La vuelta a las buenas prácticas que en mal hora olvidamos ...

23
REVISTA DE FILOLOGÍA, 36; 2018, PP. 175-197 175 DOI: http://doi.org/10.25145/j.refiull.2018.36.010 Revista de Filología, 36; marzo 2018, pp. 175-197; ISSN: e-2530-8548 LA VUELTA A LAS BUENAS PRÁCTICAS QUE EN MAL HORA OLVIDAMOS: ENSAYO DE UN VOCABULARIO IDEOLÓGICO DE LA LENGUA LATINA (1894)* M. a Ángeles García Aranda Universidad Complutense de Madrid Resumen Este artículo analiza la nomenclatura latín-español compuesta a finales del siglo xix por el profesor zamorano Pedro Gazapo Cerezal y publicada como Ensayo de un vocabulario ideo- lógico de la lengua latina. Pese al título, no es sino un repertorio ordenado temáticamente o por ámbitos designativos que a Gazapo le parece un sistema útil y práctico para enseñar el léxico y ayudar a sus alumnos, pues el orden de las ideas «es el orden más natural y sencillo y al propio tiempo mucho más racional que el alfabético» (p. viii). Palabras clave: lexicografía, nomenclatura, español, latín, siglo xix. THE RETURN TO GOOD PRACTICES: ENSAYO DE UN VOCABULARIO IDEOLÓGICO DE LA LENGUA LATINA (1894) Abstract This article analyzes the Latin-Spanish nomenclature composed in the 19th century by the professor Pedro Gazapo Cerezal and published as Ensayo de un vocabulario ideológico de la lengua latina (1894). It is a repertoire ordered thematically or by designative areas, a way of ordering that to Gazapo seems a useful and practical system to teach the lexicon and help their students because the order of ideas «is the most natural and simple order and at the same time much more rational than the alphabetic» (p. viii). Keywords: lexicography, nomenclature, spanish, latin, nineteenth century.

Transcript of La vuelta a las buenas prácticas que en mal hora olvidamos ...

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

75

DOI httpdoiorg1025145jrefiull201836010Revista de Filologiacutea 36 marzo 2018 pp 175-197 ISSN e-2530-8548

LA VUELTA A LAS BUENAS PRAacuteCTICAS QUE EN MAL HORA OLVIDAMOS ENSAYO DE UN VOCABULARIO IDEOLOacuteGICO DE LA LENGUA LATINA (1894)

Ma Aacutengeles Garciacutea ArandaUniversidad Complutense de Madrid

Resumen

Este artiacuteculo analiza la nomenclatura latiacuten-espantildeol compuesta a finales del siglo xix por el profesor zamorano Pedro Gazapo Cerezal y publicada como Ensayo de un vocabulario ideo-loacutegico de la lengua latina Pese al tiacutetulo no es sino un repertorio ordenado temaacuteticamente o por aacutembitos designativos que a Gazapo le parece un sistema uacutetil y praacutectico para ensentildear el leacutexico y ayudar a sus alumnos pues el orden de las ideas laquoes el orden maacutes natural y sencillo y al propio tiempo mucho maacutes racional que el alfabeacuteticoraquo (p viii)Palabras clave lexicografiacutea nomenclatura espantildeol latiacuten siglo xix

THE RETURN TO GOOD PRACTICES ENSAYO DE UN VOCABULARIO IDEOLOacuteGICO DE LA LENGUA LATINA (1894)

Abstract

This article analyzes the Latin-Spanish nomenclature composed in the 19th century by the professor Pedro Gazapo Cerezal and published as Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina (1894) It is a repertoire ordered thematically or by designative areas a way of ordering that to Gazapo seems a useful and practical system to teach the lexicon and help their students because the order of ideas laquois the most natural and simple order and at the same time much more rational than the alphabeticraquo (p viii)Keywords lexicography nomenclature spanish latin nineteenth century

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

76

INTRODUCCIOacuteN

Con estas palabras laquoes preciso que no nos concretemos a lecciones puramente teoacutericas es preciso volver a aquellas buenas praacutecticas que en mal hora olvidamosraquo (proacutelogo de su Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina p viii) Pedro Gazapo Cerezal catedraacutetico de latiacuten y castellano en el Instituto Provincial de Leoacuten justifica la necesidad de completar el estudio gramatical y teoacuterico de la lengua con el aprendizaje del leacutexico y para ello disentildea un vocabulario ideoloacutegico que ayude a sus alumnos en tan necesaria tarea

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina pese a su tiacutetulo no es sino una nomenclatura un repertorio ordenado temaacuteticamente muy poco original en la historia de la lexicografiacutea del espantildeol pero que a Gazapo le parece un sistema uacutetil y praacutectico para ensentildear el leacutexico pues el orden de las ideas

es el orden maacutes natural y sencillo y al propio tiempo mucho maacutes racional que el alfabeacutetico seguido comuacutenmente en nuestros diccionarios muy buenos para expli-carnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemos pero del todo inuacutetiles cuando queremos expresar una idea y tratamos de buscar la palabra que le corresponde en el idioma (p viii)

Este artiacuteculo presenta un anaacutelisis de la nomenclatura o leacutexico temaacutetico del Ensayo de Gazapo desconocido hasta la fecha para los especialistas1 del contexto en que fue compuesto y de su contribucioacuten para la historia de la lexicografiacutea del espantildeol

1 CONTEXTO LA ENSENtildeANZA DEL VOCABULARIO Y PEDRO GAZAPO CEREZAL

11 Biobibliografiacutea de Pedro Gazapo

Pedro Gazapo Cerezal (1862-1940) tras estudiar en Zamora y licenciarse y doctorarse en la Universidad de Salamanca (1883) desarrolloacute su labor como do-cente en el Colegio de San Joseacute de Zamora y tras ganar por oposicioacuten la caacutetedra de latiacuten y castellano (1889-1890) en el Instituto Provincial de Orense en el Instituto Provincial de Leoacuten y tambieacuten como director en la Escuela Normal Superior de Maestros de Zamora (1908) vid Ramos Peacuterez 20102

Este trabajo se enmarca dentro del Proyecto de Investigacioacuten laquoBiblioteca Virtual de la Filologiacutea Espantildeola Fase II Consolidacioacuten mejora y ampliacioacuten de los datos y de la web Estudio de los materiales contenidosraquo (FFI2014-5381-P) dirigido por Manuel Alvar Ezquerra

1 La obra maacutes completa y detallada sobre estos repertorios es Las nomenclaturas del espantildeol de Manuel Alvar Ezquerra (2013) en donde se da cuenta de maacutes de ciento cincuenta nomenclaturas redactadas a lo largo de maacutes de cuatro siglos Entre ellas no se encuentra el Ensayo de Gazapo

2 Se puede rastrear la trayectoria acadeacutemica de Pedro Gazapo a traveacutes de la prensa de la eacutepoca sus cargos traslados concursos oposiciones obras y sus pleitos con la administracioacuten por el

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

77

Su preocupacioacuten por la ensentildeanza de la lengua claacutesica le llevoacute a publicar ademaacutes del Ensayo una Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenien-temente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten (Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 1893) reeditados en 1900 y una Gramaacutetica de la lengua latina (Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 1903-1904 2 vols) reeditada en un solo volumen en 1906 1908 1913 y 1914 declarada de meacuterito por la Real Academia Espantildeola y por el Consejo de Instruccioacuten Puacuteblica y premiada con el Diploma de Primera y Medalla de Oro en la Exposicioacuten de Quito de 1909

El objetivo de estos textos no es otro que el de facilitar el aprendizaje de la gramaacutetica de la traduccioacuten y de la composicioacuten a sus alumnos

Siguiendo en su mayor parte el sistema de exposicioacuten de la escuela tradicional me he limitado a manifestar con la debida prudencia la razoacuten de las reglas gramaticales siempre que me ha parecido necesario que debiacutea penetrar en las causas y razones de las cosas para facilitar su comprensioacuten y explicar el fundamento de muchos fenoacute-menos linguumliacutesticos que de otro modo resultariacutean inexplicables teniendo presente que nuestros alumnos aunque de corta edad no deben ser tratados como simples autoacutematas sino como seres racionales cuyas facultades discursivas es preciso ejercitar (Gramaacutetica de la lengua latina 1903 p vi)

Metodoloacutegicamente Pedro Gazapo va a tratar de aunar las diferentes tendencias que se desarrollaban a finales de la centuria en la ensentildeanza del latiacuten y presentar una gramaacutetica didaacutectica sencilla y faacutecil

Armonizar en lo posible las dos tendencias opuestas que de algunos antildeos a esta parte se disputan la primaciacutea en la ensentildeanza del latiacuten es el fin que me propongo al emprender este trabajoPara ello he aprovechado naturalmente los materiales inmensos de una y otra escuela que estaacuten diseminados en obras meritiacutesimas y reunido en un cuerpo de doctrina teoriacuteas dispersas de reputados gramaacuteticos y filoacutelogos eminentes procurando ex-plicar los aacuteridos preceptos de Nebrija con los descubrimientos luminosos de Bopp y animar el empirismo tradicional y rutinario con los modernos adelantos de la Filologiacutea comparada en la medida que permiten la edad de los alumnos a quienes esta obra se dirige y los conocimientos que en estos es preciso suponer pues lejos de rechazarse el meacutetodo tradicional y el meacutetodo histoacuterico comparativo se com-

pago de unos quinquenios estaacuten registrados en la Gaceta de instruccioacuten puacuteblica (1890 1891 1892 1896 1897 1898 1901 y 1908) en La Espantildea moderna (1894) en la Guiacutea oficial de Espantildea (en los apartados sobre la estructura organizativa del Instituto Provincial de Toledo y de la Escuela Normal Superior de Maestros de Zamora 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 y 1930) en La Escuela moderna (1905 y 1908) La Educacioacuten (1913) y en el Anuario del comercio de la industria de la magistratura y de la administracioacuten (1909 1910 y 1911) Veacutease la Hemeroteca digital de la Biblioteca Nacional de Espantildea httphemerotecadigitalbneesresultsvmo=ampw=22gazapo+cerezal22ampf=textampt=2Bcreationampl=600ampl=700amps=0amplang=es

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

78

plementan mutuamente porque ambos concurren a un mismo fin ofrecieacutendonos diversos aspectos cognoscibles del objeto de nuestro estudio en consonancia con las distintas facultades de nuestra inteligencia (Gramaacutetica de la lengua latina 1903 p v)

La Gramaacutetica de Gazapo a pesar de sus intenciones se estructura como es habitual en los textos de la eacutepoca en cuatro partes Analogiacutea (con capiacutetulos so-bre el alfabeto latino la siacutelaba la cantidad el acento la formacioacuten de palabras el nombre sustantivo el adjetivo el pronombre el verbo el adverbio la preposicioacuten la conjuncioacuten la interjeccioacuten y la derivacioacuten y la composicioacuten de las palabras latinas) Sintaxis (con capiacutetulos sobre la oracioacuten y sus elementos el periodo y el uso de las palabras y de sus formas gramaticales) Prosodia Ortografiacutea y unas Nociones de Arte meacutetrica y su objetivo primordial junto con los diccionarios y la lectura de los claacutesicos es la traduccioacuten y composicioacuten en latiacuten

Lo mismo en la traduccioacuten que en la composicioacuten no basta ciertamente el perfecto conocimiento de las leyes gramaticales de ambos idiomas es necesario tambieacuten el manejo de buenos Diccionarios y la frecuente lectura de los claacutesicos Con estos elementos al traducir y hablar con propiedad y correccioacuten la lengua latina solo es cuestioacuten de praacutectica (Gramaacutetica de la lengua latina 1903 p 464)

La obra de Gazapo incluye gramaacutetica leacutexico y autores claacutesicos los tres pilares de la ensentildeanza latina decimonoacutenica por lo que constituye una buena muestra de los materiales y meacutetodos escolares empleados en la Espantildea del periodo

12 La ensentildeanza secundaria en el siglo xix legislacioacuten y libros de texto

En la uacuteltima deacutecada del siglo xix vigente todaviacutea la Ley general de Instruc-cioacuten puacuteblica de 1857 firmada por Claudio Moyano pese a la numerosa legislacioacuten que se promulgoacute en la segunda mitad de la centuria la ensentildeanza de la gramaacutetica latina y la de la castellana estaban unidas y en los centros de segunda ensentildeanza estaban incluidas en el primer periodo de estudios generales junto con la laquoDoctrina cristiana e Historia sagradaraquo los laquoElementos de Geografiacutearaquo y laquoEjercicios de Lectura Escritura Aritmeacutetica y Dibujoraquo en el segundo periodo debiacutean cursar los alumnos entre otras la asignatura de laquoRetoacuterica y Poeacuteticaraquo (Aacutevila Fernaacutendez 1987-1988 y 1989-1990 Garciacutea Folgado 2012 Martiacutenez y Esparza 2014)

En las laquoDisposiciones provisionales para la ejecucioacuten de la ley de Instruccioacuten puacuteblicaraquo para el curso 1857-1858 se determina que los estudios generales de Segun-da ensentildeanza estaacuten formados por 1) en el primer y segundo antildeo latiacuten y castellano (primera y tercera leccioacuten) y ejercicios de lectura y escritura (segunda leccioacuten) 2) en tercer antildeo latiacuten y lectura del griego (primera leccioacuten) 3) en cuarto antildeo latiacuten y griego (tercera leccioacuten) y 4) en quinto retoacuterica y poeacutetica con ejercicios de traduccioacuten latina y composicioacuten castellana (primera leccioacuten) estructura que poco cambioacute en los antildeos sucesivos

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

79

El 21 de octubre de 1868 ya en el Sexenio democraacutetico el ministro de Fomento Manuel Ruiz Zorrilla deroga los decretos anteriores y declara la libre ensentildeanza decisioacuten sin apenas consecuencias para la Segunda ensentildeanza pues en apenas unos antildeos se restablecen los textos y los programas anteriores

Durante estos decenios fue el Real Consejo de Instruccioacuten Puacuteblica el en-cargado de disponer y publicar la lista de los libros de texto que debiacutean utilizarse en la Segunda ensentildeanza asiacute lo concretaba la Ley general de Instruccioacuten puacuteblica de Moyano en los artiacuteculos 84 y 88

Art 84 El Gobierno publicaraacute programas generales para todas las asignaturas correspondientes a las diversas ensentildeanzas debiendo los Profesores sujetarse a ellos en sus explicaciones se exceptuacutean en las facultades los estudios posteriores a la licenciaturaArt 88 Todas las asignaturas de la primera y segunda ensentildeanza las de las carreras profesionales y superiores y las de las facultades hasta el grado de Licenciado se estudiaraacuten por libros de texto estos libros seraacuten sentildealados en listas que el Gobierno publicaraacute cada tres antildeos

En los antildeos siguientes se publicaron varias de estas listas de libros de tex-to para aprender lengua latina y traduccioacuten latina En 1861 (Gaceta de Madrid 27091861 no 270) se establecen la Gramaacutetica hispanolatina de Raimundo de Miguel la Gramaacutetica latina en castellano del Padre Joseacute Carrillo y el Arte de gramaacute-tica latina de Miguel Avellana para la materia laquoLengua latinaraquo y una Coleccioacuten de autores y trozos selectos mandada formar y publicar por el Gobierno la Coleccioacuten de autores y trozos selectos de los Padres Escolapios unos Ejercicios praacutecticos de anaacutelisis y composicioacuten el Curso praacutectico de Latinidad de Raimundo de Miguel y el Compendio de Latinidad de Pascual Polo para las versiones del latiacuten3

En 1864 (Gaceta de Madrid 03091864 no 247) se suprime la Gramaacutetica latina en castellano del Padre Joseacute Carrillo y se antildeade la Gramaacutetica elemental de la lengua latina de Pascual Polo decisioacuten que se mantiene en 1867 (Gaceta de Madrid 16091867 no 259) y en los antildeos siguientes sin apenas cambios (se antildeade por ejemplo la Gramaacutetica latina del Padre Calixto Hornero y la versioacuten reformada del Padre Pedro Aacutelvarez)4

3 Pese a las novedades que trajo consigo la Ley Moyano en materia de educacioacuten los ma-nuales con que se aprendiacutea latiacuten apenas sufrieron modificacioacuten alguna la Real orden que aprobaba las listas de los libros de texto para la ensentildeanza en los Institutos del reino de 1856 (Gaceta de Madrid 18091856 no 1354) proponiacutea como obras la Gramaacutetica hispanolatina de Raimundo de Miguel la Gramaacutetica latina en castellano del Padre Carrillo el Arte de gramaacutetica latina de Miguel Avellana la Gramaacutetica latina con cuadros sinoacutepticos de Santiago Vicente Garciacutea y la Gramaacutetica latina de Luis Mata y Araujo para la materia laquoLengua latinaraquo y la Coleccioacuten de autores y trozos selectos mandada formar y publicar por el Gobierno la Coleccioacuten de autores y trozos selectos de los Padres Escolapios la Coleccioacuten de autores y trozos selectos de Aacutengel Mariacutea Terradillos y el Curso praacutectico de Latinidad de Raimundo de Miguel para la versioacuten de latiacuten y castellano

4 La enumeracioacuten que aparece en la introduccioacuten de la Gramaacutetica de Pedro Gazapo laquoal-gunas obras notables de entre las muchas que a traveacutes de los siglos se han venido publicando para el

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

80

Estos manuales y los programas de ensentildeanza se centraban en la exposicioacuten de la gramaacutetica latina y en la posterior traduccioacuten de textos literarios tras aprender la Morfologiacutea (partes de la oracioacuten) y la Sintaxis (regiacutemenes de las partes de la oracioacuten grados del adjetivo casos de construccioacuten sintaxis natural y figurada composicioacuten) latinas los alumnos estaban preparados para traducir y practicar con las cartas familiares de Ciceroacuten Julio Ceacutesar o Antonio Mureto con De rustica de L Junio Moderato Columela con los comentarios de Julio Ceacutesar sobre la guerra civil con la Historia de Alejandro Magno de Quinto Curcio Rufo con la Guerra catilinaria de Cayo Crispo Salustio con extractos de Tito Livio con oraciones de Ciceroacuten con faacutebulas de Fedro con epigramas de Marcial con algunas piezas de Ovidio o con las odas de Horacio Esto es una metodologiacutea didaacutectica poco original centrada en memorizacioacuten de reglas gramaticales y traduccioacuten (Saacutenchez Peacuterez 1992 y 1997)

Para el leacutexico por su parte se compusieron y publicaron en la segunda mitad de la centuria diferentes ediciones del Diccionario espantildeol-latiacuten de Manuel de Valbuena y las versiones de Vicente Salvaacute (Nuevo Valbuena o diccionario latino-espantildeol formado sobre el de don Manuel Valbuena con muchos aumentos correcciones y mejoras) de Agustiacuten Rocagomera y Salasaacuten (Noviacutesimo Valbuena Completiacutesimo diccionario espantildeol-latino Corregido y aumentado con numerosiacutesimas voces acepciones y modismos que no se hallan reunidos en ninguacuten otro diccionario espantildeol-latino publicado hasta el presente) de Pedro Martiacutenez Loacutepez (Valbuena reformado) o de Miguel de Toro Goacutemez (Noviacutesimo diccionario latino-espantildeol) entre otros el Noviacutesimo dicciona-rio manual espantildeol-latino y latino-espantildeol de Leandro Cabadijar (Barcelona 1853) el Diccionario espantildeol-latino para uso de los joacutevenes que se dedican al estudio de la lengua latina de Francisco de Paula Mas y Artigas (Barcelona 1854) el Diccionario manual griego-latiacuten-espantildeol dispuesto por los PP Escolapios (Madrid 1859) el Nuevo diccionario latino-espantildeol etimoloacutegico de Raimundo de Miguel y de Joaquiacuten Goacutemez de la Cortina marqueacutes de Morante (Leipzig 1867) o el Diccionario latino-espantildeol que acompantildea a la Coleccioacuten de textos latinos acomodada a los estrechos liacutemites a los que ha quedado reducida en los institutos la ensentildeanza de la lengua latina firmado por PCS (Zaragoza 1897)5 (vid Medina Guerra 2008)

estudio del latiacuten a fin de que en su diacutea puedan disponer de medios adecuados aquellos de nuestros alumnos que deseen ampliar sus estudios sobre esta materiaraquo (Gramaacutetica de la lengua latina 1903 p xii) incluye algunas de estas obras y otras de caracteriacutesticas objetivos cronologiacutea y meacutetodo muy diferentes De Institutione Grammaticae libri quinque de Nebrija la Minerva de Saacutenchez de las Brozas el Arte explicado y gramaacutetico perfecto de Marcos Maacuterquez de Medina el Meacutethode pour eacutetudier la langue latine de JL Bournouf la Gramaacutetica hispano-latina de Raimundo de Miguel la Grammaire compareacutee des langues indo-europeacuteennes de Bopp la Grammatica storico-comparativa della lingua latina de Pezzi la Grammaire de la langue latine de JM Guardia y J Wierzeyski el Dictionnaire eacutetymologique latin de M Breacuteal y A Bailly la Clave de la traduccioacuten latina de Sebastiaacuten Obraders la Gramaacutetica compa-rada de las lenguas castellana y latina de Francisco Commeleraacuten y la Gramaacutetica histoacuterico-filosoacutefica de la lengua latina de Manuel Rodriacuteguez Losada

5 Muchos de los ejemplares de estas obras asiacute como de otras ediciones y reimpresiones pueden consultarse en libre acceso en la Biblioteca Virtual de la Filologiacutea Espantildeola wwwbvfees

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

81

Ademaacutes siguieron editaacutendose repertorios lexicograacuteficos de centurias ante-riores como el de Antonio de Nebrija o los de Bartolomeacute Bravo y surgieron otros con el latiacuten el espantildeol y otras lenguas como el Diccionario trilinguumle castellano bascuence y latiacuten de Manuel de Larramendi (San Sebastiaacuten 1853) el de J Agustiacuten Chaho (Dictionnaire basque franccedilais espagnol et latin Bayona 1856-1858) el de Pedro Labernia y Esteller (Diccionari de la llengua catalana amb la correspondencia castellana y llatina Barcelona 1853) el de Juan Joseacute Amengual (Nuevo diccionario mallorquiacuten-castellano-latino) o los de leacutexico especializado de Solomon Barrett (In-ternational and commercial dictionary embracing all the principal and radical words in the english german spanish and french languages) o el de John Stowell Adams (5000 musical terms A complete dictionary of Latin Greek Hebrew Italian French German Spanish English and such other words phrases abbreviations and signs)

Junto a estos repertorios y tal y como muestra el Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina se compusieron otros repertorios breves con sencillos artiacuteculos lexicograacuteficos sin demasiadas pretensiones y que debieron resultar tambieacuten muy uacutetiles para la ensentildeanza del latiacuten a escolares

2 CONTENIDO Y ESTRUCTURA DEL ENSAYO

21 Paratextos

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para facilitar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten (Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de los Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 1894)6 contiene un proacutelogo poco frecuente en estos repertorios sobre las razones que llevaron a su composicioacuten

En primer lugar Pedro Gazapo destaca la importancia del leacutexico en el aprendizaje de una lengua y la necesidad de hacer un acercamiento faacutecil y sencillo lo que ayudaraacute a mejorar la situacioacuten actual en donde el sistema adoptado basado en la memorizacioacuten gramatical provoca que laquosalgan la mayor parte de los alumnos con un caudal de significados excesivamente corto y auacuten quizaacute muchos sin haber manejado el Diccionarioraquo (p v)

La ensentildeanza de las lenguas no debe limitarse a unas cuantas reglas de Analogiacutea y Sintaxis sino que debe extenderse tambieacuten al estudio de su Leacutexico o Diccionario De otro modo a maacutes de quedar muy incompleto y sin provecho apenas el cono-cimiento de un idioma [] es recudir voluntariamente la lengua a su charpente y a su esqueleto es presentar uacutenicamente el lado maacutes aacuterido y abstracto [] No se nos oculta que la adquisicioacuten del vocabulario de un idioma es la parte maacutes pe-

6 Utilizo el ejemplar de la Biblioteca Puacuteblica del Estado en Leoacuten con signatura FA 2068 (disponible en httpbvpbmcuesesconsultaregistrocmdid=398240) ejemplar que se encuentra digitalizado en la Biblioteca Virtual de la Filologiacutea Espantildeola wwwbvfees

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

82

nosa del estudio de las lenguas mas la experiencia nos demuestra con la verdad incontestable de los hechos que esta dificultad es muy pequentildea comparada con su utilidad e importancia al propio tiempo que con la satisfaccioacuten que encontramos al vernos duentildeos de un nuevo medio de expresioacuten para nuestras ideas sentimientos y voliciones A medida que vamos conociendo las palabras maacutes importantes crece nuestra confianza de llegar a poseer el idioma que es objeto de nuestro estudio y los ejercicios de lectura y traduccioacuten se nos presentan maacutes faacuteciles y sencillos (pp v-vi)

Su propuesta es bien sencilla tras conocer las declinaciones y los funda-mentos de la conjugacioacuten latina los nintildeos laquoedad en que la imaginacioacuten es tan viva y la memoria tan obedienteraquo (p vi) pueden aprender laquouna serie de nombres y adjetivosraquo (p vi) que ayudaraacuten en su instruccioacuten y mejoraraacuten sus conocimientos pues laquolos ejercicios de lectura y de traduccioacuten se presentariacutean maacutes faacuteciles y con una discreta direccioacuten la praacutectica de oraciones y composicioacuten latina resultariacutea sumamente sencillaraquo (p vi) esto es se obtendriacutean laquograndes adelantosraquo que podriacutean desterrar definitivamente los males en la ensentildeanza del latiacuten de las aulas espantildeolas laquoque hoy lamentamosraquo gracias a un laquoprocedimiento praacutectico que alguacuten comprofesor considera desdentildeosamente como mero juego del entendimientoraquo (p vii)

Unas palabras de Hemeterio Suantildea y Castellet7 sobre la ensentildeanza praacutectica y uacutetil del latiacuten8 le sirven a Gazapo para insistir en la importancia de la ensentildeanza del leacutexico o laquoel complemento necesario del estudio de las reglas gramaticalesraquo (p vii) si laquoqueremos que nuestra nacioacuten vuelva a figurar en primera liacutenea entre las que cultivan con buen eacutexito los estudios de las Humanidadesraquo (p viii)

Para resolver estos problemas y facilitar la ensentildeanza del leacutexico latino a los escolares leoneses Pedro Gazapo compone un repertorio lexicograacutefico ordenado temaacuteticamente o por aacutembitos designativos sistema que para nuestro autor es el maacutes efectivo y claro

Hemos escogido las palabras maacutes importantes y de uso maacutes frecuente y tomaacutendolas en su sentido propio y en su acepcioacuten ordinaria las hemos agrupado y clasificado

7 Suantildea y Castellet fue catedraacutetico de latiacuten en el Instituto Cardenal Cisneros y autor de un Curso teoacuterico y praacutectico de latinidad (Madrid viuda de Antonio Yenes1868) que fue reimpreso en numerosas ocasiones en los antildeos siguientes de un discurso inaugural para la apertura del curso acadeacutemico 1872-1873 del Instituto del Noviciado con el tiacutetulo laquoImportancia del lenguaje en general y en particular de la lengua latina como la soacutelida base en que debe asentarse toda instruccioacuten asiacute cientiacutefica como literariaraquo (Madrid Segundo Martiacutenez 1872) de un Programa que de las materias que comprende el primer antildeo de lengua latina publica con arreglo a su gramaacutetica y bajo un plan emi-nentemente praacutectico (Madrid Compantildeiacutea de Impresores 1879) y de un Elogio del Cardenal Jimeacutenez de Cisneros seguido de un estudio criacutetico-biograacutefico del maestro Elio Antonio de Nebrija (Madrid Imprenta Estereotipia y Galvanoplastia de Aribau y Ca 1879)

8 La cita textual dice laquoes condicioacuten indispensable para obtener este resultado [aprender a traducir] conocer a fondo el idioma extrantildeo y como si para conocerlo de este modo no hiciera falta multiplicar los ejercicios de composicioacuten para salir del terreno de las abstracciones que son las reglas y preceptos teoacutericos al de los hechos concretos en los que el alumno debe ser actor componiendo y no mantenerse en una actitud pasivaraquo (p vii)

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

83

seguacuten el orden de las ideas que es el orden maacutes natural y sencillo y al propio tiempo mucho maacutes racional que el alfabeacutetico seguido comuacutenmente en nuestros diccionarios muy buenos para explicarnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemos pero del todo inuacutetiles cuando queremos expresar una idea y tratamos de buscar la palabra que le corresponde en el idioma (p viii)

Gazapo conocedor de las laquotentativas que se han hecho en diferentes eacutepocas para reducir las voces de todos los idiomas a una clasificacioacuten comuacuten o ideoloacutegicaraquo (p ix)9 considera que la ordenacioacuten temaacutetica laquoencadenadaraquo o laquode relaciones de analogiacutea y parentescoraquo (p ix) es la forma maacutes loacutegica y racional de presentar el leacutexico de una lengua y tras citar a Wilkins Roget Sotos Ochando Cutanda o Ruiz Leoacuten y juzgar sus clasificaciones de laquoinventadasraquo laquomuy artificiosasraquo laquooscuras y arbitrariasraquo (p ix) reconoce la dificultad de componer un diccionario ideoloacutegico y confiesa su uacutenico deseo de facilitar a traveacutes de este Ensayo el aprendizaje del leacutexico a sus alumnos

Confesamos que no aspiramos nosotros a presentar una clasificacioacuten completa puesto que no intentamos hacer un Diccionario ideoloacutegico latino espantildeol Esta seriacutea tarea superior a nuestras fuerzas cuya realizacioacuten dejamos a otras inteligencias maacutes ilustradas y de mayor autoridad en la materia Limitamos nuestro trabajo a un modesto Ensayo y desde luego nuestra clasificacioacuten ha de aparecer bastante deficiente sin embargo abrigamos la esperanza de que habraacute de reportar alguna utilidad en la praacutectica pues por lo menos los joacutevenes escolares encontraraacuten en ella el medio maacutes eficaz de aprender sin gran esfuerzo las palabras que con maacutes frecuencia se ven empleadas en los autores latinos y a la vez un auxiliar poderoso en los ejercicios de composicioacuten (p ix)

9 Pedro Gazapo cita en la paacutegina ix de su proacutelogo los diccionarios onomasioloacutegicos de George Dalgarno (Ars signorum 1661) de John Wilkins (Essay Towards a Real Character and a Philosophical Language 1668) de Jean Delormel (Projet drsquoune langue universelle 1795) de Joseph de Maimieux (Pasigraphie ou premiers eacuteleacutemens du nouvel art-science drsquo eacutecrire et drsquo imprimer en une langue de maniegravere agrave ecirctre lu et entendu dans toute autre langue sans traduction 1797) de Peter Mark Roget (Thesaurus of English words and phrases classified so as to facilitate the expression of ideas and assist in literary composition 1852) y para el espantildeol los de Bonifacio Sotos Ochando (Proyecto y ensayo de una lengua universal y filosoacutefica 1851 Diccionario de lengua universal 1862 Nomenclatura del reino vegetal acomodada al proyecto de lengua universal 1862) de Francisco Cutanda (Estudio sobre la posibilidad y la utilidad de clasificar metoacutedicamente las palabras de un idioma preliminares para la ejecucioacuten de este pensamiento y observaciones concretas a la clasificacioacuten de los verbos radicales castellanos 1869) y de Joseacute Ruiz Leoacuten (Inventario de la lengua castellana Iacutendice ideoloacutegico del diccionario de la Academia por cuyo medio se hallaraacuten los vocablos ignorados u olvidados que se necesiten para hablar o escribir en castellano 1879) La mayoriacutea de estas obras (Dalgarno Wilkins Delormel Maimieux Sotos Ochando) encierran propuestas de lenguas universales que llevaban aparejadas clasificaciones del conocimiento de acuerdo con un modelo jeraacuterquico de naturaleza aristoteacutelica (cf Casares 1921 y 1941 Garciacutea Aranda 2017 Luque 1996 Martiacuten Mingorance 1994 Saacuteez Godoy 1968) En otros casos (Roget Cutanda Ruiz Leoacuten) se trata de laquopropuestas de inventarios leacutexicos que en sustitucioacuten del orden alfabeacutetico adoptaron el criterio de la homogeneidad conceptual para catalogar las palabras a imitacioacuten de las clasificaciones de la naturaleza que en el siglo anterior habiacutean llevado botaacutenicos naturalistas y otros cientiacuteficosraquo (Calero Vaquera 2011 148)

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

84

Pese a sus aspiraciones y a las alusiones a los diccionarios ideoloacutegicos ndashobras lexicograacuteficas concebidas y estructuradas con finalidad eminentemente linguumliacutesticandash el Ensayo de Gazapo es una nomenclatura esto es un repertorio pensado teniendo muy en cuenta el componente extralinguumliacutestico Mientras que los diccionarios ideo-loacutegicos laquocorresponden a lo que depende de la estructura de una lengua dadaraquo a las relaciones formales de significado las nomenclaturas se apoyan en las laquoagrupaciones que resultan de relacionar entre siacute las voces no por su significado sino por el objeto designado por la idea que tenemos de lo nombradoraquo (Alvar Ezquerra 1994 8 y 11)

El Ensayo de Gazapo su estructura su contenido y la finalidad con que fue compuesto no son ni nuevos ni originales en la historia de la lexicografiacutea del espa-ntildeol el desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios bilinguumles ordenados por materias que heredaron en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas y que con el paso del tiempo fueron adaptaacutendose a las nuevas necesidades sociales econoacutemicas y poliacuteticas de unas sociedades que habiacutean cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para desenvolverse en situaciones cotidianas Estas nomenclaturas con variaciones miacutenimas (vid Alvar Ezquerra 1987 1993a 1993b Ayala Castro 1992a 1992b y 1998 Garciacutea Aranda 2006 y fundamentalmente Alvar Ezquerra 2013) acompantildearon a lo largo de los siglos a los diferentes meacutetodos de ensentildeanza de lenguas y se convirtieron por su didactismo en una de las formas maacutes praacutecticas e inmediatas de aprender el leacutexico de una lengua Son pues repertorios ordenados por aacutembitos designativos redactados normalmente en maacutes de una lengua que tienen como objetivo la presentacioacuten faacutecil accesible y uacutetil del leacutexico pero que a diferencia de otras obras con ordenacioacuten ideoloacutegica

No pretenden organizar el mundo que nos rodea sino tan soacutelo ofrecerlo sin un gran trasfondo cientiacutefico por maacutes que la presentacioacuten del contenido en un orden loacutegico pueda obligar al desarrollo de un pensamiento filosoacutefico lo cual no es fundamen-tal desde el momento mismo en que los materiales son susceptibles de ordenarse seguacuten el alfabeto o figurar sin un orden aparente La libertad en su confeccioacuten es pues mucho mayor que en los diccionarios ideoloacutegicos [] las nomenclaturas tienen como finalidad la de poner proacuteximas voces cercanas por lo designado no necesariamente por el significante o por el significado como ocurre en los demaacutes diccionarios (Alvar Ezquerra 1987 470)

22 La nomenclatura de Gazapo

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un manualito en octavo mayor de ciento veinticuatro paacuteginas que recoge en varios aacutembitos desig-nativos las laquopalabras maacutes importantes de uso maacutes frecuenteraquo (p viii) de la lengua latina lo que facilitaraacute laquoindudablemente la interpretacioacuten de los textos y a la vez haraacute desaparecer los obstaacuteculos que pudieran arredrarlos [a los alumnos] en los ejercicios de oraciones que con esta preparacioacuten resultaraacuten sumamente gratos y sencillosraquo (p x)

Para conseguir tales resultados Gazapo aconseja que el profesor laquoapenas conocidas las declinacionesraquo (p x) empiece con las lecciones de su Ensayo y vaya ensentildeando el vocabulario de nombres adjetivos verbos preposiciones y conjuncio-

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

85

nes a los alumnos Es por ello que la ordenacioacuten del vocabulario se realiza como es habitual desde finales del siglo xviii y a lo largo del siglo xix (Alvar Ezquerra 2013) a partir de las categoriacuteas gramaticales10

El Ensayo se estructura en siete partes correspondientes a nombres adjeti-vos verbos adverbios preposiciones conjunciones e interjecciones que a su vez se dividen en diferentes secciones temaacuteticas

1 Primera parte nombresSeccioacuten primera divinidades y religioacuten de los romanos (los grandes dioses dioses inferiores las musas divinidades de las regiones infernales ministros de la religioacuten culto algunos de nuestra religioacuten)Seccioacuten segunda el mundo (el espacio el tiempo el movimiento los astros los fenoacutemenos naturales la tierra el agua los minerales los vegetales y sus diferentes partes los animales)11Seccioacuten tercera el hombre (el cuerpo el alma la unioacuten del alma con el cuerpo la vida privada instituciones sociales nombres propios)12

2 Segunda parte adjetivosSeccioacuten primera adjetivos que expresan una cualidad material (vista oiacutedo olfato gusto tacto comunes a varios sentidos espacio y situacioacuten tiempo y duracioacuten movimiento cantidad)Seccioacuten segunda adjetivos que expresan una cualidad inmaterial (sensibilidad inteligencia voluntad)Seccioacuten tercera adjetivos que expresan la condicioacuten o estado

3 Tercera parte verbosSeccioacuten primera existencia vida y muerte

10 En el proacutelogo paacutegina ix explica que laquouacutenicamente se han omitido los pronombres y adjetivos numerales que los alumnos aprenden en las gramaacuteticasraquo

11 El capiacutetulo dedicado a laquolos vegetalesraquo incluye otros tres laquosus diferentes partesraquo laquohierbas y plantasraquo y laquoarbustos y aacuterbolesraquo y el capiacutetulo dedicado a laquolos animalesraquo contiene otros dedicados a laquovertebradosraquo laquomamiacuteferosraquo laquoavesraquo laquodiferentes aves y paacutejarosraquo laquoreptiles y pecesraquo y laquocrustaacuteceos articulados y zooacutefitosraquo

12 La seccioacuten sobre el hombre se estructura asiacuteEl cuerpo rarr la cabeza el tronco y extremidades estados normales y anormales del cuerpoEl alma rarr la sensibilidad la inteligencia la voluntadUnioacuten del alma con el cuerpo rarr sentidos voz y palabra sexo edad y vidaLa vida privada rarr el vestido la casa el mueblaje los bantildeos y el tocador calefaccioacuten y alumbrado la

comida condicioacuten econoacutemica medios de locomocioacuten y transporte funeralesInstituciones sociales rarr ciudades y pueblos funciones del Estado poder legislativo poder ejecutivo

poder judicial principales delitos y penas la milicia armas y pertrechos de guerra cam-pamentos batallas sitios y maacutequinas la marina el comercio monedas pesos y medidas diversos oficios y herramientas las artes ciencias y profesiones instruccioacuten agricultura aperos de labranza juegos y diversiones

Nombres propios rarr algunos nombres propios de varoacuten y de mujer algunos de regiones ciudades y pueblos algunos de las principales regiones poblaciones y riacuteos de Espantildea otros del latiacuten vulgar

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

86

Seccioacuten segunda accioacuten material (fenoacutemenos meteoroloacutegicos funciones fisioloacutegicas sentidos voz y palabra)Seccioacuten tercera accioacuten inmaterial (sensibilidad inteligencia voluntad)Seccioacuten cuarta vida privadaSeccioacuten quinta vida social (poliacutetica justicia milicia agricultura industria artes y ciencias comercio instruccioacuten religioacuten juegos y diversiones)Seccioacuten sexta verbos cuya significacioacuten se refiere principalmente al espacio verbos cuya significacioacuten se refiere principalmente al tiempo verbos que expresan movimiento (directo y regresivo oblicuo curviliacuteneo y oscilatorio de arriba abajo de abajo arriba de dentro afuera de fuera a dentro de atraccioacuten de repulsioacuten de traccioacuten de impulsioacuten de percusioacuten y friccioacuten)Seccioacuten seacuteptima verbos que expresan estado y condicioacuten

4 Cuarta parte adverbios (de lugar de tiempo de modo de cantidad de afirmacioacuten y negacioacuten de interrogacioacuten duda y mostracioacuten)

5 Quinta parte preposiciones (el punto de partida el lugar a donde el lugar en donde el lugar por donde y hasta donde situacioacuten tiempo causa modo manera y medio)

6 Sexta parte conjunciones (unioacuten separacioacuten o alternativa contrariedad y restric-cioacuten deduccioacuten o consecuencia tiempo causa comparacioacuten condicioacuten concesioacuten fin u objeto)

7 Seacuteptima parte interjecciones (alegriacutea dolor animacioacuten aversioacuten y desagrado amenaza e indignacioacuten sorpresa para llamar para imponer silencio)

La nomenclatura del Ensayo de Gazapo estaacute compuesta por maacutes de tres mil setecientas sesenta voces latinas y sus correspondientes equivalentes espantildeoles13 y abarca como se ha visto el leacutexico baacutesico y usual de la lengua lo que es habitual en la mayoriacutea de las nomenclaturas del espantildeol repertorios que como afirma Ma-nuel Alvar Ezquerra (2013 19-20) se desarrollaron laquocon una finalidad praacutectica inmediata y de eminente caraacutecter didaacutectico en las que se hace una clasificacioacuten de la realidad extralinguumliacutestica esto es de las ideas que tenemos de las cosas de manera que el mundo queda parcelado repartieacutendose el vocabulario a lo largo de esas divisionesraquo

13 La distribucioacuten por categoriacuteas gramaticales es la siguienteSustantivos 2243 (Seccioacuten primera 119 Seccioacuten segunda 481 Seccioacuten tercera 1643)Adjetivos 349 (Seccioacuten primera 170 Seccioacuten segunda 124 Seccioacuten tercera 55)Verbos 799 (Seccioacuten primera 16 Seccioacuten segunda 165 Seccioacuten tercera 183 Seccioacuten cuarta 36

Seccioacuten quinta 171 Seccioacuten sexta 199 Seccioacuten seacuteptima 29)Adverbios 244Preposiciones 56Conjunciones 62Interjecciones 8

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

87

Reproduzco como muestra los apartados dedicados a laquoEl mueblajeraquo (sustan-tivos) laquoTiempo y duracioacutenraquo (adjetivos) laquoGustoraquo (verbos) laquoSorpresaraquo laquoPara llamarraquo y laquoPara imponer silencioraquo (interjecciones)

El mueblaje

suacutepellex ectislis f el mueblajethaacutelamus i m el taacutelamocuna ae f la cunacunabula orum nculcita ae f el colchoacutenpulvinar aris n la almohadasindon onis f la saacutebanalodix icis f la colcha mantasolium i n la sillasella ae fsubsellium i n el bancoscannum i n el escantildeomensa ae f la mesaabacus i m el aparadormazonomus i m la fuente

lectus i m el lecholanx cis f el platopatina ae folla ae f la ollacoculum i n la cazuelavasa orum n la vagillacalix icis m el caacuteliz copapoculum i la copacraacuteter eris m el vasocraacutetera ae f lagena ae f la botellaamphor ae f el caacutentaro de 2 asasuter utris m el pellejo de vinomantile is n la toallamappa ae f la servilleta

Tiempo y duracioacuten

matutinus a um de la mantildeanadiurnus a um del diacuteaaestivus a um del estiacuteodiuturnus a um de larga duracioacutenquotidianus a um diarioannuus a um anualanualis eopportunus a um oportuno

vespertinus a um de la tardenocturnus a um de la nochehibernus a um del inviernobrevis e cortomeacutenstruus a um mensualtemporarius a um temporalaeternus a um eternoimportunus a um inoportuno

Gusto

delibo-as-are-avi-atum trans probargusto-as-are-avi-atum trans gustarregusto-as-are-avi-atum trans saborearsapio-is-ire-ivi-ii-ui intr tener sabor saberaceo-es-ere-ui int agriarseacceso-is-ere intamareco-is-ere int ponerse amargodulcesco-is-ere int ponerse dulce

Sorpresa

o hem papae hola diantre caacutespita caramba

Para llamar

hem eho heus ehodum eh hola palabra

Para imponer silencio

st pax chist chitoacuten silencio

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

88

Para los sustantivos Gazapo utiliza una ordenacioacuten teocentrista que comien-za con la descripcioacuten de los dioses romanos y el cristianismo sigue con el mundo y termina con el hombre y todo lo que a eacutel le concierne organizacioacuten del mundo que es habitual en las nomenclaturas hasta el siglo xvi momento en que se pasa de un orden teocentrista (Dios y la religioacuten soliacutean ser los primeros epiacutegrafes) a uno antropocentrista (en que el hombre se situacutea en el centro de la descripcioacuten del mun-do) Los adjetivos y los verbos por su parte son descritos en funcioacuten de la cualidad material o inmaterial que expresan Y para las categoriacuteas gramaticales invariables se utiliza un criterio semaacutentico que apareciacutea habitualmente en obras tanto lexicograacuteficas como gramaticales14

Como es habitual en estos repertorios temaacuteticos los artiacuteculos lexicograacute-ficos suelen guardar aunque inicialmente parezcan aleatorios15 un orden dentro de cada epiacutegrafe que obedece a criterios extralinguumliacutesticos de diverso tipo (calidad importancia relacioacuten valor ubicacioacuten) la religioacuten catoacutelica es descrita desde Dios el Sentildeor la Trinidad el Espiacuteritu Santo Jesuacutes o la Virgen a el pecado Satanaacutes Lucifer el demonio y el diablo las acciones relativas a la religioacuten desde venerar invocar y orar a excomulgar los meses del antildeo de marzo a febrero siguiendo el calendario de Roacutemulo y con el antildeadido de Numa Pompilio la familia desde el linaje el padre o la madre al esclavo la criada y el amigo los delitos y penas desde la culpa el engantildeo el ardid y la astucia al tormento el suplicio la pena de talioacuten y la cruz la condicioacuten econoacutemica desde el rico las riquezas los bienes o los recursos a la miseria el mendigo y la mendicidad la Marina desde la embarcacioacuten la nave y la armada al lastre el naufragio y el escollo y la escuela desde el estudiante el preceptor y el maestro al vade la cartera o el esclavo que la lleva

Ahora bien la dificultad de reducir el leacutexico de una lengua a unos cuantos aacutembitos designativos motiva problemas de difiacutecil solucioacuten porque no resulta faacutecil determinar doacutende empieza un capiacutetulo y doacutende termina otro doacutende estaacuten los liacute-mites de cada aacutembito designativo o doacutende hay que colocar un teacutermino ndashsobre todo los poliseacutemicosndash que tiene cabida en maacutes de un epiacutegrafe El Ensayo de Gazapo por ejemplo incorpora en el apartado laquoLas nueve musasraquo diez artiacuteculos lexicograacuteficos pues a las hijas de Zeus se les antildeade lsquoOlympus i el Olimporsquo lsquomalum i la manza-narsquo lsquovinum i el vinorsquo y lsquooleum i el aceitersquo se repiten tanto en laquoArbustos y aacuterbolesraquo como en laquoComidaraquo el artiacuteculo lsquonardus i el nardorsquo se encuentra tanto en laquoHierbas y plantasraquo como en laquoBantildeos y tocadorraquo (seguramente por su elaboracioacuten en aceites con diversas propiedades) y los verbos lsquooccido matarrsquo lsquointerficio matarrsquo y lsquoneco matarrsquo se hallan tanto en laquoVoluntadraquo como en laquoMiliciaraquo los artiacuteculos lsquolex legis la leyrsquo y lsquolegislator oris el legisladorrsquo aparecen en laquoLa voluntadraquo y en laquoFunciones del estado Poder legislativoraquo lsquosicarius i el asesinorsquo se halla en laquoLa voluntadraquo y en laquoPrincipales

14 En su Gramaacutetica latina las categoriacuteas invariables son expuestas de una forma similar si bien dedica unas palabras a su descripcioacuten pormenorizada

15 Tan solo los epiacutegrafes laquoAlgunos nombres propios de varoacuten y de mujerraquo y laquoAlgunas de las principales regiones poblaciones y riacuteos de Espantildearaquo guardan un orden alfabeacutetico probablemente por su procedencia de otras listas con esta ordenacioacuten

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

89

delitos y penasraquo entre la albarda la silla de dos manos el carro y la carreta de los laquoMedios de locomocioacuten y transporteraquo se deslizan la posada y el mesoacuten para encontrar al homicida al homicidio a la ofensa a la injuria al engantildeo y a la muerte violenta hay que acudir a laquoLa voluntadraquo mientras que el parricida el parricidio el perjurio el ardid el dantildeo y el malvado se encuentran en laquoPrincipales delitos y penasraquo y entre los oficios (artesano panadero carnicero alfarero tejedor platero barbero albantildeil) y herramientas (cuchillo aguja tijera hacha azuela garlopa tenazas lima torno fuelle) se descubren materias primas (la lsquo farina ae la harinarsquo) y establecimientos (tahona taller del tejedor barberiacutea zapateriacutea)

Todo ello demuestra que el repertorio estaacute concebido para ser leiacutedo y uti-lizado en su conjunto y no puntualmente de manera que para alcanzar el pleno sentido de algunas definiciones y equivalentes es necesario conocer los artiacuteculos precedentes y siguientes

23 El artiacuteculo lexicograacutefico

Las nomenclaturas se caracterizan por presentar unos artiacuteculos lexicograacuteficos muy sencillos tanto en forma como en contenido que suelen utilizar la aposicioacuten como forma de presentacioacuten En el Ensayo de Gazapo poco original en este sentido la informacioacuten suele aparecer del siguiente modo laquoentradas latinas + informacioacuten gramatical + equivalentes espantildeolesraquo si bien hay algunas diferencias en funcioacuten de la categoriacutea gramatical de que se trate

231 Sustantivos y adjetivos

Los sustantivos suelen presentarse con la forma latina del nominativo y la del genitivo singular para que el estudiante no tuviera duda de la declinacioacuten a la que pertenece cada nombre el geacutenero y la correspondencia en espantildeol los adjetivos por su parte aparecen con el nominativo del singular de todas sus formas seguido de la equivalencia espantildeola

Aunque lo maacutes frecuente es la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos simples no faltan casos de artiacuteculos complejos en los que aparecen varias formas sean latinas o espantildeolas como sinoacutenimas o equivalentes templumaedes el templo presbytersacerdos presbiacutetero o sacerdote pluviaimber la lluvia frumentumtriticum el tri-go cichoriumintuba chicoria o escarola noctuastrix la lechuza serpensanguis la culebra caacutencerastacus el cangrejo billisfel bilis hiel tergumdorsum la espalda insania la locura o demencia gaudiumlaetitia la alegriacutea furlatro el ladroacuten zonacingulumcedil el cinturoacuten casatugurium choza o cabantildea soliumsella la silla cibusesca el alimento peramantica la alforja o maleta sepulturasepulcrumtumulusmonumen-tum el sepulcro duximperator el general caementariusaedificator el albantildeil liraporca el lomo del surco granariumhorreum el granero nigerater negro gaacuterrulusloquax hablador riacutegidus riacutegido inflexible deacutebilisinfirmus deacutebil terrestristerrenus terrestre o terrenal foedusingratus desagradable odiosusinvisus odioso honestusdecorus honesto fortis valiente fuerte

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

90

La brevedad y la simplicidad del artiacuteculo lexicograacutefico impiden incluir infor-macioacuten semaacutentica o de uso sobre estos pares que aunque formalmente obedecen a diferentes oriacutegenes (latiacuten claacutesico latiacuten tardiacuteo voces romances)16 significativamente pueden variar sus contextos de aparicioacuten Para resolver los problemas que pudieran surgir de ello Gazapo remite a los diccionarios alfabeacuteticos laquomuy buenos para expli-carnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemosraquo (p viii) y a la laquoacertada y prudente direccioacuten del profesorraquo (p ix) y recuerda que eacutel solo laquoabriga la esperanza de que habraacute de reportar [su Ensayo] alguna utilidad en la praacutectica pues por lo menos los joacutevenes escolares encontraraacuten en ella el medio maacutes eficaz de aprender sin gran esfuerzo las palabras que con maacutes frecuencia se ven empleadas en los autores latinosraquo (p ix)

En ocasiones en cambio trata de facilitar la comprensioacuten del leacutexico latino acompantildeando la equivalencia de alguna descripcioacuten o caracterizacioacuten del referente de que se trata lsquosomnus el suentildeorsquo y lsquosomnium el suentildeo como visioacuten fantaacutesticarsquo lsquoperiscelisperiscelium tiras con que adornaban las piernas las mujeres en lugar de mediasrsquo lsquo feminaliafemoralia tiras arrolladas a los muslos como nuestros calzoncillosrsquo lsquotibialia tiras arrolladas a la piernarsquo lsquotormentum el tormento maacutequina de guerrarsquo lsquocatapulta la catapulta maacutequina de guerrarsquo lsquoaries el ariete maacutequina de guerrarsquo lsquotestudo la tortuga maacutequina de guerrarsquo lsquocalamus la pluma o cantildea de escribirrsquo lsquose-ges la tierra sembrada las miesesrsquo a diferencia de lsquoarvum la tierra labradarsquo Ello se aprecia especialmente en el epiacutegrafe laquoLa familiaraquo pues Gazapo se ve en la necesidad de explicitar las relaciones de parentesco tras la equivalencia espantildeola para mostrar las diferencias entre las dos lenguas lsquo fratria la cuntildeada mujer del hermanorsquo lsquoglos la cuntildeada hermana del maridorsquo lsquoaganati parientes paternosrsquo lsquocognati parientes maternosrsquo lsquoaffines parientes por afinidadrsquo lsquopatruus el tiacuteo paternorsquo lsquoavunculus el tiacuteo maternorsquo lsquoamita la tiacutea paternarsquo o lsquomatertera la tiacutea maternarsquo

En este sentido en el epiacutegrafe laquoMonedas pesos y medidasraquo de la Seccioacuten laquoComercioraquo Pedro Gazapo una vez maacutes para facilitar el aprendizaje y ayudar a sus alumnos a entender algunas formas inserta en notas a pie de paacutegina la equivalencia de cada uno de ellos

El as moneda de cobre equivaliacutea a unos 008 de pesetaEl sestercio moneda de plata valiacutea dos ases y medio o sea 020 de pesetaEl denario diez ases 008 idEl aacuteureo moneda de oro valiacutea cien sestercios o 20 pesetasEl talento moneda griega 4800 pesetas aproximadamenteLa libra dividida en doce onzas era un peso equivalente a 333 gramosEl aacutenfora o caacutentaro teniacutea la capacidad de 24 litrosEl modio tercera parte del aacutenfora 8 id

16 Es frecuente tambieacuten la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos complejos compuestos por palabras de la misma familia etimoloacutegica peccatumpeccatus el pecado nigrornigrumnigritudo la negrura topaziontopazius topacio elephanselephantus el elefante cupiditascupido el deseo ignoratioignorantia ignorancia senectussenecta la vejez lignumligna lentildea elegiaelegeia la elegiacutea

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

91

El culeo veinte aacutenforas 480 idEl estadio medida longitudinal de ciento veinticinco pasos equivaliacutea a 185 metrosLa milla mil pasos 1480 metrosLa yugada o veintiocho mil ochocientos pies cuadrados unas 27 aacutereas

De la misma manera en el apartado laquoJuegos y diversionesraquo ha de anotar los artiacuteculos lsquospoliarium el espolariorsquo o lsquoel lugar inmediato al circo donde eran llevados los gladiadores muertos o mortalmente heridos para despojarlos de sus vestidosrsquo lsquopulpitum el puacutelpitorsquo o lsquola parte del proscenio en que representaban los actoresrsquo y lsquoorchestra orquestarsquo o lsquoel lugar en que bailabanrsquo Y en la lista de laquoPrincipales regio-nes ciudades y riacuteos de Espantildearaquo utiliza el pareacutentesis para indicar el nombre actual de la denominacioacuten latina lsquoLusitania Lusitania prov (Portugal)rsquo lsquoBaetica Beacutetica prov (Andaluciacutea)rsquo lsquoNumantia Numancia (Zamora y Soria)rsquo o lsquoSaguntum Sagunto (Murviedro)rsquo

El didactismo que domina el Ensayo de Gazapo explica tambieacuten la aparicioacuten de palabras con acento ortograacutefico el cual pese a no existir en latiacuten auxiliariacutea a los estudiantes en la pronunciacioacuten poacutentifex diaacuteconus acoacutelithus Saacutetanas celeacuteritas aacutequilo loacutelium uacutengula viacutepera poacutelypus cuacutebitus faacutemulus suacutepellex foacuteculus stiacutemulus viacutencula ruacutesticus toacutercular17 O la distribucioacuten en dos columnas de los adjetivos tratando de presentar seguramente como recurso mnemoteacutecnico los antoacutenimos u opuestos

dulcis e dulce amargus a um amargosalsus a um salado insulsus a um sosolevis e liso asper a um aacutesperomollis e blando durus a um durocoelestis e celestial infernus a um infernalprimus a um primero postremus a um uacuteltimodester a um de la derecha sinister tra um de la izquierdasuperior us ris superior inferior us ris inferiorsupremus a um lo maacutes alto iacutenfimus a um lo maacutes bajocastus a um casto lascivus a um lascivosollers ertis industrioso iners tis inhaacutebilimpiger gra grum trabajador piger gra grum perezosopius a um piadoso iacutempius a um impiacuteodives tis rico pauper eris pobrequietus a um tranquilo inquitus intranquiloiacutenteger gra grum iacutentegro truncus a um mutiladopaacuterticeps pis el que participa expers tis el que no participaceleber bris e frecuentado concurrido desertus a um desierto

17 En el capiacutetulo sobre el acento de su Gramaacutetica de la lengua latina explica al tratar sobre palabras llanas y palabras esdruacutejulas que pone acento a aquellas palabras que tienen la penuacuteltima siacutelaba breve y en las que por tanto el acento recae en la antepenuacuteltima siacutelaba

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

92

232 Verbos

Los verbos se presentan a la manera claacutesica con las formas de presente de indicativo (primera y segunda) de infinitivo de preteacuterito perfecto de indicativo y de supino seguidos de la tipologiacutea verbal (transitivo deponente transitivo intransitivo deponente intransitivo unipersonal deponente semideponente) y de la corresponden-cia espantildeola Como en los casos anteriores los artiacuteculos pueden ser en cuanto a equivalencias simples o complejos moriordecedoobeo morir sapioaceo tener sabor saber attingoattrecto palpar prehendocapio agarrar prender capodecerpo coger tomar vocoappello llamar piacutepiopipilo piar doleo doler sentir taedet cansarse hastiarse praedico pronosticar adivinar petoposcopoacutestulo pedir neo hilar tejer frico fregar frotar obsideooppugno sitiar poner cerco arosulco arar torreo asar tostar lococoacutelloco colocar exeoabeoexcedoegrediorevado salir

Y como ocurre con sustantivos y adjetivos Gazapo ha de ampliar en mu-chos casos la equivalencia simple espantildeola con alguna otra informacioacuten ndashsinoacutenimos contornos o complementosndash para que se entienda el significado del verbo latino asiacute floreo es lsquoflorecer echar florrsquo frente a floresco o lsquocomenzar a echar florrsquo vescor lsquoalimentarse comerrsquo a diferencia de alo lsquoalimentar sustentarrsquo viacutedeo lsquoverrsquo pero specto lsquoexaminar ver con atencioacutenrsquo oleohaloexhalo lsquooler o despedir olor exhalarrsquo y odororolfacio lsquooler o percibir olorrsquo aacutedimorapio lsquoquitarrsquo y subripiosubtraho lsquoquitar furtiva-mente sustraerrsquo nubo lsquocasarse (la mujer)rsquo dare filiam nuptum (con dat) lsquocasar la hijarsquo y duacutecere uxorem lsquotomar mujer casarsersquo vestio lsquovestirrsquo y induo lsquovestirse ponerse el vestidorsquo o venor lsquocazarrsquo y aucupor lsquocazar (aves)rsquo E ideacutenticos recursos ademaacutes del orden alfabeacutetico utiliza para presentar los compuestos del mismo verbo lo que sin duda alguna facilitariacutea su retencioacuten memoriacutestica

adscipio trans mirar hacia adelanteconspicio trans mirar atentamentedespicio trans mirar hacia abajoinspicio is-ere-spexi-spectum trans examinarprospicio trans mirar a lo lejosrespicio trans mirar hacia atraacutessuspicio trans mirar a lo alto

antepono-is-ere trans poner antes anteponerappono-is-ire trans poner cercacompono-is-ere trans disponer poner junto acircumpono-is-ere trans poner alrededordepono-is-ere trans depositardispono-is-ere trans poner a un lado y otro disponerexpono-is-ere posui trans poner fuera exponerimpono-is-ere trans poner sobre imponerinterpono-is-ere trans poner entre interponeroppono-is-ere trans poner enfrente oponerpostpono-is-ere trans poner despueacutes posponer

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

93

praepono-is-ere poacutesitum trans poner primero preferirpropono-is-ere trans poner delante presentarrepono-is-ere trans poner de nuevo reponersepono-is-ere trans poner aparte separarsuperpono-is-ere trans poner encima sobreponersuppono-ir-ere trans poner debajo sustituirtranspono-is-ere trans trasplantar

233 Las categoriacuteas invariables

Para la presentacioacuten de los adverbios tambieacuten se utilizan las dos columnas y las relaciones semaacutenticas entre las unidades de manera que su colocacioacuten pueda ayudar a los aprendices en su estudio Asiacute por ejemplo en los adverbios de tiempo lsquohodie hoyrsquo aparece junto a lsquoheri ayerrsquo lsquonunc ahorarsquo junto a lsquocras mantildeanarsquo pere-dendie al lado de nundiustertius lsquointerdiu de diacutearsquo al de lsquonoctu de nochersquo lsquosemper siemprersquo al de lsquonunquam nuncarsquo y lsquoantea antesrsquo al de lsquopostea despueacutesrsquo y en el caso de los adverbios de modo lsquobene bien o buenamentersquo se encuentra en la columna de la izquierda y lsquomale mal o malamentersquo en la de la derecha lsquodulce dulcementersquo al lado de lsquoaacutecrites con aspereza con valorrsquo lsquo faacutecile faacutecilmentersquo junto a lsquodifficile difficulter con trabajo difiacutecilmentersquo lsquo feliciter felizmentersquo junto a lsquomisere mirablementersquo lsquosensim poco a pocorsquo a la izquierda de lsquoraptim apresuradamentersquo y lsquopaulatim despaciorsquo al lado de lsquosuacutebito repentinamentersquo

Las preposiciones y las conjunciones aparecen en listas alfabeacuteticas de acuerdo con su funcioacuten y significado si bien en lugar de la equivalencia espantildeola Gazapo incluye un breve modelo de uso para facilitar su utilizacioacuten y manejo en la lengua claacutesica pues en muchos casos y tal y como muestran los ejemplos del Ensayo la misma preposicioacuten puede tener maacutes de un valor

Entre las preposiciones que expresan laquolugar por donde y hasta donderaquo se encuentran per usque ad tenus y post que se emplean en casos como lsquo faciam iter per Galliam hareacute mi viaje por Franciarsquo lsquocoronam auream per forum ferre llevar una corona de oro por el fororsquo lsquousque extremos Orientis teacuterminos hasta los uacuteltimos extremos de Orientersquo lsquoad graviacutessimas verborum contumelias hasta los maacutes graves dicteriosrsquo lsquohumerorum tenus hasta los hombrosrsquo lsquocaacutepite tenus hasta la cabezarsquo y lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo Y entre las preposiciones de tiempo estaacuten post ad in o intra ejemplificadas con lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo lsquoad mensem Januarium hasta el mes de enerorsquo lsquoin annum proacuteximum para el antildeo proacuteximorsquo lsquoin lucem dormire dormir hasta ser de diacutearsquo e lsquointra sex dies en el espacio de seis diacuteasrsquo

Algunas de las conjunciones que expresan laquocontrariedad o restriccioacutenraquo son at sed o vero y van acompantildeadas de lsquoad videte hoacuteminis audaciam pero ved el atre-vimiento de este hombrersquo lsquopeacuterdite vivit sed quid ad nos trae una vida relajada pero nos importa a nosotrosrsquo lsquonolo bellum sed pacem no quiero guerra sino pazrsquo y lsquoille vero quid sentit pero iquestcuaacutel es su modo de pensarrsquo Y entre las conjunciones de concesioacuten aparecen etiamsi etsi y tametsi que van ejemplificadas en lsquoneque id aacutessequi potuisset

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

94

etiamsi cupisset y no hubiera podido conseguirlo aunque lo hubiera deseadorsquo lsquoetsi abest matuacuteritas aetatis aunque le falte la madurez que traen los antildeosrsquo y lsquotametsi sedulo dissiacutemulat por maacutes que lo disimula bienrsquo

La sencillez del artiacuteculo lexicograacutefico y los objetivos manifiestos del Ensayo impiden a Gazapo explicar con maacutes detalle estas unidades y ha de conformarse solo en alguna ocasioacuten con una nota a pie de paacutegina Es lo que ocurre en las preposicio-nes de laquocausaraquo (a ab de ex ob prae propter) y de laquomodo manera y medioraquo (cum de clam per) que seguacuten el zamorano laquogeneralmente no van expresasraquo (p 108)

Finalmente en el caso de las interjecciones se vuelve a la estructura de las categoriacuteas gramaticales variables esto es formas latinas seguidas de equivalencias espantildeolas (ah o oh io evax evoe ah oh ay viva oleacute hei heu eheu oh ay huy eia eho euge age macte ea anda valor aacutenimo iexclvaya) salvo en la de dolor hei y en las de amenaza e indignacioacuten vae y pro que aparecen junto a lsquohei mihi iexclay de miacutersquo lsquovae victis iexclay de los vencidosrsquo y lsquopro Deum inmortalium iexcloh Dioses inmortalesrsquo

3 CONCLUSIONES FUENTES E INSPIRACIOacuteN

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un repertorio lexicograacutefico temaacutetico que se inserta en la tradicioacuten de nomenclaturas compuestas en Espantildea desde finales del siglo xv y que se aplicaron desde entonces a la ensentildeanza tanto de lenguas claacutesicas como de lenguas modernas

El desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios temaacuteticos bilinguumles que soliacutean empezar por la descripcioacuten de Dios y continuar con el hombre el reino animal el reino vegetal y en ocasiones finalizar con el leacutexico de la muerte y la sepultura distribucioacuten que heredan en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas En los siglos xvi y xvii momento en el que se conjugan varias circunstancias que condicionan nuestras relaciones con el exterior (Espantildea se abre a Europa el latiacuten es desconocido por buena parte de la poblacioacuten y es imposible su utilizacioacuten como lingua franca las colonias extrapeninsulares crecen y con ellas el comercio y el intercambio las tropas han de mantener la paz en los territorios europeos conquistados y sus soldados necesitan aprender nuevas lenguas) los objetivos de estas obras se modifican y de ser un instrumento de acercamiento a una lengua muerta pasan a reflejar las necesidades de una sociedad que ha cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para des-envolverse en situaciones cotidianas

Su utilidad y sus repercusiones didaacutecticas fueron determinantes para que le-xicoacutegrafos gramaacuteticos y profesores de segundas lenguas de todas las eacutepocas (William Stepney Henrich Decimator Ambrosio de Salazar Lorenzo de Robles Alejandro de Luna Ceacutesar Oudin Juan de Luna Lorenzo Franciosini Stephan Barnabeacute Joannes Amos Comenius Matthias Kramer Franccedilois Antoine Pomey Francisco Sobrino Feacutelix Antonio de Alvarado John Andree John Stevens Pietro Tomasi Pierre Nicolas Chantreau Felipe Fernaacutendez Josef de Frutos John Emmanuel Mordente Francisco Martiacutenez Jorge Shipton Pablo Antonio Novella Mauricio Bouynot G Hamonieacutere

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

95

Luis de Astigarraga y Ugarte Guillermo de Pinto Jaime Costa Devall Luis Bordaacutes Juan Alarcoacuten Joseacute Luis de Morelle Agustiacuten Caze Leoacuten Chartrou Dariacuteo Julio Caballero Joseacute Torres Reina o Casimir Stryienski entre otros muchos cf Alvar Ezquerra 2013) las emplearan renovaacutendolas y adaptaacutendolas a las circunstancias vigentes como materiales para la ensentildeanza del leacutexico

Antes que Pedro Gazapo Antonio de Nebrija Miguel Navarro Bernabeacute Soler Nicolaacutes Velloacuten y Joseacute Patricio Moraleja compusieron nomenclaturas del espa-ntildeol con el latiacuten El laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo que aparece en la edicioacuten de 1493 de las Introductiones latinae (Burgos Fadrique de Basilea) el laquoVocabulario de las partes exteriores y interiores del hombreraquo del Libro muy uacutetil y provechoso para aprender la Latinidad (Madrid Imprenta Real 1599) el Thesaurus puerilis de Bernabeacute Soler (Valencia Pedro Patricio Mey 1615 traduccioacuten del original de Onofre Pou Valencia Pedro Huete 1575) el Promptuario de vocablos latinos que corresponden a los castellanos de que es maacutes frecuente el uso de Nicolaacutes Velloacuten (Sevilla Diego Loacutepez de Haro 1729) y el Ramillete curioso texido de diferentes voces hispano-latinas de Joseacute Patricio Moraleja (Madrid Antonio Mariacuten 1745) respectivamente confirman que a lo largo de los siglos se utilizaron en Espantildea repertorios temaacuteticos o nomenclaturas en la ensentildeanza del latiacuten (Garciacutea Aranda 2006)

Pedro Gazapo conocedor de la tradicioacuten y de las novedades lexicograacutefi-cas y gramaticales que habiacutean surgido en la Europa decimonoacutenica compone una nomenclatura bajo el tiacutetulo de Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico tratando asiacute de aunar los materiales habituales en la ensentildeanza de lenguas con las nuevas corrientes Aunque durante el siglo xix se produjeron interesantes y novedosas propuestas por modificar y cambiar los meacutetodos de ensentildeanza de segundas lenguas (sobre todo la sustitucioacuten del meacutetodo gramaacutetica-traduccioacuten por el meacutetodo directo) el Ensayo de Gazapo evidencia que pese al tiacutetulo y pese a sus deseos seguiacutean utilizaacutendose los mismos materiales didaacutecticos que en eacutepocas pasadas lo que por otro lado parece confirmar el eacutexito de la ordenacioacuten ideoloacutegica temaacutetica o por aacutembitos designativos

Recibido julio de 2017 aceptado septiembre de 2017

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

96

BIBLIOGRAFIacuteA

Alvar Ezquerra Manuel (1987) laquoApuntes para la historia de las nomenclaturas en espantildeolraquo en Actas del VII Congreso Internacional de Linguumliacutestica y Filologiacutea de Ameacuterica Latina (ALFAL) Homenaje a Pedro Henriacutequez Urentildea Santo Domingo Repuacuteblica Dominicana 1984 Santo Domingo Universidad Nacional Pedro Henriacutequez Urentildea I 457-470

Alvar Ezquerra Manuel (1993a) laquoiquestQueacute es un diccionario Al hilo de unas definiciones acadeacutemicasraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 59-72

Alvar Ezquerra Manuel (1993b) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos del espantildeolraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 289-301

Alvar Ezquerra Manuel (1994) laquoLa forma de los diccionarios a la luz del signo linguumliacutesticoraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 3-13

Alvar Ezquerra Manuel (2013) Las nomenclaturas del espantildeol Siglos XV-XIX Madrid LiceusAlvar Ezquerra Manuel BVFE Biblioteca virtual de la Filologiacutea Espantildeola URL httpwwwbvfe

es 11-05-2017Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1987-1988) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas

escolares de la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Hasta finales de sexenio absolutista 1820)raquo Cuestiones pedagoacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 4-5 173-186

Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1989-1990) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas escolares en la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Desde el Reglamento general de Instruccioacuten Puacuteblica de 1821 a la Ley de Instruccioacuten Primaria de 1868)raquo Cuestiones peda-goacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 6-7 215-230

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992a) laquoEl concepto de nomenclaturaraquo en M Alvar Ezquerra (ed) Actas del IV Congreso Internacional Euralexrsquo90 Barcelona Biblograf 437-444

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992b) laquoNomenclatures de lrsquoespagnol (1526-1800) Consideacute-rations geacuteneacuterales sur la nature et la fonction des nomenclaturesraquo Cahiers de lexicologie 61 127-160

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1998) laquoLos otros diccionarios del espantildeol clasificaciones metoacutedi-cas del siglo xixraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Gloria Corpas Pastor (coords) Diccionarios frases palabras Maacutelaga Universidad de Maacutelaga 85-100

Biblioteca Nacional de Espantildea Hemeroteca digital URL httpwwwbneesesCatalogosHemerotecaDigital 5-03-2017 a 30-06-2017

Calero Vaquera Ma Luisa (2011) laquoGermen de un nuevo geacutenero el diccionario ideoloacutegicoraquo en F San Vicente C Garriga y H Lombardini (eds) Estudios de Lexicografiacutea e Ideologiacutea Monza Polimetrica International Scientific Publisher 137-149

Casares Julio (1921) Nuevo concepto del diccionario de la lengua discurso de ingreso en la Real Academia Espantildeola Madrid RAE

Casares Julio (1941) Nuevo concepto del Diccionario de la lengua y otros problemas de Lexicografiacutea y Gramaacutetica Madrid Espasa-Calpe

Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica ([1814]) Dictamen y proyecto de decreto sobre el arreglo general de la ensentildeanza puacuteblica presentado a las Cortes por su Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica y mandados imprimir de orden [Madrid] Cortes

Coleccioacuten de decretos (1813-1848) Madrid Imprenta NacionalColeccioacuten legislativa de Espantildea (1848-1893) Madrid Imprenta del Ministerio de Gracia y Justicia

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

97

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2006) La ensentildeanza del leacutexico latino en el Renacimiento Nebrija su laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo y las nomenclaturas del espantildeol Jaeacuten Universidad de Jaeacuten

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2017) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos temaacuteticos de ideas afines y conceptualesraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Mariacutea Luisa Calero Vaquera (coords y eds) Diccionarios del espantildeol Tradicioacuten y actualidad volumen monograacutefico de Estudios de Lin-guumliacutestica del Espantildeol 38

Garciacutea Folgado Ma Joseacute (2012) laquoGramaacutetica y legislacioacuten educativaraquo en Alfonso Zamorano Aguilar (ed) Reflexioacuten linguumliacutestica y lengua en la Espantildea del siglo xix marcos panoramas y nuevas aportaciones Muumlnchen Lincom 247-268

Gazapo Cerezal Pedro (1893) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1894) Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para faci-litar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1900) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Tipografiacutea de los Herederos de G

Gazapo Cerezal Pedro (1903-1904) Gramaacutetica de la lengua latina Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 2 vols

Gazapo Cerezal Pedro (1906) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1908) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1913) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1914) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Luque Duraacuten Juan de Dios (1996) laquoLa ordenacioacuten temaacutetica y la ordenacioacuten alfabeacutetica en las obras lexicograacuteficasraquo en Juan Luque Duraacuten y Antonio Pamies Bertraacuten (eds) Segundas jornadas sobre estudio y ensentildeanza del leacutexico Granada Meacutetodo 1-18

Martiacuten Mingorance Leocadio (1994) laquoLa lexicografiacutea onomasioloacutegicaraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 15-28

Martiacutenez Domiacutenguez Luis Manuel y Miguel Aacutengel Esparza Torres (2014) laquoMateriales para el estudio de los programas de ensentildeanza de lenguas en Espantildea y Ameacuterica en el siglo xixraquo Boletiacuten de la Sociedad Espantildeola de Historiografiacutea Linguumliacutestica 9 47-90

Medina Guerra Antonia Ma (2008) laquoCinco siglos en la historia de los diccionarios bilinguumles latiacuten-espantildeol y espantildeol-latiacuten (XV-XIX)raquo Philologia Hispalensis 22 259-288

Ramos Peacuterez Herminio (2010) laquoPedro Gazapo Cerezal Humanista y estudioso de la lengua latinaraquo La Opinioacuten de Zamora 9-IV-2010 URL httpwwwlaopiniondezamoraesopinion20100409pedro-gazapo-cerezal427511html 3-04-2017

Saacuteez Godoy Leopoldo (1968) laquoHacia una clasificacioacuten conceptual del leacutexico Roget Dornseiff Casares Hallig-Wartburgraquo Cuadernos de Filologiacutea 1 56-76

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1992) Historia de la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Ma-drid SGEL

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1997) Los meacutetodos en la ensentildeanza de idiomas Evolucioacuten histoacuterica y anaacutelisis didaacutectico Madrid SGEL

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

76

INTRODUCCIOacuteN

Con estas palabras laquoes preciso que no nos concretemos a lecciones puramente teoacutericas es preciso volver a aquellas buenas praacutecticas que en mal hora olvidamosraquo (proacutelogo de su Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina p viii) Pedro Gazapo Cerezal catedraacutetico de latiacuten y castellano en el Instituto Provincial de Leoacuten justifica la necesidad de completar el estudio gramatical y teoacuterico de la lengua con el aprendizaje del leacutexico y para ello disentildea un vocabulario ideoloacutegico que ayude a sus alumnos en tan necesaria tarea

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina pese a su tiacutetulo no es sino una nomenclatura un repertorio ordenado temaacuteticamente muy poco original en la historia de la lexicografiacutea del espantildeol pero que a Gazapo le parece un sistema uacutetil y praacutectico para ensentildear el leacutexico pues el orden de las ideas

es el orden maacutes natural y sencillo y al propio tiempo mucho maacutes racional que el alfabeacutetico seguido comuacutenmente en nuestros diccionarios muy buenos para expli-carnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemos pero del todo inuacutetiles cuando queremos expresar una idea y tratamos de buscar la palabra que le corresponde en el idioma (p viii)

Este artiacuteculo presenta un anaacutelisis de la nomenclatura o leacutexico temaacutetico del Ensayo de Gazapo desconocido hasta la fecha para los especialistas1 del contexto en que fue compuesto y de su contribucioacuten para la historia de la lexicografiacutea del espantildeol

1 CONTEXTO LA ENSENtildeANZA DEL VOCABULARIO Y PEDRO GAZAPO CEREZAL

11 Biobibliografiacutea de Pedro Gazapo

Pedro Gazapo Cerezal (1862-1940) tras estudiar en Zamora y licenciarse y doctorarse en la Universidad de Salamanca (1883) desarrolloacute su labor como do-cente en el Colegio de San Joseacute de Zamora y tras ganar por oposicioacuten la caacutetedra de latiacuten y castellano (1889-1890) en el Instituto Provincial de Orense en el Instituto Provincial de Leoacuten y tambieacuten como director en la Escuela Normal Superior de Maestros de Zamora (1908) vid Ramos Peacuterez 20102

Este trabajo se enmarca dentro del Proyecto de Investigacioacuten laquoBiblioteca Virtual de la Filologiacutea Espantildeola Fase II Consolidacioacuten mejora y ampliacioacuten de los datos y de la web Estudio de los materiales contenidosraquo (FFI2014-5381-P) dirigido por Manuel Alvar Ezquerra

1 La obra maacutes completa y detallada sobre estos repertorios es Las nomenclaturas del espantildeol de Manuel Alvar Ezquerra (2013) en donde se da cuenta de maacutes de ciento cincuenta nomenclaturas redactadas a lo largo de maacutes de cuatro siglos Entre ellas no se encuentra el Ensayo de Gazapo

2 Se puede rastrear la trayectoria acadeacutemica de Pedro Gazapo a traveacutes de la prensa de la eacutepoca sus cargos traslados concursos oposiciones obras y sus pleitos con la administracioacuten por el

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

77

Su preocupacioacuten por la ensentildeanza de la lengua claacutesica le llevoacute a publicar ademaacutes del Ensayo una Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenien-temente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten (Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 1893) reeditados en 1900 y una Gramaacutetica de la lengua latina (Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 1903-1904 2 vols) reeditada en un solo volumen en 1906 1908 1913 y 1914 declarada de meacuterito por la Real Academia Espantildeola y por el Consejo de Instruccioacuten Puacuteblica y premiada con el Diploma de Primera y Medalla de Oro en la Exposicioacuten de Quito de 1909

El objetivo de estos textos no es otro que el de facilitar el aprendizaje de la gramaacutetica de la traduccioacuten y de la composicioacuten a sus alumnos

Siguiendo en su mayor parte el sistema de exposicioacuten de la escuela tradicional me he limitado a manifestar con la debida prudencia la razoacuten de las reglas gramaticales siempre que me ha parecido necesario que debiacutea penetrar en las causas y razones de las cosas para facilitar su comprensioacuten y explicar el fundamento de muchos fenoacute-menos linguumliacutesticos que de otro modo resultariacutean inexplicables teniendo presente que nuestros alumnos aunque de corta edad no deben ser tratados como simples autoacutematas sino como seres racionales cuyas facultades discursivas es preciso ejercitar (Gramaacutetica de la lengua latina 1903 p vi)

Metodoloacutegicamente Pedro Gazapo va a tratar de aunar las diferentes tendencias que se desarrollaban a finales de la centuria en la ensentildeanza del latiacuten y presentar una gramaacutetica didaacutectica sencilla y faacutecil

Armonizar en lo posible las dos tendencias opuestas que de algunos antildeos a esta parte se disputan la primaciacutea en la ensentildeanza del latiacuten es el fin que me propongo al emprender este trabajoPara ello he aprovechado naturalmente los materiales inmensos de una y otra escuela que estaacuten diseminados en obras meritiacutesimas y reunido en un cuerpo de doctrina teoriacuteas dispersas de reputados gramaacuteticos y filoacutelogos eminentes procurando ex-plicar los aacuteridos preceptos de Nebrija con los descubrimientos luminosos de Bopp y animar el empirismo tradicional y rutinario con los modernos adelantos de la Filologiacutea comparada en la medida que permiten la edad de los alumnos a quienes esta obra se dirige y los conocimientos que en estos es preciso suponer pues lejos de rechazarse el meacutetodo tradicional y el meacutetodo histoacuterico comparativo se com-

pago de unos quinquenios estaacuten registrados en la Gaceta de instruccioacuten puacuteblica (1890 1891 1892 1896 1897 1898 1901 y 1908) en La Espantildea moderna (1894) en la Guiacutea oficial de Espantildea (en los apartados sobre la estructura organizativa del Instituto Provincial de Toledo y de la Escuela Normal Superior de Maestros de Zamora 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 y 1930) en La Escuela moderna (1905 y 1908) La Educacioacuten (1913) y en el Anuario del comercio de la industria de la magistratura y de la administracioacuten (1909 1910 y 1911) Veacutease la Hemeroteca digital de la Biblioteca Nacional de Espantildea httphemerotecadigitalbneesresultsvmo=ampw=22gazapo+cerezal22ampf=textampt=2Bcreationampl=600ampl=700amps=0amplang=es

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

78

plementan mutuamente porque ambos concurren a un mismo fin ofrecieacutendonos diversos aspectos cognoscibles del objeto de nuestro estudio en consonancia con las distintas facultades de nuestra inteligencia (Gramaacutetica de la lengua latina 1903 p v)

La Gramaacutetica de Gazapo a pesar de sus intenciones se estructura como es habitual en los textos de la eacutepoca en cuatro partes Analogiacutea (con capiacutetulos so-bre el alfabeto latino la siacutelaba la cantidad el acento la formacioacuten de palabras el nombre sustantivo el adjetivo el pronombre el verbo el adverbio la preposicioacuten la conjuncioacuten la interjeccioacuten y la derivacioacuten y la composicioacuten de las palabras latinas) Sintaxis (con capiacutetulos sobre la oracioacuten y sus elementos el periodo y el uso de las palabras y de sus formas gramaticales) Prosodia Ortografiacutea y unas Nociones de Arte meacutetrica y su objetivo primordial junto con los diccionarios y la lectura de los claacutesicos es la traduccioacuten y composicioacuten en latiacuten

Lo mismo en la traduccioacuten que en la composicioacuten no basta ciertamente el perfecto conocimiento de las leyes gramaticales de ambos idiomas es necesario tambieacuten el manejo de buenos Diccionarios y la frecuente lectura de los claacutesicos Con estos elementos al traducir y hablar con propiedad y correccioacuten la lengua latina solo es cuestioacuten de praacutectica (Gramaacutetica de la lengua latina 1903 p 464)

La obra de Gazapo incluye gramaacutetica leacutexico y autores claacutesicos los tres pilares de la ensentildeanza latina decimonoacutenica por lo que constituye una buena muestra de los materiales y meacutetodos escolares empleados en la Espantildea del periodo

12 La ensentildeanza secundaria en el siglo xix legislacioacuten y libros de texto

En la uacuteltima deacutecada del siglo xix vigente todaviacutea la Ley general de Instruc-cioacuten puacuteblica de 1857 firmada por Claudio Moyano pese a la numerosa legislacioacuten que se promulgoacute en la segunda mitad de la centuria la ensentildeanza de la gramaacutetica latina y la de la castellana estaban unidas y en los centros de segunda ensentildeanza estaban incluidas en el primer periodo de estudios generales junto con la laquoDoctrina cristiana e Historia sagradaraquo los laquoElementos de Geografiacutearaquo y laquoEjercicios de Lectura Escritura Aritmeacutetica y Dibujoraquo en el segundo periodo debiacutean cursar los alumnos entre otras la asignatura de laquoRetoacuterica y Poeacuteticaraquo (Aacutevila Fernaacutendez 1987-1988 y 1989-1990 Garciacutea Folgado 2012 Martiacutenez y Esparza 2014)

En las laquoDisposiciones provisionales para la ejecucioacuten de la ley de Instruccioacuten puacuteblicaraquo para el curso 1857-1858 se determina que los estudios generales de Segun-da ensentildeanza estaacuten formados por 1) en el primer y segundo antildeo latiacuten y castellano (primera y tercera leccioacuten) y ejercicios de lectura y escritura (segunda leccioacuten) 2) en tercer antildeo latiacuten y lectura del griego (primera leccioacuten) 3) en cuarto antildeo latiacuten y griego (tercera leccioacuten) y 4) en quinto retoacuterica y poeacutetica con ejercicios de traduccioacuten latina y composicioacuten castellana (primera leccioacuten) estructura que poco cambioacute en los antildeos sucesivos

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

79

El 21 de octubre de 1868 ya en el Sexenio democraacutetico el ministro de Fomento Manuel Ruiz Zorrilla deroga los decretos anteriores y declara la libre ensentildeanza decisioacuten sin apenas consecuencias para la Segunda ensentildeanza pues en apenas unos antildeos se restablecen los textos y los programas anteriores

Durante estos decenios fue el Real Consejo de Instruccioacuten Puacuteblica el en-cargado de disponer y publicar la lista de los libros de texto que debiacutean utilizarse en la Segunda ensentildeanza asiacute lo concretaba la Ley general de Instruccioacuten puacuteblica de Moyano en los artiacuteculos 84 y 88

Art 84 El Gobierno publicaraacute programas generales para todas las asignaturas correspondientes a las diversas ensentildeanzas debiendo los Profesores sujetarse a ellos en sus explicaciones se exceptuacutean en las facultades los estudios posteriores a la licenciaturaArt 88 Todas las asignaturas de la primera y segunda ensentildeanza las de las carreras profesionales y superiores y las de las facultades hasta el grado de Licenciado se estudiaraacuten por libros de texto estos libros seraacuten sentildealados en listas que el Gobierno publicaraacute cada tres antildeos

En los antildeos siguientes se publicaron varias de estas listas de libros de tex-to para aprender lengua latina y traduccioacuten latina En 1861 (Gaceta de Madrid 27091861 no 270) se establecen la Gramaacutetica hispanolatina de Raimundo de Miguel la Gramaacutetica latina en castellano del Padre Joseacute Carrillo y el Arte de gramaacute-tica latina de Miguel Avellana para la materia laquoLengua latinaraquo y una Coleccioacuten de autores y trozos selectos mandada formar y publicar por el Gobierno la Coleccioacuten de autores y trozos selectos de los Padres Escolapios unos Ejercicios praacutecticos de anaacutelisis y composicioacuten el Curso praacutectico de Latinidad de Raimundo de Miguel y el Compendio de Latinidad de Pascual Polo para las versiones del latiacuten3

En 1864 (Gaceta de Madrid 03091864 no 247) se suprime la Gramaacutetica latina en castellano del Padre Joseacute Carrillo y se antildeade la Gramaacutetica elemental de la lengua latina de Pascual Polo decisioacuten que se mantiene en 1867 (Gaceta de Madrid 16091867 no 259) y en los antildeos siguientes sin apenas cambios (se antildeade por ejemplo la Gramaacutetica latina del Padre Calixto Hornero y la versioacuten reformada del Padre Pedro Aacutelvarez)4

3 Pese a las novedades que trajo consigo la Ley Moyano en materia de educacioacuten los ma-nuales con que se aprendiacutea latiacuten apenas sufrieron modificacioacuten alguna la Real orden que aprobaba las listas de los libros de texto para la ensentildeanza en los Institutos del reino de 1856 (Gaceta de Madrid 18091856 no 1354) proponiacutea como obras la Gramaacutetica hispanolatina de Raimundo de Miguel la Gramaacutetica latina en castellano del Padre Carrillo el Arte de gramaacutetica latina de Miguel Avellana la Gramaacutetica latina con cuadros sinoacutepticos de Santiago Vicente Garciacutea y la Gramaacutetica latina de Luis Mata y Araujo para la materia laquoLengua latinaraquo y la Coleccioacuten de autores y trozos selectos mandada formar y publicar por el Gobierno la Coleccioacuten de autores y trozos selectos de los Padres Escolapios la Coleccioacuten de autores y trozos selectos de Aacutengel Mariacutea Terradillos y el Curso praacutectico de Latinidad de Raimundo de Miguel para la versioacuten de latiacuten y castellano

4 La enumeracioacuten que aparece en la introduccioacuten de la Gramaacutetica de Pedro Gazapo laquoal-gunas obras notables de entre las muchas que a traveacutes de los siglos se han venido publicando para el

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

80

Estos manuales y los programas de ensentildeanza se centraban en la exposicioacuten de la gramaacutetica latina y en la posterior traduccioacuten de textos literarios tras aprender la Morfologiacutea (partes de la oracioacuten) y la Sintaxis (regiacutemenes de las partes de la oracioacuten grados del adjetivo casos de construccioacuten sintaxis natural y figurada composicioacuten) latinas los alumnos estaban preparados para traducir y practicar con las cartas familiares de Ciceroacuten Julio Ceacutesar o Antonio Mureto con De rustica de L Junio Moderato Columela con los comentarios de Julio Ceacutesar sobre la guerra civil con la Historia de Alejandro Magno de Quinto Curcio Rufo con la Guerra catilinaria de Cayo Crispo Salustio con extractos de Tito Livio con oraciones de Ciceroacuten con faacutebulas de Fedro con epigramas de Marcial con algunas piezas de Ovidio o con las odas de Horacio Esto es una metodologiacutea didaacutectica poco original centrada en memorizacioacuten de reglas gramaticales y traduccioacuten (Saacutenchez Peacuterez 1992 y 1997)

Para el leacutexico por su parte se compusieron y publicaron en la segunda mitad de la centuria diferentes ediciones del Diccionario espantildeol-latiacuten de Manuel de Valbuena y las versiones de Vicente Salvaacute (Nuevo Valbuena o diccionario latino-espantildeol formado sobre el de don Manuel Valbuena con muchos aumentos correcciones y mejoras) de Agustiacuten Rocagomera y Salasaacuten (Noviacutesimo Valbuena Completiacutesimo diccionario espantildeol-latino Corregido y aumentado con numerosiacutesimas voces acepciones y modismos que no se hallan reunidos en ninguacuten otro diccionario espantildeol-latino publicado hasta el presente) de Pedro Martiacutenez Loacutepez (Valbuena reformado) o de Miguel de Toro Goacutemez (Noviacutesimo diccionario latino-espantildeol) entre otros el Noviacutesimo dicciona-rio manual espantildeol-latino y latino-espantildeol de Leandro Cabadijar (Barcelona 1853) el Diccionario espantildeol-latino para uso de los joacutevenes que se dedican al estudio de la lengua latina de Francisco de Paula Mas y Artigas (Barcelona 1854) el Diccionario manual griego-latiacuten-espantildeol dispuesto por los PP Escolapios (Madrid 1859) el Nuevo diccionario latino-espantildeol etimoloacutegico de Raimundo de Miguel y de Joaquiacuten Goacutemez de la Cortina marqueacutes de Morante (Leipzig 1867) o el Diccionario latino-espantildeol que acompantildea a la Coleccioacuten de textos latinos acomodada a los estrechos liacutemites a los que ha quedado reducida en los institutos la ensentildeanza de la lengua latina firmado por PCS (Zaragoza 1897)5 (vid Medina Guerra 2008)

estudio del latiacuten a fin de que en su diacutea puedan disponer de medios adecuados aquellos de nuestros alumnos que deseen ampliar sus estudios sobre esta materiaraquo (Gramaacutetica de la lengua latina 1903 p xii) incluye algunas de estas obras y otras de caracteriacutesticas objetivos cronologiacutea y meacutetodo muy diferentes De Institutione Grammaticae libri quinque de Nebrija la Minerva de Saacutenchez de las Brozas el Arte explicado y gramaacutetico perfecto de Marcos Maacuterquez de Medina el Meacutethode pour eacutetudier la langue latine de JL Bournouf la Gramaacutetica hispano-latina de Raimundo de Miguel la Grammaire compareacutee des langues indo-europeacuteennes de Bopp la Grammatica storico-comparativa della lingua latina de Pezzi la Grammaire de la langue latine de JM Guardia y J Wierzeyski el Dictionnaire eacutetymologique latin de M Breacuteal y A Bailly la Clave de la traduccioacuten latina de Sebastiaacuten Obraders la Gramaacutetica compa-rada de las lenguas castellana y latina de Francisco Commeleraacuten y la Gramaacutetica histoacuterico-filosoacutefica de la lengua latina de Manuel Rodriacuteguez Losada

5 Muchos de los ejemplares de estas obras asiacute como de otras ediciones y reimpresiones pueden consultarse en libre acceso en la Biblioteca Virtual de la Filologiacutea Espantildeola wwwbvfees

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

81

Ademaacutes siguieron editaacutendose repertorios lexicograacuteficos de centurias ante-riores como el de Antonio de Nebrija o los de Bartolomeacute Bravo y surgieron otros con el latiacuten el espantildeol y otras lenguas como el Diccionario trilinguumle castellano bascuence y latiacuten de Manuel de Larramendi (San Sebastiaacuten 1853) el de J Agustiacuten Chaho (Dictionnaire basque franccedilais espagnol et latin Bayona 1856-1858) el de Pedro Labernia y Esteller (Diccionari de la llengua catalana amb la correspondencia castellana y llatina Barcelona 1853) el de Juan Joseacute Amengual (Nuevo diccionario mallorquiacuten-castellano-latino) o los de leacutexico especializado de Solomon Barrett (In-ternational and commercial dictionary embracing all the principal and radical words in the english german spanish and french languages) o el de John Stowell Adams (5000 musical terms A complete dictionary of Latin Greek Hebrew Italian French German Spanish English and such other words phrases abbreviations and signs)

Junto a estos repertorios y tal y como muestra el Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina se compusieron otros repertorios breves con sencillos artiacuteculos lexicograacuteficos sin demasiadas pretensiones y que debieron resultar tambieacuten muy uacutetiles para la ensentildeanza del latiacuten a escolares

2 CONTENIDO Y ESTRUCTURA DEL ENSAYO

21 Paratextos

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para facilitar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten (Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de los Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 1894)6 contiene un proacutelogo poco frecuente en estos repertorios sobre las razones que llevaron a su composicioacuten

En primer lugar Pedro Gazapo destaca la importancia del leacutexico en el aprendizaje de una lengua y la necesidad de hacer un acercamiento faacutecil y sencillo lo que ayudaraacute a mejorar la situacioacuten actual en donde el sistema adoptado basado en la memorizacioacuten gramatical provoca que laquosalgan la mayor parte de los alumnos con un caudal de significados excesivamente corto y auacuten quizaacute muchos sin haber manejado el Diccionarioraquo (p v)

La ensentildeanza de las lenguas no debe limitarse a unas cuantas reglas de Analogiacutea y Sintaxis sino que debe extenderse tambieacuten al estudio de su Leacutexico o Diccionario De otro modo a maacutes de quedar muy incompleto y sin provecho apenas el cono-cimiento de un idioma [] es recudir voluntariamente la lengua a su charpente y a su esqueleto es presentar uacutenicamente el lado maacutes aacuterido y abstracto [] No se nos oculta que la adquisicioacuten del vocabulario de un idioma es la parte maacutes pe-

6 Utilizo el ejemplar de la Biblioteca Puacuteblica del Estado en Leoacuten con signatura FA 2068 (disponible en httpbvpbmcuesesconsultaregistrocmdid=398240) ejemplar que se encuentra digitalizado en la Biblioteca Virtual de la Filologiacutea Espantildeola wwwbvfees

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

82

nosa del estudio de las lenguas mas la experiencia nos demuestra con la verdad incontestable de los hechos que esta dificultad es muy pequentildea comparada con su utilidad e importancia al propio tiempo que con la satisfaccioacuten que encontramos al vernos duentildeos de un nuevo medio de expresioacuten para nuestras ideas sentimientos y voliciones A medida que vamos conociendo las palabras maacutes importantes crece nuestra confianza de llegar a poseer el idioma que es objeto de nuestro estudio y los ejercicios de lectura y traduccioacuten se nos presentan maacutes faacuteciles y sencillos (pp v-vi)

Su propuesta es bien sencilla tras conocer las declinaciones y los funda-mentos de la conjugacioacuten latina los nintildeos laquoedad en que la imaginacioacuten es tan viva y la memoria tan obedienteraquo (p vi) pueden aprender laquouna serie de nombres y adjetivosraquo (p vi) que ayudaraacuten en su instruccioacuten y mejoraraacuten sus conocimientos pues laquolos ejercicios de lectura y de traduccioacuten se presentariacutean maacutes faacuteciles y con una discreta direccioacuten la praacutectica de oraciones y composicioacuten latina resultariacutea sumamente sencillaraquo (p vi) esto es se obtendriacutean laquograndes adelantosraquo que podriacutean desterrar definitivamente los males en la ensentildeanza del latiacuten de las aulas espantildeolas laquoque hoy lamentamosraquo gracias a un laquoprocedimiento praacutectico que alguacuten comprofesor considera desdentildeosamente como mero juego del entendimientoraquo (p vii)

Unas palabras de Hemeterio Suantildea y Castellet7 sobre la ensentildeanza praacutectica y uacutetil del latiacuten8 le sirven a Gazapo para insistir en la importancia de la ensentildeanza del leacutexico o laquoel complemento necesario del estudio de las reglas gramaticalesraquo (p vii) si laquoqueremos que nuestra nacioacuten vuelva a figurar en primera liacutenea entre las que cultivan con buen eacutexito los estudios de las Humanidadesraquo (p viii)

Para resolver estos problemas y facilitar la ensentildeanza del leacutexico latino a los escolares leoneses Pedro Gazapo compone un repertorio lexicograacutefico ordenado temaacuteticamente o por aacutembitos designativos sistema que para nuestro autor es el maacutes efectivo y claro

Hemos escogido las palabras maacutes importantes y de uso maacutes frecuente y tomaacutendolas en su sentido propio y en su acepcioacuten ordinaria las hemos agrupado y clasificado

7 Suantildea y Castellet fue catedraacutetico de latiacuten en el Instituto Cardenal Cisneros y autor de un Curso teoacuterico y praacutectico de latinidad (Madrid viuda de Antonio Yenes1868) que fue reimpreso en numerosas ocasiones en los antildeos siguientes de un discurso inaugural para la apertura del curso acadeacutemico 1872-1873 del Instituto del Noviciado con el tiacutetulo laquoImportancia del lenguaje en general y en particular de la lengua latina como la soacutelida base en que debe asentarse toda instruccioacuten asiacute cientiacutefica como literariaraquo (Madrid Segundo Martiacutenez 1872) de un Programa que de las materias que comprende el primer antildeo de lengua latina publica con arreglo a su gramaacutetica y bajo un plan emi-nentemente praacutectico (Madrid Compantildeiacutea de Impresores 1879) y de un Elogio del Cardenal Jimeacutenez de Cisneros seguido de un estudio criacutetico-biograacutefico del maestro Elio Antonio de Nebrija (Madrid Imprenta Estereotipia y Galvanoplastia de Aribau y Ca 1879)

8 La cita textual dice laquoes condicioacuten indispensable para obtener este resultado [aprender a traducir] conocer a fondo el idioma extrantildeo y como si para conocerlo de este modo no hiciera falta multiplicar los ejercicios de composicioacuten para salir del terreno de las abstracciones que son las reglas y preceptos teoacutericos al de los hechos concretos en los que el alumno debe ser actor componiendo y no mantenerse en una actitud pasivaraquo (p vii)

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

83

seguacuten el orden de las ideas que es el orden maacutes natural y sencillo y al propio tiempo mucho maacutes racional que el alfabeacutetico seguido comuacutenmente en nuestros diccionarios muy buenos para explicarnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemos pero del todo inuacutetiles cuando queremos expresar una idea y tratamos de buscar la palabra que le corresponde en el idioma (p viii)

Gazapo conocedor de las laquotentativas que se han hecho en diferentes eacutepocas para reducir las voces de todos los idiomas a una clasificacioacuten comuacuten o ideoloacutegicaraquo (p ix)9 considera que la ordenacioacuten temaacutetica laquoencadenadaraquo o laquode relaciones de analogiacutea y parentescoraquo (p ix) es la forma maacutes loacutegica y racional de presentar el leacutexico de una lengua y tras citar a Wilkins Roget Sotos Ochando Cutanda o Ruiz Leoacuten y juzgar sus clasificaciones de laquoinventadasraquo laquomuy artificiosasraquo laquooscuras y arbitrariasraquo (p ix) reconoce la dificultad de componer un diccionario ideoloacutegico y confiesa su uacutenico deseo de facilitar a traveacutes de este Ensayo el aprendizaje del leacutexico a sus alumnos

Confesamos que no aspiramos nosotros a presentar una clasificacioacuten completa puesto que no intentamos hacer un Diccionario ideoloacutegico latino espantildeol Esta seriacutea tarea superior a nuestras fuerzas cuya realizacioacuten dejamos a otras inteligencias maacutes ilustradas y de mayor autoridad en la materia Limitamos nuestro trabajo a un modesto Ensayo y desde luego nuestra clasificacioacuten ha de aparecer bastante deficiente sin embargo abrigamos la esperanza de que habraacute de reportar alguna utilidad en la praacutectica pues por lo menos los joacutevenes escolares encontraraacuten en ella el medio maacutes eficaz de aprender sin gran esfuerzo las palabras que con maacutes frecuencia se ven empleadas en los autores latinos y a la vez un auxiliar poderoso en los ejercicios de composicioacuten (p ix)

9 Pedro Gazapo cita en la paacutegina ix de su proacutelogo los diccionarios onomasioloacutegicos de George Dalgarno (Ars signorum 1661) de John Wilkins (Essay Towards a Real Character and a Philosophical Language 1668) de Jean Delormel (Projet drsquoune langue universelle 1795) de Joseph de Maimieux (Pasigraphie ou premiers eacuteleacutemens du nouvel art-science drsquo eacutecrire et drsquo imprimer en une langue de maniegravere agrave ecirctre lu et entendu dans toute autre langue sans traduction 1797) de Peter Mark Roget (Thesaurus of English words and phrases classified so as to facilitate the expression of ideas and assist in literary composition 1852) y para el espantildeol los de Bonifacio Sotos Ochando (Proyecto y ensayo de una lengua universal y filosoacutefica 1851 Diccionario de lengua universal 1862 Nomenclatura del reino vegetal acomodada al proyecto de lengua universal 1862) de Francisco Cutanda (Estudio sobre la posibilidad y la utilidad de clasificar metoacutedicamente las palabras de un idioma preliminares para la ejecucioacuten de este pensamiento y observaciones concretas a la clasificacioacuten de los verbos radicales castellanos 1869) y de Joseacute Ruiz Leoacuten (Inventario de la lengua castellana Iacutendice ideoloacutegico del diccionario de la Academia por cuyo medio se hallaraacuten los vocablos ignorados u olvidados que se necesiten para hablar o escribir en castellano 1879) La mayoriacutea de estas obras (Dalgarno Wilkins Delormel Maimieux Sotos Ochando) encierran propuestas de lenguas universales que llevaban aparejadas clasificaciones del conocimiento de acuerdo con un modelo jeraacuterquico de naturaleza aristoteacutelica (cf Casares 1921 y 1941 Garciacutea Aranda 2017 Luque 1996 Martiacuten Mingorance 1994 Saacuteez Godoy 1968) En otros casos (Roget Cutanda Ruiz Leoacuten) se trata de laquopropuestas de inventarios leacutexicos que en sustitucioacuten del orden alfabeacutetico adoptaron el criterio de la homogeneidad conceptual para catalogar las palabras a imitacioacuten de las clasificaciones de la naturaleza que en el siglo anterior habiacutean llevado botaacutenicos naturalistas y otros cientiacuteficosraquo (Calero Vaquera 2011 148)

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

84

Pese a sus aspiraciones y a las alusiones a los diccionarios ideoloacutegicos ndashobras lexicograacuteficas concebidas y estructuradas con finalidad eminentemente linguumliacutesticandash el Ensayo de Gazapo es una nomenclatura esto es un repertorio pensado teniendo muy en cuenta el componente extralinguumliacutestico Mientras que los diccionarios ideo-loacutegicos laquocorresponden a lo que depende de la estructura de una lengua dadaraquo a las relaciones formales de significado las nomenclaturas se apoyan en las laquoagrupaciones que resultan de relacionar entre siacute las voces no por su significado sino por el objeto designado por la idea que tenemos de lo nombradoraquo (Alvar Ezquerra 1994 8 y 11)

El Ensayo de Gazapo su estructura su contenido y la finalidad con que fue compuesto no son ni nuevos ni originales en la historia de la lexicografiacutea del espa-ntildeol el desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios bilinguumles ordenados por materias que heredaron en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas y que con el paso del tiempo fueron adaptaacutendose a las nuevas necesidades sociales econoacutemicas y poliacuteticas de unas sociedades que habiacutean cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para desenvolverse en situaciones cotidianas Estas nomenclaturas con variaciones miacutenimas (vid Alvar Ezquerra 1987 1993a 1993b Ayala Castro 1992a 1992b y 1998 Garciacutea Aranda 2006 y fundamentalmente Alvar Ezquerra 2013) acompantildearon a lo largo de los siglos a los diferentes meacutetodos de ensentildeanza de lenguas y se convirtieron por su didactismo en una de las formas maacutes praacutecticas e inmediatas de aprender el leacutexico de una lengua Son pues repertorios ordenados por aacutembitos designativos redactados normalmente en maacutes de una lengua que tienen como objetivo la presentacioacuten faacutecil accesible y uacutetil del leacutexico pero que a diferencia de otras obras con ordenacioacuten ideoloacutegica

No pretenden organizar el mundo que nos rodea sino tan soacutelo ofrecerlo sin un gran trasfondo cientiacutefico por maacutes que la presentacioacuten del contenido en un orden loacutegico pueda obligar al desarrollo de un pensamiento filosoacutefico lo cual no es fundamen-tal desde el momento mismo en que los materiales son susceptibles de ordenarse seguacuten el alfabeto o figurar sin un orden aparente La libertad en su confeccioacuten es pues mucho mayor que en los diccionarios ideoloacutegicos [] las nomenclaturas tienen como finalidad la de poner proacuteximas voces cercanas por lo designado no necesariamente por el significante o por el significado como ocurre en los demaacutes diccionarios (Alvar Ezquerra 1987 470)

22 La nomenclatura de Gazapo

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un manualito en octavo mayor de ciento veinticuatro paacuteginas que recoge en varios aacutembitos desig-nativos las laquopalabras maacutes importantes de uso maacutes frecuenteraquo (p viii) de la lengua latina lo que facilitaraacute laquoindudablemente la interpretacioacuten de los textos y a la vez haraacute desaparecer los obstaacuteculos que pudieran arredrarlos [a los alumnos] en los ejercicios de oraciones que con esta preparacioacuten resultaraacuten sumamente gratos y sencillosraquo (p x)

Para conseguir tales resultados Gazapo aconseja que el profesor laquoapenas conocidas las declinacionesraquo (p x) empiece con las lecciones de su Ensayo y vaya ensentildeando el vocabulario de nombres adjetivos verbos preposiciones y conjuncio-

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

85

nes a los alumnos Es por ello que la ordenacioacuten del vocabulario se realiza como es habitual desde finales del siglo xviii y a lo largo del siglo xix (Alvar Ezquerra 2013) a partir de las categoriacuteas gramaticales10

El Ensayo se estructura en siete partes correspondientes a nombres adjeti-vos verbos adverbios preposiciones conjunciones e interjecciones que a su vez se dividen en diferentes secciones temaacuteticas

1 Primera parte nombresSeccioacuten primera divinidades y religioacuten de los romanos (los grandes dioses dioses inferiores las musas divinidades de las regiones infernales ministros de la religioacuten culto algunos de nuestra religioacuten)Seccioacuten segunda el mundo (el espacio el tiempo el movimiento los astros los fenoacutemenos naturales la tierra el agua los minerales los vegetales y sus diferentes partes los animales)11Seccioacuten tercera el hombre (el cuerpo el alma la unioacuten del alma con el cuerpo la vida privada instituciones sociales nombres propios)12

2 Segunda parte adjetivosSeccioacuten primera adjetivos que expresan una cualidad material (vista oiacutedo olfato gusto tacto comunes a varios sentidos espacio y situacioacuten tiempo y duracioacuten movimiento cantidad)Seccioacuten segunda adjetivos que expresan una cualidad inmaterial (sensibilidad inteligencia voluntad)Seccioacuten tercera adjetivos que expresan la condicioacuten o estado

3 Tercera parte verbosSeccioacuten primera existencia vida y muerte

10 En el proacutelogo paacutegina ix explica que laquouacutenicamente se han omitido los pronombres y adjetivos numerales que los alumnos aprenden en las gramaacuteticasraquo

11 El capiacutetulo dedicado a laquolos vegetalesraquo incluye otros tres laquosus diferentes partesraquo laquohierbas y plantasraquo y laquoarbustos y aacuterbolesraquo y el capiacutetulo dedicado a laquolos animalesraquo contiene otros dedicados a laquovertebradosraquo laquomamiacuteferosraquo laquoavesraquo laquodiferentes aves y paacutejarosraquo laquoreptiles y pecesraquo y laquocrustaacuteceos articulados y zooacutefitosraquo

12 La seccioacuten sobre el hombre se estructura asiacuteEl cuerpo rarr la cabeza el tronco y extremidades estados normales y anormales del cuerpoEl alma rarr la sensibilidad la inteligencia la voluntadUnioacuten del alma con el cuerpo rarr sentidos voz y palabra sexo edad y vidaLa vida privada rarr el vestido la casa el mueblaje los bantildeos y el tocador calefaccioacuten y alumbrado la

comida condicioacuten econoacutemica medios de locomocioacuten y transporte funeralesInstituciones sociales rarr ciudades y pueblos funciones del Estado poder legislativo poder ejecutivo

poder judicial principales delitos y penas la milicia armas y pertrechos de guerra cam-pamentos batallas sitios y maacutequinas la marina el comercio monedas pesos y medidas diversos oficios y herramientas las artes ciencias y profesiones instruccioacuten agricultura aperos de labranza juegos y diversiones

Nombres propios rarr algunos nombres propios de varoacuten y de mujer algunos de regiones ciudades y pueblos algunos de las principales regiones poblaciones y riacuteos de Espantildea otros del latiacuten vulgar

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

86

Seccioacuten segunda accioacuten material (fenoacutemenos meteoroloacutegicos funciones fisioloacutegicas sentidos voz y palabra)Seccioacuten tercera accioacuten inmaterial (sensibilidad inteligencia voluntad)Seccioacuten cuarta vida privadaSeccioacuten quinta vida social (poliacutetica justicia milicia agricultura industria artes y ciencias comercio instruccioacuten religioacuten juegos y diversiones)Seccioacuten sexta verbos cuya significacioacuten se refiere principalmente al espacio verbos cuya significacioacuten se refiere principalmente al tiempo verbos que expresan movimiento (directo y regresivo oblicuo curviliacuteneo y oscilatorio de arriba abajo de abajo arriba de dentro afuera de fuera a dentro de atraccioacuten de repulsioacuten de traccioacuten de impulsioacuten de percusioacuten y friccioacuten)Seccioacuten seacuteptima verbos que expresan estado y condicioacuten

4 Cuarta parte adverbios (de lugar de tiempo de modo de cantidad de afirmacioacuten y negacioacuten de interrogacioacuten duda y mostracioacuten)

5 Quinta parte preposiciones (el punto de partida el lugar a donde el lugar en donde el lugar por donde y hasta donde situacioacuten tiempo causa modo manera y medio)

6 Sexta parte conjunciones (unioacuten separacioacuten o alternativa contrariedad y restric-cioacuten deduccioacuten o consecuencia tiempo causa comparacioacuten condicioacuten concesioacuten fin u objeto)

7 Seacuteptima parte interjecciones (alegriacutea dolor animacioacuten aversioacuten y desagrado amenaza e indignacioacuten sorpresa para llamar para imponer silencio)

La nomenclatura del Ensayo de Gazapo estaacute compuesta por maacutes de tres mil setecientas sesenta voces latinas y sus correspondientes equivalentes espantildeoles13 y abarca como se ha visto el leacutexico baacutesico y usual de la lengua lo que es habitual en la mayoriacutea de las nomenclaturas del espantildeol repertorios que como afirma Ma-nuel Alvar Ezquerra (2013 19-20) se desarrollaron laquocon una finalidad praacutectica inmediata y de eminente caraacutecter didaacutectico en las que se hace una clasificacioacuten de la realidad extralinguumliacutestica esto es de las ideas que tenemos de las cosas de manera que el mundo queda parcelado repartieacutendose el vocabulario a lo largo de esas divisionesraquo

13 La distribucioacuten por categoriacuteas gramaticales es la siguienteSustantivos 2243 (Seccioacuten primera 119 Seccioacuten segunda 481 Seccioacuten tercera 1643)Adjetivos 349 (Seccioacuten primera 170 Seccioacuten segunda 124 Seccioacuten tercera 55)Verbos 799 (Seccioacuten primera 16 Seccioacuten segunda 165 Seccioacuten tercera 183 Seccioacuten cuarta 36

Seccioacuten quinta 171 Seccioacuten sexta 199 Seccioacuten seacuteptima 29)Adverbios 244Preposiciones 56Conjunciones 62Interjecciones 8

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

87

Reproduzco como muestra los apartados dedicados a laquoEl mueblajeraquo (sustan-tivos) laquoTiempo y duracioacutenraquo (adjetivos) laquoGustoraquo (verbos) laquoSorpresaraquo laquoPara llamarraquo y laquoPara imponer silencioraquo (interjecciones)

El mueblaje

suacutepellex ectislis f el mueblajethaacutelamus i m el taacutelamocuna ae f la cunacunabula orum nculcita ae f el colchoacutenpulvinar aris n la almohadasindon onis f la saacutebanalodix icis f la colcha mantasolium i n la sillasella ae fsubsellium i n el bancoscannum i n el escantildeomensa ae f la mesaabacus i m el aparadormazonomus i m la fuente

lectus i m el lecholanx cis f el platopatina ae folla ae f la ollacoculum i n la cazuelavasa orum n la vagillacalix icis m el caacuteliz copapoculum i la copacraacuteter eris m el vasocraacutetera ae f lagena ae f la botellaamphor ae f el caacutentaro de 2 asasuter utris m el pellejo de vinomantile is n la toallamappa ae f la servilleta

Tiempo y duracioacuten

matutinus a um de la mantildeanadiurnus a um del diacuteaaestivus a um del estiacuteodiuturnus a um de larga duracioacutenquotidianus a um diarioannuus a um anualanualis eopportunus a um oportuno

vespertinus a um de la tardenocturnus a um de la nochehibernus a um del inviernobrevis e cortomeacutenstruus a um mensualtemporarius a um temporalaeternus a um eternoimportunus a um inoportuno

Gusto

delibo-as-are-avi-atum trans probargusto-as-are-avi-atum trans gustarregusto-as-are-avi-atum trans saborearsapio-is-ire-ivi-ii-ui intr tener sabor saberaceo-es-ere-ui int agriarseacceso-is-ere intamareco-is-ere int ponerse amargodulcesco-is-ere int ponerse dulce

Sorpresa

o hem papae hola diantre caacutespita caramba

Para llamar

hem eho heus ehodum eh hola palabra

Para imponer silencio

st pax chist chitoacuten silencio

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

88

Para los sustantivos Gazapo utiliza una ordenacioacuten teocentrista que comien-za con la descripcioacuten de los dioses romanos y el cristianismo sigue con el mundo y termina con el hombre y todo lo que a eacutel le concierne organizacioacuten del mundo que es habitual en las nomenclaturas hasta el siglo xvi momento en que se pasa de un orden teocentrista (Dios y la religioacuten soliacutean ser los primeros epiacutegrafes) a uno antropocentrista (en que el hombre se situacutea en el centro de la descripcioacuten del mun-do) Los adjetivos y los verbos por su parte son descritos en funcioacuten de la cualidad material o inmaterial que expresan Y para las categoriacuteas gramaticales invariables se utiliza un criterio semaacutentico que apareciacutea habitualmente en obras tanto lexicograacuteficas como gramaticales14

Como es habitual en estos repertorios temaacuteticos los artiacuteculos lexicograacute-ficos suelen guardar aunque inicialmente parezcan aleatorios15 un orden dentro de cada epiacutegrafe que obedece a criterios extralinguumliacutesticos de diverso tipo (calidad importancia relacioacuten valor ubicacioacuten) la religioacuten catoacutelica es descrita desde Dios el Sentildeor la Trinidad el Espiacuteritu Santo Jesuacutes o la Virgen a el pecado Satanaacutes Lucifer el demonio y el diablo las acciones relativas a la religioacuten desde venerar invocar y orar a excomulgar los meses del antildeo de marzo a febrero siguiendo el calendario de Roacutemulo y con el antildeadido de Numa Pompilio la familia desde el linaje el padre o la madre al esclavo la criada y el amigo los delitos y penas desde la culpa el engantildeo el ardid y la astucia al tormento el suplicio la pena de talioacuten y la cruz la condicioacuten econoacutemica desde el rico las riquezas los bienes o los recursos a la miseria el mendigo y la mendicidad la Marina desde la embarcacioacuten la nave y la armada al lastre el naufragio y el escollo y la escuela desde el estudiante el preceptor y el maestro al vade la cartera o el esclavo que la lleva

Ahora bien la dificultad de reducir el leacutexico de una lengua a unos cuantos aacutembitos designativos motiva problemas de difiacutecil solucioacuten porque no resulta faacutecil determinar doacutende empieza un capiacutetulo y doacutende termina otro doacutende estaacuten los liacute-mites de cada aacutembito designativo o doacutende hay que colocar un teacutermino ndashsobre todo los poliseacutemicosndash que tiene cabida en maacutes de un epiacutegrafe El Ensayo de Gazapo por ejemplo incorpora en el apartado laquoLas nueve musasraquo diez artiacuteculos lexicograacuteficos pues a las hijas de Zeus se les antildeade lsquoOlympus i el Olimporsquo lsquomalum i la manza-narsquo lsquovinum i el vinorsquo y lsquooleum i el aceitersquo se repiten tanto en laquoArbustos y aacuterbolesraquo como en laquoComidaraquo el artiacuteculo lsquonardus i el nardorsquo se encuentra tanto en laquoHierbas y plantasraquo como en laquoBantildeos y tocadorraquo (seguramente por su elaboracioacuten en aceites con diversas propiedades) y los verbos lsquooccido matarrsquo lsquointerficio matarrsquo y lsquoneco matarrsquo se hallan tanto en laquoVoluntadraquo como en laquoMiliciaraquo los artiacuteculos lsquolex legis la leyrsquo y lsquolegislator oris el legisladorrsquo aparecen en laquoLa voluntadraquo y en laquoFunciones del estado Poder legislativoraquo lsquosicarius i el asesinorsquo se halla en laquoLa voluntadraquo y en laquoPrincipales

14 En su Gramaacutetica latina las categoriacuteas invariables son expuestas de una forma similar si bien dedica unas palabras a su descripcioacuten pormenorizada

15 Tan solo los epiacutegrafes laquoAlgunos nombres propios de varoacuten y de mujerraquo y laquoAlgunas de las principales regiones poblaciones y riacuteos de Espantildearaquo guardan un orden alfabeacutetico probablemente por su procedencia de otras listas con esta ordenacioacuten

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

89

delitos y penasraquo entre la albarda la silla de dos manos el carro y la carreta de los laquoMedios de locomocioacuten y transporteraquo se deslizan la posada y el mesoacuten para encontrar al homicida al homicidio a la ofensa a la injuria al engantildeo y a la muerte violenta hay que acudir a laquoLa voluntadraquo mientras que el parricida el parricidio el perjurio el ardid el dantildeo y el malvado se encuentran en laquoPrincipales delitos y penasraquo y entre los oficios (artesano panadero carnicero alfarero tejedor platero barbero albantildeil) y herramientas (cuchillo aguja tijera hacha azuela garlopa tenazas lima torno fuelle) se descubren materias primas (la lsquo farina ae la harinarsquo) y establecimientos (tahona taller del tejedor barberiacutea zapateriacutea)

Todo ello demuestra que el repertorio estaacute concebido para ser leiacutedo y uti-lizado en su conjunto y no puntualmente de manera que para alcanzar el pleno sentido de algunas definiciones y equivalentes es necesario conocer los artiacuteculos precedentes y siguientes

23 El artiacuteculo lexicograacutefico

Las nomenclaturas se caracterizan por presentar unos artiacuteculos lexicograacuteficos muy sencillos tanto en forma como en contenido que suelen utilizar la aposicioacuten como forma de presentacioacuten En el Ensayo de Gazapo poco original en este sentido la informacioacuten suele aparecer del siguiente modo laquoentradas latinas + informacioacuten gramatical + equivalentes espantildeolesraquo si bien hay algunas diferencias en funcioacuten de la categoriacutea gramatical de que se trate

231 Sustantivos y adjetivos

Los sustantivos suelen presentarse con la forma latina del nominativo y la del genitivo singular para que el estudiante no tuviera duda de la declinacioacuten a la que pertenece cada nombre el geacutenero y la correspondencia en espantildeol los adjetivos por su parte aparecen con el nominativo del singular de todas sus formas seguido de la equivalencia espantildeola

Aunque lo maacutes frecuente es la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos simples no faltan casos de artiacuteculos complejos en los que aparecen varias formas sean latinas o espantildeolas como sinoacutenimas o equivalentes templumaedes el templo presbytersacerdos presbiacutetero o sacerdote pluviaimber la lluvia frumentumtriticum el tri-go cichoriumintuba chicoria o escarola noctuastrix la lechuza serpensanguis la culebra caacutencerastacus el cangrejo billisfel bilis hiel tergumdorsum la espalda insania la locura o demencia gaudiumlaetitia la alegriacutea furlatro el ladroacuten zonacingulumcedil el cinturoacuten casatugurium choza o cabantildea soliumsella la silla cibusesca el alimento peramantica la alforja o maleta sepulturasepulcrumtumulusmonumen-tum el sepulcro duximperator el general caementariusaedificator el albantildeil liraporca el lomo del surco granariumhorreum el granero nigerater negro gaacuterrulusloquax hablador riacutegidus riacutegido inflexible deacutebilisinfirmus deacutebil terrestristerrenus terrestre o terrenal foedusingratus desagradable odiosusinvisus odioso honestusdecorus honesto fortis valiente fuerte

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

90

La brevedad y la simplicidad del artiacuteculo lexicograacutefico impiden incluir infor-macioacuten semaacutentica o de uso sobre estos pares que aunque formalmente obedecen a diferentes oriacutegenes (latiacuten claacutesico latiacuten tardiacuteo voces romances)16 significativamente pueden variar sus contextos de aparicioacuten Para resolver los problemas que pudieran surgir de ello Gazapo remite a los diccionarios alfabeacuteticos laquomuy buenos para expli-carnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemosraquo (p viii) y a la laquoacertada y prudente direccioacuten del profesorraquo (p ix) y recuerda que eacutel solo laquoabriga la esperanza de que habraacute de reportar [su Ensayo] alguna utilidad en la praacutectica pues por lo menos los joacutevenes escolares encontraraacuten en ella el medio maacutes eficaz de aprender sin gran esfuerzo las palabras que con maacutes frecuencia se ven empleadas en los autores latinosraquo (p ix)

En ocasiones en cambio trata de facilitar la comprensioacuten del leacutexico latino acompantildeando la equivalencia de alguna descripcioacuten o caracterizacioacuten del referente de que se trata lsquosomnus el suentildeorsquo y lsquosomnium el suentildeo como visioacuten fantaacutesticarsquo lsquoperiscelisperiscelium tiras con que adornaban las piernas las mujeres en lugar de mediasrsquo lsquo feminaliafemoralia tiras arrolladas a los muslos como nuestros calzoncillosrsquo lsquotibialia tiras arrolladas a la piernarsquo lsquotormentum el tormento maacutequina de guerrarsquo lsquocatapulta la catapulta maacutequina de guerrarsquo lsquoaries el ariete maacutequina de guerrarsquo lsquotestudo la tortuga maacutequina de guerrarsquo lsquocalamus la pluma o cantildea de escribirrsquo lsquose-ges la tierra sembrada las miesesrsquo a diferencia de lsquoarvum la tierra labradarsquo Ello se aprecia especialmente en el epiacutegrafe laquoLa familiaraquo pues Gazapo se ve en la necesidad de explicitar las relaciones de parentesco tras la equivalencia espantildeola para mostrar las diferencias entre las dos lenguas lsquo fratria la cuntildeada mujer del hermanorsquo lsquoglos la cuntildeada hermana del maridorsquo lsquoaganati parientes paternosrsquo lsquocognati parientes maternosrsquo lsquoaffines parientes por afinidadrsquo lsquopatruus el tiacuteo paternorsquo lsquoavunculus el tiacuteo maternorsquo lsquoamita la tiacutea paternarsquo o lsquomatertera la tiacutea maternarsquo

En este sentido en el epiacutegrafe laquoMonedas pesos y medidasraquo de la Seccioacuten laquoComercioraquo Pedro Gazapo una vez maacutes para facilitar el aprendizaje y ayudar a sus alumnos a entender algunas formas inserta en notas a pie de paacutegina la equivalencia de cada uno de ellos

El as moneda de cobre equivaliacutea a unos 008 de pesetaEl sestercio moneda de plata valiacutea dos ases y medio o sea 020 de pesetaEl denario diez ases 008 idEl aacuteureo moneda de oro valiacutea cien sestercios o 20 pesetasEl talento moneda griega 4800 pesetas aproximadamenteLa libra dividida en doce onzas era un peso equivalente a 333 gramosEl aacutenfora o caacutentaro teniacutea la capacidad de 24 litrosEl modio tercera parte del aacutenfora 8 id

16 Es frecuente tambieacuten la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos complejos compuestos por palabras de la misma familia etimoloacutegica peccatumpeccatus el pecado nigrornigrumnigritudo la negrura topaziontopazius topacio elephanselephantus el elefante cupiditascupido el deseo ignoratioignorantia ignorancia senectussenecta la vejez lignumligna lentildea elegiaelegeia la elegiacutea

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

91

El culeo veinte aacutenforas 480 idEl estadio medida longitudinal de ciento veinticinco pasos equivaliacutea a 185 metrosLa milla mil pasos 1480 metrosLa yugada o veintiocho mil ochocientos pies cuadrados unas 27 aacutereas

De la misma manera en el apartado laquoJuegos y diversionesraquo ha de anotar los artiacuteculos lsquospoliarium el espolariorsquo o lsquoel lugar inmediato al circo donde eran llevados los gladiadores muertos o mortalmente heridos para despojarlos de sus vestidosrsquo lsquopulpitum el puacutelpitorsquo o lsquola parte del proscenio en que representaban los actoresrsquo y lsquoorchestra orquestarsquo o lsquoel lugar en que bailabanrsquo Y en la lista de laquoPrincipales regio-nes ciudades y riacuteos de Espantildearaquo utiliza el pareacutentesis para indicar el nombre actual de la denominacioacuten latina lsquoLusitania Lusitania prov (Portugal)rsquo lsquoBaetica Beacutetica prov (Andaluciacutea)rsquo lsquoNumantia Numancia (Zamora y Soria)rsquo o lsquoSaguntum Sagunto (Murviedro)rsquo

El didactismo que domina el Ensayo de Gazapo explica tambieacuten la aparicioacuten de palabras con acento ortograacutefico el cual pese a no existir en latiacuten auxiliariacutea a los estudiantes en la pronunciacioacuten poacutentifex diaacuteconus acoacutelithus Saacutetanas celeacuteritas aacutequilo loacutelium uacutengula viacutepera poacutelypus cuacutebitus faacutemulus suacutepellex foacuteculus stiacutemulus viacutencula ruacutesticus toacutercular17 O la distribucioacuten en dos columnas de los adjetivos tratando de presentar seguramente como recurso mnemoteacutecnico los antoacutenimos u opuestos

dulcis e dulce amargus a um amargosalsus a um salado insulsus a um sosolevis e liso asper a um aacutesperomollis e blando durus a um durocoelestis e celestial infernus a um infernalprimus a um primero postremus a um uacuteltimodester a um de la derecha sinister tra um de la izquierdasuperior us ris superior inferior us ris inferiorsupremus a um lo maacutes alto iacutenfimus a um lo maacutes bajocastus a um casto lascivus a um lascivosollers ertis industrioso iners tis inhaacutebilimpiger gra grum trabajador piger gra grum perezosopius a um piadoso iacutempius a um impiacuteodives tis rico pauper eris pobrequietus a um tranquilo inquitus intranquiloiacutenteger gra grum iacutentegro truncus a um mutiladopaacuterticeps pis el que participa expers tis el que no participaceleber bris e frecuentado concurrido desertus a um desierto

17 En el capiacutetulo sobre el acento de su Gramaacutetica de la lengua latina explica al tratar sobre palabras llanas y palabras esdruacutejulas que pone acento a aquellas palabras que tienen la penuacuteltima siacutelaba breve y en las que por tanto el acento recae en la antepenuacuteltima siacutelaba

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

92

232 Verbos

Los verbos se presentan a la manera claacutesica con las formas de presente de indicativo (primera y segunda) de infinitivo de preteacuterito perfecto de indicativo y de supino seguidos de la tipologiacutea verbal (transitivo deponente transitivo intransitivo deponente intransitivo unipersonal deponente semideponente) y de la corresponden-cia espantildeola Como en los casos anteriores los artiacuteculos pueden ser en cuanto a equivalencias simples o complejos moriordecedoobeo morir sapioaceo tener sabor saber attingoattrecto palpar prehendocapio agarrar prender capodecerpo coger tomar vocoappello llamar piacutepiopipilo piar doleo doler sentir taedet cansarse hastiarse praedico pronosticar adivinar petoposcopoacutestulo pedir neo hilar tejer frico fregar frotar obsideooppugno sitiar poner cerco arosulco arar torreo asar tostar lococoacutelloco colocar exeoabeoexcedoegrediorevado salir

Y como ocurre con sustantivos y adjetivos Gazapo ha de ampliar en mu-chos casos la equivalencia simple espantildeola con alguna otra informacioacuten ndashsinoacutenimos contornos o complementosndash para que se entienda el significado del verbo latino asiacute floreo es lsquoflorecer echar florrsquo frente a floresco o lsquocomenzar a echar florrsquo vescor lsquoalimentarse comerrsquo a diferencia de alo lsquoalimentar sustentarrsquo viacutedeo lsquoverrsquo pero specto lsquoexaminar ver con atencioacutenrsquo oleohaloexhalo lsquooler o despedir olor exhalarrsquo y odororolfacio lsquooler o percibir olorrsquo aacutedimorapio lsquoquitarrsquo y subripiosubtraho lsquoquitar furtiva-mente sustraerrsquo nubo lsquocasarse (la mujer)rsquo dare filiam nuptum (con dat) lsquocasar la hijarsquo y duacutecere uxorem lsquotomar mujer casarsersquo vestio lsquovestirrsquo y induo lsquovestirse ponerse el vestidorsquo o venor lsquocazarrsquo y aucupor lsquocazar (aves)rsquo E ideacutenticos recursos ademaacutes del orden alfabeacutetico utiliza para presentar los compuestos del mismo verbo lo que sin duda alguna facilitariacutea su retencioacuten memoriacutestica

adscipio trans mirar hacia adelanteconspicio trans mirar atentamentedespicio trans mirar hacia abajoinspicio is-ere-spexi-spectum trans examinarprospicio trans mirar a lo lejosrespicio trans mirar hacia atraacutessuspicio trans mirar a lo alto

antepono-is-ere trans poner antes anteponerappono-is-ire trans poner cercacompono-is-ere trans disponer poner junto acircumpono-is-ere trans poner alrededordepono-is-ere trans depositardispono-is-ere trans poner a un lado y otro disponerexpono-is-ere posui trans poner fuera exponerimpono-is-ere trans poner sobre imponerinterpono-is-ere trans poner entre interponeroppono-is-ere trans poner enfrente oponerpostpono-is-ere trans poner despueacutes posponer

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

93

praepono-is-ere poacutesitum trans poner primero preferirpropono-is-ere trans poner delante presentarrepono-is-ere trans poner de nuevo reponersepono-is-ere trans poner aparte separarsuperpono-is-ere trans poner encima sobreponersuppono-ir-ere trans poner debajo sustituirtranspono-is-ere trans trasplantar

233 Las categoriacuteas invariables

Para la presentacioacuten de los adverbios tambieacuten se utilizan las dos columnas y las relaciones semaacutenticas entre las unidades de manera que su colocacioacuten pueda ayudar a los aprendices en su estudio Asiacute por ejemplo en los adverbios de tiempo lsquohodie hoyrsquo aparece junto a lsquoheri ayerrsquo lsquonunc ahorarsquo junto a lsquocras mantildeanarsquo pere-dendie al lado de nundiustertius lsquointerdiu de diacutearsquo al de lsquonoctu de nochersquo lsquosemper siemprersquo al de lsquonunquam nuncarsquo y lsquoantea antesrsquo al de lsquopostea despueacutesrsquo y en el caso de los adverbios de modo lsquobene bien o buenamentersquo se encuentra en la columna de la izquierda y lsquomale mal o malamentersquo en la de la derecha lsquodulce dulcementersquo al lado de lsquoaacutecrites con aspereza con valorrsquo lsquo faacutecile faacutecilmentersquo junto a lsquodifficile difficulter con trabajo difiacutecilmentersquo lsquo feliciter felizmentersquo junto a lsquomisere mirablementersquo lsquosensim poco a pocorsquo a la izquierda de lsquoraptim apresuradamentersquo y lsquopaulatim despaciorsquo al lado de lsquosuacutebito repentinamentersquo

Las preposiciones y las conjunciones aparecen en listas alfabeacuteticas de acuerdo con su funcioacuten y significado si bien en lugar de la equivalencia espantildeola Gazapo incluye un breve modelo de uso para facilitar su utilizacioacuten y manejo en la lengua claacutesica pues en muchos casos y tal y como muestran los ejemplos del Ensayo la misma preposicioacuten puede tener maacutes de un valor

Entre las preposiciones que expresan laquolugar por donde y hasta donderaquo se encuentran per usque ad tenus y post que se emplean en casos como lsquo faciam iter per Galliam hareacute mi viaje por Franciarsquo lsquocoronam auream per forum ferre llevar una corona de oro por el fororsquo lsquousque extremos Orientis teacuterminos hasta los uacuteltimos extremos de Orientersquo lsquoad graviacutessimas verborum contumelias hasta los maacutes graves dicteriosrsquo lsquohumerorum tenus hasta los hombrosrsquo lsquocaacutepite tenus hasta la cabezarsquo y lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo Y entre las preposiciones de tiempo estaacuten post ad in o intra ejemplificadas con lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo lsquoad mensem Januarium hasta el mes de enerorsquo lsquoin annum proacuteximum para el antildeo proacuteximorsquo lsquoin lucem dormire dormir hasta ser de diacutearsquo e lsquointra sex dies en el espacio de seis diacuteasrsquo

Algunas de las conjunciones que expresan laquocontrariedad o restriccioacutenraquo son at sed o vero y van acompantildeadas de lsquoad videte hoacuteminis audaciam pero ved el atre-vimiento de este hombrersquo lsquopeacuterdite vivit sed quid ad nos trae una vida relajada pero nos importa a nosotrosrsquo lsquonolo bellum sed pacem no quiero guerra sino pazrsquo y lsquoille vero quid sentit pero iquestcuaacutel es su modo de pensarrsquo Y entre las conjunciones de concesioacuten aparecen etiamsi etsi y tametsi que van ejemplificadas en lsquoneque id aacutessequi potuisset

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

94

etiamsi cupisset y no hubiera podido conseguirlo aunque lo hubiera deseadorsquo lsquoetsi abest matuacuteritas aetatis aunque le falte la madurez que traen los antildeosrsquo y lsquotametsi sedulo dissiacutemulat por maacutes que lo disimula bienrsquo

La sencillez del artiacuteculo lexicograacutefico y los objetivos manifiestos del Ensayo impiden a Gazapo explicar con maacutes detalle estas unidades y ha de conformarse solo en alguna ocasioacuten con una nota a pie de paacutegina Es lo que ocurre en las preposicio-nes de laquocausaraquo (a ab de ex ob prae propter) y de laquomodo manera y medioraquo (cum de clam per) que seguacuten el zamorano laquogeneralmente no van expresasraquo (p 108)

Finalmente en el caso de las interjecciones se vuelve a la estructura de las categoriacuteas gramaticales variables esto es formas latinas seguidas de equivalencias espantildeolas (ah o oh io evax evoe ah oh ay viva oleacute hei heu eheu oh ay huy eia eho euge age macte ea anda valor aacutenimo iexclvaya) salvo en la de dolor hei y en las de amenaza e indignacioacuten vae y pro que aparecen junto a lsquohei mihi iexclay de miacutersquo lsquovae victis iexclay de los vencidosrsquo y lsquopro Deum inmortalium iexcloh Dioses inmortalesrsquo

3 CONCLUSIONES FUENTES E INSPIRACIOacuteN

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un repertorio lexicograacutefico temaacutetico que se inserta en la tradicioacuten de nomenclaturas compuestas en Espantildea desde finales del siglo xv y que se aplicaron desde entonces a la ensentildeanza tanto de lenguas claacutesicas como de lenguas modernas

El desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios temaacuteticos bilinguumles que soliacutean empezar por la descripcioacuten de Dios y continuar con el hombre el reino animal el reino vegetal y en ocasiones finalizar con el leacutexico de la muerte y la sepultura distribucioacuten que heredan en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas En los siglos xvi y xvii momento en el que se conjugan varias circunstancias que condicionan nuestras relaciones con el exterior (Espantildea se abre a Europa el latiacuten es desconocido por buena parte de la poblacioacuten y es imposible su utilizacioacuten como lingua franca las colonias extrapeninsulares crecen y con ellas el comercio y el intercambio las tropas han de mantener la paz en los territorios europeos conquistados y sus soldados necesitan aprender nuevas lenguas) los objetivos de estas obras se modifican y de ser un instrumento de acercamiento a una lengua muerta pasan a reflejar las necesidades de una sociedad que ha cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para des-envolverse en situaciones cotidianas

Su utilidad y sus repercusiones didaacutecticas fueron determinantes para que le-xicoacutegrafos gramaacuteticos y profesores de segundas lenguas de todas las eacutepocas (William Stepney Henrich Decimator Ambrosio de Salazar Lorenzo de Robles Alejandro de Luna Ceacutesar Oudin Juan de Luna Lorenzo Franciosini Stephan Barnabeacute Joannes Amos Comenius Matthias Kramer Franccedilois Antoine Pomey Francisco Sobrino Feacutelix Antonio de Alvarado John Andree John Stevens Pietro Tomasi Pierre Nicolas Chantreau Felipe Fernaacutendez Josef de Frutos John Emmanuel Mordente Francisco Martiacutenez Jorge Shipton Pablo Antonio Novella Mauricio Bouynot G Hamonieacutere

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

95

Luis de Astigarraga y Ugarte Guillermo de Pinto Jaime Costa Devall Luis Bordaacutes Juan Alarcoacuten Joseacute Luis de Morelle Agustiacuten Caze Leoacuten Chartrou Dariacuteo Julio Caballero Joseacute Torres Reina o Casimir Stryienski entre otros muchos cf Alvar Ezquerra 2013) las emplearan renovaacutendolas y adaptaacutendolas a las circunstancias vigentes como materiales para la ensentildeanza del leacutexico

Antes que Pedro Gazapo Antonio de Nebrija Miguel Navarro Bernabeacute Soler Nicolaacutes Velloacuten y Joseacute Patricio Moraleja compusieron nomenclaturas del espa-ntildeol con el latiacuten El laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo que aparece en la edicioacuten de 1493 de las Introductiones latinae (Burgos Fadrique de Basilea) el laquoVocabulario de las partes exteriores y interiores del hombreraquo del Libro muy uacutetil y provechoso para aprender la Latinidad (Madrid Imprenta Real 1599) el Thesaurus puerilis de Bernabeacute Soler (Valencia Pedro Patricio Mey 1615 traduccioacuten del original de Onofre Pou Valencia Pedro Huete 1575) el Promptuario de vocablos latinos que corresponden a los castellanos de que es maacutes frecuente el uso de Nicolaacutes Velloacuten (Sevilla Diego Loacutepez de Haro 1729) y el Ramillete curioso texido de diferentes voces hispano-latinas de Joseacute Patricio Moraleja (Madrid Antonio Mariacuten 1745) respectivamente confirman que a lo largo de los siglos se utilizaron en Espantildea repertorios temaacuteticos o nomenclaturas en la ensentildeanza del latiacuten (Garciacutea Aranda 2006)

Pedro Gazapo conocedor de la tradicioacuten y de las novedades lexicograacutefi-cas y gramaticales que habiacutean surgido en la Europa decimonoacutenica compone una nomenclatura bajo el tiacutetulo de Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico tratando asiacute de aunar los materiales habituales en la ensentildeanza de lenguas con las nuevas corrientes Aunque durante el siglo xix se produjeron interesantes y novedosas propuestas por modificar y cambiar los meacutetodos de ensentildeanza de segundas lenguas (sobre todo la sustitucioacuten del meacutetodo gramaacutetica-traduccioacuten por el meacutetodo directo) el Ensayo de Gazapo evidencia que pese al tiacutetulo y pese a sus deseos seguiacutean utilizaacutendose los mismos materiales didaacutecticos que en eacutepocas pasadas lo que por otro lado parece confirmar el eacutexito de la ordenacioacuten ideoloacutegica temaacutetica o por aacutembitos designativos

Recibido julio de 2017 aceptado septiembre de 2017

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

96

BIBLIOGRAFIacuteA

Alvar Ezquerra Manuel (1987) laquoApuntes para la historia de las nomenclaturas en espantildeolraquo en Actas del VII Congreso Internacional de Linguumliacutestica y Filologiacutea de Ameacuterica Latina (ALFAL) Homenaje a Pedro Henriacutequez Urentildea Santo Domingo Repuacuteblica Dominicana 1984 Santo Domingo Universidad Nacional Pedro Henriacutequez Urentildea I 457-470

Alvar Ezquerra Manuel (1993a) laquoiquestQueacute es un diccionario Al hilo de unas definiciones acadeacutemicasraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 59-72

Alvar Ezquerra Manuel (1993b) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos del espantildeolraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 289-301

Alvar Ezquerra Manuel (1994) laquoLa forma de los diccionarios a la luz del signo linguumliacutesticoraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 3-13

Alvar Ezquerra Manuel (2013) Las nomenclaturas del espantildeol Siglos XV-XIX Madrid LiceusAlvar Ezquerra Manuel BVFE Biblioteca virtual de la Filologiacutea Espantildeola URL httpwwwbvfe

es 11-05-2017Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1987-1988) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas

escolares de la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Hasta finales de sexenio absolutista 1820)raquo Cuestiones pedagoacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 4-5 173-186

Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1989-1990) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas escolares en la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Desde el Reglamento general de Instruccioacuten Puacuteblica de 1821 a la Ley de Instruccioacuten Primaria de 1868)raquo Cuestiones peda-goacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 6-7 215-230

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992a) laquoEl concepto de nomenclaturaraquo en M Alvar Ezquerra (ed) Actas del IV Congreso Internacional Euralexrsquo90 Barcelona Biblograf 437-444

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992b) laquoNomenclatures de lrsquoespagnol (1526-1800) Consideacute-rations geacuteneacuterales sur la nature et la fonction des nomenclaturesraquo Cahiers de lexicologie 61 127-160

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1998) laquoLos otros diccionarios del espantildeol clasificaciones metoacutedi-cas del siglo xixraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Gloria Corpas Pastor (coords) Diccionarios frases palabras Maacutelaga Universidad de Maacutelaga 85-100

Biblioteca Nacional de Espantildea Hemeroteca digital URL httpwwwbneesesCatalogosHemerotecaDigital 5-03-2017 a 30-06-2017

Calero Vaquera Ma Luisa (2011) laquoGermen de un nuevo geacutenero el diccionario ideoloacutegicoraquo en F San Vicente C Garriga y H Lombardini (eds) Estudios de Lexicografiacutea e Ideologiacutea Monza Polimetrica International Scientific Publisher 137-149

Casares Julio (1921) Nuevo concepto del diccionario de la lengua discurso de ingreso en la Real Academia Espantildeola Madrid RAE

Casares Julio (1941) Nuevo concepto del Diccionario de la lengua y otros problemas de Lexicografiacutea y Gramaacutetica Madrid Espasa-Calpe

Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica ([1814]) Dictamen y proyecto de decreto sobre el arreglo general de la ensentildeanza puacuteblica presentado a las Cortes por su Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica y mandados imprimir de orden [Madrid] Cortes

Coleccioacuten de decretos (1813-1848) Madrid Imprenta NacionalColeccioacuten legislativa de Espantildea (1848-1893) Madrid Imprenta del Ministerio de Gracia y Justicia

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

97

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2006) La ensentildeanza del leacutexico latino en el Renacimiento Nebrija su laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo y las nomenclaturas del espantildeol Jaeacuten Universidad de Jaeacuten

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2017) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos temaacuteticos de ideas afines y conceptualesraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Mariacutea Luisa Calero Vaquera (coords y eds) Diccionarios del espantildeol Tradicioacuten y actualidad volumen monograacutefico de Estudios de Lin-guumliacutestica del Espantildeol 38

Garciacutea Folgado Ma Joseacute (2012) laquoGramaacutetica y legislacioacuten educativaraquo en Alfonso Zamorano Aguilar (ed) Reflexioacuten linguumliacutestica y lengua en la Espantildea del siglo xix marcos panoramas y nuevas aportaciones Muumlnchen Lincom 247-268

Gazapo Cerezal Pedro (1893) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1894) Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para faci-litar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1900) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Tipografiacutea de los Herederos de G

Gazapo Cerezal Pedro (1903-1904) Gramaacutetica de la lengua latina Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 2 vols

Gazapo Cerezal Pedro (1906) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1908) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1913) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1914) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Luque Duraacuten Juan de Dios (1996) laquoLa ordenacioacuten temaacutetica y la ordenacioacuten alfabeacutetica en las obras lexicograacuteficasraquo en Juan Luque Duraacuten y Antonio Pamies Bertraacuten (eds) Segundas jornadas sobre estudio y ensentildeanza del leacutexico Granada Meacutetodo 1-18

Martiacuten Mingorance Leocadio (1994) laquoLa lexicografiacutea onomasioloacutegicaraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 15-28

Martiacutenez Domiacutenguez Luis Manuel y Miguel Aacutengel Esparza Torres (2014) laquoMateriales para el estudio de los programas de ensentildeanza de lenguas en Espantildea y Ameacuterica en el siglo xixraquo Boletiacuten de la Sociedad Espantildeola de Historiografiacutea Linguumliacutestica 9 47-90

Medina Guerra Antonia Ma (2008) laquoCinco siglos en la historia de los diccionarios bilinguumles latiacuten-espantildeol y espantildeol-latiacuten (XV-XIX)raquo Philologia Hispalensis 22 259-288

Ramos Peacuterez Herminio (2010) laquoPedro Gazapo Cerezal Humanista y estudioso de la lengua latinaraquo La Opinioacuten de Zamora 9-IV-2010 URL httpwwwlaopiniondezamoraesopinion20100409pedro-gazapo-cerezal427511html 3-04-2017

Saacuteez Godoy Leopoldo (1968) laquoHacia una clasificacioacuten conceptual del leacutexico Roget Dornseiff Casares Hallig-Wartburgraquo Cuadernos de Filologiacutea 1 56-76

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1992) Historia de la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Ma-drid SGEL

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1997) Los meacutetodos en la ensentildeanza de idiomas Evolucioacuten histoacuterica y anaacutelisis didaacutectico Madrid SGEL

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

77

Su preocupacioacuten por la ensentildeanza de la lengua claacutesica le llevoacute a publicar ademaacutes del Ensayo una Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenien-temente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten (Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 1893) reeditados en 1900 y una Gramaacutetica de la lengua latina (Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 1903-1904 2 vols) reeditada en un solo volumen en 1906 1908 1913 y 1914 declarada de meacuterito por la Real Academia Espantildeola y por el Consejo de Instruccioacuten Puacuteblica y premiada con el Diploma de Primera y Medalla de Oro en la Exposicioacuten de Quito de 1909

El objetivo de estos textos no es otro que el de facilitar el aprendizaje de la gramaacutetica de la traduccioacuten y de la composicioacuten a sus alumnos

Siguiendo en su mayor parte el sistema de exposicioacuten de la escuela tradicional me he limitado a manifestar con la debida prudencia la razoacuten de las reglas gramaticales siempre que me ha parecido necesario que debiacutea penetrar en las causas y razones de las cosas para facilitar su comprensioacuten y explicar el fundamento de muchos fenoacute-menos linguumliacutesticos que de otro modo resultariacutean inexplicables teniendo presente que nuestros alumnos aunque de corta edad no deben ser tratados como simples autoacutematas sino como seres racionales cuyas facultades discursivas es preciso ejercitar (Gramaacutetica de la lengua latina 1903 p vi)

Metodoloacutegicamente Pedro Gazapo va a tratar de aunar las diferentes tendencias que se desarrollaban a finales de la centuria en la ensentildeanza del latiacuten y presentar una gramaacutetica didaacutectica sencilla y faacutecil

Armonizar en lo posible las dos tendencias opuestas que de algunos antildeos a esta parte se disputan la primaciacutea en la ensentildeanza del latiacuten es el fin que me propongo al emprender este trabajoPara ello he aprovechado naturalmente los materiales inmensos de una y otra escuela que estaacuten diseminados en obras meritiacutesimas y reunido en un cuerpo de doctrina teoriacuteas dispersas de reputados gramaacuteticos y filoacutelogos eminentes procurando ex-plicar los aacuteridos preceptos de Nebrija con los descubrimientos luminosos de Bopp y animar el empirismo tradicional y rutinario con los modernos adelantos de la Filologiacutea comparada en la medida que permiten la edad de los alumnos a quienes esta obra se dirige y los conocimientos que en estos es preciso suponer pues lejos de rechazarse el meacutetodo tradicional y el meacutetodo histoacuterico comparativo se com-

pago de unos quinquenios estaacuten registrados en la Gaceta de instruccioacuten puacuteblica (1890 1891 1892 1896 1897 1898 1901 y 1908) en La Espantildea moderna (1894) en la Guiacutea oficial de Espantildea (en los apartados sobre la estructura organizativa del Instituto Provincial de Toledo y de la Escuela Normal Superior de Maestros de Zamora 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 y 1930) en La Escuela moderna (1905 y 1908) La Educacioacuten (1913) y en el Anuario del comercio de la industria de la magistratura y de la administracioacuten (1909 1910 y 1911) Veacutease la Hemeroteca digital de la Biblioteca Nacional de Espantildea httphemerotecadigitalbneesresultsvmo=ampw=22gazapo+cerezal22ampf=textampt=2Bcreationampl=600ampl=700amps=0amplang=es

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

78

plementan mutuamente porque ambos concurren a un mismo fin ofrecieacutendonos diversos aspectos cognoscibles del objeto de nuestro estudio en consonancia con las distintas facultades de nuestra inteligencia (Gramaacutetica de la lengua latina 1903 p v)

La Gramaacutetica de Gazapo a pesar de sus intenciones se estructura como es habitual en los textos de la eacutepoca en cuatro partes Analogiacutea (con capiacutetulos so-bre el alfabeto latino la siacutelaba la cantidad el acento la formacioacuten de palabras el nombre sustantivo el adjetivo el pronombre el verbo el adverbio la preposicioacuten la conjuncioacuten la interjeccioacuten y la derivacioacuten y la composicioacuten de las palabras latinas) Sintaxis (con capiacutetulos sobre la oracioacuten y sus elementos el periodo y el uso de las palabras y de sus formas gramaticales) Prosodia Ortografiacutea y unas Nociones de Arte meacutetrica y su objetivo primordial junto con los diccionarios y la lectura de los claacutesicos es la traduccioacuten y composicioacuten en latiacuten

Lo mismo en la traduccioacuten que en la composicioacuten no basta ciertamente el perfecto conocimiento de las leyes gramaticales de ambos idiomas es necesario tambieacuten el manejo de buenos Diccionarios y la frecuente lectura de los claacutesicos Con estos elementos al traducir y hablar con propiedad y correccioacuten la lengua latina solo es cuestioacuten de praacutectica (Gramaacutetica de la lengua latina 1903 p 464)

La obra de Gazapo incluye gramaacutetica leacutexico y autores claacutesicos los tres pilares de la ensentildeanza latina decimonoacutenica por lo que constituye una buena muestra de los materiales y meacutetodos escolares empleados en la Espantildea del periodo

12 La ensentildeanza secundaria en el siglo xix legislacioacuten y libros de texto

En la uacuteltima deacutecada del siglo xix vigente todaviacutea la Ley general de Instruc-cioacuten puacuteblica de 1857 firmada por Claudio Moyano pese a la numerosa legislacioacuten que se promulgoacute en la segunda mitad de la centuria la ensentildeanza de la gramaacutetica latina y la de la castellana estaban unidas y en los centros de segunda ensentildeanza estaban incluidas en el primer periodo de estudios generales junto con la laquoDoctrina cristiana e Historia sagradaraquo los laquoElementos de Geografiacutearaquo y laquoEjercicios de Lectura Escritura Aritmeacutetica y Dibujoraquo en el segundo periodo debiacutean cursar los alumnos entre otras la asignatura de laquoRetoacuterica y Poeacuteticaraquo (Aacutevila Fernaacutendez 1987-1988 y 1989-1990 Garciacutea Folgado 2012 Martiacutenez y Esparza 2014)

En las laquoDisposiciones provisionales para la ejecucioacuten de la ley de Instruccioacuten puacuteblicaraquo para el curso 1857-1858 se determina que los estudios generales de Segun-da ensentildeanza estaacuten formados por 1) en el primer y segundo antildeo latiacuten y castellano (primera y tercera leccioacuten) y ejercicios de lectura y escritura (segunda leccioacuten) 2) en tercer antildeo latiacuten y lectura del griego (primera leccioacuten) 3) en cuarto antildeo latiacuten y griego (tercera leccioacuten) y 4) en quinto retoacuterica y poeacutetica con ejercicios de traduccioacuten latina y composicioacuten castellana (primera leccioacuten) estructura que poco cambioacute en los antildeos sucesivos

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

79

El 21 de octubre de 1868 ya en el Sexenio democraacutetico el ministro de Fomento Manuel Ruiz Zorrilla deroga los decretos anteriores y declara la libre ensentildeanza decisioacuten sin apenas consecuencias para la Segunda ensentildeanza pues en apenas unos antildeos se restablecen los textos y los programas anteriores

Durante estos decenios fue el Real Consejo de Instruccioacuten Puacuteblica el en-cargado de disponer y publicar la lista de los libros de texto que debiacutean utilizarse en la Segunda ensentildeanza asiacute lo concretaba la Ley general de Instruccioacuten puacuteblica de Moyano en los artiacuteculos 84 y 88

Art 84 El Gobierno publicaraacute programas generales para todas las asignaturas correspondientes a las diversas ensentildeanzas debiendo los Profesores sujetarse a ellos en sus explicaciones se exceptuacutean en las facultades los estudios posteriores a la licenciaturaArt 88 Todas las asignaturas de la primera y segunda ensentildeanza las de las carreras profesionales y superiores y las de las facultades hasta el grado de Licenciado se estudiaraacuten por libros de texto estos libros seraacuten sentildealados en listas que el Gobierno publicaraacute cada tres antildeos

En los antildeos siguientes se publicaron varias de estas listas de libros de tex-to para aprender lengua latina y traduccioacuten latina En 1861 (Gaceta de Madrid 27091861 no 270) se establecen la Gramaacutetica hispanolatina de Raimundo de Miguel la Gramaacutetica latina en castellano del Padre Joseacute Carrillo y el Arte de gramaacute-tica latina de Miguel Avellana para la materia laquoLengua latinaraquo y una Coleccioacuten de autores y trozos selectos mandada formar y publicar por el Gobierno la Coleccioacuten de autores y trozos selectos de los Padres Escolapios unos Ejercicios praacutecticos de anaacutelisis y composicioacuten el Curso praacutectico de Latinidad de Raimundo de Miguel y el Compendio de Latinidad de Pascual Polo para las versiones del latiacuten3

En 1864 (Gaceta de Madrid 03091864 no 247) se suprime la Gramaacutetica latina en castellano del Padre Joseacute Carrillo y se antildeade la Gramaacutetica elemental de la lengua latina de Pascual Polo decisioacuten que se mantiene en 1867 (Gaceta de Madrid 16091867 no 259) y en los antildeos siguientes sin apenas cambios (se antildeade por ejemplo la Gramaacutetica latina del Padre Calixto Hornero y la versioacuten reformada del Padre Pedro Aacutelvarez)4

3 Pese a las novedades que trajo consigo la Ley Moyano en materia de educacioacuten los ma-nuales con que se aprendiacutea latiacuten apenas sufrieron modificacioacuten alguna la Real orden que aprobaba las listas de los libros de texto para la ensentildeanza en los Institutos del reino de 1856 (Gaceta de Madrid 18091856 no 1354) proponiacutea como obras la Gramaacutetica hispanolatina de Raimundo de Miguel la Gramaacutetica latina en castellano del Padre Carrillo el Arte de gramaacutetica latina de Miguel Avellana la Gramaacutetica latina con cuadros sinoacutepticos de Santiago Vicente Garciacutea y la Gramaacutetica latina de Luis Mata y Araujo para la materia laquoLengua latinaraquo y la Coleccioacuten de autores y trozos selectos mandada formar y publicar por el Gobierno la Coleccioacuten de autores y trozos selectos de los Padres Escolapios la Coleccioacuten de autores y trozos selectos de Aacutengel Mariacutea Terradillos y el Curso praacutectico de Latinidad de Raimundo de Miguel para la versioacuten de latiacuten y castellano

4 La enumeracioacuten que aparece en la introduccioacuten de la Gramaacutetica de Pedro Gazapo laquoal-gunas obras notables de entre las muchas que a traveacutes de los siglos se han venido publicando para el

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

80

Estos manuales y los programas de ensentildeanza se centraban en la exposicioacuten de la gramaacutetica latina y en la posterior traduccioacuten de textos literarios tras aprender la Morfologiacutea (partes de la oracioacuten) y la Sintaxis (regiacutemenes de las partes de la oracioacuten grados del adjetivo casos de construccioacuten sintaxis natural y figurada composicioacuten) latinas los alumnos estaban preparados para traducir y practicar con las cartas familiares de Ciceroacuten Julio Ceacutesar o Antonio Mureto con De rustica de L Junio Moderato Columela con los comentarios de Julio Ceacutesar sobre la guerra civil con la Historia de Alejandro Magno de Quinto Curcio Rufo con la Guerra catilinaria de Cayo Crispo Salustio con extractos de Tito Livio con oraciones de Ciceroacuten con faacutebulas de Fedro con epigramas de Marcial con algunas piezas de Ovidio o con las odas de Horacio Esto es una metodologiacutea didaacutectica poco original centrada en memorizacioacuten de reglas gramaticales y traduccioacuten (Saacutenchez Peacuterez 1992 y 1997)

Para el leacutexico por su parte se compusieron y publicaron en la segunda mitad de la centuria diferentes ediciones del Diccionario espantildeol-latiacuten de Manuel de Valbuena y las versiones de Vicente Salvaacute (Nuevo Valbuena o diccionario latino-espantildeol formado sobre el de don Manuel Valbuena con muchos aumentos correcciones y mejoras) de Agustiacuten Rocagomera y Salasaacuten (Noviacutesimo Valbuena Completiacutesimo diccionario espantildeol-latino Corregido y aumentado con numerosiacutesimas voces acepciones y modismos que no se hallan reunidos en ninguacuten otro diccionario espantildeol-latino publicado hasta el presente) de Pedro Martiacutenez Loacutepez (Valbuena reformado) o de Miguel de Toro Goacutemez (Noviacutesimo diccionario latino-espantildeol) entre otros el Noviacutesimo dicciona-rio manual espantildeol-latino y latino-espantildeol de Leandro Cabadijar (Barcelona 1853) el Diccionario espantildeol-latino para uso de los joacutevenes que se dedican al estudio de la lengua latina de Francisco de Paula Mas y Artigas (Barcelona 1854) el Diccionario manual griego-latiacuten-espantildeol dispuesto por los PP Escolapios (Madrid 1859) el Nuevo diccionario latino-espantildeol etimoloacutegico de Raimundo de Miguel y de Joaquiacuten Goacutemez de la Cortina marqueacutes de Morante (Leipzig 1867) o el Diccionario latino-espantildeol que acompantildea a la Coleccioacuten de textos latinos acomodada a los estrechos liacutemites a los que ha quedado reducida en los institutos la ensentildeanza de la lengua latina firmado por PCS (Zaragoza 1897)5 (vid Medina Guerra 2008)

estudio del latiacuten a fin de que en su diacutea puedan disponer de medios adecuados aquellos de nuestros alumnos que deseen ampliar sus estudios sobre esta materiaraquo (Gramaacutetica de la lengua latina 1903 p xii) incluye algunas de estas obras y otras de caracteriacutesticas objetivos cronologiacutea y meacutetodo muy diferentes De Institutione Grammaticae libri quinque de Nebrija la Minerva de Saacutenchez de las Brozas el Arte explicado y gramaacutetico perfecto de Marcos Maacuterquez de Medina el Meacutethode pour eacutetudier la langue latine de JL Bournouf la Gramaacutetica hispano-latina de Raimundo de Miguel la Grammaire compareacutee des langues indo-europeacuteennes de Bopp la Grammatica storico-comparativa della lingua latina de Pezzi la Grammaire de la langue latine de JM Guardia y J Wierzeyski el Dictionnaire eacutetymologique latin de M Breacuteal y A Bailly la Clave de la traduccioacuten latina de Sebastiaacuten Obraders la Gramaacutetica compa-rada de las lenguas castellana y latina de Francisco Commeleraacuten y la Gramaacutetica histoacuterico-filosoacutefica de la lengua latina de Manuel Rodriacuteguez Losada

5 Muchos de los ejemplares de estas obras asiacute como de otras ediciones y reimpresiones pueden consultarse en libre acceso en la Biblioteca Virtual de la Filologiacutea Espantildeola wwwbvfees

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

81

Ademaacutes siguieron editaacutendose repertorios lexicograacuteficos de centurias ante-riores como el de Antonio de Nebrija o los de Bartolomeacute Bravo y surgieron otros con el latiacuten el espantildeol y otras lenguas como el Diccionario trilinguumle castellano bascuence y latiacuten de Manuel de Larramendi (San Sebastiaacuten 1853) el de J Agustiacuten Chaho (Dictionnaire basque franccedilais espagnol et latin Bayona 1856-1858) el de Pedro Labernia y Esteller (Diccionari de la llengua catalana amb la correspondencia castellana y llatina Barcelona 1853) el de Juan Joseacute Amengual (Nuevo diccionario mallorquiacuten-castellano-latino) o los de leacutexico especializado de Solomon Barrett (In-ternational and commercial dictionary embracing all the principal and radical words in the english german spanish and french languages) o el de John Stowell Adams (5000 musical terms A complete dictionary of Latin Greek Hebrew Italian French German Spanish English and such other words phrases abbreviations and signs)

Junto a estos repertorios y tal y como muestra el Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina se compusieron otros repertorios breves con sencillos artiacuteculos lexicograacuteficos sin demasiadas pretensiones y que debieron resultar tambieacuten muy uacutetiles para la ensentildeanza del latiacuten a escolares

2 CONTENIDO Y ESTRUCTURA DEL ENSAYO

21 Paratextos

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para facilitar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten (Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de los Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 1894)6 contiene un proacutelogo poco frecuente en estos repertorios sobre las razones que llevaron a su composicioacuten

En primer lugar Pedro Gazapo destaca la importancia del leacutexico en el aprendizaje de una lengua y la necesidad de hacer un acercamiento faacutecil y sencillo lo que ayudaraacute a mejorar la situacioacuten actual en donde el sistema adoptado basado en la memorizacioacuten gramatical provoca que laquosalgan la mayor parte de los alumnos con un caudal de significados excesivamente corto y auacuten quizaacute muchos sin haber manejado el Diccionarioraquo (p v)

La ensentildeanza de las lenguas no debe limitarse a unas cuantas reglas de Analogiacutea y Sintaxis sino que debe extenderse tambieacuten al estudio de su Leacutexico o Diccionario De otro modo a maacutes de quedar muy incompleto y sin provecho apenas el cono-cimiento de un idioma [] es recudir voluntariamente la lengua a su charpente y a su esqueleto es presentar uacutenicamente el lado maacutes aacuterido y abstracto [] No se nos oculta que la adquisicioacuten del vocabulario de un idioma es la parte maacutes pe-

6 Utilizo el ejemplar de la Biblioteca Puacuteblica del Estado en Leoacuten con signatura FA 2068 (disponible en httpbvpbmcuesesconsultaregistrocmdid=398240) ejemplar que se encuentra digitalizado en la Biblioteca Virtual de la Filologiacutea Espantildeola wwwbvfees

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

82

nosa del estudio de las lenguas mas la experiencia nos demuestra con la verdad incontestable de los hechos que esta dificultad es muy pequentildea comparada con su utilidad e importancia al propio tiempo que con la satisfaccioacuten que encontramos al vernos duentildeos de un nuevo medio de expresioacuten para nuestras ideas sentimientos y voliciones A medida que vamos conociendo las palabras maacutes importantes crece nuestra confianza de llegar a poseer el idioma que es objeto de nuestro estudio y los ejercicios de lectura y traduccioacuten se nos presentan maacutes faacuteciles y sencillos (pp v-vi)

Su propuesta es bien sencilla tras conocer las declinaciones y los funda-mentos de la conjugacioacuten latina los nintildeos laquoedad en que la imaginacioacuten es tan viva y la memoria tan obedienteraquo (p vi) pueden aprender laquouna serie de nombres y adjetivosraquo (p vi) que ayudaraacuten en su instruccioacuten y mejoraraacuten sus conocimientos pues laquolos ejercicios de lectura y de traduccioacuten se presentariacutean maacutes faacuteciles y con una discreta direccioacuten la praacutectica de oraciones y composicioacuten latina resultariacutea sumamente sencillaraquo (p vi) esto es se obtendriacutean laquograndes adelantosraquo que podriacutean desterrar definitivamente los males en la ensentildeanza del latiacuten de las aulas espantildeolas laquoque hoy lamentamosraquo gracias a un laquoprocedimiento praacutectico que alguacuten comprofesor considera desdentildeosamente como mero juego del entendimientoraquo (p vii)

Unas palabras de Hemeterio Suantildea y Castellet7 sobre la ensentildeanza praacutectica y uacutetil del latiacuten8 le sirven a Gazapo para insistir en la importancia de la ensentildeanza del leacutexico o laquoel complemento necesario del estudio de las reglas gramaticalesraquo (p vii) si laquoqueremos que nuestra nacioacuten vuelva a figurar en primera liacutenea entre las que cultivan con buen eacutexito los estudios de las Humanidadesraquo (p viii)

Para resolver estos problemas y facilitar la ensentildeanza del leacutexico latino a los escolares leoneses Pedro Gazapo compone un repertorio lexicograacutefico ordenado temaacuteticamente o por aacutembitos designativos sistema que para nuestro autor es el maacutes efectivo y claro

Hemos escogido las palabras maacutes importantes y de uso maacutes frecuente y tomaacutendolas en su sentido propio y en su acepcioacuten ordinaria las hemos agrupado y clasificado

7 Suantildea y Castellet fue catedraacutetico de latiacuten en el Instituto Cardenal Cisneros y autor de un Curso teoacuterico y praacutectico de latinidad (Madrid viuda de Antonio Yenes1868) que fue reimpreso en numerosas ocasiones en los antildeos siguientes de un discurso inaugural para la apertura del curso acadeacutemico 1872-1873 del Instituto del Noviciado con el tiacutetulo laquoImportancia del lenguaje en general y en particular de la lengua latina como la soacutelida base en que debe asentarse toda instruccioacuten asiacute cientiacutefica como literariaraquo (Madrid Segundo Martiacutenez 1872) de un Programa que de las materias que comprende el primer antildeo de lengua latina publica con arreglo a su gramaacutetica y bajo un plan emi-nentemente praacutectico (Madrid Compantildeiacutea de Impresores 1879) y de un Elogio del Cardenal Jimeacutenez de Cisneros seguido de un estudio criacutetico-biograacutefico del maestro Elio Antonio de Nebrija (Madrid Imprenta Estereotipia y Galvanoplastia de Aribau y Ca 1879)

8 La cita textual dice laquoes condicioacuten indispensable para obtener este resultado [aprender a traducir] conocer a fondo el idioma extrantildeo y como si para conocerlo de este modo no hiciera falta multiplicar los ejercicios de composicioacuten para salir del terreno de las abstracciones que son las reglas y preceptos teoacutericos al de los hechos concretos en los que el alumno debe ser actor componiendo y no mantenerse en una actitud pasivaraquo (p vii)

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

83

seguacuten el orden de las ideas que es el orden maacutes natural y sencillo y al propio tiempo mucho maacutes racional que el alfabeacutetico seguido comuacutenmente en nuestros diccionarios muy buenos para explicarnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemos pero del todo inuacutetiles cuando queremos expresar una idea y tratamos de buscar la palabra que le corresponde en el idioma (p viii)

Gazapo conocedor de las laquotentativas que se han hecho en diferentes eacutepocas para reducir las voces de todos los idiomas a una clasificacioacuten comuacuten o ideoloacutegicaraquo (p ix)9 considera que la ordenacioacuten temaacutetica laquoencadenadaraquo o laquode relaciones de analogiacutea y parentescoraquo (p ix) es la forma maacutes loacutegica y racional de presentar el leacutexico de una lengua y tras citar a Wilkins Roget Sotos Ochando Cutanda o Ruiz Leoacuten y juzgar sus clasificaciones de laquoinventadasraquo laquomuy artificiosasraquo laquooscuras y arbitrariasraquo (p ix) reconoce la dificultad de componer un diccionario ideoloacutegico y confiesa su uacutenico deseo de facilitar a traveacutes de este Ensayo el aprendizaje del leacutexico a sus alumnos

Confesamos que no aspiramos nosotros a presentar una clasificacioacuten completa puesto que no intentamos hacer un Diccionario ideoloacutegico latino espantildeol Esta seriacutea tarea superior a nuestras fuerzas cuya realizacioacuten dejamos a otras inteligencias maacutes ilustradas y de mayor autoridad en la materia Limitamos nuestro trabajo a un modesto Ensayo y desde luego nuestra clasificacioacuten ha de aparecer bastante deficiente sin embargo abrigamos la esperanza de que habraacute de reportar alguna utilidad en la praacutectica pues por lo menos los joacutevenes escolares encontraraacuten en ella el medio maacutes eficaz de aprender sin gran esfuerzo las palabras que con maacutes frecuencia se ven empleadas en los autores latinos y a la vez un auxiliar poderoso en los ejercicios de composicioacuten (p ix)

9 Pedro Gazapo cita en la paacutegina ix de su proacutelogo los diccionarios onomasioloacutegicos de George Dalgarno (Ars signorum 1661) de John Wilkins (Essay Towards a Real Character and a Philosophical Language 1668) de Jean Delormel (Projet drsquoune langue universelle 1795) de Joseph de Maimieux (Pasigraphie ou premiers eacuteleacutemens du nouvel art-science drsquo eacutecrire et drsquo imprimer en une langue de maniegravere agrave ecirctre lu et entendu dans toute autre langue sans traduction 1797) de Peter Mark Roget (Thesaurus of English words and phrases classified so as to facilitate the expression of ideas and assist in literary composition 1852) y para el espantildeol los de Bonifacio Sotos Ochando (Proyecto y ensayo de una lengua universal y filosoacutefica 1851 Diccionario de lengua universal 1862 Nomenclatura del reino vegetal acomodada al proyecto de lengua universal 1862) de Francisco Cutanda (Estudio sobre la posibilidad y la utilidad de clasificar metoacutedicamente las palabras de un idioma preliminares para la ejecucioacuten de este pensamiento y observaciones concretas a la clasificacioacuten de los verbos radicales castellanos 1869) y de Joseacute Ruiz Leoacuten (Inventario de la lengua castellana Iacutendice ideoloacutegico del diccionario de la Academia por cuyo medio se hallaraacuten los vocablos ignorados u olvidados que se necesiten para hablar o escribir en castellano 1879) La mayoriacutea de estas obras (Dalgarno Wilkins Delormel Maimieux Sotos Ochando) encierran propuestas de lenguas universales que llevaban aparejadas clasificaciones del conocimiento de acuerdo con un modelo jeraacuterquico de naturaleza aristoteacutelica (cf Casares 1921 y 1941 Garciacutea Aranda 2017 Luque 1996 Martiacuten Mingorance 1994 Saacuteez Godoy 1968) En otros casos (Roget Cutanda Ruiz Leoacuten) se trata de laquopropuestas de inventarios leacutexicos que en sustitucioacuten del orden alfabeacutetico adoptaron el criterio de la homogeneidad conceptual para catalogar las palabras a imitacioacuten de las clasificaciones de la naturaleza que en el siglo anterior habiacutean llevado botaacutenicos naturalistas y otros cientiacuteficosraquo (Calero Vaquera 2011 148)

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

84

Pese a sus aspiraciones y a las alusiones a los diccionarios ideoloacutegicos ndashobras lexicograacuteficas concebidas y estructuradas con finalidad eminentemente linguumliacutesticandash el Ensayo de Gazapo es una nomenclatura esto es un repertorio pensado teniendo muy en cuenta el componente extralinguumliacutestico Mientras que los diccionarios ideo-loacutegicos laquocorresponden a lo que depende de la estructura de una lengua dadaraquo a las relaciones formales de significado las nomenclaturas se apoyan en las laquoagrupaciones que resultan de relacionar entre siacute las voces no por su significado sino por el objeto designado por la idea que tenemos de lo nombradoraquo (Alvar Ezquerra 1994 8 y 11)

El Ensayo de Gazapo su estructura su contenido y la finalidad con que fue compuesto no son ni nuevos ni originales en la historia de la lexicografiacutea del espa-ntildeol el desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios bilinguumles ordenados por materias que heredaron en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas y que con el paso del tiempo fueron adaptaacutendose a las nuevas necesidades sociales econoacutemicas y poliacuteticas de unas sociedades que habiacutean cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para desenvolverse en situaciones cotidianas Estas nomenclaturas con variaciones miacutenimas (vid Alvar Ezquerra 1987 1993a 1993b Ayala Castro 1992a 1992b y 1998 Garciacutea Aranda 2006 y fundamentalmente Alvar Ezquerra 2013) acompantildearon a lo largo de los siglos a los diferentes meacutetodos de ensentildeanza de lenguas y se convirtieron por su didactismo en una de las formas maacutes praacutecticas e inmediatas de aprender el leacutexico de una lengua Son pues repertorios ordenados por aacutembitos designativos redactados normalmente en maacutes de una lengua que tienen como objetivo la presentacioacuten faacutecil accesible y uacutetil del leacutexico pero que a diferencia de otras obras con ordenacioacuten ideoloacutegica

No pretenden organizar el mundo que nos rodea sino tan soacutelo ofrecerlo sin un gran trasfondo cientiacutefico por maacutes que la presentacioacuten del contenido en un orden loacutegico pueda obligar al desarrollo de un pensamiento filosoacutefico lo cual no es fundamen-tal desde el momento mismo en que los materiales son susceptibles de ordenarse seguacuten el alfabeto o figurar sin un orden aparente La libertad en su confeccioacuten es pues mucho mayor que en los diccionarios ideoloacutegicos [] las nomenclaturas tienen como finalidad la de poner proacuteximas voces cercanas por lo designado no necesariamente por el significante o por el significado como ocurre en los demaacutes diccionarios (Alvar Ezquerra 1987 470)

22 La nomenclatura de Gazapo

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un manualito en octavo mayor de ciento veinticuatro paacuteginas que recoge en varios aacutembitos desig-nativos las laquopalabras maacutes importantes de uso maacutes frecuenteraquo (p viii) de la lengua latina lo que facilitaraacute laquoindudablemente la interpretacioacuten de los textos y a la vez haraacute desaparecer los obstaacuteculos que pudieran arredrarlos [a los alumnos] en los ejercicios de oraciones que con esta preparacioacuten resultaraacuten sumamente gratos y sencillosraquo (p x)

Para conseguir tales resultados Gazapo aconseja que el profesor laquoapenas conocidas las declinacionesraquo (p x) empiece con las lecciones de su Ensayo y vaya ensentildeando el vocabulario de nombres adjetivos verbos preposiciones y conjuncio-

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

85

nes a los alumnos Es por ello que la ordenacioacuten del vocabulario se realiza como es habitual desde finales del siglo xviii y a lo largo del siglo xix (Alvar Ezquerra 2013) a partir de las categoriacuteas gramaticales10

El Ensayo se estructura en siete partes correspondientes a nombres adjeti-vos verbos adverbios preposiciones conjunciones e interjecciones que a su vez se dividen en diferentes secciones temaacuteticas

1 Primera parte nombresSeccioacuten primera divinidades y religioacuten de los romanos (los grandes dioses dioses inferiores las musas divinidades de las regiones infernales ministros de la religioacuten culto algunos de nuestra religioacuten)Seccioacuten segunda el mundo (el espacio el tiempo el movimiento los astros los fenoacutemenos naturales la tierra el agua los minerales los vegetales y sus diferentes partes los animales)11Seccioacuten tercera el hombre (el cuerpo el alma la unioacuten del alma con el cuerpo la vida privada instituciones sociales nombres propios)12

2 Segunda parte adjetivosSeccioacuten primera adjetivos que expresan una cualidad material (vista oiacutedo olfato gusto tacto comunes a varios sentidos espacio y situacioacuten tiempo y duracioacuten movimiento cantidad)Seccioacuten segunda adjetivos que expresan una cualidad inmaterial (sensibilidad inteligencia voluntad)Seccioacuten tercera adjetivos que expresan la condicioacuten o estado

3 Tercera parte verbosSeccioacuten primera existencia vida y muerte

10 En el proacutelogo paacutegina ix explica que laquouacutenicamente se han omitido los pronombres y adjetivos numerales que los alumnos aprenden en las gramaacuteticasraquo

11 El capiacutetulo dedicado a laquolos vegetalesraquo incluye otros tres laquosus diferentes partesraquo laquohierbas y plantasraquo y laquoarbustos y aacuterbolesraquo y el capiacutetulo dedicado a laquolos animalesraquo contiene otros dedicados a laquovertebradosraquo laquomamiacuteferosraquo laquoavesraquo laquodiferentes aves y paacutejarosraquo laquoreptiles y pecesraquo y laquocrustaacuteceos articulados y zooacutefitosraquo

12 La seccioacuten sobre el hombre se estructura asiacuteEl cuerpo rarr la cabeza el tronco y extremidades estados normales y anormales del cuerpoEl alma rarr la sensibilidad la inteligencia la voluntadUnioacuten del alma con el cuerpo rarr sentidos voz y palabra sexo edad y vidaLa vida privada rarr el vestido la casa el mueblaje los bantildeos y el tocador calefaccioacuten y alumbrado la

comida condicioacuten econoacutemica medios de locomocioacuten y transporte funeralesInstituciones sociales rarr ciudades y pueblos funciones del Estado poder legislativo poder ejecutivo

poder judicial principales delitos y penas la milicia armas y pertrechos de guerra cam-pamentos batallas sitios y maacutequinas la marina el comercio monedas pesos y medidas diversos oficios y herramientas las artes ciencias y profesiones instruccioacuten agricultura aperos de labranza juegos y diversiones

Nombres propios rarr algunos nombres propios de varoacuten y de mujer algunos de regiones ciudades y pueblos algunos de las principales regiones poblaciones y riacuteos de Espantildea otros del latiacuten vulgar

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

86

Seccioacuten segunda accioacuten material (fenoacutemenos meteoroloacutegicos funciones fisioloacutegicas sentidos voz y palabra)Seccioacuten tercera accioacuten inmaterial (sensibilidad inteligencia voluntad)Seccioacuten cuarta vida privadaSeccioacuten quinta vida social (poliacutetica justicia milicia agricultura industria artes y ciencias comercio instruccioacuten religioacuten juegos y diversiones)Seccioacuten sexta verbos cuya significacioacuten se refiere principalmente al espacio verbos cuya significacioacuten se refiere principalmente al tiempo verbos que expresan movimiento (directo y regresivo oblicuo curviliacuteneo y oscilatorio de arriba abajo de abajo arriba de dentro afuera de fuera a dentro de atraccioacuten de repulsioacuten de traccioacuten de impulsioacuten de percusioacuten y friccioacuten)Seccioacuten seacuteptima verbos que expresan estado y condicioacuten

4 Cuarta parte adverbios (de lugar de tiempo de modo de cantidad de afirmacioacuten y negacioacuten de interrogacioacuten duda y mostracioacuten)

5 Quinta parte preposiciones (el punto de partida el lugar a donde el lugar en donde el lugar por donde y hasta donde situacioacuten tiempo causa modo manera y medio)

6 Sexta parte conjunciones (unioacuten separacioacuten o alternativa contrariedad y restric-cioacuten deduccioacuten o consecuencia tiempo causa comparacioacuten condicioacuten concesioacuten fin u objeto)

7 Seacuteptima parte interjecciones (alegriacutea dolor animacioacuten aversioacuten y desagrado amenaza e indignacioacuten sorpresa para llamar para imponer silencio)

La nomenclatura del Ensayo de Gazapo estaacute compuesta por maacutes de tres mil setecientas sesenta voces latinas y sus correspondientes equivalentes espantildeoles13 y abarca como se ha visto el leacutexico baacutesico y usual de la lengua lo que es habitual en la mayoriacutea de las nomenclaturas del espantildeol repertorios que como afirma Ma-nuel Alvar Ezquerra (2013 19-20) se desarrollaron laquocon una finalidad praacutectica inmediata y de eminente caraacutecter didaacutectico en las que se hace una clasificacioacuten de la realidad extralinguumliacutestica esto es de las ideas que tenemos de las cosas de manera que el mundo queda parcelado repartieacutendose el vocabulario a lo largo de esas divisionesraquo

13 La distribucioacuten por categoriacuteas gramaticales es la siguienteSustantivos 2243 (Seccioacuten primera 119 Seccioacuten segunda 481 Seccioacuten tercera 1643)Adjetivos 349 (Seccioacuten primera 170 Seccioacuten segunda 124 Seccioacuten tercera 55)Verbos 799 (Seccioacuten primera 16 Seccioacuten segunda 165 Seccioacuten tercera 183 Seccioacuten cuarta 36

Seccioacuten quinta 171 Seccioacuten sexta 199 Seccioacuten seacuteptima 29)Adverbios 244Preposiciones 56Conjunciones 62Interjecciones 8

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

87

Reproduzco como muestra los apartados dedicados a laquoEl mueblajeraquo (sustan-tivos) laquoTiempo y duracioacutenraquo (adjetivos) laquoGustoraquo (verbos) laquoSorpresaraquo laquoPara llamarraquo y laquoPara imponer silencioraquo (interjecciones)

El mueblaje

suacutepellex ectislis f el mueblajethaacutelamus i m el taacutelamocuna ae f la cunacunabula orum nculcita ae f el colchoacutenpulvinar aris n la almohadasindon onis f la saacutebanalodix icis f la colcha mantasolium i n la sillasella ae fsubsellium i n el bancoscannum i n el escantildeomensa ae f la mesaabacus i m el aparadormazonomus i m la fuente

lectus i m el lecholanx cis f el platopatina ae folla ae f la ollacoculum i n la cazuelavasa orum n la vagillacalix icis m el caacuteliz copapoculum i la copacraacuteter eris m el vasocraacutetera ae f lagena ae f la botellaamphor ae f el caacutentaro de 2 asasuter utris m el pellejo de vinomantile is n la toallamappa ae f la servilleta

Tiempo y duracioacuten

matutinus a um de la mantildeanadiurnus a um del diacuteaaestivus a um del estiacuteodiuturnus a um de larga duracioacutenquotidianus a um diarioannuus a um anualanualis eopportunus a um oportuno

vespertinus a um de la tardenocturnus a um de la nochehibernus a um del inviernobrevis e cortomeacutenstruus a um mensualtemporarius a um temporalaeternus a um eternoimportunus a um inoportuno

Gusto

delibo-as-are-avi-atum trans probargusto-as-are-avi-atum trans gustarregusto-as-are-avi-atum trans saborearsapio-is-ire-ivi-ii-ui intr tener sabor saberaceo-es-ere-ui int agriarseacceso-is-ere intamareco-is-ere int ponerse amargodulcesco-is-ere int ponerse dulce

Sorpresa

o hem papae hola diantre caacutespita caramba

Para llamar

hem eho heus ehodum eh hola palabra

Para imponer silencio

st pax chist chitoacuten silencio

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

88

Para los sustantivos Gazapo utiliza una ordenacioacuten teocentrista que comien-za con la descripcioacuten de los dioses romanos y el cristianismo sigue con el mundo y termina con el hombre y todo lo que a eacutel le concierne organizacioacuten del mundo que es habitual en las nomenclaturas hasta el siglo xvi momento en que se pasa de un orden teocentrista (Dios y la religioacuten soliacutean ser los primeros epiacutegrafes) a uno antropocentrista (en que el hombre se situacutea en el centro de la descripcioacuten del mun-do) Los adjetivos y los verbos por su parte son descritos en funcioacuten de la cualidad material o inmaterial que expresan Y para las categoriacuteas gramaticales invariables se utiliza un criterio semaacutentico que apareciacutea habitualmente en obras tanto lexicograacuteficas como gramaticales14

Como es habitual en estos repertorios temaacuteticos los artiacuteculos lexicograacute-ficos suelen guardar aunque inicialmente parezcan aleatorios15 un orden dentro de cada epiacutegrafe que obedece a criterios extralinguumliacutesticos de diverso tipo (calidad importancia relacioacuten valor ubicacioacuten) la religioacuten catoacutelica es descrita desde Dios el Sentildeor la Trinidad el Espiacuteritu Santo Jesuacutes o la Virgen a el pecado Satanaacutes Lucifer el demonio y el diablo las acciones relativas a la religioacuten desde venerar invocar y orar a excomulgar los meses del antildeo de marzo a febrero siguiendo el calendario de Roacutemulo y con el antildeadido de Numa Pompilio la familia desde el linaje el padre o la madre al esclavo la criada y el amigo los delitos y penas desde la culpa el engantildeo el ardid y la astucia al tormento el suplicio la pena de talioacuten y la cruz la condicioacuten econoacutemica desde el rico las riquezas los bienes o los recursos a la miseria el mendigo y la mendicidad la Marina desde la embarcacioacuten la nave y la armada al lastre el naufragio y el escollo y la escuela desde el estudiante el preceptor y el maestro al vade la cartera o el esclavo que la lleva

Ahora bien la dificultad de reducir el leacutexico de una lengua a unos cuantos aacutembitos designativos motiva problemas de difiacutecil solucioacuten porque no resulta faacutecil determinar doacutende empieza un capiacutetulo y doacutende termina otro doacutende estaacuten los liacute-mites de cada aacutembito designativo o doacutende hay que colocar un teacutermino ndashsobre todo los poliseacutemicosndash que tiene cabida en maacutes de un epiacutegrafe El Ensayo de Gazapo por ejemplo incorpora en el apartado laquoLas nueve musasraquo diez artiacuteculos lexicograacuteficos pues a las hijas de Zeus se les antildeade lsquoOlympus i el Olimporsquo lsquomalum i la manza-narsquo lsquovinum i el vinorsquo y lsquooleum i el aceitersquo se repiten tanto en laquoArbustos y aacuterbolesraquo como en laquoComidaraquo el artiacuteculo lsquonardus i el nardorsquo se encuentra tanto en laquoHierbas y plantasraquo como en laquoBantildeos y tocadorraquo (seguramente por su elaboracioacuten en aceites con diversas propiedades) y los verbos lsquooccido matarrsquo lsquointerficio matarrsquo y lsquoneco matarrsquo se hallan tanto en laquoVoluntadraquo como en laquoMiliciaraquo los artiacuteculos lsquolex legis la leyrsquo y lsquolegislator oris el legisladorrsquo aparecen en laquoLa voluntadraquo y en laquoFunciones del estado Poder legislativoraquo lsquosicarius i el asesinorsquo se halla en laquoLa voluntadraquo y en laquoPrincipales

14 En su Gramaacutetica latina las categoriacuteas invariables son expuestas de una forma similar si bien dedica unas palabras a su descripcioacuten pormenorizada

15 Tan solo los epiacutegrafes laquoAlgunos nombres propios de varoacuten y de mujerraquo y laquoAlgunas de las principales regiones poblaciones y riacuteos de Espantildearaquo guardan un orden alfabeacutetico probablemente por su procedencia de otras listas con esta ordenacioacuten

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

89

delitos y penasraquo entre la albarda la silla de dos manos el carro y la carreta de los laquoMedios de locomocioacuten y transporteraquo se deslizan la posada y el mesoacuten para encontrar al homicida al homicidio a la ofensa a la injuria al engantildeo y a la muerte violenta hay que acudir a laquoLa voluntadraquo mientras que el parricida el parricidio el perjurio el ardid el dantildeo y el malvado se encuentran en laquoPrincipales delitos y penasraquo y entre los oficios (artesano panadero carnicero alfarero tejedor platero barbero albantildeil) y herramientas (cuchillo aguja tijera hacha azuela garlopa tenazas lima torno fuelle) se descubren materias primas (la lsquo farina ae la harinarsquo) y establecimientos (tahona taller del tejedor barberiacutea zapateriacutea)

Todo ello demuestra que el repertorio estaacute concebido para ser leiacutedo y uti-lizado en su conjunto y no puntualmente de manera que para alcanzar el pleno sentido de algunas definiciones y equivalentes es necesario conocer los artiacuteculos precedentes y siguientes

23 El artiacuteculo lexicograacutefico

Las nomenclaturas se caracterizan por presentar unos artiacuteculos lexicograacuteficos muy sencillos tanto en forma como en contenido que suelen utilizar la aposicioacuten como forma de presentacioacuten En el Ensayo de Gazapo poco original en este sentido la informacioacuten suele aparecer del siguiente modo laquoentradas latinas + informacioacuten gramatical + equivalentes espantildeolesraquo si bien hay algunas diferencias en funcioacuten de la categoriacutea gramatical de que se trate

231 Sustantivos y adjetivos

Los sustantivos suelen presentarse con la forma latina del nominativo y la del genitivo singular para que el estudiante no tuviera duda de la declinacioacuten a la que pertenece cada nombre el geacutenero y la correspondencia en espantildeol los adjetivos por su parte aparecen con el nominativo del singular de todas sus formas seguido de la equivalencia espantildeola

Aunque lo maacutes frecuente es la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos simples no faltan casos de artiacuteculos complejos en los que aparecen varias formas sean latinas o espantildeolas como sinoacutenimas o equivalentes templumaedes el templo presbytersacerdos presbiacutetero o sacerdote pluviaimber la lluvia frumentumtriticum el tri-go cichoriumintuba chicoria o escarola noctuastrix la lechuza serpensanguis la culebra caacutencerastacus el cangrejo billisfel bilis hiel tergumdorsum la espalda insania la locura o demencia gaudiumlaetitia la alegriacutea furlatro el ladroacuten zonacingulumcedil el cinturoacuten casatugurium choza o cabantildea soliumsella la silla cibusesca el alimento peramantica la alforja o maleta sepulturasepulcrumtumulusmonumen-tum el sepulcro duximperator el general caementariusaedificator el albantildeil liraporca el lomo del surco granariumhorreum el granero nigerater negro gaacuterrulusloquax hablador riacutegidus riacutegido inflexible deacutebilisinfirmus deacutebil terrestristerrenus terrestre o terrenal foedusingratus desagradable odiosusinvisus odioso honestusdecorus honesto fortis valiente fuerte

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

90

La brevedad y la simplicidad del artiacuteculo lexicograacutefico impiden incluir infor-macioacuten semaacutentica o de uso sobre estos pares que aunque formalmente obedecen a diferentes oriacutegenes (latiacuten claacutesico latiacuten tardiacuteo voces romances)16 significativamente pueden variar sus contextos de aparicioacuten Para resolver los problemas que pudieran surgir de ello Gazapo remite a los diccionarios alfabeacuteticos laquomuy buenos para expli-carnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemosraquo (p viii) y a la laquoacertada y prudente direccioacuten del profesorraquo (p ix) y recuerda que eacutel solo laquoabriga la esperanza de que habraacute de reportar [su Ensayo] alguna utilidad en la praacutectica pues por lo menos los joacutevenes escolares encontraraacuten en ella el medio maacutes eficaz de aprender sin gran esfuerzo las palabras que con maacutes frecuencia se ven empleadas en los autores latinosraquo (p ix)

En ocasiones en cambio trata de facilitar la comprensioacuten del leacutexico latino acompantildeando la equivalencia de alguna descripcioacuten o caracterizacioacuten del referente de que se trata lsquosomnus el suentildeorsquo y lsquosomnium el suentildeo como visioacuten fantaacutesticarsquo lsquoperiscelisperiscelium tiras con que adornaban las piernas las mujeres en lugar de mediasrsquo lsquo feminaliafemoralia tiras arrolladas a los muslos como nuestros calzoncillosrsquo lsquotibialia tiras arrolladas a la piernarsquo lsquotormentum el tormento maacutequina de guerrarsquo lsquocatapulta la catapulta maacutequina de guerrarsquo lsquoaries el ariete maacutequina de guerrarsquo lsquotestudo la tortuga maacutequina de guerrarsquo lsquocalamus la pluma o cantildea de escribirrsquo lsquose-ges la tierra sembrada las miesesrsquo a diferencia de lsquoarvum la tierra labradarsquo Ello se aprecia especialmente en el epiacutegrafe laquoLa familiaraquo pues Gazapo se ve en la necesidad de explicitar las relaciones de parentesco tras la equivalencia espantildeola para mostrar las diferencias entre las dos lenguas lsquo fratria la cuntildeada mujer del hermanorsquo lsquoglos la cuntildeada hermana del maridorsquo lsquoaganati parientes paternosrsquo lsquocognati parientes maternosrsquo lsquoaffines parientes por afinidadrsquo lsquopatruus el tiacuteo paternorsquo lsquoavunculus el tiacuteo maternorsquo lsquoamita la tiacutea paternarsquo o lsquomatertera la tiacutea maternarsquo

En este sentido en el epiacutegrafe laquoMonedas pesos y medidasraquo de la Seccioacuten laquoComercioraquo Pedro Gazapo una vez maacutes para facilitar el aprendizaje y ayudar a sus alumnos a entender algunas formas inserta en notas a pie de paacutegina la equivalencia de cada uno de ellos

El as moneda de cobre equivaliacutea a unos 008 de pesetaEl sestercio moneda de plata valiacutea dos ases y medio o sea 020 de pesetaEl denario diez ases 008 idEl aacuteureo moneda de oro valiacutea cien sestercios o 20 pesetasEl talento moneda griega 4800 pesetas aproximadamenteLa libra dividida en doce onzas era un peso equivalente a 333 gramosEl aacutenfora o caacutentaro teniacutea la capacidad de 24 litrosEl modio tercera parte del aacutenfora 8 id

16 Es frecuente tambieacuten la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos complejos compuestos por palabras de la misma familia etimoloacutegica peccatumpeccatus el pecado nigrornigrumnigritudo la negrura topaziontopazius topacio elephanselephantus el elefante cupiditascupido el deseo ignoratioignorantia ignorancia senectussenecta la vejez lignumligna lentildea elegiaelegeia la elegiacutea

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

91

El culeo veinte aacutenforas 480 idEl estadio medida longitudinal de ciento veinticinco pasos equivaliacutea a 185 metrosLa milla mil pasos 1480 metrosLa yugada o veintiocho mil ochocientos pies cuadrados unas 27 aacutereas

De la misma manera en el apartado laquoJuegos y diversionesraquo ha de anotar los artiacuteculos lsquospoliarium el espolariorsquo o lsquoel lugar inmediato al circo donde eran llevados los gladiadores muertos o mortalmente heridos para despojarlos de sus vestidosrsquo lsquopulpitum el puacutelpitorsquo o lsquola parte del proscenio en que representaban los actoresrsquo y lsquoorchestra orquestarsquo o lsquoel lugar en que bailabanrsquo Y en la lista de laquoPrincipales regio-nes ciudades y riacuteos de Espantildearaquo utiliza el pareacutentesis para indicar el nombre actual de la denominacioacuten latina lsquoLusitania Lusitania prov (Portugal)rsquo lsquoBaetica Beacutetica prov (Andaluciacutea)rsquo lsquoNumantia Numancia (Zamora y Soria)rsquo o lsquoSaguntum Sagunto (Murviedro)rsquo

El didactismo que domina el Ensayo de Gazapo explica tambieacuten la aparicioacuten de palabras con acento ortograacutefico el cual pese a no existir en latiacuten auxiliariacutea a los estudiantes en la pronunciacioacuten poacutentifex diaacuteconus acoacutelithus Saacutetanas celeacuteritas aacutequilo loacutelium uacutengula viacutepera poacutelypus cuacutebitus faacutemulus suacutepellex foacuteculus stiacutemulus viacutencula ruacutesticus toacutercular17 O la distribucioacuten en dos columnas de los adjetivos tratando de presentar seguramente como recurso mnemoteacutecnico los antoacutenimos u opuestos

dulcis e dulce amargus a um amargosalsus a um salado insulsus a um sosolevis e liso asper a um aacutesperomollis e blando durus a um durocoelestis e celestial infernus a um infernalprimus a um primero postremus a um uacuteltimodester a um de la derecha sinister tra um de la izquierdasuperior us ris superior inferior us ris inferiorsupremus a um lo maacutes alto iacutenfimus a um lo maacutes bajocastus a um casto lascivus a um lascivosollers ertis industrioso iners tis inhaacutebilimpiger gra grum trabajador piger gra grum perezosopius a um piadoso iacutempius a um impiacuteodives tis rico pauper eris pobrequietus a um tranquilo inquitus intranquiloiacutenteger gra grum iacutentegro truncus a um mutiladopaacuterticeps pis el que participa expers tis el que no participaceleber bris e frecuentado concurrido desertus a um desierto

17 En el capiacutetulo sobre el acento de su Gramaacutetica de la lengua latina explica al tratar sobre palabras llanas y palabras esdruacutejulas que pone acento a aquellas palabras que tienen la penuacuteltima siacutelaba breve y en las que por tanto el acento recae en la antepenuacuteltima siacutelaba

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

92

232 Verbos

Los verbos se presentan a la manera claacutesica con las formas de presente de indicativo (primera y segunda) de infinitivo de preteacuterito perfecto de indicativo y de supino seguidos de la tipologiacutea verbal (transitivo deponente transitivo intransitivo deponente intransitivo unipersonal deponente semideponente) y de la corresponden-cia espantildeola Como en los casos anteriores los artiacuteculos pueden ser en cuanto a equivalencias simples o complejos moriordecedoobeo morir sapioaceo tener sabor saber attingoattrecto palpar prehendocapio agarrar prender capodecerpo coger tomar vocoappello llamar piacutepiopipilo piar doleo doler sentir taedet cansarse hastiarse praedico pronosticar adivinar petoposcopoacutestulo pedir neo hilar tejer frico fregar frotar obsideooppugno sitiar poner cerco arosulco arar torreo asar tostar lococoacutelloco colocar exeoabeoexcedoegrediorevado salir

Y como ocurre con sustantivos y adjetivos Gazapo ha de ampliar en mu-chos casos la equivalencia simple espantildeola con alguna otra informacioacuten ndashsinoacutenimos contornos o complementosndash para que se entienda el significado del verbo latino asiacute floreo es lsquoflorecer echar florrsquo frente a floresco o lsquocomenzar a echar florrsquo vescor lsquoalimentarse comerrsquo a diferencia de alo lsquoalimentar sustentarrsquo viacutedeo lsquoverrsquo pero specto lsquoexaminar ver con atencioacutenrsquo oleohaloexhalo lsquooler o despedir olor exhalarrsquo y odororolfacio lsquooler o percibir olorrsquo aacutedimorapio lsquoquitarrsquo y subripiosubtraho lsquoquitar furtiva-mente sustraerrsquo nubo lsquocasarse (la mujer)rsquo dare filiam nuptum (con dat) lsquocasar la hijarsquo y duacutecere uxorem lsquotomar mujer casarsersquo vestio lsquovestirrsquo y induo lsquovestirse ponerse el vestidorsquo o venor lsquocazarrsquo y aucupor lsquocazar (aves)rsquo E ideacutenticos recursos ademaacutes del orden alfabeacutetico utiliza para presentar los compuestos del mismo verbo lo que sin duda alguna facilitariacutea su retencioacuten memoriacutestica

adscipio trans mirar hacia adelanteconspicio trans mirar atentamentedespicio trans mirar hacia abajoinspicio is-ere-spexi-spectum trans examinarprospicio trans mirar a lo lejosrespicio trans mirar hacia atraacutessuspicio trans mirar a lo alto

antepono-is-ere trans poner antes anteponerappono-is-ire trans poner cercacompono-is-ere trans disponer poner junto acircumpono-is-ere trans poner alrededordepono-is-ere trans depositardispono-is-ere trans poner a un lado y otro disponerexpono-is-ere posui trans poner fuera exponerimpono-is-ere trans poner sobre imponerinterpono-is-ere trans poner entre interponeroppono-is-ere trans poner enfrente oponerpostpono-is-ere trans poner despueacutes posponer

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

93

praepono-is-ere poacutesitum trans poner primero preferirpropono-is-ere trans poner delante presentarrepono-is-ere trans poner de nuevo reponersepono-is-ere trans poner aparte separarsuperpono-is-ere trans poner encima sobreponersuppono-ir-ere trans poner debajo sustituirtranspono-is-ere trans trasplantar

233 Las categoriacuteas invariables

Para la presentacioacuten de los adverbios tambieacuten se utilizan las dos columnas y las relaciones semaacutenticas entre las unidades de manera que su colocacioacuten pueda ayudar a los aprendices en su estudio Asiacute por ejemplo en los adverbios de tiempo lsquohodie hoyrsquo aparece junto a lsquoheri ayerrsquo lsquonunc ahorarsquo junto a lsquocras mantildeanarsquo pere-dendie al lado de nundiustertius lsquointerdiu de diacutearsquo al de lsquonoctu de nochersquo lsquosemper siemprersquo al de lsquonunquam nuncarsquo y lsquoantea antesrsquo al de lsquopostea despueacutesrsquo y en el caso de los adverbios de modo lsquobene bien o buenamentersquo se encuentra en la columna de la izquierda y lsquomale mal o malamentersquo en la de la derecha lsquodulce dulcementersquo al lado de lsquoaacutecrites con aspereza con valorrsquo lsquo faacutecile faacutecilmentersquo junto a lsquodifficile difficulter con trabajo difiacutecilmentersquo lsquo feliciter felizmentersquo junto a lsquomisere mirablementersquo lsquosensim poco a pocorsquo a la izquierda de lsquoraptim apresuradamentersquo y lsquopaulatim despaciorsquo al lado de lsquosuacutebito repentinamentersquo

Las preposiciones y las conjunciones aparecen en listas alfabeacuteticas de acuerdo con su funcioacuten y significado si bien en lugar de la equivalencia espantildeola Gazapo incluye un breve modelo de uso para facilitar su utilizacioacuten y manejo en la lengua claacutesica pues en muchos casos y tal y como muestran los ejemplos del Ensayo la misma preposicioacuten puede tener maacutes de un valor

Entre las preposiciones que expresan laquolugar por donde y hasta donderaquo se encuentran per usque ad tenus y post que se emplean en casos como lsquo faciam iter per Galliam hareacute mi viaje por Franciarsquo lsquocoronam auream per forum ferre llevar una corona de oro por el fororsquo lsquousque extremos Orientis teacuterminos hasta los uacuteltimos extremos de Orientersquo lsquoad graviacutessimas verborum contumelias hasta los maacutes graves dicteriosrsquo lsquohumerorum tenus hasta los hombrosrsquo lsquocaacutepite tenus hasta la cabezarsquo y lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo Y entre las preposiciones de tiempo estaacuten post ad in o intra ejemplificadas con lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo lsquoad mensem Januarium hasta el mes de enerorsquo lsquoin annum proacuteximum para el antildeo proacuteximorsquo lsquoin lucem dormire dormir hasta ser de diacutearsquo e lsquointra sex dies en el espacio de seis diacuteasrsquo

Algunas de las conjunciones que expresan laquocontrariedad o restriccioacutenraquo son at sed o vero y van acompantildeadas de lsquoad videte hoacuteminis audaciam pero ved el atre-vimiento de este hombrersquo lsquopeacuterdite vivit sed quid ad nos trae una vida relajada pero nos importa a nosotrosrsquo lsquonolo bellum sed pacem no quiero guerra sino pazrsquo y lsquoille vero quid sentit pero iquestcuaacutel es su modo de pensarrsquo Y entre las conjunciones de concesioacuten aparecen etiamsi etsi y tametsi que van ejemplificadas en lsquoneque id aacutessequi potuisset

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

94

etiamsi cupisset y no hubiera podido conseguirlo aunque lo hubiera deseadorsquo lsquoetsi abest matuacuteritas aetatis aunque le falte la madurez que traen los antildeosrsquo y lsquotametsi sedulo dissiacutemulat por maacutes que lo disimula bienrsquo

La sencillez del artiacuteculo lexicograacutefico y los objetivos manifiestos del Ensayo impiden a Gazapo explicar con maacutes detalle estas unidades y ha de conformarse solo en alguna ocasioacuten con una nota a pie de paacutegina Es lo que ocurre en las preposicio-nes de laquocausaraquo (a ab de ex ob prae propter) y de laquomodo manera y medioraquo (cum de clam per) que seguacuten el zamorano laquogeneralmente no van expresasraquo (p 108)

Finalmente en el caso de las interjecciones se vuelve a la estructura de las categoriacuteas gramaticales variables esto es formas latinas seguidas de equivalencias espantildeolas (ah o oh io evax evoe ah oh ay viva oleacute hei heu eheu oh ay huy eia eho euge age macte ea anda valor aacutenimo iexclvaya) salvo en la de dolor hei y en las de amenaza e indignacioacuten vae y pro que aparecen junto a lsquohei mihi iexclay de miacutersquo lsquovae victis iexclay de los vencidosrsquo y lsquopro Deum inmortalium iexcloh Dioses inmortalesrsquo

3 CONCLUSIONES FUENTES E INSPIRACIOacuteN

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un repertorio lexicograacutefico temaacutetico que se inserta en la tradicioacuten de nomenclaturas compuestas en Espantildea desde finales del siglo xv y que se aplicaron desde entonces a la ensentildeanza tanto de lenguas claacutesicas como de lenguas modernas

El desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios temaacuteticos bilinguumles que soliacutean empezar por la descripcioacuten de Dios y continuar con el hombre el reino animal el reino vegetal y en ocasiones finalizar con el leacutexico de la muerte y la sepultura distribucioacuten que heredan en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas En los siglos xvi y xvii momento en el que se conjugan varias circunstancias que condicionan nuestras relaciones con el exterior (Espantildea se abre a Europa el latiacuten es desconocido por buena parte de la poblacioacuten y es imposible su utilizacioacuten como lingua franca las colonias extrapeninsulares crecen y con ellas el comercio y el intercambio las tropas han de mantener la paz en los territorios europeos conquistados y sus soldados necesitan aprender nuevas lenguas) los objetivos de estas obras se modifican y de ser un instrumento de acercamiento a una lengua muerta pasan a reflejar las necesidades de una sociedad que ha cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para des-envolverse en situaciones cotidianas

Su utilidad y sus repercusiones didaacutecticas fueron determinantes para que le-xicoacutegrafos gramaacuteticos y profesores de segundas lenguas de todas las eacutepocas (William Stepney Henrich Decimator Ambrosio de Salazar Lorenzo de Robles Alejandro de Luna Ceacutesar Oudin Juan de Luna Lorenzo Franciosini Stephan Barnabeacute Joannes Amos Comenius Matthias Kramer Franccedilois Antoine Pomey Francisco Sobrino Feacutelix Antonio de Alvarado John Andree John Stevens Pietro Tomasi Pierre Nicolas Chantreau Felipe Fernaacutendez Josef de Frutos John Emmanuel Mordente Francisco Martiacutenez Jorge Shipton Pablo Antonio Novella Mauricio Bouynot G Hamonieacutere

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

95

Luis de Astigarraga y Ugarte Guillermo de Pinto Jaime Costa Devall Luis Bordaacutes Juan Alarcoacuten Joseacute Luis de Morelle Agustiacuten Caze Leoacuten Chartrou Dariacuteo Julio Caballero Joseacute Torres Reina o Casimir Stryienski entre otros muchos cf Alvar Ezquerra 2013) las emplearan renovaacutendolas y adaptaacutendolas a las circunstancias vigentes como materiales para la ensentildeanza del leacutexico

Antes que Pedro Gazapo Antonio de Nebrija Miguel Navarro Bernabeacute Soler Nicolaacutes Velloacuten y Joseacute Patricio Moraleja compusieron nomenclaturas del espa-ntildeol con el latiacuten El laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo que aparece en la edicioacuten de 1493 de las Introductiones latinae (Burgos Fadrique de Basilea) el laquoVocabulario de las partes exteriores y interiores del hombreraquo del Libro muy uacutetil y provechoso para aprender la Latinidad (Madrid Imprenta Real 1599) el Thesaurus puerilis de Bernabeacute Soler (Valencia Pedro Patricio Mey 1615 traduccioacuten del original de Onofre Pou Valencia Pedro Huete 1575) el Promptuario de vocablos latinos que corresponden a los castellanos de que es maacutes frecuente el uso de Nicolaacutes Velloacuten (Sevilla Diego Loacutepez de Haro 1729) y el Ramillete curioso texido de diferentes voces hispano-latinas de Joseacute Patricio Moraleja (Madrid Antonio Mariacuten 1745) respectivamente confirman que a lo largo de los siglos se utilizaron en Espantildea repertorios temaacuteticos o nomenclaturas en la ensentildeanza del latiacuten (Garciacutea Aranda 2006)

Pedro Gazapo conocedor de la tradicioacuten y de las novedades lexicograacutefi-cas y gramaticales que habiacutean surgido en la Europa decimonoacutenica compone una nomenclatura bajo el tiacutetulo de Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico tratando asiacute de aunar los materiales habituales en la ensentildeanza de lenguas con las nuevas corrientes Aunque durante el siglo xix se produjeron interesantes y novedosas propuestas por modificar y cambiar los meacutetodos de ensentildeanza de segundas lenguas (sobre todo la sustitucioacuten del meacutetodo gramaacutetica-traduccioacuten por el meacutetodo directo) el Ensayo de Gazapo evidencia que pese al tiacutetulo y pese a sus deseos seguiacutean utilizaacutendose los mismos materiales didaacutecticos que en eacutepocas pasadas lo que por otro lado parece confirmar el eacutexito de la ordenacioacuten ideoloacutegica temaacutetica o por aacutembitos designativos

Recibido julio de 2017 aceptado septiembre de 2017

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

96

BIBLIOGRAFIacuteA

Alvar Ezquerra Manuel (1987) laquoApuntes para la historia de las nomenclaturas en espantildeolraquo en Actas del VII Congreso Internacional de Linguumliacutestica y Filologiacutea de Ameacuterica Latina (ALFAL) Homenaje a Pedro Henriacutequez Urentildea Santo Domingo Repuacuteblica Dominicana 1984 Santo Domingo Universidad Nacional Pedro Henriacutequez Urentildea I 457-470

Alvar Ezquerra Manuel (1993a) laquoiquestQueacute es un diccionario Al hilo de unas definiciones acadeacutemicasraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 59-72

Alvar Ezquerra Manuel (1993b) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos del espantildeolraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 289-301

Alvar Ezquerra Manuel (1994) laquoLa forma de los diccionarios a la luz del signo linguumliacutesticoraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 3-13

Alvar Ezquerra Manuel (2013) Las nomenclaturas del espantildeol Siglos XV-XIX Madrid LiceusAlvar Ezquerra Manuel BVFE Biblioteca virtual de la Filologiacutea Espantildeola URL httpwwwbvfe

es 11-05-2017Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1987-1988) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas

escolares de la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Hasta finales de sexenio absolutista 1820)raquo Cuestiones pedagoacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 4-5 173-186

Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1989-1990) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas escolares en la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Desde el Reglamento general de Instruccioacuten Puacuteblica de 1821 a la Ley de Instruccioacuten Primaria de 1868)raquo Cuestiones peda-goacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 6-7 215-230

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992a) laquoEl concepto de nomenclaturaraquo en M Alvar Ezquerra (ed) Actas del IV Congreso Internacional Euralexrsquo90 Barcelona Biblograf 437-444

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992b) laquoNomenclatures de lrsquoespagnol (1526-1800) Consideacute-rations geacuteneacuterales sur la nature et la fonction des nomenclaturesraquo Cahiers de lexicologie 61 127-160

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1998) laquoLos otros diccionarios del espantildeol clasificaciones metoacutedi-cas del siglo xixraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Gloria Corpas Pastor (coords) Diccionarios frases palabras Maacutelaga Universidad de Maacutelaga 85-100

Biblioteca Nacional de Espantildea Hemeroteca digital URL httpwwwbneesesCatalogosHemerotecaDigital 5-03-2017 a 30-06-2017

Calero Vaquera Ma Luisa (2011) laquoGermen de un nuevo geacutenero el diccionario ideoloacutegicoraquo en F San Vicente C Garriga y H Lombardini (eds) Estudios de Lexicografiacutea e Ideologiacutea Monza Polimetrica International Scientific Publisher 137-149

Casares Julio (1921) Nuevo concepto del diccionario de la lengua discurso de ingreso en la Real Academia Espantildeola Madrid RAE

Casares Julio (1941) Nuevo concepto del Diccionario de la lengua y otros problemas de Lexicografiacutea y Gramaacutetica Madrid Espasa-Calpe

Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica ([1814]) Dictamen y proyecto de decreto sobre el arreglo general de la ensentildeanza puacuteblica presentado a las Cortes por su Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica y mandados imprimir de orden [Madrid] Cortes

Coleccioacuten de decretos (1813-1848) Madrid Imprenta NacionalColeccioacuten legislativa de Espantildea (1848-1893) Madrid Imprenta del Ministerio de Gracia y Justicia

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

97

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2006) La ensentildeanza del leacutexico latino en el Renacimiento Nebrija su laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo y las nomenclaturas del espantildeol Jaeacuten Universidad de Jaeacuten

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2017) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos temaacuteticos de ideas afines y conceptualesraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Mariacutea Luisa Calero Vaquera (coords y eds) Diccionarios del espantildeol Tradicioacuten y actualidad volumen monograacutefico de Estudios de Lin-guumliacutestica del Espantildeol 38

Garciacutea Folgado Ma Joseacute (2012) laquoGramaacutetica y legislacioacuten educativaraquo en Alfonso Zamorano Aguilar (ed) Reflexioacuten linguumliacutestica y lengua en la Espantildea del siglo xix marcos panoramas y nuevas aportaciones Muumlnchen Lincom 247-268

Gazapo Cerezal Pedro (1893) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1894) Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para faci-litar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1900) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Tipografiacutea de los Herederos de G

Gazapo Cerezal Pedro (1903-1904) Gramaacutetica de la lengua latina Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 2 vols

Gazapo Cerezal Pedro (1906) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1908) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1913) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1914) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Luque Duraacuten Juan de Dios (1996) laquoLa ordenacioacuten temaacutetica y la ordenacioacuten alfabeacutetica en las obras lexicograacuteficasraquo en Juan Luque Duraacuten y Antonio Pamies Bertraacuten (eds) Segundas jornadas sobre estudio y ensentildeanza del leacutexico Granada Meacutetodo 1-18

Martiacuten Mingorance Leocadio (1994) laquoLa lexicografiacutea onomasioloacutegicaraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 15-28

Martiacutenez Domiacutenguez Luis Manuel y Miguel Aacutengel Esparza Torres (2014) laquoMateriales para el estudio de los programas de ensentildeanza de lenguas en Espantildea y Ameacuterica en el siglo xixraquo Boletiacuten de la Sociedad Espantildeola de Historiografiacutea Linguumliacutestica 9 47-90

Medina Guerra Antonia Ma (2008) laquoCinco siglos en la historia de los diccionarios bilinguumles latiacuten-espantildeol y espantildeol-latiacuten (XV-XIX)raquo Philologia Hispalensis 22 259-288

Ramos Peacuterez Herminio (2010) laquoPedro Gazapo Cerezal Humanista y estudioso de la lengua latinaraquo La Opinioacuten de Zamora 9-IV-2010 URL httpwwwlaopiniondezamoraesopinion20100409pedro-gazapo-cerezal427511html 3-04-2017

Saacuteez Godoy Leopoldo (1968) laquoHacia una clasificacioacuten conceptual del leacutexico Roget Dornseiff Casares Hallig-Wartburgraquo Cuadernos de Filologiacutea 1 56-76

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1992) Historia de la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Ma-drid SGEL

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1997) Los meacutetodos en la ensentildeanza de idiomas Evolucioacuten histoacuterica y anaacutelisis didaacutectico Madrid SGEL

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

78

plementan mutuamente porque ambos concurren a un mismo fin ofrecieacutendonos diversos aspectos cognoscibles del objeto de nuestro estudio en consonancia con las distintas facultades de nuestra inteligencia (Gramaacutetica de la lengua latina 1903 p v)

La Gramaacutetica de Gazapo a pesar de sus intenciones se estructura como es habitual en los textos de la eacutepoca en cuatro partes Analogiacutea (con capiacutetulos so-bre el alfabeto latino la siacutelaba la cantidad el acento la formacioacuten de palabras el nombre sustantivo el adjetivo el pronombre el verbo el adverbio la preposicioacuten la conjuncioacuten la interjeccioacuten y la derivacioacuten y la composicioacuten de las palabras latinas) Sintaxis (con capiacutetulos sobre la oracioacuten y sus elementos el periodo y el uso de las palabras y de sus formas gramaticales) Prosodia Ortografiacutea y unas Nociones de Arte meacutetrica y su objetivo primordial junto con los diccionarios y la lectura de los claacutesicos es la traduccioacuten y composicioacuten en latiacuten

Lo mismo en la traduccioacuten que en la composicioacuten no basta ciertamente el perfecto conocimiento de las leyes gramaticales de ambos idiomas es necesario tambieacuten el manejo de buenos Diccionarios y la frecuente lectura de los claacutesicos Con estos elementos al traducir y hablar con propiedad y correccioacuten la lengua latina solo es cuestioacuten de praacutectica (Gramaacutetica de la lengua latina 1903 p 464)

La obra de Gazapo incluye gramaacutetica leacutexico y autores claacutesicos los tres pilares de la ensentildeanza latina decimonoacutenica por lo que constituye una buena muestra de los materiales y meacutetodos escolares empleados en la Espantildea del periodo

12 La ensentildeanza secundaria en el siglo xix legislacioacuten y libros de texto

En la uacuteltima deacutecada del siglo xix vigente todaviacutea la Ley general de Instruc-cioacuten puacuteblica de 1857 firmada por Claudio Moyano pese a la numerosa legislacioacuten que se promulgoacute en la segunda mitad de la centuria la ensentildeanza de la gramaacutetica latina y la de la castellana estaban unidas y en los centros de segunda ensentildeanza estaban incluidas en el primer periodo de estudios generales junto con la laquoDoctrina cristiana e Historia sagradaraquo los laquoElementos de Geografiacutearaquo y laquoEjercicios de Lectura Escritura Aritmeacutetica y Dibujoraquo en el segundo periodo debiacutean cursar los alumnos entre otras la asignatura de laquoRetoacuterica y Poeacuteticaraquo (Aacutevila Fernaacutendez 1987-1988 y 1989-1990 Garciacutea Folgado 2012 Martiacutenez y Esparza 2014)

En las laquoDisposiciones provisionales para la ejecucioacuten de la ley de Instruccioacuten puacuteblicaraquo para el curso 1857-1858 se determina que los estudios generales de Segun-da ensentildeanza estaacuten formados por 1) en el primer y segundo antildeo latiacuten y castellano (primera y tercera leccioacuten) y ejercicios de lectura y escritura (segunda leccioacuten) 2) en tercer antildeo latiacuten y lectura del griego (primera leccioacuten) 3) en cuarto antildeo latiacuten y griego (tercera leccioacuten) y 4) en quinto retoacuterica y poeacutetica con ejercicios de traduccioacuten latina y composicioacuten castellana (primera leccioacuten) estructura que poco cambioacute en los antildeos sucesivos

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

79

El 21 de octubre de 1868 ya en el Sexenio democraacutetico el ministro de Fomento Manuel Ruiz Zorrilla deroga los decretos anteriores y declara la libre ensentildeanza decisioacuten sin apenas consecuencias para la Segunda ensentildeanza pues en apenas unos antildeos se restablecen los textos y los programas anteriores

Durante estos decenios fue el Real Consejo de Instruccioacuten Puacuteblica el en-cargado de disponer y publicar la lista de los libros de texto que debiacutean utilizarse en la Segunda ensentildeanza asiacute lo concretaba la Ley general de Instruccioacuten puacuteblica de Moyano en los artiacuteculos 84 y 88

Art 84 El Gobierno publicaraacute programas generales para todas las asignaturas correspondientes a las diversas ensentildeanzas debiendo los Profesores sujetarse a ellos en sus explicaciones se exceptuacutean en las facultades los estudios posteriores a la licenciaturaArt 88 Todas las asignaturas de la primera y segunda ensentildeanza las de las carreras profesionales y superiores y las de las facultades hasta el grado de Licenciado se estudiaraacuten por libros de texto estos libros seraacuten sentildealados en listas que el Gobierno publicaraacute cada tres antildeos

En los antildeos siguientes se publicaron varias de estas listas de libros de tex-to para aprender lengua latina y traduccioacuten latina En 1861 (Gaceta de Madrid 27091861 no 270) se establecen la Gramaacutetica hispanolatina de Raimundo de Miguel la Gramaacutetica latina en castellano del Padre Joseacute Carrillo y el Arte de gramaacute-tica latina de Miguel Avellana para la materia laquoLengua latinaraquo y una Coleccioacuten de autores y trozos selectos mandada formar y publicar por el Gobierno la Coleccioacuten de autores y trozos selectos de los Padres Escolapios unos Ejercicios praacutecticos de anaacutelisis y composicioacuten el Curso praacutectico de Latinidad de Raimundo de Miguel y el Compendio de Latinidad de Pascual Polo para las versiones del latiacuten3

En 1864 (Gaceta de Madrid 03091864 no 247) se suprime la Gramaacutetica latina en castellano del Padre Joseacute Carrillo y se antildeade la Gramaacutetica elemental de la lengua latina de Pascual Polo decisioacuten que se mantiene en 1867 (Gaceta de Madrid 16091867 no 259) y en los antildeos siguientes sin apenas cambios (se antildeade por ejemplo la Gramaacutetica latina del Padre Calixto Hornero y la versioacuten reformada del Padre Pedro Aacutelvarez)4

3 Pese a las novedades que trajo consigo la Ley Moyano en materia de educacioacuten los ma-nuales con que se aprendiacutea latiacuten apenas sufrieron modificacioacuten alguna la Real orden que aprobaba las listas de los libros de texto para la ensentildeanza en los Institutos del reino de 1856 (Gaceta de Madrid 18091856 no 1354) proponiacutea como obras la Gramaacutetica hispanolatina de Raimundo de Miguel la Gramaacutetica latina en castellano del Padre Carrillo el Arte de gramaacutetica latina de Miguel Avellana la Gramaacutetica latina con cuadros sinoacutepticos de Santiago Vicente Garciacutea y la Gramaacutetica latina de Luis Mata y Araujo para la materia laquoLengua latinaraquo y la Coleccioacuten de autores y trozos selectos mandada formar y publicar por el Gobierno la Coleccioacuten de autores y trozos selectos de los Padres Escolapios la Coleccioacuten de autores y trozos selectos de Aacutengel Mariacutea Terradillos y el Curso praacutectico de Latinidad de Raimundo de Miguel para la versioacuten de latiacuten y castellano

4 La enumeracioacuten que aparece en la introduccioacuten de la Gramaacutetica de Pedro Gazapo laquoal-gunas obras notables de entre las muchas que a traveacutes de los siglos se han venido publicando para el

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

80

Estos manuales y los programas de ensentildeanza se centraban en la exposicioacuten de la gramaacutetica latina y en la posterior traduccioacuten de textos literarios tras aprender la Morfologiacutea (partes de la oracioacuten) y la Sintaxis (regiacutemenes de las partes de la oracioacuten grados del adjetivo casos de construccioacuten sintaxis natural y figurada composicioacuten) latinas los alumnos estaban preparados para traducir y practicar con las cartas familiares de Ciceroacuten Julio Ceacutesar o Antonio Mureto con De rustica de L Junio Moderato Columela con los comentarios de Julio Ceacutesar sobre la guerra civil con la Historia de Alejandro Magno de Quinto Curcio Rufo con la Guerra catilinaria de Cayo Crispo Salustio con extractos de Tito Livio con oraciones de Ciceroacuten con faacutebulas de Fedro con epigramas de Marcial con algunas piezas de Ovidio o con las odas de Horacio Esto es una metodologiacutea didaacutectica poco original centrada en memorizacioacuten de reglas gramaticales y traduccioacuten (Saacutenchez Peacuterez 1992 y 1997)

Para el leacutexico por su parte se compusieron y publicaron en la segunda mitad de la centuria diferentes ediciones del Diccionario espantildeol-latiacuten de Manuel de Valbuena y las versiones de Vicente Salvaacute (Nuevo Valbuena o diccionario latino-espantildeol formado sobre el de don Manuel Valbuena con muchos aumentos correcciones y mejoras) de Agustiacuten Rocagomera y Salasaacuten (Noviacutesimo Valbuena Completiacutesimo diccionario espantildeol-latino Corregido y aumentado con numerosiacutesimas voces acepciones y modismos que no se hallan reunidos en ninguacuten otro diccionario espantildeol-latino publicado hasta el presente) de Pedro Martiacutenez Loacutepez (Valbuena reformado) o de Miguel de Toro Goacutemez (Noviacutesimo diccionario latino-espantildeol) entre otros el Noviacutesimo dicciona-rio manual espantildeol-latino y latino-espantildeol de Leandro Cabadijar (Barcelona 1853) el Diccionario espantildeol-latino para uso de los joacutevenes que se dedican al estudio de la lengua latina de Francisco de Paula Mas y Artigas (Barcelona 1854) el Diccionario manual griego-latiacuten-espantildeol dispuesto por los PP Escolapios (Madrid 1859) el Nuevo diccionario latino-espantildeol etimoloacutegico de Raimundo de Miguel y de Joaquiacuten Goacutemez de la Cortina marqueacutes de Morante (Leipzig 1867) o el Diccionario latino-espantildeol que acompantildea a la Coleccioacuten de textos latinos acomodada a los estrechos liacutemites a los que ha quedado reducida en los institutos la ensentildeanza de la lengua latina firmado por PCS (Zaragoza 1897)5 (vid Medina Guerra 2008)

estudio del latiacuten a fin de que en su diacutea puedan disponer de medios adecuados aquellos de nuestros alumnos que deseen ampliar sus estudios sobre esta materiaraquo (Gramaacutetica de la lengua latina 1903 p xii) incluye algunas de estas obras y otras de caracteriacutesticas objetivos cronologiacutea y meacutetodo muy diferentes De Institutione Grammaticae libri quinque de Nebrija la Minerva de Saacutenchez de las Brozas el Arte explicado y gramaacutetico perfecto de Marcos Maacuterquez de Medina el Meacutethode pour eacutetudier la langue latine de JL Bournouf la Gramaacutetica hispano-latina de Raimundo de Miguel la Grammaire compareacutee des langues indo-europeacuteennes de Bopp la Grammatica storico-comparativa della lingua latina de Pezzi la Grammaire de la langue latine de JM Guardia y J Wierzeyski el Dictionnaire eacutetymologique latin de M Breacuteal y A Bailly la Clave de la traduccioacuten latina de Sebastiaacuten Obraders la Gramaacutetica compa-rada de las lenguas castellana y latina de Francisco Commeleraacuten y la Gramaacutetica histoacuterico-filosoacutefica de la lengua latina de Manuel Rodriacuteguez Losada

5 Muchos de los ejemplares de estas obras asiacute como de otras ediciones y reimpresiones pueden consultarse en libre acceso en la Biblioteca Virtual de la Filologiacutea Espantildeola wwwbvfees

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

81

Ademaacutes siguieron editaacutendose repertorios lexicograacuteficos de centurias ante-riores como el de Antonio de Nebrija o los de Bartolomeacute Bravo y surgieron otros con el latiacuten el espantildeol y otras lenguas como el Diccionario trilinguumle castellano bascuence y latiacuten de Manuel de Larramendi (San Sebastiaacuten 1853) el de J Agustiacuten Chaho (Dictionnaire basque franccedilais espagnol et latin Bayona 1856-1858) el de Pedro Labernia y Esteller (Diccionari de la llengua catalana amb la correspondencia castellana y llatina Barcelona 1853) el de Juan Joseacute Amengual (Nuevo diccionario mallorquiacuten-castellano-latino) o los de leacutexico especializado de Solomon Barrett (In-ternational and commercial dictionary embracing all the principal and radical words in the english german spanish and french languages) o el de John Stowell Adams (5000 musical terms A complete dictionary of Latin Greek Hebrew Italian French German Spanish English and such other words phrases abbreviations and signs)

Junto a estos repertorios y tal y como muestra el Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina se compusieron otros repertorios breves con sencillos artiacuteculos lexicograacuteficos sin demasiadas pretensiones y que debieron resultar tambieacuten muy uacutetiles para la ensentildeanza del latiacuten a escolares

2 CONTENIDO Y ESTRUCTURA DEL ENSAYO

21 Paratextos

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para facilitar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten (Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de los Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 1894)6 contiene un proacutelogo poco frecuente en estos repertorios sobre las razones que llevaron a su composicioacuten

En primer lugar Pedro Gazapo destaca la importancia del leacutexico en el aprendizaje de una lengua y la necesidad de hacer un acercamiento faacutecil y sencillo lo que ayudaraacute a mejorar la situacioacuten actual en donde el sistema adoptado basado en la memorizacioacuten gramatical provoca que laquosalgan la mayor parte de los alumnos con un caudal de significados excesivamente corto y auacuten quizaacute muchos sin haber manejado el Diccionarioraquo (p v)

La ensentildeanza de las lenguas no debe limitarse a unas cuantas reglas de Analogiacutea y Sintaxis sino que debe extenderse tambieacuten al estudio de su Leacutexico o Diccionario De otro modo a maacutes de quedar muy incompleto y sin provecho apenas el cono-cimiento de un idioma [] es recudir voluntariamente la lengua a su charpente y a su esqueleto es presentar uacutenicamente el lado maacutes aacuterido y abstracto [] No se nos oculta que la adquisicioacuten del vocabulario de un idioma es la parte maacutes pe-

6 Utilizo el ejemplar de la Biblioteca Puacuteblica del Estado en Leoacuten con signatura FA 2068 (disponible en httpbvpbmcuesesconsultaregistrocmdid=398240) ejemplar que se encuentra digitalizado en la Biblioteca Virtual de la Filologiacutea Espantildeola wwwbvfees

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

82

nosa del estudio de las lenguas mas la experiencia nos demuestra con la verdad incontestable de los hechos que esta dificultad es muy pequentildea comparada con su utilidad e importancia al propio tiempo que con la satisfaccioacuten que encontramos al vernos duentildeos de un nuevo medio de expresioacuten para nuestras ideas sentimientos y voliciones A medida que vamos conociendo las palabras maacutes importantes crece nuestra confianza de llegar a poseer el idioma que es objeto de nuestro estudio y los ejercicios de lectura y traduccioacuten se nos presentan maacutes faacuteciles y sencillos (pp v-vi)

Su propuesta es bien sencilla tras conocer las declinaciones y los funda-mentos de la conjugacioacuten latina los nintildeos laquoedad en que la imaginacioacuten es tan viva y la memoria tan obedienteraquo (p vi) pueden aprender laquouna serie de nombres y adjetivosraquo (p vi) que ayudaraacuten en su instruccioacuten y mejoraraacuten sus conocimientos pues laquolos ejercicios de lectura y de traduccioacuten se presentariacutean maacutes faacuteciles y con una discreta direccioacuten la praacutectica de oraciones y composicioacuten latina resultariacutea sumamente sencillaraquo (p vi) esto es se obtendriacutean laquograndes adelantosraquo que podriacutean desterrar definitivamente los males en la ensentildeanza del latiacuten de las aulas espantildeolas laquoque hoy lamentamosraquo gracias a un laquoprocedimiento praacutectico que alguacuten comprofesor considera desdentildeosamente como mero juego del entendimientoraquo (p vii)

Unas palabras de Hemeterio Suantildea y Castellet7 sobre la ensentildeanza praacutectica y uacutetil del latiacuten8 le sirven a Gazapo para insistir en la importancia de la ensentildeanza del leacutexico o laquoel complemento necesario del estudio de las reglas gramaticalesraquo (p vii) si laquoqueremos que nuestra nacioacuten vuelva a figurar en primera liacutenea entre las que cultivan con buen eacutexito los estudios de las Humanidadesraquo (p viii)

Para resolver estos problemas y facilitar la ensentildeanza del leacutexico latino a los escolares leoneses Pedro Gazapo compone un repertorio lexicograacutefico ordenado temaacuteticamente o por aacutembitos designativos sistema que para nuestro autor es el maacutes efectivo y claro

Hemos escogido las palabras maacutes importantes y de uso maacutes frecuente y tomaacutendolas en su sentido propio y en su acepcioacuten ordinaria las hemos agrupado y clasificado

7 Suantildea y Castellet fue catedraacutetico de latiacuten en el Instituto Cardenal Cisneros y autor de un Curso teoacuterico y praacutectico de latinidad (Madrid viuda de Antonio Yenes1868) que fue reimpreso en numerosas ocasiones en los antildeos siguientes de un discurso inaugural para la apertura del curso acadeacutemico 1872-1873 del Instituto del Noviciado con el tiacutetulo laquoImportancia del lenguaje en general y en particular de la lengua latina como la soacutelida base en que debe asentarse toda instruccioacuten asiacute cientiacutefica como literariaraquo (Madrid Segundo Martiacutenez 1872) de un Programa que de las materias que comprende el primer antildeo de lengua latina publica con arreglo a su gramaacutetica y bajo un plan emi-nentemente praacutectico (Madrid Compantildeiacutea de Impresores 1879) y de un Elogio del Cardenal Jimeacutenez de Cisneros seguido de un estudio criacutetico-biograacutefico del maestro Elio Antonio de Nebrija (Madrid Imprenta Estereotipia y Galvanoplastia de Aribau y Ca 1879)

8 La cita textual dice laquoes condicioacuten indispensable para obtener este resultado [aprender a traducir] conocer a fondo el idioma extrantildeo y como si para conocerlo de este modo no hiciera falta multiplicar los ejercicios de composicioacuten para salir del terreno de las abstracciones que son las reglas y preceptos teoacutericos al de los hechos concretos en los que el alumno debe ser actor componiendo y no mantenerse en una actitud pasivaraquo (p vii)

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

83

seguacuten el orden de las ideas que es el orden maacutes natural y sencillo y al propio tiempo mucho maacutes racional que el alfabeacutetico seguido comuacutenmente en nuestros diccionarios muy buenos para explicarnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemos pero del todo inuacutetiles cuando queremos expresar una idea y tratamos de buscar la palabra que le corresponde en el idioma (p viii)

Gazapo conocedor de las laquotentativas que se han hecho en diferentes eacutepocas para reducir las voces de todos los idiomas a una clasificacioacuten comuacuten o ideoloacutegicaraquo (p ix)9 considera que la ordenacioacuten temaacutetica laquoencadenadaraquo o laquode relaciones de analogiacutea y parentescoraquo (p ix) es la forma maacutes loacutegica y racional de presentar el leacutexico de una lengua y tras citar a Wilkins Roget Sotos Ochando Cutanda o Ruiz Leoacuten y juzgar sus clasificaciones de laquoinventadasraquo laquomuy artificiosasraquo laquooscuras y arbitrariasraquo (p ix) reconoce la dificultad de componer un diccionario ideoloacutegico y confiesa su uacutenico deseo de facilitar a traveacutes de este Ensayo el aprendizaje del leacutexico a sus alumnos

Confesamos que no aspiramos nosotros a presentar una clasificacioacuten completa puesto que no intentamos hacer un Diccionario ideoloacutegico latino espantildeol Esta seriacutea tarea superior a nuestras fuerzas cuya realizacioacuten dejamos a otras inteligencias maacutes ilustradas y de mayor autoridad en la materia Limitamos nuestro trabajo a un modesto Ensayo y desde luego nuestra clasificacioacuten ha de aparecer bastante deficiente sin embargo abrigamos la esperanza de que habraacute de reportar alguna utilidad en la praacutectica pues por lo menos los joacutevenes escolares encontraraacuten en ella el medio maacutes eficaz de aprender sin gran esfuerzo las palabras que con maacutes frecuencia se ven empleadas en los autores latinos y a la vez un auxiliar poderoso en los ejercicios de composicioacuten (p ix)

9 Pedro Gazapo cita en la paacutegina ix de su proacutelogo los diccionarios onomasioloacutegicos de George Dalgarno (Ars signorum 1661) de John Wilkins (Essay Towards a Real Character and a Philosophical Language 1668) de Jean Delormel (Projet drsquoune langue universelle 1795) de Joseph de Maimieux (Pasigraphie ou premiers eacuteleacutemens du nouvel art-science drsquo eacutecrire et drsquo imprimer en une langue de maniegravere agrave ecirctre lu et entendu dans toute autre langue sans traduction 1797) de Peter Mark Roget (Thesaurus of English words and phrases classified so as to facilitate the expression of ideas and assist in literary composition 1852) y para el espantildeol los de Bonifacio Sotos Ochando (Proyecto y ensayo de una lengua universal y filosoacutefica 1851 Diccionario de lengua universal 1862 Nomenclatura del reino vegetal acomodada al proyecto de lengua universal 1862) de Francisco Cutanda (Estudio sobre la posibilidad y la utilidad de clasificar metoacutedicamente las palabras de un idioma preliminares para la ejecucioacuten de este pensamiento y observaciones concretas a la clasificacioacuten de los verbos radicales castellanos 1869) y de Joseacute Ruiz Leoacuten (Inventario de la lengua castellana Iacutendice ideoloacutegico del diccionario de la Academia por cuyo medio se hallaraacuten los vocablos ignorados u olvidados que se necesiten para hablar o escribir en castellano 1879) La mayoriacutea de estas obras (Dalgarno Wilkins Delormel Maimieux Sotos Ochando) encierran propuestas de lenguas universales que llevaban aparejadas clasificaciones del conocimiento de acuerdo con un modelo jeraacuterquico de naturaleza aristoteacutelica (cf Casares 1921 y 1941 Garciacutea Aranda 2017 Luque 1996 Martiacuten Mingorance 1994 Saacuteez Godoy 1968) En otros casos (Roget Cutanda Ruiz Leoacuten) se trata de laquopropuestas de inventarios leacutexicos que en sustitucioacuten del orden alfabeacutetico adoptaron el criterio de la homogeneidad conceptual para catalogar las palabras a imitacioacuten de las clasificaciones de la naturaleza que en el siglo anterior habiacutean llevado botaacutenicos naturalistas y otros cientiacuteficosraquo (Calero Vaquera 2011 148)

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

84

Pese a sus aspiraciones y a las alusiones a los diccionarios ideoloacutegicos ndashobras lexicograacuteficas concebidas y estructuradas con finalidad eminentemente linguumliacutesticandash el Ensayo de Gazapo es una nomenclatura esto es un repertorio pensado teniendo muy en cuenta el componente extralinguumliacutestico Mientras que los diccionarios ideo-loacutegicos laquocorresponden a lo que depende de la estructura de una lengua dadaraquo a las relaciones formales de significado las nomenclaturas se apoyan en las laquoagrupaciones que resultan de relacionar entre siacute las voces no por su significado sino por el objeto designado por la idea que tenemos de lo nombradoraquo (Alvar Ezquerra 1994 8 y 11)

El Ensayo de Gazapo su estructura su contenido y la finalidad con que fue compuesto no son ni nuevos ni originales en la historia de la lexicografiacutea del espa-ntildeol el desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios bilinguumles ordenados por materias que heredaron en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas y que con el paso del tiempo fueron adaptaacutendose a las nuevas necesidades sociales econoacutemicas y poliacuteticas de unas sociedades que habiacutean cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para desenvolverse en situaciones cotidianas Estas nomenclaturas con variaciones miacutenimas (vid Alvar Ezquerra 1987 1993a 1993b Ayala Castro 1992a 1992b y 1998 Garciacutea Aranda 2006 y fundamentalmente Alvar Ezquerra 2013) acompantildearon a lo largo de los siglos a los diferentes meacutetodos de ensentildeanza de lenguas y se convirtieron por su didactismo en una de las formas maacutes praacutecticas e inmediatas de aprender el leacutexico de una lengua Son pues repertorios ordenados por aacutembitos designativos redactados normalmente en maacutes de una lengua que tienen como objetivo la presentacioacuten faacutecil accesible y uacutetil del leacutexico pero que a diferencia de otras obras con ordenacioacuten ideoloacutegica

No pretenden organizar el mundo que nos rodea sino tan soacutelo ofrecerlo sin un gran trasfondo cientiacutefico por maacutes que la presentacioacuten del contenido en un orden loacutegico pueda obligar al desarrollo de un pensamiento filosoacutefico lo cual no es fundamen-tal desde el momento mismo en que los materiales son susceptibles de ordenarse seguacuten el alfabeto o figurar sin un orden aparente La libertad en su confeccioacuten es pues mucho mayor que en los diccionarios ideoloacutegicos [] las nomenclaturas tienen como finalidad la de poner proacuteximas voces cercanas por lo designado no necesariamente por el significante o por el significado como ocurre en los demaacutes diccionarios (Alvar Ezquerra 1987 470)

22 La nomenclatura de Gazapo

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un manualito en octavo mayor de ciento veinticuatro paacuteginas que recoge en varios aacutembitos desig-nativos las laquopalabras maacutes importantes de uso maacutes frecuenteraquo (p viii) de la lengua latina lo que facilitaraacute laquoindudablemente la interpretacioacuten de los textos y a la vez haraacute desaparecer los obstaacuteculos que pudieran arredrarlos [a los alumnos] en los ejercicios de oraciones que con esta preparacioacuten resultaraacuten sumamente gratos y sencillosraquo (p x)

Para conseguir tales resultados Gazapo aconseja que el profesor laquoapenas conocidas las declinacionesraquo (p x) empiece con las lecciones de su Ensayo y vaya ensentildeando el vocabulario de nombres adjetivos verbos preposiciones y conjuncio-

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

85

nes a los alumnos Es por ello que la ordenacioacuten del vocabulario se realiza como es habitual desde finales del siglo xviii y a lo largo del siglo xix (Alvar Ezquerra 2013) a partir de las categoriacuteas gramaticales10

El Ensayo se estructura en siete partes correspondientes a nombres adjeti-vos verbos adverbios preposiciones conjunciones e interjecciones que a su vez se dividen en diferentes secciones temaacuteticas

1 Primera parte nombresSeccioacuten primera divinidades y religioacuten de los romanos (los grandes dioses dioses inferiores las musas divinidades de las regiones infernales ministros de la religioacuten culto algunos de nuestra religioacuten)Seccioacuten segunda el mundo (el espacio el tiempo el movimiento los astros los fenoacutemenos naturales la tierra el agua los minerales los vegetales y sus diferentes partes los animales)11Seccioacuten tercera el hombre (el cuerpo el alma la unioacuten del alma con el cuerpo la vida privada instituciones sociales nombres propios)12

2 Segunda parte adjetivosSeccioacuten primera adjetivos que expresan una cualidad material (vista oiacutedo olfato gusto tacto comunes a varios sentidos espacio y situacioacuten tiempo y duracioacuten movimiento cantidad)Seccioacuten segunda adjetivos que expresan una cualidad inmaterial (sensibilidad inteligencia voluntad)Seccioacuten tercera adjetivos que expresan la condicioacuten o estado

3 Tercera parte verbosSeccioacuten primera existencia vida y muerte

10 En el proacutelogo paacutegina ix explica que laquouacutenicamente se han omitido los pronombres y adjetivos numerales que los alumnos aprenden en las gramaacuteticasraquo

11 El capiacutetulo dedicado a laquolos vegetalesraquo incluye otros tres laquosus diferentes partesraquo laquohierbas y plantasraquo y laquoarbustos y aacuterbolesraquo y el capiacutetulo dedicado a laquolos animalesraquo contiene otros dedicados a laquovertebradosraquo laquomamiacuteferosraquo laquoavesraquo laquodiferentes aves y paacutejarosraquo laquoreptiles y pecesraquo y laquocrustaacuteceos articulados y zooacutefitosraquo

12 La seccioacuten sobre el hombre se estructura asiacuteEl cuerpo rarr la cabeza el tronco y extremidades estados normales y anormales del cuerpoEl alma rarr la sensibilidad la inteligencia la voluntadUnioacuten del alma con el cuerpo rarr sentidos voz y palabra sexo edad y vidaLa vida privada rarr el vestido la casa el mueblaje los bantildeos y el tocador calefaccioacuten y alumbrado la

comida condicioacuten econoacutemica medios de locomocioacuten y transporte funeralesInstituciones sociales rarr ciudades y pueblos funciones del Estado poder legislativo poder ejecutivo

poder judicial principales delitos y penas la milicia armas y pertrechos de guerra cam-pamentos batallas sitios y maacutequinas la marina el comercio monedas pesos y medidas diversos oficios y herramientas las artes ciencias y profesiones instruccioacuten agricultura aperos de labranza juegos y diversiones

Nombres propios rarr algunos nombres propios de varoacuten y de mujer algunos de regiones ciudades y pueblos algunos de las principales regiones poblaciones y riacuteos de Espantildea otros del latiacuten vulgar

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

86

Seccioacuten segunda accioacuten material (fenoacutemenos meteoroloacutegicos funciones fisioloacutegicas sentidos voz y palabra)Seccioacuten tercera accioacuten inmaterial (sensibilidad inteligencia voluntad)Seccioacuten cuarta vida privadaSeccioacuten quinta vida social (poliacutetica justicia milicia agricultura industria artes y ciencias comercio instruccioacuten religioacuten juegos y diversiones)Seccioacuten sexta verbos cuya significacioacuten se refiere principalmente al espacio verbos cuya significacioacuten se refiere principalmente al tiempo verbos que expresan movimiento (directo y regresivo oblicuo curviliacuteneo y oscilatorio de arriba abajo de abajo arriba de dentro afuera de fuera a dentro de atraccioacuten de repulsioacuten de traccioacuten de impulsioacuten de percusioacuten y friccioacuten)Seccioacuten seacuteptima verbos que expresan estado y condicioacuten

4 Cuarta parte adverbios (de lugar de tiempo de modo de cantidad de afirmacioacuten y negacioacuten de interrogacioacuten duda y mostracioacuten)

5 Quinta parte preposiciones (el punto de partida el lugar a donde el lugar en donde el lugar por donde y hasta donde situacioacuten tiempo causa modo manera y medio)

6 Sexta parte conjunciones (unioacuten separacioacuten o alternativa contrariedad y restric-cioacuten deduccioacuten o consecuencia tiempo causa comparacioacuten condicioacuten concesioacuten fin u objeto)

7 Seacuteptima parte interjecciones (alegriacutea dolor animacioacuten aversioacuten y desagrado amenaza e indignacioacuten sorpresa para llamar para imponer silencio)

La nomenclatura del Ensayo de Gazapo estaacute compuesta por maacutes de tres mil setecientas sesenta voces latinas y sus correspondientes equivalentes espantildeoles13 y abarca como se ha visto el leacutexico baacutesico y usual de la lengua lo que es habitual en la mayoriacutea de las nomenclaturas del espantildeol repertorios que como afirma Ma-nuel Alvar Ezquerra (2013 19-20) se desarrollaron laquocon una finalidad praacutectica inmediata y de eminente caraacutecter didaacutectico en las que se hace una clasificacioacuten de la realidad extralinguumliacutestica esto es de las ideas que tenemos de las cosas de manera que el mundo queda parcelado repartieacutendose el vocabulario a lo largo de esas divisionesraquo

13 La distribucioacuten por categoriacuteas gramaticales es la siguienteSustantivos 2243 (Seccioacuten primera 119 Seccioacuten segunda 481 Seccioacuten tercera 1643)Adjetivos 349 (Seccioacuten primera 170 Seccioacuten segunda 124 Seccioacuten tercera 55)Verbos 799 (Seccioacuten primera 16 Seccioacuten segunda 165 Seccioacuten tercera 183 Seccioacuten cuarta 36

Seccioacuten quinta 171 Seccioacuten sexta 199 Seccioacuten seacuteptima 29)Adverbios 244Preposiciones 56Conjunciones 62Interjecciones 8

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

87

Reproduzco como muestra los apartados dedicados a laquoEl mueblajeraquo (sustan-tivos) laquoTiempo y duracioacutenraquo (adjetivos) laquoGustoraquo (verbos) laquoSorpresaraquo laquoPara llamarraquo y laquoPara imponer silencioraquo (interjecciones)

El mueblaje

suacutepellex ectislis f el mueblajethaacutelamus i m el taacutelamocuna ae f la cunacunabula orum nculcita ae f el colchoacutenpulvinar aris n la almohadasindon onis f la saacutebanalodix icis f la colcha mantasolium i n la sillasella ae fsubsellium i n el bancoscannum i n el escantildeomensa ae f la mesaabacus i m el aparadormazonomus i m la fuente

lectus i m el lecholanx cis f el platopatina ae folla ae f la ollacoculum i n la cazuelavasa orum n la vagillacalix icis m el caacuteliz copapoculum i la copacraacuteter eris m el vasocraacutetera ae f lagena ae f la botellaamphor ae f el caacutentaro de 2 asasuter utris m el pellejo de vinomantile is n la toallamappa ae f la servilleta

Tiempo y duracioacuten

matutinus a um de la mantildeanadiurnus a um del diacuteaaestivus a um del estiacuteodiuturnus a um de larga duracioacutenquotidianus a um diarioannuus a um anualanualis eopportunus a um oportuno

vespertinus a um de la tardenocturnus a um de la nochehibernus a um del inviernobrevis e cortomeacutenstruus a um mensualtemporarius a um temporalaeternus a um eternoimportunus a um inoportuno

Gusto

delibo-as-are-avi-atum trans probargusto-as-are-avi-atum trans gustarregusto-as-are-avi-atum trans saborearsapio-is-ire-ivi-ii-ui intr tener sabor saberaceo-es-ere-ui int agriarseacceso-is-ere intamareco-is-ere int ponerse amargodulcesco-is-ere int ponerse dulce

Sorpresa

o hem papae hola diantre caacutespita caramba

Para llamar

hem eho heus ehodum eh hola palabra

Para imponer silencio

st pax chist chitoacuten silencio

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

88

Para los sustantivos Gazapo utiliza una ordenacioacuten teocentrista que comien-za con la descripcioacuten de los dioses romanos y el cristianismo sigue con el mundo y termina con el hombre y todo lo que a eacutel le concierne organizacioacuten del mundo que es habitual en las nomenclaturas hasta el siglo xvi momento en que se pasa de un orden teocentrista (Dios y la religioacuten soliacutean ser los primeros epiacutegrafes) a uno antropocentrista (en que el hombre se situacutea en el centro de la descripcioacuten del mun-do) Los adjetivos y los verbos por su parte son descritos en funcioacuten de la cualidad material o inmaterial que expresan Y para las categoriacuteas gramaticales invariables se utiliza un criterio semaacutentico que apareciacutea habitualmente en obras tanto lexicograacuteficas como gramaticales14

Como es habitual en estos repertorios temaacuteticos los artiacuteculos lexicograacute-ficos suelen guardar aunque inicialmente parezcan aleatorios15 un orden dentro de cada epiacutegrafe que obedece a criterios extralinguumliacutesticos de diverso tipo (calidad importancia relacioacuten valor ubicacioacuten) la religioacuten catoacutelica es descrita desde Dios el Sentildeor la Trinidad el Espiacuteritu Santo Jesuacutes o la Virgen a el pecado Satanaacutes Lucifer el demonio y el diablo las acciones relativas a la religioacuten desde venerar invocar y orar a excomulgar los meses del antildeo de marzo a febrero siguiendo el calendario de Roacutemulo y con el antildeadido de Numa Pompilio la familia desde el linaje el padre o la madre al esclavo la criada y el amigo los delitos y penas desde la culpa el engantildeo el ardid y la astucia al tormento el suplicio la pena de talioacuten y la cruz la condicioacuten econoacutemica desde el rico las riquezas los bienes o los recursos a la miseria el mendigo y la mendicidad la Marina desde la embarcacioacuten la nave y la armada al lastre el naufragio y el escollo y la escuela desde el estudiante el preceptor y el maestro al vade la cartera o el esclavo que la lleva

Ahora bien la dificultad de reducir el leacutexico de una lengua a unos cuantos aacutembitos designativos motiva problemas de difiacutecil solucioacuten porque no resulta faacutecil determinar doacutende empieza un capiacutetulo y doacutende termina otro doacutende estaacuten los liacute-mites de cada aacutembito designativo o doacutende hay que colocar un teacutermino ndashsobre todo los poliseacutemicosndash que tiene cabida en maacutes de un epiacutegrafe El Ensayo de Gazapo por ejemplo incorpora en el apartado laquoLas nueve musasraquo diez artiacuteculos lexicograacuteficos pues a las hijas de Zeus se les antildeade lsquoOlympus i el Olimporsquo lsquomalum i la manza-narsquo lsquovinum i el vinorsquo y lsquooleum i el aceitersquo se repiten tanto en laquoArbustos y aacuterbolesraquo como en laquoComidaraquo el artiacuteculo lsquonardus i el nardorsquo se encuentra tanto en laquoHierbas y plantasraquo como en laquoBantildeos y tocadorraquo (seguramente por su elaboracioacuten en aceites con diversas propiedades) y los verbos lsquooccido matarrsquo lsquointerficio matarrsquo y lsquoneco matarrsquo se hallan tanto en laquoVoluntadraquo como en laquoMiliciaraquo los artiacuteculos lsquolex legis la leyrsquo y lsquolegislator oris el legisladorrsquo aparecen en laquoLa voluntadraquo y en laquoFunciones del estado Poder legislativoraquo lsquosicarius i el asesinorsquo se halla en laquoLa voluntadraquo y en laquoPrincipales

14 En su Gramaacutetica latina las categoriacuteas invariables son expuestas de una forma similar si bien dedica unas palabras a su descripcioacuten pormenorizada

15 Tan solo los epiacutegrafes laquoAlgunos nombres propios de varoacuten y de mujerraquo y laquoAlgunas de las principales regiones poblaciones y riacuteos de Espantildearaquo guardan un orden alfabeacutetico probablemente por su procedencia de otras listas con esta ordenacioacuten

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

89

delitos y penasraquo entre la albarda la silla de dos manos el carro y la carreta de los laquoMedios de locomocioacuten y transporteraquo se deslizan la posada y el mesoacuten para encontrar al homicida al homicidio a la ofensa a la injuria al engantildeo y a la muerte violenta hay que acudir a laquoLa voluntadraquo mientras que el parricida el parricidio el perjurio el ardid el dantildeo y el malvado se encuentran en laquoPrincipales delitos y penasraquo y entre los oficios (artesano panadero carnicero alfarero tejedor platero barbero albantildeil) y herramientas (cuchillo aguja tijera hacha azuela garlopa tenazas lima torno fuelle) se descubren materias primas (la lsquo farina ae la harinarsquo) y establecimientos (tahona taller del tejedor barberiacutea zapateriacutea)

Todo ello demuestra que el repertorio estaacute concebido para ser leiacutedo y uti-lizado en su conjunto y no puntualmente de manera que para alcanzar el pleno sentido de algunas definiciones y equivalentes es necesario conocer los artiacuteculos precedentes y siguientes

23 El artiacuteculo lexicograacutefico

Las nomenclaturas se caracterizan por presentar unos artiacuteculos lexicograacuteficos muy sencillos tanto en forma como en contenido que suelen utilizar la aposicioacuten como forma de presentacioacuten En el Ensayo de Gazapo poco original en este sentido la informacioacuten suele aparecer del siguiente modo laquoentradas latinas + informacioacuten gramatical + equivalentes espantildeolesraquo si bien hay algunas diferencias en funcioacuten de la categoriacutea gramatical de que se trate

231 Sustantivos y adjetivos

Los sustantivos suelen presentarse con la forma latina del nominativo y la del genitivo singular para que el estudiante no tuviera duda de la declinacioacuten a la que pertenece cada nombre el geacutenero y la correspondencia en espantildeol los adjetivos por su parte aparecen con el nominativo del singular de todas sus formas seguido de la equivalencia espantildeola

Aunque lo maacutes frecuente es la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos simples no faltan casos de artiacuteculos complejos en los que aparecen varias formas sean latinas o espantildeolas como sinoacutenimas o equivalentes templumaedes el templo presbytersacerdos presbiacutetero o sacerdote pluviaimber la lluvia frumentumtriticum el tri-go cichoriumintuba chicoria o escarola noctuastrix la lechuza serpensanguis la culebra caacutencerastacus el cangrejo billisfel bilis hiel tergumdorsum la espalda insania la locura o demencia gaudiumlaetitia la alegriacutea furlatro el ladroacuten zonacingulumcedil el cinturoacuten casatugurium choza o cabantildea soliumsella la silla cibusesca el alimento peramantica la alforja o maleta sepulturasepulcrumtumulusmonumen-tum el sepulcro duximperator el general caementariusaedificator el albantildeil liraporca el lomo del surco granariumhorreum el granero nigerater negro gaacuterrulusloquax hablador riacutegidus riacutegido inflexible deacutebilisinfirmus deacutebil terrestristerrenus terrestre o terrenal foedusingratus desagradable odiosusinvisus odioso honestusdecorus honesto fortis valiente fuerte

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

90

La brevedad y la simplicidad del artiacuteculo lexicograacutefico impiden incluir infor-macioacuten semaacutentica o de uso sobre estos pares que aunque formalmente obedecen a diferentes oriacutegenes (latiacuten claacutesico latiacuten tardiacuteo voces romances)16 significativamente pueden variar sus contextos de aparicioacuten Para resolver los problemas que pudieran surgir de ello Gazapo remite a los diccionarios alfabeacuteticos laquomuy buenos para expli-carnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemosraquo (p viii) y a la laquoacertada y prudente direccioacuten del profesorraquo (p ix) y recuerda que eacutel solo laquoabriga la esperanza de que habraacute de reportar [su Ensayo] alguna utilidad en la praacutectica pues por lo menos los joacutevenes escolares encontraraacuten en ella el medio maacutes eficaz de aprender sin gran esfuerzo las palabras que con maacutes frecuencia se ven empleadas en los autores latinosraquo (p ix)

En ocasiones en cambio trata de facilitar la comprensioacuten del leacutexico latino acompantildeando la equivalencia de alguna descripcioacuten o caracterizacioacuten del referente de que se trata lsquosomnus el suentildeorsquo y lsquosomnium el suentildeo como visioacuten fantaacutesticarsquo lsquoperiscelisperiscelium tiras con que adornaban las piernas las mujeres en lugar de mediasrsquo lsquo feminaliafemoralia tiras arrolladas a los muslos como nuestros calzoncillosrsquo lsquotibialia tiras arrolladas a la piernarsquo lsquotormentum el tormento maacutequina de guerrarsquo lsquocatapulta la catapulta maacutequina de guerrarsquo lsquoaries el ariete maacutequina de guerrarsquo lsquotestudo la tortuga maacutequina de guerrarsquo lsquocalamus la pluma o cantildea de escribirrsquo lsquose-ges la tierra sembrada las miesesrsquo a diferencia de lsquoarvum la tierra labradarsquo Ello se aprecia especialmente en el epiacutegrafe laquoLa familiaraquo pues Gazapo se ve en la necesidad de explicitar las relaciones de parentesco tras la equivalencia espantildeola para mostrar las diferencias entre las dos lenguas lsquo fratria la cuntildeada mujer del hermanorsquo lsquoglos la cuntildeada hermana del maridorsquo lsquoaganati parientes paternosrsquo lsquocognati parientes maternosrsquo lsquoaffines parientes por afinidadrsquo lsquopatruus el tiacuteo paternorsquo lsquoavunculus el tiacuteo maternorsquo lsquoamita la tiacutea paternarsquo o lsquomatertera la tiacutea maternarsquo

En este sentido en el epiacutegrafe laquoMonedas pesos y medidasraquo de la Seccioacuten laquoComercioraquo Pedro Gazapo una vez maacutes para facilitar el aprendizaje y ayudar a sus alumnos a entender algunas formas inserta en notas a pie de paacutegina la equivalencia de cada uno de ellos

El as moneda de cobre equivaliacutea a unos 008 de pesetaEl sestercio moneda de plata valiacutea dos ases y medio o sea 020 de pesetaEl denario diez ases 008 idEl aacuteureo moneda de oro valiacutea cien sestercios o 20 pesetasEl talento moneda griega 4800 pesetas aproximadamenteLa libra dividida en doce onzas era un peso equivalente a 333 gramosEl aacutenfora o caacutentaro teniacutea la capacidad de 24 litrosEl modio tercera parte del aacutenfora 8 id

16 Es frecuente tambieacuten la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos complejos compuestos por palabras de la misma familia etimoloacutegica peccatumpeccatus el pecado nigrornigrumnigritudo la negrura topaziontopazius topacio elephanselephantus el elefante cupiditascupido el deseo ignoratioignorantia ignorancia senectussenecta la vejez lignumligna lentildea elegiaelegeia la elegiacutea

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

91

El culeo veinte aacutenforas 480 idEl estadio medida longitudinal de ciento veinticinco pasos equivaliacutea a 185 metrosLa milla mil pasos 1480 metrosLa yugada o veintiocho mil ochocientos pies cuadrados unas 27 aacutereas

De la misma manera en el apartado laquoJuegos y diversionesraquo ha de anotar los artiacuteculos lsquospoliarium el espolariorsquo o lsquoel lugar inmediato al circo donde eran llevados los gladiadores muertos o mortalmente heridos para despojarlos de sus vestidosrsquo lsquopulpitum el puacutelpitorsquo o lsquola parte del proscenio en que representaban los actoresrsquo y lsquoorchestra orquestarsquo o lsquoel lugar en que bailabanrsquo Y en la lista de laquoPrincipales regio-nes ciudades y riacuteos de Espantildearaquo utiliza el pareacutentesis para indicar el nombre actual de la denominacioacuten latina lsquoLusitania Lusitania prov (Portugal)rsquo lsquoBaetica Beacutetica prov (Andaluciacutea)rsquo lsquoNumantia Numancia (Zamora y Soria)rsquo o lsquoSaguntum Sagunto (Murviedro)rsquo

El didactismo que domina el Ensayo de Gazapo explica tambieacuten la aparicioacuten de palabras con acento ortograacutefico el cual pese a no existir en latiacuten auxiliariacutea a los estudiantes en la pronunciacioacuten poacutentifex diaacuteconus acoacutelithus Saacutetanas celeacuteritas aacutequilo loacutelium uacutengula viacutepera poacutelypus cuacutebitus faacutemulus suacutepellex foacuteculus stiacutemulus viacutencula ruacutesticus toacutercular17 O la distribucioacuten en dos columnas de los adjetivos tratando de presentar seguramente como recurso mnemoteacutecnico los antoacutenimos u opuestos

dulcis e dulce amargus a um amargosalsus a um salado insulsus a um sosolevis e liso asper a um aacutesperomollis e blando durus a um durocoelestis e celestial infernus a um infernalprimus a um primero postremus a um uacuteltimodester a um de la derecha sinister tra um de la izquierdasuperior us ris superior inferior us ris inferiorsupremus a um lo maacutes alto iacutenfimus a um lo maacutes bajocastus a um casto lascivus a um lascivosollers ertis industrioso iners tis inhaacutebilimpiger gra grum trabajador piger gra grum perezosopius a um piadoso iacutempius a um impiacuteodives tis rico pauper eris pobrequietus a um tranquilo inquitus intranquiloiacutenteger gra grum iacutentegro truncus a um mutiladopaacuterticeps pis el que participa expers tis el que no participaceleber bris e frecuentado concurrido desertus a um desierto

17 En el capiacutetulo sobre el acento de su Gramaacutetica de la lengua latina explica al tratar sobre palabras llanas y palabras esdruacutejulas que pone acento a aquellas palabras que tienen la penuacuteltima siacutelaba breve y en las que por tanto el acento recae en la antepenuacuteltima siacutelaba

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

92

232 Verbos

Los verbos se presentan a la manera claacutesica con las formas de presente de indicativo (primera y segunda) de infinitivo de preteacuterito perfecto de indicativo y de supino seguidos de la tipologiacutea verbal (transitivo deponente transitivo intransitivo deponente intransitivo unipersonal deponente semideponente) y de la corresponden-cia espantildeola Como en los casos anteriores los artiacuteculos pueden ser en cuanto a equivalencias simples o complejos moriordecedoobeo morir sapioaceo tener sabor saber attingoattrecto palpar prehendocapio agarrar prender capodecerpo coger tomar vocoappello llamar piacutepiopipilo piar doleo doler sentir taedet cansarse hastiarse praedico pronosticar adivinar petoposcopoacutestulo pedir neo hilar tejer frico fregar frotar obsideooppugno sitiar poner cerco arosulco arar torreo asar tostar lococoacutelloco colocar exeoabeoexcedoegrediorevado salir

Y como ocurre con sustantivos y adjetivos Gazapo ha de ampliar en mu-chos casos la equivalencia simple espantildeola con alguna otra informacioacuten ndashsinoacutenimos contornos o complementosndash para que se entienda el significado del verbo latino asiacute floreo es lsquoflorecer echar florrsquo frente a floresco o lsquocomenzar a echar florrsquo vescor lsquoalimentarse comerrsquo a diferencia de alo lsquoalimentar sustentarrsquo viacutedeo lsquoverrsquo pero specto lsquoexaminar ver con atencioacutenrsquo oleohaloexhalo lsquooler o despedir olor exhalarrsquo y odororolfacio lsquooler o percibir olorrsquo aacutedimorapio lsquoquitarrsquo y subripiosubtraho lsquoquitar furtiva-mente sustraerrsquo nubo lsquocasarse (la mujer)rsquo dare filiam nuptum (con dat) lsquocasar la hijarsquo y duacutecere uxorem lsquotomar mujer casarsersquo vestio lsquovestirrsquo y induo lsquovestirse ponerse el vestidorsquo o venor lsquocazarrsquo y aucupor lsquocazar (aves)rsquo E ideacutenticos recursos ademaacutes del orden alfabeacutetico utiliza para presentar los compuestos del mismo verbo lo que sin duda alguna facilitariacutea su retencioacuten memoriacutestica

adscipio trans mirar hacia adelanteconspicio trans mirar atentamentedespicio trans mirar hacia abajoinspicio is-ere-spexi-spectum trans examinarprospicio trans mirar a lo lejosrespicio trans mirar hacia atraacutessuspicio trans mirar a lo alto

antepono-is-ere trans poner antes anteponerappono-is-ire trans poner cercacompono-is-ere trans disponer poner junto acircumpono-is-ere trans poner alrededordepono-is-ere trans depositardispono-is-ere trans poner a un lado y otro disponerexpono-is-ere posui trans poner fuera exponerimpono-is-ere trans poner sobre imponerinterpono-is-ere trans poner entre interponeroppono-is-ere trans poner enfrente oponerpostpono-is-ere trans poner despueacutes posponer

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

93

praepono-is-ere poacutesitum trans poner primero preferirpropono-is-ere trans poner delante presentarrepono-is-ere trans poner de nuevo reponersepono-is-ere trans poner aparte separarsuperpono-is-ere trans poner encima sobreponersuppono-ir-ere trans poner debajo sustituirtranspono-is-ere trans trasplantar

233 Las categoriacuteas invariables

Para la presentacioacuten de los adverbios tambieacuten se utilizan las dos columnas y las relaciones semaacutenticas entre las unidades de manera que su colocacioacuten pueda ayudar a los aprendices en su estudio Asiacute por ejemplo en los adverbios de tiempo lsquohodie hoyrsquo aparece junto a lsquoheri ayerrsquo lsquonunc ahorarsquo junto a lsquocras mantildeanarsquo pere-dendie al lado de nundiustertius lsquointerdiu de diacutearsquo al de lsquonoctu de nochersquo lsquosemper siemprersquo al de lsquonunquam nuncarsquo y lsquoantea antesrsquo al de lsquopostea despueacutesrsquo y en el caso de los adverbios de modo lsquobene bien o buenamentersquo se encuentra en la columna de la izquierda y lsquomale mal o malamentersquo en la de la derecha lsquodulce dulcementersquo al lado de lsquoaacutecrites con aspereza con valorrsquo lsquo faacutecile faacutecilmentersquo junto a lsquodifficile difficulter con trabajo difiacutecilmentersquo lsquo feliciter felizmentersquo junto a lsquomisere mirablementersquo lsquosensim poco a pocorsquo a la izquierda de lsquoraptim apresuradamentersquo y lsquopaulatim despaciorsquo al lado de lsquosuacutebito repentinamentersquo

Las preposiciones y las conjunciones aparecen en listas alfabeacuteticas de acuerdo con su funcioacuten y significado si bien en lugar de la equivalencia espantildeola Gazapo incluye un breve modelo de uso para facilitar su utilizacioacuten y manejo en la lengua claacutesica pues en muchos casos y tal y como muestran los ejemplos del Ensayo la misma preposicioacuten puede tener maacutes de un valor

Entre las preposiciones que expresan laquolugar por donde y hasta donderaquo se encuentran per usque ad tenus y post que se emplean en casos como lsquo faciam iter per Galliam hareacute mi viaje por Franciarsquo lsquocoronam auream per forum ferre llevar una corona de oro por el fororsquo lsquousque extremos Orientis teacuterminos hasta los uacuteltimos extremos de Orientersquo lsquoad graviacutessimas verborum contumelias hasta los maacutes graves dicteriosrsquo lsquohumerorum tenus hasta los hombrosrsquo lsquocaacutepite tenus hasta la cabezarsquo y lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo Y entre las preposiciones de tiempo estaacuten post ad in o intra ejemplificadas con lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo lsquoad mensem Januarium hasta el mes de enerorsquo lsquoin annum proacuteximum para el antildeo proacuteximorsquo lsquoin lucem dormire dormir hasta ser de diacutearsquo e lsquointra sex dies en el espacio de seis diacuteasrsquo

Algunas de las conjunciones que expresan laquocontrariedad o restriccioacutenraquo son at sed o vero y van acompantildeadas de lsquoad videte hoacuteminis audaciam pero ved el atre-vimiento de este hombrersquo lsquopeacuterdite vivit sed quid ad nos trae una vida relajada pero nos importa a nosotrosrsquo lsquonolo bellum sed pacem no quiero guerra sino pazrsquo y lsquoille vero quid sentit pero iquestcuaacutel es su modo de pensarrsquo Y entre las conjunciones de concesioacuten aparecen etiamsi etsi y tametsi que van ejemplificadas en lsquoneque id aacutessequi potuisset

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

94

etiamsi cupisset y no hubiera podido conseguirlo aunque lo hubiera deseadorsquo lsquoetsi abest matuacuteritas aetatis aunque le falte la madurez que traen los antildeosrsquo y lsquotametsi sedulo dissiacutemulat por maacutes que lo disimula bienrsquo

La sencillez del artiacuteculo lexicograacutefico y los objetivos manifiestos del Ensayo impiden a Gazapo explicar con maacutes detalle estas unidades y ha de conformarse solo en alguna ocasioacuten con una nota a pie de paacutegina Es lo que ocurre en las preposicio-nes de laquocausaraquo (a ab de ex ob prae propter) y de laquomodo manera y medioraquo (cum de clam per) que seguacuten el zamorano laquogeneralmente no van expresasraquo (p 108)

Finalmente en el caso de las interjecciones se vuelve a la estructura de las categoriacuteas gramaticales variables esto es formas latinas seguidas de equivalencias espantildeolas (ah o oh io evax evoe ah oh ay viva oleacute hei heu eheu oh ay huy eia eho euge age macte ea anda valor aacutenimo iexclvaya) salvo en la de dolor hei y en las de amenaza e indignacioacuten vae y pro que aparecen junto a lsquohei mihi iexclay de miacutersquo lsquovae victis iexclay de los vencidosrsquo y lsquopro Deum inmortalium iexcloh Dioses inmortalesrsquo

3 CONCLUSIONES FUENTES E INSPIRACIOacuteN

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un repertorio lexicograacutefico temaacutetico que se inserta en la tradicioacuten de nomenclaturas compuestas en Espantildea desde finales del siglo xv y que se aplicaron desde entonces a la ensentildeanza tanto de lenguas claacutesicas como de lenguas modernas

El desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios temaacuteticos bilinguumles que soliacutean empezar por la descripcioacuten de Dios y continuar con el hombre el reino animal el reino vegetal y en ocasiones finalizar con el leacutexico de la muerte y la sepultura distribucioacuten que heredan en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas En los siglos xvi y xvii momento en el que se conjugan varias circunstancias que condicionan nuestras relaciones con el exterior (Espantildea se abre a Europa el latiacuten es desconocido por buena parte de la poblacioacuten y es imposible su utilizacioacuten como lingua franca las colonias extrapeninsulares crecen y con ellas el comercio y el intercambio las tropas han de mantener la paz en los territorios europeos conquistados y sus soldados necesitan aprender nuevas lenguas) los objetivos de estas obras se modifican y de ser un instrumento de acercamiento a una lengua muerta pasan a reflejar las necesidades de una sociedad que ha cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para des-envolverse en situaciones cotidianas

Su utilidad y sus repercusiones didaacutecticas fueron determinantes para que le-xicoacutegrafos gramaacuteticos y profesores de segundas lenguas de todas las eacutepocas (William Stepney Henrich Decimator Ambrosio de Salazar Lorenzo de Robles Alejandro de Luna Ceacutesar Oudin Juan de Luna Lorenzo Franciosini Stephan Barnabeacute Joannes Amos Comenius Matthias Kramer Franccedilois Antoine Pomey Francisco Sobrino Feacutelix Antonio de Alvarado John Andree John Stevens Pietro Tomasi Pierre Nicolas Chantreau Felipe Fernaacutendez Josef de Frutos John Emmanuel Mordente Francisco Martiacutenez Jorge Shipton Pablo Antonio Novella Mauricio Bouynot G Hamonieacutere

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

95

Luis de Astigarraga y Ugarte Guillermo de Pinto Jaime Costa Devall Luis Bordaacutes Juan Alarcoacuten Joseacute Luis de Morelle Agustiacuten Caze Leoacuten Chartrou Dariacuteo Julio Caballero Joseacute Torres Reina o Casimir Stryienski entre otros muchos cf Alvar Ezquerra 2013) las emplearan renovaacutendolas y adaptaacutendolas a las circunstancias vigentes como materiales para la ensentildeanza del leacutexico

Antes que Pedro Gazapo Antonio de Nebrija Miguel Navarro Bernabeacute Soler Nicolaacutes Velloacuten y Joseacute Patricio Moraleja compusieron nomenclaturas del espa-ntildeol con el latiacuten El laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo que aparece en la edicioacuten de 1493 de las Introductiones latinae (Burgos Fadrique de Basilea) el laquoVocabulario de las partes exteriores y interiores del hombreraquo del Libro muy uacutetil y provechoso para aprender la Latinidad (Madrid Imprenta Real 1599) el Thesaurus puerilis de Bernabeacute Soler (Valencia Pedro Patricio Mey 1615 traduccioacuten del original de Onofre Pou Valencia Pedro Huete 1575) el Promptuario de vocablos latinos que corresponden a los castellanos de que es maacutes frecuente el uso de Nicolaacutes Velloacuten (Sevilla Diego Loacutepez de Haro 1729) y el Ramillete curioso texido de diferentes voces hispano-latinas de Joseacute Patricio Moraleja (Madrid Antonio Mariacuten 1745) respectivamente confirman que a lo largo de los siglos se utilizaron en Espantildea repertorios temaacuteticos o nomenclaturas en la ensentildeanza del latiacuten (Garciacutea Aranda 2006)

Pedro Gazapo conocedor de la tradicioacuten y de las novedades lexicograacutefi-cas y gramaticales que habiacutean surgido en la Europa decimonoacutenica compone una nomenclatura bajo el tiacutetulo de Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico tratando asiacute de aunar los materiales habituales en la ensentildeanza de lenguas con las nuevas corrientes Aunque durante el siglo xix se produjeron interesantes y novedosas propuestas por modificar y cambiar los meacutetodos de ensentildeanza de segundas lenguas (sobre todo la sustitucioacuten del meacutetodo gramaacutetica-traduccioacuten por el meacutetodo directo) el Ensayo de Gazapo evidencia que pese al tiacutetulo y pese a sus deseos seguiacutean utilizaacutendose los mismos materiales didaacutecticos que en eacutepocas pasadas lo que por otro lado parece confirmar el eacutexito de la ordenacioacuten ideoloacutegica temaacutetica o por aacutembitos designativos

Recibido julio de 2017 aceptado septiembre de 2017

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

96

BIBLIOGRAFIacuteA

Alvar Ezquerra Manuel (1987) laquoApuntes para la historia de las nomenclaturas en espantildeolraquo en Actas del VII Congreso Internacional de Linguumliacutestica y Filologiacutea de Ameacuterica Latina (ALFAL) Homenaje a Pedro Henriacutequez Urentildea Santo Domingo Repuacuteblica Dominicana 1984 Santo Domingo Universidad Nacional Pedro Henriacutequez Urentildea I 457-470

Alvar Ezquerra Manuel (1993a) laquoiquestQueacute es un diccionario Al hilo de unas definiciones acadeacutemicasraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 59-72

Alvar Ezquerra Manuel (1993b) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos del espantildeolraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 289-301

Alvar Ezquerra Manuel (1994) laquoLa forma de los diccionarios a la luz del signo linguumliacutesticoraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 3-13

Alvar Ezquerra Manuel (2013) Las nomenclaturas del espantildeol Siglos XV-XIX Madrid LiceusAlvar Ezquerra Manuel BVFE Biblioteca virtual de la Filologiacutea Espantildeola URL httpwwwbvfe

es 11-05-2017Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1987-1988) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas

escolares de la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Hasta finales de sexenio absolutista 1820)raquo Cuestiones pedagoacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 4-5 173-186

Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1989-1990) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas escolares en la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Desde el Reglamento general de Instruccioacuten Puacuteblica de 1821 a la Ley de Instruccioacuten Primaria de 1868)raquo Cuestiones peda-goacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 6-7 215-230

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992a) laquoEl concepto de nomenclaturaraquo en M Alvar Ezquerra (ed) Actas del IV Congreso Internacional Euralexrsquo90 Barcelona Biblograf 437-444

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992b) laquoNomenclatures de lrsquoespagnol (1526-1800) Consideacute-rations geacuteneacuterales sur la nature et la fonction des nomenclaturesraquo Cahiers de lexicologie 61 127-160

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1998) laquoLos otros diccionarios del espantildeol clasificaciones metoacutedi-cas del siglo xixraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Gloria Corpas Pastor (coords) Diccionarios frases palabras Maacutelaga Universidad de Maacutelaga 85-100

Biblioteca Nacional de Espantildea Hemeroteca digital URL httpwwwbneesesCatalogosHemerotecaDigital 5-03-2017 a 30-06-2017

Calero Vaquera Ma Luisa (2011) laquoGermen de un nuevo geacutenero el diccionario ideoloacutegicoraquo en F San Vicente C Garriga y H Lombardini (eds) Estudios de Lexicografiacutea e Ideologiacutea Monza Polimetrica International Scientific Publisher 137-149

Casares Julio (1921) Nuevo concepto del diccionario de la lengua discurso de ingreso en la Real Academia Espantildeola Madrid RAE

Casares Julio (1941) Nuevo concepto del Diccionario de la lengua y otros problemas de Lexicografiacutea y Gramaacutetica Madrid Espasa-Calpe

Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica ([1814]) Dictamen y proyecto de decreto sobre el arreglo general de la ensentildeanza puacuteblica presentado a las Cortes por su Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica y mandados imprimir de orden [Madrid] Cortes

Coleccioacuten de decretos (1813-1848) Madrid Imprenta NacionalColeccioacuten legislativa de Espantildea (1848-1893) Madrid Imprenta del Ministerio de Gracia y Justicia

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

97

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2006) La ensentildeanza del leacutexico latino en el Renacimiento Nebrija su laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo y las nomenclaturas del espantildeol Jaeacuten Universidad de Jaeacuten

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2017) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos temaacuteticos de ideas afines y conceptualesraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Mariacutea Luisa Calero Vaquera (coords y eds) Diccionarios del espantildeol Tradicioacuten y actualidad volumen monograacutefico de Estudios de Lin-guumliacutestica del Espantildeol 38

Garciacutea Folgado Ma Joseacute (2012) laquoGramaacutetica y legislacioacuten educativaraquo en Alfonso Zamorano Aguilar (ed) Reflexioacuten linguumliacutestica y lengua en la Espantildea del siglo xix marcos panoramas y nuevas aportaciones Muumlnchen Lincom 247-268

Gazapo Cerezal Pedro (1893) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1894) Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para faci-litar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1900) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Tipografiacutea de los Herederos de G

Gazapo Cerezal Pedro (1903-1904) Gramaacutetica de la lengua latina Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 2 vols

Gazapo Cerezal Pedro (1906) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1908) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1913) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1914) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Luque Duraacuten Juan de Dios (1996) laquoLa ordenacioacuten temaacutetica y la ordenacioacuten alfabeacutetica en las obras lexicograacuteficasraquo en Juan Luque Duraacuten y Antonio Pamies Bertraacuten (eds) Segundas jornadas sobre estudio y ensentildeanza del leacutexico Granada Meacutetodo 1-18

Martiacuten Mingorance Leocadio (1994) laquoLa lexicografiacutea onomasioloacutegicaraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 15-28

Martiacutenez Domiacutenguez Luis Manuel y Miguel Aacutengel Esparza Torres (2014) laquoMateriales para el estudio de los programas de ensentildeanza de lenguas en Espantildea y Ameacuterica en el siglo xixraquo Boletiacuten de la Sociedad Espantildeola de Historiografiacutea Linguumliacutestica 9 47-90

Medina Guerra Antonia Ma (2008) laquoCinco siglos en la historia de los diccionarios bilinguumles latiacuten-espantildeol y espantildeol-latiacuten (XV-XIX)raquo Philologia Hispalensis 22 259-288

Ramos Peacuterez Herminio (2010) laquoPedro Gazapo Cerezal Humanista y estudioso de la lengua latinaraquo La Opinioacuten de Zamora 9-IV-2010 URL httpwwwlaopiniondezamoraesopinion20100409pedro-gazapo-cerezal427511html 3-04-2017

Saacuteez Godoy Leopoldo (1968) laquoHacia una clasificacioacuten conceptual del leacutexico Roget Dornseiff Casares Hallig-Wartburgraquo Cuadernos de Filologiacutea 1 56-76

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1992) Historia de la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Ma-drid SGEL

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1997) Los meacutetodos en la ensentildeanza de idiomas Evolucioacuten histoacuterica y anaacutelisis didaacutectico Madrid SGEL

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

79

El 21 de octubre de 1868 ya en el Sexenio democraacutetico el ministro de Fomento Manuel Ruiz Zorrilla deroga los decretos anteriores y declara la libre ensentildeanza decisioacuten sin apenas consecuencias para la Segunda ensentildeanza pues en apenas unos antildeos se restablecen los textos y los programas anteriores

Durante estos decenios fue el Real Consejo de Instruccioacuten Puacuteblica el en-cargado de disponer y publicar la lista de los libros de texto que debiacutean utilizarse en la Segunda ensentildeanza asiacute lo concretaba la Ley general de Instruccioacuten puacuteblica de Moyano en los artiacuteculos 84 y 88

Art 84 El Gobierno publicaraacute programas generales para todas las asignaturas correspondientes a las diversas ensentildeanzas debiendo los Profesores sujetarse a ellos en sus explicaciones se exceptuacutean en las facultades los estudios posteriores a la licenciaturaArt 88 Todas las asignaturas de la primera y segunda ensentildeanza las de las carreras profesionales y superiores y las de las facultades hasta el grado de Licenciado se estudiaraacuten por libros de texto estos libros seraacuten sentildealados en listas que el Gobierno publicaraacute cada tres antildeos

En los antildeos siguientes se publicaron varias de estas listas de libros de tex-to para aprender lengua latina y traduccioacuten latina En 1861 (Gaceta de Madrid 27091861 no 270) se establecen la Gramaacutetica hispanolatina de Raimundo de Miguel la Gramaacutetica latina en castellano del Padre Joseacute Carrillo y el Arte de gramaacute-tica latina de Miguel Avellana para la materia laquoLengua latinaraquo y una Coleccioacuten de autores y trozos selectos mandada formar y publicar por el Gobierno la Coleccioacuten de autores y trozos selectos de los Padres Escolapios unos Ejercicios praacutecticos de anaacutelisis y composicioacuten el Curso praacutectico de Latinidad de Raimundo de Miguel y el Compendio de Latinidad de Pascual Polo para las versiones del latiacuten3

En 1864 (Gaceta de Madrid 03091864 no 247) se suprime la Gramaacutetica latina en castellano del Padre Joseacute Carrillo y se antildeade la Gramaacutetica elemental de la lengua latina de Pascual Polo decisioacuten que se mantiene en 1867 (Gaceta de Madrid 16091867 no 259) y en los antildeos siguientes sin apenas cambios (se antildeade por ejemplo la Gramaacutetica latina del Padre Calixto Hornero y la versioacuten reformada del Padre Pedro Aacutelvarez)4

3 Pese a las novedades que trajo consigo la Ley Moyano en materia de educacioacuten los ma-nuales con que se aprendiacutea latiacuten apenas sufrieron modificacioacuten alguna la Real orden que aprobaba las listas de los libros de texto para la ensentildeanza en los Institutos del reino de 1856 (Gaceta de Madrid 18091856 no 1354) proponiacutea como obras la Gramaacutetica hispanolatina de Raimundo de Miguel la Gramaacutetica latina en castellano del Padre Carrillo el Arte de gramaacutetica latina de Miguel Avellana la Gramaacutetica latina con cuadros sinoacutepticos de Santiago Vicente Garciacutea y la Gramaacutetica latina de Luis Mata y Araujo para la materia laquoLengua latinaraquo y la Coleccioacuten de autores y trozos selectos mandada formar y publicar por el Gobierno la Coleccioacuten de autores y trozos selectos de los Padres Escolapios la Coleccioacuten de autores y trozos selectos de Aacutengel Mariacutea Terradillos y el Curso praacutectico de Latinidad de Raimundo de Miguel para la versioacuten de latiacuten y castellano

4 La enumeracioacuten que aparece en la introduccioacuten de la Gramaacutetica de Pedro Gazapo laquoal-gunas obras notables de entre las muchas que a traveacutes de los siglos se han venido publicando para el

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

80

Estos manuales y los programas de ensentildeanza se centraban en la exposicioacuten de la gramaacutetica latina y en la posterior traduccioacuten de textos literarios tras aprender la Morfologiacutea (partes de la oracioacuten) y la Sintaxis (regiacutemenes de las partes de la oracioacuten grados del adjetivo casos de construccioacuten sintaxis natural y figurada composicioacuten) latinas los alumnos estaban preparados para traducir y practicar con las cartas familiares de Ciceroacuten Julio Ceacutesar o Antonio Mureto con De rustica de L Junio Moderato Columela con los comentarios de Julio Ceacutesar sobre la guerra civil con la Historia de Alejandro Magno de Quinto Curcio Rufo con la Guerra catilinaria de Cayo Crispo Salustio con extractos de Tito Livio con oraciones de Ciceroacuten con faacutebulas de Fedro con epigramas de Marcial con algunas piezas de Ovidio o con las odas de Horacio Esto es una metodologiacutea didaacutectica poco original centrada en memorizacioacuten de reglas gramaticales y traduccioacuten (Saacutenchez Peacuterez 1992 y 1997)

Para el leacutexico por su parte se compusieron y publicaron en la segunda mitad de la centuria diferentes ediciones del Diccionario espantildeol-latiacuten de Manuel de Valbuena y las versiones de Vicente Salvaacute (Nuevo Valbuena o diccionario latino-espantildeol formado sobre el de don Manuel Valbuena con muchos aumentos correcciones y mejoras) de Agustiacuten Rocagomera y Salasaacuten (Noviacutesimo Valbuena Completiacutesimo diccionario espantildeol-latino Corregido y aumentado con numerosiacutesimas voces acepciones y modismos que no se hallan reunidos en ninguacuten otro diccionario espantildeol-latino publicado hasta el presente) de Pedro Martiacutenez Loacutepez (Valbuena reformado) o de Miguel de Toro Goacutemez (Noviacutesimo diccionario latino-espantildeol) entre otros el Noviacutesimo dicciona-rio manual espantildeol-latino y latino-espantildeol de Leandro Cabadijar (Barcelona 1853) el Diccionario espantildeol-latino para uso de los joacutevenes que se dedican al estudio de la lengua latina de Francisco de Paula Mas y Artigas (Barcelona 1854) el Diccionario manual griego-latiacuten-espantildeol dispuesto por los PP Escolapios (Madrid 1859) el Nuevo diccionario latino-espantildeol etimoloacutegico de Raimundo de Miguel y de Joaquiacuten Goacutemez de la Cortina marqueacutes de Morante (Leipzig 1867) o el Diccionario latino-espantildeol que acompantildea a la Coleccioacuten de textos latinos acomodada a los estrechos liacutemites a los que ha quedado reducida en los institutos la ensentildeanza de la lengua latina firmado por PCS (Zaragoza 1897)5 (vid Medina Guerra 2008)

estudio del latiacuten a fin de que en su diacutea puedan disponer de medios adecuados aquellos de nuestros alumnos que deseen ampliar sus estudios sobre esta materiaraquo (Gramaacutetica de la lengua latina 1903 p xii) incluye algunas de estas obras y otras de caracteriacutesticas objetivos cronologiacutea y meacutetodo muy diferentes De Institutione Grammaticae libri quinque de Nebrija la Minerva de Saacutenchez de las Brozas el Arte explicado y gramaacutetico perfecto de Marcos Maacuterquez de Medina el Meacutethode pour eacutetudier la langue latine de JL Bournouf la Gramaacutetica hispano-latina de Raimundo de Miguel la Grammaire compareacutee des langues indo-europeacuteennes de Bopp la Grammatica storico-comparativa della lingua latina de Pezzi la Grammaire de la langue latine de JM Guardia y J Wierzeyski el Dictionnaire eacutetymologique latin de M Breacuteal y A Bailly la Clave de la traduccioacuten latina de Sebastiaacuten Obraders la Gramaacutetica compa-rada de las lenguas castellana y latina de Francisco Commeleraacuten y la Gramaacutetica histoacuterico-filosoacutefica de la lengua latina de Manuel Rodriacuteguez Losada

5 Muchos de los ejemplares de estas obras asiacute como de otras ediciones y reimpresiones pueden consultarse en libre acceso en la Biblioteca Virtual de la Filologiacutea Espantildeola wwwbvfees

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

81

Ademaacutes siguieron editaacutendose repertorios lexicograacuteficos de centurias ante-riores como el de Antonio de Nebrija o los de Bartolomeacute Bravo y surgieron otros con el latiacuten el espantildeol y otras lenguas como el Diccionario trilinguumle castellano bascuence y latiacuten de Manuel de Larramendi (San Sebastiaacuten 1853) el de J Agustiacuten Chaho (Dictionnaire basque franccedilais espagnol et latin Bayona 1856-1858) el de Pedro Labernia y Esteller (Diccionari de la llengua catalana amb la correspondencia castellana y llatina Barcelona 1853) el de Juan Joseacute Amengual (Nuevo diccionario mallorquiacuten-castellano-latino) o los de leacutexico especializado de Solomon Barrett (In-ternational and commercial dictionary embracing all the principal and radical words in the english german spanish and french languages) o el de John Stowell Adams (5000 musical terms A complete dictionary of Latin Greek Hebrew Italian French German Spanish English and such other words phrases abbreviations and signs)

Junto a estos repertorios y tal y como muestra el Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina se compusieron otros repertorios breves con sencillos artiacuteculos lexicograacuteficos sin demasiadas pretensiones y que debieron resultar tambieacuten muy uacutetiles para la ensentildeanza del latiacuten a escolares

2 CONTENIDO Y ESTRUCTURA DEL ENSAYO

21 Paratextos

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para facilitar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten (Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de los Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 1894)6 contiene un proacutelogo poco frecuente en estos repertorios sobre las razones que llevaron a su composicioacuten

En primer lugar Pedro Gazapo destaca la importancia del leacutexico en el aprendizaje de una lengua y la necesidad de hacer un acercamiento faacutecil y sencillo lo que ayudaraacute a mejorar la situacioacuten actual en donde el sistema adoptado basado en la memorizacioacuten gramatical provoca que laquosalgan la mayor parte de los alumnos con un caudal de significados excesivamente corto y auacuten quizaacute muchos sin haber manejado el Diccionarioraquo (p v)

La ensentildeanza de las lenguas no debe limitarse a unas cuantas reglas de Analogiacutea y Sintaxis sino que debe extenderse tambieacuten al estudio de su Leacutexico o Diccionario De otro modo a maacutes de quedar muy incompleto y sin provecho apenas el cono-cimiento de un idioma [] es recudir voluntariamente la lengua a su charpente y a su esqueleto es presentar uacutenicamente el lado maacutes aacuterido y abstracto [] No se nos oculta que la adquisicioacuten del vocabulario de un idioma es la parte maacutes pe-

6 Utilizo el ejemplar de la Biblioteca Puacuteblica del Estado en Leoacuten con signatura FA 2068 (disponible en httpbvpbmcuesesconsultaregistrocmdid=398240) ejemplar que se encuentra digitalizado en la Biblioteca Virtual de la Filologiacutea Espantildeola wwwbvfees

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

82

nosa del estudio de las lenguas mas la experiencia nos demuestra con la verdad incontestable de los hechos que esta dificultad es muy pequentildea comparada con su utilidad e importancia al propio tiempo que con la satisfaccioacuten que encontramos al vernos duentildeos de un nuevo medio de expresioacuten para nuestras ideas sentimientos y voliciones A medida que vamos conociendo las palabras maacutes importantes crece nuestra confianza de llegar a poseer el idioma que es objeto de nuestro estudio y los ejercicios de lectura y traduccioacuten se nos presentan maacutes faacuteciles y sencillos (pp v-vi)

Su propuesta es bien sencilla tras conocer las declinaciones y los funda-mentos de la conjugacioacuten latina los nintildeos laquoedad en que la imaginacioacuten es tan viva y la memoria tan obedienteraquo (p vi) pueden aprender laquouna serie de nombres y adjetivosraquo (p vi) que ayudaraacuten en su instruccioacuten y mejoraraacuten sus conocimientos pues laquolos ejercicios de lectura y de traduccioacuten se presentariacutean maacutes faacuteciles y con una discreta direccioacuten la praacutectica de oraciones y composicioacuten latina resultariacutea sumamente sencillaraquo (p vi) esto es se obtendriacutean laquograndes adelantosraquo que podriacutean desterrar definitivamente los males en la ensentildeanza del latiacuten de las aulas espantildeolas laquoque hoy lamentamosraquo gracias a un laquoprocedimiento praacutectico que alguacuten comprofesor considera desdentildeosamente como mero juego del entendimientoraquo (p vii)

Unas palabras de Hemeterio Suantildea y Castellet7 sobre la ensentildeanza praacutectica y uacutetil del latiacuten8 le sirven a Gazapo para insistir en la importancia de la ensentildeanza del leacutexico o laquoel complemento necesario del estudio de las reglas gramaticalesraquo (p vii) si laquoqueremos que nuestra nacioacuten vuelva a figurar en primera liacutenea entre las que cultivan con buen eacutexito los estudios de las Humanidadesraquo (p viii)

Para resolver estos problemas y facilitar la ensentildeanza del leacutexico latino a los escolares leoneses Pedro Gazapo compone un repertorio lexicograacutefico ordenado temaacuteticamente o por aacutembitos designativos sistema que para nuestro autor es el maacutes efectivo y claro

Hemos escogido las palabras maacutes importantes y de uso maacutes frecuente y tomaacutendolas en su sentido propio y en su acepcioacuten ordinaria las hemos agrupado y clasificado

7 Suantildea y Castellet fue catedraacutetico de latiacuten en el Instituto Cardenal Cisneros y autor de un Curso teoacuterico y praacutectico de latinidad (Madrid viuda de Antonio Yenes1868) que fue reimpreso en numerosas ocasiones en los antildeos siguientes de un discurso inaugural para la apertura del curso acadeacutemico 1872-1873 del Instituto del Noviciado con el tiacutetulo laquoImportancia del lenguaje en general y en particular de la lengua latina como la soacutelida base en que debe asentarse toda instruccioacuten asiacute cientiacutefica como literariaraquo (Madrid Segundo Martiacutenez 1872) de un Programa que de las materias que comprende el primer antildeo de lengua latina publica con arreglo a su gramaacutetica y bajo un plan emi-nentemente praacutectico (Madrid Compantildeiacutea de Impresores 1879) y de un Elogio del Cardenal Jimeacutenez de Cisneros seguido de un estudio criacutetico-biograacutefico del maestro Elio Antonio de Nebrija (Madrid Imprenta Estereotipia y Galvanoplastia de Aribau y Ca 1879)

8 La cita textual dice laquoes condicioacuten indispensable para obtener este resultado [aprender a traducir] conocer a fondo el idioma extrantildeo y como si para conocerlo de este modo no hiciera falta multiplicar los ejercicios de composicioacuten para salir del terreno de las abstracciones que son las reglas y preceptos teoacutericos al de los hechos concretos en los que el alumno debe ser actor componiendo y no mantenerse en una actitud pasivaraquo (p vii)

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

83

seguacuten el orden de las ideas que es el orden maacutes natural y sencillo y al propio tiempo mucho maacutes racional que el alfabeacutetico seguido comuacutenmente en nuestros diccionarios muy buenos para explicarnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemos pero del todo inuacutetiles cuando queremos expresar una idea y tratamos de buscar la palabra que le corresponde en el idioma (p viii)

Gazapo conocedor de las laquotentativas que se han hecho en diferentes eacutepocas para reducir las voces de todos los idiomas a una clasificacioacuten comuacuten o ideoloacutegicaraquo (p ix)9 considera que la ordenacioacuten temaacutetica laquoencadenadaraquo o laquode relaciones de analogiacutea y parentescoraquo (p ix) es la forma maacutes loacutegica y racional de presentar el leacutexico de una lengua y tras citar a Wilkins Roget Sotos Ochando Cutanda o Ruiz Leoacuten y juzgar sus clasificaciones de laquoinventadasraquo laquomuy artificiosasraquo laquooscuras y arbitrariasraquo (p ix) reconoce la dificultad de componer un diccionario ideoloacutegico y confiesa su uacutenico deseo de facilitar a traveacutes de este Ensayo el aprendizaje del leacutexico a sus alumnos

Confesamos que no aspiramos nosotros a presentar una clasificacioacuten completa puesto que no intentamos hacer un Diccionario ideoloacutegico latino espantildeol Esta seriacutea tarea superior a nuestras fuerzas cuya realizacioacuten dejamos a otras inteligencias maacutes ilustradas y de mayor autoridad en la materia Limitamos nuestro trabajo a un modesto Ensayo y desde luego nuestra clasificacioacuten ha de aparecer bastante deficiente sin embargo abrigamos la esperanza de que habraacute de reportar alguna utilidad en la praacutectica pues por lo menos los joacutevenes escolares encontraraacuten en ella el medio maacutes eficaz de aprender sin gran esfuerzo las palabras que con maacutes frecuencia se ven empleadas en los autores latinos y a la vez un auxiliar poderoso en los ejercicios de composicioacuten (p ix)

9 Pedro Gazapo cita en la paacutegina ix de su proacutelogo los diccionarios onomasioloacutegicos de George Dalgarno (Ars signorum 1661) de John Wilkins (Essay Towards a Real Character and a Philosophical Language 1668) de Jean Delormel (Projet drsquoune langue universelle 1795) de Joseph de Maimieux (Pasigraphie ou premiers eacuteleacutemens du nouvel art-science drsquo eacutecrire et drsquo imprimer en une langue de maniegravere agrave ecirctre lu et entendu dans toute autre langue sans traduction 1797) de Peter Mark Roget (Thesaurus of English words and phrases classified so as to facilitate the expression of ideas and assist in literary composition 1852) y para el espantildeol los de Bonifacio Sotos Ochando (Proyecto y ensayo de una lengua universal y filosoacutefica 1851 Diccionario de lengua universal 1862 Nomenclatura del reino vegetal acomodada al proyecto de lengua universal 1862) de Francisco Cutanda (Estudio sobre la posibilidad y la utilidad de clasificar metoacutedicamente las palabras de un idioma preliminares para la ejecucioacuten de este pensamiento y observaciones concretas a la clasificacioacuten de los verbos radicales castellanos 1869) y de Joseacute Ruiz Leoacuten (Inventario de la lengua castellana Iacutendice ideoloacutegico del diccionario de la Academia por cuyo medio se hallaraacuten los vocablos ignorados u olvidados que se necesiten para hablar o escribir en castellano 1879) La mayoriacutea de estas obras (Dalgarno Wilkins Delormel Maimieux Sotos Ochando) encierran propuestas de lenguas universales que llevaban aparejadas clasificaciones del conocimiento de acuerdo con un modelo jeraacuterquico de naturaleza aristoteacutelica (cf Casares 1921 y 1941 Garciacutea Aranda 2017 Luque 1996 Martiacuten Mingorance 1994 Saacuteez Godoy 1968) En otros casos (Roget Cutanda Ruiz Leoacuten) se trata de laquopropuestas de inventarios leacutexicos que en sustitucioacuten del orden alfabeacutetico adoptaron el criterio de la homogeneidad conceptual para catalogar las palabras a imitacioacuten de las clasificaciones de la naturaleza que en el siglo anterior habiacutean llevado botaacutenicos naturalistas y otros cientiacuteficosraquo (Calero Vaquera 2011 148)

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

84

Pese a sus aspiraciones y a las alusiones a los diccionarios ideoloacutegicos ndashobras lexicograacuteficas concebidas y estructuradas con finalidad eminentemente linguumliacutesticandash el Ensayo de Gazapo es una nomenclatura esto es un repertorio pensado teniendo muy en cuenta el componente extralinguumliacutestico Mientras que los diccionarios ideo-loacutegicos laquocorresponden a lo que depende de la estructura de una lengua dadaraquo a las relaciones formales de significado las nomenclaturas se apoyan en las laquoagrupaciones que resultan de relacionar entre siacute las voces no por su significado sino por el objeto designado por la idea que tenemos de lo nombradoraquo (Alvar Ezquerra 1994 8 y 11)

El Ensayo de Gazapo su estructura su contenido y la finalidad con que fue compuesto no son ni nuevos ni originales en la historia de la lexicografiacutea del espa-ntildeol el desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios bilinguumles ordenados por materias que heredaron en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas y que con el paso del tiempo fueron adaptaacutendose a las nuevas necesidades sociales econoacutemicas y poliacuteticas de unas sociedades que habiacutean cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para desenvolverse en situaciones cotidianas Estas nomenclaturas con variaciones miacutenimas (vid Alvar Ezquerra 1987 1993a 1993b Ayala Castro 1992a 1992b y 1998 Garciacutea Aranda 2006 y fundamentalmente Alvar Ezquerra 2013) acompantildearon a lo largo de los siglos a los diferentes meacutetodos de ensentildeanza de lenguas y se convirtieron por su didactismo en una de las formas maacutes praacutecticas e inmediatas de aprender el leacutexico de una lengua Son pues repertorios ordenados por aacutembitos designativos redactados normalmente en maacutes de una lengua que tienen como objetivo la presentacioacuten faacutecil accesible y uacutetil del leacutexico pero que a diferencia de otras obras con ordenacioacuten ideoloacutegica

No pretenden organizar el mundo que nos rodea sino tan soacutelo ofrecerlo sin un gran trasfondo cientiacutefico por maacutes que la presentacioacuten del contenido en un orden loacutegico pueda obligar al desarrollo de un pensamiento filosoacutefico lo cual no es fundamen-tal desde el momento mismo en que los materiales son susceptibles de ordenarse seguacuten el alfabeto o figurar sin un orden aparente La libertad en su confeccioacuten es pues mucho mayor que en los diccionarios ideoloacutegicos [] las nomenclaturas tienen como finalidad la de poner proacuteximas voces cercanas por lo designado no necesariamente por el significante o por el significado como ocurre en los demaacutes diccionarios (Alvar Ezquerra 1987 470)

22 La nomenclatura de Gazapo

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un manualito en octavo mayor de ciento veinticuatro paacuteginas que recoge en varios aacutembitos desig-nativos las laquopalabras maacutes importantes de uso maacutes frecuenteraquo (p viii) de la lengua latina lo que facilitaraacute laquoindudablemente la interpretacioacuten de los textos y a la vez haraacute desaparecer los obstaacuteculos que pudieran arredrarlos [a los alumnos] en los ejercicios de oraciones que con esta preparacioacuten resultaraacuten sumamente gratos y sencillosraquo (p x)

Para conseguir tales resultados Gazapo aconseja que el profesor laquoapenas conocidas las declinacionesraquo (p x) empiece con las lecciones de su Ensayo y vaya ensentildeando el vocabulario de nombres adjetivos verbos preposiciones y conjuncio-

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

85

nes a los alumnos Es por ello que la ordenacioacuten del vocabulario se realiza como es habitual desde finales del siglo xviii y a lo largo del siglo xix (Alvar Ezquerra 2013) a partir de las categoriacuteas gramaticales10

El Ensayo se estructura en siete partes correspondientes a nombres adjeti-vos verbos adverbios preposiciones conjunciones e interjecciones que a su vez se dividen en diferentes secciones temaacuteticas

1 Primera parte nombresSeccioacuten primera divinidades y religioacuten de los romanos (los grandes dioses dioses inferiores las musas divinidades de las regiones infernales ministros de la religioacuten culto algunos de nuestra religioacuten)Seccioacuten segunda el mundo (el espacio el tiempo el movimiento los astros los fenoacutemenos naturales la tierra el agua los minerales los vegetales y sus diferentes partes los animales)11Seccioacuten tercera el hombre (el cuerpo el alma la unioacuten del alma con el cuerpo la vida privada instituciones sociales nombres propios)12

2 Segunda parte adjetivosSeccioacuten primera adjetivos que expresan una cualidad material (vista oiacutedo olfato gusto tacto comunes a varios sentidos espacio y situacioacuten tiempo y duracioacuten movimiento cantidad)Seccioacuten segunda adjetivos que expresan una cualidad inmaterial (sensibilidad inteligencia voluntad)Seccioacuten tercera adjetivos que expresan la condicioacuten o estado

3 Tercera parte verbosSeccioacuten primera existencia vida y muerte

10 En el proacutelogo paacutegina ix explica que laquouacutenicamente se han omitido los pronombres y adjetivos numerales que los alumnos aprenden en las gramaacuteticasraquo

11 El capiacutetulo dedicado a laquolos vegetalesraquo incluye otros tres laquosus diferentes partesraquo laquohierbas y plantasraquo y laquoarbustos y aacuterbolesraquo y el capiacutetulo dedicado a laquolos animalesraquo contiene otros dedicados a laquovertebradosraquo laquomamiacuteferosraquo laquoavesraquo laquodiferentes aves y paacutejarosraquo laquoreptiles y pecesraquo y laquocrustaacuteceos articulados y zooacutefitosraquo

12 La seccioacuten sobre el hombre se estructura asiacuteEl cuerpo rarr la cabeza el tronco y extremidades estados normales y anormales del cuerpoEl alma rarr la sensibilidad la inteligencia la voluntadUnioacuten del alma con el cuerpo rarr sentidos voz y palabra sexo edad y vidaLa vida privada rarr el vestido la casa el mueblaje los bantildeos y el tocador calefaccioacuten y alumbrado la

comida condicioacuten econoacutemica medios de locomocioacuten y transporte funeralesInstituciones sociales rarr ciudades y pueblos funciones del Estado poder legislativo poder ejecutivo

poder judicial principales delitos y penas la milicia armas y pertrechos de guerra cam-pamentos batallas sitios y maacutequinas la marina el comercio monedas pesos y medidas diversos oficios y herramientas las artes ciencias y profesiones instruccioacuten agricultura aperos de labranza juegos y diversiones

Nombres propios rarr algunos nombres propios de varoacuten y de mujer algunos de regiones ciudades y pueblos algunos de las principales regiones poblaciones y riacuteos de Espantildea otros del latiacuten vulgar

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

86

Seccioacuten segunda accioacuten material (fenoacutemenos meteoroloacutegicos funciones fisioloacutegicas sentidos voz y palabra)Seccioacuten tercera accioacuten inmaterial (sensibilidad inteligencia voluntad)Seccioacuten cuarta vida privadaSeccioacuten quinta vida social (poliacutetica justicia milicia agricultura industria artes y ciencias comercio instruccioacuten religioacuten juegos y diversiones)Seccioacuten sexta verbos cuya significacioacuten se refiere principalmente al espacio verbos cuya significacioacuten se refiere principalmente al tiempo verbos que expresan movimiento (directo y regresivo oblicuo curviliacuteneo y oscilatorio de arriba abajo de abajo arriba de dentro afuera de fuera a dentro de atraccioacuten de repulsioacuten de traccioacuten de impulsioacuten de percusioacuten y friccioacuten)Seccioacuten seacuteptima verbos que expresan estado y condicioacuten

4 Cuarta parte adverbios (de lugar de tiempo de modo de cantidad de afirmacioacuten y negacioacuten de interrogacioacuten duda y mostracioacuten)

5 Quinta parte preposiciones (el punto de partida el lugar a donde el lugar en donde el lugar por donde y hasta donde situacioacuten tiempo causa modo manera y medio)

6 Sexta parte conjunciones (unioacuten separacioacuten o alternativa contrariedad y restric-cioacuten deduccioacuten o consecuencia tiempo causa comparacioacuten condicioacuten concesioacuten fin u objeto)

7 Seacuteptima parte interjecciones (alegriacutea dolor animacioacuten aversioacuten y desagrado amenaza e indignacioacuten sorpresa para llamar para imponer silencio)

La nomenclatura del Ensayo de Gazapo estaacute compuesta por maacutes de tres mil setecientas sesenta voces latinas y sus correspondientes equivalentes espantildeoles13 y abarca como se ha visto el leacutexico baacutesico y usual de la lengua lo que es habitual en la mayoriacutea de las nomenclaturas del espantildeol repertorios que como afirma Ma-nuel Alvar Ezquerra (2013 19-20) se desarrollaron laquocon una finalidad praacutectica inmediata y de eminente caraacutecter didaacutectico en las que se hace una clasificacioacuten de la realidad extralinguumliacutestica esto es de las ideas que tenemos de las cosas de manera que el mundo queda parcelado repartieacutendose el vocabulario a lo largo de esas divisionesraquo

13 La distribucioacuten por categoriacuteas gramaticales es la siguienteSustantivos 2243 (Seccioacuten primera 119 Seccioacuten segunda 481 Seccioacuten tercera 1643)Adjetivos 349 (Seccioacuten primera 170 Seccioacuten segunda 124 Seccioacuten tercera 55)Verbos 799 (Seccioacuten primera 16 Seccioacuten segunda 165 Seccioacuten tercera 183 Seccioacuten cuarta 36

Seccioacuten quinta 171 Seccioacuten sexta 199 Seccioacuten seacuteptima 29)Adverbios 244Preposiciones 56Conjunciones 62Interjecciones 8

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

87

Reproduzco como muestra los apartados dedicados a laquoEl mueblajeraquo (sustan-tivos) laquoTiempo y duracioacutenraquo (adjetivos) laquoGustoraquo (verbos) laquoSorpresaraquo laquoPara llamarraquo y laquoPara imponer silencioraquo (interjecciones)

El mueblaje

suacutepellex ectislis f el mueblajethaacutelamus i m el taacutelamocuna ae f la cunacunabula orum nculcita ae f el colchoacutenpulvinar aris n la almohadasindon onis f la saacutebanalodix icis f la colcha mantasolium i n la sillasella ae fsubsellium i n el bancoscannum i n el escantildeomensa ae f la mesaabacus i m el aparadormazonomus i m la fuente

lectus i m el lecholanx cis f el platopatina ae folla ae f la ollacoculum i n la cazuelavasa orum n la vagillacalix icis m el caacuteliz copapoculum i la copacraacuteter eris m el vasocraacutetera ae f lagena ae f la botellaamphor ae f el caacutentaro de 2 asasuter utris m el pellejo de vinomantile is n la toallamappa ae f la servilleta

Tiempo y duracioacuten

matutinus a um de la mantildeanadiurnus a um del diacuteaaestivus a um del estiacuteodiuturnus a um de larga duracioacutenquotidianus a um diarioannuus a um anualanualis eopportunus a um oportuno

vespertinus a um de la tardenocturnus a um de la nochehibernus a um del inviernobrevis e cortomeacutenstruus a um mensualtemporarius a um temporalaeternus a um eternoimportunus a um inoportuno

Gusto

delibo-as-are-avi-atum trans probargusto-as-are-avi-atum trans gustarregusto-as-are-avi-atum trans saborearsapio-is-ire-ivi-ii-ui intr tener sabor saberaceo-es-ere-ui int agriarseacceso-is-ere intamareco-is-ere int ponerse amargodulcesco-is-ere int ponerse dulce

Sorpresa

o hem papae hola diantre caacutespita caramba

Para llamar

hem eho heus ehodum eh hola palabra

Para imponer silencio

st pax chist chitoacuten silencio

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

88

Para los sustantivos Gazapo utiliza una ordenacioacuten teocentrista que comien-za con la descripcioacuten de los dioses romanos y el cristianismo sigue con el mundo y termina con el hombre y todo lo que a eacutel le concierne organizacioacuten del mundo que es habitual en las nomenclaturas hasta el siglo xvi momento en que se pasa de un orden teocentrista (Dios y la religioacuten soliacutean ser los primeros epiacutegrafes) a uno antropocentrista (en que el hombre se situacutea en el centro de la descripcioacuten del mun-do) Los adjetivos y los verbos por su parte son descritos en funcioacuten de la cualidad material o inmaterial que expresan Y para las categoriacuteas gramaticales invariables se utiliza un criterio semaacutentico que apareciacutea habitualmente en obras tanto lexicograacuteficas como gramaticales14

Como es habitual en estos repertorios temaacuteticos los artiacuteculos lexicograacute-ficos suelen guardar aunque inicialmente parezcan aleatorios15 un orden dentro de cada epiacutegrafe que obedece a criterios extralinguumliacutesticos de diverso tipo (calidad importancia relacioacuten valor ubicacioacuten) la religioacuten catoacutelica es descrita desde Dios el Sentildeor la Trinidad el Espiacuteritu Santo Jesuacutes o la Virgen a el pecado Satanaacutes Lucifer el demonio y el diablo las acciones relativas a la religioacuten desde venerar invocar y orar a excomulgar los meses del antildeo de marzo a febrero siguiendo el calendario de Roacutemulo y con el antildeadido de Numa Pompilio la familia desde el linaje el padre o la madre al esclavo la criada y el amigo los delitos y penas desde la culpa el engantildeo el ardid y la astucia al tormento el suplicio la pena de talioacuten y la cruz la condicioacuten econoacutemica desde el rico las riquezas los bienes o los recursos a la miseria el mendigo y la mendicidad la Marina desde la embarcacioacuten la nave y la armada al lastre el naufragio y el escollo y la escuela desde el estudiante el preceptor y el maestro al vade la cartera o el esclavo que la lleva

Ahora bien la dificultad de reducir el leacutexico de una lengua a unos cuantos aacutembitos designativos motiva problemas de difiacutecil solucioacuten porque no resulta faacutecil determinar doacutende empieza un capiacutetulo y doacutende termina otro doacutende estaacuten los liacute-mites de cada aacutembito designativo o doacutende hay que colocar un teacutermino ndashsobre todo los poliseacutemicosndash que tiene cabida en maacutes de un epiacutegrafe El Ensayo de Gazapo por ejemplo incorpora en el apartado laquoLas nueve musasraquo diez artiacuteculos lexicograacuteficos pues a las hijas de Zeus se les antildeade lsquoOlympus i el Olimporsquo lsquomalum i la manza-narsquo lsquovinum i el vinorsquo y lsquooleum i el aceitersquo se repiten tanto en laquoArbustos y aacuterbolesraquo como en laquoComidaraquo el artiacuteculo lsquonardus i el nardorsquo se encuentra tanto en laquoHierbas y plantasraquo como en laquoBantildeos y tocadorraquo (seguramente por su elaboracioacuten en aceites con diversas propiedades) y los verbos lsquooccido matarrsquo lsquointerficio matarrsquo y lsquoneco matarrsquo se hallan tanto en laquoVoluntadraquo como en laquoMiliciaraquo los artiacuteculos lsquolex legis la leyrsquo y lsquolegislator oris el legisladorrsquo aparecen en laquoLa voluntadraquo y en laquoFunciones del estado Poder legislativoraquo lsquosicarius i el asesinorsquo se halla en laquoLa voluntadraquo y en laquoPrincipales

14 En su Gramaacutetica latina las categoriacuteas invariables son expuestas de una forma similar si bien dedica unas palabras a su descripcioacuten pormenorizada

15 Tan solo los epiacutegrafes laquoAlgunos nombres propios de varoacuten y de mujerraquo y laquoAlgunas de las principales regiones poblaciones y riacuteos de Espantildearaquo guardan un orden alfabeacutetico probablemente por su procedencia de otras listas con esta ordenacioacuten

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

89

delitos y penasraquo entre la albarda la silla de dos manos el carro y la carreta de los laquoMedios de locomocioacuten y transporteraquo se deslizan la posada y el mesoacuten para encontrar al homicida al homicidio a la ofensa a la injuria al engantildeo y a la muerte violenta hay que acudir a laquoLa voluntadraquo mientras que el parricida el parricidio el perjurio el ardid el dantildeo y el malvado se encuentran en laquoPrincipales delitos y penasraquo y entre los oficios (artesano panadero carnicero alfarero tejedor platero barbero albantildeil) y herramientas (cuchillo aguja tijera hacha azuela garlopa tenazas lima torno fuelle) se descubren materias primas (la lsquo farina ae la harinarsquo) y establecimientos (tahona taller del tejedor barberiacutea zapateriacutea)

Todo ello demuestra que el repertorio estaacute concebido para ser leiacutedo y uti-lizado en su conjunto y no puntualmente de manera que para alcanzar el pleno sentido de algunas definiciones y equivalentes es necesario conocer los artiacuteculos precedentes y siguientes

23 El artiacuteculo lexicograacutefico

Las nomenclaturas se caracterizan por presentar unos artiacuteculos lexicograacuteficos muy sencillos tanto en forma como en contenido que suelen utilizar la aposicioacuten como forma de presentacioacuten En el Ensayo de Gazapo poco original en este sentido la informacioacuten suele aparecer del siguiente modo laquoentradas latinas + informacioacuten gramatical + equivalentes espantildeolesraquo si bien hay algunas diferencias en funcioacuten de la categoriacutea gramatical de que se trate

231 Sustantivos y adjetivos

Los sustantivos suelen presentarse con la forma latina del nominativo y la del genitivo singular para que el estudiante no tuviera duda de la declinacioacuten a la que pertenece cada nombre el geacutenero y la correspondencia en espantildeol los adjetivos por su parte aparecen con el nominativo del singular de todas sus formas seguido de la equivalencia espantildeola

Aunque lo maacutes frecuente es la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos simples no faltan casos de artiacuteculos complejos en los que aparecen varias formas sean latinas o espantildeolas como sinoacutenimas o equivalentes templumaedes el templo presbytersacerdos presbiacutetero o sacerdote pluviaimber la lluvia frumentumtriticum el tri-go cichoriumintuba chicoria o escarola noctuastrix la lechuza serpensanguis la culebra caacutencerastacus el cangrejo billisfel bilis hiel tergumdorsum la espalda insania la locura o demencia gaudiumlaetitia la alegriacutea furlatro el ladroacuten zonacingulumcedil el cinturoacuten casatugurium choza o cabantildea soliumsella la silla cibusesca el alimento peramantica la alforja o maleta sepulturasepulcrumtumulusmonumen-tum el sepulcro duximperator el general caementariusaedificator el albantildeil liraporca el lomo del surco granariumhorreum el granero nigerater negro gaacuterrulusloquax hablador riacutegidus riacutegido inflexible deacutebilisinfirmus deacutebil terrestristerrenus terrestre o terrenal foedusingratus desagradable odiosusinvisus odioso honestusdecorus honesto fortis valiente fuerte

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

90

La brevedad y la simplicidad del artiacuteculo lexicograacutefico impiden incluir infor-macioacuten semaacutentica o de uso sobre estos pares que aunque formalmente obedecen a diferentes oriacutegenes (latiacuten claacutesico latiacuten tardiacuteo voces romances)16 significativamente pueden variar sus contextos de aparicioacuten Para resolver los problemas que pudieran surgir de ello Gazapo remite a los diccionarios alfabeacuteticos laquomuy buenos para expli-carnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemosraquo (p viii) y a la laquoacertada y prudente direccioacuten del profesorraquo (p ix) y recuerda que eacutel solo laquoabriga la esperanza de que habraacute de reportar [su Ensayo] alguna utilidad en la praacutectica pues por lo menos los joacutevenes escolares encontraraacuten en ella el medio maacutes eficaz de aprender sin gran esfuerzo las palabras que con maacutes frecuencia se ven empleadas en los autores latinosraquo (p ix)

En ocasiones en cambio trata de facilitar la comprensioacuten del leacutexico latino acompantildeando la equivalencia de alguna descripcioacuten o caracterizacioacuten del referente de que se trata lsquosomnus el suentildeorsquo y lsquosomnium el suentildeo como visioacuten fantaacutesticarsquo lsquoperiscelisperiscelium tiras con que adornaban las piernas las mujeres en lugar de mediasrsquo lsquo feminaliafemoralia tiras arrolladas a los muslos como nuestros calzoncillosrsquo lsquotibialia tiras arrolladas a la piernarsquo lsquotormentum el tormento maacutequina de guerrarsquo lsquocatapulta la catapulta maacutequina de guerrarsquo lsquoaries el ariete maacutequina de guerrarsquo lsquotestudo la tortuga maacutequina de guerrarsquo lsquocalamus la pluma o cantildea de escribirrsquo lsquose-ges la tierra sembrada las miesesrsquo a diferencia de lsquoarvum la tierra labradarsquo Ello se aprecia especialmente en el epiacutegrafe laquoLa familiaraquo pues Gazapo se ve en la necesidad de explicitar las relaciones de parentesco tras la equivalencia espantildeola para mostrar las diferencias entre las dos lenguas lsquo fratria la cuntildeada mujer del hermanorsquo lsquoglos la cuntildeada hermana del maridorsquo lsquoaganati parientes paternosrsquo lsquocognati parientes maternosrsquo lsquoaffines parientes por afinidadrsquo lsquopatruus el tiacuteo paternorsquo lsquoavunculus el tiacuteo maternorsquo lsquoamita la tiacutea paternarsquo o lsquomatertera la tiacutea maternarsquo

En este sentido en el epiacutegrafe laquoMonedas pesos y medidasraquo de la Seccioacuten laquoComercioraquo Pedro Gazapo una vez maacutes para facilitar el aprendizaje y ayudar a sus alumnos a entender algunas formas inserta en notas a pie de paacutegina la equivalencia de cada uno de ellos

El as moneda de cobre equivaliacutea a unos 008 de pesetaEl sestercio moneda de plata valiacutea dos ases y medio o sea 020 de pesetaEl denario diez ases 008 idEl aacuteureo moneda de oro valiacutea cien sestercios o 20 pesetasEl talento moneda griega 4800 pesetas aproximadamenteLa libra dividida en doce onzas era un peso equivalente a 333 gramosEl aacutenfora o caacutentaro teniacutea la capacidad de 24 litrosEl modio tercera parte del aacutenfora 8 id

16 Es frecuente tambieacuten la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos complejos compuestos por palabras de la misma familia etimoloacutegica peccatumpeccatus el pecado nigrornigrumnigritudo la negrura topaziontopazius topacio elephanselephantus el elefante cupiditascupido el deseo ignoratioignorantia ignorancia senectussenecta la vejez lignumligna lentildea elegiaelegeia la elegiacutea

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

91

El culeo veinte aacutenforas 480 idEl estadio medida longitudinal de ciento veinticinco pasos equivaliacutea a 185 metrosLa milla mil pasos 1480 metrosLa yugada o veintiocho mil ochocientos pies cuadrados unas 27 aacutereas

De la misma manera en el apartado laquoJuegos y diversionesraquo ha de anotar los artiacuteculos lsquospoliarium el espolariorsquo o lsquoel lugar inmediato al circo donde eran llevados los gladiadores muertos o mortalmente heridos para despojarlos de sus vestidosrsquo lsquopulpitum el puacutelpitorsquo o lsquola parte del proscenio en que representaban los actoresrsquo y lsquoorchestra orquestarsquo o lsquoel lugar en que bailabanrsquo Y en la lista de laquoPrincipales regio-nes ciudades y riacuteos de Espantildearaquo utiliza el pareacutentesis para indicar el nombre actual de la denominacioacuten latina lsquoLusitania Lusitania prov (Portugal)rsquo lsquoBaetica Beacutetica prov (Andaluciacutea)rsquo lsquoNumantia Numancia (Zamora y Soria)rsquo o lsquoSaguntum Sagunto (Murviedro)rsquo

El didactismo que domina el Ensayo de Gazapo explica tambieacuten la aparicioacuten de palabras con acento ortograacutefico el cual pese a no existir en latiacuten auxiliariacutea a los estudiantes en la pronunciacioacuten poacutentifex diaacuteconus acoacutelithus Saacutetanas celeacuteritas aacutequilo loacutelium uacutengula viacutepera poacutelypus cuacutebitus faacutemulus suacutepellex foacuteculus stiacutemulus viacutencula ruacutesticus toacutercular17 O la distribucioacuten en dos columnas de los adjetivos tratando de presentar seguramente como recurso mnemoteacutecnico los antoacutenimos u opuestos

dulcis e dulce amargus a um amargosalsus a um salado insulsus a um sosolevis e liso asper a um aacutesperomollis e blando durus a um durocoelestis e celestial infernus a um infernalprimus a um primero postremus a um uacuteltimodester a um de la derecha sinister tra um de la izquierdasuperior us ris superior inferior us ris inferiorsupremus a um lo maacutes alto iacutenfimus a um lo maacutes bajocastus a um casto lascivus a um lascivosollers ertis industrioso iners tis inhaacutebilimpiger gra grum trabajador piger gra grum perezosopius a um piadoso iacutempius a um impiacuteodives tis rico pauper eris pobrequietus a um tranquilo inquitus intranquiloiacutenteger gra grum iacutentegro truncus a um mutiladopaacuterticeps pis el que participa expers tis el que no participaceleber bris e frecuentado concurrido desertus a um desierto

17 En el capiacutetulo sobre el acento de su Gramaacutetica de la lengua latina explica al tratar sobre palabras llanas y palabras esdruacutejulas que pone acento a aquellas palabras que tienen la penuacuteltima siacutelaba breve y en las que por tanto el acento recae en la antepenuacuteltima siacutelaba

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

92

232 Verbos

Los verbos se presentan a la manera claacutesica con las formas de presente de indicativo (primera y segunda) de infinitivo de preteacuterito perfecto de indicativo y de supino seguidos de la tipologiacutea verbal (transitivo deponente transitivo intransitivo deponente intransitivo unipersonal deponente semideponente) y de la corresponden-cia espantildeola Como en los casos anteriores los artiacuteculos pueden ser en cuanto a equivalencias simples o complejos moriordecedoobeo morir sapioaceo tener sabor saber attingoattrecto palpar prehendocapio agarrar prender capodecerpo coger tomar vocoappello llamar piacutepiopipilo piar doleo doler sentir taedet cansarse hastiarse praedico pronosticar adivinar petoposcopoacutestulo pedir neo hilar tejer frico fregar frotar obsideooppugno sitiar poner cerco arosulco arar torreo asar tostar lococoacutelloco colocar exeoabeoexcedoegrediorevado salir

Y como ocurre con sustantivos y adjetivos Gazapo ha de ampliar en mu-chos casos la equivalencia simple espantildeola con alguna otra informacioacuten ndashsinoacutenimos contornos o complementosndash para que se entienda el significado del verbo latino asiacute floreo es lsquoflorecer echar florrsquo frente a floresco o lsquocomenzar a echar florrsquo vescor lsquoalimentarse comerrsquo a diferencia de alo lsquoalimentar sustentarrsquo viacutedeo lsquoverrsquo pero specto lsquoexaminar ver con atencioacutenrsquo oleohaloexhalo lsquooler o despedir olor exhalarrsquo y odororolfacio lsquooler o percibir olorrsquo aacutedimorapio lsquoquitarrsquo y subripiosubtraho lsquoquitar furtiva-mente sustraerrsquo nubo lsquocasarse (la mujer)rsquo dare filiam nuptum (con dat) lsquocasar la hijarsquo y duacutecere uxorem lsquotomar mujer casarsersquo vestio lsquovestirrsquo y induo lsquovestirse ponerse el vestidorsquo o venor lsquocazarrsquo y aucupor lsquocazar (aves)rsquo E ideacutenticos recursos ademaacutes del orden alfabeacutetico utiliza para presentar los compuestos del mismo verbo lo que sin duda alguna facilitariacutea su retencioacuten memoriacutestica

adscipio trans mirar hacia adelanteconspicio trans mirar atentamentedespicio trans mirar hacia abajoinspicio is-ere-spexi-spectum trans examinarprospicio trans mirar a lo lejosrespicio trans mirar hacia atraacutessuspicio trans mirar a lo alto

antepono-is-ere trans poner antes anteponerappono-is-ire trans poner cercacompono-is-ere trans disponer poner junto acircumpono-is-ere trans poner alrededordepono-is-ere trans depositardispono-is-ere trans poner a un lado y otro disponerexpono-is-ere posui trans poner fuera exponerimpono-is-ere trans poner sobre imponerinterpono-is-ere trans poner entre interponeroppono-is-ere trans poner enfrente oponerpostpono-is-ere trans poner despueacutes posponer

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

93

praepono-is-ere poacutesitum trans poner primero preferirpropono-is-ere trans poner delante presentarrepono-is-ere trans poner de nuevo reponersepono-is-ere trans poner aparte separarsuperpono-is-ere trans poner encima sobreponersuppono-ir-ere trans poner debajo sustituirtranspono-is-ere trans trasplantar

233 Las categoriacuteas invariables

Para la presentacioacuten de los adverbios tambieacuten se utilizan las dos columnas y las relaciones semaacutenticas entre las unidades de manera que su colocacioacuten pueda ayudar a los aprendices en su estudio Asiacute por ejemplo en los adverbios de tiempo lsquohodie hoyrsquo aparece junto a lsquoheri ayerrsquo lsquonunc ahorarsquo junto a lsquocras mantildeanarsquo pere-dendie al lado de nundiustertius lsquointerdiu de diacutearsquo al de lsquonoctu de nochersquo lsquosemper siemprersquo al de lsquonunquam nuncarsquo y lsquoantea antesrsquo al de lsquopostea despueacutesrsquo y en el caso de los adverbios de modo lsquobene bien o buenamentersquo se encuentra en la columna de la izquierda y lsquomale mal o malamentersquo en la de la derecha lsquodulce dulcementersquo al lado de lsquoaacutecrites con aspereza con valorrsquo lsquo faacutecile faacutecilmentersquo junto a lsquodifficile difficulter con trabajo difiacutecilmentersquo lsquo feliciter felizmentersquo junto a lsquomisere mirablementersquo lsquosensim poco a pocorsquo a la izquierda de lsquoraptim apresuradamentersquo y lsquopaulatim despaciorsquo al lado de lsquosuacutebito repentinamentersquo

Las preposiciones y las conjunciones aparecen en listas alfabeacuteticas de acuerdo con su funcioacuten y significado si bien en lugar de la equivalencia espantildeola Gazapo incluye un breve modelo de uso para facilitar su utilizacioacuten y manejo en la lengua claacutesica pues en muchos casos y tal y como muestran los ejemplos del Ensayo la misma preposicioacuten puede tener maacutes de un valor

Entre las preposiciones que expresan laquolugar por donde y hasta donderaquo se encuentran per usque ad tenus y post que se emplean en casos como lsquo faciam iter per Galliam hareacute mi viaje por Franciarsquo lsquocoronam auream per forum ferre llevar una corona de oro por el fororsquo lsquousque extremos Orientis teacuterminos hasta los uacuteltimos extremos de Orientersquo lsquoad graviacutessimas verborum contumelias hasta los maacutes graves dicteriosrsquo lsquohumerorum tenus hasta los hombrosrsquo lsquocaacutepite tenus hasta la cabezarsquo y lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo Y entre las preposiciones de tiempo estaacuten post ad in o intra ejemplificadas con lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo lsquoad mensem Januarium hasta el mes de enerorsquo lsquoin annum proacuteximum para el antildeo proacuteximorsquo lsquoin lucem dormire dormir hasta ser de diacutearsquo e lsquointra sex dies en el espacio de seis diacuteasrsquo

Algunas de las conjunciones que expresan laquocontrariedad o restriccioacutenraquo son at sed o vero y van acompantildeadas de lsquoad videte hoacuteminis audaciam pero ved el atre-vimiento de este hombrersquo lsquopeacuterdite vivit sed quid ad nos trae una vida relajada pero nos importa a nosotrosrsquo lsquonolo bellum sed pacem no quiero guerra sino pazrsquo y lsquoille vero quid sentit pero iquestcuaacutel es su modo de pensarrsquo Y entre las conjunciones de concesioacuten aparecen etiamsi etsi y tametsi que van ejemplificadas en lsquoneque id aacutessequi potuisset

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

94

etiamsi cupisset y no hubiera podido conseguirlo aunque lo hubiera deseadorsquo lsquoetsi abest matuacuteritas aetatis aunque le falte la madurez que traen los antildeosrsquo y lsquotametsi sedulo dissiacutemulat por maacutes que lo disimula bienrsquo

La sencillez del artiacuteculo lexicograacutefico y los objetivos manifiestos del Ensayo impiden a Gazapo explicar con maacutes detalle estas unidades y ha de conformarse solo en alguna ocasioacuten con una nota a pie de paacutegina Es lo que ocurre en las preposicio-nes de laquocausaraquo (a ab de ex ob prae propter) y de laquomodo manera y medioraquo (cum de clam per) que seguacuten el zamorano laquogeneralmente no van expresasraquo (p 108)

Finalmente en el caso de las interjecciones se vuelve a la estructura de las categoriacuteas gramaticales variables esto es formas latinas seguidas de equivalencias espantildeolas (ah o oh io evax evoe ah oh ay viva oleacute hei heu eheu oh ay huy eia eho euge age macte ea anda valor aacutenimo iexclvaya) salvo en la de dolor hei y en las de amenaza e indignacioacuten vae y pro que aparecen junto a lsquohei mihi iexclay de miacutersquo lsquovae victis iexclay de los vencidosrsquo y lsquopro Deum inmortalium iexcloh Dioses inmortalesrsquo

3 CONCLUSIONES FUENTES E INSPIRACIOacuteN

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un repertorio lexicograacutefico temaacutetico que se inserta en la tradicioacuten de nomenclaturas compuestas en Espantildea desde finales del siglo xv y que se aplicaron desde entonces a la ensentildeanza tanto de lenguas claacutesicas como de lenguas modernas

El desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios temaacuteticos bilinguumles que soliacutean empezar por la descripcioacuten de Dios y continuar con el hombre el reino animal el reino vegetal y en ocasiones finalizar con el leacutexico de la muerte y la sepultura distribucioacuten que heredan en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas En los siglos xvi y xvii momento en el que se conjugan varias circunstancias que condicionan nuestras relaciones con el exterior (Espantildea se abre a Europa el latiacuten es desconocido por buena parte de la poblacioacuten y es imposible su utilizacioacuten como lingua franca las colonias extrapeninsulares crecen y con ellas el comercio y el intercambio las tropas han de mantener la paz en los territorios europeos conquistados y sus soldados necesitan aprender nuevas lenguas) los objetivos de estas obras se modifican y de ser un instrumento de acercamiento a una lengua muerta pasan a reflejar las necesidades de una sociedad que ha cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para des-envolverse en situaciones cotidianas

Su utilidad y sus repercusiones didaacutecticas fueron determinantes para que le-xicoacutegrafos gramaacuteticos y profesores de segundas lenguas de todas las eacutepocas (William Stepney Henrich Decimator Ambrosio de Salazar Lorenzo de Robles Alejandro de Luna Ceacutesar Oudin Juan de Luna Lorenzo Franciosini Stephan Barnabeacute Joannes Amos Comenius Matthias Kramer Franccedilois Antoine Pomey Francisco Sobrino Feacutelix Antonio de Alvarado John Andree John Stevens Pietro Tomasi Pierre Nicolas Chantreau Felipe Fernaacutendez Josef de Frutos John Emmanuel Mordente Francisco Martiacutenez Jorge Shipton Pablo Antonio Novella Mauricio Bouynot G Hamonieacutere

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

95

Luis de Astigarraga y Ugarte Guillermo de Pinto Jaime Costa Devall Luis Bordaacutes Juan Alarcoacuten Joseacute Luis de Morelle Agustiacuten Caze Leoacuten Chartrou Dariacuteo Julio Caballero Joseacute Torres Reina o Casimir Stryienski entre otros muchos cf Alvar Ezquerra 2013) las emplearan renovaacutendolas y adaptaacutendolas a las circunstancias vigentes como materiales para la ensentildeanza del leacutexico

Antes que Pedro Gazapo Antonio de Nebrija Miguel Navarro Bernabeacute Soler Nicolaacutes Velloacuten y Joseacute Patricio Moraleja compusieron nomenclaturas del espa-ntildeol con el latiacuten El laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo que aparece en la edicioacuten de 1493 de las Introductiones latinae (Burgos Fadrique de Basilea) el laquoVocabulario de las partes exteriores y interiores del hombreraquo del Libro muy uacutetil y provechoso para aprender la Latinidad (Madrid Imprenta Real 1599) el Thesaurus puerilis de Bernabeacute Soler (Valencia Pedro Patricio Mey 1615 traduccioacuten del original de Onofre Pou Valencia Pedro Huete 1575) el Promptuario de vocablos latinos que corresponden a los castellanos de que es maacutes frecuente el uso de Nicolaacutes Velloacuten (Sevilla Diego Loacutepez de Haro 1729) y el Ramillete curioso texido de diferentes voces hispano-latinas de Joseacute Patricio Moraleja (Madrid Antonio Mariacuten 1745) respectivamente confirman que a lo largo de los siglos se utilizaron en Espantildea repertorios temaacuteticos o nomenclaturas en la ensentildeanza del latiacuten (Garciacutea Aranda 2006)

Pedro Gazapo conocedor de la tradicioacuten y de las novedades lexicograacutefi-cas y gramaticales que habiacutean surgido en la Europa decimonoacutenica compone una nomenclatura bajo el tiacutetulo de Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico tratando asiacute de aunar los materiales habituales en la ensentildeanza de lenguas con las nuevas corrientes Aunque durante el siglo xix se produjeron interesantes y novedosas propuestas por modificar y cambiar los meacutetodos de ensentildeanza de segundas lenguas (sobre todo la sustitucioacuten del meacutetodo gramaacutetica-traduccioacuten por el meacutetodo directo) el Ensayo de Gazapo evidencia que pese al tiacutetulo y pese a sus deseos seguiacutean utilizaacutendose los mismos materiales didaacutecticos que en eacutepocas pasadas lo que por otro lado parece confirmar el eacutexito de la ordenacioacuten ideoloacutegica temaacutetica o por aacutembitos designativos

Recibido julio de 2017 aceptado septiembre de 2017

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

96

BIBLIOGRAFIacuteA

Alvar Ezquerra Manuel (1987) laquoApuntes para la historia de las nomenclaturas en espantildeolraquo en Actas del VII Congreso Internacional de Linguumliacutestica y Filologiacutea de Ameacuterica Latina (ALFAL) Homenaje a Pedro Henriacutequez Urentildea Santo Domingo Repuacuteblica Dominicana 1984 Santo Domingo Universidad Nacional Pedro Henriacutequez Urentildea I 457-470

Alvar Ezquerra Manuel (1993a) laquoiquestQueacute es un diccionario Al hilo de unas definiciones acadeacutemicasraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 59-72

Alvar Ezquerra Manuel (1993b) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos del espantildeolraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 289-301

Alvar Ezquerra Manuel (1994) laquoLa forma de los diccionarios a la luz del signo linguumliacutesticoraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 3-13

Alvar Ezquerra Manuel (2013) Las nomenclaturas del espantildeol Siglos XV-XIX Madrid LiceusAlvar Ezquerra Manuel BVFE Biblioteca virtual de la Filologiacutea Espantildeola URL httpwwwbvfe

es 11-05-2017Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1987-1988) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas

escolares de la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Hasta finales de sexenio absolutista 1820)raquo Cuestiones pedagoacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 4-5 173-186

Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1989-1990) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas escolares en la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Desde el Reglamento general de Instruccioacuten Puacuteblica de 1821 a la Ley de Instruccioacuten Primaria de 1868)raquo Cuestiones peda-goacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 6-7 215-230

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992a) laquoEl concepto de nomenclaturaraquo en M Alvar Ezquerra (ed) Actas del IV Congreso Internacional Euralexrsquo90 Barcelona Biblograf 437-444

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992b) laquoNomenclatures de lrsquoespagnol (1526-1800) Consideacute-rations geacuteneacuterales sur la nature et la fonction des nomenclaturesraquo Cahiers de lexicologie 61 127-160

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1998) laquoLos otros diccionarios del espantildeol clasificaciones metoacutedi-cas del siglo xixraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Gloria Corpas Pastor (coords) Diccionarios frases palabras Maacutelaga Universidad de Maacutelaga 85-100

Biblioteca Nacional de Espantildea Hemeroteca digital URL httpwwwbneesesCatalogosHemerotecaDigital 5-03-2017 a 30-06-2017

Calero Vaquera Ma Luisa (2011) laquoGermen de un nuevo geacutenero el diccionario ideoloacutegicoraquo en F San Vicente C Garriga y H Lombardini (eds) Estudios de Lexicografiacutea e Ideologiacutea Monza Polimetrica International Scientific Publisher 137-149

Casares Julio (1921) Nuevo concepto del diccionario de la lengua discurso de ingreso en la Real Academia Espantildeola Madrid RAE

Casares Julio (1941) Nuevo concepto del Diccionario de la lengua y otros problemas de Lexicografiacutea y Gramaacutetica Madrid Espasa-Calpe

Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica ([1814]) Dictamen y proyecto de decreto sobre el arreglo general de la ensentildeanza puacuteblica presentado a las Cortes por su Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica y mandados imprimir de orden [Madrid] Cortes

Coleccioacuten de decretos (1813-1848) Madrid Imprenta NacionalColeccioacuten legislativa de Espantildea (1848-1893) Madrid Imprenta del Ministerio de Gracia y Justicia

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

97

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2006) La ensentildeanza del leacutexico latino en el Renacimiento Nebrija su laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo y las nomenclaturas del espantildeol Jaeacuten Universidad de Jaeacuten

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2017) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos temaacuteticos de ideas afines y conceptualesraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Mariacutea Luisa Calero Vaquera (coords y eds) Diccionarios del espantildeol Tradicioacuten y actualidad volumen monograacutefico de Estudios de Lin-guumliacutestica del Espantildeol 38

Garciacutea Folgado Ma Joseacute (2012) laquoGramaacutetica y legislacioacuten educativaraquo en Alfonso Zamorano Aguilar (ed) Reflexioacuten linguumliacutestica y lengua en la Espantildea del siglo xix marcos panoramas y nuevas aportaciones Muumlnchen Lincom 247-268

Gazapo Cerezal Pedro (1893) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1894) Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para faci-litar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1900) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Tipografiacutea de los Herederos de G

Gazapo Cerezal Pedro (1903-1904) Gramaacutetica de la lengua latina Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 2 vols

Gazapo Cerezal Pedro (1906) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1908) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1913) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1914) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Luque Duraacuten Juan de Dios (1996) laquoLa ordenacioacuten temaacutetica y la ordenacioacuten alfabeacutetica en las obras lexicograacuteficasraquo en Juan Luque Duraacuten y Antonio Pamies Bertraacuten (eds) Segundas jornadas sobre estudio y ensentildeanza del leacutexico Granada Meacutetodo 1-18

Martiacuten Mingorance Leocadio (1994) laquoLa lexicografiacutea onomasioloacutegicaraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 15-28

Martiacutenez Domiacutenguez Luis Manuel y Miguel Aacutengel Esparza Torres (2014) laquoMateriales para el estudio de los programas de ensentildeanza de lenguas en Espantildea y Ameacuterica en el siglo xixraquo Boletiacuten de la Sociedad Espantildeola de Historiografiacutea Linguumliacutestica 9 47-90

Medina Guerra Antonia Ma (2008) laquoCinco siglos en la historia de los diccionarios bilinguumles latiacuten-espantildeol y espantildeol-latiacuten (XV-XIX)raquo Philologia Hispalensis 22 259-288

Ramos Peacuterez Herminio (2010) laquoPedro Gazapo Cerezal Humanista y estudioso de la lengua latinaraquo La Opinioacuten de Zamora 9-IV-2010 URL httpwwwlaopiniondezamoraesopinion20100409pedro-gazapo-cerezal427511html 3-04-2017

Saacuteez Godoy Leopoldo (1968) laquoHacia una clasificacioacuten conceptual del leacutexico Roget Dornseiff Casares Hallig-Wartburgraquo Cuadernos de Filologiacutea 1 56-76

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1992) Historia de la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Ma-drid SGEL

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1997) Los meacutetodos en la ensentildeanza de idiomas Evolucioacuten histoacuterica y anaacutelisis didaacutectico Madrid SGEL

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

80

Estos manuales y los programas de ensentildeanza se centraban en la exposicioacuten de la gramaacutetica latina y en la posterior traduccioacuten de textos literarios tras aprender la Morfologiacutea (partes de la oracioacuten) y la Sintaxis (regiacutemenes de las partes de la oracioacuten grados del adjetivo casos de construccioacuten sintaxis natural y figurada composicioacuten) latinas los alumnos estaban preparados para traducir y practicar con las cartas familiares de Ciceroacuten Julio Ceacutesar o Antonio Mureto con De rustica de L Junio Moderato Columela con los comentarios de Julio Ceacutesar sobre la guerra civil con la Historia de Alejandro Magno de Quinto Curcio Rufo con la Guerra catilinaria de Cayo Crispo Salustio con extractos de Tito Livio con oraciones de Ciceroacuten con faacutebulas de Fedro con epigramas de Marcial con algunas piezas de Ovidio o con las odas de Horacio Esto es una metodologiacutea didaacutectica poco original centrada en memorizacioacuten de reglas gramaticales y traduccioacuten (Saacutenchez Peacuterez 1992 y 1997)

Para el leacutexico por su parte se compusieron y publicaron en la segunda mitad de la centuria diferentes ediciones del Diccionario espantildeol-latiacuten de Manuel de Valbuena y las versiones de Vicente Salvaacute (Nuevo Valbuena o diccionario latino-espantildeol formado sobre el de don Manuel Valbuena con muchos aumentos correcciones y mejoras) de Agustiacuten Rocagomera y Salasaacuten (Noviacutesimo Valbuena Completiacutesimo diccionario espantildeol-latino Corregido y aumentado con numerosiacutesimas voces acepciones y modismos que no se hallan reunidos en ninguacuten otro diccionario espantildeol-latino publicado hasta el presente) de Pedro Martiacutenez Loacutepez (Valbuena reformado) o de Miguel de Toro Goacutemez (Noviacutesimo diccionario latino-espantildeol) entre otros el Noviacutesimo dicciona-rio manual espantildeol-latino y latino-espantildeol de Leandro Cabadijar (Barcelona 1853) el Diccionario espantildeol-latino para uso de los joacutevenes que se dedican al estudio de la lengua latina de Francisco de Paula Mas y Artigas (Barcelona 1854) el Diccionario manual griego-latiacuten-espantildeol dispuesto por los PP Escolapios (Madrid 1859) el Nuevo diccionario latino-espantildeol etimoloacutegico de Raimundo de Miguel y de Joaquiacuten Goacutemez de la Cortina marqueacutes de Morante (Leipzig 1867) o el Diccionario latino-espantildeol que acompantildea a la Coleccioacuten de textos latinos acomodada a los estrechos liacutemites a los que ha quedado reducida en los institutos la ensentildeanza de la lengua latina firmado por PCS (Zaragoza 1897)5 (vid Medina Guerra 2008)

estudio del latiacuten a fin de que en su diacutea puedan disponer de medios adecuados aquellos de nuestros alumnos que deseen ampliar sus estudios sobre esta materiaraquo (Gramaacutetica de la lengua latina 1903 p xii) incluye algunas de estas obras y otras de caracteriacutesticas objetivos cronologiacutea y meacutetodo muy diferentes De Institutione Grammaticae libri quinque de Nebrija la Minerva de Saacutenchez de las Brozas el Arte explicado y gramaacutetico perfecto de Marcos Maacuterquez de Medina el Meacutethode pour eacutetudier la langue latine de JL Bournouf la Gramaacutetica hispano-latina de Raimundo de Miguel la Grammaire compareacutee des langues indo-europeacuteennes de Bopp la Grammatica storico-comparativa della lingua latina de Pezzi la Grammaire de la langue latine de JM Guardia y J Wierzeyski el Dictionnaire eacutetymologique latin de M Breacuteal y A Bailly la Clave de la traduccioacuten latina de Sebastiaacuten Obraders la Gramaacutetica compa-rada de las lenguas castellana y latina de Francisco Commeleraacuten y la Gramaacutetica histoacuterico-filosoacutefica de la lengua latina de Manuel Rodriacuteguez Losada

5 Muchos de los ejemplares de estas obras asiacute como de otras ediciones y reimpresiones pueden consultarse en libre acceso en la Biblioteca Virtual de la Filologiacutea Espantildeola wwwbvfees

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

81

Ademaacutes siguieron editaacutendose repertorios lexicograacuteficos de centurias ante-riores como el de Antonio de Nebrija o los de Bartolomeacute Bravo y surgieron otros con el latiacuten el espantildeol y otras lenguas como el Diccionario trilinguumle castellano bascuence y latiacuten de Manuel de Larramendi (San Sebastiaacuten 1853) el de J Agustiacuten Chaho (Dictionnaire basque franccedilais espagnol et latin Bayona 1856-1858) el de Pedro Labernia y Esteller (Diccionari de la llengua catalana amb la correspondencia castellana y llatina Barcelona 1853) el de Juan Joseacute Amengual (Nuevo diccionario mallorquiacuten-castellano-latino) o los de leacutexico especializado de Solomon Barrett (In-ternational and commercial dictionary embracing all the principal and radical words in the english german spanish and french languages) o el de John Stowell Adams (5000 musical terms A complete dictionary of Latin Greek Hebrew Italian French German Spanish English and such other words phrases abbreviations and signs)

Junto a estos repertorios y tal y como muestra el Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina se compusieron otros repertorios breves con sencillos artiacuteculos lexicograacuteficos sin demasiadas pretensiones y que debieron resultar tambieacuten muy uacutetiles para la ensentildeanza del latiacuten a escolares

2 CONTENIDO Y ESTRUCTURA DEL ENSAYO

21 Paratextos

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para facilitar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten (Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de los Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 1894)6 contiene un proacutelogo poco frecuente en estos repertorios sobre las razones que llevaron a su composicioacuten

En primer lugar Pedro Gazapo destaca la importancia del leacutexico en el aprendizaje de una lengua y la necesidad de hacer un acercamiento faacutecil y sencillo lo que ayudaraacute a mejorar la situacioacuten actual en donde el sistema adoptado basado en la memorizacioacuten gramatical provoca que laquosalgan la mayor parte de los alumnos con un caudal de significados excesivamente corto y auacuten quizaacute muchos sin haber manejado el Diccionarioraquo (p v)

La ensentildeanza de las lenguas no debe limitarse a unas cuantas reglas de Analogiacutea y Sintaxis sino que debe extenderse tambieacuten al estudio de su Leacutexico o Diccionario De otro modo a maacutes de quedar muy incompleto y sin provecho apenas el cono-cimiento de un idioma [] es recudir voluntariamente la lengua a su charpente y a su esqueleto es presentar uacutenicamente el lado maacutes aacuterido y abstracto [] No se nos oculta que la adquisicioacuten del vocabulario de un idioma es la parte maacutes pe-

6 Utilizo el ejemplar de la Biblioteca Puacuteblica del Estado en Leoacuten con signatura FA 2068 (disponible en httpbvpbmcuesesconsultaregistrocmdid=398240) ejemplar que se encuentra digitalizado en la Biblioteca Virtual de la Filologiacutea Espantildeola wwwbvfees

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

82

nosa del estudio de las lenguas mas la experiencia nos demuestra con la verdad incontestable de los hechos que esta dificultad es muy pequentildea comparada con su utilidad e importancia al propio tiempo que con la satisfaccioacuten que encontramos al vernos duentildeos de un nuevo medio de expresioacuten para nuestras ideas sentimientos y voliciones A medida que vamos conociendo las palabras maacutes importantes crece nuestra confianza de llegar a poseer el idioma que es objeto de nuestro estudio y los ejercicios de lectura y traduccioacuten se nos presentan maacutes faacuteciles y sencillos (pp v-vi)

Su propuesta es bien sencilla tras conocer las declinaciones y los funda-mentos de la conjugacioacuten latina los nintildeos laquoedad en que la imaginacioacuten es tan viva y la memoria tan obedienteraquo (p vi) pueden aprender laquouna serie de nombres y adjetivosraquo (p vi) que ayudaraacuten en su instruccioacuten y mejoraraacuten sus conocimientos pues laquolos ejercicios de lectura y de traduccioacuten se presentariacutean maacutes faacuteciles y con una discreta direccioacuten la praacutectica de oraciones y composicioacuten latina resultariacutea sumamente sencillaraquo (p vi) esto es se obtendriacutean laquograndes adelantosraquo que podriacutean desterrar definitivamente los males en la ensentildeanza del latiacuten de las aulas espantildeolas laquoque hoy lamentamosraquo gracias a un laquoprocedimiento praacutectico que alguacuten comprofesor considera desdentildeosamente como mero juego del entendimientoraquo (p vii)

Unas palabras de Hemeterio Suantildea y Castellet7 sobre la ensentildeanza praacutectica y uacutetil del latiacuten8 le sirven a Gazapo para insistir en la importancia de la ensentildeanza del leacutexico o laquoel complemento necesario del estudio de las reglas gramaticalesraquo (p vii) si laquoqueremos que nuestra nacioacuten vuelva a figurar en primera liacutenea entre las que cultivan con buen eacutexito los estudios de las Humanidadesraquo (p viii)

Para resolver estos problemas y facilitar la ensentildeanza del leacutexico latino a los escolares leoneses Pedro Gazapo compone un repertorio lexicograacutefico ordenado temaacuteticamente o por aacutembitos designativos sistema que para nuestro autor es el maacutes efectivo y claro

Hemos escogido las palabras maacutes importantes y de uso maacutes frecuente y tomaacutendolas en su sentido propio y en su acepcioacuten ordinaria las hemos agrupado y clasificado

7 Suantildea y Castellet fue catedraacutetico de latiacuten en el Instituto Cardenal Cisneros y autor de un Curso teoacuterico y praacutectico de latinidad (Madrid viuda de Antonio Yenes1868) que fue reimpreso en numerosas ocasiones en los antildeos siguientes de un discurso inaugural para la apertura del curso acadeacutemico 1872-1873 del Instituto del Noviciado con el tiacutetulo laquoImportancia del lenguaje en general y en particular de la lengua latina como la soacutelida base en que debe asentarse toda instruccioacuten asiacute cientiacutefica como literariaraquo (Madrid Segundo Martiacutenez 1872) de un Programa que de las materias que comprende el primer antildeo de lengua latina publica con arreglo a su gramaacutetica y bajo un plan emi-nentemente praacutectico (Madrid Compantildeiacutea de Impresores 1879) y de un Elogio del Cardenal Jimeacutenez de Cisneros seguido de un estudio criacutetico-biograacutefico del maestro Elio Antonio de Nebrija (Madrid Imprenta Estereotipia y Galvanoplastia de Aribau y Ca 1879)

8 La cita textual dice laquoes condicioacuten indispensable para obtener este resultado [aprender a traducir] conocer a fondo el idioma extrantildeo y como si para conocerlo de este modo no hiciera falta multiplicar los ejercicios de composicioacuten para salir del terreno de las abstracciones que son las reglas y preceptos teoacutericos al de los hechos concretos en los que el alumno debe ser actor componiendo y no mantenerse en una actitud pasivaraquo (p vii)

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

83

seguacuten el orden de las ideas que es el orden maacutes natural y sencillo y al propio tiempo mucho maacutes racional que el alfabeacutetico seguido comuacutenmente en nuestros diccionarios muy buenos para explicarnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemos pero del todo inuacutetiles cuando queremos expresar una idea y tratamos de buscar la palabra que le corresponde en el idioma (p viii)

Gazapo conocedor de las laquotentativas que se han hecho en diferentes eacutepocas para reducir las voces de todos los idiomas a una clasificacioacuten comuacuten o ideoloacutegicaraquo (p ix)9 considera que la ordenacioacuten temaacutetica laquoencadenadaraquo o laquode relaciones de analogiacutea y parentescoraquo (p ix) es la forma maacutes loacutegica y racional de presentar el leacutexico de una lengua y tras citar a Wilkins Roget Sotos Ochando Cutanda o Ruiz Leoacuten y juzgar sus clasificaciones de laquoinventadasraquo laquomuy artificiosasraquo laquooscuras y arbitrariasraquo (p ix) reconoce la dificultad de componer un diccionario ideoloacutegico y confiesa su uacutenico deseo de facilitar a traveacutes de este Ensayo el aprendizaje del leacutexico a sus alumnos

Confesamos que no aspiramos nosotros a presentar una clasificacioacuten completa puesto que no intentamos hacer un Diccionario ideoloacutegico latino espantildeol Esta seriacutea tarea superior a nuestras fuerzas cuya realizacioacuten dejamos a otras inteligencias maacutes ilustradas y de mayor autoridad en la materia Limitamos nuestro trabajo a un modesto Ensayo y desde luego nuestra clasificacioacuten ha de aparecer bastante deficiente sin embargo abrigamos la esperanza de que habraacute de reportar alguna utilidad en la praacutectica pues por lo menos los joacutevenes escolares encontraraacuten en ella el medio maacutes eficaz de aprender sin gran esfuerzo las palabras que con maacutes frecuencia se ven empleadas en los autores latinos y a la vez un auxiliar poderoso en los ejercicios de composicioacuten (p ix)

9 Pedro Gazapo cita en la paacutegina ix de su proacutelogo los diccionarios onomasioloacutegicos de George Dalgarno (Ars signorum 1661) de John Wilkins (Essay Towards a Real Character and a Philosophical Language 1668) de Jean Delormel (Projet drsquoune langue universelle 1795) de Joseph de Maimieux (Pasigraphie ou premiers eacuteleacutemens du nouvel art-science drsquo eacutecrire et drsquo imprimer en une langue de maniegravere agrave ecirctre lu et entendu dans toute autre langue sans traduction 1797) de Peter Mark Roget (Thesaurus of English words and phrases classified so as to facilitate the expression of ideas and assist in literary composition 1852) y para el espantildeol los de Bonifacio Sotos Ochando (Proyecto y ensayo de una lengua universal y filosoacutefica 1851 Diccionario de lengua universal 1862 Nomenclatura del reino vegetal acomodada al proyecto de lengua universal 1862) de Francisco Cutanda (Estudio sobre la posibilidad y la utilidad de clasificar metoacutedicamente las palabras de un idioma preliminares para la ejecucioacuten de este pensamiento y observaciones concretas a la clasificacioacuten de los verbos radicales castellanos 1869) y de Joseacute Ruiz Leoacuten (Inventario de la lengua castellana Iacutendice ideoloacutegico del diccionario de la Academia por cuyo medio se hallaraacuten los vocablos ignorados u olvidados que se necesiten para hablar o escribir en castellano 1879) La mayoriacutea de estas obras (Dalgarno Wilkins Delormel Maimieux Sotos Ochando) encierran propuestas de lenguas universales que llevaban aparejadas clasificaciones del conocimiento de acuerdo con un modelo jeraacuterquico de naturaleza aristoteacutelica (cf Casares 1921 y 1941 Garciacutea Aranda 2017 Luque 1996 Martiacuten Mingorance 1994 Saacuteez Godoy 1968) En otros casos (Roget Cutanda Ruiz Leoacuten) se trata de laquopropuestas de inventarios leacutexicos que en sustitucioacuten del orden alfabeacutetico adoptaron el criterio de la homogeneidad conceptual para catalogar las palabras a imitacioacuten de las clasificaciones de la naturaleza que en el siglo anterior habiacutean llevado botaacutenicos naturalistas y otros cientiacuteficosraquo (Calero Vaquera 2011 148)

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

84

Pese a sus aspiraciones y a las alusiones a los diccionarios ideoloacutegicos ndashobras lexicograacuteficas concebidas y estructuradas con finalidad eminentemente linguumliacutesticandash el Ensayo de Gazapo es una nomenclatura esto es un repertorio pensado teniendo muy en cuenta el componente extralinguumliacutestico Mientras que los diccionarios ideo-loacutegicos laquocorresponden a lo que depende de la estructura de una lengua dadaraquo a las relaciones formales de significado las nomenclaturas se apoyan en las laquoagrupaciones que resultan de relacionar entre siacute las voces no por su significado sino por el objeto designado por la idea que tenemos de lo nombradoraquo (Alvar Ezquerra 1994 8 y 11)

El Ensayo de Gazapo su estructura su contenido y la finalidad con que fue compuesto no son ni nuevos ni originales en la historia de la lexicografiacutea del espa-ntildeol el desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios bilinguumles ordenados por materias que heredaron en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas y que con el paso del tiempo fueron adaptaacutendose a las nuevas necesidades sociales econoacutemicas y poliacuteticas de unas sociedades que habiacutean cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para desenvolverse en situaciones cotidianas Estas nomenclaturas con variaciones miacutenimas (vid Alvar Ezquerra 1987 1993a 1993b Ayala Castro 1992a 1992b y 1998 Garciacutea Aranda 2006 y fundamentalmente Alvar Ezquerra 2013) acompantildearon a lo largo de los siglos a los diferentes meacutetodos de ensentildeanza de lenguas y se convirtieron por su didactismo en una de las formas maacutes praacutecticas e inmediatas de aprender el leacutexico de una lengua Son pues repertorios ordenados por aacutembitos designativos redactados normalmente en maacutes de una lengua que tienen como objetivo la presentacioacuten faacutecil accesible y uacutetil del leacutexico pero que a diferencia de otras obras con ordenacioacuten ideoloacutegica

No pretenden organizar el mundo que nos rodea sino tan soacutelo ofrecerlo sin un gran trasfondo cientiacutefico por maacutes que la presentacioacuten del contenido en un orden loacutegico pueda obligar al desarrollo de un pensamiento filosoacutefico lo cual no es fundamen-tal desde el momento mismo en que los materiales son susceptibles de ordenarse seguacuten el alfabeto o figurar sin un orden aparente La libertad en su confeccioacuten es pues mucho mayor que en los diccionarios ideoloacutegicos [] las nomenclaturas tienen como finalidad la de poner proacuteximas voces cercanas por lo designado no necesariamente por el significante o por el significado como ocurre en los demaacutes diccionarios (Alvar Ezquerra 1987 470)

22 La nomenclatura de Gazapo

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un manualito en octavo mayor de ciento veinticuatro paacuteginas que recoge en varios aacutembitos desig-nativos las laquopalabras maacutes importantes de uso maacutes frecuenteraquo (p viii) de la lengua latina lo que facilitaraacute laquoindudablemente la interpretacioacuten de los textos y a la vez haraacute desaparecer los obstaacuteculos que pudieran arredrarlos [a los alumnos] en los ejercicios de oraciones que con esta preparacioacuten resultaraacuten sumamente gratos y sencillosraquo (p x)

Para conseguir tales resultados Gazapo aconseja que el profesor laquoapenas conocidas las declinacionesraquo (p x) empiece con las lecciones de su Ensayo y vaya ensentildeando el vocabulario de nombres adjetivos verbos preposiciones y conjuncio-

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

85

nes a los alumnos Es por ello que la ordenacioacuten del vocabulario se realiza como es habitual desde finales del siglo xviii y a lo largo del siglo xix (Alvar Ezquerra 2013) a partir de las categoriacuteas gramaticales10

El Ensayo se estructura en siete partes correspondientes a nombres adjeti-vos verbos adverbios preposiciones conjunciones e interjecciones que a su vez se dividen en diferentes secciones temaacuteticas

1 Primera parte nombresSeccioacuten primera divinidades y religioacuten de los romanos (los grandes dioses dioses inferiores las musas divinidades de las regiones infernales ministros de la religioacuten culto algunos de nuestra religioacuten)Seccioacuten segunda el mundo (el espacio el tiempo el movimiento los astros los fenoacutemenos naturales la tierra el agua los minerales los vegetales y sus diferentes partes los animales)11Seccioacuten tercera el hombre (el cuerpo el alma la unioacuten del alma con el cuerpo la vida privada instituciones sociales nombres propios)12

2 Segunda parte adjetivosSeccioacuten primera adjetivos que expresan una cualidad material (vista oiacutedo olfato gusto tacto comunes a varios sentidos espacio y situacioacuten tiempo y duracioacuten movimiento cantidad)Seccioacuten segunda adjetivos que expresan una cualidad inmaterial (sensibilidad inteligencia voluntad)Seccioacuten tercera adjetivos que expresan la condicioacuten o estado

3 Tercera parte verbosSeccioacuten primera existencia vida y muerte

10 En el proacutelogo paacutegina ix explica que laquouacutenicamente se han omitido los pronombres y adjetivos numerales que los alumnos aprenden en las gramaacuteticasraquo

11 El capiacutetulo dedicado a laquolos vegetalesraquo incluye otros tres laquosus diferentes partesraquo laquohierbas y plantasraquo y laquoarbustos y aacuterbolesraquo y el capiacutetulo dedicado a laquolos animalesraquo contiene otros dedicados a laquovertebradosraquo laquomamiacuteferosraquo laquoavesraquo laquodiferentes aves y paacutejarosraquo laquoreptiles y pecesraquo y laquocrustaacuteceos articulados y zooacutefitosraquo

12 La seccioacuten sobre el hombre se estructura asiacuteEl cuerpo rarr la cabeza el tronco y extremidades estados normales y anormales del cuerpoEl alma rarr la sensibilidad la inteligencia la voluntadUnioacuten del alma con el cuerpo rarr sentidos voz y palabra sexo edad y vidaLa vida privada rarr el vestido la casa el mueblaje los bantildeos y el tocador calefaccioacuten y alumbrado la

comida condicioacuten econoacutemica medios de locomocioacuten y transporte funeralesInstituciones sociales rarr ciudades y pueblos funciones del Estado poder legislativo poder ejecutivo

poder judicial principales delitos y penas la milicia armas y pertrechos de guerra cam-pamentos batallas sitios y maacutequinas la marina el comercio monedas pesos y medidas diversos oficios y herramientas las artes ciencias y profesiones instruccioacuten agricultura aperos de labranza juegos y diversiones

Nombres propios rarr algunos nombres propios de varoacuten y de mujer algunos de regiones ciudades y pueblos algunos de las principales regiones poblaciones y riacuteos de Espantildea otros del latiacuten vulgar

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

86

Seccioacuten segunda accioacuten material (fenoacutemenos meteoroloacutegicos funciones fisioloacutegicas sentidos voz y palabra)Seccioacuten tercera accioacuten inmaterial (sensibilidad inteligencia voluntad)Seccioacuten cuarta vida privadaSeccioacuten quinta vida social (poliacutetica justicia milicia agricultura industria artes y ciencias comercio instruccioacuten religioacuten juegos y diversiones)Seccioacuten sexta verbos cuya significacioacuten se refiere principalmente al espacio verbos cuya significacioacuten se refiere principalmente al tiempo verbos que expresan movimiento (directo y regresivo oblicuo curviliacuteneo y oscilatorio de arriba abajo de abajo arriba de dentro afuera de fuera a dentro de atraccioacuten de repulsioacuten de traccioacuten de impulsioacuten de percusioacuten y friccioacuten)Seccioacuten seacuteptima verbos que expresan estado y condicioacuten

4 Cuarta parte adverbios (de lugar de tiempo de modo de cantidad de afirmacioacuten y negacioacuten de interrogacioacuten duda y mostracioacuten)

5 Quinta parte preposiciones (el punto de partida el lugar a donde el lugar en donde el lugar por donde y hasta donde situacioacuten tiempo causa modo manera y medio)

6 Sexta parte conjunciones (unioacuten separacioacuten o alternativa contrariedad y restric-cioacuten deduccioacuten o consecuencia tiempo causa comparacioacuten condicioacuten concesioacuten fin u objeto)

7 Seacuteptima parte interjecciones (alegriacutea dolor animacioacuten aversioacuten y desagrado amenaza e indignacioacuten sorpresa para llamar para imponer silencio)

La nomenclatura del Ensayo de Gazapo estaacute compuesta por maacutes de tres mil setecientas sesenta voces latinas y sus correspondientes equivalentes espantildeoles13 y abarca como se ha visto el leacutexico baacutesico y usual de la lengua lo que es habitual en la mayoriacutea de las nomenclaturas del espantildeol repertorios que como afirma Ma-nuel Alvar Ezquerra (2013 19-20) se desarrollaron laquocon una finalidad praacutectica inmediata y de eminente caraacutecter didaacutectico en las que se hace una clasificacioacuten de la realidad extralinguumliacutestica esto es de las ideas que tenemos de las cosas de manera que el mundo queda parcelado repartieacutendose el vocabulario a lo largo de esas divisionesraquo

13 La distribucioacuten por categoriacuteas gramaticales es la siguienteSustantivos 2243 (Seccioacuten primera 119 Seccioacuten segunda 481 Seccioacuten tercera 1643)Adjetivos 349 (Seccioacuten primera 170 Seccioacuten segunda 124 Seccioacuten tercera 55)Verbos 799 (Seccioacuten primera 16 Seccioacuten segunda 165 Seccioacuten tercera 183 Seccioacuten cuarta 36

Seccioacuten quinta 171 Seccioacuten sexta 199 Seccioacuten seacuteptima 29)Adverbios 244Preposiciones 56Conjunciones 62Interjecciones 8

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

87

Reproduzco como muestra los apartados dedicados a laquoEl mueblajeraquo (sustan-tivos) laquoTiempo y duracioacutenraquo (adjetivos) laquoGustoraquo (verbos) laquoSorpresaraquo laquoPara llamarraquo y laquoPara imponer silencioraquo (interjecciones)

El mueblaje

suacutepellex ectislis f el mueblajethaacutelamus i m el taacutelamocuna ae f la cunacunabula orum nculcita ae f el colchoacutenpulvinar aris n la almohadasindon onis f la saacutebanalodix icis f la colcha mantasolium i n la sillasella ae fsubsellium i n el bancoscannum i n el escantildeomensa ae f la mesaabacus i m el aparadormazonomus i m la fuente

lectus i m el lecholanx cis f el platopatina ae folla ae f la ollacoculum i n la cazuelavasa orum n la vagillacalix icis m el caacuteliz copapoculum i la copacraacuteter eris m el vasocraacutetera ae f lagena ae f la botellaamphor ae f el caacutentaro de 2 asasuter utris m el pellejo de vinomantile is n la toallamappa ae f la servilleta

Tiempo y duracioacuten

matutinus a um de la mantildeanadiurnus a um del diacuteaaestivus a um del estiacuteodiuturnus a um de larga duracioacutenquotidianus a um diarioannuus a um anualanualis eopportunus a um oportuno

vespertinus a um de la tardenocturnus a um de la nochehibernus a um del inviernobrevis e cortomeacutenstruus a um mensualtemporarius a um temporalaeternus a um eternoimportunus a um inoportuno

Gusto

delibo-as-are-avi-atum trans probargusto-as-are-avi-atum trans gustarregusto-as-are-avi-atum trans saborearsapio-is-ire-ivi-ii-ui intr tener sabor saberaceo-es-ere-ui int agriarseacceso-is-ere intamareco-is-ere int ponerse amargodulcesco-is-ere int ponerse dulce

Sorpresa

o hem papae hola diantre caacutespita caramba

Para llamar

hem eho heus ehodum eh hola palabra

Para imponer silencio

st pax chist chitoacuten silencio

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

88

Para los sustantivos Gazapo utiliza una ordenacioacuten teocentrista que comien-za con la descripcioacuten de los dioses romanos y el cristianismo sigue con el mundo y termina con el hombre y todo lo que a eacutel le concierne organizacioacuten del mundo que es habitual en las nomenclaturas hasta el siglo xvi momento en que se pasa de un orden teocentrista (Dios y la religioacuten soliacutean ser los primeros epiacutegrafes) a uno antropocentrista (en que el hombre se situacutea en el centro de la descripcioacuten del mun-do) Los adjetivos y los verbos por su parte son descritos en funcioacuten de la cualidad material o inmaterial que expresan Y para las categoriacuteas gramaticales invariables se utiliza un criterio semaacutentico que apareciacutea habitualmente en obras tanto lexicograacuteficas como gramaticales14

Como es habitual en estos repertorios temaacuteticos los artiacuteculos lexicograacute-ficos suelen guardar aunque inicialmente parezcan aleatorios15 un orden dentro de cada epiacutegrafe que obedece a criterios extralinguumliacutesticos de diverso tipo (calidad importancia relacioacuten valor ubicacioacuten) la religioacuten catoacutelica es descrita desde Dios el Sentildeor la Trinidad el Espiacuteritu Santo Jesuacutes o la Virgen a el pecado Satanaacutes Lucifer el demonio y el diablo las acciones relativas a la religioacuten desde venerar invocar y orar a excomulgar los meses del antildeo de marzo a febrero siguiendo el calendario de Roacutemulo y con el antildeadido de Numa Pompilio la familia desde el linaje el padre o la madre al esclavo la criada y el amigo los delitos y penas desde la culpa el engantildeo el ardid y la astucia al tormento el suplicio la pena de talioacuten y la cruz la condicioacuten econoacutemica desde el rico las riquezas los bienes o los recursos a la miseria el mendigo y la mendicidad la Marina desde la embarcacioacuten la nave y la armada al lastre el naufragio y el escollo y la escuela desde el estudiante el preceptor y el maestro al vade la cartera o el esclavo que la lleva

Ahora bien la dificultad de reducir el leacutexico de una lengua a unos cuantos aacutembitos designativos motiva problemas de difiacutecil solucioacuten porque no resulta faacutecil determinar doacutende empieza un capiacutetulo y doacutende termina otro doacutende estaacuten los liacute-mites de cada aacutembito designativo o doacutende hay que colocar un teacutermino ndashsobre todo los poliseacutemicosndash que tiene cabida en maacutes de un epiacutegrafe El Ensayo de Gazapo por ejemplo incorpora en el apartado laquoLas nueve musasraquo diez artiacuteculos lexicograacuteficos pues a las hijas de Zeus se les antildeade lsquoOlympus i el Olimporsquo lsquomalum i la manza-narsquo lsquovinum i el vinorsquo y lsquooleum i el aceitersquo se repiten tanto en laquoArbustos y aacuterbolesraquo como en laquoComidaraquo el artiacuteculo lsquonardus i el nardorsquo se encuentra tanto en laquoHierbas y plantasraquo como en laquoBantildeos y tocadorraquo (seguramente por su elaboracioacuten en aceites con diversas propiedades) y los verbos lsquooccido matarrsquo lsquointerficio matarrsquo y lsquoneco matarrsquo se hallan tanto en laquoVoluntadraquo como en laquoMiliciaraquo los artiacuteculos lsquolex legis la leyrsquo y lsquolegislator oris el legisladorrsquo aparecen en laquoLa voluntadraquo y en laquoFunciones del estado Poder legislativoraquo lsquosicarius i el asesinorsquo se halla en laquoLa voluntadraquo y en laquoPrincipales

14 En su Gramaacutetica latina las categoriacuteas invariables son expuestas de una forma similar si bien dedica unas palabras a su descripcioacuten pormenorizada

15 Tan solo los epiacutegrafes laquoAlgunos nombres propios de varoacuten y de mujerraquo y laquoAlgunas de las principales regiones poblaciones y riacuteos de Espantildearaquo guardan un orden alfabeacutetico probablemente por su procedencia de otras listas con esta ordenacioacuten

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

89

delitos y penasraquo entre la albarda la silla de dos manos el carro y la carreta de los laquoMedios de locomocioacuten y transporteraquo se deslizan la posada y el mesoacuten para encontrar al homicida al homicidio a la ofensa a la injuria al engantildeo y a la muerte violenta hay que acudir a laquoLa voluntadraquo mientras que el parricida el parricidio el perjurio el ardid el dantildeo y el malvado se encuentran en laquoPrincipales delitos y penasraquo y entre los oficios (artesano panadero carnicero alfarero tejedor platero barbero albantildeil) y herramientas (cuchillo aguja tijera hacha azuela garlopa tenazas lima torno fuelle) se descubren materias primas (la lsquo farina ae la harinarsquo) y establecimientos (tahona taller del tejedor barberiacutea zapateriacutea)

Todo ello demuestra que el repertorio estaacute concebido para ser leiacutedo y uti-lizado en su conjunto y no puntualmente de manera que para alcanzar el pleno sentido de algunas definiciones y equivalentes es necesario conocer los artiacuteculos precedentes y siguientes

23 El artiacuteculo lexicograacutefico

Las nomenclaturas se caracterizan por presentar unos artiacuteculos lexicograacuteficos muy sencillos tanto en forma como en contenido que suelen utilizar la aposicioacuten como forma de presentacioacuten En el Ensayo de Gazapo poco original en este sentido la informacioacuten suele aparecer del siguiente modo laquoentradas latinas + informacioacuten gramatical + equivalentes espantildeolesraquo si bien hay algunas diferencias en funcioacuten de la categoriacutea gramatical de que se trate

231 Sustantivos y adjetivos

Los sustantivos suelen presentarse con la forma latina del nominativo y la del genitivo singular para que el estudiante no tuviera duda de la declinacioacuten a la que pertenece cada nombre el geacutenero y la correspondencia en espantildeol los adjetivos por su parte aparecen con el nominativo del singular de todas sus formas seguido de la equivalencia espantildeola

Aunque lo maacutes frecuente es la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos simples no faltan casos de artiacuteculos complejos en los que aparecen varias formas sean latinas o espantildeolas como sinoacutenimas o equivalentes templumaedes el templo presbytersacerdos presbiacutetero o sacerdote pluviaimber la lluvia frumentumtriticum el tri-go cichoriumintuba chicoria o escarola noctuastrix la lechuza serpensanguis la culebra caacutencerastacus el cangrejo billisfel bilis hiel tergumdorsum la espalda insania la locura o demencia gaudiumlaetitia la alegriacutea furlatro el ladroacuten zonacingulumcedil el cinturoacuten casatugurium choza o cabantildea soliumsella la silla cibusesca el alimento peramantica la alforja o maleta sepulturasepulcrumtumulusmonumen-tum el sepulcro duximperator el general caementariusaedificator el albantildeil liraporca el lomo del surco granariumhorreum el granero nigerater negro gaacuterrulusloquax hablador riacutegidus riacutegido inflexible deacutebilisinfirmus deacutebil terrestristerrenus terrestre o terrenal foedusingratus desagradable odiosusinvisus odioso honestusdecorus honesto fortis valiente fuerte

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

90

La brevedad y la simplicidad del artiacuteculo lexicograacutefico impiden incluir infor-macioacuten semaacutentica o de uso sobre estos pares que aunque formalmente obedecen a diferentes oriacutegenes (latiacuten claacutesico latiacuten tardiacuteo voces romances)16 significativamente pueden variar sus contextos de aparicioacuten Para resolver los problemas que pudieran surgir de ello Gazapo remite a los diccionarios alfabeacuteticos laquomuy buenos para expli-carnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemosraquo (p viii) y a la laquoacertada y prudente direccioacuten del profesorraquo (p ix) y recuerda que eacutel solo laquoabriga la esperanza de que habraacute de reportar [su Ensayo] alguna utilidad en la praacutectica pues por lo menos los joacutevenes escolares encontraraacuten en ella el medio maacutes eficaz de aprender sin gran esfuerzo las palabras que con maacutes frecuencia se ven empleadas en los autores latinosraquo (p ix)

En ocasiones en cambio trata de facilitar la comprensioacuten del leacutexico latino acompantildeando la equivalencia de alguna descripcioacuten o caracterizacioacuten del referente de que se trata lsquosomnus el suentildeorsquo y lsquosomnium el suentildeo como visioacuten fantaacutesticarsquo lsquoperiscelisperiscelium tiras con que adornaban las piernas las mujeres en lugar de mediasrsquo lsquo feminaliafemoralia tiras arrolladas a los muslos como nuestros calzoncillosrsquo lsquotibialia tiras arrolladas a la piernarsquo lsquotormentum el tormento maacutequina de guerrarsquo lsquocatapulta la catapulta maacutequina de guerrarsquo lsquoaries el ariete maacutequina de guerrarsquo lsquotestudo la tortuga maacutequina de guerrarsquo lsquocalamus la pluma o cantildea de escribirrsquo lsquose-ges la tierra sembrada las miesesrsquo a diferencia de lsquoarvum la tierra labradarsquo Ello se aprecia especialmente en el epiacutegrafe laquoLa familiaraquo pues Gazapo se ve en la necesidad de explicitar las relaciones de parentesco tras la equivalencia espantildeola para mostrar las diferencias entre las dos lenguas lsquo fratria la cuntildeada mujer del hermanorsquo lsquoglos la cuntildeada hermana del maridorsquo lsquoaganati parientes paternosrsquo lsquocognati parientes maternosrsquo lsquoaffines parientes por afinidadrsquo lsquopatruus el tiacuteo paternorsquo lsquoavunculus el tiacuteo maternorsquo lsquoamita la tiacutea paternarsquo o lsquomatertera la tiacutea maternarsquo

En este sentido en el epiacutegrafe laquoMonedas pesos y medidasraquo de la Seccioacuten laquoComercioraquo Pedro Gazapo una vez maacutes para facilitar el aprendizaje y ayudar a sus alumnos a entender algunas formas inserta en notas a pie de paacutegina la equivalencia de cada uno de ellos

El as moneda de cobre equivaliacutea a unos 008 de pesetaEl sestercio moneda de plata valiacutea dos ases y medio o sea 020 de pesetaEl denario diez ases 008 idEl aacuteureo moneda de oro valiacutea cien sestercios o 20 pesetasEl talento moneda griega 4800 pesetas aproximadamenteLa libra dividida en doce onzas era un peso equivalente a 333 gramosEl aacutenfora o caacutentaro teniacutea la capacidad de 24 litrosEl modio tercera parte del aacutenfora 8 id

16 Es frecuente tambieacuten la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos complejos compuestos por palabras de la misma familia etimoloacutegica peccatumpeccatus el pecado nigrornigrumnigritudo la negrura topaziontopazius topacio elephanselephantus el elefante cupiditascupido el deseo ignoratioignorantia ignorancia senectussenecta la vejez lignumligna lentildea elegiaelegeia la elegiacutea

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

91

El culeo veinte aacutenforas 480 idEl estadio medida longitudinal de ciento veinticinco pasos equivaliacutea a 185 metrosLa milla mil pasos 1480 metrosLa yugada o veintiocho mil ochocientos pies cuadrados unas 27 aacutereas

De la misma manera en el apartado laquoJuegos y diversionesraquo ha de anotar los artiacuteculos lsquospoliarium el espolariorsquo o lsquoel lugar inmediato al circo donde eran llevados los gladiadores muertos o mortalmente heridos para despojarlos de sus vestidosrsquo lsquopulpitum el puacutelpitorsquo o lsquola parte del proscenio en que representaban los actoresrsquo y lsquoorchestra orquestarsquo o lsquoel lugar en que bailabanrsquo Y en la lista de laquoPrincipales regio-nes ciudades y riacuteos de Espantildearaquo utiliza el pareacutentesis para indicar el nombre actual de la denominacioacuten latina lsquoLusitania Lusitania prov (Portugal)rsquo lsquoBaetica Beacutetica prov (Andaluciacutea)rsquo lsquoNumantia Numancia (Zamora y Soria)rsquo o lsquoSaguntum Sagunto (Murviedro)rsquo

El didactismo que domina el Ensayo de Gazapo explica tambieacuten la aparicioacuten de palabras con acento ortograacutefico el cual pese a no existir en latiacuten auxiliariacutea a los estudiantes en la pronunciacioacuten poacutentifex diaacuteconus acoacutelithus Saacutetanas celeacuteritas aacutequilo loacutelium uacutengula viacutepera poacutelypus cuacutebitus faacutemulus suacutepellex foacuteculus stiacutemulus viacutencula ruacutesticus toacutercular17 O la distribucioacuten en dos columnas de los adjetivos tratando de presentar seguramente como recurso mnemoteacutecnico los antoacutenimos u opuestos

dulcis e dulce amargus a um amargosalsus a um salado insulsus a um sosolevis e liso asper a um aacutesperomollis e blando durus a um durocoelestis e celestial infernus a um infernalprimus a um primero postremus a um uacuteltimodester a um de la derecha sinister tra um de la izquierdasuperior us ris superior inferior us ris inferiorsupremus a um lo maacutes alto iacutenfimus a um lo maacutes bajocastus a um casto lascivus a um lascivosollers ertis industrioso iners tis inhaacutebilimpiger gra grum trabajador piger gra grum perezosopius a um piadoso iacutempius a um impiacuteodives tis rico pauper eris pobrequietus a um tranquilo inquitus intranquiloiacutenteger gra grum iacutentegro truncus a um mutiladopaacuterticeps pis el que participa expers tis el que no participaceleber bris e frecuentado concurrido desertus a um desierto

17 En el capiacutetulo sobre el acento de su Gramaacutetica de la lengua latina explica al tratar sobre palabras llanas y palabras esdruacutejulas que pone acento a aquellas palabras que tienen la penuacuteltima siacutelaba breve y en las que por tanto el acento recae en la antepenuacuteltima siacutelaba

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

92

232 Verbos

Los verbos se presentan a la manera claacutesica con las formas de presente de indicativo (primera y segunda) de infinitivo de preteacuterito perfecto de indicativo y de supino seguidos de la tipologiacutea verbal (transitivo deponente transitivo intransitivo deponente intransitivo unipersonal deponente semideponente) y de la corresponden-cia espantildeola Como en los casos anteriores los artiacuteculos pueden ser en cuanto a equivalencias simples o complejos moriordecedoobeo morir sapioaceo tener sabor saber attingoattrecto palpar prehendocapio agarrar prender capodecerpo coger tomar vocoappello llamar piacutepiopipilo piar doleo doler sentir taedet cansarse hastiarse praedico pronosticar adivinar petoposcopoacutestulo pedir neo hilar tejer frico fregar frotar obsideooppugno sitiar poner cerco arosulco arar torreo asar tostar lococoacutelloco colocar exeoabeoexcedoegrediorevado salir

Y como ocurre con sustantivos y adjetivos Gazapo ha de ampliar en mu-chos casos la equivalencia simple espantildeola con alguna otra informacioacuten ndashsinoacutenimos contornos o complementosndash para que se entienda el significado del verbo latino asiacute floreo es lsquoflorecer echar florrsquo frente a floresco o lsquocomenzar a echar florrsquo vescor lsquoalimentarse comerrsquo a diferencia de alo lsquoalimentar sustentarrsquo viacutedeo lsquoverrsquo pero specto lsquoexaminar ver con atencioacutenrsquo oleohaloexhalo lsquooler o despedir olor exhalarrsquo y odororolfacio lsquooler o percibir olorrsquo aacutedimorapio lsquoquitarrsquo y subripiosubtraho lsquoquitar furtiva-mente sustraerrsquo nubo lsquocasarse (la mujer)rsquo dare filiam nuptum (con dat) lsquocasar la hijarsquo y duacutecere uxorem lsquotomar mujer casarsersquo vestio lsquovestirrsquo y induo lsquovestirse ponerse el vestidorsquo o venor lsquocazarrsquo y aucupor lsquocazar (aves)rsquo E ideacutenticos recursos ademaacutes del orden alfabeacutetico utiliza para presentar los compuestos del mismo verbo lo que sin duda alguna facilitariacutea su retencioacuten memoriacutestica

adscipio trans mirar hacia adelanteconspicio trans mirar atentamentedespicio trans mirar hacia abajoinspicio is-ere-spexi-spectum trans examinarprospicio trans mirar a lo lejosrespicio trans mirar hacia atraacutessuspicio trans mirar a lo alto

antepono-is-ere trans poner antes anteponerappono-is-ire trans poner cercacompono-is-ere trans disponer poner junto acircumpono-is-ere trans poner alrededordepono-is-ere trans depositardispono-is-ere trans poner a un lado y otro disponerexpono-is-ere posui trans poner fuera exponerimpono-is-ere trans poner sobre imponerinterpono-is-ere trans poner entre interponeroppono-is-ere trans poner enfrente oponerpostpono-is-ere trans poner despueacutes posponer

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

93

praepono-is-ere poacutesitum trans poner primero preferirpropono-is-ere trans poner delante presentarrepono-is-ere trans poner de nuevo reponersepono-is-ere trans poner aparte separarsuperpono-is-ere trans poner encima sobreponersuppono-ir-ere trans poner debajo sustituirtranspono-is-ere trans trasplantar

233 Las categoriacuteas invariables

Para la presentacioacuten de los adverbios tambieacuten se utilizan las dos columnas y las relaciones semaacutenticas entre las unidades de manera que su colocacioacuten pueda ayudar a los aprendices en su estudio Asiacute por ejemplo en los adverbios de tiempo lsquohodie hoyrsquo aparece junto a lsquoheri ayerrsquo lsquonunc ahorarsquo junto a lsquocras mantildeanarsquo pere-dendie al lado de nundiustertius lsquointerdiu de diacutearsquo al de lsquonoctu de nochersquo lsquosemper siemprersquo al de lsquonunquam nuncarsquo y lsquoantea antesrsquo al de lsquopostea despueacutesrsquo y en el caso de los adverbios de modo lsquobene bien o buenamentersquo se encuentra en la columna de la izquierda y lsquomale mal o malamentersquo en la de la derecha lsquodulce dulcementersquo al lado de lsquoaacutecrites con aspereza con valorrsquo lsquo faacutecile faacutecilmentersquo junto a lsquodifficile difficulter con trabajo difiacutecilmentersquo lsquo feliciter felizmentersquo junto a lsquomisere mirablementersquo lsquosensim poco a pocorsquo a la izquierda de lsquoraptim apresuradamentersquo y lsquopaulatim despaciorsquo al lado de lsquosuacutebito repentinamentersquo

Las preposiciones y las conjunciones aparecen en listas alfabeacuteticas de acuerdo con su funcioacuten y significado si bien en lugar de la equivalencia espantildeola Gazapo incluye un breve modelo de uso para facilitar su utilizacioacuten y manejo en la lengua claacutesica pues en muchos casos y tal y como muestran los ejemplos del Ensayo la misma preposicioacuten puede tener maacutes de un valor

Entre las preposiciones que expresan laquolugar por donde y hasta donderaquo se encuentran per usque ad tenus y post que se emplean en casos como lsquo faciam iter per Galliam hareacute mi viaje por Franciarsquo lsquocoronam auream per forum ferre llevar una corona de oro por el fororsquo lsquousque extremos Orientis teacuterminos hasta los uacuteltimos extremos de Orientersquo lsquoad graviacutessimas verborum contumelias hasta los maacutes graves dicteriosrsquo lsquohumerorum tenus hasta los hombrosrsquo lsquocaacutepite tenus hasta la cabezarsquo y lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo Y entre las preposiciones de tiempo estaacuten post ad in o intra ejemplificadas con lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo lsquoad mensem Januarium hasta el mes de enerorsquo lsquoin annum proacuteximum para el antildeo proacuteximorsquo lsquoin lucem dormire dormir hasta ser de diacutearsquo e lsquointra sex dies en el espacio de seis diacuteasrsquo

Algunas de las conjunciones que expresan laquocontrariedad o restriccioacutenraquo son at sed o vero y van acompantildeadas de lsquoad videte hoacuteminis audaciam pero ved el atre-vimiento de este hombrersquo lsquopeacuterdite vivit sed quid ad nos trae una vida relajada pero nos importa a nosotrosrsquo lsquonolo bellum sed pacem no quiero guerra sino pazrsquo y lsquoille vero quid sentit pero iquestcuaacutel es su modo de pensarrsquo Y entre las conjunciones de concesioacuten aparecen etiamsi etsi y tametsi que van ejemplificadas en lsquoneque id aacutessequi potuisset

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

94

etiamsi cupisset y no hubiera podido conseguirlo aunque lo hubiera deseadorsquo lsquoetsi abest matuacuteritas aetatis aunque le falte la madurez que traen los antildeosrsquo y lsquotametsi sedulo dissiacutemulat por maacutes que lo disimula bienrsquo

La sencillez del artiacuteculo lexicograacutefico y los objetivos manifiestos del Ensayo impiden a Gazapo explicar con maacutes detalle estas unidades y ha de conformarse solo en alguna ocasioacuten con una nota a pie de paacutegina Es lo que ocurre en las preposicio-nes de laquocausaraquo (a ab de ex ob prae propter) y de laquomodo manera y medioraquo (cum de clam per) que seguacuten el zamorano laquogeneralmente no van expresasraquo (p 108)

Finalmente en el caso de las interjecciones se vuelve a la estructura de las categoriacuteas gramaticales variables esto es formas latinas seguidas de equivalencias espantildeolas (ah o oh io evax evoe ah oh ay viva oleacute hei heu eheu oh ay huy eia eho euge age macte ea anda valor aacutenimo iexclvaya) salvo en la de dolor hei y en las de amenaza e indignacioacuten vae y pro que aparecen junto a lsquohei mihi iexclay de miacutersquo lsquovae victis iexclay de los vencidosrsquo y lsquopro Deum inmortalium iexcloh Dioses inmortalesrsquo

3 CONCLUSIONES FUENTES E INSPIRACIOacuteN

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un repertorio lexicograacutefico temaacutetico que se inserta en la tradicioacuten de nomenclaturas compuestas en Espantildea desde finales del siglo xv y que se aplicaron desde entonces a la ensentildeanza tanto de lenguas claacutesicas como de lenguas modernas

El desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios temaacuteticos bilinguumles que soliacutean empezar por la descripcioacuten de Dios y continuar con el hombre el reino animal el reino vegetal y en ocasiones finalizar con el leacutexico de la muerte y la sepultura distribucioacuten que heredan en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas En los siglos xvi y xvii momento en el que se conjugan varias circunstancias que condicionan nuestras relaciones con el exterior (Espantildea se abre a Europa el latiacuten es desconocido por buena parte de la poblacioacuten y es imposible su utilizacioacuten como lingua franca las colonias extrapeninsulares crecen y con ellas el comercio y el intercambio las tropas han de mantener la paz en los territorios europeos conquistados y sus soldados necesitan aprender nuevas lenguas) los objetivos de estas obras se modifican y de ser un instrumento de acercamiento a una lengua muerta pasan a reflejar las necesidades de una sociedad que ha cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para des-envolverse en situaciones cotidianas

Su utilidad y sus repercusiones didaacutecticas fueron determinantes para que le-xicoacutegrafos gramaacuteticos y profesores de segundas lenguas de todas las eacutepocas (William Stepney Henrich Decimator Ambrosio de Salazar Lorenzo de Robles Alejandro de Luna Ceacutesar Oudin Juan de Luna Lorenzo Franciosini Stephan Barnabeacute Joannes Amos Comenius Matthias Kramer Franccedilois Antoine Pomey Francisco Sobrino Feacutelix Antonio de Alvarado John Andree John Stevens Pietro Tomasi Pierre Nicolas Chantreau Felipe Fernaacutendez Josef de Frutos John Emmanuel Mordente Francisco Martiacutenez Jorge Shipton Pablo Antonio Novella Mauricio Bouynot G Hamonieacutere

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

95

Luis de Astigarraga y Ugarte Guillermo de Pinto Jaime Costa Devall Luis Bordaacutes Juan Alarcoacuten Joseacute Luis de Morelle Agustiacuten Caze Leoacuten Chartrou Dariacuteo Julio Caballero Joseacute Torres Reina o Casimir Stryienski entre otros muchos cf Alvar Ezquerra 2013) las emplearan renovaacutendolas y adaptaacutendolas a las circunstancias vigentes como materiales para la ensentildeanza del leacutexico

Antes que Pedro Gazapo Antonio de Nebrija Miguel Navarro Bernabeacute Soler Nicolaacutes Velloacuten y Joseacute Patricio Moraleja compusieron nomenclaturas del espa-ntildeol con el latiacuten El laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo que aparece en la edicioacuten de 1493 de las Introductiones latinae (Burgos Fadrique de Basilea) el laquoVocabulario de las partes exteriores y interiores del hombreraquo del Libro muy uacutetil y provechoso para aprender la Latinidad (Madrid Imprenta Real 1599) el Thesaurus puerilis de Bernabeacute Soler (Valencia Pedro Patricio Mey 1615 traduccioacuten del original de Onofre Pou Valencia Pedro Huete 1575) el Promptuario de vocablos latinos que corresponden a los castellanos de que es maacutes frecuente el uso de Nicolaacutes Velloacuten (Sevilla Diego Loacutepez de Haro 1729) y el Ramillete curioso texido de diferentes voces hispano-latinas de Joseacute Patricio Moraleja (Madrid Antonio Mariacuten 1745) respectivamente confirman que a lo largo de los siglos se utilizaron en Espantildea repertorios temaacuteticos o nomenclaturas en la ensentildeanza del latiacuten (Garciacutea Aranda 2006)

Pedro Gazapo conocedor de la tradicioacuten y de las novedades lexicograacutefi-cas y gramaticales que habiacutean surgido en la Europa decimonoacutenica compone una nomenclatura bajo el tiacutetulo de Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico tratando asiacute de aunar los materiales habituales en la ensentildeanza de lenguas con las nuevas corrientes Aunque durante el siglo xix se produjeron interesantes y novedosas propuestas por modificar y cambiar los meacutetodos de ensentildeanza de segundas lenguas (sobre todo la sustitucioacuten del meacutetodo gramaacutetica-traduccioacuten por el meacutetodo directo) el Ensayo de Gazapo evidencia que pese al tiacutetulo y pese a sus deseos seguiacutean utilizaacutendose los mismos materiales didaacutecticos que en eacutepocas pasadas lo que por otro lado parece confirmar el eacutexito de la ordenacioacuten ideoloacutegica temaacutetica o por aacutembitos designativos

Recibido julio de 2017 aceptado septiembre de 2017

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

96

BIBLIOGRAFIacuteA

Alvar Ezquerra Manuel (1987) laquoApuntes para la historia de las nomenclaturas en espantildeolraquo en Actas del VII Congreso Internacional de Linguumliacutestica y Filologiacutea de Ameacuterica Latina (ALFAL) Homenaje a Pedro Henriacutequez Urentildea Santo Domingo Repuacuteblica Dominicana 1984 Santo Domingo Universidad Nacional Pedro Henriacutequez Urentildea I 457-470

Alvar Ezquerra Manuel (1993a) laquoiquestQueacute es un diccionario Al hilo de unas definiciones acadeacutemicasraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 59-72

Alvar Ezquerra Manuel (1993b) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos del espantildeolraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 289-301

Alvar Ezquerra Manuel (1994) laquoLa forma de los diccionarios a la luz del signo linguumliacutesticoraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 3-13

Alvar Ezquerra Manuel (2013) Las nomenclaturas del espantildeol Siglos XV-XIX Madrid LiceusAlvar Ezquerra Manuel BVFE Biblioteca virtual de la Filologiacutea Espantildeola URL httpwwwbvfe

es 11-05-2017Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1987-1988) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas

escolares de la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Hasta finales de sexenio absolutista 1820)raquo Cuestiones pedagoacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 4-5 173-186

Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1989-1990) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas escolares en la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Desde el Reglamento general de Instruccioacuten Puacuteblica de 1821 a la Ley de Instruccioacuten Primaria de 1868)raquo Cuestiones peda-goacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 6-7 215-230

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992a) laquoEl concepto de nomenclaturaraquo en M Alvar Ezquerra (ed) Actas del IV Congreso Internacional Euralexrsquo90 Barcelona Biblograf 437-444

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992b) laquoNomenclatures de lrsquoespagnol (1526-1800) Consideacute-rations geacuteneacuterales sur la nature et la fonction des nomenclaturesraquo Cahiers de lexicologie 61 127-160

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1998) laquoLos otros diccionarios del espantildeol clasificaciones metoacutedi-cas del siglo xixraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Gloria Corpas Pastor (coords) Diccionarios frases palabras Maacutelaga Universidad de Maacutelaga 85-100

Biblioteca Nacional de Espantildea Hemeroteca digital URL httpwwwbneesesCatalogosHemerotecaDigital 5-03-2017 a 30-06-2017

Calero Vaquera Ma Luisa (2011) laquoGermen de un nuevo geacutenero el diccionario ideoloacutegicoraquo en F San Vicente C Garriga y H Lombardini (eds) Estudios de Lexicografiacutea e Ideologiacutea Monza Polimetrica International Scientific Publisher 137-149

Casares Julio (1921) Nuevo concepto del diccionario de la lengua discurso de ingreso en la Real Academia Espantildeola Madrid RAE

Casares Julio (1941) Nuevo concepto del Diccionario de la lengua y otros problemas de Lexicografiacutea y Gramaacutetica Madrid Espasa-Calpe

Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica ([1814]) Dictamen y proyecto de decreto sobre el arreglo general de la ensentildeanza puacuteblica presentado a las Cortes por su Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica y mandados imprimir de orden [Madrid] Cortes

Coleccioacuten de decretos (1813-1848) Madrid Imprenta NacionalColeccioacuten legislativa de Espantildea (1848-1893) Madrid Imprenta del Ministerio de Gracia y Justicia

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

97

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2006) La ensentildeanza del leacutexico latino en el Renacimiento Nebrija su laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo y las nomenclaturas del espantildeol Jaeacuten Universidad de Jaeacuten

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2017) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos temaacuteticos de ideas afines y conceptualesraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Mariacutea Luisa Calero Vaquera (coords y eds) Diccionarios del espantildeol Tradicioacuten y actualidad volumen monograacutefico de Estudios de Lin-guumliacutestica del Espantildeol 38

Garciacutea Folgado Ma Joseacute (2012) laquoGramaacutetica y legislacioacuten educativaraquo en Alfonso Zamorano Aguilar (ed) Reflexioacuten linguumliacutestica y lengua en la Espantildea del siglo xix marcos panoramas y nuevas aportaciones Muumlnchen Lincom 247-268

Gazapo Cerezal Pedro (1893) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1894) Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para faci-litar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1900) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Tipografiacutea de los Herederos de G

Gazapo Cerezal Pedro (1903-1904) Gramaacutetica de la lengua latina Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 2 vols

Gazapo Cerezal Pedro (1906) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1908) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1913) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1914) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Luque Duraacuten Juan de Dios (1996) laquoLa ordenacioacuten temaacutetica y la ordenacioacuten alfabeacutetica en las obras lexicograacuteficasraquo en Juan Luque Duraacuten y Antonio Pamies Bertraacuten (eds) Segundas jornadas sobre estudio y ensentildeanza del leacutexico Granada Meacutetodo 1-18

Martiacuten Mingorance Leocadio (1994) laquoLa lexicografiacutea onomasioloacutegicaraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 15-28

Martiacutenez Domiacutenguez Luis Manuel y Miguel Aacutengel Esparza Torres (2014) laquoMateriales para el estudio de los programas de ensentildeanza de lenguas en Espantildea y Ameacuterica en el siglo xixraquo Boletiacuten de la Sociedad Espantildeola de Historiografiacutea Linguumliacutestica 9 47-90

Medina Guerra Antonia Ma (2008) laquoCinco siglos en la historia de los diccionarios bilinguumles latiacuten-espantildeol y espantildeol-latiacuten (XV-XIX)raquo Philologia Hispalensis 22 259-288

Ramos Peacuterez Herminio (2010) laquoPedro Gazapo Cerezal Humanista y estudioso de la lengua latinaraquo La Opinioacuten de Zamora 9-IV-2010 URL httpwwwlaopiniondezamoraesopinion20100409pedro-gazapo-cerezal427511html 3-04-2017

Saacuteez Godoy Leopoldo (1968) laquoHacia una clasificacioacuten conceptual del leacutexico Roget Dornseiff Casares Hallig-Wartburgraquo Cuadernos de Filologiacutea 1 56-76

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1992) Historia de la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Ma-drid SGEL

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1997) Los meacutetodos en la ensentildeanza de idiomas Evolucioacuten histoacuterica y anaacutelisis didaacutectico Madrid SGEL

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

81

Ademaacutes siguieron editaacutendose repertorios lexicograacuteficos de centurias ante-riores como el de Antonio de Nebrija o los de Bartolomeacute Bravo y surgieron otros con el latiacuten el espantildeol y otras lenguas como el Diccionario trilinguumle castellano bascuence y latiacuten de Manuel de Larramendi (San Sebastiaacuten 1853) el de J Agustiacuten Chaho (Dictionnaire basque franccedilais espagnol et latin Bayona 1856-1858) el de Pedro Labernia y Esteller (Diccionari de la llengua catalana amb la correspondencia castellana y llatina Barcelona 1853) el de Juan Joseacute Amengual (Nuevo diccionario mallorquiacuten-castellano-latino) o los de leacutexico especializado de Solomon Barrett (In-ternational and commercial dictionary embracing all the principal and radical words in the english german spanish and french languages) o el de John Stowell Adams (5000 musical terms A complete dictionary of Latin Greek Hebrew Italian French German Spanish English and such other words phrases abbreviations and signs)

Junto a estos repertorios y tal y como muestra el Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina se compusieron otros repertorios breves con sencillos artiacuteculos lexicograacuteficos sin demasiadas pretensiones y que debieron resultar tambieacuten muy uacutetiles para la ensentildeanza del latiacuten a escolares

2 CONTENIDO Y ESTRUCTURA DEL ENSAYO

21 Paratextos

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para facilitar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten (Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de los Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 1894)6 contiene un proacutelogo poco frecuente en estos repertorios sobre las razones que llevaron a su composicioacuten

En primer lugar Pedro Gazapo destaca la importancia del leacutexico en el aprendizaje de una lengua y la necesidad de hacer un acercamiento faacutecil y sencillo lo que ayudaraacute a mejorar la situacioacuten actual en donde el sistema adoptado basado en la memorizacioacuten gramatical provoca que laquosalgan la mayor parte de los alumnos con un caudal de significados excesivamente corto y auacuten quizaacute muchos sin haber manejado el Diccionarioraquo (p v)

La ensentildeanza de las lenguas no debe limitarse a unas cuantas reglas de Analogiacutea y Sintaxis sino que debe extenderse tambieacuten al estudio de su Leacutexico o Diccionario De otro modo a maacutes de quedar muy incompleto y sin provecho apenas el cono-cimiento de un idioma [] es recudir voluntariamente la lengua a su charpente y a su esqueleto es presentar uacutenicamente el lado maacutes aacuterido y abstracto [] No se nos oculta que la adquisicioacuten del vocabulario de un idioma es la parte maacutes pe-

6 Utilizo el ejemplar de la Biblioteca Puacuteblica del Estado en Leoacuten con signatura FA 2068 (disponible en httpbvpbmcuesesconsultaregistrocmdid=398240) ejemplar que se encuentra digitalizado en la Biblioteca Virtual de la Filologiacutea Espantildeola wwwbvfees

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

82

nosa del estudio de las lenguas mas la experiencia nos demuestra con la verdad incontestable de los hechos que esta dificultad es muy pequentildea comparada con su utilidad e importancia al propio tiempo que con la satisfaccioacuten que encontramos al vernos duentildeos de un nuevo medio de expresioacuten para nuestras ideas sentimientos y voliciones A medida que vamos conociendo las palabras maacutes importantes crece nuestra confianza de llegar a poseer el idioma que es objeto de nuestro estudio y los ejercicios de lectura y traduccioacuten se nos presentan maacutes faacuteciles y sencillos (pp v-vi)

Su propuesta es bien sencilla tras conocer las declinaciones y los funda-mentos de la conjugacioacuten latina los nintildeos laquoedad en que la imaginacioacuten es tan viva y la memoria tan obedienteraquo (p vi) pueden aprender laquouna serie de nombres y adjetivosraquo (p vi) que ayudaraacuten en su instruccioacuten y mejoraraacuten sus conocimientos pues laquolos ejercicios de lectura y de traduccioacuten se presentariacutean maacutes faacuteciles y con una discreta direccioacuten la praacutectica de oraciones y composicioacuten latina resultariacutea sumamente sencillaraquo (p vi) esto es se obtendriacutean laquograndes adelantosraquo que podriacutean desterrar definitivamente los males en la ensentildeanza del latiacuten de las aulas espantildeolas laquoque hoy lamentamosraquo gracias a un laquoprocedimiento praacutectico que alguacuten comprofesor considera desdentildeosamente como mero juego del entendimientoraquo (p vii)

Unas palabras de Hemeterio Suantildea y Castellet7 sobre la ensentildeanza praacutectica y uacutetil del latiacuten8 le sirven a Gazapo para insistir en la importancia de la ensentildeanza del leacutexico o laquoel complemento necesario del estudio de las reglas gramaticalesraquo (p vii) si laquoqueremos que nuestra nacioacuten vuelva a figurar en primera liacutenea entre las que cultivan con buen eacutexito los estudios de las Humanidadesraquo (p viii)

Para resolver estos problemas y facilitar la ensentildeanza del leacutexico latino a los escolares leoneses Pedro Gazapo compone un repertorio lexicograacutefico ordenado temaacuteticamente o por aacutembitos designativos sistema que para nuestro autor es el maacutes efectivo y claro

Hemos escogido las palabras maacutes importantes y de uso maacutes frecuente y tomaacutendolas en su sentido propio y en su acepcioacuten ordinaria las hemos agrupado y clasificado

7 Suantildea y Castellet fue catedraacutetico de latiacuten en el Instituto Cardenal Cisneros y autor de un Curso teoacuterico y praacutectico de latinidad (Madrid viuda de Antonio Yenes1868) que fue reimpreso en numerosas ocasiones en los antildeos siguientes de un discurso inaugural para la apertura del curso acadeacutemico 1872-1873 del Instituto del Noviciado con el tiacutetulo laquoImportancia del lenguaje en general y en particular de la lengua latina como la soacutelida base en que debe asentarse toda instruccioacuten asiacute cientiacutefica como literariaraquo (Madrid Segundo Martiacutenez 1872) de un Programa que de las materias que comprende el primer antildeo de lengua latina publica con arreglo a su gramaacutetica y bajo un plan emi-nentemente praacutectico (Madrid Compantildeiacutea de Impresores 1879) y de un Elogio del Cardenal Jimeacutenez de Cisneros seguido de un estudio criacutetico-biograacutefico del maestro Elio Antonio de Nebrija (Madrid Imprenta Estereotipia y Galvanoplastia de Aribau y Ca 1879)

8 La cita textual dice laquoes condicioacuten indispensable para obtener este resultado [aprender a traducir] conocer a fondo el idioma extrantildeo y como si para conocerlo de este modo no hiciera falta multiplicar los ejercicios de composicioacuten para salir del terreno de las abstracciones que son las reglas y preceptos teoacutericos al de los hechos concretos en los que el alumno debe ser actor componiendo y no mantenerse en una actitud pasivaraquo (p vii)

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

83

seguacuten el orden de las ideas que es el orden maacutes natural y sencillo y al propio tiempo mucho maacutes racional que el alfabeacutetico seguido comuacutenmente en nuestros diccionarios muy buenos para explicarnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemos pero del todo inuacutetiles cuando queremos expresar una idea y tratamos de buscar la palabra que le corresponde en el idioma (p viii)

Gazapo conocedor de las laquotentativas que se han hecho en diferentes eacutepocas para reducir las voces de todos los idiomas a una clasificacioacuten comuacuten o ideoloacutegicaraquo (p ix)9 considera que la ordenacioacuten temaacutetica laquoencadenadaraquo o laquode relaciones de analogiacutea y parentescoraquo (p ix) es la forma maacutes loacutegica y racional de presentar el leacutexico de una lengua y tras citar a Wilkins Roget Sotos Ochando Cutanda o Ruiz Leoacuten y juzgar sus clasificaciones de laquoinventadasraquo laquomuy artificiosasraquo laquooscuras y arbitrariasraquo (p ix) reconoce la dificultad de componer un diccionario ideoloacutegico y confiesa su uacutenico deseo de facilitar a traveacutes de este Ensayo el aprendizaje del leacutexico a sus alumnos

Confesamos que no aspiramos nosotros a presentar una clasificacioacuten completa puesto que no intentamos hacer un Diccionario ideoloacutegico latino espantildeol Esta seriacutea tarea superior a nuestras fuerzas cuya realizacioacuten dejamos a otras inteligencias maacutes ilustradas y de mayor autoridad en la materia Limitamos nuestro trabajo a un modesto Ensayo y desde luego nuestra clasificacioacuten ha de aparecer bastante deficiente sin embargo abrigamos la esperanza de que habraacute de reportar alguna utilidad en la praacutectica pues por lo menos los joacutevenes escolares encontraraacuten en ella el medio maacutes eficaz de aprender sin gran esfuerzo las palabras que con maacutes frecuencia se ven empleadas en los autores latinos y a la vez un auxiliar poderoso en los ejercicios de composicioacuten (p ix)

9 Pedro Gazapo cita en la paacutegina ix de su proacutelogo los diccionarios onomasioloacutegicos de George Dalgarno (Ars signorum 1661) de John Wilkins (Essay Towards a Real Character and a Philosophical Language 1668) de Jean Delormel (Projet drsquoune langue universelle 1795) de Joseph de Maimieux (Pasigraphie ou premiers eacuteleacutemens du nouvel art-science drsquo eacutecrire et drsquo imprimer en une langue de maniegravere agrave ecirctre lu et entendu dans toute autre langue sans traduction 1797) de Peter Mark Roget (Thesaurus of English words and phrases classified so as to facilitate the expression of ideas and assist in literary composition 1852) y para el espantildeol los de Bonifacio Sotos Ochando (Proyecto y ensayo de una lengua universal y filosoacutefica 1851 Diccionario de lengua universal 1862 Nomenclatura del reino vegetal acomodada al proyecto de lengua universal 1862) de Francisco Cutanda (Estudio sobre la posibilidad y la utilidad de clasificar metoacutedicamente las palabras de un idioma preliminares para la ejecucioacuten de este pensamiento y observaciones concretas a la clasificacioacuten de los verbos radicales castellanos 1869) y de Joseacute Ruiz Leoacuten (Inventario de la lengua castellana Iacutendice ideoloacutegico del diccionario de la Academia por cuyo medio se hallaraacuten los vocablos ignorados u olvidados que se necesiten para hablar o escribir en castellano 1879) La mayoriacutea de estas obras (Dalgarno Wilkins Delormel Maimieux Sotos Ochando) encierran propuestas de lenguas universales que llevaban aparejadas clasificaciones del conocimiento de acuerdo con un modelo jeraacuterquico de naturaleza aristoteacutelica (cf Casares 1921 y 1941 Garciacutea Aranda 2017 Luque 1996 Martiacuten Mingorance 1994 Saacuteez Godoy 1968) En otros casos (Roget Cutanda Ruiz Leoacuten) se trata de laquopropuestas de inventarios leacutexicos que en sustitucioacuten del orden alfabeacutetico adoptaron el criterio de la homogeneidad conceptual para catalogar las palabras a imitacioacuten de las clasificaciones de la naturaleza que en el siglo anterior habiacutean llevado botaacutenicos naturalistas y otros cientiacuteficosraquo (Calero Vaquera 2011 148)

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

84

Pese a sus aspiraciones y a las alusiones a los diccionarios ideoloacutegicos ndashobras lexicograacuteficas concebidas y estructuradas con finalidad eminentemente linguumliacutesticandash el Ensayo de Gazapo es una nomenclatura esto es un repertorio pensado teniendo muy en cuenta el componente extralinguumliacutestico Mientras que los diccionarios ideo-loacutegicos laquocorresponden a lo que depende de la estructura de una lengua dadaraquo a las relaciones formales de significado las nomenclaturas se apoyan en las laquoagrupaciones que resultan de relacionar entre siacute las voces no por su significado sino por el objeto designado por la idea que tenemos de lo nombradoraquo (Alvar Ezquerra 1994 8 y 11)

El Ensayo de Gazapo su estructura su contenido y la finalidad con que fue compuesto no son ni nuevos ni originales en la historia de la lexicografiacutea del espa-ntildeol el desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios bilinguumles ordenados por materias que heredaron en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas y que con el paso del tiempo fueron adaptaacutendose a las nuevas necesidades sociales econoacutemicas y poliacuteticas de unas sociedades que habiacutean cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para desenvolverse en situaciones cotidianas Estas nomenclaturas con variaciones miacutenimas (vid Alvar Ezquerra 1987 1993a 1993b Ayala Castro 1992a 1992b y 1998 Garciacutea Aranda 2006 y fundamentalmente Alvar Ezquerra 2013) acompantildearon a lo largo de los siglos a los diferentes meacutetodos de ensentildeanza de lenguas y se convirtieron por su didactismo en una de las formas maacutes praacutecticas e inmediatas de aprender el leacutexico de una lengua Son pues repertorios ordenados por aacutembitos designativos redactados normalmente en maacutes de una lengua que tienen como objetivo la presentacioacuten faacutecil accesible y uacutetil del leacutexico pero que a diferencia de otras obras con ordenacioacuten ideoloacutegica

No pretenden organizar el mundo que nos rodea sino tan soacutelo ofrecerlo sin un gran trasfondo cientiacutefico por maacutes que la presentacioacuten del contenido en un orden loacutegico pueda obligar al desarrollo de un pensamiento filosoacutefico lo cual no es fundamen-tal desde el momento mismo en que los materiales son susceptibles de ordenarse seguacuten el alfabeto o figurar sin un orden aparente La libertad en su confeccioacuten es pues mucho mayor que en los diccionarios ideoloacutegicos [] las nomenclaturas tienen como finalidad la de poner proacuteximas voces cercanas por lo designado no necesariamente por el significante o por el significado como ocurre en los demaacutes diccionarios (Alvar Ezquerra 1987 470)

22 La nomenclatura de Gazapo

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un manualito en octavo mayor de ciento veinticuatro paacuteginas que recoge en varios aacutembitos desig-nativos las laquopalabras maacutes importantes de uso maacutes frecuenteraquo (p viii) de la lengua latina lo que facilitaraacute laquoindudablemente la interpretacioacuten de los textos y a la vez haraacute desaparecer los obstaacuteculos que pudieran arredrarlos [a los alumnos] en los ejercicios de oraciones que con esta preparacioacuten resultaraacuten sumamente gratos y sencillosraquo (p x)

Para conseguir tales resultados Gazapo aconseja que el profesor laquoapenas conocidas las declinacionesraquo (p x) empiece con las lecciones de su Ensayo y vaya ensentildeando el vocabulario de nombres adjetivos verbos preposiciones y conjuncio-

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

85

nes a los alumnos Es por ello que la ordenacioacuten del vocabulario se realiza como es habitual desde finales del siglo xviii y a lo largo del siglo xix (Alvar Ezquerra 2013) a partir de las categoriacuteas gramaticales10

El Ensayo se estructura en siete partes correspondientes a nombres adjeti-vos verbos adverbios preposiciones conjunciones e interjecciones que a su vez se dividen en diferentes secciones temaacuteticas

1 Primera parte nombresSeccioacuten primera divinidades y religioacuten de los romanos (los grandes dioses dioses inferiores las musas divinidades de las regiones infernales ministros de la religioacuten culto algunos de nuestra religioacuten)Seccioacuten segunda el mundo (el espacio el tiempo el movimiento los astros los fenoacutemenos naturales la tierra el agua los minerales los vegetales y sus diferentes partes los animales)11Seccioacuten tercera el hombre (el cuerpo el alma la unioacuten del alma con el cuerpo la vida privada instituciones sociales nombres propios)12

2 Segunda parte adjetivosSeccioacuten primera adjetivos que expresan una cualidad material (vista oiacutedo olfato gusto tacto comunes a varios sentidos espacio y situacioacuten tiempo y duracioacuten movimiento cantidad)Seccioacuten segunda adjetivos que expresan una cualidad inmaterial (sensibilidad inteligencia voluntad)Seccioacuten tercera adjetivos que expresan la condicioacuten o estado

3 Tercera parte verbosSeccioacuten primera existencia vida y muerte

10 En el proacutelogo paacutegina ix explica que laquouacutenicamente se han omitido los pronombres y adjetivos numerales que los alumnos aprenden en las gramaacuteticasraquo

11 El capiacutetulo dedicado a laquolos vegetalesraquo incluye otros tres laquosus diferentes partesraquo laquohierbas y plantasraquo y laquoarbustos y aacuterbolesraquo y el capiacutetulo dedicado a laquolos animalesraquo contiene otros dedicados a laquovertebradosraquo laquomamiacuteferosraquo laquoavesraquo laquodiferentes aves y paacutejarosraquo laquoreptiles y pecesraquo y laquocrustaacuteceos articulados y zooacutefitosraquo

12 La seccioacuten sobre el hombre se estructura asiacuteEl cuerpo rarr la cabeza el tronco y extremidades estados normales y anormales del cuerpoEl alma rarr la sensibilidad la inteligencia la voluntadUnioacuten del alma con el cuerpo rarr sentidos voz y palabra sexo edad y vidaLa vida privada rarr el vestido la casa el mueblaje los bantildeos y el tocador calefaccioacuten y alumbrado la

comida condicioacuten econoacutemica medios de locomocioacuten y transporte funeralesInstituciones sociales rarr ciudades y pueblos funciones del Estado poder legislativo poder ejecutivo

poder judicial principales delitos y penas la milicia armas y pertrechos de guerra cam-pamentos batallas sitios y maacutequinas la marina el comercio monedas pesos y medidas diversos oficios y herramientas las artes ciencias y profesiones instruccioacuten agricultura aperos de labranza juegos y diversiones

Nombres propios rarr algunos nombres propios de varoacuten y de mujer algunos de regiones ciudades y pueblos algunos de las principales regiones poblaciones y riacuteos de Espantildea otros del latiacuten vulgar

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

86

Seccioacuten segunda accioacuten material (fenoacutemenos meteoroloacutegicos funciones fisioloacutegicas sentidos voz y palabra)Seccioacuten tercera accioacuten inmaterial (sensibilidad inteligencia voluntad)Seccioacuten cuarta vida privadaSeccioacuten quinta vida social (poliacutetica justicia milicia agricultura industria artes y ciencias comercio instruccioacuten religioacuten juegos y diversiones)Seccioacuten sexta verbos cuya significacioacuten se refiere principalmente al espacio verbos cuya significacioacuten se refiere principalmente al tiempo verbos que expresan movimiento (directo y regresivo oblicuo curviliacuteneo y oscilatorio de arriba abajo de abajo arriba de dentro afuera de fuera a dentro de atraccioacuten de repulsioacuten de traccioacuten de impulsioacuten de percusioacuten y friccioacuten)Seccioacuten seacuteptima verbos que expresan estado y condicioacuten

4 Cuarta parte adverbios (de lugar de tiempo de modo de cantidad de afirmacioacuten y negacioacuten de interrogacioacuten duda y mostracioacuten)

5 Quinta parte preposiciones (el punto de partida el lugar a donde el lugar en donde el lugar por donde y hasta donde situacioacuten tiempo causa modo manera y medio)

6 Sexta parte conjunciones (unioacuten separacioacuten o alternativa contrariedad y restric-cioacuten deduccioacuten o consecuencia tiempo causa comparacioacuten condicioacuten concesioacuten fin u objeto)

7 Seacuteptima parte interjecciones (alegriacutea dolor animacioacuten aversioacuten y desagrado amenaza e indignacioacuten sorpresa para llamar para imponer silencio)

La nomenclatura del Ensayo de Gazapo estaacute compuesta por maacutes de tres mil setecientas sesenta voces latinas y sus correspondientes equivalentes espantildeoles13 y abarca como se ha visto el leacutexico baacutesico y usual de la lengua lo que es habitual en la mayoriacutea de las nomenclaturas del espantildeol repertorios que como afirma Ma-nuel Alvar Ezquerra (2013 19-20) se desarrollaron laquocon una finalidad praacutectica inmediata y de eminente caraacutecter didaacutectico en las que se hace una clasificacioacuten de la realidad extralinguumliacutestica esto es de las ideas que tenemos de las cosas de manera que el mundo queda parcelado repartieacutendose el vocabulario a lo largo de esas divisionesraquo

13 La distribucioacuten por categoriacuteas gramaticales es la siguienteSustantivos 2243 (Seccioacuten primera 119 Seccioacuten segunda 481 Seccioacuten tercera 1643)Adjetivos 349 (Seccioacuten primera 170 Seccioacuten segunda 124 Seccioacuten tercera 55)Verbos 799 (Seccioacuten primera 16 Seccioacuten segunda 165 Seccioacuten tercera 183 Seccioacuten cuarta 36

Seccioacuten quinta 171 Seccioacuten sexta 199 Seccioacuten seacuteptima 29)Adverbios 244Preposiciones 56Conjunciones 62Interjecciones 8

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

87

Reproduzco como muestra los apartados dedicados a laquoEl mueblajeraquo (sustan-tivos) laquoTiempo y duracioacutenraquo (adjetivos) laquoGustoraquo (verbos) laquoSorpresaraquo laquoPara llamarraquo y laquoPara imponer silencioraquo (interjecciones)

El mueblaje

suacutepellex ectislis f el mueblajethaacutelamus i m el taacutelamocuna ae f la cunacunabula orum nculcita ae f el colchoacutenpulvinar aris n la almohadasindon onis f la saacutebanalodix icis f la colcha mantasolium i n la sillasella ae fsubsellium i n el bancoscannum i n el escantildeomensa ae f la mesaabacus i m el aparadormazonomus i m la fuente

lectus i m el lecholanx cis f el platopatina ae folla ae f la ollacoculum i n la cazuelavasa orum n la vagillacalix icis m el caacuteliz copapoculum i la copacraacuteter eris m el vasocraacutetera ae f lagena ae f la botellaamphor ae f el caacutentaro de 2 asasuter utris m el pellejo de vinomantile is n la toallamappa ae f la servilleta

Tiempo y duracioacuten

matutinus a um de la mantildeanadiurnus a um del diacuteaaestivus a um del estiacuteodiuturnus a um de larga duracioacutenquotidianus a um diarioannuus a um anualanualis eopportunus a um oportuno

vespertinus a um de la tardenocturnus a um de la nochehibernus a um del inviernobrevis e cortomeacutenstruus a um mensualtemporarius a um temporalaeternus a um eternoimportunus a um inoportuno

Gusto

delibo-as-are-avi-atum trans probargusto-as-are-avi-atum trans gustarregusto-as-are-avi-atum trans saborearsapio-is-ire-ivi-ii-ui intr tener sabor saberaceo-es-ere-ui int agriarseacceso-is-ere intamareco-is-ere int ponerse amargodulcesco-is-ere int ponerse dulce

Sorpresa

o hem papae hola diantre caacutespita caramba

Para llamar

hem eho heus ehodum eh hola palabra

Para imponer silencio

st pax chist chitoacuten silencio

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

88

Para los sustantivos Gazapo utiliza una ordenacioacuten teocentrista que comien-za con la descripcioacuten de los dioses romanos y el cristianismo sigue con el mundo y termina con el hombre y todo lo que a eacutel le concierne organizacioacuten del mundo que es habitual en las nomenclaturas hasta el siglo xvi momento en que se pasa de un orden teocentrista (Dios y la religioacuten soliacutean ser los primeros epiacutegrafes) a uno antropocentrista (en que el hombre se situacutea en el centro de la descripcioacuten del mun-do) Los adjetivos y los verbos por su parte son descritos en funcioacuten de la cualidad material o inmaterial que expresan Y para las categoriacuteas gramaticales invariables se utiliza un criterio semaacutentico que apareciacutea habitualmente en obras tanto lexicograacuteficas como gramaticales14

Como es habitual en estos repertorios temaacuteticos los artiacuteculos lexicograacute-ficos suelen guardar aunque inicialmente parezcan aleatorios15 un orden dentro de cada epiacutegrafe que obedece a criterios extralinguumliacutesticos de diverso tipo (calidad importancia relacioacuten valor ubicacioacuten) la religioacuten catoacutelica es descrita desde Dios el Sentildeor la Trinidad el Espiacuteritu Santo Jesuacutes o la Virgen a el pecado Satanaacutes Lucifer el demonio y el diablo las acciones relativas a la religioacuten desde venerar invocar y orar a excomulgar los meses del antildeo de marzo a febrero siguiendo el calendario de Roacutemulo y con el antildeadido de Numa Pompilio la familia desde el linaje el padre o la madre al esclavo la criada y el amigo los delitos y penas desde la culpa el engantildeo el ardid y la astucia al tormento el suplicio la pena de talioacuten y la cruz la condicioacuten econoacutemica desde el rico las riquezas los bienes o los recursos a la miseria el mendigo y la mendicidad la Marina desde la embarcacioacuten la nave y la armada al lastre el naufragio y el escollo y la escuela desde el estudiante el preceptor y el maestro al vade la cartera o el esclavo que la lleva

Ahora bien la dificultad de reducir el leacutexico de una lengua a unos cuantos aacutembitos designativos motiva problemas de difiacutecil solucioacuten porque no resulta faacutecil determinar doacutende empieza un capiacutetulo y doacutende termina otro doacutende estaacuten los liacute-mites de cada aacutembito designativo o doacutende hay que colocar un teacutermino ndashsobre todo los poliseacutemicosndash que tiene cabida en maacutes de un epiacutegrafe El Ensayo de Gazapo por ejemplo incorpora en el apartado laquoLas nueve musasraquo diez artiacuteculos lexicograacuteficos pues a las hijas de Zeus se les antildeade lsquoOlympus i el Olimporsquo lsquomalum i la manza-narsquo lsquovinum i el vinorsquo y lsquooleum i el aceitersquo se repiten tanto en laquoArbustos y aacuterbolesraquo como en laquoComidaraquo el artiacuteculo lsquonardus i el nardorsquo se encuentra tanto en laquoHierbas y plantasraquo como en laquoBantildeos y tocadorraquo (seguramente por su elaboracioacuten en aceites con diversas propiedades) y los verbos lsquooccido matarrsquo lsquointerficio matarrsquo y lsquoneco matarrsquo se hallan tanto en laquoVoluntadraquo como en laquoMiliciaraquo los artiacuteculos lsquolex legis la leyrsquo y lsquolegislator oris el legisladorrsquo aparecen en laquoLa voluntadraquo y en laquoFunciones del estado Poder legislativoraquo lsquosicarius i el asesinorsquo se halla en laquoLa voluntadraquo y en laquoPrincipales

14 En su Gramaacutetica latina las categoriacuteas invariables son expuestas de una forma similar si bien dedica unas palabras a su descripcioacuten pormenorizada

15 Tan solo los epiacutegrafes laquoAlgunos nombres propios de varoacuten y de mujerraquo y laquoAlgunas de las principales regiones poblaciones y riacuteos de Espantildearaquo guardan un orden alfabeacutetico probablemente por su procedencia de otras listas con esta ordenacioacuten

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

89

delitos y penasraquo entre la albarda la silla de dos manos el carro y la carreta de los laquoMedios de locomocioacuten y transporteraquo se deslizan la posada y el mesoacuten para encontrar al homicida al homicidio a la ofensa a la injuria al engantildeo y a la muerte violenta hay que acudir a laquoLa voluntadraquo mientras que el parricida el parricidio el perjurio el ardid el dantildeo y el malvado se encuentran en laquoPrincipales delitos y penasraquo y entre los oficios (artesano panadero carnicero alfarero tejedor platero barbero albantildeil) y herramientas (cuchillo aguja tijera hacha azuela garlopa tenazas lima torno fuelle) se descubren materias primas (la lsquo farina ae la harinarsquo) y establecimientos (tahona taller del tejedor barberiacutea zapateriacutea)

Todo ello demuestra que el repertorio estaacute concebido para ser leiacutedo y uti-lizado en su conjunto y no puntualmente de manera que para alcanzar el pleno sentido de algunas definiciones y equivalentes es necesario conocer los artiacuteculos precedentes y siguientes

23 El artiacuteculo lexicograacutefico

Las nomenclaturas se caracterizan por presentar unos artiacuteculos lexicograacuteficos muy sencillos tanto en forma como en contenido que suelen utilizar la aposicioacuten como forma de presentacioacuten En el Ensayo de Gazapo poco original en este sentido la informacioacuten suele aparecer del siguiente modo laquoentradas latinas + informacioacuten gramatical + equivalentes espantildeolesraquo si bien hay algunas diferencias en funcioacuten de la categoriacutea gramatical de que se trate

231 Sustantivos y adjetivos

Los sustantivos suelen presentarse con la forma latina del nominativo y la del genitivo singular para que el estudiante no tuviera duda de la declinacioacuten a la que pertenece cada nombre el geacutenero y la correspondencia en espantildeol los adjetivos por su parte aparecen con el nominativo del singular de todas sus formas seguido de la equivalencia espantildeola

Aunque lo maacutes frecuente es la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos simples no faltan casos de artiacuteculos complejos en los que aparecen varias formas sean latinas o espantildeolas como sinoacutenimas o equivalentes templumaedes el templo presbytersacerdos presbiacutetero o sacerdote pluviaimber la lluvia frumentumtriticum el tri-go cichoriumintuba chicoria o escarola noctuastrix la lechuza serpensanguis la culebra caacutencerastacus el cangrejo billisfel bilis hiel tergumdorsum la espalda insania la locura o demencia gaudiumlaetitia la alegriacutea furlatro el ladroacuten zonacingulumcedil el cinturoacuten casatugurium choza o cabantildea soliumsella la silla cibusesca el alimento peramantica la alforja o maleta sepulturasepulcrumtumulusmonumen-tum el sepulcro duximperator el general caementariusaedificator el albantildeil liraporca el lomo del surco granariumhorreum el granero nigerater negro gaacuterrulusloquax hablador riacutegidus riacutegido inflexible deacutebilisinfirmus deacutebil terrestristerrenus terrestre o terrenal foedusingratus desagradable odiosusinvisus odioso honestusdecorus honesto fortis valiente fuerte

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

90

La brevedad y la simplicidad del artiacuteculo lexicograacutefico impiden incluir infor-macioacuten semaacutentica o de uso sobre estos pares que aunque formalmente obedecen a diferentes oriacutegenes (latiacuten claacutesico latiacuten tardiacuteo voces romances)16 significativamente pueden variar sus contextos de aparicioacuten Para resolver los problemas que pudieran surgir de ello Gazapo remite a los diccionarios alfabeacuteticos laquomuy buenos para expli-carnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemosraquo (p viii) y a la laquoacertada y prudente direccioacuten del profesorraquo (p ix) y recuerda que eacutel solo laquoabriga la esperanza de que habraacute de reportar [su Ensayo] alguna utilidad en la praacutectica pues por lo menos los joacutevenes escolares encontraraacuten en ella el medio maacutes eficaz de aprender sin gran esfuerzo las palabras que con maacutes frecuencia se ven empleadas en los autores latinosraquo (p ix)

En ocasiones en cambio trata de facilitar la comprensioacuten del leacutexico latino acompantildeando la equivalencia de alguna descripcioacuten o caracterizacioacuten del referente de que se trata lsquosomnus el suentildeorsquo y lsquosomnium el suentildeo como visioacuten fantaacutesticarsquo lsquoperiscelisperiscelium tiras con que adornaban las piernas las mujeres en lugar de mediasrsquo lsquo feminaliafemoralia tiras arrolladas a los muslos como nuestros calzoncillosrsquo lsquotibialia tiras arrolladas a la piernarsquo lsquotormentum el tormento maacutequina de guerrarsquo lsquocatapulta la catapulta maacutequina de guerrarsquo lsquoaries el ariete maacutequina de guerrarsquo lsquotestudo la tortuga maacutequina de guerrarsquo lsquocalamus la pluma o cantildea de escribirrsquo lsquose-ges la tierra sembrada las miesesrsquo a diferencia de lsquoarvum la tierra labradarsquo Ello se aprecia especialmente en el epiacutegrafe laquoLa familiaraquo pues Gazapo se ve en la necesidad de explicitar las relaciones de parentesco tras la equivalencia espantildeola para mostrar las diferencias entre las dos lenguas lsquo fratria la cuntildeada mujer del hermanorsquo lsquoglos la cuntildeada hermana del maridorsquo lsquoaganati parientes paternosrsquo lsquocognati parientes maternosrsquo lsquoaffines parientes por afinidadrsquo lsquopatruus el tiacuteo paternorsquo lsquoavunculus el tiacuteo maternorsquo lsquoamita la tiacutea paternarsquo o lsquomatertera la tiacutea maternarsquo

En este sentido en el epiacutegrafe laquoMonedas pesos y medidasraquo de la Seccioacuten laquoComercioraquo Pedro Gazapo una vez maacutes para facilitar el aprendizaje y ayudar a sus alumnos a entender algunas formas inserta en notas a pie de paacutegina la equivalencia de cada uno de ellos

El as moneda de cobre equivaliacutea a unos 008 de pesetaEl sestercio moneda de plata valiacutea dos ases y medio o sea 020 de pesetaEl denario diez ases 008 idEl aacuteureo moneda de oro valiacutea cien sestercios o 20 pesetasEl talento moneda griega 4800 pesetas aproximadamenteLa libra dividida en doce onzas era un peso equivalente a 333 gramosEl aacutenfora o caacutentaro teniacutea la capacidad de 24 litrosEl modio tercera parte del aacutenfora 8 id

16 Es frecuente tambieacuten la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos complejos compuestos por palabras de la misma familia etimoloacutegica peccatumpeccatus el pecado nigrornigrumnigritudo la negrura topaziontopazius topacio elephanselephantus el elefante cupiditascupido el deseo ignoratioignorantia ignorancia senectussenecta la vejez lignumligna lentildea elegiaelegeia la elegiacutea

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

91

El culeo veinte aacutenforas 480 idEl estadio medida longitudinal de ciento veinticinco pasos equivaliacutea a 185 metrosLa milla mil pasos 1480 metrosLa yugada o veintiocho mil ochocientos pies cuadrados unas 27 aacutereas

De la misma manera en el apartado laquoJuegos y diversionesraquo ha de anotar los artiacuteculos lsquospoliarium el espolariorsquo o lsquoel lugar inmediato al circo donde eran llevados los gladiadores muertos o mortalmente heridos para despojarlos de sus vestidosrsquo lsquopulpitum el puacutelpitorsquo o lsquola parte del proscenio en que representaban los actoresrsquo y lsquoorchestra orquestarsquo o lsquoel lugar en que bailabanrsquo Y en la lista de laquoPrincipales regio-nes ciudades y riacuteos de Espantildearaquo utiliza el pareacutentesis para indicar el nombre actual de la denominacioacuten latina lsquoLusitania Lusitania prov (Portugal)rsquo lsquoBaetica Beacutetica prov (Andaluciacutea)rsquo lsquoNumantia Numancia (Zamora y Soria)rsquo o lsquoSaguntum Sagunto (Murviedro)rsquo

El didactismo que domina el Ensayo de Gazapo explica tambieacuten la aparicioacuten de palabras con acento ortograacutefico el cual pese a no existir en latiacuten auxiliariacutea a los estudiantes en la pronunciacioacuten poacutentifex diaacuteconus acoacutelithus Saacutetanas celeacuteritas aacutequilo loacutelium uacutengula viacutepera poacutelypus cuacutebitus faacutemulus suacutepellex foacuteculus stiacutemulus viacutencula ruacutesticus toacutercular17 O la distribucioacuten en dos columnas de los adjetivos tratando de presentar seguramente como recurso mnemoteacutecnico los antoacutenimos u opuestos

dulcis e dulce amargus a um amargosalsus a um salado insulsus a um sosolevis e liso asper a um aacutesperomollis e blando durus a um durocoelestis e celestial infernus a um infernalprimus a um primero postremus a um uacuteltimodester a um de la derecha sinister tra um de la izquierdasuperior us ris superior inferior us ris inferiorsupremus a um lo maacutes alto iacutenfimus a um lo maacutes bajocastus a um casto lascivus a um lascivosollers ertis industrioso iners tis inhaacutebilimpiger gra grum trabajador piger gra grum perezosopius a um piadoso iacutempius a um impiacuteodives tis rico pauper eris pobrequietus a um tranquilo inquitus intranquiloiacutenteger gra grum iacutentegro truncus a um mutiladopaacuterticeps pis el que participa expers tis el que no participaceleber bris e frecuentado concurrido desertus a um desierto

17 En el capiacutetulo sobre el acento de su Gramaacutetica de la lengua latina explica al tratar sobre palabras llanas y palabras esdruacutejulas que pone acento a aquellas palabras que tienen la penuacuteltima siacutelaba breve y en las que por tanto el acento recae en la antepenuacuteltima siacutelaba

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

92

232 Verbos

Los verbos se presentan a la manera claacutesica con las formas de presente de indicativo (primera y segunda) de infinitivo de preteacuterito perfecto de indicativo y de supino seguidos de la tipologiacutea verbal (transitivo deponente transitivo intransitivo deponente intransitivo unipersonal deponente semideponente) y de la corresponden-cia espantildeola Como en los casos anteriores los artiacuteculos pueden ser en cuanto a equivalencias simples o complejos moriordecedoobeo morir sapioaceo tener sabor saber attingoattrecto palpar prehendocapio agarrar prender capodecerpo coger tomar vocoappello llamar piacutepiopipilo piar doleo doler sentir taedet cansarse hastiarse praedico pronosticar adivinar petoposcopoacutestulo pedir neo hilar tejer frico fregar frotar obsideooppugno sitiar poner cerco arosulco arar torreo asar tostar lococoacutelloco colocar exeoabeoexcedoegrediorevado salir

Y como ocurre con sustantivos y adjetivos Gazapo ha de ampliar en mu-chos casos la equivalencia simple espantildeola con alguna otra informacioacuten ndashsinoacutenimos contornos o complementosndash para que se entienda el significado del verbo latino asiacute floreo es lsquoflorecer echar florrsquo frente a floresco o lsquocomenzar a echar florrsquo vescor lsquoalimentarse comerrsquo a diferencia de alo lsquoalimentar sustentarrsquo viacutedeo lsquoverrsquo pero specto lsquoexaminar ver con atencioacutenrsquo oleohaloexhalo lsquooler o despedir olor exhalarrsquo y odororolfacio lsquooler o percibir olorrsquo aacutedimorapio lsquoquitarrsquo y subripiosubtraho lsquoquitar furtiva-mente sustraerrsquo nubo lsquocasarse (la mujer)rsquo dare filiam nuptum (con dat) lsquocasar la hijarsquo y duacutecere uxorem lsquotomar mujer casarsersquo vestio lsquovestirrsquo y induo lsquovestirse ponerse el vestidorsquo o venor lsquocazarrsquo y aucupor lsquocazar (aves)rsquo E ideacutenticos recursos ademaacutes del orden alfabeacutetico utiliza para presentar los compuestos del mismo verbo lo que sin duda alguna facilitariacutea su retencioacuten memoriacutestica

adscipio trans mirar hacia adelanteconspicio trans mirar atentamentedespicio trans mirar hacia abajoinspicio is-ere-spexi-spectum trans examinarprospicio trans mirar a lo lejosrespicio trans mirar hacia atraacutessuspicio trans mirar a lo alto

antepono-is-ere trans poner antes anteponerappono-is-ire trans poner cercacompono-is-ere trans disponer poner junto acircumpono-is-ere trans poner alrededordepono-is-ere trans depositardispono-is-ere trans poner a un lado y otro disponerexpono-is-ere posui trans poner fuera exponerimpono-is-ere trans poner sobre imponerinterpono-is-ere trans poner entre interponeroppono-is-ere trans poner enfrente oponerpostpono-is-ere trans poner despueacutes posponer

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

93

praepono-is-ere poacutesitum trans poner primero preferirpropono-is-ere trans poner delante presentarrepono-is-ere trans poner de nuevo reponersepono-is-ere trans poner aparte separarsuperpono-is-ere trans poner encima sobreponersuppono-ir-ere trans poner debajo sustituirtranspono-is-ere trans trasplantar

233 Las categoriacuteas invariables

Para la presentacioacuten de los adverbios tambieacuten se utilizan las dos columnas y las relaciones semaacutenticas entre las unidades de manera que su colocacioacuten pueda ayudar a los aprendices en su estudio Asiacute por ejemplo en los adverbios de tiempo lsquohodie hoyrsquo aparece junto a lsquoheri ayerrsquo lsquonunc ahorarsquo junto a lsquocras mantildeanarsquo pere-dendie al lado de nundiustertius lsquointerdiu de diacutearsquo al de lsquonoctu de nochersquo lsquosemper siemprersquo al de lsquonunquam nuncarsquo y lsquoantea antesrsquo al de lsquopostea despueacutesrsquo y en el caso de los adverbios de modo lsquobene bien o buenamentersquo se encuentra en la columna de la izquierda y lsquomale mal o malamentersquo en la de la derecha lsquodulce dulcementersquo al lado de lsquoaacutecrites con aspereza con valorrsquo lsquo faacutecile faacutecilmentersquo junto a lsquodifficile difficulter con trabajo difiacutecilmentersquo lsquo feliciter felizmentersquo junto a lsquomisere mirablementersquo lsquosensim poco a pocorsquo a la izquierda de lsquoraptim apresuradamentersquo y lsquopaulatim despaciorsquo al lado de lsquosuacutebito repentinamentersquo

Las preposiciones y las conjunciones aparecen en listas alfabeacuteticas de acuerdo con su funcioacuten y significado si bien en lugar de la equivalencia espantildeola Gazapo incluye un breve modelo de uso para facilitar su utilizacioacuten y manejo en la lengua claacutesica pues en muchos casos y tal y como muestran los ejemplos del Ensayo la misma preposicioacuten puede tener maacutes de un valor

Entre las preposiciones que expresan laquolugar por donde y hasta donderaquo se encuentran per usque ad tenus y post que se emplean en casos como lsquo faciam iter per Galliam hareacute mi viaje por Franciarsquo lsquocoronam auream per forum ferre llevar una corona de oro por el fororsquo lsquousque extremos Orientis teacuterminos hasta los uacuteltimos extremos de Orientersquo lsquoad graviacutessimas verborum contumelias hasta los maacutes graves dicteriosrsquo lsquohumerorum tenus hasta los hombrosrsquo lsquocaacutepite tenus hasta la cabezarsquo y lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo Y entre las preposiciones de tiempo estaacuten post ad in o intra ejemplificadas con lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo lsquoad mensem Januarium hasta el mes de enerorsquo lsquoin annum proacuteximum para el antildeo proacuteximorsquo lsquoin lucem dormire dormir hasta ser de diacutearsquo e lsquointra sex dies en el espacio de seis diacuteasrsquo

Algunas de las conjunciones que expresan laquocontrariedad o restriccioacutenraquo son at sed o vero y van acompantildeadas de lsquoad videte hoacuteminis audaciam pero ved el atre-vimiento de este hombrersquo lsquopeacuterdite vivit sed quid ad nos trae una vida relajada pero nos importa a nosotrosrsquo lsquonolo bellum sed pacem no quiero guerra sino pazrsquo y lsquoille vero quid sentit pero iquestcuaacutel es su modo de pensarrsquo Y entre las conjunciones de concesioacuten aparecen etiamsi etsi y tametsi que van ejemplificadas en lsquoneque id aacutessequi potuisset

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

94

etiamsi cupisset y no hubiera podido conseguirlo aunque lo hubiera deseadorsquo lsquoetsi abest matuacuteritas aetatis aunque le falte la madurez que traen los antildeosrsquo y lsquotametsi sedulo dissiacutemulat por maacutes que lo disimula bienrsquo

La sencillez del artiacuteculo lexicograacutefico y los objetivos manifiestos del Ensayo impiden a Gazapo explicar con maacutes detalle estas unidades y ha de conformarse solo en alguna ocasioacuten con una nota a pie de paacutegina Es lo que ocurre en las preposicio-nes de laquocausaraquo (a ab de ex ob prae propter) y de laquomodo manera y medioraquo (cum de clam per) que seguacuten el zamorano laquogeneralmente no van expresasraquo (p 108)

Finalmente en el caso de las interjecciones se vuelve a la estructura de las categoriacuteas gramaticales variables esto es formas latinas seguidas de equivalencias espantildeolas (ah o oh io evax evoe ah oh ay viva oleacute hei heu eheu oh ay huy eia eho euge age macte ea anda valor aacutenimo iexclvaya) salvo en la de dolor hei y en las de amenaza e indignacioacuten vae y pro que aparecen junto a lsquohei mihi iexclay de miacutersquo lsquovae victis iexclay de los vencidosrsquo y lsquopro Deum inmortalium iexcloh Dioses inmortalesrsquo

3 CONCLUSIONES FUENTES E INSPIRACIOacuteN

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un repertorio lexicograacutefico temaacutetico que se inserta en la tradicioacuten de nomenclaturas compuestas en Espantildea desde finales del siglo xv y que se aplicaron desde entonces a la ensentildeanza tanto de lenguas claacutesicas como de lenguas modernas

El desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios temaacuteticos bilinguumles que soliacutean empezar por la descripcioacuten de Dios y continuar con el hombre el reino animal el reino vegetal y en ocasiones finalizar con el leacutexico de la muerte y la sepultura distribucioacuten que heredan en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas En los siglos xvi y xvii momento en el que se conjugan varias circunstancias que condicionan nuestras relaciones con el exterior (Espantildea se abre a Europa el latiacuten es desconocido por buena parte de la poblacioacuten y es imposible su utilizacioacuten como lingua franca las colonias extrapeninsulares crecen y con ellas el comercio y el intercambio las tropas han de mantener la paz en los territorios europeos conquistados y sus soldados necesitan aprender nuevas lenguas) los objetivos de estas obras se modifican y de ser un instrumento de acercamiento a una lengua muerta pasan a reflejar las necesidades de una sociedad que ha cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para des-envolverse en situaciones cotidianas

Su utilidad y sus repercusiones didaacutecticas fueron determinantes para que le-xicoacutegrafos gramaacuteticos y profesores de segundas lenguas de todas las eacutepocas (William Stepney Henrich Decimator Ambrosio de Salazar Lorenzo de Robles Alejandro de Luna Ceacutesar Oudin Juan de Luna Lorenzo Franciosini Stephan Barnabeacute Joannes Amos Comenius Matthias Kramer Franccedilois Antoine Pomey Francisco Sobrino Feacutelix Antonio de Alvarado John Andree John Stevens Pietro Tomasi Pierre Nicolas Chantreau Felipe Fernaacutendez Josef de Frutos John Emmanuel Mordente Francisco Martiacutenez Jorge Shipton Pablo Antonio Novella Mauricio Bouynot G Hamonieacutere

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

95

Luis de Astigarraga y Ugarte Guillermo de Pinto Jaime Costa Devall Luis Bordaacutes Juan Alarcoacuten Joseacute Luis de Morelle Agustiacuten Caze Leoacuten Chartrou Dariacuteo Julio Caballero Joseacute Torres Reina o Casimir Stryienski entre otros muchos cf Alvar Ezquerra 2013) las emplearan renovaacutendolas y adaptaacutendolas a las circunstancias vigentes como materiales para la ensentildeanza del leacutexico

Antes que Pedro Gazapo Antonio de Nebrija Miguel Navarro Bernabeacute Soler Nicolaacutes Velloacuten y Joseacute Patricio Moraleja compusieron nomenclaturas del espa-ntildeol con el latiacuten El laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo que aparece en la edicioacuten de 1493 de las Introductiones latinae (Burgos Fadrique de Basilea) el laquoVocabulario de las partes exteriores y interiores del hombreraquo del Libro muy uacutetil y provechoso para aprender la Latinidad (Madrid Imprenta Real 1599) el Thesaurus puerilis de Bernabeacute Soler (Valencia Pedro Patricio Mey 1615 traduccioacuten del original de Onofre Pou Valencia Pedro Huete 1575) el Promptuario de vocablos latinos que corresponden a los castellanos de que es maacutes frecuente el uso de Nicolaacutes Velloacuten (Sevilla Diego Loacutepez de Haro 1729) y el Ramillete curioso texido de diferentes voces hispano-latinas de Joseacute Patricio Moraleja (Madrid Antonio Mariacuten 1745) respectivamente confirman que a lo largo de los siglos se utilizaron en Espantildea repertorios temaacuteticos o nomenclaturas en la ensentildeanza del latiacuten (Garciacutea Aranda 2006)

Pedro Gazapo conocedor de la tradicioacuten y de las novedades lexicograacutefi-cas y gramaticales que habiacutean surgido en la Europa decimonoacutenica compone una nomenclatura bajo el tiacutetulo de Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico tratando asiacute de aunar los materiales habituales en la ensentildeanza de lenguas con las nuevas corrientes Aunque durante el siglo xix se produjeron interesantes y novedosas propuestas por modificar y cambiar los meacutetodos de ensentildeanza de segundas lenguas (sobre todo la sustitucioacuten del meacutetodo gramaacutetica-traduccioacuten por el meacutetodo directo) el Ensayo de Gazapo evidencia que pese al tiacutetulo y pese a sus deseos seguiacutean utilizaacutendose los mismos materiales didaacutecticos que en eacutepocas pasadas lo que por otro lado parece confirmar el eacutexito de la ordenacioacuten ideoloacutegica temaacutetica o por aacutembitos designativos

Recibido julio de 2017 aceptado septiembre de 2017

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

96

BIBLIOGRAFIacuteA

Alvar Ezquerra Manuel (1987) laquoApuntes para la historia de las nomenclaturas en espantildeolraquo en Actas del VII Congreso Internacional de Linguumliacutestica y Filologiacutea de Ameacuterica Latina (ALFAL) Homenaje a Pedro Henriacutequez Urentildea Santo Domingo Repuacuteblica Dominicana 1984 Santo Domingo Universidad Nacional Pedro Henriacutequez Urentildea I 457-470

Alvar Ezquerra Manuel (1993a) laquoiquestQueacute es un diccionario Al hilo de unas definiciones acadeacutemicasraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 59-72

Alvar Ezquerra Manuel (1993b) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos del espantildeolraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 289-301

Alvar Ezquerra Manuel (1994) laquoLa forma de los diccionarios a la luz del signo linguumliacutesticoraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 3-13

Alvar Ezquerra Manuel (2013) Las nomenclaturas del espantildeol Siglos XV-XIX Madrid LiceusAlvar Ezquerra Manuel BVFE Biblioteca virtual de la Filologiacutea Espantildeola URL httpwwwbvfe

es 11-05-2017Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1987-1988) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas

escolares de la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Hasta finales de sexenio absolutista 1820)raquo Cuestiones pedagoacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 4-5 173-186

Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1989-1990) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas escolares en la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Desde el Reglamento general de Instruccioacuten Puacuteblica de 1821 a la Ley de Instruccioacuten Primaria de 1868)raquo Cuestiones peda-goacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 6-7 215-230

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992a) laquoEl concepto de nomenclaturaraquo en M Alvar Ezquerra (ed) Actas del IV Congreso Internacional Euralexrsquo90 Barcelona Biblograf 437-444

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992b) laquoNomenclatures de lrsquoespagnol (1526-1800) Consideacute-rations geacuteneacuterales sur la nature et la fonction des nomenclaturesraquo Cahiers de lexicologie 61 127-160

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1998) laquoLos otros diccionarios del espantildeol clasificaciones metoacutedi-cas del siglo xixraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Gloria Corpas Pastor (coords) Diccionarios frases palabras Maacutelaga Universidad de Maacutelaga 85-100

Biblioteca Nacional de Espantildea Hemeroteca digital URL httpwwwbneesesCatalogosHemerotecaDigital 5-03-2017 a 30-06-2017

Calero Vaquera Ma Luisa (2011) laquoGermen de un nuevo geacutenero el diccionario ideoloacutegicoraquo en F San Vicente C Garriga y H Lombardini (eds) Estudios de Lexicografiacutea e Ideologiacutea Monza Polimetrica International Scientific Publisher 137-149

Casares Julio (1921) Nuevo concepto del diccionario de la lengua discurso de ingreso en la Real Academia Espantildeola Madrid RAE

Casares Julio (1941) Nuevo concepto del Diccionario de la lengua y otros problemas de Lexicografiacutea y Gramaacutetica Madrid Espasa-Calpe

Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica ([1814]) Dictamen y proyecto de decreto sobre el arreglo general de la ensentildeanza puacuteblica presentado a las Cortes por su Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica y mandados imprimir de orden [Madrid] Cortes

Coleccioacuten de decretos (1813-1848) Madrid Imprenta NacionalColeccioacuten legislativa de Espantildea (1848-1893) Madrid Imprenta del Ministerio de Gracia y Justicia

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

97

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2006) La ensentildeanza del leacutexico latino en el Renacimiento Nebrija su laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo y las nomenclaturas del espantildeol Jaeacuten Universidad de Jaeacuten

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2017) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos temaacuteticos de ideas afines y conceptualesraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Mariacutea Luisa Calero Vaquera (coords y eds) Diccionarios del espantildeol Tradicioacuten y actualidad volumen monograacutefico de Estudios de Lin-guumliacutestica del Espantildeol 38

Garciacutea Folgado Ma Joseacute (2012) laquoGramaacutetica y legislacioacuten educativaraquo en Alfonso Zamorano Aguilar (ed) Reflexioacuten linguumliacutestica y lengua en la Espantildea del siglo xix marcos panoramas y nuevas aportaciones Muumlnchen Lincom 247-268

Gazapo Cerezal Pedro (1893) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1894) Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para faci-litar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1900) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Tipografiacutea de los Herederos de G

Gazapo Cerezal Pedro (1903-1904) Gramaacutetica de la lengua latina Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 2 vols

Gazapo Cerezal Pedro (1906) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1908) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1913) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1914) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Luque Duraacuten Juan de Dios (1996) laquoLa ordenacioacuten temaacutetica y la ordenacioacuten alfabeacutetica en las obras lexicograacuteficasraquo en Juan Luque Duraacuten y Antonio Pamies Bertraacuten (eds) Segundas jornadas sobre estudio y ensentildeanza del leacutexico Granada Meacutetodo 1-18

Martiacuten Mingorance Leocadio (1994) laquoLa lexicografiacutea onomasioloacutegicaraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 15-28

Martiacutenez Domiacutenguez Luis Manuel y Miguel Aacutengel Esparza Torres (2014) laquoMateriales para el estudio de los programas de ensentildeanza de lenguas en Espantildea y Ameacuterica en el siglo xixraquo Boletiacuten de la Sociedad Espantildeola de Historiografiacutea Linguumliacutestica 9 47-90

Medina Guerra Antonia Ma (2008) laquoCinco siglos en la historia de los diccionarios bilinguumles latiacuten-espantildeol y espantildeol-latiacuten (XV-XIX)raquo Philologia Hispalensis 22 259-288

Ramos Peacuterez Herminio (2010) laquoPedro Gazapo Cerezal Humanista y estudioso de la lengua latinaraquo La Opinioacuten de Zamora 9-IV-2010 URL httpwwwlaopiniondezamoraesopinion20100409pedro-gazapo-cerezal427511html 3-04-2017

Saacuteez Godoy Leopoldo (1968) laquoHacia una clasificacioacuten conceptual del leacutexico Roget Dornseiff Casares Hallig-Wartburgraquo Cuadernos de Filologiacutea 1 56-76

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1992) Historia de la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Ma-drid SGEL

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1997) Los meacutetodos en la ensentildeanza de idiomas Evolucioacuten histoacuterica y anaacutelisis didaacutectico Madrid SGEL

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

82

nosa del estudio de las lenguas mas la experiencia nos demuestra con la verdad incontestable de los hechos que esta dificultad es muy pequentildea comparada con su utilidad e importancia al propio tiempo que con la satisfaccioacuten que encontramos al vernos duentildeos de un nuevo medio de expresioacuten para nuestras ideas sentimientos y voliciones A medida que vamos conociendo las palabras maacutes importantes crece nuestra confianza de llegar a poseer el idioma que es objeto de nuestro estudio y los ejercicios de lectura y traduccioacuten se nos presentan maacutes faacuteciles y sencillos (pp v-vi)

Su propuesta es bien sencilla tras conocer las declinaciones y los funda-mentos de la conjugacioacuten latina los nintildeos laquoedad en que la imaginacioacuten es tan viva y la memoria tan obedienteraquo (p vi) pueden aprender laquouna serie de nombres y adjetivosraquo (p vi) que ayudaraacuten en su instruccioacuten y mejoraraacuten sus conocimientos pues laquolos ejercicios de lectura y de traduccioacuten se presentariacutean maacutes faacuteciles y con una discreta direccioacuten la praacutectica de oraciones y composicioacuten latina resultariacutea sumamente sencillaraquo (p vi) esto es se obtendriacutean laquograndes adelantosraquo que podriacutean desterrar definitivamente los males en la ensentildeanza del latiacuten de las aulas espantildeolas laquoque hoy lamentamosraquo gracias a un laquoprocedimiento praacutectico que alguacuten comprofesor considera desdentildeosamente como mero juego del entendimientoraquo (p vii)

Unas palabras de Hemeterio Suantildea y Castellet7 sobre la ensentildeanza praacutectica y uacutetil del latiacuten8 le sirven a Gazapo para insistir en la importancia de la ensentildeanza del leacutexico o laquoel complemento necesario del estudio de las reglas gramaticalesraquo (p vii) si laquoqueremos que nuestra nacioacuten vuelva a figurar en primera liacutenea entre las que cultivan con buen eacutexito los estudios de las Humanidadesraquo (p viii)

Para resolver estos problemas y facilitar la ensentildeanza del leacutexico latino a los escolares leoneses Pedro Gazapo compone un repertorio lexicograacutefico ordenado temaacuteticamente o por aacutembitos designativos sistema que para nuestro autor es el maacutes efectivo y claro

Hemos escogido las palabras maacutes importantes y de uso maacutes frecuente y tomaacutendolas en su sentido propio y en su acepcioacuten ordinaria las hemos agrupado y clasificado

7 Suantildea y Castellet fue catedraacutetico de latiacuten en el Instituto Cardenal Cisneros y autor de un Curso teoacuterico y praacutectico de latinidad (Madrid viuda de Antonio Yenes1868) que fue reimpreso en numerosas ocasiones en los antildeos siguientes de un discurso inaugural para la apertura del curso acadeacutemico 1872-1873 del Instituto del Noviciado con el tiacutetulo laquoImportancia del lenguaje en general y en particular de la lengua latina como la soacutelida base en que debe asentarse toda instruccioacuten asiacute cientiacutefica como literariaraquo (Madrid Segundo Martiacutenez 1872) de un Programa que de las materias que comprende el primer antildeo de lengua latina publica con arreglo a su gramaacutetica y bajo un plan emi-nentemente praacutectico (Madrid Compantildeiacutea de Impresores 1879) y de un Elogio del Cardenal Jimeacutenez de Cisneros seguido de un estudio criacutetico-biograacutefico del maestro Elio Antonio de Nebrija (Madrid Imprenta Estereotipia y Galvanoplastia de Aribau y Ca 1879)

8 La cita textual dice laquoes condicioacuten indispensable para obtener este resultado [aprender a traducir] conocer a fondo el idioma extrantildeo y como si para conocerlo de este modo no hiciera falta multiplicar los ejercicios de composicioacuten para salir del terreno de las abstracciones que son las reglas y preceptos teoacutericos al de los hechos concretos en los que el alumno debe ser actor componiendo y no mantenerse en una actitud pasivaraquo (p vii)

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

83

seguacuten el orden de las ideas que es el orden maacutes natural y sencillo y al propio tiempo mucho maacutes racional que el alfabeacutetico seguido comuacutenmente en nuestros diccionarios muy buenos para explicarnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemos pero del todo inuacutetiles cuando queremos expresar una idea y tratamos de buscar la palabra que le corresponde en el idioma (p viii)

Gazapo conocedor de las laquotentativas que se han hecho en diferentes eacutepocas para reducir las voces de todos los idiomas a una clasificacioacuten comuacuten o ideoloacutegicaraquo (p ix)9 considera que la ordenacioacuten temaacutetica laquoencadenadaraquo o laquode relaciones de analogiacutea y parentescoraquo (p ix) es la forma maacutes loacutegica y racional de presentar el leacutexico de una lengua y tras citar a Wilkins Roget Sotos Ochando Cutanda o Ruiz Leoacuten y juzgar sus clasificaciones de laquoinventadasraquo laquomuy artificiosasraquo laquooscuras y arbitrariasraquo (p ix) reconoce la dificultad de componer un diccionario ideoloacutegico y confiesa su uacutenico deseo de facilitar a traveacutes de este Ensayo el aprendizaje del leacutexico a sus alumnos

Confesamos que no aspiramos nosotros a presentar una clasificacioacuten completa puesto que no intentamos hacer un Diccionario ideoloacutegico latino espantildeol Esta seriacutea tarea superior a nuestras fuerzas cuya realizacioacuten dejamos a otras inteligencias maacutes ilustradas y de mayor autoridad en la materia Limitamos nuestro trabajo a un modesto Ensayo y desde luego nuestra clasificacioacuten ha de aparecer bastante deficiente sin embargo abrigamos la esperanza de que habraacute de reportar alguna utilidad en la praacutectica pues por lo menos los joacutevenes escolares encontraraacuten en ella el medio maacutes eficaz de aprender sin gran esfuerzo las palabras que con maacutes frecuencia se ven empleadas en los autores latinos y a la vez un auxiliar poderoso en los ejercicios de composicioacuten (p ix)

9 Pedro Gazapo cita en la paacutegina ix de su proacutelogo los diccionarios onomasioloacutegicos de George Dalgarno (Ars signorum 1661) de John Wilkins (Essay Towards a Real Character and a Philosophical Language 1668) de Jean Delormel (Projet drsquoune langue universelle 1795) de Joseph de Maimieux (Pasigraphie ou premiers eacuteleacutemens du nouvel art-science drsquo eacutecrire et drsquo imprimer en une langue de maniegravere agrave ecirctre lu et entendu dans toute autre langue sans traduction 1797) de Peter Mark Roget (Thesaurus of English words and phrases classified so as to facilitate the expression of ideas and assist in literary composition 1852) y para el espantildeol los de Bonifacio Sotos Ochando (Proyecto y ensayo de una lengua universal y filosoacutefica 1851 Diccionario de lengua universal 1862 Nomenclatura del reino vegetal acomodada al proyecto de lengua universal 1862) de Francisco Cutanda (Estudio sobre la posibilidad y la utilidad de clasificar metoacutedicamente las palabras de un idioma preliminares para la ejecucioacuten de este pensamiento y observaciones concretas a la clasificacioacuten de los verbos radicales castellanos 1869) y de Joseacute Ruiz Leoacuten (Inventario de la lengua castellana Iacutendice ideoloacutegico del diccionario de la Academia por cuyo medio se hallaraacuten los vocablos ignorados u olvidados que se necesiten para hablar o escribir en castellano 1879) La mayoriacutea de estas obras (Dalgarno Wilkins Delormel Maimieux Sotos Ochando) encierran propuestas de lenguas universales que llevaban aparejadas clasificaciones del conocimiento de acuerdo con un modelo jeraacuterquico de naturaleza aristoteacutelica (cf Casares 1921 y 1941 Garciacutea Aranda 2017 Luque 1996 Martiacuten Mingorance 1994 Saacuteez Godoy 1968) En otros casos (Roget Cutanda Ruiz Leoacuten) se trata de laquopropuestas de inventarios leacutexicos que en sustitucioacuten del orden alfabeacutetico adoptaron el criterio de la homogeneidad conceptual para catalogar las palabras a imitacioacuten de las clasificaciones de la naturaleza que en el siglo anterior habiacutean llevado botaacutenicos naturalistas y otros cientiacuteficosraquo (Calero Vaquera 2011 148)

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

84

Pese a sus aspiraciones y a las alusiones a los diccionarios ideoloacutegicos ndashobras lexicograacuteficas concebidas y estructuradas con finalidad eminentemente linguumliacutesticandash el Ensayo de Gazapo es una nomenclatura esto es un repertorio pensado teniendo muy en cuenta el componente extralinguumliacutestico Mientras que los diccionarios ideo-loacutegicos laquocorresponden a lo que depende de la estructura de una lengua dadaraquo a las relaciones formales de significado las nomenclaturas se apoyan en las laquoagrupaciones que resultan de relacionar entre siacute las voces no por su significado sino por el objeto designado por la idea que tenemos de lo nombradoraquo (Alvar Ezquerra 1994 8 y 11)

El Ensayo de Gazapo su estructura su contenido y la finalidad con que fue compuesto no son ni nuevos ni originales en la historia de la lexicografiacutea del espa-ntildeol el desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios bilinguumles ordenados por materias que heredaron en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas y que con el paso del tiempo fueron adaptaacutendose a las nuevas necesidades sociales econoacutemicas y poliacuteticas de unas sociedades que habiacutean cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para desenvolverse en situaciones cotidianas Estas nomenclaturas con variaciones miacutenimas (vid Alvar Ezquerra 1987 1993a 1993b Ayala Castro 1992a 1992b y 1998 Garciacutea Aranda 2006 y fundamentalmente Alvar Ezquerra 2013) acompantildearon a lo largo de los siglos a los diferentes meacutetodos de ensentildeanza de lenguas y se convirtieron por su didactismo en una de las formas maacutes praacutecticas e inmediatas de aprender el leacutexico de una lengua Son pues repertorios ordenados por aacutembitos designativos redactados normalmente en maacutes de una lengua que tienen como objetivo la presentacioacuten faacutecil accesible y uacutetil del leacutexico pero que a diferencia de otras obras con ordenacioacuten ideoloacutegica

No pretenden organizar el mundo que nos rodea sino tan soacutelo ofrecerlo sin un gran trasfondo cientiacutefico por maacutes que la presentacioacuten del contenido en un orden loacutegico pueda obligar al desarrollo de un pensamiento filosoacutefico lo cual no es fundamen-tal desde el momento mismo en que los materiales son susceptibles de ordenarse seguacuten el alfabeto o figurar sin un orden aparente La libertad en su confeccioacuten es pues mucho mayor que en los diccionarios ideoloacutegicos [] las nomenclaturas tienen como finalidad la de poner proacuteximas voces cercanas por lo designado no necesariamente por el significante o por el significado como ocurre en los demaacutes diccionarios (Alvar Ezquerra 1987 470)

22 La nomenclatura de Gazapo

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un manualito en octavo mayor de ciento veinticuatro paacuteginas que recoge en varios aacutembitos desig-nativos las laquopalabras maacutes importantes de uso maacutes frecuenteraquo (p viii) de la lengua latina lo que facilitaraacute laquoindudablemente la interpretacioacuten de los textos y a la vez haraacute desaparecer los obstaacuteculos que pudieran arredrarlos [a los alumnos] en los ejercicios de oraciones que con esta preparacioacuten resultaraacuten sumamente gratos y sencillosraquo (p x)

Para conseguir tales resultados Gazapo aconseja que el profesor laquoapenas conocidas las declinacionesraquo (p x) empiece con las lecciones de su Ensayo y vaya ensentildeando el vocabulario de nombres adjetivos verbos preposiciones y conjuncio-

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

85

nes a los alumnos Es por ello que la ordenacioacuten del vocabulario se realiza como es habitual desde finales del siglo xviii y a lo largo del siglo xix (Alvar Ezquerra 2013) a partir de las categoriacuteas gramaticales10

El Ensayo se estructura en siete partes correspondientes a nombres adjeti-vos verbos adverbios preposiciones conjunciones e interjecciones que a su vez se dividen en diferentes secciones temaacuteticas

1 Primera parte nombresSeccioacuten primera divinidades y religioacuten de los romanos (los grandes dioses dioses inferiores las musas divinidades de las regiones infernales ministros de la religioacuten culto algunos de nuestra religioacuten)Seccioacuten segunda el mundo (el espacio el tiempo el movimiento los astros los fenoacutemenos naturales la tierra el agua los minerales los vegetales y sus diferentes partes los animales)11Seccioacuten tercera el hombre (el cuerpo el alma la unioacuten del alma con el cuerpo la vida privada instituciones sociales nombres propios)12

2 Segunda parte adjetivosSeccioacuten primera adjetivos que expresan una cualidad material (vista oiacutedo olfato gusto tacto comunes a varios sentidos espacio y situacioacuten tiempo y duracioacuten movimiento cantidad)Seccioacuten segunda adjetivos que expresan una cualidad inmaterial (sensibilidad inteligencia voluntad)Seccioacuten tercera adjetivos que expresan la condicioacuten o estado

3 Tercera parte verbosSeccioacuten primera existencia vida y muerte

10 En el proacutelogo paacutegina ix explica que laquouacutenicamente se han omitido los pronombres y adjetivos numerales que los alumnos aprenden en las gramaacuteticasraquo

11 El capiacutetulo dedicado a laquolos vegetalesraquo incluye otros tres laquosus diferentes partesraquo laquohierbas y plantasraquo y laquoarbustos y aacuterbolesraquo y el capiacutetulo dedicado a laquolos animalesraquo contiene otros dedicados a laquovertebradosraquo laquomamiacuteferosraquo laquoavesraquo laquodiferentes aves y paacutejarosraquo laquoreptiles y pecesraquo y laquocrustaacuteceos articulados y zooacutefitosraquo

12 La seccioacuten sobre el hombre se estructura asiacuteEl cuerpo rarr la cabeza el tronco y extremidades estados normales y anormales del cuerpoEl alma rarr la sensibilidad la inteligencia la voluntadUnioacuten del alma con el cuerpo rarr sentidos voz y palabra sexo edad y vidaLa vida privada rarr el vestido la casa el mueblaje los bantildeos y el tocador calefaccioacuten y alumbrado la

comida condicioacuten econoacutemica medios de locomocioacuten y transporte funeralesInstituciones sociales rarr ciudades y pueblos funciones del Estado poder legislativo poder ejecutivo

poder judicial principales delitos y penas la milicia armas y pertrechos de guerra cam-pamentos batallas sitios y maacutequinas la marina el comercio monedas pesos y medidas diversos oficios y herramientas las artes ciencias y profesiones instruccioacuten agricultura aperos de labranza juegos y diversiones

Nombres propios rarr algunos nombres propios de varoacuten y de mujer algunos de regiones ciudades y pueblos algunos de las principales regiones poblaciones y riacuteos de Espantildea otros del latiacuten vulgar

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

86

Seccioacuten segunda accioacuten material (fenoacutemenos meteoroloacutegicos funciones fisioloacutegicas sentidos voz y palabra)Seccioacuten tercera accioacuten inmaterial (sensibilidad inteligencia voluntad)Seccioacuten cuarta vida privadaSeccioacuten quinta vida social (poliacutetica justicia milicia agricultura industria artes y ciencias comercio instruccioacuten religioacuten juegos y diversiones)Seccioacuten sexta verbos cuya significacioacuten se refiere principalmente al espacio verbos cuya significacioacuten se refiere principalmente al tiempo verbos que expresan movimiento (directo y regresivo oblicuo curviliacuteneo y oscilatorio de arriba abajo de abajo arriba de dentro afuera de fuera a dentro de atraccioacuten de repulsioacuten de traccioacuten de impulsioacuten de percusioacuten y friccioacuten)Seccioacuten seacuteptima verbos que expresan estado y condicioacuten

4 Cuarta parte adverbios (de lugar de tiempo de modo de cantidad de afirmacioacuten y negacioacuten de interrogacioacuten duda y mostracioacuten)

5 Quinta parte preposiciones (el punto de partida el lugar a donde el lugar en donde el lugar por donde y hasta donde situacioacuten tiempo causa modo manera y medio)

6 Sexta parte conjunciones (unioacuten separacioacuten o alternativa contrariedad y restric-cioacuten deduccioacuten o consecuencia tiempo causa comparacioacuten condicioacuten concesioacuten fin u objeto)

7 Seacuteptima parte interjecciones (alegriacutea dolor animacioacuten aversioacuten y desagrado amenaza e indignacioacuten sorpresa para llamar para imponer silencio)

La nomenclatura del Ensayo de Gazapo estaacute compuesta por maacutes de tres mil setecientas sesenta voces latinas y sus correspondientes equivalentes espantildeoles13 y abarca como se ha visto el leacutexico baacutesico y usual de la lengua lo que es habitual en la mayoriacutea de las nomenclaturas del espantildeol repertorios que como afirma Ma-nuel Alvar Ezquerra (2013 19-20) se desarrollaron laquocon una finalidad praacutectica inmediata y de eminente caraacutecter didaacutectico en las que se hace una clasificacioacuten de la realidad extralinguumliacutestica esto es de las ideas que tenemos de las cosas de manera que el mundo queda parcelado repartieacutendose el vocabulario a lo largo de esas divisionesraquo

13 La distribucioacuten por categoriacuteas gramaticales es la siguienteSustantivos 2243 (Seccioacuten primera 119 Seccioacuten segunda 481 Seccioacuten tercera 1643)Adjetivos 349 (Seccioacuten primera 170 Seccioacuten segunda 124 Seccioacuten tercera 55)Verbos 799 (Seccioacuten primera 16 Seccioacuten segunda 165 Seccioacuten tercera 183 Seccioacuten cuarta 36

Seccioacuten quinta 171 Seccioacuten sexta 199 Seccioacuten seacuteptima 29)Adverbios 244Preposiciones 56Conjunciones 62Interjecciones 8

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

87

Reproduzco como muestra los apartados dedicados a laquoEl mueblajeraquo (sustan-tivos) laquoTiempo y duracioacutenraquo (adjetivos) laquoGustoraquo (verbos) laquoSorpresaraquo laquoPara llamarraquo y laquoPara imponer silencioraquo (interjecciones)

El mueblaje

suacutepellex ectislis f el mueblajethaacutelamus i m el taacutelamocuna ae f la cunacunabula orum nculcita ae f el colchoacutenpulvinar aris n la almohadasindon onis f la saacutebanalodix icis f la colcha mantasolium i n la sillasella ae fsubsellium i n el bancoscannum i n el escantildeomensa ae f la mesaabacus i m el aparadormazonomus i m la fuente

lectus i m el lecholanx cis f el platopatina ae folla ae f la ollacoculum i n la cazuelavasa orum n la vagillacalix icis m el caacuteliz copapoculum i la copacraacuteter eris m el vasocraacutetera ae f lagena ae f la botellaamphor ae f el caacutentaro de 2 asasuter utris m el pellejo de vinomantile is n la toallamappa ae f la servilleta

Tiempo y duracioacuten

matutinus a um de la mantildeanadiurnus a um del diacuteaaestivus a um del estiacuteodiuturnus a um de larga duracioacutenquotidianus a um diarioannuus a um anualanualis eopportunus a um oportuno

vespertinus a um de la tardenocturnus a um de la nochehibernus a um del inviernobrevis e cortomeacutenstruus a um mensualtemporarius a um temporalaeternus a um eternoimportunus a um inoportuno

Gusto

delibo-as-are-avi-atum trans probargusto-as-are-avi-atum trans gustarregusto-as-are-avi-atum trans saborearsapio-is-ire-ivi-ii-ui intr tener sabor saberaceo-es-ere-ui int agriarseacceso-is-ere intamareco-is-ere int ponerse amargodulcesco-is-ere int ponerse dulce

Sorpresa

o hem papae hola diantre caacutespita caramba

Para llamar

hem eho heus ehodum eh hola palabra

Para imponer silencio

st pax chist chitoacuten silencio

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

88

Para los sustantivos Gazapo utiliza una ordenacioacuten teocentrista que comien-za con la descripcioacuten de los dioses romanos y el cristianismo sigue con el mundo y termina con el hombre y todo lo que a eacutel le concierne organizacioacuten del mundo que es habitual en las nomenclaturas hasta el siglo xvi momento en que se pasa de un orden teocentrista (Dios y la religioacuten soliacutean ser los primeros epiacutegrafes) a uno antropocentrista (en que el hombre se situacutea en el centro de la descripcioacuten del mun-do) Los adjetivos y los verbos por su parte son descritos en funcioacuten de la cualidad material o inmaterial que expresan Y para las categoriacuteas gramaticales invariables se utiliza un criterio semaacutentico que apareciacutea habitualmente en obras tanto lexicograacuteficas como gramaticales14

Como es habitual en estos repertorios temaacuteticos los artiacuteculos lexicograacute-ficos suelen guardar aunque inicialmente parezcan aleatorios15 un orden dentro de cada epiacutegrafe que obedece a criterios extralinguumliacutesticos de diverso tipo (calidad importancia relacioacuten valor ubicacioacuten) la religioacuten catoacutelica es descrita desde Dios el Sentildeor la Trinidad el Espiacuteritu Santo Jesuacutes o la Virgen a el pecado Satanaacutes Lucifer el demonio y el diablo las acciones relativas a la religioacuten desde venerar invocar y orar a excomulgar los meses del antildeo de marzo a febrero siguiendo el calendario de Roacutemulo y con el antildeadido de Numa Pompilio la familia desde el linaje el padre o la madre al esclavo la criada y el amigo los delitos y penas desde la culpa el engantildeo el ardid y la astucia al tormento el suplicio la pena de talioacuten y la cruz la condicioacuten econoacutemica desde el rico las riquezas los bienes o los recursos a la miseria el mendigo y la mendicidad la Marina desde la embarcacioacuten la nave y la armada al lastre el naufragio y el escollo y la escuela desde el estudiante el preceptor y el maestro al vade la cartera o el esclavo que la lleva

Ahora bien la dificultad de reducir el leacutexico de una lengua a unos cuantos aacutembitos designativos motiva problemas de difiacutecil solucioacuten porque no resulta faacutecil determinar doacutende empieza un capiacutetulo y doacutende termina otro doacutende estaacuten los liacute-mites de cada aacutembito designativo o doacutende hay que colocar un teacutermino ndashsobre todo los poliseacutemicosndash que tiene cabida en maacutes de un epiacutegrafe El Ensayo de Gazapo por ejemplo incorpora en el apartado laquoLas nueve musasraquo diez artiacuteculos lexicograacuteficos pues a las hijas de Zeus se les antildeade lsquoOlympus i el Olimporsquo lsquomalum i la manza-narsquo lsquovinum i el vinorsquo y lsquooleum i el aceitersquo se repiten tanto en laquoArbustos y aacuterbolesraquo como en laquoComidaraquo el artiacuteculo lsquonardus i el nardorsquo se encuentra tanto en laquoHierbas y plantasraquo como en laquoBantildeos y tocadorraquo (seguramente por su elaboracioacuten en aceites con diversas propiedades) y los verbos lsquooccido matarrsquo lsquointerficio matarrsquo y lsquoneco matarrsquo se hallan tanto en laquoVoluntadraquo como en laquoMiliciaraquo los artiacuteculos lsquolex legis la leyrsquo y lsquolegislator oris el legisladorrsquo aparecen en laquoLa voluntadraquo y en laquoFunciones del estado Poder legislativoraquo lsquosicarius i el asesinorsquo se halla en laquoLa voluntadraquo y en laquoPrincipales

14 En su Gramaacutetica latina las categoriacuteas invariables son expuestas de una forma similar si bien dedica unas palabras a su descripcioacuten pormenorizada

15 Tan solo los epiacutegrafes laquoAlgunos nombres propios de varoacuten y de mujerraquo y laquoAlgunas de las principales regiones poblaciones y riacuteos de Espantildearaquo guardan un orden alfabeacutetico probablemente por su procedencia de otras listas con esta ordenacioacuten

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

89

delitos y penasraquo entre la albarda la silla de dos manos el carro y la carreta de los laquoMedios de locomocioacuten y transporteraquo se deslizan la posada y el mesoacuten para encontrar al homicida al homicidio a la ofensa a la injuria al engantildeo y a la muerte violenta hay que acudir a laquoLa voluntadraquo mientras que el parricida el parricidio el perjurio el ardid el dantildeo y el malvado se encuentran en laquoPrincipales delitos y penasraquo y entre los oficios (artesano panadero carnicero alfarero tejedor platero barbero albantildeil) y herramientas (cuchillo aguja tijera hacha azuela garlopa tenazas lima torno fuelle) se descubren materias primas (la lsquo farina ae la harinarsquo) y establecimientos (tahona taller del tejedor barberiacutea zapateriacutea)

Todo ello demuestra que el repertorio estaacute concebido para ser leiacutedo y uti-lizado en su conjunto y no puntualmente de manera que para alcanzar el pleno sentido de algunas definiciones y equivalentes es necesario conocer los artiacuteculos precedentes y siguientes

23 El artiacuteculo lexicograacutefico

Las nomenclaturas se caracterizan por presentar unos artiacuteculos lexicograacuteficos muy sencillos tanto en forma como en contenido que suelen utilizar la aposicioacuten como forma de presentacioacuten En el Ensayo de Gazapo poco original en este sentido la informacioacuten suele aparecer del siguiente modo laquoentradas latinas + informacioacuten gramatical + equivalentes espantildeolesraquo si bien hay algunas diferencias en funcioacuten de la categoriacutea gramatical de que se trate

231 Sustantivos y adjetivos

Los sustantivos suelen presentarse con la forma latina del nominativo y la del genitivo singular para que el estudiante no tuviera duda de la declinacioacuten a la que pertenece cada nombre el geacutenero y la correspondencia en espantildeol los adjetivos por su parte aparecen con el nominativo del singular de todas sus formas seguido de la equivalencia espantildeola

Aunque lo maacutes frecuente es la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos simples no faltan casos de artiacuteculos complejos en los que aparecen varias formas sean latinas o espantildeolas como sinoacutenimas o equivalentes templumaedes el templo presbytersacerdos presbiacutetero o sacerdote pluviaimber la lluvia frumentumtriticum el tri-go cichoriumintuba chicoria o escarola noctuastrix la lechuza serpensanguis la culebra caacutencerastacus el cangrejo billisfel bilis hiel tergumdorsum la espalda insania la locura o demencia gaudiumlaetitia la alegriacutea furlatro el ladroacuten zonacingulumcedil el cinturoacuten casatugurium choza o cabantildea soliumsella la silla cibusesca el alimento peramantica la alforja o maleta sepulturasepulcrumtumulusmonumen-tum el sepulcro duximperator el general caementariusaedificator el albantildeil liraporca el lomo del surco granariumhorreum el granero nigerater negro gaacuterrulusloquax hablador riacutegidus riacutegido inflexible deacutebilisinfirmus deacutebil terrestristerrenus terrestre o terrenal foedusingratus desagradable odiosusinvisus odioso honestusdecorus honesto fortis valiente fuerte

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

90

La brevedad y la simplicidad del artiacuteculo lexicograacutefico impiden incluir infor-macioacuten semaacutentica o de uso sobre estos pares que aunque formalmente obedecen a diferentes oriacutegenes (latiacuten claacutesico latiacuten tardiacuteo voces romances)16 significativamente pueden variar sus contextos de aparicioacuten Para resolver los problemas que pudieran surgir de ello Gazapo remite a los diccionarios alfabeacuteticos laquomuy buenos para expli-carnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemosraquo (p viii) y a la laquoacertada y prudente direccioacuten del profesorraquo (p ix) y recuerda que eacutel solo laquoabriga la esperanza de que habraacute de reportar [su Ensayo] alguna utilidad en la praacutectica pues por lo menos los joacutevenes escolares encontraraacuten en ella el medio maacutes eficaz de aprender sin gran esfuerzo las palabras que con maacutes frecuencia se ven empleadas en los autores latinosraquo (p ix)

En ocasiones en cambio trata de facilitar la comprensioacuten del leacutexico latino acompantildeando la equivalencia de alguna descripcioacuten o caracterizacioacuten del referente de que se trata lsquosomnus el suentildeorsquo y lsquosomnium el suentildeo como visioacuten fantaacutesticarsquo lsquoperiscelisperiscelium tiras con que adornaban las piernas las mujeres en lugar de mediasrsquo lsquo feminaliafemoralia tiras arrolladas a los muslos como nuestros calzoncillosrsquo lsquotibialia tiras arrolladas a la piernarsquo lsquotormentum el tormento maacutequina de guerrarsquo lsquocatapulta la catapulta maacutequina de guerrarsquo lsquoaries el ariete maacutequina de guerrarsquo lsquotestudo la tortuga maacutequina de guerrarsquo lsquocalamus la pluma o cantildea de escribirrsquo lsquose-ges la tierra sembrada las miesesrsquo a diferencia de lsquoarvum la tierra labradarsquo Ello se aprecia especialmente en el epiacutegrafe laquoLa familiaraquo pues Gazapo se ve en la necesidad de explicitar las relaciones de parentesco tras la equivalencia espantildeola para mostrar las diferencias entre las dos lenguas lsquo fratria la cuntildeada mujer del hermanorsquo lsquoglos la cuntildeada hermana del maridorsquo lsquoaganati parientes paternosrsquo lsquocognati parientes maternosrsquo lsquoaffines parientes por afinidadrsquo lsquopatruus el tiacuteo paternorsquo lsquoavunculus el tiacuteo maternorsquo lsquoamita la tiacutea paternarsquo o lsquomatertera la tiacutea maternarsquo

En este sentido en el epiacutegrafe laquoMonedas pesos y medidasraquo de la Seccioacuten laquoComercioraquo Pedro Gazapo una vez maacutes para facilitar el aprendizaje y ayudar a sus alumnos a entender algunas formas inserta en notas a pie de paacutegina la equivalencia de cada uno de ellos

El as moneda de cobre equivaliacutea a unos 008 de pesetaEl sestercio moneda de plata valiacutea dos ases y medio o sea 020 de pesetaEl denario diez ases 008 idEl aacuteureo moneda de oro valiacutea cien sestercios o 20 pesetasEl talento moneda griega 4800 pesetas aproximadamenteLa libra dividida en doce onzas era un peso equivalente a 333 gramosEl aacutenfora o caacutentaro teniacutea la capacidad de 24 litrosEl modio tercera parte del aacutenfora 8 id

16 Es frecuente tambieacuten la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos complejos compuestos por palabras de la misma familia etimoloacutegica peccatumpeccatus el pecado nigrornigrumnigritudo la negrura topaziontopazius topacio elephanselephantus el elefante cupiditascupido el deseo ignoratioignorantia ignorancia senectussenecta la vejez lignumligna lentildea elegiaelegeia la elegiacutea

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

91

El culeo veinte aacutenforas 480 idEl estadio medida longitudinal de ciento veinticinco pasos equivaliacutea a 185 metrosLa milla mil pasos 1480 metrosLa yugada o veintiocho mil ochocientos pies cuadrados unas 27 aacutereas

De la misma manera en el apartado laquoJuegos y diversionesraquo ha de anotar los artiacuteculos lsquospoliarium el espolariorsquo o lsquoel lugar inmediato al circo donde eran llevados los gladiadores muertos o mortalmente heridos para despojarlos de sus vestidosrsquo lsquopulpitum el puacutelpitorsquo o lsquola parte del proscenio en que representaban los actoresrsquo y lsquoorchestra orquestarsquo o lsquoel lugar en que bailabanrsquo Y en la lista de laquoPrincipales regio-nes ciudades y riacuteos de Espantildearaquo utiliza el pareacutentesis para indicar el nombre actual de la denominacioacuten latina lsquoLusitania Lusitania prov (Portugal)rsquo lsquoBaetica Beacutetica prov (Andaluciacutea)rsquo lsquoNumantia Numancia (Zamora y Soria)rsquo o lsquoSaguntum Sagunto (Murviedro)rsquo

El didactismo que domina el Ensayo de Gazapo explica tambieacuten la aparicioacuten de palabras con acento ortograacutefico el cual pese a no existir en latiacuten auxiliariacutea a los estudiantes en la pronunciacioacuten poacutentifex diaacuteconus acoacutelithus Saacutetanas celeacuteritas aacutequilo loacutelium uacutengula viacutepera poacutelypus cuacutebitus faacutemulus suacutepellex foacuteculus stiacutemulus viacutencula ruacutesticus toacutercular17 O la distribucioacuten en dos columnas de los adjetivos tratando de presentar seguramente como recurso mnemoteacutecnico los antoacutenimos u opuestos

dulcis e dulce amargus a um amargosalsus a um salado insulsus a um sosolevis e liso asper a um aacutesperomollis e blando durus a um durocoelestis e celestial infernus a um infernalprimus a um primero postremus a um uacuteltimodester a um de la derecha sinister tra um de la izquierdasuperior us ris superior inferior us ris inferiorsupremus a um lo maacutes alto iacutenfimus a um lo maacutes bajocastus a um casto lascivus a um lascivosollers ertis industrioso iners tis inhaacutebilimpiger gra grum trabajador piger gra grum perezosopius a um piadoso iacutempius a um impiacuteodives tis rico pauper eris pobrequietus a um tranquilo inquitus intranquiloiacutenteger gra grum iacutentegro truncus a um mutiladopaacuterticeps pis el que participa expers tis el que no participaceleber bris e frecuentado concurrido desertus a um desierto

17 En el capiacutetulo sobre el acento de su Gramaacutetica de la lengua latina explica al tratar sobre palabras llanas y palabras esdruacutejulas que pone acento a aquellas palabras que tienen la penuacuteltima siacutelaba breve y en las que por tanto el acento recae en la antepenuacuteltima siacutelaba

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

92

232 Verbos

Los verbos se presentan a la manera claacutesica con las formas de presente de indicativo (primera y segunda) de infinitivo de preteacuterito perfecto de indicativo y de supino seguidos de la tipologiacutea verbal (transitivo deponente transitivo intransitivo deponente intransitivo unipersonal deponente semideponente) y de la corresponden-cia espantildeola Como en los casos anteriores los artiacuteculos pueden ser en cuanto a equivalencias simples o complejos moriordecedoobeo morir sapioaceo tener sabor saber attingoattrecto palpar prehendocapio agarrar prender capodecerpo coger tomar vocoappello llamar piacutepiopipilo piar doleo doler sentir taedet cansarse hastiarse praedico pronosticar adivinar petoposcopoacutestulo pedir neo hilar tejer frico fregar frotar obsideooppugno sitiar poner cerco arosulco arar torreo asar tostar lococoacutelloco colocar exeoabeoexcedoegrediorevado salir

Y como ocurre con sustantivos y adjetivos Gazapo ha de ampliar en mu-chos casos la equivalencia simple espantildeola con alguna otra informacioacuten ndashsinoacutenimos contornos o complementosndash para que se entienda el significado del verbo latino asiacute floreo es lsquoflorecer echar florrsquo frente a floresco o lsquocomenzar a echar florrsquo vescor lsquoalimentarse comerrsquo a diferencia de alo lsquoalimentar sustentarrsquo viacutedeo lsquoverrsquo pero specto lsquoexaminar ver con atencioacutenrsquo oleohaloexhalo lsquooler o despedir olor exhalarrsquo y odororolfacio lsquooler o percibir olorrsquo aacutedimorapio lsquoquitarrsquo y subripiosubtraho lsquoquitar furtiva-mente sustraerrsquo nubo lsquocasarse (la mujer)rsquo dare filiam nuptum (con dat) lsquocasar la hijarsquo y duacutecere uxorem lsquotomar mujer casarsersquo vestio lsquovestirrsquo y induo lsquovestirse ponerse el vestidorsquo o venor lsquocazarrsquo y aucupor lsquocazar (aves)rsquo E ideacutenticos recursos ademaacutes del orden alfabeacutetico utiliza para presentar los compuestos del mismo verbo lo que sin duda alguna facilitariacutea su retencioacuten memoriacutestica

adscipio trans mirar hacia adelanteconspicio trans mirar atentamentedespicio trans mirar hacia abajoinspicio is-ere-spexi-spectum trans examinarprospicio trans mirar a lo lejosrespicio trans mirar hacia atraacutessuspicio trans mirar a lo alto

antepono-is-ere trans poner antes anteponerappono-is-ire trans poner cercacompono-is-ere trans disponer poner junto acircumpono-is-ere trans poner alrededordepono-is-ere trans depositardispono-is-ere trans poner a un lado y otro disponerexpono-is-ere posui trans poner fuera exponerimpono-is-ere trans poner sobre imponerinterpono-is-ere trans poner entre interponeroppono-is-ere trans poner enfrente oponerpostpono-is-ere trans poner despueacutes posponer

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

93

praepono-is-ere poacutesitum trans poner primero preferirpropono-is-ere trans poner delante presentarrepono-is-ere trans poner de nuevo reponersepono-is-ere trans poner aparte separarsuperpono-is-ere trans poner encima sobreponersuppono-ir-ere trans poner debajo sustituirtranspono-is-ere trans trasplantar

233 Las categoriacuteas invariables

Para la presentacioacuten de los adverbios tambieacuten se utilizan las dos columnas y las relaciones semaacutenticas entre las unidades de manera que su colocacioacuten pueda ayudar a los aprendices en su estudio Asiacute por ejemplo en los adverbios de tiempo lsquohodie hoyrsquo aparece junto a lsquoheri ayerrsquo lsquonunc ahorarsquo junto a lsquocras mantildeanarsquo pere-dendie al lado de nundiustertius lsquointerdiu de diacutearsquo al de lsquonoctu de nochersquo lsquosemper siemprersquo al de lsquonunquam nuncarsquo y lsquoantea antesrsquo al de lsquopostea despueacutesrsquo y en el caso de los adverbios de modo lsquobene bien o buenamentersquo se encuentra en la columna de la izquierda y lsquomale mal o malamentersquo en la de la derecha lsquodulce dulcementersquo al lado de lsquoaacutecrites con aspereza con valorrsquo lsquo faacutecile faacutecilmentersquo junto a lsquodifficile difficulter con trabajo difiacutecilmentersquo lsquo feliciter felizmentersquo junto a lsquomisere mirablementersquo lsquosensim poco a pocorsquo a la izquierda de lsquoraptim apresuradamentersquo y lsquopaulatim despaciorsquo al lado de lsquosuacutebito repentinamentersquo

Las preposiciones y las conjunciones aparecen en listas alfabeacuteticas de acuerdo con su funcioacuten y significado si bien en lugar de la equivalencia espantildeola Gazapo incluye un breve modelo de uso para facilitar su utilizacioacuten y manejo en la lengua claacutesica pues en muchos casos y tal y como muestran los ejemplos del Ensayo la misma preposicioacuten puede tener maacutes de un valor

Entre las preposiciones que expresan laquolugar por donde y hasta donderaquo se encuentran per usque ad tenus y post que se emplean en casos como lsquo faciam iter per Galliam hareacute mi viaje por Franciarsquo lsquocoronam auream per forum ferre llevar una corona de oro por el fororsquo lsquousque extremos Orientis teacuterminos hasta los uacuteltimos extremos de Orientersquo lsquoad graviacutessimas verborum contumelias hasta los maacutes graves dicteriosrsquo lsquohumerorum tenus hasta los hombrosrsquo lsquocaacutepite tenus hasta la cabezarsquo y lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo Y entre las preposiciones de tiempo estaacuten post ad in o intra ejemplificadas con lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo lsquoad mensem Januarium hasta el mes de enerorsquo lsquoin annum proacuteximum para el antildeo proacuteximorsquo lsquoin lucem dormire dormir hasta ser de diacutearsquo e lsquointra sex dies en el espacio de seis diacuteasrsquo

Algunas de las conjunciones que expresan laquocontrariedad o restriccioacutenraquo son at sed o vero y van acompantildeadas de lsquoad videte hoacuteminis audaciam pero ved el atre-vimiento de este hombrersquo lsquopeacuterdite vivit sed quid ad nos trae una vida relajada pero nos importa a nosotrosrsquo lsquonolo bellum sed pacem no quiero guerra sino pazrsquo y lsquoille vero quid sentit pero iquestcuaacutel es su modo de pensarrsquo Y entre las conjunciones de concesioacuten aparecen etiamsi etsi y tametsi que van ejemplificadas en lsquoneque id aacutessequi potuisset

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

94

etiamsi cupisset y no hubiera podido conseguirlo aunque lo hubiera deseadorsquo lsquoetsi abest matuacuteritas aetatis aunque le falte la madurez que traen los antildeosrsquo y lsquotametsi sedulo dissiacutemulat por maacutes que lo disimula bienrsquo

La sencillez del artiacuteculo lexicograacutefico y los objetivos manifiestos del Ensayo impiden a Gazapo explicar con maacutes detalle estas unidades y ha de conformarse solo en alguna ocasioacuten con una nota a pie de paacutegina Es lo que ocurre en las preposicio-nes de laquocausaraquo (a ab de ex ob prae propter) y de laquomodo manera y medioraquo (cum de clam per) que seguacuten el zamorano laquogeneralmente no van expresasraquo (p 108)

Finalmente en el caso de las interjecciones se vuelve a la estructura de las categoriacuteas gramaticales variables esto es formas latinas seguidas de equivalencias espantildeolas (ah o oh io evax evoe ah oh ay viva oleacute hei heu eheu oh ay huy eia eho euge age macte ea anda valor aacutenimo iexclvaya) salvo en la de dolor hei y en las de amenaza e indignacioacuten vae y pro que aparecen junto a lsquohei mihi iexclay de miacutersquo lsquovae victis iexclay de los vencidosrsquo y lsquopro Deum inmortalium iexcloh Dioses inmortalesrsquo

3 CONCLUSIONES FUENTES E INSPIRACIOacuteN

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un repertorio lexicograacutefico temaacutetico que se inserta en la tradicioacuten de nomenclaturas compuestas en Espantildea desde finales del siglo xv y que se aplicaron desde entonces a la ensentildeanza tanto de lenguas claacutesicas como de lenguas modernas

El desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios temaacuteticos bilinguumles que soliacutean empezar por la descripcioacuten de Dios y continuar con el hombre el reino animal el reino vegetal y en ocasiones finalizar con el leacutexico de la muerte y la sepultura distribucioacuten que heredan en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas En los siglos xvi y xvii momento en el que se conjugan varias circunstancias que condicionan nuestras relaciones con el exterior (Espantildea se abre a Europa el latiacuten es desconocido por buena parte de la poblacioacuten y es imposible su utilizacioacuten como lingua franca las colonias extrapeninsulares crecen y con ellas el comercio y el intercambio las tropas han de mantener la paz en los territorios europeos conquistados y sus soldados necesitan aprender nuevas lenguas) los objetivos de estas obras se modifican y de ser un instrumento de acercamiento a una lengua muerta pasan a reflejar las necesidades de una sociedad que ha cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para des-envolverse en situaciones cotidianas

Su utilidad y sus repercusiones didaacutecticas fueron determinantes para que le-xicoacutegrafos gramaacuteticos y profesores de segundas lenguas de todas las eacutepocas (William Stepney Henrich Decimator Ambrosio de Salazar Lorenzo de Robles Alejandro de Luna Ceacutesar Oudin Juan de Luna Lorenzo Franciosini Stephan Barnabeacute Joannes Amos Comenius Matthias Kramer Franccedilois Antoine Pomey Francisco Sobrino Feacutelix Antonio de Alvarado John Andree John Stevens Pietro Tomasi Pierre Nicolas Chantreau Felipe Fernaacutendez Josef de Frutos John Emmanuel Mordente Francisco Martiacutenez Jorge Shipton Pablo Antonio Novella Mauricio Bouynot G Hamonieacutere

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

95

Luis de Astigarraga y Ugarte Guillermo de Pinto Jaime Costa Devall Luis Bordaacutes Juan Alarcoacuten Joseacute Luis de Morelle Agustiacuten Caze Leoacuten Chartrou Dariacuteo Julio Caballero Joseacute Torres Reina o Casimir Stryienski entre otros muchos cf Alvar Ezquerra 2013) las emplearan renovaacutendolas y adaptaacutendolas a las circunstancias vigentes como materiales para la ensentildeanza del leacutexico

Antes que Pedro Gazapo Antonio de Nebrija Miguel Navarro Bernabeacute Soler Nicolaacutes Velloacuten y Joseacute Patricio Moraleja compusieron nomenclaturas del espa-ntildeol con el latiacuten El laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo que aparece en la edicioacuten de 1493 de las Introductiones latinae (Burgos Fadrique de Basilea) el laquoVocabulario de las partes exteriores y interiores del hombreraquo del Libro muy uacutetil y provechoso para aprender la Latinidad (Madrid Imprenta Real 1599) el Thesaurus puerilis de Bernabeacute Soler (Valencia Pedro Patricio Mey 1615 traduccioacuten del original de Onofre Pou Valencia Pedro Huete 1575) el Promptuario de vocablos latinos que corresponden a los castellanos de que es maacutes frecuente el uso de Nicolaacutes Velloacuten (Sevilla Diego Loacutepez de Haro 1729) y el Ramillete curioso texido de diferentes voces hispano-latinas de Joseacute Patricio Moraleja (Madrid Antonio Mariacuten 1745) respectivamente confirman que a lo largo de los siglos se utilizaron en Espantildea repertorios temaacuteticos o nomenclaturas en la ensentildeanza del latiacuten (Garciacutea Aranda 2006)

Pedro Gazapo conocedor de la tradicioacuten y de las novedades lexicograacutefi-cas y gramaticales que habiacutean surgido en la Europa decimonoacutenica compone una nomenclatura bajo el tiacutetulo de Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico tratando asiacute de aunar los materiales habituales en la ensentildeanza de lenguas con las nuevas corrientes Aunque durante el siglo xix se produjeron interesantes y novedosas propuestas por modificar y cambiar los meacutetodos de ensentildeanza de segundas lenguas (sobre todo la sustitucioacuten del meacutetodo gramaacutetica-traduccioacuten por el meacutetodo directo) el Ensayo de Gazapo evidencia que pese al tiacutetulo y pese a sus deseos seguiacutean utilizaacutendose los mismos materiales didaacutecticos que en eacutepocas pasadas lo que por otro lado parece confirmar el eacutexito de la ordenacioacuten ideoloacutegica temaacutetica o por aacutembitos designativos

Recibido julio de 2017 aceptado septiembre de 2017

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

96

BIBLIOGRAFIacuteA

Alvar Ezquerra Manuel (1987) laquoApuntes para la historia de las nomenclaturas en espantildeolraquo en Actas del VII Congreso Internacional de Linguumliacutestica y Filologiacutea de Ameacuterica Latina (ALFAL) Homenaje a Pedro Henriacutequez Urentildea Santo Domingo Repuacuteblica Dominicana 1984 Santo Domingo Universidad Nacional Pedro Henriacutequez Urentildea I 457-470

Alvar Ezquerra Manuel (1993a) laquoiquestQueacute es un diccionario Al hilo de unas definiciones acadeacutemicasraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 59-72

Alvar Ezquerra Manuel (1993b) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos del espantildeolraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 289-301

Alvar Ezquerra Manuel (1994) laquoLa forma de los diccionarios a la luz del signo linguumliacutesticoraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 3-13

Alvar Ezquerra Manuel (2013) Las nomenclaturas del espantildeol Siglos XV-XIX Madrid LiceusAlvar Ezquerra Manuel BVFE Biblioteca virtual de la Filologiacutea Espantildeola URL httpwwwbvfe

es 11-05-2017Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1987-1988) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas

escolares de la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Hasta finales de sexenio absolutista 1820)raquo Cuestiones pedagoacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 4-5 173-186

Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1989-1990) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas escolares en la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Desde el Reglamento general de Instruccioacuten Puacuteblica de 1821 a la Ley de Instruccioacuten Primaria de 1868)raquo Cuestiones peda-goacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 6-7 215-230

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992a) laquoEl concepto de nomenclaturaraquo en M Alvar Ezquerra (ed) Actas del IV Congreso Internacional Euralexrsquo90 Barcelona Biblograf 437-444

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992b) laquoNomenclatures de lrsquoespagnol (1526-1800) Consideacute-rations geacuteneacuterales sur la nature et la fonction des nomenclaturesraquo Cahiers de lexicologie 61 127-160

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1998) laquoLos otros diccionarios del espantildeol clasificaciones metoacutedi-cas del siglo xixraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Gloria Corpas Pastor (coords) Diccionarios frases palabras Maacutelaga Universidad de Maacutelaga 85-100

Biblioteca Nacional de Espantildea Hemeroteca digital URL httpwwwbneesesCatalogosHemerotecaDigital 5-03-2017 a 30-06-2017

Calero Vaquera Ma Luisa (2011) laquoGermen de un nuevo geacutenero el diccionario ideoloacutegicoraquo en F San Vicente C Garriga y H Lombardini (eds) Estudios de Lexicografiacutea e Ideologiacutea Monza Polimetrica International Scientific Publisher 137-149

Casares Julio (1921) Nuevo concepto del diccionario de la lengua discurso de ingreso en la Real Academia Espantildeola Madrid RAE

Casares Julio (1941) Nuevo concepto del Diccionario de la lengua y otros problemas de Lexicografiacutea y Gramaacutetica Madrid Espasa-Calpe

Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica ([1814]) Dictamen y proyecto de decreto sobre el arreglo general de la ensentildeanza puacuteblica presentado a las Cortes por su Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica y mandados imprimir de orden [Madrid] Cortes

Coleccioacuten de decretos (1813-1848) Madrid Imprenta NacionalColeccioacuten legislativa de Espantildea (1848-1893) Madrid Imprenta del Ministerio de Gracia y Justicia

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

97

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2006) La ensentildeanza del leacutexico latino en el Renacimiento Nebrija su laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo y las nomenclaturas del espantildeol Jaeacuten Universidad de Jaeacuten

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2017) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos temaacuteticos de ideas afines y conceptualesraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Mariacutea Luisa Calero Vaquera (coords y eds) Diccionarios del espantildeol Tradicioacuten y actualidad volumen monograacutefico de Estudios de Lin-guumliacutestica del Espantildeol 38

Garciacutea Folgado Ma Joseacute (2012) laquoGramaacutetica y legislacioacuten educativaraquo en Alfonso Zamorano Aguilar (ed) Reflexioacuten linguumliacutestica y lengua en la Espantildea del siglo xix marcos panoramas y nuevas aportaciones Muumlnchen Lincom 247-268

Gazapo Cerezal Pedro (1893) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1894) Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para faci-litar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1900) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Tipografiacutea de los Herederos de G

Gazapo Cerezal Pedro (1903-1904) Gramaacutetica de la lengua latina Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 2 vols

Gazapo Cerezal Pedro (1906) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1908) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1913) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1914) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Luque Duraacuten Juan de Dios (1996) laquoLa ordenacioacuten temaacutetica y la ordenacioacuten alfabeacutetica en las obras lexicograacuteficasraquo en Juan Luque Duraacuten y Antonio Pamies Bertraacuten (eds) Segundas jornadas sobre estudio y ensentildeanza del leacutexico Granada Meacutetodo 1-18

Martiacuten Mingorance Leocadio (1994) laquoLa lexicografiacutea onomasioloacutegicaraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 15-28

Martiacutenez Domiacutenguez Luis Manuel y Miguel Aacutengel Esparza Torres (2014) laquoMateriales para el estudio de los programas de ensentildeanza de lenguas en Espantildea y Ameacuterica en el siglo xixraquo Boletiacuten de la Sociedad Espantildeola de Historiografiacutea Linguumliacutestica 9 47-90

Medina Guerra Antonia Ma (2008) laquoCinco siglos en la historia de los diccionarios bilinguumles latiacuten-espantildeol y espantildeol-latiacuten (XV-XIX)raquo Philologia Hispalensis 22 259-288

Ramos Peacuterez Herminio (2010) laquoPedro Gazapo Cerezal Humanista y estudioso de la lengua latinaraquo La Opinioacuten de Zamora 9-IV-2010 URL httpwwwlaopiniondezamoraesopinion20100409pedro-gazapo-cerezal427511html 3-04-2017

Saacuteez Godoy Leopoldo (1968) laquoHacia una clasificacioacuten conceptual del leacutexico Roget Dornseiff Casares Hallig-Wartburgraquo Cuadernos de Filologiacutea 1 56-76

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1992) Historia de la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Ma-drid SGEL

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1997) Los meacutetodos en la ensentildeanza de idiomas Evolucioacuten histoacuterica y anaacutelisis didaacutectico Madrid SGEL

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

83

seguacuten el orden de las ideas que es el orden maacutes natural y sencillo y al propio tiempo mucho maacutes racional que el alfabeacutetico seguido comuacutenmente en nuestros diccionarios muy buenos para explicarnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemos pero del todo inuacutetiles cuando queremos expresar una idea y tratamos de buscar la palabra que le corresponde en el idioma (p viii)

Gazapo conocedor de las laquotentativas que se han hecho en diferentes eacutepocas para reducir las voces de todos los idiomas a una clasificacioacuten comuacuten o ideoloacutegicaraquo (p ix)9 considera que la ordenacioacuten temaacutetica laquoencadenadaraquo o laquode relaciones de analogiacutea y parentescoraquo (p ix) es la forma maacutes loacutegica y racional de presentar el leacutexico de una lengua y tras citar a Wilkins Roget Sotos Ochando Cutanda o Ruiz Leoacuten y juzgar sus clasificaciones de laquoinventadasraquo laquomuy artificiosasraquo laquooscuras y arbitrariasraquo (p ix) reconoce la dificultad de componer un diccionario ideoloacutegico y confiesa su uacutenico deseo de facilitar a traveacutes de este Ensayo el aprendizaje del leacutexico a sus alumnos

Confesamos que no aspiramos nosotros a presentar una clasificacioacuten completa puesto que no intentamos hacer un Diccionario ideoloacutegico latino espantildeol Esta seriacutea tarea superior a nuestras fuerzas cuya realizacioacuten dejamos a otras inteligencias maacutes ilustradas y de mayor autoridad en la materia Limitamos nuestro trabajo a un modesto Ensayo y desde luego nuestra clasificacioacuten ha de aparecer bastante deficiente sin embargo abrigamos la esperanza de que habraacute de reportar alguna utilidad en la praacutectica pues por lo menos los joacutevenes escolares encontraraacuten en ella el medio maacutes eficaz de aprender sin gran esfuerzo las palabras que con maacutes frecuencia se ven empleadas en los autores latinos y a la vez un auxiliar poderoso en los ejercicios de composicioacuten (p ix)

9 Pedro Gazapo cita en la paacutegina ix de su proacutelogo los diccionarios onomasioloacutegicos de George Dalgarno (Ars signorum 1661) de John Wilkins (Essay Towards a Real Character and a Philosophical Language 1668) de Jean Delormel (Projet drsquoune langue universelle 1795) de Joseph de Maimieux (Pasigraphie ou premiers eacuteleacutemens du nouvel art-science drsquo eacutecrire et drsquo imprimer en une langue de maniegravere agrave ecirctre lu et entendu dans toute autre langue sans traduction 1797) de Peter Mark Roget (Thesaurus of English words and phrases classified so as to facilitate the expression of ideas and assist in literary composition 1852) y para el espantildeol los de Bonifacio Sotos Ochando (Proyecto y ensayo de una lengua universal y filosoacutefica 1851 Diccionario de lengua universal 1862 Nomenclatura del reino vegetal acomodada al proyecto de lengua universal 1862) de Francisco Cutanda (Estudio sobre la posibilidad y la utilidad de clasificar metoacutedicamente las palabras de un idioma preliminares para la ejecucioacuten de este pensamiento y observaciones concretas a la clasificacioacuten de los verbos radicales castellanos 1869) y de Joseacute Ruiz Leoacuten (Inventario de la lengua castellana Iacutendice ideoloacutegico del diccionario de la Academia por cuyo medio se hallaraacuten los vocablos ignorados u olvidados que se necesiten para hablar o escribir en castellano 1879) La mayoriacutea de estas obras (Dalgarno Wilkins Delormel Maimieux Sotos Ochando) encierran propuestas de lenguas universales que llevaban aparejadas clasificaciones del conocimiento de acuerdo con un modelo jeraacuterquico de naturaleza aristoteacutelica (cf Casares 1921 y 1941 Garciacutea Aranda 2017 Luque 1996 Martiacuten Mingorance 1994 Saacuteez Godoy 1968) En otros casos (Roget Cutanda Ruiz Leoacuten) se trata de laquopropuestas de inventarios leacutexicos que en sustitucioacuten del orden alfabeacutetico adoptaron el criterio de la homogeneidad conceptual para catalogar las palabras a imitacioacuten de las clasificaciones de la naturaleza que en el siglo anterior habiacutean llevado botaacutenicos naturalistas y otros cientiacuteficosraquo (Calero Vaquera 2011 148)

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

84

Pese a sus aspiraciones y a las alusiones a los diccionarios ideoloacutegicos ndashobras lexicograacuteficas concebidas y estructuradas con finalidad eminentemente linguumliacutesticandash el Ensayo de Gazapo es una nomenclatura esto es un repertorio pensado teniendo muy en cuenta el componente extralinguumliacutestico Mientras que los diccionarios ideo-loacutegicos laquocorresponden a lo que depende de la estructura de una lengua dadaraquo a las relaciones formales de significado las nomenclaturas se apoyan en las laquoagrupaciones que resultan de relacionar entre siacute las voces no por su significado sino por el objeto designado por la idea que tenemos de lo nombradoraquo (Alvar Ezquerra 1994 8 y 11)

El Ensayo de Gazapo su estructura su contenido y la finalidad con que fue compuesto no son ni nuevos ni originales en la historia de la lexicografiacutea del espa-ntildeol el desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios bilinguumles ordenados por materias que heredaron en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas y que con el paso del tiempo fueron adaptaacutendose a las nuevas necesidades sociales econoacutemicas y poliacuteticas de unas sociedades que habiacutean cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para desenvolverse en situaciones cotidianas Estas nomenclaturas con variaciones miacutenimas (vid Alvar Ezquerra 1987 1993a 1993b Ayala Castro 1992a 1992b y 1998 Garciacutea Aranda 2006 y fundamentalmente Alvar Ezquerra 2013) acompantildearon a lo largo de los siglos a los diferentes meacutetodos de ensentildeanza de lenguas y se convirtieron por su didactismo en una de las formas maacutes praacutecticas e inmediatas de aprender el leacutexico de una lengua Son pues repertorios ordenados por aacutembitos designativos redactados normalmente en maacutes de una lengua que tienen como objetivo la presentacioacuten faacutecil accesible y uacutetil del leacutexico pero que a diferencia de otras obras con ordenacioacuten ideoloacutegica

No pretenden organizar el mundo que nos rodea sino tan soacutelo ofrecerlo sin un gran trasfondo cientiacutefico por maacutes que la presentacioacuten del contenido en un orden loacutegico pueda obligar al desarrollo de un pensamiento filosoacutefico lo cual no es fundamen-tal desde el momento mismo en que los materiales son susceptibles de ordenarse seguacuten el alfabeto o figurar sin un orden aparente La libertad en su confeccioacuten es pues mucho mayor que en los diccionarios ideoloacutegicos [] las nomenclaturas tienen como finalidad la de poner proacuteximas voces cercanas por lo designado no necesariamente por el significante o por el significado como ocurre en los demaacutes diccionarios (Alvar Ezquerra 1987 470)

22 La nomenclatura de Gazapo

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un manualito en octavo mayor de ciento veinticuatro paacuteginas que recoge en varios aacutembitos desig-nativos las laquopalabras maacutes importantes de uso maacutes frecuenteraquo (p viii) de la lengua latina lo que facilitaraacute laquoindudablemente la interpretacioacuten de los textos y a la vez haraacute desaparecer los obstaacuteculos que pudieran arredrarlos [a los alumnos] en los ejercicios de oraciones que con esta preparacioacuten resultaraacuten sumamente gratos y sencillosraquo (p x)

Para conseguir tales resultados Gazapo aconseja que el profesor laquoapenas conocidas las declinacionesraquo (p x) empiece con las lecciones de su Ensayo y vaya ensentildeando el vocabulario de nombres adjetivos verbos preposiciones y conjuncio-

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

85

nes a los alumnos Es por ello que la ordenacioacuten del vocabulario se realiza como es habitual desde finales del siglo xviii y a lo largo del siglo xix (Alvar Ezquerra 2013) a partir de las categoriacuteas gramaticales10

El Ensayo se estructura en siete partes correspondientes a nombres adjeti-vos verbos adverbios preposiciones conjunciones e interjecciones que a su vez se dividen en diferentes secciones temaacuteticas

1 Primera parte nombresSeccioacuten primera divinidades y religioacuten de los romanos (los grandes dioses dioses inferiores las musas divinidades de las regiones infernales ministros de la religioacuten culto algunos de nuestra religioacuten)Seccioacuten segunda el mundo (el espacio el tiempo el movimiento los astros los fenoacutemenos naturales la tierra el agua los minerales los vegetales y sus diferentes partes los animales)11Seccioacuten tercera el hombre (el cuerpo el alma la unioacuten del alma con el cuerpo la vida privada instituciones sociales nombres propios)12

2 Segunda parte adjetivosSeccioacuten primera adjetivos que expresan una cualidad material (vista oiacutedo olfato gusto tacto comunes a varios sentidos espacio y situacioacuten tiempo y duracioacuten movimiento cantidad)Seccioacuten segunda adjetivos que expresan una cualidad inmaterial (sensibilidad inteligencia voluntad)Seccioacuten tercera adjetivos que expresan la condicioacuten o estado

3 Tercera parte verbosSeccioacuten primera existencia vida y muerte

10 En el proacutelogo paacutegina ix explica que laquouacutenicamente se han omitido los pronombres y adjetivos numerales que los alumnos aprenden en las gramaacuteticasraquo

11 El capiacutetulo dedicado a laquolos vegetalesraquo incluye otros tres laquosus diferentes partesraquo laquohierbas y plantasraquo y laquoarbustos y aacuterbolesraquo y el capiacutetulo dedicado a laquolos animalesraquo contiene otros dedicados a laquovertebradosraquo laquomamiacuteferosraquo laquoavesraquo laquodiferentes aves y paacutejarosraquo laquoreptiles y pecesraquo y laquocrustaacuteceos articulados y zooacutefitosraquo

12 La seccioacuten sobre el hombre se estructura asiacuteEl cuerpo rarr la cabeza el tronco y extremidades estados normales y anormales del cuerpoEl alma rarr la sensibilidad la inteligencia la voluntadUnioacuten del alma con el cuerpo rarr sentidos voz y palabra sexo edad y vidaLa vida privada rarr el vestido la casa el mueblaje los bantildeos y el tocador calefaccioacuten y alumbrado la

comida condicioacuten econoacutemica medios de locomocioacuten y transporte funeralesInstituciones sociales rarr ciudades y pueblos funciones del Estado poder legislativo poder ejecutivo

poder judicial principales delitos y penas la milicia armas y pertrechos de guerra cam-pamentos batallas sitios y maacutequinas la marina el comercio monedas pesos y medidas diversos oficios y herramientas las artes ciencias y profesiones instruccioacuten agricultura aperos de labranza juegos y diversiones

Nombres propios rarr algunos nombres propios de varoacuten y de mujer algunos de regiones ciudades y pueblos algunos de las principales regiones poblaciones y riacuteos de Espantildea otros del latiacuten vulgar

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

86

Seccioacuten segunda accioacuten material (fenoacutemenos meteoroloacutegicos funciones fisioloacutegicas sentidos voz y palabra)Seccioacuten tercera accioacuten inmaterial (sensibilidad inteligencia voluntad)Seccioacuten cuarta vida privadaSeccioacuten quinta vida social (poliacutetica justicia milicia agricultura industria artes y ciencias comercio instruccioacuten religioacuten juegos y diversiones)Seccioacuten sexta verbos cuya significacioacuten se refiere principalmente al espacio verbos cuya significacioacuten se refiere principalmente al tiempo verbos que expresan movimiento (directo y regresivo oblicuo curviliacuteneo y oscilatorio de arriba abajo de abajo arriba de dentro afuera de fuera a dentro de atraccioacuten de repulsioacuten de traccioacuten de impulsioacuten de percusioacuten y friccioacuten)Seccioacuten seacuteptima verbos que expresan estado y condicioacuten

4 Cuarta parte adverbios (de lugar de tiempo de modo de cantidad de afirmacioacuten y negacioacuten de interrogacioacuten duda y mostracioacuten)

5 Quinta parte preposiciones (el punto de partida el lugar a donde el lugar en donde el lugar por donde y hasta donde situacioacuten tiempo causa modo manera y medio)

6 Sexta parte conjunciones (unioacuten separacioacuten o alternativa contrariedad y restric-cioacuten deduccioacuten o consecuencia tiempo causa comparacioacuten condicioacuten concesioacuten fin u objeto)

7 Seacuteptima parte interjecciones (alegriacutea dolor animacioacuten aversioacuten y desagrado amenaza e indignacioacuten sorpresa para llamar para imponer silencio)

La nomenclatura del Ensayo de Gazapo estaacute compuesta por maacutes de tres mil setecientas sesenta voces latinas y sus correspondientes equivalentes espantildeoles13 y abarca como se ha visto el leacutexico baacutesico y usual de la lengua lo que es habitual en la mayoriacutea de las nomenclaturas del espantildeol repertorios que como afirma Ma-nuel Alvar Ezquerra (2013 19-20) se desarrollaron laquocon una finalidad praacutectica inmediata y de eminente caraacutecter didaacutectico en las que se hace una clasificacioacuten de la realidad extralinguumliacutestica esto es de las ideas que tenemos de las cosas de manera que el mundo queda parcelado repartieacutendose el vocabulario a lo largo de esas divisionesraquo

13 La distribucioacuten por categoriacuteas gramaticales es la siguienteSustantivos 2243 (Seccioacuten primera 119 Seccioacuten segunda 481 Seccioacuten tercera 1643)Adjetivos 349 (Seccioacuten primera 170 Seccioacuten segunda 124 Seccioacuten tercera 55)Verbos 799 (Seccioacuten primera 16 Seccioacuten segunda 165 Seccioacuten tercera 183 Seccioacuten cuarta 36

Seccioacuten quinta 171 Seccioacuten sexta 199 Seccioacuten seacuteptima 29)Adverbios 244Preposiciones 56Conjunciones 62Interjecciones 8

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

87

Reproduzco como muestra los apartados dedicados a laquoEl mueblajeraquo (sustan-tivos) laquoTiempo y duracioacutenraquo (adjetivos) laquoGustoraquo (verbos) laquoSorpresaraquo laquoPara llamarraquo y laquoPara imponer silencioraquo (interjecciones)

El mueblaje

suacutepellex ectislis f el mueblajethaacutelamus i m el taacutelamocuna ae f la cunacunabula orum nculcita ae f el colchoacutenpulvinar aris n la almohadasindon onis f la saacutebanalodix icis f la colcha mantasolium i n la sillasella ae fsubsellium i n el bancoscannum i n el escantildeomensa ae f la mesaabacus i m el aparadormazonomus i m la fuente

lectus i m el lecholanx cis f el platopatina ae folla ae f la ollacoculum i n la cazuelavasa orum n la vagillacalix icis m el caacuteliz copapoculum i la copacraacuteter eris m el vasocraacutetera ae f lagena ae f la botellaamphor ae f el caacutentaro de 2 asasuter utris m el pellejo de vinomantile is n la toallamappa ae f la servilleta

Tiempo y duracioacuten

matutinus a um de la mantildeanadiurnus a um del diacuteaaestivus a um del estiacuteodiuturnus a um de larga duracioacutenquotidianus a um diarioannuus a um anualanualis eopportunus a um oportuno

vespertinus a um de la tardenocturnus a um de la nochehibernus a um del inviernobrevis e cortomeacutenstruus a um mensualtemporarius a um temporalaeternus a um eternoimportunus a um inoportuno

Gusto

delibo-as-are-avi-atum trans probargusto-as-are-avi-atum trans gustarregusto-as-are-avi-atum trans saborearsapio-is-ire-ivi-ii-ui intr tener sabor saberaceo-es-ere-ui int agriarseacceso-is-ere intamareco-is-ere int ponerse amargodulcesco-is-ere int ponerse dulce

Sorpresa

o hem papae hola diantre caacutespita caramba

Para llamar

hem eho heus ehodum eh hola palabra

Para imponer silencio

st pax chist chitoacuten silencio

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

88

Para los sustantivos Gazapo utiliza una ordenacioacuten teocentrista que comien-za con la descripcioacuten de los dioses romanos y el cristianismo sigue con el mundo y termina con el hombre y todo lo que a eacutel le concierne organizacioacuten del mundo que es habitual en las nomenclaturas hasta el siglo xvi momento en que se pasa de un orden teocentrista (Dios y la religioacuten soliacutean ser los primeros epiacutegrafes) a uno antropocentrista (en que el hombre se situacutea en el centro de la descripcioacuten del mun-do) Los adjetivos y los verbos por su parte son descritos en funcioacuten de la cualidad material o inmaterial que expresan Y para las categoriacuteas gramaticales invariables se utiliza un criterio semaacutentico que apareciacutea habitualmente en obras tanto lexicograacuteficas como gramaticales14

Como es habitual en estos repertorios temaacuteticos los artiacuteculos lexicograacute-ficos suelen guardar aunque inicialmente parezcan aleatorios15 un orden dentro de cada epiacutegrafe que obedece a criterios extralinguumliacutesticos de diverso tipo (calidad importancia relacioacuten valor ubicacioacuten) la religioacuten catoacutelica es descrita desde Dios el Sentildeor la Trinidad el Espiacuteritu Santo Jesuacutes o la Virgen a el pecado Satanaacutes Lucifer el demonio y el diablo las acciones relativas a la religioacuten desde venerar invocar y orar a excomulgar los meses del antildeo de marzo a febrero siguiendo el calendario de Roacutemulo y con el antildeadido de Numa Pompilio la familia desde el linaje el padre o la madre al esclavo la criada y el amigo los delitos y penas desde la culpa el engantildeo el ardid y la astucia al tormento el suplicio la pena de talioacuten y la cruz la condicioacuten econoacutemica desde el rico las riquezas los bienes o los recursos a la miseria el mendigo y la mendicidad la Marina desde la embarcacioacuten la nave y la armada al lastre el naufragio y el escollo y la escuela desde el estudiante el preceptor y el maestro al vade la cartera o el esclavo que la lleva

Ahora bien la dificultad de reducir el leacutexico de una lengua a unos cuantos aacutembitos designativos motiva problemas de difiacutecil solucioacuten porque no resulta faacutecil determinar doacutende empieza un capiacutetulo y doacutende termina otro doacutende estaacuten los liacute-mites de cada aacutembito designativo o doacutende hay que colocar un teacutermino ndashsobre todo los poliseacutemicosndash que tiene cabida en maacutes de un epiacutegrafe El Ensayo de Gazapo por ejemplo incorpora en el apartado laquoLas nueve musasraquo diez artiacuteculos lexicograacuteficos pues a las hijas de Zeus se les antildeade lsquoOlympus i el Olimporsquo lsquomalum i la manza-narsquo lsquovinum i el vinorsquo y lsquooleum i el aceitersquo se repiten tanto en laquoArbustos y aacuterbolesraquo como en laquoComidaraquo el artiacuteculo lsquonardus i el nardorsquo se encuentra tanto en laquoHierbas y plantasraquo como en laquoBantildeos y tocadorraquo (seguramente por su elaboracioacuten en aceites con diversas propiedades) y los verbos lsquooccido matarrsquo lsquointerficio matarrsquo y lsquoneco matarrsquo se hallan tanto en laquoVoluntadraquo como en laquoMiliciaraquo los artiacuteculos lsquolex legis la leyrsquo y lsquolegislator oris el legisladorrsquo aparecen en laquoLa voluntadraquo y en laquoFunciones del estado Poder legislativoraquo lsquosicarius i el asesinorsquo se halla en laquoLa voluntadraquo y en laquoPrincipales

14 En su Gramaacutetica latina las categoriacuteas invariables son expuestas de una forma similar si bien dedica unas palabras a su descripcioacuten pormenorizada

15 Tan solo los epiacutegrafes laquoAlgunos nombres propios de varoacuten y de mujerraquo y laquoAlgunas de las principales regiones poblaciones y riacuteos de Espantildearaquo guardan un orden alfabeacutetico probablemente por su procedencia de otras listas con esta ordenacioacuten

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

89

delitos y penasraquo entre la albarda la silla de dos manos el carro y la carreta de los laquoMedios de locomocioacuten y transporteraquo se deslizan la posada y el mesoacuten para encontrar al homicida al homicidio a la ofensa a la injuria al engantildeo y a la muerte violenta hay que acudir a laquoLa voluntadraquo mientras que el parricida el parricidio el perjurio el ardid el dantildeo y el malvado se encuentran en laquoPrincipales delitos y penasraquo y entre los oficios (artesano panadero carnicero alfarero tejedor platero barbero albantildeil) y herramientas (cuchillo aguja tijera hacha azuela garlopa tenazas lima torno fuelle) se descubren materias primas (la lsquo farina ae la harinarsquo) y establecimientos (tahona taller del tejedor barberiacutea zapateriacutea)

Todo ello demuestra que el repertorio estaacute concebido para ser leiacutedo y uti-lizado en su conjunto y no puntualmente de manera que para alcanzar el pleno sentido de algunas definiciones y equivalentes es necesario conocer los artiacuteculos precedentes y siguientes

23 El artiacuteculo lexicograacutefico

Las nomenclaturas se caracterizan por presentar unos artiacuteculos lexicograacuteficos muy sencillos tanto en forma como en contenido que suelen utilizar la aposicioacuten como forma de presentacioacuten En el Ensayo de Gazapo poco original en este sentido la informacioacuten suele aparecer del siguiente modo laquoentradas latinas + informacioacuten gramatical + equivalentes espantildeolesraquo si bien hay algunas diferencias en funcioacuten de la categoriacutea gramatical de que se trate

231 Sustantivos y adjetivos

Los sustantivos suelen presentarse con la forma latina del nominativo y la del genitivo singular para que el estudiante no tuviera duda de la declinacioacuten a la que pertenece cada nombre el geacutenero y la correspondencia en espantildeol los adjetivos por su parte aparecen con el nominativo del singular de todas sus formas seguido de la equivalencia espantildeola

Aunque lo maacutes frecuente es la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos simples no faltan casos de artiacuteculos complejos en los que aparecen varias formas sean latinas o espantildeolas como sinoacutenimas o equivalentes templumaedes el templo presbytersacerdos presbiacutetero o sacerdote pluviaimber la lluvia frumentumtriticum el tri-go cichoriumintuba chicoria o escarola noctuastrix la lechuza serpensanguis la culebra caacutencerastacus el cangrejo billisfel bilis hiel tergumdorsum la espalda insania la locura o demencia gaudiumlaetitia la alegriacutea furlatro el ladroacuten zonacingulumcedil el cinturoacuten casatugurium choza o cabantildea soliumsella la silla cibusesca el alimento peramantica la alforja o maleta sepulturasepulcrumtumulusmonumen-tum el sepulcro duximperator el general caementariusaedificator el albantildeil liraporca el lomo del surco granariumhorreum el granero nigerater negro gaacuterrulusloquax hablador riacutegidus riacutegido inflexible deacutebilisinfirmus deacutebil terrestristerrenus terrestre o terrenal foedusingratus desagradable odiosusinvisus odioso honestusdecorus honesto fortis valiente fuerte

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

90

La brevedad y la simplicidad del artiacuteculo lexicograacutefico impiden incluir infor-macioacuten semaacutentica o de uso sobre estos pares que aunque formalmente obedecen a diferentes oriacutegenes (latiacuten claacutesico latiacuten tardiacuteo voces romances)16 significativamente pueden variar sus contextos de aparicioacuten Para resolver los problemas que pudieran surgir de ello Gazapo remite a los diccionarios alfabeacuteticos laquomuy buenos para expli-carnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemosraquo (p viii) y a la laquoacertada y prudente direccioacuten del profesorraquo (p ix) y recuerda que eacutel solo laquoabriga la esperanza de que habraacute de reportar [su Ensayo] alguna utilidad en la praacutectica pues por lo menos los joacutevenes escolares encontraraacuten en ella el medio maacutes eficaz de aprender sin gran esfuerzo las palabras que con maacutes frecuencia se ven empleadas en los autores latinosraquo (p ix)

En ocasiones en cambio trata de facilitar la comprensioacuten del leacutexico latino acompantildeando la equivalencia de alguna descripcioacuten o caracterizacioacuten del referente de que se trata lsquosomnus el suentildeorsquo y lsquosomnium el suentildeo como visioacuten fantaacutesticarsquo lsquoperiscelisperiscelium tiras con que adornaban las piernas las mujeres en lugar de mediasrsquo lsquo feminaliafemoralia tiras arrolladas a los muslos como nuestros calzoncillosrsquo lsquotibialia tiras arrolladas a la piernarsquo lsquotormentum el tormento maacutequina de guerrarsquo lsquocatapulta la catapulta maacutequina de guerrarsquo lsquoaries el ariete maacutequina de guerrarsquo lsquotestudo la tortuga maacutequina de guerrarsquo lsquocalamus la pluma o cantildea de escribirrsquo lsquose-ges la tierra sembrada las miesesrsquo a diferencia de lsquoarvum la tierra labradarsquo Ello se aprecia especialmente en el epiacutegrafe laquoLa familiaraquo pues Gazapo se ve en la necesidad de explicitar las relaciones de parentesco tras la equivalencia espantildeola para mostrar las diferencias entre las dos lenguas lsquo fratria la cuntildeada mujer del hermanorsquo lsquoglos la cuntildeada hermana del maridorsquo lsquoaganati parientes paternosrsquo lsquocognati parientes maternosrsquo lsquoaffines parientes por afinidadrsquo lsquopatruus el tiacuteo paternorsquo lsquoavunculus el tiacuteo maternorsquo lsquoamita la tiacutea paternarsquo o lsquomatertera la tiacutea maternarsquo

En este sentido en el epiacutegrafe laquoMonedas pesos y medidasraquo de la Seccioacuten laquoComercioraquo Pedro Gazapo una vez maacutes para facilitar el aprendizaje y ayudar a sus alumnos a entender algunas formas inserta en notas a pie de paacutegina la equivalencia de cada uno de ellos

El as moneda de cobre equivaliacutea a unos 008 de pesetaEl sestercio moneda de plata valiacutea dos ases y medio o sea 020 de pesetaEl denario diez ases 008 idEl aacuteureo moneda de oro valiacutea cien sestercios o 20 pesetasEl talento moneda griega 4800 pesetas aproximadamenteLa libra dividida en doce onzas era un peso equivalente a 333 gramosEl aacutenfora o caacutentaro teniacutea la capacidad de 24 litrosEl modio tercera parte del aacutenfora 8 id

16 Es frecuente tambieacuten la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos complejos compuestos por palabras de la misma familia etimoloacutegica peccatumpeccatus el pecado nigrornigrumnigritudo la negrura topaziontopazius topacio elephanselephantus el elefante cupiditascupido el deseo ignoratioignorantia ignorancia senectussenecta la vejez lignumligna lentildea elegiaelegeia la elegiacutea

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

91

El culeo veinte aacutenforas 480 idEl estadio medida longitudinal de ciento veinticinco pasos equivaliacutea a 185 metrosLa milla mil pasos 1480 metrosLa yugada o veintiocho mil ochocientos pies cuadrados unas 27 aacutereas

De la misma manera en el apartado laquoJuegos y diversionesraquo ha de anotar los artiacuteculos lsquospoliarium el espolariorsquo o lsquoel lugar inmediato al circo donde eran llevados los gladiadores muertos o mortalmente heridos para despojarlos de sus vestidosrsquo lsquopulpitum el puacutelpitorsquo o lsquola parte del proscenio en que representaban los actoresrsquo y lsquoorchestra orquestarsquo o lsquoel lugar en que bailabanrsquo Y en la lista de laquoPrincipales regio-nes ciudades y riacuteos de Espantildearaquo utiliza el pareacutentesis para indicar el nombre actual de la denominacioacuten latina lsquoLusitania Lusitania prov (Portugal)rsquo lsquoBaetica Beacutetica prov (Andaluciacutea)rsquo lsquoNumantia Numancia (Zamora y Soria)rsquo o lsquoSaguntum Sagunto (Murviedro)rsquo

El didactismo que domina el Ensayo de Gazapo explica tambieacuten la aparicioacuten de palabras con acento ortograacutefico el cual pese a no existir en latiacuten auxiliariacutea a los estudiantes en la pronunciacioacuten poacutentifex diaacuteconus acoacutelithus Saacutetanas celeacuteritas aacutequilo loacutelium uacutengula viacutepera poacutelypus cuacutebitus faacutemulus suacutepellex foacuteculus stiacutemulus viacutencula ruacutesticus toacutercular17 O la distribucioacuten en dos columnas de los adjetivos tratando de presentar seguramente como recurso mnemoteacutecnico los antoacutenimos u opuestos

dulcis e dulce amargus a um amargosalsus a um salado insulsus a um sosolevis e liso asper a um aacutesperomollis e blando durus a um durocoelestis e celestial infernus a um infernalprimus a um primero postremus a um uacuteltimodester a um de la derecha sinister tra um de la izquierdasuperior us ris superior inferior us ris inferiorsupremus a um lo maacutes alto iacutenfimus a um lo maacutes bajocastus a um casto lascivus a um lascivosollers ertis industrioso iners tis inhaacutebilimpiger gra grum trabajador piger gra grum perezosopius a um piadoso iacutempius a um impiacuteodives tis rico pauper eris pobrequietus a um tranquilo inquitus intranquiloiacutenteger gra grum iacutentegro truncus a um mutiladopaacuterticeps pis el que participa expers tis el que no participaceleber bris e frecuentado concurrido desertus a um desierto

17 En el capiacutetulo sobre el acento de su Gramaacutetica de la lengua latina explica al tratar sobre palabras llanas y palabras esdruacutejulas que pone acento a aquellas palabras que tienen la penuacuteltima siacutelaba breve y en las que por tanto el acento recae en la antepenuacuteltima siacutelaba

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

92

232 Verbos

Los verbos se presentan a la manera claacutesica con las formas de presente de indicativo (primera y segunda) de infinitivo de preteacuterito perfecto de indicativo y de supino seguidos de la tipologiacutea verbal (transitivo deponente transitivo intransitivo deponente intransitivo unipersonal deponente semideponente) y de la corresponden-cia espantildeola Como en los casos anteriores los artiacuteculos pueden ser en cuanto a equivalencias simples o complejos moriordecedoobeo morir sapioaceo tener sabor saber attingoattrecto palpar prehendocapio agarrar prender capodecerpo coger tomar vocoappello llamar piacutepiopipilo piar doleo doler sentir taedet cansarse hastiarse praedico pronosticar adivinar petoposcopoacutestulo pedir neo hilar tejer frico fregar frotar obsideooppugno sitiar poner cerco arosulco arar torreo asar tostar lococoacutelloco colocar exeoabeoexcedoegrediorevado salir

Y como ocurre con sustantivos y adjetivos Gazapo ha de ampliar en mu-chos casos la equivalencia simple espantildeola con alguna otra informacioacuten ndashsinoacutenimos contornos o complementosndash para que se entienda el significado del verbo latino asiacute floreo es lsquoflorecer echar florrsquo frente a floresco o lsquocomenzar a echar florrsquo vescor lsquoalimentarse comerrsquo a diferencia de alo lsquoalimentar sustentarrsquo viacutedeo lsquoverrsquo pero specto lsquoexaminar ver con atencioacutenrsquo oleohaloexhalo lsquooler o despedir olor exhalarrsquo y odororolfacio lsquooler o percibir olorrsquo aacutedimorapio lsquoquitarrsquo y subripiosubtraho lsquoquitar furtiva-mente sustraerrsquo nubo lsquocasarse (la mujer)rsquo dare filiam nuptum (con dat) lsquocasar la hijarsquo y duacutecere uxorem lsquotomar mujer casarsersquo vestio lsquovestirrsquo y induo lsquovestirse ponerse el vestidorsquo o venor lsquocazarrsquo y aucupor lsquocazar (aves)rsquo E ideacutenticos recursos ademaacutes del orden alfabeacutetico utiliza para presentar los compuestos del mismo verbo lo que sin duda alguna facilitariacutea su retencioacuten memoriacutestica

adscipio trans mirar hacia adelanteconspicio trans mirar atentamentedespicio trans mirar hacia abajoinspicio is-ere-spexi-spectum trans examinarprospicio trans mirar a lo lejosrespicio trans mirar hacia atraacutessuspicio trans mirar a lo alto

antepono-is-ere trans poner antes anteponerappono-is-ire trans poner cercacompono-is-ere trans disponer poner junto acircumpono-is-ere trans poner alrededordepono-is-ere trans depositardispono-is-ere trans poner a un lado y otro disponerexpono-is-ere posui trans poner fuera exponerimpono-is-ere trans poner sobre imponerinterpono-is-ere trans poner entre interponeroppono-is-ere trans poner enfrente oponerpostpono-is-ere trans poner despueacutes posponer

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

93

praepono-is-ere poacutesitum trans poner primero preferirpropono-is-ere trans poner delante presentarrepono-is-ere trans poner de nuevo reponersepono-is-ere trans poner aparte separarsuperpono-is-ere trans poner encima sobreponersuppono-ir-ere trans poner debajo sustituirtranspono-is-ere trans trasplantar

233 Las categoriacuteas invariables

Para la presentacioacuten de los adverbios tambieacuten se utilizan las dos columnas y las relaciones semaacutenticas entre las unidades de manera que su colocacioacuten pueda ayudar a los aprendices en su estudio Asiacute por ejemplo en los adverbios de tiempo lsquohodie hoyrsquo aparece junto a lsquoheri ayerrsquo lsquonunc ahorarsquo junto a lsquocras mantildeanarsquo pere-dendie al lado de nundiustertius lsquointerdiu de diacutearsquo al de lsquonoctu de nochersquo lsquosemper siemprersquo al de lsquonunquam nuncarsquo y lsquoantea antesrsquo al de lsquopostea despueacutesrsquo y en el caso de los adverbios de modo lsquobene bien o buenamentersquo se encuentra en la columna de la izquierda y lsquomale mal o malamentersquo en la de la derecha lsquodulce dulcementersquo al lado de lsquoaacutecrites con aspereza con valorrsquo lsquo faacutecile faacutecilmentersquo junto a lsquodifficile difficulter con trabajo difiacutecilmentersquo lsquo feliciter felizmentersquo junto a lsquomisere mirablementersquo lsquosensim poco a pocorsquo a la izquierda de lsquoraptim apresuradamentersquo y lsquopaulatim despaciorsquo al lado de lsquosuacutebito repentinamentersquo

Las preposiciones y las conjunciones aparecen en listas alfabeacuteticas de acuerdo con su funcioacuten y significado si bien en lugar de la equivalencia espantildeola Gazapo incluye un breve modelo de uso para facilitar su utilizacioacuten y manejo en la lengua claacutesica pues en muchos casos y tal y como muestran los ejemplos del Ensayo la misma preposicioacuten puede tener maacutes de un valor

Entre las preposiciones que expresan laquolugar por donde y hasta donderaquo se encuentran per usque ad tenus y post que se emplean en casos como lsquo faciam iter per Galliam hareacute mi viaje por Franciarsquo lsquocoronam auream per forum ferre llevar una corona de oro por el fororsquo lsquousque extremos Orientis teacuterminos hasta los uacuteltimos extremos de Orientersquo lsquoad graviacutessimas verborum contumelias hasta los maacutes graves dicteriosrsquo lsquohumerorum tenus hasta los hombrosrsquo lsquocaacutepite tenus hasta la cabezarsquo y lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo Y entre las preposiciones de tiempo estaacuten post ad in o intra ejemplificadas con lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo lsquoad mensem Januarium hasta el mes de enerorsquo lsquoin annum proacuteximum para el antildeo proacuteximorsquo lsquoin lucem dormire dormir hasta ser de diacutearsquo e lsquointra sex dies en el espacio de seis diacuteasrsquo

Algunas de las conjunciones que expresan laquocontrariedad o restriccioacutenraquo son at sed o vero y van acompantildeadas de lsquoad videte hoacuteminis audaciam pero ved el atre-vimiento de este hombrersquo lsquopeacuterdite vivit sed quid ad nos trae una vida relajada pero nos importa a nosotrosrsquo lsquonolo bellum sed pacem no quiero guerra sino pazrsquo y lsquoille vero quid sentit pero iquestcuaacutel es su modo de pensarrsquo Y entre las conjunciones de concesioacuten aparecen etiamsi etsi y tametsi que van ejemplificadas en lsquoneque id aacutessequi potuisset

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

94

etiamsi cupisset y no hubiera podido conseguirlo aunque lo hubiera deseadorsquo lsquoetsi abest matuacuteritas aetatis aunque le falte la madurez que traen los antildeosrsquo y lsquotametsi sedulo dissiacutemulat por maacutes que lo disimula bienrsquo

La sencillez del artiacuteculo lexicograacutefico y los objetivos manifiestos del Ensayo impiden a Gazapo explicar con maacutes detalle estas unidades y ha de conformarse solo en alguna ocasioacuten con una nota a pie de paacutegina Es lo que ocurre en las preposicio-nes de laquocausaraquo (a ab de ex ob prae propter) y de laquomodo manera y medioraquo (cum de clam per) que seguacuten el zamorano laquogeneralmente no van expresasraquo (p 108)

Finalmente en el caso de las interjecciones se vuelve a la estructura de las categoriacuteas gramaticales variables esto es formas latinas seguidas de equivalencias espantildeolas (ah o oh io evax evoe ah oh ay viva oleacute hei heu eheu oh ay huy eia eho euge age macte ea anda valor aacutenimo iexclvaya) salvo en la de dolor hei y en las de amenaza e indignacioacuten vae y pro que aparecen junto a lsquohei mihi iexclay de miacutersquo lsquovae victis iexclay de los vencidosrsquo y lsquopro Deum inmortalium iexcloh Dioses inmortalesrsquo

3 CONCLUSIONES FUENTES E INSPIRACIOacuteN

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un repertorio lexicograacutefico temaacutetico que se inserta en la tradicioacuten de nomenclaturas compuestas en Espantildea desde finales del siglo xv y que se aplicaron desde entonces a la ensentildeanza tanto de lenguas claacutesicas como de lenguas modernas

El desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios temaacuteticos bilinguumles que soliacutean empezar por la descripcioacuten de Dios y continuar con el hombre el reino animal el reino vegetal y en ocasiones finalizar con el leacutexico de la muerte y la sepultura distribucioacuten que heredan en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas En los siglos xvi y xvii momento en el que se conjugan varias circunstancias que condicionan nuestras relaciones con el exterior (Espantildea se abre a Europa el latiacuten es desconocido por buena parte de la poblacioacuten y es imposible su utilizacioacuten como lingua franca las colonias extrapeninsulares crecen y con ellas el comercio y el intercambio las tropas han de mantener la paz en los territorios europeos conquistados y sus soldados necesitan aprender nuevas lenguas) los objetivos de estas obras se modifican y de ser un instrumento de acercamiento a una lengua muerta pasan a reflejar las necesidades de una sociedad que ha cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para des-envolverse en situaciones cotidianas

Su utilidad y sus repercusiones didaacutecticas fueron determinantes para que le-xicoacutegrafos gramaacuteticos y profesores de segundas lenguas de todas las eacutepocas (William Stepney Henrich Decimator Ambrosio de Salazar Lorenzo de Robles Alejandro de Luna Ceacutesar Oudin Juan de Luna Lorenzo Franciosini Stephan Barnabeacute Joannes Amos Comenius Matthias Kramer Franccedilois Antoine Pomey Francisco Sobrino Feacutelix Antonio de Alvarado John Andree John Stevens Pietro Tomasi Pierre Nicolas Chantreau Felipe Fernaacutendez Josef de Frutos John Emmanuel Mordente Francisco Martiacutenez Jorge Shipton Pablo Antonio Novella Mauricio Bouynot G Hamonieacutere

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

95

Luis de Astigarraga y Ugarte Guillermo de Pinto Jaime Costa Devall Luis Bordaacutes Juan Alarcoacuten Joseacute Luis de Morelle Agustiacuten Caze Leoacuten Chartrou Dariacuteo Julio Caballero Joseacute Torres Reina o Casimir Stryienski entre otros muchos cf Alvar Ezquerra 2013) las emplearan renovaacutendolas y adaptaacutendolas a las circunstancias vigentes como materiales para la ensentildeanza del leacutexico

Antes que Pedro Gazapo Antonio de Nebrija Miguel Navarro Bernabeacute Soler Nicolaacutes Velloacuten y Joseacute Patricio Moraleja compusieron nomenclaturas del espa-ntildeol con el latiacuten El laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo que aparece en la edicioacuten de 1493 de las Introductiones latinae (Burgos Fadrique de Basilea) el laquoVocabulario de las partes exteriores y interiores del hombreraquo del Libro muy uacutetil y provechoso para aprender la Latinidad (Madrid Imprenta Real 1599) el Thesaurus puerilis de Bernabeacute Soler (Valencia Pedro Patricio Mey 1615 traduccioacuten del original de Onofre Pou Valencia Pedro Huete 1575) el Promptuario de vocablos latinos que corresponden a los castellanos de que es maacutes frecuente el uso de Nicolaacutes Velloacuten (Sevilla Diego Loacutepez de Haro 1729) y el Ramillete curioso texido de diferentes voces hispano-latinas de Joseacute Patricio Moraleja (Madrid Antonio Mariacuten 1745) respectivamente confirman que a lo largo de los siglos se utilizaron en Espantildea repertorios temaacuteticos o nomenclaturas en la ensentildeanza del latiacuten (Garciacutea Aranda 2006)

Pedro Gazapo conocedor de la tradicioacuten y de las novedades lexicograacutefi-cas y gramaticales que habiacutean surgido en la Europa decimonoacutenica compone una nomenclatura bajo el tiacutetulo de Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico tratando asiacute de aunar los materiales habituales en la ensentildeanza de lenguas con las nuevas corrientes Aunque durante el siglo xix se produjeron interesantes y novedosas propuestas por modificar y cambiar los meacutetodos de ensentildeanza de segundas lenguas (sobre todo la sustitucioacuten del meacutetodo gramaacutetica-traduccioacuten por el meacutetodo directo) el Ensayo de Gazapo evidencia que pese al tiacutetulo y pese a sus deseos seguiacutean utilizaacutendose los mismos materiales didaacutecticos que en eacutepocas pasadas lo que por otro lado parece confirmar el eacutexito de la ordenacioacuten ideoloacutegica temaacutetica o por aacutembitos designativos

Recibido julio de 2017 aceptado septiembre de 2017

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

96

BIBLIOGRAFIacuteA

Alvar Ezquerra Manuel (1987) laquoApuntes para la historia de las nomenclaturas en espantildeolraquo en Actas del VII Congreso Internacional de Linguumliacutestica y Filologiacutea de Ameacuterica Latina (ALFAL) Homenaje a Pedro Henriacutequez Urentildea Santo Domingo Repuacuteblica Dominicana 1984 Santo Domingo Universidad Nacional Pedro Henriacutequez Urentildea I 457-470

Alvar Ezquerra Manuel (1993a) laquoiquestQueacute es un diccionario Al hilo de unas definiciones acadeacutemicasraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 59-72

Alvar Ezquerra Manuel (1993b) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos del espantildeolraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 289-301

Alvar Ezquerra Manuel (1994) laquoLa forma de los diccionarios a la luz del signo linguumliacutesticoraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 3-13

Alvar Ezquerra Manuel (2013) Las nomenclaturas del espantildeol Siglos XV-XIX Madrid LiceusAlvar Ezquerra Manuel BVFE Biblioteca virtual de la Filologiacutea Espantildeola URL httpwwwbvfe

es 11-05-2017Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1987-1988) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas

escolares de la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Hasta finales de sexenio absolutista 1820)raquo Cuestiones pedagoacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 4-5 173-186

Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1989-1990) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas escolares en la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Desde el Reglamento general de Instruccioacuten Puacuteblica de 1821 a la Ley de Instruccioacuten Primaria de 1868)raquo Cuestiones peda-goacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 6-7 215-230

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992a) laquoEl concepto de nomenclaturaraquo en M Alvar Ezquerra (ed) Actas del IV Congreso Internacional Euralexrsquo90 Barcelona Biblograf 437-444

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992b) laquoNomenclatures de lrsquoespagnol (1526-1800) Consideacute-rations geacuteneacuterales sur la nature et la fonction des nomenclaturesraquo Cahiers de lexicologie 61 127-160

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1998) laquoLos otros diccionarios del espantildeol clasificaciones metoacutedi-cas del siglo xixraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Gloria Corpas Pastor (coords) Diccionarios frases palabras Maacutelaga Universidad de Maacutelaga 85-100

Biblioteca Nacional de Espantildea Hemeroteca digital URL httpwwwbneesesCatalogosHemerotecaDigital 5-03-2017 a 30-06-2017

Calero Vaquera Ma Luisa (2011) laquoGermen de un nuevo geacutenero el diccionario ideoloacutegicoraquo en F San Vicente C Garriga y H Lombardini (eds) Estudios de Lexicografiacutea e Ideologiacutea Monza Polimetrica International Scientific Publisher 137-149

Casares Julio (1921) Nuevo concepto del diccionario de la lengua discurso de ingreso en la Real Academia Espantildeola Madrid RAE

Casares Julio (1941) Nuevo concepto del Diccionario de la lengua y otros problemas de Lexicografiacutea y Gramaacutetica Madrid Espasa-Calpe

Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica ([1814]) Dictamen y proyecto de decreto sobre el arreglo general de la ensentildeanza puacuteblica presentado a las Cortes por su Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica y mandados imprimir de orden [Madrid] Cortes

Coleccioacuten de decretos (1813-1848) Madrid Imprenta NacionalColeccioacuten legislativa de Espantildea (1848-1893) Madrid Imprenta del Ministerio de Gracia y Justicia

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

97

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2006) La ensentildeanza del leacutexico latino en el Renacimiento Nebrija su laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo y las nomenclaturas del espantildeol Jaeacuten Universidad de Jaeacuten

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2017) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos temaacuteticos de ideas afines y conceptualesraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Mariacutea Luisa Calero Vaquera (coords y eds) Diccionarios del espantildeol Tradicioacuten y actualidad volumen monograacutefico de Estudios de Lin-guumliacutestica del Espantildeol 38

Garciacutea Folgado Ma Joseacute (2012) laquoGramaacutetica y legislacioacuten educativaraquo en Alfonso Zamorano Aguilar (ed) Reflexioacuten linguumliacutestica y lengua en la Espantildea del siglo xix marcos panoramas y nuevas aportaciones Muumlnchen Lincom 247-268

Gazapo Cerezal Pedro (1893) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1894) Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para faci-litar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1900) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Tipografiacutea de los Herederos de G

Gazapo Cerezal Pedro (1903-1904) Gramaacutetica de la lengua latina Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 2 vols

Gazapo Cerezal Pedro (1906) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1908) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1913) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1914) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Luque Duraacuten Juan de Dios (1996) laquoLa ordenacioacuten temaacutetica y la ordenacioacuten alfabeacutetica en las obras lexicograacuteficasraquo en Juan Luque Duraacuten y Antonio Pamies Bertraacuten (eds) Segundas jornadas sobre estudio y ensentildeanza del leacutexico Granada Meacutetodo 1-18

Martiacuten Mingorance Leocadio (1994) laquoLa lexicografiacutea onomasioloacutegicaraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 15-28

Martiacutenez Domiacutenguez Luis Manuel y Miguel Aacutengel Esparza Torres (2014) laquoMateriales para el estudio de los programas de ensentildeanza de lenguas en Espantildea y Ameacuterica en el siglo xixraquo Boletiacuten de la Sociedad Espantildeola de Historiografiacutea Linguumliacutestica 9 47-90

Medina Guerra Antonia Ma (2008) laquoCinco siglos en la historia de los diccionarios bilinguumles latiacuten-espantildeol y espantildeol-latiacuten (XV-XIX)raquo Philologia Hispalensis 22 259-288

Ramos Peacuterez Herminio (2010) laquoPedro Gazapo Cerezal Humanista y estudioso de la lengua latinaraquo La Opinioacuten de Zamora 9-IV-2010 URL httpwwwlaopiniondezamoraesopinion20100409pedro-gazapo-cerezal427511html 3-04-2017

Saacuteez Godoy Leopoldo (1968) laquoHacia una clasificacioacuten conceptual del leacutexico Roget Dornseiff Casares Hallig-Wartburgraquo Cuadernos de Filologiacutea 1 56-76

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1992) Historia de la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Ma-drid SGEL

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1997) Los meacutetodos en la ensentildeanza de idiomas Evolucioacuten histoacuterica y anaacutelisis didaacutectico Madrid SGEL

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

84

Pese a sus aspiraciones y a las alusiones a los diccionarios ideoloacutegicos ndashobras lexicograacuteficas concebidas y estructuradas con finalidad eminentemente linguumliacutesticandash el Ensayo de Gazapo es una nomenclatura esto es un repertorio pensado teniendo muy en cuenta el componente extralinguumliacutestico Mientras que los diccionarios ideo-loacutegicos laquocorresponden a lo que depende de la estructura de una lengua dadaraquo a las relaciones formales de significado las nomenclaturas se apoyan en las laquoagrupaciones que resultan de relacionar entre siacute las voces no por su significado sino por el objeto designado por la idea que tenemos de lo nombradoraquo (Alvar Ezquerra 1994 8 y 11)

El Ensayo de Gazapo su estructura su contenido y la finalidad con que fue compuesto no son ni nuevos ni originales en la historia de la lexicografiacutea del espa-ntildeol el desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios bilinguumles ordenados por materias que heredaron en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas y que con el paso del tiempo fueron adaptaacutendose a las nuevas necesidades sociales econoacutemicas y poliacuteticas de unas sociedades que habiacutean cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para desenvolverse en situaciones cotidianas Estas nomenclaturas con variaciones miacutenimas (vid Alvar Ezquerra 1987 1993a 1993b Ayala Castro 1992a 1992b y 1998 Garciacutea Aranda 2006 y fundamentalmente Alvar Ezquerra 2013) acompantildearon a lo largo de los siglos a los diferentes meacutetodos de ensentildeanza de lenguas y se convirtieron por su didactismo en una de las formas maacutes praacutecticas e inmediatas de aprender el leacutexico de una lengua Son pues repertorios ordenados por aacutembitos designativos redactados normalmente en maacutes de una lengua que tienen como objetivo la presentacioacuten faacutecil accesible y uacutetil del leacutexico pero que a diferencia de otras obras con ordenacioacuten ideoloacutegica

No pretenden organizar el mundo que nos rodea sino tan soacutelo ofrecerlo sin un gran trasfondo cientiacutefico por maacutes que la presentacioacuten del contenido en un orden loacutegico pueda obligar al desarrollo de un pensamiento filosoacutefico lo cual no es fundamen-tal desde el momento mismo en que los materiales son susceptibles de ordenarse seguacuten el alfabeto o figurar sin un orden aparente La libertad en su confeccioacuten es pues mucho mayor que en los diccionarios ideoloacutegicos [] las nomenclaturas tienen como finalidad la de poner proacuteximas voces cercanas por lo designado no necesariamente por el significante o por el significado como ocurre en los demaacutes diccionarios (Alvar Ezquerra 1987 470)

22 La nomenclatura de Gazapo

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un manualito en octavo mayor de ciento veinticuatro paacuteginas que recoge en varios aacutembitos desig-nativos las laquopalabras maacutes importantes de uso maacutes frecuenteraquo (p viii) de la lengua latina lo que facilitaraacute laquoindudablemente la interpretacioacuten de los textos y a la vez haraacute desaparecer los obstaacuteculos que pudieran arredrarlos [a los alumnos] en los ejercicios de oraciones que con esta preparacioacuten resultaraacuten sumamente gratos y sencillosraquo (p x)

Para conseguir tales resultados Gazapo aconseja que el profesor laquoapenas conocidas las declinacionesraquo (p x) empiece con las lecciones de su Ensayo y vaya ensentildeando el vocabulario de nombres adjetivos verbos preposiciones y conjuncio-

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

85

nes a los alumnos Es por ello que la ordenacioacuten del vocabulario se realiza como es habitual desde finales del siglo xviii y a lo largo del siglo xix (Alvar Ezquerra 2013) a partir de las categoriacuteas gramaticales10

El Ensayo se estructura en siete partes correspondientes a nombres adjeti-vos verbos adverbios preposiciones conjunciones e interjecciones que a su vez se dividen en diferentes secciones temaacuteticas

1 Primera parte nombresSeccioacuten primera divinidades y religioacuten de los romanos (los grandes dioses dioses inferiores las musas divinidades de las regiones infernales ministros de la religioacuten culto algunos de nuestra religioacuten)Seccioacuten segunda el mundo (el espacio el tiempo el movimiento los astros los fenoacutemenos naturales la tierra el agua los minerales los vegetales y sus diferentes partes los animales)11Seccioacuten tercera el hombre (el cuerpo el alma la unioacuten del alma con el cuerpo la vida privada instituciones sociales nombres propios)12

2 Segunda parte adjetivosSeccioacuten primera adjetivos que expresan una cualidad material (vista oiacutedo olfato gusto tacto comunes a varios sentidos espacio y situacioacuten tiempo y duracioacuten movimiento cantidad)Seccioacuten segunda adjetivos que expresan una cualidad inmaterial (sensibilidad inteligencia voluntad)Seccioacuten tercera adjetivos que expresan la condicioacuten o estado

3 Tercera parte verbosSeccioacuten primera existencia vida y muerte

10 En el proacutelogo paacutegina ix explica que laquouacutenicamente se han omitido los pronombres y adjetivos numerales que los alumnos aprenden en las gramaacuteticasraquo

11 El capiacutetulo dedicado a laquolos vegetalesraquo incluye otros tres laquosus diferentes partesraquo laquohierbas y plantasraquo y laquoarbustos y aacuterbolesraquo y el capiacutetulo dedicado a laquolos animalesraquo contiene otros dedicados a laquovertebradosraquo laquomamiacuteferosraquo laquoavesraquo laquodiferentes aves y paacutejarosraquo laquoreptiles y pecesraquo y laquocrustaacuteceos articulados y zooacutefitosraquo

12 La seccioacuten sobre el hombre se estructura asiacuteEl cuerpo rarr la cabeza el tronco y extremidades estados normales y anormales del cuerpoEl alma rarr la sensibilidad la inteligencia la voluntadUnioacuten del alma con el cuerpo rarr sentidos voz y palabra sexo edad y vidaLa vida privada rarr el vestido la casa el mueblaje los bantildeos y el tocador calefaccioacuten y alumbrado la

comida condicioacuten econoacutemica medios de locomocioacuten y transporte funeralesInstituciones sociales rarr ciudades y pueblos funciones del Estado poder legislativo poder ejecutivo

poder judicial principales delitos y penas la milicia armas y pertrechos de guerra cam-pamentos batallas sitios y maacutequinas la marina el comercio monedas pesos y medidas diversos oficios y herramientas las artes ciencias y profesiones instruccioacuten agricultura aperos de labranza juegos y diversiones

Nombres propios rarr algunos nombres propios de varoacuten y de mujer algunos de regiones ciudades y pueblos algunos de las principales regiones poblaciones y riacuteos de Espantildea otros del latiacuten vulgar

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

86

Seccioacuten segunda accioacuten material (fenoacutemenos meteoroloacutegicos funciones fisioloacutegicas sentidos voz y palabra)Seccioacuten tercera accioacuten inmaterial (sensibilidad inteligencia voluntad)Seccioacuten cuarta vida privadaSeccioacuten quinta vida social (poliacutetica justicia milicia agricultura industria artes y ciencias comercio instruccioacuten religioacuten juegos y diversiones)Seccioacuten sexta verbos cuya significacioacuten se refiere principalmente al espacio verbos cuya significacioacuten se refiere principalmente al tiempo verbos que expresan movimiento (directo y regresivo oblicuo curviliacuteneo y oscilatorio de arriba abajo de abajo arriba de dentro afuera de fuera a dentro de atraccioacuten de repulsioacuten de traccioacuten de impulsioacuten de percusioacuten y friccioacuten)Seccioacuten seacuteptima verbos que expresan estado y condicioacuten

4 Cuarta parte adverbios (de lugar de tiempo de modo de cantidad de afirmacioacuten y negacioacuten de interrogacioacuten duda y mostracioacuten)

5 Quinta parte preposiciones (el punto de partida el lugar a donde el lugar en donde el lugar por donde y hasta donde situacioacuten tiempo causa modo manera y medio)

6 Sexta parte conjunciones (unioacuten separacioacuten o alternativa contrariedad y restric-cioacuten deduccioacuten o consecuencia tiempo causa comparacioacuten condicioacuten concesioacuten fin u objeto)

7 Seacuteptima parte interjecciones (alegriacutea dolor animacioacuten aversioacuten y desagrado amenaza e indignacioacuten sorpresa para llamar para imponer silencio)

La nomenclatura del Ensayo de Gazapo estaacute compuesta por maacutes de tres mil setecientas sesenta voces latinas y sus correspondientes equivalentes espantildeoles13 y abarca como se ha visto el leacutexico baacutesico y usual de la lengua lo que es habitual en la mayoriacutea de las nomenclaturas del espantildeol repertorios que como afirma Ma-nuel Alvar Ezquerra (2013 19-20) se desarrollaron laquocon una finalidad praacutectica inmediata y de eminente caraacutecter didaacutectico en las que se hace una clasificacioacuten de la realidad extralinguumliacutestica esto es de las ideas que tenemos de las cosas de manera que el mundo queda parcelado repartieacutendose el vocabulario a lo largo de esas divisionesraquo

13 La distribucioacuten por categoriacuteas gramaticales es la siguienteSustantivos 2243 (Seccioacuten primera 119 Seccioacuten segunda 481 Seccioacuten tercera 1643)Adjetivos 349 (Seccioacuten primera 170 Seccioacuten segunda 124 Seccioacuten tercera 55)Verbos 799 (Seccioacuten primera 16 Seccioacuten segunda 165 Seccioacuten tercera 183 Seccioacuten cuarta 36

Seccioacuten quinta 171 Seccioacuten sexta 199 Seccioacuten seacuteptima 29)Adverbios 244Preposiciones 56Conjunciones 62Interjecciones 8

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

87

Reproduzco como muestra los apartados dedicados a laquoEl mueblajeraquo (sustan-tivos) laquoTiempo y duracioacutenraquo (adjetivos) laquoGustoraquo (verbos) laquoSorpresaraquo laquoPara llamarraquo y laquoPara imponer silencioraquo (interjecciones)

El mueblaje

suacutepellex ectislis f el mueblajethaacutelamus i m el taacutelamocuna ae f la cunacunabula orum nculcita ae f el colchoacutenpulvinar aris n la almohadasindon onis f la saacutebanalodix icis f la colcha mantasolium i n la sillasella ae fsubsellium i n el bancoscannum i n el escantildeomensa ae f la mesaabacus i m el aparadormazonomus i m la fuente

lectus i m el lecholanx cis f el platopatina ae folla ae f la ollacoculum i n la cazuelavasa orum n la vagillacalix icis m el caacuteliz copapoculum i la copacraacuteter eris m el vasocraacutetera ae f lagena ae f la botellaamphor ae f el caacutentaro de 2 asasuter utris m el pellejo de vinomantile is n la toallamappa ae f la servilleta

Tiempo y duracioacuten

matutinus a um de la mantildeanadiurnus a um del diacuteaaestivus a um del estiacuteodiuturnus a um de larga duracioacutenquotidianus a um diarioannuus a um anualanualis eopportunus a um oportuno

vespertinus a um de la tardenocturnus a um de la nochehibernus a um del inviernobrevis e cortomeacutenstruus a um mensualtemporarius a um temporalaeternus a um eternoimportunus a um inoportuno

Gusto

delibo-as-are-avi-atum trans probargusto-as-are-avi-atum trans gustarregusto-as-are-avi-atum trans saborearsapio-is-ire-ivi-ii-ui intr tener sabor saberaceo-es-ere-ui int agriarseacceso-is-ere intamareco-is-ere int ponerse amargodulcesco-is-ere int ponerse dulce

Sorpresa

o hem papae hola diantre caacutespita caramba

Para llamar

hem eho heus ehodum eh hola palabra

Para imponer silencio

st pax chist chitoacuten silencio

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

88

Para los sustantivos Gazapo utiliza una ordenacioacuten teocentrista que comien-za con la descripcioacuten de los dioses romanos y el cristianismo sigue con el mundo y termina con el hombre y todo lo que a eacutel le concierne organizacioacuten del mundo que es habitual en las nomenclaturas hasta el siglo xvi momento en que se pasa de un orden teocentrista (Dios y la religioacuten soliacutean ser los primeros epiacutegrafes) a uno antropocentrista (en que el hombre se situacutea en el centro de la descripcioacuten del mun-do) Los adjetivos y los verbos por su parte son descritos en funcioacuten de la cualidad material o inmaterial que expresan Y para las categoriacuteas gramaticales invariables se utiliza un criterio semaacutentico que apareciacutea habitualmente en obras tanto lexicograacuteficas como gramaticales14

Como es habitual en estos repertorios temaacuteticos los artiacuteculos lexicograacute-ficos suelen guardar aunque inicialmente parezcan aleatorios15 un orden dentro de cada epiacutegrafe que obedece a criterios extralinguumliacutesticos de diverso tipo (calidad importancia relacioacuten valor ubicacioacuten) la religioacuten catoacutelica es descrita desde Dios el Sentildeor la Trinidad el Espiacuteritu Santo Jesuacutes o la Virgen a el pecado Satanaacutes Lucifer el demonio y el diablo las acciones relativas a la religioacuten desde venerar invocar y orar a excomulgar los meses del antildeo de marzo a febrero siguiendo el calendario de Roacutemulo y con el antildeadido de Numa Pompilio la familia desde el linaje el padre o la madre al esclavo la criada y el amigo los delitos y penas desde la culpa el engantildeo el ardid y la astucia al tormento el suplicio la pena de talioacuten y la cruz la condicioacuten econoacutemica desde el rico las riquezas los bienes o los recursos a la miseria el mendigo y la mendicidad la Marina desde la embarcacioacuten la nave y la armada al lastre el naufragio y el escollo y la escuela desde el estudiante el preceptor y el maestro al vade la cartera o el esclavo que la lleva

Ahora bien la dificultad de reducir el leacutexico de una lengua a unos cuantos aacutembitos designativos motiva problemas de difiacutecil solucioacuten porque no resulta faacutecil determinar doacutende empieza un capiacutetulo y doacutende termina otro doacutende estaacuten los liacute-mites de cada aacutembito designativo o doacutende hay que colocar un teacutermino ndashsobre todo los poliseacutemicosndash que tiene cabida en maacutes de un epiacutegrafe El Ensayo de Gazapo por ejemplo incorpora en el apartado laquoLas nueve musasraquo diez artiacuteculos lexicograacuteficos pues a las hijas de Zeus se les antildeade lsquoOlympus i el Olimporsquo lsquomalum i la manza-narsquo lsquovinum i el vinorsquo y lsquooleum i el aceitersquo se repiten tanto en laquoArbustos y aacuterbolesraquo como en laquoComidaraquo el artiacuteculo lsquonardus i el nardorsquo se encuentra tanto en laquoHierbas y plantasraquo como en laquoBantildeos y tocadorraquo (seguramente por su elaboracioacuten en aceites con diversas propiedades) y los verbos lsquooccido matarrsquo lsquointerficio matarrsquo y lsquoneco matarrsquo se hallan tanto en laquoVoluntadraquo como en laquoMiliciaraquo los artiacuteculos lsquolex legis la leyrsquo y lsquolegislator oris el legisladorrsquo aparecen en laquoLa voluntadraquo y en laquoFunciones del estado Poder legislativoraquo lsquosicarius i el asesinorsquo se halla en laquoLa voluntadraquo y en laquoPrincipales

14 En su Gramaacutetica latina las categoriacuteas invariables son expuestas de una forma similar si bien dedica unas palabras a su descripcioacuten pormenorizada

15 Tan solo los epiacutegrafes laquoAlgunos nombres propios de varoacuten y de mujerraquo y laquoAlgunas de las principales regiones poblaciones y riacuteos de Espantildearaquo guardan un orden alfabeacutetico probablemente por su procedencia de otras listas con esta ordenacioacuten

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

89

delitos y penasraquo entre la albarda la silla de dos manos el carro y la carreta de los laquoMedios de locomocioacuten y transporteraquo se deslizan la posada y el mesoacuten para encontrar al homicida al homicidio a la ofensa a la injuria al engantildeo y a la muerte violenta hay que acudir a laquoLa voluntadraquo mientras que el parricida el parricidio el perjurio el ardid el dantildeo y el malvado se encuentran en laquoPrincipales delitos y penasraquo y entre los oficios (artesano panadero carnicero alfarero tejedor platero barbero albantildeil) y herramientas (cuchillo aguja tijera hacha azuela garlopa tenazas lima torno fuelle) se descubren materias primas (la lsquo farina ae la harinarsquo) y establecimientos (tahona taller del tejedor barberiacutea zapateriacutea)

Todo ello demuestra que el repertorio estaacute concebido para ser leiacutedo y uti-lizado en su conjunto y no puntualmente de manera que para alcanzar el pleno sentido de algunas definiciones y equivalentes es necesario conocer los artiacuteculos precedentes y siguientes

23 El artiacuteculo lexicograacutefico

Las nomenclaturas se caracterizan por presentar unos artiacuteculos lexicograacuteficos muy sencillos tanto en forma como en contenido que suelen utilizar la aposicioacuten como forma de presentacioacuten En el Ensayo de Gazapo poco original en este sentido la informacioacuten suele aparecer del siguiente modo laquoentradas latinas + informacioacuten gramatical + equivalentes espantildeolesraquo si bien hay algunas diferencias en funcioacuten de la categoriacutea gramatical de que se trate

231 Sustantivos y adjetivos

Los sustantivos suelen presentarse con la forma latina del nominativo y la del genitivo singular para que el estudiante no tuviera duda de la declinacioacuten a la que pertenece cada nombre el geacutenero y la correspondencia en espantildeol los adjetivos por su parte aparecen con el nominativo del singular de todas sus formas seguido de la equivalencia espantildeola

Aunque lo maacutes frecuente es la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos simples no faltan casos de artiacuteculos complejos en los que aparecen varias formas sean latinas o espantildeolas como sinoacutenimas o equivalentes templumaedes el templo presbytersacerdos presbiacutetero o sacerdote pluviaimber la lluvia frumentumtriticum el tri-go cichoriumintuba chicoria o escarola noctuastrix la lechuza serpensanguis la culebra caacutencerastacus el cangrejo billisfel bilis hiel tergumdorsum la espalda insania la locura o demencia gaudiumlaetitia la alegriacutea furlatro el ladroacuten zonacingulumcedil el cinturoacuten casatugurium choza o cabantildea soliumsella la silla cibusesca el alimento peramantica la alforja o maleta sepulturasepulcrumtumulusmonumen-tum el sepulcro duximperator el general caementariusaedificator el albantildeil liraporca el lomo del surco granariumhorreum el granero nigerater negro gaacuterrulusloquax hablador riacutegidus riacutegido inflexible deacutebilisinfirmus deacutebil terrestristerrenus terrestre o terrenal foedusingratus desagradable odiosusinvisus odioso honestusdecorus honesto fortis valiente fuerte

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

90

La brevedad y la simplicidad del artiacuteculo lexicograacutefico impiden incluir infor-macioacuten semaacutentica o de uso sobre estos pares que aunque formalmente obedecen a diferentes oriacutegenes (latiacuten claacutesico latiacuten tardiacuteo voces romances)16 significativamente pueden variar sus contextos de aparicioacuten Para resolver los problemas que pudieran surgir de ello Gazapo remite a los diccionarios alfabeacuteticos laquomuy buenos para expli-carnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemosraquo (p viii) y a la laquoacertada y prudente direccioacuten del profesorraquo (p ix) y recuerda que eacutel solo laquoabriga la esperanza de que habraacute de reportar [su Ensayo] alguna utilidad en la praacutectica pues por lo menos los joacutevenes escolares encontraraacuten en ella el medio maacutes eficaz de aprender sin gran esfuerzo las palabras que con maacutes frecuencia se ven empleadas en los autores latinosraquo (p ix)

En ocasiones en cambio trata de facilitar la comprensioacuten del leacutexico latino acompantildeando la equivalencia de alguna descripcioacuten o caracterizacioacuten del referente de que se trata lsquosomnus el suentildeorsquo y lsquosomnium el suentildeo como visioacuten fantaacutesticarsquo lsquoperiscelisperiscelium tiras con que adornaban las piernas las mujeres en lugar de mediasrsquo lsquo feminaliafemoralia tiras arrolladas a los muslos como nuestros calzoncillosrsquo lsquotibialia tiras arrolladas a la piernarsquo lsquotormentum el tormento maacutequina de guerrarsquo lsquocatapulta la catapulta maacutequina de guerrarsquo lsquoaries el ariete maacutequina de guerrarsquo lsquotestudo la tortuga maacutequina de guerrarsquo lsquocalamus la pluma o cantildea de escribirrsquo lsquose-ges la tierra sembrada las miesesrsquo a diferencia de lsquoarvum la tierra labradarsquo Ello se aprecia especialmente en el epiacutegrafe laquoLa familiaraquo pues Gazapo se ve en la necesidad de explicitar las relaciones de parentesco tras la equivalencia espantildeola para mostrar las diferencias entre las dos lenguas lsquo fratria la cuntildeada mujer del hermanorsquo lsquoglos la cuntildeada hermana del maridorsquo lsquoaganati parientes paternosrsquo lsquocognati parientes maternosrsquo lsquoaffines parientes por afinidadrsquo lsquopatruus el tiacuteo paternorsquo lsquoavunculus el tiacuteo maternorsquo lsquoamita la tiacutea paternarsquo o lsquomatertera la tiacutea maternarsquo

En este sentido en el epiacutegrafe laquoMonedas pesos y medidasraquo de la Seccioacuten laquoComercioraquo Pedro Gazapo una vez maacutes para facilitar el aprendizaje y ayudar a sus alumnos a entender algunas formas inserta en notas a pie de paacutegina la equivalencia de cada uno de ellos

El as moneda de cobre equivaliacutea a unos 008 de pesetaEl sestercio moneda de plata valiacutea dos ases y medio o sea 020 de pesetaEl denario diez ases 008 idEl aacuteureo moneda de oro valiacutea cien sestercios o 20 pesetasEl talento moneda griega 4800 pesetas aproximadamenteLa libra dividida en doce onzas era un peso equivalente a 333 gramosEl aacutenfora o caacutentaro teniacutea la capacidad de 24 litrosEl modio tercera parte del aacutenfora 8 id

16 Es frecuente tambieacuten la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos complejos compuestos por palabras de la misma familia etimoloacutegica peccatumpeccatus el pecado nigrornigrumnigritudo la negrura topaziontopazius topacio elephanselephantus el elefante cupiditascupido el deseo ignoratioignorantia ignorancia senectussenecta la vejez lignumligna lentildea elegiaelegeia la elegiacutea

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

91

El culeo veinte aacutenforas 480 idEl estadio medida longitudinal de ciento veinticinco pasos equivaliacutea a 185 metrosLa milla mil pasos 1480 metrosLa yugada o veintiocho mil ochocientos pies cuadrados unas 27 aacutereas

De la misma manera en el apartado laquoJuegos y diversionesraquo ha de anotar los artiacuteculos lsquospoliarium el espolariorsquo o lsquoel lugar inmediato al circo donde eran llevados los gladiadores muertos o mortalmente heridos para despojarlos de sus vestidosrsquo lsquopulpitum el puacutelpitorsquo o lsquola parte del proscenio en que representaban los actoresrsquo y lsquoorchestra orquestarsquo o lsquoel lugar en que bailabanrsquo Y en la lista de laquoPrincipales regio-nes ciudades y riacuteos de Espantildearaquo utiliza el pareacutentesis para indicar el nombre actual de la denominacioacuten latina lsquoLusitania Lusitania prov (Portugal)rsquo lsquoBaetica Beacutetica prov (Andaluciacutea)rsquo lsquoNumantia Numancia (Zamora y Soria)rsquo o lsquoSaguntum Sagunto (Murviedro)rsquo

El didactismo que domina el Ensayo de Gazapo explica tambieacuten la aparicioacuten de palabras con acento ortograacutefico el cual pese a no existir en latiacuten auxiliariacutea a los estudiantes en la pronunciacioacuten poacutentifex diaacuteconus acoacutelithus Saacutetanas celeacuteritas aacutequilo loacutelium uacutengula viacutepera poacutelypus cuacutebitus faacutemulus suacutepellex foacuteculus stiacutemulus viacutencula ruacutesticus toacutercular17 O la distribucioacuten en dos columnas de los adjetivos tratando de presentar seguramente como recurso mnemoteacutecnico los antoacutenimos u opuestos

dulcis e dulce amargus a um amargosalsus a um salado insulsus a um sosolevis e liso asper a um aacutesperomollis e blando durus a um durocoelestis e celestial infernus a um infernalprimus a um primero postremus a um uacuteltimodester a um de la derecha sinister tra um de la izquierdasuperior us ris superior inferior us ris inferiorsupremus a um lo maacutes alto iacutenfimus a um lo maacutes bajocastus a um casto lascivus a um lascivosollers ertis industrioso iners tis inhaacutebilimpiger gra grum trabajador piger gra grum perezosopius a um piadoso iacutempius a um impiacuteodives tis rico pauper eris pobrequietus a um tranquilo inquitus intranquiloiacutenteger gra grum iacutentegro truncus a um mutiladopaacuterticeps pis el que participa expers tis el que no participaceleber bris e frecuentado concurrido desertus a um desierto

17 En el capiacutetulo sobre el acento de su Gramaacutetica de la lengua latina explica al tratar sobre palabras llanas y palabras esdruacutejulas que pone acento a aquellas palabras que tienen la penuacuteltima siacutelaba breve y en las que por tanto el acento recae en la antepenuacuteltima siacutelaba

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

92

232 Verbos

Los verbos se presentan a la manera claacutesica con las formas de presente de indicativo (primera y segunda) de infinitivo de preteacuterito perfecto de indicativo y de supino seguidos de la tipologiacutea verbal (transitivo deponente transitivo intransitivo deponente intransitivo unipersonal deponente semideponente) y de la corresponden-cia espantildeola Como en los casos anteriores los artiacuteculos pueden ser en cuanto a equivalencias simples o complejos moriordecedoobeo morir sapioaceo tener sabor saber attingoattrecto palpar prehendocapio agarrar prender capodecerpo coger tomar vocoappello llamar piacutepiopipilo piar doleo doler sentir taedet cansarse hastiarse praedico pronosticar adivinar petoposcopoacutestulo pedir neo hilar tejer frico fregar frotar obsideooppugno sitiar poner cerco arosulco arar torreo asar tostar lococoacutelloco colocar exeoabeoexcedoegrediorevado salir

Y como ocurre con sustantivos y adjetivos Gazapo ha de ampliar en mu-chos casos la equivalencia simple espantildeola con alguna otra informacioacuten ndashsinoacutenimos contornos o complementosndash para que se entienda el significado del verbo latino asiacute floreo es lsquoflorecer echar florrsquo frente a floresco o lsquocomenzar a echar florrsquo vescor lsquoalimentarse comerrsquo a diferencia de alo lsquoalimentar sustentarrsquo viacutedeo lsquoverrsquo pero specto lsquoexaminar ver con atencioacutenrsquo oleohaloexhalo lsquooler o despedir olor exhalarrsquo y odororolfacio lsquooler o percibir olorrsquo aacutedimorapio lsquoquitarrsquo y subripiosubtraho lsquoquitar furtiva-mente sustraerrsquo nubo lsquocasarse (la mujer)rsquo dare filiam nuptum (con dat) lsquocasar la hijarsquo y duacutecere uxorem lsquotomar mujer casarsersquo vestio lsquovestirrsquo y induo lsquovestirse ponerse el vestidorsquo o venor lsquocazarrsquo y aucupor lsquocazar (aves)rsquo E ideacutenticos recursos ademaacutes del orden alfabeacutetico utiliza para presentar los compuestos del mismo verbo lo que sin duda alguna facilitariacutea su retencioacuten memoriacutestica

adscipio trans mirar hacia adelanteconspicio trans mirar atentamentedespicio trans mirar hacia abajoinspicio is-ere-spexi-spectum trans examinarprospicio trans mirar a lo lejosrespicio trans mirar hacia atraacutessuspicio trans mirar a lo alto

antepono-is-ere trans poner antes anteponerappono-is-ire trans poner cercacompono-is-ere trans disponer poner junto acircumpono-is-ere trans poner alrededordepono-is-ere trans depositardispono-is-ere trans poner a un lado y otro disponerexpono-is-ere posui trans poner fuera exponerimpono-is-ere trans poner sobre imponerinterpono-is-ere trans poner entre interponeroppono-is-ere trans poner enfrente oponerpostpono-is-ere trans poner despueacutes posponer

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

93

praepono-is-ere poacutesitum trans poner primero preferirpropono-is-ere trans poner delante presentarrepono-is-ere trans poner de nuevo reponersepono-is-ere trans poner aparte separarsuperpono-is-ere trans poner encima sobreponersuppono-ir-ere trans poner debajo sustituirtranspono-is-ere trans trasplantar

233 Las categoriacuteas invariables

Para la presentacioacuten de los adverbios tambieacuten se utilizan las dos columnas y las relaciones semaacutenticas entre las unidades de manera que su colocacioacuten pueda ayudar a los aprendices en su estudio Asiacute por ejemplo en los adverbios de tiempo lsquohodie hoyrsquo aparece junto a lsquoheri ayerrsquo lsquonunc ahorarsquo junto a lsquocras mantildeanarsquo pere-dendie al lado de nundiustertius lsquointerdiu de diacutearsquo al de lsquonoctu de nochersquo lsquosemper siemprersquo al de lsquonunquam nuncarsquo y lsquoantea antesrsquo al de lsquopostea despueacutesrsquo y en el caso de los adverbios de modo lsquobene bien o buenamentersquo se encuentra en la columna de la izquierda y lsquomale mal o malamentersquo en la de la derecha lsquodulce dulcementersquo al lado de lsquoaacutecrites con aspereza con valorrsquo lsquo faacutecile faacutecilmentersquo junto a lsquodifficile difficulter con trabajo difiacutecilmentersquo lsquo feliciter felizmentersquo junto a lsquomisere mirablementersquo lsquosensim poco a pocorsquo a la izquierda de lsquoraptim apresuradamentersquo y lsquopaulatim despaciorsquo al lado de lsquosuacutebito repentinamentersquo

Las preposiciones y las conjunciones aparecen en listas alfabeacuteticas de acuerdo con su funcioacuten y significado si bien en lugar de la equivalencia espantildeola Gazapo incluye un breve modelo de uso para facilitar su utilizacioacuten y manejo en la lengua claacutesica pues en muchos casos y tal y como muestran los ejemplos del Ensayo la misma preposicioacuten puede tener maacutes de un valor

Entre las preposiciones que expresan laquolugar por donde y hasta donderaquo se encuentran per usque ad tenus y post que se emplean en casos como lsquo faciam iter per Galliam hareacute mi viaje por Franciarsquo lsquocoronam auream per forum ferre llevar una corona de oro por el fororsquo lsquousque extremos Orientis teacuterminos hasta los uacuteltimos extremos de Orientersquo lsquoad graviacutessimas verborum contumelias hasta los maacutes graves dicteriosrsquo lsquohumerorum tenus hasta los hombrosrsquo lsquocaacutepite tenus hasta la cabezarsquo y lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo Y entre las preposiciones de tiempo estaacuten post ad in o intra ejemplificadas con lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo lsquoad mensem Januarium hasta el mes de enerorsquo lsquoin annum proacuteximum para el antildeo proacuteximorsquo lsquoin lucem dormire dormir hasta ser de diacutearsquo e lsquointra sex dies en el espacio de seis diacuteasrsquo

Algunas de las conjunciones que expresan laquocontrariedad o restriccioacutenraquo son at sed o vero y van acompantildeadas de lsquoad videte hoacuteminis audaciam pero ved el atre-vimiento de este hombrersquo lsquopeacuterdite vivit sed quid ad nos trae una vida relajada pero nos importa a nosotrosrsquo lsquonolo bellum sed pacem no quiero guerra sino pazrsquo y lsquoille vero quid sentit pero iquestcuaacutel es su modo de pensarrsquo Y entre las conjunciones de concesioacuten aparecen etiamsi etsi y tametsi que van ejemplificadas en lsquoneque id aacutessequi potuisset

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

94

etiamsi cupisset y no hubiera podido conseguirlo aunque lo hubiera deseadorsquo lsquoetsi abest matuacuteritas aetatis aunque le falte la madurez que traen los antildeosrsquo y lsquotametsi sedulo dissiacutemulat por maacutes que lo disimula bienrsquo

La sencillez del artiacuteculo lexicograacutefico y los objetivos manifiestos del Ensayo impiden a Gazapo explicar con maacutes detalle estas unidades y ha de conformarse solo en alguna ocasioacuten con una nota a pie de paacutegina Es lo que ocurre en las preposicio-nes de laquocausaraquo (a ab de ex ob prae propter) y de laquomodo manera y medioraquo (cum de clam per) que seguacuten el zamorano laquogeneralmente no van expresasraquo (p 108)

Finalmente en el caso de las interjecciones se vuelve a la estructura de las categoriacuteas gramaticales variables esto es formas latinas seguidas de equivalencias espantildeolas (ah o oh io evax evoe ah oh ay viva oleacute hei heu eheu oh ay huy eia eho euge age macte ea anda valor aacutenimo iexclvaya) salvo en la de dolor hei y en las de amenaza e indignacioacuten vae y pro que aparecen junto a lsquohei mihi iexclay de miacutersquo lsquovae victis iexclay de los vencidosrsquo y lsquopro Deum inmortalium iexcloh Dioses inmortalesrsquo

3 CONCLUSIONES FUENTES E INSPIRACIOacuteN

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un repertorio lexicograacutefico temaacutetico que se inserta en la tradicioacuten de nomenclaturas compuestas en Espantildea desde finales del siglo xv y que se aplicaron desde entonces a la ensentildeanza tanto de lenguas claacutesicas como de lenguas modernas

El desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios temaacuteticos bilinguumles que soliacutean empezar por la descripcioacuten de Dios y continuar con el hombre el reino animal el reino vegetal y en ocasiones finalizar con el leacutexico de la muerte y la sepultura distribucioacuten que heredan en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas En los siglos xvi y xvii momento en el que se conjugan varias circunstancias que condicionan nuestras relaciones con el exterior (Espantildea se abre a Europa el latiacuten es desconocido por buena parte de la poblacioacuten y es imposible su utilizacioacuten como lingua franca las colonias extrapeninsulares crecen y con ellas el comercio y el intercambio las tropas han de mantener la paz en los territorios europeos conquistados y sus soldados necesitan aprender nuevas lenguas) los objetivos de estas obras se modifican y de ser un instrumento de acercamiento a una lengua muerta pasan a reflejar las necesidades de una sociedad que ha cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para des-envolverse en situaciones cotidianas

Su utilidad y sus repercusiones didaacutecticas fueron determinantes para que le-xicoacutegrafos gramaacuteticos y profesores de segundas lenguas de todas las eacutepocas (William Stepney Henrich Decimator Ambrosio de Salazar Lorenzo de Robles Alejandro de Luna Ceacutesar Oudin Juan de Luna Lorenzo Franciosini Stephan Barnabeacute Joannes Amos Comenius Matthias Kramer Franccedilois Antoine Pomey Francisco Sobrino Feacutelix Antonio de Alvarado John Andree John Stevens Pietro Tomasi Pierre Nicolas Chantreau Felipe Fernaacutendez Josef de Frutos John Emmanuel Mordente Francisco Martiacutenez Jorge Shipton Pablo Antonio Novella Mauricio Bouynot G Hamonieacutere

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

95

Luis de Astigarraga y Ugarte Guillermo de Pinto Jaime Costa Devall Luis Bordaacutes Juan Alarcoacuten Joseacute Luis de Morelle Agustiacuten Caze Leoacuten Chartrou Dariacuteo Julio Caballero Joseacute Torres Reina o Casimir Stryienski entre otros muchos cf Alvar Ezquerra 2013) las emplearan renovaacutendolas y adaptaacutendolas a las circunstancias vigentes como materiales para la ensentildeanza del leacutexico

Antes que Pedro Gazapo Antonio de Nebrija Miguel Navarro Bernabeacute Soler Nicolaacutes Velloacuten y Joseacute Patricio Moraleja compusieron nomenclaturas del espa-ntildeol con el latiacuten El laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo que aparece en la edicioacuten de 1493 de las Introductiones latinae (Burgos Fadrique de Basilea) el laquoVocabulario de las partes exteriores y interiores del hombreraquo del Libro muy uacutetil y provechoso para aprender la Latinidad (Madrid Imprenta Real 1599) el Thesaurus puerilis de Bernabeacute Soler (Valencia Pedro Patricio Mey 1615 traduccioacuten del original de Onofre Pou Valencia Pedro Huete 1575) el Promptuario de vocablos latinos que corresponden a los castellanos de que es maacutes frecuente el uso de Nicolaacutes Velloacuten (Sevilla Diego Loacutepez de Haro 1729) y el Ramillete curioso texido de diferentes voces hispano-latinas de Joseacute Patricio Moraleja (Madrid Antonio Mariacuten 1745) respectivamente confirman que a lo largo de los siglos se utilizaron en Espantildea repertorios temaacuteticos o nomenclaturas en la ensentildeanza del latiacuten (Garciacutea Aranda 2006)

Pedro Gazapo conocedor de la tradicioacuten y de las novedades lexicograacutefi-cas y gramaticales que habiacutean surgido en la Europa decimonoacutenica compone una nomenclatura bajo el tiacutetulo de Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico tratando asiacute de aunar los materiales habituales en la ensentildeanza de lenguas con las nuevas corrientes Aunque durante el siglo xix se produjeron interesantes y novedosas propuestas por modificar y cambiar los meacutetodos de ensentildeanza de segundas lenguas (sobre todo la sustitucioacuten del meacutetodo gramaacutetica-traduccioacuten por el meacutetodo directo) el Ensayo de Gazapo evidencia que pese al tiacutetulo y pese a sus deseos seguiacutean utilizaacutendose los mismos materiales didaacutecticos que en eacutepocas pasadas lo que por otro lado parece confirmar el eacutexito de la ordenacioacuten ideoloacutegica temaacutetica o por aacutembitos designativos

Recibido julio de 2017 aceptado septiembre de 2017

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

96

BIBLIOGRAFIacuteA

Alvar Ezquerra Manuel (1987) laquoApuntes para la historia de las nomenclaturas en espantildeolraquo en Actas del VII Congreso Internacional de Linguumliacutestica y Filologiacutea de Ameacuterica Latina (ALFAL) Homenaje a Pedro Henriacutequez Urentildea Santo Domingo Repuacuteblica Dominicana 1984 Santo Domingo Universidad Nacional Pedro Henriacutequez Urentildea I 457-470

Alvar Ezquerra Manuel (1993a) laquoiquestQueacute es un diccionario Al hilo de unas definiciones acadeacutemicasraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 59-72

Alvar Ezquerra Manuel (1993b) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos del espantildeolraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 289-301

Alvar Ezquerra Manuel (1994) laquoLa forma de los diccionarios a la luz del signo linguumliacutesticoraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 3-13

Alvar Ezquerra Manuel (2013) Las nomenclaturas del espantildeol Siglos XV-XIX Madrid LiceusAlvar Ezquerra Manuel BVFE Biblioteca virtual de la Filologiacutea Espantildeola URL httpwwwbvfe

es 11-05-2017Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1987-1988) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas

escolares de la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Hasta finales de sexenio absolutista 1820)raquo Cuestiones pedagoacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 4-5 173-186

Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1989-1990) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas escolares en la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Desde el Reglamento general de Instruccioacuten Puacuteblica de 1821 a la Ley de Instruccioacuten Primaria de 1868)raquo Cuestiones peda-goacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 6-7 215-230

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992a) laquoEl concepto de nomenclaturaraquo en M Alvar Ezquerra (ed) Actas del IV Congreso Internacional Euralexrsquo90 Barcelona Biblograf 437-444

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992b) laquoNomenclatures de lrsquoespagnol (1526-1800) Consideacute-rations geacuteneacuterales sur la nature et la fonction des nomenclaturesraquo Cahiers de lexicologie 61 127-160

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1998) laquoLos otros diccionarios del espantildeol clasificaciones metoacutedi-cas del siglo xixraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Gloria Corpas Pastor (coords) Diccionarios frases palabras Maacutelaga Universidad de Maacutelaga 85-100

Biblioteca Nacional de Espantildea Hemeroteca digital URL httpwwwbneesesCatalogosHemerotecaDigital 5-03-2017 a 30-06-2017

Calero Vaquera Ma Luisa (2011) laquoGermen de un nuevo geacutenero el diccionario ideoloacutegicoraquo en F San Vicente C Garriga y H Lombardini (eds) Estudios de Lexicografiacutea e Ideologiacutea Monza Polimetrica International Scientific Publisher 137-149

Casares Julio (1921) Nuevo concepto del diccionario de la lengua discurso de ingreso en la Real Academia Espantildeola Madrid RAE

Casares Julio (1941) Nuevo concepto del Diccionario de la lengua y otros problemas de Lexicografiacutea y Gramaacutetica Madrid Espasa-Calpe

Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica ([1814]) Dictamen y proyecto de decreto sobre el arreglo general de la ensentildeanza puacuteblica presentado a las Cortes por su Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica y mandados imprimir de orden [Madrid] Cortes

Coleccioacuten de decretos (1813-1848) Madrid Imprenta NacionalColeccioacuten legislativa de Espantildea (1848-1893) Madrid Imprenta del Ministerio de Gracia y Justicia

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

97

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2006) La ensentildeanza del leacutexico latino en el Renacimiento Nebrija su laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo y las nomenclaturas del espantildeol Jaeacuten Universidad de Jaeacuten

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2017) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos temaacuteticos de ideas afines y conceptualesraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Mariacutea Luisa Calero Vaquera (coords y eds) Diccionarios del espantildeol Tradicioacuten y actualidad volumen monograacutefico de Estudios de Lin-guumliacutestica del Espantildeol 38

Garciacutea Folgado Ma Joseacute (2012) laquoGramaacutetica y legislacioacuten educativaraquo en Alfonso Zamorano Aguilar (ed) Reflexioacuten linguumliacutestica y lengua en la Espantildea del siglo xix marcos panoramas y nuevas aportaciones Muumlnchen Lincom 247-268

Gazapo Cerezal Pedro (1893) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1894) Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para faci-litar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1900) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Tipografiacutea de los Herederos de G

Gazapo Cerezal Pedro (1903-1904) Gramaacutetica de la lengua latina Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 2 vols

Gazapo Cerezal Pedro (1906) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1908) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1913) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1914) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Luque Duraacuten Juan de Dios (1996) laquoLa ordenacioacuten temaacutetica y la ordenacioacuten alfabeacutetica en las obras lexicograacuteficasraquo en Juan Luque Duraacuten y Antonio Pamies Bertraacuten (eds) Segundas jornadas sobre estudio y ensentildeanza del leacutexico Granada Meacutetodo 1-18

Martiacuten Mingorance Leocadio (1994) laquoLa lexicografiacutea onomasioloacutegicaraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 15-28

Martiacutenez Domiacutenguez Luis Manuel y Miguel Aacutengel Esparza Torres (2014) laquoMateriales para el estudio de los programas de ensentildeanza de lenguas en Espantildea y Ameacuterica en el siglo xixraquo Boletiacuten de la Sociedad Espantildeola de Historiografiacutea Linguumliacutestica 9 47-90

Medina Guerra Antonia Ma (2008) laquoCinco siglos en la historia de los diccionarios bilinguumles latiacuten-espantildeol y espantildeol-latiacuten (XV-XIX)raquo Philologia Hispalensis 22 259-288

Ramos Peacuterez Herminio (2010) laquoPedro Gazapo Cerezal Humanista y estudioso de la lengua latinaraquo La Opinioacuten de Zamora 9-IV-2010 URL httpwwwlaopiniondezamoraesopinion20100409pedro-gazapo-cerezal427511html 3-04-2017

Saacuteez Godoy Leopoldo (1968) laquoHacia una clasificacioacuten conceptual del leacutexico Roget Dornseiff Casares Hallig-Wartburgraquo Cuadernos de Filologiacutea 1 56-76

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1992) Historia de la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Ma-drid SGEL

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1997) Los meacutetodos en la ensentildeanza de idiomas Evolucioacuten histoacuterica y anaacutelisis didaacutectico Madrid SGEL

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

85

nes a los alumnos Es por ello que la ordenacioacuten del vocabulario se realiza como es habitual desde finales del siglo xviii y a lo largo del siglo xix (Alvar Ezquerra 2013) a partir de las categoriacuteas gramaticales10

El Ensayo se estructura en siete partes correspondientes a nombres adjeti-vos verbos adverbios preposiciones conjunciones e interjecciones que a su vez se dividen en diferentes secciones temaacuteticas

1 Primera parte nombresSeccioacuten primera divinidades y religioacuten de los romanos (los grandes dioses dioses inferiores las musas divinidades de las regiones infernales ministros de la religioacuten culto algunos de nuestra religioacuten)Seccioacuten segunda el mundo (el espacio el tiempo el movimiento los astros los fenoacutemenos naturales la tierra el agua los minerales los vegetales y sus diferentes partes los animales)11Seccioacuten tercera el hombre (el cuerpo el alma la unioacuten del alma con el cuerpo la vida privada instituciones sociales nombres propios)12

2 Segunda parte adjetivosSeccioacuten primera adjetivos que expresan una cualidad material (vista oiacutedo olfato gusto tacto comunes a varios sentidos espacio y situacioacuten tiempo y duracioacuten movimiento cantidad)Seccioacuten segunda adjetivos que expresan una cualidad inmaterial (sensibilidad inteligencia voluntad)Seccioacuten tercera adjetivos que expresan la condicioacuten o estado

3 Tercera parte verbosSeccioacuten primera existencia vida y muerte

10 En el proacutelogo paacutegina ix explica que laquouacutenicamente se han omitido los pronombres y adjetivos numerales que los alumnos aprenden en las gramaacuteticasraquo

11 El capiacutetulo dedicado a laquolos vegetalesraquo incluye otros tres laquosus diferentes partesraquo laquohierbas y plantasraquo y laquoarbustos y aacuterbolesraquo y el capiacutetulo dedicado a laquolos animalesraquo contiene otros dedicados a laquovertebradosraquo laquomamiacuteferosraquo laquoavesraquo laquodiferentes aves y paacutejarosraquo laquoreptiles y pecesraquo y laquocrustaacuteceos articulados y zooacutefitosraquo

12 La seccioacuten sobre el hombre se estructura asiacuteEl cuerpo rarr la cabeza el tronco y extremidades estados normales y anormales del cuerpoEl alma rarr la sensibilidad la inteligencia la voluntadUnioacuten del alma con el cuerpo rarr sentidos voz y palabra sexo edad y vidaLa vida privada rarr el vestido la casa el mueblaje los bantildeos y el tocador calefaccioacuten y alumbrado la

comida condicioacuten econoacutemica medios de locomocioacuten y transporte funeralesInstituciones sociales rarr ciudades y pueblos funciones del Estado poder legislativo poder ejecutivo

poder judicial principales delitos y penas la milicia armas y pertrechos de guerra cam-pamentos batallas sitios y maacutequinas la marina el comercio monedas pesos y medidas diversos oficios y herramientas las artes ciencias y profesiones instruccioacuten agricultura aperos de labranza juegos y diversiones

Nombres propios rarr algunos nombres propios de varoacuten y de mujer algunos de regiones ciudades y pueblos algunos de las principales regiones poblaciones y riacuteos de Espantildea otros del latiacuten vulgar

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

86

Seccioacuten segunda accioacuten material (fenoacutemenos meteoroloacutegicos funciones fisioloacutegicas sentidos voz y palabra)Seccioacuten tercera accioacuten inmaterial (sensibilidad inteligencia voluntad)Seccioacuten cuarta vida privadaSeccioacuten quinta vida social (poliacutetica justicia milicia agricultura industria artes y ciencias comercio instruccioacuten religioacuten juegos y diversiones)Seccioacuten sexta verbos cuya significacioacuten se refiere principalmente al espacio verbos cuya significacioacuten se refiere principalmente al tiempo verbos que expresan movimiento (directo y regresivo oblicuo curviliacuteneo y oscilatorio de arriba abajo de abajo arriba de dentro afuera de fuera a dentro de atraccioacuten de repulsioacuten de traccioacuten de impulsioacuten de percusioacuten y friccioacuten)Seccioacuten seacuteptima verbos que expresan estado y condicioacuten

4 Cuarta parte adverbios (de lugar de tiempo de modo de cantidad de afirmacioacuten y negacioacuten de interrogacioacuten duda y mostracioacuten)

5 Quinta parte preposiciones (el punto de partida el lugar a donde el lugar en donde el lugar por donde y hasta donde situacioacuten tiempo causa modo manera y medio)

6 Sexta parte conjunciones (unioacuten separacioacuten o alternativa contrariedad y restric-cioacuten deduccioacuten o consecuencia tiempo causa comparacioacuten condicioacuten concesioacuten fin u objeto)

7 Seacuteptima parte interjecciones (alegriacutea dolor animacioacuten aversioacuten y desagrado amenaza e indignacioacuten sorpresa para llamar para imponer silencio)

La nomenclatura del Ensayo de Gazapo estaacute compuesta por maacutes de tres mil setecientas sesenta voces latinas y sus correspondientes equivalentes espantildeoles13 y abarca como se ha visto el leacutexico baacutesico y usual de la lengua lo que es habitual en la mayoriacutea de las nomenclaturas del espantildeol repertorios que como afirma Ma-nuel Alvar Ezquerra (2013 19-20) se desarrollaron laquocon una finalidad praacutectica inmediata y de eminente caraacutecter didaacutectico en las que se hace una clasificacioacuten de la realidad extralinguumliacutestica esto es de las ideas que tenemos de las cosas de manera que el mundo queda parcelado repartieacutendose el vocabulario a lo largo de esas divisionesraquo

13 La distribucioacuten por categoriacuteas gramaticales es la siguienteSustantivos 2243 (Seccioacuten primera 119 Seccioacuten segunda 481 Seccioacuten tercera 1643)Adjetivos 349 (Seccioacuten primera 170 Seccioacuten segunda 124 Seccioacuten tercera 55)Verbos 799 (Seccioacuten primera 16 Seccioacuten segunda 165 Seccioacuten tercera 183 Seccioacuten cuarta 36

Seccioacuten quinta 171 Seccioacuten sexta 199 Seccioacuten seacuteptima 29)Adverbios 244Preposiciones 56Conjunciones 62Interjecciones 8

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

87

Reproduzco como muestra los apartados dedicados a laquoEl mueblajeraquo (sustan-tivos) laquoTiempo y duracioacutenraquo (adjetivos) laquoGustoraquo (verbos) laquoSorpresaraquo laquoPara llamarraquo y laquoPara imponer silencioraquo (interjecciones)

El mueblaje

suacutepellex ectislis f el mueblajethaacutelamus i m el taacutelamocuna ae f la cunacunabula orum nculcita ae f el colchoacutenpulvinar aris n la almohadasindon onis f la saacutebanalodix icis f la colcha mantasolium i n la sillasella ae fsubsellium i n el bancoscannum i n el escantildeomensa ae f la mesaabacus i m el aparadormazonomus i m la fuente

lectus i m el lecholanx cis f el platopatina ae folla ae f la ollacoculum i n la cazuelavasa orum n la vagillacalix icis m el caacuteliz copapoculum i la copacraacuteter eris m el vasocraacutetera ae f lagena ae f la botellaamphor ae f el caacutentaro de 2 asasuter utris m el pellejo de vinomantile is n la toallamappa ae f la servilleta

Tiempo y duracioacuten

matutinus a um de la mantildeanadiurnus a um del diacuteaaestivus a um del estiacuteodiuturnus a um de larga duracioacutenquotidianus a um diarioannuus a um anualanualis eopportunus a um oportuno

vespertinus a um de la tardenocturnus a um de la nochehibernus a um del inviernobrevis e cortomeacutenstruus a um mensualtemporarius a um temporalaeternus a um eternoimportunus a um inoportuno

Gusto

delibo-as-are-avi-atum trans probargusto-as-are-avi-atum trans gustarregusto-as-are-avi-atum trans saborearsapio-is-ire-ivi-ii-ui intr tener sabor saberaceo-es-ere-ui int agriarseacceso-is-ere intamareco-is-ere int ponerse amargodulcesco-is-ere int ponerse dulce

Sorpresa

o hem papae hola diantre caacutespita caramba

Para llamar

hem eho heus ehodum eh hola palabra

Para imponer silencio

st pax chist chitoacuten silencio

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

88

Para los sustantivos Gazapo utiliza una ordenacioacuten teocentrista que comien-za con la descripcioacuten de los dioses romanos y el cristianismo sigue con el mundo y termina con el hombre y todo lo que a eacutel le concierne organizacioacuten del mundo que es habitual en las nomenclaturas hasta el siglo xvi momento en que se pasa de un orden teocentrista (Dios y la religioacuten soliacutean ser los primeros epiacutegrafes) a uno antropocentrista (en que el hombre se situacutea en el centro de la descripcioacuten del mun-do) Los adjetivos y los verbos por su parte son descritos en funcioacuten de la cualidad material o inmaterial que expresan Y para las categoriacuteas gramaticales invariables se utiliza un criterio semaacutentico que apareciacutea habitualmente en obras tanto lexicograacuteficas como gramaticales14

Como es habitual en estos repertorios temaacuteticos los artiacuteculos lexicograacute-ficos suelen guardar aunque inicialmente parezcan aleatorios15 un orden dentro de cada epiacutegrafe que obedece a criterios extralinguumliacutesticos de diverso tipo (calidad importancia relacioacuten valor ubicacioacuten) la religioacuten catoacutelica es descrita desde Dios el Sentildeor la Trinidad el Espiacuteritu Santo Jesuacutes o la Virgen a el pecado Satanaacutes Lucifer el demonio y el diablo las acciones relativas a la religioacuten desde venerar invocar y orar a excomulgar los meses del antildeo de marzo a febrero siguiendo el calendario de Roacutemulo y con el antildeadido de Numa Pompilio la familia desde el linaje el padre o la madre al esclavo la criada y el amigo los delitos y penas desde la culpa el engantildeo el ardid y la astucia al tormento el suplicio la pena de talioacuten y la cruz la condicioacuten econoacutemica desde el rico las riquezas los bienes o los recursos a la miseria el mendigo y la mendicidad la Marina desde la embarcacioacuten la nave y la armada al lastre el naufragio y el escollo y la escuela desde el estudiante el preceptor y el maestro al vade la cartera o el esclavo que la lleva

Ahora bien la dificultad de reducir el leacutexico de una lengua a unos cuantos aacutembitos designativos motiva problemas de difiacutecil solucioacuten porque no resulta faacutecil determinar doacutende empieza un capiacutetulo y doacutende termina otro doacutende estaacuten los liacute-mites de cada aacutembito designativo o doacutende hay que colocar un teacutermino ndashsobre todo los poliseacutemicosndash que tiene cabida en maacutes de un epiacutegrafe El Ensayo de Gazapo por ejemplo incorpora en el apartado laquoLas nueve musasraquo diez artiacuteculos lexicograacuteficos pues a las hijas de Zeus se les antildeade lsquoOlympus i el Olimporsquo lsquomalum i la manza-narsquo lsquovinum i el vinorsquo y lsquooleum i el aceitersquo se repiten tanto en laquoArbustos y aacuterbolesraquo como en laquoComidaraquo el artiacuteculo lsquonardus i el nardorsquo se encuentra tanto en laquoHierbas y plantasraquo como en laquoBantildeos y tocadorraquo (seguramente por su elaboracioacuten en aceites con diversas propiedades) y los verbos lsquooccido matarrsquo lsquointerficio matarrsquo y lsquoneco matarrsquo se hallan tanto en laquoVoluntadraquo como en laquoMiliciaraquo los artiacuteculos lsquolex legis la leyrsquo y lsquolegislator oris el legisladorrsquo aparecen en laquoLa voluntadraquo y en laquoFunciones del estado Poder legislativoraquo lsquosicarius i el asesinorsquo se halla en laquoLa voluntadraquo y en laquoPrincipales

14 En su Gramaacutetica latina las categoriacuteas invariables son expuestas de una forma similar si bien dedica unas palabras a su descripcioacuten pormenorizada

15 Tan solo los epiacutegrafes laquoAlgunos nombres propios de varoacuten y de mujerraquo y laquoAlgunas de las principales regiones poblaciones y riacuteos de Espantildearaquo guardan un orden alfabeacutetico probablemente por su procedencia de otras listas con esta ordenacioacuten

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

89

delitos y penasraquo entre la albarda la silla de dos manos el carro y la carreta de los laquoMedios de locomocioacuten y transporteraquo se deslizan la posada y el mesoacuten para encontrar al homicida al homicidio a la ofensa a la injuria al engantildeo y a la muerte violenta hay que acudir a laquoLa voluntadraquo mientras que el parricida el parricidio el perjurio el ardid el dantildeo y el malvado se encuentran en laquoPrincipales delitos y penasraquo y entre los oficios (artesano panadero carnicero alfarero tejedor platero barbero albantildeil) y herramientas (cuchillo aguja tijera hacha azuela garlopa tenazas lima torno fuelle) se descubren materias primas (la lsquo farina ae la harinarsquo) y establecimientos (tahona taller del tejedor barberiacutea zapateriacutea)

Todo ello demuestra que el repertorio estaacute concebido para ser leiacutedo y uti-lizado en su conjunto y no puntualmente de manera que para alcanzar el pleno sentido de algunas definiciones y equivalentes es necesario conocer los artiacuteculos precedentes y siguientes

23 El artiacuteculo lexicograacutefico

Las nomenclaturas se caracterizan por presentar unos artiacuteculos lexicograacuteficos muy sencillos tanto en forma como en contenido que suelen utilizar la aposicioacuten como forma de presentacioacuten En el Ensayo de Gazapo poco original en este sentido la informacioacuten suele aparecer del siguiente modo laquoentradas latinas + informacioacuten gramatical + equivalentes espantildeolesraquo si bien hay algunas diferencias en funcioacuten de la categoriacutea gramatical de que se trate

231 Sustantivos y adjetivos

Los sustantivos suelen presentarse con la forma latina del nominativo y la del genitivo singular para que el estudiante no tuviera duda de la declinacioacuten a la que pertenece cada nombre el geacutenero y la correspondencia en espantildeol los adjetivos por su parte aparecen con el nominativo del singular de todas sus formas seguido de la equivalencia espantildeola

Aunque lo maacutes frecuente es la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos simples no faltan casos de artiacuteculos complejos en los que aparecen varias formas sean latinas o espantildeolas como sinoacutenimas o equivalentes templumaedes el templo presbytersacerdos presbiacutetero o sacerdote pluviaimber la lluvia frumentumtriticum el tri-go cichoriumintuba chicoria o escarola noctuastrix la lechuza serpensanguis la culebra caacutencerastacus el cangrejo billisfel bilis hiel tergumdorsum la espalda insania la locura o demencia gaudiumlaetitia la alegriacutea furlatro el ladroacuten zonacingulumcedil el cinturoacuten casatugurium choza o cabantildea soliumsella la silla cibusesca el alimento peramantica la alforja o maleta sepulturasepulcrumtumulusmonumen-tum el sepulcro duximperator el general caementariusaedificator el albantildeil liraporca el lomo del surco granariumhorreum el granero nigerater negro gaacuterrulusloquax hablador riacutegidus riacutegido inflexible deacutebilisinfirmus deacutebil terrestristerrenus terrestre o terrenal foedusingratus desagradable odiosusinvisus odioso honestusdecorus honesto fortis valiente fuerte

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

90

La brevedad y la simplicidad del artiacuteculo lexicograacutefico impiden incluir infor-macioacuten semaacutentica o de uso sobre estos pares que aunque formalmente obedecen a diferentes oriacutegenes (latiacuten claacutesico latiacuten tardiacuteo voces romances)16 significativamente pueden variar sus contextos de aparicioacuten Para resolver los problemas que pudieran surgir de ello Gazapo remite a los diccionarios alfabeacuteticos laquomuy buenos para expli-carnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemosraquo (p viii) y a la laquoacertada y prudente direccioacuten del profesorraquo (p ix) y recuerda que eacutel solo laquoabriga la esperanza de que habraacute de reportar [su Ensayo] alguna utilidad en la praacutectica pues por lo menos los joacutevenes escolares encontraraacuten en ella el medio maacutes eficaz de aprender sin gran esfuerzo las palabras que con maacutes frecuencia se ven empleadas en los autores latinosraquo (p ix)

En ocasiones en cambio trata de facilitar la comprensioacuten del leacutexico latino acompantildeando la equivalencia de alguna descripcioacuten o caracterizacioacuten del referente de que se trata lsquosomnus el suentildeorsquo y lsquosomnium el suentildeo como visioacuten fantaacutesticarsquo lsquoperiscelisperiscelium tiras con que adornaban las piernas las mujeres en lugar de mediasrsquo lsquo feminaliafemoralia tiras arrolladas a los muslos como nuestros calzoncillosrsquo lsquotibialia tiras arrolladas a la piernarsquo lsquotormentum el tormento maacutequina de guerrarsquo lsquocatapulta la catapulta maacutequina de guerrarsquo lsquoaries el ariete maacutequina de guerrarsquo lsquotestudo la tortuga maacutequina de guerrarsquo lsquocalamus la pluma o cantildea de escribirrsquo lsquose-ges la tierra sembrada las miesesrsquo a diferencia de lsquoarvum la tierra labradarsquo Ello se aprecia especialmente en el epiacutegrafe laquoLa familiaraquo pues Gazapo se ve en la necesidad de explicitar las relaciones de parentesco tras la equivalencia espantildeola para mostrar las diferencias entre las dos lenguas lsquo fratria la cuntildeada mujer del hermanorsquo lsquoglos la cuntildeada hermana del maridorsquo lsquoaganati parientes paternosrsquo lsquocognati parientes maternosrsquo lsquoaffines parientes por afinidadrsquo lsquopatruus el tiacuteo paternorsquo lsquoavunculus el tiacuteo maternorsquo lsquoamita la tiacutea paternarsquo o lsquomatertera la tiacutea maternarsquo

En este sentido en el epiacutegrafe laquoMonedas pesos y medidasraquo de la Seccioacuten laquoComercioraquo Pedro Gazapo una vez maacutes para facilitar el aprendizaje y ayudar a sus alumnos a entender algunas formas inserta en notas a pie de paacutegina la equivalencia de cada uno de ellos

El as moneda de cobre equivaliacutea a unos 008 de pesetaEl sestercio moneda de plata valiacutea dos ases y medio o sea 020 de pesetaEl denario diez ases 008 idEl aacuteureo moneda de oro valiacutea cien sestercios o 20 pesetasEl talento moneda griega 4800 pesetas aproximadamenteLa libra dividida en doce onzas era un peso equivalente a 333 gramosEl aacutenfora o caacutentaro teniacutea la capacidad de 24 litrosEl modio tercera parte del aacutenfora 8 id

16 Es frecuente tambieacuten la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos complejos compuestos por palabras de la misma familia etimoloacutegica peccatumpeccatus el pecado nigrornigrumnigritudo la negrura topaziontopazius topacio elephanselephantus el elefante cupiditascupido el deseo ignoratioignorantia ignorancia senectussenecta la vejez lignumligna lentildea elegiaelegeia la elegiacutea

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

91

El culeo veinte aacutenforas 480 idEl estadio medida longitudinal de ciento veinticinco pasos equivaliacutea a 185 metrosLa milla mil pasos 1480 metrosLa yugada o veintiocho mil ochocientos pies cuadrados unas 27 aacutereas

De la misma manera en el apartado laquoJuegos y diversionesraquo ha de anotar los artiacuteculos lsquospoliarium el espolariorsquo o lsquoel lugar inmediato al circo donde eran llevados los gladiadores muertos o mortalmente heridos para despojarlos de sus vestidosrsquo lsquopulpitum el puacutelpitorsquo o lsquola parte del proscenio en que representaban los actoresrsquo y lsquoorchestra orquestarsquo o lsquoel lugar en que bailabanrsquo Y en la lista de laquoPrincipales regio-nes ciudades y riacuteos de Espantildearaquo utiliza el pareacutentesis para indicar el nombre actual de la denominacioacuten latina lsquoLusitania Lusitania prov (Portugal)rsquo lsquoBaetica Beacutetica prov (Andaluciacutea)rsquo lsquoNumantia Numancia (Zamora y Soria)rsquo o lsquoSaguntum Sagunto (Murviedro)rsquo

El didactismo que domina el Ensayo de Gazapo explica tambieacuten la aparicioacuten de palabras con acento ortograacutefico el cual pese a no existir en latiacuten auxiliariacutea a los estudiantes en la pronunciacioacuten poacutentifex diaacuteconus acoacutelithus Saacutetanas celeacuteritas aacutequilo loacutelium uacutengula viacutepera poacutelypus cuacutebitus faacutemulus suacutepellex foacuteculus stiacutemulus viacutencula ruacutesticus toacutercular17 O la distribucioacuten en dos columnas de los adjetivos tratando de presentar seguramente como recurso mnemoteacutecnico los antoacutenimos u opuestos

dulcis e dulce amargus a um amargosalsus a um salado insulsus a um sosolevis e liso asper a um aacutesperomollis e blando durus a um durocoelestis e celestial infernus a um infernalprimus a um primero postremus a um uacuteltimodester a um de la derecha sinister tra um de la izquierdasuperior us ris superior inferior us ris inferiorsupremus a um lo maacutes alto iacutenfimus a um lo maacutes bajocastus a um casto lascivus a um lascivosollers ertis industrioso iners tis inhaacutebilimpiger gra grum trabajador piger gra grum perezosopius a um piadoso iacutempius a um impiacuteodives tis rico pauper eris pobrequietus a um tranquilo inquitus intranquiloiacutenteger gra grum iacutentegro truncus a um mutiladopaacuterticeps pis el que participa expers tis el que no participaceleber bris e frecuentado concurrido desertus a um desierto

17 En el capiacutetulo sobre el acento de su Gramaacutetica de la lengua latina explica al tratar sobre palabras llanas y palabras esdruacutejulas que pone acento a aquellas palabras que tienen la penuacuteltima siacutelaba breve y en las que por tanto el acento recae en la antepenuacuteltima siacutelaba

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

92

232 Verbos

Los verbos se presentan a la manera claacutesica con las formas de presente de indicativo (primera y segunda) de infinitivo de preteacuterito perfecto de indicativo y de supino seguidos de la tipologiacutea verbal (transitivo deponente transitivo intransitivo deponente intransitivo unipersonal deponente semideponente) y de la corresponden-cia espantildeola Como en los casos anteriores los artiacuteculos pueden ser en cuanto a equivalencias simples o complejos moriordecedoobeo morir sapioaceo tener sabor saber attingoattrecto palpar prehendocapio agarrar prender capodecerpo coger tomar vocoappello llamar piacutepiopipilo piar doleo doler sentir taedet cansarse hastiarse praedico pronosticar adivinar petoposcopoacutestulo pedir neo hilar tejer frico fregar frotar obsideooppugno sitiar poner cerco arosulco arar torreo asar tostar lococoacutelloco colocar exeoabeoexcedoegrediorevado salir

Y como ocurre con sustantivos y adjetivos Gazapo ha de ampliar en mu-chos casos la equivalencia simple espantildeola con alguna otra informacioacuten ndashsinoacutenimos contornos o complementosndash para que se entienda el significado del verbo latino asiacute floreo es lsquoflorecer echar florrsquo frente a floresco o lsquocomenzar a echar florrsquo vescor lsquoalimentarse comerrsquo a diferencia de alo lsquoalimentar sustentarrsquo viacutedeo lsquoverrsquo pero specto lsquoexaminar ver con atencioacutenrsquo oleohaloexhalo lsquooler o despedir olor exhalarrsquo y odororolfacio lsquooler o percibir olorrsquo aacutedimorapio lsquoquitarrsquo y subripiosubtraho lsquoquitar furtiva-mente sustraerrsquo nubo lsquocasarse (la mujer)rsquo dare filiam nuptum (con dat) lsquocasar la hijarsquo y duacutecere uxorem lsquotomar mujer casarsersquo vestio lsquovestirrsquo y induo lsquovestirse ponerse el vestidorsquo o venor lsquocazarrsquo y aucupor lsquocazar (aves)rsquo E ideacutenticos recursos ademaacutes del orden alfabeacutetico utiliza para presentar los compuestos del mismo verbo lo que sin duda alguna facilitariacutea su retencioacuten memoriacutestica

adscipio trans mirar hacia adelanteconspicio trans mirar atentamentedespicio trans mirar hacia abajoinspicio is-ere-spexi-spectum trans examinarprospicio trans mirar a lo lejosrespicio trans mirar hacia atraacutessuspicio trans mirar a lo alto

antepono-is-ere trans poner antes anteponerappono-is-ire trans poner cercacompono-is-ere trans disponer poner junto acircumpono-is-ere trans poner alrededordepono-is-ere trans depositardispono-is-ere trans poner a un lado y otro disponerexpono-is-ere posui trans poner fuera exponerimpono-is-ere trans poner sobre imponerinterpono-is-ere trans poner entre interponeroppono-is-ere trans poner enfrente oponerpostpono-is-ere trans poner despueacutes posponer

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

93

praepono-is-ere poacutesitum trans poner primero preferirpropono-is-ere trans poner delante presentarrepono-is-ere trans poner de nuevo reponersepono-is-ere trans poner aparte separarsuperpono-is-ere trans poner encima sobreponersuppono-ir-ere trans poner debajo sustituirtranspono-is-ere trans trasplantar

233 Las categoriacuteas invariables

Para la presentacioacuten de los adverbios tambieacuten se utilizan las dos columnas y las relaciones semaacutenticas entre las unidades de manera que su colocacioacuten pueda ayudar a los aprendices en su estudio Asiacute por ejemplo en los adverbios de tiempo lsquohodie hoyrsquo aparece junto a lsquoheri ayerrsquo lsquonunc ahorarsquo junto a lsquocras mantildeanarsquo pere-dendie al lado de nundiustertius lsquointerdiu de diacutearsquo al de lsquonoctu de nochersquo lsquosemper siemprersquo al de lsquonunquam nuncarsquo y lsquoantea antesrsquo al de lsquopostea despueacutesrsquo y en el caso de los adverbios de modo lsquobene bien o buenamentersquo se encuentra en la columna de la izquierda y lsquomale mal o malamentersquo en la de la derecha lsquodulce dulcementersquo al lado de lsquoaacutecrites con aspereza con valorrsquo lsquo faacutecile faacutecilmentersquo junto a lsquodifficile difficulter con trabajo difiacutecilmentersquo lsquo feliciter felizmentersquo junto a lsquomisere mirablementersquo lsquosensim poco a pocorsquo a la izquierda de lsquoraptim apresuradamentersquo y lsquopaulatim despaciorsquo al lado de lsquosuacutebito repentinamentersquo

Las preposiciones y las conjunciones aparecen en listas alfabeacuteticas de acuerdo con su funcioacuten y significado si bien en lugar de la equivalencia espantildeola Gazapo incluye un breve modelo de uso para facilitar su utilizacioacuten y manejo en la lengua claacutesica pues en muchos casos y tal y como muestran los ejemplos del Ensayo la misma preposicioacuten puede tener maacutes de un valor

Entre las preposiciones que expresan laquolugar por donde y hasta donderaquo se encuentran per usque ad tenus y post que se emplean en casos como lsquo faciam iter per Galliam hareacute mi viaje por Franciarsquo lsquocoronam auream per forum ferre llevar una corona de oro por el fororsquo lsquousque extremos Orientis teacuterminos hasta los uacuteltimos extremos de Orientersquo lsquoad graviacutessimas verborum contumelias hasta los maacutes graves dicteriosrsquo lsquohumerorum tenus hasta los hombrosrsquo lsquocaacutepite tenus hasta la cabezarsquo y lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo Y entre las preposiciones de tiempo estaacuten post ad in o intra ejemplificadas con lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo lsquoad mensem Januarium hasta el mes de enerorsquo lsquoin annum proacuteximum para el antildeo proacuteximorsquo lsquoin lucem dormire dormir hasta ser de diacutearsquo e lsquointra sex dies en el espacio de seis diacuteasrsquo

Algunas de las conjunciones que expresan laquocontrariedad o restriccioacutenraquo son at sed o vero y van acompantildeadas de lsquoad videte hoacuteminis audaciam pero ved el atre-vimiento de este hombrersquo lsquopeacuterdite vivit sed quid ad nos trae una vida relajada pero nos importa a nosotrosrsquo lsquonolo bellum sed pacem no quiero guerra sino pazrsquo y lsquoille vero quid sentit pero iquestcuaacutel es su modo de pensarrsquo Y entre las conjunciones de concesioacuten aparecen etiamsi etsi y tametsi que van ejemplificadas en lsquoneque id aacutessequi potuisset

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

94

etiamsi cupisset y no hubiera podido conseguirlo aunque lo hubiera deseadorsquo lsquoetsi abest matuacuteritas aetatis aunque le falte la madurez que traen los antildeosrsquo y lsquotametsi sedulo dissiacutemulat por maacutes que lo disimula bienrsquo

La sencillez del artiacuteculo lexicograacutefico y los objetivos manifiestos del Ensayo impiden a Gazapo explicar con maacutes detalle estas unidades y ha de conformarse solo en alguna ocasioacuten con una nota a pie de paacutegina Es lo que ocurre en las preposicio-nes de laquocausaraquo (a ab de ex ob prae propter) y de laquomodo manera y medioraquo (cum de clam per) que seguacuten el zamorano laquogeneralmente no van expresasraquo (p 108)

Finalmente en el caso de las interjecciones se vuelve a la estructura de las categoriacuteas gramaticales variables esto es formas latinas seguidas de equivalencias espantildeolas (ah o oh io evax evoe ah oh ay viva oleacute hei heu eheu oh ay huy eia eho euge age macte ea anda valor aacutenimo iexclvaya) salvo en la de dolor hei y en las de amenaza e indignacioacuten vae y pro que aparecen junto a lsquohei mihi iexclay de miacutersquo lsquovae victis iexclay de los vencidosrsquo y lsquopro Deum inmortalium iexcloh Dioses inmortalesrsquo

3 CONCLUSIONES FUENTES E INSPIRACIOacuteN

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un repertorio lexicograacutefico temaacutetico que se inserta en la tradicioacuten de nomenclaturas compuestas en Espantildea desde finales del siglo xv y que se aplicaron desde entonces a la ensentildeanza tanto de lenguas claacutesicas como de lenguas modernas

El desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios temaacuteticos bilinguumles que soliacutean empezar por la descripcioacuten de Dios y continuar con el hombre el reino animal el reino vegetal y en ocasiones finalizar con el leacutexico de la muerte y la sepultura distribucioacuten que heredan en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas En los siglos xvi y xvii momento en el que se conjugan varias circunstancias que condicionan nuestras relaciones con el exterior (Espantildea se abre a Europa el latiacuten es desconocido por buena parte de la poblacioacuten y es imposible su utilizacioacuten como lingua franca las colonias extrapeninsulares crecen y con ellas el comercio y el intercambio las tropas han de mantener la paz en los territorios europeos conquistados y sus soldados necesitan aprender nuevas lenguas) los objetivos de estas obras se modifican y de ser un instrumento de acercamiento a una lengua muerta pasan a reflejar las necesidades de una sociedad que ha cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para des-envolverse en situaciones cotidianas

Su utilidad y sus repercusiones didaacutecticas fueron determinantes para que le-xicoacutegrafos gramaacuteticos y profesores de segundas lenguas de todas las eacutepocas (William Stepney Henrich Decimator Ambrosio de Salazar Lorenzo de Robles Alejandro de Luna Ceacutesar Oudin Juan de Luna Lorenzo Franciosini Stephan Barnabeacute Joannes Amos Comenius Matthias Kramer Franccedilois Antoine Pomey Francisco Sobrino Feacutelix Antonio de Alvarado John Andree John Stevens Pietro Tomasi Pierre Nicolas Chantreau Felipe Fernaacutendez Josef de Frutos John Emmanuel Mordente Francisco Martiacutenez Jorge Shipton Pablo Antonio Novella Mauricio Bouynot G Hamonieacutere

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

95

Luis de Astigarraga y Ugarte Guillermo de Pinto Jaime Costa Devall Luis Bordaacutes Juan Alarcoacuten Joseacute Luis de Morelle Agustiacuten Caze Leoacuten Chartrou Dariacuteo Julio Caballero Joseacute Torres Reina o Casimir Stryienski entre otros muchos cf Alvar Ezquerra 2013) las emplearan renovaacutendolas y adaptaacutendolas a las circunstancias vigentes como materiales para la ensentildeanza del leacutexico

Antes que Pedro Gazapo Antonio de Nebrija Miguel Navarro Bernabeacute Soler Nicolaacutes Velloacuten y Joseacute Patricio Moraleja compusieron nomenclaturas del espa-ntildeol con el latiacuten El laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo que aparece en la edicioacuten de 1493 de las Introductiones latinae (Burgos Fadrique de Basilea) el laquoVocabulario de las partes exteriores y interiores del hombreraquo del Libro muy uacutetil y provechoso para aprender la Latinidad (Madrid Imprenta Real 1599) el Thesaurus puerilis de Bernabeacute Soler (Valencia Pedro Patricio Mey 1615 traduccioacuten del original de Onofre Pou Valencia Pedro Huete 1575) el Promptuario de vocablos latinos que corresponden a los castellanos de que es maacutes frecuente el uso de Nicolaacutes Velloacuten (Sevilla Diego Loacutepez de Haro 1729) y el Ramillete curioso texido de diferentes voces hispano-latinas de Joseacute Patricio Moraleja (Madrid Antonio Mariacuten 1745) respectivamente confirman que a lo largo de los siglos se utilizaron en Espantildea repertorios temaacuteticos o nomenclaturas en la ensentildeanza del latiacuten (Garciacutea Aranda 2006)

Pedro Gazapo conocedor de la tradicioacuten y de las novedades lexicograacutefi-cas y gramaticales que habiacutean surgido en la Europa decimonoacutenica compone una nomenclatura bajo el tiacutetulo de Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico tratando asiacute de aunar los materiales habituales en la ensentildeanza de lenguas con las nuevas corrientes Aunque durante el siglo xix se produjeron interesantes y novedosas propuestas por modificar y cambiar los meacutetodos de ensentildeanza de segundas lenguas (sobre todo la sustitucioacuten del meacutetodo gramaacutetica-traduccioacuten por el meacutetodo directo) el Ensayo de Gazapo evidencia que pese al tiacutetulo y pese a sus deseos seguiacutean utilizaacutendose los mismos materiales didaacutecticos que en eacutepocas pasadas lo que por otro lado parece confirmar el eacutexito de la ordenacioacuten ideoloacutegica temaacutetica o por aacutembitos designativos

Recibido julio de 2017 aceptado septiembre de 2017

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

96

BIBLIOGRAFIacuteA

Alvar Ezquerra Manuel (1987) laquoApuntes para la historia de las nomenclaturas en espantildeolraquo en Actas del VII Congreso Internacional de Linguumliacutestica y Filologiacutea de Ameacuterica Latina (ALFAL) Homenaje a Pedro Henriacutequez Urentildea Santo Domingo Repuacuteblica Dominicana 1984 Santo Domingo Universidad Nacional Pedro Henriacutequez Urentildea I 457-470

Alvar Ezquerra Manuel (1993a) laquoiquestQueacute es un diccionario Al hilo de unas definiciones acadeacutemicasraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 59-72

Alvar Ezquerra Manuel (1993b) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos del espantildeolraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 289-301

Alvar Ezquerra Manuel (1994) laquoLa forma de los diccionarios a la luz del signo linguumliacutesticoraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 3-13

Alvar Ezquerra Manuel (2013) Las nomenclaturas del espantildeol Siglos XV-XIX Madrid LiceusAlvar Ezquerra Manuel BVFE Biblioteca virtual de la Filologiacutea Espantildeola URL httpwwwbvfe

es 11-05-2017Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1987-1988) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas

escolares de la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Hasta finales de sexenio absolutista 1820)raquo Cuestiones pedagoacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 4-5 173-186

Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1989-1990) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas escolares en la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Desde el Reglamento general de Instruccioacuten Puacuteblica de 1821 a la Ley de Instruccioacuten Primaria de 1868)raquo Cuestiones peda-goacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 6-7 215-230

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992a) laquoEl concepto de nomenclaturaraquo en M Alvar Ezquerra (ed) Actas del IV Congreso Internacional Euralexrsquo90 Barcelona Biblograf 437-444

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992b) laquoNomenclatures de lrsquoespagnol (1526-1800) Consideacute-rations geacuteneacuterales sur la nature et la fonction des nomenclaturesraquo Cahiers de lexicologie 61 127-160

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1998) laquoLos otros diccionarios del espantildeol clasificaciones metoacutedi-cas del siglo xixraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Gloria Corpas Pastor (coords) Diccionarios frases palabras Maacutelaga Universidad de Maacutelaga 85-100

Biblioteca Nacional de Espantildea Hemeroteca digital URL httpwwwbneesesCatalogosHemerotecaDigital 5-03-2017 a 30-06-2017

Calero Vaquera Ma Luisa (2011) laquoGermen de un nuevo geacutenero el diccionario ideoloacutegicoraquo en F San Vicente C Garriga y H Lombardini (eds) Estudios de Lexicografiacutea e Ideologiacutea Monza Polimetrica International Scientific Publisher 137-149

Casares Julio (1921) Nuevo concepto del diccionario de la lengua discurso de ingreso en la Real Academia Espantildeola Madrid RAE

Casares Julio (1941) Nuevo concepto del Diccionario de la lengua y otros problemas de Lexicografiacutea y Gramaacutetica Madrid Espasa-Calpe

Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica ([1814]) Dictamen y proyecto de decreto sobre el arreglo general de la ensentildeanza puacuteblica presentado a las Cortes por su Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica y mandados imprimir de orden [Madrid] Cortes

Coleccioacuten de decretos (1813-1848) Madrid Imprenta NacionalColeccioacuten legislativa de Espantildea (1848-1893) Madrid Imprenta del Ministerio de Gracia y Justicia

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

97

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2006) La ensentildeanza del leacutexico latino en el Renacimiento Nebrija su laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo y las nomenclaturas del espantildeol Jaeacuten Universidad de Jaeacuten

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2017) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos temaacuteticos de ideas afines y conceptualesraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Mariacutea Luisa Calero Vaquera (coords y eds) Diccionarios del espantildeol Tradicioacuten y actualidad volumen monograacutefico de Estudios de Lin-guumliacutestica del Espantildeol 38

Garciacutea Folgado Ma Joseacute (2012) laquoGramaacutetica y legislacioacuten educativaraquo en Alfonso Zamorano Aguilar (ed) Reflexioacuten linguumliacutestica y lengua en la Espantildea del siglo xix marcos panoramas y nuevas aportaciones Muumlnchen Lincom 247-268

Gazapo Cerezal Pedro (1893) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1894) Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para faci-litar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1900) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Tipografiacutea de los Herederos de G

Gazapo Cerezal Pedro (1903-1904) Gramaacutetica de la lengua latina Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 2 vols

Gazapo Cerezal Pedro (1906) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1908) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1913) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1914) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Luque Duraacuten Juan de Dios (1996) laquoLa ordenacioacuten temaacutetica y la ordenacioacuten alfabeacutetica en las obras lexicograacuteficasraquo en Juan Luque Duraacuten y Antonio Pamies Bertraacuten (eds) Segundas jornadas sobre estudio y ensentildeanza del leacutexico Granada Meacutetodo 1-18

Martiacuten Mingorance Leocadio (1994) laquoLa lexicografiacutea onomasioloacutegicaraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 15-28

Martiacutenez Domiacutenguez Luis Manuel y Miguel Aacutengel Esparza Torres (2014) laquoMateriales para el estudio de los programas de ensentildeanza de lenguas en Espantildea y Ameacuterica en el siglo xixraquo Boletiacuten de la Sociedad Espantildeola de Historiografiacutea Linguumliacutestica 9 47-90

Medina Guerra Antonia Ma (2008) laquoCinco siglos en la historia de los diccionarios bilinguumles latiacuten-espantildeol y espantildeol-latiacuten (XV-XIX)raquo Philologia Hispalensis 22 259-288

Ramos Peacuterez Herminio (2010) laquoPedro Gazapo Cerezal Humanista y estudioso de la lengua latinaraquo La Opinioacuten de Zamora 9-IV-2010 URL httpwwwlaopiniondezamoraesopinion20100409pedro-gazapo-cerezal427511html 3-04-2017

Saacuteez Godoy Leopoldo (1968) laquoHacia una clasificacioacuten conceptual del leacutexico Roget Dornseiff Casares Hallig-Wartburgraquo Cuadernos de Filologiacutea 1 56-76

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1992) Historia de la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Ma-drid SGEL

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1997) Los meacutetodos en la ensentildeanza de idiomas Evolucioacuten histoacuterica y anaacutelisis didaacutectico Madrid SGEL

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

86

Seccioacuten segunda accioacuten material (fenoacutemenos meteoroloacutegicos funciones fisioloacutegicas sentidos voz y palabra)Seccioacuten tercera accioacuten inmaterial (sensibilidad inteligencia voluntad)Seccioacuten cuarta vida privadaSeccioacuten quinta vida social (poliacutetica justicia milicia agricultura industria artes y ciencias comercio instruccioacuten religioacuten juegos y diversiones)Seccioacuten sexta verbos cuya significacioacuten se refiere principalmente al espacio verbos cuya significacioacuten se refiere principalmente al tiempo verbos que expresan movimiento (directo y regresivo oblicuo curviliacuteneo y oscilatorio de arriba abajo de abajo arriba de dentro afuera de fuera a dentro de atraccioacuten de repulsioacuten de traccioacuten de impulsioacuten de percusioacuten y friccioacuten)Seccioacuten seacuteptima verbos que expresan estado y condicioacuten

4 Cuarta parte adverbios (de lugar de tiempo de modo de cantidad de afirmacioacuten y negacioacuten de interrogacioacuten duda y mostracioacuten)

5 Quinta parte preposiciones (el punto de partida el lugar a donde el lugar en donde el lugar por donde y hasta donde situacioacuten tiempo causa modo manera y medio)

6 Sexta parte conjunciones (unioacuten separacioacuten o alternativa contrariedad y restric-cioacuten deduccioacuten o consecuencia tiempo causa comparacioacuten condicioacuten concesioacuten fin u objeto)

7 Seacuteptima parte interjecciones (alegriacutea dolor animacioacuten aversioacuten y desagrado amenaza e indignacioacuten sorpresa para llamar para imponer silencio)

La nomenclatura del Ensayo de Gazapo estaacute compuesta por maacutes de tres mil setecientas sesenta voces latinas y sus correspondientes equivalentes espantildeoles13 y abarca como se ha visto el leacutexico baacutesico y usual de la lengua lo que es habitual en la mayoriacutea de las nomenclaturas del espantildeol repertorios que como afirma Ma-nuel Alvar Ezquerra (2013 19-20) se desarrollaron laquocon una finalidad praacutectica inmediata y de eminente caraacutecter didaacutectico en las que se hace una clasificacioacuten de la realidad extralinguumliacutestica esto es de las ideas que tenemos de las cosas de manera que el mundo queda parcelado repartieacutendose el vocabulario a lo largo de esas divisionesraquo

13 La distribucioacuten por categoriacuteas gramaticales es la siguienteSustantivos 2243 (Seccioacuten primera 119 Seccioacuten segunda 481 Seccioacuten tercera 1643)Adjetivos 349 (Seccioacuten primera 170 Seccioacuten segunda 124 Seccioacuten tercera 55)Verbos 799 (Seccioacuten primera 16 Seccioacuten segunda 165 Seccioacuten tercera 183 Seccioacuten cuarta 36

Seccioacuten quinta 171 Seccioacuten sexta 199 Seccioacuten seacuteptima 29)Adverbios 244Preposiciones 56Conjunciones 62Interjecciones 8

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

87

Reproduzco como muestra los apartados dedicados a laquoEl mueblajeraquo (sustan-tivos) laquoTiempo y duracioacutenraquo (adjetivos) laquoGustoraquo (verbos) laquoSorpresaraquo laquoPara llamarraquo y laquoPara imponer silencioraquo (interjecciones)

El mueblaje

suacutepellex ectislis f el mueblajethaacutelamus i m el taacutelamocuna ae f la cunacunabula orum nculcita ae f el colchoacutenpulvinar aris n la almohadasindon onis f la saacutebanalodix icis f la colcha mantasolium i n la sillasella ae fsubsellium i n el bancoscannum i n el escantildeomensa ae f la mesaabacus i m el aparadormazonomus i m la fuente

lectus i m el lecholanx cis f el platopatina ae folla ae f la ollacoculum i n la cazuelavasa orum n la vagillacalix icis m el caacuteliz copapoculum i la copacraacuteter eris m el vasocraacutetera ae f lagena ae f la botellaamphor ae f el caacutentaro de 2 asasuter utris m el pellejo de vinomantile is n la toallamappa ae f la servilleta

Tiempo y duracioacuten

matutinus a um de la mantildeanadiurnus a um del diacuteaaestivus a um del estiacuteodiuturnus a um de larga duracioacutenquotidianus a um diarioannuus a um anualanualis eopportunus a um oportuno

vespertinus a um de la tardenocturnus a um de la nochehibernus a um del inviernobrevis e cortomeacutenstruus a um mensualtemporarius a um temporalaeternus a um eternoimportunus a um inoportuno

Gusto

delibo-as-are-avi-atum trans probargusto-as-are-avi-atum trans gustarregusto-as-are-avi-atum trans saborearsapio-is-ire-ivi-ii-ui intr tener sabor saberaceo-es-ere-ui int agriarseacceso-is-ere intamareco-is-ere int ponerse amargodulcesco-is-ere int ponerse dulce

Sorpresa

o hem papae hola diantre caacutespita caramba

Para llamar

hem eho heus ehodum eh hola palabra

Para imponer silencio

st pax chist chitoacuten silencio

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

88

Para los sustantivos Gazapo utiliza una ordenacioacuten teocentrista que comien-za con la descripcioacuten de los dioses romanos y el cristianismo sigue con el mundo y termina con el hombre y todo lo que a eacutel le concierne organizacioacuten del mundo que es habitual en las nomenclaturas hasta el siglo xvi momento en que se pasa de un orden teocentrista (Dios y la religioacuten soliacutean ser los primeros epiacutegrafes) a uno antropocentrista (en que el hombre se situacutea en el centro de la descripcioacuten del mun-do) Los adjetivos y los verbos por su parte son descritos en funcioacuten de la cualidad material o inmaterial que expresan Y para las categoriacuteas gramaticales invariables se utiliza un criterio semaacutentico que apareciacutea habitualmente en obras tanto lexicograacuteficas como gramaticales14

Como es habitual en estos repertorios temaacuteticos los artiacuteculos lexicograacute-ficos suelen guardar aunque inicialmente parezcan aleatorios15 un orden dentro de cada epiacutegrafe que obedece a criterios extralinguumliacutesticos de diverso tipo (calidad importancia relacioacuten valor ubicacioacuten) la religioacuten catoacutelica es descrita desde Dios el Sentildeor la Trinidad el Espiacuteritu Santo Jesuacutes o la Virgen a el pecado Satanaacutes Lucifer el demonio y el diablo las acciones relativas a la religioacuten desde venerar invocar y orar a excomulgar los meses del antildeo de marzo a febrero siguiendo el calendario de Roacutemulo y con el antildeadido de Numa Pompilio la familia desde el linaje el padre o la madre al esclavo la criada y el amigo los delitos y penas desde la culpa el engantildeo el ardid y la astucia al tormento el suplicio la pena de talioacuten y la cruz la condicioacuten econoacutemica desde el rico las riquezas los bienes o los recursos a la miseria el mendigo y la mendicidad la Marina desde la embarcacioacuten la nave y la armada al lastre el naufragio y el escollo y la escuela desde el estudiante el preceptor y el maestro al vade la cartera o el esclavo que la lleva

Ahora bien la dificultad de reducir el leacutexico de una lengua a unos cuantos aacutembitos designativos motiva problemas de difiacutecil solucioacuten porque no resulta faacutecil determinar doacutende empieza un capiacutetulo y doacutende termina otro doacutende estaacuten los liacute-mites de cada aacutembito designativo o doacutende hay que colocar un teacutermino ndashsobre todo los poliseacutemicosndash que tiene cabida en maacutes de un epiacutegrafe El Ensayo de Gazapo por ejemplo incorpora en el apartado laquoLas nueve musasraquo diez artiacuteculos lexicograacuteficos pues a las hijas de Zeus se les antildeade lsquoOlympus i el Olimporsquo lsquomalum i la manza-narsquo lsquovinum i el vinorsquo y lsquooleum i el aceitersquo se repiten tanto en laquoArbustos y aacuterbolesraquo como en laquoComidaraquo el artiacuteculo lsquonardus i el nardorsquo se encuentra tanto en laquoHierbas y plantasraquo como en laquoBantildeos y tocadorraquo (seguramente por su elaboracioacuten en aceites con diversas propiedades) y los verbos lsquooccido matarrsquo lsquointerficio matarrsquo y lsquoneco matarrsquo se hallan tanto en laquoVoluntadraquo como en laquoMiliciaraquo los artiacuteculos lsquolex legis la leyrsquo y lsquolegislator oris el legisladorrsquo aparecen en laquoLa voluntadraquo y en laquoFunciones del estado Poder legislativoraquo lsquosicarius i el asesinorsquo se halla en laquoLa voluntadraquo y en laquoPrincipales

14 En su Gramaacutetica latina las categoriacuteas invariables son expuestas de una forma similar si bien dedica unas palabras a su descripcioacuten pormenorizada

15 Tan solo los epiacutegrafes laquoAlgunos nombres propios de varoacuten y de mujerraquo y laquoAlgunas de las principales regiones poblaciones y riacuteos de Espantildearaquo guardan un orden alfabeacutetico probablemente por su procedencia de otras listas con esta ordenacioacuten

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

89

delitos y penasraquo entre la albarda la silla de dos manos el carro y la carreta de los laquoMedios de locomocioacuten y transporteraquo se deslizan la posada y el mesoacuten para encontrar al homicida al homicidio a la ofensa a la injuria al engantildeo y a la muerte violenta hay que acudir a laquoLa voluntadraquo mientras que el parricida el parricidio el perjurio el ardid el dantildeo y el malvado se encuentran en laquoPrincipales delitos y penasraquo y entre los oficios (artesano panadero carnicero alfarero tejedor platero barbero albantildeil) y herramientas (cuchillo aguja tijera hacha azuela garlopa tenazas lima torno fuelle) se descubren materias primas (la lsquo farina ae la harinarsquo) y establecimientos (tahona taller del tejedor barberiacutea zapateriacutea)

Todo ello demuestra que el repertorio estaacute concebido para ser leiacutedo y uti-lizado en su conjunto y no puntualmente de manera que para alcanzar el pleno sentido de algunas definiciones y equivalentes es necesario conocer los artiacuteculos precedentes y siguientes

23 El artiacuteculo lexicograacutefico

Las nomenclaturas se caracterizan por presentar unos artiacuteculos lexicograacuteficos muy sencillos tanto en forma como en contenido que suelen utilizar la aposicioacuten como forma de presentacioacuten En el Ensayo de Gazapo poco original en este sentido la informacioacuten suele aparecer del siguiente modo laquoentradas latinas + informacioacuten gramatical + equivalentes espantildeolesraquo si bien hay algunas diferencias en funcioacuten de la categoriacutea gramatical de que se trate

231 Sustantivos y adjetivos

Los sustantivos suelen presentarse con la forma latina del nominativo y la del genitivo singular para que el estudiante no tuviera duda de la declinacioacuten a la que pertenece cada nombre el geacutenero y la correspondencia en espantildeol los adjetivos por su parte aparecen con el nominativo del singular de todas sus formas seguido de la equivalencia espantildeola

Aunque lo maacutes frecuente es la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos simples no faltan casos de artiacuteculos complejos en los que aparecen varias formas sean latinas o espantildeolas como sinoacutenimas o equivalentes templumaedes el templo presbytersacerdos presbiacutetero o sacerdote pluviaimber la lluvia frumentumtriticum el tri-go cichoriumintuba chicoria o escarola noctuastrix la lechuza serpensanguis la culebra caacutencerastacus el cangrejo billisfel bilis hiel tergumdorsum la espalda insania la locura o demencia gaudiumlaetitia la alegriacutea furlatro el ladroacuten zonacingulumcedil el cinturoacuten casatugurium choza o cabantildea soliumsella la silla cibusesca el alimento peramantica la alforja o maleta sepulturasepulcrumtumulusmonumen-tum el sepulcro duximperator el general caementariusaedificator el albantildeil liraporca el lomo del surco granariumhorreum el granero nigerater negro gaacuterrulusloquax hablador riacutegidus riacutegido inflexible deacutebilisinfirmus deacutebil terrestristerrenus terrestre o terrenal foedusingratus desagradable odiosusinvisus odioso honestusdecorus honesto fortis valiente fuerte

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

90

La brevedad y la simplicidad del artiacuteculo lexicograacutefico impiden incluir infor-macioacuten semaacutentica o de uso sobre estos pares que aunque formalmente obedecen a diferentes oriacutegenes (latiacuten claacutesico latiacuten tardiacuteo voces romances)16 significativamente pueden variar sus contextos de aparicioacuten Para resolver los problemas que pudieran surgir de ello Gazapo remite a los diccionarios alfabeacuteticos laquomuy buenos para expli-carnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemosraquo (p viii) y a la laquoacertada y prudente direccioacuten del profesorraquo (p ix) y recuerda que eacutel solo laquoabriga la esperanza de que habraacute de reportar [su Ensayo] alguna utilidad en la praacutectica pues por lo menos los joacutevenes escolares encontraraacuten en ella el medio maacutes eficaz de aprender sin gran esfuerzo las palabras que con maacutes frecuencia se ven empleadas en los autores latinosraquo (p ix)

En ocasiones en cambio trata de facilitar la comprensioacuten del leacutexico latino acompantildeando la equivalencia de alguna descripcioacuten o caracterizacioacuten del referente de que se trata lsquosomnus el suentildeorsquo y lsquosomnium el suentildeo como visioacuten fantaacutesticarsquo lsquoperiscelisperiscelium tiras con que adornaban las piernas las mujeres en lugar de mediasrsquo lsquo feminaliafemoralia tiras arrolladas a los muslos como nuestros calzoncillosrsquo lsquotibialia tiras arrolladas a la piernarsquo lsquotormentum el tormento maacutequina de guerrarsquo lsquocatapulta la catapulta maacutequina de guerrarsquo lsquoaries el ariete maacutequina de guerrarsquo lsquotestudo la tortuga maacutequina de guerrarsquo lsquocalamus la pluma o cantildea de escribirrsquo lsquose-ges la tierra sembrada las miesesrsquo a diferencia de lsquoarvum la tierra labradarsquo Ello se aprecia especialmente en el epiacutegrafe laquoLa familiaraquo pues Gazapo se ve en la necesidad de explicitar las relaciones de parentesco tras la equivalencia espantildeola para mostrar las diferencias entre las dos lenguas lsquo fratria la cuntildeada mujer del hermanorsquo lsquoglos la cuntildeada hermana del maridorsquo lsquoaganati parientes paternosrsquo lsquocognati parientes maternosrsquo lsquoaffines parientes por afinidadrsquo lsquopatruus el tiacuteo paternorsquo lsquoavunculus el tiacuteo maternorsquo lsquoamita la tiacutea paternarsquo o lsquomatertera la tiacutea maternarsquo

En este sentido en el epiacutegrafe laquoMonedas pesos y medidasraquo de la Seccioacuten laquoComercioraquo Pedro Gazapo una vez maacutes para facilitar el aprendizaje y ayudar a sus alumnos a entender algunas formas inserta en notas a pie de paacutegina la equivalencia de cada uno de ellos

El as moneda de cobre equivaliacutea a unos 008 de pesetaEl sestercio moneda de plata valiacutea dos ases y medio o sea 020 de pesetaEl denario diez ases 008 idEl aacuteureo moneda de oro valiacutea cien sestercios o 20 pesetasEl talento moneda griega 4800 pesetas aproximadamenteLa libra dividida en doce onzas era un peso equivalente a 333 gramosEl aacutenfora o caacutentaro teniacutea la capacidad de 24 litrosEl modio tercera parte del aacutenfora 8 id

16 Es frecuente tambieacuten la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos complejos compuestos por palabras de la misma familia etimoloacutegica peccatumpeccatus el pecado nigrornigrumnigritudo la negrura topaziontopazius topacio elephanselephantus el elefante cupiditascupido el deseo ignoratioignorantia ignorancia senectussenecta la vejez lignumligna lentildea elegiaelegeia la elegiacutea

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

91

El culeo veinte aacutenforas 480 idEl estadio medida longitudinal de ciento veinticinco pasos equivaliacutea a 185 metrosLa milla mil pasos 1480 metrosLa yugada o veintiocho mil ochocientos pies cuadrados unas 27 aacutereas

De la misma manera en el apartado laquoJuegos y diversionesraquo ha de anotar los artiacuteculos lsquospoliarium el espolariorsquo o lsquoel lugar inmediato al circo donde eran llevados los gladiadores muertos o mortalmente heridos para despojarlos de sus vestidosrsquo lsquopulpitum el puacutelpitorsquo o lsquola parte del proscenio en que representaban los actoresrsquo y lsquoorchestra orquestarsquo o lsquoel lugar en que bailabanrsquo Y en la lista de laquoPrincipales regio-nes ciudades y riacuteos de Espantildearaquo utiliza el pareacutentesis para indicar el nombre actual de la denominacioacuten latina lsquoLusitania Lusitania prov (Portugal)rsquo lsquoBaetica Beacutetica prov (Andaluciacutea)rsquo lsquoNumantia Numancia (Zamora y Soria)rsquo o lsquoSaguntum Sagunto (Murviedro)rsquo

El didactismo que domina el Ensayo de Gazapo explica tambieacuten la aparicioacuten de palabras con acento ortograacutefico el cual pese a no existir en latiacuten auxiliariacutea a los estudiantes en la pronunciacioacuten poacutentifex diaacuteconus acoacutelithus Saacutetanas celeacuteritas aacutequilo loacutelium uacutengula viacutepera poacutelypus cuacutebitus faacutemulus suacutepellex foacuteculus stiacutemulus viacutencula ruacutesticus toacutercular17 O la distribucioacuten en dos columnas de los adjetivos tratando de presentar seguramente como recurso mnemoteacutecnico los antoacutenimos u opuestos

dulcis e dulce amargus a um amargosalsus a um salado insulsus a um sosolevis e liso asper a um aacutesperomollis e blando durus a um durocoelestis e celestial infernus a um infernalprimus a um primero postremus a um uacuteltimodester a um de la derecha sinister tra um de la izquierdasuperior us ris superior inferior us ris inferiorsupremus a um lo maacutes alto iacutenfimus a um lo maacutes bajocastus a um casto lascivus a um lascivosollers ertis industrioso iners tis inhaacutebilimpiger gra grum trabajador piger gra grum perezosopius a um piadoso iacutempius a um impiacuteodives tis rico pauper eris pobrequietus a um tranquilo inquitus intranquiloiacutenteger gra grum iacutentegro truncus a um mutiladopaacuterticeps pis el que participa expers tis el que no participaceleber bris e frecuentado concurrido desertus a um desierto

17 En el capiacutetulo sobre el acento de su Gramaacutetica de la lengua latina explica al tratar sobre palabras llanas y palabras esdruacutejulas que pone acento a aquellas palabras que tienen la penuacuteltima siacutelaba breve y en las que por tanto el acento recae en la antepenuacuteltima siacutelaba

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

92

232 Verbos

Los verbos se presentan a la manera claacutesica con las formas de presente de indicativo (primera y segunda) de infinitivo de preteacuterito perfecto de indicativo y de supino seguidos de la tipologiacutea verbal (transitivo deponente transitivo intransitivo deponente intransitivo unipersonal deponente semideponente) y de la corresponden-cia espantildeola Como en los casos anteriores los artiacuteculos pueden ser en cuanto a equivalencias simples o complejos moriordecedoobeo morir sapioaceo tener sabor saber attingoattrecto palpar prehendocapio agarrar prender capodecerpo coger tomar vocoappello llamar piacutepiopipilo piar doleo doler sentir taedet cansarse hastiarse praedico pronosticar adivinar petoposcopoacutestulo pedir neo hilar tejer frico fregar frotar obsideooppugno sitiar poner cerco arosulco arar torreo asar tostar lococoacutelloco colocar exeoabeoexcedoegrediorevado salir

Y como ocurre con sustantivos y adjetivos Gazapo ha de ampliar en mu-chos casos la equivalencia simple espantildeola con alguna otra informacioacuten ndashsinoacutenimos contornos o complementosndash para que se entienda el significado del verbo latino asiacute floreo es lsquoflorecer echar florrsquo frente a floresco o lsquocomenzar a echar florrsquo vescor lsquoalimentarse comerrsquo a diferencia de alo lsquoalimentar sustentarrsquo viacutedeo lsquoverrsquo pero specto lsquoexaminar ver con atencioacutenrsquo oleohaloexhalo lsquooler o despedir olor exhalarrsquo y odororolfacio lsquooler o percibir olorrsquo aacutedimorapio lsquoquitarrsquo y subripiosubtraho lsquoquitar furtiva-mente sustraerrsquo nubo lsquocasarse (la mujer)rsquo dare filiam nuptum (con dat) lsquocasar la hijarsquo y duacutecere uxorem lsquotomar mujer casarsersquo vestio lsquovestirrsquo y induo lsquovestirse ponerse el vestidorsquo o venor lsquocazarrsquo y aucupor lsquocazar (aves)rsquo E ideacutenticos recursos ademaacutes del orden alfabeacutetico utiliza para presentar los compuestos del mismo verbo lo que sin duda alguna facilitariacutea su retencioacuten memoriacutestica

adscipio trans mirar hacia adelanteconspicio trans mirar atentamentedespicio trans mirar hacia abajoinspicio is-ere-spexi-spectum trans examinarprospicio trans mirar a lo lejosrespicio trans mirar hacia atraacutessuspicio trans mirar a lo alto

antepono-is-ere trans poner antes anteponerappono-is-ire trans poner cercacompono-is-ere trans disponer poner junto acircumpono-is-ere trans poner alrededordepono-is-ere trans depositardispono-is-ere trans poner a un lado y otro disponerexpono-is-ere posui trans poner fuera exponerimpono-is-ere trans poner sobre imponerinterpono-is-ere trans poner entre interponeroppono-is-ere trans poner enfrente oponerpostpono-is-ere trans poner despueacutes posponer

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

93

praepono-is-ere poacutesitum trans poner primero preferirpropono-is-ere trans poner delante presentarrepono-is-ere trans poner de nuevo reponersepono-is-ere trans poner aparte separarsuperpono-is-ere trans poner encima sobreponersuppono-ir-ere trans poner debajo sustituirtranspono-is-ere trans trasplantar

233 Las categoriacuteas invariables

Para la presentacioacuten de los adverbios tambieacuten se utilizan las dos columnas y las relaciones semaacutenticas entre las unidades de manera que su colocacioacuten pueda ayudar a los aprendices en su estudio Asiacute por ejemplo en los adverbios de tiempo lsquohodie hoyrsquo aparece junto a lsquoheri ayerrsquo lsquonunc ahorarsquo junto a lsquocras mantildeanarsquo pere-dendie al lado de nundiustertius lsquointerdiu de diacutearsquo al de lsquonoctu de nochersquo lsquosemper siemprersquo al de lsquonunquam nuncarsquo y lsquoantea antesrsquo al de lsquopostea despueacutesrsquo y en el caso de los adverbios de modo lsquobene bien o buenamentersquo se encuentra en la columna de la izquierda y lsquomale mal o malamentersquo en la de la derecha lsquodulce dulcementersquo al lado de lsquoaacutecrites con aspereza con valorrsquo lsquo faacutecile faacutecilmentersquo junto a lsquodifficile difficulter con trabajo difiacutecilmentersquo lsquo feliciter felizmentersquo junto a lsquomisere mirablementersquo lsquosensim poco a pocorsquo a la izquierda de lsquoraptim apresuradamentersquo y lsquopaulatim despaciorsquo al lado de lsquosuacutebito repentinamentersquo

Las preposiciones y las conjunciones aparecen en listas alfabeacuteticas de acuerdo con su funcioacuten y significado si bien en lugar de la equivalencia espantildeola Gazapo incluye un breve modelo de uso para facilitar su utilizacioacuten y manejo en la lengua claacutesica pues en muchos casos y tal y como muestran los ejemplos del Ensayo la misma preposicioacuten puede tener maacutes de un valor

Entre las preposiciones que expresan laquolugar por donde y hasta donderaquo se encuentran per usque ad tenus y post que se emplean en casos como lsquo faciam iter per Galliam hareacute mi viaje por Franciarsquo lsquocoronam auream per forum ferre llevar una corona de oro por el fororsquo lsquousque extremos Orientis teacuterminos hasta los uacuteltimos extremos de Orientersquo lsquoad graviacutessimas verborum contumelias hasta los maacutes graves dicteriosrsquo lsquohumerorum tenus hasta los hombrosrsquo lsquocaacutepite tenus hasta la cabezarsquo y lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo Y entre las preposiciones de tiempo estaacuten post ad in o intra ejemplificadas con lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo lsquoad mensem Januarium hasta el mes de enerorsquo lsquoin annum proacuteximum para el antildeo proacuteximorsquo lsquoin lucem dormire dormir hasta ser de diacutearsquo e lsquointra sex dies en el espacio de seis diacuteasrsquo

Algunas de las conjunciones que expresan laquocontrariedad o restriccioacutenraquo son at sed o vero y van acompantildeadas de lsquoad videte hoacuteminis audaciam pero ved el atre-vimiento de este hombrersquo lsquopeacuterdite vivit sed quid ad nos trae una vida relajada pero nos importa a nosotrosrsquo lsquonolo bellum sed pacem no quiero guerra sino pazrsquo y lsquoille vero quid sentit pero iquestcuaacutel es su modo de pensarrsquo Y entre las conjunciones de concesioacuten aparecen etiamsi etsi y tametsi que van ejemplificadas en lsquoneque id aacutessequi potuisset

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

94

etiamsi cupisset y no hubiera podido conseguirlo aunque lo hubiera deseadorsquo lsquoetsi abest matuacuteritas aetatis aunque le falte la madurez que traen los antildeosrsquo y lsquotametsi sedulo dissiacutemulat por maacutes que lo disimula bienrsquo

La sencillez del artiacuteculo lexicograacutefico y los objetivos manifiestos del Ensayo impiden a Gazapo explicar con maacutes detalle estas unidades y ha de conformarse solo en alguna ocasioacuten con una nota a pie de paacutegina Es lo que ocurre en las preposicio-nes de laquocausaraquo (a ab de ex ob prae propter) y de laquomodo manera y medioraquo (cum de clam per) que seguacuten el zamorano laquogeneralmente no van expresasraquo (p 108)

Finalmente en el caso de las interjecciones se vuelve a la estructura de las categoriacuteas gramaticales variables esto es formas latinas seguidas de equivalencias espantildeolas (ah o oh io evax evoe ah oh ay viva oleacute hei heu eheu oh ay huy eia eho euge age macte ea anda valor aacutenimo iexclvaya) salvo en la de dolor hei y en las de amenaza e indignacioacuten vae y pro que aparecen junto a lsquohei mihi iexclay de miacutersquo lsquovae victis iexclay de los vencidosrsquo y lsquopro Deum inmortalium iexcloh Dioses inmortalesrsquo

3 CONCLUSIONES FUENTES E INSPIRACIOacuteN

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un repertorio lexicograacutefico temaacutetico que se inserta en la tradicioacuten de nomenclaturas compuestas en Espantildea desde finales del siglo xv y que se aplicaron desde entonces a la ensentildeanza tanto de lenguas claacutesicas como de lenguas modernas

El desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios temaacuteticos bilinguumles que soliacutean empezar por la descripcioacuten de Dios y continuar con el hombre el reino animal el reino vegetal y en ocasiones finalizar con el leacutexico de la muerte y la sepultura distribucioacuten que heredan en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas En los siglos xvi y xvii momento en el que se conjugan varias circunstancias que condicionan nuestras relaciones con el exterior (Espantildea se abre a Europa el latiacuten es desconocido por buena parte de la poblacioacuten y es imposible su utilizacioacuten como lingua franca las colonias extrapeninsulares crecen y con ellas el comercio y el intercambio las tropas han de mantener la paz en los territorios europeos conquistados y sus soldados necesitan aprender nuevas lenguas) los objetivos de estas obras se modifican y de ser un instrumento de acercamiento a una lengua muerta pasan a reflejar las necesidades de una sociedad que ha cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para des-envolverse en situaciones cotidianas

Su utilidad y sus repercusiones didaacutecticas fueron determinantes para que le-xicoacutegrafos gramaacuteticos y profesores de segundas lenguas de todas las eacutepocas (William Stepney Henrich Decimator Ambrosio de Salazar Lorenzo de Robles Alejandro de Luna Ceacutesar Oudin Juan de Luna Lorenzo Franciosini Stephan Barnabeacute Joannes Amos Comenius Matthias Kramer Franccedilois Antoine Pomey Francisco Sobrino Feacutelix Antonio de Alvarado John Andree John Stevens Pietro Tomasi Pierre Nicolas Chantreau Felipe Fernaacutendez Josef de Frutos John Emmanuel Mordente Francisco Martiacutenez Jorge Shipton Pablo Antonio Novella Mauricio Bouynot G Hamonieacutere

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

95

Luis de Astigarraga y Ugarte Guillermo de Pinto Jaime Costa Devall Luis Bordaacutes Juan Alarcoacuten Joseacute Luis de Morelle Agustiacuten Caze Leoacuten Chartrou Dariacuteo Julio Caballero Joseacute Torres Reina o Casimir Stryienski entre otros muchos cf Alvar Ezquerra 2013) las emplearan renovaacutendolas y adaptaacutendolas a las circunstancias vigentes como materiales para la ensentildeanza del leacutexico

Antes que Pedro Gazapo Antonio de Nebrija Miguel Navarro Bernabeacute Soler Nicolaacutes Velloacuten y Joseacute Patricio Moraleja compusieron nomenclaturas del espa-ntildeol con el latiacuten El laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo que aparece en la edicioacuten de 1493 de las Introductiones latinae (Burgos Fadrique de Basilea) el laquoVocabulario de las partes exteriores y interiores del hombreraquo del Libro muy uacutetil y provechoso para aprender la Latinidad (Madrid Imprenta Real 1599) el Thesaurus puerilis de Bernabeacute Soler (Valencia Pedro Patricio Mey 1615 traduccioacuten del original de Onofre Pou Valencia Pedro Huete 1575) el Promptuario de vocablos latinos que corresponden a los castellanos de que es maacutes frecuente el uso de Nicolaacutes Velloacuten (Sevilla Diego Loacutepez de Haro 1729) y el Ramillete curioso texido de diferentes voces hispano-latinas de Joseacute Patricio Moraleja (Madrid Antonio Mariacuten 1745) respectivamente confirman que a lo largo de los siglos se utilizaron en Espantildea repertorios temaacuteticos o nomenclaturas en la ensentildeanza del latiacuten (Garciacutea Aranda 2006)

Pedro Gazapo conocedor de la tradicioacuten y de las novedades lexicograacutefi-cas y gramaticales que habiacutean surgido en la Europa decimonoacutenica compone una nomenclatura bajo el tiacutetulo de Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico tratando asiacute de aunar los materiales habituales en la ensentildeanza de lenguas con las nuevas corrientes Aunque durante el siglo xix se produjeron interesantes y novedosas propuestas por modificar y cambiar los meacutetodos de ensentildeanza de segundas lenguas (sobre todo la sustitucioacuten del meacutetodo gramaacutetica-traduccioacuten por el meacutetodo directo) el Ensayo de Gazapo evidencia que pese al tiacutetulo y pese a sus deseos seguiacutean utilizaacutendose los mismos materiales didaacutecticos que en eacutepocas pasadas lo que por otro lado parece confirmar el eacutexito de la ordenacioacuten ideoloacutegica temaacutetica o por aacutembitos designativos

Recibido julio de 2017 aceptado septiembre de 2017

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

96

BIBLIOGRAFIacuteA

Alvar Ezquerra Manuel (1987) laquoApuntes para la historia de las nomenclaturas en espantildeolraquo en Actas del VII Congreso Internacional de Linguumliacutestica y Filologiacutea de Ameacuterica Latina (ALFAL) Homenaje a Pedro Henriacutequez Urentildea Santo Domingo Repuacuteblica Dominicana 1984 Santo Domingo Universidad Nacional Pedro Henriacutequez Urentildea I 457-470

Alvar Ezquerra Manuel (1993a) laquoiquestQueacute es un diccionario Al hilo de unas definiciones acadeacutemicasraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 59-72

Alvar Ezquerra Manuel (1993b) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos del espantildeolraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 289-301

Alvar Ezquerra Manuel (1994) laquoLa forma de los diccionarios a la luz del signo linguumliacutesticoraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 3-13

Alvar Ezquerra Manuel (2013) Las nomenclaturas del espantildeol Siglos XV-XIX Madrid LiceusAlvar Ezquerra Manuel BVFE Biblioteca virtual de la Filologiacutea Espantildeola URL httpwwwbvfe

es 11-05-2017Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1987-1988) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas

escolares de la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Hasta finales de sexenio absolutista 1820)raquo Cuestiones pedagoacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 4-5 173-186

Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1989-1990) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas escolares en la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Desde el Reglamento general de Instruccioacuten Puacuteblica de 1821 a la Ley de Instruccioacuten Primaria de 1868)raquo Cuestiones peda-goacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 6-7 215-230

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992a) laquoEl concepto de nomenclaturaraquo en M Alvar Ezquerra (ed) Actas del IV Congreso Internacional Euralexrsquo90 Barcelona Biblograf 437-444

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992b) laquoNomenclatures de lrsquoespagnol (1526-1800) Consideacute-rations geacuteneacuterales sur la nature et la fonction des nomenclaturesraquo Cahiers de lexicologie 61 127-160

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1998) laquoLos otros diccionarios del espantildeol clasificaciones metoacutedi-cas del siglo xixraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Gloria Corpas Pastor (coords) Diccionarios frases palabras Maacutelaga Universidad de Maacutelaga 85-100

Biblioteca Nacional de Espantildea Hemeroteca digital URL httpwwwbneesesCatalogosHemerotecaDigital 5-03-2017 a 30-06-2017

Calero Vaquera Ma Luisa (2011) laquoGermen de un nuevo geacutenero el diccionario ideoloacutegicoraquo en F San Vicente C Garriga y H Lombardini (eds) Estudios de Lexicografiacutea e Ideologiacutea Monza Polimetrica International Scientific Publisher 137-149

Casares Julio (1921) Nuevo concepto del diccionario de la lengua discurso de ingreso en la Real Academia Espantildeola Madrid RAE

Casares Julio (1941) Nuevo concepto del Diccionario de la lengua y otros problemas de Lexicografiacutea y Gramaacutetica Madrid Espasa-Calpe

Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica ([1814]) Dictamen y proyecto de decreto sobre el arreglo general de la ensentildeanza puacuteblica presentado a las Cortes por su Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica y mandados imprimir de orden [Madrid] Cortes

Coleccioacuten de decretos (1813-1848) Madrid Imprenta NacionalColeccioacuten legislativa de Espantildea (1848-1893) Madrid Imprenta del Ministerio de Gracia y Justicia

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

97

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2006) La ensentildeanza del leacutexico latino en el Renacimiento Nebrija su laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo y las nomenclaturas del espantildeol Jaeacuten Universidad de Jaeacuten

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2017) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos temaacuteticos de ideas afines y conceptualesraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Mariacutea Luisa Calero Vaquera (coords y eds) Diccionarios del espantildeol Tradicioacuten y actualidad volumen monograacutefico de Estudios de Lin-guumliacutestica del Espantildeol 38

Garciacutea Folgado Ma Joseacute (2012) laquoGramaacutetica y legislacioacuten educativaraquo en Alfonso Zamorano Aguilar (ed) Reflexioacuten linguumliacutestica y lengua en la Espantildea del siglo xix marcos panoramas y nuevas aportaciones Muumlnchen Lincom 247-268

Gazapo Cerezal Pedro (1893) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1894) Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para faci-litar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1900) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Tipografiacutea de los Herederos de G

Gazapo Cerezal Pedro (1903-1904) Gramaacutetica de la lengua latina Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 2 vols

Gazapo Cerezal Pedro (1906) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1908) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1913) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1914) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Luque Duraacuten Juan de Dios (1996) laquoLa ordenacioacuten temaacutetica y la ordenacioacuten alfabeacutetica en las obras lexicograacuteficasraquo en Juan Luque Duraacuten y Antonio Pamies Bertraacuten (eds) Segundas jornadas sobre estudio y ensentildeanza del leacutexico Granada Meacutetodo 1-18

Martiacuten Mingorance Leocadio (1994) laquoLa lexicografiacutea onomasioloacutegicaraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 15-28

Martiacutenez Domiacutenguez Luis Manuel y Miguel Aacutengel Esparza Torres (2014) laquoMateriales para el estudio de los programas de ensentildeanza de lenguas en Espantildea y Ameacuterica en el siglo xixraquo Boletiacuten de la Sociedad Espantildeola de Historiografiacutea Linguumliacutestica 9 47-90

Medina Guerra Antonia Ma (2008) laquoCinco siglos en la historia de los diccionarios bilinguumles latiacuten-espantildeol y espantildeol-latiacuten (XV-XIX)raquo Philologia Hispalensis 22 259-288

Ramos Peacuterez Herminio (2010) laquoPedro Gazapo Cerezal Humanista y estudioso de la lengua latinaraquo La Opinioacuten de Zamora 9-IV-2010 URL httpwwwlaopiniondezamoraesopinion20100409pedro-gazapo-cerezal427511html 3-04-2017

Saacuteez Godoy Leopoldo (1968) laquoHacia una clasificacioacuten conceptual del leacutexico Roget Dornseiff Casares Hallig-Wartburgraquo Cuadernos de Filologiacutea 1 56-76

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1992) Historia de la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Ma-drid SGEL

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1997) Los meacutetodos en la ensentildeanza de idiomas Evolucioacuten histoacuterica y anaacutelisis didaacutectico Madrid SGEL

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

87

Reproduzco como muestra los apartados dedicados a laquoEl mueblajeraquo (sustan-tivos) laquoTiempo y duracioacutenraquo (adjetivos) laquoGustoraquo (verbos) laquoSorpresaraquo laquoPara llamarraquo y laquoPara imponer silencioraquo (interjecciones)

El mueblaje

suacutepellex ectislis f el mueblajethaacutelamus i m el taacutelamocuna ae f la cunacunabula orum nculcita ae f el colchoacutenpulvinar aris n la almohadasindon onis f la saacutebanalodix icis f la colcha mantasolium i n la sillasella ae fsubsellium i n el bancoscannum i n el escantildeomensa ae f la mesaabacus i m el aparadormazonomus i m la fuente

lectus i m el lecholanx cis f el platopatina ae folla ae f la ollacoculum i n la cazuelavasa orum n la vagillacalix icis m el caacuteliz copapoculum i la copacraacuteter eris m el vasocraacutetera ae f lagena ae f la botellaamphor ae f el caacutentaro de 2 asasuter utris m el pellejo de vinomantile is n la toallamappa ae f la servilleta

Tiempo y duracioacuten

matutinus a um de la mantildeanadiurnus a um del diacuteaaestivus a um del estiacuteodiuturnus a um de larga duracioacutenquotidianus a um diarioannuus a um anualanualis eopportunus a um oportuno

vespertinus a um de la tardenocturnus a um de la nochehibernus a um del inviernobrevis e cortomeacutenstruus a um mensualtemporarius a um temporalaeternus a um eternoimportunus a um inoportuno

Gusto

delibo-as-are-avi-atum trans probargusto-as-are-avi-atum trans gustarregusto-as-are-avi-atum trans saborearsapio-is-ire-ivi-ii-ui intr tener sabor saberaceo-es-ere-ui int agriarseacceso-is-ere intamareco-is-ere int ponerse amargodulcesco-is-ere int ponerse dulce

Sorpresa

o hem papae hola diantre caacutespita caramba

Para llamar

hem eho heus ehodum eh hola palabra

Para imponer silencio

st pax chist chitoacuten silencio

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

88

Para los sustantivos Gazapo utiliza una ordenacioacuten teocentrista que comien-za con la descripcioacuten de los dioses romanos y el cristianismo sigue con el mundo y termina con el hombre y todo lo que a eacutel le concierne organizacioacuten del mundo que es habitual en las nomenclaturas hasta el siglo xvi momento en que se pasa de un orden teocentrista (Dios y la religioacuten soliacutean ser los primeros epiacutegrafes) a uno antropocentrista (en que el hombre se situacutea en el centro de la descripcioacuten del mun-do) Los adjetivos y los verbos por su parte son descritos en funcioacuten de la cualidad material o inmaterial que expresan Y para las categoriacuteas gramaticales invariables se utiliza un criterio semaacutentico que apareciacutea habitualmente en obras tanto lexicograacuteficas como gramaticales14

Como es habitual en estos repertorios temaacuteticos los artiacuteculos lexicograacute-ficos suelen guardar aunque inicialmente parezcan aleatorios15 un orden dentro de cada epiacutegrafe que obedece a criterios extralinguumliacutesticos de diverso tipo (calidad importancia relacioacuten valor ubicacioacuten) la religioacuten catoacutelica es descrita desde Dios el Sentildeor la Trinidad el Espiacuteritu Santo Jesuacutes o la Virgen a el pecado Satanaacutes Lucifer el demonio y el diablo las acciones relativas a la religioacuten desde venerar invocar y orar a excomulgar los meses del antildeo de marzo a febrero siguiendo el calendario de Roacutemulo y con el antildeadido de Numa Pompilio la familia desde el linaje el padre o la madre al esclavo la criada y el amigo los delitos y penas desde la culpa el engantildeo el ardid y la astucia al tormento el suplicio la pena de talioacuten y la cruz la condicioacuten econoacutemica desde el rico las riquezas los bienes o los recursos a la miseria el mendigo y la mendicidad la Marina desde la embarcacioacuten la nave y la armada al lastre el naufragio y el escollo y la escuela desde el estudiante el preceptor y el maestro al vade la cartera o el esclavo que la lleva

Ahora bien la dificultad de reducir el leacutexico de una lengua a unos cuantos aacutembitos designativos motiva problemas de difiacutecil solucioacuten porque no resulta faacutecil determinar doacutende empieza un capiacutetulo y doacutende termina otro doacutende estaacuten los liacute-mites de cada aacutembito designativo o doacutende hay que colocar un teacutermino ndashsobre todo los poliseacutemicosndash que tiene cabida en maacutes de un epiacutegrafe El Ensayo de Gazapo por ejemplo incorpora en el apartado laquoLas nueve musasraquo diez artiacuteculos lexicograacuteficos pues a las hijas de Zeus se les antildeade lsquoOlympus i el Olimporsquo lsquomalum i la manza-narsquo lsquovinum i el vinorsquo y lsquooleum i el aceitersquo se repiten tanto en laquoArbustos y aacuterbolesraquo como en laquoComidaraquo el artiacuteculo lsquonardus i el nardorsquo se encuentra tanto en laquoHierbas y plantasraquo como en laquoBantildeos y tocadorraquo (seguramente por su elaboracioacuten en aceites con diversas propiedades) y los verbos lsquooccido matarrsquo lsquointerficio matarrsquo y lsquoneco matarrsquo se hallan tanto en laquoVoluntadraquo como en laquoMiliciaraquo los artiacuteculos lsquolex legis la leyrsquo y lsquolegislator oris el legisladorrsquo aparecen en laquoLa voluntadraquo y en laquoFunciones del estado Poder legislativoraquo lsquosicarius i el asesinorsquo se halla en laquoLa voluntadraquo y en laquoPrincipales

14 En su Gramaacutetica latina las categoriacuteas invariables son expuestas de una forma similar si bien dedica unas palabras a su descripcioacuten pormenorizada

15 Tan solo los epiacutegrafes laquoAlgunos nombres propios de varoacuten y de mujerraquo y laquoAlgunas de las principales regiones poblaciones y riacuteos de Espantildearaquo guardan un orden alfabeacutetico probablemente por su procedencia de otras listas con esta ordenacioacuten

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

89

delitos y penasraquo entre la albarda la silla de dos manos el carro y la carreta de los laquoMedios de locomocioacuten y transporteraquo se deslizan la posada y el mesoacuten para encontrar al homicida al homicidio a la ofensa a la injuria al engantildeo y a la muerte violenta hay que acudir a laquoLa voluntadraquo mientras que el parricida el parricidio el perjurio el ardid el dantildeo y el malvado se encuentran en laquoPrincipales delitos y penasraquo y entre los oficios (artesano panadero carnicero alfarero tejedor platero barbero albantildeil) y herramientas (cuchillo aguja tijera hacha azuela garlopa tenazas lima torno fuelle) se descubren materias primas (la lsquo farina ae la harinarsquo) y establecimientos (tahona taller del tejedor barberiacutea zapateriacutea)

Todo ello demuestra que el repertorio estaacute concebido para ser leiacutedo y uti-lizado en su conjunto y no puntualmente de manera que para alcanzar el pleno sentido de algunas definiciones y equivalentes es necesario conocer los artiacuteculos precedentes y siguientes

23 El artiacuteculo lexicograacutefico

Las nomenclaturas se caracterizan por presentar unos artiacuteculos lexicograacuteficos muy sencillos tanto en forma como en contenido que suelen utilizar la aposicioacuten como forma de presentacioacuten En el Ensayo de Gazapo poco original en este sentido la informacioacuten suele aparecer del siguiente modo laquoentradas latinas + informacioacuten gramatical + equivalentes espantildeolesraquo si bien hay algunas diferencias en funcioacuten de la categoriacutea gramatical de que se trate

231 Sustantivos y adjetivos

Los sustantivos suelen presentarse con la forma latina del nominativo y la del genitivo singular para que el estudiante no tuviera duda de la declinacioacuten a la que pertenece cada nombre el geacutenero y la correspondencia en espantildeol los adjetivos por su parte aparecen con el nominativo del singular de todas sus formas seguido de la equivalencia espantildeola

Aunque lo maacutes frecuente es la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos simples no faltan casos de artiacuteculos complejos en los que aparecen varias formas sean latinas o espantildeolas como sinoacutenimas o equivalentes templumaedes el templo presbytersacerdos presbiacutetero o sacerdote pluviaimber la lluvia frumentumtriticum el tri-go cichoriumintuba chicoria o escarola noctuastrix la lechuza serpensanguis la culebra caacutencerastacus el cangrejo billisfel bilis hiel tergumdorsum la espalda insania la locura o demencia gaudiumlaetitia la alegriacutea furlatro el ladroacuten zonacingulumcedil el cinturoacuten casatugurium choza o cabantildea soliumsella la silla cibusesca el alimento peramantica la alforja o maleta sepulturasepulcrumtumulusmonumen-tum el sepulcro duximperator el general caementariusaedificator el albantildeil liraporca el lomo del surco granariumhorreum el granero nigerater negro gaacuterrulusloquax hablador riacutegidus riacutegido inflexible deacutebilisinfirmus deacutebil terrestristerrenus terrestre o terrenal foedusingratus desagradable odiosusinvisus odioso honestusdecorus honesto fortis valiente fuerte

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

90

La brevedad y la simplicidad del artiacuteculo lexicograacutefico impiden incluir infor-macioacuten semaacutentica o de uso sobre estos pares que aunque formalmente obedecen a diferentes oriacutegenes (latiacuten claacutesico latiacuten tardiacuteo voces romances)16 significativamente pueden variar sus contextos de aparicioacuten Para resolver los problemas que pudieran surgir de ello Gazapo remite a los diccionarios alfabeacuteticos laquomuy buenos para expli-carnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemosraquo (p viii) y a la laquoacertada y prudente direccioacuten del profesorraquo (p ix) y recuerda que eacutel solo laquoabriga la esperanza de que habraacute de reportar [su Ensayo] alguna utilidad en la praacutectica pues por lo menos los joacutevenes escolares encontraraacuten en ella el medio maacutes eficaz de aprender sin gran esfuerzo las palabras que con maacutes frecuencia se ven empleadas en los autores latinosraquo (p ix)

En ocasiones en cambio trata de facilitar la comprensioacuten del leacutexico latino acompantildeando la equivalencia de alguna descripcioacuten o caracterizacioacuten del referente de que se trata lsquosomnus el suentildeorsquo y lsquosomnium el suentildeo como visioacuten fantaacutesticarsquo lsquoperiscelisperiscelium tiras con que adornaban las piernas las mujeres en lugar de mediasrsquo lsquo feminaliafemoralia tiras arrolladas a los muslos como nuestros calzoncillosrsquo lsquotibialia tiras arrolladas a la piernarsquo lsquotormentum el tormento maacutequina de guerrarsquo lsquocatapulta la catapulta maacutequina de guerrarsquo lsquoaries el ariete maacutequina de guerrarsquo lsquotestudo la tortuga maacutequina de guerrarsquo lsquocalamus la pluma o cantildea de escribirrsquo lsquose-ges la tierra sembrada las miesesrsquo a diferencia de lsquoarvum la tierra labradarsquo Ello se aprecia especialmente en el epiacutegrafe laquoLa familiaraquo pues Gazapo se ve en la necesidad de explicitar las relaciones de parentesco tras la equivalencia espantildeola para mostrar las diferencias entre las dos lenguas lsquo fratria la cuntildeada mujer del hermanorsquo lsquoglos la cuntildeada hermana del maridorsquo lsquoaganati parientes paternosrsquo lsquocognati parientes maternosrsquo lsquoaffines parientes por afinidadrsquo lsquopatruus el tiacuteo paternorsquo lsquoavunculus el tiacuteo maternorsquo lsquoamita la tiacutea paternarsquo o lsquomatertera la tiacutea maternarsquo

En este sentido en el epiacutegrafe laquoMonedas pesos y medidasraquo de la Seccioacuten laquoComercioraquo Pedro Gazapo una vez maacutes para facilitar el aprendizaje y ayudar a sus alumnos a entender algunas formas inserta en notas a pie de paacutegina la equivalencia de cada uno de ellos

El as moneda de cobre equivaliacutea a unos 008 de pesetaEl sestercio moneda de plata valiacutea dos ases y medio o sea 020 de pesetaEl denario diez ases 008 idEl aacuteureo moneda de oro valiacutea cien sestercios o 20 pesetasEl talento moneda griega 4800 pesetas aproximadamenteLa libra dividida en doce onzas era un peso equivalente a 333 gramosEl aacutenfora o caacutentaro teniacutea la capacidad de 24 litrosEl modio tercera parte del aacutenfora 8 id

16 Es frecuente tambieacuten la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos complejos compuestos por palabras de la misma familia etimoloacutegica peccatumpeccatus el pecado nigrornigrumnigritudo la negrura topaziontopazius topacio elephanselephantus el elefante cupiditascupido el deseo ignoratioignorantia ignorancia senectussenecta la vejez lignumligna lentildea elegiaelegeia la elegiacutea

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

91

El culeo veinte aacutenforas 480 idEl estadio medida longitudinal de ciento veinticinco pasos equivaliacutea a 185 metrosLa milla mil pasos 1480 metrosLa yugada o veintiocho mil ochocientos pies cuadrados unas 27 aacutereas

De la misma manera en el apartado laquoJuegos y diversionesraquo ha de anotar los artiacuteculos lsquospoliarium el espolariorsquo o lsquoel lugar inmediato al circo donde eran llevados los gladiadores muertos o mortalmente heridos para despojarlos de sus vestidosrsquo lsquopulpitum el puacutelpitorsquo o lsquola parte del proscenio en que representaban los actoresrsquo y lsquoorchestra orquestarsquo o lsquoel lugar en que bailabanrsquo Y en la lista de laquoPrincipales regio-nes ciudades y riacuteos de Espantildearaquo utiliza el pareacutentesis para indicar el nombre actual de la denominacioacuten latina lsquoLusitania Lusitania prov (Portugal)rsquo lsquoBaetica Beacutetica prov (Andaluciacutea)rsquo lsquoNumantia Numancia (Zamora y Soria)rsquo o lsquoSaguntum Sagunto (Murviedro)rsquo

El didactismo que domina el Ensayo de Gazapo explica tambieacuten la aparicioacuten de palabras con acento ortograacutefico el cual pese a no existir en latiacuten auxiliariacutea a los estudiantes en la pronunciacioacuten poacutentifex diaacuteconus acoacutelithus Saacutetanas celeacuteritas aacutequilo loacutelium uacutengula viacutepera poacutelypus cuacutebitus faacutemulus suacutepellex foacuteculus stiacutemulus viacutencula ruacutesticus toacutercular17 O la distribucioacuten en dos columnas de los adjetivos tratando de presentar seguramente como recurso mnemoteacutecnico los antoacutenimos u opuestos

dulcis e dulce amargus a um amargosalsus a um salado insulsus a um sosolevis e liso asper a um aacutesperomollis e blando durus a um durocoelestis e celestial infernus a um infernalprimus a um primero postremus a um uacuteltimodester a um de la derecha sinister tra um de la izquierdasuperior us ris superior inferior us ris inferiorsupremus a um lo maacutes alto iacutenfimus a um lo maacutes bajocastus a um casto lascivus a um lascivosollers ertis industrioso iners tis inhaacutebilimpiger gra grum trabajador piger gra grum perezosopius a um piadoso iacutempius a um impiacuteodives tis rico pauper eris pobrequietus a um tranquilo inquitus intranquiloiacutenteger gra grum iacutentegro truncus a um mutiladopaacuterticeps pis el que participa expers tis el que no participaceleber bris e frecuentado concurrido desertus a um desierto

17 En el capiacutetulo sobre el acento de su Gramaacutetica de la lengua latina explica al tratar sobre palabras llanas y palabras esdruacutejulas que pone acento a aquellas palabras que tienen la penuacuteltima siacutelaba breve y en las que por tanto el acento recae en la antepenuacuteltima siacutelaba

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

92

232 Verbos

Los verbos se presentan a la manera claacutesica con las formas de presente de indicativo (primera y segunda) de infinitivo de preteacuterito perfecto de indicativo y de supino seguidos de la tipologiacutea verbal (transitivo deponente transitivo intransitivo deponente intransitivo unipersonal deponente semideponente) y de la corresponden-cia espantildeola Como en los casos anteriores los artiacuteculos pueden ser en cuanto a equivalencias simples o complejos moriordecedoobeo morir sapioaceo tener sabor saber attingoattrecto palpar prehendocapio agarrar prender capodecerpo coger tomar vocoappello llamar piacutepiopipilo piar doleo doler sentir taedet cansarse hastiarse praedico pronosticar adivinar petoposcopoacutestulo pedir neo hilar tejer frico fregar frotar obsideooppugno sitiar poner cerco arosulco arar torreo asar tostar lococoacutelloco colocar exeoabeoexcedoegrediorevado salir

Y como ocurre con sustantivos y adjetivos Gazapo ha de ampliar en mu-chos casos la equivalencia simple espantildeola con alguna otra informacioacuten ndashsinoacutenimos contornos o complementosndash para que se entienda el significado del verbo latino asiacute floreo es lsquoflorecer echar florrsquo frente a floresco o lsquocomenzar a echar florrsquo vescor lsquoalimentarse comerrsquo a diferencia de alo lsquoalimentar sustentarrsquo viacutedeo lsquoverrsquo pero specto lsquoexaminar ver con atencioacutenrsquo oleohaloexhalo lsquooler o despedir olor exhalarrsquo y odororolfacio lsquooler o percibir olorrsquo aacutedimorapio lsquoquitarrsquo y subripiosubtraho lsquoquitar furtiva-mente sustraerrsquo nubo lsquocasarse (la mujer)rsquo dare filiam nuptum (con dat) lsquocasar la hijarsquo y duacutecere uxorem lsquotomar mujer casarsersquo vestio lsquovestirrsquo y induo lsquovestirse ponerse el vestidorsquo o venor lsquocazarrsquo y aucupor lsquocazar (aves)rsquo E ideacutenticos recursos ademaacutes del orden alfabeacutetico utiliza para presentar los compuestos del mismo verbo lo que sin duda alguna facilitariacutea su retencioacuten memoriacutestica

adscipio trans mirar hacia adelanteconspicio trans mirar atentamentedespicio trans mirar hacia abajoinspicio is-ere-spexi-spectum trans examinarprospicio trans mirar a lo lejosrespicio trans mirar hacia atraacutessuspicio trans mirar a lo alto

antepono-is-ere trans poner antes anteponerappono-is-ire trans poner cercacompono-is-ere trans disponer poner junto acircumpono-is-ere trans poner alrededordepono-is-ere trans depositardispono-is-ere trans poner a un lado y otro disponerexpono-is-ere posui trans poner fuera exponerimpono-is-ere trans poner sobre imponerinterpono-is-ere trans poner entre interponeroppono-is-ere trans poner enfrente oponerpostpono-is-ere trans poner despueacutes posponer

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

93

praepono-is-ere poacutesitum trans poner primero preferirpropono-is-ere trans poner delante presentarrepono-is-ere trans poner de nuevo reponersepono-is-ere trans poner aparte separarsuperpono-is-ere trans poner encima sobreponersuppono-ir-ere trans poner debajo sustituirtranspono-is-ere trans trasplantar

233 Las categoriacuteas invariables

Para la presentacioacuten de los adverbios tambieacuten se utilizan las dos columnas y las relaciones semaacutenticas entre las unidades de manera que su colocacioacuten pueda ayudar a los aprendices en su estudio Asiacute por ejemplo en los adverbios de tiempo lsquohodie hoyrsquo aparece junto a lsquoheri ayerrsquo lsquonunc ahorarsquo junto a lsquocras mantildeanarsquo pere-dendie al lado de nundiustertius lsquointerdiu de diacutearsquo al de lsquonoctu de nochersquo lsquosemper siemprersquo al de lsquonunquam nuncarsquo y lsquoantea antesrsquo al de lsquopostea despueacutesrsquo y en el caso de los adverbios de modo lsquobene bien o buenamentersquo se encuentra en la columna de la izquierda y lsquomale mal o malamentersquo en la de la derecha lsquodulce dulcementersquo al lado de lsquoaacutecrites con aspereza con valorrsquo lsquo faacutecile faacutecilmentersquo junto a lsquodifficile difficulter con trabajo difiacutecilmentersquo lsquo feliciter felizmentersquo junto a lsquomisere mirablementersquo lsquosensim poco a pocorsquo a la izquierda de lsquoraptim apresuradamentersquo y lsquopaulatim despaciorsquo al lado de lsquosuacutebito repentinamentersquo

Las preposiciones y las conjunciones aparecen en listas alfabeacuteticas de acuerdo con su funcioacuten y significado si bien en lugar de la equivalencia espantildeola Gazapo incluye un breve modelo de uso para facilitar su utilizacioacuten y manejo en la lengua claacutesica pues en muchos casos y tal y como muestran los ejemplos del Ensayo la misma preposicioacuten puede tener maacutes de un valor

Entre las preposiciones que expresan laquolugar por donde y hasta donderaquo se encuentran per usque ad tenus y post que se emplean en casos como lsquo faciam iter per Galliam hareacute mi viaje por Franciarsquo lsquocoronam auream per forum ferre llevar una corona de oro por el fororsquo lsquousque extremos Orientis teacuterminos hasta los uacuteltimos extremos de Orientersquo lsquoad graviacutessimas verborum contumelias hasta los maacutes graves dicteriosrsquo lsquohumerorum tenus hasta los hombrosrsquo lsquocaacutepite tenus hasta la cabezarsquo y lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo Y entre las preposiciones de tiempo estaacuten post ad in o intra ejemplificadas con lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo lsquoad mensem Januarium hasta el mes de enerorsquo lsquoin annum proacuteximum para el antildeo proacuteximorsquo lsquoin lucem dormire dormir hasta ser de diacutearsquo e lsquointra sex dies en el espacio de seis diacuteasrsquo

Algunas de las conjunciones que expresan laquocontrariedad o restriccioacutenraquo son at sed o vero y van acompantildeadas de lsquoad videte hoacuteminis audaciam pero ved el atre-vimiento de este hombrersquo lsquopeacuterdite vivit sed quid ad nos trae una vida relajada pero nos importa a nosotrosrsquo lsquonolo bellum sed pacem no quiero guerra sino pazrsquo y lsquoille vero quid sentit pero iquestcuaacutel es su modo de pensarrsquo Y entre las conjunciones de concesioacuten aparecen etiamsi etsi y tametsi que van ejemplificadas en lsquoneque id aacutessequi potuisset

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

94

etiamsi cupisset y no hubiera podido conseguirlo aunque lo hubiera deseadorsquo lsquoetsi abest matuacuteritas aetatis aunque le falte la madurez que traen los antildeosrsquo y lsquotametsi sedulo dissiacutemulat por maacutes que lo disimula bienrsquo

La sencillez del artiacuteculo lexicograacutefico y los objetivos manifiestos del Ensayo impiden a Gazapo explicar con maacutes detalle estas unidades y ha de conformarse solo en alguna ocasioacuten con una nota a pie de paacutegina Es lo que ocurre en las preposicio-nes de laquocausaraquo (a ab de ex ob prae propter) y de laquomodo manera y medioraquo (cum de clam per) que seguacuten el zamorano laquogeneralmente no van expresasraquo (p 108)

Finalmente en el caso de las interjecciones se vuelve a la estructura de las categoriacuteas gramaticales variables esto es formas latinas seguidas de equivalencias espantildeolas (ah o oh io evax evoe ah oh ay viva oleacute hei heu eheu oh ay huy eia eho euge age macte ea anda valor aacutenimo iexclvaya) salvo en la de dolor hei y en las de amenaza e indignacioacuten vae y pro que aparecen junto a lsquohei mihi iexclay de miacutersquo lsquovae victis iexclay de los vencidosrsquo y lsquopro Deum inmortalium iexcloh Dioses inmortalesrsquo

3 CONCLUSIONES FUENTES E INSPIRACIOacuteN

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un repertorio lexicograacutefico temaacutetico que se inserta en la tradicioacuten de nomenclaturas compuestas en Espantildea desde finales del siglo xv y que se aplicaron desde entonces a la ensentildeanza tanto de lenguas claacutesicas como de lenguas modernas

El desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios temaacuteticos bilinguumles que soliacutean empezar por la descripcioacuten de Dios y continuar con el hombre el reino animal el reino vegetal y en ocasiones finalizar con el leacutexico de la muerte y la sepultura distribucioacuten que heredan en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas En los siglos xvi y xvii momento en el que se conjugan varias circunstancias que condicionan nuestras relaciones con el exterior (Espantildea se abre a Europa el latiacuten es desconocido por buena parte de la poblacioacuten y es imposible su utilizacioacuten como lingua franca las colonias extrapeninsulares crecen y con ellas el comercio y el intercambio las tropas han de mantener la paz en los territorios europeos conquistados y sus soldados necesitan aprender nuevas lenguas) los objetivos de estas obras se modifican y de ser un instrumento de acercamiento a una lengua muerta pasan a reflejar las necesidades de una sociedad que ha cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para des-envolverse en situaciones cotidianas

Su utilidad y sus repercusiones didaacutecticas fueron determinantes para que le-xicoacutegrafos gramaacuteticos y profesores de segundas lenguas de todas las eacutepocas (William Stepney Henrich Decimator Ambrosio de Salazar Lorenzo de Robles Alejandro de Luna Ceacutesar Oudin Juan de Luna Lorenzo Franciosini Stephan Barnabeacute Joannes Amos Comenius Matthias Kramer Franccedilois Antoine Pomey Francisco Sobrino Feacutelix Antonio de Alvarado John Andree John Stevens Pietro Tomasi Pierre Nicolas Chantreau Felipe Fernaacutendez Josef de Frutos John Emmanuel Mordente Francisco Martiacutenez Jorge Shipton Pablo Antonio Novella Mauricio Bouynot G Hamonieacutere

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

95

Luis de Astigarraga y Ugarte Guillermo de Pinto Jaime Costa Devall Luis Bordaacutes Juan Alarcoacuten Joseacute Luis de Morelle Agustiacuten Caze Leoacuten Chartrou Dariacuteo Julio Caballero Joseacute Torres Reina o Casimir Stryienski entre otros muchos cf Alvar Ezquerra 2013) las emplearan renovaacutendolas y adaptaacutendolas a las circunstancias vigentes como materiales para la ensentildeanza del leacutexico

Antes que Pedro Gazapo Antonio de Nebrija Miguel Navarro Bernabeacute Soler Nicolaacutes Velloacuten y Joseacute Patricio Moraleja compusieron nomenclaturas del espa-ntildeol con el latiacuten El laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo que aparece en la edicioacuten de 1493 de las Introductiones latinae (Burgos Fadrique de Basilea) el laquoVocabulario de las partes exteriores y interiores del hombreraquo del Libro muy uacutetil y provechoso para aprender la Latinidad (Madrid Imprenta Real 1599) el Thesaurus puerilis de Bernabeacute Soler (Valencia Pedro Patricio Mey 1615 traduccioacuten del original de Onofre Pou Valencia Pedro Huete 1575) el Promptuario de vocablos latinos que corresponden a los castellanos de que es maacutes frecuente el uso de Nicolaacutes Velloacuten (Sevilla Diego Loacutepez de Haro 1729) y el Ramillete curioso texido de diferentes voces hispano-latinas de Joseacute Patricio Moraleja (Madrid Antonio Mariacuten 1745) respectivamente confirman que a lo largo de los siglos se utilizaron en Espantildea repertorios temaacuteticos o nomenclaturas en la ensentildeanza del latiacuten (Garciacutea Aranda 2006)

Pedro Gazapo conocedor de la tradicioacuten y de las novedades lexicograacutefi-cas y gramaticales que habiacutean surgido en la Europa decimonoacutenica compone una nomenclatura bajo el tiacutetulo de Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico tratando asiacute de aunar los materiales habituales en la ensentildeanza de lenguas con las nuevas corrientes Aunque durante el siglo xix se produjeron interesantes y novedosas propuestas por modificar y cambiar los meacutetodos de ensentildeanza de segundas lenguas (sobre todo la sustitucioacuten del meacutetodo gramaacutetica-traduccioacuten por el meacutetodo directo) el Ensayo de Gazapo evidencia que pese al tiacutetulo y pese a sus deseos seguiacutean utilizaacutendose los mismos materiales didaacutecticos que en eacutepocas pasadas lo que por otro lado parece confirmar el eacutexito de la ordenacioacuten ideoloacutegica temaacutetica o por aacutembitos designativos

Recibido julio de 2017 aceptado septiembre de 2017

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

96

BIBLIOGRAFIacuteA

Alvar Ezquerra Manuel (1987) laquoApuntes para la historia de las nomenclaturas en espantildeolraquo en Actas del VII Congreso Internacional de Linguumliacutestica y Filologiacutea de Ameacuterica Latina (ALFAL) Homenaje a Pedro Henriacutequez Urentildea Santo Domingo Repuacuteblica Dominicana 1984 Santo Domingo Universidad Nacional Pedro Henriacutequez Urentildea I 457-470

Alvar Ezquerra Manuel (1993a) laquoiquestQueacute es un diccionario Al hilo de unas definiciones acadeacutemicasraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 59-72

Alvar Ezquerra Manuel (1993b) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos del espantildeolraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 289-301

Alvar Ezquerra Manuel (1994) laquoLa forma de los diccionarios a la luz del signo linguumliacutesticoraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 3-13

Alvar Ezquerra Manuel (2013) Las nomenclaturas del espantildeol Siglos XV-XIX Madrid LiceusAlvar Ezquerra Manuel BVFE Biblioteca virtual de la Filologiacutea Espantildeola URL httpwwwbvfe

es 11-05-2017Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1987-1988) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas

escolares de la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Hasta finales de sexenio absolutista 1820)raquo Cuestiones pedagoacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 4-5 173-186

Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1989-1990) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas escolares en la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Desde el Reglamento general de Instruccioacuten Puacuteblica de 1821 a la Ley de Instruccioacuten Primaria de 1868)raquo Cuestiones peda-goacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 6-7 215-230

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992a) laquoEl concepto de nomenclaturaraquo en M Alvar Ezquerra (ed) Actas del IV Congreso Internacional Euralexrsquo90 Barcelona Biblograf 437-444

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992b) laquoNomenclatures de lrsquoespagnol (1526-1800) Consideacute-rations geacuteneacuterales sur la nature et la fonction des nomenclaturesraquo Cahiers de lexicologie 61 127-160

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1998) laquoLos otros diccionarios del espantildeol clasificaciones metoacutedi-cas del siglo xixraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Gloria Corpas Pastor (coords) Diccionarios frases palabras Maacutelaga Universidad de Maacutelaga 85-100

Biblioteca Nacional de Espantildea Hemeroteca digital URL httpwwwbneesesCatalogosHemerotecaDigital 5-03-2017 a 30-06-2017

Calero Vaquera Ma Luisa (2011) laquoGermen de un nuevo geacutenero el diccionario ideoloacutegicoraquo en F San Vicente C Garriga y H Lombardini (eds) Estudios de Lexicografiacutea e Ideologiacutea Monza Polimetrica International Scientific Publisher 137-149

Casares Julio (1921) Nuevo concepto del diccionario de la lengua discurso de ingreso en la Real Academia Espantildeola Madrid RAE

Casares Julio (1941) Nuevo concepto del Diccionario de la lengua y otros problemas de Lexicografiacutea y Gramaacutetica Madrid Espasa-Calpe

Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica ([1814]) Dictamen y proyecto de decreto sobre el arreglo general de la ensentildeanza puacuteblica presentado a las Cortes por su Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica y mandados imprimir de orden [Madrid] Cortes

Coleccioacuten de decretos (1813-1848) Madrid Imprenta NacionalColeccioacuten legislativa de Espantildea (1848-1893) Madrid Imprenta del Ministerio de Gracia y Justicia

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

97

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2006) La ensentildeanza del leacutexico latino en el Renacimiento Nebrija su laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo y las nomenclaturas del espantildeol Jaeacuten Universidad de Jaeacuten

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2017) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos temaacuteticos de ideas afines y conceptualesraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Mariacutea Luisa Calero Vaquera (coords y eds) Diccionarios del espantildeol Tradicioacuten y actualidad volumen monograacutefico de Estudios de Lin-guumliacutestica del Espantildeol 38

Garciacutea Folgado Ma Joseacute (2012) laquoGramaacutetica y legislacioacuten educativaraquo en Alfonso Zamorano Aguilar (ed) Reflexioacuten linguumliacutestica y lengua en la Espantildea del siglo xix marcos panoramas y nuevas aportaciones Muumlnchen Lincom 247-268

Gazapo Cerezal Pedro (1893) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1894) Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para faci-litar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1900) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Tipografiacutea de los Herederos de G

Gazapo Cerezal Pedro (1903-1904) Gramaacutetica de la lengua latina Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 2 vols

Gazapo Cerezal Pedro (1906) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1908) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1913) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1914) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Luque Duraacuten Juan de Dios (1996) laquoLa ordenacioacuten temaacutetica y la ordenacioacuten alfabeacutetica en las obras lexicograacuteficasraquo en Juan Luque Duraacuten y Antonio Pamies Bertraacuten (eds) Segundas jornadas sobre estudio y ensentildeanza del leacutexico Granada Meacutetodo 1-18

Martiacuten Mingorance Leocadio (1994) laquoLa lexicografiacutea onomasioloacutegicaraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 15-28

Martiacutenez Domiacutenguez Luis Manuel y Miguel Aacutengel Esparza Torres (2014) laquoMateriales para el estudio de los programas de ensentildeanza de lenguas en Espantildea y Ameacuterica en el siglo xixraquo Boletiacuten de la Sociedad Espantildeola de Historiografiacutea Linguumliacutestica 9 47-90

Medina Guerra Antonia Ma (2008) laquoCinco siglos en la historia de los diccionarios bilinguumles latiacuten-espantildeol y espantildeol-latiacuten (XV-XIX)raquo Philologia Hispalensis 22 259-288

Ramos Peacuterez Herminio (2010) laquoPedro Gazapo Cerezal Humanista y estudioso de la lengua latinaraquo La Opinioacuten de Zamora 9-IV-2010 URL httpwwwlaopiniondezamoraesopinion20100409pedro-gazapo-cerezal427511html 3-04-2017

Saacuteez Godoy Leopoldo (1968) laquoHacia una clasificacioacuten conceptual del leacutexico Roget Dornseiff Casares Hallig-Wartburgraquo Cuadernos de Filologiacutea 1 56-76

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1992) Historia de la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Ma-drid SGEL

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1997) Los meacutetodos en la ensentildeanza de idiomas Evolucioacuten histoacuterica y anaacutelisis didaacutectico Madrid SGEL

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

88

Para los sustantivos Gazapo utiliza una ordenacioacuten teocentrista que comien-za con la descripcioacuten de los dioses romanos y el cristianismo sigue con el mundo y termina con el hombre y todo lo que a eacutel le concierne organizacioacuten del mundo que es habitual en las nomenclaturas hasta el siglo xvi momento en que se pasa de un orden teocentrista (Dios y la religioacuten soliacutean ser los primeros epiacutegrafes) a uno antropocentrista (en que el hombre se situacutea en el centro de la descripcioacuten del mun-do) Los adjetivos y los verbos por su parte son descritos en funcioacuten de la cualidad material o inmaterial que expresan Y para las categoriacuteas gramaticales invariables se utiliza un criterio semaacutentico que apareciacutea habitualmente en obras tanto lexicograacuteficas como gramaticales14

Como es habitual en estos repertorios temaacuteticos los artiacuteculos lexicograacute-ficos suelen guardar aunque inicialmente parezcan aleatorios15 un orden dentro de cada epiacutegrafe que obedece a criterios extralinguumliacutesticos de diverso tipo (calidad importancia relacioacuten valor ubicacioacuten) la religioacuten catoacutelica es descrita desde Dios el Sentildeor la Trinidad el Espiacuteritu Santo Jesuacutes o la Virgen a el pecado Satanaacutes Lucifer el demonio y el diablo las acciones relativas a la religioacuten desde venerar invocar y orar a excomulgar los meses del antildeo de marzo a febrero siguiendo el calendario de Roacutemulo y con el antildeadido de Numa Pompilio la familia desde el linaje el padre o la madre al esclavo la criada y el amigo los delitos y penas desde la culpa el engantildeo el ardid y la astucia al tormento el suplicio la pena de talioacuten y la cruz la condicioacuten econoacutemica desde el rico las riquezas los bienes o los recursos a la miseria el mendigo y la mendicidad la Marina desde la embarcacioacuten la nave y la armada al lastre el naufragio y el escollo y la escuela desde el estudiante el preceptor y el maestro al vade la cartera o el esclavo que la lleva

Ahora bien la dificultad de reducir el leacutexico de una lengua a unos cuantos aacutembitos designativos motiva problemas de difiacutecil solucioacuten porque no resulta faacutecil determinar doacutende empieza un capiacutetulo y doacutende termina otro doacutende estaacuten los liacute-mites de cada aacutembito designativo o doacutende hay que colocar un teacutermino ndashsobre todo los poliseacutemicosndash que tiene cabida en maacutes de un epiacutegrafe El Ensayo de Gazapo por ejemplo incorpora en el apartado laquoLas nueve musasraquo diez artiacuteculos lexicograacuteficos pues a las hijas de Zeus se les antildeade lsquoOlympus i el Olimporsquo lsquomalum i la manza-narsquo lsquovinum i el vinorsquo y lsquooleum i el aceitersquo se repiten tanto en laquoArbustos y aacuterbolesraquo como en laquoComidaraquo el artiacuteculo lsquonardus i el nardorsquo se encuentra tanto en laquoHierbas y plantasraquo como en laquoBantildeos y tocadorraquo (seguramente por su elaboracioacuten en aceites con diversas propiedades) y los verbos lsquooccido matarrsquo lsquointerficio matarrsquo y lsquoneco matarrsquo se hallan tanto en laquoVoluntadraquo como en laquoMiliciaraquo los artiacuteculos lsquolex legis la leyrsquo y lsquolegislator oris el legisladorrsquo aparecen en laquoLa voluntadraquo y en laquoFunciones del estado Poder legislativoraquo lsquosicarius i el asesinorsquo se halla en laquoLa voluntadraquo y en laquoPrincipales

14 En su Gramaacutetica latina las categoriacuteas invariables son expuestas de una forma similar si bien dedica unas palabras a su descripcioacuten pormenorizada

15 Tan solo los epiacutegrafes laquoAlgunos nombres propios de varoacuten y de mujerraquo y laquoAlgunas de las principales regiones poblaciones y riacuteos de Espantildearaquo guardan un orden alfabeacutetico probablemente por su procedencia de otras listas con esta ordenacioacuten

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

89

delitos y penasraquo entre la albarda la silla de dos manos el carro y la carreta de los laquoMedios de locomocioacuten y transporteraquo se deslizan la posada y el mesoacuten para encontrar al homicida al homicidio a la ofensa a la injuria al engantildeo y a la muerte violenta hay que acudir a laquoLa voluntadraquo mientras que el parricida el parricidio el perjurio el ardid el dantildeo y el malvado se encuentran en laquoPrincipales delitos y penasraquo y entre los oficios (artesano panadero carnicero alfarero tejedor platero barbero albantildeil) y herramientas (cuchillo aguja tijera hacha azuela garlopa tenazas lima torno fuelle) se descubren materias primas (la lsquo farina ae la harinarsquo) y establecimientos (tahona taller del tejedor barberiacutea zapateriacutea)

Todo ello demuestra que el repertorio estaacute concebido para ser leiacutedo y uti-lizado en su conjunto y no puntualmente de manera que para alcanzar el pleno sentido de algunas definiciones y equivalentes es necesario conocer los artiacuteculos precedentes y siguientes

23 El artiacuteculo lexicograacutefico

Las nomenclaturas se caracterizan por presentar unos artiacuteculos lexicograacuteficos muy sencillos tanto en forma como en contenido que suelen utilizar la aposicioacuten como forma de presentacioacuten En el Ensayo de Gazapo poco original en este sentido la informacioacuten suele aparecer del siguiente modo laquoentradas latinas + informacioacuten gramatical + equivalentes espantildeolesraquo si bien hay algunas diferencias en funcioacuten de la categoriacutea gramatical de que se trate

231 Sustantivos y adjetivos

Los sustantivos suelen presentarse con la forma latina del nominativo y la del genitivo singular para que el estudiante no tuviera duda de la declinacioacuten a la que pertenece cada nombre el geacutenero y la correspondencia en espantildeol los adjetivos por su parte aparecen con el nominativo del singular de todas sus formas seguido de la equivalencia espantildeola

Aunque lo maacutes frecuente es la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos simples no faltan casos de artiacuteculos complejos en los que aparecen varias formas sean latinas o espantildeolas como sinoacutenimas o equivalentes templumaedes el templo presbytersacerdos presbiacutetero o sacerdote pluviaimber la lluvia frumentumtriticum el tri-go cichoriumintuba chicoria o escarola noctuastrix la lechuza serpensanguis la culebra caacutencerastacus el cangrejo billisfel bilis hiel tergumdorsum la espalda insania la locura o demencia gaudiumlaetitia la alegriacutea furlatro el ladroacuten zonacingulumcedil el cinturoacuten casatugurium choza o cabantildea soliumsella la silla cibusesca el alimento peramantica la alforja o maleta sepulturasepulcrumtumulusmonumen-tum el sepulcro duximperator el general caementariusaedificator el albantildeil liraporca el lomo del surco granariumhorreum el granero nigerater negro gaacuterrulusloquax hablador riacutegidus riacutegido inflexible deacutebilisinfirmus deacutebil terrestristerrenus terrestre o terrenal foedusingratus desagradable odiosusinvisus odioso honestusdecorus honesto fortis valiente fuerte

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

90

La brevedad y la simplicidad del artiacuteculo lexicograacutefico impiden incluir infor-macioacuten semaacutentica o de uso sobre estos pares que aunque formalmente obedecen a diferentes oriacutegenes (latiacuten claacutesico latiacuten tardiacuteo voces romances)16 significativamente pueden variar sus contextos de aparicioacuten Para resolver los problemas que pudieran surgir de ello Gazapo remite a los diccionarios alfabeacuteticos laquomuy buenos para expli-carnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemosraquo (p viii) y a la laquoacertada y prudente direccioacuten del profesorraquo (p ix) y recuerda que eacutel solo laquoabriga la esperanza de que habraacute de reportar [su Ensayo] alguna utilidad en la praacutectica pues por lo menos los joacutevenes escolares encontraraacuten en ella el medio maacutes eficaz de aprender sin gran esfuerzo las palabras que con maacutes frecuencia se ven empleadas en los autores latinosraquo (p ix)

En ocasiones en cambio trata de facilitar la comprensioacuten del leacutexico latino acompantildeando la equivalencia de alguna descripcioacuten o caracterizacioacuten del referente de que se trata lsquosomnus el suentildeorsquo y lsquosomnium el suentildeo como visioacuten fantaacutesticarsquo lsquoperiscelisperiscelium tiras con que adornaban las piernas las mujeres en lugar de mediasrsquo lsquo feminaliafemoralia tiras arrolladas a los muslos como nuestros calzoncillosrsquo lsquotibialia tiras arrolladas a la piernarsquo lsquotormentum el tormento maacutequina de guerrarsquo lsquocatapulta la catapulta maacutequina de guerrarsquo lsquoaries el ariete maacutequina de guerrarsquo lsquotestudo la tortuga maacutequina de guerrarsquo lsquocalamus la pluma o cantildea de escribirrsquo lsquose-ges la tierra sembrada las miesesrsquo a diferencia de lsquoarvum la tierra labradarsquo Ello se aprecia especialmente en el epiacutegrafe laquoLa familiaraquo pues Gazapo se ve en la necesidad de explicitar las relaciones de parentesco tras la equivalencia espantildeola para mostrar las diferencias entre las dos lenguas lsquo fratria la cuntildeada mujer del hermanorsquo lsquoglos la cuntildeada hermana del maridorsquo lsquoaganati parientes paternosrsquo lsquocognati parientes maternosrsquo lsquoaffines parientes por afinidadrsquo lsquopatruus el tiacuteo paternorsquo lsquoavunculus el tiacuteo maternorsquo lsquoamita la tiacutea paternarsquo o lsquomatertera la tiacutea maternarsquo

En este sentido en el epiacutegrafe laquoMonedas pesos y medidasraquo de la Seccioacuten laquoComercioraquo Pedro Gazapo una vez maacutes para facilitar el aprendizaje y ayudar a sus alumnos a entender algunas formas inserta en notas a pie de paacutegina la equivalencia de cada uno de ellos

El as moneda de cobre equivaliacutea a unos 008 de pesetaEl sestercio moneda de plata valiacutea dos ases y medio o sea 020 de pesetaEl denario diez ases 008 idEl aacuteureo moneda de oro valiacutea cien sestercios o 20 pesetasEl talento moneda griega 4800 pesetas aproximadamenteLa libra dividida en doce onzas era un peso equivalente a 333 gramosEl aacutenfora o caacutentaro teniacutea la capacidad de 24 litrosEl modio tercera parte del aacutenfora 8 id

16 Es frecuente tambieacuten la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos complejos compuestos por palabras de la misma familia etimoloacutegica peccatumpeccatus el pecado nigrornigrumnigritudo la negrura topaziontopazius topacio elephanselephantus el elefante cupiditascupido el deseo ignoratioignorantia ignorancia senectussenecta la vejez lignumligna lentildea elegiaelegeia la elegiacutea

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

91

El culeo veinte aacutenforas 480 idEl estadio medida longitudinal de ciento veinticinco pasos equivaliacutea a 185 metrosLa milla mil pasos 1480 metrosLa yugada o veintiocho mil ochocientos pies cuadrados unas 27 aacutereas

De la misma manera en el apartado laquoJuegos y diversionesraquo ha de anotar los artiacuteculos lsquospoliarium el espolariorsquo o lsquoel lugar inmediato al circo donde eran llevados los gladiadores muertos o mortalmente heridos para despojarlos de sus vestidosrsquo lsquopulpitum el puacutelpitorsquo o lsquola parte del proscenio en que representaban los actoresrsquo y lsquoorchestra orquestarsquo o lsquoel lugar en que bailabanrsquo Y en la lista de laquoPrincipales regio-nes ciudades y riacuteos de Espantildearaquo utiliza el pareacutentesis para indicar el nombre actual de la denominacioacuten latina lsquoLusitania Lusitania prov (Portugal)rsquo lsquoBaetica Beacutetica prov (Andaluciacutea)rsquo lsquoNumantia Numancia (Zamora y Soria)rsquo o lsquoSaguntum Sagunto (Murviedro)rsquo

El didactismo que domina el Ensayo de Gazapo explica tambieacuten la aparicioacuten de palabras con acento ortograacutefico el cual pese a no existir en latiacuten auxiliariacutea a los estudiantes en la pronunciacioacuten poacutentifex diaacuteconus acoacutelithus Saacutetanas celeacuteritas aacutequilo loacutelium uacutengula viacutepera poacutelypus cuacutebitus faacutemulus suacutepellex foacuteculus stiacutemulus viacutencula ruacutesticus toacutercular17 O la distribucioacuten en dos columnas de los adjetivos tratando de presentar seguramente como recurso mnemoteacutecnico los antoacutenimos u opuestos

dulcis e dulce amargus a um amargosalsus a um salado insulsus a um sosolevis e liso asper a um aacutesperomollis e blando durus a um durocoelestis e celestial infernus a um infernalprimus a um primero postremus a um uacuteltimodester a um de la derecha sinister tra um de la izquierdasuperior us ris superior inferior us ris inferiorsupremus a um lo maacutes alto iacutenfimus a um lo maacutes bajocastus a um casto lascivus a um lascivosollers ertis industrioso iners tis inhaacutebilimpiger gra grum trabajador piger gra grum perezosopius a um piadoso iacutempius a um impiacuteodives tis rico pauper eris pobrequietus a um tranquilo inquitus intranquiloiacutenteger gra grum iacutentegro truncus a um mutiladopaacuterticeps pis el que participa expers tis el que no participaceleber bris e frecuentado concurrido desertus a um desierto

17 En el capiacutetulo sobre el acento de su Gramaacutetica de la lengua latina explica al tratar sobre palabras llanas y palabras esdruacutejulas que pone acento a aquellas palabras que tienen la penuacuteltima siacutelaba breve y en las que por tanto el acento recae en la antepenuacuteltima siacutelaba

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

92

232 Verbos

Los verbos se presentan a la manera claacutesica con las formas de presente de indicativo (primera y segunda) de infinitivo de preteacuterito perfecto de indicativo y de supino seguidos de la tipologiacutea verbal (transitivo deponente transitivo intransitivo deponente intransitivo unipersonal deponente semideponente) y de la corresponden-cia espantildeola Como en los casos anteriores los artiacuteculos pueden ser en cuanto a equivalencias simples o complejos moriordecedoobeo morir sapioaceo tener sabor saber attingoattrecto palpar prehendocapio agarrar prender capodecerpo coger tomar vocoappello llamar piacutepiopipilo piar doleo doler sentir taedet cansarse hastiarse praedico pronosticar adivinar petoposcopoacutestulo pedir neo hilar tejer frico fregar frotar obsideooppugno sitiar poner cerco arosulco arar torreo asar tostar lococoacutelloco colocar exeoabeoexcedoegrediorevado salir

Y como ocurre con sustantivos y adjetivos Gazapo ha de ampliar en mu-chos casos la equivalencia simple espantildeola con alguna otra informacioacuten ndashsinoacutenimos contornos o complementosndash para que se entienda el significado del verbo latino asiacute floreo es lsquoflorecer echar florrsquo frente a floresco o lsquocomenzar a echar florrsquo vescor lsquoalimentarse comerrsquo a diferencia de alo lsquoalimentar sustentarrsquo viacutedeo lsquoverrsquo pero specto lsquoexaminar ver con atencioacutenrsquo oleohaloexhalo lsquooler o despedir olor exhalarrsquo y odororolfacio lsquooler o percibir olorrsquo aacutedimorapio lsquoquitarrsquo y subripiosubtraho lsquoquitar furtiva-mente sustraerrsquo nubo lsquocasarse (la mujer)rsquo dare filiam nuptum (con dat) lsquocasar la hijarsquo y duacutecere uxorem lsquotomar mujer casarsersquo vestio lsquovestirrsquo y induo lsquovestirse ponerse el vestidorsquo o venor lsquocazarrsquo y aucupor lsquocazar (aves)rsquo E ideacutenticos recursos ademaacutes del orden alfabeacutetico utiliza para presentar los compuestos del mismo verbo lo que sin duda alguna facilitariacutea su retencioacuten memoriacutestica

adscipio trans mirar hacia adelanteconspicio trans mirar atentamentedespicio trans mirar hacia abajoinspicio is-ere-spexi-spectum trans examinarprospicio trans mirar a lo lejosrespicio trans mirar hacia atraacutessuspicio trans mirar a lo alto

antepono-is-ere trans poner antes anteponerappono-is-ire trans poner cercacompono-is-ere trans disponer poner junto acircumpono-is-ere trans poner alrededordepono-is-ere trans depositardispono-is-ere trans poner a un lado y otro disponerexpono-is-ere posui trans poner fuera exponerimpono-is-ere trans poner sobre imponerinterpono-is-ere trans poner entre interponeroppono-is-ere trans poner enfrente oponerpostpono-is-ere trans poner despueacutes posponer

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

93

praepono-is-ere poacutesitum trans poner primero preferirpropono-is-ere trans poner delante presentarrepono-is-ere trans poner de nuevo reponersepono-is-ere trans poner aparte separarsuperpono-is-ere trans poner encima sobreponersuppono-ir-ere trans poner debajo sustituirtranspono-is-ere trans trasplantar

233 Las categoriacuteas invariables

Para la presentacioacuten de los adverbios tambieacuten se utilizan las dos columnas y las relaciones semaacutenticas entre las unidades de manera que su colocacioacuten pueda ayudar a los aprendices en su estudio Asiacute por ejemplo en los adverbios de tiempo lsquohodie hoyrsquo aparece junto a lsquoheri ayerrsquo lsquonunc ahorarsquo junto a lsquocras mantildeanarsquo pere-dendie al lado de nundiustertius lsquointerdiu de diacutearsquo al de lsquonoctu de nochersquo lsquosemper siemprersquo al de lsquonunquam nuncarsquo y lsquoantea antesrsquo al de lsquopostea despueacutesrsquo y en el caso de los adverbios de modo lsquobene bien o buenamentersquo se encuentra en la columna de la izquierda y lsquomale mal o malamentersquo en la de la derecha lsquodulce dulcementersquo al lado de lsquoaacutecrites con aspereza con valorrsquo lsquo faacutecile faacutecilmentersquo junto a lsquodifficile difficulter con trabajo difiacutecilmentersquo lsquo feliciter felizmentersquo junto a lsquomisere mirablementersquo lsquosensim poco a pocorsquo a la izquierda de lsquoraptim apresuradamentersquo y lsquopaulatim despaciorsquo al lado de lsquosuacutebito repentinamentersquo

Las preposiciones y las conjunciones aparecen en listas alfabeacuteticas de acuerdo con su funcioacuten y significado si bien en lugar de la equivalencia espantildeola Gazapo incluye un breve modelo de uso para facilitar su utilizacioacuten y manejo en la lengua claacutesica pues en muchos casos y tal y como muestran los ejemplos del Ensayo la misma preposicioacuten puede tener maacutes de un valor

Entre las preposiciones que expresan laquolugar por donde y hasta donderaquo se encuentran per usque ad tenus y post que se emplean en casos como lsquo faciam iter per Galliam hareacute mi viaje por Franciarsquo lsquocoronam auream per forum ferre llevar una corona de oro por el fororsquo lsquousque extremos Orientis teacuterminos hasta los uacuteltimos extremos de Orientersquo lsquoad graviacutessimas verborum contumelias hasta los maacutes graves dicteriosrsquo lsquohumerorum tenus hasta los hombrosrsquo lsquocaacutepite tenus hasta la cabezarsquo y lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo Y entre las preposiciones de tiempo estaacuten post ad in o intra ejemplificadas con lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo lsquoad mensem Januarium hasta el mes de enerorsquo lsquoin annum proacuteximum para el antildeo proacuteximorsquo lsquoin lucem dormire dormir hasta ser de diacutearsquo e lsquointra sex dies en el espacio de seis diacuteasrsquo

Algunas de las conjunciones que expresan laquocontrariedad o restriccioacutenraquo son at sed o vero y van acompantildeadas de lsquoad videte hoacuteminis audaciam pero ved el atre-vimiento de este hombrersquo lsquopeacuterdite vivit sed quid ad nos trae una vida relajada pero nos importa a nosotrosrsquo lsquonolo bellum sed pacem no quiero guerra sino pazrsquo y lsquoille vero quid sentit pero iquestcuaacutel es su modo de pensarrsquo Y entre las conjunciones de concesioacuten aparecen etiamsi etsi y tametsi que van ejemplificadas en lsquoneque id aacutessequi potuisset

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

94

etiamsi cupisset y no hubiera podido conseguirlo aunque lo hubiera deseadorsquo lsquoetsi abest matuacuteritas aetatis aunque le falte la madurez que traen los antildeosrsquo y lsquotametsi sedulo dissiacutemulat por maacutes que lo disimula bienrsquo

La sencillez del artiacuteculo lexicograacutefico y los objetivos manifiestos del Ensayo impiden a Gazapo explicar con maacutes detalle estas unidades y ha de conformarse solo en alguna ocasioacuten con una nota a pie de paacutegina Es lo que ocurre en las preposicio-nes de laquocausaraquo (a ab de ex ob prae propter) y de laquomodo manera y medioraquo (cum de clam per) que seguacuten el zamorano laquogeneralmente no van expresasraquo (p 108)

Finalmente en el caso de las interjecciones se vuelve a la estructura de las categoriacuteas gramaticales variables esto es formas latinas seguidas de equivalencias espantildeolas (ah o oh io evax evoe ah oh ay viva oleacute hei heu eheu oh ay huy eia eho euge age macte ea anda valor aacutenimo iexclvaya) salvo en la de dolor hei y en las de amenaza e indignacioacuten vae y pro que aparecen junto a lsquohei mihi iexclay de miacutersquo lsquovae victis iexclay de los vencidosrsquo y lsquopro Deum inmortalium iexcloh Dioses inmortalesrsquo

3 CONCLUSIONES FUENTES E INSPIRACIOacuteN

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un repertorio lexicograacutefico temaacutetico que se inserta en la tradicioacuten de nomenclaturas compuestas en Espantildea desde finales del siglo xv y que se aplicaron desde entonces a la ensentildeanza tanto de lenguas claacutesicas como de lenguas modernas

El desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios temaacuteticos bilinguumles que soliacutean empezar por la descripcioacuten de Dios y continuar con el hombre el reino animal el reino vegetal y en ocasiones finalizar con el leacutexico de la muerte y la sepultura distribucioacuten que heredan en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas En los siglos xvi y xvii momento en el que se conjugan varias circunstancias que condicionan nuestras relaciones con el exterior (Espantildea se abre a Europa el latiacuten es desconocido por buena parte de la poblacioacuten y es imposible su utilizacioacuten como lingua franca las colonias extrapeninsulares crecen y con ellas el comercio y el intercambio las tropas han de mantener la paz en los territorios europeos conquistados y sus soldados necesitan aprender nuevas lenguas) los objetivos de estas obras se modifican y de ser un instrumento de acercamiento a una lengua muerta pasan a reflejar las necesidades de una sociedad que ha cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para des-envolverse en situaciones cotidianas

Su utilidad y sus repercusiones didaacutecticas fueron determinantes para que le-xicoacutegrafos gramaacuteticos y profesores de segundas lenguas de todas las eacutepocas (William Stepney Henrich Decimator Ambrosio de Salazar Lorenzo de Robles Alejandro de Luna Ceacutesar Oudin Juan de Luna Lorenzo Franciosini Stephan Barnabeacute Joannes Amos Comenius Matthias Kramer Franccedilois Antoine Pomey Francisco Sobrino Feacutelix Antonio de Alvarado John Andree John Stevens Pietro Tomasi Pierre Nicolas Chantreau Felipe Fernaacutendez Josef de Frutos John Emmanuel Mordente Francisco Martiacutenez Jorge Shipton Pablo Antonio Novella Mauricio Bouynot G Hamonieacutere

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

95

Luis de Astigarraga y Ugarte Guillermo de Pinto Jaime Costa Devall Luis Bordaacutes Juan Alarcoacuten Joseacute Luis de Morelle Agustiacuten Caze Leoacuten Chartrou Dariacuteo Julio Caballero Joseacute Torres Reina o Casimir Stryienski entre otros muchos cf Alvar Ezquerra 2013) las emplearan renovaacutendolas y adaptaacutendolas a las circunstancias vigentes como materiales para la ensentildeanza del leacutexico

Antes que Pedro Gazapo Antonio de Nebrija Miguel Navarro Bernabeacute Soler Nicolaacutes Velloacuten y Joseacute Patricio Moraleja compusieron nomenclaturas del espa-ntildeol con el latiacuten El laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo que aparece en la edicioacuten de 1493 de las Introductiones latinae (Burgos Fadrique de Basilea) el laquoVocabulario de las partes exteriores y interiores del hombreraquo del Libro muy uacutetil y provechoso para aprender la Latinidad (Madrid Imprenta Real 1599) el Thesaurus puerilis de Bernabeacute Soler (Valencia Pedro Patricio Mey 1615 traduccioacuten del original de Onofre Pou Valencia Pedro Huete 1575) el Promptuario de vocablos latinos que corresponden a los castellanos de que es maacutes frecuente el uso de Nicolaacutes Velloacuten (Sevilla Diego Loacutepez de Haro 1729) y el Ramillete curioso texido de diferentes voces hispano-latinas de Joseacute Patricio Moraleja (Madrid Antonio Mariacuten 1745) respectivamente confirman que a lo largo de los siglos se utilizaron en Espantildea repertorios temaacuteticos o nomenclaturas en la ensentildeanza del latiacuten (Garciacutea Aranda 2006)

Pedro Gazapo conocedor de la tradicioacuten y de las novedades lexicograacutefi-cas y gramaticales que habiacutean surgido en la Europa decimonoacutenica compone una nomenclatura bajo el tiacutetulo de Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico tratando asiacute de aunar los materiales habituales en la ensentildeanza de lenguas con las nuevas corrientes Aunque durante el siglo xix se produjeron interesantes y novedosas propuestas por modificar y cambiar los meacutetodos de ensentildeanza de segundas lenguas (sobre todo la sustitucioacuten del meacutetodo gramaacutetica-traduccioacuten por el meacutetodo directo) el Ensayo de Gazapo evidencia que pese al tiacutetulo y pese a sus deseos seguiacutean utilizaacutendose los mismos materiales didaacutecticos que en eacutepocas pasadas lo que por otro lado parece confirmar el eacutexito de la ordenacioacuten ideoloacutegica temaacutetica o por aacutembitos designativos

Recibido julio de 2017 aceptado septiembre de 2017

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

96

BIBLIOGRAFIacuteA

Alvar Ezquerra Manuel (1987) laquoApuntes para la historia de las nomenclaturas en espantildeolraquo en Actas del VII Congreso Internacional de Linguumliacutestica y Filologiacutea de Ameacuterica Latina (ALFAL) Homenaje a Pedro Henriacutequez Urentildea Santo Domingo Repuacuteblica Dominicana 1984 Santo Domingo Universidad Nacional Pedro Henriacutequez Urentildea I 457-470

Alvar Ezquerra Manuel (1993a) laquoiquestQueacute es un diccionario Al hilo de unas definiciones acadeacutemicasraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 59-72

Alvar Ezquerra Manuel (1993b) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos del espantildeolraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 289-301

Alvar Ezquerra Manuel (1994) laquoLa forma de los diccionarios a la luz del signo linguumliacutesticoraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 3-13

Alvar Ezquerra Manuel (2013) Las nomenclaturas del espantildeol Siglos XV-XIX Madrid LiceusAlvar Ezquerra Manuel BVFE Biblioteca virtual de la Filologiacutea Espantildeola URL httpwwwbvfe

es 11-05-2017Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1987-1988) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas

escolares de la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Hasta finales de sexenio absolutista 1820)raquo Cuestiones pedagoacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 4-5 173-186

Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1989-1990) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas escolares en la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Desde el Reglamento general de Instruccioacuten Puacuteblica de 1821 a la Ley de Instruccioacuten Primaria de 1868)raquo Cuestiones peda-goacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 6-7 215-230

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992a) laquoEl concepto de nomenclaturaraquo en M Alvar Ezquerra (ed) Actas del IV Congreso Internacional Euralexrsquo90 Barcelona Biblograf 437-444

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992b) laquoNomenclatures de lrsquoespagnol (1526-1800) Consideacute-rations geacuteneacuterales sur la nature et la fonction des nomenclaturesraquo Cahiers de lexicologie 61 127-160

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1998) laquoLos otros diccionarios del espantildeol clasificaciones metoacutedi-cas del siglo xixraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Gloria Corpas Pastor (coords) Diccionarios frases palabras Maacutelaga Universidad de Maacutelaga 85-100

Biblioteca Nacional de Espantildea Hemeroteca digital URL httpwwwbneesesCatalogosHemerotecaDigital 5-03-2017 a 30-06-2017

Calero Vaquera Ma Luisa (2011) laquoGermen de un nuevo geacutenero el diccionario ideoloacutegicoraquo en F San Vicente C Garriga y H Lombardini (eds) Estudios de Lexicografiacutea e Ideologiacutea Monza Polimetrica International Scientific Publisher 137-149

Casares Julio (1921) Nuevo concepto del diccionario de la lengua discurso de ingreso en la Real Academia Espantildeola Madrid RAE

Casares Julio (1941) Nuevo concepto del Diccionario de la lengua y otros problemas de Lexicografiacutea y Gramaacutetica Madrid Espasa-Calpe

Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica ([1814]) Dictamen y proyecto de decreto sobre el arreglo general de la ensentildeanza puacuteblica presentado a las Cortes por su Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica y mandados imprimir de orden [Madrid] Cortes

Coleccioacuten de decretos (1813-1848) Madrid Imprenta NacionalColeccioacuten legislativa de Espantildea (1848-1893) Madrid Imprenta del Ministerio de Gracia y Justicia

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

97

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2006) La ensentildeanza del leacutexico latino en el Renacimiento Nebrija su laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo y las nomenclaturas del espantildeol Jaeacuten Universidad de Jaeacuten

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2017) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos temaacuteticos de ideas afines y conceptualesraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Mariacutea Luisa Calero Vaquera (coords y eds) Diccionarios del espantildeol Tradicioacuten y actualidad volumen monograacutefico de Estudios de Lin-guumliacutestica del Espantildeol 38

Garciacutea Folgado Ma Joseacute (2012) laquoGramaacutetica y legislacioacuten educativaraquo en Alfonso Zamorano Aguilar (ed) Reflexioacuten linguumliacutestica y lengua en la Espantildea del siglo xix marcos panoramas y nuevas aportaciones Muumlnchen Lincom 247-268

Gazapo Cerezal Pedro (1893) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1894) Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para faci-litar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1900) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Tipografiacutea de los Herederos de G

Gazapo Cerezal Pedro (1903-1904) Gramaacutetica de la lengua latina Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 2 vols

Gazapo Cerezal Pedro (1906) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1908) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1913) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1914) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Luque Duraacuten Juan de Dios (1996) laquoLa ordenacioacuten temaacutetica y la ordenacioacuten alfabeacutetica en las obras lexicograacuteficasraquo en Juan Luque Duraacuten y Antonio Pamies Bertraacuten (eds) Segundas jornadas sobre estudio y ensentildeanza del leacutexico Granada Meacutetodo 1-18

Martiacuten Mingorance Leocadio (1994) laquoLa lexicografiacutea onomasioloacutegicaraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 15-28

Martiacutenez Domiacutenguez Luis Manuel y Miguel Aacutengel Esparza Torres (2014) laquoMateriales para el estudio de los programas de ensentildeanza de lenguas en Espantildea y Ameacuterica en el siglo xixraquo Boletiacuten de la Sociedad Espantildeola de Historiografiacutea Linguumliacutestica 9 47-90

Medina Guerra Antonia Ma (2008) laquoCinco siglos en la historia de los diccionarios bilinguumles latiacuten-espantildeol y espantildeol-latiacuten (XV-XIX)raquo Philologia Hispalensis 22 259-288

Ramos Peacuterez Herminio (2010) laquoPedro Gazapo Cerezal Humanista y estudioso de la lengua latinaraquo La Opinioacuten de Zamora 9-IV-2010 URL httpwwwlaopiniondezamoraesopinion20100409pedro-gazapo-cerezal427511html 3-04-2017

Saacuteez Godoy Leopoldo (1968) laquoHacia una clasificacioacuten conceptual del leacutexico Roget Dornseiff Casares Hallig-Wartburgraquo Cuadernos de Filologiacutea 1 56-76

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1992) Historia de la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Ma-drid SGEL

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1997) Los meacutetodos en la ensentildeanza de idiomas Evolucioacuten histoacuterica y anaacutelisis didaacutectico Madrid SGEL

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

89

delitos y penasraquo entre la albarda la silla de dos manos el carro y la carreta de los laquoMedios de locomocioacuten y transporteraquo se deslizan la posada y el mesoacuten para encontrar al homicida al homicidio a la ofensa a la injuria al engantildeo y a la muerte violenta hay que acudir a laquoLa voluntadraquo mientras que el parricida el parricidio el perjurio el ardid el dantildeo y el malvado se encuentran en laquoPrincipales delitos y penasraquo y entre los oficios (artesano panadero carnicero alfarero tejedor platero barbero albantildeil) y herramientas (cuchillo aguja tijera hacha azuela garlopa tenazas lima torno fuelle) se descubren materias primas (la lsquo farina ae la harinarsquo) y establecimientos (tahona taller del tejedor barberiacutea zapateriacutea)

Todo ello demuestra que el repertorio estaacute concebido para ser leiacutedo y uti-lizado en su conjunto y no puntualmente de manera que para alcanzar el pleno sentido de algunas definiciones y equivalentes es necesario conocer los artiacuteculos precedentes y siguientes

23 El artiacuteculo lexicograacutefico

Las nomenclaturas se caracterizan por presentar unos artiacuteculos lexicograacuteficos muy sencillos tanto en forma como en contenido que suelen utilizar la aposicioacuten como forma de presentacioacuten En el Ensayo de Gazapo poco original en este sentido la informacioacuten suele aparecer del siguiente modo laquoentradas latinas + informacioacuten gramatical + equivalentes espantildeolesraquo si bien hay algunas diferencias en funcioacuten de la categoriacutea gramatical de que se trate

231 Sustantivos y adjetivos

Los sustantivos suelen presentarse con la forma latina del nominativo y la del genitivo singular para que el estudiante no tuviera duda de la declinacioacuten a la que pertenece cada nombre el geacutenero y la correspondencia en espantildeol los adjetivos por su parte aparecen con el nominativo del singular de todas sus formas seguido de la equivalencia espantildeola

Aunque lo maacutes frecuente es la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos simples no faltan casos de artiacuteculos complejos en los que aparecen varias formas sean latinas o espantildeolas como sinoacutenimas o equivalentes templumaedes el templo presbytersacerdos presbiacutetero o sacerdote pluviaimber la lluvia frumentumtriticum el tri-go cichoriumintuba chicoria o escarola noctuastrix la lechuza serpensanguis la culebra caacutencerastacus el cangrejo billisfel bilis hiel tergumdorsum la espalda insania la locura o demencia gaudiumlaetitia la alegriacutea furlatro el ladroacuten zonacingulumcedil el cinturoacuten casatugurium choza o cabantildea soliumsella la silla cibusesca el alimento peramantica la alforja o maleta sepulturasepulcrumtumulusmonumen-tum el sepulcro duximperator el general caementariusaedificator el albantildeil liraporca el lomo del surco granariumhorreum el granero nigerater negro gaacuterrulusloquax hablador riacutegidus riacutegido inflexible deacutebilisinfirmus deacutebil terrestristerrenus terrestre o terrenal foedusingratus desagradable odiosusinvisus odioso honestusdecorus honesto fortis valiente fuerte

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

90

La brevedad y la simplicidad del artiacuteculo lexicograacutefico impiden incluir infor-macioacuten semaacutentica o de uso sobre estos pares que aunque formalmente obedecen a diferentes oriacutegenes (latiacuten claacutesico latiacuten tardiacuteo voces romances)16 significativamente pueden variar sus contextos de aparicioacuten Para resolver los problemas que pudieran surgir de ello Gazapo remite a los diccionarios alfabeacuteticos laquomuy buenos para expli-carnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemosraquo (p viii) y a la laquoacertada y prudente direccioacuten del profesorraquo (p ix) y recuerda que eacutel solo laquoabriga la esperanza de que habraacute de reportar [su Ensayo] alguna utilidad en la praacutectica pues por lo menos los joacutevenes escolares encontraraacuten en ella el medio maacutes eficaz de aprender sin gran esfuerzo las palabras que con maacutes frecuencia se ven empleadas en los autores latinosraquo (p ix)

En ocasiones en cambio trata de facilitar la comprensioacuten del leacutexico latino acompantildeando la equivalencia de alguna descripcioacuten o caracterizacioacuten del referente de que se trata lsquosomnus el suentildeorsquo y lsquosomnium el suentildeo como visioacuten fantaacutesticarsquo lsquoperiscelisperiscelium tiras con que adornaban las piernas las mujeres en lugar de mediasrsquo lsquo feminaliafemoralia tiras arrolladas a los muslos como nuestros calzoncillosrsquo lsquotibialia tiras arrolladas a la piernarsquo lsquotormentum el tormento maacutequina de guerrarsquo lsquocatapulta la catapulta maacutequina de guerrarsquo lsquoaries el ariete maacutequina de guerrarsquo lsquotestudo la tortuga maacutequina de guerrarsquo lsquocalamus la pluma o cantildea de escribirrsquo lsquose-ges la tierra sembrada las miesesrsquo a diferencia de lsquoarvum la tierra labradarsquo Ello se aprecia especialmente en el epiacutegrafe laquoLa familiaraquo pues Gazapo se ve en la necesidad de explicitar las relaciones de parentesco tras la equivalencia espantildeola para mostrar las diferencias entre las dos lenguas lsquo fratria la cuntildeada mujer del hermanorsquo lsquoglos la cuntildeada hermana del maridorsquo lsquoaganati parientes paternosrsquo lsquocognati parientes maternosrsquo lsquoaffines parientes por afinidadrsquo lsquopatruus el tiacuteo paternorsquo lsquoavunculus el tiacuteo maternorsquo lsquoamita la tiacutea paternarsquo o lsquomatertera la tiacutea maternarsquo

En este sentido en el epiacutegrafe laquoMonedas pesos y medidasraquo de la Seccioacuten laquoComercioraquo Pedro Gazapo una vez maacutes para facilitar el aprendizaje y ayudar a sus alumnos a entender algunas formas inserta en notas a pie de paacutegina la equivalencia de cada uno de ellos

El as moneda de cobre equivaliacutea a unos 008 de pesetaEl sestercio moneda de plata valiacutea dos ases y medio o sea 020 de pesetaEl denario diez ases 008 idEl aacuteureo moneda de oro valiacutea cien sestercios o 20 pesetasEl talento moneda griega 4800 pesetas aproximadamenteLa libra dividida en doce onzas era un peso equivalente a 333 gramosEl aacutenfora o caacutentaro teniacutea la capacidad de 24 litrosEl modio tercera parte del aacutenfora 8 id

16 Es frecuente tambieacuten la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos complejos compuestos por palabras de la misma familia etimoloacutegica peccatumpeccatus el pecado nigrornigrumnigritudo la negrura topaziontopazius topacio elephanselephantus el elefante cupiditascupido el deseo ignoratioignorantia ignorancia senectussenecta la vejez lignumligna lentildea elegiaelegeia la elegiacutea

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

91

El culeo veinte aacutenforas 480 idEl estadio medida longitudinal de ciento veinticinco pasos equivaliacutea a 185 metrosLa milla mil pasos 1480 metrosLa yugada o veintiocho mil ochocientos pies cuadrados unas 27 aacutereas

De la misma manera en el apartado laquoJuegos y diversionesraquo ha de anotar los artiacuteculos lsquospoliarium el espolariorsquo o lsquoel lugar inmediato al circo donde eran llevados los gladiadores muertos o mortalmente heridos para despojarlos de sus vestidosrsquo lsquopulpitum el puacutelpitorsquo o lsquola parte del proscenio en que representaban los actoresrsquo y lsquoorchestra orquestarsquo o lsquoel lugar en que bailabanrsquo Y en la lista de laquoPrincipales regio-nes ciudades y riacuteos de Espantildearaquo utiliza el pareacutentesis para indicar el nombre actual de la denominacioacuten latina lsquoLusitania Lusitania prov (Portugal)rsquo lsquoBaetica Beacutetica prov (Andaluciacutea)rsquo lsquoNumantia Numancia (Zamora y Soria)rsquo o lsquoSaguntum Sagunto (Murviedro)rsquo

El didactismo que domina el Ensayo de Gazapo explica tambieacuten la aparicioacuten de palabras con acento ortograacutefico el cual pese a no existir en latiacuten auxiliariacutea a los estudiantes en la pronunciacioacuten poacutentifex diaacuteconus acoacutelithus Saacutetanas celeacuteritas aacutequilo loacutelium uacutengula viacutepera poacutelypus cuacutebitus faacutemulus suacutepellex foacuteculus stiacutemulus viacutencula ruacutesticus toacutercular17 O la distribucioacuten en dos columnas de los adjetivos tratando de presentar seguramente como recurso mnemoteacutecnico los antoacutenimos u opuestos

dulcis e dulce amargus a um amargosalsus a um salado insulsus a um sosolevis e liso asper a um aacutesperomollis e blando durus a um durocoelestis e celestial infernus a um infernalprimus a um primero postremus a um uacuteltimodester a um de la derecha sinister tra um de la izquierdasuperior us ris superior inferior us ris inferiorsupremus a um lo maacutes alto iacutenfimus a um lo maacutes bajocastus a um casto lascivus a um lascivosollers ertis industrioso iners tis inhaacutebilimpiger gra grum trabajador piger gra grum perezosopius a um piadoso iacutempius a um impiacuteodives tis rico pauper eris pobrequietus a um tranquilo inquitus intranquiloiacutenteger gra grum iacutentegro truncus a um mutiladopaacuterticeps pis el que participa expers tis el que no participaceleber bris e frecuentado concurrido desertus a um desierto

17 En el capiacutetulo sobre el acento de su Gramaacutetica de la lengua latina explica al tratar sobre palabras llanas y palabras esdruacutejulas que pone acento a aquellas palabras que tienen la penuacuteltima siacutelaba breve y en las que por tanto el acento recae en la antepenuacuteltima siacutelaba

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

92

232 Verbos

Los verbos se presentan a la manera claacutesica con las formas de presente de indicativo (primera y segunda) de infinitivo de preteacuterito perfecto de indicativo y de supino seguidos de la tipologiacutea verbal (transitivo deponente transitivo intransitivo deponente intransitivo unipersonal deponente semideponente) y de la corresponden-cia espantildeola Como en los casos anteriores los artiacuteculos pueden ser en cuanto a equivalencias simples o complejos moriordecedoobeo morir sapioaceo tener sabor saber attingoattrecto palpar prehendocapio agarrar prender capodecerpo coger tomar vocoappello llamar piacutepiopipilo piar doleo doler sentir taedet cansarse hastiarse praedico pronosticar adivinar petoposcopoacutestulo pedir neo hilar tejer frico fregar frotar obsideooppugno sitiar poner cerco arosulco arar torreo asar tostar lococoacutelloco colocar exeoabeoexcedoegrediorevado salir

Y como ocurre con sustantivos y adjetivos Gazapo ha de ampliar en mu-chos casos la equivalencia simple espantildeola con alguna otra informacioacuten ndashsinoacutenimos contornos o complementosndash para que se entienda el significado del verbo latino asiacute floreo es lsquoflorecer echar florrsquo frente a floresco o lsquocomenzar a echar florrsquo vescor lsquoalimentarse comerrsquo a diferencia de alo lsquoalimentar sustentarrsquo viacutedeo lsquoverrsquo pero specto lsquoexaminar ver con atencioacutenrsquo oleohaloexhalo lsquooler o despedir olor exhalarrsquo y odororolfacio lsquooler o percibir olorrsquo aacutedimorapio lsquoquitarrsquo y subripiosubtraho lsquoquitar furtiva-mente sustraerrsquo nubo lsquocasarse (la mujer)rsquo dare filiam nuptum (con dat) lsquocasar la hijarsquo y duacutecere uxorem lsquotomar mujer casarsersquo vestio lsquovestirrsquo y induo lsquovestirse ponerse el vestidorsquo o venor lsquocazarrsquo y aucupor lsquocazar (aves)rsquo E ideacutenticos recursos ademaacutes del orden alfabeacutetico utiliza para presentar los compuestos del mismo verbo lo que sin duda alguna facilitariacutea su retencioacuten memoriacutestica

adscipio trans mirar hacia adelanteconspicio trans mirar atentamentedespicio trans mirar hacia abajoinspicio is-ere-spexi-spectum trans examinarprospicio trans mirar a lo lejosrespicio trans mirar hacia atraacutessuspicio trans mirar a lo alto

antepono-is-ere trans poner antes anteponerappono-is-ire trans poner cercacompono-is-ere trans disponer poner junto acircumpono-is-ere trans poner alrededordepono-is-ere trans depositardispono-is-ere trans poner a un lado y otro disponerexpono-is-ere posui trans poner fuera exponerimpono-is-ere trans poner sobre imponerinterpono-is-ere trans poner entre interponeroppono-is-ere trans poner enfrente oponerpostpono-is-ere trans poner despueacutes posponer

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

93

praepono-is-ere poacutesitum trans poner primero preferirpropono-is-ere trans poner delante presentarrepono-is-ere trans poner de nuevo reponersepono-is-ere trans poner aparte separarsuperpono-is-ere trans poner encima sobreponersuppono-ir-ere trans poner debajo sustituirtranspono-is-ere trans trasplantar

233 Las categoriacuteas invariables

Para la presentacioacuten de los adverbios tambieacuten se utilizan las dos columnas y las relaciones semaacutenticas entre las unidades de manera que su colocacioacuten pueda ayudar a los aprendices en su estudio Asiacute por ejemplo en los adverbios de tiempo lsquohodie hoyrsquo aparece junto a lsquoheri ayerrsquo lsquonunc ahorarsquo junto a lsquocras mantildeanarsquo pere-dendie al lado de nundiustertius lsquointerdiu de diacutearsquo al de lsquonoctu de nochersquo lsquosemper siemprersquo al de lsquonunquam nuncarsquo y lsquoantea antesrsquo al de lsquopostea despueacutesrsquo y en el caso de los adverbios de modo lsquobene bien o buenamentersquo se encuentra en la columna de la izquierda y lsquomale mal o malamentersquo en la de la derecha lsquodulce dulcementersquo al lado de lsquoaacutecrites con aspereza con valorrsquo lsquo faacutecile faacutecilmentersquo junto a lsquodifficile difficulter con trabajo difiacutecilmentersquo lsquo feliciter felizmentersquo junto a lsquomisere mirablementersquo lsquosensim poco a pocorsquo a la izquierda de lsquoraptim apresuradamentersquo y lsquopaulatim despaciorsquo al lado de lsquosuacutebito repentinamentersquo

Las preposiciones y las conjunciones aparecen en listas alfabeacuteticas de acuerdo con su funcioacuten y significado si bien en lugar de la equivalencia espantildeola Gazapo incluye un breve modelo de uso para facilitar su utilizacioacuten y manejo en la lengua claacutesica pues en muchos casos y tal y como muestran los ejemplos del Ensayo la misma preposicioacuten puede tener maacutes de un valor

Entre las preposiciones que expresan laquolugar por donde y hasta donderaquo se encuentran per usque ad tenus y post que se emplean en casos como lsquo faciam iter per Galliam hareacute mi viaje por Franciarsquo lsquocoronam auream per forum ferre llevar una corona de oro por el fororsquo lsquousque extremos Orientis teacuterminos hasta los uacuteltimos extremos de Orientersquo lsquoad graviacutessimas verborum contumelias hasta los maacutes graves dicteriosrsquo lsquohumerorum tenus hasta los hombrosrsquo lsquocaacutepite tenus hasta la cabezarsquo y lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo Y entre las preposiciones de tiempo estaacuten post ad in o intra ejemplificadas con lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo lsquoad mensem Januarium hasta el mes de enerorsquo lsquoin annum proacuteximum para el antildeo proacuteximorsquo lsquoin lucem dormire dormir hasta ser de diacutearsquo e lsquointra sex dies en el espacio de seis diacuteasrsquo

Algunas de las conjunciones que expresan laquocontrariedad o restriccioacutenraquo son at sed o vero y van acompantildeadas de lsquoad videte hoacuteminis audaciam pero ved el atre-vimiento de este hombrersquo lsquopeacuterdite vivit sed quid ad nos trae una vida relajada pero nos importa a nosotrosrsquo lsquonolo bellum sed pacem no quiero guerra sino pazrsquo y lsquoille vero quid sentit pero iquestcuaacutel es su modo de pensarrsquo Y entre las conjunciones de concesioacuten aparecen etiamsi etsi y tametsi que van ejemplificadas en lsquoneque id aacutessequi potuisset

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

94

etiamsi cupisset y no hubiera podido conseguirlo aunque lo hubiera deseadorsquo lsquoetsi abest matuacuteritas aetatis aunque le falte la madurez que traen los antildeosrsquo y lsquotametsi sedulo dissiacutemulat por maacutes que lo disimula bienrsquo

La sencillez del artiacuteculo lexicograacutefico y los objetivos manifiestos del Ensayo impiden a Gazapo explicar con maacutes detalle estas unidades y ha de conformarse solo en alguna ocasioacuten con una nota a pie de paacutegina Es lo que ocurre en las preposicio-nes de laquocausaraquo (a ab de ex ob prae propter) y de laquomodo manera y medioraquo (cum de clam per) que seguacuten el zamorano laquogeneralmente no van expresasraquo (p 108)

Finalmente en el caso de las interjecciones se vuelve a la estructura de las categoriacuteas gramaticales variables esto es formas latinas seguidas de equivalencias espantildeolas (ah o oh io evax evoe ah oh ay viva oleacute hei heu eheu oh ay huy eia eho euge age macte ea anda valor aacutenimo iexclvaya) salvo en la de dolor hei y en las de amenaza e indignacioacuten vae y pro que aparecen junto a lsquohei mihi iexclay de miacutersquo lsquovae victis iexclay de los vencidosrsquo y lsquopro Deum inmortalium iexcloh Dioses inmortalesrsquo

3 CONCLUSIONES FUENTES E INSPIRACIOacuteN

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un repertorio lexicograacutefico temaacutetico que se inserta en la tradicioacuten de nomenclaturas compuestas en Espantildea desde finales del siglo xv y que se aplicaron desde entonces a la ensentildeanza tanto de lenguas claacutesicas como de lenguas modernas

El desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios temaacuteticos bilinguumles que soliacutean empezar por la descripcioacuten de Dios y continuar con el hombre el reino animal el reino vegetal y en ocasiones finalizar con el leacutexico de la muerte y la sepultura distribucioacuten que heredan en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas En los siglos xvi y xvii momento en el que se conjugan varias circunstancias que condicionan nuestras relaciones con el exterior (Espantildea se abre a Europa el latiacuten es desconocido por buena parte de la poblacioacuten y es imposible su utilizacioacuten como lingua franca las colonias extrapeninsulares crecen y con ellas el comercio y el intercambio las tropas han de mantener la paz en los territorios europeos conquistados y sus soldados necesitan aprender nuevas lenguas) los objetivos de estas obras se modifican y de ser un instrumento de acercamiento a una lengua muerta pasan a reflejar las necesidades de una sociedad que ha cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para des-envolverse en situaciones cotidianas

Su utilidad y sus repercusiones didaacutecticas fueron determinantes para que le-xicoacutegrafos gramaacuteticos y profesores de segundas lenguas de todas las eacutepocas (William Stepney Henrich Decimator Ambrosio de Salazar Lorenzo de Robles Alejandro de Luna Ceacutesar Oudin Juan de Luna Lorenzo Franciosini Stephan Barnabeacute Joannes Amos Comenius Matthias Kramer Franccedilois Antoine Pomey Francisco Sobrino Feacutelix Antonio de Alvarado John Andree John Stevens Pietro Tomasi Pierre Nicolas Chantreau Felipe Fernaacutendez Josef de Frutos John Emmanuel Mordente Francisco Martiacutenez Jorge Shipton Pablo Antonio Novella Mauricio Bouynot G Hamonieacutere

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

95

Luis de Astigarraga y Ugarte Guillermo de Pinto Jaime Costa Devall Luis Bordaacutes Juan Alarcoacuten Joseacute Luis de Morelle Agustiacuten Caze Leoacuten Chartrou Dariacuteo Julio Caballero Joseacute Torres Reina o Casimir Stryienski entre otros muchos cf Alvar Ezquerra 2013) las emplearan renovaacutendolas y adaptaacutendolas a las circunstancias vigentes como materiales para la ensentildeanza del leacutexico

Antes que Pedro Gazapo Antonio de Nebrija Miguel Navarro Bernabeacute Soler Nicolaacutes Velloacuten y Joseacute Patricio Moraleja compusieron nomenclaturas del espa-ntildeol con el latiacuten El laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo que aparece en la edicioacuten de 1493 de las Introductiones latinae (Burgos Fadrique de Basilea) el laquoVocabulario de las partes exteriores y interiores del hombreraquo del Libro muy uacutetil y provechoso para aprender la Latinidad (Madrid Imprenta Real 1599) el Thesaurus puerilis de Bernabeacute Soler (Valencia Pedro Patricio Mey 1615 traduccioacuten del original de Onofre Pou Valencia Pedro Huete 1575) el Promptuario de vocablos latinos que corresponden a los castellanos de que es maacutes frecuente el uso de Nicolaacutes Velloacuten (Sevilla Diego Loacutepez de Haro 1729) y el Ramillete curioso texido de diferentes voces hispano-latinas de Joseacute Patricio Moraleja (Madrid Antonio Mariacuten 1745) respectivamente confirman que a lo largo de los siglos se utilizaron en Espantildea repertorios temaacuteticos o nomenclaturas en la ensentildeanza del latiacuten (Garciacutea Aranda 2006)

Pedro Gazapo conocedor de la tradicioacuten y de las novedades lexicograacutefi-cas y gramaticales que habiacutean surgido en la Europa decimonoacutenica compone una nomenclatura bajo el tiacutetulo de Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico tratando asiacute de aunar los materiales habituales en la ensentildeanza de lenguas con las nuevas corrientes Aunque durante el siglo xix se produjeron interesantes y novedosas propuestas por modificar y cambiar los meacutetodos de ensentildeanza de segundas lenguas (sobre todo la sustitucioacuten del meacutetodo gramaacutetica-traduccioacuten por el meacutetodo directo) el Ensayo de Gazapo evidencia que pese al tiacutetulo y pese a sus deseos seguiacutean utilizaacutendose los mismos materiales didaacutecticos que en eacutepocas pasadas lo que por otro lado parece confirmar el eacutexito de la ordenacioacuten ideoloacutegica temaacutetica o por aacutembitos designativos

Recibido julio de 2017 aceptado septiembre de 2017

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

96

BIBLIOGRAFIacuteA

Alvar Ezquerra Manuel (1987) laquoApuntes para la historia de las nomenclaturas en espantildeolraquo en Actas del VII Congreso Internacional de Linguumliacutestica y Filologiacutea de Ameacuterica Latina (ALFAL) Homenaje a Pedro Henriacutequez Urentildea Santo Domingo Repuacuteblica Dominicana 1984 Santo Domingo Universidad Nacional Pedro Henriacutequez Urentildea I 457-470

Alvar Ezquerra Manuel (1993a) laquoiquestQueacute es un diccionario Al hilo de unas definiciones acadeacutemicasraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 59-72

Alvar Ezquerra Manuel (1993b) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos del espantildeolraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 289-301

Alvar Ezquerra Manuel (1994) laquoLa forma de los diccionarios a la luz del signo linguumliacutesticoraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 3-13

Alvar Ezquerra Manuel (2013) Las nomenclaturas del espantildeol Siglos XV-XIX Madrid LiceusAlvar Ezquerra Manuel BVFE Biblioteca virtual de la Filologiacutea Espantildeola URL httpwwwbvfe

es 11-05-2017Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1987-1988) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas

escolares de la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Hasta finales de sexenio absolutista 1820)raquo Cuestiones pedagoacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 4-5 173-186

Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1989-1990) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas escolares en la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Desde el Reglamento general de Instruccioacuten Puacuteblica de 1821 a la Ley de Instruccioacuten Primaria de 1868)raquo Cuestiones peda-goacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 6-7 215-230

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992a) laquoEl concepto de nomenclaturaraquo en M Alvar Ezquerra (ed) Actas del IV Congreso Internacional Euralexrsquo90 Barcelona Biblograf 437-444

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992b) laquoNomenclatures de lrsquoespagnol (1526-1800) Consideacute-rations geacuteneacuterales sur la nature et la fonction des nomenclaturesraquo Cahiers de lexicologie 61 127-160

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1998) laquoLos otros diccionarios del espantildeol clasificaciones metoacutedi-cas del siglo xixraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Gloria Corpas Pastor (coords) Diccionarios frases palabras Maacutelaga Universidad de Maacutelaga 85-100

Biblioteca Nacional de Espantildea Hemeroteca digital URL httpwwwbneesesCatalogosHemerotecaDigital 5-03-2017 a 30-06-2017

Calero Vaquera Ma Luisa (2011) laquoGermen de un nuevo geacutenero el diccionario ideoloacutegicoraquo en F San Vicente C Garriga y H Lombardini (eds) Estudios de Lexicografiacutea e Ideologiacutea Monza Polimetrica International Scientific Publisher 137-149

Casares Julio (1921) Nuevo concepto del diccionario de la lengua discurso de ingreso en la Real Academia Espantildeola Madrid RAE

Casares Julio (1941) Nuevo concepto del Diccionario de la lengua y otros problemas de Lexicografiacutea y Gramaacutetica Madrid Espasa-Calpe

Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica ([1814]) Dictamen y proyecto de decreto sobre el arreglo general de la ensentildeanza puacuteblica presentado a las Cortes por su Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica y mandados imprimir de orden [Madrid] Cortes

Coleccioacuten de decretos (1813-1848) Madrid Imprenta NacionalColeccioacuten legislativa de Espantildea (1848-1893) Madrid Imprenta del Ministerio de Gracia y Justicia

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

97

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2006) La ensentildeanza del leacutexico latino en el Renacimiento Nebrija su laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo y las nomenclaturas del espantildeol Jaeacuten Universidad de Jaeacuten

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2017) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos temaacuteticos de ideas afines y conceptualesraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Mariacutea Luisa Calero Vaquera (coords y eds) Diccionarios del espantildeol Tradicioacuten y actualidad volumen monograacutefico de Estudios de Lin-guumliacutestica del Espantildeol 38

Garciacutea Folgado Ma Joseacute (2012) laquoGramaacutetica y legislacioacuten educativaraquo en Alfonso Zamorano Aguilar (ed) Reflexioacuten linguumliacutestica y lengua en la Espantildea del siglo xix marcos panoramas y nuevas aportaciones Muumlnchen Lincom 247-268

Gazapo Cerezal Pedro (1893) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1894) Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para faci-litar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1900) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Tipografiacutea de los Herederos de G

Gazapo Cerezal Pedro (1903-1904) Gramaacutetica de la lengua latina Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 2 vols

Gazapo Cerezal Pedro (1906) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1908) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1913) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1914) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Luque Duraacuten Juan de Dios (1996) laquoLa ordenacioacuten temaacutetica y la ordenacioacuten alfabeacutetica en las obras lexicograacuteficasraquo en Juan Luque Duraacuten y Antonio Pamies Bertraacuten (eds) Segundas jornadas sobre estudio y ensentildeanza del leacutexico Granada Meacutetodo 1-18

Martiacuten Mingorance Leocadio (1994) laquoLa lexicografiacutea onomasioloacutegicaraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 15-28

Martiacutenez Domiacutenguez Luis Manuel y Miguel Aacutengel Esparza Torres (2014) laquoMateriales para el estudio de los programas de ensentildeanza de lenguas en Espantildea y Ameacuterica en el siglo xixraquo Boletiacuten de la Sociedad Espantildeola de Historiografiacutea Linguumliacutestica 9 47-90

Medina Guerra Antonia Ma (2008) laquoCinco siglos en la historia de los diccionarios bilinguumles latiacuten-espantildeol y espantildeol-latiacuten (XV-XIX)raquo Philologia Hispalensis 22 259-288

Ramos Peacuterez Herminio (2010) laquoPedro Gazapo Cerezal Humanista y estudioso de la lengua latinaraquo La Opinioacuten de Zamora 9-IV-2010 URL httpwwwlaopiniondezamoraesopinion20100409pedro-gazapo-cerezal427511html 3-04-2017

Saacuteez Godoy Leopoldo (1968) laquoHacia una clasificacioacuten conceptual del leacutexico Roget Dornseiff Casares Hallig-Wartburgraquo Cuadernos de Filologiacutea 1 56-76

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1992) Historia de la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Ma-drid SGEL

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1997) Los meacutetodos en la ensentildeanza de idiomas Evolucioacuten histoacuterica y anaacutelisis didaacutectico Madrid SGEL

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

90

La brevedad y la simplicidad del artiacuteculo lexicograacutefico impiden incluir infor-macioacuten semaacutentica o de uso sobre estos pares que aunque formalmente obedecen a diferentes oriacutegenes (latiacuten claacutesico latiacuten tardiacuteo voces romances)16 significativamente pueden variar sus contextos de aparicioacuten Para resolver los problemas que pudieran surgir de ello Gazapo remite a los diccionarios alfabeacuteticos laquomuy buenos para expli-carnos las diversas significaciones de una palabra que ya conocemosraquo (p viii) y a la laquoacertada y prudente direccioacuten del profesorraquo (p ix) y recuerda que eacutel solo laquoabriga la esperanza de que habraacute de reportar [su Ensayo] alguna utilidad en la praacutectica pues por lo menos los joacutevenes escolares encontraraacuten en ella el medio maacutes eficaz de aprender sin gran esfuerzo las palabras que con maacutes frecuencia se ven empleadas en los autores latinosraquo (p ix)

En ocasiones en cambio trata de facilitar la comprensioacuten del leacutexico latino acompantildeando la equivalencia de alguna descripcioacuten o caracterizacioacuten del referente de que se trata lsquosomnus el suentildeorsquo y lsquosomnium el suentildeo como visioacuten fantaacutesticarsquo lsquoperiscelisperiscelium tiras con que adornaban las piernas las mujeres en lugar de mediasrsquo lsquo feminaliafemoralia tiras arrolladas a los muslos como nuestros calzoncillosrsquo lsquotibialia tiras arrolladas a la piernarsquo lsquotormentum el tormento maacutequina de guerrarsquo lsquocatapulta la catapulta maacutequina de guerrarsquo lsquoaries el ariete maacutequina de guerrarsquo lsquotestudo la tortuga maacutequina de guerrarsquo lsquocalamus la pluma o cantildea de escribirrsquo lsquose-ges la tierra sembrada las miesesrsquo a diferencia de lsquoarvum la tierra labradarsquo Ello se aprecia especialmente en el epiacutegrafe laquoLa familiaraquo pues Gazapo se ve en la necesidad de explicitar las relaciones de parentesco tras la equivalencia espantildeola para mostrar las diferencias entre las dos lenguas lsquo fratria la cuntildeada mujer del hermanorsquo lsquoglos la cuntildeada hermana del maridorsquo lsquoaganati parientes paternosrsquo lsquocognati parientes maternosrsquo lsquoaffines parientes por afinidadrsquo lsquopatruus el tiacuteo paternorsquo lsquoavunculus el tiacuteo maternorsquo lsquoamita la tiacutea paternarsquo o lsquomatertera la tiacutea maternarsquo

En este sentido en el epiacutegrafe laquoMonedas pesos y medidasraquo de la Seccioacuten laquoComercioraquo Pedro Gazapo una vez maacutes para facilitar el aprendizaje y ayudar a sus alumnos a entender algunas formas inserta en notas a pie de paacutegina la equivalencia de cada uno de ellos

El as moneda de cobre equivaliacutea a unos 008 de pesetaEl sestercio moneda de plata valiacutea dos ases y medio o sea 020 de pesetaEl denario diez ases 008 idEl aacuteureo moneda de oro valiacutea cien sestercios o 20 pesetasEl talento moneda griega 4800 pesetas aproximadamenteLa libra dividida en doce onzas era un peso equivalente a 333 gramosEl aacutenfora o caacutentaro teniacutea la capacidad de 24 litrosEl modio tercera parte del aacutenfora 8 id

16 Es frecuente tambieacuten la aparicioacuten de artiacuteculos lexicograacuteficos complejos compuestos por palabras de la misma familia etimoloacutegica peccatumpeccatus el pecado nigrornigrumnigritudo la negrura topaziontopazius topacio elephanselephantus el elefante cupiditascupido el deseo ignoratioignorantia ignorancia senectussenecta la vejez lignumligna lentildea elegiaelegeia la elegiacutea

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

91

El culeo veinte aacutenforas 480 idEl estadio medida longitudinal de ciento veinticinco pasos equivaliacutea a 185 metrosLa milla mil pasos 1480 metrosLa yugada o veintiocho mil ochocientos pies cuadrados unas 27 aacutereas

De la misma manera en el apartado laquoJuegos y diversionesraquo ha de anotar los artiacuteculos lsquospoliarium el espolariorsquo o lsquoel lugar inmediato al circo donde eran llevados los gladiadores muertos o mortalmente heridos para despojarlos de sus vestidosrsquo lsquopulpitum el puacutelpitorsquo o lsquola parte del proscenio en que representaban los actoresrsquo y lsquoorchestra orquestarsquo o lsquoel lugar en que bailabanrsquo Y en la lista de laquoPrincipales regio-nes ciudades y riacuteos de Espantildearaquo utiliza el pareacutentesis para indicar el nombre actual de la denominacioacuten latina lsquoLusitania Lusitania prov (Portugal)rsquo lsquoBaetica Beacutetica prov (Andaluciacutea)rsquo lsquoNumantia Numancia (Zamora y Soria)rsquo o lsquoSaguntum Sagunto (Murviedro)rsquo

El didactismo que domina el Ensayo de Gazapo explica tambieacuten la aparicioacuten de palabras con acento ortograacutefico el cual pese a no existir en latiacuten auxiliariacutea a los estudiantes en la pronunciacioacuten poacutentifex diaacuteconus acoacutelithus Saacutetanas celeacuteritas aacutequilo loacutelium uacutengula viacutepera poacutelypus cuacutebitus faacutemulus suacutepellex foacuteculus stiacutemulus viacutencula ruacutesticus toacutercular17 O la distribucioacuten en dos columnas de los adjetivos tratando de presentar seguramente como recurso mnemoteacutecnico los antoacutenimos u opuestos

dulcis e dulce amargus a um amargosalsus a um salado insulsus a um sosolevis e liso asper a um aacutesperomollis e blando durus a um durocoelestis e celestial infernus a um infernalprimus a um primero postremus a um uacuteltimodester a um de la derecha sinister tra um de la izquierdasuperior us ris superior inferior us ris inferiorsupremus a um lo maacutes alto iacutenfimus a um lo maacutes bajocastus a um casto lascivus a um lascivosollers ertis industrioso iners tis inhaacutebilimpiger gra grum trabajador piger gra grum perezosopius a um piadoso iacutempius a um impiacuteodives tis rico pauper eris pobrequietus a um tranquilo inquitus intranquiloiacutenteger gra grum iacutentegro truncus a um mutiladopaacuterticeps pis el que participa expers tis el que no participaceleber bris e frecuentado concurrido desertus a um desierto

17 En el capiacutetulo sobre el acento de su Gramaacutetica de la lengua latina explica al tratar sobre palabras llanas y palabras esdruacutejulas que pone acento a aquellas palabras que tienen la penuacuteltima siacutelaba breve y en las que por tanto el acento recae en la antepenuacuteltima siacutelaba

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

92

232 Verbos

Los verbos se presentan a la manera claacutesica con las formas de presente de indicativo (primera y segunda) de infinitivo de preteacuterito perfecto de indicativo y de supino seguidos de la tipologiacutea verbal (transitivo deponente transitivo intransitivo deponente intransitivo unipersonal deponente semideponente) y de la corresponden-cia espantildeola Como en los casos anteriores los artiacuteculos pueden ser en cuanto a equivalencias simples o complejos moriordecedoobeo morir sapioaceo tener sabor saber attingoattrecto palpar prehendocapio agarrar prender capodecerpo coger tomar vocoappello llamar piacutepiopipilo piar doleo doler sentir taedet cansarse hastiarse praedico pronosticar adivinar petoposcopoacutestulo pedir neo hilar tejer frico fregar frotar obsideooppugno sitiar poner cerco arosulco arar torreo asar tostar lococoacutelloco colocar exeoabeoexcedoegrediorevado salir

Y como ocurre con sustantivos y adjetivos Gazapo ha de ampliar en mu-chos casos la equivalencia simple espantildeola con alguna otra informacioacuten ndashsinoacutenimos contornos o complementosndash para que se entienda el significado del verbo latino asiacute floreo es lsquoflorecer echar florrsquo frente a floresco o lsquocomenzar a echar florrsquo vescor lsquoalimentarse comerrsquo a diferencia de alo lsquoalimentar sustentarrsquo viacutedeo lsquoverrsquo pero specto lsquoexaminar ver con atencioacutenrsquo oleohaloexhalo lsquooler o despedir olor exhalarrsquo y odororolfacio lsquooler o percibir olorrsquo aacutedimorapio lsquoquitarrsquo y subripiosubtraho lsquoquitar furtiva-mente sustraerrsquo nubo lsquocasarse (la mujer)rsquo dare filiam nuptum (con dat) lsquocasar la hijarsquo y duacutecere uxorem lsquotomar mujer casarsersquo vestio lsquovestirrsquo y induo lsquovestirse ponerse el vestidorsquo o venor lsquocazarrsquo y aucupor lsquocazar (aves)rsquo E ideacutenticos recursos ademaacutes del orden alfabeacutetico utiliza para presentar los compuestos del mismo verbo lo que sin duda alguna facilitariacutea su retencioacuten memoriacutestica

adscipio trans mirar hacia adelanteconspicio trans mirar atentamentedespicio trans mirar hacia abajoinspicio is-ere-spexi-spectum trans examinarprospicio trans mirar a lo lejosrespicio trans mirar hacia atraacutessuspicio trans mirar a lo alto

antepono-is-ere trans poner antes anteponerappono-is-ire trans poner cercacompono-is-ere trans disponer poner junto acircumpono-is-ere trans poner alrededordepono-is-ere trans depositardispono-is-ere trans poner a un lado y otro disponerexpono-is-ere posui trans poner fuera exponerimpono-is-ere trans poner sobre imponerinterpono-is-ere trans poner entre interponeroppono-is-ere trans poner enfrente oponerpostpono-is-ere trans poner despueacutes posponer

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

93

praepono-is-ere poacutesitum trans poner primero preferirpropono-is-ere trans poner delante presentarrepono-is-ere trans poner de nuevo reponersepono-is-ere trans poner aparte separarsuperpono-is-ere trans poner encima sobreponersuppono-ir-ere trans poner debajo sustituirtranspono-is-ere trans trasplantar

233 Las categoriacuteas invariables

Para la presentacioacuten de los adverbios tambieacuten se utilizan las dos columnas y las relaciones semaacutenticas entre las unidades de manera que su colocacioacuten pueda ayudar a los aprendices en su estudio Asiacute por ejemplo en los adverbios de tiempo lsquohodie hoyrsquo aparece junto a lsquoheri ayerrsquo lsquonunc ahorarsquo junto a lsquocras mantildeanarsquo pere-dendie al lado de nundiustertius lsquointerdiu de diacutearsquo al de lsquonoctu de nochersquo lsquosemper siemprersquo al de lsquonunquam nuncarsquo y lsquoantea antesrsquo al de lsquopostea despueacutesrsquo y en el caso de los adverbios de modo lsquobene bien o buenamentersquo se encuentra en la columna de la izquierda y lsquomale mal o malamentersquo en la de la derecha lsquodulce dulcementersquo al lado de lsquoaacutecrites con aspereza con valorrsquo lsquo faacutecile faacutecilmentersquo junto a lsquodifficile difficulter con trabajo difiacutecilmentersquo lsquo feliciter felizmentersquo junto a lsquomisere mirablementersquo lsquosensim poco a pocorsquo a la izquierda de lsquoraptim apresuradamentersquo y lsquopaulatim despaciorsquo al lado de lsquosuacutebito repentinamentersquo

Las preposiciones y las conjunciones aparecen en listas alfabeacuteticas de acuerdo con su funcioacuten y significado si bien en lugar de la equivalencia espantildeola Gazapo incluye un breve modelo de uso para facilitar su utilizacioacuten y manejo en la lengua claacutesica pues en muchos casos y tal y como muestran los ejemplos del Ensayo la misma preposicioacuten puede tener maacutes de un valor

Entre las preposiciones que expresan laquolugar por donde y hasta donderaquo se encuentran per usque ad tenus y post que se emplean en casos como lsquo faciam iter per Galliam hareacute mi viaje por Franciarsquo lsquocoronam auream per forum ferre llevar una corona de oro por el fororsquo lsquousque extremos Orientis teacuterminos hasta los uacuteltimos extremos de Orientersquo lsquoad graviacutessimas verborum contumelias hasta los maacutes graves dicteriosrsquo lsquohumerorum tenus hasta los hombrosrsquo lsquocaacutepite tenus hasta la cabezarsquo y lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo Y entre las preposiciones de tiempo estaacuten post ad in o intra ejemplificadas con lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo lsquoad mensem Januarium hasta el mes de enerorsquo lsquoin annum proacuteximum para el antildeo proacuteximorsquo lsquoin lucem dormire dormir hasta ser de diacutearsquo e lsquointra sex dies en el espacio de seis diacuteasrsquo

Algunas de las conjunciones que expresan laquocontrariedad o restriccioacutenraquo son at sed o vero y van acompantildeadas de lsquoad videte hoacuteminis audaciam pero ved el atre-vimiento de este hombrersquo lsquopeacuterdite vivit sed quid ad nos trae una vida relajada pero nos importa a nosotrosrsquo lsquonolo bellum sed pacem no quiero guerra sino pazrsquo y lsquoille vero quid sentit pero iquestcuaacutel es su modo de pensarrsquo Y entre las conjunciones de concesioacuten aparecen etiamsi etsi y tametsi que van ejemplificadas en lsquoneque id aacutessequi potuisset

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

94

etiamsi cupisset y no hubiera podido conseguirlo aunque lo hubiera deseadorsquo lsquoetsi abest matuacuteritas aetatis aunque le falte la madurez que traen los antildeosrsquo y lsquotametsi sedulo dissiacutemulat por maacutes que lo disimula bienrsquo

La sencillez del artiacuteculo lexicograacutefico y los objetivos manifiestos del Ensayo impiden a Gazapo explicar con maacutes detalle estas unidades y ha de conformarse solo en alguna ocasioacuten con una nota a pie de paacutegina Es lo que ocurre en las preposicio-nes de laquocausaraquo (a ab de ex ob prae propter) y de laquomodo manera y medioraquo (cum de clam per) que seguacuten el zamorano laquogeneralmente no van expresasraquo (p 108)

Finalmente en el caso de las interjecciones se vuelve a la estructura de las categoriacuteas gramaticales variables esto es formas latinas seguidas de equivalencias espantildeolas (ah o oh io evax evoe ah oh ay viva oleacute hei heu eheu oh ay huy eia eho euge age macte ea anda valor aacutenimo iexclvaya) salvo en la de dolor hei y en las de amenaza e indignacioacuten vae y pro que aparecen junto a lsquohei mihi iexclay de miacutersquo lsquovae victis iexclay de los vencidosrsquo y lsquopro Deum inmortalium iexcloh Dioses inmortalesrsquo

3 CONCLUSIONES FUENTES E INSPIRACIOacuteN

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un repertorio lexicograacutefico temaacutetico que se inserta en la tradicioacuten de nomenclaturas compuestas en Espantildea desde finales del siglo xv y que se aplicaron desde entonces a la ensentildeanza tanto de lenguas claacutesicas como de lenguas modernas

El desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios temaacuteticos bilinguumles que soliacutean empezar por la descripcioacuten de Dios y continuar con el hombre el reino animal el reino vegetal y en ocasiones finalizar con el leacutexico de la muerte y la sepultura distribucioacuten que heredan en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas En los siglos xvi y xvii momento en el que se conjugan varias circunstancias que condicionan nuestras relaciones con el exterior (Espantildea se abre a Europa el latiacuten es desconocido por buena parte de la poblacioacuten y es imposible su utilizacioacuten como lingua franca las colonias extrapeninsulares crecen y con ellas el comercio y el intercambio las tropas han de mantener la paz en los territorios europeos conquistados y sus soldados necesitan aprender nuevas lenguas) los objetivos de estas obras se modifican y de ser un instrumento de acercamiento a una lengua muerta pasan a reflejar las necesidades de una sociedad que ha cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para des-envolverse en situaciones cotidianas

Su utilidad y sus repercusiones didaacutecticas fueron determinantes para que le-xicoacutegrafos gramaacuteticos y profesores de segundas lenguas de todas las eacutepocas (William Stepney Henrich Decimator Ambrosio de Salazar Lorenzo de Robles Alejandro de Luna Ceacutesar Oudin Juan de Luna Lorenzo Franciosini Stephan Barnabeacute Joannes Amos Comenius Matthias Kramer Franccedilois Antoine Pomey Francisco Sobrino Feacutelix Antonio de Alvarado John Andree John Stevens Pietro Tomasi Pierre Nicolas Chantreau Felipe Fernaacutendez Josef de Frutos John Emmanuel Mordente Francisco Martiacutenez Jorge Shipton Pablo Antonio Novella Mauricio Bouynot G Hamonieacutere

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

95

Luis de Astigarraga y Ugarte Guillermo de Pinto Jaime Costa Devall Luis Bordaacutes Juan Alarcoacuten Joseacute Luis de Morelle Agustiacuten Caze Leoacuten Chartrou Dariacuteo Julio Caballero Joseacute Torres Reina o Casimir Stryienski entre otros muchos cf Alvar Ezquerra 2013) las emplearan renovaacutendolas y adaptaacutendolas a las circunstancias vigentes como materiales para la ensentildeanza del leacutexico

Antes que Pedro Gazapo Antonio de Nebrija Miguel Navarro Bernabeacute Soler Nicolaacutes Velloacuten y Joseacute Patricio Moraleja compusieron nomenclaturas del espa-ntildeol con el latiacuten El laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo que aparece en la edicioacuten de 1493 de las Introductiones latinae (Burgos Fadrique de Basilea) el laquoVocabulario de las partes exteriores y interiores del hombreraquo del Libro muy uacutetil y provechoso para aprender la Latinidad (Madrid Imprenta Real 1599) el Thesaurus puerilis de Bernabeacute Soler (Valencia Pedro Patricio Mey 1615 traduccioacuten del original de Onofre Pou Valencia Pedro Huete 1575) el Promptuario de vocablos latinos que corresponden a los castellanos de que es maacutes frecuente el uso de Nicolaacutes Velloacuten (Sevilla Diego Loacutepez de Haro 1729) y el Ramillete curioso texido de diferentes voces hispano-latinas de Joseacute Patricio Moraleja (Madrid Antonio Mariacuten 1745) respectivamente confirman que a lo largo de los siglos se utilizaron en Espantildea repertorios temaacuteticos o nomenclaturas en la ensentildeanza del latiacuten (Garciacutea Aranda 2006)

Pedro Gazapo conocedor de la tradicioacuten y de las novedades lexicograacutefi-cas y gramaticales que habiacutean surgido en la Europa decimonoacutenica compone una nomenclatura bajo el tiacutetulo de Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico tratando asiacute de aunar los materiales habituales en la ensentildeanza de lenguas con las nuevas corrientes Aunque durante el siglo xix se produjeron interesantes y novedosas propuestas por modificar y cambiar los meacutetodos de ensentildeanza de segundas lenguas (sobre todo la sustitucioacuten del meacutetodo gramaacutetica-traduccioacuten por el meacutetodo directo) el Ensayo de Gazapo evidencia que pese al tiacutetulo y pese a sus deseos seguiacutean utilizaacutendose los mismos materiales didaacutecticos que en eacutepocas pasadas lo que por otro lado parece confirmar el eacutexito de la ordenacioacuten ideoloacutegica temaacutetica o por aacutembitos designativos

Recibido julio de 2017 aceptado septiembre de 2017

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

96

BIBLIOGRAFIacuteA

Alvar Ezquerra Manuel (1987) laquoApuntes para la historia de las nomenclaturas en espantildeolraquo en Actas del VII Congreso Internacional de Linguumliacutestica y Filologiacutea de Ameacuterica Latina (ALFAL) Homenaje a Pedro Henriacutequez Urentildea Santo Domingo Repuacuteblica Dominicana 1984 Santo Domingo Universidad Nacional Pedro Henriacutequez Urentildea I 457-470

Alvar Ezquerra Manuel (1993a) laquoiquestQueacute es un diccionario Al hilo de unas definiciones acadeacutemicasraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 59-72

Alvar Ezquerra Manuel (1993b) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos del espantildeolraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 289-301

Alvar Ezquerra Manuel (1994) laquoLa forma de los diccionarios a la luz del signo linguumliacutesticoraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 3-13

Alvar Ezquerra Manuel (2013) Las nomenclaturas del espantildeol Siglos XV-XIX Madrid LiceusAlvar Ezquerra Manuel BVFE Biblioteca virtual de la Filologiacutea Espantildeola URL httpwwwbvfe

es 11-05-2017Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1987-1988) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas

escolares de la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Hasta finales de sexenio absolutista 1820)raquo Cuestiones pedagoacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 4-5 173-186

Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1989-1990) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas escolares en la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Desde el Reglamento general de Instruccioacuten Puacuteblica de 1821 a la Ley de Instruccioacuten Primaria de 1868)raquo Cuestiones peda-goacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 6-7 215-230

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992a) laquoEl concepto de nomenclaturaraquo en M Alvar Ezquerra (ed) Actas del IV Congreso Internacional Euralexrsquo90 Barcelona Biblograf 437-444

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992b) laquoNomenclatures de lrsquoespagnol (1526-1800) Consideacute-rations geacuteneacuterales sur la nature et la fonction des nomenclaturesraquo Cahiers de lexicologie 61 127-160

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1998) laquoLos otros diccionarios del espantildeol clasificaciones metoacutedi-cas del siglo xixraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Gloria Corpas Pastor (coords) Diccionarios frases palabras Maacutelaga Universidad de Maacutelaga 85-100

Biblioteca Nacional de Espantildea Hemeroteca digital URL httpwwwbneesesCatalogosHemerotecaDigital 5-03-2017 a 30-06-2017

Calero Vaquera Ma Luisa (2011) laquoGermen de un nuevo geacutenero el diccionario ideoloacutegicoraquo en F San Vicente C Garriga y H Lombardini (eds) Estudios de Lexicografiacutea e Ideologiacutea Monza Polimetrica International Scientific Publisher 137-149

Casares Julio (1921) Nuevo concepto del diccionario de la lengua discurso de ingreso en la Real Academia Espantildeola Madrid RAE

Casares Julio (1941) Nuevo concepto del Diccionario de la lengua y otros problemas de Lexicografiacutea y Gramaacutetica Madrid Espasa-Calpe

Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica ([1814]) Dictamen y proyecto de decreto sobre el arreglo general de la ensentildeanza puacuteblica presentado a las Cortes por su Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica y mandados imprimir de orden [Madrid] Cortes

Coleccioacuten de decretos (1813-1848) Madrid Imprenta NacionalColeccioacuten legislativa de Espantildea (1848-1893) Madrid Imprenta del Ministerio de Gracia y Justicia

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

97

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2006) La ensentildeanza del leacutexico latino en el Renacimiento Nebrija su laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo y las nomenclaturas del espantildeol Jaeacuten Universidad de Jaeacuten

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2017) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos temaacuteticos de ideas afines y conceptualesraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Mariacutea Luisa Calero Vaquera (coords y eds) Diccionarios del espantildeol Tradicioacuten y actualidad volumen monograacutefico de Estudios de Lin-guumliacutestica del Espantildeol 38

Garciacutea Folgado Ma Joseacute (2012) laquoGramaacutetica y legislacioacuten educativaraquo en Alfonso Zamorano Aguilar (ed) Reflexioacuten linguumliacutestica y lengua en la Espantildea del siglo xix marcos panoramas y nuevas aportaciones Muumlnchen Lincom 247-268

Gazapo Cerezal Pedro (1893) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1894) Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para faci-litar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1900) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Tipografiacutea de los Herederos de G

Gazapo Cerezal Pedro (1903-1904) Gramaacutetica de la lengua latina Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 2 vols

Gazapo Cerezal Pedro (1906) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1908) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1913) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1914) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Luque Duraacuten Juan de Dios (1996) laquoLa ordenacioacuten temaacutetica y la ordenacioacuten alfabeacutetica en las obras lexicograacuteficasraquo en Juan Luque Duraacuten y Antonio Pamies Bertraacuten (eds) Segundas jornadas sobre estudio y ensentildeanza del leacutexico Granada Meacutetodo 1-18

Martiacuten Mingorance Leocadio (1994) laquoLa lexicografiacutea onomasioloacutegicaraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 15-28

Martiacutenez Domiacutenguez Luis Manuel y Miguel Aacutengel Esparza Torres (2014) laquoMateriales para el estudio de los programas de ensentildeanza de lenguas en Espantildea y Ameacuterica en el siglo xixraquo Boletiacuten de la Sociedad Espantildeola de Historiografiacutea Linguumliacutestica 9 47-90

Medina Guerra Antonia Ma (2008) laquoCinco siglos en la historia de los diccionarios bilinguumles latiacuten-espantildeol y espantildeol-latiacuten (XV-XIX)raquo Philologia Hispalensis 22 259-288

Ramos Peacuterez Herminio (2010) laquoPedro Gazapo Cerezal Humanista y estudioso de la lengua latinaraquo La Opinioacuten de Zamora 9-IV-2010 URL httpwwwlaopiniondezamoraesopinion20100409pedro-gazapo-cerezal427511html 3-04-2017

Saacuteez Godoy Leopoldo (1968) laquoHacia una clasificacioacuten conceptual del leacutexico Roget Dornseiff Casares Hallig-Wartburgraquo Cuadernos de Filologiacutea 1 56-76

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1992) Historia de la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Ma-drid SGEL

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1997) Los meacutetodos en la ensentildeanza de idiomas Evolucioacuten histoacuterica y anaacutelisis didaacutectico Madrid SGEL

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

91

El culeo veinte aacutenforas 480 idEl estadio medida longitudinal de ciento veinticinco pasos equivaliacutea a 185 metrosLa milla mil pasos 1480 metrosLa yugada o veintiocho mil ochocientos pies cuadrados unas 27 aacutereas

De la misma manera en el apartado laquoJuegos y diversionesraquo ha de anotar los artiacuteculos lsquospoliarium el espolariorsquo o lsquoel lugar inmediato al circo donde eran llevados los gladiadores muertos o mortalmente heridos para despojarlos de sus vestidosrsquo lsquopulpitum el puacutelpitorsquo o lsquola parte del proscenio en que representaban los actoresrsquo y lsquoorchestra orquestarsquo o lsquoel lugar en que bailabanrsquo Y en la lista de laquoPrincipales regio-nes ciudades y riacuteos de Espantildearaquo utiliza el pareacutentesis para indicar el nombre actual de la denominacioacuten latina lsquoLusitania Lusitania prov (Portugal)rsquo lsquoBaetica Beacutetica prov (Andaluciacutea)rsquo lsquoNumantia Numancia (Zamora y Soria)rsquo o lsquoSaguntum Sagunto (Murviedro)rsquo

El didactismo que domina el Ensayo de Gazapo explica tambieacuten la aparicioacuten de palabras con acento ortograacutefico el cual pese a no existir en latiacuten auxiliariacutea a los estudiantes en la pronunciacioacuten poacutentifex diaacuteconus acoacutelithus Saacutetanas celeacuteritas aacutequilo loacutelium uacutengula viacutepera poacutelypus cuacutebitus faacutemulus suacutepellex foacuteculus stiacutemulus viacutencula ruacutesticus toacutercular17 O la distribucioacuten en dos columnas de los adjetivos tratando de presentar seguramente como recurso mnemoteacutecnico los antoacutenimos u opuestos

dulcis e dulce amargus a um amargosalsus a um salado insulsus a um sosolevis e liso asper a um aacutesperomollis e blando durus a um durocoelestis e celestial infernus a um infernalprimus a um primero postremus a um uacuteltimodester a um de la derecha sinister tra um de la izquierdasuperior us ris superior inferior us ris inferiorsupremus a um lo maacutes alto iacutenfimus a um lo maacutes bajocastus a um casto lascivus a um lascivosollers ertis industrioso iners tis inhaacutebilimpiger gra grum trabajador piger gra grum perezosopius a um piadoso iacutempius a um impiacuteodives tis rico pauper eris pobrequietus a um tranquilo inquitus intranquiloiacutenteger gra grum iacutentegro truncus a um mutiladopaacuterticeps pis el que participa expers tis el que no participaceleber bris e frecuentado concurrido desertus a um desierto

17 En el capiacutetulo sobre el acento de su Gramaacutetica de la lengua latina explica al tratar sobre palabras llanas y palabras esdruacutejulas que pone acento a aquellas palabras que tienen la penuacuteltima siacutelaba breve y en las que por tanto el acento recae en la antepenuacuteltima siacutelaba

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

92

232 Verbos

Los verbos se presentan a la manera claacutesica con las formas de presente de indicativo (primera y segunda) de infinitivo de preteacuterito perfecto de indicativo y de supino seguidos de la tipologiacutea verbal (transitivo deponente transitivo intransitivo deponente intransitivo unipersonal deponente semideponente) y de la corresponden-cia espantildeola Como en los casos anteriores los artiacuteculos pueden ser en cuanto a equivalencias simples o complejos moriordecedoobeo morir sapioaceo tener sabor saber attingoattrecto palpar prehendocapio agarrar prender capodecerpo coger tomar vocoappello llamar piacutepiopipilo piar doleo doler sentir taedet cansarse hastiarse praedico pronosticar adivinar petoposcopoacutestulo pedir neo hilar tejer frico fregar frotar obsideooppugno sitiar poner cerco arosulco arar torreo asar tostar lococoacutelloco colocar exeoabeoexcedoegrediorevado salir

Y como ocurre con sustantivos y adjetivos Gazapo ha de ampliar en mu-chos casos la equivalencia simple espantildeola con alguna otra informacioacuten ndashsinoacutenimos contornos o complementosndash para que se entienda el significado del verbo latino asiacute floreo es lsquoflorecer echar florrsquo frente a floresco o lsquocomenzar a echar florrsquo vescor lsquoalimentarse comerrsquo a diferencia de alo lsquoalimentar sustentarrsquo viacutedeo lsquoverrsquo pero specto lsquoexaminar ver con atencioacutenrsquo oleohaloexhalo lsquooler o despedir olor exhalarrsquo y odororolfacio lsquooler o percibir olorrsquo aacutedimorapio lsquoquitarrsquo y subripiosubtraho lsquoquitar furtiva-mente sustraerrsquo nubo lsquocasarse (la mujer)rsquo dare filiam nuptum (con dat) lsquocasar la hijarsquo y duacutecere uxorem lsquotomar mujer casarsersquo vestio lsquovestirrsquo y induo lsquovestirse ponerse el vestidorsquo o venor lsquocazarrsquo y aucupor lsquocazar (aves)rsquo E ideacutenticos recursos ademaacutes del orden alfabeacutetico utiliza para presentar los compuestos del mismo verbo lo que sin duda alguna facilitariacutea su retencioacuten memoriacutestica

adscipio trans mirar hacia adelanteconspicio trans mirar atentamentedespicio trans mirar hacia abajoinspicio is-ere-spexi-spectum trans examinarprospicio trans mirar a lo lejosrespicio trans mirar hacia atraacutessuspicio trans mirar a lo alto

antepono-is-ere trans poner antes anteponerappono-is-ire trans poner cercacompono-is-ere trans disponer poner junto acircumpono-is-ere trans poner alrededordepono-is-ere trans depositardispono-is-ere trans poner a un lado y otro disponerexpono-is-ere posui trans poner fuera exponerimpono-is-ere trans poner sobre imponerinterpono-is-ere trans poner entre interponeroppono-is-ere trans poner enfrente oponerpostpono-is-ere trans poner despueacutes posponer

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

93

praepono-is-ere poacutesitum trans poner primero preferirpropono-is-ere trans poner delante presentarrepono-is-ere trans poner de nuevo reponersepono-is-ere trans poner aparte separarsuperpono-is-ere trans poner encima sobreponersuppono-ir-ere trans poner debajo sustituirtranspono-is-ere trans trasplantar

233 Las categoriacuteas invariables

Para la presentacioacuten de los adverbios tambieacuten se utilizan las dos columnas y las relaciones semaacutenticas entre las unidades de manera que su colocacioacuten pueda ayudar a los aprendices en su estudio Asiacute por ejemplo en los adverbios de tiempo lsquohodie hoyrsquo aparece junto a lsquoheri ayerrsquo lsquonunc ahorarsquo junto a lsquocras mantildeanarsquo pere-dendie al lado de nundiustertius lsquointerdiu de diacutearsquo al de lsquonoctu de nochersquo lsquosemper siemprersquo al de lsquonunquam nuncarsquo y lsquoantea antesrsquo al de lsquopostea despueacutesrsquo y en el caso de los adverbios de modo lsquobene bien o buenamentersquo se encuentra en la columna de la izquierda y lsquomale mal o malamentersquo en la de la derecha lsquodulce dulcementersquo al lado de lsquoaacutecrites con aspereza con valorrsquo lsquo faacutecile faacutecilmentersquo junto a lsquodifficile difficulter con trabajo difiacutecilmentersquo lsquo feliciter felizmentersquo junto a lsquomisere mirablementersquo lsquosensim poco a pocorsquo a la izquierda de lsquoraptim apresuradamentersquo y lsquopaulatim despaciorsquo al lado de lsquosuacutebito repentinamentersquo

Las preposiciones y las conjunciones aparecen en listas alfabeacuteticas de acuerdo con su funcioacuten y significado si bien en lugar de la equivalencia espantildeola Gazapo incluye un breve modelo de uso para facilitar su utilizacioacuten y manejo en la lengua claacutesica pues en muchos casos y tal y como muestran los ejemplos del Ensayo la misma preposicioacuten puede tener maacutes de un valor

Entre las preposiciones que expresan laquolugar por donde y hasta donderaquo se encuentran per usque ad tenus y post que se emplean en casos como lsquo faciam iter per Galliam hareacute mi viaje por Franciarsquo lsquocoronam auream per forum ferre llevar una corona de oro por el fororsquo lsquousque extremos Orientis teacuterminos hasta los uacuteltimos extremos de Orientersquo lsquoad graviacutessimas verborum contumelias hasta los maacutes graves dicteriosrsquo lsquohumerorum tenus hasta los hombrosrsquo lsquocaacutepite tenus hasta la cabezarsquo y lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo Y entre las preposiciones de tiempo estaacuten post ad in o intra ejemplificadas con lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo lsquoad mensem Januarium hasta el mes de enerorsquo lsquoin annum proacuteximum para el antildeo proacuteximorsquo lsquoin lucem dormire dormir hasta ser de diacutearsquo e lsquointra sex dies en el espacio de seis diacuteasrsquo

Algunas de las conjunciones que expresan laquocontrariedad o restriccioacutenraquo son at sed o vero y van acompantildeadas de lsquoad videte hoacuteminis audaciam pero ved el atre-vimiento de este hombrersquo lsquopeacuterdite vivit sed quid ad nos trae una vida relajada pero nos importa a nosotrosrsquo lsquonolo bellum sed pacem no quiero guerra sino pazrsquo y lsquoille vero quid sentit pero iquestcuaacutel es su modo de pensarrsquo Y entre las conjunciones de concesioacuten aparecen etiamsi etsi y tametsi que van ejemplificadas en lsquoneque id aacutessequi potuisset

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

94

etiamsi cupisset y no hubiera podido conseguirlo aunque lo hubiera deseadorsquo lsquoetsi abest matuacuteritas aetatis aunque le falte la madurez que traen los antildeosrsquo y lsquotametsi sedulo dissiacutemulat por maacutes que lo disimula bienrsquo

La sencillez del artiacuteculo lexicograacutefico y los objetivos manifiestos del Ensayo impiden a Gazapo explicar con maacutes detalle estas unidades y ha de conformarse solo en alguna ocasioacuten con una nota a pie de paacutegina Es lo que ocurre en las preposicio-nes de laquocausaraquo (a ab de ex ob prae propter) y de laquomodo manera y medioraquo (cum de clam per) que seguacuten el zamorano laquogeneralmente no van expresasraquo (p 108)

Finalmente en el caso de las interjecciones se vuelve a la estructura de las categoriacuteas gramaticales variables esto es formas latinas seguidas de equivalencias espantildeolas (ah o oh io evax evoe ah oh ay viva oleacute hei heu eheu oh ay huy eia eho euge age macte ea anda valor aacutenimo iexclvaya) salvo en la de dolor hei y en las de amenaza e indignacioacuten vae y pro que aparecen junto a lsquohei mihi iexclay de miacutersquo lsquovae victis iexclay de los vencidosrsquo y lsquopro Deum inmortalium iexcloh Dioses inmortalesrsquo

3 CONCLUSIONES FUENTES E INSPIRACIOacuteN

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un repertorio lexicograacutefico temaacutetico que se inserta en la tradicioacuten de nomenclaturas compuestas en Espantildea desde finales del siglo xv y que se aplicaron desde entonces a la ensentildeanza tanto de lenguas claacutesicas como de lenguas modernas

El desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios temaacuteticos bilinguumles que soliacutean empezar por la descripcioacuten de Dios y continuar con el hombre el reino animal el reino vegetal y en ocasiones finalizar con el leacutexico de la muerte y la sepultura distribucioacuten que heredan en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas En los siglos xvi y xvii momento en el que se conjugan varias circunstancias que condicionan nuestras relaciones con el exterior (Espantildea se abre a Europa el latiacuten es desconocido por buena parte de la poblacioacuten y es imposible su utilizacioacuten como lingua franca las colonias extrapeninsulares crecen y con ellas el comercio y el intercambio las tropas han de mantener la paz en los territorios europeos conquistados y sus soldados necesitan aprender nuevas lenguas) los objetivos de estas obras se modifican y de ser un instrumento de acercamiento a una lengua muerta pasan a reflejar las necesidades de una sociedad que ha cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para des-envolverse en situaciones cotidianas

Su utilidad y sus repercusiones didaacutecticas fueron determinantes para que le-xicoacutegrafos gramaacuteticos y profesores de segundas lenguas de todas las eacutepocas (William Stepney Henrich Decimator Ambrosio de Salazar Lorenzo de Robles Alejandro de Luna Ceacutesar Oudin Juan de Luna Lorenzo Franciosini Stephan Barnabeacute Joannes Amos Comenius Matthias Kramer Franccedilois Antoine Pomey Francisco Sobrino Feacutelix Antonio de Alvarado John Andree John Stevens Pietro Tomasi Pierre Nicolas Chantreau Felipe Fernaacutendez Josef de Frutos John Emmanuel Mordente Francisco Martiacutenez Jorge Shipton Pablo Antonio Novella Mauricio Bouynot G Hamonieacutere

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

95

Luis de Astigarraga y Ugarte Guillermo de Pinto Jaime Costa Devall Luis Bordaacutes Juan Alarcoacuten Joseacute Luis de Morelle Agustiacuten Caze Leoacuten Chartrou Dariacuteo Julio Caballero Joseacute Torres Reina o Casimir Stryienski entre otros muchos cf Alvar Ezquerra 2013) las emplearan renovaacutendolas y adaptaacutendolas a las circunstancias vigentes como materiales para la ensentildeanza del leacutexico

Antes que Pedro Gazapo Antonio de Nebrija Miguel Navarro Bernabeacute Soler Nicolaacutes Velloacuten y Joseacute Patricio Moraleja compusieron nomenclaturas del espa-ntildeol con el latiacuten El laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo que aparece en la edicioacuten de 1493 de las Introductiones latinae (Burgos Fadrique de Basilea) el laquoVocabulario de las partes exteriores y interiores del hombreraquo del Libro muy uacutetil y provechoso para aprender la Latinidad (Madrid Imprenta Real 1599) el Thesaurus puerilis de Bernabeacute Soler (Valencia Pedro Patricio Mey 1615 traduccioacuten del original de Onofre Pou Valencia Pedro Huete 1575) el Promptuario de vocablos latinos que corresponden a los castellanos de que es maacutes frecuente el uso de Nicolaacutes Velloacuten (Sevilla Diego Loacutepez de Haro 1729) y el Ramillete curioso texido de diferentes voces hispano-latinas de Joseacute Patricio Moraleja (Madrid Antonio Mariacuten 1745) respectivamente confirman que a lo largo de los siglos se utilizaron en Espantildea repertorios temaacuteticos o nomenclaturas en la ensentildeanza del latiacuten (Garciacutea Aranda 2006)

Pedro Gazapo conocedor de la tradicioacuten y de las novedades lexicograacutefi-cas y gramaticales que habiacutean surgido en la Europa decimonoacutenica compone una nomenclatura bajo el tiacutetulo de Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico tratando asiacute de aunar los materiales habituales en la ensentildeanza de lenguas con las nuevas corrientes Aunque durante el siglo xix se produjeron interesantes y novedosas propuestas por modificar y cambiar los meacutetodos de ensentildeanza de segundas lenguas (sobre todo la sustitucioacuten del meacutetodo gramaacutetica-traduccioacuten por el meacutetodo directo) el Ensayo de Gazapo evidencia que pese al tiacutetulo y pese a sus deseos seguiacutean utilizaacutendose los mismos materiales didaacutecticos que en eacutepocas pasadas lo que por otro lado parece confirmar el eacutexito de la ordenacioacuten ideoloacutegica temaacutetica o por aacutembitos designativos

Recibido julio de 2017 aceptado septiembre de 2017

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

96

BIBLIOGRAFIacuteA

Alvar Ezquerra Manuel (1987) laquoApuntes para la historia de las nomenclaturas en espantildeolraquo en Actas del VII Congreso Internacional de Linguumliacutestica y Filologiacutea de Ameacuterica Latina (ALFAL) Homenaje a Pedro Henriacutequez Urentildea Santo Domingo Repuacuteblica Dominicana 1984 Santo Domingo Universidad Nacional Pedro Henriacutequez Urentildea I 457-470

Alvar Ezquerra Manuel (1993a) laquoiquestQueacute es un diccionario Al hilo de unas definiciones acadeacutemicasraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 59-72

Alvar Ezquerra Manuel (1993b) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos del espantildeolraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 289-301

Alvar Ezquerra Manuel (1994) laquoLa forma de los diccionarios a la luz del signo linguumliacutesticoraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 3-13

Alvar Ezquerra Manuel (2013) Las nomenclaturas del espantildeol Siglos XV-XIX Madrid LiceusAlvar Ezquerra Manuel BVFE Biblioteca virtual de la Filologiacutea Espantildeola URL httpwwwbvfe

es 11-05-2017Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1987-1988) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas

escolares de la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Hasta finales de sexenio absolutista 1820)raquo Cuestiones pedagoacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 4-5 173-186

Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1989-1990) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas escolares en la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Desde el Reglamento general de Instruccioacuten Puacuteblica de 1821 a la Ley de Instruccioacuten Primaria de 1868)raquo Cuestiones peda-goacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 6-7 215-230

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992a) laquoEl concepto de nomenclaturaraquo en M Alvar Ezquerra (ed) Actas del IV Congreso Internacional Euralexrsquo90 Barcelona Biblograf 437-444

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992b) laquoNomenclatures de lrsquoespagnol (1526-1800) Consideacute-rations geacuteneacuterales sur la nature et la fonction des nomenclaturesraquo Cahiers de lexicologie 61 127-160

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1998) laquoLos otros diccionarios del espantildeol clasificaciones metoacutedi-cas del siglo xixraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Gloria Corpas Pastor (coords) Diccionarios frases palabras Maacutelaga Universidad de Maacutelaga 85-100

Biblioteca Nacional de Espantildea Hemeroteca digital URL httpwwwbneesesCatalogosHemerotecaDigital 5-03-2017 a 30-06-2017

Calero Vaquera Ma Luisa (2011) laquoGermen de un nuevo geacutenero el diccionario ideoloacutegicoraquo en F San Vicente C Garriga y H Lombardini (eds) Estudios de Lexicografiacutea e Ideologiacutea Monza Polimetrica International Scientific Publisher 137-149

Casares Julio (1921) Nuevo concepto del diccionario de la lengua discurso de ingreso en la Real Academia Espantildeola Madrid RAE

Casares Julio (1941) Nuevo concepto del Diccionario de la lengua y otros problemas de Lexicografiacutea y Gramaacutetica Madrid Espasa-Calpe

Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica ([1814]) Dictamen y proyecto de decreto sobre el arreglo general de la ensentildeanza puacuteblica presentado a las Cortes por su Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica y mandados imprimir de orden [Madrid] Cortes

Coleccioacuten de decretos (1813-1848) Madrid Imprenta NacionalColeccioacuten legislativa de Espantildea (1848-1893) Madrid Imprenta del Ministerio de Gracia y Justicia

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

97

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2006) La ensentildeanza del leacutexico latino en el Renacimiento Nebrija su laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo y las nomenclaturas del espantildeol Jaeacuten Universidad de Jaeacuten

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2017) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos temaacuteticos de ideas afines y conceptualesraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Mariacutea Luisa Calero Vaquera (coords y eds) Diccionarios del espantildeol Tradicioacuten y actualidad volumen monograacutefico de Estudios de Lin-guumliacutestica del Espantildeol 38

Garciacutea Folgado Ma Joseacute (2012) laquoGramaacutetica y legislacioacuten educativaraquo en Alfonso Zamorano Aguilar (ed) Reflexioacuten linguumliacutestica y lengua en la Espantildea del siglo xix marcos panoramas y nuevas aportaciones Muumlnchen Lincom 247-268

Gazapo Cerezal Pedro (1893) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1894) Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para faci-litar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1900) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Tipografiacutea de los Herederos de G

Gazapo Cerezal Pedro (1903-1904) Gramaacutetica de la lengua latina Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 2 vols

Gazapo Cerezal Pedro (1906) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1908) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1913) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1914) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Luque Duraacuten Juan de Dios (1996) laquoLa ordenacioacuten temaacutetica y la ordenacioacuten alfabeacutetica en las obras lexicograacuteficasraquo en Juan Luque Duraacuten y Antonio Pamies Bertraacuten (eds) Segundas jornadas sobre estudio y ensentildeanza del leacutexico Granada Meacutetodo 1-18

Martiacuten Mingorance Leocadio (1994) laquoLa lexicografiacutea onomasioloacutegicaraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 15-28

Martiacutenez Domiacutenguez Luis Manuel y Miguel Aacutengel Esparza Torres (2014) laquoMateriales para el estudio de los programas de ensentildeanza de lenguas en Espantildea y Ameacuterica en el siglo xixraquo Boletiacuten de la Sociedad Espantildeola de Historiografiacutea Linguumliacutestica 9 47-90

Medina Guerra Antonia Ma (2008) laquoCinco siglos en la historia de los diccionarios bilinguumles latiacuten-espantildeol y espantildeol-latiacuten (XV-XIX)raquo Philologia Hispalensis 22 259-288

Ramos Peacuterez Herminio (2010) laquoPedro Gazapo Cerezal Humanista y estudioso de la lengua latinaraquo La Opinioacuten de Zamora 9-IV-2010 URL httpwwwlaopiniondezamoraesopinion20100409pedro-gazapo-cerezal427511html 3-04-2017

Saacuteez Godoy Leopoldo (1968) laquoHacia una clasificacioacuten conceptual del leacutexico Roget Dornseiff Casares Hallig-Wartburgraquo Cuadernos de Filologiacutea 1 56-76

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1992) Historia de la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Ma-drid SGEL

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1997) Los meacutetodos en la ensentildeanza de idiomas Evolucioacuten histoacuterica y anaacutelisis didaacutectico Madrid SGEL

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

92

232 Verbos

Los verbos se presentan a la manera claacutesica con las formas de presente de indicativo (primera y segunda) de infinitivo de preteacuterito perfecto de indicativo y de supino seguidos de la tipologiacutea verbal (transitivo deponente transitivo intransitivo deponente intransitivo unipersonal deponente semideponente) y de la corresponden-cia espantildeola Como en los casos anteriores los artiacuteculos pueden ser en cuanto a equivalencias simples o complejos moriordecedoobeo morir sapioaceo tener sabor saber attingoattrecto palpar prehendocapio agarrar prender capodecerpo coger tomar vocoappello llamar piacutepiopipilo piar doleo doler sentir taedet cansarse hastiarse praedico pronosticar adivinar petoposcopoacutestulo pedir neo hilar tejer frico fregar frotar obsideooppugno sitiar poner cerco arosulco arar torreo asar tostar lococoacutelloco colocar exeoabeoexcedoegrediorevado salir

Y como ocurre con sustantivos y adjetivos Gazapo ha de ampliar en mu-chos casos la equivalencia simple espantildeola con alguna otra informacioacuten ndashsinoacutenimos contornos o complementosndash para que se entienda el significado del verbo latino asiacute floreo es lsquoflorecer echar florrsquo frente a floresco o lsquocomenzar a echar florrsquo vescor lsquoalimentarse comerrsquo a diferencia de alo lsquoalimentar sustentarrsquo viacutedeo lsquoverrsquo pero specto lsquoexaminar ver con atencioacutenrsquo oleohaloexhalo lsquooler o despedir olor exhalarrsquo y odororolfacio lsquooler o percibir olorrsquo aacutedimorapio lsquoquitarrsquo y subripiosubtraho lsquoquitar furtiva-mente sustraerrsquo nubo lsquocasarse (la mujer)rsquo dare filiam nuptum (con dat) lsquocasar la hijarsquo y duacutecere uxorem lsquotomar mujer casarsersquo vestio lsquovestirrsquo y induo lsquovestirse ponerse el vestidorsquo o venor lsquocazarrsquo y aucupor lsquocazar (aves)rsquo E ideacutenticos recursos ademaacutes del orden alfabeacutetico utiliza para presentar los compuestos del mismo verbo lo que sin duda alguna facilitariacutea su retencioacuten memoriacutestica

adscipio trans mirar hacia adelanteconspicio trans mirar atentamentedespicio trans mirar hacia abajoinspicio is-ere-spexi-spectum trans examinarprospicio trans mirar a lo lejosrespicio trans mirar hacia atraacutessuspicio trans mirar a lo alto

antepono-is-ere trans poner antes anteponerappono-is-ire trans poner cercacompono-is-ere trans disponer poner junto acircumpono-is-ere trans poner alrededordepono-is-ere trans depositardispono-is-ere trans poner a un lado y otro disponerexpono-is-ere posui trans poner fuera exponerimpono-is-ere trans poner sobre imponerinterpono-is-ere trans poner entre interponeroppono-is-ere trans poner enfrente oponerpostpono-is-ere trans poner despueacutes posponer

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

93

praepono-is-ere poacutesitum trans poner primero preferirpropono-is-ere trans poner delante presentarrepono-is-ere trans poner de nuevo reponersepono-is-ere trans poner aparte separarsuperpono-is-ere trans poner encima sobreponersuppono-ir-ere trans poner debajo sustituirtranspono-is-ere trans trasplantar

233 Las categoriacuteas invariables

Para la presentacioacuten de los adverbios tambieacuten se utilizan las dos columnas y las relaciones semaacutenticas entre las unidades de manera que su colocacioacuten pueda ayudar a los aprendices en su estudio Asiacute por ejemplo en los adverbios de tiempo lsquohodie hoyrsquo aparece junto a lsquoheri ayerrsquo lsquonunc ahorarsquo junto a lsquocras mantildeanarsquo pere-dendie al lado de nundiustertius lsquointerdiu de diacutearsquo al de lsquonoctu de nochersquo lsquosemper siemprersquo al de lsquonunquam nuncarsquo y lsquoantea antesrsquo al de lsquopostea despueacutesrsquo y en el caso de los adverbios de modo lsquobene bien o buenamentersquo se encuentra en la columna de la izquierda y lsquomale mal o malamentersquo en la de la derecha lsquodulce dulcementersquo al lado de lsquoaacutecrites con aspereza con valorrsquo lsquo faacutecile faacutecilmentersquo junto a lsquodifficile difficulter con trabajo difiacutecilmentersquo lsquo feliciter felizmentersquo junto a lsquomisere mirablementersquo lsquosensim poco a pocorsquo a la izquierda de lsquoraptim apresuradamentersquo y lsquopaulatim despaciorsquo al lado de lsquosuacutebito repentinamentersquo

Las preposiciones y las conjunciones aparecen en listas alfabeacuteticas de acuerdo con su funcioacuten y significado si bien en lugar de la equivalencia espantildeola Gazapo incluye un breve modelo de uso para facilitar su utilizacioacuten y manejo en la lengua claacutesica pues en muchos casos y tal y como muestran los ejemplos del Ensayo la misma preposicioacuten puede tener maacutes de un valor

Entre las preposiciones que expresan laquolugar por donde y hasta donderaquo se encuentran per usque ad tenus y post que se emplean en casos como lsquo faciam iter per Galliam hareacute mi viaje por Franciarsquo lsquocoronam auream per forum ferre llevar una corona de oro por el fororsquo lsquousque extremos Orientis teacuterminos hasta los uacuteltimos extremos de Orientersquo lsquoad graviacutessimas verborum contumelias hasta los maacutes graves dicteriosrsquo lsquohumerorum tenus hasta los hombrosrsquo lsquocaacutepite tenus hasta la cabezarsquo y lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo Y entre las preposiciones de tiempo estaacuten post ad in o intra ejemplificadas con lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo lsquoad mensem Januarium hasta el mes de enerorsquo lsquoin annum proacuteximum para el antildeo proacuteximorsquo lsquoin lucem dormire dormir hasta ser de diacutearsquo e lsquointra sex dies en el espacio de seis diacuteasrsquo

Algunas de las conjunciones que expresan laquocontrariedad o restriccioacutenraquo son at sed o vero y van acompantildeadas de lsquoad videte hoacuteminis audaciam pero ved el atre-vimiento de este hombrersquo lsquopeacuterdite vivit sed quid ad nos trae una vida relajada pero nos importa a nosotrosrsquo lsquonolo bellum sed pacem no quiero guerra sino pazrsquo y lsquoille vero quid sentit pero iquestcuaacutel es su modo de pensarrsquo Y entre las conjunciones de concesioacuten aparecen etiamsi etsi y tametsi que van ejemplificadas en lsquoneque id aacutessequi potuisset

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

94

etiamsi cupisset y no hubiera podido conseguirlo aunque lo hubiera deseadorsquo lsquoetsi abest matuacuteritas aetatis aunque le falte la madurez que traen los antildeosrsquo y lsquotametsi sedulo dissiacutemulat por maacutes que lo disimula bienrsquo

La sencillez del artiacuteculo lexicograacutefico y los objetivos manifiestos del Ensayo impiden a Gazapo explicar con maacutes detalle estas unidades y ha de conformarse solo en alguna ocasioacuten con una nota a pie de paacutegina Es lo que ocurre en las preposicio-nes de laquocausaraquo (a ab de ex ob prae propter) y de laquomodo manera y medioraquo (cum de clam per) que seguacuten el zamorano laquogeneralmente no van expresasraquo (p 108)

Finalmente en el caso de las interjecciones se vuelve a la estructura de las categoriacuteas gramaticales variables esto es formas latinas seguidas de equivalencias espantildeolas (ah o oh io evax evoe ah oh ay viva oleacute hei heu eheu oh ay huy eia eho euge age macte ea anda valor aacutenimo iexclvaya) salvo en la de dolor hei y en las de amenaza e indignacioacuten vae y pro que aparecen junto a lsquohei mihi iexclay de miacutersquo lsquovae victis iexclay de los vencidosrsquo y lsquopro Deum inmortalium iexcloh Dioses inmortalesrsquo

3 CONCLUSIONES FUENTES E INSPIRACIOacuteN

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un repertorio lexicograacutefico temaacutetico que se inserta en la tradicioacuten de nomenclaturas compuestas en Espantildea desde finales del siglo xv y que se aplicaron desde entonces a la ensentildeanza tanto de lenguas claacutesicas como de lenguas modernas

El desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios temaacuteticos bilinguumles que soliacutean empezar por la descripcioacuten de Dios y continuar con el hombre el reino animal el reino vegetal y en ocasiones finalizar con el leacutexico de la muerte y la sepultura distribucioacuten que heredan en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas En los siglos xvi y xvii momento en el que se conjugan varias circunstancias que condicionan nuestras relaciones con el exterior (Espantildea se abre a Europa el latiacuten es desconocido por buena parte de la poblacioacuten y es imposible su utilizacioacuten como lingua franca las colonias extrapeninsulares crecen y con ellas el comercio y el intercambio las tropas han de mantener la paz en los territorios europeos conquistados y sus soldados necesitan aprender nuevas lenguas) los objetivos de estas obras se modifican y de ser un instrumento de acercamiento a una lengua muerta pasan a reflejar las necesidades de una sociedad que ha cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para des-envolverse en situaciones cotidianas

Su utilidad y sus repercusiones didaacutecticas fueron determinantes para que le-xicoacutegrafos gramaacuteticos y profesores de segundas lenguas de todas las eacutepocas (William Stepney Henrich Decimator Ambrosio de Salazar Lorenzo de Robles Alejandro de Luna Ceacutesar Oudin Juan de Luna Lorenzo Franciosini Stephan Barnabeacute Joannes Amos Comenius Matthias Kramer Franccedilois Antoine Pomey Francisco Sobrino Feacutelix Antonio de Alvarado John Andree John Stevens Pietro Tomasi Pierre Nicolas Chantreau Felipe Fernaacutendez Josef de Frutos John Emmanuel Mordente Francisco Martiacutenez Jorge Shipton Pablo Antonio Novella Mauricio Bouynot G Hamonieacutere

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

95

Luis de Astigarraga y Ugarte Guillermo de Pinto Jaime Costa Devall Luis Bordaacutes Juan Alarcoacuten Joseacute Luis de Morelle Agustiacuten Caze Leoacuten Chartrou Dariacuteo Julio Caballero Joseacute Torres Reina o Casimir Stryienski entre otros muchos cf Alvar Ezquerra 2013) las emplearan renovaacutendolas y adaptaacutendolas a las circunstancias vigentes como materiales para la ensentildeanza del leacutexico

Antes que Pedro Gazapo Antonio de Nebrija Miguel Navarro Bernabeacute Soler Nicolaacutes Velloacuten y Joseacute Patricio Moraleja compusieron nomenclaturas del espa-ntildeol con el latiacuten El laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo que aparece en la edicioacuten de 1493 de las Introductiones latinae (Burgos Fadrique de Basilea) el laquoVocabulario de las partes exteriores y interiores del hombreraquo del Libro muy uacutetil y provechoso para aprender la Latinidad (Madrid Imprenta Real 1599) el Thesaurus puerilis de Bernabeacute Soler (Valencia Pedro Patricio Mey 1615 traduccioacuten del original de Onofre Pou Valencia Pedro Huete 1575) el Promptuario de vocablos latinos que corresponden a los castellanos de que es maacutes frecuente el uso de Nicolaacutes Velloacuten (Sevilla Diego Loacutepez de Haro 1729) y el Ramillete curioso texido de diferentes voces hispano-latinas de Joseacute Patricio Moraleja (Madrid Antonio Mariacuten 1745) respectivamente confirman que a lo largo de los siglos se utilizaron en Espantildea repertorios temaacuteticos o nomenclaturas en la ensentildeanza del latiacuten (Garciacutea Aranda 2006)

Pedro Gazapo conocedor de la tradicioacuten y de las novedades lexicograacutefi-cas y gramaticales que habiacutean surgido en la Europa decimonoacutenica compone una nomenclatura bajo el tiacutetulo de Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico tratando asiacute de aunar los materiales habituales en la ensentildeanza de lenguas con las nuevas corrientes Aunque durante el siglo xix se produjeron interesantes y novedosas propuestas por modificar y cambiar los meacutetodos de ensentildeanza de segundas lenguas (sobre todo la sustitucioacuten del meacutetodo gramaacutetica-traduccioacuten por el meacutetodo directo) el Ensayo de Gazapo evidencia que pese al tiacutetulo y pese a sus deseos seguiacutean utilizaacutendose los mismos materiales didaacutecticos que en eacutepocas pasadas lo que por otro lado parece confirmar el eacutexito de la ordenacioacuten ideoloacutegica temaacutetica o por aacutembitos designativos

Recibido julio de 2017 aceptado septiembre de 2017

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

96

BIBLIOGRAFIacuteA

Alvar Ezquerra Manuel (1987) laquoApuntes para la historia de las nomenclaturas en espantildeolraquo en Actas del VII Congreso Internacional de Linguumliacutestica y Filologiacutea de Ameacuterica Latina (ALFAL) Homenaje a Pedro Henriacutequez Urentildea Santo Domingo Repuacuteblica Dominicana 1984 Santo Domingo Universidad Nacional Pedro Henriacutequez Urentildea I 457-470

Alvar Ezquerra Manuel (1993a) laquoiquestQueacute es un diccionario Al hilo de unas definiciones acadeacutemicasraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 59-72

Alvar Ezquerra Manuel (1993b) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos del espantildeolraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 289-301

Alvar Ezquerra Manuel (1994) laquoLa forma de los diccionarios a la luz del signo linguumliacutesticoraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 3-13

Alvar Ezquerra Manuel (2013) Las nomenclaturas del espantildeol Siglos XV-XIX Madrid LiceusAlvar Ezquerra Manuel BVFE Biblioteca virtual de la Filologiacutea Espantildeola URL httpwwwbvfe

es 11-05-2017Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1987-1988) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas

escolares de la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Hasta finales de sexenio absolutista 1820)raquo Cuestiones pedagoacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 4-5 173-186

Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1989-1990) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas escolares en la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Desde el Reglamento general de Instruccioacuten Puacuteblica de 1821 a la Ley de Instruccioacuten Primaria de 1868)raquo Cuestiones peda-goacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 6-7 215-230

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992a) laquoEl concepto de nomenclaturaraquo en M Alvar Ezquerra (ed) Actas del IV Congreso Internacional Euralexrsquo90 Barcelona Biblograf 437-444

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992b) laquoNomenclatures de lrsquoespagnol (1526-1800) Consideacute-rations geacuteneacuterales sur la nature et la fonction des nomenclaturesraquo Cahiers de lexicologie 61 127-160

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1998) laquoLos otros diccionarios del espantildeol clasificaciones metoacutedi-cas del siglo xixraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Gloria Corpas Pastor (coords) Diccionarios frases palabras Maacutelaga Universidad de Maacutelaga 85-100

Biblioteca Nacional de Espantildea Hemeroteca digital URL httpwwwbneesesCatalogosHemerotecaDigital 5-03-2017 a 30-06-2017

Calero Vaquera Ma Luisa (2011) laquoGermen de un nuevo geacutenero el diccionario ideoloacutegicoraquo en F San Vicente C Garriga y H Lombardini (eds) Estudios de Lexicografiacutea e Ideologiacutea Monza Polimetrica International Scientific Publisher 137-149

Casares Julio (1921) Nuevo concepto del diccionario de la lengua discurso de ingreso en la Real Academia Espantildeola Madrid RAE

Casares Julio (1941) Nuevo concepto del Diccionario de la lengua y otros problemas de Lexicografiacutea y Gramaacutetica Madrid Espasa-Calpe

Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica ([1814]) Dictamen y proyecto de decreto sobre el arreglo general de la ensentildeanza puacuteblica presentado a las Cortes por su Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica y mandados imprimir de orden [Madrid] Cortes

Coleccioacuten de decretos (1813-1848) Madrid Imprenta NacionalColeccioacuten legislativa de Espantildea (1848-1893) Madrid Imprenta del Ministerio de Gracia y Justicia

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

97

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2006) La ensentildeanza del leacutexico latino en el Renacimiento Nebrija su laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo y las nomenclaturas del espantildeol Jaeacuten Universidad de Jaeacuten

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2017) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos temaacuteticos de ideas afines y conceptualesraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Mariacutea Luisa Calero Vaquera (coords y eds) Diccionarios del espantildeol Tradicioacuten y actualidad volumen monograacutefico de Estudios de Lin-guumliacutestica del Espantildeol 38

Garciacutea Folgado Ma Joseacute (2012) laquoGramaacutetica y legislacioacuten educativaraquo en Alfonso Zamorano Aguilar (ed) Reflexioacuten linguumliacutestica y lengua en la Espantildea del siglo xix marcos panoramas y nuevas aportaciones Muumlnchen Lincom 247-268

Gazapo Cerezal Pedro (1893) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1894) Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para faci-litar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1900) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Tipografiacutea de los Herederos de G

Gazapo Cerezal Pedro (1903-1904) Gramaacutetica de la lengua latina Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 2 vols

Gazapo Cerezal Pedro (1906) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1908) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1913) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1914) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Luque Duraacuten Juan de Dios (1996) laquoLa ordenacioacuten temaacutetica y la ordenacioacuten alfabeacutetica en las obras lexicograacuteficasraquo en Juan Luque Duraacuten y Antonio Pamies Bertraacuten (eds) Segundas jornadas sobre estudio y ensentildeanza del leacutexico Granada Meacutetodo 1-18

Martiacuten Mingorance Leocadio (1994) laquoLa lexicografiacutea onomasioloacutegicaraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 15-28

Martiacutenez Domiacutenguez Luis Manuel y Miguel Aacutengel Esparza Torres (2014) laquoMateriales para el estudio de los programas de ensentildeanza de lenguas en Espantildea y Ameacuterica en el siglo xixraquo Boletiacuten de la Sociedad Espantildeola de Historiografiacutea Linguumliacutestica 9 47-90

Medina Guerra Antonia Ma (2008) laquoCinco siglos en la historia de los diccionarios bilinguumles latiacuten-espantildeol y espantildeol-latiacuten (XV-XIX)raquo Philologia Hispalensis 22 259-288

Ramos Peacuterez Herminio (2010) laquoPedro Gazapo Cerezal Humanista y estudioso de la lengua latinaraquo La Opinioacuten de Zamora 9-IV-2010 URL httpwwwlaopiniondezamoraesopinion20100409pedro-gazapo-cerezal427511html 3-04-2017

Saacuteez Godoy Leopoldo (1968) laquoHacia una clasificacioacuten conceptual del leacutexico Roget Dornseiff Casares Hallig-Wartburgraquo Cuadernos de Filologiacutea 1 56-76

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1992) Historia de la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Ma-drid SGEL

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1997) Los meacutetodos en la ensentildeanza de idiomas Evolucioacuten histoacuterica y anaacutelisis didaacutectico Madrid SGEL

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

93

praepono-is-ere poacutesitum trans poner primero preferirpropono-is-ere trans poner delante presentarrepono-is-ere trans poner de nuevo reponersepono-is-ere trans poner aparte separarsuperpono-is-ere trans poner encima sobreponersuppono-ir-ere trans poner debajo sustituirtranspono-is-ere trans trasplantar

233 Las categoriacuteas invariables

Para la presentacioacuten de los adverbios tambieacuten se utilizan las dos columnas y las relaciones semaacutenticas entre las unidades de manera que su colocacioacuten pueda ayudar a los aprendices en su estudio Asiacute por ejemplo en los adverbios de tiempo lsquohodie hoyrsquo aparece junto a lsquoheri ayerrsquo lsquonunc ahorarsquo junto a lsquocras mantildeanarsquo pere-dendie al lado de nundiustertius lsquointerdiu de diacutearsquo al de lsquonoctu de nochersquo lsquosemper siemprersquo al de lsquonunquam nuncarsquo y lsquoantea antesrsquo al de lsquopostea despueacutesrsquo y en el caso de los adverbios de modo lsquobene bien o buenamentersquo se encuentra en la columna de la izquierda y lsquomale mal o malamentersquo en la de la derecha lsquodulce dulcementersquo al lado de lsquoaacutecrites con aspereza con valorrsquo lsquo faacutecile faacutecilmentersquo junto a lsquodifficile difficulter con trabajo difiacutecilmentersquo lsquo feliciter felizmentersquo junto a lsquomisere mirablementersquo lsquosensim poco a pocorsquo a la izquierda de lsquoraptim apresuradamentersquo y lsquopaulatim despaciorsquo al lado de lsquosuacutebito repentinamentersquo

Las preposiciones y las conjunciones aparecen en listas alfabeacuteticas de acuerdo con su funcioacuten y significado si bien en lugar de la equivalencia espantildeola Gazapo incluye un breve modelo de uso para facilitar su utilizacioacuten y manejo en la lengua claacutesica pues en muchos casos y tal y como muestran los ejemplos del Ensayo la misma preposicioacuten puede tener maacutes de un valor

Entre las preposiciones que expresan laquolugar por donde y hasta donderaquo se encuentran per usque ad tenus y post que se emplean en casos como lsquo faciam iter per Galliam hareacute mi viaje por Franciarsquo lsquocoronam auream per forum ferre llevar una corona de oro por el fororsquo lsquousque extremos Orientis teacuterminos hasta los uacuteltimos extremos de Orientersquo lsquoad graviacutessimas verborum contumelias hasta los maacutes graves dicteriosrsquo lsquohumerorum tenus hasta los hombrosrsquo lsquocaacutepite tenus hasta la cabezarsquo y lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo Y entre las preposiciones de tiempo estaacuten post ad in o intra ejemplificadas con lsquopost legem bene constitutam despueacutes de establecida la leyrsquo lsquoad mensem Januarium hasta el mes de enerorsquo lsquoin annum proacuteximum para el antildeo proacuteximorsquo lsquoin lucem dormire dormir hasta ser de diacutearsquo e lsquointra sex dies en el espacio de seis diacuteasrsquo

Algunas de las conjunciones que expresan laquocontrariedad o restriccioacutenraquo son at sed o vero y van acompantildeadas de lsquoad videte hoacuteminis audaciam pero ved el atre-vimiento de este hombrersquo lsquopeacuterdite vivit sed quid ad nos trae una vida relajada pero nos importa a nosotrosrsquo lsquonolo bellum sed pacem no quiero guerra sino pazrsquo y lsquoille vero quid sentit pero iquestcuaacutel es su modo de pensarrsquo Y entre las conjunciones de concesioacuten aparecen etiamsi etsi y tametsi que van ejemplificadas en lsquoneque id aacutessequi potuisset

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

94

etiamsi cupisset y no hubiera podido conseguirlo aunque lo hubiera deseadorsquo lsquoetsi abest matuacuteritas aetatis aunque le falte la madurez que traen los antildeosrsquo y lsquotametsi sedulo dissiacutemulat por maacutes que lo disimula bienrsquo

La sencillez del artiacuteculo lexicograacutefico y los objetivos manifiestos del Ensayo impiden a Gazapo explicar con maacutes detalle estas unidades y ha de conformarse solo en alguna ocasioacuten con una nota a pie de paacutegina Es lo que ocurre en las preposicio-nes de laquocausaraquo (a ab de ex ob prae propter) y de laquomodo manera y medioraquo (cum de clam per) que seguacuten el zamorano laquogeneralmente no van expresasraquo (p 108)

Finalmente en el caso de las interjecciones se vuelve a la estructura de las categoriacuteas gramaticales variables esto es formas latinas seguidas de equivalencias espantildeolas (ah o oh io evax evoe ah oh ay viva oleacute hei heu eheu oh ay huy eia eho euge age macte ea anda valor aacutenimo iexclvaya) salvo en la de dolor hei y en las de amenaza e indignacioacuten vae y pro que aparecen junto a lsquohei mihi iexclay de miacutersquo lsquovae victis iexclay de los vencidosrsquo y lsquopro Deum inmortalium iexcloh Dioses inmortalesrsquo

3 CONCLUSIONES FUENTES E INSPIRACIOacuteN

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un repertorio lexicograacutefico temaacutetico que se inserta en la tradicioacuten de nomenclaturas compuestas en Espantildea desde finales del siglo xv y que se aplicaron desde entonces a la ensentildeanza tanto de lenguas claacutesicas como de lenguas modernas

El desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios temaacuteticos bilinguumles que soliacutean empezar por la descripcioacuten de Dios y continuar con el hombre el reino animal el reino vegetal y en ocasiones finalizar con el leacutexico de la muerte y la sepultura distribucioacuten que heredan en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas En los siglos xvi y xvii momento en el que se conjugan varias circunstancias que condicionan nuestras relaciones con el exterior (Espantildea se abre a Europa el latiacuten es desconocido por buena parte de la poblacioacuten y es imposible su utilizacioacuten como lingua franca las colonias extrapeninsulares crecen y con ellas el comercio y el intercambio las tropas han de mantener la paz en los territorios europeos conquistados y sus soldados necesitan aprender nuevas lenguas) los objetivos de estas obras se modifican y de ser un instrumento de acercamiento a una lengua muerta pasan a reflejar las necesidades de una sociedad que ha cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para des-envolverse en situaciones cotidianas

Su utilidad y sus repercusiones didaacutecticas fueron determinantes para que le-xicoacutegrafos gramaacuteticos y profesores de segundas lenguas de todas las eacutepocas (William Stepney Henrich Decimator Ambrosio de Salazar Lorenzo de Robles Alejandro de Luna Ceacutesar Oudin Juan de Luna Lorenzo Franciosini Stephan Barnabeacute Joannes Amos Comenius Matthias Kramer Franccedilois Antoine Pomey Francisco Sobrino Feacutelix Antonio de Alvarado John Andree John Stevens Pietro Tomasi Pierre Nicolas Chantreau Felipe Fernaacutendez Josef de Frutos John Emmanuel Mordente Francisco Martiacutenez Jorge Shipton Pablo Antonio Novella Mauricio Bouynot G Hamonieacutere

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

95

Luis de Astigarraga y Ugarte Guillermo de Pinto Jaime Costa Devall Luis Bordaacutes Juan Alarcoacuten Joseacute Luis de Morelle Agustiacuten Caze Leoacuten Chartrou Dariacuteo Julio Caballero Joseacute Torres Reina o Casimir Stryienski entre otros muchos cf Alvar Ezquerra 2013) las emplearan renovaacutendolas y adaptaacutendolas a las circunstancias vigentes como materiales para la ensentildeanza del leacutexico

Antes que Pedro Gazapo Antonio de Nebrija Miguel Navarro Bernabeacute Soler Nicolaacutes Velloacuten y Joseacute Patricio Moraleja compusieron nomenclaturas del espa-ntildeol con el latiacuten El laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo que aparece en la edicioacuten de 1493 de las Introductiones latinae (Burgos Fadrique de Basilea) el laquoVocabulario de las partes exteriores y interiores del hombreraquo del Libro muy uacutetil y provechoso para aprender la Latinidad (Madrid Imprenta Real 1599) el Thesaurus puerilis de Bernabeacute Soler (Valencia Pedro Patricio Mey 1615 traduccioacuten del original de Onofre Pou Valencia Pedro Huete 1575) el Promptuario de vocablos latinos que corresponden a los castellanos de que es maacutes frecuente el uso de Nicolaacutes Velloacuten (Sevilla Diego Loacutepez de Haro 1729) y el Ramillete curioso texido de diferentes voces hispano-latinas de Joseacute Patricio Moraleja (Madrid Antonio Mariacuten 1745) respectivamente confirman que a lo largo de los siglos se utilizaron en Espantildea repertorios temaacuteticos o nomenclaturas en la ensentildeanza del latiacuten (Garciacutea Aranda 2006)

Pedro Gazapo conocedor de la tradicioacuten y de las novedades lexicograacutefi-cas y gramaticales que habiacutean surgido en la Europa decimonoacutenica compone una nomenclatura bajo el tiacutetulo de Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico tratando asiacute de aunar los materiales habituales en la ensentildeanza de lenguas con las nuevas corrientes Aunque durante el siglo xix se produjeron interesantes y novedosas propuestas por modificar y cambiar los meacutetodos de ensentildeanza de segundas lenguas (sobre todo la sustitucioacuten del meacutetodo gramaacutetica-traduccioacuten por el meacutetodo directo) el Ensayo de Gazapo evidencia que pese al tiacutetulo y pese a sus deseos seguiacutean utilizaacutendose los mismos materiales didaacutecticos que en eacutepocas pasadas lo que por otro lado parece confirmar el eacutexito de la ordenacioacuten ideoloacutegica temaacutetica o por aacutembitos designativos

Recibido julio de 2017 aceptado septiembre de 2017

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

96

BIBLIOGRAFIacuteA

Alvar Ezquerra Manuel (1987) laquoApuntes para la historia de las nomenclaturas en espantildeolraquo en Actas del VII Congreso Internacional de Linguumliacutestica y Filologiacutea de Ameacuterica Latina (ALFAL) Homenaje a Pedro Henriacutequez Urentildea Santo Domingo Repuacuteblica Dominicana 1984 Santo Domingo Universidad Nacional Pedro Henriacutequez Urentildea I 457-470

Alvar Ezquerra Manuel (1993a) laquoiquestQueacute es un diccionario Al hilo de unas definiciones acadeacutemicasraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 59-72

Alvar Ezquerra Manuel (1993b) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos del espantildeolraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 289-301

Alvar Ezquerra Manuel (1994) laquoLa forma de los diccionarios a la luz del signo linguumliacutesticoraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 3-13

Alvar Ezquerra Manuel (2013) Las nomenclaturas del espantildeol Siglos XV-XIX Madrid LiceusAlvar Ezquerra Manuel BVFE Biblioteca virtual de la Filologiacutea Espantildeola URL httpwwwbvfe

es 11-05-2017Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1987-1988) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas

escolares de la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Hasta finales de sexenio absolutista 1820)raquo Cuestiones pedagoacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 4-5 173-186

Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1989-1990) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas escolares en la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Desde el Reglamento general de Instruccioacuten Puacuteblica de 1821 a la Ley de Instruccioacuten Primaria de 1868)raquo Cuestiones peda-goacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 6-7 215-230

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992a) laquoEl concepto de nomenclaturaraquo en M Alvar Ezquerra (ed) Actas del IV Congreso Internacional Euralexrsquo90 Barcelona Biblograf 437-444

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992b) laquoNomenclatures de lrsquoespagnol (1526-1800) Consideacute-rations geacuteneacuterales sur la nature et la fonction des nomenclaturesraquo Cahiers de lexicologie 61 127-160

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1998) laquoLos otros diccionarios del espantildeol clasificaciones metoacutedi-cas del siglo xixraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Gloria Corpas Pastor (coords) Diccionarios frases palabras Maacutelaga Universidad de Maacutelaga 85-100

Biblioteca Nacional de Espantildea Hemeroteca digital URL httpwwwbneesesCatalogosHemerotecaDigital 5-03-2017 a 30-06-2017

Calero Vaquera Ma Luisa (2011) laquoGermen de un nuevo geacutenero el diccionario ideoloacutegicoraquo en F San Vicente C Garriga y H Lombardini (eds) Estudios de Lexicografiacutea e Ideologiacutea Monza Polimetrica International Scientific Publisher 137-149

Casares Julio (1921) Nuevo concepto del diccionario de la lengua discurso de ingreso en la Real Academia Espantildeola Madrid RAE

Casares Julio (1941) Nuevo concepto del Diccionario de la lengua y otros problemas de Lexicografiacutea y Gramaacutetica Madrid Espasa-Calpe

Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica ([1814]) Dictamen y proyecto de decreto sobre el arreglo general de la ensentildeanza puacuteblica presentado a las Cortes por su Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica y mandados imprimir de orden [Madrid] Cortes

Coleccioacuten de decretos (1813-1848) Madrid Imprenta NacionalColeccioacuten legislativa de Espantildea (1848-1893) Madrid Imprenta del Ministerio de Gracia y Justicia

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

97

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2006) La ensentildeanza del leacutexico latino en el Renacimiento Nebrija su laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo y las nomenclaturas del espantildeol Jaeacuten Universidad de Jaeacuten

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2017) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos temaacuteticos de ideas afines y conceptualesraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Mariacutea Luisa Calero Vaquera (coords y eds) Diccionarios del espantildeol Tradicioacuten y actualidad volumen monograacutefico de Estudios de Lin-guumliacutestica del Espantildeol 38

Garciacutea Folgado Ma Joseacute (2012) laquoGramaacutetica y legislacioacuten educativaraquo en Alfonso Zamorano Aguilar (ed) Reflexioacuten linguumliacutestica y lengua en la Espantildea del siglo xix marcos panoramas y nuevas aportaciones Muumlnchen Lincom 247-268

Gazapo Cerezal Pedro (1893) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1894) Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para faci-litar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1900) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Tipografiacutea de los Herederos de G

Gazapo Cerezal Pedro (1903-1904) Gramaacutetica de la lengua latina Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 2 vols

Gazapo Cerezal Pedro (1906) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1908) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1913) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1914) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Luque Duraacuten Juan de Dios (1996) laquoLa ordenacioacuten temaacutetica y la ordenacioacuten alfabeacutetica en las obras lexicograacuteficasraquo en Juan Luque Duraacuten y Antonio Pamies Bertraacuten (eds) Segundas jornadas sobre estudio y ensentildeanza del leacutexico Granada Meacutetodo 1-18

Martiacuten Mingorance Leocadio (1994) laquoLa lexicografiacutea onomasioloacutegicaraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 15-28

Martiacutenez Domiacutenguez Luis Manuel y Miguel Aacutengel Esparza Torres (2014) laquoMateriales para el estudio de los programas de ensentildeanza de lenguas en Espantildea y Ameacuterica en el siglo xixraquo Boletiacuten de la Sociedad Espantildeola de Historiografiacutea Linguumliacutestica 9 47-90

Medina Guerra Antonia Ma (2008) laquoCinco siglos en la historia de los diccionarios bilinguumles latiacuten-espantildeol y espantildeol-latiacuten (XV-XIX)raquo Philologia Hispalensis 22 259-288

Ramos Peacuterez Herminio (2010) laquoPedro Gazapo Cerezal Humanista y estudioso de la lengua latinaraquo La Opinioacuten de Zamora 9-IV-2010 URL httpwwwlaopiniondezamoraesopinion20100409pedro-gazapo-cerezal427511html 3-04-2017

Saacuteez Godoy Leopoldo (1968) laquoHacia una clasificacioacuten conceptual del leacutexico Roget Dornseiff Casares Hallig-Wartburgraquo Cuadernos de Filologiacutea 1 56-76

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1992) Historia de la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Ma-drid SGEL

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1997) Los meacutetodos en la ensentildeanza de idiomas Evolucioacuten histoacuterica y anaacutelisis didaacutectico Madrid SGEL

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

94

etiamsi cupisset y no hubiera podido conseguirlo aunque lo hubiera deseadorsquo lsquoetsi abest matuacuteritas aetatis aunque le falte la madurez que traen los antildeosrsquo y lsquotametsi sedulo dissiacutemulat por maacutes que lo disimula bienrsquo

La sencillez del artiacuteculo lexicograacutefico y los objetivos manifiestos del Ensayo impiden a Gazapo explicar con maacutes detalle estas unidades y ha de conformarse solo en alguna ocasioacuten con una nota a pie de paacutegina Es lo que ocurre en las preposicio-nes de laquocausaraquo (a ab de ex ob prae propter) y de laquomodo manera y medioraquo (cum de clam per) que seguacuten el zamorano laquogeneralmente no van expresasraquo (p 108)

Finalmente en el caso de las interjecciones se vuelve a la estructura de las categoriacuteas gramaticales variables esto es formas latinas seguidas de equivalencias espantildeolas (ah o oh io evax evoe ah oh ay viva oleacute hei heu eheu oh ay huy eia eho euge age macte ea anda valor aacutenimo iexclvaya) salvo en la de dolor hei y en las de amenaza e indignacioacuten vae y pro que aparecen junto a lsquohei mihi iexclay de miacutersquo lsquovae victis iexclay de los vencidosrsquo y lsquopro Deum inmortalium iexcloh Dioses inmortalesrsquo

3 CONCLUSIONES FUENTES E INSPIRACIOacuteN

El Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina es un repertorio lexicograacutefico temaacutetico que se inserta en la tradicioacuten de nomenclaturas compuestas en Espantildea desde finales del siglo xv y que se aplicaron desde entonces a la ensentildeanza tanto de lenguas claacutesicas como de lenguas modernas

El desconocimiento del griego y del latiacuten obligoacute a la elaboracioacuten de repertorios temaacuteticos bilinguumles que soliacutean empezar por la descripcioacuten de Dios y continuar con el hombre el reino animal el reino vegetal y en ocasiones finalizar con el leacutexico de la muerte y la sepultura distribucioacuten que heredan en mayor o menor medida casi todas las lenguas modernas En los siglos xvi y xvii momento en el que se conjugan varias circunstancias que condicionan nuestras relaciones con el exterior (Espantildea se abre a Europa el latiacuten es desconocido por buena parte de la poblacioacuten y es imposible su utilizacioacuten como lingua franca las colonias extrapeninsulares crecen y con ellas el comercio y el intercambio las tropas han de mantener la paz en los territorios europeos conquistados y sus soldados necesitan aprender nuevas lenguas) los objetivos de estas obras se modifican y de ser un instrumento de acercamiento a una lengua muerta pasan a reflejar las necesidades de una sociedad que ha cambiado convirtieacutendose asiacute en materiales uacutetiles y muy praacutecticos para des-envolverse en situaciones cotidianas

Su utilidad y sus repercusiones didaacutecticas fueron determinantes para que le-xicoacutegrafos gramaacuteticos y profesores de segundas lenguas de todas las eacutepocas (William Stepney Henrich Decimator Ambrosio de Salazar Lorenzo de Robles Alejandro de Luna Ceacutesar Oudin Juan de Luna Lorenzo Franciosini Stephan Barnabeacute Joannes Amos Comenius Matthias Kramer Franccedilois Antoine Pomey Francisco Sobrino Feacutelix Antonio de Alvarado John Andree John Stevens Pietro Tomasi Pierre Nicolas Chantreau Felipe Fernaacutendez Josef de Frutos John Emmanuel Mordente Francisco Martiacutenez Jorge Shipton Pablo Antonio Novella Mauricio Bouynot G Hamonieacutere

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

95

Luis de Astigarraga y Ugarte Guillermo de Pinto Jaime Costa Devall Luis Bordaacutes Juan Alarcoacuten Joseacute Luis de Morelle Agustiacuten Caze Leoacuten Chartrou Dariacuteo Julio Caballero Joseacute Torres Reina o Casimir Stryienski entre otros muchos cf Alvar Ezquerra 2013) las emplearan renovaacutendolas y adaptaacutendolas a las circunstancias vigentes como materiales para la ensentildeanza del leacutexico

Antes que Pedro Gazapo Antonio de Nebrija Miguel Navarro Bernabeacute Soler Nicolaacutes Velloacuten y Joseacute Patricio Moraleja compusieron nomenclaturas del espa-ntildeol con el latiacuten El laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo que aparece en la edicioacuten de 1493 de las Introductiones latinae (Burgos Fadrique de Basilea) el laquoVocabulario de las partes exteriores y interiores del hombreraquo del Libro muy uacutetil y provechoso para aprender la Latinidad (Madrid Imprenta Real 1599) el Thesaurus puerilis de Bernabeacute Soler (Valencia Pedro Patricio Mey 1615 traduccioacuten del original de Onofre Pou Valencia Pedro Huete 1575) el Promptuario de vocablos latinos que corresponden a los castellanos de que es maacutes frecuente el uso de Nicolaacutes Velloacuten (Sevilla Diego Loacutepez de Haro 1729) y el Ramillete curioso texido de diferentes voces hispano-latinas de Joseacute Patricio Moraleja (Madrid Antonio Mariacuten 1745) respectivamente confirman que a lo largo de los siglos se utilizaron en Espantildea repertorios temaacuteticos o nomenclaturas en la ensentildeanza del latiacuten (Garciacutea Aranda 2006)

Pedro Gazapo conocedor de la tradicioacuten y de las novedades lexicograacutefi-cas y gramaticales que habiacutean surgido en la Europa decimonoacutenica compone una nomenclatura bajo el tiacutetulo de Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico tratando asiacute de aunar los materiales habituales en la ensentildeanza de lenguas con las nuevas corrientes Aunque durante el siglo xix se produjeron interesantes y novedosas propuestas por modificar y cambiar los meacutetodos de ensentildeanza de segundas lenguas (sobre todo la sustitucioacuten del meacutetodo gramaacutetica-traduccioacuten por el meacutetodo directo) el Ensayo de Gazapo evidencia que pese al tiacutetulo y pese a sus deseos seguiacutean utilizaacutendose los mismos materiales didaacutecticos que en eacutepocas pasadas lo que por otro lado parece confirmar el eacutexito de la ordenacioacuten ideoloacutegica temaacutetica o por aacutembitos designativos

Recibido julio de 2017 aceptado septiembre de 2017

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

96

BIBLIOGRAFIacuteA

Alvar Ezquerra Manuel (1987) laquoApuntes para la historia de las nomenclaturas en espantildeolraquo en Actas del VII Congreso Internacional de Linguumliacutestica y Filologiacutea de Ameacuterica Latina (ALFAL) Homenaje a Pedro Henriacutequez Urentildea Santo Domingo Repuacuteblica Dominicana 1984 Santo Domingo Universidad Nacional Pedro Henriacutequez Urentildea I 457-470

Alvar Ezquerra Manuel (1993a) laquoiquestQueacute es un diccionario Al hilo de unas definiciones acadeacutemicasraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 59-72

Alvar Ezquerra Manuel (1993b) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos del espantildeolraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 289-301

Alvar Ezquerra Manuel (1994) laquoLa forma de los diccionarios a la luz del signo linguumliacutesticoraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 3-13

Alvar Ezquerra Manuel (2013) Las nomenclaturas del espantildeol Siglos XV-XIX Madrid LiceusAlvar Ezquerra Manuel BVFE Biblioteca virtual de la Filologiacutea Espantildeola URL httpwwwbvfe

es 11-05-2017Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1987-1988) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas

escolares de la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Hasta finales de sexenio absolutista 1820)raquo Cuestiones pedagoacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 4-5 173-186

Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1989-1990) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas escolares en la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Desde el Reglamento general de Instruccioacuten Puacuteblica de 1821 a la Ley de Instruccioacuten Primaria de 1868)raquo Cuestiones peda-goacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 6-7 215-230

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992a) laquoEl concepto de nomenclaturaraquo en M Alvar Ezquerra (ed) Actas del IV Congreso Internacional Euralexrsquo90 Barcelona Biblograf 437-444

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992b) laquoNomenclatures de lrsquoespagnol (1526-1800) Consideacute-rations geacuteneacuterales sur la nature et la fonction des nomenclaturesraquo Cahiers de lexicologie 61 127-160

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1998) laquoLos otros diccionarios del espantildeol clasificaciones metoacutedi-cas del siglo xixraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Gloria Corpas Pastor (coords) Diccionarios frases palabras Maacutelaga Universidad de Maacutelaga 85-100

Biblioteca Nacional de Espantildea Hemeroteca digital URL httpwwwbneesesCatalogosHemerotecaDigital 5-03-2017 a 30-06-2017

Calero Vaquera Ma Luisa (2011) laquoGermen de un nuevo geacutenero el diccionario ideoloacutegicoraquo en F San Vicente C Garriga y H Lombardini (eds) Estudios de Lexicografiacutea e Ideologiacutea Monza Polimetrica International Scientific Publisher 137-149

Casares Julio (1921) Nuevo concepto del diccionario de la lengua discurso de ingreso en la Real Academia Espantildeola Madrid RAE

Casares Julio (1941) Nuevo concepto del Diccionario de la lengua y otros problemas de Lexicografiacutea y Gramaacutetica Madrid Espasa-Calpe

Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica ([1814]) Dictamen y proyecto de decreto sobre el arreglo general de la ensentildeanza puacuteblica presentado a las Cortes por su Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica y mandados imprimir de orden [Madrid] Cortes

Coleccioacuten de decretos (1813-1848) Madrid Imprenta NacionalColeccioacuten legislativa de Espantildea (1848-1893) Madrid Imprenta del Ministerio de Gracia y Justicia

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

97

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2006) La ensentildeanza del leacutexico latino en el Renacimiento Nebrija su laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo y las nomenclaturas del espantildeol Jaeacuten Universidad de Jaeacuten

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2017) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos temaacuteticos de ideas afines y conceptualesraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Mariacutea Luisa Calero Vaquera (coords y eds) Diccionarios del espantildeol Tradicioacuten y actualidad volumen monograacutefico de Estudios de Lin-guumliacutestica del Espantildeol 38

Garciacutea Folgado Ma Joseacute (2012) laquoGramaacutetica y legislacioacuten educativaraquo en Alfonso Zamorano Aguilar (ed) Reflexioacuten linguumliacutestica y lengua en la Espantildea del siglo xix marcos panoramas y nuevas aportaciones Muumlnchen Lincom 247-268

Gazapo Cerezal Pedro (1893) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1894) Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para faci-litar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1900) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Tipografiacutea de los Herederos de G

Gazapo Cerezal Pedro (1903-1904) Gramaacutetica de la lengua latina Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 2 vols

Gazapo Cerezal Pedro (1906) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1908) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1913) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1914) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Luque Duraacuten Juan de Dios (1996) laquoLa ordenacioacuten temaacutetica y la ordenacioacuten alfabeacutetica en las obras lexicograacuteficasraquo en Juan Luque Duraacuten y Antonio Pamies Bertraacuten (eds) Segundas jornadas sobre estudio y ensentildeanza del leacutexico Granada Meacutetodo 1-18

Martiacuten Mingorance Leocadio (1994) laquoLa lexicografiacutea onomasioloacutegicaraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 15-28

Martiacutenez Domiacutenguez Luis Manuel y Miguel Aacutengel Esparza Torres (2014) laquoMateriales para el estudio de los programas de ensentildeanza de lenguas en Espantildea y Ameacuterica en el siglo xixraquo Boletiacuten de la Sociedad Espantildeola de Historiografiacutea Linguumliacutestica 9 47-90

Medina Guerra Antonia Ma (2008) laquoCinco siglos en la historia de los diccionarios bilinguumles latiacuten-espantildeol y espantildeol-latiacuten (XV-XIX)raquo Philologia Hispalensis 22 259-288

Ramos Peacuterez Herminio (2010) laquoPedro Gazapo Cerezal Humanista y estudioso de la lengua latinaraquo La Opinioacuten de Zamora 9-IV-2010 URL httpwwwlaopiniondezamoraesopinion20100409pedro-gazapo-cerezal427511html 3-04-2017

Saacuteez Godoy Leopoldo (1968) laquoHacia una clasificacioacuten conceptual del leacutexico Roget Dornseiff Casares Hallig-Wartburgraquo Cuadernos de Filologiacutea 1 56-76

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1992) Historia de la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Ma-drid SGEL

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1997) Los meacutetodos en la ensentildeanza de idiomas Evolucioacuten histoacuterica y anaacutelisis didaacutectico Madrid SGEL

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

95

Luis de Astigarraga y Ugarte Guillermo de Pinto Jaime Costa Devall Luis Bordaacutes Juan Alarcoacuten Joseacute Luis de Morelle Agustiacuten Caze Leoacuten Chartrou Dariacuteo Julio Caballero Joseacute Torres Reina o Casimir Stryienski entre otros muchos cf Alvar Ezquerra 2013) las emplearan renovaacutendolas y adaptaacutendolas a las circunstancias vigentes como materiales para la ensentildeanza del leacutexico

Antes que Pedro Gazapo Antonio de Nebrija Miguel Navarro Bernabeacute Soler Nicolaacutes Velloacuten y Joseacute Patricio Moraleja compusieron nomenclaturas del espa-ntildeol con el latiacuten El laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo que aparece en la edicioacuten de 1493 de las Introductiones latinae (Burgos Fadrique de Basilea) el laquoVocabulario de las partes exteriores y interiores del hombreraquo del Libro muy uacutetil y provechoso para aprender la Latinidad (Madrid Imprenta Real 1599) el Thesaurus puerilis de Bernabeacute Soler (Valencia Pedro Patricio Mey 1615 traduccioacuten del original de Onofre Pou Valencia Pedro Huete 1575) el Promptuario de vocablos latinos que corresponden a los castellanos de que es maacutes frecuente el uso de Nicolaacutes Velloacuten (Sevilla Diego Loacutepez de Haro 1729) y el Ramillete curioso texido de diferentes voces hispano-latinas de Joseacute Patricio Moraleja (Madrid Antonio Mariacuten 1745) respectivamente confirman que a lo largo de los siglos se utilizaron en Espantildea repertorios temaacuteticos o nomenclaturas en la ensentildeanza del latiacuten (Garciacutea Aranda 2006)

Pedro Gazapo conocedor de la tradicioacuten y de las novedades lexicograacutefi-cas y gramaticales que habiacutean surgido en la Europa decimonoacutenica compone una nomenclatura bajo el tiacutetulo de Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico tratando asiacute de aunar los materiales habituales en la ensentildeanza de lenguas con las nuevas corrientes Aunque durante el siglo xix se produjeron interesantes y novedosas propuestas por modificar y cambiar los meacutetodos de ensentildeanza de segundas lenguas (sobre todo la sustitucioacuten del meacutetodo gramaacutetica-traduccioacuten por el meacutetodo directo) el Ensayo de Gazapo evidencia que pese al tiacutetulo y pese a sus deseos seguiacutean utilizaacutendose los mismos materiales didaacutecticos que en eacutepocas pasadas lo que por otro lado parece confirmar el eacutexito de la ordenacioacuten ideoloacutegica temaacutetica o por aacutembitos designativos

Recibido julio de 2017 aceptado septiembre de 2017

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

96

BIBLIOGRAFIacuteA

Alvar Ezquerra Manuel (1987) laquoApuntes para la historia de las nomenclaturas en espantildeolraquo en Actas del VII Congreso Internacional de Linguumliacutestica y Filologiacutea de Ameacuterica Latina (ALFAL) Homenaje a Pedro Henriacutequez Urentildea Santo Domingo Repuacuteblica Dominicana 1984 Santo Domingo Universidad Nacional Pedro Henriacutequez Urentildea I 457-470

Alvar Ezquerra Manuel (1993a) laquoiquestQueacute es un diccionario Al hilo de unas definiciones acadeacutemicasraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 59-72

Alvar Ezquerra Manuel (1993b) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos del espantildeolraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 289-301

Alvar Ezquerra Manuel (1994) laquoLa forma de los diccionarios a la luz del signo linguumliacutesticoraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 3-13

Alvar Ezquerra Manuel (2013) Las nomenclaturas del espantildeol Siglos XV-XIX Madrid LiceusAlvar Ezquerra Manuel BVFE Biblioteca virtual de la Filologiacutea Espantildeola URL httpwwwbvfe

es 11-05-2017Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1987-1988) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas

escolares de la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Hasta finales de sexenio absolutista 1820)raquo Cuestiones pedagoacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 4-5 173-186

Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1989-1990) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas escolares en la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Desde el Reglamento general de Instruccioacuten Puacuteblica de 1821 a la Ley de Instruccioacuten Primaria de 1868)raquo Cuestiones peda-goacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 6-7 215-230

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992a) laquoEl concepto de nomenclaturaraquo en M Alvar Ezquerra (ed) Actas del IV Congreso Internacional Euralexrsquo90 Barcelona Biblograf 437-444

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992b) laquoNomenclatures de lrsquoespagnol (1526-1800) Consideacute-rations geacuteneacuterales sur la nature et la fonction des nomenclaturesraquo Cahiers de lexicologie 61 127-160

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1998) laquoLos otros diccionarios del espantildeol clasificaciones metoacutedi-cas del siglo xixraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Gloria Corpas Pastor (coords) Diccionarios frases palabras Maacutelaga Universidad de Maacutelaga 85-100

Biblioteca Nacional de Espantildea Hemeroteca digital URL httpwwwbneesesCatalogosHemerotecaDigital 5-03-2017 a 30-06-2017

Calero Vaquera Ma Luisa (2011) laquoGermen de un nuevo geacutenero el diccionario ideoloacutegicoraquo en F San Vicente C Garriga y H Lombardini (eds) Estudios de Lexicografiacutea e Ideologiacutea Monza Polimetrica International Scientific Publisher 137-149

Casares Julio (1921) Nuevo concepto del diccionario de la lengua discurso de ingreso en la Real Academia Espantildeola Madrid RAE

Casares Julio (1941) Nuevo concepto del Diccionario de la lengua y otros problemas de Lexicografiacutea y Gramaacutetica Madrid Espasa-Calpe

Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica ([1814]) Dictamen y proyecto de decreto sobre el arreglo general de la ensentildeanza puacuteblica presentado a las Cortes por su Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica y mandados imprimir de orden [Madrid] Cortes

Coleccioacuten de decretos (1813-1848) Madrid Imprenta NacionalColeccioacuten legislativa de Espantildea (1848-1893) Madrid Imprenta del Ministerio de Gracia y Justicia

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

97

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2006) La ensentildeanza del leacutexico latino en el Renacimiento Nebrija su laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo y las nomenclaturas del espantildeol Jaeacuten Universidad de Jaeacuten

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2017) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos temaacuteticos de ideas afines y conceptualesraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Mariacutea Luisa Calero Vaquera (coords y eds) Diccionarios del espantildeol Tradicioacuten y actualidad volumen monograacutefico de Estudios de Lin-guumliacutestica del Espantildeol 38

Garciacutea Folgado Ma Joseacute (2012) laquoGramaacutetica y legislacioacuten educativaraquo en Alfonso Zamorano Aguilar (ed) Reflexioacuten linguumliacutestica y lengua en la Espantildea del siglo xix marcos panoramas y nuevas aportaciones Muumlnchen Lincom 247-268

Gazapo Cerezal Pedro (1893) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1894) Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para faci-litar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1900) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Tipografiacutea de los Herederos de G

Gazapo Cerezal Pedro (1903-1904) Gramaacutetica de la lengua latina Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 2 vols

Gazapo Cerezal Pedro (1906) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1908) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1913) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1914) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Luque Duraacuten Juan de Dios (1996) laquoLa ordenacioacuten temaacutetica y la ordenacioacuten alfabeacutetica en las obras lexicograacuteficasraquo en Juan Luque Duraacuten y Antonio Pamies Bertraacuten (eds) Segundas jornadas sobre estudio y ensentildeanza del leacutexico Granada Meacutetodo 1-18

Martiacuten Mingorance Leocadio (1994) laquoLa lexicografiacutea onomasioloacutegicaraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 15-28

Martiacutenez Domiacutenguez Luis Manuel y Miguel Aacutengel Esparza Torres (2014) laquoMateriales para el estudio de los programas de ensentildeanza de lenguas en Espantildea y Ameacuterica en el siglo xixraquo Boletiacuten de la Sociedad Espantildeola de Historiografiacutea Linguumliacutestica 9 47-90

Medina Guerra Antonia Ma (2008) laquoCinco siglos en la historia de los diccionarios bilinguumles latiacuten-espantildeol y espantildeol-latiacuten (XV-XIX)raquo Philologia Hispalensis 22 259-288

Ramos Peacuterez Herminio (2010) laquoPedro Gazapo Cerezal Humanista y estudioso de la lengua latinaraquo La Opinioacuten de Zamora 9-IV-2010 URL httpwwwlaopiniondezamoraesopinion20100409pedro-gazapo-cerezal427511html 3-04-2017

Saacuteez Godoy Leopoldo (1968) laquoHacia una clasificacioacuten conceptual del leacutexico Roget Dornseiff Casares Hallig-Wartburgraquo Cuadernos de Filologiacutea 1 56-76

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1992) Historia de la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Ma-drid SGEL

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1997) Los meacutetodos en la ensentildeanza de idiomas Evolucioacuten histoacuterica y anaacutelisis didaacutectico Madrid SGEL

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

96

BIBLIOGRAFIacuteA

Alvar Ezquerra Manuel (1987) laquoApuntes para la historia de las nomenclaturas en espantildeolraquo en Actas del VII Congreso Internacional de Linguumliacutestica y Filologiacutea de Ameacuterica Latina (ALFAL) Homenaje a Pedro Henriacutequez Urentildea Santo Domingo Repuacuteblica Dominicana 1984 Santo Domingo Universidad Nacional Pedro Henriacutequez Urentildea I 457-470

Alvar Ezquerra Manuel (1993a) laquoiquestQueacute es un diccionario Al hilo de unas definiciones acadeacutemicasraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 59-72

Alvar Ezquerra Manuel (1993b) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos del espantildeolraquo en Lexicografiacutea descriptiva Barcelona Biblograf 289-301

Alvar Ezquerra Manuel (1994) laquoLa forma de los diccionarios a la luz del signo linguumliacutesticoraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 3-13

Alvar Ezquerra Manuel (2013) Las nomenclaturas del espantildeol Siglos XV-XIX Madrid LiceusAlvar Ezquerra Manuel BVFE Biblioteca virtual de la Filologiacutea Espantildeola URL httpwwwbvfe

es 11-05-2017Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1987-1988) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas

escolares de la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Hasta finales de sexenio absolutista 1820)raquo Cuestiones pedagoacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 4-5 173-186

Aacutevila Fernaacutendez Alejandro (1989-1990) laquoLa ensentildeanza primaria a traveacutes de los planes y programas escolares en la legislacioacuten espantildeola durante el siglo xix (Desde el Reglamento general de Instruccioacuten Puacuteblica de 1821 a la Ley de Instruccioacuten Primaria de 1868)raquo Cuestiones peda-goacutegicas Revista de ciencias de la educacioacuten 6-7 215-230

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992a) laquoEl concepto de nomenclaturaraquo en M Alvar Ezquerra (ed) Actas del IV Congreso Internacional Euralexrsquo90 Barcelona Biblograf 437-444

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1992b) laquoNomenclatures de lrsquoespagnol (1526-1800) Consideacute-rations geacuteneacuterales sur la nature et la fonction des nomenclaturesraquo Cahiers de lexicologie 61 127-160

Ayala Castro Marta Concepcioacuten (1998) laquoLos otros diccionarios del espantildeol clasificaciones metoacutedi-cas del siglo xixraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Gloria Corpas Pastor (coords) Diccionarios frases palabras Maacutelaga Universidad de Maacutelaga 85-100

Biblioteca Nacional de Espantildea Hemeroteca digital URL httpwwwbneesesCatalogosHemerotecaDigital 5-03-2017 a 30-06-2017

Calero Vaquera Ma Luisa (2011) laquoGermen de un nuevo geacutenero el diccionario ideoloacutegicoraquo en F San Vicente C Garriga y H Lombardini (eds) Estudios de Lexicografiacutea e Ideologiacutea Monza Polimetrica International Scientific Publisher 137-149

Casares Julio (1921) Nuevo concepto del diccionario de la lengua discurso de ingreso en la Real Academia Espantildeola Madrid RAE

Casares Julio (1941) Nuevo concepto del Diccionario de la lengua y otros problemas de Lexicografiacutea y Gramaacutetica Madrid Espasa-Calpe

Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica ([1814]) Dictamen y proyecto de decreto sobre el arreglo general de la ensentildeanza puacuteblica presentado a las Cortes por su Comisioacuten de Instruccioacuten Puacuteblica y mandados imprimir de orden [Madrid] Cortes

Coleccioacuten de decretos (1813-1848) Madrid Imprenta NacionalColeccioacuten legislativa de Espantildea (1848-1893) Madrid Imprenta del Ministerio de Gracia y Justicia

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

97

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2006) La ensentildeanza del leacutexico latino en el Renacimiento Nebrija su laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo y las nomenclaturas del espantildeol Jaeacuten Universidad de Jaeacuten

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2017) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos temaacuteticos de ideas afines y conceptualesraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Mariacutea Luisa Calero Vaquera (coords y eds) Diccionarios del espantildeol Tradicioacuten y actualidad volumen monograacutefico de Estudios de Lin-guumliacutestica del Espantildeol 38

Garciacutea Folgado Ma Joseacute (2012) laquoGramaacutetica y legislacioacuten educativaraquo en Alfonso Zamorano Aguilar (ed) Reflexioacuten linguumliacutestica y lengua en la Espantildea del siglo xix marcos panoramas y nuevas aportaciones Muumlnchen Lincom 247-268

Gazapo Cerezal Pedro (1893) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1894) Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para faci-litar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1900) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Tipografiacutea de los Herederos de G

Gazapo Cerezal Pedro (1903-1904) Gramaacutetica de la lengua latina Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 2 vols

Gazapo Cerezal Pedro (1906) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1908) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1913) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1914) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Luque Duraacuten Juan de Dios (1996) laquoLa ordenacioacuten temaacutetica y la ordenacioacuten alfabeacutetica en las obras lexicograacuteficasraquo en Juan Luque Duraacuten y Antonio Pamies Bertraacuten (eds) Segundas jornadas sobre estudio y ensentildeanza del leacutexico Granada Meacutetodo 1-18

Martiacuten Mingorance Leocadio (1994) laquoLa lexicografiacutea onomasioloacutegicaraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 15-28

Martiacutenez Domiacutenguez Luis Manuel y Miguel Aacutengel Esparza Torres (2014) laquoMateriales para el estudio de los programas de ensentildeanza de lenguas en Espantildea y Ameacuterica en el siglo xixraquo Boletiacuten de la Sociedad Espantildeola de Historiografiacutea Linguumliacutestica 9 47-90

Medina Guerra Antonia Ma (2008) laquoCinco siglos en la historia de los diccionarios bilinguumles latiacuten-espantildeol y espantildeol-latiacuten (XV-XIX)raquo Philologia Hispalensis 22 259-288

Ramos Peacuterez Herminio (2010) laquoPedro Gazapo Cerezal Humanista y estudioso de la lengua latinaraquo La Opinioacuten de Zamora 9-IV-2010 URL httpwwwlaopiniondezamoraesopinion20100409pedro-gazapo-cerezal427511html 3-04-2017

Saacuteez Godoy Leopoldo (1968) laquoHacia una clasificacioacuten conceptual del leacutexico Roget Dornseiff Casares Hallig-Wartburgraquo Cuadernos de Filologiacutea 1 56-76

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1992) Historia de la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Ma-drid SGEL

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1997) Los meacutetodos en la ensentildeanza de idiomas Evolucioacuten histoacuterica y anaacutelisis didaacutectico Madrid SGEL

RE

VIS

TA D

E FI

LOLO

GIacuteA

36

201

8 P

P 1

75-1

971

97

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2006) La ensentildeanza del leacutexico latino en el Renacimiento Nebrija su laquoLexicon seu parvum vocabulariumraquo y las nomenclaturas del espantildeol Jaeacuten Universidad de Jaeacuten

Garciacutea Aranda Ma Aacutengeles (2017) laquoLos diccionarios ideoloacutegicos temaacuteticos de ideas afines y conceptualesraquo en Manuel Alvar Ezquerra y Mariacutea Luisa Calero Vaquera (coords y eds) Diccionarios del espantildeol Tradicioacuten y actualidad volumen monograacutefico de Estudios de Lin-guumliacutestica del Espantildeol 38

Garciacutea Folgado Ma Joseacute (2012) laquoGramaacutetica y legislacioacuten educativaraquo en Alfonso Zamorano Aguilar (ed) Reflexioacuten linguumliacutestica y lengua en la Espantildea del siglo xix marcos panoramas y nuevas aportaciones Muumlnchen Lincom 247-268

Gazapo Cerezal Pedro (1893) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1894) Ensayo de un vocabulario ideoloacutegico de la lengua latina para faci-litar la adquisicioacuten del caudal de este idioma y ayudar a los principiantes en los ejercicios de composicioacuten Leoacuten Establecimiento Tipograacutefico de Aacutengel Gonzaacutelez

Gazapo Cerezal Pedro (1900) Coleccioacuten de trozos escogidos y modelos tomados de las diferentes eacutepocas de la literatura latina ordenados gradualmente dispuestos y anotados convenientemente para los ejercicios de lectura anaacutelisis y traduccioacuten Leoacuten Tipografiacutea de los Herederos de G

Gazapo Cerezal Pedro (1903-1904) Gramaacutetica de la lengua latina Leoacuten Herederos de Aacutengel Gonzaacutelez 2 vols

Gazapo Cerezal Pedro (1906) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1908) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1913) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Gazapo Cerezal Pedro (1914) Gramaacutetica de la lengua latina Zamora Tipografiacutea de San Joseacute

Luque Duraacuten Juan de Dios (1996) laquoLa ordenacioacuten temaacutetica y la ordenacioacuten alfabeacutetica en las obras lexicograacuteficasraquo en Juan Luque Duraacuten y Antonio Pamies Bertraacuten (eds) Segundas jornadas sobre estudio y ensentildeanza del leacutexico Granada Meacutetodo 1-18

Martiacuten Mingorance Leocadio (1994) laquoLa lexicografiacutea onomasioloacutegicaraquo en H Hernaacutendez (coord) Aspectos de lexicografiacutea contemporaacutenea Barcelona Biblograf 15-28

Martiacutenez Domiacutenguez Luis Manuel y Miguel Aacutengel Esparza Torres (2014) laquoMateriales para el estudio de los programas de ensentildeanza de lenguas en Espantildea y Ameacuterica en el siglo xixraquo Boletiacuten de la Sociedad Espantildeola de Historiografiacutea Linguumliacutestica 9 47-90

Medina Guerra Antonia Ma (2008) laquoCinco siglos en la historia de los diccionarios bilinguumles latiacuten-espantildeol y espantildeol-latiacuten (XV-XIX)raquo Philologia Hispalensis 22 259-288

Ramos Peacuterez Herminio (2010) laquoPedro Gazapo Cerezal Humanista y estudioso de la lengua latinaraquo La Opinioacuten de Zamora 9-IV-2010 URL httpwwwlaopiniondezamoraesopinion20100409pedro-gazapo-cerezal427511html 3-04-2017

Saacuteez Godoy Leopoldo (1968) laquoHacia una clasificacioacuten conceptual del leacutexico Roget Dornseiff Casares Hallig-Wartburgraquo Cuadernos de Filologiacutea 1 56-76

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1992) Historia de la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Ma-drid SGEL

Saacutenchez Peacuterez Aquilino (1997) Los meacutetodos en la ensentildeanza de idiomas Evolucioacuten histoacuterica y anaacutelisis didaacutectico Madrid SGEL