La festa de la pau

1
LA FESTA DE LA PAU El divendres 30 de gener no vam poder celebrar la festa de LA PAU a l’escola, degut a les fortes ventades. Es va aplaçar al dilluns 2 de febrer. Des de C.I cada alumne va escriure en un globus la paraula PAU en diferents idiomes: en euskera : BAKEA, en txec: MIR, en rus: МИР. Tots els alumnes de l’escola vam sortir al pati i es va dibuixar el signe de la pau. Es va cantar la cançó “La música” de Beth Riera, treballada des de música. Un cop acabada la cançó cada classe va fer “pinya” al voltant de la seva mestra i van tallar els globus, que es van enlairar a munt a munt, es van anar allunyant..... i no sabem on van anar a parar. Molts nens i nenes diuen que els van veure passar per casa seva. Esperem que duguin la PAU al món. LES MESTRES DE C.I.

Transcript of La festa de la pau

LA FESTA DE LA PAU

El divendres 30 de gener no vam poder celebrar la festa de LA PAU a l’escola, degut a les fortes ventades. Es va aplaçar al dilluns 2 de febrer. Des de C.I cada alumne va escriure en un globus la paraula PAU en diferents idiomes: en euskera : BAKEA, en txec: MIR, en rus: МИР. Tots els alumnes de l’escola vam sortir al pati i es va dibuixar el signe de la pau. Es va cantar la cançó “La música” de Beth Riera, treballada des de música. Un cop acabada la cançó cada classe va fer “pinya” al voltant de la seva mestra i van tallar els globus, que es van enlairar a munt a munt, es van anar allunyant..... i no sabem on van anar a parar. Molts nens i nenes diuen que els van veure passar per casa seva. Esperem que duguin la PAU al món.

LES MESTRES DE C.I.