Fichas profesor 2014_2015 (Programa de Creatividad Literaria)
¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer,...
Transcript of ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer,...
Iluminación Interior / Indoor lighting / Éclairage intérieur / Iluminação interior
2014-2015
GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL.C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals)08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA - EspañaESPAÑA - PORTUGAL: Tel +34 93 274 52 52FRANCE: 0800 918 906REST OF THE WORLD: Tel +34 93 516 20 05Fax +34 93 346 37 51 / 93 311 45 46 - [email protected] - www.exolighting.com
O presente catálogo não constitui uma oferta firme dos produtos, para mais informações contacte:Ce catalogue ne fournit pas une offre définitive des produits, pour plus d’informations adressez-vous à:
Este catálogo no constituye oferta en firme de los productos, para más información diríjanse a:This catalogue does not constitute a definite offer for sale of any of the products. For further information please contact:
2
www.exolighting.com
2
www.exolighting.com
Iluminación InteriorIndoor lighting
Éclairage intérieurIluminação interior
Grupo Novolux, como continuación a su vocación de ofrecer una oferta completa a cualquier necesidad de iluminación, presenta un nuevo catálogo EXO de luminarias para interior.Los productos que componen esta nueva oferta tienen como objetivo ofrecer calidad en sus materiales y componentes y las mejores prestaciones en cuanto a iluminación de espacios interiores.El catálogo EXO aporta a nuestros clientes, productos que satisfacen sus necesidades y les permitan ofrecer el mejor de los servicios.
Grupo Novolux in its pursuit of offering a product range to meet any lighting requirement, launches the new EXO catalogue, focused in Indoor Lighting fixtures.The EXO products offer good quality materials and components and they achieve best performance to create the most suitable indoor lighting ambiances.The EXO Catalogue provides solutions to meet our customers’ needs and allow them to provide the best service.
Grupo Novolux, à fin de continuer à proposer une offre complète pour toute exigence d’éclairage, présente aujourd’hui un nouveau catalogue EXO de luminaires pour intérieur.Les produits qui composent cette nouvelle offre ont l’objectif offrir des matériaux et composants de qualité et la meilleure performance en termes d’éclairage intérieur.Le catalogue EXO prétend fournir à nos clients des produits qui répondent à leurs besoins et leur permettent d’offrir le meilleur service.
O Grupo Novolux, em continuação à sua vocação de oferecer uma oferta completa para qualquer necessidade de iluminação, apresenta o novo catálogo EXO de luminárias para interior.Os produtos que compõem esta nova oferta têm como objectivo oferecer qualidade nos materiais e componentes e o melhor desempenho em termos de iluminação dos espaços interiores.O Catálogo EXO traga para os nossos clientes, produtos que atendem suas necessidades e lhes permitam oferecer os melhores serviços.
3
Superfície pared y/o techoSurface wall and/or ceiling fixturesMur et/ou plafond Saliente Parede e/ou Teto
.Kasai. 54
.Iv. 56
.Bios. 26
.Kivu. 55
.Baikal. 30.Atlas. 31
.Jet Square. 58
.Lucky Star. 60
.Brick. 64 .Brick G. 64
.Lari. 18
.Jet-Round. 68.Column. 70
.Borgo. 20
.Cubi. 32.Carpi. 21
.Leiden. 78
.Bearn. 77
.Lesing. 74
NEW NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
.Lucena. 34
.Belmez. 35
.Kable 12V. 38-49
NEW
NEW
4
www.exolighting.com
.Trina. 22
.Sky. 24
.Remy. 56
.Zen. 28-29
.Roller. 60.Rett. 62
.Shelf. 62.Shadow. 67
.Sprite. 68
.Semi-column. 69 .Siker. 16
.Mirror A. 72
.Verona. 76
.Olvas. 80.Nordic. 73 .Opal. 70
NEW
NEW
.Track. 36
.Planetarius. 50-53
NEW
NEW
NEW
NEW
5
EmpotrablesRecessedEncastrésEncastráveis
.Corfú. 106 .Kristal. 103
.Square. 104-105.Orderly. 100
.Brighteye. 102
.Star. 108
.Bugle. 108
.Malta. 111 .Window. 110
.Glou. 96.Firenze. 84-86
.Cone. 93.Beam. 88-90.Aprilla. 92
.Nifty. 94
.Bar. 107
NEW
ColeccionesCollectionColections.Coleções NEW
NEW
6
www.exolighting.com
BañoBathSalle de BainBanho
Accesorios e InformaciónAccessories and informationAccessoires et informationsAcessórios e informações
.Kristal. 115
.Sheid. 120
.Sax. 138
.Bath. 126
.Sena. 128
.Lits. 122.Friss. 124
.Vel. 125.Tiel. 116
.Dag. 118
.Desio. 119
.Nat-Led. 134.Mestre. 136 .Roma. 140
.Acc. 144-148 .Info. 149-168
.Blur. 130
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
.Mirror. 128
.Carpi. 132
.Uveg. 133
NEW
NEW
NEW
02 30 40
NEW
7
.Grupo.Desde septiembre del 2012, GRUPO NOVOLUX concentra las
actividades de fabricación, logística, administración, comercial,
técnico y marketing en unas modernas instalaciones situadas en
Santa Perpetua de la Mogoda, solo a unos 12 km de Barcelona,
nuestro origen e inspiración.
Las instalaciones tienen un almacén con una altura de 12 m y una
superficie de 7.200 m2, además de 3 plantas de oficinas y otros
servicios con una superficie total de 1200 m2 más.
Les invitamos a visitar el recientemente acabado showroom.
Depuis septembre 2012, GRUPO NOVOLUX concentre ses activités
de fabrication, logistique, administration, commercialisation, Bureau
d’Etudes, SAV et marketing dans de modernes installations situées à
Santa Perpetua de la Mogoda, à 12 km de Barcelone.
Le Groupe est implanté sur 7200 m2 de stockage d’une hauteur de
12 mètres et 1200 m2 de bureaux et locaux sociaux sur trois étages.
Notre show-room est à la disposition de nos clients et de leurs
prescripteurs.
Desde setembro de 2012, o GRUPO NOVOLUX concentra as
actividades de fabrico, logística, administração, comercial,técnico
e marketing numas modernas instalações situadas em Santa
Perpétua de la Mogoda, a uns 12 Km de Barcelona, nossa origem
e inspiração.
As instalações têm um armazém com uma altura de 12 m e uma
superficie de 7.200 m2, para além dos 3 pisos de escritorios e outros
serviços com uma superficie de 1200 m2 mais, totalizando 8.400m2.
Convidámos-lhe a visitar o nosso recém acabado Showroom.
Since September 2012, GRUPO NOVOLUX concentrates its
production process, logistics, commercial administration, technical
department, and marketing in new installations placed in Santa
Perpetua de la Mogoda, just 12 km away from Barcelona.
The installation has a warehouse with 7.200 m2 surface and 3 meters high,
besides 3 offices floors and other service with a total surface of 8.400 m2
We have the pleasure to invite you to visit our new showroom.
GRUPO NOVOLUX nació para ofrecer todo tipo de soluciones técnicas
y estéticas en iluminación, con una probada trayectoria en la industria
de la iluminación desde 1981, convirtiéndose en unos de los más fuertes
grupos de iluminación de la Península Ibérica, su mercado base.
Desde hace unos años GRUPO NOVOLUX extiende su mercado al
resto del mundo, ofreciendo sus servicios inicialmente con sus marcas
CRISTHER y DOPO con productos de iluminación exterior, y en pleno
desarrollo de una línea específica de soluciones de interior, el catálogo
EXO. Con estas tres líneas de negocio se construye una oferta global
completa que soluciona cualquier tipo de proyecto.
GRUPO NOVOLUX es una empresa que pertenece al grupo inversor Nmas1.
GRUPO NOVOLUX s’est donné pour mission de proposer toute sorte de
solutions techniques et esthétiques dans le domaine de l’éclairage. Dans
le secteur de l’éclairage résidentiel extérieur depuis 1981, NOVOLUX est
leader sur le marché Espagnol et Portugais et développe sa présence
sur les marchés internationaux depuis ces dernières années.
Notre offre se décline sous nos marques CRISTHER et DOPO pour l’éclai-
rage résidentiel extérieur et sous une nouvelle gamme spécifique en éc-
lairage intérieur, dans le souci de proposer des solutions globales et de
répondre aux besoins d’éclairage des espaces extérieurs, architecturaux
dans les applications tertiaires domestiques et industrielles.
GRUPO NOVOLUX appartient au groupe d’investissement Nmas1.
O GRUPO NOVOLUX surgiu para oferecer todo o tipo de soluções
técnicas e estéticas na área da iluminação, onde conta com uma tra-
jetória de sucesso desde 1981 e onde se transformou numa das mais
fortes presenças da Península Ibérica, o seu mercado de base.
Há alguns anos que o GRUPO NOVOLUX está ativo no mercado inter-
nacional, tendo começado por oferecer os seus serviços através das
marcas CRISTHER e DOPO com produtos de iluminação exterior, e EXO
com soluções de interior. Estas três linhas de negócio representam uma
oferta global completa adequada a qualquer tipo de projeto.
O GRUPO NOVOLUX é uma empresa que pertence ao grupo de in-
vestimento Nmas1.
GRUPO NOVOLUX was founded to offer a broad range of technical
and aesthetic solutions to lighting requirements. Established in 1981, the
Group has a proven record in the lighting industry and has become one
of the major suppliers on the Iberian Peninsula, its primary market.
In the last few years GRUPO NOVOLUX has extended its scope of action
to the rest of the world, initially offering services through its CRISTHER and
DOPO brands with outdoor lighting products, and more recently in de-
velopment of a new indoor range. Together, these three lines of business
constitute a complete, global range capable of providing the answer
to any type of lighting situation.
GRUPO NOVOLUX is a company that belongs to the Nmas1 investment group.
8
www.exolighting.comwww.exolighting.com
99
Servicio Profesional
de Pre y Post Venta
Consultas y asesoramiento técnico en producto y su
instalación.
Professional Pre- and Post-Sales Service
Enquiries and technical advice with respect to the product
and its installation.
Une équipe à votre service Avant et
Après-Vente
Bureau d’études, conseil et assistance technique sur les produits et leur installation.
Serviço profissional pré-venda e pós-venda
Consultadoria e aconselhamento técnico a nível dos produtos e da instalação.
Amplitud de gamaGran oferta en modelos, aplica-ciones, fuentes de luz, electrifica-ciones, acabados y materiales.
A wide rangeA huge range of models, applica-tions, light sources, power supplies, finishes and materials.
Largeur et profondeur de gammeLarge gamme d’appareils d’éclairage, modèles, applications, sources lumineuses, alimentations, finitions et matières.
Amplitude da gamaGrande oferta de modelos, apli-cações, fontes de luz, eletrificações, acabamentos e materiais.
.Nuestras ventajas competitivas..Our competitive advantages.
.Nos avantages concurrentiels..As nossas vantagens competitivas.
10
www.exolighting.com
Profundidad de stock
Disponibilidad inmediata para pedi-dos de reaprovisionamiento.
Depth of stock
Immediate availability for
replenishment orders.
Profondeur de stock
Stock permanent, disponibilité
de immédiate.
Profundidade
de stock
Disponibilidade imediata para pedi-dos de reabastecimento
de stock.
Reactividad de servicioPreparación y gestión del pedido antes de 12 horas.
Service reaction time Preparation and processing of order before 12 hours.
Délais de livraison très réactifsPréparation et expédition des commandes avant 12 heures.
Capacidade de respostaPreparação e gestão do pedido num prazo antes de 12 horas.
.Política de calidad.
.Quality policy.
.Politique de qualité.
.Política de qualidade.GRUPO NOVOLUX buscando una línea de crecimiento constante en el marco del compromiso con la mejora continua, ha implementado un Sistema de Gestión de Calidad basado en la Norma UNE-EN ISO 9001:2008.
In seeking a line of constant growth in the framework of our commitment to continuous improvement, GRUPO NOVOLUX has implemented a Quality Management System based on the UNE-EN ISO 9001:2008.
GROUPO NOVOLUX, à la recherche d’une ligne de croissance constante et dans le contexte d’une amélioration continue, a mis en place un Système de Gestion de la qualité basé sur la norme UNE-EN 9001:2008 ISO.
No âmbito do compromisso assumido com uma melhoria contínua paralela a um crescimento constante, o GRUPO NOVOLUX implementou um Sistema de Gestão de Qualidade baseado na norma UNE-EN ISO 9001:2008.
11
Como servicio adicional a nuestros clientes, GRUPO
NOVOLUX dispone de su propio Departamento Técnico de
Proyectos, donde le asesoramos sobre cualquier consulta de
diseño lumínico, tanto de interior como de exterior.
El proyecto se acompaña de una memoria en la que se
detallan todos aquellos productos que han sido utilizados
para la realización del estudio, además de los cálculos
luminotécnicos resultantes del estudio.
As an additional service to our customers, GRUPO NOVOLUX
has its own Technical Project Department from which we can
advise you on any matter concerning both indoor and
outdoor lighting design.
The project is accompanied by a report which lists those
products that have been employed and the lighting
calculations performed in conducting the study.
Pour compléter notre offre de service à nos clients, GRUPO
NOVOLUX dispose d’un Bureau d’Études intégré pour vous
conseiller dans tous vos projets d’éclairage, intérieur et
extérieur. L’étude est accompagnée d’un rapport complet
détaillant tous les produits utilisés pour la réalisation du
projet et les calculs luminotechniques qui en résultent.
Como serviço adicional aos nossos clientes, o GRUPO
NOVOLUX presta aconselhamento a nIvel de projetos de
iluminação, tanto de interior como de exterior, através do
seu próprio Departamento Técnico de Projetos. O projeto
é acompanhado de uma memória, onde se especificam
todos os produtos que foram utilizados para a realização
do estudo, além de conter os cálculos luminotécnicos
resultantes do estudo.
.Proyectos / Projects
.Projets / Projetos.
12
www.exolighting.com
El equipo humano ha sido y seguirá siendo el PRINCIPAL
ACTIVO DE LA COMPAÑÍA. Colaborar en el desarrollo personal
y profesional de los empleados que trabajan en la compañía es
uno de nuestros pilares.
El nexo común entre los diferentes departamentos es el objetivo
principal de GRUPO NOVOLUX: la vocación de servicio al cliente.
Our team of people is and always will be the COMPANY’S
MAIN ASSET. Cooperating in the personal and professional
development of our company’s workers is one of our pillars.
The common link in between departments is also the main goal
in GRUPO NOVOLUX: the commitment to service the customer.
Notre équipe a toujours été et sera le PRINCIPAL ACTIF DE
NOTRE ORGANISATION. Participer au développement personnel
et professionnel de nos collaborateurs s’affiche parmi nos
engagements.
Créer un lien commun entre tous les services de l’Organisation
est l’objectif principal de GRUPO NOVOLUX : la vocation de
service au Client.
Os recursos humanos sempre foram e continuam a ser o
PRINCIPAL ATIVO DA EMPRESA. Um dos pilares em que assenta
a nossa filosofia é contribuir para o desenvolvimento pessoal e
profissional dos nossos empregados.
O senso comúm entre os diferentes departamentos é o objectivo
principal do GRUPO NOVOLUX: a vocação de serviço ao cliente.
.Nuestro equipo / Our teamNotre équipe / Nossa equipe.
Contacta directamente con nuestras diferentes áreas: Contact our different areas directly:Contacter le Bureau d’Études:Contacte diretamente os nossos diferentes departamentos:
Atención al cliente:Customer Service:Service Clients:Apoio ao Cliente:
ESPAÑA/PORTUGAL:[email protected]+34 93.274.52.52Fax: +34 933 463 751
FRANCE:[email protected]
REST OF THE WORLD:[email protected]+34 93.516.20.05
Técnico y Post Venta:Technical and After Sales:Service Technique et Après-Vente:Técnico e pós-venda:
[email protected]+34 93.274.52.64
Proyectos: Projects: Bureau d’Études: Projetos:
[email protected]+34 93.360.09.73
13
.Surface wall and/or ceiling fixtures.
.Mur et/ou plafon..Saliente Parede e/ou Teto.
.Superficie Pared y/o Techo.
14
.Surface wall and/or ceiling fixtures.
.Mur et/ou plafon..Saliente Parede e/ou Teto.
.Superficie Pared y/o Techo.
15
AC GLAMAT 35
IP20
220V240VAC .Siker.
505A-F13B7B-35
G24q2 TC-DE 2x18W
505B-F02C5B-35
2G11 TC-L 2x55W
505C-F02F8B-35
2G11 TC-L 3x36W
35 Niquel satinado / Satin nickel / nickel satiné / Niquel acetinado
63
26
6,5
30
30
6,5
55
55
6,5
NEW
16
www.exolighting.com
17
503A-F0340B-32
2GX13 T5 40W
503B-F03G3B-32
2GX13 T5 22W + 40W
503B-F03G3B-01
2GX13 T5 22W + 40W
503A-F0340B-01
2GX13 T5 40W
AC GLAMAT 01 32
IP20
220V240VAC .Lari.
32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo
7
Ø45
Ø55
7
01 Blanco / White / Blanc / Branco
NEW
18
www.exolighting.com
19
501A-G05X1A-28
E27 CFL 3x20W
501B-G05X1A-28
E27 CFL 4x20W
AC GLAMAT 28
IP44
110V240VAC .Borgo.
28 Matizado / Frosted / Teinté / Fosco
Ø34
8
8
Ø40
NEW
20
www.exolighting.com
AC GLAMAT 32
IP44
110V240VAC .Carpi.
32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo
500A-G05X1A-32
E27 CFL 2x20W
Ø33
11,5
NEW
21
ALU PC 03 IP
40 850º
05 220V240VAC .Trina.
329A-F17B9B-03
G5 T5 2x24W
329B-F17F2B-03
G5 T5 2x54W
329C-F17F3B-03
G5 T5 2x80W
5,5
61,3
33,8
5,5
61,3
33,8
5,5
121,3
33,8
5,5
151,3
33,8
Gris / Grey / Gris / Cinzento 03
22
www.exolighting.com
23
6
89,5 30
6
119,5 30
6
55 55
436C-F02F8B-40
2G11 TC-L 3x36W
436A-F17F6B-40
G5 T5 3x21W
436B-F17F7B-40
G5 T5 3x28W
ALU PC 40 IP
20 850º
05 220V240VAC .Sky.
40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado
24
www.exolighting.com
25
64,120,2
7,8
64,120,2
7,864,120,2
7,8
125,520,2
10
034B-F08C3B-01
G13 T8 2x36W
034A-F08B7B-40
G13 T8 2x18W
034A-F08B7B-01
G13 T8 2x18W
ALU PC 01 40 IP
21 220V240VAC .Bios.
01 Blanco / White / Blanc / Branco40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado
26
www.exolighting.com
27
357A-L0125B-01
357A-L0125B-31
LED 1x25W 3000K
35
9,8
ALU PC 01 31 IP
44 IK
10 850º
220V240VAC LED.Zen.
31 01Inox pulido / Brushed stainless steel / Inox poli / Inox polido Blanco / White / Blanc / Branco
28
www.exolighting.com
357B-G05X1A-01
357B-G05X1A-31
E27 CFL 1x20W
110V240VAC
357A-G05X1A-01
357A-G05X1A-31
E27 CFL 1x20W
110V240VAC
357A-F14C1B-01
357A-F14C1B-31
TC-DE G24q3 2x26W
220V240VAC
357D-F12C1B-01
357D-F12C1B-31
TC-DE G24q3 2x26W
220V240VAC
28
8,5
35
9,8
42
11
ALU PC 01 31 IP
44 IK
10 850º
.Zen.
31 Inox pulido / Brushed stainless steel / Inox poli / Inox polido 01 Blanco / White / Blanc / Branco
29
ALU GLA 40 IP
21 110V240VAC .Baikal.
32,5
11
423A-G05X1A-40
E27 CFL 1x23W
40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado
30
www.exolighting.com
AC ALU GLA 32 IP
20 220V240VAC .Atlas.
502A-F02C3B-32
2G11 TC-L 2x36W
50
25
7,5
32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo
NEW
31
10,5
8 8
23,5
12 12
11,5
1212
ALU 01 03 IP
20 .Cubi.
426A-H18X1B-01
426A-H18X1B-03
G53 QR111 1x50W
220V240VAC
426A-H20X1A-01
426A-H20X1A-03
G9 QT14 1x40W
GLA
110V240VAC
426A-F1118B-01
426A-F1118B-03
G24d-2 TC-D 1x18W
GLA
220V240VAC
01 Blanco / White / Blanc / Branco Gris / Grey / Gris / Cinzento 03
32
www.exolighting.com
33
.Lucena.
22,7
20,4
• Carril no incluido.• Rail not included• Rail pas inclus• Trilho não incluído
Posición del portalámparas ajustable. Con adaptador a carril trifásico.Adjustable lamp position. With three-phase track adapter.Position de la lampe réglable. Avec adaptateur pour rail triphasé.Posição do casquilho da lâmpada ajustável. Com adaptador para calha trifásica.
ALU 03 IP
20 05 850º
110V240VAC
150º
350º
185A-G05X1A-03
E27 PAR30 1x75W
Gris / Grey / Gris / Cinzento 03
34
www.exolighting.com
.Belmez.
10,6
17,6
Posición del portalámparas ajustable. Con adaptador a carril trifásico.Adjustable lamp position. With three-phase track adapter.Position de la lampe réglable. Avec adaptateur pour rail triphasé.Posição do casquilho da lâmpada ajustável. Com adaptador para calha trifásica.
029A-G21X1A-01
029A-G21X1A-03
GU10 PAR16 1x50W
029B-G05X1A-01
029B-G05X1A-03
E27 PAR20 1x50W
E27 PAR30 1x75W
E27 PAR38 1x100W
ALU 01 03 IP
20 05 850º
110V240VAC
150º
355º
01 Blanco / White / Blanc / Branco Gris / Grey / Gris / Cinzento 03
35
.Track.
3,6
3,3
83,5
12
8
12
B10A-X33X2A-01 100 cm
B10A-X33X2A-03 100 cm
B10B-X33X2A-01 200 cm
B10B-X33X2A-03 200 cm
B10C-X33X2A-01 300 cm
B10C-X33X2A-03 300 cm
B10D-X33X2A-01 400 cm
B10D-X33X2A-03 400 cm
Carril / Track / Rail / Trilho
B10E-X33X2A-01
B10E-X33X2A-03Alimentador derecha / Feed in right / Feeder droit / Alimentador direito
B10H-X33X2A-01
B10H-X33X2A-03Curva “L” interna / Internal “L” curve / Curve “L” interne / Curva “L” interior
B10K-X33X2A-01
B10K-X33X2A-03Unión en “T” derecha / Track “T” joint right / Union “T” droit / Junção “T” direito
B10G-X33X2A-01
B10G-X33X2A-03Alimentador central / Feed in central / Feeder central / Alimentador central
B10J-X33X2A-01
B10J-X33X2A-03Unión en “X” / Track “X” joint / Union “X” / Junção “X”
B10F-X33X2A-01
B10F-X33X2A-03Alimentador izquierda / Feed in left / Feeder gauche / Alimentador esquerda
B10I-X33X2A-01
B10I-X33X2A-03Curva “L” externa / External “L” curve / Curve “L” externe / Curva “L” exterior
B10L-X33X2A-01
B10L-X33X2A-03Unión en “T” izquierda / Track “T” joint left / Union “T” gauche / Junção “I” esquerda
ALU 01 03 IP
20 05 850º
128
01 Blanco / White / Blanc / Branco Gris / Grey / Gris / Cinzento 03
36
www.exolighting.com
B10N-X33X2A-01
B10N-X33X2A-03Unión flexible / Flexible coupling / Union flexible / Junção flexível
A17E-322-01
A17E-322-03Tapa cierre / Lid / Fermeture couvercle / Topo encerramento
B10O-X33X2A-01Unión con contacto / Track connection with contact / Union avec contact / Junção com contato
A17D-322-01Kit de suspensión 2 m. / Suspension kit 2m / Kit suspension 2m / Kit suspensão 2m
A17B-322-01Fijación a techo / Ceiling fixing / Montage au plafond / Fixação ao tecto
A17A-322-03Junta railes / Track connector / Assemblage de rails / Junta de calhas trifásicas
A17C-322-01Unión sin contacto / Track connection without contact / Union sans contact / Junção sem contato
30
39
83,5
12
3
3,53
1,5
3,5
3
12
01 Blanco / White / Blanc / Branco Gris / Grey / Gris / Cinzento 03
37
12,5
ø 11
12,5
11
• Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium.
• Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium.
• Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.
• Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium.
• Halogen lamps with aluminium reflector must be used.
• Halogen lamps with aluminium reflector must be used.
• Halogen lamps with aluminium reflector must be used.
• Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio.
• Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio.
• Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio.
12,5
8
5
.Kable 12V.ALU GLA 92
IP20 12V
AC 120º
ALU 03 IP
20 12VAC
360º
AC 32 IP
20 12VAC
360º
164A-G23X1D-92
GU5,3 QR-CB 1x50W
GU5,3 LED 1x7,6W
164B-G23X1D-03
GU5,3 QR-CB 1x50W
GU5,3 LED 1x7,6W
164C-G23X1D-32
GU5,3 QR-CB 1x50W
GU5,3 LED 1x7,6W
369C-L2308D-01 3000K
LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm
368C-L2305D-01 3000K
368C-L2305D-02 4000K
LED ECO GU5,3 LED 4W 300lm
• Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.
• Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.
Acces. / Transform. Kable12, p. 46-47
9232 Cristal / Glass / Verre / VidroCromo / Chrome / Chrom / Cromo 01 Blanco / White / Blanc / Branco Gris / Grey / Gris / Cinzento 03
38
www.exolighting.com
39
12,5
15
8
12,5
12
8
.Kable 12V.AC 32
IP20 12V
AC 180º
AC 32 IP
20 12VAC
180º
164D-G23X1D-32
GU5,3 QR-CB 1x50W
GU5,3 LED 1x7,6W
164E-H18X1D-32
G53 QR111 1x50W
• Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium.
• Halogen lamps with aluminium reflector must be used.
• Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio.
• Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.
32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo
Acces. / Transform. Kable12, p. 46-47
369C-L2308D-01 3000K
LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm
368C-L2305D-01 3000K
368C-L2305D-02 4000K
LED ECO GU5,3 LED 4W 300lm
40
www.exolighting.com
17
15
• Adjustable height.
• Adjustable height.
• Réglable en hauteur.
• Réglable en hauteur.
• Altura ajustable.
• Altura ajustable.
12-40
55 52
.Kable 12V.TERMOPLAST 32
IP20 12V
AC
TERMOPLAST 32
IP20 12V
AC
164F-G23X1D-32
GU5,3 QR-CB 1x50W
GU5,3 LED 1x7,6W
180º
164G-G23X1D-32
GU5,3 QR-CB 1x50W
GU5,3 LED 1x7,6W
• Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium.
• Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium.
• Halogen lamps with aluminium reflector must be used.
• Halogen lamps with aluminium reflector must be used.
• Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio.
• Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio.
• Altura ajustável.
• Altura ajustável.
• Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.
• Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.
32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo
Acces. / Transform. Kable12, p. 46-47
369C-L2308D-01 3000K
LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm
368C-L2305D-01 3000K
368C-L2305D-02 4000K
LED ECO GU5,3 LED 4W 300lm
41
39
7,5
AC 03 IP
20 12VAC
180º
360º
164H-G23X1D-03
GU5,3 QR-CB 1x50W
GU5,3 LED 1x7,6W
B08C-X33X2D-03 H. 5 cm
B08D-X33X2D-03 H. 10 cm
B08E-X33X2D-03 H. 30 cm
B08F-X33X2D-03 H. 60 cm
Tijas de fijación jack a proyectores. Altura ajustable mediante acoples con tijas de distintas medidas.Jack to floodlight coupling posts. Height adjustable with different sized coupling posts. Tiges attachement jack pour projecteurs. Réglable en hauteur avec différentes tiges.Extensões de fixação jack a projectores. Altura ajustável mediante acoplamento com extensões de medidas distintas.
A15A-164-03Embellecedor para lámparas de 35W como máximo.Metal cone. Only use dichroic lamps max. 35WCône de métal. N’utilisez que des lampes dichroïque max. 35WEmbelezador para lâmpadas de 35W como máximo.
B08B-X33X2D-03Adaptador jack a cable.Jack to cable adapter. / Jack au câble adaptateur.Adaptador jack ao cabo.
.Kable 12V.
• Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium.
• Halogen lamps with aluminium reflector must be used.
• Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio.
Gris / Grey / Gris / Cinzento 03
• Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.
Acces. / Transform. Kable12, p. 46-47
369C-L2308D-01 3000K
LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm
368C-L2305D-01 3000K
368C-L2305D-02 4000K
LED ECO GU5,3 LED 4W 300lm
42
www.exolighting.com
43
12,5-40
60
7,5
ø 6
12,5
15
.Kable 12V.164I-G23X1D-01
GU5,3 QR-CB 50W
GU5,3 LED 1x7,6W
164J-G23X1D-01
GU5,3 QR-CB 50W
GU5,3 LED 1x7,6W
AC GLA 01 IP
20 12VAC
AC GLA 01 IP
20 12VAC
• Adjustable height.
• Adjustable height.
• Réglable en hauteur.
• Altura ajustável.
• Réglable en hauteur.
• Altura ajustable.
• Altura ajustable.
• Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium.
• Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.
• Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium.
• Halogen lamps with aluminium reflector must be used.
• Halogen lamps with aluminium reflector must be used.
• Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio.
• Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio.
01 Blanco / White / Blanc / Branco
• Altura ajustável.
• Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.
Acces. / Transform. Kable12, p. 46-47
369C-L2308D-01 3000K
LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm
368C-L2305D-01 3000K
368C-L2305D-02 4000K
LED ECO GU5,3 LED 4W 300lm
44
www.exolighting.com
45
4 mm Ø
15/9
12,5
14
2,4
7
B08A-X33X2D-03Cable de alimentación (venta por metros) Sección cable:5,4mm2
Power cable Cable (sold in meters). Cable section: 5,4mm2 Câble d’alimentation (vendu au mètre)Section du câble: 5,4mm2
Cabo de alimentação (venda por metros) Secção cabo: 5,4mm2
12VAC
B08H-X33X2D-03Juego de terminales de alimentación. Se suministra con 2x100cm de cable.Set of power terminals. . Supplied with 2x100cm lengths of cable.Jeu du bornes d’alimentation. Livré avec câble 2x100 cm.Jogo de terminais de alimentação. Fornece-se com 2x100cm de cabo.
12VAC
A15B-164-03Juego de soportes tensores Set of tensioning brackets Jeu de supports tenseursJogo de suportes tensores
A15C-164-03
Juego distanciadores techo. Altura 15 cm. (9 cm prescin-diendo del tramo central) .Set of ceiling deflectors. Length 15 cm. (9cm without the central section).Jeu du séparateurs pour le plafond. Hauteur 15 cm (9 cm en dehors du section centrale).Jogo distanciadores de tecto. Altura 15 cm. (9 cm prescin-dindo do troço central).
B08G-X33X2D-03Tijas suspensión sólo para los proyectores:Suspension posts for floodlights.Tiges de suspension pour les projecteurs.Extensões de suspensão só para os projectores.164A-G23X1D-92164B-G23X1D-03164C-G23X1D-32
12VAC
.Kable 12V accesories.
60
12,5
Gris / Grey / Gris / Cinzento 03
46
www.exolighting.com
20
15/9
12,5
2516
12,5
máx
. 10
0
8
A15D-164-03Juego distanciadores techo. Altura 15 cm. (9 cm prescindiendo del tramo central).Set of ceiling deflectors. Length 15cm. (9cm without the central section).Jeu du séparateurs pour le plafond. Hauteur 15 cm (9 cm en dehors du section centrale).Jogo distanciadores de tecto. Altura 15 cm. (9 cm prescindindo do troço central).
A15E-164-03Ángulo paredWall angleAngle murÁngulo de parede
A15F-164-03Juego de ángulo techo-paredSet of ceiling-wall angle deflectorsJeu angle plafond-murJogo de ângulo tecto-parede
A15G-164-03Juego de aislantes para evitar la caída de tensión. Set of insulators to avoid drops in voltage. Jeu d’isolants pour éviter la chute de tension.Jogo de isolantes para evitar a queda de tensão.
A15H-164-03Tirante suspensión. Recomendado para líneas superio-res a 10 metros.Suspension brace recommended for lines exceeding 10 meters.Brace de suspension. Recommandé pour lignes supérieuresà 10 mètres.Tirante de suspensão. Recomendado para linhas superiores a 10 metros.
A15I-164-03Juego de separadores para cruce de líneasSet of spacers for line intersectionsJeu de séparateurs pour lignes d’intersectionJogo de separadores para cruzamento de linhas.
B02M-X33A5D-03 240/12V AC 200W IP 20 10,8x10,4x9,9 cm
B02M-X33A9D-03 240/12V AC 500W IP 20 12x13,2x10,8 cm
Transformador electrónico / Electronic transformer / Transformateur Électronique Transformador eletrônico
B02F-X33A8D-32 230/12V AC 400W IP 20 22x11 cm
Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador
Gris / Grey / Gris / Cinzento 03
47
.Kable 12V system.
A15D-164-03
A15C-164-03
A15B-164-03
A15F-164-03
B08H-X33X2D-03
A15C-164-03
B08A-X33X2D-03
B02F-X33A8D-32
A15G-164-03
KABLE 12V recommendations
Carefully study which accessories are needed and their application.
Distance between cables: 12.5cm
Do not use sections in excess of 10 meters. If necessary use insulators Ref. A15G-164-03, powering the following sections with additional transformers.
Calculate consumption in total watts of the lamps applying an additional 20% safety margin, then use the appropriate transformer.
Protect the transformer against short circuits and power surges.
Recommandations Kable12V
Étudier tous les accessoires nécessaires et son application.
Distance entre les câbles: 12,5 cm.
Ne pas projeter plus de 10 mts mais si c’est les cas utiliser le isolante A15G-164-03 et alimenter les sections suivantes avec plusieurs transformateurs.
Calculer la consommation totale en watts des lampes et appliqué un 20% plus com-me marge de sécurité. Utiliser un transformateur avec la puissance suffisante.
Protéger le transformateur contre les courts-circuits et les surtensions.
Recomendações Kable12V
Estudar cuidadosamente todos o accesoriosque são necessários e a sua apli-cação.Distância entre os cabos: 12,5 cm.
Projeto não se estende a mais de 10 metros e em caso afirmativo, usar o isolante ref. A15G-164-03 alimentando as seções a seguir com mais transformadores.
Calcular o consumo em Watts total de lâmpadas aplicadas mais 20% de demargen de segurança e utilize o transformador de alimentação apropriada.
Protege o transformador contra curto-circuitos e sobretensões.
Recomendaciones Kable12V
Estudiar detenidamente todos los accesorios que se precisan y su aplicación.
Distancia entre cables: 12,5 cm.
No proyectar tramos superiores a 10 metros y si fuera así, usar los aislantes ref. A15G-164-03 alimentando los tramos siguientes con más transformadores.
Calcular el consumo en watios total de las lámparas aplicadas más un 20% de margen de seguridad y emplear el transformador de potencia adecuada.
Proteger el transformador contra cortocircuitos y subidas de tensión.
48
www.exolighting.com
Cant. Ref. Cant. Ref.
Cant. Ref.
Cant. Ref.
Ejemplos / Examples / Exemples / Exemplos
Câble mur-plafondLinha parede-tecto
Câble plafond-plafond (avec ângle en plafond)Cabo tecto-tecto (con angulo do tecto)
Câble plafond-plafond (avec ângle en plafond)Linha de techo-techo (com ângulo no teto)
Wall-wall cable
Cabo de parede a parede
Ceiling-ceiling cable
Linha do teto ao tecto
Ceiling-wall cable
Línea techo-pared (con ángulo en techo)
Ceiling-ceiling cable (with ceiling angle)
Línea pared-pared
Câble mur-mur
Línea techo-techo
Câble plafond-plafond
Línea techo-pared
Línea techo-pared (con ángulo en techo)
Línea techo-techo (con ángulo en techo)
1 A15B-164-03 Juego de sorportes tensores Tensioner bracket kit Jeu de supports tenseurs Jogo de terminais de alimentação 1 B08H-X33X2D-03 Juego de terminales de alimentación Power terminal kit Jeu borne d’alimentation Jogo de terminais de alimentação. x B08A-X33X2D-03 Cable Cable Câble Cabo
1 ---- Transformador. Power adapter. Transformateur. Transformador.
1 A15B-164-03 Juego de sorportes tensores Tensioner bracket kit Jeu de supports tenseurs Jogo de suportes tensores 2 A15C-164-03 Juego de distanciadores techo Set of ceiling spacers Jeu de séparateurs pour plafond Jogo distanciadores de tecto. 1 B08H-X33X2D-03 Juego de terminales de alimentación Power terminal kit Jeu borne d’alimentation Jogo de terminais de alimentação. x B08A-X33X2D-03 Cable Cable Câble Cabo 1 ---- Transformador. Power adapter. Transformateur. Transformador
1 A15B-164-03 Juego de sorportes tensores Tensioner bracket kit Jeu de supports tenseurs Jogo de suportes tensores 1 A15C-164-03 Juego de distanciadores techo Set of ceiling spacers Jeu de séparateurs pour plafond Jogo distanciadores tecto 1 B08H-X33X2D-03 Juego de terminales de alimentación Power terminal kit Jeu borne d’alimentation Jogo de terminais de alimentação. x B08A-X33X2D-03 Cable. Cable. Câble. Cabo
1 ---- Transformador. Power adapter. Transformateur. Transformador.
1 A15B-164-03 Juego de sorportes tensores Tensioner bracket kit Jeu de supports tenseurs Jogo de suportes tensores 2 A15C-164-03 Juego de distanciadores techo Set of ceiling spacers Jeu de séparateurs pour plafond 1 A15D-164-03 Juego de ángulo techo Set of ceiling angles Jeu du angle pour le plafond Jogo de ângulo do tecto 1 B08H-X33X2D-03 Juego de terminales de alimentación Power terminal kit Jeu borne d’alimentation Jogo de terminais de alimentação. x B08A-X33X2D-03 Cable. Cable. Câble. Cabo
1 ---- Transformador. Power adapter. Transformateur. Transformador.
49
TERMOPLAST 03
IP20 05
850º
.Planetarius.
33
29
17
28
28
17
243A-F01C3B-03
2G10 TC-FL 2x36W
PC
220V240VAC
246F-H35X1A-03
R7s QT-DE 1x300W
GLA
110V240VAC 355º
245E-G05X1A-03
E27 PAR20 1x100W
E27 PAR30 1x100W
110V240VAC 355º
45º
Gris / Grey / Gris / Cinzento 03
50
www.exolighting.com
51
.Planetarius accesories.B09A-X33X2A-03Cable de alimentación, permite doble encendido (2 conductores + cable de sujeción), (venta por metros). Sección cable 2x1,5 mm.Allows dual ignition (2 conductors + fixing cable), cable section 2x1.5mm2. (sold in meters).Cordon d’alimentation, permet de double allumage (deux Drivers + câble fixation) (vendu au mètre). 2x1 de taille de fil, 5mm.Cabo de alimentaçao.Permite duplo-ligar (2 conductores + braçadeira de cabo),(venda por metros). Secçao cabo: 2x1,5mm.
110V240VAC
A16A-242-03Juego de soportes pared-pared (con caja conexión)Wall-wall fastening kit (with junction box)Jeu support mur mur (avec boîte de connexion)Jogo de suportes parede-parede com caixa de conexão
A16B-242-03Juego de soportes techo-techo (con caja conexión)Ceiling-ceiling fastening kit (with junction box)Jeu support plafond plafond (avec boîte de connexion)Jogo de suportes tecto-tecto com caixa de conexão
A16C-242-03Juego de soportes techo-pared (con caja conexión)Ceiling-wall fastening kit (with junction box)Jeu support plafond mur (avec boîte de connexion)Jogo de suportes tecto-parede com caixa de conexão
A16D-242-03Juego de soportes curva en paredSet of curve wall supportsJeu support courbe en mur (avec boîte de connexion)Jogo de suportes curva en parede com caixa de conexão
A16G-242-03Juego de soportes curva en techoSet of curve ceiling supports Jeu support courbe en plafond (avec boîte de connexion)Jogo de suportes curva en tecto com caixa de conexão
B09B-X33X2A-03Cable de alimentación central. Longitud cable 2 m.Central power cable. Cable length 2 m.Câble d’alimentation centrale. Longueur câble 2 m.Cabo de alimentação central. Comprimento do cabo de 2 m.110V240VAC
0,4
1,2
10
5
4,5
20
19
29,5
20
105
19
29
23
10
5
4
23
10
3,5
19
29
8
10
57
4
52
www.exolighting.com
A16E-242-03Juego de tirantes, recomendados para líneas superiores a 8 metros. Longitud cable 3m.Intermediate support fastening for at least 8 meters cable. Lengt 3m.Jeu de tires de fixation recommandées pour des lignes supé-rieures à 8 mètres. Longueur du câble 3m.Jogo de tirantes, recomendado para mais do linhas de 8metros. Comprimento do cabo de 3 m.
B09C-X33X2A-03
Juego de conectores entre líneas. Longitud cable 57cm.Set of connectors between cables. Cable length 57cm.Jeu de connecteurs entre lignes. Longueur du câble 57cm. Jogo de conectores entre linhas. Comprimento do cabo 57cm.110V240VAC
7
4
74
Cant. Ref.
Cant. Ref.
Cant. Ref.
Cant. Ref.
Câble plafond-plafond (avec ângle en plafond)Cabo tecto-tecto (com ângulo no tecto)
Câble plafond-plafond (avec ângle en plafond)Cabo tecto-tecto (com ângulo no tecto)
Câble plafond-plafondCabo tecto-tecto
Cabo parede-tecto
Ceiling-ceiling cable (with ceiling angle)
Wall-wall cable (con ángulo en techo)
Ceiling-ceiling cable
Ceiling-wall cableCâble mur-plafond
- La potencia aplicada no debe ser superior a 5.000W (2.500W por dos líneas)
- Para líneas superiores a 8 metros, aplicar el tirante Ref. A16E-242-03.
- Longitud máxima de la línea continua: 30 m.
- The power supply should not exceed 5000w (2500w per cable).
- For cable lengths exceeding 8 meters, apply the tensioner. Ref. A16E-242-03.
- Maximum length of the continuous cable: 30 m.
La puissance appliquée ne doit pas être supérieur à 5.000W (2.500W par deux lignes)
- Pour des lignes supérieures à 8 mètres, appliquer la tire. A16E-242-03.
- La Longueur maximale de la ligne continue: 30 m.
A força aplicada não deve ser superior 5.000W (2. 500W por duas linhas)
- Para mais de linhas de 8 metros, aplicar o tirante A16E-242-03.
- Comprimento da linha contínua máxima: 30 m.
1 A16C-242-03 Juego de sorportes tensores Tensioner bracket kit Jeu support plafond mur Jogo de suportes tensores x B09A-X33X2A-03 Metros cable. Meters of cable Mètres du câble. Metros do cabo.
1 A16B-242-03 Juego de sorportes techo-techo ceiling-ceiling bracket kit Jeu support plafond plafond Jogo de suportes tecto-tecto x B09A-X33X2A-03 Metros cable. Meters of cable Mètres du câble. Metros do cabo.
1 A16B-242-03 Juego de sorportes techo-techo ceiling-ceiling bracket kit Jeu support plafond plafond Jogo de suportes tecto-tecto 1 A16G-242-03 Juego de soportes curva en el techo Set of curve ceiling supports Jeu support courbe en plafond Jogo de suportes curva em tecto x B09A-X33X2A-03 Metros cable. Meters of cable Mètres du câble. Metros do cabo.
1 A16A-242-03 Juego de sorportes pared-pared ceiling-ceiling bracket kit Jeu support mur mur Jogo de suportes parede-parede 1 A16D-242-03 Juego de soportes curva en pared Set of curve wall supports Jeu support courbe en mur Jogo de suportes curva em parede x B09A-X33X2A-03 Metros cable. Meters of cable Mètres du câble. Metros do cabo.
Línea techo-techo (con ángulo en techo)
Línea techo-pared (con ángulo en techo)
Línea techo-techo
Línea techo-paredEjemplos / Examples / Exemples / Exemplos
53
ALU 01 32 IP
20 110V240VAC .Kasai.
30 10,7
13
441A-G05X1A-01
441A-G05X1A-32
E27 CFL 1x23W
32 01Cromo / Chrome / Chrom / Cromo Blanco / White / Blanc / Branco
54
www.exolighting.com
ALU PC 40 IP
20 220V240VAC
31,4
30 8,2
424A-F02B7B-40
2G11 TC-L 2x18W
.Kivu.
40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado
55
AC 01 39 IP
20 110V240VAC LED.Iv.
01 Blanco / White / Blanc / Branco
497A-L0105A-01
497A-L0105A-39
LED 1x5W 310lm 3000K
17
10
8
AC 01 39 IP
20 110V240VAC LED.Remy.
498A-L0105A-01
498A-L0105A-39
LED 1x5W 340lm 3000K
1313
3,2
NEW
NEW
Aluminio anodizado / Anodized aluminium / Aluminium anodisé / Aluminio anodizado 39
56
www.exolighting.com
57
10
10
108
12
8 8
ALU 01 03 IP
20 110V240VAC
.Jet Square.
431A-H20X1A-03
G9 QT14 1x40W
431B-H20X1A-03
G9 QT14 1x40W
A04A-431-39 A04C-431-39A04B-431-39 A04D-431-39
431D-G05X1A-01
431D-G05X1A-03
E27 CFL 1x23W
GLA10
15
22,5
10
01 Blanco / White / Blanc / Branco Gris / Grey / Gris / Cinzento 03
58
www.exolighting.com
59
ALU PC 01 03 IP
20 110V240VAC
ALU 40 IP
20 220V240VAC LED
.Roller.
.Lucky Star.
10 11,7
5,8 8
5,8 8
435A-H20X1A-01
435A-H20X1A-03
G9 QT14 1x40W
416B-L01D3B-40 White light 3000K
LED 2x1W
416A-L01D3B-40 White light 3000K
416A-L10D3B-40 Blue light
LED 4x1W
01 Blanco / White / Blanc / Branco Gris / Grey / Gris / Cinzento 03 40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado
60
www.exolighting.com
61
11
2,8
7
.Shelf. ALU 40 IP
20 220V240VAC LED
420A-L01D1B-40
LED 1x3W 3000K
01 Blanco / White / Blanc / Branco
AC ALU 01 39 IP
20 110V240VAC LED.Rett.
504A-L0108A-01
504A-L0108A-39
LED 1x8W 500lm 3000K
25
7
8,5
40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado
NEW
Aluminio anodizado / Anodized aluminium / Aluminium anodisé / Aluminio anodizado 39
62
www.exolighting.com
63
12
12
12
7,2
6,5
6,5
.Brick.
.Brick G.
ALU 40 110V240VAC LED
ALU GLA 01 40 IP
44 220V240VAC LED
412A-L0103B-40
LED 1x3W 3000K
IP20
412B-L01E2B-40
LED 2x3W 3000K
IP20
412B-L01F1B-01
412B-L01F1B-40
LED 10x1W 3000K
7,2
6,5
6,5
01 Blanco / White / Blanc / Branco 40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado
64
www.exolighting.com
65
66
www.exolighting.com
.Shadow. ALU GLA 40 IP
20 220V240VAC LED
7,9
5
15
7,9
5
15
419A-L0103B-40
LED 3x1W 3000K
419B-L01D1B-40
LED 6x1W 3000K
40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado
67
.Jet-Round.
.Sprite. ALU GLA 03 IP
20 220V240VAC
12,5
12,3
17,8
15,6
22,5
10,5
20
31
24
432B-H20X1A-03
G9 1x40W
432C-G05X1A-03
E27 1x23W
GLA
437A-F2832B-03
GX24q-3 TC-TE 1x32W
A04I-431-39
A04A-432-39
A04J-431-39
A04B-432-39
A04K-431-39
A04C-432-39
A04L-431-39
A04D-432-39
ALU 03 IP
20 110V240VAC
Gris / Grey / Gris / Cinzento 03
369D-L0509B-01 3000K
369D-L0509B-02 4000K
LED PRO E27 9W 806lm
68
www.exolighting.com
.Semi-column.
5
8
6
ALU PC 39 IP
20 220V240VAC LED
418A-L0103B-39
LED 1x3W 3000K
Aluminio anodizado / Anodized aluminium / Aluminium anodisé / Aluminio anodizado 39
69
.Opal.
.Column.
8
11,6
6,9
9
13,8
8,8
9
10,3
8,8
ALU PC 40 IP
20 110V240VAC LED
ALU 40 IP
20 220V240VAC LED
417A-L0103B-40 White light 3000K
417A-L1003B-40 Blue light
LED 1x3W
415A-L0103B-40
LED 1x3W 3000K
415B-L01E2B-40
LED 2x3W 3000K
40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado
70
www.exolighting.com
71
67,8
13
3
ALU 01 03 IP
20 220V240VAC .Mirror A.
205A-F1714B-01
205A-F1714B-03
G5 T5 1x14W
PC
01 Blanco / White / Blanc / Branco Gris / Grey / Gris / Cinzento 03
72
www.exolighting.com
AC 01 IP
20 220V240VAC LED
350º.Nordic.
01 Blanco / White / Blanc / Branco
18
28
350º
506A-Y05X1B-01
E27 CFL 23W
+ LED 3W 240lm 3000K
NEW
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
73
ALU 01 39 IP
20 93º
200º 110V240VAC OFF
ON
LED.Lesing.
509A-L0103B-39
LED 1x3W 240lm 3000K
A12A-509-01
509B-L0103B-39
LED 1x3W 240lm 3000K
18,5 4,2
6,88,1
185x76x71 mm
18,57,1
7,6
NEW
01 Blanco / White / Blanc / Branco Aluminio anodizado / Anodized aluminium / Aluminium anodisé / Aluminio anodizado 39
74
www.exolighting.com
ALU 01 39 IP
20 93º
200º 110V240VAC OFF
ON
LED
75
AC 01 09 35 IP
20 220V240VAC LED.Verona.
18
41
30
18
510A-Y04X1B-35
E14 CFL 11W
+ LED 3W 240lm 3000K
A29A-004-01 A30A-004-01A29A-004-09 A30A-004-09
510A-Y04X1B-35 + A30A-004-01
510A-Y04X1B-35 + A29A-004-01
NEW
OFF
ON
OFF
ON
35 Niquel satinado / Satin nickel / Nickel satiné / Niquel acetinado01 09Blanco / White / Blanc / Branco Beige / Beige / Beige / Bege
360º
76
www.exolighting.com
.Bearn.
20 12,7
32,7
516A-Y04X1B-32
E14 CFL 40W
+ LED 3W 240lm 3000K
A26A-516-01
A26A-516-09
516A-Y04X1B-32 + A26A-516-01
516A-Y04X1B-32 + A26A-516-01
NEW
OFF
ON
OFF
ON
01 09Blanco / White / Blanc / Branco Beige / Beige / Beige / Bege
AC 01 09 32 IP
20 220V240VAC LED
150º
355º
32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo
77
AC GLA 35 IP
20 220V240VAC OFF
ON
360º LED
517A-L0103B-35
LED 3W 240lm 3000K
517C-L0103B-35
LED 3W 240lm 3000K
517B-L0103B-35
LED 3W 240lm 3000K
517D-L0103B-35
LED 3W 240lm 3000K
9,5
30
5
3
6
Ø3,69,5
30
5
3
5,5
Ø2,5
9,5
30
5
3
4,4
Ø59,5
30
5
3
5,5
2,5x2,5
.LeidenKonic. Oval.
Round. Square.
35 Niquel satinado / Satin nickel / Nickel satiné / Niquel acetinado
NEW
OFF
ONOFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
78
www.exolighting.com
79
35 Niquel satinado / Satin nickel / Nickel satiné / Niquel acetinado
518A-L0103B-35
LED 3W 240lm 3000K
518C-L0103B-35
LED 3W 240lm 3000K
518B-L0103B-35
LED 3W 240lm 3000K
518D-L0103B-35
LED 3W 240lm 3000K
304
Ø8 6
Ø3,6
30
5,5
4
Ø8
Ø2,5
304
4,4
Ø5
Ø8
30
5,5
4
Ø8
2,5x2,5
.Olvas.Konic. Oval.
Round. Square.
AC GLA 35 IP
20 220V240VAC OFF
ON
360º LED
NEW
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
80
www.exolighting.com
81
.Collections..Colections..Coleções.
82
.Collections..Colections..Coleções.
.Colecciones.83
.Firenze.507A-Y05X1B-35
E27 CFL 23W
+ LED 3W 240lm 3000K
507B-G05X1A-35
E27 CFL 23W
22
25,5
15
max.43
22
15
18 26
A26A-004-01 A27A-004-01A26A-004-09 A27A-004-09
NEW
507B-G05X1A-35 + A26A-004-09
507A-Y05X1B-35 + A26A-004-09
220V240VAC
110V240VAC
AC 01 09 35 IP
20 LED
35 Niquel satinado / Satin nickel / Nickel satiné / Niquel acetinado01 09Blanco / White / Blanc / Branco Beige / Beige / Beige / Bege
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
360º
84
www.exolighting.com
AC 01 09 35 IP
20 LED
85
.Firenze.
21
15x15
64
2130
22x22
30
162
507D-G05X1A-35
E27 CFL 23W
507C-G05X1A-35
E27 CFL 23W
A26B-004-01
A26C-004-01
A27B-004-01
A27C-004-01
A26B-004-09
A26C-004-09
A27B-004-09
A27C-004-09
507D-G05X1A-35 + A26B-004-09
507C-G05X1A-35 + A26C-004-09
NEW AC 01 09 35
IP
20 110V240VAC LED 1,5m
ON-OFF
35 Niquel satinado / Satin nickel / Nickel satiné / Niquel acetinado01 09Blanco / White / Blanc / Branco Beige / Beige / Beige / Bege
86
www.exolighting.com
87
SUPERFÍCIE CON DIFUSOR DE POLICARBONATOSURFACE WITH POLYCARBONATE DIFFUSERSURFACE AVEC DIFFUSEUR EN POLYCARBONATESUPERFÍCIE COM DIFUSOR DE POLICARBONATO
3,7
148,7
9
ALU 40 IP
20 220V240VAC .Beam.
425A-F1714B-40
G5 T5 1x14W
425B-F1714B-40
G5 T5 1x14W
425D-F1721B-40
G5 T5 1x21W
425F-F1780B-40
G5 T5 1x28W
425F-F1754B-40
G5 T5 1x54W
425H-F1735B-40
G5 T5 1x35W
425H-F1780B-40
G5 T5 1x80W
425D-F1739B-40
G5 T5 1x39W
425B-L0106B-40
G5 T5 LED 1x6W 3000K
425C-F1721B-40
G5 T5 1x21W
425E-F1728B-40
G5 T5 1x28W
425E-F1754B-40
G5 T5 1x54W
425G-F1780B-40
G5 T5 1x80W
425C-F1739B-40
G5 T5 1x39W
3,758,7
9
3,7
88,7
9
3,7
118,7
9
SUPERFÍCIE CON ÓPTICA PARABÓLICASURFACE WITH PARABOLIC OPTICSSURFACE AVEC OPTIQUE PARABOLIQUESUPERFÍCIE COM ÓPTICA PARABÓLICA
PC
3,758,7
9
3,788,7
9
3,7
118,7
9
3,7
148,7
9
40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado
88
www.exolighting.com
8989
ALU 40 IP
20 220V240VAC .Beam.
439C-F1728B-40
G5 T5 1x21W
439E-F1728B-40
G5 T5 1x28W
439E-F1754B-40
G5 T5 1x54W
439G-F1735B-40
G5 T5 1x35W
439G-F1780B-40
G5 T5 1x80W3,7
148,7
9
Ma
x 15
0cm
3,7
118,7
9
Ma
x 15
0cm
3,7
148,7
9
Ma
x 15
0cm
439B-F1714B-40
G5 T5 1x14W
439D-F1721B-40
G5 T5 1x21W
439F-F1728B-40
G5 T5 1x28W
439F-F1754B-40
G5 T5 1x54W
439H-F1735B-40
G5 T5 1x35W
439H-F1780B-40
G5 T5 1x80W
439D-F1739B-40
G5 T5 1x39W
439C-F1739B-40
G5 T5 1x39W
439B-L0106B-40
G5 T5 LED 1x6W 3000K3,7
58,7
9
Ma
x 15
0cm
3,788,7
9
Ma
x 15
0cm
3,7
118,7
9
Ma
x 15
0cm
PCSUPERFÍCIE CON DIFUSOR DE POLICARBONATOSURFACE WITH POLYCARBONATE DIFFUSERSURFACE AVEC DIFFUSEUR EN POLYCARBONATESUPERFÍCIE COM DIFUSOR DE POLICARBONATO
SUPERFÍCIE CON ÓPTICA PARABÓLICASURFACE WITH PARABOLIC OPTICSSURFACE AVEC OPTIQUE PARABOLIQUESUPERFÍCIE COM ÓPTICA PARABÓLICA
3,788,7
9
Ma
x 15
0cm
40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado
90
www.exolighting.com
9191
.Aprilla. AC GLA 39 IP
20 110V240VAC
499A-G05X1A-39
E27
520A-G0540B-01
ST64 E27 40W
520B-G0540B-01
G95 E27 40W
Ø8,5
7
150 150
14,5 13,8
Ø6,4
Ø8,5
7
Ø9,5
LAMPS
NEW
Aluminio anodizado / Anodized aluminium / Aluminium anodisé / Aluminio anodizado 39
92
www.exolighting.com
100
14,5
140
21
ALU 39 IP
20 110V240VAC .Cone.
438A-G05X1A-39
E27 CFL 1x23W
438B-G05X1A-39
E27 CFL 1x55W
Aluminio anodizado / Anodized aluminium / Aluminium anodisé / Aluminio anodizado 39
369D-L0509B-01 3000K
369D-L0509B-02 4000K
LED PRO E27 LED 9W 806lm
93
14,3
169,9
7,7
Ma
x 15
0cm
14,3112,9
5
Ma
x 15
0cm
ALU PC 40 IP
20 220V240VAC .Nifty.
433C-Y99X1B-40
G5 T5 2x28W
QR CB G5,3 2x50W
433A-F17C2B-40
G5 T5 2x28W
433B-F17F4B-40
G5 T5 2x39W
433D-Y99X1B-40
G5 T5 2x35W
QR CB G5,3 2x50W
14,3
199,9
7,7
Ma
x 15
0cm
14,3
139,9
5
Ma
x 15
0cm
40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado
94
www.exolighting.com
9595
Ø 20
Ø 10,5
Ø 25
Ø 12,5
Ø 30
Ø 14,5
Ø 40
Ø 18,5
129A-G05X1A-02
E27 LED 9WE27 LED RGB 1x3,5W
E27 CFL 1x23W
E27 INC 1x60W
129B-G05X1A-02
E27 LED 9WE27 LED RGB 1x3,5W
E27 CFL 1x23W
E27 INC 1x60W
129C-G05X1A-02
E27 LED 9WE27 LED RGB 1x3,5W
E27 CFL 1x23W
E27 INC 1x60W
129D-G05X1A-02
E27 LED 9WE27 LED RGB 1x3,5W
E27 CFL 1x23W
E27 INC 1x60W
369D-L0509B-01 3000K
369D-L0509B-02 4000K
LED PRO E27 9W 806lm
368D-L0504A-04
LED ECO E27 3,7W 55lm
PA PCOPAL 02
IP40 2m 05
110V240VAC
ON-OFF
.Glou.
02 Negro / Black / Noir / Preto
96
www.exolighting.com
97
98
.Recessed.
.Encastrés..Encastráveis.
.Empotrables.99
5,5
90,3
8,8
5,5
120,3
8,8
5,5
150,3
8,8
ALU PC 39 IP
20 220V240VAC .Orderly.
434B-F1721B-39
G5 T5 1x21W
434C-F1728B-39
G5 T5 1x28W
434D-F1735B-39
G5 T5 1x35W
434B-F1739B-39
G5 T5 1x39W
434C-F1754B-39
G5 T5 1x54W
434D-F1780B-39
G5 T5 1x80W
89 x 4,6cm
119 x 4,6cm
149 x 4,6cm
Aluminio anodizado / Anodized aluminium / Aluminium anodisé / Aluminio anodizado 39
100
www.exolighting.com
101
8
3,4
ALU 40 IP
20 350mADC LED
40º
413A-L01D1H-40
LED 3x1W 3000K
.Brighteye.
ø7cm
40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado
B02G-X3306H-01
100V-240VAC 12VDC/350mA 6W Max.
Transformador / TransformerTransformateur / Alimentador
102
www.exolighting.com
ALU 40 IP
20 350mADC LED
40º
AC PCTRANS 29
IP44 350mA
DC LED .Krystal. NEW
9
9
8
5,43,5511A-L0103H-29
LED 3W 240ml 3000K
29 Transparente / Transparent / Transparent / Transparente
B02G-X3306H-01
100V-240VAC 12VDC/350mA 6W Max.
Transformador / TransformerTransformateur / Alimentador
103
ALU 40 IP
20 12VAC
40º.Square.519A-G23X1D-40
GU5,3 QR-CB51 50W
Ø 8,3x9cm
519B-G23X1D-40
GU5,3 QR-CB51 2x50W
Ø 2x 8,3x9cm
519C-G23X1D-40
GU5,3 QR-CB51 3x50W
Ø 3x 8,3x9cm90
9292
90
172 92
90252 92
NEW
B02B-X3360B-01 230/12V AC 60W IP 20 2,2x3,6x10,3 cm
B02B-X33A2B-01 230/12V AC 105W IP 20 3,3x3,7x12,8 cm
B02B-X33A4B-01 230/12V AC 150W IP 20 3,3x3,7x18,5 cm
Transformador electrónico / Electronic transformer / Transformateur Électronique / Transformador Eletrônico
369C-L2308D-01 3000K
LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm
368C-L2305D-01 3000K
368C-L2305D-02 4000K
LED ECO GU5,3 LED 4W 300lm
40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado
104
www.exolighting.com
ALU 40 IP
20 350mADC LED
40º.Square.519A-L01D1H-40
LED 3x1W 3000K
Ø 8,3x9cm
519B-L01D1H-40
LED 2x(3x1W) 3000K
Ø 2x 8,3x9cm
519C-L01D1H-40
LED 3x(3x1W) 3000K
Ø 3x 8,3x9cm
90
9292
90
172 92
90
252 92
NEW
40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado
B02A-X33X2H-01
3-12W 350mA DCIP40 12x4x2
Transformador / TransformerTransformateur / Alimentador
B02A-X3315H-01
5-17W 350mA DC IP40 12x4x2
Transformador / TransformerTransformateur / Alimentador
B02G-X3306H-01
100V-240VAC 12VDC/350mA 6W Max. IP20 5,8x4x2
Transformador / TransformerTransformateur / Alimentador
105
ALU PMMA 30 IP
20 12VAC
40º
.Corfú.
070A-G23X1D-30
GU5,3 QR-CB 1x50W
ø12cm
070B-G23X1D-30
GU5,3 QR-CB 2x50W
2 x ø12cm
070C-G23X1D-30
GU5,3 QR-CB 3x50W
3 x ø12cm
15,6
13,8
15,6
23,4
20,6
30
B02B-X3360B-01 230/12V AC 60W IP 20 2,2x3,6x10,3 cm
B02B-X33A2B-01 230/12V AC 105W IP 20 3,3x3,7x12,8 cm
B02B-X33A4B-01 230/12V AC 150W IP 20 3,3x3,7x18,5 cm
Transformador electrónico / Electronic transformer / Transformateur Électronique Transformador Eletrônico
Inox / Staninles steel / Inox / Inox 30
369C-L2308D-01 3000K
LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm
368C-L2305D-01 3000K
368C-L2305D-02 4000K
LED ECO GU5,3 LED 4W 300lm
106
www.exolighting.com
110,37,5
355,3
7,53
ALU 01 30 IP
21 220V240VAC OFF
ON.Bar.
026A-H15X1D-01
026A-H15X1D-30
G4 2x20W
026B-H15X1D-01
026B-H15X1D-30
G4 3x20W
026C-H15X1D-30
G4 4x20W
82,87,5
3
Inox / Staninles steel / Inox / Inox 3001 Blanco / White / Blanc / Branco
OFF
ON
OFF
ON
107107
4,2
3,2
4,2
2
ALU 40 IP
20 LED
422A-L0101H-40
LED 1x1W 3000K
350mADC
422A-L0103J-40
LED 1x3W 3000K
700mADC
422B-L0103J-40
LED 1x3W 3000K
700mADC
.Star.
ø3,5cm
ø3,5cm
B02H-X3301H-01 4VDC/350mA 1W Max.
B02H-X3303J-01 4.5VDC/700mA 3W Max.
100V-240VAC IP20 4,4x2,5x2 cm
Transformador electrónico / Electronic transformer / Transformateur Électronique Transformador Eletrônico
40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado
ALU 40 IP
20 LED 700mADC
414A-L0103J-40
LED 1x3W 3000K
.Bugle.
5,2
3
ø4,4cm
108
www.exolighting.com
109109
ALU 03 39 IP
20 LED 700mADC.Window.
97
9
440A-L0103J-39
LED 1x3W 3000K
83,2
8
6,9x6,9cm
A12A-440-03Caja de empotrar / Wall box / Boîte d’encastrement / Caixa de embutir
A12B-440-03Caja de empotrar / Wall box / Boîte d’encastrement / Caixa de embutir
14,2
13,8
3,8
140x125x50mm
140x125x50mm
B02G-X3306J-01
100V-240VAC 12VDC/700mA 6W Max.
Transformador / TransformerTransformateur / Alimentador
B02G-X3306J-01
100V-240VAC 12VDC/700mA 6W Max.
Transformador / TransformerTransformateur / Alimentador
Gris / Grey / Gris / Cinzento 03
Instalación en placa yesoDry Wall installationInstalation en plaque de plâtreInstalação em gesso cartonado
Aluminio anodizado / Anodized aluminium / Aluminium anodisé / Aluminio anodizado 39
440D-L0103J-03
LED 1x3W 3000K
7,7x7,7cm
14,2
13,8
3,8
110
www.exolighting.comwww.exolighting.com
ALU PMMA 30 IP
65 500mADC LED 50cm 60º 60º ø3,2cm
.Malta.
2,7
3,2
ø 4
4,2
23,3drenaje
9,2
190A-L0202I-30
LED 1x1,5W 158Lm 3000K
B02A-X3312I-01
110-240V AC 10W - Máx. 4 lamps IP40
Transformador / TransformerTransformateur / Alimentador
Inox / Staninles steel / Inox / Inox 30
111111
112
.Bath..Salle de Bain.
.Banho.
.Baño.113
.Iluminación y seguridad en el baño.ZONA 1 Las luminarias tienen que estar protegidas contra los chorros de agua. Mínimo luminarias con IP65.
ZONA 2 Las luminarias tienen que estar protegidas contra las salpicaduras de agua. Mínimo luminarias con IP44 o superior.
ZONA 3 No existen condiciones especiales de IP para esta zona
.Bathroom lighting and safety.ZONE 1 Light fittings must be protected against water spray. Lights must have a minimum oIP65.
ZONE 2 Light fittings must be protected against splashing water. Lights must have a minimum IP44 or higher.
ZONE 3 There are no special conditions of IP protection.
.Éclaraige et sécurité dans la salle de bagne.ZONE 1 Les luminaires doivent être protégés contre les jets d’eau. Minimum UP65.
ZONE 2 Les luminaires doivent être protégés contre les projections d’eau. Minimum IP44 ou plus.
ZONE 3 Il n’y a pas de conditions spéciales de protection IP.
.Iluminação e segurança no banheiro.ZONA 1 Luminárias devem ser protegidos contra jatos de água. Mínimos IP65.
ZONA 2 luminárias deve ser protegido contra salpicos de água. Luminárias mínimos com IP44 ou superior.
ZONA 3 Não há condições especiais IP para esta área.
60cm
ZONA/ZONE 1
ZONA/ZONE 2
ZONA/ZONE 3
Ø120cm
60cm
225c
m
114
www.exolighting.com
AC PCTRANS 29
IP44 350mA
DC LED .Krystal.9
9
8
5,43,5511A-L0103H-29
LED 3W 240ml 3000K
29 Transparente / Transparent / Transparent / Transparente
NEW
.Bathroom lighting and safety.ZONE 1 Light fittings must be protected against water spray. Lights must have a minimum oIP65.
ZONE 2 Light fittings must be protected against splashing water. Lights must have a minimum IP44 or higher.
ZONE 3 There are no special conditions of IP protection.
.Éclaraige et sécurité dans la salle de bagne.ZONE 1 Les luminaires doivent être protégés contre les jets d’eau. Minimum UP65.
ZONE 2 Les luminaires doivent être protégés contre les projections d’eau. Minimum IP44 ou plus.
ZONE 3 Il n’y a pas de conditions spéciales de protection IP.
.Iluminação e segurança no banheiro.ZONA 1 Luminárias devem ser protegidos contra jatos de água. Mínimos IP65.
ZONA 2 luminárias deve ser protegido contra salpicos de água. Luminárias mínimos com IP44 ou superior.
ZONA 3 Não há condições especiais IP para esta área.
B02G-X3306H-01
100V-240VAC 12VDC/350mA 6W Max. IP20 5,8x4x2
Transformador / TransformerTransformateur / Alimentador
115
AC PC 32 IP
44 220V240VAC LED.Tiel.
515A-L01D2B-32
LED 3x3W 720lm 3000K
515B-L0103B-32
LED 3W 240lm 3000K
32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo
6,5 22
8,8
6,5
22
36
8,8
22
NEW
116
www.exolighting.com
117
AC PC 32 IP
44 220V240VAC LED.Dag.
32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo
12
8
5,4
512A-L0105B-32
LED 5W 400lm 3000K
NEW
118
www.exolighting.com
.Desio.
32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo
7
5513
Ø7,5
494A-G31X1A-32
GX53 T2 3W / 4W / 6W
GX53 FLUO T2 9W
ALU PCMAT 32
IP44
110V240VAC
3W 300lm 4000K
4W 300lm 3000K
6W 500lm 3000K
6W 500lm 4000K
9W 280lm 4000K
378A-L3103A-02378A-L3104A-01378A-L3106A-01378A-L3106A-02
377A-F3109B-02
LED T2 GX53
FLUO T2 GX53
NEW
119
AC PC 32 IP
44 220V240VAC LED.Sheid.
513A-L0109B-32
LED 1x9W 720lm 3000K
58 3,9
7,7
NEW
513B-L0112B-32
LED 1x12W 960lm 3000K
88 3,9
7,7
32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo
120
www.exolighting.com
121
AC PC 32 IP
44 220V240VAC LED
.Lits.
8,2
5
60
90
5
8,2
514A-L0109B-32
LED 9W 720lm 3000K
514B-L0112B-32
LED 12W 960lm 3000K
32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo
NEW
32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo
122
www.exolighting.com
123
AC PCOPAL 32
IP44
220V240VAC .Friss.
508A-F02B7B-32
2G11 TC-L 2x18W
32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo
53
6
12,5
NEW
124
www.exolighting.com
ALU GLAOPAL 32
IP44
110V240VAC .Vel.
32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo
493A-G04X1A-32
E14 CFL 11W
28,79
14
NEW
125
ALU GLAOPAL 32
IP44
110V240VAC .Bath.
496A-G04X1A-32
E14 CFL 11W
496B-G04X1A-32
E14 CFL 2x11W
32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo
8
6,5
6,5
21
Ø6
37
8
3,5
Ø6
6,5
NEW
126
www.exolighting.com
32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo
127
ALU GLA 32 IP
44 LED 220V240VAC
ALU PCOPAL 01 03
IP44
220V240VAC
411A-L0110B-32
LED 1x10W 2700K
205A-Y99X1B-01
205A-Y99X1B-03
G5 T5 1x14WOFF
ON
G4 QT12 3x20WOFF
ON
.Sena.
.Mirror.
60,2 17,8
6,3A CB
OFF
ON
A
B
C
32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo Gris / Grey / Gris / Cinzento 0301 Blanco / White / Blanc / Branco
23,6
6,1
Ø6,5
10,35 Ø6,5
128
www.exolighting.com
129
8,1
749,4
8,1
60,6 7
8,1
59,8 78,1
68 7
OFF
ON
035A-F0815B-31
035A-F0815B-32
G13 T8 1x15W
035B-F0815B-31
035B-F0815B-32
G13 T8 1x15W
IP44
035C-F1714B-31
035C-F1714B-32
G5 T5 1x14W
035C-F1724B-32
G5 T5 1x24W
035D-F1714B-31
035D-F1714B-32
G5 T5 1x14W
IP44
035D-F1724B-32
G5 T5 1x24W
IP44
ALU PCOPAL 31 32
220V240VAC
.Blur.IP
44
IP20
31 Inox pulido / Brushed stainless steel / Inox poli / Inox polido 32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo
130
www.exolighting.com
131
AC GLAMAT 32
IP44
110V240VAC
.Carpi.
32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo
500A-G05X1A-32
E27 CFL 2x23W
Ø33
11,5
NEW
132
www.exolighting.com
AC GLAOPAL 28
IP44
110V240VAC .Uveg.
495A-G04X1A-28
E14 CFL 11W
8,5
23
9,5
28 Matizado / Frosted / Teinté / Fosco
NEW
133
TECNOPOLIM
INOXAISI304 PC
MAT 30 IP
68 IK
10 40º
LED 24VDC ø8cm
213A-L0102F-30
LED 1x1,5W 6000K
213B-L0102F-30
LED 1x1,5W 6000K
213A-L1002F-30
LED 1x1,5W
213B-L1002F-30
LED 1x1,5W
.Nat-Led.
9
9
8,4
Ø9
8,4
B02A-X33X2F-01
110-240V AC 10W (Máx. 7 lamps) IP40 12x4x2
Transformador / Transformer / Transformateur / Alimentador
Inox / Staninles steel / Inox / Inox 30
134
www.exolighting.com
135135
13
195A-H23X1D-01
195A-H23X1D-02
195A-H23X1D-31
195A-H23X1D-34
GU5,3 1x35W
LED GU5,3 1x4W
ALU ALU GLA 01 02 31 34 IP
44 12VAC
30º
ø8,4cm
.Mestre.
B02B-X3360B-01 60W - Máx. 1 unids. (HAL)
B02B-X33A2B-01 105W - Máx. 2 unids. (HAL)
B02B-X33A4B-01 150W - Máx. 3 unids. (HAL)
220-240V AC IP20
Transformador electrónico / Electronic transformerTransformateur électronique / Transformateur électronique
3401
Latón / Brass / Laiton / LatãoBlanco / White / Blanc / Branco
02 Negro / Black / Noir / Preto31 Inox pulido / Brushed stainless steel / Inox poli / Inox polido
369C-L2308D-01 3000K
LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm
368C-L2305D-01 3000K
368C-L2305D-02 4000K
LED ECO GU5,3 LED 4W 300lm
136
www.exolighting.com
137
9,4x9,4
13275A-H23X1D-01
275A-H23X1D-31
275A-H23X1D-34
GU5,3 1x35W
LED 1x4W
ALU ALU 01 31 34 IP
44 12VAC
30º
.Sax.
34 Latón / Brass / Laiton / Laiton31 Inox pulido / Brushed stainless steel / Inox poli / Inox polido 01 Blanco / White / Blanc / Branco
B02B-X3360B-01 60W - Máx. 1 unids. (HAL)
B02B-X33A2B-01 105W - Máx. 2 unids. (HAL)
B02B-X33A4B-01 150W - Máx. 3 unids. (HAL)
220-240V AC IP20
Transformador electrónico / Electronic transformerTransformateur électronique / Transformateur électronique
369C-L2308D-01 3000K
LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm
368C-L2305D-01 3000K
368C-L2305D-02 4000K
LED ECO GU5,3 LED 4W 300lm
ø8,4cm
138
www.exolighting.com
139
Ø3,50,3
3,9
PMMA INOXAISI304 PC
MAT 30 IP
67 05 1m LED 12VAC ø3cm
367A-L03E1D-30
LED 6x0,1W 6000K
.Roma.
B02J-X3350D-02
230/12V AC 50W 8x7,8x6
Transformador / TransformerTransformateur / Transformador
Inox / Staninles steel / Inox / Inox 30
140
www.exolighting.com
141
142
.Accesorios e Información.
.Accessories and information..Accessoires et informations.
.Acessórios e informações.
143
LED ECO INC standard 3,7W 40W
LED ECO HAL standard 5W 45W
LED ECO HAL standard 4W 45W
Ø 5
5,6
Ø 5
4,5
368D-L0504A-04
LED E27 3,7W 55lm
110V240VAC
180º
368B-L2105B-01 3000K
368B-L2105B-02 4000K
GU10 LED 5W 300lm
230VAC
60º
369D-L0509B-01 3000K
369D-L0509B-02 4000K
E27 LED 9W 806lm
110V240VAC
270º
369B-L2108A-01 3000K
GU10 LED 8W 550lm
110V240VAC
45º
369C-L2308D-01 3000K
GX5,3 LED 7,6W 550lm
12VAC
45º
368C-L2305D-01 3000K
368C-L2305D-02 4000K
GU5,3 LED 4W 300lm
12VAC
60º
.LED Eco.
.LED Pro.
Ø 6
10,8
IP
20
IP
20
LED PRO INC standard 9W 60W
LED HAL 8W 60W
Ø 6
11,8
LED HAL 7,6W 60W
Ø 5
5,54
Ø 5
5,37
.RGB.
144
www.exolighting.com
378A-L3104A-01 4W 3000K
378A-L3103A-02 3W 4000K
GX53 LED T2 300lm
377A-F3109B-02 280lm 4000K
377A-F3109B-05 260lm
377A-F3109B-09 220lm
GX53 FLUO T2 9W
378A-L3106A-01 3000K
378A-L3106A-02 4000K
GX53 LED T2 6W 500lm
378B-L3107A-02 4000K
GX53 LED T2 7W 700lm
371A-L3309B-01
LED 8,7W 630lm 2900-3200ºK
.LED T2.
.FLUO T2.
.LED Modul.
IP
20 120º
110V240VAC
IP
20 106º
220V240VAC
IP
20 220V240VAC
Ø7,5
2,4
Ø7,5
2,9
Ø7,5
2,7
LED6W
CFL13W
Ø10
3,7
LED MODUL8,7W
FLUO2x7/9W15,5
4,1
3,3
145
500
1,7
1
500
1,7
1
1,15000,42
1,7
1,15000,42
1,7
Auto-adhs. 3M
Auto-adhs. 3M
Auto-adhs. 3M
Auto-adhs. 3M
.Led Strip IN.
.Led Strip OUT.
464A-L0124F-00
LED 60leds/m 4,8W/m 360lm/m 3000K
465A-L0124F-29
LED 60leds/m 4,8W/m 240lm/m 3000K
464A-L0172F-00
LED 60leds/m 14,4W/m 900lm/m 3000K
464A-L0172F-29
LED 60leds/m 14,4W/m 760lm/m 3000K
IP
20 24VDC
120º
10m 5m
IP
20 24VDC
120º
10m 5m
B02D-X3340F-02 40W
Transformador / TransformerTransformateur / Transformador
B02D-X3340F-02 40W
Transformador / TransformerTransformateur / Transformador
B02D-X3390F-02 85W
Transformador / TransformerTransformateur / Transformador
B02D-X3390F-02 85W
Transformador / TransformerTransformateur / Transformador
>5cm
>10cm
>10cm
146
www.exolighting.com
Tapa / Endcup / Embout / Tapa
Fijación / Fixing / Fixation / fixação
Difusor / Diffuser / Diffuseur / Difusor
1,8
0,9
2
1,6
2
1,6
50102
2
32
1,56
.Led Cabinet.
.Perfil para tira led.
466A-L0310F-02
LED 9,5W 930lm 3000K
A19A-464-40 100 cm
A19B-464-40 200 cm
A19G-464-03 1 unit.
A19H-464-03 1 unit.
ALU PCTRANS 02
IP20 10m 24V
DC 120º
B02D-X3340F-02 40W
Transformador / TransformerTransformateur / Transformador
A19C-464-29 100 cm
A19D-464-29 200 cm
A19E-464-28 100 cm
A19F-464-28 200 cm
ALU
02 03 40Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento Aluminio cepillado / Brushed aluminum / Aluminium brossé
PCTRANS
PCMAT
147
.Transformadores y drivers / Transformers & drivers / Transformateurs et Drivers / Alimentadores e drivers.OUT IN
REF V C (230 V) (110 V) V Freq. SIZES IP
B02G-X3303G-01 - 250 mA DC 3W - 100-240 V AC 50/60 Hz 5,8x4x2 20
B02H-X3301H-01 - 350 mA DC 1W - 100-240 V AC 50/60 Hz 4,4x2,5x2 20
B02G-X3306H-01 - 350 mA DC 6W - 100-240 V AC 50/60 Hz 5,8x4x2 20
B02A-X33X2H-01 - 350 mA DC 3-12W 3-8W 95-240 V AC 50/60 Hz 12x4x2 40
B02A-X3315H-01 - 350 mA DC 5-17W - 220-240 V AC 50/60 Hz 12x4x2 40
B02A-X3312I-01 - 500 mA DC 3-10W 3-6W 95-240 V AC 50/60 Hz 12x4x2 40
B02H-X3303J-01 - 700 mA DC 3W - 100-240 V AC 50/60 Hz 4,4x2,5x2 20
B02G-X3306J-01 - 700 mA DC 6W - 100-240 V AC 50/60 Hz 5,8x4x2 20
B02A-X3315J-01 - 700 mA DC 5-17W - 220-240 V AC 50/60 Hz 12x4x2 40
B02K-X3350M-01 - 1050 mA DC
50W - 220-240 V AC 50/60 Hz 18,5x6,3x2,2 40
B02J-X3350D-02 12 V AC - 50W - 220-240 V AC 50/60 Hz 8x7,8x6 65
B02B-X3360B-01 12 V AC - 60W - 220-240 V AC 50/60 Hz 2,2x3,6x10,3 20
B02B-X33A2B-01 12 V AC - 105W - 230-240 V AC 50/60 Hz 3,3x3,7x12,8 20
B02B-X33A4B-01 12 V AC - 150W - 230-240 V AC 50/60 Hz 3,3x3,7x18,5 20
B02C-X33A4D-02 12 V AC - 150W - 230 V AC 50/60 Hz 12x14 68
B02E-X33A5D-02 12 V AC - 200W - 230 V AC 50/60 Hz 16x10x13 65
B02M-X33A5D-03 12 V AC - 200W - 230 V AC 50/60 Hz 10,8x10,4x9,9 20
B02C-X33A7D-02 12 V AC - 300W - 230 V AC 50 Hz 12x14 66
B02I-X33F9D-02 12 V AC - 350W - 220-240 V AC 50/60 Hz 17,5x15,5x11 65
B02F-X33A8D-32 12 V AC - 400W - 230 V AC 50 Hz 22x11 20
B02E-X33A9D-02 12 V AC - 500W - 230 V AC 50/60 Hz 21x11x14 65
B02M-X33A9D-03 12 V AC - 500W - 230 V AC 50/60 Hz 12x13,2x10,8 20
B02I-X33G1D-02 12 V AC - 700W - 220-240 V AC 50/60 Hz 17,5x17,5x11 65
B02A-X33X2F-01 24 V DC - 10W 6W 110-240 V AC 50/60 Hz 12x4x2 40
B02D-X3340F-02 24 V DC - 40W 30W 115-230 V AC 50/60 Hz 12x6,5x4 20
B02D-X3360F-02 24 V DC - 60W 40W 115-230 V AC 50/60 Hz 15,6x8x4,8 20
B02D-X3390F-02 24 V DC - 85W 60W 115-230 V AC 50/60 Hz 15,6x8x4,8 20
148
www.exolighting.com
Los artículos de este catálogo se suministran según el modelo, con diferentes acabados. Estos vienen representados por las dos últimas cifras del código y un recuadro de color. El color en las fotogra-fías de producto, es orientativo debido a las variaciones de las tonalidades que ocasiona el proceso de impresión.
The articles in this catalogue are supplied according to the model, with different finishes. These are represented by icons. Colours in the product photographs are purely orientative as variations in shades may be produced in the printing process.
Les produits de ce catalogue sont fournis d’après le modèle, avec des finitions différentes. Ceux-ci sont représentés par des icônes différentes. La couleur dans les images du produit est seulement indicative à cause des variations des teintes dues par le processus d’impression.
Os artigos deste catálogo são fornecidos segundo o modelo, com diferentes acabamentos. Estes são representados por diferentes ícones. A cor do pro-duto nas fotografias é meramente indicativa devido às variações das tonalidades provocadas pelo processo de impressão.
.Acabados / Finishing / Finitions / Acabamentos.
.Materiales / Materials / Materiaux / Materiais.Cuerpo / Body / Corps / Corpo Marco / Frame / Marc / Aro Difusor / Diffusor / Diffuseur /DifusorALUxxxACxxx GLAxxx
AC Acero / Steel / Acier / Aço
ALU Aluminio / Aluminium / Aluminium / Alumínio
GLA Cristal / Glass / Verre / Vidro
INOX Acero inoxidable / Stainless steel / Acier inoxydable / Aço inoxidável
INOX PULIDO
Acero inoxidable pulido / Brushed stainless steel / Acier inoxydable poli / Inox inoxidável polido
PA Poliamida / Polyamide / Polyamide / Poliamida
PMMA Metacrilato / Methacrylate / Méthacrylate / Metacrilato
POLI PRO
Polipropileno / Polypropylene / Polypropylène / Polipropileno
TECNO POLIM
Tecnopolímero / Technopolymer / Technopolymère / Tecnopolimero
TERMO PLAST
Termoplástico / Thermoplastic / Thermoplastique / Termoplástico
PC MAT Policarbonato matizado / Mat polycarbonate / Policarbonate dépoli / Policarbonato fosco
PC OPAL Policarbonato opalizado / Opal polycarbonate / Polycarbonate opale / Policarbonato opalino
PC Policarbonato / Polycarbonate / Polycarbonate / Policarbonato
01 Blanco / White / Blanc / Branco
02 Negro / Black / Noir / Preto
03 Inox / Stainless steel / Inox / Inox
09 Beige / Beige / Beige / Bege
Matizado / Frosted / Teinté / Fosco
Transparente / TransparentTransparent / Transparente
30 Inox / Stainless steel / Inox / Inox
31 Inox pulido / Brushed stainless steelInox poli / Inox polido
32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo
34 Latón / Brass / Laiton / Latão
35 Niquel satinado / Satin nickelNickel satiné / Niquel acetinado
39 Aluminio anodizado / Anodized aluminumAluminium anodisé / Alumínio anodizado
40 Aluminio cepillado / Brushed aluminumAluminium brossé / Alumínio cepillado
92 Cristal / Glass / Verre / Vidro
28
29
149
.Lámparas / Lamps / Sources / Lâmpadas.
Fuente de luz Lampara Icono Potencia (W)
Voltaje (V AC) Portalámparas Lumens (Lm)
Candelas (Cd) Osram Philips Ilcos
INCANDESCENCIA
INCANDESCENT LAMPS
INCANDESCENCE
INCANDESCENTES
INC
40 220-240 E14 410 Clas B Stan Vela IBB60 220-240 E14 670 Clas B Stan Vela IBB40 220-240 E14 405 Clas P Stan Esférica IPP60 220-240 E14 650 Clas P Stan Esférica IPP40 220-240 E27 415 Clas A Estandar IAA60 220-240 E27 710 Clas A Estandar IAA75 220-240 E27 930 Clas A Estandar IAA40 220-240 E27 750 Concentra Spot R63 Spotline NR 63 ILCOS: IRR -
PAR38 120 220-240 E27 9300 Concentra Par 38 30º Spotone Par 38 30º IPAR
FLUORESCENCIA
FLUORESCENCE
FLUORESCENCE
FLUORESCÊNCIA
COMPAC-TAS
11 220-240 E14 600 Dulux EL Longlife Master PL-E FBT5 220-240 E27 230 Dulux EL Longlife Master PL-E FBT7 220-240 E27 400 Dulux EL Longlife Master PL-E FBT
11 220-240 E27 600 Dulux EL Longlife Master PL-E FBT15 220-240 E27 875 Dulux EL Longlife Master PL-E FBT18 220-240 E27 1100 - GENIE ES FBT20 220-240 E27 1200 Dulux EL Longlife Master PL-E FBT23 220-240 E27 1485 Dulux EL Longlife Master PL-E FBT30 220-240 E27 1900 Dulux EL Longlife Master PL-E FBT
CIRCOLUX 24 220-240 E27 1700 Circolux EL Circular Esaver FBT
TC7 220-240 G23 400 Dulux S PL-S FSD9 220-240 G23 600 Dulux S PL-S FSD11 220-240 G23 900 Dulux S PL-S FSD
TC-D
10 220-240 G24d1 600 Dulux D PL-C FSQ13 220-240 G24d1 900 Dulux D PL-C FSD18 220-240 G24d2 1200 Dulux D PL-C FSD26 220-240 G24d3 1800 Dulux D PL-C FSD
TC-DE 18 220-240 G24q2 1200 Dulux D/E PL-C XTRA -26 220-240 G24q3 1800 Dulux D/E PL-C XTRA -
TC-T 18 220-240 GX24d2 1200 Dulux-T PL-T FSM26 220-240 GX24d3 1800 Dulux-T PL-T FSM
TC-TE
18 220-240 GX24q2 1200 Dulux-T/E PL-T 4P FSMH26 220-240 GX24q3 1800 Dulux-T/E PL-T 4P FSMH32 220-240 GX24q3 2400 Dulux-T/E PL-T 4P FSMH42 220-240 GX24q4 3200 Dulux-T/E PL-T 4P FSMH57 220-240 GX24q5 4300 Dulux-T/E PL-T 4P FSMH70 220-240 GX24q6 5200 Dulux-T/E - FSMH
TC-FL 24 220-240 2G10 1700 Dulux-F - FSS36 220-240 2G10 2800 Dulux-F - FSS
TC-L
18 220-240 2G11 950 Dulux-L PL-L FSD24 220-240 2G11 1800 Dulux-L PL-L FSD36 220-240 2G11 2900 Dulux-L PL-L FSD55 220-240 2G11 4800 Dulux-L PL-L FSD80 220-240 2G11 6000 Dulux-L PL-L FSD
TC-TELI 120 220-240 2G8 9000 Dulux HO CONST PL-H FSMH
T1 7 220-240 GU10 62 - - -
T2 9 220-240 GX53 280 - - -13 220-240 GX53 382 - - -
T5
8 220-240 G5 300 Lumilux DE LUXE TL-D FD14 220-240 G5 1200 Lumilux DE LUXE TL-D FD21 220-240 G5 1900 Lumilux T5 HE TL-HE FD28 220-240 G5 2600 Lumilux T5 HE TL-HE FD35 220-240 G5 3300 Lumilux T5 HE TL-HE FD24 220-240 G5 1750 Lumilux T5 HO TL5 HO FD39 220-240 G5 3100 Lumilux T5 HO TL5 HO FD49 220-240 G5 4300 Lumilux T5 HO TL5 HO FD54 220-240 G5 4450 Lumilux T5 HO TL5 HO FD80 220-240 G5 6150 Lumilux T5 HO TL5 HO FD
22 220-240 2GX13 3300 Lumilux T5 FC TL5 Circular FS
T8
15 220-240 G13 1000 - Master TL-D FD18 220-240 G13 1350 Lumilux T8 Master TL-D FD36 220-240 G13 3250 Lumilux T8 Master TL-D FD58 220-240 G13 5200 Lumilux T8 Master TL-D FD
CFL 28 220-240 GR8 2050 CFL SQUARE 28 - FS
VAPOR SODIOSODIUM VAPOUR
HSE/T
50 220-240 E27 3500 Vialox NAV-E SON SE70 220-240 E27 5900 Vialox NAV-E MASTER SON PIA Plus SE100 220-240 E40 10200 Vialox NAV-E MASTER SON PIA Plus SE250 220-240 E40 31100 Vialox NAV-T MASTER SON-T PIA Plus SE400 220-240 E40 55500 Vialox NAV-T MASTER SON-T PIA Plus SE
VAPOR MERCURIO MERCURY VAPOUR HME
50 220-240 E27 1800 HQL de LUXE HPL-N QE80 220-240 E27 3700 HQL de LUXE HPL-N QE
125 220-240 E27 6200 HQL de LUXE HPL-N QE
150
www.exolighting.com
.Lámparas / Lamps / Sources / Lâmpadas.
Fuente de luz Lampara Icono Potencia (W)
Voltaje (V AC) Portalámparas Lumens (Lm)
Candelas (Cd) Osram Philips Ilcos
QT32 70 220-240 E27 1100 Halolux Ceram ECO - HSGST100 220-240 E27 1800 Halolux Ceram ECO ECO Clasic 30 T32 HSGST
HAL
150 220-240 E27 2550 Halolux BT ECO Clasic 30 BTT HEGBT40 220-240 B15d(L.67) 490 Halolux Ceram - -
50 12 BA-15d 2600 Halospot 70 24º - -
QT-1425 220-240 G9 260 Halopin CLICKline HSG 40 220-240 G9 490 Halopin CLICKline HSG 60 220-240 G9 820 Halopin CLICKline HSG
QT-1210 12 G4 140 Halostar CAPSULEline HSG 20 12 G4 320 Halostar CAPSULEline HSG 35 12 GY6,35 600 Halostar CAPSULEline HSG
QT-DE
60 220-240 R7s (74,9) 840 Haloline (corta) PLUSline Compact HDG100 220-240 R7s (74,9) 1600 Haloline (corta) PLUSline Compact HDG150 220-240 R7s (74,9) 2500 Haloline (corta) PLUSline Compact HDG200 220-240 R7s (114,2) 3520 Haloline PLUSline Small HDG300 220-240 R7s (114,2) 5600 Haloline PLUSline Small HDG
PAR 16 35 220-240 GU10 600 Halopar 16 ALU - HAGS50 220-240 GU10 950 Halopar 16 ALU TWISTline ALU HAGS
PAR 20 50 220-240 E27 2550 Halopar 20 10º Par 20 HalogenA 10º HEGPAR50 220-240 E27 850 Halopar 20 25º Par 20 HalogenA 25º HEGPAR
PAR 30 75 220-240 E27 1700 Halopar 30 30º Par 30S HalogenA 30º HEGPAR100 220-240 E27 3000 - Par 30S HalogenA 30º HEGPAR
PAR 38 100 220-240 E27 3100 - PAR 38 HalogenA 30º -
QR-11150 12 G53 23000 Halospot 111 8º ALUline 111 8º HRGI75 12 G53 30000 Halospot 111 8º ALUline 111 8º HRGI
100 12 G53 48000 Halospot 111 8º ALUline 111 8º HRGIQR-CBC25 10 12 GU-4 300 Decostar 35 - -
QR-CB20 12 GU-4 4800 Decostar 35 Titan 10º
BRILLIANTline 35 mm. 10º
HRGI
35 12 GU-5,3 3750 Decostar 51 ALU 10º ACCENTline 10º HRGI50 12 GU-5,3 6200 Decostar 51 ALU 10º ACCENTline 10º HRGI
QR-70 50 12 BA-15d - AR-70 - -
PAR 36 50 12 - 55000 Par 36 - HEGPAR
PAR 56 300 12 Gx16d Especial 16000 Par 56 Par 56 300W IPAR
HALOGENUROS METÁLICOS
METAL HALIDE LAMPS
HALOGÉNURES MÉTALLIQUES
IODETOS METÁLICOS
CDM-R111 35 220-240 GX8,5 35000 Powerball HCI R111 CDM R-111 MR70 220-240 GX8,5 50000 Powerball HCI R111 CDM R-111 MR
CDM-R (H.I.D.)
35 220-240 E27 44000 HCI-PAR 30 10º CDM-R MR70 220-240 E27 63000 HCI-PAR 30 10º CDM-R MR
35 220-240 E27 23000 HCI-PAR 20 CDM-R MR
HIE/T
70 220-240 E27 7000 Powerball HCI-E/P - MC150 220-240 E40 14200 Powerball HQI-T - MC250 220-240 E40 20000 Powerball HQI-T/HQI-E HPI-T PLUS/VPI-E MC400 220-240 E40 35000 Powerball HQI-T/HQI-E HPI-T PLUS/VPI-E MC
HIT-TC20 220-240 G8,5 1700 Powerball HCI-TC MT35 220-240 G8,5 3000 Powerball HCI-TC CDM-TC MT70 220-240 G8,5 6900 Powerball HCI-TC CDM-TC MT
HIT
35 220-240 G12 3300 Powestar HCI-T CDM-T MT70 220-240 G12 6600 Powestar HCI-T CDM-T MT150 220-240 G12 12700 Powestar HCI-T CDM-T MT250 220-240 G12 23300 Powestar HCI-T CDM-T MT
HIT-DE70 220-240 RX7s 6500 Powestar HCI-TS CDM-TD MD150 220-240 RX7s 14500 Powestar HCI-TS CDM-TD MD250 220-240 Fc2 24500 Powestar HCI-TS CDM-TD MD
CDM-Tm 20 220-240 PGJ5 1650 MASTERC CDM-Tm MT
LEDS
LED - - - - - -
LED T23 110-240 Gx53 300 56.000 horas de vida 4000ºK Temperatura de Color
6 110-240 Gx53 500 20.000 horas de vida 4000ºK Temperatura de Color
LED ECO
5 110-240 E27 400 20.000 horas de vida 3000ºK-4000ºK Temperatura de Color
3,7 110-240 E27 55 25.000 horas de vida RGB
5 230 GU10 300 25.000 horas de vida 3000ºK-4000ºK Temperatura de Color
4 12 GU5,3 300 25.000 horas de vida 3000ºK-4000ºK Temperatura de Color
LED PRO
9 110-240 E27 806 25.000 horas de vida 3000ºK-4000ºK Temperatura de Color
8 110-240 GU10 550 25.000 horas de vida 3000ºK Temperatura de Color
7,6 12 GU5,3 550 25.000 horas de vida 3000ºK Temperatura de Color
LED MODUL - 8,7 220-240 - 630 - 2900ºK-3200ºK Temperatura de Color
151
Superfície pared y/o techoSurface wall fixtures and/or ceiling fixturesMur et/ou plafond Saliente parede e/ou tecto
EmpotrablesRecessedEncastrésEncastráveis
FAMILY
Aprilla 92
Atlas 31
Baikal 30
Bar 107
Bath 126
Beam 88-90
Bearn 77
Belmez 35
Bios 26
Blur 130
Borgo 20
Brick 64
Brick G. 64
Brighteye 102
Bugle 108
Carpi 21 132
Column 70
Cone 93
Corfú 106
Cubi 32
Dag 118
Desio 119
Firenze 84-86
Friss 124
Glou 96
Iv 56
Jet-Round 68
Jet Square 58
Kable 12V 38-49
Kasai 54
Kivu 55
Krystal 103 115
Lari 18
Leiden 78
Lesing 74
Lits 122
FAMILY
Lucena 34
Lucky Star 60
Malta 111
Mestre 136
Mirror A 72
Mirror 128
Nat-Led 134
Nifty 94
Nordic 73
Olvas 80
Opal 70
Orderly 100
Planetarius 50-53
Rett 62
Remy 56
Roller 60
Roma 140
Sax 138
Semi-column 69
Sena 128
Shadow 67
Sheid 120
Shelf 62
Siker 16
Sky 24
Sprite 68
Square 104-105
Star 108
Tiel 116
Track 36
Trina 22
Uveg 133
Vel 125
Verona 76
Window 110
Zen 28-29
.Índice familias.
.Family index.
.Index familles.
.Índice famílias.
Colecciones y colgantescollections and pendantsCollections et pendentifsColeções e pingentes
BañoBathBainBanho
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
152
www.exolighting.com
Colecciones y colgantescollections and pendantsCollections et pendentifsColeções e pingentes
BañoBathBainBanho
REFERENCE PAGE REFERENCE PAGE
026A-H15X1D-01 107
026A-H15X1D-30 107
026B-H15X1D-01 107
026B-H15X1D-30 107
026C-H15X1D-30 107
029A-G21X1A-01 35
029A-G21X1A-03 35
029B-G05X1A-01 35
029B-G05X1A-03 35
034A-F08B7B-01 26
034A-F08B7B-40 26
034B-F08C3B-01 26
035A-F0815B-31 130
035A-F0815B-32 130
035B-F0815B-31 130
035B-F0815B-32 130
035C-F1714B-31 130
035C-F1714B-32 130
035C-F1724B-32 130
035D-F1714B-31 130
035D-F1714B-32 130
035D-F1724B-32 130
070A-G23X1D-30 106
070B-G23X1D-30 106
070C-G23X1D-30 106
129A-G05X1A-02 96
129B-G05X1A-02 96
129C-G05X1A-02 96
129D-G05X1A-02 96
164A-G23X1D-92 38
164B-G23X1D-03 38
164C-G23X1D-32 38
164D-G23X1D-32 40
164E-H18X1D-32 40
164F-G23X1D-32 41
164G-G23X1D-32 41
164H-G23X1D-03 42
164I-G23X1D-01 44
164J-G23X1D-01 44
185A-G05X1A-03 34
190A-L0202I-30 111
195A-H23X1D-01 136
195A-H23X1D-02 136
195A-H23X1D-31 136
195A-H23X1D-34 136
205A-F1714B-01 72
205A-F1714B-03 72
205A-Y99X1B-01 128
205A-Y99X1B-03 128
213A-L0102F-30 134
213A-L1002F-30 134
213B-L0102F-30 134
213B-L1002F-30 134
243A-F01C3B-03 50
245E-G05X1A-03 50
246F-H35X1A-03 50
275A-H23X1D-01 138
275A-H23X1D-31 138
275A-H23X1D-34 138
329A-F17B9B-03 22
329B-F17F2B-03 22
329C-F17F3B-03 22
357A-F14C1B-01 29
357A-F14C1B-31 29
357A-G05X1A-01 29
357A-G05X1A-31 29
357A-L0125B-01 28
357A-L0125B-31 28
357B-G05X1A-01 29
357B-G05X1A-31 29
357D-F12C1B-01 29
357D-F12C1B-31 29
367A-L03E1D-30 140
368B-L2105B-01 144
368B-L2105B-02 144
368C-L2305D-01 144
368C-L2305D-02 144
368D-L0504A-04 144
153
369B-L2108A-01 144
369C-L2308D-01 144
369D-L0509B-01 144
369D-L0509B-02 144
371A-L3309B-01 145
377A-F3109B-02 145
377A-F3109B-05 145
377A-F3109B-09 145
378A-L3103A-02 145
378A-L3104A-01 145
378A-L3106A-01 145
378A-L3106A-02 145
378B-L3107A-02 145
411A-L0110B-32 128
412A-L0103B-40 64
412B-L01E2B-40 64
412B-L01F1B-01 64
412B-L01F1B-40 64
413A-L01D1H-40 102
414A-L0103J-40 108
415A-L0103B-40 70
415B-L01E2B-40 70
416A-L01D3B-40 60
416A-L10D3B-40 60
416B-L01D3B-40 60
417A-L0103B-40 70
417A-L1003B-40 70
418A-L0103B-39 69
419A-L0103B-40 67
419B-L01D1B-40 67
420A-L01D1B-40 62
422A-L0101H-40 108
422A-L0103J-40 108
422B-L0103J-40 108
423A-G05X1A-40 30
424A-F02B7B-40 55
425A-F1714B-40 88
425B-F1714B-40 88
425B-L0106B-40 88
425C-F1721B-40 88
425C-F1739B-40 88
425D-F1721B-40 88
425D-F1739B-40 88
425E-F1728B-40 88
425E-F1754B-40 88
425F-F1754B-40 88
425F-F1780B-40 88
425G-F1780B-40 88
425H-F1735B-40 88
425H-F1780B-40 88
426A-F1118B-01 32
426A-F1118B-03 32
426A-H18X1B-01 32
426A-H18X1B-03 32
426A-H20X1A-01 32
426A-H20X1A-03 32
431A-H20X1A-03 58
431B-H20X1A-03 58
431D-G05X1A-01 58
431D-G05X1A-03 58
432B-H20X1A-03 68
432C-G05X1A-03 68
433A-F17C2B-40 94
433B-F17F4B-40 94
433C-Y99X1B-40 94
433D-Y99X1B-40 94
434B-F1721B-39 100
434B-F1739B-39 100
434C-F1728B-39 100
434C-F1754B-39 100
434D-F1735B-39 100
434D-F1780B-39 100
435A-H20X1A-01 60
435A-H20X1A-03 60
436A-F17F6B-40 24
436B-F17F7B-40 24
436C-F02F8B-40 24
437A-F2832B-03 68
REFERENCE PAGE REFERENCE PAGE
154
www.exolighting.com
438A-G05X1A-39 93
438B-G05X1A-39 93
439B-F1714B-40 90
439B-L0106B-40 90
439C-F1728B-40 90
439C-F1739B-40 90
439D-F1721B-40 90
439D-F1739B-40 90
439E-F1728B-40 90
439E-F1754B-40 90
439F-F1728B-40 90
439F-F1754B-40 90
439G-F1735B-40 90
439G-F1780B-40 90
439H-F1735B-40 90
439H-F1780B-40 90
440A-L0103J-39 110
440D-L0103J-03 110
441A-G05X1A-01 54
441A-G05X1A-32 54
464A-L0124F-00 146
464A-L0172F-00 146
465A-L0124F-29 146
465A-L0172F-29 146
466A-L0310F-02 147
493A-G04X1A-32 125
494A-G31X1A-32 119
495A-G04X1A-28 133
496A-G04X1A-32 126
496B-G04X1A-32 126
497A-L0105A-01 56
497A-L0105A-39 56
498A-L0105A-01 56
498A-L0105A-39 56
499A-G05X1A-39 92
500A-G05X1A-32 21-132
501A-G05X1A-28 20
501B-G05X1A-28 20
502A-F02C3B-32 31
503A-F0340B-01 18
503A-F0340B-32 18
503B-F03G3B-01 18
503B-F03G3B-32 18
504A-L0108A-01 62
504A-L0108A-39 62
505A-F13B7B-35 16
505B-F02C5B-35 16
505C-F02F8B-35 16
506A-Y05X1B-01 73
507A-Y05X1B-35 84
507B-G05X1A-35 84
507C-G05X1A-35 86
507D-G05X1A-35 86
508A-F02B7B-32 124
509A-L0103B-39 74
509B-L0103B-39 74
510A-Y04X1B-35 76
511A-L0103H-29 103-115
512A-L0105B-32 118
513A-L0109B-32 120
513B-L0112B-32 120
514A-L0109B-32 122
514B-L0112B-32 122
515A-L01D2B-32 116
515B-L0103B-32 116
516A-Y04X1B-32 77
517A-L0103B-35 78
517B-L0103B-35 78
517C-L0103B-35 78
517D-L0103B-35 78
518A-L0103B-35 80
518B-L0103B-35 80
518C-L0103B-35 80
518D-L0103B-35 80
519A-G23X1D-40 104
519A-L01D1H-40 105
519B-G23X1D-40 104
519B-L01D1H-40 105
REFERENCE PAGEREFERENCE PAGE
155
519C-G23X1D-40 104
519C-L01D1H-40 105
520A-G0540B-01 92
520B-G0540B-01 92
A04A-431-39 58
A04A-432-39 68
A04B-431-39 58
A04B-432-39 68
A04C-431-39 58
A04C-432-39 68
A04D-431-39 58
A04D-432-39 68
A12A-440-03 110
A12A-509-01 74
A12B-440-03 110
A15A-164-03 42
A15B-164-03 46
A15C-164-03 46
A15D-164-03 47
A15E-164-03 47
A15F-164-03 47
A15G-164-03 47
A15H-164-03 47
A15I-164-03 47
A16A-242-03 52
A16B-242-03 52
A16C-242-03 52
A16D-242-03 52
A16E-242-03 53
A16G-242-03 52
A17A-322-03 37
A17B-322-01 37
A17C-322-01 37
A17D-322-01 37
A17E-322-01 37
A17E-322-03 37
A19A-464-40 147
A19B-464-40 147
A19C-464-29 147
A19D-464-29 147
A19E-464-28 147
A19F-464-28 147
A19G-464-03 147
A19H-464-03 147
A26A-004-01 84
A26A-004-09 84
A26A-516-01 77
A26A-516-09 77
A26B-004-01 86
A26B-004-09 86
A26C-004-01 86
A26C-004-09 86
A27A-004-01 84
A27A-004-09 84
A27B-004-01 86
A27B-004-09 86
A27C-004-01 86
A27C-004-09 86
A29A-004-01 76
A29A-004-09 76
A30A-004-01 76
A30A-004-09 76
B02A-X3312I-01 148
B02A-X3315H-01 148
B02A-X3315J-01 148
B02A-X33X2F-01 148
B02A-X33X2H-01 148
B02B-X3360B-01 148
B02B-X33A2B-01 148
B02B-X33A4B-01 148
B02C-X33A4D-02 148
B02C-X33A7D-02 148
B02D-X3340F-02 148
B02D-X3360F-02 148
B02D-X3390F-02 148
B02E-X33A5D-02 148
B02E-X33A9D-02 148
B02F-X33A8D-32 148
REFERENCE PAGE REFERENCE PAGE
156
www.exolighting.com
B02G-X3303G-01 148
B02G-X3306H-01 148
B02G-X3306J-01 148
B02H-X3301H-01 148
B02H-X3303J-01 148
B02I-X33G1D-02 148
B02J-X3350D-02 148
B02K-X3350M-01 148
B08A-X33X2D-03 46
B08B-X33X2D-03 42
B08C-X33X2D-03 42
B08D-X33X2D-03 42
B08E-X33X2D-03 42
B08F-X33X2D-03 42
B08G-X33X2D-03 46
B08H-X33X2D-03 46
B09A-X33X2A-03 52
B09B-X33X2A-03 52
B09C-X33X2A-03 53
B10A-X33X2A-01 36
B10A-X33X2A-03 36
B10B-X33X2A-01 36
B10B-X33X2A-03 36
B10C-X33X2A-01 36
B10C-X33X2A-03 36
B10D-X33X2A-01 36
B10D-X33X2A-03 36
B10E-X33X2A-01 36
B10E-X33X2A-03 36
B10F-X33X2A-01 36
B10F-X33X2A-03 36
B10G-X33X2A-01 36
B10G-X33X2A-03 36
B10H-X33X2A-01 36
B10H-X33X2A-03 36
B10I-X33X2A-01 36
B10I-X33X2A-03 36
B10J-X33X2A-01 36
B10J-X33X2A-03 36
B10K-X33X2A-01 36
B10K-X33X2A-03 36
B10L-X33X2A-01 36
B10L-X33X2A-03 36
B10N-X33X2A-01 37
B10N-X33X2A-03 37
B10O-X33X2A-01 37
B02M-X33A5D-03 148
B02M-X33A9D-03 148
A04I-431-39 68
A04J-431-39 68
A04K-431-39 68
A04L-431-39 68
REFERENCE PAGE REFERENCE PAGE
157
Todos los pedidos cursados implican la aceptación íntegra, por parte del comprador, de las presentes Condiciones Generales de Venta, salvo condiciones particulares pactadas.
1. Precios:Para todo tipo de pedido en Oferta Comercial Estándar y Bajo Pedido (con referencia en catálogo) se aplicará la tarifa vigente en la fecha de recepción de dicho pedido, con los descuentos pactados. La clasificación y descuento en nuestros productos, vendrá fijado y negociado con el departamento comercial.
Para aquellos pedidos de Ejecuciones Especiales (sin referencia en catálogo), se deberá solicitar una oferta por escrito a NOVOLUX. NOVOLUX se reserva la opción de pedir el pago por anticipado de todo o parte de los pedidos con productos de Ejecuciones Especiales o Bajo Pedido.
Sólo se aplicarán los precios especiales de las ofertas, sobre los pedidos íntegros de los mismos. Cualquier alteración sobre la oferta íntegra original por parte del cliente, puede suponer una revisión de las condiciones iniciales de la oferta
2. Gestión Pedidos Cualquier Pedido recibido por parte de un cliente en NOVOLUX supondrá la voluntad de confirmación por parte del cliente e implícitamente la no posibilidad de anulación del mismo. NOVOLUX se reserva el derecho de manifestar la no aceptación del mismo o exponer objeciones a su aceptación en el plazo más breve posible, según se describe en los puntos sucesivos.
Cualquier Pedido recibido incluyendo referencias que supongan Ejecuciones Especiales deberá ser aceptado, en factibilidad de producción, precio y plazo de entrega por parte de NOVOLUX, para su posterior tramitación.
El pedido mínimo es de 100€ Netos independientemente del Incoterms acordado o País de Destino de la mercancía. Los pedidos inferiores tendrán un cargo de 15€ por gastos de gestión además de los gastos de transporte correspondientes si el pedido los generase.
Los pedidos que no lleguen a portes francos mínimos según el país y no indiquen Agencia de Transporte, serán enviados con portes en factura con el importe establecido por bulto.
Los pedidos recibidos que no indiquen lo contrario serán servidos parcialmente en caso de no disponer en stock de la totalidad de los ítems incluidos en él y los portes tendrán la misma condición que el pedido original, entregando los restos de pedido a portes pagados si el pedido ya cumplía la condición inicialmente.
Aquellos pedidos en los que no se indique la voluntad expresa del cumplimiento de un plazo de entrega, serán gestionados según se expone en el punto anterior. En el caso que el cumplimiento del plazo de entrega del pedido total o parcialmente sea requisito indispensable para el cliente, este deberá solicitar plazo de entrega por escrito a NOVOLUX.
Los pedidos con precios erróneos o discrepancias con las condiciones registradas y/o acordadas por NOVOLUX, no serán tramitados hasta recibir la confirmación escrita del cliente. El correo (mail) al cual NOVOLUX solicitará dicha confirmación y aceptación será el que indique en el pedido recibido por parte del cliente.
3. Devoluciones y Depreciaciones Se deberá solicitar autorización a NOVOLUX para realizar las devoluciones. Podrá gestionarse la devolución una vez recibida la autorización para proceder a efectuar la misma.Los productos de Ejecuciones Especiales o Bajo Pedido no pueden ser devueltos ni estando sujetos a depreciación.
Los productos que sean objeto de solicitud de devolución deben haber sido facturados dentro de los 60 días anteriores a la solicitud.
El plazo de devolución del material a NOVOLUX, una vez autorizada, será de máximo 10 dias.
Todo producto devuelto se le aplicará una depreciación sin excepción:- Hasta 30 días posteriores a solicitud…… 10% de depreciación sobre el valor de la devolución ó 20€ de gastos de gestión.- Hasta 60 días posteriores a solicitud…….15% de depreciación sobre el valor de la devolución ó 20€ de gastos de gestión.
El material que no esté en condiciones para la venta, no será abonado y será devuelto al cliente a portes debidos.
4. EntregasEn caso de dificultades graves, NOVOLUX atenderá los pedidos en función de sus posibilidades.Las mercancías viajarán por cuenta y riesgo del comprador en FOB o EXW Incoterms 2010 (según importe a establecer según el caso), a no ser que se acuerden condiciones particulares.Los riesgos concernientes a la devolución de las mercancías, correrán siempre a cargo del comprador.
.Condiciones de venta.
158
www.exolighting.com
5. Plazos de disponibilidad (franco fábrica)Un pedido no se considerará recepcionado, hasta que la totalidad del mismo se haya cursado correctamente (referencia, color, accesorios, P.V.P. etc.).Todo plazo puede verse incrementado a causa de los procesos de expedición. NOVOLUX no incurrirá en ninguna responsabilidad ni penalización por el incumplimiento de los mismos.
6. Servicio especial (CRISTHER 1 hora / DOPO 60 Minutos / EXO 60 Minutos)Nuestro servicio especial garantiza la preparación del pedido y su puesta a disposición del transitario o transportista designado, en nuestros almacenes en el plazo de 1 hora.Los plazos de transporte no son responsabilidad de NOVOLUX. En este servicio los artículos tendrán un cargo de +6%.
7. Proyectos de iluminaciónComo servicio adicional y gratuito a nuestros clientes, disponemos de nuestro propio Departamento Técnico de Proyectos, donde pueden consultar cualquier necesidad lumínica de interior y exterior.El nivel de prestación de nuestras realizaciones, se adecua a las necesidades de cada proyecto.
8. CalidadLos productos suministrados por NOVOLUX, cumplen con la Norma Europea que marcan las directivas 73/23 CEE+93/68 CEE indicándose de forma visible tanto en el producto como en su caja exterior. Además, de haber sido sometidos a rigurosos controles de calidad que garantizan su correcto funcionamiento.NOVOLUX, trabaja permanentemente para mejorar y adecuar sus productos. Por ello, nos reservamos el derecho a modificar, suprimir o ampliar nuestros productos sin previo aviso, y sin que ello sea motivo de reclamaciones.Dependiendo de los materiales de fabricación y para su máxima optimización en el tiempo, NOVOLUX recomienda realizar los trabajos de mantenimiento con la periodicidad necesaria.
9. GarantíaTodos los productos de NOVOLUX, poseen de un periodo de garantía de 2 años a partir del momento de su compra. Durante este periodo de tiempo, serán reemplazados sin cargo alguno, si sufren defectos de funcionamiento imputables a su fabricación.El Departamento Técnico de NOVOLUX es el único autorizado para determinar si se trata de un defecto de fabricación, después de recibir por escrito la incidencia, donde se exigirá el albarán de venta (la fecha).La responsabilidad de NOVOLUX es la substitución del producto defectuoso o abonar su precio, y no le será exigible ninguna otra responsabilidad por garantía o cualquier otro concepto, explícita o implícita, salvo la aquí establecida.Las intervenciones a título de garantía no tendrán como efecto la prolongación de la duración de la misma.
NOVOLUX no asume la responsabilidad en la mala utilización y aplicación de sus productos. Nuestros productos perderán su garantía en caso de que sean manipulados indebidamente o instalados incorrectamente.Quedan excluidos de la garantía los defectos y deterioros causados por el desgaste o uso, por accidente exterior, mantenimiento defectuoso, o por el uso inadecuado del producto no especificado ni autorizado previamente por el vendedor.
10. Reserva de propiedadNOVOLUX se reserva el derecho de propiedad de todos los materiales que suministre, hasta que el comprador haya hecho efectivo el pago total de los mismos.
11. JurisdicciónPara cualquier discrepancia o litigio que se derive de las citadas Condiciones Generales de Venta, ambas partes se someten a la competencia de los Juzgados y Tribunales de Barcelona, con expresa renuncia a su fuero propio.
12. Ecoraee (solo para España)La Directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo, modificada en su artículo 9 de la Directiva 2003/108/CE, transpuesta a la Legislación Española con el R.D. 208//200/ (RAEE) establece un coste de reciclaje, aplicable a productos acabados.NOVOLUX está adherida al S.I.G. ECOLUM (número de inscripción en el REI-RAEE 002041) quien fija las categorías y valores de tasa.
Estas condiciones de venta serán aplicadas a pedidos cursados a partir del 19 de mayo de 2014
159
All placed orders imply that the customer fully accepts the General Conditions of Sale, except where there are specific agreed-upon conditions.
1. Prices:For all orders made under the Standard Commercial Offer and On Request (with catalog reference), the pricing in force on the date of reception of said order will be applicable, as will all agreed discounts. The classification of and discounts applicable to our products will be set by our sales department.
For all orders made as Special Operations (without catalog reference), a written quote should be requested from NOVOLUX. NOVOLUX reserves the right to request full or part advance payment on the orders for products made as Special Operations or On Request.
Specials offer prices will only be applicable to orders which consist entirely of said products. Any alteration to the original order by the customer may result in a review of the initially stipulated terms and conditions.
2. Processing of Orders Any order placed by a customer with NOVOLUX represents confirmation of the customer’s good faith and implicit confirmation that the customer may not cancel said order. NOVOLUX reserves the right not to accept the order or express its objections thereto at the earliest opportunity, as set out in following points.
Any placed order that includes references which require special operations should be accepted by NOVOLUX in terms of manufacturability, price and delivery date, for subsequent processing.
The minimum order amount is €100 net, regardless of the agreed Incoterms or the destination country for the goods. Any smaller orders will be subject to a €15 surcharge as well as all corresponding dispatch and shipping charges, if applicable.
Orders which do not reach minimum freight-paid conditions applicable in the country in question will be subject to freight charges unless otherwise indicated by the shipping agency.
Unless otherwise indicated, in the event that all the items included in a placed order are not in stock, orders will be partially dispatched, with freight charges subject to the same terms and conditions as the original order, with the rest of the order dispatched freight-paid if the order initially met the pertinent terms and conditions.
Those orders which do not expressly indicate the date of delivery will be processed as stipulated in the previous point. In the event that compliance with the total or partial delivery date represents an indispensable requirement for the customer, a written delivery date quote should be requested from NOVOLUX.
Orders which feature incorrect prices or discrepancies with the terms and conditions agreed and/or registered with NOVOLUX will not be processed until written confirmation from the customer is received. The email address from which NOVOLUX will request this confirmation and acceptance will be that indicated in the customer’s order.
3. Returns and Depreciation Authorization from NOVOLUX should be sought before returning goods. Once this authorization has been received, the goods in question may be returned.Products include as Special Operations or On Request may not be returned nor will they be subject to depreciation.
The products included in return requests need to have been invoiced within the 60 days prior to the request.
Once the authorization has been received, the goods in question should be returned to NOVOLUX within 10 days.
All returned products without exception will be subject to depreciation:- Up to 30 days after request…… 10% depreciation based on the return value or €20 processing costs.- Up to 60 days after request…… 15% depreciation based on the return value or €20 processing costs.
Refunds will not be made on goods which are not in a saleable condition and will be returned to the customer freight collect.
4. DeliveryIn the event of serious difficulties, NOVOLUX will attend to orders to the extent that it is able.Goods will be shipped Incoterms 2010 FOB or EXW (depending on the amount established for each case) at the buyer’s risk and expense, unless specific terms and conditions are agreed to the contrary.All risks concerning the return of the goods are the responsibility of the purchaser.
.Sales conditions.
160
www.exolighting.com
5. Availability and delivery timesAny order may not be considered as fully received until the order has been properly placed -full details have been indicated such as full reference, accessories, R.R.P.-Any period can be increased because of the delivery process. NOVOLUX not incur any liability or penalty for breach thereof.
6. Special service (CRISTHER 1 hour / DOPO 60 Minutes / EXO 60 Minutes)Our special service guarantees the preparation of an order and it being made available to the shipping agent or designated carrier at our warehouse facilities within one hour.Dispatch and and shipping times are not NOVOLUX’s responsibility. Articles included in this service will be subject to a +6% surcharge.
7. Lighting ProjectsAs an additional free service to our customers, we have our own Light Projecting Department, available for any indoor or outdoor lighting queries.The project development of our Lighting Projecting Department, is adapted to the needs of each project.
8. Quality StandardsProducts supplied by NOVOLUX, meet the European standard mark EEC directives 73/23 +93 / 68 EEC those certifications are visibly marked both on the product and on it’s outer case. Those products have also passed strict quality tests to ensure proper operation.NOVOLUX, works constantly to improve and adapt their products. Therefore, we reserve the right to modify, replace or expand our products without prior notice and without a cause for complaints.Depending on the manufacturing and materials for maximum optimization time, NOVOLUX recommended maintenance works regularly as required.
9. WarrantyAll NOVOLUX products, have a warranty period of 2 years from the time of purchase, any replacement during this period will be free of charge if faulty on origin or malfunction due to manufacturing.
The NOVOLUX Technical Department is the sole body authorized to determine if there are manufacturing defects, having first received written notification of the incident, with a dated sale delivery note required.
NOVOLUX’s responsibility is limited to the replacement or refund of the price of the defective products, with no other responsibility for any warranty or other concept, either explicit or implicit, except that established herein.
Interventions by way of security shall not have the effect of prolonging the duration of it. NOVOLUX sole obligation is the replacement of the product or component found defective. Our products will lose their warranty if they are improperly Ternid or installed incorrectly. Excluded from warranty defects and damage caused by wear or use by foreign accident, faulty maintenance, or misuse of the product specified or approved in advance by the seller.
10. Property rightsNOVOLUX remains the owner of any materials sold until a full payment for those products has been issued to us. Please note, in case of failing to pay all products due to pay may be repossessed.
11. JurisdictionAny dispute or litigation arising either from the General Conditions of Sale or any other matter regarding our company, both parties agree unconditionally to submit to the jurisdiction of the courts of Barcelona (SPAIN), expressly waiving their own jurisdiction.
These conditions of sale will be applied to orders placed from May 19, 2014.
161
Toute commande passée implique l’adhésion entière et sans réserve aux présentes Conditions Générales de Ventes, sauf conditions particulières consenties par écrit au Client.
1. Prix de venteToute commande de produits en « Offre Commerciale Standard » et « Sur Demande » (produits référencés en catalogue) est facturée hors taxe, au tarif en vigueur à la date de la réception de la commande et sur la base des remises éventuellement accordées. La classification et la remise sur nos produits auront été fixées et négociées avec notre Service Commercial.Toute commande de produits sur « Fabrication Spéciale » (produits non référencés/hors catalogue) est précédée d’un devis gratuit faisant l’objet d’une demande par écrit adressée à NOVOLUX.NOVOLUX se réserve la possibilité de demander le paiement anticipé total ou partiel des commandes de produits sur « Fabrication Spéciale » ou « Sur Demande ».Les prix mentionnés dans le devis fait au Client sont valables uniquement sous réserve de non modification des données de la commande à la base du devis établi. Toute modification par le Client postérieurement à l’établissement du devis supposera une révision des conditions initiales du devis.
2. Traitement des CommandesToute commande du Client reçue par NOVOLUX implique nécessairement la volonté de confirmation de la part du Client et la non possibilité d’annulation de la commande. NOVOLUX se réserve le droit de manifester la non-acceptation de la commande ou d’émettre des objections à son acceptation dans les plus brefs délais, notamment dans les cas suivants :
Toute commande reçue pour des produits supposant une Fabrication Spéciale, sans devis établi au préalable, fera l’objet d’une étude de la part de NOVOLUX pour évaluer la faisabilité de fabrication, le prix et le délai de livraison prévu pour son exécution.
Le montant minimum de commande est de 100 Euros nets indépendamment des incoterms pactés ou du pays de destination de la marchandise. Toute commande inférieure fera l’objet de frais de gestion forfaitaires d’un montant de 15 Euros facturés au Client en sus du prix de la commande; des frais de port seront également facturés au Client si le montant du franco n’est pas atteint.
Pour toute commande inférieure au montant du franco établi suivant le pays de destination, des frais de port ou une participation forfaitaire aux frais de port seront facturés au Client pour l’acheminement des produits par le transporteur mandaté par NOVOLUX.
En cas de non disponibilité de la totalité de la commande, celle-ci fera l’objet d’une livraison partielle, sauf indication du contraire de la part du Client, et suivant les mêmes modalités de port que la commande initiale. Les éventuels reliquats seront livrés franco de port si la commande initiale atteignait le franco.
Toute commande sur laquelle une date de livraison ferme n’est pas expressément indiquée sera exécutée comme décrit dans le point ci-dessus. Dans le cas où le strict respect du délai de livraison de la commande, dans sa totalité ou partiellement, est un impératif absolu, le Client devra demander confirmation du délai par écrit à NOVOLUX.
Toute commande sur laquelle figurent des prix erronés ou des conditions différentes de celles enregistrées et/ou pactées avec NOVOLUX sera mise en suspens dans l’attente de recevoir la confirmation du Client par écrit. NOVOLUX adressera au Client une demande de confirmation et acceptation à la même adresse mail ou numéro de fax indiqué sur la commande reçue.
3. Retours et RemboursementsToute demande de retour doit faire l’objet d’une autorisation expresse auprès de NOVOLUX. Le retour ne pourra s’effectuer qu’après l’obtention de l’autorisation correspondante.Les produits de « Fabrication Spéciale » ou « Sur Demande » ne feront pas l’objet de reprise, ni avec un éventuel rabattement.
Toute demande de retour devra s’effectuer dans un délai maximum de 60 jours à compter de la date de facturation.Le retour auprès de NOVOLUX s’effectuera dans un délai maximum de 10 jours à compter de la date d’autorisation.Tout produit retourné sera soumis sans exception à une décote suivant l’échelle suivante:
- 10% de décote sur le prix facturé ou 20€ de frais de gestion pour tout retour dans les 30 jours.- 15% de décote sur le prix facturé ou 20€ de frais de gestion pour tout retour dans les 60 jours.Tout produit retourné qui ne sera pas en parfaite condition et apte à la vente ne fera pas l’objet d’un avoir et sera renvoyé au Client en port dû.
.Conditions générales de vente.
162
www.exolighting.com
4. LivraisonsEn cas de graves difficultés, NOVOLUX honorera les commandes en fonction de ses possibilités.Les produits voyagent aux frais et risque du Client en conditions FOB ou EXW selon Incoterms 2010, sauf conditions particulières pactées.Les risques relatifs au retour des produits seront toujours à la charge du Client.5. Délais de disponibilité (sortie usine)Une commande ne sera pas considérée comme reçue tant que la commande dans sa totalité n’aura pas été correctement passée (référence, couleur, accessoires, prix, etc.).Tout délai peut se voir modifier en raison des modes d’expédition.La responsabilité de NOVOLUX ne pourra être mise en cause par des retards éventuels et ceux-ci ne pourront donner lieu à aucune pénalité.
6. Service spécial (CRISTHER 1 heure / DOPO 60 Minutes / EXO 60 Minutes)Ce service n’est pas disponible à l’international.
7. Projets d’éclairagePour compléter notre offre de service à nos clients, NOVOLUX dispose d’un Bureau d’Études intégré pour vous conseiller dans vos projets d’éclairage intérieur et extérieur. Nos prestations s’adaptent aux besoins de chaque projet.
8. QualitéLes produits fournis par NOVOLUX sont conformes aux directives européennes 73/23 CEE et 93/68 CEE. Celles-ci sont clairement indentifiables sur le produit et son emballage extérieur. Nos produits ont été soumis à de rigoureux contrôles de qualité qui garantissent leur bon fonctionnement.
NOVOLUX travaille en permanence à l’amélioration et l’adaptation de ses produits. En conséquence, nous nous réservons le droit de modifier, supprimer ou développer nos produits sans préavis et sans que cela ne constitue un motif de réclamation.NOVOLUX recommande un entretien régulier de ses produits en fonction des matériaux de fabrication, afin d’en assurer le bon fonctionnement et le bon état de conservation.
9. GarantieTous les produits de NOVOLUX ont une période de garantie de 2 ans à partir de leur acquisition. Au cours de cette période, ils seront remplacés gratuitement en cas de dysfonctionnement imputable à leur fabrication.
Le Service Technique de NOVOLUX est le seul autorisé à déterminer qu’il s’agit d’un défaut de fabrication, après avoir reçu notification de l’incidence par écrit accompagnée impérativement du bon de livraison NOVOLUX (date du BL faisant foi). NOVOLUX s’engage à remplacer le produit défectueux ou à en établir l’avoir au prix facturé et n’assume aucune autre responsabilité quant à la garantie ou tout autre concept explicite ou implicite.
Les interventions effectuées au titre de la garantie ne sauraient avoir pour effet de prolonger sa durée.NOVOLUX ne pourra en aucun cas voir sa responsabilité engagée du fait d’une mauvaise utilisation ou application de ses produits. Nos produits perdront leur garantie s’ils sont modifiés, manipulés ou installés de façon inappropriée.
La garantie exclue tout défaut et détérioration causés par l’usure ou l’utilisation des produits, les accidents, les intempéries, le manque d’entretien ou l’utilisation impropre non spécifiée ou autorisée au préalable par le vendeur.
10. Réserve de propriétéNOVOLUX se réserve le droit de propriété de tous les produits fournis, jusqu’à ce que l’Acheteur ait effectué la totalité du règlement correspondant.
11. JuridictionPour tout différend ou litige découlant des présentes Conditions Générales de Vente, les deux parties se soumettent à la compétence de la juridiction des Tribunaux de Barcelone, renonçant expressément à toute autre juridiction.
Ces conditions de vente seront appliquées à toute commande passée à partir du 19 may 2014.
163
Todos os pedidos registados implicam a aceitação íntegra, por parte do comprador, das presentes Condições Gerais de Venda, salvo condições particulares acordadas.
1. Preços:Para todo o tipo de pedido/encomenda em Oferta Comercial Normal e Sob Pedido (com referencia em catálogo) se aplicará a tabela de preços vigente na data de recepção da dita encomenda/pedido, com os descontos acordados. A classificação e desconto nos nossos produtos, virá afixado e negociado com o departamento comercial.
Para aqueles pedidos/encomendas de Execuções Especiais (sem referencia em catálogo), se deverá solicitar uma oferta/proposta por escrito a NOVOLUX. NOVOLUX reserva-se na opção de pedir o pagamento anticipado de toda ou parte dos pedidos/encomendas com produtos de Execuções/ realizações Especiais ou Sob Pedido.
Só se aplicarão os preços especiais das ofertas, sobre os pedidos íntegros dos mesmos. Qualquer alteração sobre a oferta/proposta íntegra original por parte do cliente, pode supor uma revisão das condições iniciais da oferta/proposta.
2. Gestão de Pedidos/Encomendas Qualquer Pedido/Encomenda recibido por parte de um cliente na NOVOLUX supõe a vontade de confirmação por parte do cliente e implícitamente a não posibilidade de anulação do mesmo. NOVOLUX reserva-se o dereito de manifestar a não aceitação do mesmo ou expor objecções à sua aceitação no prazo mais breve possivel, segundo se descreve nos pontos sucessivos.
Qualquer Pedido/Enomenda recibido incluindo referencias que suponham Execuções Especiais deverá ser aceite, mediante a possibilidade de ser executado pela produção, preço e prazo de entrega por parte de NOVOLUX, para sua posterior realização.
O pedido/encomenda mínimo é de 100€ Liquídos independentemente dos Incoterms acordados ou País de Destino da mercadoria. Os pedidos/encomendas inferiores terão um encargo de 15€ pelos custos de gestão além dos custos de transporte correspondentes se o pedido/encomenda os gerá-se.
Os pedidos/encomendas que não cheguem a valores de portes francos mínimos segundo o país e não indiquem Agência de Transporte, serão enviados com portes na factura com o importe/valor establecido por bulto/volume.
Os pedidos/encomendas recibidos que não indiquem o contrário serão fornecidos parcialmente em caso de não dispor em stock da totalidade dos ítems incluídos nele e os valores de portes terão a mesma condição que o pedido/encomenda original, entregando os restos de pedido/encomenda a portes pagos se o pedido/encomenda já cumpria a condição inicialmente.
Aqueles pedidos/encomendas em que não se indique a vontade expressa do cumprimento de um prazo de entrega, serão geridos segundo se expõe no ponto anterior. No caso que o cumprimento do prazo de entrega do pedido/encomenda total ou parcialmente seja requisito indispensável para o cliente, este deverá solicitar prazo de entrega por escrito a NOVOLUX.
Os pedidos/encomendas com preços erróneos ou discrepâncias com as condições registadas e/ou acordadas por NOVOLUX, não serão realizados até receber a confirmação escrita do cliente. O correio (mail) ao qual NOVOLUX solicitará a dita confirmação e aceitação será o que indique no pedido recibido por parte do cliente.
3. Devoluções e Depreciações Se deverá solicitar autorização à NOVOLUX para realizar as devoluções. Poderá gerir a devolução uma vez recibida a autorização para proceder a efectuar a mesma.Os produtos de Execuções Especiais ou Sob Pedido não podem ser devolvidos nem estando sujeitos a depreciação.
Os produtos que sejam objeto de solicitação de devolução devem ter sido facturados dentro dos 60 días anteriores à sua solicitação.
O prazo de devolução do material à NOVOLUX, uma vez autorizada, será de máximo 10 dias.
Todo produto devolvido se aplicará una depreciação sem excepção:Até 30 días posteriores à solicitação…… 10% de depreciação sobre o valor da devolução ou 20€ de custos de gestão.Até 60 días posteriores à solicitação…….15% de depreciação sobre o valor da devolução ou 20€ de custos de gestão.O material que não esteja nas condições para a venda, não será abonado/Creditado e será devolvido ao cliente a portes devidos ou a pagar pelo cliente.
4. EntregasEm caso de dificuldades graves, NOVOLUX atenderá os pedidos em função das suas possibilidades. As mercadorias viajarão por conta e risco do comprador em FOB o EXW Incoterms 2010 (Em função do o importe a establecer segundo o caso), a não ser que se acordem condições particulares.Os riscos respeitantes à devolução das mercadorias, serão sempre a cargo do comprador.
.Condiciones de venta.
164
www.exolighting.com
5. Prazos de disponibilidade (Em função do fábrica)Um pedido não se considerará recepcionado, até que a totalidade do mesmo esteja registado correctamente (referência, cor, acessórios, P.V.P. etc.).Todo o prazo pode ver-se incrementado por causa dos processos de expedição. NOVOLUX não incorrerá em nenhuma responsabilidade nem penalização pelo incumprimento dos mesmos.
6. Serviço especial (CRISTHER 1 hora / DOPO 60 Minutos / EXO 60 Minutos)O Nosso serviço especial garante a preparação do pedido e a sua colocação à disponibilidade do transitário nomeado nos nossos armazéns no prazo de 1 hora.Os prazos de transporte não são da responsabilidade da NOVOLUX. Neste serviço os artigos terão um encargo de +6%.
7. Projectos de iluminaçãoComo serviço adicional e gratuito aos nossos clientes, dispomos do nosso próprio Departamento Técnico de Projectos, onde podem consultar qualquer necessidade lumínica de interior e exterior.O nível de prestação das nossas realizações, adequa-se às necessidades de cada projecto.
8. QualidadeOs produtos fornecidos por NOVOLUX, cumprem com a Norma Europeia que marcam as directivas 73/23 CEE+93/68 CEE indicando-se de forma visivel tanto no produto como na sua caixa exterior. Apesar, de terem sido submetidos a rigorosos controlos de qualidade que garantem o seu correcto funcionamento.
NOVOLUX, trabalha permanentemente para melhorar e adequar os seus produtos. Por isso, reservamo-nos no direito a modificar, suprimir ou ampliar os nossos produtos sem aviso prévio, e sem que este seja motivo de reclamações.Dependendo dos materiais de fabricação e para sua máxima optimização no tempo, NOVOLUX recomenda realizar os trabalhos de manutenção com a periodicidade necessária.
9. GarantiaTodos os produtos de NOVOLUX, possuem de um período de garantia de 2 anos a partir do momento da sua compra. Durante este período de tempo, serão substituídas sem cargo algum, se sofrerem defeitos de funcionamento imputáveis à sua fabricação.
O Departamento Técnico de Dopo é o único autorizado para determinar se se trata de um defeito de fabrico, depois de receber por escrito a incidência, onde se exigirá o albarán/guía de transporte de venda (a data)A responsabilidade de NOVOLUX limita-se ao preço do produto defeituoso ou creditar seu preço del producto defectuoso, e não lhe será exigido nenhuma outra responsabilidade por garantia ou qualquer outro conceito, explícita ou implícita, salvo aquela aqui estabelecida.
As intervenções a título de garantia não terão como efeito a prolongamento da duração da mesma.NOVOLUX não assume a responsabilidade na má utilização e aplicação dos seus produtos.Os nossos produtos perderão a sua garantia em caso de que sejam manipulados indevidamente ou instalados incorrectamente. Ficam excluídos da garantia os defeitos e deteriorações causados pelo desgaste ou uso, por acidente exterior, manutenção defeituosa, ou pelo uso inadequado do produto não especificado nem autorizado previamente pelo vendedor.
10. Reserva de propiedadeNOVOLUX reserva-se no direito de propriedade de todos os materiais que fornece, até que o comprador tenha feito o pagamento total dos mesmos.
11. JurisdiçãoPara qualquer discrepância ou litígio que derive das citadas Condições Gerais de Venda, ambas partes se submetem à competência dos Juízes e Tribunais de Barcelona, com expressa renúncia ao seu foro próprio.
Estas condições de venda serão aplicadas aos pedidos efectuados a partir do dia 19 de maio de 2014.
165
.Pictografía / Symbology / Pictografia / Pictografia.
Luminaria para superficie en pared. Surface mounted wall luminaire. Luminaire pour la surface du mur. Luminária para parede, saliente.
Luminaria para superficie en techo. Surface mounted ceiling luminaire. Luminaire pour la surface du plafond. Luminária para teto, saliente.
Luminaria para empotrar en pared. Recessed wall luminaire. Luminaire pour encastrer sur le mur. Luminária para parede, encastrável.
Luminaria para empotrar en techo. Recessed ceiling luminaire. Luminaire pour encastrer sur le plafond. Luminária para teto, encastrável.
Luminaria para empotrar en suelo. Recessed floor luminaire. Luminaire encastré par sol. Luminária para pavimento, encastrável.
Colecciones y colgantes Collections and pendants Collections et pendentifs Coleções e pingentes
Luminaria para baño Bath luminaire. Luminaire par bain. Luminária para banho.
Normativa CE European Community regulations Directive CE Legislação Comunitária
05 ENEC: marca de conformidad europea. ENEC: European approval mark. ENEC: Mark conformité européenneENEC: marcação de conformidade
europeia.
Clase I; Luminaria provista de dispositivos de toma-tierra.
Class I; luminaire fitted with earth-ground devices.
Classe I; Luminaire fourni de dispositifs prise de terre.
Classe I; luminária com dispositivos de ligação à terra.
Clase II; Luminaria que aísla dóblemente las partes con tensión y no precisa dispositivos de toma-tierra.
Class II; luminaire that doubly insulates the electrified parts and does not require an earth-ground device.
Classe II; Luminaire qui isole doublement les parties avec tension et n’a pas besoin de dispositifs de prise de terre.
Classe II; luminária que tem duplo isolamento das partes sob tensão e não precisa de dispositivos de ligação à terra.
Clase III; Luminaria alimentada a muy baja tensión y que no debe tener dispositivos toma-tierra.
Class III; luminaire with very low voltage power supply which does not require earth-ground devices.
Classe III; Luminaire alimentée à très basse tension et ne doit surtout pas avoir des dispositifs de prise de terre.
Classe III; luminária alimentada com muito baixa tensão e que não deve ter dispositivos de ligação à terra.
ON-OFF Luminaria con cable clavija incorporada.
Lighting with plug-electrical wire included.
Luminaire avec câble d’alimentation et fiche inclus.
Luminária com cabo e ficha incorporada.
850ºPrueba superada con éxito de la Temperatura (xxxº) del hilo incandescente. (ºC)
Glow wire temperature test (xxxº) passed successfully (ºC)
Essai au fil incandescent (°C) passé avec succès à la température (°xxx).
Ensaio do fio incandescente superado com êxito à temperatura (xxxº) especificada. (ºC)
xxº Temperatura máxima de la superficie de la luminaria. (ºC)
Maximum temperature (ºC) of the glass surface at an average room temperature.
Température maximale (°C) de la surface du verre à la température ambiante.
Temperatura máxima (ºC) da superfície do vidro, à temperatura ambiente.
xxVDC
Voltaje de la luminaria en corriente contínua.
Luminaire voltage in direct current.Tension de la lampe avec courant continuous.
Tensão da luminária en corrente contínua.
xxVAC
Voltaje de la luminaria (Voltios), de corriente alterna.
Luminaire voltage (volts) in alternate current.
Tension de la lampe (Volts) avec courant alternatif.
Tensão da luminária (volts) en corrente alternada.
Equipo incluido. Luminaire with equipment included. Luminaire avec équipement inclus. Luminaire com aparelhagem incluido.
Equipo electrónico incluido.Luminaire with electronic equipment included.
Luminaire avec équipement électronique inclus.
Luminaire com aparelhagem electrónica incluido.
Equipo NO incluido, pero sí lo necesita Equipment not included,but it is required.Luminaire sans équipement mais il faut l’avoir.
Aparelhagem nâo incluída, mas é necessário.
Luminaria con lámpara incluida. Luminaire with lamp included. Luminaire avec lampe inclue. Luminária com lâmpada incluída.
166
www.exolighting.com
.Pictografía / Symbology / Pictografia / Pictografia.
Luminaria con dos salidas de cable. Luminaire with two cable outlets. Luminaire avec deux sorties de câble. Luminária com duas saídas de cabo.
xxº Ángulo máximo de basculación de la luminaria.
Maximum angle of inclination of the lamp.
Angle maximal d’inclinaison du luminaire.Ângulo máximo de inclinação da luminária.
xxºÁngulo máximo de giro horizontal. Maximum angle of rotation. Angle maximum de rotation. Ângulo máximo de rotação.
xxm
Longitud en metros de cable conductor suministrado.
Length in meters of the lead wire supplied.
Longueur en mètres du câble conducteur fourni.
Comprimento em metros de cabo condutor fornecido.
Medidas de empotramiento (cm)
Recess dimensions (cm) Mesures pour encastrement (cm) Medidas de encastramento (cm)
Emisión de luz directa o indirecta
Emission of direct or indirect light. Émissions de lumière directe ou indirecte. Emissão de luz direta ou indireta.
Emisión de luz directa y indirecta
Emission of direct and indirect light. Émissions de lumière directe et indirecte. Emissão de luz direta e indireta.
Multi-emisión de luz. Multi-emission light. Multi-émissions de lumière. Multi-emissão de luz.
Caja de empotrar incluida. Recessing box included. Boîtier d'encastrement inclus. Caixa embutida incluído.
Dimerable. Dimmable. Dimmable. Dimmable.
NO dimerable. Not dimmable. Non dimmable. Não dimmable.
Vida útil (horas). Life (hours). Durée (heures). Longevidade (horas).
Índice de reproducción cromática. Color rendering index. Index de rendu des couleurs. Índice de reprodução de cor.
Respuesta de encendido (seg.) Power response (sec.). Réponse d'allumage (sec). Resposta de ignição (sec).
10m Longitud máxima de unión de tiras led (m)
Maximum length interconnected (m)Longueur maximale totale des rubans à led connectés (m) Longitud máxima de unión de tiras led.
5mLongitud (m) de la tira led (minima unidad
Standard length (m) (Minimum Order)Longueur (m) du ruban à led (unité de vente minimale)
Longitud (m) de la tira led (minima unidad de venta)
>5cmUnidad mínima de corte (cm) Minimum cutting unit (cm) Unité minimale de découpe (cm) Unidad mínima de corte (cm)
Luminaria de acero inoxidable que precisa de un mantenimiento periódico.
Stainless stel luminaire which requires periodical maintenance.
Luminaire qui a besoin de maintenance périodique.
Luminária de aço inoxidável que precisa de manutenção periódica.
LED Luminaria con tecnología LED. Luminaire with LED technology. Luminaire avec technologie LED. Luminária com tecnologia LED.
NEW Novedad 2014 New product 2014 Nouveauté 2014 Novidade 2014
167
IPXX
Grado de protección IP
Según la normativa EN 60598-1, las
luminarias se clasifican en función de la
protección derivada de sus elementos
constructivos. Su nomenclatura se
simboliza mediante las letras IP
seguidas de tres cifras, aunque sólo se
muestren las dos primeras.
1ª cifra: Indica la protección del
material frente a la filtración de
elementos extraños y polvo, así como
de las personas respecto a la tensión
de los componentes de la luminaria.
0- No protegida.
1- Protegida frente a cuerpos sólidos
mayores de 50 mm.
2- Protegida frente a cuerpos sólidos
mayores de 12 mm.
3- Protegida frente a cuerpos sólidos
mayores de 2,50 mm.
4- Protegida frente a cuerpos sólidos
mayores de 1 mm.
5- Protegida contra el polvo.
6- Completa protección contra el
polvo.
2ª cifra: Indica la protección del
material a la penetración de líquido.
0- No protegida.
1- Protegida a la caída vertical de
gotas de agua.
2- Protegida frente a la caída de
gotas hasta un alineación de 15º
respecto a la vertical.
3- Protegida frente a la lluvia.
4- Protegida contra la proyección
del agua.
5- Protegida al chorro de agua.
6- Protegida a los golpes de mar.
7- Protegida a la inmersión.
8- Material sumergible.
Degree of IP protection
In accordance with standard EN
60598-1, luminaires are classified on
the basis of the protection derived
from their elements of construction. The
degree of protection is indicated by
the letters IP followed by a 3-figure
number, though only the first two
numbers are shown.
1st figure: Indicates the
protection of the material
against the entry of foreign bodies
and dust, as well of people coming into
contact with live parts in the device.
0- Not Protected.
1- Protected against foreign objects
> 50mm.
2- Protected against foreign objects
> 12mm
3- Protected against foreign objects
> 2.5mm.
4- Protected against foreign objects
> 1mm.
5- Dust-protected
6- Completely dust-tight
2nd figure: Indicates the protection
of the material against the entry of
moisture.
0- Not protected.
1- Protected against vertically falling
drops of water.
2- Protected against water drops with
the housing tilted at 15º with respect
to the vertical.
3- Protected against rain.
4- Protected against splashing.
5- Protected against jets of water.
6- Protected against powerful water
jets.
7- Protected against temporary
immersion.
8- Submersible material.
Indice de protection IP
Conformément à la norme EN 60598-1,
les luminaires sont classés en fonction
de la protection dérivée de leurs
éléments constructifs. Leur nomenclature
est symbolisée par les lettres IP suivies
de trois chiffres, même si s’affichent
uniquement les deux premiers.
1er chiffre: Indique la protection
du matériel par rapport à la
filtration d’éléments étrangers et
de poussière, ainsi que de personnes
physiques, à l’égard de la tension des
composants du luminaire.
0- Aucune protection.
1- Protégé contre les corps solides
supérieurs à 50 mm.
2- Protégé contre les corps solides
supérieurs à 12 mm.
3- Protégé contre les corps solides
supérieurs à 2,50 mm.
4- Protégé contre les corps solides
supérieurs à 1 mm.
5- Protégé contre la poussière.
6- Protection complète contre la
poussière.
2ème chiffre: Indique la protection
du matériel par rapport à la
pénétration de liquide.
0- Aucune protection.
1- Protégé contre les gouttes d’eau
tombant verticalement.
2- Protection contre les gouttes
tombant à un alignement de 15 ° avec
la verticale.
3- Protégé contre la pluie.
4- Protégé contre les projections d’eau.
5- Protégé contre le jet d’eau.
6- Protégé contre les coups de mer.
7- Protégé contre l’immersion.
8- Matériel submersible.
Grau de proteção IP
Nos termos da norma EN 60598-1,
as luminárias são classificadas em
função da proteção derivada dos
seus elementos construtivos. A sua
nomenclatura é indicada pelas letras IP
seguidas de três algarismos, embora só
sejam mostrados os dois primeiros.
1.º algarismo: indica a proteção
do material relativamente àfiltração
de elementos estranhos e pó, assim
como das pessoas relativamente à
tensão dos componentes da luminária.
0- Não protegida.
1- Protegida contra corpos sólidos
maiores do que 50mm.
2- Protegida contra corpos sólidos
maiores do que 12mm.
3- Protegida contra corpos sólidos
maiores do que 2,5mm.
4- Protegida contra corpos sólidos
maiores do que 1mm.
5- Protegida contra o pó.
6- Proteção completa contra o pó.
2.º algarismo: Indica a proteção
do material relativamente à
penetração de líquidos.
0- Não protegida.
1- Protegida contra a queda vertical
de gotas de água.
2- Protegida contra a queda de
gotas até a uma inclinação de 15º em
relação à vertical.
3- Protegida contra chuva.
4- Protegida contra projeção de água.
5- Protegida contra jatos de água.
6- Protegida contra ondas do mar.
7- Protegida contra imersão.
8- Material submersível.
IKXX
Código IK
Sistema de codificación para indicar el
grado de protección proporcionado
por una envolvente contra los impactos
mecánicos nocivos. Energía de
impacto (J)
IK Code
The IK code is an international numerical
classification for the degree of protection
provided by enclosures for electrical
equipment against external mechanical
impact. Impact energy (J).
Code IK
Système de codification qui indique
le degré de protection procuré par
une enveloppante contre des impacts
mécaniques nuisibles. Énergie d’impact
(J)
Código IK
Sistema de codificação para indicar
o grau de proteção proporcionado
por um invólucro contra impactos
mecânicos nocivos.
Energia de impacto (J).
XX XX XX XX
XX XX XX XX
IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10
0,15 0,2 0,35 0,5 0,7 1 2 5 10 20
IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10
0,15 0,2 0,35 0,5 0,7 1 2 5 10 20
IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10
0,15 0,2 0,35 0,5 0,7 1 2 5 10 20
IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10
0,15 0,2 0,35 0,5 0,7 1 2 5 10 20
.Pictografía / Symbology / Pictografia / Pictografia.
168
www.exolighting.com
MAYO 2014
Edição:
Édition:
Edición:
Publication:
Descarga del catálogo
Otros catálogos de Grupo NovoluxOther Grupo Novolux CataloguesAutres catalogues Grupo NovoluxOutros catálogos de Grupo Novolux
Download the catalogue
Catalogue téléchargeable
Transferência do catálogo
EXO_001_05/14
Una marca registrada de
GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL.
www.gruponovolux.com