Los tesoros de los emperadores en Taiwan - islamictourism.comislamictourism.com/PDFs/Issue...

3
16 Taipeh - Texto y fotos de Dominick Merle Es medianoche, cerca de una playa del mar de China. Dos barcos de mercancías, sin luces, entran en las aguas del sur del citado mar. Se dirigen a Taiwan. Las mercancías que transportan son más de 600000 objetos de arte de valor incalculable. Son lo mejor de la producción creativa china de los cinco mil últimos años. Taiwan Taiwan Los tesoros de los emperadores en Era el año 1949. Ese viaje secreto era el último capítulo de 16 años de viajes para conservar ese inmenso tesoro que los emperadores chinos de cinco dinastías habían ido reuniendo en la ciudad sagrada. El viaje era una aventura real, superior a cualquier aventura imaginada por Hollywood para su proyección en una pantalla. Hoy día, ese conjunto extraordinario se expone por turnos en el Museo del Palacio Nacional, en Taipeh, que se ha transformado en el primer destino turístico de Taiwan. No hay en ninguna parte del mundo una exposición artística y cultural china de estas características. Verla completa exige años. En cada exposición se presentan 4000 piezas, mientras que el resto queda escondido en cuevas en forma de colmenas excavadas en la montaña situada detrás del museo de tres pisos. Cada tres meses, bajo una vigilancia extrema, se cambian las piezas expuestas. Sólo un número limitado de personas entra en los túneles interconectados para la operación de cambio. El museo estaba en obras cuando lo visité en agosto último, pero abierto al público a pesar de todo. Me dijo Virginia Yen-ju Chang, una de las responsables del museo, que después de las remodelaciones el número de piezas expuestas cada tres meses se iba a Turismo Islámico – Número 20 – Noviembre-Diciembre / 2005 Para más información,visite nuestra página web: www.islamictourism.com »ÑjÉJ ‘ ¢ù«fGƒØdG ¿ÉLô¡e ‘ π㇠Artista en el Festival del Farol en Taipeh Turismo urbano

Transcript of Los tesoros de los emperadores en Taiwan - islamictourism.comislamictourism.com/PDFs/Issue...

16

Taipeh - Texto y fotos de Dominick Merle

Es medianoche, cerca de una playadel mar de China. Dos barcos de

mercancías, sin luces, entran en lasaguas del sur del citado mar. Sedirigen a Taiwan. Las mercancías

que transportan son más de 600000objetos de arte de valor

incalculable. Son lo mejor de laproducción creativa china de los

cinco mil últimos años.

TaiwanTaiwanLos tesoros de los emperadores en

Era el año 1949. Ese viaje secreto era elúltimo capítulo de 16 años de viajes paraconservar ese inmenso tesoro que losemperadores chinos de cinco dinastíashabían ido reuniendo en la ciudadsagrada. El viaje era una aventura real,superior a cualquier aventura imaginadapor Hollywood para su proyección en unapantalla.Hoy día, ese conjunto extraordinario seexpone por turnos en el Museo del PalacioNacional, en Taipeh, que se hatransformado en el primer destino turísticode Taiwan. No hay en ninguna parte delmundo una exposición artística y culturalchina de estas características. Verlacompleta exige años. En cada exposiciónse presentan 4000 piezas, mientras que elresto queda escondido en cuevas enforma de colmenas excavadas en lamontaña situada detrás del museo de trespisos. Cada tres meses, bajo unavigilancia extrema, se cambian las piezasexpuestas. Sólo un número limitado depersonas entra en los túnelesinterconectados para la operación decambio.El museo estaba en obras cuando lo visitéen agosto último, pero abierto al público apesar de todo. Me dijo Virginia Yen-juChang, una de las responsables delmuseo, que después de lasremodelaciones el número de piezasexpuestas cada tres meses se iba a �

Turismo Islámico – Número 20 – Noviembre-Diciembre / 2005 Para más información,visite nuestra página web: www.islamictourism.com

»ÑjÉJ ‘ ¢ù«fGƒØdG ¿ÉLô¡e ‘ πã‡Artista en el Festival del Farol en Taipeh

Turismo urbano

18

elevar a 5000. Y dijo: «De todos modos, seseguirán necesitando muchos años paraver la colección completa». Me indicó queella, habiendo trabajado allí durante seisaños, sólo había visto una parte del total. Yme aseguró que nunca entraba en lostúneles.El último listado realizado del conjunto delos objetos ha demostrado que existen enrealidad 650000, siendo la mayoríaarchivos y libros raros. Para los chinos, lacaligrafía, el dibujo y la poesíarepresentan el único arte verdadero. Todolo demás, como por ejemplo el grabado yla escultura, son tan sólo bellos oficios. Siaceptamos esta idea, admitiremos que enel museo sólo hay piezas artísticasexcepcionales para ojos de personasinexpertas. Y es posible que hayamos oídode vez en cuando o visto escrita laexpresión "Valiosa vasija de la épocaMing". Pues imaginen una sala en la quese exponen cientos de estos objetos ycerca de la misma otra sala llena deesmeraldas cinceladas con delicadeza,de color verde, amarillo, negro, lila yblanco, recortadas en forma de espadas,botones, utensilios, mesas, joyas y ropamilitar. Son piezas complicadascinseladas a partir de una sola esmeralda,casi increíbles de creer.Hay una pieza que se puede considerar laestrella del conjunto, que ha sidotransformada en la imagen de un vegetalcon dos pequeños insectos escondidosentre las hojas. Hay que mirar muyatentamente para descubrirlos, pero estánallí. La planta da la impresión de sercomestible con sus insectos y todo.Hay muchísimos cajones de cristal quecontienen piezas antiguas de porcelana ybronce, caligrafías y libros únicos,documentos, registros de palacio,cerámicas, las joyas que se ponían laspersonas (hombres y mujeres) de la corte,como telas de seda, piezas de oro, perlas,esmeraldas, ágatas rojas y azules,corales, turquesas, corindón yemenita,etc. Algunos cincelados son tan diminutosque los rodean de lupas para que sepuedan ver los detalles. Por ejemplo, unpequeño barco cincelado en una piedracolor oliva, que se puede ver sobre el

techo del barco y del que se venigualmente las ventanas móviles. En elinterior hay 8 pasajeros, sillas y hastaplatos sobre la mesa. ¡Y todo ello en unasuperficie de 2 pulgadas de largo y 1 dealto! Y a pesar de ello, el que lo cinceló noes considerado un verdadero artista porlos chinos.Los calígrafos sí han merecido apreciodesde hace siglos. Además, la lenguachina no se usa únicamente para difundirinformaciones, es también una materia dereflexión estética, lo mismo que loscuadros dibujados. En verdad, un buennúmero de calígrafos chinos son al mismotiempo artistas o dibujantes, y a veces lastres cosas juntas. Un reducido elencomerece un enorme respeto por suscaligrafías. Los chinos describen las diferentescategorías caligráficas de manera poética.Por ejemplo: "Los trazos de su pluma soncomo el deslizarse de una serpientemiedosa entre el cáñamo". Otradescripción dice: "Posee la energía y lafuria de un huracán de vientos y lluvias".Una tercera caligrafía ha sido comparadaa "oro transparente" y de otra se afirmaque "ha atrapado la esencia y el genio de

los antiguos".En el museo están expuestos tambiéncuadros de pintura, madera cincelada,abanicos, bordados, licores, frascos derapé e incluso un utensilio hecho con laparte superior de una calavera humana.Todo esto está expuesto y el resto esperaen los túneles de la montaña a serlo en elfuturo.Este extraordinario pasado chino sepuede dividir en tres partes:- En 1924, el Gobierno Nacionalista le dioal último emperador Manchu, Pu Yi, y a sucorte de 2000 eunucos y mujeres, doshoras para abandonar la CiudadProhibida, que es una parte amurallada deBeijing en la que se encuentran lospalacios reales. Al mismo tiempo, elGobierno envió rápidamente a 30 jóvenesexpertos a clasificar y registrar los tesorosartísticos que los emperadores chinoshabían ido reuniendo durante cientos deaños. La operación de clasificación duróseis años.- En 1931, los japoneses invadieron Chinay llegaron a las puertas de Beijing.Entonces los chinos empaquetaron todoslos tesoros en 20000 sacos, que fuerontrasladados en tren a Nanking. De esta �

Turismo Islámico – Número 20 – Noviembre-Diciembre / 2005 Para más información,visite nuestra página web: www.islamictourism.com

IÒNC’G ¬JÉ°ùŸ ™°†j ÊGƒjÉJ äÉëfEscultor taiwanés finalizando su obra

Turismo urbano

20

manera, durante 16 años, este preciosoconjunto se trasladó de una parte a otradel país en guerra, tanto en automóvilescomo en carretas tiradas por bueyes ybarcos y pasando a veces de mano enmano. Y lo curioso es que, como lodemuestran los registros, ni una sola piezadel conjunto se perdió o se rompió.Durante todo el periodo bélico, el tesorofue escondido en Sichuan y en el centrodel país, esencialmente en cuevas yalmacenes. Después de la derrota deJapón, en 1945, el conjunto se volvió atrasladar a Nanking.- Sin embargo, en 1948 aumentaron loscombates entre el ejército del gobiernonacionalista y los comunistas. Losnacionalistas decidieron entoncesescoger lo mejor de toda la colección yenviarla a Taiwan. El último capítulo fue en1949, cuando los barcos se deslizaron denoche. Y tampoco esta vez se perdió orompió ninguna pieza.El tesoro trasladado a Taiwan sólorepresenta el 25% de lo que se sacó de laCiudad Prohibida, pero la colección elegidapara su traslado representa la quintaesenciadel total. La escogieron manualmenteaquellos mismos expertos que la habíanclasificado. La selección fue guardada en unalmacén de azúcar, en el centro de Taiwan,

en un refugio rodeado de bombas paragarantizar su seguridad. Allí permanecióhasta que se abrió el Museo del PalacioNacional de Taipeh, en 1965. Mientras queuna mayoría piensa que este tesoro fuesalvado de la probable destrucción a la quela hubiera condenado el régimen comunista,muchos otros chinos sienten que no fuesalvado, sino robado. En todo caso, no haydivergencias en cuanto al valor de estaspiezas con siglos de edad.La forma del territorio de la isla de Taiwan separece a la hoja de un árbol y se encuentraa tan sólo 160 kilómetros de las costaschinas. La parte más larga de la isla tiene400 kilómetros y la más ancha 144kilómetros. Es suficientemente pequeña, conbuenas autopistas, lo que le facilita al turistavisitar un gran número de emplazamientosatractivos en pocos días. Pero a pesar de lapequeñez de su superficie, tiene montañasmuy altas: la cima más alta, llamada"Montaña de la Esmeralda", tiene cerca de4000 metros, es decir, es más alta que lacélebre montaña Fuji de Japón.Taipeh, cerca de la extremidad norte de laisla, es la ciudad más grande y sede delGobierno. Además del Museo del PalacioNacional, los emplazamientos de interésturístico abarcan el Memorial Chiang Kai-chek, en el que se celebran numerosos

festivales y se organizan mercadosnocturnos que se llenan de público (entreéstos hay uno que se llama "La calle de laserpiente", pero es menos peligroso de loque evoca el nombre). También haytemplos grandiosos. De hecho, existenmás de 10000 templos en la pequeñaTaiwan. El edificio 101 de Taipeh esactualmente el más alto del mundo, perono lo será por mucho tiempo porque Dubaiestá construyendo otro aún más alto.Y si desea usted una comida suculenta,inténtelo en el "Tang Kung Mongolian Bar",en el número 283 de la Avenida Sung-Chiang, en el segundo piso, que yo ya habíavisitado hace 15 años. No han cambiadomucho las cosas. Llena usted su plato conlas diferentes carnes y verduras y especiasy se lo da al cocinero que encontrará al finalde la fila, cerca de un horno circular caliente,parecido a una enorme rueda de tractor. Élremueve el conjunto en una sartén duranteunos segundos, gracias a un larg cucharónde madera. Después, rápido como un rayo,lo echa en su plato con un movimiento delcucharón, sin derramar una gota. Es posibleque a él no le interese el museo, pero paramí es un gran artista.

(Dominick Merle es escritor y consultorsobre turismo, y reside en Montreal).

Turismo Islámico – Número 20 – Noviembre-Diciembre / 2005 Para más información,visite nuestra página web: www.islamictourism.com

¿GƒjÉJ ∫ɪ°T ‘ …ôî°üdG πMÉ°ùdGCosta rocosa del norte de Taiwan

Turismo urbano