ÁLAVA-ARABA · 2011-06-01 · vado en un apacible entorno y los parques naturales de Urkiola,...

18
19 ÁLAVA-ARABA Lautada eta mendia elkar josten diren lurraldea da Araba. Udabe- rriko baso eta belazeen berdea soroetako laboreen arrearekin eta mahastien okrearekin leuntzen da udaran. Berezko aberastasun na- turala du Arabak eta hori gordetzen saiatu dira buru-belarri herrita- rrak. Ullibarriko urtegiak barruko itsaso berezia eratzen du inguru baketsu baten erdian eta Urkiola, Gorbeia, Valderejo edota Izkiko parke naturalek arnasez eta biziz betetzen dute lurraldea. Baina on- dare naturalaz gain, ondare historikoa eta artistikoa ere aberatsak ditu Arabak eta bisitariari aukera ezin hobea eskaintzen dio tarte ba- tez denboran atzera egin eta iragana irudikatzeko. Ezin aipatu gabe utzi bertako gastronomia ere, Errioxako ardoen kalitateak eta izaerak lagunduta bisitari oro bere sareetan harrapatzen baitu. Álava es una región donde se unen llanuras y montañas. El color verde que adquieren los bosques y las praderas en primavera se suaviza en verano con el pardo de los cultivos de los campos y el ocre de los viñedos. Álava posee una riqueza natural intrínseca y sus habitantes se han esforzado al máximo por conservarla. El pantano de Ullibarri configura un particular mar interior encla- vado en un apacible entorno y los parques naturales de Urkiola, Gorbeia, Valderejo e Izki llenan de vida y aire fresco el territo- rio. Pero, además de patrimonio natural, Álava también goza de un rico patrimonio histórico y artístico, y ofrece al visitante una oportunidad inmejorable para, por un momento, retroceder en el tiempo y revivir el pasado. No debemos olvidar la gastronomía local, que acompañada de la calidad y el carácter de los vinos de Rioja hacen caer a todo visitante en sus redes. Álava est une région où plaines et montagnes se fondent. La couleur verte que prennent les forêts et les prairies au printemps se panache en été du brun des champs cultivés et de l’ocre des vignobles. Alava possède une richesse naturelle intrinsèque, que ses habitants se sont efforcés au maximum de conserver. L’étang d’Ullibarri forme une sin- gulière mer intérieure baignant dans une oasis de paix, et les parcs naturels d’Urkiola, Gorbeia, Valderejo et Izki remplissent de vie et d’air frais tout le territoire. Mais en plus de son patrimoine naturel, Alava bénéficie aussi d’un riche patrimoine historique et artistique et offre au visiteur l’opportunité unique, pour un moment, de reculer dans le temps et de revivre le passé. Nous ne devons pas oublier la gastronomie locale qui, accompagnée de la qualité et du caractère des vins de Rioja, attrape dans ses filets jusqu’au dernier visiteur. Álava is a region where the plains meet the mountains. The green colour of springtime forests and grasslands is softened in summer with the grayish-brown of the crops in the fields and the ochre of the vineyards. Álava possesses an intrinsic natural beauty, and its inhabitants have made every effort to try to conserve it. The Ulli- barri Reservoir forms a special inland sea, set in a calm environ- ment, and the Natural Parks of Urkiola, Gorbeia, Valderejo and Izki fill the country with life and fresh air. But in addition to natural heritage, Álava also enjoys a rich historical and artistic heritage, and offers the visitor an unbeatable opportunity to step back in time for a moment and relive the past. Let’s not forget about the local cuisine, which coupled with the quality and character of the wines of La Rioja, ensnares every visitor in its nets. Álava ist eine Region, in der sich Ebenen und Berge vereinen. Die grüne Farbe, die die Wälder und Wiesen im Frühling annehmen, schwächt sich im Sommer durch das Braun der Ackeranbauten und das Ockergelb der Weinberge ab. Alava besitzt einen eigenen natür- lichen Reichtum, und seine Bewohner haben sich auf das Äusserste bemüht, ihn zu erhalten. der Ullibarri Stausee stellt ein besonderes inneres Meer dar, das in eine sanfte Umgebung eingebettet ist, und die Naturparks von Urkiola, Gorbeia, Valderejo und Izki erfüllen das Gebiet mit Leben und frischer Luft. Aber neben seinen natürlichen Schätzen erfreut sich Alava ebenfalls an reichen historischen Schät- zen und Kunstschätzen, und es bietet dem Besucher eine vortreffliche Gelegenheit, um für einen Moment in der Zeit zurückzureisen und die Vergangenheit erneut zu erleben. Wir dürfen nicht die lokale Gas- tronomie ausser Acht lassen, die in Begleitung der Qualität und des Charakters der Rioja Weine jeden Besucher in ihr Netz gehen lässt. Álava è una regione dove pianure e montagne si uniscono. Il colore verde dei boschi e delle praterie in primavera lascia spazio al bruno dei campi coltivati e all’ocra dei vigneti in estate. Álava possiede una ricchezza naturale innata e i suoi abitanti si sono sforzati al massimo per conservarla. Il bacino di Ullibarri forma un peculiare mare interno ubicato in un ambiente bucolico e i parchi naturali di Urkiola, Gorbeia, Valderejo e Izki riempiono di vita e d’aria fresca il territorio. Ma, oltre al patrimonio naturale, Álava gode anche di un ricco patrimonio storico e artistico, e offre al visitatore la straordinaria opportunità di tornare, anche solo per un momento, indietro nel tempo e rivivere il passato. Non dobbiamo dimenticare la gastronomia locale, che accompagnata alla quantità e al carattere dei vini di Rioja, fanno cadere qualsiasi visitatore nella sua rete. Álava és una regió a on s’uneixen planures i muntanya. El color verd que adquireixen els boscos i els prats a la primavera es suavitza a l’estiu amb el bru dels cultius dels camps i l’ocre dels vinyars. Àla- ba posseeix una riquesa natural intrínseca i els seus habitants s’han esforçat al màxim a conservar-la. El pantà d’Ullibarri conforma un particular mar interior enclavat en un plàcid entorn i els parcs natu- rals de Urkiola, Gorbeia, Valderejo i Izki omplen de vida i aire fresc el territori. Però, a més del patrimoni natural, Àlaba també gaudeix d’un ric patrimoni històric i artístic, i ofereix al visitant una oportunitat immillorable per a retrocedir en el temps, durant un instant, i reviure el passat. No podem oblidar la gastronomia local, que acompan- yada de la qualitat i el caràcter dels vins de Rioja fan que tot visitant caigui en el seu parany. www.tveuskadi.net

Transcript of ÁLAVA-ARABA · 2011-06-01 · vado en un apacible entorno y los parques naturales de Urkiola,...

Page 1: ÁLAVA-ARABA · 2011-06-01 · vado en un apacible entorno y los parques naturales de Urkiola, Gorbeia, Valderejo e Izki llenan de vida y aire fresco el territo-rio. Pero, además

19

ÁLAVA-ARABA

ÁLAVA-ARABA

Lautada eta mendia elkar josten diren lurraldea da Araba. Udabe-rriko baso eta belazeen berdea soroetako laboreen arrearekin eta mahastien okrearekin leuntzen da udaran. Berezko aberastasun na-turala du Arabak eta hori gordetzen saiatu dira buru-belarri herrita-rrak. Ullibarriko urtegiak barruko itsaso berezia eratzen du inguru baketsu baten erdian eta Urkiola, Gorbeia, Valderejo edota Izkiko parke naturalek arnasez eta biziz betetzen dute lurraldea. Baina on-dare naturalaz gain, ondare historikoa eta artistikoa ere aberatsak ditu Arabak eta bisitariari aukera ezin hobea eskaintzen dio tarte ba-tez denboran atzera egin eta iragana irudikatzeko. Ezin aipatu gabe utzi bertako gastronomia ere, Errioxako ardoen kalitateak eta izaerak lagunduta bisitari oro bere sareetan harrapatzen baitu.

Álava es una región donde se unen llanuras y montañas. El color verde que adquieren los bosques y las praderas en primavera se suaviza en verano con el pardo de los cultivos de los campos y el ocre de los viñedos. Álava posee una riqueza natural intrínseca y sus habitantes se han esforzado al máximo por conservarla. El pantano de Ullibarri configura un particular mar interior encla-vado en un apacible entorno y los parques naturales de Urkiola, Gorbeia, Valderejo e Izki llenan de vida y aire fresco el territo-rio. Pero, además de patrimonio natural, Álava también goza de un rico patrimonio histórico y artístico, y ofrece al visitante una oportunidad inmejorable para, por un momento, retroceder en el tiempo y revivir el pasado. No debemos olvidar la gastronomía local, que acompañada de la calidad y el carácter de los vinos de Rioja hacen caer a todo visitante en sus redes.

Álava est une région où plaines et montagnes se fondent. La couleur verte que prennent les forêts et les prairies au printemps se panache en été du brun des champs cultivés et de l’ocre des vignobles. Alava possède une richesse naturelle intrinsèque, que ses habitants se sont efforcés au maximum de conserver. L’étang d’Ullibarri forme une sin-gulière mer intérieure baignant dans une oasis de paix, et les parcs naturels d’Urkiola, Gorbeia, Valderejo et Izki remplissent de vie et d’air frais tout le territoire. Mais en plus de son patrimoine naturel, Alava bénéficie aussi d’un riche patrimoine historique et artistique et offre au visiteur l’opportunité unique, pour un moment, de reculer dans le temps et de revivre le passé. Nous ne devons pas oublier la gastronomie locale qui, accompagnée de la qualité et du caractère des vins de Rioja, attrape dans ses filets jusqu’au dernier visiteur.

Álava is a region where the plains meet the mountains. The green colour of springtime forests and grasslands is softened in summer with the grayish-brown of the crops in the fields and the ochre of the vineyards. Álava possesses an intrinsic natural beauty, and its inhabitants have made every effort to try to conserve it. The Ulli-barri Reservoir forms a special inland sea, set in a calm environ-ment, and the Natural Parks of Urkiola, Gorbeia, Valderejo and Izki fill the country with life and fresh air. But in addition to natural

heritage, Álava also enjoys a rich historical and artistic heritage, and offers the visitor an unbeatable opportunity to step back in time for a moment and relive the past. Let’s not forget about the local cuisine, which coupled with the quality and character of the wines of La Rioja, ensnares every visitor in its nets.

Álava ist eine Region, in der sich Ebenen und Berge vereinen. Die grüne Farbe, die die Wälder und Wiesen im Frühling annehmen, schwächt sich im Sommer durch das Braun der Ackeranbauten und das Ockergelb der Weinberge ab. Alava besitzt einen eigenen natür-lichen Reichtum, und seine Bewohner haben sich auf das Äusserste bemüht, ihn zu erhalten. der Ullibarri Stausee stellt ein besonderes inneres Meer dar, das in eine sanfte Umgebung eingebettet ist, und die Naturparks von Urkiola, Gorbeia, Valderejo und Izki erfüllen das Gebiet mit Leben und frischer Luft. Aber neben seinen natürlichen Schätzen erfreut sich Alava ebenfalls an reichen historischen Schät-zen und Kunstschätzen, und es bietet dem Besucher eine vortreffliche Gelegenheit, um für einen Moment in der Zeit zurückzureisen und die Vergangenheit erneut zu erleben. Wir dürfen nicht die lokale Gas-tronomie ausser Acht lassen, die in Begleitung der Qualität und des Charakters der Rioja Weine jeden Besucher in ihr Netz gehen lässt.

Álava è una regione dove pianure e montagne si uniscono. Il colore verde dei boschi e delle praterie in primavera lascia spazio al bruno dei campi coltivati e all’ocra dei vigneti in estate. Álava possiede una ricchezza naturale innata e i suoi abitanti si sono sforzati al massimo per conservarla. Il bacino di Ullibarri forma un peculiare mare interno ubicato in un ambiente bucolico e i parchi naturali di Urkiola, Gorbeia, Valderejo e Izki riempiono di vita e d’aria fresca il territorio. Ma, oltre al patrimonio naturale, Álava gode anche di un ricco patrimonio storico e artistico, e offre al visitatore la straordinaria opportunità di tornare, anche solo per un momento, indietro nel tempo e rivivere il passato. Non dobbiamo dimenticare la gastronomia locale, che accompagnata alla quantità e al carattere dei vini di Rioja, fanno cadere qualsiasi visitatore nella sua rete.

Álava és una regió a on s’uneixen planures i muntanya. El color verd que adquireixen els boscos i els prats a la primavera es suavitza a l’estiu amb el bru dels cultius dels camps i l’ocre dels vinyars. Àla-ba posseeix una riquesa natural intrínseca i els seus habitants s’han esforçat al màxim a conservar-la. El pantà d’Ullibarri conforma un particular mar interior enclavat en un plàcid entorn i els parcs natu-rals de Urkiola, Gorbeia, Valderejo i Izki omplen de vida i aire fresc el territori. Però, a més del patrimoni natural, Àlaba també gaudeix d’un ric patrimoni històric i artístic, i ofereix al visitant una oportunitat immillorable per a retrocedir en el temps, durant un instant, i reviure el passat. No podem oblidar la gastronomia local, que acompan-yada de la qualitat i el caràcter dels vins de Rioja fan que tot visitant caigui en el seu parany.

www.tveuskadi.net

Page 2: ÁLAVA-ARABA · 2011-06-01 · vado en un apacible entorno y los parques naturales de Urkiola, Gorbeia, Valderejo e Izki llenan de vida y aire fresco el territo-rio. Pero, además

20 www.euskaditurismo.net

ÁLAVA-ARABAA

13

57

24

6B C D E

A

B

C

D Rioja Alavesa

Embalse del Zadorra

Parque natural de Valderejo

LaguardiaD

B

C

A

1

81

101

29

69

25

93

53

17

57

51

107

67

95

35

19

59

79

82

102

62

10

30

86

46

106

66

14

94

18

58

84

52

32

8

68

56

Page 3: ÁLAVA-ARABA · 2011-06-01 · vado en un apacible entorno y los parques naturales de Urkiola, Gorbeia, Valderejo e Izki llenan de vida y aire fresco el territo-rio. Pero, además

21

F G H I J

21www.tveuskadi.net

41

21

61

9

89

49

5

85

65

13

33

73

97

37

77

3

83

23

103

63

11

91

31

71

7

87

47

27

15

95

55

75

99

39

2

22

90

50

70

6

26

54

34

74

98

38

78

4

24

64

12

92

72

48

28

108

16

96

36

76

20

100

60

40

80

454342 44

88

105104

Page 4: ÁLAVA-ARABA · 2011-06-01 · vado en un apacible entorno y los parques naturales de Urkiola, Gorbeia, Valderejo e Izki llenan de vida y aire fresco el territo-rio. Pero, además

22 www.euskaditurismo.net

ÁLAVA-ARABA

Abecia MUNIALDEKO ETXEA

1 E3

Abecia, 12Tel.: 616 268 [email protected]

2008

12 6

Adana EL RINCÓN DE ADANA

3 H4

Perralta, 7Tel.: 647 809 908www.elrincondeadana.com

2005

12 6

Alda BILTEGI ETXEA

5 I5

Carretera 3, 1Tel.: 945 406 042Fax: 945 406 042www.nekatur.net/[email protected]

1993

10 5

Ametzaga de Zuya CASA DE LOS ABUELOS

7 F3

Recalde, 5Tel.: 945 462 659Fax: 945 462 [email protected]

2006

6

1

Acosta IZPILIKU

2 G2

Mendia, 6Tel.: 945 464 154www.nekatur.net/[email protected]

2003

8 4

Albéniz BERAETXEA

4 I4

San Juan, 26Tel.: 637 895 [email protected]

2007

10 5

Amárita LAS CASAS DE AMARITA ?

6 G2

Amarita, 21BTel.: 945 299 [email protected]

2003

2

10

2

Amurrio EL TXAKOLI

8 E2

Aldai, 40Tel.: 945 890 703Fax: 945 890 703www.nekatur.net/eltxakoli

1994

6 3

Page 5: ÁLAVA-ARABA · 2011-06-01 · vado en un apacible entorno y los parques naturales de Urkiola, Gorbeia, Valderejo e Izki llenan de vida y aire fresco el territo-rio. Pero, además

23

ÁLAVA-ARABA

www.tveuskadi.net

Apellániz VILLA DE ELEZPARA

9 H5

Elezpara, 12Tel.: 945 410 235

1999

5 1

Araya MENDIAXPE

11 I3

Salsamendi, 22 (N-1 dirección Donosti, km 35)Tel.: 945 304 212Fax: 945 304 212www.nekatur.net/[email protected]

1997

6 3

Baroja EL RINCÓN DE BAROJA ? ?

13 G6

C/ Real, 21Tel.: 945 367 [email protected]

2004

4

22

26

Apricano MARIBEL

10 E4

Apricano, 13Tel.: 945 362 818Fax: 945 362 818www.nekatur.net/[email protected]

1991

8 4

Aríñez ABAIENEA

12 F4

Ariñez, 30Tel.: 945 290 640www.nekatur.net/[email protected]

2003

12 7

Barrón TORRE DE SAMANIEGO

14 E4

Barrón, s/nTel.: 945 362 350Fax: 945 362 [email protected]

2001

12 6

Bernedo AMETS ETXEA

15 H6

C/ del Medio, 1Tel.: 945 378 [email protected]

2009

4 2

Bernedo GAZTELUBIDEA

16 H6

Cementerio viejo, 2Tel.: 660 478 [email protected]

2005

10

2

2

Page 6: ÁLAVA-ARABA · 2011-06-01 · vado en un apacible entorno y los parques naturales de Urkiola, Gorbeia, Valderejo e Izki llenan de vida y aire fresco el territo-rio. Pero, además

24 www.euskaditurismo.net

ÁLAVA-ARABA

Corro MOLINO SOLAPEÑA

19 C4

Ctra. de Bóveda, 7Tel.: 945 353 127Fax: 945 353 [email protected]

2003

10 5

Elciego CASA ROJANDA

21 G7

Manuel Iradier, 8Tel.: 616 647 585Fax: 945 606 190www.casarojanda.com/[email protected]

2008

10 5

Elosu ATXARMIN

23 G2

Ctra. Elosu, 1Tel.: 945 455 087Fax: 945 455 [email protected]

1993

16

22

5

Eguino ETXE LORE

20 J4

San Esteban, 8Tel.: 636 779 [email protected]

2010

12 6

Elciego LA CUEVA

22 G7

Extramuros Norte, 36Tel.: 945 606 [email protected]

2006

7

1

Elosu BENTAZAR

24 G2

Bº de Ollerías, s/n (A-4404, km 19,100)Tel.: 945 455 888Fax: 945 455 888www.nekatur.net/[email protected]

2002

12 6

Boveda HERRANETXE

17 C3

La Iglesia, 36Tel.: 945 353 182Fax: 945 353 182www.nekatur.net/[email protected]

1998

8 4

Boveda NEITHEA

18 C3

Camino del Campo, 13Tel.: 646 128 [email protected]

2007

12 6

Page 7: ÁLAVA-ARABA · 2011-06-01 · vado en un apacible entorno y los parques naturales de Urkiola, Gorbeia, Valderejo e Izki llenan de vida y aire fresco el territo-rio. Pero, además

25

ÁLAVA-ARABA

www.tveuskadi.net

Espejo EL MOLINO - ERROTA ENEA

25 D3

Ctra. Bilbao, 5Tel.: 670 053 324Fax: 945 351 [email protected]

2006

12 6

Faido BASARTE ETXEA

27 G6

San Miguel, 2Tel.: 945 403 [email protected]

1998

11 6

Goiuri UGARZABAL

29 E3

Bº de Abajo, 26Tel.: 945 437 [email protected]

2005

9

1

Gopegui QUOPIKI

31 F3

Areatza, 3Tel.: 685 719 191www.quopiki.com/[email protected]

2006

12 7

Etxabarri - Ibiña BEHITEGI

26 G2

Eliza bidea, 13Tel.: 945 460 218Fax: 945 460 [email protected]

2007

10 7

Ganzaga MURU

28 G2

Gantzaga, 18Tel.: 945 445 365Fax: 945 445 365www.nekatur.net/[email protected]

1994

6 3

Goiuri URJAUZI

30 E3

Camino de Altube, s/nTel.: 627 771 [email protected]

2008

12 7

Gurendes ARBAIETA ETXEA

32 D3

Bº de Abajo, 26Tel.: 647 645 426www.nekatur.net/[email protected]

2006

4 2

Page 8: ÁLAVA-ARABA · 2011-06-01 · vado en un apacible entorno y los parques naturales de Urkiola, Gorbeia, Valderejo e Izki llenan de vida y aire fresco el territo-rio. Pero, además

26 www.euskaditurismo.net

ÁLAVA-ARABA

Hueto - Arriba LOS HUETOS

33 F4

Hueto Arriba, 34Tel.: 649 470 473www.nekatur.net/[email protected]

2009

9 5

Izarra SANTORKARI

35 E3

Mayor, 14Tel.: 616 863 [email protected]

2004

10

1

Labastida / Bastida OSANTE

37 F6

Frontín, 10Tel.: 649 426 [email protected]

2009

12

3

6

Laguardia AITETXE

39 G7

San Juan, 2Tel.: 620 537 [email protected]

2009

10 6

Ibarguren LEGAIRE ETXEA

34 J4

San Martín, 2Tel.: 626 895 [email protected]

2008

10 6

Labastida / Bastida LARRAZURIA ENEA ? ? ?

36 F6

Mayor, 40Tel.: 671 580 [email protected]

2008

4

16

4

Labastida / Bastida SOLAR DE QUINTANO ?

38 F6

Barajuela, 7Tel.: 646 492 [email protected]

2005

3

13

3

Laguardia ANTIGUA BODEGA DE DON COSME PALACIO **

40 G7

Ctra. Elciego, s/nTel.: 945 621 195Fax: 945 600 [email protected]

1995

125 12 13

Page 9: ÁLAVA-ARABA · 2011-06-01 · vado en un apacible entorno y los parques naturales de Urkiola, Gorbeia, Valderejo e Izki llenan de vida y aire fresco el territo-rio. Pero, además

27

ÁLAVA-ARABA

www.tveuskadi.net

Laguardia ERLETXE

41 H7

Rua Mayor de Peralta, 24Tel.: 945 621 [email protected]

2008

10 5

Laguardia LARRETXORI

43 G7

Portal de Páganos (Ctra. Logroño-Vitoria, km 15)Tel.: 945 600 763www.nekatur.net/[email protected]

1996

7 4

Laguardia MARIXA *

45 H7

Sancho Abarca, 8Tel.: 945 600 165Fax: 945 600 [email protected]

1970

119 9 10

Lanciego / Lantziego LARRAIN *

47 H7

Mayor, 13Tel.: 945 628 226Fax: 945 628 [email protected]

1996

119 9 10

Laguardia HOTEL HOSPEDERIA DE LOS PARAJES ***

42 G7

Mayor, 46 - 48Tel.: 945 621 130www.hospederiadelosparajes.com/[email protected]

2010

234 16 18

Laguardia LEGADO DE UGARTE

44 H7

Mayor, 17Tel.: 945 600 114www.legadougarte.com/

2008

8 4

Lalastra VALDEREJO ETXEA

46 C4

Real, 2Tel.: 945 353 085Fax: 945 403 587www.nekatur.net/[email protected]

1995

10 6

Lapuebla de Labarca BARQUERO ETXEA

48 G7

Mayor, 23 - 25Tel.: 945 627 218Fax: 945 627 [email protected]

2000

8 5

Page 10: ÁLAVA-ARABA · 2011-06-01 · vado en un apacible entorno y los parques naturales de Urkiola, Gorbeia, Valderejo e Izki llenan de vida y aire fresco el territo-rio. Pero, además

28 www.euskaditurismo.net

ÁLAVA-ARABA

Lapuebla de Labarca KANDELA ETXEA

49 H7

Mari Cruz Sáenz Díaz, s/nTel.: 667 614 [email protected]

2009

5 3

Lasierra AZALA ?

51 E4

LasierraTel.: 657 700 [email protected]

2009

5

20

5

Lecamaña LEKANDERO

53 E2

Lekamaña, 16Tel.: 630 629 823www.euskalnet.net/[email protected]

2002

6

1

Leza EL ENCUENTRO

55 G6

Herriko Plaza, 3Tel.: 660 583 736www.agroturismoelencuentro.com/[email protected]

2006

10 5

Laserna SEÑORÍO DE LAS VIÑAS

50 G7

C/ MayorTel.: 945 621 110Fax: 945 621 [email protected]

1996

12 6

Laudio / Llodio ANE MIREN ETXEA

52 E1

Larrazabal, 18 BTel.: 946 726 683Fax: 946 728 [email protected]

2001

8

1

Legutiano URKIOLA ENEA

54 G2

Pza. de la Unión, 3Tel.: 945 145 336www.nekatur.net/[email protected]

2004

1

10

2

Lezama IRUARITZ

56 E2

Bº de San Prudencio, 29Tel.: 945 892 676Fax: 945 892 [email protected]

1999

10 5

Page 11: ÁLAVA-ARABA · 2011-06-01 · vado en un apacible entorno y los parques naturales de Urkiola, Gorbeia, Valderejo e Izki llenan de vida y aire fresco el territo-rio. Pero, además

29

ÁLAVA-ARABA

www.tveuskadi.net

Lezama USKO

57 E2

Lezama, 23Tel.: 945 891 967Fax: 945 893 [email protected]

2000

5 3

Luiaondo URDINETXE

59 E2

Bº de San Lorenzo, s/nTel.: 670 477 727Fax: 945 892 215www.nekatur.net/[email protected]

2004

7

1

Markina PERRENKU

61 F3

Perrenku, 1Tel.: 627 325 505Fax: 945 403 118www.nekatur.net/[email protected]

1994

10

11

4

Marquínez BASIBIDE ETXEA

63 G5

Basibidia, 19Tel.: 945 379 048

1994

6 4

Llanteno GARABILLA LANDETXEA

58 D2

Bº GaravillaTel.: 616 138 [email protected]

2010

12 6

Maestu IZKI

60 H5

Ctra. Vitoria-Estella, s/nTel.: 945 410 388Fax: 945 410 [email protected]

2000

11 6

Maroño GUZURTEGI

62 D2

Bº de Oruro, 7Tel.: 945 399 438Fax: 945 399 [email protected] [email protected]

1993

12 6

Maturana LA CASA VIEJA

64 H4

Beheko Etxe, 4 BTel.: 628 749 [email protected]

2009

12 6

Page 12: ÁLAVA-ARABA · 2011-06-01 · vado en un apacible entorno y los parques naturales de Urkiola, Gorbeia, Valderejo e Izki llenan de vida y aire fresco el territo-rio. Pero, además

30 www.euskaditurismo.net

ÁLAVA-ARABA

Maturana SAGASTI ZAHAR

65 H4

Sagasti Zahar, 10Tel.: 945 317 158Fax: 945 317 [email protected]

2002

12 6

Menagaray RINCÓN DE AIARA ? ?

67 D2

Mendieta, 75Tel.: 656 715 [email protected]

2008

8

22

19

Murga HAITZNEGAR ETXEA

69 E2

Aspichueta, 32Tel.: 649 993 [email protected]

2009

9

1

Murua GORBEIA

71 F3

Dominizubi, 9Tel.: 945 464 201Fax: 945 378 147www.nekatur.net/[email protected]

2002

6 3

Menagaray MENDIETA ETXEA

66 D2

Mendieta, 70Tel.: 605 741 441Fax: 945 399 [email protected]

2009

8 4

Murga BELAUSTENEA

68 D2

La Iglesia, 10Tel.: 667 655 [email protected]

2008

7

1

Murguía LA CASA DEL PATRÓN **

70 F3

San Martín, 2Tel.: 945 462 528Fax: 945 462 [email protected]

1995

424 10 14

Murua GUIKURI

72 F3

Guikuri, 1 (A-3608, km17)Tel.: 945 464 [email protected]

1992

9 5

Page 13: ÁLAVA-ARABA · 2011-06-01 · vado en un apacible entorno y los parques naturales de Urkiola, Gorbeia, Valderejo e Izki llenan de vida y aire fresco el territo-rio. Pero, además

31

ÁLAVA-ARABA

www.tveuskadi.net

Nanclares de la Oca ZABALLA

73 F4

Zaballa Termino, 1Tel.: 646 178 103

2008

8 4

Navaridas CARPE DIEM

75 G7

Enrique Privado, 7Tel.: 945 605 172Fax: 945 605 172www.nekatur.net/[email protected]

2004

10

11

4

Olaeta ETXEBARRI

77 G2

Caserío EtxebarriTel.: 945 450 123Fax: 945 450 123www.nekatur.net/[email protected]

2001

12 6

Osma CASA URRUTIA

79 D3

Santa Marina, 9Tel.: 945 063 167www.agroturismourrutia.com/[email protected]

2007

9 5

Narvaja APEZETXEA

74 H3

Uriarte, 4Tel.: 945 312 [email protected]

2005

1

12

2

Navaridas VINEA ET OLIVA

76 G7

El Tesoro, 39Tel.: 945 605 [email protected]

2006

10

1

Orbiso MARIVI

78 I5

Herrería, 9Tel.: 945 415 030Fax: 945 415 030www.nekatur.net/marivi

1996

8 4

Ozaeta ADELA ETXEA

80 H3

Elizako bidea, 8Tel.: 945 317 033Fax: 945 317 177www.nekatur.net/adelaetxea

1995

10 5

Page 14: ÁLAVA-ARABA · 2011-06-01 · vado en un apacible entorno y los parques naturales de Urkiola, Gorbeia, Valderejo e Izki llenan de vida y aire fresco el territo-rio. Pero, además

32 www.euskaditurismo.net

ÁLAVA-ARABA

Ozeka / Oceca ZELAIKOETXE

81 D2

Bº Gorbea, 2Tel.: 945 061 041

2010

12 6

Peñacerrada - Urizaharra ERROTA

83 G6

Avda. Urizaharra, 1Tel.: 945 367 114www.nekatur.net/[email protected]

2001

8 4

Sabando EL MANZANAL

85 I5

Mayor, 8 ATel.: 667 460 [email protected]

2009

9

1

Salinillas de Buradón ARETA ETXEA

87 F6

Mayor, 17 (N-124, km 36)Tel.: 945 337 275Fax: 945 274 757www.nekatur.net/[email protected]

1994

9 5

Paúl LA CABAÑA RURAL EN PAUL ?

82 E4

La Calera, 19Tel.: 678 428 [email protected]

2006

4

20

4

Quejana LOS ARCOS DE QUEJANA *

84 D2

Ctra. Quejana-Beotegui, s/nTel.: 945 399 320Fax: 945 399 [email protected]

1995

230 14 16

Salinas de Añana GESALTZA ETXEA

86 E4

Perruchico, 1 ATel.: 663 088 [email protected]

2007

8

1

Salvatierra / Agurain ZADORRA ETXEA

88 I4

Zadorra, 21Tel.: 656 716 [email protected]

2007

10 5

Page 15: ÁLAVA-ARABA · 2011-06-01 · vado en un apacible entorno y los parques naturales de Urkiola, Gorbeia, Valderejo e Izki llenan de vida y aire fresco el territo-rio. Pero, además

33

ÁLAVA-ARABA

www.tveuskadi.net

Samaniego LA MOLINERA ETXEA

89 G6

Bº de Murriarte, 22Tel.: 945 623 375Fax: 945 623 [email protected]

2007

12 6

Santa Cruz de Campezo IBERNALO

91 I6

Carretera Ermita de Ibernalo, s/nTel.: 945 102 [email protected]

2002

7 7

Sobrón NATURA SOBRÓN

93 D3

Sobrón Alto, s/nTel.: 609 900 [email protected]

2009

10 6

Tuyo ARAICO ETXEA

95 F5

Tuyo, 72Tel.: 945 373 068www.nekatur.net/[email protected]

2002

1

16

1

6

Santa Cruz de Campezo ALDAPA XHUARA

90 I6

Subida del Portal, 6Tel.: 625 690 894www.aldapaxhuara.com/[email protected]

2008

10

1

Sarría GORBEA BIDE

92 F3

Pagazuri, 8Tel.: 945 430 046Fax: 945 430 046www.nekatur.net/[email protected]

1995

8 4

Sojo IBAIZAR

94 D2

Sojo, 4Tel.: 945 396 686Fax: 945 396 [email protected] [email protected]

2000

10 5

Tuyo TOKI EDER

96 F5

Ctra. La Iglesia, s/nTel.: 945 373 165www.nekatur.net/tokieder

2002

13

11

5

Page 16: ÁLAVA-ARABA · 2011-06-01 · vado en un apacible entorno y los parques naturales de Urkiola, Gorbeia, Valderejo e Izki llenan de vida y aire fresco el territo-rio. Pero, además

34 www.euskaditurismo.net

ÁLAVA-ARABA

Untzilla UXARTE

97 H2

Untzilla auzoa, 12Tel.: 945 445 146Fax: 945 445 [email protected] [email protected]

1997

10 5

Urturi LA CASA DE LOS ARTILLEROS

99 H6

La PlazaTel.: 945 378 174Fax: 945 378 174

1993

6 4

Villamaderne GANBARA

101 D3

Los Cantales, 5Tel.: 945 351 069www.nekatur.net/ganbara

2008

10 5

Zaitegi LIZARDI

103 F3

Nagusia, 2Tel.: 945 460 976Fax: 945 460 976www.nekatur.net/[email protected]

2002

8 4

Urturi AITONAREN ETXEA

98 H6

Abajo, 6Tel.: 945 378 147Fax: 945 378 147www.nekatur.net/aitonarenetxea

1993

1

4

1

Urturi URTURI GOLF **

100 H6

Arriba, s/nTel.: 945 378 232Fax: 945 378 [email protected]

1999

119 9 10

Villanañe ORLEGY

102 D3

El Mercado, 9Tel.: 653 739 182Fax: 945 353 [email protected]

2008

7

1

Zalduondo AITZKOMENDI

104 I4

Errotalde, 5Tel.: 679 908 [email protected]

2007

7 4

Page 17: ÁLAVA-ARABA · 2011-06-01 · vado en un apacible entorno y los parques naturales de Urkiola, Gorbeia, Valderejo e Izki llenan de vida y aire fresco el territo-rio. Pero, además

35

ÁLAVA-ARABA

www.tveuskadi.net

Zalduondo SORGINETXE

105 I4

Errotalde, 5 BTel.: 679 908 [email protected]

2007

6 3

Vitoria - Gasteiz IBAYA

150

Ctra. Nacional 102Tel.: 945 147 620

108 F4

Villanañe CAMPING ANGOSTO

270

Ctra. Angosto-Villanañe, 2Tel.: 945 353 271 /Fax: 945 353 [email protected]

107 D3

ALOJAMIENTOS ESPECIALES

Bungalow 1-4 pax 11

Cant.

Bungalow 1-5 pax 4Bungalow 1-6 pax 4Bungalow 1-4 pax 2Adaptado para minusválidos

Nuvilla EL ROBLE VERDE

434

Carretera A3322, km 24Tel.: 945 063 [email protected]

106 E4

ALOJAMIENTOS ESPECIALES

Mobilhome 4-6 pax 5

Cant.

Bungalow 4-6 pax 4

KANPINAK| CAMPINGS | CAMPINGS | CAMPSITES | CAMPINGPLÄTZE | CAMPEGGI | CÀMPINGS

Page 18: ÁLAVA-ARABA · 2011-06-01 · vado en un apacible entorno y los parques naturales de Urkiola, Gorbeia, Valderejo e Izki llenan de vida y aire fresco el territo-rio. Pero, además