inerte, hasta que se le pulse de nuevo alguna tecla, o bien se abra el contacto de zona / tamper del mismo, entonces refrescará el estado de la central y quedará operativo a la espera de órdenes del usuario.
En la entrada de zona se podrá instalar un contacto NC, de manera que cuando el usuario abra la puerta el Teclado se pondrá en marcha. Si no desea utilizar el contacto de puerta, deberá cortocircuitarlo a masa.
También podrá configurarse el teclado en modo polling receiver, de modo que éste será despertado por la central en caso de eventos importantes, aunque se sufrirá un mayor castigo por consumo.
Importante, si realiza cambios en la programación de códigos desde un teclado cableado, reinicialice (quitar y dar alimentación) el teclado inalámbrico y la central, para que sincronicen dicha programación.
Teclado en comunicación Cuando el teclado se comunica con la central, se puede observar una [c] en el display, durante dicho periodo el teclado no atenderá a las teclas que se pulsen, así pues espere mientras el teclado comunica.
ICON-W (5) ICON-W
Apariencia
Display del teclado
[1] Indicadores de zona Con la central desarmada, si hay detección en alguna de las zonas, éstas encenderán su número correspondiente en el display.
Cuando la central está armada, si se produce alarma en alguna zona, el teclado la mostrará haciendo parpadear el número de la zona correspondiente.
[2] Display Seven Segments
El Segmento en on indica estado desarmado del área
correspondiente.
Cuando se produce error al ejecutar alguna función
Programación de usuario
Programación de instalador
En grabación
En comunicación con la central
[3] Iconos de estado
Averías OFF No existe Avería/Tamper de zonas o salidas.
ON Existe avería / tamper en zonas o salidas PARP ‐
Alarmas OFF No hay memoria de alarma ON Hay memoria de alarma PARP Alarma en curso
Estado del Transmisor de alarma OFF Transmisor de alarma correcto ON Fallo en el transmisor de alarma PARP Se inicia el fallo del transmisor de alarma
Omisiones OFF No hay zonas omitidas ON Zonas omitidas PARP ‐
Estado del reloj OFF ‐ ON Reloj en hora PARP Reloj desprogramado
Estado del sistema OFF Sistema desarmado ON Sistema armado PARP En ruta de entrada / salida
Estado de la red eléctrica OFF Red eléctrica ok ON Fallo de la red eléctrica PARP Se inicia estado de fallo de red
Estado de la batería OFF Batería Ok
ON Batería Baja
PARP Se inicia estado de batería baja
Nota: Los iconos sólo están activos durante el estado activo.
Leds del teclado
[4]
Led de Estado de la CentralApagado: Central desconectadaEncendido: Central conectada Intermitente: En ruta de Entrada / Salida
[5]
Led de OmisiónApagado: Ninguna Zona OmitidaEncendido: Alguna zona omitidaIntermitente: Reloj desprogramado.
[6] Led de Alimentación Apagado: Alimentación CorrectaEncendido: Fallo de red (220 VAC)Intermitente: Batería Baja
[7]
Led de Memoria de AlarmaApagado: No hay Memoria de alarmaEncendido: Hay memoria de alarma
Intermitente: Avería / Tamper en las zonas o salidas.
1
2
3
4 5 6 7
8 9
10
11
ICON-W (6) ICON-W
Zumbador del teclado El teclado dispone de un zumbador polifónico, que avisa acústicamente del estado de la central al activarse o al realizar una operación.
Los sonidos que indica el zumbador, son:
Ruta de entrada
Ruta de salida
Detección zona entrada / salida (chime)
Alarma de intrusión
Prealarma de fuego
Alarma de fuego
Sonido táctil del teclado
Sonido de avería.
Código erróneo
Hay algunos de los sonidos que pueden anularse por programación (ruta de entrada / salida) y otros, mediante funciones directas de teclado (chime, zona día, disarming)
Conexión / Desconexión Para conectar/desconectar la central deberá introducir un código de usuario válido y a continuación pulsar la tecla [E]:
Código Usu. + E = Cambia el estado del usuario
En el caso de disponer de varias áreas, para asegurar la función de conexión / desconexión deseada, utilize el armado / desarmado absoluto del usuario.
Código Usu. + F1 + E ConectaCódigo Usu. + F2 + E Desconecta
Después de ejecutar la operación el display mostrará:
Conexión de la central
Desconexión de la central
Y a continuación el número del usuario que ha realizado la operación.
Nº Número del Usuario
Si al intentar conectar / desconectar, no se permite la operación, el display indicará el motivo:
El código de Servicio no puede desconectar ya que ha agotado su función
La central no se puede conectar por estar detectando una zona prioritaria
No puede conectar / desconectar por código por ser una llave de enclavamiento
No puede conectar / desconectar por estar el usuario fuera de horario.
Y a continuación el número del usuario que ha realizado el acceso.
Nº Número del Usuario
Memoria de alarma al desconectar.
Este símbolo aparece después de desconectar el sistema si existe memoria de alarmas en la última conexión, el display mostrará al mismo tiempo los números de las zonas que hayan provocado alarma.
Activación de escenarios Para activar un escenario, deberá introducir un código válido de usuario y a continuación la tecla [*].
Código usuario + * El display mostrará el dígito ‘1’ correspondiente al escenario número 1, para cambiar el número de escenario pulse [*] hasta que alcance el escenario deseado. Una vez seleccionado pulse [E] para activarlo.
Central en alarma Al producirse una alarma en la central, el display visualizará intermitentemente:
Y los leds de zonas destellarán, mostrando la/s zona/s que han provocado la alarma. Este estado permanecerá mientras dure la alarma.
ICON-W (7) ICON-W
Funciones de las teclas Al pulsar una tecla durante 2 segundos, se realizará la función correspondiente a la tecla pulsada. Dichas funciones dependen del modelo de central con la que trabaje el teclado VR.
El display y los leds indicadores de zonas mostrarán, lo correspondiente a la tecla pulsada.
0 Buzón de Voz, se grabará el buzón de Voz’. Para modelos KD2VOX y DOMOVOX.
F4 Zonas de Voz. Activa / Desactiva las zonas de Voz, previamente es necesario introducir el nº de la zona el formato de dos dígitos (la zona 0, es el buzón de Voz). para el modelos DOMOVOX y KD2VOX.
1 Zonas en Detección, el teclado visualiza las zonas que están detectando en ese preciso momento. El display muestra ‘d’ y los Leds las zonas. Si antes se hubiera pulsado la tecla ‘*’ el display mostrará ‘F’ y los leds las zonas en avería.
2 Zonas Omitidas, el teclado visualiza las zonas que se encuentran omitidas.
3 Memoria Alarma, el teclado visualiza los últimos eventos que se han producido, empezando por el más reciente. Si no se introduce código, se mostrará la memoria de las zonas que han causado alarma en la última conexión. El display visualiza secuencialmente el nº de zona / usuario, hora, minuto, día y mes y los leds de estado el tipo de evento: : Conexión de usuario : Desconexión de usuario : Alarma de zona
Emplear las teclas para la visualización: [F1]: Muestra los eventos más recientes [F2]: Muestra los eventos pasados [ ∗ ]: Salir de la memoria de alarma Cuando el display visualice [ ‐ ], significa que no hay más eventos que mostrar. Ejemplo:Alarma zona 9, 25 de Agosto a las 12:45. 0 ‐ 9 – 1 – 2 – 4 – 5 – 2 – 5 – 0 – 8.
4 Test de Salidas, activa las salidas de la Central durante 2 segundos.
5 Chime Zona, activa / desactiva la función Chime (Zumbador) de las Zonas de entrada / salida y de las zonas de día.
6 Zonas Altavoz, activa / desactiva la función de reproducción de mensajes de zonas por altavoz, el display mostrará [E] y los números las zonas que tengan la función activada.
7 Reset Memoria alarma. Apaga el led “Memoria alarma”. No borra los eventos.
8 Sonido Táctil, activa / desactiva el sonido táctil del teclado
9 Reset, al pulsar esta tecla se desactiva: El zumbador al detectar una zona día. El zumbador, si está sonando. La ruta de andado La prealarma de Fuego
F1 + 1 Policía, envía a Receptora el reportaje de Policía
F2 + 4 Bomberos, envía a Receptora el reportaje de Bomberos.
F3 + 7 Médico, envía a Receptora el reportaje de Asistencia Médica.
F1 + 2 Ruta Andado. Verificación de la central. Durante 4 minutos se comprueba la correcta detección de las zonas.
F4 + * Vigilancia. Activa / Desactiva la función de vigilancia de zonas. Primero pulsar 1 ó 2 para seleccionar el grupo de vigilancia.
F3 + 9 Monitorización potencia RF, muestra la potencia RF recibida de los sensores Vía Radio que estén registrados Para dicha Función, primero realizar la transmisión del sensor programado, seguidamente desde el teclado introducir el nº de zona a la cual pertenece el sensor seguido de #. El teclado mostrará en el display el nivel del señal del último sensor VR que ha transmitido en una escala de 0 a F. Si los leds Parpadean se considera que el nivel de señal es insuficiente para que la instalación funcione con seguridad Nota: si se desea verificar más de una zona, hay que pulsar F1 antes de introducir el nuevo nº de zona a testear.
ICON-W (8) ICON-W
Funciones de usuario Las teclas de función se pulsarán durante 2 segundos.
Conexión rápida Pulsar las teclas a la vez (2 seg.). La central se conectará, sin tener que teclear un código.
* + E
Omisión / Restauración de las zonas Introducir un código de usuario válido a continuación pulsar la tecla de función, seguidos de los números de la/s zona/s a omitir y validar.
Código Usu. + F12S + Nº zona + F1 + Nº zona
+ E
Realizada la operación el teclado visualizará las zonas que se han omitido.
Dicha función siempre se encuentra protegida por código. Sólo se omitirán las zonas pertenecientes a las áreas asignadas al usuario.
Omisión Nocturna / Parcial de las zonas Teclear él [Código], a continuación la tecla de función y validar.
Código + F12S + E
Realizada la operación, el teclado visualiza las zonas que se han omitido y posteriormente se conectará la central.
Activación / Desactivación Zonas Día Pulsar la tecla de función, el teclado visualizará durante 15 seg. el estado actual de las Zonas Día:
o = Activada F = Desactivada
Para cambiar o mantener el estado pulsar la tecla correspondiente.
F22S
+ E Cambia de estado
+ F1 Mantiene el estado
Permisión desconexión Código de Servicio Teclear él [Código] y a continuación la tecla de función.
Código Usuario + F32S
La central se conectará, habilitando una única desconexión al código de servicio.
Permisión Bidireccional por Teclado Teclear él [Código] y a continuación la tecla de función.
Código Máster + F42S
La Central permite la entrada Bidireccional durante 4 minutos.
El teclado visualiza una [P] al realizar la operación.
ICON-W (9) ICON-W
Programación Entrar en programación
Para entrar en programación, teclear (la tecla [*] se mantendrá pulsada durante 2 seg.):
* + Código Usuario + E2 seg.
El código que viene de fábrica es: [1111]
Al entrar en programación, el display visualizará:
No se puede entrar en programación si la central está conectada o en alarma.
Salir de programación Para salir de programación teclear (una tecla después de la otra):
* + E
También se saldrá automáticamente, si pasado 1 minuto, no se ha pulsado ninguna tecla.
Programar los datos en las direcciones: Para programar realizar los siguientes pasos:
1. Introducir la dirección a programar.
2. A continuación introducir los datos.
3. Y validar pulsando la tecla “E”.
Para introducir una dirección, en el display debe visualizarse la [P]
Al introducir las direcciones o datos, los leds de “Estado” muestran la posición del dígito introducido
Visualizar los datos programados: Para programar realizar los siguientes pasos:
1. Introducir la dirección a programar.
2. A continuación pulsar la tecla [E].
Dirección + E
Automáticamente se visualizarán en el teclado, los datos que hay grabados en esa dirección.
El display visualiza los números y los leds de estado mostrarán la posición del número visualizado
Finalizada la visualización, el teclado queda a la espera de una posible modificación de los datos que hay grabados. El display visualizará:
Si se desea mantener los datos que hay programados, pulsar la tecla [F1]
Si se quiere modificar los datos, introducir los nuevos datos y pulsar [E]
Programación códigos
Dir. Descripción Código
[000] Código de instalador [001] Código de usuario 1 [002] Código de usuario 2 [003] Código de usuario 3 [004] Código de usuario 4 [005] Código de usuario 5 [006] Código de usuario 6 [007] Código de usuario 7 [008] Código de usuario 8 [009] Código de usuario 9 [010] Código de usuario 10 [011] Código de usuario 11 [012] Código de usuario 12 [013] Código de usuario 13 [014] Código de usuario 14 [015] Código de usuario 15 [016] Código de usuario 16
Ejemplo: Código 1. Código nuevo 4567.
001 + 4 5 6 7 + E
NOTA: Para anular un código introducir en el primer dígito del código una “F” y luego validar con “E
La letra [F] se consigue al teclear las teclas [*] y después [5].
ICON-W (10) ICON-W
Programación de teléfonos particulares En dichas direcciones podrá modificar los teléfonos particulares, en caso que cambie de móvil o de teléfono fijo o de compañía.
Ejemplo: Tel. 1: 123456789 con detección de tono
200 + D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 + E
Teléfonos a particulares del 2 al 8
201 + + E202 + + E203 + + E204 + + E205 + + E206 + + E208 + + E
Parámetros programables en los teléfonos
D: Detección de Tono de Línea
C: Marcaje por Pulsos. Sino el marcaje es por DTMF
A: Realiza una pausa de 2 seg. antes de continuar
Los números de teléfono disponen de 28 dígitos.
Si los datos a programar son letras, emplear la tabla:
Letra: A B C D E F
Teclear: [*] [0]
[*] [1]
[*] [2]
[*] [3]
[*] [4]
[*] [5]
Programación fecha y hora Programación de la Fecha:
Ejemplo: 16 agosto de 2.000
100 + 1 6 0 8 0 0 + E
Programación de la Hora:
Ejemplo: Hora. 10:45:00 AM
101 + 1 0 4 5 0 0 + E
Áreas para funciones automáticas
Dir. Descripción Código
[103] Áreas de conex. horaria [104] Áreas de desc. horaria [105] Áreas para la autoconex.
Asignación de programas de relés Sólo (DOMOVOX, KD2VOX)
Estando en programación de usuario [u], pulsar [F1] durante 2 segundos, seguidamente aparecerá en el display una [r] de relés.
Para asignar un programa a cierto relé, deberá pulsar: [nº de relé] + [nº de programa] + #, los relés están numerados del 01 al 04 y los programas del 01 al 16, asigne el programa 00, para anular un relé.
En el momento de haber introducido el nº de relé, aparecerá en los leds el programa actual asignado, si no quiere cambiarlo, pulse [F1] para volver a la [r] inicial.
Para volver a la programación de usuario estándar [u] desde la [r] vuelva a pulsar [F1].
Control de salidas de la central Estando en programación de usuario con la [u], pulsar [F2] durante 2 segundos, seguidamente en el Display aparecerá el estado de la salida OUT1, mostrándose el estado de la misma según:
Salida Activada
Salida Desactivada
En dicha función se podrán controlar las dos salidas principales (OUT1, OUT2) las dos PGM (PGM1, PGM2) y los 4 relés de la placa.
Para seleccionar otra salida: pulsar [F3] para incrementar el índice de la salida ó [F4] para decrementarlo, automáticamente aparecerá el estado actual de la misma, para activar pulsar [#] para desactivar pulsar [*], una vez realizada la operación se refrescará el estado en pantalla.
Sólo se podrán controlar aquellas salidas / relés que hayan sido habilitados por programación para tal función.
Para salir, pulsar [F1]
La correspondencia entre los datos mostrados los leds de zonas y el índice de la salida a controlar es:
Z1 Z2 Z3 Z4 SALIDAON OFF OFF OFF OUT1OFF ON OFF OFF OUT2OFF OFF ON OFF PGM1OFF OFF OFF ON PGM2
Z5 Z6 Z7 Z8 SALIDAON OFF OFF OFF RELÉ 1OFF ON OFF OFF RELÉ 2OFF OFF ON OFF RELÉ 3OFF OFF OFF ON RELÉ 4
Dicha función depende del modelo de central
ICON-W (11) ICON-W
Control de áreas de la central Estando en programación de usuario con la [u], pulsar F3 durante 2 segundos, seguidamente en el Display aparecerá el estado de la salida OUT1, mostrándose el estado de la misma según:
Salida Activada
Salida Desactivada
En dicha función se podrán controlar las cuatro áreas de la central.
Para seleccionar un área u otra: pulsar F3 para incrementar el índice del área ó F4 para decrementarlo, automáticamente aparecerá el estado actual de la misma, para activar pulsar [#] para desactivar pulsar [*], una vez realizada la operación se refrescará el estado en pantalla.
Para salir, pulsar F1
La correspondencia entre los datos mostrados los leds de zonas y el índice de la salida a controlar es:
Z1 Z2 Z3 Z4 ÁREA ON OFF OFF OFF 1 OFF ON OFF OFF 2 OFF OFF ON OFF 3 OFF OFF OFF ON 4
Dicha función depende del modelo de central.
Grabación de mensajes Solo disponible con modulo de voz, consultar disponibilidad al fabricante.
La grabación / verificación de los mensajes, se realizará desde programación de instalador.
Para entrar en el apartado de grabación, pulsar durante 2 segundos, la tecla:
F4
En el display se encenderá el segmento del medio, quedando a la espera de la introducción del número correspondiente del mensaje a grabar:
Una vez introducido el número del mensaje, para empezar la grabación, realizar lo siguiente:
1. Pulsar la tecla [F4], pulsación simple.
2. El display mostrará una [r] indicando que ha empezado la grabación.
3. Hablar delante del micrófono (20cm) diciendo el mensaje que se quiere grabar
4. Finalizada la locución del mensaje, para indicar el final de la grabación, pulsar la tecla [F4].
Finalizada la grabación, el teclado volverá a visualizar el segmento del medio y quedará a la espera de la introducción de un nuevo número de mensaje.
Nº Mensaje + F4 Bla, bla... F4
Los números correspondientes a los mensajes son:
Número Mensaje Tiempo00 Mensaje de Cabecera 10 seg.01 Mensaje de Zona 1 5 seg.02 Mensaje de Zona 2 5 seg.03 Mensaje de Zona 3 5 seg.04 Mensaje de Zona 4 5 seg.05 Mensaje de Zona 5 5 seg.06 Mensaje de Zona 6 5 seg.07 Mensaje de Zona 7 5 seg.08 Mensaje de Zona 8 5 seg.09 Mensaje de Zona 9 5 seg.10 Mensaje de Zona 10 5 seg.11 Mensaje de Zona 11 5 seg.12 Mensaje de Zona 12 5 seg.13 Mensaje de Zona 13 5 seg.14 Mensaje de Zona 14 5 seg.15 Mensaje de Zona 15 5 seg.16 Mensaje de Zona 16 5 seg.17 Mensaje Conectado 2 seg.18 Mensaje Desconectado 2 seg.19 Mensaje Salida “OUT1” 2 seg.20 Mensaje Salida “OUT2” 2 seg.21 Mensaje PGM1 2 seg.22 Mensaje PGM2 2 seg.23 Mensaje RELÉ 1 2 seg.24 Mensaje RELÉ 2 2 seg.25 Mensaje RELÉ 3 2 seg.26 Mensaje RELÉ 4 2 seg.27 Mensaje de Buzón Voz 8 seg.28 Mensaje de Red eléctrica 2 seg29 Mensaje de Batería 2 seg30 Mensaje de Error / Fallo 2 seg
En el teclado TCL, el modo de operar es el mismo, apareciendo la siguiente pantalla en el display.
Verificación mensajes Para comprobar el mensaje que hay grabado, entrar el número de mensaje a verificar y posteriormente pulsar la tecla [E].
A través del altavoz, se reproducirá el mensaje que se ha seleccionado.
JR
Sistemas de Seguridad
C/ Rosellón 52-54 Bajos www.jrsecurity.com Tel. * (34) 93.494.84.40
E-08029 Barcelona (SPAIN) [email protected] Fax (34) 93.410.22.21