Lirismo, autobiografía y autoficción en Viaje Olvidado

download Lirismo, autobiografía y autoficción en Viaje Olvidado

of 15

description

Análisis crítico del libro de Silvina Ocampo

Transcript of Lirismo, autobiografía y autoficción en Viaje Olvidado

  • LIRISMO, AUTOBIOGRAFA Y AUTOFICCIN EN VIAJE OLVIDADO, DE SILVINA OCAMPO

    Jorge PeraltaUniversidad Nacional de Cuyo

    No digo la verdad. Y si la digo es como si mintiera

    Silvina Ocampo (Acto de contricin).

    Introduccin

    Ms que de cuentos, habra que hablar en Viaje Olvidado, de unaserie de cuadros, o acuarelas; relatos en los que lo lrico predomina detal modo sobre la ancdota que sta se reduce a mera excusa.

    Esa preponderancia de lo potico sobre lo argumental da comoresultado un uso muy particular de lenguaje, cuyos rasgos fundamenta-les son la coloquialidad y el carcter pictrico de la prosa.

    De este uso del lenguaje y de la presencia de ciertos ncleos tem-ticos repetidos con persistencia en los relatos de Viaje olvidado, surgenconfiguraciones textuales que pueden encuadrarse en el terreno de loautobiogrfico y autoficcional.

    Aunque no hay en esta obra una voluntad autobiogrfica expresa,proponemos que el marcado lirismo de los cuentos es una puerta deacceso a la difusa biografa de la autora.

    El carcter potico de los cuentos de Viaje olvidado

    La reciente revalorizacin de Viaje olvidado, primer libro de SilvinaOcampo, est relacionada fundamentalmente con su naturaleza de

    131Piedra y Canto. Cuadernos del CELIMNmero 11-12 (2005/2006) 131-145

  • matriz gensica de toda la obra posterior de la autora1. Como apuntaGraciela Tomassini2, el desdn con que la crtica y la misma autora tra-taron al libro, actu negativamente sobre su recepcin. Sin embargo, esindudable que all estn, en potencia, todos los elementos que caracteri-zaron luego la obra narrativa de Ocampo: su visin distorsionada de larealidad, sus audaces formas narrativas y una estructura temtica en queel humor y la crueldad provocan notables desajustes e incomodidades.

    Viaje olvidado es una pieza clave en la trayectoria de la escritora, unpunto de partida insoslayable para comprender su evolucin literaria.Tomassini observa incluso que los dos ltimos libros de Ocampo, Y assucesivamente y Cornelia frente al espejo, tienen numerosos puntos decontacto con ste, como si en esos cuentos de madurez, la autora inten-tara un regreso a los temas y procesos escriturales de la juventud.

    Sin embargo, la experiencia de lenguaje a que asistimos en Viajeolvidado es nica y no tiene parangn en el resto de la produccin dela autora. Su singularidad, la especificidad de sus formas, invitan aleerlo con prescindencia de las dems obras.

    En esa lectura destaca sobre todo el carcter potico de los relatos.En palabras de Tomassini, el suceso est subordinado a la visin po-tica y desconvencionalizada de las cosas3. Predominan, en Viaje olvi-dado, las tramas mnimas, en las que la evocacin se impone por enci-ma de la narracin.

    La espontaneidad de los cuentos, su displicencia por la historiaacabada, inciden en un uso del lenguaje alejado de convenciones y queengendra su propio modo de funcionamiento: el giro coloquial y la ten-dencia a lo pictrico son dos de sus rasgos ms sobresalientes.

    132

    1 Silvina Ocampo. Viaje Olvidado. Buenos Aires, Emec, 1998. A partir de aqucitaremos por esta edicin, en el cuerpo del trabajo, indicando el nmero de pgi-na entre parntesis.

    2 Graciela Tomassini. El espejo de Cornelia. La obra cuentstica de SilvinaOcampo. Buenos Aires, Plus Ultra, 1995.

    3 Ibidem, p. 379.

    JORGE PERALTA

  • La coloquialidad

    La primera resea de Viaje olvidado estuvo a cargo de una personamuy cercana a Silvina Ocampo: su hermana Victoria. A medio caminoentre la crtica literaria y la amonestacin familiar, esta resea influyen la valoracin general del libro4. Las consideraciones de Victoria sonsin embargo fundamentales, ya que nos conducen a uno de los rasgosesenciales del lenguaje de este libro, su oralidad:

    Se tiene la impresin de que los personajes son cosas y las cosaspersonajes, como en la infancia. Y todo eso est escrito en un lenguajehablado, lleno de hallazgos que encantan y de desaciertos que moles-tan, lleno de imgenes felices -que parecen entonces naturales- y llenode imgenes no logradas -que parecen entonces atacadas de tortcolis5.

    La acusacin de Victoria de un uso negligente de la gramtica igno-ra, para Tomassini, la funcionalidad textual de las expresiones y girosdel habla coloquial. La posicin de Silvina Ocampo frente a este temaes contradictoria. En sus Encuentros con Noem Ulla se defiende en unmomento de las crticas de su hermana: Deca que era como si las fra-ses hubieran tenido tortcolis, como posiciones falsas. No acept esoporque me pareci que nuestro idioma era un idioma en formacin, yque era natural que tuviera esas incompetencias6; pero en otros parececederle la razn:

    Cuando yo escriba Viaje Olvidado escriba de cualquier manera.De pronto, ese cualquier manera tena ciertos hallazgos en las frases,

    133

    4 Respecto de crticas de la poca, sealamos que Oscar Bietti repiti conceptossimilares a los de Victoria Ocampo en su opinin en la revista Vosotros; slo JosBianco se manifest a favor de Viaje Olvidado en El Hogar.

    5 Victoria Ocampo. Viaje Olvidado. En Revista Sur, N 35. Buenos Aires, 1937,p. 118.

    6 Noem Ulla. Encuentros con Silvina Ocampo. Buenos Aires, Editorial deBelgrano, 1982, p. 35.

    LIRISMO, AUTOBIOGRAFIA Y ATOFICCIN EN VIAJE OLVIDADO

  • que an hoy me gustan, pero que escandalizan, porque es una malamanera de escribir [].

    Escriba lo que yo senta espontneamente, y trataba de decirlo dela manera ms directa y ms sincera. Y pareca lo contrario: frases muyretorcidas, la sintaxis, ms oral7.

    El lenguaje espontneo con que escribe Silvina Viaje olvidado ori-gina, en efecto, frases de atpica construccin gramatical, balbuceospropios del que escribe como habla:

    Y despus el llanto disminuy despacito... aparecieron dos piecitosdesnudos saltando a la cuerda, y una risa y otra risa caan de los piesdesnudos de Celestina, saltando con un caramelo guardado en la boca(Cielo de Claraboyas, p. 18).

    Esperanza, no pods seguir as, te vas a enfermar. Hay que confor-marse al destino, le decan sus amigas (Esperanza en Flores, p. 21).

    Pero los desrdenes gramaticales de Viaje olvidado se deben tam-bin a la dificultad de la escritora para escribir bien en espaol, ya queen la infancia se haba manejado en otros dos idiomas: el francs y elingls: En este idioma (el espaol) las frases me salan gramatical-mente incorrectas y tena que darlas vuelta, porque mis lecturas fueronprimero inglesas y francesas8.

    Las deficiencias sintcticas que se achacan a Viaje olvidado adquie-ren otro relieve si se piensa que la autora no slo descoloca el orden lin-gstico sino tambin el semntico.

    Las metforas, comparaciones, imgenes, metonimias y sincdo-ques, son tan descolocadas como la gramtica:

    [] la sombra de una pollera disfrazada de ta (Cielo de clarabo-yas, p. 18).

    134

    7 Ibidem, p. p. 123-127.

    8 Noem Ulla. Op. Cit., p. 135.

    JORGE PERALTA

  • Despacito, fue dibujndose en el vidrio una cabeza partida en dos,una cabeza donde florecan rulos de sangre atados con moos (Cielode claraboyas, p. 21).

    A los chicos les deba de gustar sentarse sobre las amplias faldas deEponina porque tena vestidos como sillones de brazos redondos (Elretrato mal hecho, p. 50).

    Y se haba golpeado para que alguien la sintiera sufrir dentro de susrodillas lastimadas, como si llevara dos corazones chiquitos, doloridosy arrodillados (La siesta en el cedro, p. 68).

    Sin embargo, a esta espontaneidad lingstica, que Silvina llega a cali-ficar de inconsciencia le seguir en libros posteriores una seria preocu-pacin por alejarse de la escritura hablada, o estilizarla; dejar atrs mimala manera de hablar. Las formas mucho ms complejas de relatossubsiguientes evidencian una maduracin, distancia con esa escrituratodava vacilante, de tono epistolar y gramaticalmente defectuosa pero enla que ya asoman el giro sorpresivo y la distorsin mgica caractersticosde La furia o Los das de la noche.

    Tendencia a lo pictrico

    Se sabe que Silvina Ocampo se dedic a la pintura antes quea la literatura, y que incluso fue alumna de Giorgio de Chirico enPars. Nora Valenti sostiene que la pintura metafsica de este pin-tor influy decisivamente en la narrativa de la autora:

    La bsqueda de Silvina Ocampo en el rea literaria as como la deDe Chirico en el rea figurativa- no se desarrolla sobre la base de expe-riencia y de las visiones ordinarias que ofrecen una representacinpuramente convencional de la realidad, sino que aparece dirigida esen-cialmente a la dimensin ms profunda o metafsica de la realidad

    135LIRISMO, AUTOBIOGRAFIA Y ATOFICCIN EN VIAJE OLVIDADO

  • misma: es decir, aquella que vive como detrs de escena o de la otraparte del espejo9.

    La fuerza de lo espacial y lo visual en los textos de Viaje olvidadose revela desde los ttulos: Cielo de claraboyas, Esperanza enFlores, Eladio Rada y la casa dormida, El retrato mal hecho,Paisaje de trapecios, El corredor ancho del sol, La casa de lostranvas, etc. Noem Ulla seala, en este aspecto, que el desarrollo delos relatos revela la enigmtica fantasa que el cubismo y el surrealis-mo pictrico despertaron en la autora. Su contacto con De Chirico ylas vanguardias de los aos 20 sin duda incidieron en Silvina escrito-ra, que no tard en relegar a la pintora a causa de la desilusin que leprovocaba la confusin de tantos colores. Sin embargo, los procedi-mientos pictricos de las secuencias descriptivas y evocativas de loscuentos, nos dejan ver en qu medida el paso previo por los pincelessign la mirada de la autora:

    Haba varios montes color de ciruela en el verano y color de oro enel otoo (El remanso, p. 29).

    Era una casa rosada en forma de herradura. Tres corredores rodea-ban un patio de pasto lleno de flores de agapanto muy azules o muyvioletas, segn el color de la pared contra la cual se apoyaban entre losarcos de un croquet abandonado (El corredor ancho del sol, p. 77).

    Eran tardes frescas y los ltimos rayos del sol amarillo, de estemismo rosado-amarillo, envolva los rboles de la calle Sarand (Lacalle Sarand, p. 86).

    Cierro las ventanas, apreto mis ojos y veo azul, verde, rojo, amarillo,violeta, blanco, blanco. La espuma blanca, el azul. As ser la muerte cuan-do me arranquen del cuartito de mis manos (La calle Sarand, p. 90).

    136 JORGE PERALTA

    9 Nora Valenti. Giorgio De Chirico: Huellas de su pintura metafsica en la narra-tiva de Silvina Ocampo. En Ficcin y discurso. Instituto de InvestigacionesLingsticas y Literarias Hispanoamericanas, Facultad de Filosofa y Letras,Universidad Nacional de Tucumn, 1998, p. 100.

  • El argumento, escaso y muy poco significativo, cede el espacio a lolrico, como ya hemos sealado. El trabajo con los colores y las imgenescontribuye a dar a los relatos la forma de una acuarela. Recordemos queen esta tcnica, los colores se diluyen en agua para facilitar su cohesin,y que el efecto final es de trazos muy delicados, de extrema sutileza, msclaros en unos sectores que en otros. As se desenvuelve la prosa deOcampo: intercalando escenas de pacfica cotidianeidad, con otras en queel horror estalla bruscamente (asesinato de Celestina en Cielo de clara-boyas, violacin de la narradora en La calle Sarand, muerte del nioen El retrato mal hecho, suicidio de los hermanos en Los funmbulos,crimen de Octaviano a manos de un nio en El vendedor de estatuas).La construccin pictrica de las imgenes logra diluir, volver ms sutil,aquello que frontalmente expuesto resultara chocante o desagradable.

    El problema autobiogrfico en Silvina Ocampo

    En un reportaje concedido a Cristina Forero, leemos la siguientedeclaracin de Silvina Ocampo: Yo no tengo autobiografa. Tendraque inventarla10. Una confesin similar aparece en los Encuentros conNoem Ulla: Mi vida no tiene nada que ver con lo que escribo11.

    Toda su vida prefiri Ocampo estar al margen, pasar desapercibida.En un extremo opuesto al de su hermana Victoria, autora de una volu-minosa autobiografa y de diez tomos de Testimonios, Silvina procurtener un perfil bajo tanto en su vida social como en su actividad litera-ria. Seala Liliana Heker: Silvina ignor fechas, cronologas y defini-ciones, slo fue dejando seales distorsionadas de s misma, y arm undibujo ambiguo, cautivador e incesante12.

    137

    10 Cristina Forero. Yo, Silvina Ocampo. En: El Cronista Cultural. Buenos Aires,13 de septiembre de 1975, p. 2.

    11 Noem Ulla. Op. cit., p. 135.

    12 Liliana Heder. Silvina Ocampo y Victoria Ocampo. En: AAVV. Mujeresargentinas. El lado femenino de nuestra historia. Prlogo de Mara Esther deMiguel. Buenos Aires, Alfaguara, 1998, p. 232.

    LIRISMO, AUTOBIOGRAFIA Y ATOFICCIN EN VIAJE OLVIDADO

  • La expresa voluntad de no figurar, de permanecer alejada en sumundo, anula a priori la posibilidad de una veta autobiogrfica en suobra. Ella misma reacciona contra el trmino, aunque tambin instau-ra, al decir tendra que inventarla (a la autobiografa), una opcinalternativa: la de construirse literariamente otra identidad, un disfraz omscara cuya base sea la ficcin, lo imaginario.

    A partir de Douvroksky, definimos como autoficcin a la puesta enescena o puesta en ficcin de la vida personal. Apunta FedericoCampbell: Si la novela autobiogrfica se propona contar los hechospersonales bajo la cobertura de personajes imaginarios, la autoficcinhace vivir los acontecimientos ficticios a los personajes reales13.

    Lo autobiogrfico y lo autoficcional aparecen con singulares carac-tersticas en la obra de nuestra autora. Victoria Ocampo, en su reseaya citada de Viaje olvidado, nos da una pista interesante en este senti-do: (observamos) un fenmeno singular y significativo (en estos cuen-tos): la aparicin de una persona disfrazada de s misma14.

    Viaje olvidado, libro inicial, fija el modo como Silvina construirdiscursivamente su identidad en libros posteriores. El terreno ms pro-clive a la autobiografa ser la poesa, donde incluso llega a incluirsecon nombre propio15, aunque tambin en la prosa nos sorprenda el usode una ambigua primera persona o de un personaje que indirectamentealude a rasgos o sucesos de la vida privada de la autora. Lo que hace deViaje olvidado un libro nico en el tratamiento de este tema es su tonoconfesional, apoyado, lgicamente, en el carcter potico-coloquial-pictrico del lenguaje empleado. Noem Ulla observa en el prlogo delcontario: [...] es maravilloso ocultar un suceso autobiogrfico tras la

    138

    13 Federico Campbell. La hora del lobo. En: www.pginadeescritor.com

    14 Victoria Ocampo. Art. cit., p. 119.

    15 Destacamos especialmente el contenido autobiogrfico de los siguientes poe-mas: Acto de contricin, La casa natal, Poema para una muerte efmera yA Victoria, de Lo amargo por dulce, y El caballo blanco y Muerte de mipadre, incluidos en Poesa indita y dispersa.

    JORGE PERALTA

  • tercera persona y contar un episodio totalmente ajeno con la primerapersona que la ilusin autobiogrfica hace suyo16.

    La eleccin de las personas gramaticales nos lleva al centro del pro-blema autobiogrfico que se desencadena en Viaje olvidado. Fuera deduda, no hay nunca identidad entre narrador, autor y personaje, condicinexcluyente de la autobiografa estricta. La ilusin autobiogrfica deque habla Ulla surge sin embargo en los dos cuentos narrados en prime-ra persona, Cielo de claraboyas y La calle Sarand, no slo por lapresencia del yo (que podra atribuirse a un narrador X) sino por cier-tas marcas, todas ambiguas, pero sumamente sugerentes, que nos llevana postular la posibilidad de una coincidencia entre las narradoras de esoscuentos y la autora Silvina Ocampo. La contaminacin de datos reales enla narracin de un personaje imaginario, situara a estos cuentos en undifuso terreno entre la autobiografa y la autoficcin, ya que tambin loshechos reales son manipulados ficcionalmente por su narradora.

    Presentamos un esquema de esta situacin ejemplificado con uno delos hechos reales aludidos en el cuento La calle Sarand:

    Persona realSILVINA OCAMPO

    Hechos reales SEIS HERMANAS

    MUERTE DECLARA

    Hecho ficcionalMUERTE DE SEIS HERMANAS

    NarradoraX? /Silvina Ocampo?

    Los momentos autobiogrficos/ autoficcionales de Viaje olvidadoirrumpen enunciados por una voz narrativa que en esos momentos

    139

    16 Silvina Ocampo. Op. cit., p. 10.

    LIRISMO, AUTOBIOGRAFIA Y ATOFICCIN EN VIAJE OLVIDADO

  • 17 Noem Ulla. Op. cit., p. 53-54.

    coincide ms certeramente con la persona de Ocampo y que, en el restodel relato, se atribuyen a un narrador no identificado pero de entidadindudablemente imaginaria.

    La vacilacin en la identidad del narrador est avalada por laambigedad inherente al discurso potico que domina y da unidad alcontario. La misma Ocampo valida esta afirmacin:

    Me siento ms reprimida cuando escribo en primera persona. Nodira reprimida, ms consciente. Ms consciente de mi subconscien-te [].

    En tercera persona es ms mecnico el sistema, ms distante, msconstruido, ms elaborado; lo otro es ms interior [].

    [...] no es conveniente ese sistema de escribir en primera persona sino se tiene un tema muy ntimo, muy autntico. Me parece que si sehace un cuento muy elaborado, muy pensado, [...] no hay que hacerloen primera persona. Un cuento con humor, por ejemplo17.

    Las afirmaciones precedentes nos llevan nuevamente al tema dellenguaje en Viaje olvidado, que Ocampo defina como espontneo,escrito rpidamente. Los dos cuentos en primera persona seran un casoparadigmtico de escritura potica con reminiscencias autobiogrfi-cas: es esa escritura la que da acceso al mbito de lo interior, si bienbajo los disfraces, las mscaras, de narradores difciles de determinar.

    Las mnimas tramas de los relatos coinciden en que su centro es unhecho truculento: la visin del crimen de una nia a travs del Cielode claraboyas en el cuento homnimo, y la violacin sufrida en lainfancia por la protagonista de La calle Sarand. Lo autoficcional sedefinira en Ocampo como actitud de rechazo por la normal y con-vencional: la posibilidad de evadirse, literariamente, en los plieguesde una ficcin muy lejana de su vida cotidiana. A su vez, lo autobiogr-fico -como por ejemplo, la mencin de seis hermanas- constituye unpuente entre relato y biografa, suerte de lmite difuso entre las expe-riencias vividas y las narradas.

    140 JORGE PERALTA

  • En el caso de los cuentos escritos en tercera persona, G. Tomassiniseala tres tipos de proceso enunciativo:

    Narracin perspectivizada: narrador adhiere a los modos de percep-cin, valores y pautas interpretativas del personaje, pero la distanciaescritural le permite una cuasiomnisciencia. Hay un orden distinto aldel personaje pero no asumido por el discurso, sino aludido oblicua-mente mediante metforas de separatividad.

    Discursos de personaje: el discurso amalgama los rasgos locutivosdel narrador y del personaje, de tal manera que no es posible distinguirclaramente su origen. Se trata de un discurso indirecto libre difuso. Laaccin es frecuentemente un proceso que tiene lugar en la intimidad delas conciencias. El narrador suele, entonces, ser portavoz de la concien-cia que se objetiva, hacindose materia narrativa.

    Voz narradora omnisciente de focalizacin alternativamente externae interna: la imagen del protagonista se enriquece con los sbitos dis-tanciamientos de la perspectiva narrativa destinadas a objetivar as suaislamiento18.

    En los tres casos, las referencias autobiogrficas son tambin deambigua definicin. Podramos calificarlas como pequeos momentosautobiogrficos infiltrados en el discurso de un personaje cuya enti-dad imaginaria no tiene discusin (y que por eso excluye de plano laautoficcin).

    2.1. Semntica de lo autobiogrfico / autoficcional en Viaje olvidado

    Los momentos autobiogrficos y autoficcionales que hemos men-cionado aparecen en segmentos de textos que encadenan ncleossemnticos afines, todos ellos relacionados con datos de la vida real deSilvina Ocampo.

    Debemos considerar en primer trmino que el gran tema de Viajeolvidado es la memoria. El cuento que da ttulo al libro refiere, de

    141LIRISMO, AUTOBIOGRAFIA Y ATOFICCIN EN VIAJE OLVIDADO

    18 Graciela Tomassini. Op. cit.

  • hecho, el empeo de una nia por recordar el da de su nacimiento.Reconstruir ese fragmento perdido de su biografa, es un intento deanamnesis irrisorio por imposible, aunque la memoria no slo semueve hacia atrs. El caso de El pasaporte perdido es la experien-cia inversa: la de una nia capaz de predecir el futuro. Ese mismo per-sonaje advierte que los viajes son tan distintos de lo que una ha pre-visto. El deslumbramiento constante que surge de ir y venir por lamemoria encadena los relatos, cuyo mbito privilegiado es el de lainfancia. Dentro de estos dos grandes centros temticos del libro, tiem-po y niez, aparecen imbricados los hechos reales de la vida deOcampo que ella ficcionaliza:

    En relacin con espacios

    Las casas aristocrticas, con sus numerosas habitaciones y pasillos(El corredor ancho del sol, Nocturno).

    El sector de la servidumbre, que la nia Ocampo prefera sobretodos los dems (Los funmbulos).

    Jardines (Tema que ser una constante en su obra. La relacin conla naturaleza, sobre todo con los rboles, es de gran importancia enla poesa, pero tambin en la prosa).

    El campo, estancias. Ocampo perteneca a una familia terratenien-te (El remanso, Eladio Rada y la casa dormida).

    Europa: desde nia, Silvina viaj por Francia, Inglaterra, Alemania,etc. (El pasaporte perdido, El vestido verde aceituna).

    Cielo de claraboyas tiene origen autobiogrfico: deslumbra-miento con ese tipo de construcciones.

    En relacin con personas

    Sus seis hermanas (La familia Lino Milagro, La calleSarand).

    142 JORGE PERALTA

  • Mundo de las criadas, planchadoras, nieras, jardineros, institutri-ces. Pueblan todos sus relatos. La autora confes en qu medidafueron importantes en su infancia: Quise a varias nieras antes dequerer a mi madre (El vestido verde aceituna, El caballomuerto, El retrato mal hecho).

    Mundo de los nios. Silvina los adoraba, incluso escribi paraellos. Siempre aparecen como en un orden diferente -y superior- alde los adultos (Viaje olvidado, Los funmbulos, El vendedorde estatuas, La siesta en el cedro, El palacio de los lagos).

    En relacin con hechos

    Muerte de su hermana Clara, cuando Silvina era pequea (Lacalle Sarand).

    Muerte de una amiga (La siesta en el cedro).

    Amistades femeninas (La siesta en el cedro, Extraa visita,Las dos casas de Olivos).

    Un cuarto aspecto autobiogrfico tendra que ver con la atribucina diferentes personajes de un discurso que se puede corroborar comopropio de la autora en sus entrevistas. Es la situacin que suele definir-se como la de autor ficcionalizado. Sin embargo, este aspecto exce-de el marco de lo autobiogrfico, ya que no es posible determinar el ori-gen y los lmites de la versin personal de mundo que la autora vuelcaen sus relatos. Por otra parte, es tan contundente esa visin, que bastaanalizarla desde el punto de vista de su estructura temtica.

    Conclusiones

    La ficcionalizacin de espacios, sucesos y personas reales, crea enViaje olvidado un efecto de ambigedad autobiogrfica que el uso de

    143LIRISMO, AUTOBIOGRAFIA Y ATOFICCIN EN VIAJE OLVIDADO

  • un lenguaje potico refuerza y multiplica. A diferencia de otros autores,que se incluyen en sus ficciones con una intencin meramente ldica,la autoconfiguracin textual de Silvina Ocampo implica una fuerte pre-sencia del yo autorial disimulado en las mltiples resonancias de un usomgico de la palabra.

    As encontramos que esa escritura que no tiene nada que ver conlo que escribo, segn Ocampo, es en realidad una experiencia de len-guaje reveladora de una identidad textual fascinante. Su fragmenta-cin, su carcter distorsionado, no invalidan lo autobiogrfico sino quele agregan nuevas formas de expresin, nuevas significaciones. Es enlos pliegues del texto, en los trazos ms sutiles de su construccin,donde se esconde, oscura y vacilante, la verdadera Silvina Ocampo.

    RESUMEN

    Viaje olvidado, primer libro de cuentos de Silvina Ocampo, secaracteriza por un marcado predominio de lo lrico sobre lo estricta-mente anecdtico o argumental. Ms que de cuentos, cabe hablar deuna serie de cuadros o acuarelas en los que la historia es una meraexcusa para el discurrir de lo potico. Esto implica un uso del lengua-je particular, cuyos rasgos fundamentales son la coloquialidad y elcarcter pictrico de la prosa.

    Del singular lenguaje empleado y de la presencia de ciertos ncle-os temticos repetidos con persistencia en los relatos, surgen configu-raciones textuales que pueden encuadrarse en el terreno de lo autobio-grfico y autoficcional.

    Aunque no hay en Viaje olvidado una voluntad autobiogrficaexpresa, proponemos que el marcado lirismo de los cuentos es unapuerta de acceso a la difusa biografa de la autora.

    Palabras claves: literatura argentina - Silvina Ocampo - cuentos -lirismo - autobiografa - autoficcin.

    144 JORGE PERALTA

  • ABSTRACT

    Viaje Olvidado, a story book of Silvina Ocampo, is noted forenestfor its lyrical rather than its anecdotal or argumentative content. Itconsists of a series of watercolour pictures which constitutes only abasis for poetic discourse. This entails the use of colloquial languageand pictorial prose.

    The particular use of language and the leitmotifs to be recurrentlyfound in the narration give rise to text-type that can be classed withinaotobiographical or autofictional boundaries.

    Even though Viaje Olvidado is not expressly an autobiographicalpiece, we suggest that the liricism in the stories is a vague open win-dow on the authors biography.

    Key words: Argentine literature - Silvina Ocampo - stories - liri-cism - autobiography - autofiction.

    145LIRISMO, AUTOBIOGRAFIA Y ATOFICCIN EN VIAJE OLVIDADO